Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual PDF

1 of 75
1 of 75

Summary of Content for Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual PDF

1

Table of Contents (English) Messages ..................................................................2 Troubleshooting ..........................................................6 MIDI and Data Compatibility ......................................8 MIDI Data Format ......................................................9 MIDI Implementation Chart ......................................25 Voice List ..................................................................26 Drum/key Assignment List .......................................32 Style List ..................................................................34 Parameter Chart ......................................................35 Fingering Chart ........................................................36 Specifications ...........................................................37 CVP-600: Assembly .................................................38 CVP-98/96: Assembly ..............................................46

Inhalt (Deutsch) Displaymeldungen .....................................................2 Fehlersuche ...............................................................6 MIDI und Datenkompatibilitt .....................................8 MIDI-Datenformat ......................................................9 MIDI-Implementierungstabelle .................................25 Stimmenverzeichnis .................................................26 Verzeichnis der Schlagzeugklnge ..........................32 Style-Verzeichnis .....................................................34 Parameterbersicht .................................................35 Akkordliste ...............................................................36 Technische Daten ....................................................37 CVP-600: Zusammenbau ........................................38 CVP-98/96: Zusammenbau .....................................46

Table des matires (Franais) Messages ..................................................................2 Dpistage des pannes ...............................................6 MIDI et la compatibilit des donnes .........................8 Format des donnes MIDI .........................................9 Feuille dimplantation MIDI .......................................25 Liste des voix ...........................................................26 Liste dassignation instrument de batterie/touche

du clavier ............................................................32 Liste des styles ........................................................34 Tableau des paramtres ..........................................35 Tablature ..................................................................36 Spcifications ...........................................................37 CVP-600: Montage ..................................................38 CVP-98/96: Montage ...............................................46

ndice (Espaol) Mensajes ...................................................................2 Localizacin y reparacin de averas .........................6 MIDI y compatibilidad de datos ..................................8 Formato de datos MIDI ..............................................9 Grfico de puesta en prctica de MIDI ....................25 Lista de voces ..........................................................26 Lista de asignaciones de teclas/batera ...................32 Lista de estilos .........................................................34 Grfica de parmetros .............................................35 Grfica de digitado ...................................................36 Especificationes .......................................................37 CVP-600: Montaje ....................................................38 CVP-98/96: Montaje .................................................46

E N

G L

IS H

D E

U T

SC H

E SP

A

O L

F R

A N

A

IS

CVP-98/96/600

CVP-98/96/600

Messages

Common Messages This prompt appears when there is no disk in the disk drive.

Put the proper disk in the drive and attempt the operation again.

When renaming the original song or converting the data this prompt will warn you in the event that there is no song data.

Select a data-containing song, or insert a disk with song data into the floppy disk drive.

This message appears if there is no Registration Memory, Micro Tuning, or related data on the currently inserted disk when you attempt a file-related operation.

Create a file or insert a disk with a proper file.

This message appears when a new disk or a non-Clavinova formatted disk has been inserted into the disk drive. (See page 106 in the Owners Manual.)

Press OK if you want to format the disk. Press CANCEL if you want to abort the formatting process.

This message appears when you attempt to record or perform other file operations to a disk whose write-protect tab is set to write protect.

Set the write-protect tab to the recordable position (page 7 in the Owners Manual) then try the operation again. If the operation still cannot be performed, the disk itself has internal write protection, making it impossible to perform record- ing or file operations on the disk.

This message appears when you attempt to record over parts or perform other operations on files that are incompatible or do not allow such operations. Depending on the file type, operations such as additional recording, copying, deleting, etc. may not be possible on the CVP-98/96/600.

An error occurred while writing to (as in recording or storing files) or reading from the disk.

Try the operation again after pressing the OK button. If the error occurs a second time, the disk or the disk drive unit may be faulty. If you suspect the drive to be at fault, refer the problem to your Yamaha dealer.

This appears for a few seconds when a time consuming operation such as format, song copy, etc. is finished.

This message appears when data is being transfered between the Clavinova and the disk.

The message disappears automatically when the operation is finished.

When operations such as Song Delete or Format are selected, this prompts you to con- firm whether you want to go ahead with the operation or not.

Press YES to execute the operation. Press NO to return to the previous display.

The currently loaded disk is full and cannot hold any more data.

Press the OK button, then delete any unnecessary data in the disk (page 138 in the Owners Manual), or use a disk that has more available space. If this appears during song recording, recording will stop and recorded data up to that point will be saved automatically.

2

CVP-98/96/600

A 2DD and a 2HD disk can hold up to 60 song files each. A 2DD disk can hold about 110 files (of various types), and a 2HD disk can hold up to about 220 files. This message appears when you try to produce more files than the disk is capable of storing.

Press the OK button, then delete any unnecessary files in the disk (page 138 in the Owners Manual), or use a disk that has more available space.

A file with the same name exists.

Press the OK button if you wish to overwrite the original file with new data, or press CANCEL to abort the operation.

This message appears when you try to perform operations which cannot be done during recording or playback, such as data conversion, etc.

Stop song recording or playback, or exit from the recording/playback mode, then perform the operation again.

This appears when you try to execute operations that cannot be performed during play- back, such as changing the number of repeats of the Guide function.

Stop song playback, or exit from the playback mode, then perform the operation again.

A button that does not have a function in the current mode has been pressed.

This message appears when you try to execute other operations while reading data from the disk or saving data.

Wait until the data read/write operation is completed, then perform the operation again.

This message appears when you attempt to execute another operation while writing ed- ited data of a song recorded to internal RAM.

Complete the data write operation, then perform the other operation.

This message appears when executing an operation that results in deleting data recorded to the internal RAM, such as playback of disk software.

Press YES to delete the data recorded to the internal RAM, then perform the de- sired operation. Press the NO button if you want to keep the data.

This message appears when you attempt to record over or edit data of commercially available software or data recorded on Clavinovas other than the CVP-94/92/98/96/600.

Press YES to convert the data for recording/editing on the CVP-94/92/98/96/600. Press NO if you dont want to convert the data.

This message informs you of the number of times the disks must be exchanged when copying a song to a different disk before starting the song copy operation. (See page 137 in the Owners Manual.)

Insert the destination disk to be copied. (See page 137 in the Owners Manual.)

When copying a song from the source disk to another disk, this message prompts you to specify the song number in the destination disk to which the song is to be copied, when the disk is first inserted. (See page 137 in the Owners Manual.)

Song Copy Related Messages

Messages

3

CVP-98/96/600

Messages

Custom Style Related Messages

This message appears for a few seconds when the Custom Style mode is engaged. (See page 68 in the Owners Manual.)

This confirmation prompt appears when you attempt to change the beat parameter in the Custom Style mode. (See page 70 in the Owners Manual.)

This confirmation prompt appears when you attempt to change the number of measures in the Custom Style mode. (See page 70 in the Owners Manual.)

This confirmation prompt appears when you attempt to perform operations which can only be done after deleting the part of the original style in the Custom Style mode. (See page 71 in the Owners Manual.)

This confirmation prompt appears when you attempt a store operation in the Custom Style mode. (See page 74 in the Owners Manual.) This also appears when you attempt to change styles before storing. (See page 79 in the Owners Manual.)

This confirmation prompt appears when you attempt to exit from the Custom Style mode before storing data. (See page 79 in the Owners Manual.)

Select YES to store. Press NO to exit without storing data. Press CANCEL to return to the previous display without storing data. (See page 79 in the Owners Manual.)

This message appears when the Recall Section operation in the Custom Style mode cannot be performed, due to changes in the time signature (beat). (See page 74 in the Owners Manual.)

If the data has not been stored to memory before saving to disk in the Custom Style mode, this message prompts you to store the data before proceeding. (See page 76 in the Owners Manual.)

This message appears if there is not enough internal memory space left when storing data in the Custom Style mode. (See page 78 in the Owners Manual.)

This message appears when DELETE is selected from the display shown above.

Select the style to be deleted and press the OK button. Press CANCEL if you do not want to delete the style.

This message appears when memory capacity has become full during recording in the Custom Style mode (page 78 in the Owners Manual). This also appears when memory has become full during recording of a song to internal RAM. In this case, recording will stop and data recorded up to that point will be saved automatically.

This message prompts you to insert the source disk when copying songs to a second disk. (See page 137 in the Owners Manual.)

This appears when the same song number is selected for both source and destination in the song copy operation.

Change the destination song number.

4

CVP-98/96/600

Recorded Data Conversion Related Messages This message appears if a 2HD disk is used when performing conversion of the recorded data.

Press OK and copy the song data to be converted to a 2DD disk, then perform the data conversion using the disk.

Following conversion of the song data, this message displays the song number to which the data was saved.

Initial Data Change Related Messages

This confirmation message appears if you attempt to exit the Initial Edit function without writing the data.

Press YES to write the changed data. Press NO to exit without writing. Press CANCEL to return to the Initial Edit display without writing.

Chord Sequence Related Messages This confirmation message appears if you attempt to exit the Chord Sequence function during recording.

Press YES to store the recorded data. Press NO to exit without storing. Press CANCEL to return to the Chord Sequence display without storing.

This message appears during Chord Sequence recording when you attempt to enter an ac- companiment style or section change at a position other than the beginning of a measure.

Record changes of accompaniment style or section only at the beginning of the measure. (See page 118 in the Owners Manual.)

Messages

Style File Load Related Messages This message appears when you attempt to load a Style file without there being enough memory to hold the specified file. (See page 82 in the Owners Manual.)

Some Style Files are too large to be handled by the LISTEN feature in the Style File Load function. (See page 81 in the Owners Manual.)

Other Messages

This message appears when the host computer is not turned on, the connecting cable is not properly connected, the HOST SELECT switch is not in the proper position, or the MIDI driver or MIDI application is not active. In this case, turn the power off on both the Clavinova and the computer, and check the cable connection and the position of the HOST SELECT switch. Once the connection and HOST SELECT switch position is verified, turn the power of the computer on first, then the Clavinova, to check if the MIDI driver and MIDI application function properly.

As long as the Clavinova is regularly used, data is retained in memory. If the instrument is left unused for a week or longer before being turned on again, the data is erased and this message appears. This message also appears when you recall all factory data. (See page 147 in the Owners Manual.)

A problem has been detected in the hardware system during power on.

Refer the problem to your Yamaha dealer.

The disk head is dirty. Clean the disk head using a commercially available head cleaning disk.

5

CVP-98/96/600

Troubleshooting

Problem

The power of the Clavinova does not turn on.

A click or pop sound is produced when turning on/off the power.

The LCD display is too bright or too dark to read.

The pop-up display does not open.

The keyboard sound volume is low compared to that of the Auto Ac- companiment or disk playback.

The sound of the Auto Accompani- ment or disk playback is low com- pared to that of the keyboard.

The entire sound is low or no sound comes out.

The damper pedal has no effect, or the sound continuously sustains even when the damper pedal is not pressed.

Auto Accompaniment or disk play- back does not start.

When the keyboard is played, not all of the notes sound.

Auto Accompaniment does not play back.

Solution

Securely insert one of the cable plugs into the instrument itself, and the other plug into a proper AC outlet.

This is normal, and is no cause for concern.

Adjust the contrast of the display by using the [CONTRAST] control. (See page 15 in the Owners Manual.)

Press the [DISPLAY HOLD] but- ton so that the lamp goes out. (See page 15 in the Owners Manual.)

Raise the volume of the keyboard per- formance in the Mixer display. (See page 94 in the Owners Manual.)

Raise the [ACMP/SONG VOL- UME] level.

Raise the [MASTER VOLUME].

Unplug the headphones.

Set Local Control to on. (See page 144 in the Owners Manual.)

Securely insert the pedal cord plug into the proper jack. (See page 40 in this manual for the CVP-600 and page 48 for the CVP-98/96.)

Set MIDI Sync to INT.. (See page 144 in the Owners Manual.)

The tone generation system is configured such that later notes have priority, occasionally resulting in previous notes being cut off. See the Specifications section on page 37 in this Manual for information on the simultaneous polyphonic capacity.

Press the [ACMP ON] button to turn on Auto Accompaniment.

Cause

The power cable plugs are not in- serted either in the Clavinova or a proper AC outlet.

Electrical current is flowing into the instrument.

The brightness may be changed by the surrounding temperature.

The [DISPLAY HOLD] lamp is lit.

The independent volume level of the keyboard performance sound is too low.

The [ACMP/SONG VOLUME] is low.

The [MASTER VOLUME] is low.

Headphones are connected.

Local Control is set to off.

The pedal cord plug is not connected.

MIDI Sync is set to EXT..

Notes have been played beyond the total simultaneous polyphonic capac- ity (maximum number of notes).

Auto Accompaniment is not turned on.

6

CVP-98/96/600

The desired chord cannot be recog- nized or output by the Auto Accom- paniment.

The maximum of 60 songs cannot be recorded.

Some tracks do not played back when playing back data.

The keys are not being played cor- rectly.

The keys are not being played ac- cording to the selected Auto Accom- paniment type.

The memory capacity is full because the playing time of one or more songs is long, or many functions were used.

Playback of the track(s) is set to off.

Refer to the Fingering Chart (page 36 in this Manual).

Check the Auto Accompaniment type, and play the keys according to the selected type. (See page 56 in the Owners Manual.)

Delete unnecessary songs (page 138 in the Owners Manual) or record to a new disk.

Set playback for the non-sounding tracks to on. (See pages 91 and 94 in the Owners Manual.)

Problem SolutionCause

* If a Hardware Error! message appears in the display when turning on the power, con- tact your local Yamaha dealer immediately, since this indicates some sort of internal dam- age to the instrument.

Troubleshooting

7

CVP-98/96/600

MIDI and Data Compatibility

MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a worldwide

standard communication interface that allows MIDI-compatible musical instruments and equipment to share musical information and control one another. Depending on the MIDI device, the transmittable/receivable data

differs, and only data which is commonly recognized among the connected MIDI devices can be transmitted or received. You can check whether your instrument supports certain data types by referring to the MIDI Implementation Chart in the owners manual for that instrument. The MIDI Implementation Chart for the CVP-98/96/600 is found on page 25 in this Manual.

MIDI Terminals

Sequence Format The system which records song data is called sequence for- mat. Playback is only possible when the sequence format of the

disk matches that of the MIDI device.

[Common Sequence Formats] SMF (Standard MIDI File) This is the most common sequence format. Standard MIDI Files are generally available as one of two

types: Format 0 or Format 1. Many MIDI devices are compatible with Format 0, and most

commercially available software is recorded as Format 0. The CVP-98/96/600 is compatible with both Format 0 and

Format 1 (for Format 1, up to a maximum of 17 chunks). Song data recorded on the CVP-98/96/600 is automatically

recorded as SMF Format 0.

ESEQ This sequence format is compatible with many of Yamahas MIDI devices, including the Clavinova series instruments. This is a common format used with various Yamaha software. The CVP-98/96/600 is compatible with ESEQ.

Voice Allocation Format With MIDI, voices are assigned to specific numbers, called program numbers. The numbering standard (order of voice allocation) is referred to as the voice allocation format.

Voices may not play back as expected unless the voice allo- cation format of the song data matches that of the compat- ible MIDI device used for playback.

[Main Voice Allocation Formats] GM System Level 1 This is one of the most common voice allocation formats. Many MIDI devices are compatible with GM System Level

1, as is most commercially available software. The CVP-98/96/600 is compatible with GM System Level 1.

XG XG is a major enhancement of the GM System Level 1 format, and was developed by Yamaha specifically to provide more voices and variations, as well as greater expressive control over voices and effects, and to ensure compatibility of data well into the future. The CVP-98/96/600 is compatible with XG. Song data recorded on the CVP-98/96/600 is automatically

given XG voice allocation.

DOC This voice allocation format is compaible with many of Yamahas MIDI devices, including the Clavinova series instru- ments. This is also a common format used with various Yamaha soft- ware. The CVP-98/96/600 is compatible with DOC.

Even if the devices and data used satisfy all the conditions above, the data may still not be completely compatible, depend- ing on the specifications of the devices and particular data re- cording methods.

MIDI Cable Connect MIDI devices with special MIDI cables. The various MIDI settings can be made from the Function

sections MIDI 1 - 3 pages. Further information on MIDI and its applications is avail-

able in various music books and magazines.

Data Compatibility This section covers basic information on data compatibility:

whether or not other MIDI devices can playback the data recorded by CVP-98/96/600, and whether or not the CVP-98/96/600 can playback commercially available song data or song data created for other instruments or on a computer.

Depending on the MIDI device or data characteristics, you may be able to play back the data without any problem, or you may have to perform some special operations before the data can be played back. If you run into problems playing back data, please refer to the information below.

Basic Check Points The data and the MIDI device must match in regards to the items below.

Disk Format Sequence format Voice allocation format

Disk format Floppy disks are the main storage medium for data used with various devices, including computers. Different devices have different systems of storing data, therefore it is necessary to first configure the floppy disk to the system of the device being used. This operation is called formatting. There are two types of floppy disks: MF2DD (double sided,

double density) and MF2HD (double sided, high density), and each type has different formatting systems.

CVP-98/96/600 can record and playback with both types of floppy disks.

When formatted by the CVP-98/96/600, a 2DD disk stores up to 720 KB (kilobytes) and a 2HD disk stores up to 1.44 MB (megabytes). (The figures 720 KB and 1.44 MB indicate the data memory capacity. They are also used to indicate the format type of disk.)

Playback is only possible when the MIDI device to be used is compatible with the format of the disk.

This terminal transmits the MIDI data.

This terminal receives the MIDI data.

8

INOUTTHRU

MIDI

Data received via the MIDI IN terminal is re- transmitted unchanged through this terminal.

CVP-98/96/600

Displaymeldungen

Allgemeine Meldungen Diese Meldung weist darauf hin, da keine Diskette im Laufwerk eingelegt ist.

Legen Sie die richtige Diskette ein, und wiederholen Sie den Bedienvorgang.

Diese Warnmeldung weist beim Benennen bzw. Kopieren eigener Songdaten darauf hin, da bei der gewhlten Songnummer bzw. auf der Diskette keine Songdaten gespeichert sind.

Whlen Sie die richtige (Daten enthaltene) Songnummer, oder legen Sie eine Diskette mit Songdateien ein.

Diese Warnmeldung weist beim versuchten Ausfhren einer dateispezifischen Operation darauf hin, da auf der eingelegten Diskette keine entsprechende Datei (z.B. Registration- oder Stimmungsdatei) gespeichert ist.

Legen Sie eine Datei an, oder legen Sie die richtige Diskette ein, und wiederholen Sie den Bedienvorgang.

Diese Meldung erscheint, wenn Sie eine neue (unformatierte) Diskette oder eine mit einem anderen Gert formatierte Diskette einlegen. (Siehe Seite 106 in der Bedienungsanleitung.)

Drcken Sie OK, um die Diskette zu formatieren, oder aber CANCEL, um den Vorgang ohne Formatierung abzubrechen.

Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, mit einer Diskette aufzunehmen oder Da- ten zu speichern, deren Schreibschutzknopf auf schreibgeschtzt steht.

Stellen Sie den Schreibschutzknopf auf schreibfhig (Seite 7 in der Bedienungsan- leitung), um den Bedienvorgang dann noch einmal auszufhren. Sollte die Bedienung erneut verweigert werden, sind die Dateien der Diskette selbst schreibgeschtzt, so da die Diskette nicht zum Aufnehmen oder Speichern verwendet werden kann.

Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen, einen Song zu bearbeiten, der mit einem ande- ren System erstellt wurde oder schreibgeschtzt ist. Songdaten anderer Systeme knnen unter Umstnden nicht mit dem CVP-98/96/600 nachbearbeitet, kopiert oder gelscht werden.

Beim Beschreiben (Aufnehmen oder Speichern von Daten) bzw. Lesen der Diskette ist ein Feh- ler aufgetreten.

Drcken Sie die OK-Displaytaste, und wiederholen Sie den Bedienvorgang. Sollte der Fehler ein zweites Mal auftreten, ist die Diskette oder das Laufwerk unter Umstnden verschmutzt bzw. defekt. Wenn Sie einen Laufwerkdefekt annehmen, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Fachhndler.

Diese Meldung erscheint, wenn eine lnger dauernde Diskettenoperation (Formatierung, Kopie- ren eines Songs u. dgl.) abgeschlossen ist.

Diese Meldung wird angezeigt, whrend Daten zwischen dem Clavinova und dem Laufwerk transferiert werden.

Die Meldung verschwindet automatisch, sobald der Schreib-/Lesevorgang abgeschlos- sen ist.

Diese Meldung fordert Sie vor einer Operation wie Lschen eines Songs oder Formatierung einer Diskette auf, die Ausfhrung des Vorgangs zu besttigen.

Drcken Sie YES, um den Vorgang auszufhren. Drcken Sie NO, um ohne Ausfhrung des Vorgangs zur frheren Anzeige zurckzugehen.

Die eingelegte Diskette ist voll und kann keine weiteren Daten speichern.

Drcken Sie die OK-Displaytaste, und lschen Sie dann nicht mehr gebrauchte Daten von der Diskette (Seite 138 in der Bedienungsanleitung), oder verwenden Sie eine ande- re Diskette, auf der noch ausreichend Speicherraum frei ist. Wenn diese Meldung beim Aufnehmen eines Songs angezeigt wird (OK wird in diesem Fall nicht angeboten), stoppt die Aufnahme, wobei die Daten bis zu diesem Punkt automatisch gespeichert werden.

2

CVP-98/96/600

Auf einer 2DD- oder 2HD-Diskette knnen jeweils bis zu 60 Song-Dateien gespeichert werden. Eine 2DD-Diskette kann etwa 110 Dateien (unterschiedlichen Typs) speichern, und eine 2HD- Diskette etwa 220. Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, mehr als die zulssige Anzahl an Dateien auf einer Diskette zu speichern.

Drcken Sie die OK-Displaytaste, und lschen Sie dann nicht mehr gebrauchte Dateien von der Diskette (Seite 138 in der Bedienungsanleitung), oder verwenden Sie eine Dis- kette mit ausreichend freiem Speicherraum.

Eine Datei mit demselben Namen existiert bereits.

Drcken Sie die OK-Displaytaste, um die ltere Datei zu lschen und durch die neue zu ersetzen, oder aber CANCEL, um den Vorgang abzubrechen.

Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, whrend der Aufnahme oder Wiedergabe eines Songs einen unzulssigen Vorgang auszufhren (Dateikonversion, Formatierung o. dgl.).

Stoppen Sie den Aufnahme- oder Wiedergabebetrieb, oder verlassen Sie den Aufnah- me- bzw. Wiedergabemodus, um den Vorgang danach auszufhren.

Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, whrend der Song-Wiedergabe einen unzulssigen Vorgang auszufhren (ndern der Anzahl an Wiederholungen fr Guide-bungs- funktion u. dgl.).

Stoppen Sie den Wiedergabebetrieb, oder verlassen Sie den Wiedergabemodus, um den Vorgang danach auszufhren.

Sie haben eine Taste bettigt, die im aktuellen Modus keine Funktion hat.

Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen, einen anderen Vorgang auszufhren, whrend Daten auf die Diskette geschrieben oder von der Diskette gelesen werden.

Warten Sie, bis der Schreib-/Lesevorgang beendet ist, und fhren Sie den Vorgang danach aus.

Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen, einen anderen Vorgang auszufhren, whrend bei der Bearbeitung eines im internen RAM aufgenommenen Songs Daten gespeichert werden.

Warten Sie, bis die Daten gespeichert sind, und fhren Sie den Vorgang danach aus.

Diese Meldung erscheint, wenn ein Vorgang ausgefhrt wird, der ein Lschen der im internen RAM gespeicherten Daten zur Folge hat (z. B. Abspielen von Disketten-Software).

Drcken Sie YES, um die Daten im internen RAM zu lschen und den Vorgang auszu- fhren. Wenn die Daten nicht gelscht werden sollen, drcken Sie NO, um den Vorgang abzubrechen.

Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen, einen auf Diskette erworbenen Song oder Da- ten, die mit einem anderen Clavinova-Modell als dem CVP-94/92/98/96/600 aufgezeichnet wur- den, durch eine Neuaufnahme zu ergnzen oder anderweitig zu bearbeiten.

Drcken Sie YES, um die Daten zur Bearbeitung auf dem CVP-94/92/98/96/600 zu kon- vertieren. Drcken Sie NO, wenn die Daten nicht konvertiert werden sollen.

Diese Meldung gibt beim Kopieren einer Song-Datei auf eine andere Diskette vor dem Starten des Kopiervorgangs darber Auskunft, wie oft Quellen- und Zieldiskette gegeneinander ausge- wechselt werden mssen. (Siehe Seite 137 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Meldung weist Sie an, die Zieldiskette einzulegen. (Siehe Seite 137 in der Bedienungsan- leitung.)

Wenn Sie beim Kopieren einer Song-Datei auf eine andere Diskette die Zieldiskette das erste Mal einlegen, fordert Sie diese Meldung auf, die Songnummer zu whlen, an der die Kopie abgelegt werden soll. (Siehe Seite 137 in der Bedienungsanleitung.)

Beim Kopieren von Songs angezeigte Meldungen

Displaymeldungen

3

CVP-98/96/600

Beim Programmieren von Styles angezeigte Meldungen Diese Meldung wird beim Aufrufen des CUSTOM STYLE-Modus einige Sekunden lang ange- zeigt. (Siehe Seite 68 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Besttigungsaufforderung erscheint, wenn Sie versuchen, im CUSTOM STYLE-Modus die Taktart zu ndern. (Siehe Seite 70 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Besttigungsaufforderung erscheint, wenn Sie versuchen, im CUSTOM STYLE-Modus die Taktzahl zu ndern. (Siehe Seite 70 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Besttigungsaufforderung erscheint, wenn Sie versuchen, im CUSTOM STYLE-Modus einen Vorgang auszufhren, der nur nach Lschen der Part-Daten des Original-Styles mglich ist. (Siehe Seite 71 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Besttigungsaufforderung erscheint, wenn Sie versuchen, im CUSTOM STYLE-Modus einen Speichervorgang auszufhren. (Siehe Seite 74 in der Bedienungsanleitung.) Die Meldung wird auch angezeigt, wenn Sie versuchen, einen anderen Style zu whlen, ohne die Custom-Style-Daten zu speichern. (Siehe Seite 79 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, den CUSTOM STYLE-Modus zu verlas- sen, ohne die Daten zu speichern. (Siehe Seite 79 in der Bedienungsanleitung.)

Drcken Sie OK, um die Daten zu speichern. Drcken Sie NO, um den Modus zu verlas- sen, ohne die Daten zu speichern. Drcken Sie CANCEL, wenn Sie die Daten noch nicht speichern und wieder zur frheren Anzeige gelangen wollen. (Siehe Seite 79 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Meldung wird angezeigt, wenn die RECALL SECTION-Funktion des Custom STYLE- Modus nicht ausgefhrt werden kann (z.B. nach ndern der Taktart). (Siehe Seite 74 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Besttigungaufforderung erscheint im CUSTOM STYLE-Modus, wenn Sie versuchen, den programmierten Style auf Diskette sicherzustellen, ohne ihn zuvor intern gespeichert zu haben. (Siehe Seite 76 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Meldung erscheint, wenn der Platz im internen RAM zum Speichern des Custom-Styles nicht ausreicht. (Siehe Seite 78 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Meldung erscheint, wenn auf der vorangehend beschriebenen Anzeige DELETE gewhlt wird.

Whlen Sie den zu lschenden Style, und drcken Sie die OK-Displaytaste. Wenn keine Daten gelscht werden sollen, drcken Sie CANCEL.

Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Speicher beim Programmieren im CUSTOM STYLE- Modus voll wird (Seite 78 in der Bedienungsanleitung). Die Meldung wird auch angezeigt, wenn der Speicher beim Aufnehmen eines Songs im internen RAM voll wird. In diesem Fall stoppt die Aufnahme (OK wird nicht angeboten), und alle Daten bis zu diesem Punkt werden automatisch gespeichert.

Diese Meldung weist Sie beim Kopieren einer Song-Datei auf eine andere Diskette an, die Quellendiskette einzulegen. (Siehe Seite 137 in der Bedienungsanleitung.)

Diese Meldung wird angezeigt, wenn als Quelle und Ziel dieselbe Songnummer gewhlt wurde.

ndern Sie die Ziel-Songnummer.

Displaymeldungen

4

CVP-98/96/600

Beim Konvertieren von Daten angezeigte Meldungen Diese Meldung erscheint, wenn versucht wird, eine Datei auf einer 2HD-Diskette zu konvertieren.

Drcken Sie OK, um den zu konvertierenden Song auf eine 2DD-Diskette zu kopieren, mit der die Konvertierung dann mglich ist.

Diese Meldung zeigt nach der erfolgreichen Konvertierung an, unter welcher Nummer die konvertierte Datei gespeichert wurde.

Beim ndern von Anfangsdaten angezeigte Meldungen

Diese Besttigungsaufforderung erscheint, wenn Sie versuchen, die INITIAL EDIT-Anzeige zu verlassen, ohne die bearbeiteten Anfangsdaten zu speichern.

Drcken Sie YES, um die genderten Daten zu speichern. Drcken Sie NO, um die Funktion ohne Speichern der Daten zu verlassen. Drcken Sie CANCEL, um ohne Spei- chern der Daten wieder zur INITIAL EDIT-Anzeige zurckzugehen.

Beim Aufnehmen von Akkordsequenzen angezeigte Meldungen

Diese Besttigungsaufforderung erscheint, wenn Sie versuchen, die CHORD SEQUENCE- Funktion whrend der Aufnahme zu verlassen.

Drcken Sie YES, um die aufgenommenen Daten zu speichern. Drcken Sie NO, um die Funktion ohne Speichern der Daten zu verlassen. Drcken Sie CANCEL, um ohne Spei- chern der Daten wieder zur CHORD SEQUENCE-Anzeige zurckzugehen.

Diese Meldung erscheint bei der CHORD SEQUENCE-Aufnahme, wenn Sie versuchen, eine Style- oder Sektionsnderung an einem anderen Punkt als dem Anfang eines Taktes einzugeben.

Setzen Sie Style- oder Sektionsnderungen stets am Taktanfang. (Siehe Seite 118 in der Bedienungsanleitung.)

Beim Laden von Style-Dateien angezeigte Meldungen Diese Meldung erscheint, wenn der freie Platz im internen Speicher beim versuchten Laden einer Style-Datei nicht ausreicht. (Siehe Seite 82 in der Bedienungsanleitung.)

Manche Style-Dateien sind zu umfangreich fr die LISTEN-Funktion auf der STYLE FILE LOAD- Anzeige. (Siehe Seite 81 in der Bedienungsanleitung.)

Andere Meldungen Diese Nachricht erscheint, wenn der Hostcomputer nicht eingeschaltet, das Verbindungskabel nicht korrekt angeschlossen, der HOST SELECT-Schalter nicht richtig eingestellt oder der MIDI-Treiber bzw. das MIDI- Anwendungsprogramm nicht aktiv ist. In diesem Fall schalten Sie sowohl das Clavinova als auch den Computer aus, um dann die Kabelverbindungen sowie die Einstellung des HOST SELECT-Schalters zu berprfen. Wenn die Verbindungen stimmen und der HOST SELECT-Schalter richtig eingestellt ist, schal- ten Sie zunchst den Computer und erst danach das Clavinova ein, um dann den MIDI-Treiber und das MIDI-Anwendungsprogramm auf ordnungsgeme Funktion zu prfen.

Solange das Clavinova regelmig benutzt wird, bleiben die Daten (Einstellungen) im Speicher erhalten. Wenn das Instrument jedoch eine Woche oder lnger ausgeschaltet war, weist diese Meldung darauf hin, da die Daten gelscht wurden. Diese Meldung wird auch angezeigt, wenn Sie das Instrument auf die werkseitigen Vorgabeeinstellungen rcksetzen. (Siehe Seite 147 in der Bedienungsanleitung.)

Beim Einschalten wurde ein Hardware-Fehler festgestellt.

Wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Fachhndler.

Der Schreib/Lese-Kopf des Diskettenlaufwerks ist schmutzig. Reinigen Sie ihn mit einer im Fachhandel erhltlichen Reinigungsdiskette.

Displaymeldungen

5

CVP-98/96/600

Fehlersuche

Problem

Das Clavinova kann nicht eingeschal- tet werden.

Beim Einschalten ist ein Klick- oder Ploppgerusch zu hren.

Das Display ist zu hell oder zu dun- kel.

Die Pop-up Anzeige wird nicht einge- blendet.

Die Tastatur-Tonlautstrke ist im Ver- gleich zur Begleitungs- bzw. Disket- ten-Wiedergabelautstrke zu niedrig.

Die Begleitungs- bzw. Disketten- Wiedergabelautstrke ist im Vergleich zur Tastatur-Lautstrke zu niedrig.

Die Lautstrke insgesamt ist zu nied- rig, oder es ist gar kein Ton zu hren.

Das Dmpferpedal arbeitet nicht, oder Noten werden ausgehalten, obwohl das Dmpferpedal nicht bettigt wird.

Die Begleitungs- oder Disketten-Wie- dergabe kann nicht gestartet werden.

Beim Spielen auf der Tastatur bleiben manche Noten stumm.

Die automatische Ba/Akkord-Be- gleitung wird nicht gespielt.

Abhilfe

Schlieen Sie den kleinen Stecker des Netzkabels fest an die Buchse des Instruments an und den Netzstecker an eine Steckdose.

Dies ist normal und kein Grund zur Besorgnis.

Stellen Sie das Display mit dem [CONTRAST]-Regler ein. (Siehe Seite 15 in der Bedienungsanleitung.)

Drcken Sie die [DISPLAY HOLD]- Taste, so da die Anzeigelampe erlischt. (Siehe Seite 15 in der Bedienungsanleitung.)

Stellen Sie auf der MIXER-Anzeige einen hheren Tastatur-Lautstrke- wert ein. (Siehe Seite 94 in der Bedienungsanleitung.)

