Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual PDF

Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual PDF
Pages 24
Year 2013
Language(s)
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
French fr
Hungarian hu
Italian it
Japanese ja
Korean ko
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovenian sl
Swedish sv
Danish dk
Spanish sp
Chinese zh
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Portuguese pt
1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual PDF

i-UX1

Bedienungsanleitung

Mode d'emploi

Manual de instrucciones

Manual do Proprietrio

Manuale di istruzioni

Gebruiksaanwijzing Podrcznik uytkownika

Bruksanvisning

Uivatelsk pruka

Pouvatesk prruka

Felhasznli tmutat

Navodila za uporabo

Kasutusjuhend Lietotja rokasgrmata

Naudotojo vadovas

Manualul proprietarului

Owners Manual

Brugervejledning

USB MIDI Interface for iPhone/iPod touch/iPad

Interface USB MIDI pour iPhone/iPod touch/iPad

Interfaz de USB MIDI para iPhone/iPod touch/iPad

Interface USB MIDI para iPhone/iPod touch/iPad

Interfaccia USB MIDI per iPhone/iPod touch/iPad

USB MIDI-interface voor iPhone/iPod touch/iPad

Zcze USB MIDI do iPhonea/iPoda touch/iPada

USB- MIDI iPhone/iPod touch/iPad

USB MIDI-grnseflade til iPhone/iPod touch/iPad

USB MIDI-grnssnitt fr iPhone/iPod touch/iPad

Rozhran USB MIDI pro zazen iPhone/iPod touch/iPad

USB MIDI-Interface fr iPhone/iPod touch/iPad

Rozhranie USB MIDI pre zariadenia iPhone/iPod touch/iPad

Vmesnik USB MIDI za iPhone/iPod touch/iPad

USB MIDI-liides iPhonei / iPod touchi / iPadi jaoks

USB MIDI interfeiss iPhone/iPod touch/iPad iercm

iPhone / iPod touch / iPad USB MIDI ssaja

USB MIDI iPhone/iPod touch/iPad

Interfa USB MIDI pentru iPhone/iPod touch/iPad

iPhone/iPod touch/iPadUSB MIDI

iPhone/iPod touch/iPad USB MIDI

iPhone/iPod touch/iPadUSB MIDI

USB MIDI-interfsz iPhone/iPod touch/iPad kszlkhez

2 i-UX1

Made for iPod, Made for iPhone, and Made for iPad mean that an electronic accessory has been designed to

connect specically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certied by the developer to meet Apple

performance standards.

Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.

iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

iPod touch

iPhone

iPad

i -UX1

i-UX1 3

4 i-UX1

English NOTE To avoid the noise via the communication, it is recommended to turn on the Airplane Mode. Power cannot be supplied from this device via bus-power. This device supports only Yamaha MIDI digital instruments and instruments which can be used with the Generic MIDI.

Deutsch HINWEIS Um Strgerusche bei der Kommunikation zu vermeiden, wird empfohlen, den Airplane-Modus zu aktivieren. Dieses Gert kann keine busbetriebenen Gerte mit Strom versorgen. Dieses Gert untersttzt ausschlielich digitale MIDI-Instrumente von Yamaha sowie Instrumente, die mit Generic MIDI verwendet werden knnen.

Franais NOTE Pour viter tout bruit durant la communication, il est recommand dactiver le mode Avion. Cet appareil n'est pas en mesure de fournir une alimentation par bus. Cet appareil prend uniquement en charge des instruments numriques MIDI de Yamaha et des instruments pouvant tre utiliss avec la norme

Generic MIDI.

Espaol NOTA Para evitar que se produzca ruido en la comunicacin, se recomienda activar el modo Airplane (avin). La alimentacin no puede enviarse desde este dispositivo a travs de la alimentacin del bus. Este dispositivo solo admite instrumentos digitales MIDI de Yamaha e instrumentos que se puedan utilizar con un MIDI genrico.

Portugus NOTA Para evitar o rudo pela comunicao, recomendado ligar o Modo Avio. A alimentao no pode ser fornecida por esse dispositivo via barramento. Esse dispositivo suporta apenas instrumentos digitais MIDI da Yamaha e instrumentos que podem ser utilizados com MIDI genricos.

Italiano NOTA Per evitare disturbi sulla comunicazione, si consiglia di attivare la modalit Aereo. L'alimentazione non pu essere erogata da questo dispositivo mediante bus. Questo dispositivo supporta solo gli strumenti digitali MIDI Yamaha e gli strumenti che possono essere utilizzati con la funzione MIDI generica.

i-UX1 5

Nederlands OPMERKING Om het bijgeluid via de communicatie te vermijden, adviseren wij om de modus Airplane in te schakelen. Dit apparaat kan geen stroom leveren via busvoeding. Dit apparaat kan alleen gebruikt worden met digitale instrumenten die Yamaha MIDI ondersteunen en met instrumenten die de algemene MIDI-

standaard ondersteunen.

Polish UWAGA Aby unikn szumw podczas komunikacji, zaleca si wczenie trybu Samolot. Nie mona zapewni zasilania z tego urzdzenia za porednictwem magistrali. Urzdzenie to obsuguje tylko instrumenty cyfrowe Yamaha MIDI oraz te, ktre mog by uywane za pomoc standardowej funkcji MIDI systemu

operacyjnego.

