Contents

Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual PDF

1 of 32
1 of 32

Summary of Content for Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual PDF

U

Wireless Transmitter for iPod Transmetteur sans l pour iPod

Owner's Manual Mode d'emploi

English

Franais

iEn

FCC INFORMATION (for US customers)

1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!:Thisproduct,when installedasindicatedintheinstructionscontainedinthismanual,meetsFCC requirements.ModificationsnotexpresslyapprovedbyYamahamayvoidyour authority,grantedbytheFCC,tousetheproduct.

2 IMPORTANT:Whenconnectingthisproducttoaccessoriesand/oranother productuseonlyhighqualityshieldedcables.Cable/ssuppliedwiththisproduct MUSTbeused.Followallinstallationinstructions.Failuretofollowinstructions couldvoidyourFCCauthorizationtousethisproductintheUSA.

3 NOTE:Thisproducthasbeentestedandfoundtocomplywiththerequirements listedinFCCRegulations,Part15forClassBdigitaldevices.Compliancewith theserequirementsprovidesareasonablelevelofassurancethatyouruseofthis productinaresidentialenvironmentwillnotresultinharmfulinterferencewith otherelectronicdevices.Thisequipmentgenerates/usesradiofrequenciesand,if notinstalledandusedaccordingtotheinstructionsfoundintheusersmanual,may causeinterferenceharmfultotheoperationofotherelectronicdevices.

4 CompliancewithFCCregulationsdoesnotguaranteethatinterferencewillnot occurinallinstallations.Ifthisproductisfoundtobethesourceofinterference, whichcanbedeterminedbyturningtheunitOFFandON,pleasetryto eliminatetheproblembyusingoneofthefollowingmeasures:

5 Relocateeitherthisproductorthedevicethatisbeingaffectedbytheinterference. 6 Utilizepoweroutletsthatareondifferentbranch(circuitbreakerorfuse)circuits

orinstallAClinefilter/s. 7 InthecaseofradioorTVinterference,relocate/reorienttheantenna.Iftheantenna

lead-inis300ohmribbonlead,changethelead-intocoaxialtypecable. 8 Ifthesecorrectivemeasuresdonotproducesatisfactoryresults,pleasecontactthe

localretailerauthorizedtodistributethistypeofproduct.Ifyoucannotlocatethe appropriateretailer,pleasecontactYamahaCorporationofAmericaA/VDivision 6600OrangethorpeAve.,BuenaPark,CA90620.

9 TheabovestatementsapplyONLYtothoseproductsdistributedbyYamaha CorporationofAmericaoritssubsidiaries.

English

ii En

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)

Responsible Party YamahaCorporationof AmericaA/VDivision

YamahaCanadaMusicLtd.

Address 6600OrangethorpeAvenue, BuenaPark,CA90620,USA

135MilnerAvenue,Toronto, Ontario,MIS3R1,Canada

Telephone 1-714-522-9011 1-416-298-1311 Type of Equipment WirelessTransmitterforiPod Model Name YIT-W12TX

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRulesandIndustryCanadalicence- exemptRSSstandard(s).

Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:1)thisdevicemaynotcause harmfulinterference,and2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

SeetheTroubleshootingsectionattheendofthismanualifinterferencetoradio receptionissuspected.

FCC WARNING

Changeormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliance couldvoidtheusersauthoritytooperatetheequipment.

NOTICE

ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigital device,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation. Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnot installedandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterference toradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccur inaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradio ortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon, theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowing measures: Reorientorrelocatethereceivingantenna. Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe receiverisconnected.

Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. ThisequipmentcomplieswithFCC/ICradiationexposurelimitssetforthforan uncontrolledenvironmentandmeetstheFCCradiofrequency(RF)ExposureGuidelines

iiiEn

inSupplementCtoOET65andRSS-102oftheICradiofrequency(RF)Exposurerules. ThisequipmenthasverylowlevelsofRFenergythataredeemedtocomplywithout testingofspecificabsorptionratio(SAR). Thistransmittermustnotbeco-locatedoroperatedinconjunctionwithanyother antennaortransmitter.

Warranty policy for U.S. and Canada customer

YourYamahaproductiscoveredbyalimitedwarrantyforoneyearfromthedateof purchase.Intheunlikelyeventoffailureduetodefectivematerialsorworkmanship, Yamahawillrepairorreplacethematnocharge.Pleasevisitourwebsiteforfulldetails. U.S.:(http://www.yamaha.com/yec/),Canada:(http://www.yamaha.ca/)

FOR CANADIAN CUSTOMERS Topreventelectricshock,matchwidebladeofplugtowideslotandfullyinsert. ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.

Caution: Read this before operating this unit. 1 Toassurethefinestperformance,pleasereadthismanualcarefully.Keepitinasafe

placeforfuturereference. 2 Locatethisunitawayfromotherelectricalappliances,motors,ortransformersto

avoidhummingsounds. 3 Donotexposethisunittosuddentemperaturechangesfromcoldtohot,anddonot

locatethisunitinanenvironmentwithhighhumidity(i.e.aroomwithahumidifier) topreventcondensationinsidethisunit,whichmaycauseanelectricalshock,fire, damagetothisunit,and/orpersonalinjury.

4 Avoidinstallingthisunitwhereforeignobjectmayfallontothisunitand/orthisunit maybeexposedtoliquiddrippingorsplashing.Onthetopofthisunit,donotplace: Othercomponents,astheymaycausedamageand/ordiscolorationonthesurface ofthisunit.

Burningobjects(i.e.candles),astheymaycausefire,damagetothisunit,and/or personalinjury.

Containerswithliquidinthem,astheymayfallandliquidmaycauseelectrical shocktotheuserand/ordamagetothisunit.

5 Donotcoverthisunitwithanewspaper,tablecloth,curtain,etc.inordernotto obstructheatradiation.Ifthetemperatureinsidethisunitrises,itmaycausefire, damagetothisunit,and/orpersonalinjury.

