Contents

Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual PDF

1 of 140
1 of 140

Summary of Content for Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual PDF

MZ175/MZ200/MZ250/ MZ300/MZ360/MZ400/

MX360/MX400

OWNERS MANUAL

Read this manual carefully before operating this machine.

7HC-F8199-71

MZ175/MZ200/MZ250/ MZ300/MZ360/MZ400/

MX360/MX400

MANUEL DUTILISATION

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine.

7HC-F8199-71 LIT-19626-02-36

LIT-19626-02-36

7HC-F8199-71_hyoshi_5mm.indd 1 2015/12/22 11:13:54

Read this manual carefully before operating this machine. This manual should stay with this machine if it is sold.

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine. Le manuel doit tre remis avec la machine en cas de vente de ce dernier.

Les gaz dchappement du moteur de ce produit contiennent des substances chimiques connues dans ltat de Californie pour provoquer le cancer, des anomalies congnitales et des troubles de la reproduction.

7HC-F8199-71_hyoshi_5mm.indd 2 2015/12/22 11:13:54

INTRODUCTION Congratulations on your purchase of your new Yamaha. This manual will provide you with a good basic understanding of the operation and maintenance of this machine. If you have any questions regarding the operation or maintenance of your machine, please consult a Yamaha dealer.

MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360, MX400

OWNERS MANUAL 2015 by Yamaha Motor Corporation, U.S.A.

1st Edition, December 2015 All rights reserved.

Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Corporation, U.S.A.

is expressly prohibited. Printed in China

P/N LIT-19626-02-36

7HC-F8199-71-E0.indd 1 2015/12/22 11:14:55

Particularly important information is distin- guished in this manual by the following notations.

This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety mes- sages that follow this symbol to avoid possible injury or death.

WARNING A WARNING indicates a hazardous sit- uation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

NOTICE

A NOTICE indicates special precau- tions that must be taken to avoid dam- age to the machine or other property.

TIP A TIP provides key information to make procedures easier or clearer.

WARNING PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THE MACHINE.

TIP 9 Yamaha continually seeks advance-

ments in product design and quality. Therefore, while this manual contains the most current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your machine and this manual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha dealer.

9 This manual should be considered a permanent part of this machine and should remain with this machine when resold.

* Product and specifications are subject to change without notice.

IMPORTANT MANUAL INFORMATION

7HC-F8199-71-E0.indd 2 2015/12/22 11:14:55

SAFETY INFORMATION ....................... 1 Exhaust fumes are poisonous ............ 1 Fuel is highly flammable and poisonous ............................................ 1 Engine and muffler may be hot ........... 2 Electric shock prevention .................... 3

LOCATION OF IMPORTANT LABELS ................................................. 5 DESCRIPTION ..................................... 15 CONTROL FUNCTION ........................ 19

Engine switch .................................... 19 Oil warning light (Red) ...................... 19 Fuel tank cap (For models equipped with a Yamaha fuel tank) ... 20 Fuel cock lever .................................. 20 Recoil starter handle ......................... 20 Choke lever ....................................... 21 Throttle lever ..................................... 21

PREPARATION .................................... 22 Fuel (For models equipped with a Yamaha fuel tank) ............................. 22 Engine oil .......................................... 24 Connecting the battery (For models equipped with electric starter) ............................................... 25

PRE-OPERATION CHECK .................. 26 Pre-operation check .......................... 26

OPERATION ........................................ 27 Starting the engine ............................ 27 Stopping the engine .......................... 30 High altitude operation ..................... 32

PERIODIC MAINTENANCE ................ 33 Maintenance chart ............................ 33 Spark plug inspection ....................... 35 Carburetor adjustment ...................... 36 Engine oil replacement ..................... 36 Air filter (Except for MX360, MX400) .............................................. 38 Air filter (For MX360, MX400) ........... 39

Spark arrester ................................... 41 Fuel cock ........................................... 44 Fuel tank filter (For models equipped with a Yamaha fuel tank) ... 45 Fuse replacement (For electric starting model) .............. 45

STORAGE ............................................ 47 Drain the fuel ..................................... 47 Engine ............................................... 49

TROUBLESHOOTING ......................... 50 Engine wont start ............................. 50

SPECIFICATIONS ................................ 55 Dimensions ....................................... 55 Engine ............................................... 57

CONSUMER INFORMATION .............. 62 Machine identification ....................... 62 Identification number records ............ 62

EXHAUST EMISSION CONTROL SYSTEM AND COMPONENTS ........... 63

CONTENTS

7HC-F8199-71-E0.indd 3 2015/12/22 11:14:56

1

SAFETY INFORMATION

9 Do not allow children to operate the multi-purpose engine.

Exhaust fumes are poisonous 9 Using a multi-purpose engine indoors CAN KILL

YOU IN MINUTES. Multi-purpose engine exhaust contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell.

9 NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.

9 Only use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.

9 Do not place any obstacles on the multi-purpose engine.

Fuel is highly flammable and poisonous 9 Always turn off the engine when refuelling.

9 Never refuel while smoking or in the vicinity of an open flame.

9 Take care not to spill any fuel on the engine or muffler when refueling.

7HC-F8199-71-E0.indd 1 2015/12/22 11:14:56

2

Engine and muffler may be hot 9 Place the machine in a place where pedestrians

or children are not likely to touch the machine.

9 When operating or transporting the machine, be sure it is kept upright. If it tilts, fuel may leak from the carburetor or fuel tank.

9 When refueling, do not place the fuel tank cap near the muffler.

9 Take care not to spill fuel.

9 Do not leave the multi-purpose engine inside the vehicle or in the trunk.

9 If you swallow any fuel, inhale fuel vapor, or allow any to get in your eye(s), see your doctor immedi- ately. If any fuel spills on your skin or clothing, immediately wash with soap and water and change your clothes.

7HC-F8199-71-E0.indd 2 2015/12/22 11:14:56

3

Electric shock prevention 9 Never operate the engine in rain or snow.

9 Never touch the machine with wet hands or elec- trical shock will occur.

9 Do not operate the engine with a dust cover or other objects covering it.

9 When covering the multi-purpose engine, be sure to do so only after the engine and muffler have completely cooled down.

9 In order to prevent overheating, ensure adequate airflow by keeping the machine at least 1 m (3 ft) from objects or other equipment.

9 Avoid placing any flammable materials near the exhaust outlet during operation.

7HC-F8199-71-E0.indd 3 2015/12/22 11:14:56

4

7HC-F8199-71-E0.indd 4 2015/12/22 11:14:56

5

LOCATION OF IMPORTANT LABELS Please read the following labels carefully before oper- ating this machine. TIP Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

3 (without fuel tank model)

(MZ175)

1

2

3

21 5

4

1

2 (with fuel tank model)

7HC-F8199-71-E0.indd 5 2015/12/22 11:14:57

6

5

4

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-E0.indd 6 2015/12/22 11:14:57

7

1

3

2

4

3

1 (with fuel tank model)

(without fuel tank model)

(MZ200, MZ400)

7HC-F8199-71-E0.indd 7 2015/12/22 11:14:57

8

4

2

3

7CN-F4162-40

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-E0.indd 8 2015/12/22 11:14:58

9

1

2

3

4

3

(MZ250, MZ300 (7VB))

1 (with fuel tank model)

(without fuel tank model)

7HC-F8199-71-E0.indd 9 2015/12/22 11:14:58

10

4

2

3

7CN-F4162-40

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-E0.indd 10 2015/12/22 11:14:58

11

(without fuel tank model)

(MZ300 (7CS), MZ360)

2 (with fuel tank model)

1

2

3

4

3

1

7HC-F8199-71-E0.indd 11 2015/12/22 11:14:58

12

4

3

7CN-F4162-40

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-E0.indd 12 2015/12/22 11:14:59

13

(MX360, MX400)

1

2 4

3

1

2

3

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-E0.indd 13 2015/12/22 11:14:59

14

4

7HC-F8199-71-E0.indd 14 2015/12/22 11:14:59

15

0

7

4

2

8

1

5

6

9 3

0

7

4

2

8

1

3

5

6

9

DESCRIPTION (MZ175, MZ200, MZ360, MZ400)

(MZ250, MZ300 (7VB))

7HC-F8199-71-E0.indd 15 2015/12/22 11:14:59

16

0

7

4

2

8

1

5

6

9 q

w

3

1 Fuel tank cap (For models equipped with a Yamaha fuel tank)

2 Fuel tank (For models equipped with a Yamaha fuel tank)

3 Throttle lever 4 Recoil starter handle 5 Fuel cock lever 6 Fuel cock cup 7 Air filter case cover 8 Choke lever 9 Spark plug 0 Muffler (For models equipped

with a muffler)

q Oil warning light (Red) w Engine switch e Oil filler cap r Oil drain bolt t Carburetor y Fuel tank filter (For models

equipped with a Yamaha fuel tank)

r

y

t w

q

e

(MZ300 (7CS))

7HC-F8199-71-E0.indd 16 2015/12/22 11:14:59

17

5

2

1

6

8

7

3

4

9

0

q

w

e

t

r

y

(MX360, MX400)

(MX360)

7HC-F8199-71-E0.indd 17 2015/12/22 11:15:00

18

9

0

q

w

e

t

r

y

(MX400) 1 Fuel tank cap 2 Air filter case cover 3 Carburetor 4 Oil drain bolt 5 Oil filler cap 6 Spark plug 7 Muffler 8 Fuel tank 9 Oil warning light (Red) 0 Engine switch q Recoil starter handle w Throttle lever e Fuel cock cup r Fuel cock lever t Choke lever y Fuel tank filter

7HC-F8199-71-E0.indd 18 2015/12/22 11:15:00

19

Oil warning light (Red) When the oil level falls below the lower level, the oil warning light comes on and then the engine stops automatically. Unless you refill with oil, the engine will not start again.

TIP (Manual starting model) If the engine stalls or does not start, turn the engine switch to ON and then pull the recoil starter. If the oil warning light flickers for a few seconds, the engine oil is insufficient. Add oil and restart. (Electric starting model) If the engine stalls or does not start, turn the engine switch to 6 (START). If the oil warning light comes on, the engine oil is insufficient. Add oil and restart.

CONTROL FUNCTION Engine switch The engine switch controls the ignition system.

1 ON/7 (ON) Ignition circuit is switched on. The engine can be started.

2 OFF/5 (STOP) Ignition circuit is switched off. The engine will not run.

3 6 (START) Starting circuit is switched on. The starter motor starts and the engine can be started. After starting the engine, take your hand off the switch immediately.

A Manual starting model B Electric starting model

1

2

A

763-119

1

2 3

B

7HC-F8199-71-E0.indd 19 2015/12/22 11:15:00

20

1

22

1

Fuel cock lever The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to the carburetor. The fuel cock has two positions.

1 ON With the lever in this position, fuel flows to the carbu- retor. Normal using is done with the lever in this posi- tion.

2 OFF With the lever in this position, fuel will not flow. Always turn the lever to this position when the engine is not running.

Recoil starter handle Used to start the engine.

1 Recoil starter handle

NOTICE

9 Pull the recoil starter handle straight. 9 Return the recoil starter handle slowly. 9 Do not touch the recoil starter handle while

the multi-purpose engine is operating.

TIP Pull the recoil starter handle after turning the engine switch to ON.

Fuel tank cap (For models equipped with a Yamaha fuel tank) Remove the fuel tank cap by turning it counterclock- wise.

7HC-F8199-71-E0.indd 20 2015/12/22 11:15:00

21

Choke lever Starting a cold engine requires a richer air-fuel mix- ture, which is supplied by the choke lever.

1 Choke lever

A B C

Functions and specification differs depending on the models.

Throttle lever Throttle lever controls the engine speed.

1 Lever position to idle the engine. Decrease engine speed.

2 Increase engine speed.

A B C

Functions and specification differs depending on the models.

1

A

1

701-025c

B

701-033b

1 C

2 1

C

1 2

A

1 2

B

7HC-F8199-71-E0.indd 21 2015/12/22 11:15:01

22

1

PREPARATION Fuel (For models equipped with a Yamaha fuel tank)

WARNING 9 Fuel is highly flammable and poisonous.

Check SAFETY INFORMATION (See page 1) carefully before filling.

9 Carefully fill the fuel tank in order to avoid fuel from spilling out of the fuel tank.

9 Stop filling when the fuel reaches the bottom of the filler tube, otherwise it may overflow when the fuel warms up and expands.

9 Wipe up any spilled fuel immediately. 9 After refueling, make sure the fuel tank cap is

tightened securely.

NOTICE

Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry, soft cloth, since fuel may deteriorate painted sur- faces or plastic parts.

1 Bottom of filler tube

1. Stop the engine.

2. Place the multi-purpose engine on a level surface.

3. Remove the fuel tank cap.

4. Check the fuel level.

5. If low, fill the tank with fuel. Do not fill past the bot- tom of the filler tube as fuel may mix with the acti- vated charcoal in the fuel tank cap and overflow.

TIP If filled beyond the bottom of the filler tube, fuel may mix with the active charcoal located within the fuel tank cap and soil the surrounding areas.