. . MIDI- Yamaha ,

MIDI-.

Dansk BEMRK Det anbefales at sl Flytilstand til for at undg stj via kommunikationen. Denne enhed kan ikke levere strm via USB-stikket. Denne enhed understtter kun Yamaha MIDI-digitalinstrumenter og instrumenter, som kan anvendes sammen med Generic MIDI.

Svenska OBS! Fr att undvika brus frn kommunikationen rekommenderar vi att du vljer Flygplanslge. Strm kan inte tas frn den hr enheten via bussen. Den hr enheten stder endast digitala Yamaha MIDI-instrument och instrument som kan anvndas med allmn MIDI.

etina POZNMKA Abyste zamezili umu pi komunikaci, doporuuje se zapnout reim Letadlo. Toto zazen neme poskytovat napjen pes sbrnici. Toto zazen podporuje pouze digitln nstroje Yamaha MIDI a nstroje, kter lze pouvat s formtem Generic MIDI.

6 i-UX1

Slovenina POZNMKA S cieom preds umu poas komunikcie sa odpora zapn reim lietadlo. Napjanie nemono dodva z tohto zariadenia prostrednctvom napjania zo zbernice. Toto zariadenie podporuje len digitlne nstroje s rozhranm MIDI od spolonosti Yamaha a nstroje, ktor mono pouva so veobecnou funkciou

MIDI.

Magyar MEGJEGYZS A kommunikcis zaj elkerlse rdekben javasolt a replfedlzeti zemmd hasznlata. Errl az eszkzrl nem biztosthat buszon keresztl tpellts. Az eszkz csak a Yamaha MIDI digitlis berendezseket s az ltalnos MIDI szabvny berendezsekkel hasznlhat eszkzket tmogatja.

Slovenina OPOMBA Da se izognete umenju pri komunikaciji, priporoamo, da vkljuite letalski nain delovanja. Napajanje iz te naprave prek vodila za napajanje ni mogoe. Ta naprava podpira samo digitalne intrumente Yamaha MIDI in intrumente, ki jih je mogoe uporabiti s splono funkcijo MIDI.

Eesti MRKUS henduse mra vltimiseks on soovitatav sisse llitada lennukireiim. Sellest seadmest ei saa siinihenduse kaudu toidet vtta. Seade toetab ainult Yamaha MIDI digitaalseid instrumente ja instrumente, mida saab kasutada tavaprase MIDI-funktsiooniga.

Latviski PIEZME Lai sazias laik nerastos troksnis, ir ieteicams ieslgt lidmanas remu. s ierces kopni nevar izmantot k baroanas avotu. ierce atbalsta tikai Yamaha MIDI digitlos instrumentus un tdus instrumentus, kuri ir sadergi ar visprjo MIDI.

Lietuvi k. PASTABA Siekiant ivengti ryio keliamo triukmo, rekomenduojama jungti lktuvo reim. Maitinimas i io renginio negali bti tiekiamas maitinimo magistrale. is renginys palaiko tik Yamaha MIDI skaitmeninius instrumentus ir instrumentus, kurie gali bti naudojami su bendruoju MIDI.

i-UX1 7

, . . MIDI Yamaha , MIDI.

romn Not Pentru a evita zgomotul produs prin intermediul comunicaiei, se recomand s activai modul pentru avion. Acest dispozitiv nu poate furniza alimentare prin intermediul hubului cu alimentare de la magistral. Acest dispozitiv accept numai instrumente digitale Yamaha MIDI i instrumente care pot fi utilizate mpreun cu funcia MIDI generic.

Yamaha MIDIGeneric MIDI

. . Yamaha MIDI MIDI .

NOTE MIDIGeneric MIDI

8 i-UX1

LIMITED 1-YEAR WARRANTY ON USB MIDI Interface for iPhone/iPod touch/iPad

(i-UX1)

Thank you for selecting a Yamaha product. Yamaha products are designed and manufactured to provide a high level of defect-free performance.

Yamaha Corporation of America (Yamaha) is proud of the experience and craftsmanship that goes into each and every Yamaha product. Yamaha

sells its products through a network of reputable, specially authorized dealers and is pleased to offer you, the Original Owner, the following Limited

Warranty, which applies only to products that have been (1) directly purchased from Yamahas authorized dealers in the fifty states of the USA and

District of Columbia (the Warranted Area) and (2) used exclusively in the Warranted Area. Yamaha suggests that you read the Limited Warranty

thoroughly, and invites you to contact your authorized Yamaha dealer or Yamaha Customer Service if you have any questions.