6 Donotuseforceonswitches,knobsand/orcords. 7 Donotcleanthisunitwithchemicalsolvents;thismightdamagethefinish.Usea

clean,drycloth.

iv En

8 Donotattempttomodifyorfixthisunit.ContactqualifiedYamahaservicepersonnel whenanyserviceisneeded.Thecabinetshouldneverbeopenedforanyreasons.

9 BesuretoreadtheTroubleshootingsectiononcommonoperatingerrorsbefore concludingthatthisunitisfaulty.

WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK,DONOTEXPOSETHIS UNITTORAINORMOISTURE.

Radiowavesmayaffectelectro-medicaldevices. Donotusethisunitnearmedicaldevicesorinsidemedicalfacilities. Donotusethisunitwithin22cm(9in)ofpersonswithaheartpacemakerimplantor defibrillatorimplant.

IMPORTANT Pleaserecordtheserialnumberofthisunitinthespacebelow. MODEL: SerialNo.: Theserialnumberislocatedonthebacksideofthepackage.RetainthisOwners Manualinasafeplaceforfuturereference.

ThisunitmayaffectradiowavesofiPhonewheniPhoneischargedbyusingthisunit. Inaddition,radiowavesofthisunitandiPhonemayinterferewitheachother.Ifyou haveaproblemwithyourtelephonecall,disconnectyouriPhonefromthisunit.

We Want You Listening For A Lifetime

YamahaandtheElectronicIndustriesAssociationsConsumer ElectronicsGroupwantyoutogetthemostoutofyourequipmentby playingitatasafelevel.Onethatletsthesoundcomethroughloudand clearwithoutannoyingblaringordistortionand,mostimportantly, withoutaffectingyoursensitivehearing. Sincehearingdamagefromloudsoundsisoftenundetectableuntilitis toolate,YamahaandtheElectronicIndustriesAssociationsConsumer ElectronicsGrouprecommendyoutoavoidprolongedexposurefrom excessivevolumelevels.

1En

About this manual ThismanualdescribesalltheiPod,iPhoneandiPadastheiPod.iPodrefersto

iPod,iPhoneandiPad,unlessotherwisespecified. Marksusedinthismanual

NOTE

Thisindicatesprecautionsforuseoftheproductanditsfeaturelimitations.

HINT

Thisindicatessupplementaryexplanationsforbetteruse.

The andyAiredaretrademarksofYamahaCorporation.

MadeforiPod,MadeforiPhone,andMadeforiPadmeanthatanelectronicaccessory hasbeendesignedtoconnectspecificallytoiPod,iPhone,oriPad,respectively,andhas beencertifiedbythedevelopertomeetAppleperformancestandards. Appleisnotresponsiblefortheoperationofthisdeviceoritscompliancewithsafetyand regulatorystandards. PleasenotethattheuseofthisaccessorywithiPod,iPhone,oriPadmayaffectwireless performance.

iPad,iPhone,iPod,iPodnano,andiPodtoucharetrademarksofAppleInc.,registeredin theU.S.andothercountries.

Windows WindowsisaregisteredtrademarkofMicrosoftCorporationintheUnitedStatesandother countries. WindowsXP,WindowsVista,andWindows7areeitherregisteredtrademarksor trademarksofMicrosoftCorporationintheUnitedStatesand/orothercountries.

2 En

Introduction YIT-W12consistsofYIT-W12TXandadedicatedUSBcable.YIT-W12TXisa wirelesstransmitterdesignedforiPodseriesandPCs.YIT-W12TXemploys theYamahayAiredtechnologytoestablishawirelessconnectionwith anotherYamahaproductthatsupportsyAiredandenablesplaybackofthe iPodorPConyourYamahaproduct. AlsothesuppliedUSBcablecanbeusedforchargingtheiPodconnectedto thetransmitter,ortoplaymusicorvideosforanextendedtime. ForinformationoniPodandPCoperatingsystemssupportedbyYIT-W12TX, seeSpecifications(p.10).

YamahaproductthatsupportsyAired

PC iPod

NOTE

Donotcoverthebuilt-inwirelessantenna thatislocatedatthelower-leftcornerof thetransmitter.Doingsomayweakenthe wirelesssignals.HoldtheiPodasillustrated ontheleftwhenoperatingtheiPod.Do notcoverthebuilt-inwirelessantenna thatislocatedatthelower-leftcornerof thetransmitter.Doingsomayweakenthe wirelesssignals.

3En

Supplied items

Wireless transmitter (YIT-W12TX)

USB cable (0.3 m [1 ft]) * For connecting the transmitter to a PC

(Be sure to use the supplied USB cable when connecting the transmitter to a PC.)

Setting the group ID To establish a wireless connection (yAired) between the transmitter and another Yamaha product, you need to set both the products to the same group. Change the group ID of the transmitter or your Yamaha product if their group IDs are not same.

A A1

B C

1 2 3

A A2

B C

1 2 3

A A3

B C

1 2 3

A B1

B C

1 2 3

A B2

B C

1 2 3

A B3

B C

1 2 3

A C1

B C

1 2 3

A C2

B C

1 2 3

A C3

B C

1 2 3

Group ID switches (on the side of the transmitter)

Use set C1C3 when playing music stored on a computer via the transmitter. In all other cases, select a group ID from set A1A3, B1B3, or C1C3 to achieve a stable wireless connection.

NOTE

Use a blunt-tip metal tool (such as tweezers) to switch the group ID. Be careful not to get injured.

4 En

Playing back iPod music

1 Check that the transmitter and your Yamaha product are set to the same group ID.

2 Connect your iPod to the transmitter. AwirelessconnectionbetweenthetransmitterandyourYamahaproduct willbeestablished.

(Flashesgreenrapidly) iPodrecognitioninprogress

(Flashesgreenslowly) preparingforawirelessconnection

(Lightsupgreen) wirelessconnectionestablished

(Flashesred) iPodlowbatteryorerrorindication(p.7)

3 Start playback on your iPod. YourYamahaproductautomaticallyselectsthetransmitter(YIT)asthe inputsourceandstartstoplaytheiPodaudio.