2 Correct fuel level 3 Fuel tank filter 4 Filler tube

2 3 4

7HC-F8199-71-E0.indd 22 2015/12/22 11:15:01

23

Recommended fuel: Unleaded gasoline Fuel tank capacity: Total: MZ175 4.0 L (1.06 US gal, 0.88 Imp gal) MZ200 4.0 L (1.06 US gal, 0.88 Imp gal) MZ250 5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp gal) MZ300 5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp gal) MZ360 6.1 L (1.61 US gal, 1.34 Imp gal) MX360 6.1 L (1.61 US gal, 1.34 Imp gal) MX400 6.1 L (1.61 US gal, 1.34 Imp gal)

Your Yamaha engine has been designed to use regu- lar unleaded gasoline with a pump octane number ((R + M)/2) of 86 or higher, or research octane number of 91 or higher.

NOTICE

Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts.

7HC-F8199-71-E0.indd 23 2015/12/22 11:15:01

24

700-006

700-103

2

Engine oil

NOTICE

The multi-purpose engine has been shipped with- out engine oil. Do not start the engine until you have filled it with the sufficient engine oil.

1. Place the multi-purpose engine on a level surface.

2. Remove the oil filler cap.

1 Oil filler cap

3. Fill the specified amount of the recommended engine oil.

NOTICE

Be sure no foreign material enters the crankcase.

1

4. Check the oil level of the oil filler hole.

2 Correct level

5. Install the oil filler cap.

7HC-F8199-71-E0.indd 24 2015/12/22 11:15:01

25

0C

A YAMALUBE 4 (10W-40)

D SAE 10W C SAE #20 B SAE #30

32F

25C

80F

Recommended engine oil: A YAMALUBE 4 (10W-40), SAE 10W-30 or 10W-40 B SAE #30 C SAE #20 D SAE 10W Recommended engine oil grade: API Service SE type or higher Engine oil quantity: MZ175 0.6 L (0.63 US qt, 0.53 Imp qt) MZ200 0.6 L (0.63 US qt, 0.53 Imp qt) MZ250 1.0 L (1.06 US qt, 0.88 Imp qt) MZ300 (7VB) 1.0 L (1.06 US qt, 0.88 Imp qt) MZ300 (7CS) 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MZ360 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MZ400 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MX360 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MX400 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt)

764-004

1 2

Connecting the battery (For models equipped with electric starter) Recommended battery capacity is 12 V/26 Ah or more. Use battery lead wires with cross section of at least 8 mm (0.31 in) square.

1 Connect the battery positive terminal to the starter switch. 2 Ground the battery negative terminal to the engine mount-

ing bolt.

7HC-F8199-71-E0.indd 25 2015/12/22 11:15:02

26

PRE-OPERATION CHECK

WARNING If any item in the Pre-operation check is not work- ing properly, have it inspected and repaired before operating the multi-purpose engine.

The condition of a multi-purpose engine is the owners responsibility. Vital components can start to deteriorate quickly and unexpectedly, even if the multi-purpose engine is unused.

TIP Pre-operation checks should be made each time the multi-purpose engine is used.

Pre-operation check Fuel (See page 22 for Yamaha fuel tank instructions) 9 Check fuel level in fuel tank. 9 Refuel if necessary.

Fuel line 9 Check fuel hose for cracks or damage. 9 Replace if necessary.

Engine oil (See page 24) 9 Check oil level in engine. 9 If necessary, add recommended oil to correct

level. 9 Check multi-purpose engine for oil leakage.

The point where abnormality was recognized by use 9 Check operation. 9 If necessary, consult a Yamaha dealer.

7HC-F8199-71-E0.indd 26 2015/12/22 11:15:02

27

OPERATION

WARNING Never operate the engine in a closed area or it may cause unconsciousness and death within a short time. Operate the engine in a well ventilated area.

NOTICE

The multi-purpose engine has been shipped with- out engine oil. Do not start the engine until you have filled it with the sufficient engine oil.

1

2

2

701-025c

701-033

2

Starting the engine 1. Turn the fuel cock lever to ON.

1 ON

2. Pull the choke lever fully out. A Turn the choke lever to 1. B C

2 Choke lever

A B C Functions and specification differs depending on the models.

TIP The choke is not required to start a warm engine. When starting the warm engine, put the choke lever to the original position.

A

B

C

7HC-F8199-71-E0.indd 27 2015/12/22 11:15:02

28

4. Turn the engine switch to ON/7 (ON).

4 ON/7 (ON)

A Manual starting model B Electric starting model

4

763-127h

4

3

3

3

3. Move the throttle lever slightly in the arrow direc- tion.

3 Throttle lever

A B C

Functions and specification differs depending on the models.

5. (Manual starting model) Pull the recoil starter slowly until it is engaged, then pull it briskly.

A

B

C

A

B

7HC-F8199-71-E0.indd 28 2015/12/22 11:15:02

29

7. After the engine starts, warm up the engine enough so that the engine does not stop when the choke lever is returned to the original position.

6 Original position

A B C

Functions and specification differs depending on the models.

763-120a

5

6. (Electric starting model) Turn the engine switch to 6 (START).

Take your hand off the switch immediately after the engine starts.

5 6 (START)

NOTICE

If the engine fails to start, release the switch, wait a few seconds, then try again. Each attempt should be as short as possible to preserve the battery. Do not crank the engine more than 5 sec- onds on any one attempt.

6

A

6

701-025c

B

701-033a

6 C

7HC-F8199-71-E0.indd 29 2015/12/22 11:15:03

30

Stopping the engine 1. Move the throttle lever fully in the arrow direction.

1 Throttle lever

A B C

Functions and specification differs depending on the models.

8. Set the throttle lever in desired position.

7 : Decrease engine speed 8 : Increase engine speed

A B C

Functions and specification differs depending on the models.

87

A

7 8

B

8 7

C

1

C

1

A

1

B

7HC-F8199-71-E0.indd 30 2015/12/22 11:15:03

31

3 3

3. Turn the fuel cock lever to OFF.

3 OFF

2. Turn the engine switch to OFF/5 (STOP).

2 OFF/5 (STOP)

A Manual starting model B Electric starting model

2

A

763-120b

2

B

7HC-F8199-71-E0.indd 31 2015/12/22 11:15:03

32

High altitude operation This engine may require a high altitude carburetor kit to ensure correct engine opera- tion at altitudes above 4000 ft. (1219 meters). If you operate your engine at altitudes above 4000 ft. (1219 meters) consistently, have your local Yamaha dealer perform the necessary carburetor modification. This engine should be operated in its original config- uration below 4000 ft. (1219 meters) as damage may occur if high altitude carburetor kit is installed and operated below 4000 ft. (1219 meters).

7HC-F8199-71-E0.indd 32 2015/12/22 11:15:03

33

PERIODIC MAINTENANCE Safety is an obligation of the owner. Periodic inspection, adjustment and lubrication will keep your multi-purpose engine in the safest and most efficient condition possible. The most important points of multi-purpose engine inspection, adjustment, and lubrication are explained on the following pages.

WARNING If you are not familiar with maintenance work, have a Yamaha dealer do it for you.

Maintenance chart

WARNING Stop the engine before starting maintenance work.

NOTICE

Use only Yamaha specified genuine parts for replacement. Ask an authorized Yamaha dealer for further information.

Item Routine Pre-

operation check

Initial Every

1 month or 20 Hrs

3 months or 50 Hrs

6 months or 100 Hrs

12 months or 300 Hrs

Spark plug Check condition.

1 Clean and replace if necessary.

Fuel Check fuel level and

leakage. 1

Fuel hose Check fuel hose for

cracks or damage. 1

Replace if necessary.

Engine oil Check oil level in

engine. 1

Replace. 1 1

Air filter element

Check condition. 1 (*1)

Clean.

Muffler screen/ Spark arrester

Check condition. 1 Clean and replace if

necessary.

Fuel tank filter Clean and replace if

necessary. 1

Fuel strainer Clean and replace if

necessary. 1

7HC-F8199-71-E0.indd 33 2015/12/22 11:15:04

34

Item Routine Pre-

operation check

Initial Every

1 month or 20 Hrs

3 months or 50 Hrs

6 months or 100 Hrs

12 months or 300 Hrs

Crankcase breather hose

Check breather hose for cracks or damage. 1

Replace if necessary.

Cylinder head

Decarbonize cylinder head.

After every 500 Hrs. () More frequently if

necessary. Valve clearance

Check and adjust when engine is cold.

Idle speed Check and adjust idle

speed.

Recoil starter Check recoil starter for

damage.

Fittings / fasteners

Check all fittings and fasteners.

Correct if necessary.

The point where abnormality was recognized by use.

1

*1The air filter element needs to be cleaned more frequently when using in unusually wet or dusty areas.

Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer per- form the service.

7HC-F8199-71-E0.indd 34 2015/12/22 11:15:04

35

a

Spark plug inspection The spark plug is an important engine component, which should be checked periodically.

1. Remove the spark plug cap and the spark plug.

2. Check for discoloration and remove the carbon. The porcelain insulator around the center elec-

trode of spark plug should be a medium-to-light tan color.

A MZ175, MZ200 B MZ250, MZ300, MZ360, MZ400 C MX360, MX400

3. Check the spark plug type and gap.

a Spark plug gap

Standard spark plug: BPR4ES (NGK) Spark plug gap: 0.70.8 mm (0.0280.031 in)

TIP The spark plug gap should be measured with a wire thickness gauge and, if necessary, adjusted to specifi- cation.

4. Install the spark plug and then tighten it.

Spark plug tightening torque: 20 Nm (2.0 mkgf, 14 ftlbf)

TIP If a torque wrench is not available when installing a spark plug, a good estimate of the correct torque is 1/41/2 turn past finger tight. However, the spark plug should be tightened to the specified torque as soon as possible.

5. Install the spark plug cap.

B

C

A

7HC-F8199-71-E0.indd 35 2015/12/22 11:15:04

36

Carburetor adjustment The carburetor is a vital part of the engine. Adjusting should be left to a Yamaha dealer with the professional knowledge, specialized data, and equipment to do so properly.

Engine oil replacement

WARNING Avoid draining the engine oil immediately after stopping the engine. The oil is hot and should be handled with care to avoid burns.

1 4

2 3

1. Place the multi-purpose engine on a level surface and warm up the engine for several minutes. Then stop the engine and turn the fuel cock lever to OFF.

2. Remove the oil filler cap.

1 Oil filler cap

3. Place an oil pan under the engine. Remove the oil drain bolt and gasket so that the oil can be com- pletely drained.

2 Oil drain bolt 3 Gasket

4. Check the oil drain bolt, oil filler cap and O-ring. Replace them if damaged.

4 O-ring

5. Install a new gasket and the oil drain bolt and then tighten the bolt.

Oil drain bolt tightening torque: (For MZ175, MZ200) 17 Nm (1.7 mkgf, 12 ftlbf) (Except for MZ175, MZ200) 27 Nm (2.7 mkgf, 20 ftlbf)

7HC-F8199-71-E0.indd 36 2015/12/22 11:15:04

37

700-006a

5

6. Add engine oil to the correct level.

5 Correct level

NOTICE

Be sure no foreign material enters the crankcase.

0C

A YAMALUBE 4 (10W-40)

D SAE 10W C SAE #20 B SAE #30

32F

25C

80F

Recommended engine oil: A YAMALUBE 4 (10W-40), SAE 10W-30 or 10W-40 B SAE #30 C SAE #20 D SAE 10W Recommended engine oil grade: API Service SE type or higher Engine oil quantity: MZ175 0.6 L (0.63 US qt, 0.53 Imp qt) MZ200 0.6 L (0.63 US qt, 0.53 Imp qt) MZ250 1.0 L (1.06 US qt, 0.88 Imp qt) MZ300 (7VB) 1.0 L (1.06 US qt, 0.88 Imp qt) MZ300 (7CS) 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MZ360 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MZ400 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MX360 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt) MX400 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt)

7. Install the oil filler cap.

7HC-F8199-71-E0.indd 37 2015/12/22 11:15:04

38

Air filter (Except for MX360, MX400) 1. Remove the screws, and then remove the air filter

case cover.

1 Screw 2 Air filter case cover

2. Remove the foam element.

3 Foam element

3. Wash the foam element in solvent and dry it.

WARNING Never use solvent while smoking or in the vicinity of an open flame.

4. Oil the foam element and squeeze out excess oil. The foam element should be wet but not dripping.

Recommended oil: Foam-air-filter oil or engine oil (See page 37)

NOTICE

Do not wring out the foam element when squeez- ing it. This could cause it to tear.

5. Insert the foam element into the air filter case. TIP Be sure the foam element sealing surface matches the air filter case so there is no air leak.

NOTICE

The engine should never run without the foam ele- ment; excessive piston and cylinder wear may result.

6. Install the air filter case cover and tighten the screws.

A MZ175, MZ200, MZ300 (7CS), MZ360, MZ400 B MZ250, MZ300 (7VB)

2

1

3B

2

1

3A

7HC-F8199-71-E0.indd 38 2015/12/22 11:15:04

39

1

2

4

3

56

Air filter (For MX360, MX400) 1. Remove the air filter case cover nut and then

remove the air filter case cover.

1 Air filter case cover nut 2 Air filter case cover

2. Remove the wing nut and then remove the air fil- ter assembly.

3 Wing nut 4 Air filter assembly

3. Remove the foam element.

5 Foam element 6 Air filter

4. Wash the foam element in solvent and dry it.

WARNING Never use solvent while smoking or in the vicinity of an open flame.

