Contents

Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual PDF

1 of 104
1 of 104

Summary of Content for Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual PDF

7VE-F8199-70LIT-19626-02-45

MX250 MX300 MX360 MX400

OWNERS MANUAL

Read this manual carefully before operating this machine.

7VE-F8199-70 LIT-19626-02-45

MX250 MX300 MX360 MX400

MANUEL DU PROPRITAIRE

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine.

7VE-F8199-70_cover_4mm.indd 1-3 2016/11/22 10:45:00

Cover page 2

Read this manual carefully before operating this machine. This manual should stay with this machine if it is sold.

Couvercle page 2

Lchappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques reconnus par ltat de Californie comme pouvant causer des cancers, des anomalies congnitales ou des troubles de la reproduction.

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine. Le manuel doit tre remis avec la machine en cas de vente de ce dernier.

7VE-F8199-70_cover_4mm.indd 4-6 2016/11/22 10:45:00

Introduction Congratulations on your purchase of your new Yamaha. This manual will provide you with a good basic understanding of the operation and main- tenance of this machine. If you have any questions regarding the operation or maintenance of your machine, please consult a Yamaha dealer.

TIP Yamaha continually seeks advancements in product design and quality.

Therefore, while this manual contains the most current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your machine and this manual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha dealer.

This manual should be considered a permanent part of this machine and should remain with this machine when resold.

* Product and specifications are subject to change without notice.

PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPER- ATING THE MACHINE.

WARNING

MX250, MX300, MX360, MX400 OWNERS MANUAL

2016 by Yamaha Motor Powered Products Co., Ltd.

1st Edition, November 2016 All rights reserved.

Any reprinting or unauthorized use without the written permission of

Yamaha Motor Powered Products Co., Ltd.

is expressly prohibited. Printed in China

P/N LIT-19626-02-45

7VE-F8199-70-E0.book 1

Important manual information Particularly important information is distinguished in this manual by the following nota- tions.

This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.

A WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

A NOTICE indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the machine or other property.

A TIP provides key information to make procedures easier or clearer.

WARNING

NOTICE

TIP

7VE-F8199-70-E0.book 2

Contents

Safety information.................... 1 General safety information .................. 1

Exhaust fumes are poisonous............. 1

Fuel is highly flammable and poisonous............................................ 1

Engine and muffler may be hot ........... 2

Electric shock prevention .................... 3

Accidental engine start prevention ...... 4

Rotating parts...................................... 4

Location of important labels ................ 5

Controls and features .............. 6 Description .......................................... 6

General view (Manual starting models) ............................................ 6 General view (Electric starting models) ............................................ 7

Control function ................................... 8 Engine switch................................... 8 Oil warning light (Red) ..................... 8 Fuel tank cap ................................... 9 Fuel cock lever................................. 9 Recoil starter.................................... 9 Choke lever.................................... 10 Throttle lever.................................. 10

Before operation..................... 11 Preparation........................................ 11

Fuel................................................ 11 Engine oil ....................................... 12 Connecting the battery (For electric starting models) ......... 13

Pre-operation check .......................... 13 Pre-operation check....................... 14

Operation................................. 15 Precautions for use ........................... 15

Starting the engine ............................ 15 Manual starting models.................. 15 Electric starting models.................. 16

Stopping the engine .......................... 18

High altitude operation ...................... 19

Periodic maintenance ............ 20 The importance of maintenance ....... 20

Maintenance schedule ...................... 20 Maintenance chart ......................... 20

Spark plug inspection........................ 22

Carburetor adjustment ...................... 23

Engine oil replacement ..................... 23

Air filter/foam element ....................... 24

Spark arrester ................................... 26

Fuel cock........................................... 27

Fuel tank filter ................................... 28

Fuse replacement (For electric starting models) ................................ 28

Storage .................................... 30 Drain the fuel..................................... 30

Engine............................................... 32

Troubleshooting ..................... 33 Engine wont start ............................. 33

Manual starting models ................. 33 Electric starting models ................. 35

Specifications ......................... 39 MX250............................................... 39

MX300............................................... 40

MX360............................................... 41

MX400............................................... 42

Consumer information ........... 43 Machine identification ....................... 43

Identification number records............ 43

Exhaust emission control system and components ....... 44 Index ........................................ 45

7VE-F8199-70-E0.book 1

1

Safety information

General safety information Do not allow children to operate the multi-purpose

engine.