NOTE

WhendisconnectingtheiPodfromthetransmitter,pulltheiPodupwardslowly.

ThetransmitterusesthebatteryoftheiPodasthepowersource.Chargethe batteryoftheiPodifitrunsout.Also,disconnecttheiPodfromthetransmitter whenthetransmitterisnotinuse.Otherwise,thebatterymaydrainfaster.

HINT

YourYamahaproductautomaticallyturnsonifyoustartplaybackonyouriPod.

SomeYamahaproductswillterminatethewirelessconnectionandturnoff automaticallyifacertainperiodoftimeelapsesafteriPodplaybackisstopped.

Toadjustthevolume,usethevolumecontrolsonyourYamahaproductoriPod. (Volumeadjustmentswillbereflectedononeanother.)

YoucanenjoyvideosontheiPodscreen.

5En

Charging an iPod YoucanchargetheiPodbyconnectingthetransmittertoyourPCusingthe suppliedUSBcable.Also,youcanenjoyiPodmusiconyourYamahaproduct whilechargingtheiPod.

USBcable(supplied)

NOTE

ChargingmaynotbepossibledependingontheUSBpowersupplycapabilityofyourPC.

DatasynchronizationbetweentheiPodandPCmaystartautomaticallywhenthey areconnected.YoucannotplaybackiPodaudioonyourYamahaproductduringdata synchronization.Pleasewaituntildatasynchronizationiscompleted,orcancelitas necessary.

Playing back PC music

1 Check that the transmitter and your Yamaha product are set to the same group ID (C1, C2 or C3).

2 Connect the transmitter to your PC with the supplied USB cable.

USB USBcable(supplied)

TheUSBdriversoftwarewillbeautomaticallyinstalledonyourPC(only thefirsttimethetransmitterisconnectedtothePC).

6 En

3 Start playback on your PC. AfterawirelessconnectionbetweenthetransmitterandyourYamaha productisestablished,theYamahaproductautomaticallyselectsthe transmitter(YIT)astheinputsourceandstartstoplaythePCaudio.

(Lightsupgreen) wirelessconnectionestablished

NOTE

ThetransmitterautomaticallystopsifyourYamahaproductisturnedofforifan inputsourceotherthanthetransmitterisselected.ToplaybackthePCaudio again,disconnectthetransmitterfromthePCandthenreconnectthem.

IfPCaudioisnotavailableonyourYamahaproduct,thetransmittermaynot beselectedastheaudioplaybackdeviceonyourPC.Checktheaudiodevice settingsonyourPC.Fordetails,refertothemanualsofthePC.

DonotuseaUSBhubwhenconnectingthetransmittertoaPC.

YoucannotplaybackPCaudioonyourYamahaproductwhenaniPodis connectedtothetransmitter.

HINT

YourYamahaproductautomaticallyturnsonifyoustartplaybackonyourPC.

SomeYamahaproductswillterminatethewirelessconnectionandturnoff automaticallyifacertainperiodoftimeelapsesafterPCplaybackisstopped.

YoucanenjoyvideosonthePCmonitor.

Updating the firmware of the transmitter Newfirmwarethatprovidesadditionalfeaturesorproductimprovementswill bereleasedasneeded.Updatescanbedownloadedfromourwebsite.Please checkourwebsiteregularlyforInformation.

7En

Troubleshooting Refertothetablebelowwhentheunitdoesnotfunctionproperly. Iftheproblemyouareexperiencingisnotlistedbeloworiftheinstructions belowdonothelp,contactthenearestauthorizedYamahadealerorservice center. First,checkthefollowing:

1 The power cable of your Yamaha product is connected to an AC wall outlet securely.

2 The latest firmware is installed on the transmitter or your iPod.

Problem/Cause Remedy

A wireless connection cannot be made. (The green indicator is off.)

YouriPodisnotconnectedtothe transmitterfirmly.

ReconnecttheiPodtothetransmitter.

ThebatteryofyouriPodisloworrun out.

ChargetheiPod(p.5).

ThesuppliedUSBcableisnot connectedtothetransmitter(orPC) firmly.

ReconnecttheUSBcable.

TheUSBdriversoftwareisnot installedonyourPCbecausethePC (operatingsystem)isnotsupportedby thetransmitter.

UseaPC(operatingsystem)supportedby thetransmitter(p.10).

A wireless connection cannot be made. (The green indicator flashes.)

ThegroupIDsofthetransmitterand yourYamahaproductarenotsame.

Setboththeproductstothesamegroup(p.3).

iPodrecognitionhasfailedbecause youriPodisnotsupportedbythe transmitter. (Inthiscase,theredindicatorstarts flashing30secondsafteraniPod connection.)

UseaniPodsupportedbythetransmitter (p.10).IfyouareusingasupportediPod,but stillcannotestablishawirelessconnection, reconnecttheiPodtothetransmitter.Ifthe problemhappensfrequently,disconnectthe iPodfromthetransmitter,restarttheiPod, andreconnecttheiPod.

8 En

There is a communication error between the transmitter and your iPod. (In this case, the red indicator starts flashing 30 seconds after an iPod connection.)

Reconnect the iPod to the transmitter. If the problem happens frequently, disconnect the iPod from the transmitter, restart the iPod, and reconnect the iPod

There is a device using 2.4-GHz band range (such as microwave ovens, cordless phones and Wi-Fi devices) nearby.

Move those devices away from the transmitter and your Yamaha product, or turn off the power of the wireless devices. If you are using a wireless router, change the wireless channel to the highest one. Refer to documentation provided with the wireless router.

Specify another group ID (p.3).

No sound is coming from the Yamaha product although a wireless connection is established.

The volume of your Yamaha product is too low.

Turn up the volume.

The mute function is activated on your Yamaha product.

Cancel the mute function.

An input source other than the transmitter (YIT) is selected on your Yamaha product.

Select the transmitter (YIT) as the input source.