5. Oil the foam element and squeeze out excess oil. The foam element should be wet but not dripping.

Recommended oil: Foam-air-filter oil or engine oil (See page 37)

NOTICE

Do not wring out the foam element when squeez- ing it. This could cause it to tear.

7HC-F8199-71-E0.indd 39 2015/12/22 11:15:05

40

6. Install the foam element onto the air filter. TIP Be sure the foam element sealing surface matches the air filter so there is no air leak.

NOTICE

The engine should never run without the foam ele- ment; excessive piston and cylinder wear may result.

7. Tighten the wing nut, install the air filter case cover and then tighten the air filter case cover nut.

7HC-F8199-71-E0.indd 40 2015/12/22 11:15:05

41

2. Use a flathead screw driver to pry out and remove the spark arrester from the muffler.

2 Spark arrester

2

711-003a

3. Remove the carbon deposits on the spark arrester using a wire brush.

NOTICE

When cleaning, use the wire brush lightly to avoid damaging or scratching of the spark arrester.

4. Check the spark arrester. Replace it if damaged.

Spark arrester

WARNING The engine and muffler will be very hot after the engine has been run. Avoid touching the engine and muffler while they are still hot with any part of your body or clothing during inspection or repair.

(For MZ250, MZ300 (7VB), MX360, MX400) 1. Remove the screw.

1 Screw

1

7HC-F8199-71-E0.indd 41 2015/12/22 11:15:05

42

3

4

5. Install the spark arrester. TIP Align the spark arrester lump with the hole in the muf- fler pipe.

3 Spark arrester lump 4 Hole

6. Install the screw, and then tighten the screw.

3. Remove the carbon deposits on the muffler cap, muffler screen and spark arrester using a wire brush.

NOTICE

When cleaning, use the wire brush lightly to avoid damaging or scratching of the muffler screen and spark arrester.

4

(For MZ175, MZ200, MZ360) 1. Loosen the muffler cap bolt and then remove the

muffler cap and muffler screen.

1 Muffler cap bolt 2 Muffler cap 3 Muffler screen1

2

3

2. Use a flathead screw driver to pry out and remove the spark arrester from the muffler.

4 Spark arrester

7HC-F8199-71-E0.indd 42 2015/12/22 11:15:06

43

4. Check the muffler screen and spark arrester. Replace them if damaged.

5

6

78

7

9

0

5. Install the spark arrester. TIP Align the spark arrester lump with the hole in the muf- fler pipe.

5 Spark arrester lump 6 Hole

TIP Install the muffler cap until it contacts with the projec- tion on the muffler.

9 Projection

7. Install the muffler band, then tighten the muffler cap bolt.

0 Muffler band

Muffler cap bolt tightening torque: 3.5 Nm (0.35 mkgf, 2.5 ftlbf)

6. Install the muffler screen to the muffler cap, then install the muffler cap to the muffler.

7 Muffler cap 8 Muffler screen

7HC-F8199-71-E0.indd 43 2015/12/22 11:15:06

44

Fuel cock

WARNING Never use the gasoline while smoking or in the vicinity of an open flame.

1. Stop the engine.

2. Turn the fuel cock lever to OFF.

1 OFF

3. Remove the fuel cock cup, gasket and fuel strain- er.

2 Fuel cock cup 3 Gasket 4 Fuel strainer

4. Clean the cup and fuel strainer with gasoline and wipe it off.

5. Check the gasket. Replace it if damaged.

6. Install the fuel strainer, gasket and fuel cock cup.

WARNING Be sure the fuel cock cup is tightened securely.

4

11

3

2

7HC-F8199-71-E0.indd 44 2015/12/22 11:15:06

45

2

1

Fuel tank filter (For models equipped with a Yamaha fuel tank)

WARNING Never use the gasoline while smoking or in the vicinity of an open flame.

1. Remove the fuel tank cap and fuel tank filter.

1 Fuel tank cap 2 Fuel tank filter

2. Clean the fuel tank filter with gasoline. Replace it if damaged.

3. Wipe the fuel tank filter and insert it.

4. Install the fuel tank cap.

WARNING Be sure the fuel tank cap is tightened securely.

Fuse replacement (For electric starting model)

WARNING Be sure to use specified fuse. A wrong fuse will cause electrical system damage and A FIRE HAZARD.

NOTICE

Be sure the engine switch is turned to 5 (STOP) to prevent accidental short circuiting.

7HC-F8199-71-E0.indd 45 2015/12/22 11:15:06

46

2. Replace the blown fuse with one of proper amper- age.

3 Fuse

A Except for MX400 B MX400

Specified fuse: 10 A

TIP If the fuse immediately blows again, consult a Yamaha dealer.

3. Install the cover and then tighten the screws.

1. Remove the screws and then remove the cover.

1 Screw/Bolt 2 Cover

A Except for MX400 B MX400779-041

1

2

A

1

2

1

B

779-042

3

A

3

B

7HC-F8199-71-E0.indd 46 2015/12/22 11:15:07

47

2

STORAGE Long term storage of your machine will require some preventive procedures to guard against deterioration.

Drain the fuel 1. Turn the engine switch to OFF/5 (STOP).

1 OFF/5 (STOP)

A Manual starting model B Electric starting model

2. Remove the fuel tank cap and fuel tank filter. Extract the fuel from the fuel tank into an approved gasoline container using a commercially available hand siphon. Then, install the fuel tank filter and fuel tank cap.

WARNING Fuel is highly flammable and poisonous. Check SAFETY INFORMATION (See page 1) carefully.

NOTICE

Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry, soft cloth, since fuel may deteriorate painted sur- faces or plastic parts.

3. Turn the engine switch to ON/7 (ON).

2 ON/7 (ON)

A Manual starting model B Electric starting model

763-127h

2

1

A

763-120b

1

B

A

B

7HC-F8199-71-E0.indd 47 2015/12/22 11:15:07

48

4

5. Start the engine and leave it run until it stops. The engine stops in approximately 20 minutes

time by running out of fuel. TIP Duration of the running engine depends on the amount of the fuel left in the tank.

6. Drain the fuel from the carburetor into a clean container by loosening the drain screw on the car- buretor float chamber. Pour the drained fuel into the same approved gasoline container as the fuel from the fuel tank.

4 Drain Screw

7. Turn the engine switch to OFF/5 (STOP).

8. Turn the fuel cock lever to OFF.

9. Tighten the drain screw.

10. Tighten further if any screws, bolts and nuts are loose.

11. Store the multi-purpose engine in a dry, well-ven- tilated place, with the cover placed over it.

4. Turn the fuel cock lever to ON.

3 ON

3

7HC-F8199-71-E0.indd 48 2015/12/22 11:15:07

49

Engine Perform the following steps to protect the cylinder, pis- ton ring, etc. from corrosion. 1. Remove the spark plug, pour about one table-

spoon of engine oil (See page 37) into the spark plug hole and reinstall the spark plug. Recoil start the engine by turning over several times (with igni- tion off) to coat the cylinder walls with oil.

2. Pull the recoil starter until you feel compression. Then stop pulling. (This prevents the cylinder and valves from rusting).

3. Clean exterior of the multi-purpose engine and apply a rust inhibitor.

4. Store the multi-purpose engine in a dry, well-ven- tilated place, with the cover placed over it.

5. The multi-purpose engine must remain in a verti- cal position when stored, carried or operated.

7HC-F8199-71-E0.indd 49 2015/12/22 11:15:07

50

1

700-006

TROUBLESHOOTING

Engine wont start 1. Fuel systems No fuel supplied to combustion chamber. 2 No fuel in tank .... Supply fuel.

2. Engine oil system Insufficient 2 Oil level is low .... Add engine oil.

3. Electrical systems 2 (Manual starting model) Engine switch to ON

and pull the recoil starter.

2 ON

2

763-120a

2

2 (Electric starting model) Engine switch to 6 (START).

2 6 (START)

2 Fuel in tank .... Fuel cock lever to ON.

1 ON

2 Clogged fuel line .... Clean fuel line. 2 Foreign matter in fuel cock .... Clean fuel cock. 2 Clogged carburetor .... Clean carburetor.

7HC-F8199-71-E0.indd 50 2015/12/22 11:15:07

51

Poor spark 2 Spark plug dirty with carbon or wet .... Remove

carbon or wipe spark plug dry. 2 Faulty ignition system .... Consult a Yamaha deal-

er.

7HC-F8199-71-E0.indd 51 2015/12/22 11:15:08

52

A ENGINE DOES NOT START

B Turn the engine switch to ON, then pull the recoil starter and check if the oil warning light flickers.

C Does not flicker D Flickers

E Check engine oil level.

F OK G Level low Consult a Yamaha dealer.

Add engine oil.

K Check the spark plug.

9 Type: BPR4ES 9 Gap: 0.70.8 mm (0.0280.031 in)

L Incorrect M OK Replace or adjust gap.

Clean the spark plug.

N Check the following. 9 Fuel line clogging 9 Air f i l ter element

clogging.

O Clogged

P OK

Q Clean

or replace.

R OK

S Engine does not start.

H Pull the recoil starter and check the spark plug for spark strength. (See WARNING)

WARNING 9 To prevent FIRE HAZARDS be

sure fuel is not present in the spark plug area.

9 To prevent FIRE HAZARDS be sure to place the spark plug as far away as possible from the spark plug hole and carburetor area.

9 To prevent ELECTRIC SHOCK do not hold spark plug lead with hand while testing.

I OK J Does not spark

T Consult a Yamaha dealer.

(Manual starting model)

7HC-F8199-71-E0.indd 52 2015/12/22 11:15:08

53

A ENGINE DOES NOT START

B Turn the engine switch to 7 (ON), then turn the engine switch to 6 (START). And check if the starter motor cranks.

P34-1.art

C Cranks D Does not crank

F Turn the engine switch to 6 (START), and check if the oil warning light comes on.

P34-2.art

G Does not come on H Comes on

L Turn the engine switch to 6 (START) and check the spark plug for spark strength. (See WARNING).

WARNING 9 To prevent FIRE HAZARDS be

sure fuel is not present in the spark plug area.

9 To prevent FIRE HAZARDS be sure to place the spark plug as far away as possible from the spark plug hole and carburetor area.

9 To prevent ELECTRIC SHOCK do not hold spark plug lead with hand while testing.

M OK N Does not spark.

X Consult a Yamaha dealer.

(Electric starting model)

R Check the following 9 Fuel line clogging 9 Air filter element

clogging.

S Clogged

T OK

U Clean

or replace

V OK

W Engine does not start.

7HC-F8199-71-E0.indd 53 2015/12/22 11:15:09

54

I Check engine oil level.

J OK K Level low Consult a Yamaha dealer.

Add engine oil.

O Check the spark plug.

9 Type: BPR4ES 9 Gap: 0.70.8 mm (0.0280.031 in)

P Incorrect Q OK Replace or adjust gap.

Clean the spark plug.

E Faulty battery and/or starter motor. Consult a Yamaha dealer.

7HC-F8199-71-E0.indd 54 2015/12/22 11:15:11

55

SPECIFICATIONS Dimensions

Unit MZ175 MZ175 7CN 7CN

With fuel tank model Without fuel tank model Overall length mm (in) 343 (13.50) 298 (11.73) Overall width mm (in) 353 (13.90) 352 (13.86) Overall height mm (in) 407 (16.02) 238 (9.37) Dry weight kg (lb) 1320 (2944) 1320 (2944)

Unit MZ175 MZ200

7CP 7DH With fuel tank model With fuel tank model

Overall length mm (in) 343 (13.50) 326 (12.83) Overall width mm (in) 353 (13.90) 352 (13.86) Overall height mm (in) 407 (16.02) 407 (16.02) Dry weight kg (lb) 1320 (2944) 1320 (2944)

Unit MZ200 MZ250 7DH 7KB

Without fuel tank model With fuel tank model Overall length mm (in) 337 (13.27) 387 (15.24) Overall width mm (in) 351 (13.82) 426 (16.77) Overall height mm (in) 238 (9.37) 464 (18.27) Dry weight kg (lb) 1320 (2944) 2027 (4460)

Unit MZ250 MZ300

7KB 7VB Without fuel tank model With fuel tank model

Overall length mm (in) 404 (15.91) 387 (15.24) Overall width mm (in) 416 (16.38) 426 (16.77) Overall height mm (in) 294.5 (11.59) 464 (18.27) Dry weight kg (lb) 2027 (4460) 2027 (4460)

Unit MZ300 MZ300

7VB 7CS Without fuel tank model Without fuel tank model

Overall length mm (in) 404 (15.91) 443 (17.44) Overall width mm (in) 416 (16.38) 470 (18.50) Overall height mm (in) 294.5 (11.59) 327 (12.87) Dry weight kg (lb) 2027 (4460) 3140 (6888)

7HC-F8199-71-E0.indd 55 2015/12/22 11:15:11

56

Unit MZ360 MZ360

7CT 7CT With fuel tank model Without fuel tank model

Overall length mm (in) 425 (16.73) 443 (17.44) Overall width mm (in) 451 (17.76) 452 (17.80) Overall height mm (in) 485 (19.09) 306 (12.05) Dry weight kg (lb) 3140 (6888) 3140 (6888)

Unit MZ360 MZ360

7BY 7CU Without fuel tank model With fuel tank model

Overall length mm (in) 474 (18.66) 425 (16.73) Overall width mm (in) 436 (17.17) 451 (17.76) Overall height mm (in) 319 (12.56) 485 (19.09) Dry weight kg (lb) 3140 (6888) 3140 (6888)