Do not place any obstacles on the multi-purpose engine.

Do not sit or stand on the multi-purpose engine.

Exhaust fumes are poisonous Using a multi-purpose engine indoors CAN KILL

YOU IN MINUTES. Multi-purpose engine exhaust contains carbon monoxide. This is a poison you can- not see or smell.

NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.

Only use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.

Fuel is highly flammable and poison- ous Always turn off the engine when refuelling. Never refuel while smoking or in the vicinity of an

open flame.

7VE-F8199-70-E0.book 1

2

Safety information

Take care not to spill any fuel on the engine or muf- fler when refueling.

Do not leave the multi-purpose engine inside the vehicle or in the trunk.

If you swallow any fuel, inhale fuel vapor, or allow any to get in your eye(s), see your doctor immediately. If any fuel spills on your skin or clothing, immediately wash with soap and water and change your clothes.

When refueling, do not place the fuel tank cap near the muffler.

When operating or transporting the machine, be sure it is kept upright. If it tilts, fuel may leak from the car- buretor or fuel tank.

Engine and muffler may be hot Place the machine in a place where pedestrians or

children are not likely to touch the machine.

7VE-F8199-70-E0.book 2

3

Safety information

Avoid placing any flammable materials near the exhaust outlet during operation.

In order to prevent overheating, ensure adequate air- flow by keeping the machine at least 1 m (3 ft) from objects or other equipment.

Do not operate the engine with a dust cover or other objects covering it.

When covering the multi-purpose engine, be sure to do so only after the engine and muffler have com- pletely cooled down.

Electric shock prevention Never operate the engine in rain or snow.

7VE-F8199-70-E0.book 3

4

Safety information

Never touch the machine with wet hands or electrical shock will occur.

Accidental engine start prevention To prevent the engine from accidentally starting, be

sure to stop the engine and remove the spark plug caps before doing any service.

Rotating parts Keep hands, feet, hair and clothing away from the

rotating parts. Never operate the multi-purpose engine without

shroud, covers or guards.

7VE-F8199-70-E0.book 4

5

Safety information

Location of important labels Please read the following labels carefully before operating this machine.

TIP Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

1

2 4

3

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

1

2

3 4

7VE-F8199-70-E0.book 5

6

Controls and features

Description

General view (Manual starting models)

1 Fuel tank cap 9 Oil warning light (Red)

2 Air filter case cover 10 Engine switch

3 Carburetor 11 Recoil starter handle

4 Oil drain bolt 12 Throttle lever

5 Oil filler cap 13 Fuel cock cup

6 Spark plug 14 Fuel cock lever

7 Muffler 15 Choke lever

8 Fuel tank 16 Fuel tank filter

8

7

6

5 4 3

2

1 16

15 14 13 12 11

9

10

7VE-F8199-70-E0.book 6

7

Controls and features

General view (Electric starting models)

1 Fuel tank cap 9 Oil warning light (Red)

2 Air filter case cover 10 Engine switch

3 Carburetor 11 Recoil starter handle

4 Oil drain bolt 12 Throttle lever

5 Oil filler cap 13 Fuel cock cup

6 Spark plug 14 Fuel cock lever

7 Muffler 15 Choke lever

8 Fuel tank 16 Fuel tank filter

8

7

6

5 4 3

2

1 16

15 14 13 12 11

9

10

7VE-F8199-70-E0.book 7

8

Controls and features

Control function

Engine switch The engine switch controls the ignition system.

Ignition circuit is switched on. The engine can be started.

Ignition circuit is switched off. The engine will not run.

Starting circuit is switched on. The starter motor starts and the engine can be started. After starting the engine, take your hand off the switch immediately.

Oil warning light (Red) When the oil level falls below the lower level, the oil warning light comes on and then the engine stops automatically. Unless you refill with oil, the engine will not start again.

TIP (Manual starting models) If the engine stalls or does not start, turn the engine switch to (ON) and then pull the recoil starter. If the oil warning light flickers for a few seconds, the engine oil is insufficient. Add oil and restart. (Electric starting models) If the engine stalls or does not start, turn the engine switch to (START). If the oil warning light comes on, the engine oil is insufficient. Add oil and restart.