Headphones are connected to your iPod.

Disconnect the headphones from the iPod.

The transmitter is not selected as the audio playback device on your PC.

Check the audio device settings on your PC and select the transmitter as the audio playback device. (The name of the transmitter displayed on your PC varies depending on its operating system.)

The sound is interrupted. (The green indicator flashes.)

The transmitter is too far from your Yamaha product.

Move the transmitter closer to your Yamaha product.

The signal from the transmitter is blocked by your body, metallic objects or walls.

Move the transmitter to another position so that the signal from the transmitter is not blocked.

9En

There is a device using 2.4-GHz band range (such as microwave ovens, cordless phones and Wi-Fi devices) nearby.

Move those devices away from the transmitter and your Yamaha product, or turn off the power of the wireless devices. If you are using a wireless router, change the wireless channel to the highest one. Refer to documentation provided with the wireless router.

Specify another group ID (p.3).

No sound is coming from the Yamaha product when playing back music stored on an iPod.

Your iPod is not connected to the transmitter firmly.

Reconnect the iPod to the transmitter.

The volumes of the iPod and Yamaha product are not reflected one another.

Your iPod is not connected to the transmitter firmly.

Reconnect the iPod to the transmitter.

No sound is coming from the Yamaha product when playing back music stored on a PC.

The group ID is assigned to the A1A3 set or B1B3 set.

Change the group ID of the Yamaha product and transmitter to the C1C3 set (p.3).

Ring tone for iPhone is output from the Yamaha product.

Your iPhone received a call while it is connected to the transmitter.

As necessary, disable the ringtone output on your iPhone.

The communication between Wi-Fi devices becomes unstable.

There are signal interferences between the transmitter and your Wi-Fi devices.

Move the transmitter away from your Wi-Fi devices. If the problem happens frequently, disconnect the iPod (or the USB cable connected to the PC) from the transmitter and reconnect it after a while.

Specify another group ID (p.3).

10 En

Specifications Item Transmitter (YIT-W12TX)

Supported iPod/iPhone/iPad (as of June 2012)

iPod touch (1st, 2nd, 3rd and 4th generation) iPod nano (3rd, 4th, 5th and 6th generation) iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone iPad (3rd generation), iPad 2, iPad

PC (Operating System) (as of June 2012)

Windows 7, Windows Vista, Windows XP Mac OS X (10.6 or later)

Power Consumption 0.3 W or less

Allowable Current 2.1 A or less

Connector Dock connector, Micro USB

Sampling Frequency 48 kHz (iPod/iPhone/iPad) 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (PC)

Frequency Band 2.4 GHz

Transmission Range Refer to the manual of your Yamaha product connected to the transmitter.

Dimensions (W x H x D) 40 x 38.5 x 10 mm (1-5/8 x 1-1/2 x 3/8)

Weight 10.3 g (0.36 oz)

* Specifications are subject to change without notice.

iFr

Informations de la FCC (Pour les clients rsidents aux tats-Unis)

1 AVIS IMPORTANT: NE PAS APPORTER DE MODIFICATIONS CET APPAREIL!:CeproduitestconformeauxexigencesdelaFCCs'ilestinstallselon lesinstructionsdumoded'emploi.Toutemodificationnonapprouveexpressment parYamahapeutinvaliderl'autorisation,accordeparlaFCC,d'utiliserceproduit.

2 IMPORTANT:N'utiliserquedescblesblindsdehautequalitpourleraccordement deceproduitdesaccessoireset/ouunautreproduit.Seulsleoulescbles fournisavecleproduitDOIVENTtreutiliss.Suivrelesinstructionsconcernant l'installation.Lenonrespectdesinstructionspeutinvaliderl'autorisation,accorde parlaFCC,d'utiliserceproduitauxtats-Unis.

3 REMARQUE:Ceproduitattestetdclarconformeauxnormesrelatives auxappareilsnumriquesdeClasseB,tellesquefixesdansl'Article15dela RglementationFCC.Cesnormessontdestinesassureruneprotectionsuffisante contrelesinterfrencesnuisiblesavecd'autresappareilslectroniquesdansune installationrsidentielle.Cetquipementgnreetutilisedesfrquencesradioqui, encasd'installationetd'utilisationnonconformesauxinstructionsdumoded'emploi, peuventtrel'origined'interfrencesempchantd'autresappareilsdefonctionner.

4 Cependant,laconformitlaRglementationFCCnegarantitpasl'absence d'interfrencesdansuneinstallationparticulire.Siceproduitdevaitproduiredes interfrences,cequipeuttredterminenTEIGNANTetenRALLUMANT leproduit,l'utilisateurestinvitessayerdecorrigerleproblmed'unedesmanires suivantes:

5 Rorienterceproduitouledispositifaffectparlesinterfrences. 6 Utiliserdesprisesd'alimentationbranchessurdiffrentscircuits(avecinterrupteur

decircuitoufusible)ouinstallerunoudesfiltrespourlignesecteur. 7 Danslecasd'interfrencesradioouTV,changerdeplacel'antenneetlarorienter.

Sil'antenneestunconducteurplatde300ohms,remplacercecbleparuncblede typecoaxial.

8 Sicesmesuresnedonnentpaslesrsultatsescompts,priredecontacterledtaillant localautoriscommercialisercetypedeproduit.Sicen'estpaspossible,prirede contacterYamahaCorporationofAmericaA/VDivision,6600OrangethorpeAve., BuenaPark,CA90620.

9 LesdclarationsprcdentesNEconcernentQUElesproduitscommercialisspar YamahaCorporationofAmericaousesfiliales.

Franais

Informations de la FCC (Pour les clients rsidents aux tats-Unis) i

ii Fr

DCLARATION SUR LES INFORMATIONS DE CONFORMIT (PROCDURE DE DCLARATION DE CONFORMIT)

Partie responsable YamahaCorporationof AmericaA/VDivision

YamahaCanadaMusicLtd.