Stellen Sie den [ACMP/SONG VOLUME]-Regler hher ein.

Stellen Sie den [MASTER VOLUME]-Regler hher ein.

Trennen Sie die Kopfhrer ab.

Schalten Sie die Local-Steuerung wieder ein. (Siehe Seite 144 in der Bedienungsanleitung.)

Schlieen Sie das Pedalkabel fest an die entsprechende Buchse an. (CVP- 600 siehe Seite 40 und CVP-98/96 Seite 48 in dieser Anleitung.)

Stellen Sie die MIDI-Taktsteuerung auf INT. (Siehe Seite 144 in der Bedienungsanleitung.)

Das Tonerzeugungssystem ist so kon- figuriert, da bei einer berschreitung der Kapazitt spter gespielte Noten Prioritt haben und die jeweils ltesten verstummen. Mehr ber die Polyphoniekapazitt erfahren Sie im Abschnitt Technische Daten auf Seite 37 in dieser Anleitung.

Drcken Sie die [ACMP ON]-Taste, um die automatische Ba/Akkord- Begleitung einzuschalten.

Ursache

Das Netzkabel ist nicht (fest) ange- schlossen.

In das Instrument flieender Strom- sto.

Die Helligkeit kann sich mit der Umgebungstemperatur ndern.

Die [DISPLAY HOLD]-Anzeige- lampe leuchtet.

Die Tastatur-Lautstrke ist zu niedrig eingestellt.

Der [ACMP/SONG VOLUME]-Reg- ler ist zu niedrig eingestellt.

Der [MASTER VOLUME]-Regler ist zu niedrig eingestellt.

Kopfhrer sind angeschlossen.

Local-Steuerung ist ausgeschaltet.

Das Pedalkabel ist nicht angeschlos- sen.

Die MIDI-Taktsteuerung (SYNC) ist auf EXT eingestellt.

Die Polyphoniekapazitt (Zahl der gleichzeitig in Ton umsetzbaren No- ten) wurde berschritten.

AUTO ACCOMPANIMENT ist ausge- schaltet.

6

CVP-98/96/600

Akkorde werden von der AUTO AC- COMPANIMENT-Funktion nicht richtig erkannt oder umgesetzt.

Die Disketten-Speicherkapazitt von 60 Songs wird nicht erreicht.

Einige Spuren werden bei der Wie- dergabe von Daten nicht gespielt.

Die falschen Tasten wurden angeschla- gen.

Es wurden nicht die zum gewhlten Akkordgriff-Modus passenden Tasten angeschlagen.

Wenn manche der Songs extrem lang sind und mit vielen Funktionen aufge- nommen wurden, knnen nicht so vie- le Songs gespeichert werden.

Die Spuren sind ausgeschaltet.

Siehe Akkordliste (Seite 36 in die- ser Anleitung).

Sehen Sie nach, welcher Akkordgriff- Modus gewhlt ist, und schlagen Sie dazu passende Tasten an. (Siehe Seite 56 in der Bedienungsanleitung.)

Lschen Sie nicht mehr gebrauchte Dateien (Seite 138 in der Bedienungsanleitung) oder verwen- den Sie eine neue Diskette.

Schalten Sie die stummen Spuren ein. (Siehe Seiten 91 und 94 in der Bedienungsanleitung.)

Problem AbhilfeUrsache

* Wenn die Meldung Hardware Error! nach dem Einschalten angezeigt wird, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Yamaha-Hndler, da dies auf einen internen Defekt schlieen lt.

Fehlersuche

7

CVP-98/96/600

MIDI und Datenkompatibilitt MIDI

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) ist ein weltweiter Kommunikationsschnittstellenstandard, der es MIDI-kompatiblen Musikinstrumenten und Gerten ermglicht, musikalische Informa- tion auszutauschen und sich gegenseitig zu steuern. Die bertragbaren/empfangbaren MIDI-Daten sind je nach MIDI-

Gert unterschiedlich, wobei die Gesamtheit aller MIDI-Daten jedoch standardisiert ist, so da eine eindeutige Kommunikation gewhrleistet wird. Welche Daten vom jeweiligen Gert gesendet bzw. empfangen werden, knnen Sie der MIDI- Implementierungstabelle entnehmen, die in der Dokumentation jedes MIDI-Instruments enthalten ist. Die MIDI-Implementierungstabelle des CVP-98/96/600 ist auf Seite 25 in dieser Anleitung abgedruckt.

MIDI-Buchsen

Die Wiedergabe (Lesen) der gespeicherten Daten ist nur mglich, wenn das MIDI-Gert mit dem Format der Diskette kompatibel ist.

Sequenzformat Unter Sequenzformat wird das System verstanden, nach dem Songdaten aufgezeichnet werden. Eine Wiedergabe der Songdaten ist nur mglich, wenn das

MIDI-Gert mit dem Sequenzformat der Diskettendaten kompatibel ist.

[Allgemeine Sequenzformate] SMF (Standard MIDI File) Dies ist das verbreitetste Sequenzformat. Standard MIDI-Dateien haben eines von zwei Formaten:

Format 0 oder Format 1. Viele MIDI-Gerte sind mit Format 0 kompatibel, und der

Groteil der im Handel erhltliche Software ist im Format 0 aufgezeichnet.

Das CVP-98/96/600 ist sowohl mit Format 0 als auch mit Format 1 kompatibel (bei Format 1 max. 17 Stcke).

Auf dem CVP-98/96/600 aufgenommene Songs werden automatisch im Format 0 aufgezeichnet.

ESEQ Viele MIDI-Gerte von Yamaha, unter anderem auch die Clavinova-Modelle, sind auch mit diesem Format kompatibel. Dies ist ein oft fr Yamaha-Software verwendetes Format. Das CVP-98/96/600 ist mit ESEQ kompatibel.

Stimmenzuordnungsformat Bei MIDI sind die Stimmen (Voices) spezifischen Nummern zugeordnet, die Programmnummern genannt werden. Diese Nummernzuordnung wird Stimmenzuordnungsformat genannt. Beim Abspielen eines Songs auf einem anderen MIDI-Gert

kann dieses die Daten nur dann originalgetreu wiedergeben, wenn es mit derselben Stimmenzuordnungsformat arbeitet wie das Aufnahmegert.

[Wichtigste Stimmenzuordnungsformate] GM System Level 1 Dies ist das gebruchlichste Stimmenzuordnungsformat. Viele MIDI-Gerte sind mit GM System Level 1

kompatibel, und ein Groteil der im Handel erhltlichen Software ist entsprechend programmiert.

Das CVP-98/96/600 ist mit GM System Level 1 kompatibel.

XG XG ist eine Bereicherung des GM System Level 1-Formats und wurde von Yamaha speziell zu dem Zweck entwickelt, mehr Stimmen- und Variationsvielfalt sowie eine bessere expressive Steuerung von Stimmen und Effekten zu bieten, wobei auch die langfristige Kompatibilitt von Daten bercksichtigt wurde. Das CVP-98/96/600 ist mit XG kompatibel. Songdaten werden vom CVP-98/96/600 mit XG-Stimmen-

zuordnung aufgezeichnet.

DOC Viele MIDI-Gerte von Yamaha, unter anderem auch die Clavinova-Modelle, sind auch mit diesem Stimmenzuordnungs- format kompatibel. Ein Groteil der Yamaha-Software ist im DOC-Format erhltlich. Das CVP-98/96/600 ist mit DOC kompatibel.

Auch wenn die Gerte und Daten alle obengenannten Vorausset- zungen erfllen, sind die Daten je nach Gertespezifikation und Aufzeichnungsverfahren unter Umstnden nur bedingt kompatibel.

MIDI-Kabel Verbinden Sie die MIDI-Gerte mit speziell hierfr vorgesehe- nen MIDI-Kabeln. Die verschiedenen MIDI-Einstellungen knnen auf den

FUNCTION-Anzeigen MIDI 1 bis MIDI 3 vorgenommen werden.

Einschlgige Bcher und Zeitschriften ber MIDI und seine Anwendungen sind im Fachhandel erhltlich.

Datenkompatibilitt Dieser Abschnitt gibt eine kurze bersicht ber die

Datenkompatibilitt: welche MIDI-Gerte die mit dem CVP-98/96/ 600 aufgezeichneten Daten abspielen knnen, und welche der im Fachhandel fr andere Instrumente erhltlichen oder auf einem anderen Instrument bzw. Computer erstellten Song-Daten das CVP- 98/96/600 abspielen kann.

Die Dateien gewisser MIDI-Gerte knnen problemlos abge- spielt werden, whrend fr andere unter Umstnden ein beonderes Verfahren erforderlich ist. Sollten Sie beim Abspielen von Daten Probleme haben, beachten Sie bitte die im folgenden erluterten Punkte.

Grundlegende Prfpunkte Die Daten und das MIDI-Gert mssen hinsichtlich der folgen- den Formate kompatibel sein:

Diskettenformat Sequenzformat Stimmenzuordnungsformat

Diskettenformat Das weitverbreitetste Medium zum Speichern von Daten ist wohl die Floppy-Diskette, die frher nur Computern vorbehalten war. Bei Disketten ist zu beachten, da es gertespezifische Unterschiede in der Einteilung des Speicherplatzes und beim Aufzeichnungsverfahren gibt, weshalb Disketten vor Gebrauch initialisiert (systemkompatibel gemacht) werden mssen. Dies erreicht man durch das Formatieren der Disketten. Es gibt zwei Arten von Disketten: MF2DD (doppelseitig, dop-

pelte Schreibdichte) und MF2HD (doppelseitig, hohe Schreib- dichte). Beide Arten werden unterschiedlich formatiert.

Beim CVP-98/96/600 knnen beide Diskettenarten fr Auf- nahme und Wiedergabe verwendet werden.

Das CVP-98/96/600 formatiert 2DD-Disketten auf 720 KB (Kilobyte) und 2HD-Disketten auf 1,44 MB. (Die Werte 720 KB und 1,44 MB entsprechen der Speicher- kapazitt, werden jedoch oft auch zur Identifizierung der Diskettenart herangezogen.)

ber diese Buchse werden MIDI-Daten empfangen.

ber diese Buchse werden MIDI-Daten gesendet.

ber die MIDI IN-Buchse empfangene Daten werden unverndert an dieser Buchse wieder ausgegeben.

INOUTTHRU

MIDI

8

CVP-98/96/600

Messages

2

Messages communs Ce message apparat quand il ny a pas de disquette dans le lecteur.

Introduisez une disquette dans le lecteur et recommencez la procdure.

Lorsque vous changez le nom des donnes personnelles, ou que vous convertissez des don- nes, ce message vous avertit dans le cas o il ny a pas de donnes de morceau.

Slectionnez un morceau contenant des donnes ou insrez une disquette avec des donnes dans le lecteur de disquette.

Ce message apparat quand il ny a pas de mmoire de registration, de micro-accord ou de donnes concernes dans la disquette actuellement insre lorsque vous essayez dexcuter une opration de disquette.

Crez un fichier ou insrez une disquette avec le bon fichier.

Ce message apparat quand vous introduisez une disquette neuve ou une disquette formate pour un autre systme que le Clavinova dans le lecteur de disquette. (Voir page 106 dans le mode demploi).

Appuyez sur OK si vous dsirez formater la disquette. Appuyez sur CANCEL si vous voulez abandonner le processus de formatage.

Ce message apparat quand vous essayez denregistrer ou dexcuter dautres oprations de fichier sur une disquette dont la languette de protection contre lcriture est positionne sur write protect (criture protge).

Placez la languette de protection contre lcriture sur la position destine lenregistre- ment (page 7 dans le mode demploi), puis recommencez la procdure. Si vous ne pouvez toujours pas raliser cette opration, cest que la disquette elle-mme est pour- vue dune protection interne contre lcriture qui ne vous permet pas denregistrer ou de procder des oprations de fichier.

Ce message apparat quand vous essayez denregistrer sur des parties ou dexcuter dautres oprations de fichier qui sont incompatibles ou ne permettent pas de telles oprations. Selon le type de fichier, les oprations telles que les enregistrements supplmentaires, la copie, leffacement, etc., peuvent savrer impossibles sur le CVP-98/96/600.

Une erreur sest produite pendant lcriture sur la disquette (comme dans un enregistrement ou la sauvegarde des fichiers) ou la lecture partir de la disquette.

Recommencez la procdure aprs avoir appuy sur la touche OK. Si lerreur se produit une seconde fois, la disquette ou le lecteur est peut-tre dfectueux. Si vous pensez que le lecteur est lorigine du problme, consultez votre revendeur Yamaha.

Ce message apparat pendant quelques secondes, quand une opration demandant un certain temps, telle que le formatage, la copie dun morceau, est termine.

Ce message apparat quand les donnes sont en cours de transfert entre le Clavinova et la disquette.

Le message disparat automatiquement quand lopration est termine.

Lorsque vous slectionnez des oprations telles que leffacement dun morceau ou le formatage, ce message vous demande de confirmer si vous voulez continuer lopration ou non.

Appuyez sur YES pour excuter lopration ou sur NO pour revenir lafficheur prc- dent.

La disquette actuellement charge est pleine et ne peut plus accepter de donnes.

Appuyez sur la touche OK, puis effacez toutes les donnes inutiles sur la disquette (page 138 dans le mode demploi), ou utilisez une disquette avec suffisamment des- pace disponible. Si ce message apparat pendant lenregistrement dun morceau, (dans ce cas OK napparat pas), lenregistrement sarrte et les donnes enregistres jus- qu ce point sont automatiquement sauvegardes.

CVP-98/96/600

Messages

3

Les disquettes 2DD et 2HD peuvent contenir chacune 60 fichiers de morceau. Une disquette 2DD peut accepter environ 100 fichiers (de diverses sortes) tandis que la disquette 2HD en accepte 220 environ. Ce message apparat quand vous essayez de produire plus de fichiers que la disquette nest capable den sauvegarder.

Appuyez sur OK, puis effacez les fichiers inutiles sur la disquette (page 138 dans le mode demploi) ou utilisez une disquette qui comprend plus despace disponible.

Un fichier portant le mme nom existe.

Appuyez sur OK si vous dsirez remplacer le fichier dorigine avec les nouvelles don- nes ou appuyez sur CANCEL pour abandonner lopration.

Ce message apparat quand vous essayez de raliser des oprations qui sont impossibles pendant lenregistrement ou la reproduction, telles que la conversion, le formatage, etc.

Arrtez lenregistrement ou la reproduction du morceau, ou sortez du mode enregistre- ment/reproduction, puis recommencez lopration.

Ce message apparat quand vous essayez de raliser des oprations qui ne peuvent pas tre excutes pendant la reproduction, telles que le changement du nombre de rptitions de la fonction guide.

Arrtez la reproduction du morceau, ou sortez du mode de reproduction, puis recom- mencez lopration.

Vous avez appuy sur une touche qui na aucune fonction dans le mode actuel.

Ce message apparat quand vous essayez de lire des donnes de la disquette ou de sauve- garder des donnes.

Attendez jusqu ce que lopration de lecture/criture soit termine, puis recommen- cez lopration.

Ce message apparat quand vous voulez excuter une autre opration pendant lcriture des donns dites dun morceau enregistr dans la RAM interne.

Terminez dabord lopration dcriture des donnes, puis ralisez lautre opration.

Ce message apparat lors de lexcution dune opration qui rsulte dans leffacement des donnes enregistres dans la RAM interne, telle que la reproduction du logiciel de disquette.

Appuyez sur YES pour effacer les donnes enregistres sur la RAM interne, puis procdez lopration dsire. Appuyez sur la touche NO si vous voulez conserver les donnes.

Ce message apparat quand vous essayez dditer les donnes ou denregistrer sur un logiciel disponible dans le commerce, ou des donnes enregistres sur des Clavinova autres que le CVP-94/92/98/96/600.

Appuyez sur YES pour convertir les donnes pour lenregistrement/ldition sur le CVP- 94/92/98/96/600. Appuyez sur NO lorsque vous ne souhaitez pas convertir les donnes.

Ce message vous informe du nombre de fois que vous devez changer de disquette pendant la copie dun morceau sur une disquette diffrente avant de commencer lopration de copie de morceau. (Voir page 137 dans le mode demploi).

Introduisez la disquette de destination copier. (Voir page 137 dans le mode demploi).

Lorsque vous copiez un morceau dune disquette source sur une autre disquette, ce message vous invite spcifier le numro du morceau sur la disquette de destination sur laquelle le morceau est copi lors de linsertion de disquette. (Voir page 137 dans le mode demploi).

Messages se rapportant la copie de morceau

CVP-98/96/600

Messages

4

Messages se rapportant au style personnel Ce message apparat pendant quelques secondes lorsque vous appelez le mode de style personnel. (Voir page 68 dans le mode demploi).

Ce message de confirmation apparat quand vous essayez de changer le paramtre de temps dans le mode de style personnel. (Voir page 70 dans le mode demploi).

Ce message de confirmation apparat quand vous essayez de modifier le nombre de mesures dans le mode de style personnel. (Voir page 70 dans le mode demploi).

Ce message de confirmation apparat quand vous essayez de raliser des oprations qui ne peuvent ltre quaprs leffacement de la partie de style dorigine dans le mode de style per- sonnel. (Voir page 71 dans le mode demploi).

Ce message de confirmation apparat quand vous essayez de faire une opration de sauve- garde dans le mode de style personnel. (Voir page 74 dans le mode demploi). Il apparat galement lorsque vous essayez de changer de style avant de sauvegarder. (Voir page 79 dans le mode demploi).

Ce message de confirmation apparat quand vous essayez de sortir du mode de style person- nel avant la sauvegarde des donnes. (Voir page 79 dans le mode demploi).

Slectionnez YES pour sauvegarder. Appuyez sur NO pour sortir sans sauvegarder de donnes, Appuyez sur CANCEL pour revenir lafficheur prcdent sans sauvegarder de donnes. (Voir page 79 dans le mode demploi).

Ce message apparat quand vous ne pouvez raliser une opration de rappel de section dans le mode de style personnel parce que la mesure a t modifie. (Voir page 74 dans le mode demploi).

Si les donnes nont pas t sauvegardes dans la mmoire avant dtre sauvegardes sur disquette dans le mode de style personnel, ce message vous invite sauvegarder avant de continuer. (Voir page 76 dans le mode demploi).

Ce message apparat quand la capacit de la mmoire interne est insuffisante lors de la sau- vegarde des donnes dans le mode de style personnel. (Voir page 78 dans le mode demploi).

Ce message apparat quand vous slectionnez DELETE partir de lafficheur mentionn ci- dessus.

Slectionnez le style effacer et appuyez sur la touche OK. Appuyez sur CANCEL si vous ne souhaitez pas effacer le style.

Ce message apparat quand la mmoire devient pleine pendant un enregistrement dans le mode de style personnel. (Voir page 78 dans le mode demploi). Il apparat galement quand la mmoire devient pleine pendant lenregistrement dun morceau dans la RAM interne. Dans ce cas (OK napparat pas), lenregistrement sarrte et les donnes enregistres jusqu ce point sont automatiquement sauvegardes.

Ce message vous invite insrer la disquette source lorsque vous copiez des morceaux sur une seconde disquette. (Voir page 137 dans le mode demploi).

Ce message apparat quand le mme numro de morceau est slectionn pour la source comme pour la destination dans lopration de copie de morceau.

Changez le numro de morceau de destination.

CVP-98/96/600

Messages

5

Messages se rapportant aux conversions des donnes enregistres Ce message apparat quand vous utilisez une disquette 2HD pour procder la conversion des donnes enregistres.

Appuyez sur OK et copiez les donnes de morceau convertir sur une disquette 2DD, puis procdez la conversion en utilisant la disquette.

A la suite de la conversion des donnes, ce message affiche le numro de morceau sous lequel les donnes ont t sauvegardes.

Messages se rapportant aux changements de donnes initiales Ce message de confirmation apparat quand vous essayez de sortir de la fonction ddition initiale sans crire les donnes.

Appuyez sur YES pour crire les donnes modifies. Appuyez sur NO pour sortir sans les crire. Appuyez sur CANCEL pour revenir lafficheur ddition initiale sans rien crire.

Messages se rapportant aux squences daccord Ce message de confirmation apparat quand vous essayez de sortir de la fonction de s- quence daccords pendant lenregistrement.

Appuyez sur YES pour sauvegarder les donnes enregistres. Appuyez sur NO pour sortir sans sauvegarder. Appuyez sur CANCEL pour revenir lafficheur de squence daccords sans rien sauvegarder.

Ce message apparat pendant lenregistrement de la squence daccords, quand vous es- sayez dintroduire un style daccompagnement ou un changement de section une position autre que le commencement dune mesure.

Enregistrez les modifications du style daccompagnement ou de section seulement au dbut dune mesure. (Voir page 118 dans le mode demploi).

Messages se rapportant au chargement des fichiers de style Ce message apparat quand vous essayez de charger un fichier de style sans quil y ait suffi- samment de mmoire pour contenir le fichier spcifi. (Voir page 82 dans le mode demploi).

Certains fichiers de donnes sont trop gros pour que la fonction LISTEN puisse les grer dans la fonction chargement de fichier de style. (Voir page 81 dans le mode demploi).

Autres messages Ce message apparat lorsque lordinateur hte nest pas sous tension, lorsque les connexions nont pas t effectues correctement, que le commutateur HOST SELECT ne se trouve pas sur la posi- tion approprie ou que le programme pilote MIDI ou le programme dapplication MIDI nest pas ac- tiv. Dans ce cas, mettez le Clavinova et lordinateur sous tension puis vrifiez le branchement des cbles et le positionnement du commutateur HOST SELECT. Aprs stre assur que les connexions ont t effectues correctement et que le commutateur HOST SELECT se trouve bien sur la position approprie, mettez dabord lordinateur sous tension puis le Clavinova sous tension de manire vrifier si le programme pilote MIDI et le programme dapplication MIDI ragissent normalement.

Tant que le Clavinova est rgulirement utilis, les donnes sont conserves dans la mmoire. Ce message apparat lorsque vous navez pas mis linstrument sous tension pendant une semaine ou plus et les donnes sont alors effaces. Ce message apparat galement quand vous rappelez tous les rglages de dpart usine. (Voir page 147 dans le mode demploi).

Un problme est dtect au niveau du systme de matriel au moment de la mise sous ten- sion.

Adressez-vous votre revendeur Yamaha.

La tte de disquette est sale. Nettoyez-la avec une disquette de nettoyage de tte disponible dans le commerce.

CVP-98/96/600

Dpistage des pannes

6

Problme

Impossible de mettre le Clavinova sous tension.

Un dclic ou un pop se produit la mise sous tension ou hors tension.

Lafficheur cristaux liquides est trop brillant ou trop fonc pour tre lisible.

Lafficheur temporaire ne souvre pas.

Le volume de son du clavier est faible compar celui de laccompagne- ment automatique ou celui de la reproduction de disquette.

Le son de laccompagnement automa- tique ou de la reproduction de disquette est faible compar celui de la performance au clavier.

Lensemble du son est faible ou aucun son ne sort.

La pdale de sustain est sans effet ou le son est continuellement maintenu, mme quand vous nappuyez pas sur la pdale de sustain.

Laccompagnement automatique ou la reproduction de la disquette ne com- mence pas.

Quand vous jouez sur le clavier, tou- tes les notes ne sont pas audibles;

Laccompagnement automatique nest pas reproduit.

Solution

Introduisez fermement lune des pri- ses du cordon dans linstrument lui- mme et lautre prise dans une prise murale adquate.

Cest un phnomne normal, qui nest pas un sujet dinquitude.

Rglez le contraste de lafficheur en utilisant le bouton de commande [CONTRAST]. (Voir page 15 dans le mode demploi).

Appuyez sur la touche [DISPLAY HOLD] afin que le tmoin steigne. (Voir page 15 dans le mode dem- ploi).

Augmentez le volume de la perfor- mance au clavier dans lafficheur Mixer. (Voir page 94 dans le mode demploi).

Augmentez le niveau [ACMP/SONG VOLUME].

Augmentez [MASTER VOLUME].

Dbranchez le casque.

Activez la commande locale. (Voir page 144 dans le mode demploi).

Introduisez correctement le cordon de connexion de la pdale dans la bonne prise. (Reportez-vous la page 41 du prsent mode demploi du modle CVP-600 et la page 49 du mode demploi du CVP-98/96.).

Fixez la synchro MIDI sur INT.. (Voir page 144 dans le mode dem- ploi).

Le systme de gnration de sons est configur de telle manire que les der- nires notes ont priorit, ce qui fait quoccasionnellement les notes prc- dentes sont coupes. Reportez-vous la section Spcifications de la page 37 de ce manuel pour toutes les informations sur la capacit polyphonique simultane.

Appuyez sur la touche [ACMP ON] pour activer laccompagnement auto- matique.

Cause

Les prises du cordon dalimentation ne sont pas insres soit dans le Clavinova soit dans la prise murale secteur.

Le courant lectrique passe dans lins- trument.

La brillance est peut-tre modifie par la temprature ambiante.

Le tmoin [DISPLAY HOLD] est allum..

Le niveau de volume indpendant du son de performance au clavier est trop bas.

[ACMP/SONG VOLUME] est bas.

[MASTER VOLUME] est bas.

Le casque dcoute est branch.

La commande locale est dsactive.

Le cordon de connexion de la pdale nest pas raccord.

La synchro MIDI est fixe sur EXT.

Les notes sont joues au-del de la capacit polyphonique simultane totale (nombre maximum de notes).

Laccompagnement automatique nest pas activ.

CVP-98/96/600

Dpistage des pannes

7

Laccompagnement automatique ne reconnat pas laccord souhait ou ne le sort pas.

Impossible denregistrer le maximum de 60 morceaux.

Lors de la reproduction des donnes, certaines pistes ne sont pas reprodui- tes.

Vous ne jouez pas les touches correcte- ment.

Vous ne jouez pas les touches en fonc- tion du type daccompagnement auto- matique slectionn.

La capacit mmoire est pleine car le temps de reproduction dun morceau ou de plusieurs morceaux est long, ou vous avez utilis de nombreuses fonc- tions.

La reproduction de piste(s) est dsactive.

Reportez-vous au Tablature (page 36 de ce manuel).

Vrifiez le type daccompagnement automatique et jouez les touches en fonction de ce type slectionn. (Voir page 56 dans le mode demploi).

Effacez les morceaux inutiles (page 138 dans le mode demploi) ou enre- gistrez sur une nouvelle disquette.

Activez la reproduction des pistes qui ne sont pas audibles. (Voir pages 91, 94 dans le mode demploi).

Problme SolutionCause

* Si un message Hardware Error ! apparat sur lafficheur la mise sous tension, prenez immdiatement contact avec votre revendeur Yamaha, car ce message indique certainement un endommagement interne de votre instrument.

CVP-98/96/600

MIDI et la compatibilit des donnes

8

MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) et une interface

standard de communication mondiale qui permet aux instruments de musique et leurs quipements compatibles MIDI de partager des informations musicales et de se commandes les uns les autres. Les donnes transmissibles/recevables varient selon les appareils

MIDI et seules les donnes qui sont communment reconnues parmi les appareils MIDI connects peuvent tre transmises ou reues. Vous pouvez vrifier si votre instrument accepte certains types de donnes en vous rfrant la feuille dimplantation MIDI dans le mode demploi de linstrument. Vous trouverez la feuille dimplantation MIDI du CVP-98/96/600 page 25 de ce manuel.

Connecteurs MIDI

Vous ne pouvez reproduire que lorsque lappareil MIDI utiliser est compatible avec le format de la disquette.

Format de squence Le systme qui enregistre les donnes de morceaux est appel format de squence. Vous ne pouvez reproduire que lorsque le format de squence

des disquettes correspond celui des appareils MIDI.

[Formats de squence communs] SMF (Fichier MIDI standard) Cest le format de squence le plus commun. Les fichiers MIDI standard sont gnralement disponibles

sous lun de ces deux types : Format 0 ou Format 1. De nombreux appareils MIDI sont compatibles avec le

format 0 et la plupart des logiciels disponibles dans le com- merce sont enregistrs dans le format 0.

Le CVP-98/96/600 est compatible avec le format 0 et le format 1 (pour le format 1, jusqu un maximum de 17 gros morceaux).

Les donnes enregistres sur le CVP-98/96/600 sont auto- matiquement enregistres comme SMF de format 0.

ESEQ Ce format de squence est compatible avec de nombreux appa- reils MIDI de Yamaha, y compris les instruments de la srie Clavinova. Cest le format commun utilis pour diffrents logi- ciels Yamaha. Le CVP-98/96/600 est compatible avec le format ESEQ.

Format dallocation de voix Avec MIDI, les voix sont assignes des numros spcifiques, appe- ls numros de programmes. Le standard de numrotation (ordre dallocation de voix), est appel le format dallocation de voix.

La reproduction des voix peut savrer diffrente des rsul- tats escompts moins que le format dallocation de voix des donnes corresponde celui de lappareil MIDI compa- tible utilis pour la reproduction.

[Principaux formats dallocation de voix] Niveau 1 du systme GM Cest lun des formats dallocation de voix les plus courants. De nombreux appareils MIDI sont compatibles avec le

niveau 1 du systme GM, comme la plupart des logiciels disponibles dans le commerce.

Le CVP-98/96/600 est compatible avec le niveau 1 du systme GM.

XG XG est une amlioration majeure du format de niveau 1 du systme GM qui a t dvelopp par Yamaha, spcialement pour offrir plus de voix et de variations, de mme quune plus grande commande expressive sur les voix et les effets et aussi pour assurer la compatibilit des donnes dans lavenir. Le CVP-98/96/600 est compatible avec le format XG. Les donnes enregistres sur le CVP-98/96/600 reoivent

automatiquement une allocation de voix XG.

DOC Ce format dallocation de voix est compatible avec de nombreux appa- reils MIDI de Yamaha, y compris les instruments de la srie Clavinova. Cest aussi un format commun utilis avec les divers logiciels Yamaha. Le CVP-98/96/600 est compatible avec le format DOC.

Mme quand les appareils et les donnes satisfont toutes les conditions mentionnes ci-dessus, les donnes pas toujours entirement compatibles, en fonction des spcifications des appareils et notamment des mthodes denregistrement des donnes.

Cble MIDI Raccordez les appareils MIDI avec les cbles spciaux MIDI. Vous pouvez procder aux divers rglages MIDI partir de

la section fonction des pages 1 - 3 MIDI. Vous trouverez de plus amples informations sur MIDI et ses

applications dans les livres et magazines de musique.

Compatibilit des donnes Cette section couver les informations de base sur la

compatibilit des donnes : savoir, si les autres appareils MIDI peuvent ou non reproduire les donnes enregistres sur le CVP-98/ 96/600 et si le CVP-98/96/600 peut ou non reproduire les donnes de morceaux disponibles dans le commerce ou les donnes de mor- ceaux cres pour dautres instruments ou sur un ordinateur.

En fonction de lappareil MIDI ou des caractristiques de don- nes, vous pourrez reproduire les donnes sans problme ou vous devrez procder des oprations spciales avant de pouvoir repro- duire ces donnes. Si vous rencontrez des problmes pour reproduire vos donnes, veuillez vous reporter aux informations mentionnes ci-dessous.

Points de base vrifier Les donnes et les appareils MIDI doivent correspondre au niveau des points indiqus ci-dessous.

Format de disquette Format de squence Format dallocation de voix

Format de disquette Les disquettes sont le moyen de sauvegarde principal des don- nes utilises avec divers appareils, dont les ordinateurs. Les appareils diffrents sont dots de systmes diffrents de sauve- garde des donnes et il est donc ncessaire de configurer tout dabord la disquette au systme de lappareil utilis. Cette opra- tion sappelle le formatage. Il y a deux sortes de disquettes : MF2DD (double face, dou-

ble densit) et MF2HD (double face, haute densit) et chacun de ces types dispose dun systme de formatage diffrent.

Le CVP-98/96/600 peut enregistrer et reproduire avec ces deux types de disquettes.

Lorsquelles sont formates par le CVP-98/96/600, une disquette 2DD sauvegarde jusqu 720 KO (kilo-octets) et une disquette 2HD jusqu 1,44 MO (mga-octets). (Les chiffres 720 KO et 1,44 MO indiquent la capacit m- moire des disquettes. Ils sont galement utiliss pour identi- fier le type de format de la disquette).

Ce connecteur reoit les donnes MIDI.

Ce connecteur trans- met les donnes MIDI.

INOUTTHRU

MIDI

Les donnes reues via le connecteur MIDI IN sont retrans- mises inchanges via ce connecteur.

CVP-98/96/600

Mensajes

Mensajes comunes Este mensaje aparece cuando no hay ningn disco en la unidad de discos.

Ponga el disco apropiado en la unidad de discos y vuelva a intentar la operacin

Cuando cambia el nombre de la cancin original o convierte los datos, aparecer este mensaje para avisarle que no hay datos de cancin.

Seleccione una cancin que contenga datos, o inserte un disco con datos de cancin en la unidad de discos flexibles.

Este mensaje aparece si no hay datos de la memoria de registros, de microafinacin, ni otros datos relacionados en el disco actualmente insertado cuando usted intenta hacer una operacin relacionada con archivos.

Cree un archivo o inserte un disco con un archivo adecuado.

Este mensaje aparece cuando se ha insertado en la unidad de discos un disco nuevo o un disco que no est formateado para la Clavinova. (Vea la pgina 106 del manual de instrucciones.)

Presione OK si desea formatear el disco. Presione CANCEL si desea abortar el proceso de formato.

Este mensaje aparece cuando usted intenta grabar o efectuar otras operaciones de archivos en un disco cuyo lengeta de proteccin contra escritura est colocada en el lado de proteccin contra escritura.

Ajuste la lengeta de proteccin contra escritura en la posicin de escritura permitida (pgina 7 del manual de instrucciones) e intente de nuevo la operacin. Si todava no puede realizarse la operacin, significa que el disco tiene en s proteccin interna, ha- ciendo imposible las operaciones de escritura o de archivos en el disco.