2

1

1

2 3

1. (ON)/ (ON)

2. (OFF)/ (STOP)

3. (START)

A Manual starting models

B Electric starting models

7VE-F8199-70-E0.book 8

9

Controls and features

Fuel tank cap Remove the fuel tank cap by turning it counterclock- wise.

Fuel cock lever The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to the car- buretor. The fuel cock has two positions.

With the lever in this position, fuel flows to the carbure- tor. Normal using is done with the lever in this position.

With the lever in this position, fuel will not flow. Always turn the lever to this position when the engine is not running.

Recoil starter The recoil starter is used to start the engine. Pull the recoil starter slowly until it is engaged, then pull it briskly.

TIP Pull the recoil starter handle after turning the engine switch to (ON)/ (ON).

1

22 1. ON

2. OFF

1

1. Recoil starter handle

Pull the recoil starter handle straight. Return the recoil starter handle slowly. Do not touch the recoil starter handle while the

multi-purpose engine is operating.

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 9

10

Controls and features

Choke lever Starting a cold engine requires a richer air-fuel mixture, which is supplied by the choke lever.

TIP Functions and specification differs depending on the models.

Throttle lever Throttle lever controls the engine speed.

Lever position to idle the engine. Decrease engine speed.

Increase engine speed.

701-033

1 1. Choke lever

12

1.

2.

7VE-F8199-70-E0.book 10

11

Before operation

Preparation

Fuel

1. Stop the engine. 2. Place the multi-purpose engine on a level surface.

3. Remove the fuel tank cap.

4. Check the fuel level. 5. If low, fill the tank with fuel. Do not fill past the bot-

tom of the fuel filler as fuel may mix with the acti- vated charcoal in the fuel tank cap and overflow.

TIP If filled beyond the bottom of the fuel filler, fuel may mix with the active charcoal located within the fuel tank cap and soil the surrounding areas.

Fuel is highly flammable and poisonous. Check Safety information (See page 1) care- fully before filling.

Carefully fill the fuel tank in order to avoid fuel from spilling out of the fuel tank.

Stop filling when the fuel reaches the bottom of the fuel filler, otherwise it may overflow when the fuel warms up and expands.

Wipe up any spilled fuel immediately. After filling the tank with fuel, make sure the fuel

tank cap is tightened securely.

WARNING

7VE-F8199-70-E0.book 11

12

Before operation

Your Yamaha engine has been designed to use regular unleaded gasoline with a pump octane number ((R + M)/2) of 86 or higher, or research octane number of 91 or higher.

Engine oil

1. Place the multi-purpose engine on a level surface. 2. Remove the oil filler cap.

1 2 3 1. Correct fuel level

2. Fuel tank filter

3. Bottom of fuel filler

Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry, soft cloth, since fuel may deteriorate painted surfaces or plastic parts.

Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts.

Recommended fuel: Unleaded gasoline

Fuel tank capacity: Total:

MX250 5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp gal) MX300 5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp gal) MX360 6.1 L (1.61 US gal, 1.34 Imp gal) MX400 6.1 L (1.61 US gal, 1.34 Imp gal)

NOTICE

The multi-purpose engine has been shipped with- out engine oil. Do not start the engine until you have filled it with the sufficient engine oil.

NOTICE

1

1. Oil filler cap

7VE-F8199-70-E0.book 12

13

Before operation

3. Fill the specified amount of the recommended engine oil.

4. Check the oil level of the oil filler hole.

5. Install the oil filler cap.

Connecting the battery (For electric starting models) Recommended battery capacity is 12 V/26 Ah or more. Use battery lead wires with cross section of at least 8 mm (0.31 in) square.

Pre-operation check

0 10 30 50 70 90 110130 F

-20 -10 0 10 20 30 40 50 C

SAE 10W-40

SAE 10W-30

Be sure no foreign material enters the crankcase.