Addresse 6600OrangethorpeAvenue, BuenaPark,CA90620,USA

135MilnerAvenue,Toronto, Ontario,MIS3R1,Canada

Tlphone 1-714-522-9011 1-416-298-1311 Type d'quipement TransmetteursansfilpouriPod Nom de modle YIT-W12TX

Cetappareilestconformelapartie15delarglementationFCCetauxnormesRSS exemptesdelicenced'IndustryCanada.Cetappareilestconformelapartie15dela rglementationFCCetauxnormesRSSexemptesdelicenced'IndustryCanada.

Lefonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:1)Cetappareilnepeutpas causerd'interfrencesnuisibleset2)Cetappareildoitrecevoirtouteslesinterfrences, ycompriscellespouvantentranerdesproblmesdefonctionnement.

Reportez-vouslasectionintituleGuidededpannagelafindecemanuelsivous souponnezquelarceptionradiosubitdesinterfrences.

AVERTISSEMENTFCC

Toutchangementapportsansl'approbationexpressedufabricantpourraitentraner l'annulationdudroitd'utilisationdel'appareil.

REMARQUE

Cetappareilattestetils'estavrtreconformeauxlimitesdterminespourun appareilnumriquedeClasseB,conformmentlapartie15duRglementFCC. Ceslimitessontdestinesoffriruneprotectionraisonnablecontrelesinterfrences nuisiblespouvantsurvenirencasd'utilisationdeceproduitdansunenvironnement domestique. Cetappareilproduit,utiliseetpeutmettredel'nergieradiolectriqueet,s'iln'estpas installconformmentauxinstructions,peutprovoquerdesinterfrencesradio.Iln'est toutefoispasgarantiqu'aucuneinterfrenceneseproduiradanslecasd'uneinstallation donne.Sil'appareilprovoquedesinterfrencesnuisibleslarceptiondeprogrammes radiooudetlvision,cequipeuttredterminenteignant,puisenallumantl'appareil, l'utilisateurestpridetenterdecorrigerleproblmeenprenantl'uneouplusieursdes mesuressuivantes: Rorienteroudplacerl'antennerceptrice. loignerdavantagel'appareildurcepteur. Raccorderl'appareiluneprised'uncircuitdiffrentdeceluidurcepteur. Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/tlexpriment.

iiiFr

Cetequipementestconformeauxlimitesd'expositionauxrayonnementsenonceespour unenvironnementnoncontroleetrespectelesregleslesradioelectriques(RF)delaFCC lignesdirectricesd'expositiondansleSupplementCaOET65etd'expositionauxfrequences radioelectriques(RF)CNR-102del'IC.CetequipementemetuneenergieRFtresfaiblequiest considereeconformesansevaluationdudebitd'absorptionspecifique(DAS). Cemetteurnepeutpastreplacproximitdeouutilisconjointementavectoutautre metteurouantenne.

Garantie Canadienne

VotreproduitYamahaestcouvertparunegarantielimitedeunancompterdeladate d'achat.Danslecasimprobabled'unchecdauxmatriauxoul'excutiondfectueux, Yamahalesrpareraoulesremplaceragratuit. VeuillezvisiternotresiteWebpourlesdtailscomplets(http://www.yamaha.ca/)

POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS Pourviterleschocslectriques,introduirelalamelapluslargedelafichedanslaborne correspondantedelapriseetpousserjusquaufond. CetappareilnumriquedelaclasseBestconformelanormeNMB-003duCanada.

Attention: Veuillez lire ce qui suit avant dutiliser lappareil. 1 Pourutiliserl'appareilaumieuxdesespossibilits,lisezattentivementcemoded'emploi.

Conservez-lesoigneusementpourrfrence. 2 Placezl'appareilloindesquipements,moteursettransformateurslectriques,pour

viterlesronflementsparasites. 3 N'exposezpasl'appareildesvariationsbrutalesdetemprature,neleplacezpas

dansunenvironnementtrshumide(parexempledansunepicecontenantun humidificateur)carcelapeutentranerlacondensationd'humiditl'intrieurde l'appareilquielle-mmepeuttreresponsablededchargelectrique,d'incendie, dedommagel'appareiloudeblessurecorporelle.

4 Evitezd'installerl'appareildansunendroitodesobjetspeuventtomber,ainsiquelo l'appareilpourraittreexposdesclaboussuresoudesgouttesd'eau.Surledessusde l'appareil,neplacezpas: d'autresappareilsquipeuventendommagerlasurfacedel'appareilouprovoquer sadcoloration.

desobjetsseconsumant(parexemple,unebougie)quipeuventtreresponsables d'incendie,dedommagel'appareiloudeblessurecorporelle.

desrcipientscontenantdesliquidesquipeuventtrel'originededcharge lectriqueoudedommagel'appareil.

iv Fr

5 Necouvrezpasl'appareild'unjournal,d'unenappe,d'unrideau,etc.carcela empcheraitl'vacuationdelachaleur.Touteaugmentationdelatempratureintrieure del'appareilpeuttreresponsabled'incendie,dedommagel'appareiloudeblessure corporelle.

6 N'exercezaucuneforceexcessivesurlescommutateurs,lesboutonsetlescordons. 7 Nenettoyezpasl'appareilaumoyend'unsolvantchimique,cequipourraitendommager

lafinition.Utilisezunchiffonsecetpropre. 8 Netentezpasdemodifierniderparerl'appareil.ConsultezleserviceYamaha

comptentpourtouterparationquiseraitrequise.Lecoffretdel'appareilnedoitjamais treouvert,quellequesoitlaraison.

9 LisezlasectionintituleDpannageofigureunelisted'erreursdemanipulation communesavantdeconclurequel'appareilprsenteuneanomaliedefonctionnement.

AVERTISSEMENT POURRDUIRELESRISQUESD'INCENDIEOUDEDCHARGELECTRIQUE, N'EXPOSEZPASCETAPPAREILLAPLUIEOUL'HUMIDIT.