Este mensaje aparece cuando se intentan grabar partes u otras operaciones de archivos que no son compatible o que no permiten tales operaciones. Dependiendo del tipo de archivo, las operaciones tales como las de grabacin adicional, copiado, borrado, etc. pueden resultar impo- sibles en la CVP-98/96/600.

Ha ocurrido un error durante la escritura (como por ejemplo al grabar o almacenar archivos) o al leer del disco.

Intente de nuevo la operacin despus de presionar el botn OK. Si el error vuelve a ocurrir, significa que el disco o la unidad de discos estn defectuosos. Si usted sospe- cha que la unidad de discos est defectuosa, mencione este problema a su distribuidor Yamaha.

Aparece durante algunos segundos cuando se ha terminado una operacin que lleva cierto tiempo en completarse como por ejemplo las de formato, copiado de canciones, etc.

Este mensaje aparece cuando los datos se transfieren entre la Clavinova y el disco.

El mensaje desaparece automticamente cuando se termina la operacin.

Cuando se seleccionan operaciones tales como las de borrado de canciones o de formato, este mensaje le hace confirmar si desea proseguir o no con la operacin.

Presione YES para ejecutar la operacin. Presione NO para volver a la visualizacin anterior.

El disco actualmente insertado est lleno y no tiene espacio para almacenar ms datos.

Presione el botn OK, y borre los datos que no sean necesarios del disco (pgina 138 del manual de instrucciones), o emplee un disco que tenga ms espacio libre disponible. Si aparece durante la grabacin de canciones (en este caso no aparecer OK), la graba- cin se detendr y los datos grabados hasta ese punto se almacenarn automticamente.

2

CVP-98/96/600

Un disco del tipo 2DD o del tipo 2HD tiene cabida para 60 archivos de canciones. Un disco 2DD tiene cabina para unos 110 archivos (de varios tipos), y un disco 2HD tiene cabina para unos 220 archivos. Este mensaje aparece cuando se intentan producir ms archivos de los que es capaz el disco.

Presione el botn OK, y borre los archivos innecesarios del disco (pgina 138 del ma- nual de instrucciones), o emplee un disco que tenga ms espacio disponible.

Existe un nombre con el mismo archivo.

Presione el botn OK si desea sobreescribir el archivo original con los datos nuevos, o presione CANCEL para abortar la operacin.

Este mensaje aparece cuando se intentan efectuar operaciones que no pueden hacerse duran- te la grabacin o reproduccin, tales como las de conversin de datos, formateado, etc.

Detenga la grabacin o reproduccin, o salga del modo de grabacin/reproduccin, y efecte entonces la operacin.

Este mensaje aparece cuando se intentan efectuar otras operaciones mientras se leen o alma- cenan datos en el disco.

Detenga la reproduccin de la cancin, o salga del modo de reproduccin, y efecte entonces la operacin.

Se ha presionado un botn que no tiene una funcin en el modo actual.

Este mensaje aparece cuando se intentan ejecutar otras operaciones mientras se leen o alma- cenan datos en el disco.

Espere a que se termine la operacin de lectura/escritura de datos, y efecte entonces la operacin.

Este mensaje aparece cuando se intentan ejecutar otras operaciones mientras se escriben datos editados de una cancin grabada en la RAM interna.

Complete la operacin de escritura de datos y luego efecte la otra operacin.

Este mensaje aparece cuando se ejecuta una operacin que ocasiona el borrado de los datos grabados en la RAM interna, como por ejemplo la reproduccin de programas de discos.

Presione YES para borrar los datos grabados en la RAM interna, y efecte entonces la operacin deseada. Presione el botn NO si desea conservar los datos.

Este mensaje aparece cuando se intenta grabar encima de datos de edicin o de programas de venta en el mercado, o datos grabados en otras Clavinovas que no son las CVP-94/92/98/96/600.

Presione YES para convertir los datos para grabacin/edicin en las CVP-94/92/98/96/ 600. Presione NO si no desea convertir los datos.

Este mensaje le informa de las veces que los discos deben intercambiarse cuando se copia una cancin a otro disco antes de empezar la operacin de copiado de discos. (Vea la pgina 137 del manual de instrucciones.)

Inserte el disco de destino a copiarse. (Vea la pgina 137 del manual de instrucciones.)

Cuando copia una cancin del disco de origen a otro disco, este mensaje le indica que especi- fique el nmero de cancin en el disco de destino al que debe copiarse la cancin, cuando se inserta primero el disco. (Vea la pgina 137 del manual de instrucciones.)

Mensajes relacionados con el copiado de canciones

Mensajes

3

CVP-98/96/600

Mensajes relacionados con los estilos de usuario Este mensaje aparece durante algunos segundos cuando se activa el modo de estilos del usua- rio. (Vea la pgina 68 del manual de instrucciones.)

Este mensaje de confirmacin aparece cuando se intenta cambiar el parmetro del tiempo en el modo de estilo de usuario. (Vea la pgina 70 del manual de instrucciones.)

Este mensaje de confirmacin aparece cuando se intenta cambiar el nmero de compases en el modo de estilo de usuario. (Vea la pgina 70 del manual de instrucciones.)

Este mensaje de confirmacin aparece cuando se intenta efectuar alguna operacin que slo puede hacerse despus de borrar la parte del estilo original en el modo de estilos del usuario. (Vea la pgina 71 del manual de instrucciones.)

Este mensaje de confirmacin aparece cuando se intenta una operacin de almacenamiento en el modo de estilos de usuario. (Vea la pgina 74 del manual de instrucciones.) Tambin aparece cuando se intenta cambiar de estilo antes del almacenamiento. (Vea la pgi- na 79 del manual de instrucciones.)

Este mensaje de confirmacin aparece cuando se intenta salir del modo de estilos de usuario antes de almacenar los datos. (Vea la pgina 79 del manual de instrucciones.)

Seleccione YES para almacenarlos. Presione NO para salir sin almacenar los datos. Presione CANCEL para volver a la visualizacin anterior sin almacenar los datos. (Vea la pgina 79 del manual de instrucciones.)

Este mensaje aparece cuando no puede efectuarse la operacin de la seccin de llamada del modo de estilos del usuario, debido a cambios en la signatura de tiempo (tiempo). (Vea la pgi- na 74 del manual de instrucciones.)

Si los datos no se han puesto en la memoria antes de su almacenamiento en el disco en el modo de estilos del usuario, este mensaje le indica que ponga los datos en la memoria antes de proseguir. (Vea la pgina 76 del manual de instrucciones.)

Este mensaje aparece cuando no hay suficiente espacio de memoria interna para almacenar los datos en el modo de estilos del usuario. (Vea la pgina 78 del manual de instrucciones.)

Este mensaje aparece cuando se selecciona DELETE desde la visualizacin arriba mostrada.

Seleccione el estilo a borrarse y presione el botn OK. Presione CANCEL si no desea borrar el estilo.

Este mensaje aparece cuando la capacidad de la memoria se ha llenado durante la grabacin en el modo de estilos del usuario (pgina 78 del manual de instrucciones.) Tambin aparece cuando se ha llenado la memoria durante la grabacin de una cancin en la RAM interna. En este caso (OK no aparece), la grabacin se parar y los datos grabados hasta ese punto se almacenarn automticamente.

Este mensaje le indica que inserte el disco de origen cuando copie canciones a un segundo disco. (Vea la pgina 137 del manual de instrucciones.)

Aparece cuando se selecciona el mismo nmero de cancin para el origen y destino en la ope- racin de copiado de canciones.

Cambie el nmero de cancin de destino.

Mensajes

4

CVP-98/96/600

Mensajes relacionados con la conversin de datos grabados Este mensaje aparece si se emplea un disco 2HD para efectuar la conversin de los datos grabados.

Presione OK y copie los datos de cancin a convertirse a un disco 2DD, y efecte enton- ces la conversin de datos empleando el disco.

Despus de la conversin de los datos de cancin, aparece este mensaje mostrando el nmero de la cancin en la que se han almacenado los datos.

Mensajes relacionados con cambios de datos iniciales Este mensaje de confirmacin aparece si intenta salir de la funcin de edicin inicial sin escribir los datos.

Presione YES para escribir los datos cambiados. Presione NO para salir sin escribirlos. Presione CANCEL para volver a la visualizacin de edicin inicial sin escribirlos.

Mensajes relacionados con secuencias de acordes Este mensaje de confirmacin aparece si intenta salir de la funcin de secuencias de acordes durante la grabacin.

Presione YES para almacenar los datos grabados. Presione NO para salir sin almacenarlos. Presione CANCEL para volver a la visualizacin de secuencia de acordes sin almacenar.

Este mensaje aparece durante la grabacin de secuencias de acordes cuando se intenta intro- ducir un estilo de acompaamiento o cambio de seccin en una posicin que no es el principio de un comps.

Grabe los cambios de estilo de acompaamiento o de seccin slo al principio del com- ps. (Vea la pgina 118 del manual de instrucciones.)

Mensajes relacionados con la carga de archivos de estilos Este mensaje aparece cuando se intenta cargar un archivo de estilos sin haber suficiente me- moria para el archivo especificado. (Vea la pgina 82 del manual de instrucciones.)

Algunos archivos de estilos son demasiado grandes para poder ser manipulados por la caracte- rstica LISTEN de la funcin de carga de archivos de estilos. (Vea la pgina 81 del manual de instrucciones.)

Otros mensajes Este mensaje aparece cuando el ordenador principal no tiene la alimentacin conectada, cuando el selector HOST SELECT no est en la posicin correcta, o cuando el driver de MIDI o la aplicacin MIDI no estn activados. En este caso, desconecte la alimentacin de la Clavinova y del ordenador, y compruebe la conexin del cable y la posicin del selector HOST SELECT. Una vez ha verificado la conexin y la posicin del selector HOST SELECT, conecte primero la alimentacin del ordenador y luego la de la Clavinova, para comprobar si el driver de MIDI y la aplicacin MIDI funcionan correctamente.

Mientras se emplee regularmente la Clavinova, los datos se retienen en la memoria. Si se deja sin utilizar el instrumento durante una semana o perodo ms largo antes de volver a conectar la alimentacin, los datos se borran y aparece este mensaje. Este mensaje tambin aparece cuando usted activa todos los datos de fbrica. (Vea la pgina 147 del manual de instrucciones.)

Se ha detectado un problema en el sistema del hardware durante la conexin de la alimenta- cin.

Pregunte a su distribuidor Yamaha sobre este problema.

La cabeza del disco est sucia. Limpie la cabeza del disco empleando un disco de limpieza de cabezas de venta en las tiendas del ramo.

Mensajes

5

CVP-98/96/600

Localizacin y reparacin de averas Problema

La alimentacin de la Clavinova no se conecta.

Suena un sonido seco o de ruido cuando se conecta/desconecta la ali- mentacin.

El visualizador LCD tiene demasiado brillo o es demasiado oscuro para leerse.

La pantalla instantnea no se abre.

El volumen del sonido del teclado es bajo en comparacin con el del acom- paamiento automtico o de la repro- duccin de discos.

El sonido del acompaamiento auto- mtico o de la reproduccin de discos es bajo en comparacin con el del teclado.

Todo el sonido es bajo o no sale soni- do.

El pedal apagador no tiene ningn efecto, o el sonido se sostiene conti- nuamente incluso cuando no se pisa el pedal.

El acompaamiento automtico o la reproduccin de discos no se inician.

Cuando se toca el teclado, no suenan todas las notas.

No se reproduce el acompaamiento automtico.

Solucin

Inserte bien una de las clavijas del cable en el instrumento y la otra en una toma adecuada de corriente de CA.

Esto es normal, y no hay por qu preocuparse.

Ajuste el contraste del visualizador empleando el control [CONTRAST]. (Vea la pgina 15 del manual de ins- trucciones.)

Presione el botn [DISPLAY HOLD] para que se apague la lmpa- ra. (Vea la pgina 15 del manual de instrucciones.)

Suba el volumen de interpretacin del teclado en la visualizacin de MIXER. (Vea la pgina 94 del ma- nual de instrucciones.)

Aumente el nivel de [ACMP/SONG VOLUME].

Aumente el nivel de [MASTER VOLUME].

Desconecte los auriculares.

Active el control local. (Vea la pgina 144 del manual de instrucciones.)

Inserte correctamente la clavija del cable del pedal en la toma adecuada. (Vea la pgina 41 de este manual para la CVP-600, y la pgina 49 para la CVP-98/96.)

Ajuste MIDI Sync a INT. (Vea la pgi- na 144 del manual de instrucciones.)

El sistema de generacin de notas est configurado de modo que las ltimas notas tienen prioridad, pudiendo pro- vocar el corte de notas anteriores. Vea la seccin de Especificaciones de la pgina 37 de este manual para encon- trar informacin sobre la capacidad polifnica simultnea.

Presione el botn [ACMP ON] ara activar el acompaamiento automtico.

Causa

Las clavijas del cable de la alimenta- cin no estn insertadas en la Clavinova o en la toma de corriente de CA.

Circula la corriente elctrica al instru- mento.

El brillo puede cambiar debido a la temperatura ambiental.

La lmpara [DISPLAY HOLD] est encendida.

El nivel de volumen independiente del sonido de interpretacin del teclado tiene n ajuste demasiado bajo.

El ajuste de [ACMP/SONG VOLUME] es bajo.

El ajuste de [MASTER VOLUME] es bajo.

Los auriculares estn conectados.

El control local est desactivado.

La clavija del cable del pedal no est enchufada.

MIDI Sync se ha ajustado a EXT..

Se han tocado notas que exceden la capacidad de polifona simultnea del teclado (nmero mximo de notas).

El acompaamiento automtico no est activado.

6

CVP-98/96/600

El acorde deseado no se reconoce o no se emite con el acompaamiento automtico.

No pueden grabarse el mximo de 60 canciones.

Algunas pistas no se reproducen du- rante la reproduccin de datos.

Las teclas no se tocan correctamente.

Las teclas no se tocan de acuerdo con el tipo de acompaamiento automtico seleccionado.

La capacidad de la memoria est llena porque el tiempo de interpretacin de una o ms canciones es largo, o porque se han usado muchas funciones.

Se ha desactivado la reproduccin de las pistas.

Consulte la Grfica de digitado (pgina 36 de este manual ).

Compruebe el tipo del acompaa- miento automtico, y toque las teclas de acuerdo con el tipo seleccionado. (Vea la pgina 56 del manual de ins- trucciones.)

Borre las canciones innecesarias (p- gina 138 del manual de instrucciones) o grabe en un disco nuevo.

Active la reproduccin de las pistas que no suenan. (Vea las pginas 91, 94 del manual de instrucciones.)

Problema SolucinCausa

* Si aparece un mensaje de Hardware Error! en el visualizador cuando se conecta la alimen- tacin, pngase en contacto inmediatamente con el distribuidor Yamaha porque indica algn tipo de dao interno del instrumento.

Localizacin y reparacin de averas

7

CVP-98/96/600

MIDI y compatibilidad de datos

MIDI MIDI (interfaz digital de instrumentos musicales) es una interfaz

de comunicaciones de normas internacionales que permite a instru- mentos y equipos musicales compatibles con MIDI intercambiar y compartir informacin y control musical. Dependiendo del dispositivo MIDI, los datos que pueden

transmitirse/recibirse son distintos, y slo los datos que normal- mente se reconocen entre los dispositivos MIDI conectados pueden transmitirse y recibirse. Podr comprobar si su instru- mento apoya ciertos tipos de datos consultando la grfica de implementacin MIDI del manual de instrucciones del instru- mento. La grfica de implementacin MIDI de la CVP-98/96/ 600 est en la pgina 25 de este manual.

Terminales MIDI

Formato de secuencias El sistema que graba datos de cancin se denomina formato de secuencias. La reproduccin slo es posible cuando el formato de se-

cuencias del disco corresponde con el del dispositivo MIDI.

[Formatos de secuencias comunes] SMF (archivo MIDI estndar) Este es el formato de secuencias ms comn. Los archivos MIDI estndar estn normalmente disponibles

en uno de los dos tipos: Formato 0 o formato 1. Muchos dispositivos MIDI son compatibles con el formato

0, y la mayor parte de programas de venta en las tiendas del ramo estn grabados en el formato 0.

La CVP-98/96/600 es compatible con ambos formatos, el 0 y el 1 (para el formato 1, hasta un mximo de 17 bloques de informacin).

Los datos de cancin grabados en la CVP-98/96/600 se graban automticamente en el formato 0 de SMF.

ESEQ Este formato de secuencias es compatible con muchos de los dispositivos MIDI Yamaha, incluyendo instrumentos de la serie de la Clavinova. Es un formato comn empleado con varios programas de Yamaha. La CVP-98/96/600 es compatible con ESEQ.

Formato de asignacin de voces Con el sistema MIDI, las voces las voces se asignan a nmeros especficos, denominados nmeros de programa. La norma de numeracin (orden de asignacin de voces) se denomina for- mato de asignacin de voces.

Es posible que las voces no se reproduzcan como se espera a menos que el formato de asignacin de voces de los datos de cancin corresponda con el del dispositivo MIDI compatible utilizado para la reproduccin.

[Formatos principales de asignacin de voces] Sistema GM de nivel 1 Este es uno de los formatos de asignacin de voces ms comunes. Muchos dispositivos MIDI son compatibles con el sistema

GM de nivel 1, as como la mayor parte de programas de venta en las tiendas del ramo.

La CVP-98/96/600 es compatible con el sistema GM de nivel 1.

XG XG es una mejora importante del formato del sistema GM de nivel 1, y fue desarrollado por Yamaha especialmente para pro- porcionar ms voces y variaciones, as como mayor control de la expresin de voces y efectos, y para asegurar compatibilidad de datos para el futuro. La CVP-98/96/600 es compatible con XG. Los datos de cancin grabados en la CVP-98/96/600 reciben

automticamente asignacin de voces XG.

DOC Este formato de asignacin de voces es compatible con muchos de los dispositivos MIDI de Yamaha, incluyendo los instrumen- tos de la serie de la Clavinova. Este formato tambin es comnmente empleado en los progra- mas de Yamaha de venta en las tiendas del ramo. La CVP-98/96/600 es compatible con DOC.

Aunque los dispositivos y datos empleados satisfagan todas las condiciones de arriba, es posible que los datos no acaben de ser compatibles del tono, dependiendo de las especificaciones de los dispositivos y mtodos particulares de grabacin de los datos.

Cable MIDI Conecte los dispositivos MIDI con cables MIDI especiales. Pueden hacerse varios ajustes MIDI desde las pginas MIDI

1 - 3 de la seccin de Function. Para ms informacin sobre MIDI y sus aplicaciones, con-

sulte libros y revistas musicales.

Compatibilidad de datos Esta seccin abarca la informacin bsica sobre la compatibili-

dad de datos: si otros dispositivos MIDI pueden reproducir los datos granados con la CVP-98/96/600, y si la CVP-98/96/600 puede reproducir datos de canciones de venta en las tiendas del ramo crea- dos para otros instrumentos o en un ordenador.

Dependiendo de las caractersticas del dispositivo MIDI o de los datos, es posible reproducir los datos sin ningn problema, o es posible que se tengan que realizar operaciones especiales antes de reproducir los datos. Si tiene algn problema con la reproduccin de datos, consulte la informacin siguiente.

Puntos bsicos de comprobacin Los datos y el dispositivo MIDI deben corresponderse en cuan- do a los puntos siguientes.

Formato de disco Formato de secuencias Formato de asignacin de voces

Formato de disco Los discos flexibles son un medio de almacenamiento principal para datos y se emplean con varios dispositivos, incluyendo ordenadores. Los dispositivos tienen sistemas diferentes para almacenar los datos, por lo que es necesario primero configurar el disco flexible para el dispositivo en el que se va a utilizar. Esta operacin de denomina formateado. Hay dos tipos de discos flexibles: MF2DD (dos caras, den-

sidad doble) y MF2HD (dos caras, alta densidad), y cada uno tiene sistemas de formateado distintos.

La CVP-98/96/600 puede grabar y reproducir en ambos tipos de discos flexibles.

Los discos 2DD, cuando se han formateado con la CVP-98/ 96/600, tienen una capacidad de 720 KB (kilobytes) y un disco 2HD puede almacenar hasta 1,44 MB (megabytes). (Los nmeros de 720 KB y 1,44 MB indican la capaci- dad de memoria de datos. Tambin se emplean para indicar el tipo de formato del disco.)

La reproduccin slo es posible cuando el dispositivo MIDI a utilizarse es compatible con el formato del disco.

Este terminal recibe los datos MIDI

Este terminal transmite los datos

INOUTTHRU

MIDI

Los datos recibidos a travs del terminal MIDI IN se retransmiten sin cambiar por este terminal.

8

CVP-98/96/600

(2) RECEIVE FLOW MIDIKEY OFF 8nH IN

KEY ON/OFF 9nH

CONTROL CHANGE BANK SELECT MSB BnH,00H BANK SELECT LSB BnH,20H MODULATION BnH,01H PORTAMENTO TIME BnH,05H DATA ENTRY MSB BnH,06H DATA ENTRY LSB BnH,26H MAIN VOLUME BnH,07H PANPOT BnH,0AH EXPRESSION BnH,0BH SUSTAIN BnH,40H PORTAMENTO BnH,41H SOSTENUTO BnH,42H SOFT PEDAL BnH,43H HARMONIC CONTENT BnH,47H RELEASE TIME BnH,48H ATTACK TIME BnH,49H BRIGHTNESS BnH,4AH PORTAMENTO CONTROL BnH,54H REVERB SEND LEVEL BnH,5BH CHORUS SEND LEVEL BnH,5DH VARIATION SEND LEVEL BnH,5EH DATA INCREMENT BnH,60H DATA DECREMENT BnH,61H NRPN LSB BnH,62H NRPN MSB BnH,63H

VIBRATO RATE BnH,63H,01H,62H,08H,06H,mmH VIBRATO DEPTH BnH,63H,01H,62H,09H,06H,mmH VIBRATO DELAY BnH,63H,01H,62H,0AH,06H,mmH FILTER CUTOFF FREQ. BnH,63H,01H,62H,20H,06H,mmH FILTER RESONANCE BnH,63H,01H,62H,21H,06H,mmH AEG ATTACK TIME BnH,63H,01H,62H,63H,06H,mmH AEG DECAY TIME BnH,63H,01H,62H,64H,06H,mmH AEG RELEASE BnH,63H,01H,62H,66H,06H,mmH DRUM INST *1

CUTOFF FREQ. BnH,63H,14H,62H,rrH,06H,mmH FILTER RESONANCE BnH,63H,15H,62H,rrH,06H,mmH

Decimal Hexadecimal Binary Decimal Hexadecimal Binary 0 00 0000 0000

1 01 0000 0001

2 02 0000 0010

3 03 0000 0011

4 04 0000 0100

5 05 0000 0101

6 06 0000 0110

7 07 0000 0111

8 08 0000 1000

9 09 0000 1001

10 0A 0000 1010

11 0B 0000 1011

12 0C 0000 1100

13 0D 0000 1101

14 0E 0000 1110

15 0F 0000 1111

16 10 0001 0000

17 11 0001 0001

18 12 0001 0010

19 13 0001 0011

20 14 0001 0100

21 15 0001 0101

22 16 0001 0110

23 17 0001 0111

24 18 0001 1000

25 19 0001 1001

26 1A 0001 1010

27 1B 0001 1011

28 1C 0001 1100

29 1D 0001 1101

30 1E 0001 1110

31 1F 0001 1111

32 20 0010 0000

33 21 0010 0001

34 22 0010 0010

35 23 0010 0011

36 24 0010 0100

37 25 0010 0101

38 26 0010 0110

39 27 0010 0111

40 28 0010 1000

41 29 0010 1001

42 2A 0010 1010

43 2B 0010 1011

44 2C 0010 1100

45 2D 0010 1101

46 2E 0010 1110

47 2F 0010 1111

48 30 0011 0000

49 31 0011 0001

50 32 0011 0010

51 33 0011 0011

52 34 0011 0100

53 35 0011 0101

54 36 0011 0110

55 37 0011 0111

56 38 0011 1000

57 39 0011 1001

58 3A 0011 1010

59 3B 0011 1011

60 3C 0011 1100

61 3D 0011 1101

62 3E 0011 1110

63 3F 0011 1111

64 40 0100 0000

65 41 0100 0001

66 42 0100 0010

67 43 0100 0011

68 44 0100 0100

69 45 0100 0101

70 46 0100 0110

71 47 0100 0111

72 48 0100 1000

73 49 0100 1001

74 4A 0100 1010

75 4B 0100 1011

76 4C 0100 1100

77 4D 0100 1101

78 4E 0100 1110

79 4F 0100 1111

80 50 0101 0000

81 51 0101 0001

82 52 0101 0010

83 53 0101 0011

84 54 0101 0100

85 55 0101 0101

86 56 0101 0110

87 57 0101 0111

88 58 0101 1000

89 59 0101 1001

90 5A 0101 1010

91 5B 0101 1011

92 5C 0101 1100

93 5D 0101 1101

94 5E 0101 1110

95 5F 0101 1111

96 60 0110 0000

97 61 0110 0001

98 62 0110 0010

99 63 0110 0011

100 64 0110 0100

101 65 0110 0101

102 66 0110 0110

103 67 0110 0111

104 68 0110 1000

105 69 0110 1001

106 6A 0110 1010

107 6B 0110 1011

108 6C 0110 1100

109 6D 0110 1101

110 6E 0110 1110

111 6F 0110 1111

112 70 0111 0000

113 71 0111 0001

114 72 0111 0010

115 73 0111 0011

116 74 0111 0100

117 75 0111 0101

118 76 0111 0110

119 77 0111 0111

120 78 0111 1000

121 79 0111 1001

122 7A 0111 1010

123 7B 0111 1011

124 7C 0111 1100

125 7D 0111 1101

126 7E 0111 1110

127 7F 0111 1111

Many MIDI messages listed in the MIDI Data Format are expressed in decimal numbers, binary numbers and hexadecimal numbers. Hexadecimal numbers may include the letter H as a suffix. Also, n can freely be defined as any whole number. To enter data/values, refer to the table below.

Except the table above, for example 144-159(decimal)/9nH/1001 0000-1001 1111(binary) displays the Note On Message for each channel (1-16). 176-191/ BnH/1011 0000-1011 1111 displays the Control Change Message for each channel (1-16). 192-207/CnH/1100 0000-1100 1111 displays the Program Change Message for each channel (1-16). 240/FOH/1111 0000 denotes the start of a System Exclusive Message. 247/F7H/1111 0111 denotes the end of a System Exclusive Message.

aaH (hexidecimal)/0aaaaaaa (binary) denotes the data address. The address contains High, Mid, and Low.

bbH/0bbbbbbb denotes the byte count.

ccH/0ccccccc denotes the check sum.

ddH/0ddddddd denotes the data/value.

(1) TRANSMIT FLOW MIDIKEY ON/OFF 9nH OUT

CONTROL CHANGE BnH BANK SELECT MSB BnH,00H

BANK SELECT LSB BnH,20H DATA ENTRY MSB BnH,06H DATA ENTRY LSB BnH,26H MAIN VOLUME BnH,07H PANPOT BnH,0AH EXPRESSION BnH,0BH SUSTAIN BnH,40H SOSTENUTE BnH,42H SOFT PEDAL BnH,43H REVERB SEND LEVEL BnH,5BH VARIATION SEND LEVEL BnH,5EH

PROGRAM CHANGE CnH

SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE

UNIVERSAL REALTIME F0H 7FH.....F7H UNIVERSAL NON-REALTIME F0H 7EH.....F7H

XG PARAMETER CHANGE F0H 43H 1nH 4CH aaH aaH aaH ddH

.....ddH F7H XG BULK DUMP F0H 43H 0nH 4CH bbH bbH aaH aaH

aaH ddH.....ddH ccH F7H

SYSTEM REALTIME MESSAGE MIDI CLOCK F8H START FAH STOP FCH ACTIVE SENSING FEH

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

9

CVP-98/96/600

AEG ATTACK RATE BnH,63H,16H,62H,rrH,06H,mmH AEG DECAY RATE BnH,63H,17H,62H,rrH,06H,mmH PITCH COARSE BnH,63H,18H,62H,rrH,06H,mmH PITCH FINE BnH,63H,19H,62H,rrH,06H,mmH LEVEL BnH,63H,1AH,62H,rrH,06H,mmH PANPOT BnH,63H,1CH,62H,rrH,06H,mmH REVERB SEND BnH,63H,1DH,62H,rrH,06H,mmH CHORUS SEND BnH,63H,1EH,62H,rrH,06H,mmH VARIATION SEND BnH,63H,1FH,62H,rrH,06H,mmH

RPN LSB BnH,64H RPN MSB BnH,65H

PITCH BEND SENS. BnH,65H,00H,64H,00H,06H,mmH FINE TUNING BnH,65H,00H,64H,01H,06H,mmH,

26H,llH COARSE TUNING BnH,65H,00H,64H,02H,06H,mmH NULL BnH,65H,7FH,64H,7FH

ALL SOUND OFF BnH,78H,00H RESET ALL CONTROLLERS BnH,79H,00H ALL NOTES OFF BnH,7BH,00H OMNI OFF BnH,7CH,00H OMNI ON BnH,7DH,00H MONO BnH,7EH POLY BnH,7FH

PROGRAM CHANGE CnH

CHANNEL AFTER TOUCH DnH

PITCH BEND CHANGE EnH

SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE

UNIVERSAL REALTIME F0H 7FH.....F7H UNIVERSAL NON-REALTIME F0H 7EH.....F7H

XG PARAMETER CHANGE F0H 43H 1nH 4CH aaH aaH aaH ddH

.....ddH F7H XG BULK DUMP F0H 43H 0nH 4CH bbH bbH aaH aaH

aaH ddH.....ddH ccH F7H PARAMETER REQUEST F0H 43H 3nH 4CH aaH aaH aaH F7H DUMP REQUEST F0H 43H 2nH 4CH aaH aaH aaH F7H

SYSTEM REALTIME MESSAGE MIDI CLOCK F8H START FAH STOP FCH ACTIVE SENSING FEH

* PROGRAM NUMBER: XG SFX KIT number correspondence P = 1 SFX1 Kit P = 2 SFX2 Kit

When DRUM VOICE is selected and program change data for a different DRUM VOICE is received, the currently selected DRUM VOICE will be replaced with the new DRUM VOICE.

(3-1-4) CHANNEL AFTER TOUCH (Recive only) STATUS 1101nnnn(DnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER VALUE 0vvvvvvv v = 0 - 127 AFTER TOUCH VALUE

(3-1-5) PITCH BEND CHANGE STATUS 1110nnnn(EnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER LSB 0vvvvvvv PITCH BEND CHANGE LSB MSB 0vvvvvvv PITCH BEND CHANGE MSB

(3-1-6) CONTROL CHANGE STATUS 1011nnnn(BnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER CONTROL NUMBER 0ccccccc CONTROL VALUE 0vvvvvvv

* Transmit CONTROL NUMBER. c = 0 BANK SELECT MSB ; v = 0:XG NORMAL,

64:SFX NORMAL, 126:XG SFX KIT, 127:XG DRUM

c = 32 BANK SELECT LSB ; v = 0 - 127 *3 c = 6 DATA ENTRY MSB ; v = 0 - 127 *1 c = 38 DATA ENTRY LSB ; v = 0 - 127 *1 c = 7 MAIN VOLUME ; v = 0 - 127 c = 10 PANPOT ; v = 0 - 127 c = 11 EXPRESSION ; v = 0 - 127 c = 64 SUSTAIN ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 66 SOSTENUTO ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 67 SOFT PEDAL ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 91 REVERB SEND LEVEL ; v = 0 - 127 c = 94 VARIATION SEND LEVEL ; v = 0 - 127

(When only Connection = 1[System])

* Receive CONTROL NUMBER. c = 0 BANK SELECT MSB ; v = 0:XG NORMAL,

64:SFX NORMAL, 126:XG SFX KIT, 127:XG DRUM

c = 32 BANK SELECT LSB ; v = 0 - 127 *3 c = 1 MODULATION ; v = 0 - 127 *2 c = 5 PORTAMENTO TIME ; v = 0 - 127 *2 c = 6 DATA ENTRY MSB ; v = 0 - 127 *1 c = 38 DATA ENTRY LSB ; v = 0 - 127 *1 c = 7 MAIN VOLUME ; v = 0 - 127 c = 10 PANPOT ; v = 0 - 127 c = 11 EXPRESSION ; v = 0 - 127 c = 64 SUSTAIN ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 65 PORTAMENTO ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 66 SOSTENUTO ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 67 SOFT PEDAL ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 71 HARMONIC CONTENT ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 *2 c = 72 RELEASE TIME ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 *2 c = 73 ATTACK TIME ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 *2 c = 74 BRIGHTNESS ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 *2 c = 84 PORTAMENT CONTROL ; v = 0 - 127 *2 c = 91 REVERB SEND LEVEL ; v = 0 - 127 c = 93 CHORUS SEND LEVEL ; v = 0 - 127 c = 94 VARIATION SEND LEVEL ; v = 0 - 127

(When only Connection = 1[System]) c = 96 DATA INCREMENT ; v = 127 *1 c = 97 DATA DECREMENT ; v = 127 *1

*1 Only when setting the appointed parameter with RPN, NRPN. *2 Does not effect Rhythm Voice. *3 MSB=0, anything other than 63 is 0.

Until a PROGRAM CHANGE message is received, the BANK SELECT operation will be suspended. When a Voice, including VOICE BANK, is changed, set the BANK SELECT and Program Change Message, and transmit in the following order, BANK SELECT MSB, LSB, PROGRAM CHANGE.

MODULATION controls the Vibrato Depth.