Recommended engine oil: Recommended oil brand:

YAMALUBE Available oil grade:

API SE type or higher JASO MA or MB

Available viscosity index: 10W-30 or 10W-40

Engine oil quantity: MX250/MX300 1.0 L (1.06 US qt, 0.88 Imp qt) MX360/MX400 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt)

NOTICE

1

1. Correct level

1 2

1. Connect the battery positive terminal to the starter switch.

2. Ground the battery negative terminal to the engine mounting bolt.

If any item in the pre-operation check is not work- ing properly, have it inspected and repaired before operating the multi-purpose engine.

WARNING

7VE-F8199-70-E0.book 13

14

Before operation

The condition of a multi-purpose engine is the owners responsibility. Vital components can start to deteriorate quickly and unexpectedly, even if the multi-purpose engine is unused.

TIP Pre-operation checks should be made each time the multi-purpose engine is used.

Pre-operation check Fuel

- Check fuel level in fuel tank. - Refuel if necessary.

(See page 11 for more details.) Fuel line

- Check fuel hose for crack or damage. - Replace if necessary.

Engine oil - Check oil level in engine. - If necessary, add recommended oil to correct level. - Check multi-purpose engine for oil leakage.

(See page 12 for more details.) The point where abnormality was recognized by

use - Check operation. - If necessary, consult a Yamaha dealer.

7VE-F8199-70-E0.book 14

15

Operation

Precautions for use

Starting the engine

Manual starting models 1. Turn the fuel cock lever to ON.

2. Turn the choke lever to .

TIP The choke is not required to start a warm engine. When starting the warm engine, put the choke lever to the original position.

3. Move the throttle lever slightly in the arrow direc- tion.

Never operate the engine in a closed area or it may cause unconsciousness and death within a short time. Operate the engine in a well ventilated area.

The multi-purpose engine was shipped from the factory without engine oil. Do not start the engine for the first time until the oil level has been checked and oil added if necessary.

WARNING

NOTICE

1

1. ON

701-033

1

1. Choke lever

1

1. Throttle lever

7VE-F8199-70-E0.book 15

16

Operation

4. Turn the engine switch to (ON).

5. Pull the recoil starter slowly until it is engaged, then pull it briskly.

6. After the engine starts, warm up the engine enough so that the engine does not stop when the choke lever is returned to the original position.

7. Set the throttle lever in desired position.

Electric starting models 1. Turn the fuel cock lever to ON.

1

1. (ON)

Be careful to use the recoil starter. In rare cases, the recoil starter handle can be drawn back quickly by the engine kickback.

WARNING

701-033

1

1. Original position

12

1. : Decrease engine speed

2. : Increase engine speed

1

1. ON

7VE-F8199-70-E0.book 16

17

Operation

2. Turn the choke lever to .

TIP The choke is not required to start a warm engine. When starting the warm engine, put the choke lever to the original position.

3. Move the throttle lever slightly in the arrow direc- tion.

4. Turn the engine switch to (ON).

5. Turn the engine switch to (START). Take your hand off the switch immediately after the engine starts.

6. After the engine starts, warm up the engine enough so that the engine does not stop when the choke lever is returned to the original position.

701-033

1

1. Choke lever

1

1. Throttle lever

1 1. (ON)

1

1. (START)

If the engine fails to start, release the switch, wait a few seconds, then try again. Each attempt should be as short as possible to preserve the battery. Do not crank the engine more than 5 seconds on any one attempt.

NOTICE

701-033

1

1. Original position

7VE-F8199-70-E0.book 17

18

Operation

7. Set the throttle lever in desired position.

Stopping the engine 1. Move the throttle lever fully in the arrow direction.

2. Turn the engine switch to (OFF)/ (STOP).

3. Turn the fuel cock lever to OFF.

12

1. : Decrease engine speed

2. : Increase engine speed

1

1. Throttle lever

1

1

1. (OFF)/ (STOP)

A Manual starting models

B Electric starting models

1 1

1. OFF

7VE-F8199-70-E0.book 18

19

Operation

High altitude operation This engine may require a high altitude carburetor kit to ensure correct engine operation at altitudes above 4000 ft. (1219 meters). If you operate your engine at altitudes above 4000 ft. (1219 meters) consistently, have your local Yamaha dealer perform the necessary carburetor modification. This engine should be oper- ated in its original configuration below 4000 ft. (1219 meters) as damage may occur if high altitude carbure- tor kit is installed and operated below 4000 ft. (1219 meters).