Lesondesradiopeuventavoiruneincidencesurlesquipementslectroniquesmdicaux. N'utilisezpascetappareilproximitd'quipementsmdicauxoul'intrieur d'institutionsmdicales. Nepasutilisercetappareilmoinsde22cmdepersonnesayantunstimulateurcardiaque ouundfibrillateur.

IMPORTANT Veuillezenregistrerlenumrodesriedecetappareildansl'espacerservceteffet, ci-dessous. MODLE: No.desrie: Lenumrodesriesesitueaudosdel'emballage.Priredeconserverlemoded'emploi enlieusrpourtouterfrencefuture.

Quandvousl'utilisezpourchargervotreiPhone,cetappareilpourraitperturberlesondes radiodel'iPhone.Enoutre,lesondesradiodecetappareiletdel'iPhonepourraiententrer eninterfrence.Sivousrencontrezunproblmependantunappel,dbranchezvotre iPhonedel'appareil.

Nous vous souhaitons un plaisir musical durable

YamahaetleGroupedesEntrepriseslectroniquesGrandPublicde l'AssociationdesIndustrieslectroniquesvousdemandentdetirerlemeilleur partidevotrequipementtoutencoutantunniveaunondommageable pourl'oue,c'est--direunniveauovouspouvezobtenirunsonfortetclair, sanshurlementnidistorsion,maissansaucundangerpourl'oue. Commelessonstropfortscausentdeslsionsauditivesquinepeuvent tredtectesqu'longterme,lorsqu'ilesttroptard,YamahaetleGroupe desEntrepriseslectroniquesGrandPublicdel'AssociationdesIndustries lectroniquesvousdconseillentl'couteprolongedesvolumesexcessifs.

1Fr

Quelques mots sur ce mode d'emploi Danscemoded'emploi,leterme iPod dsignelafoisun iPod ,un iPhone 

etun iPad ,saufaviscontraire. Symbolesutilissdanscemoded'emploi

REMARQUE

Cesymbolesignalelesprcautionsprendreconcernantl'utilisationduproduitet leslimitesdesesfonctions.

ASTUCE

Cesymbolesignaledesexplicationssupplmentairespermettantunemeilleure utilisation.

et yAired sontdesmarquesdposesdeYamahaCorporation.

 MadeforiPod , Made foriPhone et MadeforiPad signifientqu'unaccessoire lectroniqueatconupourtrespcifiquementraccorduniPod,uniPhoneouun iPad,etatcertificonformeauxnormesdefonctionnementd'Appleparlefabricant. Applen'estpasresponsabledufonctionnementdecetappareilnidesaconformitaux normesdescurit. Remarque :l'utilisationdecetaccessoireavecuniPod,uniPhoneouuniPadpeutaffecter lesperformancessansfil.

iPad,iPhone,iPod,iPodnanoetiPodtouchsontdesmarquescommercialesd'AppleInc., dposesauxtats-Unisetdansd'autrespays.

Windows WindowsestunemarquecommercialedeMicrosoftCorporationdposeauxtats-Unis etdansd'autrespays. Windows XP,Windows VistaetWindows 7sontdesmarquesoudesmarquesdposes deMicrosoft Corporationauxtats-Uniset/oudansd'autrespays.

2 Fr

Introduction LemodleYIT-W12comprendl'metteurYIT-W12TXainsiqu'uncbleUSB ddi.L'metteursansfilYamahaYIT-W12TXestconupourl'iPodetlesPC. L'metteursansfilYIT-W12TXutiliselatechnologie yAired pourtablirune connexionsansfilavecunautreappareilYamahacompatible yAired en vuedelalectureducontenud'uniPodoud'unPCsurl'emetteurYIT-W12TX. LecbleUSBfournipermetderechargerl'iPodraccordl'metteur,ainsi quedediffuserdelamusiqueoudesvidospendantdenombreusesheures. Pourdeplusamplesinformationssurl'iPodetlessystmesd'exploitation desPCprisenchargeparl'metteurYIT-W12TX,reportez-vouslasection Caractristiquestechniques(p.10).

AppareilYamahacompatible yAired 

PC iPod

REMARQUE

Necouvrezpasl'antennesansfilintgre situeauniveauducoininfrieurgauche del'metteur.Celapourraitaffaiblirles signauxsansfil.Tenezl'iPodcomme illustrsurl'imagedegauchelorsdesa manipulation.Necouvrezpasl'antenne sansfilintgresitueauniveauducoin infrieurgauchedel'metteur.Celapourrait affaiblirlessignauxsansfil.

3Fr

lments livrs

metteur sans fil (YIT-W12TX)

Cble USB (0,3 m ; 1 ft) * Pour raccorder l'metteur un PC

(Assurez-vous d'utiliser le cble USB fourni pour raccorder l'metteur un PC.)

Rglage de l'identit de groupe Afin d'tablir une connexion sans fil (yAired) entre l'metteur et un autre appareil Yamaha, vous devez attribuer la mme identit de groupe aux deux appareils. Modifiez l'identit de groupe de l'metteur ou de votre appareil Yamaha si leurs identits de groupe ne sont pas les mmes.

A A1

B C

1 2 3

A A2

B C

1 2 3

A A3

B C

1 2 3

A B1

B C

1 2 3

A B2

B C

1 2 3

A B3

B C

1 2 3

A C1

B C

1 2 3

A C2

B C

1 2 3

A C3

B C

1 2 3

Slecteurs d'identit de groupe (sur le ct de l'metteur)

Utilisez l'ensemble C1C3 lorsque vous coutez de la musique stocke sur un ordinateur via lmetteur. Dans tous les autres cas, slectionnez une identit de groupe partir de l'ensemble A1A3, B1B3, ou C1C3 afin d'obtenir une connexion sans fil stable.

REMARQUE

Utilisez un outil en mtal bout pointu (comme une pince piler) pour modifier l'identit de groupe. Faites attention de ne pas vous blesser.