PORTAMENTO TIME controls the Pitch Change Speed when the Portamento Switch = ON. 0 being the shortest time, and 127 being the longest.

(3) TRANSMIT/RECEIVE DATA

(3-1) CHANNEL VOICE MESSAGES

(3-1-1) KEY OFF(Recive only) STATUS 1000nnnn(8nH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER NOTE NUMBER 0kkkkkkk k = 0 (C-2) - 127 (G8) VELOCITY 0vvvvvvv v: ignored

(3-1-2) KEY ON/OFF STATUS 1001nnnn(9nH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER NOTE NUMBER 0kkkkkkk k = 0 (C-2) - 127 (G8) VELOCITY 0vvvvvvv (v 0) NOTE ON

00000000 (v = 0) NOTE OFF

(3-1-3) PROGRAM CHANGE STATUS 1100nnnn(CnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER PROGRAM NUMBER 0ppppppp p = 0 - 127

* PROGRAM NUMBER: XG DRUM VOICE number correspondence P = 0 Standard Kit P = 1 Standard2 Kit P = 8 Room Kit P = 16 Rock Kit P = 24 Elctrnic Kit P = 25 Analog Kit P = 27 Dance Kit P = 32 Jazz Kit P = 40 Brush Kit P = 48 Classic Kit

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

10

CVP-98/96/600

PANPOT changes the value for the melody voice and rhythm voice in relation to the preset value.

Portamento time is fixed to 0 when the PORTAMENTO CONTROL is used.

HARMONIC CONTENT applies adjustment to the resonance value that is set by the voice. This parameter specifies relative change with the value of 64 producing 0 adjustment. As values get higher the sound becomes increasingly eccentric. Note that for some voices the effective parameter range is narrower than the legal parameter range.

RELEASE TIME applies adjustment to the envelope release time set by the voice. This parameter specifies relative change with the value of 64 producing 0 adjustment.

ATTACK TIME applies adjustment to the envelope attack time set by the voice. This parameter specifies relative change with the value of 64 producing 0 adjustment.

BRIGHTNESS applies adjustment to the cut-off frequency set by the voice. This parameter specifies relative change with the value of 64 producing 0 adjustment. Lower voices produce a softer sound. For some voices the effective parameter range is narrower than the legal parameter range.

(3-2) CHANNEL MODE MESSAGES STATUS 1011nnnn(BnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER CONTROL NUMBER 0ccccccc c = CONTROL NUMBER CONTROL VALUE 0vvvvvvv v = DATA VALUE

(3-2-1) ALL SOUND OFF (Recive only) (CONTROL NUMBER = 78H , DATA VALUE = 0)

Switches off all sound from the channel. Does not reset Note On and Hold On conditions established by Channel Messages.

(3-2-2) RESET ALL CONTROLLERS (Recive only) (CONTROL NUMBER = 79H , DATA VALUE = 0)

Resets controllers as follows.

PITCH BEND CHANGE 0 (Center) AFTER TOUCH 0 (min.) MODULATION 0 (min.) EXPRESSION 127 (max.) SUSTAIN 0 (off) SOSTENUTO 0 (off) SOFT PEDAL 0 (off) NRPN Sets number to null. (Internal data remains unchanged) RPN Sets number to null. (Internal data remains unchanged) PORTAMENT CONTROL Resets portamento source note number PORTAMENTO 0 (off)

(3-2-3) ALL NOTES OFF (Recive only) (CONTROL NUMBER = 7BH , DATA VALUE = 0)

Switches off all of the channels on notes. However, any notes being held by SUSTAIN or SOSTENUTO continue to sound until SUSTAIN/SOSTENUTO goes off.

(3-2-4) OMNI OFF (Recive only) (CONTROL NUMBER = 7CH , DATA VALUE = 0) Same processing as for All Notes Off.

(3-2-5) OMNI ON (Recive only) (CONTROL NUMBER = 7DH , DATA VALUE = 0) Same processing as for All Notes Off. Omni On is not executed.

(3-2-6) MONO (Recive only) (CONTROL NUMBER = 7EH , DATA VALUE = 0) Same processing as for All Notes Off. If the 3rd byte is in a range of 0-16 the corresponding channel will be changed to Mode 4 (m=1).

(3-2-7) POLY (Recive only) (CONTROL NUMBER = 7FH , DATA VALUE = 0) Same processing as for All Sounds Off and the corresponding channel will be changed to Mode 3.

(3-3) REGISTERED PARAMETER NUMBER(RPN) STATUS 1011nnnn(BnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER RPN LSB 01100100(64H) RPN LSB NUMBER 0ppppppp p = RPN LSB(refer to the list below) RPN MSB 01100101(65H) RPN MSB NUMBER 0qqqqqqq q = RPN MSB(refer to the list below) DATA ENTRY MSB 00000110(06H) DATA VALUE 0mmmmmmm m = Data Value DATA ENTRY LSB 00100110(26H) DATA VALUE 0lllllll l = Data Value

First appoints the parameter for RPN MSB/LSB, then sets the parameter value for data entry MSB/LSB.

RPN D.ENTRY LSB MSB MSB LSB PARAMETER NAME DATA RANGE 00H 00H mmH PITCH BEND SENSITIVITY 00H - 18H (0 - 24 semitones) 01H 00H mmH llH FINE TUNE {mmH,llH} = {00H,00H} - {40H,00H} - {7FH,7FH}

(-8192*100/8192) - 0 - (+8192*100/8192) 02H 00H mmH COARSE TUNE 28H - 40H - 58H (-24 - 0 - +24 semitones)

7FH 7FH NULL Clears the current RPN number setting. Does not change the internal parameter settings.

(3-4) NON-REGISTERED PARAMETER NUMBER(NRPN) (Recive only) STATUS 1011nnnn(BnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER NRPN LSB 01100010(62H) NRPN LSB NUMBER 0ppppppp p = NRPN LSB(refer to the list below) NRPN MSB 01100011(63H) NRPN MSB NUMBER 0qqqqqqq q = NRPN MSB(refer to the list below) DATA ENTRY MSB 00000110(06H) DATA VALUE 0mmmmmmm m = Data Value

First appoints the parameter for NRPN MSB/LSB, then sets the parameter value for data entry MSB/LSB.

NRPN D.ENTRY MSB LSB MSB LSB PARAMETER NAME DATA RANGE 01H 08H mmH VIBRATO RATE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 01H 09H mmH VIBRATO DEPTH 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 01H 0AH mmH VIBRATO DELAY 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 01H 20H mmH FILTER CUTOFF FREQUENCY 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 01H 21H mmH FILTER RESONANCE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 01H 63H mmH EG ATTACK TIME 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 01H 64H mmH EG DECAY TIME 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 01H 66H mmH EG RELEASE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 14H rrH mmH DRUM FILTER CUTOFF FREQ. 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 15H rrH mmH DRUM FILTER RESONANCE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 16H rrH mmH DRUM AEG ATTACK RATE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 17H rrH mmH DRUM AEG DECAY RATE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 18H rrH mmH DRUM PITCH COARSE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 19H rrH mmH DRUM PITCH FINE 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 1AH rrH mmH DRUM LEVEL 00H - 7FH (0 - max.) 1CH rrH mmH DRUM PANPOT 00H ,01H - 40H - 7FH

(random,left - center - right) 1DH rrH mmH DRUM REVERB SEND LEVEL 00H - 7FH (0 - max.) 1EH rrH mmH DRUM CHORUS SEND LEVEL 00H - 7FH (0 - max.) 1FH rrH mmH DRUM VARIATION SEND LEVEL 00H - 7FH (0 - max.)

The MSG14H-1FH (for drums) message is accepted as long as the channel is set with a drum voice. rrH : drum instrument note number

(3-5) SYSTEM REALTIME MESSAGES

(3-5-1) MIDI CLOCK STATUS 11111000 (F8H)

Transmission: 96 clocks per measure are transmitted. Reception: If the instruments clock is set to external, after FAH is received from the external device the instruments clock will sync with the 96 beats per measure received from the external device. Decides whether the internal clock, or Timing Clocks received via the MIDI IN will be used.

(3-5-2) START STATUS 11111010 (FAH)

Transmission: Transmitted when instruments Rhythm or Song playback is started. Reception: Depending upon the condition, Rhythm, Song Playback, or Song Rec will start.

(3-5-3) STOP STATUS 11111100 (FCH)

Transmission: Transmitted when instruments Rhythm or Song playback is stopped. Reception: Depending upon the condition, Rhythm, Song Playback, or Song Rec will stop.

(3-5-4) ACTIVE SENSING STATUS 11111110 (FEH)

Transmission: Transmitted approximately once every 200msec. Reception: Sensing is started once this Code is received. If Status or Data is not received within 400ms, the MIDI Receive Buffer will be cleared, and all notes, including those being sustained, will be cut OFF. Also, all control values will be reset to their factory defaults.

11

CVP-98/96/600

(3-6) SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE

(3-6-1) YAMAHA MIDI FORMAT

(3-6-1-1) SECTION CONTROL binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01111110 7E Style 00000000 00 0sssssss SS Switch No.

00H : INTRO A 01H~07H : INTRO B 08H : MAIN A 09H~0FH : MAIN B 10H : FILL IN AA 11H~17H : FILL IN BB 18H : FILL IN AB 19H~1FH : FILL IN BA 20H : ENDING A 21H~27H : ENDING B

0ddddddd DD Switch On/Off: 00H(Off),7FH(On) 11110111 F7 End of Exclusive

When an ON code is received, the appointed section will be changed.

(3-6-1-2) TEMPO CONTROL binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01111110 7E Style 00000000 01 0ttttttt TT Tempo4 0ttttttt TT Tempo3 0ttttttt TT Tempo2 0ttttttt TT Tempo1 11110111 F7 End of Exclusive

The internal clock will be set to the received Tempo value. Tempo Meta Event is a large data block (24-bit), it is divided into 4 groups with 7-bits going into each of the Tempos 1-4 (4 receives the remaining 3 bits).

(3-6-2) UNIVERSAL SYSTEM EXCLUSIVE

(3-6-2-1) UNIVERSAL REALTIME MESSAGE

(3-6-2-1-1) MIDI MASTER VOLUME (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01111110 7F Universal Realtime 01111111 7F ID of target Device 00001001 04 Sub-ID #1=Device Control Message 00000001 01 Sub-ID #2=Master Volume 0sssssss SS Volume LSB 0ttttttt TT Volume MSB 11110111 F7 End of Exclusive or 11110000 F0 Exclusive status 01111110 7F Universal Realtime 0xxxnnnn XN When N is received N=0-F, whichever is received.

When N is transmitted N always=0. X = dont care

00001001 04 Sub-ID #1=Device Control Message 00000001 01 Sub-ID #2=Master Volume 0sssssss SS Volume LSB 0ttttttt TT Volume MSB 11110111 F7 End of Exclusive

The volume for all channels will be changed simultaneously. The TT value is used as the MIDI Master Volume value. (the ss value is ignored.)

(3-6-2-2) UNIVERSAL NON REALTIME MESSAGE

(3-6-2-2-1) GENERAL MIDI SYSTEM ON binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01111110 7E Universal Non-Realtime 01111111 7F ID of target Device 00001001 09 Sub-ID #1=General MIDI Message 00000001 01 Sub-ID #2=General MIDI On 11110111 F7 End of Exclusive or

11110000 F0 Exclusive status 01111110 7E Universal Non-Realtime 0xxxnnnn XN When N is received N=0-F, whichever is received.

When N is transmitted N always=0. X = dont care

00001001 09 Sub-ID #1=General MIDI Message 00000001 01 Sub-ID #2=General MIDI On 11110111 F7 End of Exclusive

Depending upon the received ON message, the System Mode will be changed to XG. Except MIDI Master Tuning, all control data be reset to default values. This message requires approximately 50ms to execute, so sufficient time should be allowed before the next message is sent.

(3-6-3) XG STANDARD

(3-6-3-1) XG PARAMETER CHANGE

(3-6-3-1-1) XG SYSTEM ON binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 0001nnnn 1N Device Number 01001100 4C Model ID 00000000 00 Address High 00000000 00 Address Mid 01111110 7E Address Low 00000000 00 Data 11110111 F7 End of Exclusive

Depending upon the received ON message, the SYSTEM MODE will be changed to XG.Controllers will be reset, all values of Multi Part and Effect, and All System values denoted by XG data within All System will be reset to default values in the table. This message requires approximately 50ms to execute, so sufficient time should be allowed before the next message is sent.

(3-6-3-1-2) XG PARMETER CHANGE binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 0001nnnn 1N Device Number 01001100 4C Model ID 0aaaaaaa AA Address High 0aaaaaaa AA Address Mid 0aaaaaaa AA Address Low 0ddddddd DD Data

| | 11110111 F7 End of Exclusive

For parameters with data size of 2 or 4, transmit the appropriate number of data bytes. For more information on Address and Parameters, refer to < Table 1-2 > (page 14) and < Table 1-4 > ~ < Table 1-8 > (pages 15-19). The 4 data types listed below are transmitted and received.

(These are transmitted only after a Parameter change request is received.) XG System Data Multi Effect Data Multi EQ Data Multi Part Data Drums Setup Data

(3-6-3-2) XG BULK DUMP binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 0000nnnn 0N Device Number 01001100 4C Model ID 0bbbbbbb BB ByteCount 0bbbbbbb BB ByteCount 0aaaaaaa AA Address High 0aaaaaaa AA Address Mid 0aaaaaaa AA Address Low 0ddddddd DD Data

| | 0ccccccc CC Check sum 11110111 F7 End of Exclusive

For more information on Address and Byte Count, refer to < Table 1-2 > ~ < Table 1-8 > (pages 14-19). The Check Sum value is set such that the sum of Byte Count, Address, Data, and Check Sum has value zero in its seven least significant bits. If the top of the block is appointed to the Address the XG Bulk Dump, Bulk Request will be received. The Block is a unit that consists of the data, arranged in the list, as the Total Size.

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

12

CVP-98/96/600

The 5 data types listed below are transmitted and received. (These are transmitted only after a Bulk Dump request is received.)

System Data Multi Effect Data(Individual effect unit) Multi EQ Data Multi Part Data(Individual part unit) Drums Setup Data(Individual note unit) System Information(Individual only)

(3-6-3-3) XG PARAMETER REQUEST (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 0011nnnn 3n Device Number 01001100 4C Model ID 0aaaaaaa AA Address High 0aaaaaaa AA Address Mid 0aaaaaaa AA Address Low 11110111 F7 End of Exclusive

For more information on Address and Byte Count refer to < Table 1-2 > (page 14) and < Table 1-4 > ~ < Table 1-8 > (pages 15-19). The 4 data types listed below are received.

System Data Multi Effect Data Multi EQ Data Multi Part Data Drums Setup Data

(3-6-3-4) XG DUMP REQUEST (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 0010nnnn 2n Device Number 01001100 4C Model ID 0aaaaaaa AA Address High 0aaaaaaa AA Address Mid 0aaaaaaa AA Address Low 11110111 F7 End of Exclusive

For more information on Address and Byte Count refer to < Table 1-2 > ~ < Table 1-8 > (pages 14-19). The 5 data types listed below are received.

System Data Multi Effect Data(Individual module unit) Multi EQ Data Multi Part Data(Individual part unit) Drums Setup Data(Individual note unit) System Information

(3-6-4) CLAVINOVA MIDI COMPLIANCE

(3-6-4-1) INTERNAL CLOCK / EXTERNAL CLOCK (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 00000001 01 Clavinova common ID 0000001n 0N N: 2(Internal Clock),3(External Clock) 11110111 F7 End of Exclusive

(3-6-4-2) DOC MULTI TIMBRE ON / OFF (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 00000001 01 Clavinova commmon ID 00000110 1N N: 3(DOC Multi Timbre Off),4(DOC Multi Timbre On) 11110111 F7 End of Exclusive

(3-6-4-3) PANEL LED ON / OFF (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 45 CVP-98/96/600/94/92 00011010 1A PANEL LED On/Off 0mmmmmmm MM MM: 00H(LED Off),01H(LED On),02H(The LED flashes)

03H (LED All off), 04H (Panel LED returns to normal operation)

00000000 00 0nnnnnnn NN LED No. 11110111 F7 End of Exclusive

Remotely switches the Panel LED On/Off.

(3-6-4-4) STYLE NUMBER binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 45 CVP-98/96/600/94/92 00011101 1D Style No. 00000000 00 0ccccccc CC Style No. MSB 0ddddddd DD Style No. LSB 11110111 F7 End of Exclusive

(3-6-4-5) MIDI FA CANCEL (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 01 Clavinova common ID 01100001 61 MIDI FA Cancel 11110111 F7 End of Exclusive

If this message is received, even if FAH is received the Rhythm will not start.

(3-6-5) SPECIAL OPERATORS

(3-6-5-1) SPLIT POINT binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 01 Clavinova common ID 00010001 11 Sub ID 00000000 00 00010100 14 Split Point 0ddddddd DD Split Key No. 11110111 F7 End of Exclusive

(3-6-5-2) FINGERING binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 01 Clavinova common ID 00010001 11 Sub ID 00000000 00 01000000 40 Fingering 0000dddd 0D 0D: 00H(Off),01H(Single Finger),02H(Fingered),

04H(Full Keyboard),07H(Multi Finger) 11110111 F7 End of Exclusive

(3-6-5-3) ACCOMP VOLUME binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 01 Clavinova common ID 00010001 11 Sub ID 0000nnnn 0N Part: 00H(All Part),05H(Rhythm),0AH(Bass),

06H(Chord),0DH(Pad),07H(Phrase) 01000000 42 Accomp Volume 0ddddddd DD Volume Data: 00H~7FH 11110111 F7 End of Exclusive

(3-6-5-4) CHANNEL DETUNE binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 45 CVP-98/96/600/94/92 ID 00010001 11 Sub ID 0000nnnn 0N N = MIDI Channel 01000011 43 Dual Detune 0vvvvvvv VV Value VV: 00H - 40H - 7FH (-64 - 0 - +63) 11110111 F7 End of Exclusive

The Channel Detune message only affects the specified channel.

13

CVP-98/96/600

(3-6-5-5) VOLUME ,EXPRESSION AND PAN REALTIME CONTROL OFF binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 45 CVP-98/96/600/94/92 ID 00010001 11 Sub ID 0000nnnn 0N N = MIDI Channel 01001001 45 Volume and Expression Realtime Control Off 0vvvvvvv VV Value VV: off=7FH, on=00H 11110111 F7 End of Exclusive

When On is received, subsequent volume, expression, and PAN changes are only valid after the reception of the next key on. Normal operation resumes when Off is received.

(3-6-5-6) MIDI KEY LED MODE ON / OFF (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 01110011 73 Clavinova ID 01000101 01 00010001 11 Sub ID 0000nnnn 0N N = MIDI Channel 01000111 47 MIDI Key LED Mode On / Off 0ddddddd DD DD: 00H(Key LED Mode Off),01H(Key LED Mode On + no tone),

02H(Key LED Mode On + tone) 11110111 F7 End of Exclusive

(3-6-6) Others

(3-6-6-1) MIDI MASTER TUNING (Recive only) binary hexadecimal 11110000 F0 Exclusive status 01000011 43 YAMAHA ID 0001nnnn 1N When N is received N=0-F, whichever is received. 00100111 27 Model ID 00110000 30 Sub ID 00000000 00 00000000 00 0mmmmmmm MM Master Tune MSB 0lllllll LL Master Tune LSB 0ccccccc CC dont care 11110111 F7 End of Exclusive

Changes tuning of all channels. MM, LL values are used to define the MIDI Master Tuning value.

T = M-128

T : Tuning value (-99cent - +99cent) M : A single byte value (28-228) consists of bytes 0-3 of MM = MSB, bytes 0-3 of LL = LSB.

In this setting, GM System ON, XG System ON will not be reset.

< Table 1-1>

Parmeter Basic Address Parameter Change Address (H) (M) (L) Description

SYSTEM 00 00 00 System 00 00 7D Drum Setup Reset 00 00 7E XG System On 00 00 7F All Parameter Reset

INFORMATION 01 00 00 System Information

EFFECT 1 02 01 00 Effect1(Reverb,Chorus,Variation )

MULTI PART 08 00 00 Multi Part 1 :

08 0F 00 Multi Part 16

08 10 00 Reserved : : : :

DRUM 30 0D 00 Drum Setup 1 Address Parameter 31 0D 00 Drum Setup 2 : :

3n 0D 00 note number 13 32 0D 00 Reserved 3n 0E 00 note number 14 : : : : : :

3F nn nn Reserved 3n 5B 00 note number 91

< Table 1-2 >

MIDI Parameter Change table ( SYSTEM ) Address Size Data Parameter Name Description Default (H) (H) (H) Value(H) 00 00 00 4 0000 Master Tune -102.4..+102.3[cent] 00 04 00 00

01 ..07FF 1st bit3-0 -> bit15-12 (0400) 02 2nd bit3-0 -> bit11-8 (With XG, GM On, it will not reset.) 03 3rd bit3-0 -> bit7-4

4th bit3-0 -> bit3-0 04 1 00..7F Master Volume 0..127 7F 05 1 Not Used 06 1 28..58 Transpose -24..+24[semitones] 40 7D n Drum Setup Reset n=Drum Setup Number 7E 00 XG System On 00=XG Sytem on 7F 00 All Parameter Reset 00=on (receive only)

TOTAL SIZE 6

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

14

CVP-98/96/600

< Table 1-3 >

MIDI Parameter table ( System information ) Address Size Data Parameter Name Description (H) (H) (H) 01 00 00 E 20..7F Model Name 32..127(ASCII)

: 0D 0E 1 00 0F 1 00

TOTAL SIZE 10 (Transmitted by Dump Request. Not received. Bulk Dump Only)

< Table 1-4 >

MIDI Parameter Change table ( EFFECT 1) Address Size Data Parameter Name Description Default (H) (H) (H) Value(H) 02 01 00 2 00..7F Reverb Type MSB Refer to the Effect Type List 01(=HALL1)

00..7F Reverb Type LSB 00 : basic type 00 02 1 00..7F Reverb Parameter 1 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 03 1 00..7F Reverb Parameter 2 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 04 1 00..7F Reverb Parameter 3 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 05 1 00..7F Reverb Parameter 4 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 06 1 00..7F Reverb Parameter 5 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 07 1 00..7F Reverb Parameter 6 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 08 1 00..7F Reverb Parameter 7 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 09 1 00..7F Reverb Parameter 8 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 0A 1 00..7F Reverb Parameter 9 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 0B 1 00..7F Reverb Parameter 10 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 0C 1 00..7F Reverb Return -..0..+6dB(0..96..127) 60 0D 1 01..7F Reverb Pan L63..C..R63(1..64..127) 40

TOTAL SIZE 0E

02 01 10 1 00..7F Reverb Parameter 11 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 11 1 00..7F Reverb Parameter 12 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 12 1 00..7F Reverb Parameter 13 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 13 1 00..7F Reverb Parameter 14 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 14 1 00..7F Reverb Parameter 15 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type 15 1 00..7F Reverb Parameter 16 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Reverb type

TOTAL SIZE 6

02 01 20 2 00..7F Chorus Type MSB Refer to the Effect Type List 41(=Chorus1) 00..7F Chorus Type LSB 00 : basic type 00

22 1 00..7F Chorus Parameter 1 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 23 1 00..7F Chorus Parameter 2 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 24 1 00..7F Chorus Parameter 3 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 25 1 00..7F Chorus Parameter 4 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 26 1 00..7F Chorus Parameter 5 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 27 1 00..7F Chorus Parameter 6 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 28 1 00..7F Chorus Parameter 7 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 29 1 00..7F Chorus Parameter 8 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 2A 1 00..7F Chorus Parameter 9 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 2B 1 00..7F Chorus Parameter 10 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 2C 1 00..7F Chorus Return -..0..+6dB(0..96..127) 60 2D 1 01..7F Chorus Pan L63..C..R63(1..64..127) 40 2E 1 00..7F Send Chorus To Reverb -..0..+6dB(0..96..127) 00

TOTAL SIZE 0F

02 01 30 1 00..7F Chorus Parameter 11 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 31 1 00..7F Chorus Parameter 12 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 32 1 00..7F Chorus Parameter 13 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 33 1 00..7F Chorus Parameter 14 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 34 1 00..7F Chorus Parameter 15 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type 35 1 00..7F Chorus Parameter 16 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Chorus Type

TOTAL SIZE 6

02 01 40 2 00..7F Variation Type MSB Refer to the Effect Type List 05(=DELAY L,C,R) 00..7F Variation Type LSB 00 : basic type 00

42 2 00..7F Vari. Param. 1 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 1 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

44 2 00..7F Vari. Param. 2 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 2 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

46 2 00..7F Vari. Param. 3 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 3 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

48 2 00..7F Vari. Param. 4 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 4 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

15

CVP-98/96/600

4A 2 00..7F Vari. Param. 5 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 5 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

4C 2 00..7F Vari. Param. 6 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 6 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

4E 2 00..7F Vari. Param. 7 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 7 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

50 2 00..7F Vari. Param. 8 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 8 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

52 2 00..7F Vari. Param. 9 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 9 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

54 2 00..7F Vari. Param. 10 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type 00..7F Vari. Param. 10 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Vari. Type

56 1 00..7F Variation Return -..0..+6dB(0..96..127) 60 57 1 01..7F Variation Pan L63..C..R63(1..64..127) 40 58 1 00..7F Send Vari. To Reverb -..0..+6dB(0..96..127) 00 59 1 00..7F Send Vari. To Chorus -..0..+6dB(0..96..127) 00 5A 1 00..01 Variation Connection 0:insertion,1:system 00 5B 1 00..1F Variation Part part1..32(0..31),off(127) 7F 5C 1 01..7F MW Vari. Ctrl Depth -63..+63 40 5D 1 01..7F PB Vari. Ctrl Depth -63..+63 40 5E 1 01..7F CAT Vari. Ctrl Depth -63..+63 40 5F 1 01..7F Not Used 60 1 01..7F Not Used

TOTAL SIZE 21

02 01 70 1 00..7F Variation Parameter 11 option Parameter Depend on Variation Type 71 1 00..7F Variation Parameter 12 option Parameter Depend on Variation Type 72 1 00..7F Variation Parameter 13 option Parameter Depend on Variation Type 73 1 00..7F Variation Parameter 14 option Parameter Depend on Variation Type 74 1 00..7F Variation Parameter 15 option Parameter Depend on Variation Type 75 1 00..7F Variation Parameter 16 option Parameter Depend on Variation Type

TOTAL SIZE 6

< Table 1-5 >

MIDI Parameter Change table ( MULTI EQ ) Address Size Data Parameter Name Description Default (H) (H) (H) Value(H) 02 40 00 1 34..4C EQ Type 0:FLAT 0

1:JAZZ 2:POPS 3:ROCK 4:CLASSIC

01 1 34..4C EQ Gain1 -12..+12[dB] 40 02 1 04..28 EQ Frequency1 32..2000[Hz] 0C 03 1 01..78 EQ Q1 0.1..12.0 07 04 1 00..01 EQ Shape1 00:Shelving,01:Peaking 00 05 1 34..4C EQ Gain2 -12..+12[dB] 40 06 1 0E..36 EQ Frequency2 0.1..10[KHz] 1C 07 1 01..78 EQ Q2 0.1..12.0 07 08 1 Not Used 09 1 34..4C EQ Gain3 -12..+12[dB] 40 0A 1 0E..36 EQ Frequency3 0.1..10[KHz] 22 0B 1 01..78 EQ Q3 0.1..12.0 07 0C 1 Not Used 0D 1 34..4C EQ Gain4 -12..+12[dB] 40 0E 1 0E..36 EQ Frequency4 0.1..10[KHz] 2E 0F 1 01..78 EQ Q4 0.1..12.0 07 10 1 Not Used 11 1 34..4C EQ Gain5 -12..+12[dB] 40 12 1 1C..3A EQ Frequency5 0.5..16.0[KHz] 3C 13 1 01..78 EQ Q5 0.1..12.0 07 14 1 00..01 EQ Shape5 00:Shelving,01:Peaking 00

TOTAL SIZE 15

< Table 1-6 >

MIDI Parameter Change table ( EFFECT 2 ) Address Size Data Parameter Name Description Default (H) (H) (H) Value(H) 03 00 00 2 00..7F Insertion Type MSB Refer to the Ef. Type List 49(=DISTORTION)

00..7F Insertion Type LSB 00 : basic type 00 02 1 00..7F Insertion Parameter1 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 03 1 00..7F Insertion Parameter2 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 04 1 00..7F Insertion Parameter3 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

16

CVP-98/96/600

05 1 00..7F Insertion Parameter4 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 06 1 00..7F Insertion Parameter5 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 07 1 00..7F Insertion Parameter6 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 08 1 00..7F Insertion Parameter7 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 09 1 00..7F Insertion Parameter8 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 0A 1 00..7F Insertion Parameter9 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 0B 1 00..7F Insertion Parameter10 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 0C 1 00..7F Insertion Part Part1..16,OFF 7F 0D 1 00..7F MW INS CTRL DPT 0E 1 00..7F BEND INS CTRL DPT 0F 1 00..7F CAT INS CTRL DPT 10 1 00..7F Not Used 11 1 00..7F Not Used

TOTAL SIZE 12

03 00 20 1 00..7F Insertion Parameter11 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 21 1 00..7F Insertion Parameter12 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 22 1 00..7F Insertion Parameter13 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 23 1 00..7F Insertion Parameter14 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 24 1 00..7F Insertion Parameter15 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 25 1 00..7F Insertion Parameter16 Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

TOTAL SIZE 06

03 00 30 2 00..7F Ins. Param.1 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.1 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 32 2 00..7F Ins. Param.2 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.2 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 34 2 00..7F Ins. Param.3 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.3 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 36 2 00..7F Ins. Param.4 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.4 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 38 2 00..7F Ins. Param.5 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.5 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 3A 2 00..7F Ins. Param.6 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.6 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 3C 2 00..7F Ins. Param.7 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.7 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 3E 2 00..7F Ins. Param.8 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.8 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 40 2 00..7F Ins. Param.9 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.9 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

03 00 42 2 00..7F Ins. Param.10 MSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type 00..7F Ins. Param.10 LSB Refer to the Ef. Parameter List Depend on Ins. Type

TOTAL SIZE 14

For effect types that do not require MSB, the Parameters for Address 02-0B will be received. Address 30-42 will not be received. For effect types that require MSB, the Parameters for Address 30-42 will be received. Address 02-0B will not be received. When Bulk Dumps that include Effect Type data are transmitted, the Parameters for Address 02 - 0B will always be transmitted. But, effects that require MSB, when the bulk dump is received the Parameters for Address 02 - 0B will not be received.

< Table 1-7 >

MIDI Parameter Change table ( MULTI PART ) Address Size Data Parameter Name Description Default (H) (H) (H) Value(H) 08 nn 00 1 00..20 Element Reserve 0..32 0(Part10),2(Others)

nn 01 1 00..7F Bank Select MSB 0..127 7F(Part10),00(Others) nn 02 1 00..7F Bank Select LSB 0..127 00 nn 03 1 00..7F Program Number 1..128 00 nn 04 1 00..0F, Rcv Channel 0..16;1..16,127;off Part No.

7F nn 05 1 00..01 Mono/Poly Mode 0:mono,1:poly 01 nn 06 1 00..02 Same Note Number 0:single 00

Key On Assign 1:multi 2:inst (for DRUM)

nn 07 1 00..02 Part Mode 0:normal 00 (Except Part10) 1..3:drum thru,drum1..2 01 (Part10)

nn 08 1 28..58 Note Shift -24..+24[semitones] 40 nn 09 2 00..FF Detune -12.8..+12.7[Hz] 08 00 nn 0A 1st bit3..0 -> bit7..4 (80)

2nd bit3..0 -> bit3..0 nn 0B 1 00..7F Volume 0..127 64 nn 0C 1 00..7F Velocity Sense Depth 0..127 40 nn 0D 1 00..7F Velocity Sense Offset 0..127 40 nn 0E 1 00..7F Pan 0:random 40

L63..C..R63(1..64..127)

17

CVP-98/96/600

nn 0F 1 00..7F Note Limit Low C-2..G8 00 nn 10 1 00..7F Note Limit High C-2..G8 7F nn 11 1 00..7F Dry Level 0..127 7F nn 12 1 00..7F Chorus Send 0..127 00 nn 13 1 00..7F Reverb Send 0..127 28 nn 14 1 00..7F Variation Send 0..127 00

nn 15 1 00..7F Vibrato Rate -64..+63 40 nn 16 1 00..7F Vibrato Depth -64..+63 40 nn 17 1 00..7F Vibrato Delay -64..+63 40 nn 18 1 00..7F Filter Cutoff Freq. -64..+63 40 nn 19 1 00..7F Filter Resonance -64..+63 40 nn 1A 1 00..7F EG Attack Time -64..+63 40 nn 1B 1 00..7F EG Decay Time -64..+63 40 nn 1C 1 00..7F EG Release Time -64..+63 40

nn 1D 1 28..58 MW Pitch Control -24..+24[semitones] 40 nn 1E 1 00..7F MW Filter Control -9600..+9450[cent] 40 nn 1F 1 00..7F MW Amp. Control -100..+100[%] 40 nn 20 1 00..7F MW LFO PMod Depth 0..127 0A nn 21 1 00..7F MW LFO FMod Depth 0..127 00 nn 22 1 00..7F MW LFO AMod Depth 0..127 00

nn 23 1 28..58 Bend Pitch Control -24..+24[semitones] 42 nn 24 1 00..7F Bend Filter Control -9600..+9450[cent] 40 nn 25 1 00..7F Bend Amp. Control -100..+100[%] 40 nn 26 1 00..7F Bend LFO PMod Depth 0..127 00 nn 27 1 00..7F Bend LFO FMod Depth 0..127 00 nn 28 1 00..7F Bend LFO AMod Depth 0..127 00

TOTAL SIZE 29

nn 30 Not Used : :

nn 40 Not Used

nn 41 1 00..7F Scale Tuning C -64..+63[cent] 40 nn 42 1 00..7F Scale Tuning C# -64..+63[cent] 40 nn 43 1 00..7F Scale Tuning D -64..+63[cent] 40 nn 44 1 00..7F Scale Tuning D# -64..+63[cent] 40 nn 45 1 00..7F Scale Tuning E -64..+63[cent] 40 nn 46 1 00..7F Scale Tuning F -64..+63[cent] 40 nn 47 1 00..7F Scale Tuning F# -64..+63[cent] 40 nn 48 1 00..7F Scale Tuning G -64..+63[cent] 40 nn 49 1 00..7F Scale Tuning G# -64..+63[cent] 40 nn 4A 1 00..7F Scale Tuning A -64..+63[cent] 40 nn 4B 1 00..7F Scale Tuning A# -64..+63[cent] 40 nn 4C 1 00..7F Scale Tuning B -64..+63[cent] 40

nn 4D 1 28..58 CAT Pitch Control -24..+24[semitones] 40 nn 4E 1 00..7F CAT Filter Control -9600..+9450[cent] 40 nn 4F 1 00..7F CAT Amplitude Control -100..+100[%] 40 nn 50 1 00..7F CAT LFO PMod Depth 0..127 00 nn 51 1 00..7F CAT LFO FMod Depth 0..127 00 nn 52 1 00..7F CAT LFO AMod Depth 0..127 00

nn 53 Not Used : :

66 Not Used

nn 67 1 00..01 Portamento Switch off/on 00 nn 68 1 00..7F Portamento Time 0..127 00

nn 69 Not Used : :

6E Not Used TOTAL SIZE 3F

nn = PartNumber

If there is a Drum Voice assigned to the Part, the following parameters are ineffective. Bank Select LSB Amp EG Portamento Soft Pedal Mono/Poly Scale Tuning

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

18

CVP-98/96/600

XG ESSENTIAL EFFECT Same as LSB=0 XG OPTION EFFECT

REVERB TYPE

* If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, The LSB will be directed to TYPE 0. * Panel Effects are based on the [Number] Effect Name.