Unit MZ360 MZ360 7CU 7HC

Without fuel tank model Without fuel tank model Overall length mm (in) 443 (17.44) 456 (17.95) Overall width mm (in) 485 (19.09) 445 (17.52) Overall height mm (in) 306 (12.05) 306 (12.05) Dry weight kg (lb) 3140 (6888) 26 (57)

Unit MZ360 MZ400 7HD 7HS

Without fuel tank model Without fuel tank model Overall length mm (in) 456 (17.95) 456 (17.95) Overall width mm (in) 479 (18.86) 479 (18.86) Overall height mm (in) 306 (12.05) 306 (12.05) Dry weight kg (lb) 33 (72.75) 33 (72.75)

Unit MX360 MX400

7HC 7HS With fuel tank model With fuel tank model

Overall length mm (in) 418 (16.46) 418 (16.46) Overall width mm (in) 480 (18.90) 480 (18.90) Overall height mm (in) 490 (19.29) 490 (19.29) Dry weight kg (lb) 3339 (72.7585.98) 3339 (72.7585.98)

7HC-F8199-71-E0.indd 56 2015/12/22 11:15:11

57

Engine

Unit

MZ175 MZ175 7CN 7CN

With fuel tank model Without fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 171 171 Bore stroke mm (in) 66.0 50.0

(2.60 1.97) 66.0 50.0

(2.60 1.97) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal) 4.0

(1.06, 0.88)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt)

0.6 (0.63, 0.53)

0.6 (0.63, 0.53)

Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

Unit

MZ175 MZ200 7CP 7DH

With fuel tank model With fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 171 192 Bore stroke mm (in) 66.0 50.0

(2.60 1.97) 70.0 50.0

(2.76 1.97) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal) 4.0

(1.06, 0.88) 4.0

(1.06, 0.88) Engine oil quantity L (US qt,

Imp qt) 0.6

(0.63, 0.53) 0.6

(0.63, 0.53) Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

7HC-F8199-71-E0.indd 57 2015/12/22 11:15:11

58

Unit

MZ200 MZ250 7DH 7KB

Without fuel tank model With fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 192 253 Bore stroke mm (in) 70.0 50.0

(2.76 1.97) 74.0 59.0

(2.91 2.32) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal) 5.5

(1.45, 1.21) Engine oil quantity L (US qt,

Imp qt) 0.6

(0.63, 0.53) 1.0

(1.06, 0.88) Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

Unit

MZ250 MZ300 7KB 7VB

Without fuel tank model With fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 253 296 Bore stroke mm (in) 74.0 59.0

(2.91 2.32) 80.0 59.0

(3.15 2.32) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal) 5.5

(1.45, 1.21) Engine oil quantity L (US qt,

Imp qt) 1.0

(1.06, 0.88) 1.0

(1.06, 0.88) Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

7HC-F8199-71-E0.indd 58 2015/12/22 11:15:12

59

Unit

MZ300 MZ300 7VB 7CS

Without fuel tank model Without fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 296 301 Bore stroke mm (in) 80.0 59.0

(3.15 2.32) 78.0 63.0

(3.07 2.48) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt)

1.0 (1.06, 0.88)

1.1 (1.16, 0.97)

Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

Unit

MZ360 MZ360 7CT 7CT

With fuel tank model Without fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 357 357 Bore stroke mm (in) 85.0 63.0

(3.35 2.48) 85.0 63.0

(3.35 2.48) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal) 6.1

(1.61, 1.34)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt)

1.1 (1.16, 0.97)

1.1 (1.16, 0.97)

Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

7HC-F8199-71-E0.indd 59 2015/12/22 11:15:13

60

Unit

MZ360 MZ360 7BY 7CU

Without fuel tank model With fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 357 357 Bore stroke mm (in) 85.0 63.0

(3.35 2.48) 85.0 63.0

(3.35 2.48) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal) 6.1

(1.61, 1.34) Engine oil quantity L (US qt,

Imp qt) 1.1

(1.16, 0.97) 1.1

(1.16, 0.97) Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

Unit

MZ360 MZ360 7CU 7HC

Without fuel tank model Without fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 357 358 Bore stroke mm (in) 85.0 63.0

(3.35 2.48) 85.0 63.2

(3.35 2.49) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt)

1.1 (1.16, 0.97)

1.1 (1.16, 0.97)

Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

7HC-F8199-71-E0.indd 60 2015/12/22 11:15:13

61

Unit

MZ360 MZ400 7HD 7HS

Without fuel tank model Without fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 358 402 Bore stroke mm (in) 85.0 63.2

(3.35 2.49) 85.0 71.0

(3.35 2.80) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt)

1.1 (1.16, 0.97)

1.1 (1.16, 0.97)

Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

Unit

MX360 MX400 7HC 7HS

With fuel tank model With fuel tank model Type Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Air cooled 4-stroke gasoline

OHV Cylinder arrangement Inclined, 1 cylinder Inclined, 1 cylinder Displacement cm3 358 402 Bore stroke mm (in) 85.0 63.2

(3.35 2.49) 85.0 71.0

(3.35 2.80) Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel tank capacity L (US gal,

Imp gal) 6.1

(1.61, 1.34) 6.1

(1.61, 1.34) Engine oil quantity L (US qt,

Imp qt) 1.1

(1.16, 0.97) 1.1

(1.16, 0.97) Ignition system TCI TCI Spark plug: Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) Gap mm (in) 0.70.8

(0.0280.031) 0.70.8

(0.0280.031)

7HC-F8199-71-E0.indd 61 2015/12/22 11:15:13

62

Identification number records Record your Primary I.D., and serial num- bers in the spaces provided, to assist you in ordering spare parts from a Yamaha dealer. Also record and keep these I.D. numbers in a separate place in case your machine is stolen.

PRI-I.D. NUMBER:

PRI-I.D. CODE SERIAL No.

MODEL

CONSUMER INFORMATION

Machine identification The machine serial number is stamped in the location as shown.

TIP The first four digits of these numbers are for model identification; the remaining dig- its are the unit production number. Keep a record of these numbers for reference when ordering parts from a Yamaha dealer.

7HC-F8199-71-E0.indd 62 2015/12/22 11:15:13

63

EXHAUST EMISSION CONTROL SYSTEM AND COMPONENTS

Item Acronym 9 CARB. ASSY., LH. & JT., .......................CARB (Carburetor) CARBURETOR2 9 T.C.I. MAGNETO ASSY. & .....................EI (Electronic Ignition) PLUG, SPARK 9 CRANKCASE1 & HEAD, .......................PCV (Positive Crankcase CYLINDER1 Ventilation) 9 AIR FILTER ASSY. . ................................ACL (Air Cleaner) 9 MUFF., 2, CAP, NET, WIRE2 & ARRESTER, SPARK

The above items and the corresponding acronyms are provided in accordance with U.S. EPA REGULATIONS FOR NEW NONROAD SPARK-IGNITION NONHANDHELD ENGINES and the CALIFORNIA REGULATIONS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF- ROAD ENGINES. The acronyms conform to the latest version of the SAEs recommended practice docu- ment J1930, Diagnostic Acronyms, Terms, and Definitions For Electrical/Electronic System.

It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.

7HC-F8199-71-E0.indd 63 2015/12/22 11:15:13

7HC-F8199-71-E0.indd 64 2015/12/22 11:15:13

PRINTED IN CHINA 20159121 !

(E) 7HC-F8199-71-E0

7HC-F8199-71-E0.indd 65 2015/12/22 11:15:13

MZ175/MZ200/MZ250/ MZ300/MZ360/MZ400/

MX360/MX400

OWNERS MANUAL

Read this manual carefully before operating this machine.

7HC-F8199-71

MZ175/MZ200/MZ250/ MZ300/MZ360/MZ400/

MX360/MX400

MANUEL DUTILISATION

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine.

7HC-F8199-71 LIT-19626-02-36

LIT-19626-02-36

7HC-F8199-71_hyoshi_5mm.indd 12015/12/22 11:13:54

Read this manual carefully before operating this machine. This manual should stay with this machine if it is sold.

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine. Le manuel doit tre remis avec la machine en cas de vente de ce dernier.

Les gaz dchappement du moteur de ce produit contiennent des substances chimiques connues dans ltat de Californie pour provoquer le cancer, des anomalies congnitales et des troubles de la reproduction.

7HC-F8199-71_hyoshi_5mm.indd 22015/12/22 11:13:54

INTRODUCTION Nous vous flicitons davoir achet votre nouveau Yamaha. Ce manuel vous donnera les renseignements ncessaires une bonne comprhension de base du fonctionnement et de lentretien de cette machine. Si vous avez des questions relatives au fonctionnement ou lentretien de votre machine, veuillez prendre contact avec un concessionnaire Yamaha.

MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360, MX400

MANUEL DUTILISATION 2015 par Yamaha Motor Corporation, U.S.A.

1re dition, dcembre 2015 Tous droits rservs.

Toute rimpression ou utilisation non autorise sans la permission crite de la Yamaha Motor Corporation, U.S.A.

est formellement interdite. Imprim en Chine

P/N LIT-19626-02-36

7HC-F8199-71-F0.indd 1 2015/12/22 11:15:32

Les informations particulirement impor- tantes sont repres par les notations suivantes.

Il sagit du symbole avertissant dun danger. Il avertit de dangers de dom- mages personnels potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs la scurit figurant la suite de ce symbole afin dviter les dangers de blessures ou de mort.

AVERTISSEMENT Un AVERTISSEMENT signale un dan- ger qui, sil nest pas vit, peut provo- quer la mort ou des blessures graves.

ATTENTION

Un ATTENTION indique les prcautions particulires prendre pour viter dendommager la machine ou dautres biens.

N.B. Un N.B. fournit les renseignements nces- saires la clarification et la simplification des divers travaux.

AVERTISSEMENT VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN LIRE ET COMPRENDRE LA TOTALIT DE CE MANUEL AVANT DUTILISER LA MACHINE.

N.B. 9 Yamaha sefforce en permanence

damliorer la conception et la qualit de ses produits. Par consquent, mme si ce manuel contient les toutes dernires informations sur les produits disponibles lors de limpres- sion, de lgres diffrences sont pos- sibles entre votre machine et ce manuel. Si vous avez des questions concernant ce manuel, veuillez consu l ter un concess ionna i re Yamaha.

9 Ce manuel doit tre considr comme partie intgrante permanente de cette machine et doit rester avec celle-ci si la machine est revendue.

* Le produit et les caractristiques peu- vent tre modifis sans pravis.

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL

7HC-F8199-71-F0.indd 2 2015/12/22 11:15:32

INFORMATIONS DE SCURIT ........... 1 Les fumes dchappement sont toxiques ............................................... 1 Le carburant est trs inflammable et toxique ............................................. 1 Le moteur et le silencieux peuvent tre chauds ......................................... 2 Prvention des chocs lectriques ....... 3

EMPLACEMENT DES TIQUETTES IMPORTANTES ...................................... 5 DESCRIPTION ..................................... 15 FONCTION DE COMMANDE .............. 19

Contacteur du moteur ....................... 19 Tmoin davertissement dhuile (rouge) ............................................... 19 Bouchon du rservoir de carburant (pour les modles quips dun rservoir de carburant Yamaha) ........ 20 Levier du robinet de carburant .......... 20 Poigne du lanceur rappel ............. 20 Levier du starter ................................ 21 Levier dacclrateur ......................... 21

PRPARATION .................................... 22 Carburant (pour les modles quips dun rservoir de carburant Yamaha) ............................................ 22 Huile moteur ...................................... 24 Connexion de la batterie (pour les modles quips de dmarreur lectrique) ........................ 25

CONTRLE PRALABLE LUTILISATION ..................................... 26

Contrle pralable lutilisation ........ 26 FONCTIONNEMENT ............................ 27

Dmarrage du moteur ....................... 27 Arrt du moteur ................................. 30 Fonctionnement en haute altitude ..... 32

ENTRETIEN PRIODIQUE.................. 33 Tableau de priodicit des entretiens .......................................... 33

Inspection de la bougie ..................... 35 Rglage du carburateur .................... 36 Remplacement de lhuile moteur ...... 36 Filtre air (sauf pour MX360, MX400) ............... 38 Filtre air (pour MX360, MX400) ..... 39 Pare-tincelles .................................. 41 Robinet de carburant ........................ 44 Filtre du rservoir de carburant (pour les modles quips dun rservoir de carburant Yamaha) ........ 45 Remplacement de fusible (pour modle dmarrage lectrique) ......................................... 45

REMISAGE........................................... 47 Vidange du carburant ........................ 47 Moteur ............................................... 49

DPANNAGE ....................................... 50 Le moteur ne dmarre pas ............... 50

CARACTRISTIQUES ......................... 55 Dimensions ....................................... 55 Moteur ............................................... 57

INFORMATIONS CLIENT .................... 62 Identification de la machine .............. 62 Registres de numro didentification ................................... 62

SYSTME DE CONTRLE DES MISSIONS DCHAPPEMENT ET COMPOSANTS .................................... 63

TABLES DES MATIRES

7HC-F8199-71-F0.indd 3 2015/12/22 11:15:32

1

INFORMATIONS DE SCURIT

9 Ne laissez aucun enfant utiliser le moteur polyva- lent.

Les fumes dchappement sont toxiques 9 Lutilisation dun moteur polyvalent en intrieur

PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Les gaz dchappement du moteur polyvalent contiennent du monoxyde de carbone. Cest un poison que vous ne pouvez pas voir ou sentir.