Coverage: Yamaha will, at its option, repair or replace the product covered by this warranty if it becomes defective, malfunctions or otherwise fails

to conform with this warranty under normal use and service during the term of this warranty, without charge for labor or materials. Repairs may be

performed using new or refurbished parts that meet or exceed Yamaha specifications for new parts. If Yamaha elects to replace the product, the

replacement may be a reconditioned unit. You will be responsible for any installation or removal charges and for any initial shipping charges if the

product(s) must be shipped for warranty service. However, Yamaha will pay the return shipping charges to any destination within the USA if the

repairs are covered by the warranty. This warranty does not cover (a) damage, deterioration or malfunction resulting from accident, negligence,

misuse, abuse, improper installation or operation or failure to follow instructions according to the Owners Manual for this product; any shipment of the

product (claims must be presented to the carrier); repair or attempted repair by anyone other than Yamaha or an authorized Yamaha Service Center;

(b) any unit which has been altered or on which the serial number has been defaced, modified or removed; (c) normal wear and any periodic

maintenance; (d) deterioration due to perspiration, corrosive atmosphere or other external causes such as extremes in temperature or humidity; (e)

damages attributable to power line surge or related electrical abnormalities, lightning damage or acts of God; or (f) RFI/EMI (Interference/ noise)

caused by improper grounding or the improper use of either certified or uncertified equipment, if applicable. Any evidence of alteration, erasing or

forgery of proof-of-purchase documents will cause this warranty to be void. This warranty covers only the Original Owner and is not transferable.

In Order to Obtain Warranty Service: Warranty service will only be provided for defective products within the Warranted Area. Contact

your local authorized Yamaha dealer who will advise you of the procedures to be followed. If this is not successful, contact Yamaha at the address,

i-UX1 9

telephone number or website shown below. Yamaha may request that you send the defective product to a local authorized Yamaha Servicer or

authorize return of the defective product to Yamaha for repair. If you are uncertain as to whether a dealer has been authorized by Yamaha, please

contact Yamahas Service Department at the number shown below, or check Yamahas website at www.Yamaha.com. Product(s) shipped for service

should be packed securely and must be accompanied by a detailed explanation of the problem(s) requiring service, together with the original or a

machine reproduction of the bill of sale or other dated, proof-of-purchase document describing the product, as evidence of warranty coverage.

Should any product submitted for warranty service be found ineligible therefore, an estimate of repair cost will be furnished and the repair will be

accomplished only if requested by you and upon receipt of payment or acceptable arrangement for payment.

Limitation of Implied Warranties and Exclusion of Damages: ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE PERIOD OF TIME SET

FORTH ABOVE. YAMAHA SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR FOR DAMAGES BASED UPON

INCONVENIENCE, LOSS OF USE, DAMAGE TO ANY OTHER EQUIPMENT OR OTHER ITEMS AT THE SITE OF USE OR INTERRUPTION OF

PERFORMANCES OR ANY CONSEQUENCES. YAMAHAS LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT

OF THE PRODUCT, AT YAMAHAS OPTION. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR

THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT

APPLY TO YOU. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This is the only

express warranty applicable to the product specified herein; Yamaha neither assumes nor authorizes anyone to assume for it any other express

warranty.

If you have any questions about service received or if you need assistance in locating an authorized Yamaha Servicer, please contact:

CUSTOMER SERVICE Yamaha Corporation of America

6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, California 90620-1373 Telephone: 800-854-1569

www.yamaha.com Do not return any product to the above address without a written Return Authorization issued by YAMAHA.

2013 Yamaha Corporation of America.

10

11

12 i-UX1

CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311

U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011

MEXICO Yamaha de Mxico, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San Jos Insurgentes, Delegacin Benito Jurez, Mxico, D.F., C.P. 03900 Tel: +52-55-5804-0600

BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Fidncio Ramos, 302 Cj 52 e 54 Torre B Vila Olmpia CEP 04551-010 So Paulo/SP, Brazil Tel: +55-11-3704-1377

ARGENTINA Yamaha Music Latin America, S.A., Sucursal Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte, Madero Este-C1107CEK, Buenos Aires, Argentina Tel: +54-11-4119-7000

VENEZUELA Yamaha Musical de Venezuela, C.A. AV. Manzanares, C.C. Manzanares Plaza, Piso 4, Oficina 0401, Baruta, Caracas, Venezuela Tel: +58-212-943-1877

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/CARIBBEAN COUNTRIES

Yamaha Music Latin America, S.A. Edif. Torre Banco General, F7, Urb. Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Panama,

P.O.Box 0823-05863, Panama, Rep.de Panama Tel: +507-269-5311

THE UNITED KINGDOM/IRELAND Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, U.K. Tel: +44-1908-366700

GERMANY Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Yamaha Music Europe GmbH, Rellingen, Branch Switzerland in Zrich Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: +41-44-3878080

AUSTRIA Yamaha Music Europe GmbH, Branch Austria Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria Tel: +43-1-60203900

CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA

Yamaha Music Europe GmbH, Branch Austria Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria Tel: +43-1-60203900

POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA Yamaha Music Europe GmbH Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. Wrotkowa 14, 02-553 Warsaw, Poland Tel: +48-22-880-08-88

BULGARIA Dinacord Bulgaria LTD. Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa 1528 Sofia, Bulgaria Tel: +359-2-978-20-25

MALTA Olimpus Music Ltd. Valletta Road, Mosta MST9010, Malta Tel: +356-2133-2093

NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Europe, Branch Benelux Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: +31-347-358040

FRANCE Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activits de Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: +33-1-6461-4000