CHORUS TYPE

MIDI Parameter Change table ( DRUM SETUP ) Address Size Data Parameter Name Description Default (H) (H) (H) Value(H) 3n rr 00 1 00..7F Pitch Coarse -64..+63 40 3n rr 01 1 00..7F Pitch Fine -64..+63[cent] 40 3n rr 02 1 00..7F Level 0..127 Depend on the Note 3n rr 03 1 00..7F Alternate Group 0:off,1..127 Depend on the Note 3n rr 04 1 00..7F Pan 0:random Depend on the Note

L63..C..R63(1..64..127) 3n rr 05 1 00..7F Reverb Send Level 0..127 Depend on the Note 3n rr 06 1 00..7F Chorus Send Level 0..127 Depend on the Note 3n rr 07 1 00..7F Variation Send Level 0..127 7F 3n rr 08 1 00..01 Key Assign 0:single,1:multi 00 3n rr 09 1 00..01 Rcv Note Off off/on Depend on the Note 3n rr 0A 1 00..01 Rcv Note On off/on 01 3n rr 0B 1 00..7F Filter Cutoff Freq. -64..63 40 3n rr 0C 1 00..7F Filter Resonance -64..63 40 3n rr 0D 1 00..7F EG Attack Rate -64..63 40 3n rr 0E 1 00..7F EG Decay1 Rate -64..63 40 3n rr 0F 1 00..7F EG Decay2 Rate -64..63 40 TOTAL SIZE 10

n:Drum Setup Number(0 - 1) rr:note number(0DH - 54H) If XG SYSTEM ON and/or GM On message is received, all Drum Setup Parameter will be reset to default values. According to the Drum Setup Reset message, individual Drum Setup Parameters can be reset to default values.

< Table 1-9 > Effect Type List

TYPE TYPE LSB MSB 00 01 02 03..07 08 09..15 16 17 18 19 20 21.. 000 NO EFFECT 001 [1]HALL1 [2]HALL2 [3]HALL3 [4]HALL4 [5]HALL5 002 [6]ROOM1 ROOM2 [7]ROOM2 [8]ROOM3 ROOM ROOM [9]ROOM4 003 [10]STAGE1 [11]STAGE2 STAGE [12]STAGE3 004 [13]PLATE PLATE PLATE 005..015 NO EFFECT 016 [14]WHITE ROOM 017 [15]TUNNEL 018 CANYON 019 [16]BASEMENT 020..127 NO EFFECT

TYPE TYPE LSB MSB 00 01 02 03..07 08 09..15 16 17 18 19 20 21.. 000 NO EFFECT 001..064 NO EFFECT 065 CHORUS1 CHORUS2 CHORUS3 CHORUS4 066 CELESTE1 CELESTE2 CELESTE3 CELESTE4 CELESTE CELESTE 067 FLANGER 1 FLANGER2 FLANGER3 FLANGER FLANGER 068 SYMPHONIC 069..071 NO EFFECT 072 PHASER 1 073..086 NO EFFECT 087 ENSEMBLE DETUNE 088..127 NO EFFECT

19

CVP-98/96/600

VARIATION EFFECT TYPE TYPE TYPE LSB MSB 00 01 02 03..07 08 09..15 16 17 18 19 20 21.. 000 NO EFFECT 001 [1]HALL1 [2]HALL2 [3]HALL3 HALL HALL 002 [4]ROOM1 ROOM2 [5]ROOM2 [6]ROOM3 ROOM ROOM ROOM 003 [7]STAGE1 [8]STAGE2 STAGE [9]STAGE3 004 PLATE PLATE PLATE 005 DELAY L,C,R [17]DELAY LCR 006 [18]DELAY L,R 007 [19]ECHO 008 [20]CROSS DELAY 009 ER1 ER2 010 GATE REVERB 011 REVERS GATE 012..015 NO EFFECT 016 WHITE ROOM 017 TUNNEL 018 CANYON 019 BASEMENT 020 KARAOKE 1 KARAOKE 2 KARAOKE 3 021..063 NO EFFECT 064 THRU 065 CHORUS1 CHORUS2 CHORUS CHORUS 066 [13]CELESTE [12]CHORUS3 CELESTE3 [11]CHORUS2 CHORUS [10]CHORUS1 [22] [23]ROTARY 067 FLANGER 1 FLANGER FLANGER [14]FLANGER FLANGER 068 SYMPHONIC [15]SYMPHONIC 069 ROTARY SP. Rotary Sp 070 TREMOLO [21]TREMOLO Rotary Sp 071 AUTO PAN [16]AUTO PAN Rotary Sp Rotary Sp Tremolo Gtr Tremolo 072 [24]PHASER PHASER 073 DISTORTION COMP+DISTORTION 074 OVER DRIVE 075 AMP SIM. DIST.HARD DIST.SOFT 076 3BAND EQ EQ DISCO EQ TEL 077 2BAND EQ 078 AUTO WAH AUTO WAH+DIST AUTO WAH+ [25]WAH

OVERDRIVE 079 THRU 080 PITCH CHANGE PITCH CHANGE2 081 THRU 082 TOUCH WAH 1 TOUCH WAH+DIST TOUCH WAH+ TOUCH WAH 2

OVERDRIVE 083 COMPRESSOR 084 NOISE GATE 085 VOICE CANCEL 086 2WAY ROTARY SP 087 ENSEMBLE DETUNE 088 AMBIENCE 089..127 THRU

INSERTION EFFECT TYPE

TYPE TYPE LSB MSB 00 01 02 03..07 08 09..15 16 17 18 19 20 21.. 000 THRU 001 HALL 1 HALL 2 HALL HALL HALL 002 ROOM 1 ROOM 2 ROOM 3 ROOM ROOM ROOM ROOM 003 STAGE 1 STAGE 2 STAGE STAGE 004 PLATE PLATE PLATE 005 DELAY L,C,R Delay LCR 006 DELAY L,R 007 ECHO 008 CROSS DELAY 009..019 THRU 020 KARAOKE 1 KARAOKE 2 KARAOKE 3 021..064 THRU 065 CHORUS 1 CHORUS 2 CHORUS 3 CHORUS 4 066 CELESTE 1 CELESTE 2 CELESTE 3 CELESTE 4 CHORUS CHORUS Rotary Sp 067 FLANGER 1 FLANGER 2 FLANGER 3 FLANGER FLANGER 068 SYMPHONIC Symphonic 069 ROTARY SPEAKER 1 Rotary Sp 070 TREMOLO Tremolo Rotary Sp 071 AUTO PAN AutoPan Rotary Sp Rotary Sp Tremolo Gtr Tremolo 072 PHASER 1 073 DISTORTION 074 OVER DRIVE 075 AMP SIMULATOR DIST.HARD DIST.SOFT 076 3BAND EQ EQ DISCO EQ TEL 077 2-BAND EQ 078 AUTO WAH(LFO) Auto Wah 079..081 THRU 082 TOUCH WAH 1 TOUCH WAH 2 083 COMPRESSOR 084 NOISE GATE 085..086 THRU 087 ENSEMBLE DETUNE 088..127 THRU

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

20

CVP-98/96/600

HALL1,HALL2, ROOM1,ROOM2,ROOM3, STAGE1,STAGE2 PLATE (reverb, variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Reverb Time 0.330.0s 069 table#4 2 Diffusion 010 010 3 Initial Delay 063 063 table#5 4 HPF Cutoff Thru8.0kHz 052 table#3 5 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 6 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Rev Delay 063 063 table#5 12 Density 04 (reverb, variation block) 04

02 (insertion block) 02 13 Er/Rev Balance E63>R E=R E

WHITE ROOM, TUNNEL, CANYON, BASEMENT (reverb, variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Reverb Time 0.330.0s 069 table#4 2 Diffusion 010 010 3 Initial Delay 063 063 table#5 4 HPF Cutoff Thru8.0kHz 052 table#3 5 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 6 Width 0.510.2m 037 table#11 7 Heigt 0.520.2m 073 table#11 8 Depth 0.530.2m 0104 table#11 9 Wall Vary 030 030

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Rev Delay 063 063 table#5 12 Density 04 04 13 Er/Rev Balance E63>R E=R E

DELAY L,C,R (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Lch Delay 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

2 Rch Delay 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

3 Cch Delay 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

4 Feedback Delay 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

5 Feedback Level -63+63 1127 6 Cch Level 0127 0127 7 High Damp 0.11.0 110 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 12 13 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 14 EQ Low Gain -12+12dB 5276 15 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 16 EQ High Gain -12+12dB 5276

DELAY L,R (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Lch Delay 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

2 Rch Delay 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

3 Feedback Delay 1 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

4 Feedback Delay 2 0.11486.0ms (variation block) 114860 0.1742.9ms (insertion block) 17429

5 Feedback Level -63+63 1127 6 High Damp 0.11.0 110 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 12 13 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 14 EQ Low Gain -12+12dB 5276 15 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 16 EQ High Gain -12+12dB 5276

ECHO (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Lch Delay1 0.1743.0ms (variation block) 17430 0.1371.4ms (insertion block) 13714

2 Lch Feedback Level -63+63 1127 3 Rch Delay1 0.1743.0ms (variation block) 17430

0.1371.4ms (insertion block) 13714 4 Rch Feedback Level -63+63 1127 5 High Damp 0.11.0 110 6 Lch Delay2 0.1743.0ms (variation block) 17430

0.1371.4ms (insertion block) 13714 7 Rch Delay2 0.1743.0ms (variation block) 17430

0.1371.4ms (insertion block) 13714 8 Delay2 Level 0127 0127 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 12 13 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 14 EQ Low Gain -12+12dB 5276 15 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 16 EQ High Gain -12+12dB 5276

< Table 1-10 > Effect Parameter List CROSS DELAY (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 L->R Delay 0.1743.0ms (variation block) 17430 0.1371.4ms (insertion block) 13714

2 R->L Delay 0.1743.0ms (variation block) 17430 0.1371.4ms (insertion block) 13714

3 Feedback Level -63+63 1127 4 Input Select L,R,L&R 02 5 High Damp 0.11.0 110 6 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 12 13 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 14 EQ Low Gain -12+12dB 5276 15 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 16 EQ High Gain -12+12dB 5276

EARLY REF1,EARLY REF2(variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Type S-H, L-H, Rdm, Rvs, Plt, Spr 05 2 Room Size 0.17.0 044 table#6 3 Diffusion 010 010 4 Initial Delay 063 063 table#5 5 Feedback Level -63+63 1127 6 HPF Cutoff Thru8.0kHz 052 table#3 7 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Liveness 010 010 12 Density 03 03 13 High Damp 0.11.0 110 14 15 16

GATE REVERB, REVERSE GATE (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Type TypeA,TypeB 01 2 Room Size 0.120.0 0127 table#6 3 Diffusion 010 010 4 Initial Delay 0127 0127 table#5 5 Feedback Level -63+63 1127 6 HPF Cutoff Thru8.0kHz 052 table#3 7 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Liveness 010 010 12 Density 03 03 13 High Damp 0.11.0 110 14 15 16

KARAOKE1,2,3 (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Delay Time 0127 0127 table#7 2 Feedback Level -63+63 1127 3 HPF Cutoff Thru8.0kHz 052 table#3 4 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 5 6 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 12 13 14 15 16

CHORUS1,2,3,4, CELESTE1,2,3,4 (chorus, variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 Feedback Level -63+63 1127 4 Delay Offset 0127 0127 table#2 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz (variation block) 1454 table#3 12 EQ Mid Gain -12+12dB (variation block) 5276 13 EQ Mid Width 1.012.0 (variation block) 10120 14 15 Input Mode mono/stereo 01 16

FLANGER1,2,3 (chorus, variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 Feedback Level -63+63 1127 4 Delay Offset 0127 0127 table#2 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz (variation block) 1454 table#3 12 EQ Mid Gain -12+12dB (variation block) 5276 13 EQ Mid Width 1.012.0 (variation block) 10120 14 LFO Phase Difference -180+180deg(resolution=3deg.) 4124 15 16

21

CVP-98/96/600

SYMPHONIC (chorus, variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 Delay Offset 0127 0127 table#2 4 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz (variation block) 1454 table#3 12 EQ Mid Gain -12+12dB (variation block) 5276 13 EQ Mid Width 1.012.0 (variation block) 10120 14 15 16

ENSEMBLE DETUNE (chorus, variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Detune -50+50cent 14114 2 Lch Init Delay 0127 0127 table#2 3 Rch Init Delay 0127 0127 table#2 4 5 6 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 (variation, insertion block)

12 EQ Low Gain -12+12dB 5276 (variation, insertion block)

13 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 (variation, insertion block)

14 EQ High Gain -12+12dB 5276 (variation, insertion block)

15 16

AMBIENCE (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Delay Time 0127 0127 table#2 2 Output Phase normal/invers 01 3 4 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 12 13 14 15 16

ROTARY SPEAKER (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 4 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz (variation block) 1454 table#3 12 EQ Mid Gain -12+12dB (variation block) 5276 13 EQ Mid Width 1.012.0 (variation block) 10120 14 15 16

2WAY ROTARY SPEAKER (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Rotor Speed 0.0Hz39.7Hz 0127 table#1 2 Drive Low 0127 0127 3 Drive High 0127 0127 4 Low/High L63>H L=H L

10

11 Crossover Frequency 100Hz10.0kHz 1454 table#3 12 Mic L-R Angle 0deg180deg(resolution=3deg.) 060 13 14 15 16

TREMOLO (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 AM Depth 0127 0127 3 PM Depth 0127 0127 4 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10

11 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz (variation block) 1454 table#3 12 EQ Mid Gain -12+12dB (variation block) 5276 13 EQ Mid Width 1.012.0 (variation block) 10120 14 LFO Phase Difference -180+180deg(resolution=3deg.) 4124 15 Input Mode mono/stereo 01 16

AUTO PAN (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 L/R Depth 0127 0127 3 F/R Depth 0127 0127 4 PAN Direction L<->R,L->R,L<-R,Lturn,Rturn,L/R 05 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10

11 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz (variation block) 1454 table#3 12 EQ Mid Gain -12+12dB (variation block) 5276 13 EQ Mid Width 1.012.0 (variation block) 10120 14 15 16

PHASER 1 (chorus, variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 Phase Shift Offset 0127 0127 4 Feedback Level -63+63 1127 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Stage 4,5,6 (chorus, insertion block) 46 412 (variation block) 412

12 Diffusion mono/stereo 01 13 14 15 16

PHASER 2 (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 Phase Shift Offset 0127 0127 4 Feedback Level -63+63 1127 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Stage 3,4,5,6 3-6 12 13 LFO Phase Difference -180deg+180deg(resolution=3deg.) 4124 14 15 16

DISTORTION, OVERDRIVE (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Drive 0127 0127 2 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 3 EQ Low Gain -12+12dB 5276 4 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 5 Output Level 0127 0127 6 7 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz 1454 table#3 8 EQ Mid Gain -12+12dB 5276 9 EQ Mid Width 1.012.0 10120

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Edge(Clip Curve) 0127 0127 mildsharp 12 13 14 15 16

COMP+DIST (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Drive 0127 0127 2 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 3 EQ Low Gain -12+12dB 5276 4 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 5 Output Level 0127 0127 6 7 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz 1454 table#3 8 EQ Mid Gain -12+12dB 5276 9 EQ Mid Width 1.012.0 10120

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Edge(Clip Curve) 0127 0127 mildsharp 12 Attack 1ms40ms 019 table#8 13 Release 10ms680ms 015 table#9 14 Threshold -48dB-6dB 79121 15 Ratio 1.020.0 07 table#10 16

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

22

CVP-98/96/600

AMP SIMULATOR (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Drive 0127 0127 2 AMP Type Off,Stack,Combo,Tube 03 3 LPF Cutoff 1.0kThru 3460 table#3 4 Output Level 0127 0127 5 6 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Edge(Clip Curve) 0127 0127 mildsharp 12 13 14 15 16

3BAND EQ(MONO) (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 EQ Low Gain -12+12dB 5276 2 EQ Mid Frequency 100Hz10.0kHz 1454 table#3 3 EQ Mid Gain -12+12dB 5276 4 EQ Mid Width 1.012.0 10120 5 EQ High Gain -12+12dB 5276 6 EQ Low Frequency 50Hz2.0kHz 840 table#3 7 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 8 9

10

11 12 13 14 15 Input Mode mono/stereo 01 16

2BAND EQ(STEREO) (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 2 EQ Low Gain -12+12dB 5276 3 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 4 EQ High Gain -12+12dB 5276 5 6 7 8 9

10

11 12 13 14 15 16

AUTO WAH (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 Cutoff Frequency Offset 0127 0127 4 Resonance 1.012.0 10120 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Drive 0127 0127 12 13 14 15 16

AUTO WAH+DIST, AUTO WHA+ODRV (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 LFO Frequency 0.00Hz39.7Hz 0127 table#1 2 LFO Depth 0127 0127 3 Cutoff Frequency Offset 0127 0127 4 Resonance 1.012.0 10120 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Drive 0127 0127 12 EQ Low Gain(distortion) -12+12dB 5276 13 EQ Mid Gain(distortion) -12+12dB 5276 14 LPF Cutoff 1.0kHzthru 3460 table#3 15 Output Level 0127 0127 16

TOUCH WAH 1 (variation, insertion block), TOUCH WAH+DIST (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Sensitive 0127 0127 2 Cutoff Frequency Offset 0127 0127 3 Resonance 1.012.0 10120 4 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Drive 0127 0127 12 13 14 15 16

TOUCH WAH 2 (variation, insertion block), TOUCH WAH+ODRV (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Sensitive 0127 0127 2 Cutoff Frequency Offset 0127 0127 3 Resonance 1.012.0 10120 4 5 6 EQ Low Frequency 32Hz2.0kHz 440 table#3 7 EQ Low Gain -12+12dB 5276 8 EQ High Frequency 500Hz16.0kHz 2858 table#3 9 EQ High Gain -12+12dB 5276

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Drive 0127 0127 12 EQ Low Gain(distortion) -12+12dB 5276 13 EQ Mid Gain(distortion) -12+12dB 5276 14 LPF Cutoff 1.0kHzthru 3460 table#3 15 Output Level 0127 0127 16

PITCH CHANGE 1 (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Pitch -24+24 4088 2 Initial Delay 0127 0127 table#7 3 Fine 1 -50Hz+50Hz 14114 4 Fine 2 -50Hz+50Hz 14114 5 Feedback Level -99+99% 1127 6 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Pan 1 L63R63 1127 12 Output Level 1 0127 0127 13 Pan 2 L63R63 1127 14 Output Level 2 0127 0127 15 16

PITCH CHANGE 2 (variation block) No. Parameter Value See Table Control

1 Pitch -24+24 4088 2 Initial Delay 0127 0127 table#7 3 Fine 1 -50+50cent 14114 4 Fine 2 -50+50cent 14114 5 Feedback Level -99+99% 1127 6 7 8 9

10 Dry/Wet D63>W D=W D

11 Pan 1 L63R63 1127 12 Output Level 1 0127 0127 13 Pan 2 L63R63 1127 14 Output Level 2 0127 0127 15 16

COMPRESSOR (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Attack 140ms 019 table#8 2 Release 10680ms 015 table#9 3 Threshold -48-6dB 79121 4 Ratio 1.020.0 07 table#10 5 Output Level 0127 0127 6 7 8 9

10

11 12 13 14 15 16

NOISE GATE (variation, insertion block) No. Parameter Value See Table Control

1 Attack 140ms 019 table#8 2 Release 10680ms 015 table#9 3 Threshold -72-30dB 5597 4 Output Level 0127 0127 5 6 7 8 9

10

11 12 13 14 15 16

23

CVP-98/96/600

Table#1 Table#4 Table#7 Table#11 LFO Frequency Reverb time Delay Time(400.0ms) Reverb Width;Depth;Height Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value

0 0.00 32 1.35 64 2.69 96 8.41 0 0.3 32 3.5 64 17.0 0 0.1 32 100.9 64 201.6 96 302.4 0 0.5 32 8.8 64 17.6 96 27.5 1 0.04 33 1.39 65 2.78 97 8.75 1 0.4 33 3.6 65 18.0 1 3.2 33 104.0 65 204.8 97 305.5 1 0.8 33 9.1 65 17.9 98 28.1 2 0.08 34 1.43 66 2.86 98 9.08 2 0.5 34 3.7 66 19.0 2 6.4 34 107.2 66 207.9 98 308.7 2 1.0 34 9.4 66 18.2 99 28.5 3 0.13 35 1.47 67 2.94 99 9.42 3 0.6 35 3.8 67 20.0 3 9.5 35 110.3 67 211.1 99 311.8 3 1.3 35 9.6 67 18.5 100 28.8 4 0.17 36 1.51 68 3.03 100 9.76 4 0.7 36 3.9 68 25.0 4 12.7 36 113.5 68 214.2 100 315.0 4 1.5 36 9.9 68 18.8 101 29.2 5 0.21 37 1.56 69 3.11 101 10.1 5 0.8 37 4.0 69 30.0 5 15.8 37 116.6 69 217.4 101 318.1 5 1.8 37 10.2 69 19.1 102 29.5 6 0.25 38 1.60 70 3.20 102 10.8 6 0.9 38 4.1 6 19.0 38 119.8 70 220.5 102 321.3 6 2.0 38 10.4 70 19.4 103 29.9 7 0.29 39 1.64 71 3.28 103 11.4 7 1.0 39 4.2 7 22.1 39 122.9 71 223.7 103 324.4 7 2.3 39 10.7 71 19.7 104 30.2 8 0.34 40 1.68 72 3.37 104 12.1 8 1.1 40 4.3 8 25.3 40 126.1 72 226.8 104 327.6 8 2.6 40 11.0 72 20.0 9 0.38 41 1.72 73 3.45 105 12.8 9 1.2 41 4.4 9 28.4 41 129.2 73 230.0 105 330.7 9 2.8 41 11.2 73 20.2

10 0.42 42 1.77 74 3.53 106 13.5 10 1.3 42 4.5 10 31.6 42 132.4 74 233.1 106 333.9 10 3.1 42 11.5 74 20.5 11 0.46 43 1.81 75 3.62 107 14.1 11 1.4 43 4.6 11 34.7 43 135.5 75 236.3 107 337.0 11 3.3 43 11.8 75 20.8 12 0.51 44 1.85 76 3.70 108 14.8 12 1.5 44 4.7 12 37.9 44 138.6 76 239.4 108 340.2 12 3.6 44 12.1 76 21.1 13 0.55 45 1.89 77 3.87 109 15.5 13 1.6 45 4.8 13 41.0 45 141.8 77 242.6 109 343.3 13 3.9 45 12.3 77 21.4 14 0.59 46 1.94 78 4.04 110 16.2 14 1.7 46 4.9 14 44.2 46 144.9 78 245.7 110 346.5 14 4.1 46 12.6 78 21.7 15 0.63 47 1.98 79 4.21 111 16.8 15 1.8 47 5.0 15 47.3 47 148.1 79 248.9 111 349.6 15 4.4 47 12.9 79 22.0 16 0.67 48 2.02 80 4.37 112 17.5 16 1.9 48 5.5 16 50.5 48 151.2 80 252.0 112 352.8 16 4.6 48 13.1 80 22.4 17 0.72 49 2.06 81 4.54 113 18.2 17 2.0 49 6.0 17 53.6 49 154.4 81 255.2 113 355.9 17 4.9 49 13.4 81 22.7 18 0.76 50 2.10 82 4.71 114 19.5 18 2.1 50 6.5 18 56.8 50 157.5 82 258.3 114 359.1 18 5.2 50 13.7 82 23.0 19 0.80 51 2.15 83 4.88 115 20.9 19 2.2 51 7.0 19 59.9 51 160.7 83 261.5 115 362.2 19 5.4 51 14.0 83 23.3 20 0.84 52 2.19 84 5.05 116 22.2 20 2.3 52 7.5 20 63.1 52 163.8 84 264.6 116 365.4 20 5.7 52 14.2 84 23.6 21 0.88 53 2.23 85 5.22 117 23.6 21 2.4 53 8.0 21 66.2 53 167.0 85 267.7 117 368.5 21 5.9 53 14.5 85 23.9 22 0.93 54 2.27 86 5.38 118 24.9 22 2.5 54 8.5 22 69.4 54 170.1 86 270.9 118 371.7 22 6.2 54 14.8 86 24.2 23 0.97 55 2.31 87 5.55 119 26.2 23 2.6 55 9.0 23 72.5 55 173.3 87 274.0 119 374.8 23 6.5 55 15.1 87 24.5 24 1.01 56 2.36 88 5.72 120 27.6 24 2.7 56 9.5 24 75.7 56 176.4 88 277.2 120 378.0 24 6.7 56 15.4 88 24.9 25 1.05 57 2.40 89 6.06 121 28.9 25 2.8 57 10.0 25 78.8 57 179.6 89 280.3 121 381.1 25 7.0 57 15.6 89 25.2 26 1.09 58 2.44 90 6.39 122 30.3 26 2.9 58 11.0 26 82.0 58 182.7 90 283.5 122 384.3 26 7.2 58 15.9 90 25.5 27 1.14 59 2.48 91 6.73 123 31.6 27 3.0 59 12.0 27 85.1 59 185.9 91 286.6 123 387.4 27 7.5 59 16.2 91 25.8 28 1.18 60 2.52 92 7.07 124 33.0 28 3.1 60 13.0 28 88.3 60 189.0 92 289.8 124 390.6 28 7.8 60 16.5 92 26.1 29 1.22 61 2.57 93 7.40 125 34.3 29 3.2 61 14.0 29 91.4 61 192.2 93 292.9 125 393.7 29 8.0 61 16.8 93 26.5 30 1.26 62 2.61 94 7.74 126 37.0 30 3.3 62 15.0 30 94.6 62 195.3 94 296.1 126 396.9 30 8.3 62 17.1 94 26.8 31 1.30 63 2.65 95 8.08 127 39.7 31 3.4 63 16.0 31 97.7 63 198.5 95 299.2 127 400.0 31 8.6 63 17.3 95 27.1

Table#2 Table#5 Table#8 Modulation Delay Offset Delay Time(200.0ms) Compressor Attack Time Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value

0 0.0 32 3.2 64 6.4 96 9.6 0 0.1 32 50.5 64 100.8 96 151.2 0 1 1 0.1 33 3.3 65 6.5 97 9.7 1 1.7 33 52.0 65 102.4 97 152.8 1 2 2 0.2 34 3.4 66 6.6 98 9.8 2 3.2 34 53.6 66 104.0 98 154.4 2 3 3 0.3 35 3.5 67 6.7 99 9.9 3 4.8 35 55.2 67 105.6 99 155.9 3 4 4 0.4 36 3.6 68 6.8 100 10.0 4 6.4 36 56.8 68 107.1 100 157.5 4 5 5 0.5 37 3.7 69 6.9 101 11.1 5 8.0 37 58.3 69 108.7 101 159.1 5 6 6 0.6 38 3.8 70 7.0 102 12.2 6 9.5 38 59.9 70 110.3 102 160.6 6 7 7 0.7 39 3.9 71 7.1 103 13.3 7 11.1 39 61.5 71 111.9 103 162.2 7 8 8 0.8 40 4.0 72 7.2 104 14.4 8 12.7 40 63.1 72 113.4 104 163.8 8 9 9 0.9 41 4.1 73 7.3 105 15.5 9 14.3 41 64.6 73 115.0 105 165.4 9 10

10 1.0 42 4.2 74 7.4 106 17.1 10 15.8 42 66.2 74 116.6 106 166.9 10 12 11 1.1 43 4.3 75 7.5 107 18.6 11 17.4 43 67.8 75 118.2 107 168.5 11 14 12 1.2 44 4.4 76 7.6 108 20.2 12 19.0 44 69.4 76 119.7 108 170.1 12 16 13 1.3 45 4.5 77 7.7 109 21.8 13 20.6 45 70.9 77 121.3 109 171.7 13 18 14 1.4 46 4.6 78 7.8 110 23.3 14 22.1 46 72.5 78 122.9 110 173.2 14 20 15 1.5 47 4.7 79 7.9 111 24.9 15 23.7 47 74.1 79 124.4 111 174.8 15 23 16 1.6 48 4.8 80 8.0 112 26.5 16 25.3 48 75.7 80 126.0 112 176.4 16 26 17 1.7 49 4.9 81 8.1 113 28.0 17 26.9 49 77.2 81 127.6 113 178.0 17 30 18 1.8 50 5.0 82 8.2 114 29.6 18 28.4 50 78.8 82 129.2 114 179.5 18 35 19 1.9 51 5.1 83 8.3 115 31.2 19 30.0 51 80.4 83 130.7 115 181.1 19 40 20 2.0 52 5.2 84 8.4 116 32.8 20 31.6 52 81.9 84 132.3 116 182.7 21 2.1 53 5.3 85 8.5 117 34.3 21 33.2 53 83.5 85 133.9 117 184.3 22 2.2 54 5.4 86 8.6 118 35.9 22 34.7 54 85.1 86 135.5 118 185.8 23 2.3 55 5.5 87 8.7 119 37.5 23 36.3 55 86.7 87 137.0 119 187.4 24 2.4 56 5.6 88 8.8 120 39.0 24 37.9 56 88.2 88 138.6 120 189.0 25 2.5 57 5.7 89 8.9 121 40.6 25 39.5 57 89.8 89 140.2 121 190.6 26 2.6 58 5.8 90 9.0 122 42.2 26 41.0 58 91.4 90 141.8 122 192.1 27 2.7 59 5.9 91 9.1 123 43.7 27 42.6 59 93.0 91 143.3 123 193.7 28 2.8 60 6.0 92 9.2 124 45.3 28 44.2 60 94.5 92 144.9 124 195.3 29 2.9 61 6.1 93 9.3 125 46.9 29 45.7 61 96.1 93 146.5 125 196.9 30 3.0 62 6.2 94 9.4 126 48.4 30 47.3 62 97.7 94 148.1 126 198.4 31 3.1 63 6.3 95 9.5 127 50.0 31 48.9 63 99.3 95 149.6 127 200.0

Table#3 Table#6 Table#9 EQ Frequency Room Size Compressor Release Time Data Value Data Value Data Value Data Value Data Value

8 50 40 2.0k 0 0.1 32 5.1 0 10 9 56 41 2.2k 1 0.3 33 5.3 1 15

10 63 42 2.5k 2 0.4 34 5.4 2 25 11 70 43 2.8k 3 0.6 35 5.6 3 35 12 80 44 3.2k 4 0.7 36 5.7 4 45 13 90 45 3.6k 5 0.9 37 5.9 5 55 14 100 46 4.0k 6 1.0 38 6.1 6 65 15 110 47 4.5k 7 1.2 39 6.2 7 75 16 125 48 5.0k 8 1.4 40 6.4 8 85 17 140 49 5.6k 9 1.5 41 6.5 9 100 18 160 50 6.3k 10 1.7 42 6.7 10 115 19 180 51 7.0k 11 1.8 43 6.8 11 140 20 200 52 8.0k 12 2.0 44 7.0 12 170 21 225 53 9.0k 13 2.1 13 230 22 250 54 10.0k 14 2.3 14 340 23 280 55 11.0k 15 2.5 15 680 24 315 56 12.0k 16 2.6 25 355 57 14.0k 17 2.8 26 400 58 16.0k 18 2.9

27 450 59 18.0k 19 3.1 28 500 60 THRU(20.0k) 20 3.2 29 560 21 3.4 Table#10 30 630 22 3.5 Compressor Ratio 31 700 23 3.7 Data Value 32 800 24 3.9 0 1.0 33 900 25 4.0 1 1.5 34 1.0k 26 4.2 2 2.0 35 1.1k 27 4.3 3 3.0 36 1.2k 28 4.5 4 5.0 37 1.4k 29 4.6 5 7.0 38 1.6k 30 4.8 6 10.0 39 1.8k 31 5.0 7 20.0

< Table 1-11 > Effect Data Value Assign Table

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

24

CVP-98/96/600

YAMAHA [Clavinova] Date: 2/18, 1997

Model: CVP-98/96/600 MIDI Implementation Chart Version: 1.0

Function Transmitted Recognized Remarks

Basic Default 1 1~16 Channel Changed 1~16 1~16

Default 3 1 *1 Poly Mode only Mode Messages X X

Altered ***************** X

Note 21~108 0~127 Number : True voice ***************** 21~108

Velocity Note ON O 9nH, v=1~127 O 9nH, v=1~127 Note OFF X X

After Keys X O Touch Chs X O

Pitch Bender X O 0~24 semi

0, 32 O O Bank Select 1, 5, 7, 10, 11 X *2 O

6, 38 O O Data Entry 64~67 O O 71~74 X *2 O Sound Controller

Control 84 X *2 O Portamento Controller Change 91, 93, 94 O (#93 X *2) O Effect Depth

96~97 X O RPN Inc, Dec 98~99 X *2 O NRPN LSB, MSB

100~101 O O RPN LSB, MSB 120 X O All Sounds off 121 X O Reset All Controllers

Program O 0~127 O 0~127 Change : True # *****************

System Exclusive O O

System : Song Position X X : Song Select X O

Common : Tune X X

System : Clock O O Real Time : Commands O O

Aux : Local ON/OFF X X : All Notes OFF O O (123~127)

Messages : Active Sense O O : Reset X X

Notes : *1 ; Recieve Mode is always multi timbre and Poly mode. *2 ; Transmitted when ACMP&RHY or HARMONY MIDI send SW is ON.

Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO O: Yes Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO X: No

25

CVP-98/96/600

Voice List / Stimmenverzeichnis / Liste des voix / Lista de voces

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Piano Grand Piano 0 112 0

Bright Piano 0 112 1

Mellow Piano 0 114 0

Rock Piano 0 113 1

Mono Piano 0 113 0

Piano EP 0 115 2

Honky Tonk 0 112 3

Harpsichord1 0 112 6

Harpsichord2 0 113 6

Grand Harpsi 0 115 6

E.Piano Elec. Piano 0 113 4

DX EP 0 112 5

CP80 0 116 2

Jazz EP 1 0 116 4

DX EP Modern 0 115 5

Stage EP 0 117 4

Galaxy EP 0 113 5

Funky EP 0 114 4

Hyper EP 0 115 4

Dream EP 0 114 5

Jazz EP 2 0 112 4

Wire EP 0 113 5

Tremolo EP 0 118 4

Clavi. 0 112 7

Vibes Vibes 0 112 11

Jazz Vibes 0 113 11

Celesta 0 112 8

Marimba 0 112 12

Glockenspiel 0 112 9

Xylophone 0 112 13

TubularBells 0 112 14

Music Box 0 112 10

Steel Drums 0 112 114

Guitar Gut Guitar 0 112 24

Folk Guitar 0 112 25

Jazz Guitar1 0 112 26

Banjo 0 112 105

Harp 0 112 46

Nylon Guitar 0 113 24

Steel Guitar 0 113 25

Jazz Guitar2 0 113 26

Clean Guitar 0 112 27

Dist. Guitar 0 112 30

12Str.Guitar 0 115 25

Mute Guitar 0 112 28

HawaiianGtr. 0 114 26

OctaveGuitar 0 115 26

Clavi. Tone / Clavinova T. 0 112 88

Synth NewAge Pad1 0 113 88

NewAge Pad2 0 115 88

Square Lead 0 112 80

Saw. Lead 0 112 81

Synth Pf 0 114 88

Clavi. Tone / Strings Pad 0 112 51

Synth Atmosphere 0 112 99

Brass Bells 0 112 93

SynthCrystal 0 112 96

Synth Bell 0 116 88

Brass Pad 0 112 90

Choir Pad 0 112 91

Cosmic Pad 0 112 101

Quack Lead 0 112 87

Organ Pipe Organ 0 112 19

Class. Organ 0 113 19

Chapel Organ 0 115 19

Jazz Organ 0 112 16

Accordion 0 115 21

Perc. Organ 0 112 17

Trem. Organ 0 112 18

Rock Organ 0 113 18

Theatre Org. 0 114 16

Organ Combi. 0 116 16

Elec. Organ 0 113 16

French Accrd 0 112 21

Tango Accrd. 0 112 23

Strings / Choir Orch.Strings 0 115 48

Strings 0 112 48

Violin 0 112 40

Pizzicato 0 112 45

Choir 0 115 52

Class. Strs. 0 114 48

PopularStrs. 0 116 48

StringsSlow1 0 112 49

StringsSlow2 0 112 49

Choir Oohs 0 112 53

ChamberStrs. 0 113 48

Cello 0 112 42

Syn. Strings 0 112 50

Synth Choir 0 112 52

OrchestraHit 0 112 55

Brass BigBnd Brass 0 115 61

Small Brass 0 113 61

Trumpet 0 112 56

Trombone 0 112 57

French Horn 0 112 60

BrassSection 0 112 61

Octave Brass 0 114 61

MuteTrumpet1 0 113 59

MuteTrumpet2 0 112 59

Tuba 0 112 58

Synth Brass1 0 112 62

Synth Brass2 0 112 63

Soft Trumpet 0 112 56

Flugel Horn 0 113 56

Brass&Sax 0 116 61

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

26

CVP-98/96/600

Sax / Flute Tenor Sax 0 112 66

Alto Sax 0 112 65

Flute 0 112 73

Oboe 0 112 68

Clarinet 0 112 71

Soprano Sax 0 112 64

Baritone Sax 0 112 67

Pan Flute 0 112 75

Bassoon 0 112 70

Harmonica 0 112 22

Piccolo 0 112 72

Recorder 0 112 74

Sax&Clarinet 0 113 65

Sax Section 0 114 65

WindEnsemble 0 113 73

Bass Acous.Bass 1 0 112 32

Acous.Bass 2 0 113 32

E. Bass Slap 0 112 33

Finger Bass 0 114 33

Timpani 0 112 47

Elec. Bass 0 113 33

FretlessBass 0 112 35

Slap Bass 0 112 36

Synth Bass 1 0 112 38

Synth Bass 2 0 112 39

Pick Bass 0 112 34

Organ Bass 0 117 16

Bass&Cymbal 0 114 32

Drums Standard Kit 127 0 0

Standard2Kit 127 0 1

Room Kit 127 0 8

Rock Kit 127 0 16

Electro Kit 127 0 24

Analog Kit 127 0 25

Dance Kit 127 0 27

Jazz Kit 127 0 32

Brush Kit 127 0 40

Classic Kit 127 0 48

SFX1 Kit 126 0 0

SFX2 Kit 126 0 1

XG GrandPno 0 0 0

GrndPnoK 0 1 0

MelloGrP 0 18 0

PianoStr 0 40 0

Dream 0 41 0

BritePno 0 0 1

BritPnoK 0 1 1

El.Grand 0 0 2

ElGrPnoK 0 1 2

Det.CP80 0 32 2

LayerCP1 0 40 2

LayerCP2 0 41 2

HnkyTonk 0 0 3

XG HnkyTnkK 0 1 3

E.Piano1 0 0 4

El.Pno1K 0 1 4

MelloEP1 0 18 4

Chor.EP1 0 32 4

HardEl.P 0 40 4

VX El.P1 0 45 4

60sEl.P1 0 64 4

E.Piano2 0 0 5

El.Pno2K 0 1 5

Chor.EP2 0 32 5

DX Hard 0 33 5

DXLegend 0 34 5

DX Phase 0 40 5

DX+Analg 0 41 5

DXKotoEP 0 42 5

VX El.P2 0 45 5

Harpsi. 0 0 6

Harpsi.K 0 1 6

Harpsi.2 0 25 6

Harpsi.3 0 35 6

Clavi 0 0 7

Clavi K 0 1 7

ClaviWah 0 27 7

PulseClv 0 64 7

PierceCl 0 65 7

Celesta 0 0 8

Glocken 0 0 9

MusicBox 0 0 10

Orgel 0 64 10

Vibes 0 0 11

Vibes K 0 1 11

HardVibe 0 45 11

Marimba 0 0 12

MarimbaK 0 1 12

SineMrmb 0 64 12

Balimba 0 97 12

Log Drum 0 98 12

Xylophon 0 0 13

TubulBel 0 0 14

ChrchBel 0 96 14

Carillon 0 97 14

Dulcimer 0 0 15

Dulcimr2 0 35 15

Cimbalom 0 96 15

Santur 0 97 15

DrawOrgn 0 0 16

DetDrwOr 0 32 16

60sDrOr1 0 33 16

60sDrOr2 0 34 16

70sDrOr1 0 35 16

DrawOrg2 0 36 16

60sDrOr3 0 37 16

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice List / Stimmenverzeichnis /Liste des voix / Lista de voces

27

CVP-98/96/600

Voice List / Stimmenverzeichnis /Liste des voix / Lista de voces

XG EvenBar 0 38 16

16+22/3 0 40 16

Organ Ba 0 64 16

70sDrOr2 0 65 16

CheezOrg 0 66 16

DrawOrg3 0 67 16

PercOrgn 0 0 17

70sPcOr1 0 24 17

DetPrcOr 0 32 17

Lite Org 0 33 17

PercOrg2 0 37 17

RockOrgn 0 0 18

RotaryOr 0 64 18

SloRotar 0 65 18

FstRotar 0 66 18

ChrchOrg 0 0 19

ChurOrg3 0 32 19

ChurOrg2 0 35 19

NotreDam 0 40 19

OrgFlute 0 64 19

TrmOrgFl 0 65 19

ReedOrgn 0 0 20

Puff Org 0 40 20

Acordion 0 0 21

AccordIt 0 32 21

Harmnica 0 0 22

Harmo. 2 0 32 22

TangoAcd 0 0 23

TngoAcd2 0 64 23

NylonGtr 0 0 24

NylonGt2 0 16 24

NylonGt3 0 25 24

VelGtHrm 0 43 24

Ukulele 0 96 24

SteelGtr 0 0 25

SteelGt2 0 16 25

12StrGtr 0 35 25

Nyln&Stl 0 40 25

Stl&Body 0 41 25

Mandolin 0 96 25

Jazz Gtr 0 0 26

MelloGtr 0 18 26

Jazz Amp 0 32 26

CleanGtr 0 0 27

ChorusGt 0 32 27

Mute Gtr 0 0 28

FunkGtr1 0 40 28

MuteStlG 0 41 28

FunkGtr2 0 43 28

Jazz Man 0 45 28

Ovrdrive 0 0 29

Gt.Pinch 0 43 29

Dist.Gtr 0 0 30

XG FeedbkGt 0 40 30

FeedbGt2 0 41 30

GtrHarmo 0 0 31

GtFeedbk 0 65 31

GtrHrmo2 0 66 31

Aco.Bass 0 0 32

JazzRthm 0 40 32

VXUprght 0 45 32

FngrBass 0 0 33

FingrDrk 0 18 33

FlangeBa 0 27 33

Ba&DstEG 0 40 33

FngrSlap 0 43 33

FngBass2 0 45 33

Mod.Bass 0 65 33

PickBass 0 0 34

MutePkBa 0 28 34

Fretless 0 0 35

Fretles2 0 32 35

Fretles3 0 33 35

Fretles4 0 34 35

SynFretl 0 96 35

SmthFrt1 0 97 35

SlapBas1 0 0 36

ResoSlap 0 27 36

PunchThm 0 32 36

SlapBas2 0 0 37

VeloSlap 0 43 37

SynBass1 0 0 38

SynBa1Dk 0 18 38

FastResB 0 20 38

AcidBass 0 24 38

Clv Bass 0 35 38

TechnoBa 0 40 38

Orbiter 0 64 38

Sqr.Bass 0 65 38

RubberBa 0 66 38

Hammer 0 96 38

SynBass2 0 0 39

MelloSBa 0 6 39

Seq Bass 0 12 39

ClkSynBa 0 18 39

SynBa2Dk 0 19 39

SmthSynB 0 32 39

ModulrBa 0 40 39

DX Bass 0 41 39

X WireBa 0 64 39

Violin 0 0 40

Slow Vln 0 8 40

Viola 0 0 41

Cello 0 0 42

Contrabs 0 0 43

Trem.Str 0 0 44

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

28

CVP-98/96/600

XG SlwTrStr 0 8 44

Susp. Str 0 40 44

Pizz.Str 0 0 45

Harp 0 0 46

YangChin 0 40 46

Timpani 0 0 47

Strings1 0 0 48

S.Strngs 0 3 48

Slow Str 0 8 48

Arco Str 0 24 48

60sStrng 0 35 48

Orchestr 0 40 48

Orchstr2 0 41 48

TremOrch 0 42 48

Velo.Str 0 45 48

Strings2 0 0 49

S.SlwStr 0 3 49

LegatoSt 0 8 49

Warm Str 0 40 49

Kingdom 0 41 49

70s Str 0 64 49

Strings3 0 65 49

Syn Str1 0 0 50

Reso Str 0 27 50

Syn Str4 0 64 50

Syn Str5 0 65 50

Syn Str2 0 0 51

ChoirAah 0 0 52

S.Choir 0 3 52

Ch.Aahs2 0 16 52

MelChoir 0 32 52

ChoirStr 0 40 52

VoiceOoh 0 0 53

SynVoice 0 0 54

SyVoice2 0 40 54

Choral 0 41 54

AnaVoice 0 64 54

Orch.Hit 0 0 55

OrchHit2 0 35 55

Impact 0 64 55

Trumpet 0 0 56

Trumpet2 0 16 56

BriteTrp 0 17 56

Warm Trp 0 32 56

Trombone 0 0 57

Trmbone2 0 18 57

Tuba 0 0 58

Tuba 2 0 16 58

Mute Trp 0 0 59

Fr.Horn 0 0 60

FrHrSolo 0 6 60

FrHorn 2 0 32 60

HornOrch 0 37 60

XG BrssSect 0 0 61

Tp&TbSec 0 35 61

BrssSec2 0 40 61

HiBrass 0 41 61

MelloBrs 0 42 61

SynBrss1 0 0 62

Quack Br 0 12 62

RezSynBr 0 20 62

PolyBrss 0 24 62

SynBrss3 0 27 62

JumpBrss 0 32 62

AnVelBr1 0 45 62

AnVelBr2 0 64 62

SynBrss2 0 0 63

Soft Brs 0 18 63

SynBrss4 0 40 63

ChoirBrs 0 41 63

VelBrss2 0 45 63

AnaBrss2 0 64 63

SprnoSax 0 0 64

Alto Sax 0 0 65

Sax Sect 0 40 65

HyprAlto 0 43 65

TenorSax 0 0 66

BrthTnSx 0 40 66

SoftTenr 0 41 66

TnrSax 2 0 64 66

Bari.Sax 0 0 67

Oboe 0 0 68

Eng.Horn 0 0 69

Bassoon 0 0 70

Clarinet 0 0 71

Piccolo 0 0 72

Flute 0 0 73

Recorder 0 0 74

PanFlute 0 0 75

Bottle 0 0 76

Shakhchi 0 0 77

Whistle 0 0 78

Ocarina 0 0 79

SquareLd 0 0 80

SquarLd2 0 6 80

LMSquare 0 8 80

Hollow 0 18 80

Shroud 0 19 80

Mellow 0 64 80

SoloSine 0 65 80

SineLead 0 66 80

Saw Lead 0 0 81

Saw Ld 2 0 6 81

ThickSaw 0 8 81

Dyna Saw 0 18 81

Digi Saw 0 19 81

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice List / Stimmenverzeichnis /Liste des voix / Lista de voces

29

CVP-98/96/600

XG Big Lead 0 20 81

HeavySyn 0 24 81

WaspySyn 0 25 81

PulseSaw 0 40 81

Dr. Lead 0 41 81

VeloLead 0 45 81

Seq Ana. 0 96 81

CaliopLd 0 0 82

PureLead 0 65 82

Chiff Ld 0 0 83

Rubby 0 64 83

CharanLd 0 0 84

DistLead 0 64 84

WireLead 0 65 84

Voice Ld 0 0 85

SynthAah 0 24 85

Vox Lead 0 64 85

Fifth Ld 0 0 86

Big Five 0 35 86

Bass&Ld 0 0 87

Big&Low 0 16 87

Fat&Prky 0 64 87

Soft Wrl 0 65 87

NewAgePd 0 0 88

Fantasy 0 64 88

Warm Pad 0 0 89

ThickPad 0 16 89

Soft Pad 0 17 89

Sine Pad 0 18 89

Horn Pad 0 64 89

RotarStr 0 65 89

PolySyPd 0 0 90

PolyPd80 0 64 90

ClickPad 0 65 90

Ana. Pad 0 66 90

SquarPad 0 67 90

ChoirPad 0 0 91

Heaven 0 64 91

Itopia 0 66 91

CC Pad 0 67 91

BowedPad 0 0 92

Glacier 0 64 92

GlassPad 0 65 92

MetalPad 0 0 93

Tine Pad 0 64 93

Pan Pad 0 65 93

Halo Pad 0 0 94

SweepPad 0 0 95

Shwimmer 0 20 95

Converge 0 27 95

PolarPad 0 64 95

Celstial 0 66 95

Rain 0 0 96

XG ClaviPad 0 45 96

HrmoRain 0 64 96

AfrcnWnd 0 65 96

Carib 0 66 96

SoundTrk 0 0 97

Prologue 0 27 97

Ancestrl 0 64 97

Crystal 0 0 98

SynDrCmp 0 12 98

Popcorn 0 14 98

TinyBell 0 18 98

RndGlock 0 35 98

GlockChi 0 40 98

ClearBel 0 41 98

ChorBell 0 42 98

SynMalet 0 64 98

SftCryst 0 65 98

LoudGlok 0 66 98

ChrstBel 0 67 98

VibeBell 0 68 98

DigiBell 0 69 98

AirBells 0 70 98

BellHarp 0 71 98

Gamelmba 0 72 98

Atmosphr 0 0 99

WarmAtms 0 18 99

HollwRls 0 19 99

Nylon EP 0 40 99

NylnHarp 0 64 99

Harp Vox 0 65 99

AtmosPad 0 66 99

Planet 0 67 99

Bright 0 0 100

FantaBel 0 64 100

Smokey 0 96 100

Goblins 0 0 101

GobSynth 0 64 101

Creeper 0 65 101

Ring Pad 0 66 101

Ritual 0 67 101

ToHeaven 0 68 101

Night 0 70 101

Glisten 0 71 101

BelChoir 0 96 101

Echoes 0 0 102

Echoes 2 0 8 102

Echo Pan 0 14 102

EchoBell 0 64 102

Big Pan 0 65 102

SynPiano 0 66 102

Creation 0 67 102

StarDust 0 68 102

Reso&Pan 0 69 102

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice List / Stimmenverzeichnis /Liste des voix / Lista de voces

30

CVP-98/96/600

XG Sci-Fi 0 0 103

Starz 0 64 103

Sitar 0 0 104

DetSitar 0 32 104

Sitar 2 0 35 104

Tambra 0 96 104

Tamboura 0 97 104

Banjo 0 0 105

MuteBnjo 0 28 105

Rabab 0 96 105

Gopichnt 0 97 105

Oud 0 98 105

Shamisen 0 0 106

Koto 0 0 107

Taisho-k 0 96 107

Kanoon 0 97 107

Kalimba 0 0 108

Bagpipe 0 0 109

Fiddle 0 0 110

Shanai 0 0 111

Shanai 2 0 64 111

Pungi 0 96 111

Hichriki 0 97 111

TnklBell 0 0 112

Bonang 0 96 112

Altair 0 97 112

Gamelan 0 98 112

S.Gamlan 0 99 112

Rama Cym 0 100 112

AsianBel 0 101 112

Agogo 0 0 113

SteelDrm 0 0 114

GlasPerc 0 97 114

ThaiBell 0 98 114

WoodBlok 0 0 115

Castanet 0 96 115

TaikoDrm 0 0 116

Gr.Cassa 0 96 116

MelodTom 0 0 117

Mel Tom2 0 64 117

Real Tom 0 65 117

Rock Tom 0 66 117

Syn Drum 0 0 118

Ana Tom 0 64 118

ElecPerc 0 65 118

RevCymbl 0 0 119

FretNoiz 0 0 120

BrthNoiz 0 0 121

Seashore 0 0 122

Tweet 0 0 123

Telphone 0 0 124

Helicptr 0 0 125

Applause 0 0 126

XG Gunshot 0 0 127

CuttngNz 64 0 0

CttngNz2 64 0 1

Str Slap 64 0 3

Fl.KClik 64 0 16

Shower 64 0 32

Thunder 64 0 33

Wind 64 0 34

Stream 64 0 35

Bubble 64 0 36

Feed 64 0 37

Dog 64 0 48

Horse 64 0 49

Tweet 2 64 0 50

Ghost 64 0 54

Maou 64 0 55

Tel.Dial 64 0 64

DoorSqek 64 0 65

DoorSlam 64 0 66

ScratchC 64 0 67

ScratchS 64 0 68

WindChim 64 0 69

Telphon2 64 0 70

CarEIgnt 64 0 80

CarTSqel 64 0 81

Car Pass 64 0 82

CarCrash 64 0 83

Siren 64 0 84

Train 64 0 85

JetPlane 64 0 86

Starship 64 0 87

Burst 64 0 88

Coaster 64 0 89

Submarin 64 0 90

Laugh 64 0 96

Scream 64 0 97

Punch 64 0 98

Heart 64 0 99

Footstep 64 0 100

MchinGun 64 0 112

LaserGun 64 0 113

Xplosion 64 0 114

Firework 64 0 115

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice # Category Voice Name

MSB # LSB # Program Change #

Voice List / Stimmenverzeichnis /Liste des voix / Lista de voces

31

CVP-98/96/600

Drum/key Assignment List / Verzeichnis der Liste dassignation instrument de batterie/ Lista de asignaciones de teclas/batera

Bank Select MSB 127 127 127 127 127 127 Bank Select LSB 0 0 0 0 0 0

Program # (1-128) 1 2 9 17 25 26 Keyboard MIDI Key Alternate Standard Kit Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit Note Note # Note off assign C# 1 13 C# -1 3 Surdo Mute Surdo Mute Surdo Mute Surdo Mute Surdo Mute Surdo Mute D 1 14 D -1 3 Surdo Open Surdo Open Surdo Open Surdo Open Surdo Open Surdo Open D# 1 15 D# -1 Hi Q Hi Q Hi Q Hi Q Hi Q Hi Q E 1 16 E -1 Whip Slap Whip Slap Whip Slap Whip Slap Whip Slap Whip Slap F 1 17 F -1 4 Scratch H Scratch H Scratch H Scratch H Scratch H Scratch H F# 1 18 F# -1 4 Scratch L Scratch L Scratch L Scratch L Scratch L Scratch L G 1 19 G -1 Finger Snap Finger Snap Finger Snap Finger Snap Finger Snap Finger Snap G# 1 20 G# -1 Click Noise Click Noise Click Noise Click Noise Click Noise Click Noise A 1 21 A -1 Mtrnm Click Mtrnm Click Mtrnm Click Mtrnm Click Mtrnm Click Mtrnm Click A# 1 22 A# -1 Mtrnm Bell Mtrnm Bell Mtrnm Bell Mtrnm Bell Mtrnm Bell Mtrnm Bell B 1 23 B -1 Seq Click L Seq Click L Seq Click L Seq Click L Seq Click L Seq Click L C 2 24 C 0 Seq Click H Seq Click H Seq Click H Seq Click H Seq Click H Seq Click H C# 2 25 C# 0 Brush Tap Brush Tap Brush Tap Brush Tap Brush Tap Brush Tap D 2 26 D 0 O Brush Swirl Brush Swirl Brush Swirl Brush Swirl Brush Swirl Brush Swirl D# 2 27 D# 0 Brush Slap Brush Slap Brush Slap Brush Slap Brush Slap Brush Slap E 2 28 E 0 O BrushTapSwrl BrushTapSwrl BrushTapSwrl BrushTapSwrl ReversCymbal ReversCymbal F 2 29 F 0 O Snare Roll Snare Roll 2 Snare Roll Snare Roll Snare Roll Snare Roll F# 2 30 F# 0 Castanet Castanet Castanet Castanet Hi Q 2 Hi Q 2 G 2 31 G 0 Snare Soft Snare Soft 2 Snare Soft Snare Noisy SnrSnpyElctr SnareNoisy 4 G# 2 32 G# 0 Sticks Sticks Sticks Sticks Sticks Sticks A 2 33 A 0 Kick Soft Kick Soft Kick Soft Kick Tight 2 Kick 3 Kick Tight 2 A# 2 34 A# 0 OpenRimShot RimShotHShrt OpenRimShot OpenRimShot OpenRimShot OpenRimShot B 2 35 B 0 Kick Tight KickTghtShrt Kick Tight Kick 2 Kick Gate KickAnlgShrt C 3 36 C 1 Kick Kick Short Kick Kick Gate KckGateHeavy Kick Analog C# 3 37 C# 1 Side Stick Side Stick Side Stick Side Stick Side Stick SideStickAn D 3 38 D 1 Snare Snare Short Snare Snappy Snare Rock SnareNoisy 2 SnareAnalog D# 3 39 D# 1 Hand Clap Hand Clap Hand Clap Hand Clap Hand Clap Hand Clap E 3 40 E 1 Snare Tight SnareTight H SnrTightSnpy SnareRockRim SnareNoisy 3 SnareAnalog2 F 3 41 F 1 Floor Tom L Floor Tom L Tom Room 1 Tom Rock 1 TomElectro 1 Tom Analog 1 F# 3 42 F# 1 1 Hi-HatClosed Hi-HatClosed Hi-HatClosed Hi-HatClosed Hi-HatClosed HatCloseAnlg G 3 43 G 1 Floor Tom H Floor Tom H Tom Room 2 Tom Rock 2 TomElectro 2 Tom Analog 2 G# 3 44 G# 1 1 Hi-Hat Pedal Hi-Hat Pedal Hi-Hat Pedal Hi-Hat Pedal Hi-Hat Pedal HatCloseAn 2 A 3 45 A 1 Low Tom Low Tom Tom Room 3 Tom Rock 3 TomElectro 3 Tom Analog 3 A# 3 46 A# 1 1 Hi-Hat Open Hi-Hat Open Hi-Hat Open Hi-Hat Open Hi-Hat Open HatOpen Anlg B 3 47 B 1 Mid Tom L Mid Tom L Tom Room 4 Tom Rock 4 TomElectro 4 Tom Analog 4 C 4 48 C 2 Mid Tom H Mid Tom H Tom Room 5 Tom Rock 5 TomElectro 5 Tom Analog 5 C# 4 49 C# 2 CrashCymbal1 CrashCymbal1 CrashCymbal1 CrashCymbal1 CrashCymbal1 Crash Analog D 4 50 D 2 High Tom High Tom Tom Room 6 Tom Rock 6 TomElectro 6 Tom Analog 6 D# 4 51 D# 2 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 E 4 52 E 2 Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym F 4 53 F 2 Ride Cym Cup Ride Cym Cup Ride Cym Cup Ride Cym Cup Ride Cym Cup Ride Cym Cup F# 4 54 F# 2 Tambourine Tambourine Tambourine Tambourine Tambourine Tambourine G 4 55 G 2 SplashCymbal SplashCymbal SplashCymbal SplashCymbal SplashCymbal SplashCymbal G# 4 56 G# 2 Cowbell Cowbell Cowbell Cowbell Cowbell Cowbell Anlg A 4 57 A 2 CrashCymbal2 CrashCymbal2 CrashCymbal2 CrashCymbal2 CrashCymbal2 CrashCymbal2 A# 4 58 A# 2 Vibraslap Vibraslap Vibraslap Vibraslap Vibraslap Vibraslap B 4 59 B 2 RideCymbal 2 RideCymbal 2 RideCymbal 2 RideCymbal 2 RideCymbal 2 RideCymbal 2 C 5 60 C 3 Bongo H Bongo H Bongo H Bongo H Bongo H Bongo H C# 5 61 C# 3 Bongo L Bongo L Bongo L Bongo L Bongo L Bongo L D 5 62 D 3 Conga H Mute Conga H Mute Conga H Mute Conga H Mute Conga H Mute Conga Anlg H D# 5 63 D# 3 Conga H Open Conga H Open Conga H Open Conga H Open Conga H Open Conga Anlg M E 5 64 E 3 Conga L Conga L Conga L Conga L Conga L Conga Anlg L F 5 65 F 3 Timbale H Timbale H Timbale H Timbale H Timbale H Timbale H F# 5 66 F# 3 Timbale L Timbale L Timbale L Timbale L Timbale L Timbale L G 5 67 G 3 Agogo H Agogo H Agogo H Agogo H Agogo H Agogo H G# 5 68 G# 3 Agogo L Agogo L Agogo L Agogo L Agogo L Agogo L A 5 69 A 3 Cabasa Cabasa Cabasa Cabasa Cabasa Cabasa A# 5 70 A# 3 Maracas Maracas Maracas Maracas Maracas Maracas 2 B 5 71 B 3 O SambaWhistlH SambaWhistlH SambaWhistlH SambaWhistlH SambaWhistlH SambaWhistlH C 6 72 C 4 O SambaWhistlL SambaWhistlL SambaWhistlL SambaWhistlL SambaWhistlL SambaWhistlL C# 6 73 C# 4 Guiro Short Guiro Short Guiro Short Guiro Short Guiro Short Guiro Short D 6 74 D 4 O Guiro Long Guiro Long Guiro Long Guiro Long Guiro Long Guiro Long D# 6 75 D# 4 Claves Claves Claves Claves Claves Claves 2 E 6 76 E 4 Wood Block H Wood Block H Wood Block H Wood Block H Wood Block H Wood Block H F 6 77 F 4 Wood Block L Wood Block L Wood Block L Wood Block L Wood Block L Wood Block L F# 6 78 F# 4 Cuica Mute Cuica Mute Cuica Mute Cuica Mute Scratch H 2 Scratch H 2 G 6 79 G 4 Cuica Open Cuica Open Cuica Open Cuica Open Scratch L 2 Scratch L 3 G# 6 80 G# 4 2 TriangleMute TriangleMute TriangleMute TriangleMute TriangleMute TriangleMute A 6 81 A 4 2 TriangleOpen TriangleOpen TriangleOpen TriangleOpen TriangleOpen TriangleOpen A# 6 82 A# 4 Shaker Shaker Shaker Shaker Shaker Shaker B 6 83 B 4 Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells C 7 84 C 5 Bell Tree Bell Tree Bell Tree Bell Tree Bell Tree Bell Tree 85 C# 5 86 D 5 87 D# 5 88 E 5 89 F 5 90 F# 5 91 G 5

Key Off: Keys marked O stop sounding the instant they are released. Alternate Assign: Playing any instrument within a numbered group will imme-

diately stop the sound of any other instrument in the same group of the same number.

Key Off: Durch O gekennzeichnete Klnge verstummen beim Loslassen der Taste.

Alternate Assign: Mit derselben Nummer gekennzeichnete Klnge werden von demselben Instrument erzeugt und knnen daher nicht gleichzeitig produziert werden. Spielt einer dieser Klnge gerade, wird er beim Anschlagen einer anderen Taste mit derselben Alternate Assign-Nummer stummgeschaltet.