9 Ne JAMAIS utiliser lintrieur dune maison ou dun garage, MME SI les portes et les fentres sont ouvertes.

9 Ne lutiliser qu lEXTRIEUR et loin des fentres, des portes et des bouches daration.

9 Ne placez aucun obstacle sur le moteur polyva- lent.

Le carburant est trs inflammable et toxique 9 Coupez toujours le moteur lors du plein.

9 Ne faites jamais le plein proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

9 Faites attention ne pas renverser de carburant sur le moteur ou le silencieux lors du plein.

7HC-F8199-71-F0.indd 1 2015/12/22 11:15:32

2

Le moteur et le silencieux peuvent tre chauds 9 Placez la machine hors de porte des pitons ou

des enfants.

9 Lors du fonctionnement ou du transport de la machine, assurez-vous que celle-ci reste la ver- ticale. En cas dinclinaison, du carburant risque de fuir du carburateur ou du rservoir de carburant.

9 Lors du plein, vitez de placer le bouchon du rservoir de carburant prs du silencieux.

9 Veillez ne pas renverser de carburant.

9 Ne laissez pas le moteur polyvalent lintrieur du vhicule ou dans le coffre.

9 En cas dingestion de carburant, dinhalation de vapeurs de carburant ou de contact du carburant avec vos yeux, prenez immdiatement contact avec un mdecin. Si du carburant est renvers sur votre peau ou vos vtements, lavez immdiate- ment votre peau avec du savon et de leau, et changez de vtements.

7HC-F8199-71-F0.indd 2 2015/12/22 11:15:33

3

Prvention des chocs lectriques 9 Ne faites jamais tourner le moteur lorsquil pleut

ou quil neige.

9 Ne touchez jamais la machine avec les mains mouilles, sinon il existe un risque de choc lec- trique.

9 Ne faites pas tourner le moteur avec un couvercle anti-poussire ou autres objets le recouvrant.

9 Lorsque le moteur polyvalent doit tre recouvert, veillez le faire uniquement une fois le moteur et le silencieux compltement refroidis.

9 Pour viter toute surchauffe, veillez ce que le dbit dair soit adquat en maintenant la machine au moins 1 m (3 ft) de tout objet ou autre qui- pement.

9 vitez de placer une matire inflammable quel- conque prs de la sortie dchappement lors du fonctionnement.

7HC-F8199-71-F0.indd 3 2015/12/22 11:15:33

4

7HC-F8199-71-F0.indd 4 2015/12/22 11:15:33

5

EMPLACEMENT DES TIQUETTES IMPORTANTES Veuillez vous assurer de bien lire les tiquettes sui- vantes avant dutiliser la machine. N.B. Maintenez ou remplacez les tiquettes de scurit et dinstructions, selon les besoins.

3 (sans modle de rservoir de carburant)

(MZ175)

1

2

3

21 5

4

1

2 (avec modle de rservoir de carburant)

7HC-F8199-71-F0.indd 5 2015/12/22 11:15:34

6

5

4

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-F0.indd 6 2015/12/22 11:15:34

7

1

3

2

4

3

1 (avec modle de rservoir de carburant)

(sans modle de rservoir de carburant)

(MZ200, MZ400)

7HC-F8199-71-F0.indd 7 2015/12/22 11:15:34

8

4

2

3

7CN-F4162-40

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-F0.indd 8 2015/12/22 11:15:34

9

1

2

3

4

3

(MZ250, MZ300 (7VB))

1 (avec modle de rservoir de carburant)

(sans modle de rservoir de carburant)

7HC-F8199-71-F0.indd 9 2015/12/22 11:15:35

10

4

2

3

7CN-F4162-40

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-F0.indd 10 2015/12/22 11:15:35

11

(sans modle de rservoir de carburant)

(MZ300 (7CS), MZ360)

2 (avec modle de rservoir de carburant)

1

2

3

4

3

1

7HC-F8199-71-F0.indd 11 2015/12/22 11:15:35

12

4

3

7CN-F4162-40

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-F0.indd 12 2015/12/22 11:15:35

13

(MX360, MX400)

1

2 4

3

1

2

3

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

7HC-F8199-71-F0.indd 13 2015/12/22 11:15:35

14

4

7HC-F8199-71-F0.indd 14 2015/12/22 11:15:36

15

0

7

4

2

8

1

5

6

9 3

0

7

4

2

8

1

3

5

6

9

DESCRIPTION (MZ175, MZ200, MZ360, MZ400)

(MZ250, MZ300 (7VB))

7HC-F8199-71-F0.indd 15 2015/12/22 11:15:36

16

0

7

4

2

8

1

5

6

9 q

w

3

1 Bouchon du rservoir de car- burant (pour les modles quips dun rservoir de car- burant Yamaha)

2 Rservoir de carburant (pour les modles quips dun rservoir de carburant Yamaha)

3 Levier dacclrateur 4 Poigne du lanceur rappel 5 Levier du robinet de carburant 6 Bol du robinet de carburant 7 Couvercle du botier de filtre

air 8 Levier du starter 9 Bougie 0 Silencieux (pour les modles

quips dun silencieux)

q Tmoin davertissement dhuile (rouge)

w Contacteur du moteur e Bouchon de remplissage

dhuile r Boulon de vidange dhuile t Carburateur y Filtre du rservoir de carbu-

rant (pour les modles qui- ps dun rservoir de carbu- rant Yamaha)

r

y

t w

q

e

(MZ300 (7CS))

7HC-F8199-71-F0.indd 16 2015/12/22 11:15:36

17

5

2

1

6

8

7

3

4

9

0

q

w

e

t

r

y

(MX360, MX400)

(MX360)

7HC-F8199-71-F0.indd 17 2015/12/22 11:15:36

18

1 Bouchon du rservoir de car- burant

2 Couvercle du botier de filtre air

3 Carburateur 4 Boulon de vidange dhuile 5 Bouchon de remplissage

dhuile 6 Bougie 7 Silencieux 8 Rservoir de carburant 9 Tmoin davertissement

dhuile (rouge) 0 Contacteur du moteur q Poigne du lanceur rappel w Levier dacclrateur e Bol du robinet de carburant r Levier du robinet de carburant t Levier du starter y Filtre du rservoir de carbu-

rant

9

0

q

w

e

t

r

y

(MX400)

7HC-F8199-71-F0.indd 18 2015/12/22 11:15:36

19

Tmoin davertissement dhuile (rouge) Lorsque le niveau dhuile chute sous le niveau inf- rieur, le tmoin davertissement dhuile sallume, puis le moteur sarrte automatiquement. moins que vous ne fassiez le plein dhuile, le moteur ne dmarre- ra pas nouveau.

N.B. (Modles dmarrage manuel) Si le moteur cale ou ne dmarre pas, mettez le contacteur du moteur sur ON , puis tirez le lanceur rappel. Si le tmoin davertissement dhuile clignote pendant quelques secondes, lhuile moteur est insuffi- sante. Ajoutez de lhuile et redmarrez. (Modles dmarrage lectrique) Si le moteur cale ou ne dmarre pas, mettez le contacteur du moteur sur 6 (DMARRAGE). Si le tmoin davertissement dhuile sallume, lhuile moteur est insuffisante. Ajoutez de lhuile et redmarrez.

FONCTION DE COMMANDE Contacteur du moteur Le contacteur du moteur commande le systme dallu- mage.

1 ON / 7 (MARCHE) Le circuit dallumage est sous tension. Le moteur peut tre mis en route.

2 OFF / 5 (ARRT) Le circuit dallumage est hors tension. Le moteur ne se met pas en marche.

3 6 (DMARRAGE) Le circuit de dmarrage est allum. Le moteur du dmarreur dmarre et le moteur peut tre dmarr. Aprs le dmarrage du moteur, retirez votre main immdiatement du bouton.

A Modle dmarrage manuel B Modle dmarrage lectrique

763-119

1

2 3

B

1

2

A

7HC-F8199-71-F0.indd 19 2015/12/22 11:15:37

20

1

22

1

Levier du robinet de carburant Le robinet de carburant fournit du carburant du rser- voir de carburant au carburateur. Le robinet de carburant comporte deux positions.

1 MARCHE Lorsque le levier est dans cette position, le carburant scoule vers le carburateur. Le moteur peut tre utili- s normalement lorsque le levier est dans cette posi- tion.

2 ARRT Lorsque le levier est dans cette position, le carburant ne scoule pas. Tournez toujours le levier sur cette position lorsque le moteur nest pas en marche.

Poigne du lanceur rappel Pour faire dmarrer le moteur.

1 Poigne du lanceur rappel

ATTENTION

9 Tirez en ligne droite sur la poigne du lanceur rappel.

9 Ramenez lentement la poigne du lanceur rappel.

9 Ne touchez pas la poigne du lanceur rappel pendant le fonctionnement du moteur polyva- lent.

N.B. Tirez sur la poigne du lanceur rappel aprs avoir mis le contacteur du moteur sur ON .

Bouchon du rservoir de carburant (pour les modles quips dun rservoir de carburant Yamaha) Dposez le bouchon du rservoir de carburant en le tournant dans le sens antihoraire.

7HC-F8199-71-F0.indd 20 2015/12/22 11:15:37

21

Levier du starter Le dmarrage dun moteur froid requiert un mlange air-carburant plus riche, qui est fourni par le levier du starter.

1 Levier du starter

A B C

Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

Levier dacclrateur Le levier dacclrateur commande le rgime du moteur.

1 Position du levier pour faire tourner le moteur au ralenti. Diminuer le rgime moteur.

2 Augmenter le rgime moteur.

A B C

Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

1

A

1

701-025c

B

701-033b

1 C

2 1

C

1 2

A

1 2

B

7HC-F8199-71-F0.indd 21 2015/12/22 11:15:37

22

1

PRPARATION Carburant (pour les modles quips dun rservoir de carburant Yamaha)

AVERTISSEMENT 9 Le carburant est trs inflammable et toxique.

L i s e z a t t e n t i v e m e n t l a s e c t i o n INFORMATIONS DE SCURIT (voir page 1) avant de faire le plein.

9 Remplissez le rservoir de carburant avec pr- caution afin dviter tout dversement de car- burant en dehors du rservoir de carburant.

9 Arrtez de remplir lorsque le carburant atteint le bas du tube de remplissage, car sinon il risque de dborder lorsque le carburant se rchauffe et se dilate.

9 Essuyez immdiatement tout carburant ren- vers.

9 Aprs avoir fait le plein, assurez-vous que le bouchon du rservoir de carburant est bien serr.

ATTENTION

Essuyez immdiatement le carburant qui a coul laide dun chiffon propre, doux et sec parce que le carburant peut dtriorer les surfaces peintes ou les pices en plastique.

1 Bas du tube de remplissage

1. Arrtez le moteur.

2. Placez le moteur polyvalent sur une surface plane.

3. Retirez le bouchon du rservoir de carburant.

4. Contrlez le niveau de carburant.

5. Si le niveau est bas, remplissez le rservoir de carburant. Ne remplissez pas au-del du bas du tube de remplissage car le carburant risque de se mlanger avec le charbon actif dans le bouchon du rservoir de carburant et de dborder.

7HC-F8199-71-F0.indd 22 2015/12/22 11:15:38

23

N.B. Si le plein est au-del du bas du tube de remplissage, le carburant risque de se mlanger avec le charbon actif situ dans le bouchon du rservoir de carburant et de souiller la zone environnante.

2 Niveau de carburant correct 3 Filtre du rservoir de carburant 4 Tube de remplissage

Carburant recommand : Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant : Total : MZ175 4,0 L (1,06 US gal, 0,88 Imp gal) MZ200 4,0 L (1,06 US gal, 0,88 Imp gal) MZ250 5,5 L (1,45 US gal, 1,21 Imp gal) MZ300 5,5 L (1,45 US gal, 1,21 Imp gal) MZ360 6,1 L (1,61 US gal, 1,34 Imp gal) MX360 6,1 L (1,61 US gal, 1,34 Imp gal) MX400 6,1 L (1,61 US gal, 1,34 Imp gal)

Votre moteur Yamaha a t conu pour une utilisation avec de lessence sans plomb rgulire avec un indice doctane la pompe ((R+M)/2) de 86 ou suprieur, ou un indice doctane de recherche de 91 ou suprieur.

ATTENTION

Utilisez exclusivement de lessence sans plomb. Lutilisation dessence au plomb risque de grave- ment endommager les pices internes du moteur.

2 3 4

7HC-F8199-71-F0.indd 23 2015/12/22 11:15:38

24

700-006

700-103

2

Huile moteur

ATTENTION

Le moteur polyvalent est expdi sans huile moteur. Ne mettez pas le moteur en marche avant de lavoir rempli dune quantit suffisante dhuile moteur.

1. Placez le moteur polyvalent sur une surface plane.

2. Retirez le bouchon de remplissage dhuile.

1 Bouchon de remplissage dhuile

3. Remplissez la quantit spcifie dhuile moteur recommande.

ATTENTION

Veillez empcher toute pntration de corps trangers dans le carter moteur.