ITALY Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy Viale Italia 88, 20020, Lainate (Milano), Italy Tel: +39-02-93577-1

SPAIN/PORTUGAL Yamaha Music Europe GmbH Ibrica, Sucursal en Espaa Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231 Las Rozas de Madrid, Spain Tel: +34-91-639-88-88

GREECE Philippos Nakas S.A. The Music House 19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania Attiki, Greece Tel: +30-210-6686260

SWEDEN Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia JA Wettergrensgata 1, 400 43 Gteborg, Sweden Tel: +46-31-89-34-00

DENMARK Yamaha Music Denmark, Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland Generatorvej 8C, ST. TH., 2860 Sborg, Denmark Tel: +45-44-92-49-00

FINLAND F-Musiikki Oy Antaksentie 4, FI-01510 Vantaa, Finland Tel: +358 (0)96185111

NORTH AMERICA

CENTRAL & SOUTH AMERICA

EUROPE

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.

Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgefhrten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshndlern in den jeweiligen Bestimmungslndern erhltlich.

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

i-UX1 13

NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany - Norwegian Branch Grini Nringspark 1, 1332 sters, Norway Tel: +47-6716-7800

ICELAND Hljodfaerahusid Ehf. Sidumula 20, IS-108 Reykjavik, Iceland Tel: +354-525-5050

CROATIA Euro Unit D.O.O. Slakovec 73, 40305 Nedelisce Tel: +38540829400

RUSSIA Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: +7-495-626-5005

OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0

Yamaha Music Gulf FZE JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500

TURKEY Yamaha Music Europe GmbH Merkezi Almanya Trkiye stanbul ubesi Maslak Meydan Sodak, Spring Giz Plaza Bagimsiz Bl. No:3, Sariyer Istanbul, Turkey Tel: +90-212-999-8010

CYPRUS Nakas Music Cyprus Ltd. Nikis Ave 2k, 1086 Nicosia Tel: + 357-22-511080 Major Music Center 21 Ali Riza Ave. Ortakoy, P.O.Box 475 Nicosia, Cyprus Tel: (392) 227 9213

OTHER COUNTRIES Yamaha Music Gulf FZE JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500

THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music & Electronics (China) Co., Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: +86-400-051-7700

HONG KONG Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: +852-2737-7688

INDIA Yamaha Music India Private Limited Spazedge Building, Ground Floor, Tower A, Sector-47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon-122002, Haryana, India Tel: +91-124-485-3300

INDONESIA PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: +62-21-520-2577

KOREA Yamaha Music Korea Ltd. 8F, Dongsung Bldg. 21, Teheran-ro 87-gil, Gangnam-gu, Seoul, 135-880, Korea Tel: +82-2-3467-3300

MALAYSIA Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd. No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: +60-3-78030900

SINGAPORE Yamaha Music (Asia) Private Limited Block 202 Hougang Street 21, #02-00, Singapore 530202, Singapore Tel: +65-6740-9200

TAIWAN Yamaha Music & Electronics Taiwan Co., Ltd. 2F., No.1, Yuandong Rd. Banqiao Dist. New Taipei City 22063, Taiwan, R.O.C. Tel: +886-2-7741-8888

THAILAND Siam Music Yamaha Co., Ltd. 3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: +66-2215-2622

VIETNAM Yamaha Music Vietnam Company Limited 15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3, Ho Chi Minh City, Vietnam Tel: +84-8-3818-1122

OTHER ASIAN COUNTRIES http://asia.yamaha.com

AUSTRALIA Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, VIC 3006, Australia Tel: +61-3-9693-5111

NEW ZEALAND Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: +64-9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

http://asia.yamaha.com

AFRICA

MIDDLE EAST

ASIA

OCEANIA

Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany

DMI14

14 i-UX1

108-8568 2-17-11

1

1.

2.

3.

4. 1 2

3

4

5

6 5.

This warranty is valid only in Japan.

6.

i-UX1 15

TEL 053-460-1666 10:001700 http://jp.yamaha.com/support/music-production/ *

TEL 053-460-4830 10:0017:00 FAX //// 03-5762-2125

/////06-6649-9340

()

16 i-UX1

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be

mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.

By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

[For business users in the European Union] If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union] This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogerte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Gerte

nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In bereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Gerte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.

Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogerte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schtzen, und verhindern mgliche negative Auswirkungen auf die menschliche

Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Mllentsorgung auftreten knnten.

Fr weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogerte kontaktieren Sie bitte Ihre rtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.

[Information fr geschftliche Anwender in der Europischen Union] Wenn Sie Elektrogerte ausrangieren mchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Hndler oder Zulieferer fr weitere Informationen.

[Entsorgungsinformation fr Lnder auerhalb der Europischen Union] Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren mchten, kontaktieren Sie bitte Ihre rtlichen Behrden oder Ihren Hndler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.

Information concernant la Collecte et le Traitement des dchets dquipements lectriques et lectroniques. Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits

lectriques ou lectroniques usags ne doivent pas tre mlangs avec les dchets domestiques habituels. Pour un traitement, une rcupration et un recyclage appropris des dchets dquipements lectriques et lectroniques, veuillez les dposer aux points de collecte prvus cet effet, conformment la rglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC.