7VE-F8199-70-E0.book 19

20

Periodic maintenance

The importance of maintenance Safety is an obligation of the owner. Periodic inspection, adjustment and lubrication will keep your multi-purpose engine in the safest and most efficient condition possible. The most important points of multi-purpose engine inspection, adjustment, and lubrication are explained on the following pages.

Maintenance schedule

Maintenance chart

If you are not familiar with maintenance work, have a Yamaha dealer do it for you.

Stop the engine before starting maintenance work.

Use only Yamaha specified genuine parts for replacement. Ask an authorized Yamaha dealer for further attention.

Item Routine Pre-opera- tion check

Initial Every

1 month or 20 Hrs

3 months or 50 Hrs

6 months or 100 Hrs

12 months or 300 Hrs

Spark plug Check condition. Clean and replace if

necessary.

Fuel Check fuel level and

leakage.

Fuel hose Check fuel hose for

cracks or damage. Replace if necessary.

Engine oil Check oil level in en-

gine.

Replace.

Air filter/foam element

Clean. Check condition and

replace if necessary. (*1)

Spark arrester Check condition. Clean and replace if

necessary.

WARNING

WARNING

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 20

21

Periodic maintenance

*1 The air filter and foam element need to be cleaned more frequently when using in unusually wet or dusty areas.

Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service.

Fuel tank filter Clean and replace if

necessary.

Fuel strainer Clean and replace if

necessary.

Crankcase breather hose

Check breather hose for cracks or damage.

Replace if necessary.

Cylinder head

Decarbonize cylinder head.

More frequently if nec- essary.

After every 500 Hrs. ( )

Valve clear- ance

Check and adjust when engine is cold.

Idle speed Check and adjust idle

speed.

Recoil starter Check recoil starter for

damage.

Fittings/fas- teners

Check all fittings and fasteners.

Correct if necessary.

The point where abnormality was recog- nized by use.

Item Routine Pre-opera- tion check

Initial Every

1 month or 20 Hrs

3 months or 50 Hrs

6 months or 100 Hrs

12 months or 300 Hrs

7VE-F8199-70-E0.book 21

22

Periodic maintenance

Spark plug inspection The spark plug is important engine components, which should be checked periodically. 1. Remove the spark plug cap and the spark plug.

2. Check for discoloration and remove the carbon. The porcelain insulator around the center elec- trode of spark plug should be a medium-to-light tan color.

3. Check the spark plug type and gap.

TIP The spark plug gap should be measured with a wire thickness gauge and, if necessary, adjusted to specifi- cation.

4. Install the spark plug and then tighten it.

TIP If a torque wrench is not available when installing a spark plug, a good estimate of the correct torque is 1/41/2 turn past finger tight. However, the spark plug should be tightened to the specified torque as soon as possible.

5. Install the spark plug cap.

1

2

1. Spark plug cap

2. Spark plug

1

1. Spark plug gap

Standard spark plug: BPR4ES (NGK)

Spark plug gap: 0.70.8 mm (0.0280.031 in)

Spark plug tightening torque: 20 Nm (2.0 kgfm, 14 lbft)

7VE-F8199-70-E0.book 22

23

Periodic maintenance

Carburetor adjustment The carburetor is a vital part of the engine. Adjusting should be left to a Yamaha dealer with the professional knowledge, specialized data, and equipment to do so properly.

Engine oil replacement

1. Place the multi-purpose engine on a level surface and warm up the engine for several minutes. Then stop the engine and turn the fuel cock lever to OFF.

2. Remove the oil filler cap. 3. Place an oil pan under the engine. Remove the oil

drain bolt and gasket so that the oil can be com- pletely drained.

4. Check the oil drain bolt, oil filler cap and O-ring. Replace them if damaged.

5. Install a new gasket and the oil drain bolt, and then tighten the bolt.

Avoid draining the engine oil immediately after stopping the engine. The oil is hot and should be handled with care to avoid burns.

WARNING

1

34

2 1. Oil drain bolt

2. Gasket

3. O-ring

4. Oil filler cap

Oil drain bolt tightening torque: 27 Nm (2.7 kgfm, 20 lbft)

7VE-F8199-70-E0.book 23

24

Periodic maintenance

6. Add engine oil to the correct level.

7. Install the oil filler cap.

Air filter/foam element 1. Remove the air filter case cover nut and then

remove the air filter case cover.