32

CVP-98/96/600

Schlagzeugklnge / touche du clavier /

Bank Select MSB 127 127 127 127 126 126 Bank Select LSB 0 0 0 0 0 0

Program # (1-128) 28 33 41 49 1 2 Keyboard MIDI Key Alternate Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit 1 SFX Kit 2 Note Note # Note off assign C# 1 13 C# -1 3 Surdo Mute Surdo Mute Surdo Mute Surdo Mute D 1 14 D -1 3 Surdo Open Surdo Open Surdo Open Surdo Open D# 1 15 D# -1 Hi Q Hi Q Hi Q Hi Q E 1 16 E -1 Whip Slap Whip Slap Whip Slap Whip Slap F 1 17 F -1 4 Scratch H Scratch H Scratch H Scratch H F# 1 18 F# -1 4 Scratch L Scratch L Scratch L Scratch L G 1 19 G -1 Finger Snap Finger Snap Finger Snap Finger Snap G# 1 20 G# -1 Click Noise Click Noise Click Noise Click Noise A 1 21 A -1 Mtrnm Click Mtrnm Click Mtrnm Click Mtrnm Click A# 1 22 A# -1 Mtrnm Bell Mtrnm Bell Mtrnm Bell Mtrnm Bell B 1 23 B -1 Seq Click L Seq Click L Seq Click L Seq Click L C 2 24 C 0 Seq Click H Seq Click H Seq Click H Seq Click H C# 2 25 C# 0 Brush Tap Brush Tap Brush Tap Brush Tap D 2 26 D 0 O Brush Swirl Brush Swirl Brush Swirl Brush Swirl D# 2 27 D# 0 Brush Slap Brush Slap Brush Slap Brush Slap E 2 28 E 0 O ReversCymbal BrushTapSwrl BrushTapSwrl BrushTapSwrl F 2 29 F 0 O Snare Roll Snare Roll Snare Roll Snare Roll F# 2 30 F# 0 Hi Q 2 Castanet Castanet Castanet G 2 31 G 0 SnareTechno3 Snare Soft Brush Slap 2 Brush Slap 2 G# 2 32 G# 0 Sticks Sticks Sticks Sticks A 2 33 A 0 KickTechno Q Kick Soft Kick Soft Kick Soft 2 A# 2 34 A# 0 Rim Gate OpenRimShot OpenRimShot OpenRimShot B 2 35 B 0 KickTechno L Kick Tight Kick Tight Gran Cassa C 3 36 C 1 KickTechno 2 Kick Jazz Kick Small GranCassa Mu CuttingNoiz Phone Call C# 3 37 C# 1 SideStickAn Side Stick Side Stick Side Stick CuttingNoiz2 Door Squeak D 3 38 D 1 Snare Clap Snare Brush Slap 3 Band Snare Door Slam D# 3 39 D# 1 Hand Clap Hand Clap Hand Clap Hand Clap String Slap Scratch Cut E 3 40 E 1 Snare Dry 2 Snare Tight Brush Tap 2 Band Snare 2 Scratch H 3 F 3 41 F 1 Tom Analog 1 Tom Jazz 1 Tom Brush 1 Tom Jazz 1 Wind Chime F# 3 42 F# 1 1 HiHatClose 3 Hi-HatClosed Hi-HatClosed Hi-HatClosed Telephone 2 G 3 43 G 1 Tom Analog 2 Tom Jazz 2 Tom Brush 2 Tom Jazz 2 G# 3 44 G# 1 1 HatCloseAn 2 Hi-Hat Pedal Hi-Hat Pedal Hi-Hat Pedal A 3 45 A 1 Tom Analog 3 Tom Jazz 3 Tom Brush 3 Tom Jazz 3 A# 3 46 A# 1 1 HiHat Open 3 Hi-Hat Open Hi-Hat Open Hi-Hat Open B 3 47 B 1 Tom Analog 4 Tom Jazz 4 Tom Brush 4 Tom Jazz 4 C 4 48 C 2 Tom Analog 5 Tom Jazz 5 Tom Brush 5 Tom Jazz 5 C# 4 49 C# 2 Crash Analog CrashCymbal1 CrashCymbal1 Hand Cymbal D 4 50 D 2 Tom Analog 6 Tom Jazz 6 Tom Brush 6 Tom Jazz 6 D# 4 51 D# 2 RideCymbal 1 RideCymbal 1 RideCymbal 1 HandCymShort E 4 52 E 2 Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym Chinese Cym Fl.Key Click Ignition F 4 53 F 2 Ride Cym Cup Ride Cym Cup Ride Cym Cup Ride Cym Cup Squeal F# 4 54 F# 2 Tambourine Tambourine Tambourine Tambourine Exhaust G 4 55 G 2 SplashCymbal SplashCymbal SplashCymbal SplashCymbal Crash G# 4 56 G# 2 Cowbell Anlg Cowbell Cowbell Cowbell Siren A 4 57 A 2 CrashCymbal2 CrashCymbal2 CrashCymbal2 HandCymbal 2 Train A# 4 58 A# 2 Vibraslap Vibraslap Vibraslap Vibraslap Jet Plane B 4 59 B 2 RideCymbal 2 RideCymbal 2 RideCymbal 2 HandCym2Shrt Starship C 5 60 C 3 Bongo H Bongo H Bongo H Bongo H Burst C# 5 61 C# 3 Bongo L Bongo L Bongo L Bongo L Coaster D 5 62 D 3 Conga Anlg H Conga H Mute Conga H Mute Conga H Mute Submarine D# 5 63 D# 3 Conga Anlg M Conga H Open Conga H Open Conga H Open E 5 64 E 3 Conga Anlg L Conga L Conga L Conga L F 5 65 F 3 Timbale H Timbale H Timbale H Timbale H F# 5 66 F# 3 Timbale L Timbale L Timbale L Timbale L G 5 67 G 3 Agogo H Agogo H Agogo H Agogo H G# 5 68 G# 3 Agogo L Agogo L Agogo L Agogo L Shower Laugh A 5 69 A 3 Cabasa Cabasa Cabasa Cabasa Thunder Scream A# 5 70 A# 3 Maracas 2 Maracas Maracas Maracas Wind Punch B 5 71 B 3 O SambaWhistlH SambaWhistlH SambaWhistlH SambaWhistlH Stream Heartbeat C 6 72 C 4 O SambaWhistlL SambaWhistlL SambaWhistlL SambaWhistlL Bubble Footsteps C# 6 73 C# 4 Guiro Short Guiro Short Guiro Short Guiro Short Feed D 6 74 D 4 O Guiro Long Guiro Long Guiro Long Guiro Long D# 6 75 D# 4 Claves 2 Claves Claves Claves E 6 76 E 4 Wood Block H Wood Block H Wood Block H Wood Block H F 6 77 F 4 Wood Block L Wood Block L Wood Block L Wood Block L F# 6 78 F# 4 Scratch H 2 Cuica Mute Cuica Mute Cuica Mute G 6 79 G 4 Scratch L 3 Cuica Open Cuica Open Cuica Open G# 6 80 G# 4 2 TriangleMute TriangleMute TriangleMute TriangleMute A 6 81 A 4 2 TriangleOpen TriangleOpen TriangleOpen TriangleOpen A# 6 82 A# 4 Shaker Shaker Shaker Shaker B 6 83 B 4 Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells C 7 84 C 5 Bell Tree Bell Tree Bell Tree Bell Tree Dog Machine Gun 85 C# 5 Horse Laser Gun 86 D 5 Bird Tweet 2 Explosion 87 D# 5 Firework 88 E 5 89 F 5 90 F# 5 Ghost 91 G 5 Maou

Key off : Le son produit par les touches marques O cesse linstant o la touche est relche.

Alternate Assign : Le fait de jouer un instrument appartenant un groupe ayant un numro arrte immdiatement le son de tout autre instrument appartenant un groupe ayant le mme numro.

Key Off: Las teclas marcadas con O dejan de sonar en el momento en que se sueltan.

Alternate Assign: Al tocar algn instrumento con un grupo numerado detendr inmediatamente el sonido de cualquier otro instrumento del mismo grupo con el mismo nmero.

33

CVP-98/96/600

Style List / Style-Verzeichnis / Liste des styles / Lista de estilos

POP 8Beat Pop 1

8Beat Pop 2

8Beat Standard

8Beat Medium

8Beat Ballad

Piano Ballad

Pop Ballad 1

Pop Ballad 2

Organ Ballad

New Age

16BEAT 16Beat Pop

16Beat Shuffle 1

16Beat Shuffle 2

16Beat Ballad 1

16Beat Ballad 2

16Beat Ballad 3

Fusion

Fusion Ballad

Funk 1

Funk 2

DANCE POP Dance Pop 1

Dance Pop 2

Techno

Eurobeat

Synth Boogie

70s Disco

Tropical

Party Pop

Jungle

ROCK US Rock

16Beat Rock

8Beat Uptempo

Rock Shuffle

Pop Shuffle

Rhythm & Blues

Soul

Gospel Shuffle

Rock & Roll

Twist

BALLAD Slow Rock 1

Slow Rock 2

6/8 Ballad

Jazz Ballad

Orchestral Jazz Ballad

Rock Ballad

Soul Ballad

6/8 Gospel

Blues

Enka

JAZZ Swing

Big Band Swing

Big Band Ballad

Jazz Quartet

Cool Jazz

Dixieland

Boogie

Bebop

Jazz Rock

BALLROOM Foxtrot

Jive

Big Band Quickstep

Cha Cha

Rhumba

Tango Continental

Mambo

Beguine

LATIN POP Bossa Nova 1

Bossa Nova 2

Bossa Nova 3

Salsa

Samba

Jazz Samba

Reggae

Pop Reggae

TRADITIONAL March 1

March 2

6/8 March

Polka

Ragtime

Showtune

Showtime

COUNTRY Bluegrass 1

Bluegrass 2

Country Rock

Country Shuffle

8Beat Country

Light Pop

Folkrock

Country Ballad

Cowboy Boogie

Country 2Step

WALTZ Standard Waltz

Traditional Waltz

Pop Waltz

Jazz Waltz

Big Band Waltz

Viennese Waltz

Musette Waltz

Country T. Waltz

Country Waltz

Category Style Name Category Style Name

Piano Ballad

Swing1

March

Arpeggio1

Samba

Rock & Roll

80s Pop

6/8 March

Pop Ballad

Petit Waltz

Jazz Ballad

Swing2

Ragtime1

Arpeggio2

Bossa Nova

Honky Tonk

Tight Rock

Ragtime2

Rock Piano

Jazz Waltz

16beatBallad

2beat

Musical

Arpeggio3

Rhumba

BoogieWoogie

Dance Pop

Fanfare

Arpeggio4

Minuet

Rocca Ballad

Old Jazz

Galop

Like Harp

Beguine

16beat Rock

8beat

Cha Cha

Like Swan

Birthday

Pianist Style List / Pianist-Style-Verzeichnis / Liste de styles Pianiste / Lista de estilos de pianista

34

CVP-98/96/600

One Touch Registration Registration Group Parameters Basic Setting Setting Parameters All Backup Group Recall Group

Parameters (Freeze Parameters) Setup (*1) VOICE First voice name *2 Grand Piano O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING

Octave Shift of first voice 0 O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Voice selected on each group First voice of a voice group O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING

DUAL Dual ON/OFF OFF O VOICE SETTING VOICES ETTING Second voice name Strings Slow 1 O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Octave Shift of second voice 0 O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Detune Depth 5 O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Dual Volume Balance Equal level O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING

SPLIT Split ON/OFF OFF O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Left range voice name Acous.Bass 1 O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Octave Shift of left range voice 0 O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Split Volume Balance Equal level O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING Split Point F#2 VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING

ORGAN Six types of Organ settings. Initial data VOICE SETTING VOICE SETTING COMBINATION REVERB Reverb ON/OFF Differs depending on the voice O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT

Reverb Type Differs depending on the style O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT Reverb Total Depth 50 O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT Reverb Part Depth (BASS, CHORD, RHYTHM, KBD, MIC.) 50 O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT

EFFECT Effect ON/OFF Differs depending on the voice O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT Effect Type Differs depending on the voice O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT Effect Depth (R1,R2, L) Differs depending on the voice O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT Effect Depth (MIC.) 0 O REVERB/EFFECT O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT

MASTER EQUALIZER Equalizer Type FLAT O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICES ETTING POWER BASS Power Bass ON/OFF OFF O VOICE SETTING VOICES ETTING (CVP-98 only) Power Bass Volume 6 O VOICE SETTING VOICES ETTING REGISTRATION Regist Freeze ON/OFF OFF REGISTRATION REGISTRATION

Freeze Parameters ON/OFF (VOICE SETTING, OFF REGISTRATION REGISTRATION REVERB/EFFECT, TUNE, PEDAL) Freeze Parameters ON/OFF (ACMP SETTING) ON REGISTRATION REGISTRATION Memorized Parameters of all 20 Registrations Initial data REGISTRATION REGISTRATION Registration Name REGIST A-1 E-4 REGISTRATION REGISTRATION

MIXER Mixer Part Volume 90 O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING (BASS, CHORD, PAD, PHRASE, RHYTHM) Mixer Part Volume (HARMONY) 90 O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Mixer Part Volume (KBD) 100 O VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICE SETTING

STYLE Style Name 8 Beat Pop 1 O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Style selected on each group First style of a style group O ACMP SETTING ACMP SETTING MAIN A/B setting MAIN A O ACMP SETTING O ACMP SETTING Auto Accompaniment ON/OFF OFF O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Auto Accompaniment type MULTI FINGER ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING SMALL ACMP ON/OFF OFF O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Virtual Arranger ON/OFF ON O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Harmony ON/OFF OFF O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING Harmony type Trio O ACMP SETTING O ACMP SETTING ACMP SETTING

METRONOME Metronome type NORMAL O ACMP SETTING ACMP SETTING Metronome volume 50 O ACMP SETTING ACMP SETTING

SONG Guide mode NORMAL O SONG SETTING SONG SETTING Guide Repeat number 3 O SONG SETTING SONG SETTING Piano Roll display AUTO O SONG SETTING SONG SETTING Lyric Display ON/OFF ON O SONG SETTING SONG SETTING

HELP Help language ENGLISH Always set to BACKUP FUNCTION Tune 440.0 Hz O TUNE TUNE

Transpose 0 VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICE SETTING Effect setting AUTO O REVERB/EFFECT REVERB/EFFECT Key Touch NORMAL VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICE SETTING Volume when [FIXED] is selected 76 VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICE SETTING Pan (LEFT, RIGHT1, RIGHT2) settings CENTER VOICE SETTING O VOICE SETTING VOICE SETTING Left pedal setting SOFT PEDAL O PEDAL PEDAL Damper range R PEDAL O PEDAL PEDAL Damper mode CONT. PEDAL O PEDAL PEDAL Soundboard depth (CVP-98 only) 50 O VOICE SETTING VOICE SETTING Transmission channel of left range voice 3 O MIDI SETTING MIDI SETTING Transmission channel of first voice 1 O MIDI SETTING MIDI SETTING Transmission channel of second voice 2 O MIDI SETTING MIDI SETTING Local Control ON/OFF ON O MIDI SETTING MIDI SETTING Sync. setting INT. O MIDI SETTING MIDI SETTING Program receive/send ON/OFF Tx&Rx O MIDI SETTING MIDI SETTING Control receive/send ON/OFF Tx&Rx O MIDI SETTING MIDI SETTING System Exclusive receive/send ON/OFF Tx&Rx O MIDI SETTING MIDI SETTING Start/Stop receive/send ON/OFF Tx&Rx O MIDI SETTING MIDI SETTING MIDI transpose receive ON/OFF ON O MIDI SETTING MIDI SETTING Auto Accompaniment and rhythm send ON/OFF OFF O MIDI SETTING MIDI SETTING Harmony send ON/OFF OFF O MIDI SETTING MIDI SETTING Remote Keyboard OFF O MIDI SETTING MIDI SETTING Micro Tuning ON/OFF OFF O TUNE TUNE Micro Tuning parameter settings 0 O TUNE TUNE Scale Tuning setting PRESET TUNE O TUNE TUNE Preset Scale setting EQUAL TUNE O TUNE TUNE Basic key of Preset Scale C TUNE O TUNE TUNE User Scale parameter setting 0 TUNE O TUNE TUNE Backup parameter ON/OFF settings Differs depending on Always set to

each parameter (*3) BACKUP Pop-up Time (VOICE/STYLE) 15 O UTILITY UTILITY Pop-up Time (OTHERS) 8 O UTILITY UTILITY Alert Voice STEEL DRUMS O UTILITY UTILITY Alert Volume 50 O UTILITY UTILITY

*1 These are the [ALL SETUP] parameters in the FUNCTION [REGISTRATION] page (display page 7). *2 When an Organ Combination voice is selected, the edited settings are also included. *3 REGISTRATION, UTILITY are set to ON, and others are set to OFF.

Parameter Chart / Parameterbersicht/ Tableau des paramtres / Grfica de parmetros

*1 Dies sind die [ALL SETUP]-Parameter auf der FUNCTION [REGISTRATION]-Anzeigeseite (Nr. 7). *2 Wenn eine ORGAN COMBINATION-Stimme gewhlt ist, sind die bearbeiteten Einstellungen

ebenfalls eingeschlossen. *3 REGISTRATION und UTILITY sind auf BACKUP ON (Speichererhalt EIN) gesetzt, alle anderen

sind OFF (kein Speichererhalt).

*1 Ce sont les paramtres [ALL SETUP] dans la page FUNCTION [REGISTRATION] (page 7 de lafficheur). *2 Quand vous slectionnez une voix de combinaison dorgues, les rglages dits sont galement inclus. *3 REGISTRATION, UTILITY sont activs et les autres dsactivs.

*1 Etos son los parmetros de [ALL SETUP] de la pgina [REGISTRATION] de FUNCTION (pgina 7 de la visualizacin).

*2 Cuando se selecciona una voz de combinacin de rgano, los ajustes editados tambin se incluyen. *3 REGISTRATION y UTILITY se activan (ON) y los dems se desactivan (OFF).

35

CVP-98/96/600

Fingering Chart / Akkordliste / Tablature / Grfica de digitado

* All fingerings shown are simple root-position types. * Die hier gezeigten Akkorde sind jeweils die Grundakkorde. * Tous les doigts indiqus sont du type position fondamentale simple. * Todos los digitados se muestran como tipos de posicin de raz sencilla.

Example for C chords Beispiele fr C-Akkorde Exemples daccords en C Ejemplo de acordes C

C C6 CM7 (b5)CM7

(

)

(

) (#11)CM7

Cadd9 (9)CM7

(

)

(

)

(

)

(9)C 6 C(b5) Caug

(#5)CM77C (#5)

(

)

Cm6Cm Cm7

(b5)Cm7

(

)

(9)Cm7 CmM7 (b5)Cmadd9

(

)

(11)Cm7

(

)

(

)

Cm (b5)CmM7 Cdim

(

)

(

)

CmM7 (9) 7 7C

C sus 47

(

)

(

)

(

)

(9)C7 (#11)C7

(

)

7C (b5)

(

)

(13)C7

7C (b9)

(

)

(b13)C7 Csus 47C (#9)

(

)

36

CVP-98/96/600

CVP-98 CVP-96 CVP-600

KEYBOARD 88 keys (A1 C7)

TONE GENERATOR AWM (Advanced Wave Memory)

MAXIMUM SIMULTANEOUS 128 64 POLYPHONY

VOICES Clavinova voices: 133 ; XG voices: 480 ; Drum Kits: 12 sets Voice Groups: Piano, Electric Piano, Vibraphone, Guitar, Clavinova Tone/Synth, Organ, Strings/Choir, Brass, Sax/Flute, Bass, Drums, XG

Organ Combination, Dual/Split

EFFECTS Effect (25 types), Reverb (16 types)

TONE CONTROLS Master Equalizer, Power Bass (CVP-98 only)

ACCOMPANIMENT STYLES Accompaniment Styles: 100; Pianist Styles: 40 Style Groups: Pop, 16 Beat, Dance Pop, Rock, Ballad, Jazz, Ballroom, Latin Pop, Traditional, Country, Waltz

Disk/Custom Pianist

Controls: Start/Stop, Syncro, Tap, Intro, Main A, Main B, Auto-fill, Ending, Fade in/out buttons Metronome, Tempo /+ buttons

AUTO ACCOMPANIMENT Single Finger, Multi Finger, Fingered, Full Keybaord

Harmony, Pianist, One Touch Setting, Virtual Arranger, Synchro Stop, Small ACMP, Chord Assist, Individual Part Volume Control (Mixer)

REGISTRATION Bank A - E x 4 memory locations (20), Freeze

SONG PLAY MODE Song Playback, Repeat, Volume control of individual Parts (Mixer)

Controls: Song, Play/Stop, Rewind, Fast forward, Pause Guide Control: Easy Play, Next Note, Sound Repeat Lyric Disply

SONG RECORD MODE Quick Recording, Track Recording, Chord Sequence, Song Name, Track Edit, Initial Edit

LCD/CONTROLS 320 x 240 dot liquid crystal display, Contrast dial, Beat lamp, Function button, Mixer button, Page < > buttons, Display hold button, LCD buttons, data dial, /+ buttons, Exit button

VOLUME CONTROLS Master volume, ACMP/Song volume

DEMO/HELP 27 Demo Songs; 5 help languages (English, Japanese, German, French, Spanish)

DISK DRIVE 3.5-inch micro floppy disk drive

PEDAL RIGHT Damper CONTROLS

CENTER Sostenuto

LEFT Soft, Start/Stop, Harmony On/Off, Registration+, Main A, Main B, Ending/Rit, Break, Fade In/Out

JACKS AND TERMINALS Headphone jacks x 2, AUX OUT jacks (L/L+R, R), AUX IN jacks (L/L+R, R), EXP.PEDAL jack, MIC. jack, TO HOST termi- nal, MIDI terminals (IN, OUT, THRU)

INPUT/OUTPUT AUX OUT: Output Impedance: 600 SPECIFICATIONS AUX IN: Input Impedance: 10 k; Input Sensitivity: 10 dBm

MAIN AMPLIFIERS 240 W (60 W x 4) 120 W (60 W x 2)

SPEAKERS 16 cm x 2, 14 cm x 2, 2.5 cm x 2, 5 cm x 2 16 cm x 2, 5 cm x 4

DIMENSIONS (W x D x H) Music stand down Lid down

1415 mm x 603 mm x 890 mm 1415 mm x 603 mm x 890 mm 1417 mm x 870 mm x 908 mm (55-3/4" x 23-3/4" x 35") (55-3/4" x 23-3/4" x 35") (55-3/4" x 34-1/4" x 35-3/4")

Music stand up Lid up

1415 mm x 603 mm x 1055 mm 1415 mm x 603 mm x 1050 mm 1417 mm x 870 mm x 1253 mm (55-3/4" x 23-3/4" x 41-1/2") (55-3/4" x 23-3/4" x 41-3/8") (55-3/4" x 34-1/4" x 49-3/8")

WEIGHT 69.5 kg (153 lbs., 4 oz.) 66.0 kg (145 lbs., 8 oz.) 84.0 kg (185 lbs., 3 oz.)

Specifications / Technische Daten / Spcifications / Especificationes

Specifications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.

Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behlt sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankndigung zu verndern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gert selbst oder Sonderzubehr nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Hndler in Verbindung.

Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.

Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha.

37

38 CVP-98/96/600

Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in the correct direction. Please assemble in accordance with the sequence given below.

Assembly should be carried out by at least two per- sons.

Be sure to use the correct screw size, as indicated above. Use of incorrect screws can cause damage.

Be sure to tighten up all screws upon completing as- sembly of each unit.

The entire package must be turned over during assem- bly, so select an area that is large enough for the unpacking and assembly operation.

ZOpen the carton and remove the parts from the upper level.

Referring to the illustration, make sure that you have all the required parts.

Cord holders Kabelhalter Serre-cble Soportes de cable

AC power cord Netzkabel Cordon dalimentation Cable de alimentacin de CA

A bench may be supplied or optional, depending on the location in which the instrument was purchased.

XAttach the three legs (A, B, C). Use scissors or a cutter to remove the packing material in

which the main unit is wrapped. Then attach the legs to the bot- tom of the main unit using four 5 x 20 mm long screws per leg. Please refer to the illustration carefully when attaching the legs, to ensure that the positions of the (A) and (B) legs are not re- versed. Also make sure that there is minimum space between the (A) and (B) leg flanges and the metal frame on the bottom of the main unit (the screws which attach the legs to this frame will be installed later, in step N).

A D

C B

Front leg A Vorderes Standbein A Pied avant A Pata frontal A

Front leg B Vorderes Standbein B Pied avant B Pata frontal B

Rear leg C Hinteres Standbein C Pied arrire C Pata trasera C

Pedal box D Pedalkasten D Pdalier D Caja de pedales D

x 20

5 x 20 mm long screws Lange Schrauben (5 x 20 mm) Vis longue 5 x 20 mm Tornillos largos de 5 x 20 mm

x 2

Achten Sie darauf, die Teile nicht zu verwechseln, und installieren Sie alle Teile in der richtigen Ausrichtung. Gehen Sie beim Zusammenbau bitte in der angegebe- nen Reihenfolge vor.

Die Montage sollte von mindestens zwei Personen vorgenommen werden.

Achten Sie darauf, die richtige Schraubengre zu verwenden, wie es oben gezeigt ist. Die Verwendung der falschen Schrauben kann zu Schden fhren.

Achten Sie whrend der Montage darauf, bei jedem Arbeitsgang alle Schrauben festzuziehen.

Das Instrument wird im Karton zusammengebaut und mu abschlieend zum Aufstellen umgedreht werden. Achten Sie darauf, da ausreichend Platz zum Aus- packen und Aufstellen vorhanden ist.

ZDen Karton ffnen und die Teile der ober- sten Lage herausnehmen.

Prfen Sie anhand der Abbildung, ob die Teile vollzhlig vorhanden sind.

Je nach Vertriebsland wird eine Sitzbank entweder standardmig mitgeliefert oder ist als Sonderzubehr erhltlich.

XDie drei Standbeine (A, B und C) montieren. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial an der Unterseite des

Instruments mit einer Schere oder einem anderen Schneid- werkzeug. Schrauben Sie dann die drei Standbeine mit jeweils vier langen Schrauben (5 x 20 mm) an das Instrument. Richten Sie sich bei der Montage der Standbeine bitte nach der Abbildung die vorderen Standbeine (A und B) drfen nicht vertauscht werden. Achten Sie auch darauf, da zwischen den Anstzen an den vorderen Standbeinen (A und B) und dem Metallrahmen an der Unterseite des Instruments ein mglichst kleiner Zwischen- raum verbleibt (die Standbeine werden an spterer Stelle, in Schritt N, mit diesem Rahmen verschraubt ).

1

CVP-600: Assembly

CVP-600: Zusammenbau

39CVP-98/96/600

A

B

C

5 x 20 mm long screws Lange Schrauben (5 x 20 mm) Vis longue 5 x 20 mm Tornillos largos de 5 x 20 mm Minimum space between the leg flanges and

the metal frame.

Minimaler Zwischenraum zwischen Ansatz und Metallrahmen.

Espace minimum entre les collerettes de pieds et le chssis mtallique.

Espacio mnimo entre las bridas de las patas y el bastidor metlico.

Veiller ne pas mlanger les pices et les installer dans le sens correct. Veuillez assembler linstrument dans lordre indiqu ci-dessous.

La prsence de deux personnes minimum est nces- saire pour procder au montage.

Toujours utiliser des vis aux dimensions correctes, comme indiqu cidessus. Iutilisation de vis aux dimen- sions incorrectes pourrait en effet endommager linstru- ment.

Resserrer convenablement toutes les vis aprs le montage de chaque lment.

Lensemble du carton demballage doit tre retourn pendant le montage aussi, choisir un endroit suffisam- ment spacieux pour les oprations de dballage et de montage.

ZOuvrir le carton et retirer les pices du ni- veau suprieur.

Vrifier que toutes les pices figurant sur lillustration se trouvent bien dans le carton.

XMonter les trois pieds (A, B, C). Utiliser une paire de ciseaux ou un cutter pour retirer les ma-

triaux dans lesquels linstrument est emball. Puis, monter les pieds au-dessous de linstrument avec quatre vis longues 5 x 20 mm par pied. Pour le montage des pieds,se rfrer soigneusement lillustration afin de garantir que la position des pieds (A) et (B) nest pas inverse. Sassurer aussi quil y a un espace mini- mum entre les collerettes de pieds (A) et (B) et le chssis metallique sous linstrument (les vis qui fixent les pieds sur ce chssis seront installes ultrieurement, ltape N).

Un banc peut tre fourni ou en option, selon lendroit o linstrument a t achet.

Observe cuidado para no confundir las piezas, y ase- grese de montar todas ellas en el sentido correcto. Proceda al montaje en el orden indicado a continua- cin.

El montaje deber realizarse al menos por dos perso- nas.

Procure utilizar los tornillos del tamao adecuado, segn se indica arriba. El empleo de tornillos inade- cuados puede ocasionar daos en el instrumento.

Asegrese de apretar bien todos los tornillos despus de montar cada unidad.

Deber dar la vuelta a todo el paquete durante el montaje, por lo que es mejor que seleccione un lugar espacioso para efectuar el desembalaje y el montaje.

ZAbra el cartn y extraiga las partes del nivel superior.

Consultando la ilustracin, asegrese de que dispone de todas las partes necesarias.

Es posible que se suministre un banco o que sea opcional, dependiendo del lugar de venta del instru- mento.

XColoque las tres patas (A, B, C). Emplee unas tijeras o un cortador para sacar el material de

embalaje en el que est envuelta la unidad principal. Luego, mote las patas en la parte inferior de la unidad principal emplean- do cuatro tornillos largos de 5 x 20 mm por pata. Consulte con cuidado la ilustracin para asegurarse de que las posiciones de las patas (A) y (B) no se invierten. Asegrese tambin que existe un espacio mnimo entre las bridas de las patas (A) y (B) y el basti- dor metlico en la parte inferior de la unidad principal (los torni- llos que se unen las patas a este bastidor se instalarn despus, en el paso N).

5 x 20 mm long screws Lange Schrauben (5 x 20 mm) Vis longue 5 x 20 mm Tornillos largos de 5 x 20 mm

2

CVP-600: Montage

CVP-600: Montaje

40 CVP-98/96/600

CAttach the pedal box (D). Before attaching the pedal box, connect the pedal cord. Pull

the pedal plug out from the hole in the base plate and plug it into the socket in the bottom of the main unit with the lug on the plug facing the rear of the main unit (refer to the illustration). If the plug wont go in properly, dont force it check the plug orien- tation and try again.

Making sure that the pedal cord doesnt get caught between the base plate and main unit, carefully lower the pedal box assem- bly onto the bottom of the main unit and line up the screw holes. Finally, attach the pedal box with four 5 x 20 mm long screws.

VTurn over the instrument and packing. Make sure that the three legs are firmly attached, then using

the front legs (A) and (B) for support, turn over the instrument and packing so that the carton is on top of the instrument.

D

CDen Pedalkasten (D) montieren. Schlieen Sie vor der Montage des Pedalkastens zunchst das

Pedalkabel an. Fhren Sie den Kabelstecker durch das Loch in der Grundplatte, um ihn dann, mit der Fhrungsnase zur Rcksei- te des Instruments weisend, an die Buchse an der Unterseite an- zuschlieen (siehe Abbildung). Wenn der Stecker nicht in die Buchse pat, bitte nicht mit Gewalt hineinstecken ... prfen Sie seine Ausrichtung, und versuchen Sie es dann noch einmal.

Setzen Sie den Pedalkasten nun so auf der Unterseite des Instruments an, da das Pedalkabel nicht zwischen Grundplatte und Instrument eingeklemmt wird und die Schraubenbohrungen zur Deckung kommen. Schrauben Sie den Pedalkasten dann mit vier langen Schrauben (5 x 20 mm) fest.

VDas Instrument mit dem Karton aufstellen. Prfen Sie noch einmal, ob die drei Standbeine fest montiert

sind, und stellen Sie das Instrument dann ber die vorderen Standbeine (A und B) so aufrecht, da der Karton oben ist.

5 x 20 mm long screws Lange Schrauben (5 x 20 mm) Vis longue 5 x 20 mm Tornillos largos de 5 x 20 mm

Rear Side Rckseite Ct arrire Lado posterior

Keyboard Side Tastaturseite Ct clavier Lado del teclado

3

41CVP-98/96/600

CMonter le pdalier (D). Avant de monter le pdalier, raccordez son cordon. Sortir le

connecteur de pdalier de lorifice de lembase et le brancher dans la prise sous de linstrument, la cosse du connecteur orient vers larrire de linstrument (comme indiqu sur lillustration). Si la prise est difficile enclencher, ne pas forcer... vrifier lorientation de la prise et essayer nouveau.

En vrifiant que le cordon du pdalier nest pas pinc entre lembase et linstrument, abaisser soigneusement lensemble de pdalier en place au bas de linstrument et laligner sur les trous de vis. Pour finir, monter le pdalier avec quatre vis longues 5 x 20 mm.

VRetourner linstrument et lemballage. Vrifier que les trois pieds sont fermement fixs, puis, en

utilisant les pieds avant (A) et (B) comme support, retourner linstrument et lemballage, de manire ce que le carton se trouve sur linstrument.

CColoque la caja de pedales (D). Antes de montar la caja de pedales, conecte el cable de los

pedales. Tire de la clavija de pedales desde el orificio de la placa de la base y enchfelo a la toma de la parte inferior de la unidad principal con el apndice de la clavija encarado a la parte poste- rior de la unidad principal (consulte la ilustracin). Si la clavija no entra correctamente, no la fuerza ... compruebe la orientacin de la clavija e intntelo de nuevo.

Teniendo cuidado de que el cable de los pedales no queda pillado entre la placa de la base y la unidad principal, baje con cuidado el conjunto de la caja de pedales a la parte inferior de la unidad principal y alinee los orificios de los tornillos. Finalmen- te, monte la caja de pedales con cuatro tornillos largos de 5 x 20 mm.

VD la vuelta al instrumentos y al embalaje. Asegrese de que las tres patas estn firmemente unidas, y

empleando las patas frontales (A) y (B) como soporte, d la vuel- ta al instrumento y al embalaje de modo que el cartn quede en la parte superior del instrumento.

B A

4

42 CVP-98/96/600

BRemove the carton and packing material. Lift and remove the carton, then remove the remaining pack-

ing material from the main unit.

NAttach the front leg/frame screws. Firmly attach the front legs (A) and (B) to the frame on the

bottom of the main unit using two 5 x 20 mm long screws for each leg.

MVoltage Selector Check the setting of the voltage selector which is provided in

some areas. To set the selector for 110V, 127V, 220V or 240V main voltages, use a minus screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage for your region appears next to the pointer on the panel. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped.

BDen Karton und das Verpackungsmaterial entfernen.

Heben Sie zunchst den Karton weg, und entfernen Sie dann die beiden Formstcke und das brige Verpackungsmaterial.

NDie vorderen Standbeine mit dem Rahmen verschrauben.

Schrauben Sie die vorderen Standbeine (A und B) mit jeweils zwei langen Schrauben (5 x 20 mm) gut am Rahmen an der Unterseite des Instruments fest.

MDen Spannungswhler einstellen. Stellen Sie den Spannungswhler (falls vorhanden) auf die

rtliche Netzspannung ein. Zum Verstellen drehen Sie den Spannungswhler mit einem Schlitzschraubendreher, bis der richtige Spannungswert (110, 127, 220 oder 240) an der Pfeilmarkierung steht. Bei der Auslieferung werden alle Instrumente mit Spannungswhler auf 240 voreingestellt.

5

43CVP-98/96/600

B

A

BRetirer le carton et les matriaux de garni- ture.

Soulever le carton et le retirer, puis retirer les matriaux dem- ballage qui restaient sur linstrument.

NFixer les vis pieds avant/chssis. Fixer fermement, sous linstrument, les pieds avant (A) et (B)

au chssis avec deux vis longues 5 x 20 mm par pied.

MSlecteur de tension. Vrifiez le rglage du slecteur de tension qui est prvu pour

certaines rgions. Pour rgler le slecteur sur 110 V, 127 V, 220 V ou 240 V, utilisez un tournevis lame plate pour tourner le cadran du slecteur afin de mettre lindication correspondant la tension de votre rgion vis vis du repre triangulaire situ sur le panneau. Le slecteur de tension est rgl sur 240 V au dpart dusine.