4 Fr

Lecture de fichiers audio partir d'un iPod

1 Vrifiez que l'metteur et votre appareil Yamaha prsentent la mme identit de groupe.

2 Raccordez votre iPod l'metteur. Uneconnexionsansfilseratablieentrel'metteuretvotreappareilYamaha.

(Clignoteenvertrapidement) Reconnaissancedel'iPodencours

(Clignoteenvertlentement) Prparationdelaconnexionsansfil

(S'allumeenvert) Connexionsansfiltablie

(rougeclignotant) Indicationdebatteriefaibledel'iPodou d'erreur(p.7)

3 Dmarrez la lecture sur votre iPod. VotreappareilYamahaslectionneautomatiquementl'metteur(YIT) commesourced'entreetdmarrelalecturedesfichiersaudiodel'iPod.

REMARQUE

Pourdbrancherl'iPoddel'metteur,tirezdlicatementl'iPodverslehaut.

L'metteurutiliselabatteriedel'iPodcommesourced'alimentation.Rechargez labatteriedel'iPodsielleestpuise.Pensezdbrancherl'iPoddel'metteur quandvousn'utilisezpasl'metteur.Sinon,labatteriepourraits'puiserplus rapidement.

ASTUCE

VotreappareilYamahas'allumeautomatiquementsivousdmarrezlalecturesur votreiPod.

CertainsappareilsYamahamettentfinlaconnexionsansfilets'teignent automatiquementlorsquelalecturesurl'iPodestarrtedepuisuncertaintemps.

Pourrglerlevolume,utilisezlescommandesduniveausonoredevotreappareil Yamahaoudel'iPod.(Lerglageduvolumesurl'undesappareilss'appliquesur l'autre.)

Vouspouvezlireducontenuvidosurl'crandel'iPod.

5Fr

Recharge d'un iPod Vouspouvezrechargerl'iPodenraccordantl'metteurvotrePCl'aidedu cbleUSBfourni.Ilestpossibledecontinuercouterdelamusiquedepuis l'iPodviavotreappareilYamahatoutenrechargeantl'iPod.

CbleUSB(fourni)

REMARQUE

Lechargementpeutnepastrepossibleselonlacapacitd'alimentationUSBdevotrePC.

Lasynchronisationdesdonnesentrel'iPodetlePCpeutdmarrerautomatiquement quandilssontraccords.Vousnepouvezpasliredefichiersaudiodel'iPodsurvotre appareilYamahapendantlasynchronisationdesdonnes.Veuillezattendrelafindela synchronisationdesdonnesoul'annulersincessaire.

Lecture de fichiers audio partir d'un PC

1 Vrifiez que l'metteur et votre appareil Yamaha prsentent la mme identit de groupe (C1, C2 ou C3).

2 Raccordez l'metteur votre PC l'aide du cble USB fourni.

USB CbleUSB(fourni)

LepiloteUSBseraautomatiquementinstallsurvotrePC(uniquementla premirefoisquel'metteurestraccordauPC).

6 Fr

3 Dmarrez la lecture sur votre PC. Unefoisquelaconnexionsansfilentrel'metteuretvotreappareilYamaha esttablie,l'appareilYamahaslectionneautomatiquementl'metteur(YIT) commesourced'entreetdmarrelalecturedesfichiersaudiodepuislePC.

(S'allumeenvert) Connexionsansfiltablie

REMARQUE

L'metteurcesseautomatiquementdefonctionnersivotreappareilYamahaest teintousiunesourced'entrediffrentedecelledel'metteurestslectionne. PourlirenouveaudesfichiersaudiopartirduPC,dbranchezl'metteurduPC, puisrebranchez-le.

SilalecturedesfichiersaudiodevotrePCn'estpasdisponiblesurvotreappareil Yamaha,ilsepeutquel'metteurnesoitpasslectionnentantqu'appareilde lecturedesfichiersaudiosurvotrePC.Vrifiezlesparamtresdelecturedes fichiersaudiosurvotrePC.Pourplusdedtails,consultezlemoded'emploiduPC.

N'utilisezpasdeconcentrateurUSBpourraccorderl'metteurunPC.

VousnepouvezpasliredesfichiersaudiodevotrePCviavotreappareilYamaha quanduniPodestraccordl'metteur.

ASTUCE

VotreappareilYamahas'allumeautomatiquementsivousdmarrezlalecturesur votrePC.

CertainsappareilsYamahamettentfinlaconnexionsansfilets'teignent automatiquementlorsquelalecturesurlePCestarrtedepuisuncertaintemps.

Vouspouvezlireducontenuvidosurl'cranduPC.

Mise jour du micrologiciel de l'metteur Denouveauxmicrologicielsfournissantdesfonctionnalitssupplmentaires oudesamliorationsserontpublissincessaire.Lesmisesjourpeuvent tretlchargesdepuisnotresiteInternet.Veuillezconsulterrgulirement notresiteInternetpourplusd'informations.

7Fr

Guide de dpannage Reportez-vousautableausuivantsil'appareilnefonctionnepasconvenablement. Sileproblmerencontrn'estpasreprisdanscettelisteousilesinstructions nesuffisentpasrglerleproblme,veuillezcontacterlerevendeuroule serviceaprs-venteagrYamahaleplusproche. Vrifieztoutd'abordlespointssuivants :

1 Le cble d'alimentation de votre appareil Yamaha est correctement raccord une prise secteur.

2 Le micrologiciel le plus rcent est install sur l'metteur ou sur votre iPod.

Anomalie/Causes possibles Action corrective

Impossible d'tablir une connexion sans fil. (Le tmoin lumineux vert est teint.)

VotreiPodn'estpascorrectement raccordl'metteur.

RaccordeznouveauvotreiPodl'metteur.

LabatteriedevotreiPodestfaible oupuise.

RechargezvotreiPod(p.5).

LecbleUSBfournin'estpas correctementraccordl'metteur (ouauPC).

RaccordeznouveaulecbleUSB.

LepiloteUSBn'estpasinstallsurvotre PCcarlePC(systmed'exploitation) n'estpasprisenchargeparl'metteur.