En vous dbarrassant correctement des dchets dquipements lectriques et lectroniques, vous contribuerez la sauvegarde de prcieuses ressources et la prvention de potentiels effets ngatifs sur la sant humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inappropri des dchets.

Pour plus d'informations propos de la collecte et du recyclage des dchets dquipements lectriques et lectroniques, veuillez contacter votre municipalit, votre service de traitement des dchets ou le point de vente o vous avez achet les produits.

[Pour les professionnels dans l'Union Europenne] Si vous souhaitez vous dbarrasser des dchets dquipements lectriques et lectroniques veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.

[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Europenne] Ce symbole est seulement valable dans l'Union Europenne. Si vous souhaitez vous dbarrasser de dchets dquipements lectriques et lectroniques, veuillez contacter les autorits locales ou votre fournisseur et demander la mthode de traitement approprie.

Informacin para Usuarios sobre Recoleccin y Disposicin de Equipamiento Viejo Este smbolo en los productos, embalaje, y/o documentacin que se acompae significa que los productos electrnicos y elctricos usados no

deben ser mezclados con desechos hogareos corrientes. Para el tratamiento, recuperacin y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llvelos a puntos de recoleccin aplicables, de acuerdo a su legislacin nacional y las directivas 2002/96/EC.

Al disponer de estos productos correctamente, ayudar a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podra surgir de un inapropiado manejo de los desechos.

Para mayor informacin sobre recoleccin y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestin de residuos o el punto de venta en el cual usted adquiri los artculos.

[Para usuarios de negocios en la Unin Europea] Si usted desea deshacerse de equipamiento elctrico y electrnico, por favor contacte a su vendedor o proveedor para mayor informacin.

[Informacin sobre la Disposicin en otros pases fuera de la Unin Europea] Este smbolo slo es vlido en la Unin Europea. Si desea deshacerse de estos artculos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el mtodo correcto de disposicin.

i-UX1 17

Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet

mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC.

Door deze producten juist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.

Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.

[Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie] Mocht u elektrische en elektronisch apparatuur willen weggooien, neem dan alstublieft contact op met uw dealer of leverancier voor meer informatie.

[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie] Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen.

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questo simbolo sui prodotti, sullimballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettrici ed elettronici non dovrebbero

essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/ 96/CE.

Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuter a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.

Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.

[Per utenti imprenditori dell'Unione europea] Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.

[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea] Questo simbolo valid0 solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorit locali o il rivenditore e richieda la corretta modalit di smaltimento.

Informaes para usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos Este smbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significa que os produtos eltricos e eletrnicos usados no

devem ser misturados ao lixo domstico geral. Para tratamento, recuperao e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os at os pontos de coleta aplicveis de acordo com a sua legislao nacional e com as Diretivas 2002/ 96/EC.

Ao descartar estes produtos corretamente, voc ajudar a economizar valiosos recursos e evitar qualquer potencial efeito negativo sobre a sade humana e sobre o ambiente que, caso contrrio, poderia ocorrer devido manipulao inadequada do lixo.

Para obter mais informaes sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua cmara municipal, com o servio de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.

[Para usurios comerciais da Unio Europia] Se voc deseja descartar equipamento eltrico ou eletrnico,

entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informaes.

[Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio Europia] Este smbolo s vlido na Unio Europia. Se voc deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais ou com o seu fornecedor e pergunte qual o mtodo de descarte correto.

Informcie pre pouvateov o zbere a likvidcii starch zariaden Tento symbol na produktoch, baleniach alebo v sprievodnch dokumentoch znamen, e pouit elektrick a elektronick produkty by sa

nemali miea s benm domcim odpadom. Ak chcete zarui vhodn manipulciu, opravy a recyklciu starch produktov, zaneste ich na prslun zbern miesta v slade s nrodnou legislatvou a smernicami 2002/96/ES.

Sprvna likvidcia tchto produktov pomha chrni cenn zdroje a zniuje mon negatvne vplyvy na zdravie ud a ivotn prostredie, ktor by mohli vyplyn z nesprvnej manipulcie s odpadom.

alie informcie o zbere a recyklcii starch produktov vm poskytn miestne rady, spolonos zaoberajca sa odvozom odpadu alebo pracovnci predajne, v ktorej ste produkty kpili.

[Komern pouvatelia v Eurpskej nii] Ak chcete zska alie informcie o likvidcii elektrickch a elektronickch zariaden, obrte sa na svojho predajcu alebo dodvatea.

[Informcie o likvidcii v krajinch, ktor nie s lenmi Eurpskej nie] Tento symbol plat len na zem Eurpskej nie. Ak chcete likvidova tieto produkty a zska informcie o sprvnom spsobe ich likvidcie, obrte sa na miestne rady alebo svojho predajcu.

18 i-UX1

Anvndarinformation, betrffande insamling och dumpning av gammal utrustning Denna symbol, som finns p produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de anvnda elektriska och elektroniska

produkterna inte ska blandas med allmnt hushllsavfall. Fr rtt handhavande, terstllande och tervinning av gamla produkter, vnligen medtag dessa till lmpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002/96/EC.