2. Remove the wing nut and then remove the air filter assembly.

3. Remove the foam element.

1

0 10 30 50 70 90 110130 F

-20 -10 0 10 20 30 40 50 C

SAE 10W-40

SAE 10W-30

1. Correct level

Be sure no foreign material enters the crankcase.

Recommended engine oil: Recommended oil brand:

YAMALUBE Available oil grade:

API SE type or higher JASO MA or MB

Available viscosity index: 10W-30 or 10W-40

Engine oil quantity: MX250/MX300 1.0 L (1.06 US qt, 0.88 Imp qt) MX360/MX400 1.1 L (1.16 US qt, 0.97 Imp qt)

NOTICE

1

2

1. Air filter case cover nut

2. Air filter case cover

1

2 1. Wing nut

2. Air filter assembly

12

1. Foam element

2. Air filter

7VE-F8199-70-E0.book 24

25

Periodic maintenance

4. Wash the foam element in white kerosene and dry it.

5. Check the foam element and replace it if neces- sary.

6. Oil the foam element and squeeze out excess oil. The foam element should be wet but not dripping.

7. Clean the air filter by blowing it from the inside with compressed air.

8. Check the air filter and replace it if necessary. 9. Install the foam element onto the air filter.

TIP Be sure the foam element sealing surface matches the air filter so there is no air leak.

10. Install the air filter assembly and then tighten the wing nut.

11. Install the air filter case cover and then tighten the air filter case cover nut.

Never use white kerosene while smoking or in the vicinity of an open flame.

Recommended oil: Foam-air-filter oil or engine oil (See page 23)

Do not wring out the foam element when squeezing it. This could cause it to tear.

The engine should never run without the air filter assembly; excessive piston and cylinder wear may result.

WARNING

NOTICE

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 25

26

Periodic maintenance

Spark arrester

1. Remove the screw.

2. Use a flathead screw driver to pry out and remove the spark arrester from the muffler.

3. Remove the carbon deposits on the spark arrester using a wire brush.

4. Check the spark arrester. Replace it if damaged.

5. Install the spark arrester.

TIP Align the spark arrester lump with the hole in the muf- fler pipe.

6. Install the screw, and then tighten it.

The engine and muffler will be very hot after the engine has been run. Avoid touching the engine and muffler while they are still hot with any part of your body or clothing during inspection or repair.

WARNING

1

1. Screw

1 1. Spark arrester

When cleaning, use the wire brush lightly to avoid damaging or scratching of the spark arrester.

NOTICE

1

2

1. Spark arrester lump

2. Hole

7VE-F8199-70-E0.book 26

27

Periodic maintenance

Fuel cock

1. Stop the engine.

2. Turn the fuel cock lever to OFF. 3. Remove the fuel cock cup, gasket and fuel strainer.

4. Clean the cup and fuel strainer with gasoline and wipe it off.

5. Check the gasket. Replace it if damaged.

6. Install the fuel strainer, gasket and fuel cock cup.

3

2

1

Never use the gasoline while smoking or in the vicinity of an open flame.

Be sure the fuel cock cup is tightened securely.

1. Fuel cock cup

2. Gasket

3. Fuel strainer

WARNING

WARNING

7VE-F8199-70-E0.book 27

28

Periodic maintenance

Fuel tank filter

1. Remove the fuel tank cap and fuel tank filter.

2. Clean the fuel tank filter with gasoline. Replace it if damaged.

3. Wipe the fuel tank filter and insert it.

4. Install the fuel tank cap.

Fuse replacement (For electric start- ing models)

1

2

Never use the gasoline while smoking or in the vicinity of an open flame.

1. Fuel tank cap

2. Fuel tank filter

Be sure the fuel tank cap is tightened securely.

WARNING

WARNING

Be sure to use specified fuse. A wrong fuse will cause electrical system damage and A FIRE HAZ- ARD.

Be sure the engine switch is turned to (STOP) to prevent accidental short circuiting.

WARNING

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 28

29

Periodic maintenance

1. Remove the screws and bolts, and then remove the cover.

2. Replace the blown fuse with one of proper amper- age.

TIP If the fuse immediately blows again, consult a Yamaha dealer.