1

4. Contrlez le niveau dhuile de lorifice de remplis- sage dhuile.

2 Niveau correct

5. Installez le bouchon de remplissage dhuile.

7HC-F8199-71-F0.indd 24 2015/12/22 11:15:38

25

0C

A YAMALUBE 4 (10W-40)

D SAE 10W C SAE #20 B SAE #30

32F

25C

80F

Huile moteur recommande : A YAMALUBE 4 (10W-40), SAE 10W-30 ou 10W-40 B SAE #30 C SAE #20 D SAE 10W Qualit dhuile moteur recommande : Type API Service SE ou suprieur Quantit dhuile moteur : MZ175 0,6 L (0,63 US qt, 0,53 Imp qt) MZ200 0,6 L (0,63 US qt, 0,53 Imp qt) MZ250 1,0 L (1,06 US qt, 0,88 Imp qt) MZ300 (7VB) 1,0 L (1,06 US qt, 0,88 Imp qt) MZ300 (7CS) 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MZ360 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MZ400 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MX360 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MX400 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt)

764-004

1 2

Connexion de la batterie (pour les modles quips de dmarreur lectrique) La capacit de batterie recommande est de 12 V/26 Ah ou plus. Utilisez des cbles de connexion de la batterie avec section transversale dau moins 8 mm (0,31 in) carr.

1 Connectez la borne positive de la batterie au commuta- teur de dmarrage.

2 Mettez la terre la borne ngative de batterie le boulon de montage du moteur.

7HC-F8199-71-F0.indd 25 2015/12/22 11:15:38

26

CONTRLE PRALABLE LUTILISATION

AVERTISSEMENT Si lun des lments du contrle pralable lutili- sation ne fonctionne pas correctement, faites-le inspecter et rparer avant dutiliser le moteur poly- valent.

Ltat du moteur polyvalent relve de la responsabilit du propritaire. Les composants vitaux peuvent com- mencer se dtriorer rapidement et de manire inat- tendue, mme si le moteur polyvalent na pas t utili- s.

N.B. Les contrles pralables lutilisation doivent tre ra- liss chaque fois que le moteur polyvalent est utilis.

Contrle pralable lutilisation Carburant (voir page 22 pour les instructions sur le rservoir de carburant Yamaha) 9 Contrlez le niveau de carburant dans le rservoir

de carburant. 9 Faites le plein si ncessaire.

Canalisation de carburant 9 Contrlez que la durite de carburant nest ni cra-

quele ni endommage. 9 Remplacez si ncessaire.

Huile moteur (voir page 24) 9 Contrlez le niveau dhuile dans le moteur. 9 Si ncessaire, ajoutez de lhuile recommande

jusqu atteindre le niveau correct. 9 Contrlez si le moteur polyvalent prsente des

fuites dhuile.

Le moment o une anomalie est dtecte lors de lutilisation 9 Contrlez le fonctionnement. 9 Si ncessaire, consultez un concessionnaire

Yamaha.

7HC-F8199-71-F0.indd 26 2015/12/22 11:15:38

27

FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner le moteur dans un endroit ferm, car cela risque de provoquer des pertes de connaissance et la mort en peu de temps. Faire fonctionner le moteur dans un espace bien ar.

ATTENTION

Le moteur polyvalent est expdi sans huile moteur. Ne mettez pas le moteur en marche avant de lavoir rempli dune quantit suffisante dhuile moteur.

1

2

2

701-025c

701-033

2

Dmarrage du moteur 1. Mettez le levier du robinet de carburant

sur MARCHE.

1 MARCHE

2. Tirez sur le levier du starter pour le sortir compl- tement. A

Mettez le levier du starter sur 1 . B C

2 Levier du starter

A B C Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

N.B. Le starter nest pas ncessaire pour dmarrer un moteur chaud. Lorsque vous dmarrez le moteur chaud, mettez le levier du starter sur la position dorigine.

A

B

C

7HC-F8199-71-F0.indd 27 2015/12/22 11:15:39

28

4. Tournez le contacteur du moteur sur ON / 7 (MARCHE).

4 ON / 7 (MARCHE)

A Modle dmarrage manuel B Modle dmarrage lectrique

763-127h

4

3

3

3

3. Dplacez lgrement le levier dacclrateur dans le sens de la flche.

3 Levier dacclrateur

A B C

Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

5. (Modle dmarrage manuel) Tirez lentement sur le lanceur rappel jusqu ce quil soit engag et tirez ensuite dun geste nergique.

A

B

C

B

4

A

7HC-F8199-71-F0.indd 28 2015/12/22 11:15:39

29

7. Une fois le moteur dmarr, laissez-le tourner et se rchauffer suffisamment jusqu ce quil ne sarrte plus lorsque le levier du starter est remis sa position dorigine.

6 Position dorigine

A B C

Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

763-120a

5

6

A

6

701-025c

B

701-033a

6 C

6. (Modle dmarrage lectrique) Mettez le contac- teur du moteur sur 6 (DMARRAGE).

Retirez votre main immdiatement du bouton aprs que le moteur dmarre.

5 6 (DMARRAGE)

ATTENTION

Si le moteur ne dmarre pas, relchez le contac- teur, attendez quelques secondes, puis essayez nouveau. Chaque tentative doit tre aussi courte que possible afin de prserver la batterie. Ne lan- cez pas le moteur plus de 5 secondes daffiles sur chaque essai.

7HC-F8199-71-F0.indd 29 2015/12/22 11:15:39

30

Arrt du moteur 1. Dplacez compltement le levier dacclrateur

dans le sens de la flche.

1 Levier dacclrateur

A B C

Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

8. Placez le levier dacclrateur sur la position sou- haite.

7 : Diminuez le rgime moteur 8 : Augmentez le rgime moteur

A B C

Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

87

A

7 8

B

8 7

C

1

C

1

A

1

B

7HC-F8199-71-F0.indd 30 2015/12/22 11:15:40

31

3 3

3. Mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

3 ARRT

2. Mettez le contacteur du moteur sur OFF / 5 (ARRT).

2 OFF / 5 (ARRT)

A Modle dmarrage manuel B Modle dmarrage lectrique

763-120b

2

B

2

A

7HC-F8199-71-F0.indd 31 2015/12/22 11:15:40

32

Fonctionnement en haute altitude Ce moteur peut ncessiter un kit de carburateur haute altitude afin de garantir un fonc- tionnement du moteur correct une altitude suprieure 4000 ft. (1219 mtres). Si vous faites fonctionner votre moteur une altitude suprieure 4000 ft. (1219 mtres), demandez votre concessionnaire Yamaha local deffectuer les modifications nces- saires sur le carburateur. Ce moteur doit tre utilis dans sa configuration dorigine une altitude infrieure 4000 ft. (1219 mtres) car des dommages peuvent se produire si le kit de carburateur haute altitude est install et utilis en dessous de 4000 ft. (1219 mtres).

7HC-F8199-71-F0.indd 32 2015/12/22 11:15:40

33

ENTRETIEN PRIODIQUE La scurit est une obligation du propritaire. Une inspection, un rglage et une lubrifi- cation priodiques maintiendront votre moteur polyvalent dans la condition la plus sre et la plus performante possible. Les points les plus importants de linspection, du rglage et de la lubrification du moteur polyvalent sont expliqus dans les pages sui- vantes.

AVERTISSEMENT Si vous ntes pas familiaris avec les oprations dentretien, faites-les excuter par un concessionnaire Yamaha.

Tableau de priodicit des entretiens

AVERTISSEMENT Arrtez le moteur avant dentamer des travaux dentretien.

ATTENTION

Utilisez exclusivement des pices de rechange Yamaha dorigine. Consultez votre concessionnaire Yamaha pour plus dinformations.

lment Routine Contrle

pralable lutilisation

Initial Tous les

1 mois ou 20 H

3 mois ou 50 H

6 mois ou 100 H

12 mois ou 300 H

Bougie Vrifiez ltat.

1 Nettoyez et remplacez si ncessaire.

Carburant Contrlez le niveau de

carburant et la prsence de fuites.

1

Durite de carburant

Contrlez que la durite de carburant nest ni craquele ni endommage.

1

Remplacez si ncessaire.

Huile moteur Contrlez le niveau

dhuile dans le moteur. 1

Remplacez. 1 1

lment de filtre air

Vrifiez ltat. 1 (*1)

Nettoyez.

Grille du silencieux / Pare- tincelles

Vrifiez ltat. Nettoyez et remplacez

si ncessaire. 1

7HC-F8199-71-F0.indd 33 2015/12/22 11:15:40

34

lment Routine Contrle

pralable lutilisation

Initial Tous les

1 mois ou 20 H

3 mois ou 50 H

6 mois ou 100 H

12 mois ou 300 H

Filtre du rservoir de carburant

Nettoyez et remplacez si ncessaire.

1

Crpine carburant

Nettoyez et remplacez si ncessaire.

1

Tuyau de reniflard de carter

Contrlez que la durite de mise lair nest ni craquele ni endommage.

1

Remplacez si ncessaire.

Culasse

Dcalaminez la culasse.

Aprs toutes les 500 H. () Plus frquemment si

ncessaire.

Jeu des soupapes

Vrifiez et rglez lorsque le moteur est froid.

Rgime de ralenti

Contrlez et rglez le rgime de ralenti.

Lanceur rappel

Contrlez si le lanceur rappel nest pas endommag.

Raccords / attaches

Contrlez tous les raccords et attaches.

Corrigez si ncessaire.

Le moment o une anomalie est dtecte lors de lutilisation.

1

*1Augmentez la frquence de nettoyage de llment de filtre air en cas dutilisation dans des zones particulirement poussireuses ou humides.

tant donn que ces lments requirent des outils spciaux, des donnes et des comp- tences techniques, faites effectuer la maintenance par un concessionnaire Yamaha.

7HC-F8199-71-F0.indd 34 2015/12/22 11:15:40

35

a

Inspection de la bougie La bougie est un composant important du moteur, qui doit tre contrl rgulirement.

1. Retirez le capuchon de bougie et la bougie.

2. Contrlez la prsence dune dcoloration et limi- nez les dpts de calamine.

Lisolateur en porcelaine autour de llectrode cen- trale de la bougie doit tre dun brun moyen clair.

A MZ175, MZ200 B MZ250, MZ300, MZ360, MZ400 C MX360, MX400

3. Contrlez le type de bougie et lcartement des lectrodes.

a cartement des lectrodes

Bougie standard : BPR4ES (NGK) cartement des lectrodes : 0,70,8 mm (0,0280,031 in)

N.B. Lcartement des lectrodes doit tre mesur laide dun calibre dpaisseur pour fil et, si ncessaire, tre rgl lcartement spcifi.

4. Installez la bougie, puis serrez-la.

Couple de serrage de la bougie : 20 Nm (2,0 mkgf, 14 ftlbf)

N.B. Si vous ne disposez pas dune cl dynamomtrique au moment o vous montez une bougie, une estima- tion correcte du couple spcifi consiste serrer la bougie de 1/41/2 tour supplmentaire aprs lavoir serre la main. La bougie doit cependant tre serre le plus rapidement possible au couple spcifi.

5. Installez le capuchon de bougie.

B

C

A

7HC-F8199-71-F0.indd 35 2015/12/22 11:15:40

36

Rglage du carburateur Le carburateur est une partie vitale du moteur. Le rglage doit tre ralis par un concessionnaire Yamaha dot des connaissances professionnelles, des donnes spcialises et des quipements appro- pris.

Remplacement de lhuile moteur

AVERTISSEMENT vitez de vidanger lhuile moteur juste aprs larrt du moteur. Lhuile est chaude et doit tre manipu- le avec prcaution pour viter les risques de br- lures.

1 4

2 3

1. Placez le moteur polyvalent sur une surface plane et laissez le moteur tourner pendant quelques minutes pour le rchauffer. Puis arrtez le moteur et mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

2. Retirez le bouchon de remplissage dhuile.

1 Bouchon de remplissage dhuile

3. Placez un carter dhuile sous le moteur. Retirez le boulon de vidange dhuile et le joint pour que lhuile puisse tre vidange compltement.

2 Boulon de vidange dhuile 3 Joint

4. Contrlez le boulon de vidange dhuile, le bou- chon de remplissage dhuile et le joint torique. Remplacez toute pice endommage.

4 Joint torique

5. Installez un joint neuf et le boulon de vidange dhuile, puis serrez le boulon.

Couple de serrage de le boulon de vidange dhuile : (Pour MZ175, MZ200) 17 Nm (1,7 mkgf, 12 ftlbf) (Sauf pour MZ175, MZ200) 27 Nm (2,7 mkgf, 20 ftlbf)

7HC-F8199-71-F0.indd 36 2015/12/22 11:15:40

37

700-006a

5

6. Ajoutez de lhuile moteur jusquau niveau correct.

5 Niveau correct

ATTENTION

Veillez empcher toute pntration de corps trangers dans le carter moteur.

Huile moteur recommande : A YAMALUBE 4 (10W-40), SAE 10W-30 ou 10W-40 B SAE #30 C SAE #20 D SAE 10W Qualit dhuile moteur recommande : Type API Service SE ou suprieur Quantit dhuile moteur : MZ175 0,6 L (0,63 US qt, 0,53 Imp qt) MZ200 0,6 L (0,63 US qt, 0,53 Imp qt) MZ250 1,0 L (1,06 US qt, 0,88 Imp qt) MZ300 (7VB) 1,0 L (1,06 US qt, 0,88 Imp qt) MZ300 (7CS) 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MZ360 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MZ400 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MX360 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt) MX400 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt)

7. Installez le bouchon de remplissage dhuile.

0C

A YAMALUBE 4 (10W-40)

D SAE 10W C SAE #20 B SAE #30

32F

25C

80F

7HC-F8199-71-F0.indd 37 2015/12/22 11:15:40

38

Filtre air (sauf pour MX360, MX400) 1. Retirez les vis, puis retirez le couvercle du botier

de filtre air.