Genom att slnga dessa produkter p rtt stt, kommer du att hjlpa till att rdda vrdefulla resurser och frhindra mjliga negativa effekter p mnsklig hlsa och milj, vilka i annat fall skulle kunna uppst, p.g.a. felaktig sophantering.

Fr mer information om insamling och tervinning av gamla produkter, vnligen kontakta din lokala kommun, ditt sophanteringsfretag eller inkpsstllet fr dina varor.

[Fr fretagare inom EU] Om du vill gra dig av med elektrisk och elektronisk utrustning, vnligen kontakta din frsljare eller leverantr fr mer information.

[Information om sophantering i andra lnder utanfr EU] Denna symbol gller endast inom EU. Om du vill slnga dessa freml, vnligen kontakta dina lokala myndigheter eller frsljare och frga efter det korrekta sttet att slnga dem.

Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr Dette symbol p produkter, emballage og/eller medflgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke m

bortskaffes sammen med det vrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter p egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning og direktivet 2002/96/EF.

Ved at bortskaffe disse produkter p korrekt vis er du med til at spare vrdifulde ressourcer og forebygge eventuelle skadelige virkninger p menneskers helbred og miljet, der

ellers kunne opst som flge af forkert affaldsbehandling.

Du kan f flere oplysninger om indsamling og genbrug af gamle produkter ved at kontakte dine lokale myndigheder, de kommunale renovationsmyndigheder eller den forhandler, hvor du kbte produktet.

[For erhvervsbrugere i EU] Kontakt din forhandler eller leverandr for at f flere oplysninger, hvis du nsker at bortskaffe elektrisk og/eller elektronisk udstyr.

[Oplysninger om bortskaffelse i lande uden for EU] Dette symbol har kun gyldighed i EU. Kontakt dine lokale myndigheder eller din forhandler, og sprg efter den korrekte bortskaffelsesmetode.

Informacje dla Uytkownikw odnonie zbirki i utylizacji starego sprztu Ten symbol na sprztach, opakowaniach i/lub dokumentach towarzyszcych oznacza, e zuytego sprztu elektrycznego i

elektronicznego nie naley wyrzuca ze zwykymi odpadami domowymi. Zgodnie z przepisami swojego kraju oraz Dyrektywami 2002/96/EC, w celu poprawnego oczyszczania, regeneracji i przetwarzania starych sprztw, prosz oddawa je do odpowiednich punktw zbierania ww.

Prawidowa utylizacja owych sprztw pomaga zachowywa cenne zasoby, a take zapobiega wszelkim potencjalnym negatywnym wpywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska, ktre mogyby wynikn w przypadku nieprawidowego obchodzenia si z odpadami.

W celu uzyskania dalszych informacji na temat zbirki i przetwarzania starych sprztw, prosz skontaktowa si z lokalnym samorzdem miejskim, zakadem utylizacji odpadw lub punktem sprzeday, w ktrym nabyto przedmioty.

[Dla uytkownikw biznesowych w Unii Europejskiej] W celu wyrzucenia sprztu elektrycznego i elektronicznego, prosz skontaktowa si ze swoim dilerem lub dostawc i zasign dalszej informacji.

[Informacje dotyczce utylizacji w krajach poza Uni Europejsk] Ten symbol obowizuje tylko w Unii Europejskiej. W celu wyrzucenia tych przedmiotw, prosz skontaktowa si ze swoimi wadzami lokalnymi lub dilerem i zapyta o prawidow metod utylizacji.

Informace pro uivatele tkajc se sbru a likvidace starch zazen Tento symbol na vrobcch, obalech nebo doprovodnch materilech znamen, e pouit elektrick a elektronick vrobky se nesm

vyhazovat do bnho domcho odpadu. Podle zkona a smrnice 2002/96/EU je teba je odnst na pslun sbrn msta, kde budou nleit zlikvidovny, obnoveny nebo recyklovny.

Sprvnou likvidac tchto vrobk pomhte chrnit cenn zdroje a zmrovat negativn dopady na zdrav lid a ivotn prosted, kter vznikaj v dsledku nesprvn manipulace s odpadem.

Dal informace o sbru a recyklaci starch vrobk vm poskytne mstn mstsk ad, sbrn dvr nebo prodejna, ve kter jste vrobek zakoupili.

[Informace pro podnikatele v Evropsk unii] Chcete-li zskat dal informace o likvidaci elektrickch a elektronickch zazen, obrate se na prodejce nebo dodavatele.

[Informace o likvidaci v zemch mimo Evropskou unii] Tento symbol plat pouze v zemch Evropsk unie. Chcete-li zskat informace o sprvnch postupech likvidace elektrickch a elektronickch zazen, obrate se na mstn ady nebo prodejce.

i-UX1 19

Informci a felhasznlk szmra a rgi kszlkek begyjtsrl s leselejtezsrl Ha ez az bra lthat a termken, annak csomagolsn s/vagy a mellkelt kiadvnyokon, akkor a hasznlt elektromos vagy

elektronikus termk(ek)et nem szabad az ltalnos hztartsi hulladkkal egytt kidobni. Krjk, hogy a hatlyos jogszablyok s a 2002/96/EC eurpai unis direktva ltal elrt megfelel hulladkkezels s jrahasznosts rdekben a rgi termkeket adja le az erre a clra kijellt gyjtpontokon.