UtilisezunPC(systmed'exploitation)prisen chargeparl'metteur(p.10).

Impossible d'tablir une connexion sans fil. (Le tmoin lumineux vert clignote.)

Lesidentitsdegroupedel'metteuret devotreappareilYamahanesontpas lesmmes.

Attribuezlammeidentitdegroupeaux deuxappareils(p.3).

Lareconnaissancedel'iPodachou carvotreiPodn'estpasprisencharge parl'metteur. (Danscecas,letmoinrouge commenceclignoter30 secondes aprslaconnexiond'uniPod.)

UtilisezuniPodprisenchargeparl'metteur (p.10).SivousutilisezuniPodprisencharge maisquevousneparveneztoujourspas tabliruneconnexionsansfil,raccordez nouveaul'iPodl'metteur.Siceproblme serpte,dbranchezl'iPoddel'metteur, redmarrezl'iPodetrebranchez-le.

8 Fr

Il y a une erreur de communication entre l'metteur et votre iPod. (Dans ce cas, le tmoin rouge commence clignoter 30 secondes aprs la connexion d'un iPod.)

Raccordez nouveau votre iPod l'metteur. Si ce problme se rpte, dbranchez l'iPod de l'metteur, redmarrez l'iPod et rebranchez-le.

Un appareil situ proximit utilise la plage de frquences de 2,4 GHz (un four micro-ondes, un tlphone sans fil ou des appareils Wi-Fi par exemple).

loignez ces appareils de l'metteur et de votre appareil Yamaha ou teignez les appareils sans fil. Si vous utilisez un routeur sans fil, rglez le canal sans fil sur le maximum. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans fil.

Spcifiez une autre identit de groupe (p.3).

Aucun son ne sort de l'appareil Yamaha alors que la connexion sans fil est tablie.

Le volume de votre appareil Yamaha est dfini un niveau trop bas.

Augmentez le volume.

Le mode silencieux est activ sur votre appareil Yamaha.

Dsactivez le mode silencieux.

Une source d'entre autre que l'metteur (YIT) est slectionne sur votre appareil Yamaha.

Slectionnez l'metteur (YIT) en tant que source d'entre.

Des couteurs sont raccords votre iPod.

Dbranchez les couteurs de l'iPod.

L'metteur n'est pas slectionn en tant qu'appareil de lecture des fichiers audio sur votre PC.

Vrifiez les paramtres de lecture des fichiers audio sur votre PC et slectionnez l'metteur en tant qu'appareil de lecture des fichiers audio. (Le nom de l'metteur affich sur votre PC varie selon le systme d'exploitation.)

Le son est interrompu. (Le tmoin lumineux vert clignote.)

L'metteur est trop loign de votre appareil Yamaha.

Rapprochez l'metteur de votre appareil Yamaha.

Le signal de l'metteur est bloqu par vous-mme, des objets mtalliques ou des murs.

Dplacez l'metteur dans une autre position afin que son signal ne soit pas bloqu.

9Fr

Un appareil situ proximit utilise la plage de frquences de 2,4 GHz (un four micro-ondes, un tlphone sans fil ou des appareils Wi-Fi par exemple).

loignez ces appareils de l'metteur et de votre appareil Yamaha ou teignez les appareils sans fil. Si vous utilisez un routeur sans fil, rglez le canal sans fil sur le maximum. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans fil.

Spcifiez une autre identit de groupe (p.3).

Aucun son n'est mis par l'appareil Yamaha lors de la lecture de fichiers audio stocks sur un iPod.

Votre iPod n'est pas correctement raccord l'metteur.

Raccordez nouveau votre iPod l'metteur.

Le volume de l'iPod et de l'appareil Yamaha ne prend pas effet de l'un l'autre.

Votre iPod n'est pas correctement raccord l'metteur.

Raccordez nouveau votre iPod l'metteur.

Aucun son n'est mis par l'appareil Yamaha lors de la lecture de fichiers audio stocks sur un PC.

L'identit de groupe est rgle sur le jeu A1A3 ou B1B3.

Rglez l'identit de groupe de l'appareil Yamaha et de l'metteur sur le jeu C1C3 (p.3).

La sonnerie de l'iPhone est mise par le produit Yamaha.

Votre iPhone a reu un appel alors qu'il tait connect l'metteur.

Si ncessaire, dsactivez la sonnerie de votre iPhone.

La communication entre les appareils Wi-Fi devient instable.

Il y a des interfrences entre l'metteur et vos appareils Wi-Fi.

loignez l'metteur de vos appareils Wi-Fi. Si ce problme se rpte, dbranchez l'iPod (ou le cble USB raccord au PC) de l'metteur et rebranchez-le aprs quelques minutes.

Spcifiez une autre identit de groupe (p.3).

10 Fr

Caractristiques techniques lment metteur (YIT-W12TX)

iPod/iPhone/iPad pris en charge ( partir de juin 2012)

iPod touch (1re, 2me, 3me et 4me gnration) iPod nano (3me, 4me, 5me et 6me gnration) iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G et iPhone iPad (3me gnration), iPad 2 et iPad

PC (systme d'exploitation) ( partir de juin 2012)

Windows 7, Windows Vista, Windows XP Mac OS X (10.6 ou version suprieure)

Consommation 0,3 W au maximum

Courant admissible 2,1 A au maximum

Prises Connecteur de dock, Micro USB

Frquence d'chantillonnage

48 kHz (iPod/iPhone/iPad) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (PC)

Bande de frquence 2,4 GHz

Rayon de transmission Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil Yamaha raccord l'metteur.

Dimensions (L x H x P) 40 x 38,5 x 10 mm (1-5/8" x 1-1/2" x 3/8")

Poids 10,3 g (0,36 oz)

* Les caractristiques techniques peuvent tre modifies sans avis pralable.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the YIT-W12 Yamaha works, you can view and download the Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Manual for Yamaha YIT-W12 as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha YIT-W12. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha YIT-W12 Transmitter Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.