1 Vis 2 Couvercle du botier de filtre air

2. Retirez llment en mousse.

3 lment en mousse

3. Nettoyez llment en mousse dans du dissolvant et schez-le.

AVERTISSEMENT Nutilisez jamais du dissolvant proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

4. Graissez llment en mousse, puis comprimez-le pour liminer tout excs dhuile. Llment en mousse doit tre humide mais pas au point de goutter.

Huile recommande : Huile pour filtre air en mousse ou huile moteur (voir page 37)

ATTENTION

Nessorez pas llment en mousse lorsque vous le comprimez. Cela risque de provoquer une dchi- rure.

5. Insrez llment en mousse dans le botier de filtre air.

N.B. Assurez-vous que les plans de joint de llment en mousse sont bien ajusts sur ceux du botier de filtre air, de sorte quil ny ait pas de fuites dair.

ATTENTION

Le moteur ne doit jamais fonctionner sans ll- ment en mousse, sinon cela risque de provoquer une usure excessive des pistons et des cylindres.

6. Installez le couvercle du botier de filtre air et serrez les vis.

A MZ175, MZ200, MZ300 (7CS), MZ360, MZ400 B MZ250, MZ300 (7VB)

2

1

3B

2

1

3A

7HC-F8199-71-F0.indd 38 2015/12/22 11:15:41

39

1

2

4

3

56

Filtre air (pour MX360, MX400) 1. Retirez lcrou du couvercle du botier de filtre

air puis retirez le couvercle du botier de filtre air.

1 crou du couvercle du botier de filtre air 2 Couvercle du botier de filtre air

2. Retirez lcrou ailettes puis retirez lensemble de filtre air.

3 crou ailettes 4 Ensemble de filtre air

3. Retirez llment en mousse.

5 lment en mousse 6 Filtre air

4. Nettoyez llment en mousse dans du dissolvant et schez-le.

AVERTISSEMENT Nutilisez jamais du dissolvant proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

5. Graissez llment en mousse, puis comprimez-le pour liminer tout excs dhuile. Llment en mousse doit tre humide mais pas au point de goutter.

Huile recommande : Huile pour filtre air en mousse ou huile moteur (voir page 37)

ATTENTION

Nessorez pas llment en mousse lorsque vous le comprimez. Cela risque de provoquer une dchi- rure.

7HC-F8199-71-F0.indd 39 2015/12/22 11:15:41

40

6. Installez llment en mousse sur le filtre air. N.B. Assurez-vous que les plans de joint de llment en mousse correspondent au filtre air de sorte quil ny ait pas de fuites dair.

ATTENTION

Le moteur ne doit jamais fonctionner sans ll- ment en mousse, sinon cela risque de provoquer une usure excessive des pistons et des cylindres.

7. Serrez lcrou ailettes, installez le couvercle du botier de filtre air, puis serrez lcrou du cou- vercle du botier de filtre air.

7HC-F8199-71-F0.indd 40 2015/12/22 11:15:41

41

2. Utilisez un tournevis tte plate pour extraire et retirer le pare-tincelles hors du silencieux.

2 Pare-tincelles

2

711-003a

3. Retirez les dpts de calamine sur le pare-tin- celles laide dune brosse mtallique.

ATTENTION

Lors du nettoyage, utilisez la brosse mtallique avec douceur pour viter dendommager ou de rayer le pare-tincelles.

4. Vrifiez le pare-tincelles. Remplacez toute pice endommage.

Pare-tincelles

AVERTISSEMENT Le moteur et le silencieux seront trs chauds aprs que le moteur ait fonctionn. Veillez ne pas toucher le moteur et le silencieux lorsquils sont encore chauds avec une partie de votre corps ou de vos vtements durant linspec- tion ou la rparation.

(Pour MZ250, MZ300 (7VB), MX360, MX400) 1. Retirez la vis.

1 Vis

1

7HC-F8199-71-F0.indd 41 2015/12/22 11:15:41

42

3

4

5. Installez le pare-tincelles. N.B. Alignez le bosse de pare-tincelles avec lorifice dans le tuyau du silencieux.

3 Bosse de pare-tincelles 4 Orifice

6. Installez la vis, puis serrez-la.

3. Retirez les dpts de calamine sur le capuchon du silencieux, la grille du silencieux et le pare- tincelles laide dune brosse mtallique.

ATTENTION

Lors du nettoyage, utilisez la brosse mtallique avec douceur pour viter dendommager ou de rayer la grille du silencieux et le pare-tincelles.

4

(Pour MZ175, MZ200, MZ360) 1. Desserrez le boulon du capuchon du silencieux,

puis retirez le capuchon du silencieux et la grille du silencieux.

1 Boulon du capuchon du silencieux 2 Capuchon du silencieux 3 Grille du silencieux

1

2

3

2. Utilisez un tournevis tte plate pour extraire et retirer le pare-tincelles hors du silencieux.

4 Pare-tincelles

7HC-F8199-71-F0.indd 42 2015/12/22 11:15:42

43

4. Vrifiez la grille du silencieux et le pare-tincelles. Remplacez toute pice endommage.

5

6

78

7

9

0

5. Installez le pare-tincelles. N.B. Alignez le bosse de pare-tincelles avec lorifice dans le tuyau du silencieux.

5 Bosse de pare-tincelles 6 Orifice

N.B. Installez le capuchon du silencieux jusqu ce quil entre en contact avec la saillie sur le silencieux.

9 Saillie

7. Installez la bande du silencieux, puis serrez le boulon du capuchon du silencieux.

0 Bande du silencieux

Couple de serrage du boulon du capuchon du silencieux : 3,5 Nm (0,35 mkgf, 2,5 ftlbf)

6. Installez la grille du silencieux sur le capuchon du silencieux, puis installez le capuchon du silen- cieux au silencieux.

7 Capuchon du silencieux 8 Grille du silencieux

7HC-F8199-71-F0.indd 43 2015/12/22 11:15:42

44

Robinet de carburant

AVERTISSEMENT Nutilisez jamais dessence proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

1. Arrtez le moteur.

2. Mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

1 ARRT

3. Retirez le bol du robinet de carburant, le joint et la crpine carburant.

2 Bol du robinet de carburant 3 Joint 4 Crpine carburant

4. Nettoyez le bol et la crpine carburant avec de lessence et essuyez-les.

5. Contrlez le joint. Remplacez toute pice endom- mage.

6. Installez la crpine carburant, le joint et le bol du robinet de carburant.

AVERTISSEMENT Assurez-vous que le bol du robinet de carburant est bien serre.

4

11

3

2

7HC-F8199-71-F0.indd 44 2015/12/22 11:15:42

45

2

1

Filtre du rservoir de carburant (pour les modles quips dun rservoir de carburant Yamaha)

AVERTISSEMENT Nutilisez jamais dessence proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

1. Retirez le bouchon du rservoir de carburant et le filtre du rservoir de carburant.

1 Bouchon du rservoir de carburant 2 Filtre du rservoir de carburant

2. Nettoyez le filtre du rservoir de carburant avec de lessence.

Remplacez toute pice endommage.

3. Essuyez le filtre du rservoir de carburant et ins- rez-le.

4. Installez le bouchon du rservoir de carburant.

AVERTISSEMENT Assurez-vous que le bouchon du rservoir de car- burant est bien serr.

Remplacement de fusible (pour modle dmarrage lectrique)

AVERTISSEMENT Assurez-vous dutiliser le fusible spcifi. Un mau- vais fusible entrane des dommages au systme lectrique et un RISQUE DINCENDIE.

ATTENTION

Assurez-vous que le contacteur du moteur est mis sur 5 (ARRT) pour viter un court-circuit accidentel.

7HC-F8199-71-F0.indd 45 2015/12/22 11:15:42

46

1. Retirez les vis, puis retirez le couvercle.

1 Vis/Boulon 2 Couvercle

A Sauf pour MX400 B MX400

2. Remplacez le fusible grill par un fusible damp- rage appropri.

3 Fusible

A Sauf pour MX400 B MX400

Fusible spcifi : 10 A

N.B. Si le fusible grille de nouveau, consultez un conces- sionnaire Yamaha.

3. Installez le couvercle, puis serrez les vis.

779-041

1

2

A

1

2

1

B

779-042

3

A

3

B

7HC-F8199-71-F0.indd 46 2015/12/22 11:15:43

47

REMISAGE Le remisage long terme de votre machine ncessi- tera la mise en uvre de procdures prventives contre sa dtrioration.

Vidange du carburant 1. Mettez le contacteur du moteur sur OFF /

5 (ARRT).

1 OFF / 5 (ARRT)

A Modle dmarrage manuel B Modle dmarrage lectrique

2. Retirez le bouchon du rservoir de carburant et le filtre du rservoir de carburant. Extrayez le carbu- rant du rservoir de carburant dans un rcipient essence approuv laide dun siphon manuel disponible dans le commerce. Ensuite, installez le filtre du rservoir de carburant et le bouchon du rservoir de carburant.

AVERTISSEMENT Le carburant est trs inflammable et toxique. Lisez attentivement la section INFORMATIONS DE SCURIT (voir page 1).

ATTENTION

Essuyez immdiatement le carburant qui a coul laide dun chiffon propre, doux et sec parce que le carburant peut dtriorer les surfaces peintes ou les pices en plastique.

3. Tournez le contacteur du moteur sur ON / 7 (MARCHE).

2 ON / 7 (MARCHE)

A Modle dmarrage manuel B Modle dmarrage lectrique

763-127h

2

763-120b

1

B

B

2

1

A

A

7HC-F8199-71-F0.indd 47 2015/12/22 11:15:43

48

4

5. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu ce quil sarrte.

Le moteur sarrte au bout de 20 minutes environ par manque de carburant.

N.B. La dure de fonctionnement du moteur dpend de la quantit de carburant restante dans le rservoir.

6. Vidangez le carburant du carburateur dans un rcipient propre en desserrant la vis de vidange sur la cuve du carburateur. Versez le carburant vidang dans le mme rcipient agr pour essence comme le carburant depuis le rservoir de carburant.

4 Vis de vidange

7. Mettez le contacteur du moteur sur OFF / 5 (ARRT).

8. Mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

9. Serrez la vis de vidange.

10. Resserrez si des vis, des boulons et des crous sont desserrs.

11. Remisez le moteur polyvalent dans un endroit sec et bien ventil, en le recouvrant du couvercle.

4. Mettez le levier du robinet de carburant sur MARCHE.

3 MARCHE

3

7HC-F8199-71-F0.indd 48 2015/12/22 11:15:43

49

Moteur Suivez les tapes suivantes pour protger le cylindre, le segment de piston, etc. de toute corrosion. 1. Retirez la bougie, versez environ une cuillere

soupe dhuile moteur (voir page 37) dans lorifice de bougie et rinstallez la bougie. Dmarrez le moteur laide du lanceur rappel en le tournant plusieurs fois (avec lallumage sur arrt) pour enduire dhuile les parois du cylindre.

2. Tirez sur le lanceur rappel jusqu sentir une compression. Arrtez alors de tirer. (Cela vite que le cylindre et les soupapes ne rouillent).

3. Nettoyez lextrieur du moteur polyvalent et appli- quez un antirouille.

4. Remisez le moteur polyvalent dans un endroit sec et bien ventil, en le recouvrant du couvercle.

5. Le moteur polyvalent doit rester en position verti- cale lors de son remisage, de son transport ou de son fonctionnement.

7HC-F8199-71-F0.indd 49 2015/12/22 11:15:43

50

1

700-006

DPANNAGE

Le moteur ne dmarre pas 1. Circuits de carburant Aucun carburant nest achemin vers la chambre

de combustion. 2 Aucun carburant dans le rservoir .... Faites lap-

point de carburant. 2 Carburant dans le rservoir .... Levier du robinet

de carburant sur MARCHE.

1 MARCHE

2 Canalisation de carburant encrasse .... Nettoyez la canalisation de carburant.

2 Corps tranger dans le robinet de carburant .... Nettoyez le robinet de carburant.

2 Carburateur encrass .... Nettoyez le carburateur.

2. Circuit dhuile moteur Insuffisant 2 Faible niveau dhuile .... Ajoutez de lhuile moteur.

3. Circuits lectriques 2 (Modle dmarrage manuel) Contacteur du

moteur sur ON et tirez le lanceur rappel.

2 ON

763-120a

2

2 (Modle dmarrage lectrique) Contacteur du moteur sur 6 (DMARRAGE).

2 6 (DMARRAGE)

2

7HC-F8199-71-F0.indd 50 2015/12/22 11:15:43

51

tincelle insuffisante 2 Bougie encrasse de calamine ou mouille ....

liminez les dpts de calamine ou essuyez la bougie pour la scher.

2 Systme dallumage dfectueux .... Consultez un concessionnaire Yamaha.

7HC-F8199-71-F0.indd 51 2015/12/22 11:15:43

52

A LE MOTEUR NE DMARRE PAS

B Tournez le contacteur du moteur sur ON , puis tirez sur le lanceur rappel et vrifiez si le tmoin davertissement dhuile clignote.