Ezen termkek megfelel hulladkkezelsvel n is hozzjrul rtkes erforrsok megkmlshez, valamint ahhoz, hogy elkerlhetk legyenek a helytelen hulladkkezels ltal az emberi egszsgre s a krnyezetre gyakorolt kros hatsok.

Krjk, hogy a rgi termkek begyjtsvel s jrahasznostsval kapcsolatos tovbbi informcikrl rdekldjn az illetkes nkormnyzatnl, a helyi hulladkkezel vllalatnl vagy annl a cgnl, ahol a termk(ek)et vsrolta.

[Az Eurpai Uniban mkd zleti felhasznlk szmra] Krjk, hogy az elektromos s elektronikus kszlkek leadsval kapcsolatban krjen tovbbi informcit a szllt cgtl vagy a nagykereskedtl.

[Informci a hulladkkezelsrl az Eurpai Unin kvli orszgok szmra] Ez a jelzs csak az Eurpai Uniban rvnyes. Ha szeretn leselejtezni ezeket a termkeket, krjk, forduljon az illetkes nkormnyzathoz vagy a mrkakereskedhz, s rdekldjn a hulladkkezels megfelel mdjrl.

Kasutajateave vanade seadmete kogumise ja kitluse kohta Toodete, pakendite ja/vi kaasnevate dokumentide peal olev smbol thendab, et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ja akusid ei tohiks lasta seguneda olmejtmetega.

Viige kasutatud tooted korrektseks kitlemiseks, parandamiseks ja mberttluseks selleks ettenhtud

kogumisupunktidesse vastavalt antud riigi seadusandluse ja direktiiviga 2002/96/E kehtestatud nuetele.

Nende toodete korrektse loovutamisega aitate ssta vrtuslikke ressursse ja ra hoida vimalikke negatiivseid mjutusi inimtervisele ja keskkonnale, mis vastasel juhul vivad tekkida ebakorrektsest jtmekitlusest.

Lisateabe saamiseks vanade toodete kogumisest ja taasttlemisest prduge palun oma kohalikku linnavalitsusse, jtmekrvaldusteenindusse vi mgipunkti, kust vastavad esemed prinevad.

[Euroopa Liidu riklientidele] Kui soovite ra visata elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid, vtke lisateabe saamiseks hendust edasimja vi varustajaga.

[raviskamist puudutav teave riikidele vljaspool Euroopa Liitu] See smbol kehtib ksnes Euroopa Liidus. Kui soovite neid esemeid ra visata, vtke palun hendust kohaliku omavalitsuse vi edasimjaga ja ksige lhemat infot korrektse jtmekitlusesse andmise korra kohta.

Informcija lietotjiem par vec aprkojuma savkanu un likvidanu is simbols uz produktiem, to iepakojuma un/vai pavadoajiem dokumentiem norda, ka nolietotos elektriskos un elektroniskos produktu

un baterijas nevajadztu jaukt ar visprjiem mjsaimniecbas atkritumiem. Lai pareizi apstrdtu, reenertu un prstrdtu vecos produktus, ldzu, nogdjiet tos attiecgajs savkanas viets saska ar jsu nacionlo likumdoanu un Direktvu 2002/96/EK.

Pareizi likvidjot os produktus, js paldzsiet ietaupt lielu daudzumu ldzeku un novrssiet jebkdu negatvu ietekmi uz cilvku veselbu un apkrtjo vidi, kas pretj gadjum rastos no neatbilstoas atkritumu apstrdes.

Lai iegtu plaku informciju par veco produktu savkanu un prstrdi, ldzu, sazinieties ar jsu vietjo pavaldbu, atkritumu likvidanas pakalpojumu sniedzju vai veikalu, kur nopirkt produktu.

[Komercilajiem lietotjiem Eiropas Savienb] Ja vlaties atbrvoties no elektrisk un elektronisk aprkojuma, ldzu, sazinieties ar jsu izplattju vai piegdtju, lai iegtu papildu informciju.

[Informcija par atkritumu likvidanu valsts rpus Eiropas Savienbas] is simbols ir dergs tikai Eiropas Savienb. Ja vlaties atbrvoties no diem produktiem, ldzu, sazinieties ar jsu vietjm varas iestdm vai izplattju un noskaidrojiet pareizo likvidanas veidu.

Informacija vartotojams apie senos rangos surinkim ir alinim is ant gamini, j pakuots ar prie j pridt dokument nurodytas simbolis reikia, kad naudota elektros ir elektronin ranga negali bti

imesta kartu su buitinmis atliekomis. Siekiant tinkamai apdoroti, utilizuoti ir perdirbti senus gaminius ir atsivelgiant savo alies teiss aktus ir Direktyv 2002/96/ EB nuostatas praoma pristatyti juos atitinkamus surinkimo punktus.

Tinkamai imesdami iuos gaminius prisidsite prie verting itekli isaugojimo ir prie neigiamo poveikio mogaus sveikatai ir aplinkai, kuris gali kilti netinkamai tvarkant atliekas, prevencijos.