BExtraiga el cartn y el material de embalaje. Levante y extraiga el cartn, y saque entonces el material de

embalaje restante de la unidad principal.

NMonte los tornillos de las patas frontales/ bastidor.

Coloque firmemente las patas frontales (A) y (B) en el basti- dor en la parte inferior de la unidad principal empleando dos tornillos largos de 5 x 20 mm para cada pata.

MSelector de tensin. Compruebe el ajuste del selector de tensin que se incorpora

para ciertos destinos. Para ajustar el selector a 110V, 127V, 220V 240V de la red de alimentacin, emplee un destornillador de cabeza recta - para girar el selector de modo que la tensin correcta de su zona aparezca al lado del indicador del panel. El selector de tensin se ajusta a 240V cuando la unidad sale de fbrica.

5 x 20 mm long screws Lange Schrauben (5 x 20 mm) Vis longue 5 x 20 mm Tornillos largos de 5 x 20 mm

5 x 20 mm long screws Lange Schrauben (5 x 20 mm) Vis longue 5 x 20 mm Tornillos largos de 5 x 20 mm

A voltage selector is provided in some areas.

Spannungswhler (nur in bestimmten Verkaufsgebieten)

Un slecteur de tension est prvu pour certaines rgions

El selector de tensin est provisto para ciertos destinos.

240

127

110 22 0

6 7

44 CVP-98/96/600

<Attach the cord holders and plug in the AC cord.

Remove the protective backing from the adhesive surface of the cord holders, and attach at approximately the locations shown in the illustration. Plug the main-unit end of the AC cord into the corresponding socket on the bottom of the main unit, then secure the cord with the cord holders.

A plug adaptor may be also provided in some areas to match the pin configuration of the AC wall outlets in your area.

>Set the adjuster. For stability, an adjuster is provided on the bottom of the

pedal box (D). Rotate the adjuster until it comes in firm contact with the floor surface. The adjuster ensures stable pedal operation and facilitates pedal effect control. If the adjuster is not in firm contact with the floor surface, distorted sound may result.

After completing the assembly, please check the following.

Are there any parts left over? m Review the assembly procedure and correct any errors.

Is the Clavinova clear of doors and other movable fixtures? m Move the Clavinova to an appropriate location.

Does the Clavinova make a rattling noise when you shake it? m Tighten all screws.

Does the pedal box rattle or give way when you step on the pedals? m Turn the adjuster so that it is set firmly against the floor.

Are the pedal and power cords inserted securely into the sock- ets? m Check the connection.

If the main unit creaks or is otherwise unsteady when you play on the keyboard, refer to the assembly diagrams and retighten all screws.

D

<Die Kabelhalter anbringen und das Netz- kabel anschlieen.

Ziehen Sie das Schutzpapier von der Klebeflche der Kabel- halter ab, und bringen Sie die Halter ungefhr an den in der Ab- bildung gezeigten Stellen an. Stecken Sie den kleineren Stecker des Netzkabels in die entsprechende Buchse an der Unterseite des Instruments, um das Kabel dann in die Kabelhalter zu legen.

In manchen Gebieten wird ein Steckerdapter mitgeliefert, um den Anschlu an die evtl. unterschiedlich geformte Steckdose zu ermglichen.

>Den Pedalfu einstellen. Um dem Pedalkasten (D) mehr Standfestigkeit zu geben, ist er

mit einem verstellbaren Pedalfu ausgestattet. Drehen Sie diesen Fu heraus, bis er fest auf der Bodenflche steht. Der Pedalfu stabilisiert den Pedalkasten und ermglicht eine przise Pedal- bettigung. Wenn der Pedalfu nicht fest auf dem Boden steht, knnen Klangverzerrungen auftreten.

Wenn der Zusammenbau beendet ist, pr- fen Sie bitte folgende Dinge:

Sind Teile brig geblieben? m Gehen Sie den Vorgang des Zusammenbaus noch einmal durch und

korrigieren Sie eventuelle Fehler.

Befindet sich das Clavinova weit genug von Tren und anderen beweglichen Vorrichtungen entfernt? m Bewegen Sie das Clavinova an einen entsprechend sicheren Ort.

Macht das Clavinova Klappergerusche, wenn Sie es schtteln? m Ziehen Sie alle Schrauben fest.

Klappert der Pedalkasten oder gibt er nach, wenn Sie das Pedal treten? m Drehen Sie den Hhenversteller, bis er fest auf dem Fuboden steht.

Sind Pedal-und Netzkabel richtig an den Buchsen angeschlos- sen? m Prfen Sie die Verbindung.

Wenn die Haupteinheit knarrt oder beim Spielen wackelt, be- trachten Sie die Abbildungen und ziehen Sie alle Schrauben noch einmal nach.

Cord holders Kabelhalter Serre-cble Soportes de cable

D

8 9

45CVP-98/96/600

When moving the instrument after assembly, always hold the lower surface of the main unit, NEVER the lid or keyboard cover. Improper han- dling can result in damage to the instrument or personal injury.

Fassen Sie zum Umstellen des Instruments nach dem Zusammenbau stets unter das Gehuse; heben Sie es niemals am Gehuse- oder Tastaturdeckel. Bei Nichtbeachtung dieses Punkts kann das Instrument beschdigt und im Extremfall eine Verletzung hervorgerufen werden.

Pour dplacer linstrument aprs le montage, toujours tenir linstrument par la surface infrieure, JAMAIS par le couvercle ou le protge-clavier. Une mauvaise manipulation peut provoquer des dommages ou des blessures.

Cuando mueva el instrumento despus del montaje, sostenga siempre la superficie inferior de la unidad principal. NUNCA por la tapa ni cubierta del teclado. La manipulacin indebida puede causar daos en el instrumento o personales.

<Fixer les serre-fils et brancher le cordon de lalimentation secteur.

Retirer le film protecteur des surfaces adhsives aux serre-fils et les fixer approximativement aux emplacements indiqus sur lillustration. Brancher lextrmit instrument du cordon secteur dans la prise correspondante au bas de linstrument et fixer le cordon avec les serre-fils.

Un adaptateur de prise peut galement tre fourni dans certai- nes rgions pour pouvoir brancher le cordon la prise secteur murale.

>Rgler la hauteur du pdalier Pour assurer la stabilit, un dispositif de rglage du pdalier

(D) est quip. Tourner ce dispositif jusqu ce quil soit en con- tact ferme avec le sol. Ce dispositif assure la stabilit du pdalier pendant son utilisation et facilite la commande au pied des effets. Si ce dispositif nest pas fermement en contact avec le sol, le son pourra tre dform.

Lorsque le montage est termin, veuillez mener bien les vrifications suivantes.

Reste-t-il des pices non utilises? m Passer en revue la procdure de montage et corriger toute erreur

ventuelle.

Le Clavinova est-il plac lcart des portes et de toute autre structure mobile? m Dplacer le Clavinova vers un emplacement appropri.

Lorsque vous secouez quelque peu le Clavinova, entendez- vous un cliquetis? m Serrer convenablement toutes les vis.

Le pdalier fait-il du bruit ou scarte-t-il lorsque vous appuyez sur les pdales? m Tourner le stabilisateur de sorte quil repose fermement sur le sol.

Les cordons des pdales et dalimentation sont-ils bien enfoncs dans les prises? m Vrifier toutes les connexions.

Si la partie principale de lappareil craque ou est instable lorsque vous jouez sur le clavier, consulter les diagrammes de montage et resserrer toutes les vis.

<Monte los soportes de cable y enchufe el cable de CA

Extraiga el dorso protector de la superficie adhesiva de los soportes de cable, y colquelos aproximadamente en los lugares mostrados en la ilustracin. Enchufe e extremo de la unidad principal del cable de CA en la toma correspondiente de la parte inferior de la unidad principal, y fije el cable con los soportes de cables.

En algunas zonas puede suministrarse tambin un adaptador para adaptar la configuracin de las patillas de los tomacorrientes de CA de su localidad.

>Ajuste el ajustador. Para mayor estabilidad, se proporciona un ajustador en la parte

inferior de la caja de pedales (D). Gire el ajustador hasta que se ponga firmemente en contacto con la superficie del suelo. El ajustador asegura la operacin estable de lo pedales y facilita el control de efectos de los pedales. Si el ajustador no est firme- mente en contacto con la superficie del suelo, puede producirse sonido distorsionado.

Cuando haya concluido el montaje, compruebe los siguientes puntos:

Ha quedado alguna pieza sin instalar? m Revise el procedimiento de montaje y corrija cualquier error que se

haya podido cometer.

Est el Clavinova alejado del recorrido de puertas y muebles? m Traslade el Clavinova a una posicin adecuada.

Suena algn ruido de holgura cuando se mueve el Clavinova? m Apriete con firmeza todos los tornillos.

Vibra o cede la caja de pedales cuando se pisan los pedales? m Gire el ajustador hasta que se apoye firmemente sobre el suelo.

Estn perfectamente insertados los cables de pedal y alimen- tacin en los conectores? m Revise las conexiones.

Si la unidad principal cruje o presenta algn signo de inestabili- dad cuando se toca el teclado, consulte los esquemas de montajee y vuelva a apretar todos los tornillos.

46 CVP-98/96/600

Phone jacks Kopfhrerbuchsen Prise de casque Tomas de auricu-

lares Cardboard packing cushions Kartonformstcke Cales demballage en carton Amortiguadores de embalaje la

caja de cartn

5 x 18 mm screws x 30 Schrauben (5 x 18 mm) x 30 Vis de 5 x 18 mm x 30 Tornillos de 5 x 18 mm x 30

AC power cord Netzkabel Cordon dalimentation Cable de alimentacin de CA

CVP-98/96: Assembly

Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in the correct direction. Please assemble in accordance with the se- quence given below.

Assembly should be carried out by at least two persons.

Be sure to use the correct screw size, as indicated above. Use of incorrect screws can cause damage.

Be sure to tighten up all screws upon completing assembly of each unit.

To disassemble, reverse the assembly sequence given below.

ZOpen the box and remove all the parts. Take out the two cardboard packing cushions and place them on the floor. Then take out main unit and place it on top of the packing cushions. Position the cushions so as to protect the phone jacks on the base of the unit. Remove all parts from the box. Confirm that all parts shown in the illustration above are provided.

When you lift the pedal box assembly, make sure that you lift by both legs.

XCarefully lean the main unit against a wall. To make it easier to install the legs, place a soft blanket or similar material on the floor near a wall, close the Clavinova keyboard cover, place the front panel of the Clavinova (the side with the keyboard) on the blanket and gently lean the unit against the wall MAKING SURE THAT IT CAN NOT FALL as shown in the illustra- tion.

Do not lay the main unit upside-down on the floor.

CAttach the front legs. Securely attach the two front legs using three screws for each leg (use a Philips + screwdriver) as shown in the illustration. Make sure that the screws are firmly tight- ened.

CVP-98/96: Zusammenbau

Achten Sie darauf, die Teile nicht zu verwechseln, und installieren Sie alle Teile in der richtigen Ausrichtung. Gehen Sie beim Zusammenbau bitte in der angegebenen Reihenfolge vor.

Die Montage sollte von mindestens zwei Personen vorgenommen werden.

Achten Sie darauf, die richtige Schraubengre zu verwenden, wie es oben gezeigt ist. Die Verwendung der falschen Schrauben kann zu Schden fhren.

Achten Sie whrend der Montage darauf, bei jedem Arbeitsgang alle Schrauben festzuziehen.

Fr die Demontage mu die angegebene Reihenfolge umgekehrt befolgt werden.

ZDen Versandkarton ffnen und alle Teile auspacken. Nehmen Sie die beiden Kartonformstcke heraus, und legen Sie sie auf den Boden. Nehmen Sie dann die Haupteinheit heraus, und stellen Sie sie auf die abgelegten Formstcke. Positionieren Sie die Formstck dabei so, da die Kopfhrerbuchsen unten am Instrument nicht beschdigt werden knnen. Vergewissern Sie sich, da alle in der obigen Abbildung aufgefhrten Teile vollzhlig vorhanden sind.

Halten Sie die Pedalkasten-Baugruppe beim Heben stets an bei- den Beinen.

XDie Haupteinheit vorsichtig an eine Wand lehnen. Um das Anschrauben der Beine zu erleichtern, breiten Sie eine Decke oder ein weiches Tuch neben der Wand auf dem Boden aus, schlieen die Tastaturabdeckung des Clavinova, stellen das Instrument mit der Vorderkante (Seite mit der Tastatur) vorsichtig auf die Decke und lehnen es an die Wand, wie in der Abbildung gezeigt. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS INSTRUMENT NICHT KIPPEN ODER WEGRUTSCHEN KANN!

Legen Sie die Haupteinheit nicht mit der Oberseite nach unten auf den Boden!

CDie vorderen Beine montieren. Schrauben Sie die beiden vorderen Beine mit jeweils drei Schrauben (Kreuzschlitzschraubendreher verwenden!) gut am Clavinova fest, wie in der Abbildung gezeigt. Ziehen Sie die Schrauben fest an.

1

47CVP-98/96/600

Blanket, etc. Decke o. . Couverture, etc. Manta, etc. Three screws on each side

Drei Schrauben pro Bein Trois vis de chaque ct Tres tornillos en cada lado

CVP-98/96: Montage

Veiller ne pas mlanger les pices et les installer dans le sens correct. Veuillez assembler linstrument dans lordre indiqu ci- dessous.

La prsence de deux personnes minimum est ncessaire pour procder au montage.

Toujours utiliser des vis aux dimensions correctes, comme indiqu cidessus. Iutilisation de vis aux dimensions incorrectes pourrait en effet endommager linstrument.

Resserrer convenablement toutes les vis aprs le montage de chaque lment.

Pour dmonter le Clavinova, inverser lordre des indications don- nes ci-dessous.

ZOuvrez le carton et retirez toutes les pices. Sortez les deux cales demballage en carton et placez-les sur le sol. Puis sortez le clavier et placez-le sur ces cales. Positionnez les cales de manire protger la prise de casque dcoute sur la base du clavier. Vrifiez que toutes les pices qui figurent sur lillustration sont bien fournies.

Lorsque vous soulevez lensemble de botier de pdale, soulevez- le par les deux bords.

XAppuyez le clavier contre un mur en faisant trs attention. Pour faciliter la pose des pieds, placez une couverture paisse, ou un matriau similaire, sur le plancher proxi- mit dun mur. Fermez le protge-clavier et placez la face avant du Clavinova (ct clavier) sur la couverture et appuyez ensuite le clavier contre le mur de la manire illustre. ASSUREZ-VOUS QUIL NE PEUT PAS TOMBER.

Ne posez pas le clavier lenvers sur le sol.

CPosez les pieds avant. Fixez les deux pieds avant en utilisant trois vis par pied (utilisez un tournevis cruciforme +) comme illustr. Vrifiez que les vis sont serres fond.

CVP-98/96: Montaje

Observe cuidado para no confundir las piezas, y asegrese de montar todas ellas en el sentido correcto. Proceda al montaje en el orden indicado a continuacin.

El montaje deber realizarse al menos por dos personas. Procure utilizar los tornillos del tamao adecuado, segn se indica

arriba. El empleo de tornillos inadecuados puede ocasionar daos en el instrumento.

Asegrese de apretar bien todos los tornillos despus de montar cada unidad.

Para desmontar las unidades, invierta la secuencia de montaje facilitada a continuacin.

ZAbra la caja y extraiga todas las partes. Saque los dos amortiguadores de embalaje de la caja de cartn y pngalos en el suelo. Entonces, saque la unidad principal y pngala encima de los amortiguadores de embala- je. Coloque los amortiguadores de modo que protejan las tomas de auriculares de la base de la unidad. Extraiga todas las partes de la caja. Confirme que estn incluidas todas las partes que se muestran en la ilustracin de arriba.

Cuando levante el conjunto de la caja de pedales, asegrese de que levanta ambas patas.

X Incline con cuidado la unidad principal con- tra una pared. Para facilitar la instalacin de las patas, coloque una manta blanda o un material semejante sobre el piso cerca de una pared, cierre la cubierta del teclado de la Clavinova, coloque el panel frontal de la Clavinova (el lado con el teclado) sobre la manta e incline con cuidado la unidad contra la pared ASEGURANDOSE DE QUE NO PUEDA CAERSE como se muestra en la ilustracin.

No ponga la unidad principal al revs sobre el suelo.

CColoque las patas delanteras. Fije las dos patas delanteras usando tres tornillos para cada pata (emplee un destornillador de cabeza en cruz +) como se muestra en la ilustracin. Asegrese de que los tornillos queden bien apretados.

2 3

48 CVP-98/96/600

VAttach the speaker box. Remove the speaker box cover (attached to the speaker box in 6 places with plastic plugs) from the speaker box. Gently rest the speaker box onto the corresponding brack- ets on the front legs. (Be careful not to touch the speakers when handling the speaker box. Damage may result.) Make sure the speaker cord is extending out from the rear of the speaker box. Secure the speaker box to the main keyboard unit using four screws on each side. Insert the speaker cord connector into the corresponding socket on the main keyboard unit, making sure that the protruding clip on the connector is facing up.

BAttach the pedal box assembly. Before attaching the rear leg and pedal box assembly, insert the pedal cord plug extending from the rear leg into the corresponding socket in the main unit. Make sure that the protruding clip on the connector is facing up. Put the excess cord into the leg and loosely secure the rear leg and pedal assembly using 6 screws for each leg (four screws per leg and two screws on each leg bracket). Once the rear leg and pedal assembly has been loosely attached, go back and tighten all 12 of the screws on the rear leg and pedal assembly.

Four screws on each side Jeweils vier Schrauben an Vorder- und

Hinterseite Quatre vis de chaque ct Cuatro tornillos en cada lado

VDen Lautsprecherkasten montieren. Nehmen Sie die Bespannung (wird an 6 Punkten von Plastikdbeln gehalten) vom Lautsprecherkasten ab. Set- zen Sie den Lautsprecherkasten vorsichtig auf die Halterungen an den vorderen Beinen. (Vermeiden Sie dabei unbedingt ein Berhren der Lautsprechermembrane.) Das Lautsprecherkabel mu an der Hinterseite (d.h. oben) aus dem Lautsprecherkasten ragen. Schrauben Sie den Lautsprecherkasten mit jeweils vier Schrauben an Vorder- und Hinterseite an der Haupteinheit fest. Schlieen Sie dann das Lautsprecherkabel an die Buchse der Haupt- einheit an (die Fhrungsnase am Stecker mu dabei nach oben weisen).

BDie Pedalkastengruppe montieren. Bevor Sie die Pedalkastengruppe mit den hinteren Beinen montieren, schlieen Sie das aus dem einen Bein ragende Pedalkabel an die entsprechende Buchse der Haupteinheit an (die Fhrungsnase am Stecker mu dabei nach oben weisen). Schieben Sie berlanges Kabel wieder in das Bein zurck, und schrauben Sie dann die hinteren Beine mit der Pedalkastengruppe provisorisch mit 6 Schrauben pro Bein (jeweils 4 fr das Bein selbst und 2 fr die Halterung am Bein) an die Haupteinheit. Nachdem Sie die hinteren Beine mit dem Pedalkasten fixiert haben, ziehen Sie die 12 Schrauben fest an.

4 CVP-98

49CVP-98/96/600

Six screws on each side Sechs Schrauben pro Bein Six vis de chaque ct Seis tornillos en cada lado

VPosez la bote des haut-parleurs. Retirez le couvercle du coffret du haut-parleur (fix au coffret du haut-parleur en six endroits avec des chevilles en plastique) au coffret du haut-parleur. Poser la bote des haut-parleurs sur les ferrures correspondantes des pieds avant. (Faites bien attention de ne pas toucher les haut- parleurs lorsque vous manipulez la bote. Cela pourrait les endommager.) Assurez-vous que le cordon des haut- parleurs sort de larrire de la bote. Fixez la bote sur le clavier en utilisant quatre vis de chaque ct. Branchez le connecteur du cordon des haut-parleurs la prise corres- pondante du clavier en veillant ce que la partie en saillie du connecteur soit oriente vers le haut.

BFixez le pdalier. Avant de poser lensemble pied arrire/pdalier, branchez le connecteur du cordon de pdalier sortant du pied arrire la prise correspondante du clavier. Veillez ce que la partie en saillie du connecteur soit dirige vers le haut. Placez le cordon en excs dans le pied et montez sans trop serrer lensemble pied arrire/pdalier en utilisant six vis pour chaque pied (4 vis par pied et 2 vis pour chaque ferrure de fixation). Une fois que lensemble pied arrire/ pdalier est provisoirement mont, serrez fond ses 12 vis.

VMonte la caja de altavoces. Extraiga la cubierta de la caja de altavoces (unida a la caja de altavoces en 6 lugares con tapones de plstico) desde la caja de altavoces. Apoye con cuidado la caja de altavoces en las mnsulas correspondientes de las patas delanteras. (Tenga cuidado en no tocar los altavoces cuando se mani- pule la caja de altavoces. Podran ocasionarse daos.) Asegrese de que el cable de altavoz se extienda desde la parte posterior de la caja del altavoz. Fije le caja de alta- voces a la unidad del teclado principal usando cuatro tornillos en cada lado. Inserte el conector del cable de altavoces en el receptculo correspondiente de la unidad del teclado principal, asegurndose de que el retenedor que sobresale del conector queda orientado hacia arriba.

BMonte el conjunto de la caja de pedales Antes de montar la pata trasera y el conjunto de la caja de pedales, inserte la clavija del cables de los pedales, que se extiende desde la pata trasera al receptculo correspon- diente de la unidad principal. Asegrese de que el retenedor que sobresale del conector queda orientado hacia arriba. Ponga el cable sobrante en la pata y fije sin apretar la pata trasera y el conjunto de pedales usando 6 tornillos para cada pata (cuatro tornillos por pata y dos tornillos en la mnsula de cada pata). Despus de haber montado sin apretar la pata trasera y el conjunto de peda- les, apriete los 12 tornillos de la tapa trasera y el conjunto de pedales.

5

50 CVP-98/96/600

NSecure the speaker box. Stand the main unit on its legs and securely attach the speaker box to the bracket on the front legs using two screws for each bracket. If it is impossible to align the bracket holes with the speaker box holes, slightly loosen the three screws on each of the front legs, align the holes, and secure the speaker box. After the speaker box is firmly attached, retighten the screws on the front legs firmly. Put the speaker box cover back in place with the rounded edge of the cover at the bottom, insert the plugs on the cover into their corresponding holes on the speaker box.

When attaching the cover, make sure you push where the plugs are. The speaker cover is made of a soft material so pushing in a place where there are no plugs may cause damage to the speaker.

MVoltage Selector Before connecting the AC power cord, check the setting of the voltage selector which is provided in some areas. To set the selector for 110V, 127V, 220V or 240V main voltages, use a minus screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage for your region appears next to the pointer on the panel. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped. After the proper voltage has been selected connect the AC power cord.

<Set the adjuster. For stability, an adjuster is provided on the bottom of the pedal box. Rotate the adjuster until it comes in firm con- tact with the floor surface. The adjuster ensures stable pedal operation and facilitates pedal effect control. If the adjuster is not in firm contact with the floor surface, dis- torted sound may result.

NDen Lautsprecherkasten an den vorderen Beinen sichern. Stellen Sie das Instrument nun auf seine Beine, um den Lautsprecherkasten zustzlich mit jeweils zwei Schrauben an die Halterungen der beiden vorderen Beine zu schrauben. Sollten die Schraubenbohrungen nicht zur Deckung gebracht werden knnen, lsen Sie die Befestigungsschrauben der vorderen Beine ein wenig. Nach Festschrauben des Lautsprecherkastens drfen Sie jedoch nicht vergessen, die Schrauben der Beine wieder fest anzuziehen. Bringen Sie nun die Bespannung mit der abgerundeten Kante nach unten weisend wieder am Lautsprecherkasten an, indem Sie die Plastikdbel in die entsprechenden Lcher stecken.

Drcken Sie beim Anbringen der Bespannung nur auf die Stellen mit den Plastikdbeln. Die Bespannung besteht aus sehr weichem Material, so da der Lautsprecher beim Drcken auf eine andere Stelle leicht beschdigt wird.

MDen Spannungswhler einstellen. Bevor Sie nun das Netzkabel anschlieen, mssen Sie den Spannungswhler (falls vorhanden) auf die rtliche Netz- spannung einstellen. Zum Verstellen drehen Sie den Spannungswhler mit einem Schlitzschraubendreher, bis der richtige Spannungswert (110, 127, 220 oder 240) an der Pfeilmarkierung steht. Bei der Auslieferung werden alle Instrumente mit Spannungswhler auf 240 vorein- gestellt. Nachdem Sie den Spannungswhler richtig eingestellt haben, knnen Sie nun das Netzkabel anschlieen.

<Die Pedalsttzen einstellen. Zur Stabilisierung ist an der Unterseite des Pedalkastens ein Hhenversteller vorgesehen. Schrauben Sie den Hhenversteller heraus, bis er fest auf dem Fuboden steht. Der Hhenversteller sorgt fr stabile Pedal- bettigung und ermglicht eine przise Regelung des Bettigungshubs. Wenn er nicht fest auf dem Boden steht, knnen beim Treten der Pedale Klangverzerrungen auftre- ten.

Two screws on each side Jeweils zwei Schrauben

links und rechts Deux vis de chaque ct Dos tornillos en cada lado

6

Make sure the plugs are fully inserted and there is no space left around the plugs and holes.

Vergewissern Sie sich, da die Dbel bis zum Anschlag in den Lchern sitzen und kein Zwischenraum verbleibt.

Vrifiez que les chevilles sont compltement insres et quil ny a pas despace entre la cheville et le matriau.

Asegrese de que los tapones estn insertados a fondo y que no quede espacio en torno a los tapones y los orificios.

CVP-98

51CVP-98/96/600

A voltage selector is provided in some areas. Spannungswhler (nur in bestimmten Verkaufsgebieten) Un slecteur de tension est prvu pour certaines rgions El selector de tensin est provisto para ciertos destinos.

NFixer la bote des haut-parleurs. Mettez le clavier sur ses pieds et fixez la bote des haut- parleurs la ferrure de fixation des pieds avant laide de deux vis par ferrure. Sil est impossible daligner les trous des ferrures de fixation sur les trous de la bote des haut-parleurs, desserrez lgrement les trois vis de chaque pied avant, alignez les trous et fixez la bote des haut- parleurs. Remettez le couvercle du coffret du haut-parleur sa place, avec le bord arrondi de ce couvercle en bas, insrez les chevilles dans le couvercle et dans leurs trous correspondant sur le coffret du haut-parleur.

En montant le couvercle, appuyez bien lendroit o se trouvent les chevilles. Le couvercle du haut-parleur est constitu dune matire souple et le fait dappuyer un endroit o il ny a pas de cheville pourrait endommager le haut-parleur.

MSlecteur de tension Avant de connecter le cordon dalimentation, vrifiez le rglage du slecteur de tension qui est prvu pour certai- nes rgions. Pour rgler le slecteur sur 110 V, 127 V, 220 V ou 240 V, utilisez un tournevis lame plate pour tour- ner le cadran du slecteur afin de mettre lindication cor- respondant la tension de votre rgion vis vis du repre triangulaire situ sur le panneau. Le slecteur de tension est rgl sur 240 V au dpart dusine. Une fois que vous avez rgl le slecteur de tension, con- nectez le cordon dalimentation.

<Rglez la hauteur du pdalier. Pour assurer la stabilit du pdalier, un dispositif de r- glage a t prvu sa partie infrieure. Tournez ce dispo- sitif jusqu ce quil soit en contact ferme avec la surface du sol. Ce dispositif assure la stabilit du pdalier lors de son utilisation et facilite la commande au pied des effets. Si ce dispositif nest pas en contact ferme avec le sol, il pourra se produire une distorsion du son.

NFije la caja de altavoces Apoye la unidad principal sobre sus patas y monte con seguri- dad la caja de altavoces en la mnsula de las patas delanteras usando dos tornillos para cada mnsula. Si es imposible ali- near los orificios de las mnsulas con los orificios de la caja de altavoces, afloje un poco los tres tornillos de cada una de las patas delanteras, alinee los orificios, y fije la caja de alta- voces. Despus de haber montado firmemente la caja de altavoces, vuelva a apretar bien los tornillos de las patas de- lanteras. Vuelva a poner la cubierta de la caja de altavoces en su lugar con el borde redondeado de la cubierta en la parte inferior, e inserte los tapones de la cubierta en sus orificios correspondientes de la caja de altavoces.

Cuando monte la cubierta, asegrese de empujar por la parte de los tapones. La cubierta de altavoces est hecha de material blando, por lo que si se empuja por una parte que no hay tapones, pueden daarse los altavoces.

MSelector de tensin Antes de conectar el cable de alimentacin de CA, com- pruebe el ajuste del selector de tensin que se incorpora para ciertos destinos. Para ajustar el selector a 110V, 127V, 220V 240V de la red de alimentacin, emplee un destornillador de cabeza recta - para girar el selector de modo que la tensin correcta de su zona aparezca al lado del indicador del panel. El selector de tensin se ajusta a 240V cuando la unidad sale de fbrica. Despus de haber seleccionado la tensin correcta, enchu- fe el cable de alimentacin.

<Ajuste los reguladores Para la estabilidad del aparato, se proporciona un ajustador en la parte inferior de la caja de pedales. Gire el ajustador hasta que contacte firmemente con el suelo. El ajustador asegura una operacin estable de los pedales y facilita el control del efecto de los pedales. Si el ajustador no contacta firmemente con el suelo, puede resultar en sonido distorsionado.

7 8

127

22 0

240

110

52 CVP-98/96/600

After completing the assembly, please check the following. Are there any parts left over?

Review the assembly procedure and correct any errors.

Is the Clavinova clear of doors and other movable fixtures?

Move the Clavinova to an appropriate location.

Does the Clavinova make a rattling noise when you shake it?

Tighten all screws.

Does the pedal box rattle or give way when you step on the ped- als?

Turn the adjuster so that it is set firmly against the floor.

Are the pedal and power cords inserted securely into the sockets?

Check the connection.

If the main unit creaks or is otherwise unsteady when you play on the keyboard, refer to the assembly diagrams and retighten all screws.

Wenn der Zusammenbau beendet ist, prfen Sie bitte folgende Dinge: Sind Teile brig geblieben?

Gehen Sie den Vorgang des Zusammenbaus noch einmal durch und korrigieren Sie eventuelle Fehler.

Befindet sich das Clavinova weit genug von Tren und anderen beweglichen Vorrichtungen entfernt?

Bewegen Sie das Clavinova an einen entsprechend sicheren Ort.

Macht das Clavinova Klappergerusche, wenn Sie es schtteln?

Ziehen Sie alle Schrauben fest.

Klappert der Pedalkasten oder gibt er nach, wenn Sie das Pedal treten?

Drehen Sie den Hhenversteller, bis er fest auf dem Fubo- den steht.

Sind Pedal-und Netzkabel richtig an den Buchsen angeschlossen?

Prfen Sie die Verbindung.

Wenn die Haupteinheit knarrt oder beim Spielen wackelt, betrach- ten Sie die Abbildungen und ziehen Sie alle Schrauben noch einmal nach.

Lorsque le montage est termin, veuillez me- ner bien les vrifications suivantes. Reste-t-il des pices non utilises?

Passer en revue la procdure de montage et corriger toute erreur ventuelle.

Le Clavinova est-il plac lcart des portes et de toute autre structure mobile?

Dplacer le Clavinova vers un emplacement appropri.

Lorsque vous secouez quelque peu le Clavinova, entendez-vous un cliquetis?

Serrer convenablement toutes les vis.

Le pdalier fait-il du bruit ou scarte-t-il lorsque vous appuyez sur les pdales?

Tourner le stabilisateur de sorte que le Clavinova repose fermement sur le sol.

Les cordons des pdales et dalimentation sont-ils bien enfoncs dans les prises?

Vrifier toutes les connexions.

Si la partie principale de lappareil craque ou est instable lorsque vous jouez sur le clavier, consulter les diagrammes de montage et resserrer toutes les vis.

Cuando haya concluido el montaje, com- pruebe los siguientes puntos: Ha quedado alguna pieza sin instalar?

Revise el procedimiento de montaje y corrija cualquier error que se haya podido cometer.

Est el Clavinova alejado del recorrido de puertas y muebles?

Traslade el Clavinova a una posicin adecuada.

Suena algn ruido de holgura cuando se mueve el Clavinova?

Apriete con firmeza todos los tornillos.

Vibra o cede la caja de pedales cuando se pisan los pedales?

Gire el estabilizador hasta que apoye firmemente sobre el suelo.

Estn perfectamente insertados los cables de pedal y alimenta- cin en los conectores?

Revise las conexiones.

Si la unidad principal cruje o presenta algn signo de inestabilidad cuando se toca el teclado, consulte los esquemas de montajee y vuelva a apretar todos los tornillos.

When moving the instrument after assembly, always hold the lower surface of the main unit, NEVER the top portion or key- board cover. Improper handling can result in damage to the instrument or personal injury.

Fassen Sie zum Umstellen des Instruments nach dem Zusammenbau stets unter das Gehuse; heben Sie es NIE- MALS am oberen Teil des Gehuses oder am Tastaturdeckel. Bei Nichtbeachtung dieses Punkts kann das Instrument besch- digt und im Extremfall eine Verletzung hervorgerufen werden.

Pour dplacer linstrument aprs le montage, toujours tenir linstrument par la surface infrieure, JAMAIS par sa partie suprieure ou par le protge-clavier. Une mauvaise

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Clavinova Yamaha works, you can view and download the Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Reference Manual for Yamaha Clavinova as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Reference Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha Clavinova. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha Clavinova CVP-98 Piano Reference Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.