C Ne clignote pas D Clignote

E Contrlez le niveau dhuile moteur.

F Correct G Niveau bas Consultez un concessionnaire Yamaha.

Ajoutez de lhuile moteur.

K Contrlez la bougie.

9 Type : BPR4ES 9 cartement : 0,70,8 mm

(0,0280,031 in)

L Incorrect M Correct Remplacez ou ajustez lcarte- ment.

Nettoyez la bou- gie.

N Contrlez les lments suivants. 9 Encrassement de la

canalisation de car- burant

9 Encrassement de llment de filtre air.

O Encrass

P Correct

Q Nettoyez

ou remplacez.

R Correct

S Le moteur ne dmarre pas.

H Tirez le lanceur rappel et vrifiez la puissance dtincelle de la bougie. (voir AVERTISSEMENT )

AVERTISSEMENT 9 Po u r v i t e r t o u t R I S Q U E

DINCENDIE, assurez-vous de labsence de carburant proxi- mit de la bougie.

9 Po u r v i t e r t o u t R I S Q U E DINCENDIE, assurez-vous de placer la bougie aussi loin que possible de lorifice de bougie et de la zone du carburateur.

9 Pour viter tout risque de CHOC LECTRIQUE, ne tenez pas le fil de bougie dans votre main lors du test.

I Correct J Aucune tincelle

T Consultez un concessionnaire Yamaha.

(Modles dmarrage manuel)

7HC-F8199-71-F0.indd 52 2015/12/22 11:15:44

53

A LE MOTEUR NE DMARRE PAS

B Mettez le contacteur du moteur sur 7 (MARCHE), puis mettez le c o n t a c t e u r d u m o t e u r s u r 6 (DMARRAGE). Et vrifiez si le moteur du dmarreur tourne.

P34-1.art

C Tourne D Ne tourne pas

F Mettez le contacteur du moteur sur 6 (DMARRAGE), puis vrifiez si le tmoin davertissement dhuile sal- lume.

P34-2.art

G Ne sallume pas H Sallume

L Mettez le contacteur du moteur sur 6 (DMARRAGE), puis vrifiez la puissance dtincelle de la bougie. (Voir AVERTISSEMENT ).

AVERTISSEMENT 9 Po u r v i t e r t o u t R I S Q U E

DINCENDIE, assurez-vous de labsence de carburant proxi- mit de la bougie.

9 Po u r v i t e r t o u t R I S Q U E DINCENDIE, assurez-vous de placer la bougie aussi loin que possible de lorifice de bougie et de la zone du carburateur.

9 Pour viter tout risque de CHOC LECTRIQUE, ne tenez pas le fil de bougie dans votre main lors du test.

M Correct N Aucune tincelle

X Consul tez un concessionnaire Yamaha.

(Modles dmarrage lectrique)

R Contrlez les lments suivants 9 Encrassement de la

canalisation de car- burant

9 Encrassement de llment de filtre air.

S Encrass

T Correct

U Nettoyez

ou remplacez

V Correct

W Le moteur ne dmarre pas.

7HC-F8199-71-F0.indd 53 2015/12/22 11:15:44

54

I Contrlez le niveau dhuile moteur.

J Correct K Niveau bas Consultez un concessionnaire Yamaha.

Ajoutez de lhuile moteur.

E Batterie dfectueuse et / ou moteur du dmarreur. Consultez un concessionnaire Yamaha.

O Contrlez la bougie.

9 Type : BPR4ES 9 cartement : 0,70,8 mm

(0,0280,031 in)

P Incorrect Q Correct Remplacez ou ajustez lcarte- ment.

Nettoyez la bou- gie.

7HC-F8199-71-F0.indd 54 2015/12/22 11:15:44

55

CARACTRISTIQUES Dimensions

Unit

MZ175 MZ175 7CN 7CN

Avec modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 343 (13,50) 298 (11,73) Largeur totale mm (in) 353 (13,90) 352 (13,86) Hauteur totale mm (in) 407 (16,02) 238 (9,37) Poids sec kg (lb) 1320 (2944) 1320 (2944)

Unit

MZ175 MZ200 7CP 7DH

Avec modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 343 (13,50) 326 (12,83) Largeur totale mm (in) 353 (13,90) 352 (13,86) Hauteur totale mm (in) 407 (16,02) 407 (16,02) Poids sec kg (lb) 1320 (2944) 1320 (2944)

Unit

MZ200 MZ250 7DH 7KB

Sans modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 337 (13,27) 387 (15,24) Largeur totale mm (in) 351 (13,82) 426 (16,77) Hauteur totale mm (in) 238 (9,37) 464 (18,27) Poids sec kg (lb) 1320 (2944) 2027 (4460)

Unit

MZ250 MZ300 7KB 7VB

Sans modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 404 (15,91) 387 (15,24) Largeur totale mm (in) 416 (16,38) 426 (16,77) Hauteur totale mm (in) 294,5 (11,59) 464 (18,27) Poids sec kg (lb) 2027 (4460) 2027 (4460)

Unit

MZ300 MZ300 7VB 7CS

Sans modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 404 (15,91) 443 (17,44) Largeur totale mm (in) 416 (16,38) 470 (18,50) Hauteur totale mm (in) 294,5 (11,59) 327 (12,87) Poids sec kg (lb) 2027 (4460) 3140 (6888)

7HC-F8199-71-F0.indd 55 2015/12/22 11:15:44

56

Unit

MZ360 MZ360 7CT 7CT

Avec modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 425 (16,73) 443 (17,44) Largeur totale mm (in) 451 (17,76) 452 (17,80) Hauteur totale mm (in) 485 (19,09) 306 (12,05) Poids sec kg (lb) 3140 (6888) 3140 (6888)

Unit

MZ360 MZ360 7BY 7CU

Sans modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 474 (18,66) 425 (16,73) Largeur totale mm (in) 436 (17,17) 451 (17,76) Hauteur totale mm (in) 319 (12,56) 485 (19,09) Poids sec kg (lb) 3140 (6888) 3140 (6888)

Unit

MZ360 MZ360 7CU 7HC

Sans modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 443 (17,44) 456 (17,95) Largeur totale mm (in) 485 (19,09) 445 (17,52) Hauteur totale mm (in) 306 (12,05) 306 (12,05) Poids sec kg (lb) 3140 (6888) 26 (57)

Unit

MZ360 MZ400 7HD 7HS

Sans modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 456 (17,95) 456 (17,95) Largeur totale mm (in) 479 (18,86) 479 (18,86) Hauteur totale mm (in) 306 (12,05) 306 (12,05) Poids sec kg (lb) 33 (72,75) 33 (72,75)

Unit

MX360 MX400 7HC 7HS

Avec modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Longueur totale mm (in) 418 (16,46) 418 (16,46) Largeur totale mm (in) 480 (18,90) 480 (18,90) Hauteur totale mm (in) 490 (19,29) 490 (19,29) Poids sec kg (lb) 3339 (72,7585,98) 3339 (72,7585,98)

7HC-F8199-71-F0.indd 56 2015/12/22 11:15:44

57

Moteur

Unit

MZ175 MZ175 7CN 7CN

Avec modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 171 171 Alsage course mm (in) 66,0 50,0

(2,60 1,97) 66,0 50,0

(2,60 1,97) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

4,0 (1,06, 0,88)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

0,6 (0,63, 0,53)

0,6 (0,63, 0,53)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

Unit

MZ175 MZ200 7CP 7DH

Avec modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 171 192 Alsage course mm (in) 66,0 50,0

(2,60 1,97) 70,0 50,0

(2,76 1,97) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

4,0 (1,06, 0,88)

4,0 (1,06, 0,88)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

0,6 (0,63, 0,53)

0,6 (0,63, 0,53)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

7HC-F8199-71-F0.indd 57 2015/12/22 11:15:44

58

Unit

MZ200 MZ250 7DH 7KB

Sans modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 192 253 Alsage course mm (in) 70,0 50,0

(2,76 1,97) 74,0 59,0

(2,91 2,32) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

5,5 (1,45, 1,21)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

0,6 (0,63, 0,53)

1,0 (1,06, 0,88)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

Unit

MZ250 MZ300 7KB 7VB

Sans modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 253 296 Alsage course mm (in) 74,0 59,0

(2,91 2,32) 80,0 59,0

(3,15 2,32) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

5,5 (1,45, 1,21)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

1,0 (1,06, 0,88)

1,0 (1,06, 0,88)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

7HC-F8199-71-F0.indd 58 2015/12/22 11:15:44

59

Unit

MZ300 MZ300 7VB 7CS

Sans modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 296 301 Alsage course mm (in) 80,0 59,0

(3,15 2,32) 78,0 63,0

(3,07 2,48) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

1,0 (1,06, 0,88)

1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

Unit

MZ360 MZ360 7CT 7CT

Avec modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 357 357 Alsage course mm (in) 85,0 63,0

(3,35 2,48) 85,0 63,0

(3,35 2,48) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

6,1 (1,61, 1,34)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

1,1 (1,16, 0,97)

1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

7HC-F8199-71-F0.indd 59 2015/12/22 11:15:44

60

Unit

MZ360 MZ360 7BY 7CU

Sans modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 357 357 Alsage course mm (in) 85,0 63,0

(3,35 2,48) 85,0 63,0

(3,35 2,48) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

6,1 (1,61, 1,34)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

1,1 (1,16, 0,97)

1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

Unit

MZ360 MZ360 7CU 7HC

Sans modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 357 358 Alsage course mm (in) 85,0 63,0

(3,35 2,48) 85,0 63,2

(3,35 2,49) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

1,1 (1,16, 0,97)

1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

7HC-F8199-71-F0.indd 60 2015/12/22 11:15:44

61

Unit

MZ360 MZ400 7HD 7HS

Sans modle de rservoir de carburant

Sans modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 358 402 Alsage course mm (in) 85,0 63,2

(3,35 2,49) 85,0 71,0

(3,35 2,80) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

1,1 (1,16, 0,97)

1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

Unit

MX360 MX400 7HC 7HS

Avec modle de rservoir de carburant

Avec modle de rservoir de carburant

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par air

Disposition des cylindres

Inclin, monocylindre Inclin, monocylindre

Cylindre cm3 358 402 Alsage course mm (in) 85,0 63,2

(3,35 2,49) 85,0 71,0

(3,35 2,80) Carburant Essence sans plomb Essence sans plomb Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal)

6,1 (1,61, 1,34)

6,1 (1,61, 1,34)

Quantit dhuile moteur

L (US qt, Imp qt)

1,1 (1,16, 0,97)

1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage

Allumage lectronique (TCI) Allumage lectronique (TCI)

Bougie : Type BPR4ES (NGK) BPR4ES (NGK) cartement mm (in) 0,70,8

(0,0280,031) 0,70,8

(0,0280,031)

7HC-F8199-71-F0.indd 61 2015/12/22 11:15:45

62

Registres de numro didentifica- tion Consignez votre identifiant primaire et les numros de srie aux endroits prvus cet effet pour faciliter vos commandes de pices dtaches auprs dun concession- naire Yamaha. Consignez galement ces numros diden- tifiant dans un autre endroit au cas o votre machine soit vole.

PRI-I.D. NUMRO :

INFORMATIONS CLIENT

Identification de la machine Le numro de srie de la machine est estampill lendroit indiqu sur lillustra- tion.

N.B. Les quatre premiers chiffres de ces num- ros sont utiliss pour lidentification du modle ; les chiffres restants reprsentent le numro de production de lunit. Consignez ces numros des fins de rfrence pour vos commandes de pices auprs dun concessionnaire Yamaha.

PRI-I.D. CODE N DE SRIE

MODLE

7HC-F8199-71-F0.indd 62 2015/12/22 11:15:45

63

SYSTME DE CONTRLE DES MISSIONS DCHAPPEMENT ET COMPOSANTS

lment Acronyme 9 CARB. COMPL., LH. & JT., ....................CARB (Carburateur) CARBURATEUR2 9 T.C.I. MAGNTO COMPL. & ...................AE (Allumage lectronique) BOUGIE 9 CARTER1 & TTE, .................................PCV (Carter positif CYLINDRE1 Ventilation) 9 FILTRE AIR COMPL. . .........................ACL (Filtre air) 9 SIL., 2, BOUCHON, FILET, CBLE2 & PARE-TINCELLES

Les lments ci-dessus et les acronymes correspondants sont fournis en conformit avec la rglementation EPA des tats-Unis pour les nouveaux moteurs hors route allumage command non portatifs et la rglementation de Californie pour les MOTEURS DE 1995 et petits moteurs tout-terrain plus rcent. Les acronymes sont conformes la version la plus rcente du document des pratiques recommandes SAE J1930 Acronymes Diagnostiques, Termes et Dfinitions du sys- tme lectrique / lectronique .

Il est recommand que ces lments soient entretenus par un concessionnaire Yamaha.

7HC-F8199-71-F0.indd 63 2015/12/22 11:15:45

7HC-F8199-71-F0.indd 64 2015

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the MX360 Yamaha works, you can view and download the Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Manual for Yamaha MX360 as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha MX360. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha MZ175, MZ200, MZ250, MZ300, MZ360, MZ400, MX360 MX400 Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.