Nordami gauti daugiau informacijos apie sen gamini surinkim ir perdirbim kreipkits vietos savivaldybs administracij, vietos atliek tvarkymo tarnyb arba pardavimo viet, kurioje sigijote tuos produktus.

[Europos Sjungos verslo naudotojams] Nordami imesti elektros ir elektronin rang dl isamesns informacijos kreipkits i prietais prekybos agent ar tiekj.

[Informacija dl imetimo kitose nei Europos Sjungos alyse] is simbolis galioja tik Europos Sjungoje. Kai norite imesti tokius prietaisus, dl informacijos, kaip tinkamai tai padaryti, kreipkits vietos valdios institucijas ar i prietais prekybos agentus.

20 i-UX1

Informacije o zbiranju in odstranjevanju stare opreme Ta simbol na napravah, embalai in/ali priloenih dokumentih pomeni, da rabljenih elektrinih in elektronskih naprav ne smete meati z drugimi gospodinjskimi odpadki.

Za pravilno obdelavo, obnovo in reciklao starih naprav jih odnesite na ustrezna zbirna mesta v skladu z dravnimi zakoni in direktivo 2002/96/ES.

e pravilno zavrete te naprave, s tem pomagate pri ohranjevanju dragocenih naravnih virov in prepreujete morebitne negativne vplive na zdravje in okolje, ki lahko sicer nastanejo zaradi neustreznega ravnanja z odpadki.

Za ve informacij o zbiranju in recikliranju starih naprav se obrnite na lokalno skupnost, slubo za odstranjevanje odpadkov ali trgovino, kjer ste kupili izdelek.

[Za poslovne uporabnike v Evropski Uniji] e elite zavrei elektrino in elektronsko opremo, se za nadaljnje informacije obrnite na svojega prodajalca ali dobavitelja.

[Informacije o odstranjevanju v dravah zunaj Evropske Unije] Ta simbol velja samo v Evropski Uniji. e elite zavrei ta izdelek, se obrnite na lokalno skupnost ali prodajalca in se pozanimajte, kako lahko pravilno zavrete izdelek.

, / ,

. , , 2002/96/.

,

, .

- , , .

[ ] , .

[ ] . , .

Informaii pentru utilizatori cu privire la colectarea i eliminarea echipamentelor vechi Acest simbol de pe produse, ambalaje i/sau documentele nsoitoare nseamn c produsele electrice i electronice uzate nu trebuie

amestecate cu deeurile menajere obinuite. Pentru tratarea, recuperarea i reciclarea corespunztoare a produselor vechi, v rugm s le ducei la punctele de colectare adecvate, n conformitate cu legislaia naional i cu Directiva 2002/96/CE.

Prin eliminarea corect a acestor produse vei ajuta la economisirea de resurse valoroase i la prevenirea oricror efecte cu potenial negativ asupra sntii omului i a mediului care ar rezulta, altfel, din manipularea inadecvat a deeurilor.

Pentru mai multe informaii privind colectarea i reciclarea produselor vechi, v rugm s contactai autoritile municipale locale, serviciul de eliminare a deeurilor sau punctul de vnzare de unde ai cumprat articolele.

[Pentru utilizatorii persoane juridice din Uniunea European]

Dac dorii s renunai la echipamente electrice i electronice, v rugm s contactai distribuitorul sau furnizorul dumneavoastr pentru informaii suplimentare.

[Informaii privind eliminarea n alte ri din afara Uniunii Europene] Acest simbol este valabil doar n Uniunea European. Dac dorii s renunai la aceste articole, v rugm s contactai autoritile locale sau distribuitorul i s solicitai informaii privind metoda corect de eliminare.

(weee_eu)

i-UX1 21

SJ/T 11364 GB/T 26572

GB/T 26572

(PS 34N)

22 i-UX1

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any

interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions contained in this

manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by

Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.

2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another

product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this

product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow

instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.

3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the

requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital devices.

Compliance with these requirements provides a reasonable level of

assurance that your use of this product in a residential environment will not

result in harmful interference with other electronic devices. This equipment

generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to

the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to

the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations

does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this

product is found to be the source of interference, which can be determined

by turning the unit OFF and ON, please try to eliminate the problem by

using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by the

interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse)

circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the

antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type

cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results, please

contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you

can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of

America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park,

CA90620

The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha

Corporation of America or its subsidiaries.

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)

CANADA This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

B VCCI-B

This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. (class B)

Ceci ne sapplique quaux produits distribus par Yamaha Canada Musique Lte.

(B) , .

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)

Responsible Party: Yamaha Corporation of America

Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620

Telephone : 714-522-9011

Type of Equipment : USB MIDI Interface for iPhone/iPod touch/iPad

Model Name : i-UX1

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

1) this device may not cause harmful interference, and

2) this device must accept any interference received including interference that may

cause undesired operation.

See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC)

(class B Korea)

[For European Countries] Manufacturer: Yamaha Corporation

10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan

Importer: Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the i-UX1 Yamaha works, you can view and download the Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Manual for Yamaha i-UX1 as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha i-UX1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha i-UX1 Interface Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.