3. Install the cover, and then tighten the screws and bolts.

1

2

1

1. Screw/Bolt

2. Cover

1

1. Fuse

Specified fuse: 10 A

7VE-F8199-70-E0.book 29

30

Storage

Long term storage of your machine will require some preventive procedures to guard against deterioration.

Drain the fuel 1. Turn the engine switch to (OFF)/ (STOP).

2. Remove the fuel tank cap and fuel tank filter. Extract the fuel from the fuel tank into an approved gasoline container using a commercially available hand siphon. Then, install the fuel tank filter and the fuel tank cap.

1

1

1. (OFF)/ (STOP)

A Manual starting models

B Electric starting models

Fuel is highly flammable and poisonous. Check Safety information (See page 1) carefully.

Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry, soft cloth, since fuel may deteriorate painted sur- faces or plastic parts.

WARNING

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 30

31

Storage

3. Turn the engine switch to (ON)/ (ON).

4. Turn the fuel cock lever to ON.

5. Start the engine and leave it run until it stops. The engine stops in approximately 20 minutes time by running out of fuel.

TIP Duration of the running engine depends on the amount of the fuel left in the tank.

6. Drain the fuel from the carburetor into a clean con- tainer by loosening the drain screw on the carbure- tor float chamber. Pour the drained fuel into the same approved gasoline container as the fuel from the fuel tank.

7. Tighten the drain screw.

8. Turn the engine switch to (OFF)/ (STOP).

9. Turn the fuel cock lever to OFF. 10. Tighten further if any screws, bolts and nuts are

loose. 11. Store the multi-purpose engine in a dry, well-venti-

lated place, with the cover placed over it.

1

1

1. (ON)/ (ON)

A Manual starting models

B Electric starting models

1

1. ON

1

1. Drain screw

7VE-F8199-70-E0.book 31

32

Storage

Engine Perform the following steps to protect the cylinder, pis- ton ring, etc. from corrosion. 1. Remove the spark plug, pour about one table-

spoon of engine oil (See page 23) into the spark plug hole and reinstall the spark plug only. Recoil start the engine by turning over several times (with ignition off) to coat the cylinder walls with oil.

2. Pull the recoil starter until you feel compression. Then stop pulling. (This prevents the cylinder and valves from rusting.)

3. Clean exterior of the multi-purpose engine and apply a rust inhibitor.

4. Store the multi-purpose engine in a dry, well-venti- lated place, with the cover placed over it.

5. The multi-purpose engine must remain in a vertical position when stored, carried or operated.

7VE-F8199-70-E0.book 32

33

Troubleshooting

Engine wont start

Manual starting models 1. Check the recoil starter.

a. Turn the engine switch to (ON).

b. Pull the recoil starter.

c. Consult a Yamaha dealer, if the machine does not crank.

2. Check the engine oil system.

a. Turn the engine switch to (ON).

b. Pull the recoil starter. c. Check if the oil warning light flickers.

d. Check the engine oil level.

1

1. (ON)

7VE-F8199-70-E0.book 33

34

Troubleshooting

e. Add engine oil, if the engine oil level is low.

f. Consult a Yamaha dealer, if the engine oil level is correct.

3. Check the spark plug.

a. Turn the engine switch to (ON). b. Check the spark plug for spark strength.

c. Clean the spark plug if it has excessive carbon deposits.

d. Check the spark plug gap, and adjust it if it is incorrect.

To prevent FIRE HAZARDS be sure fuel is not present in the spark plug area.

To prevent FIRE HAZARDS be sure to place the spark plug as far away as possible from the spark plug hole and carburetor area.

To prevent ELECTRIC SHOCK do not hold spark plug lead with hand while testing.

WARNING

Spark plug gap: 0.70.8 mm (0.0280.031 in)

7VE-F8199-70-E0.book 34

35

Troubleshooting

e. Replace the spark plug if it still does not spark.

4. Check the fuel system. a. Check the fuel level and add fuel if the fuel

level is low.

b. Check if the fuel cock lever is ON.

c. Check the fuel line, carburetor and air filter clogging. Clean or replace if they are clogged.

d. Check the foreign matter in fuel cock. Clean the fuel cock.

Electric starting models 1. Check the starter motor.

a. Turn the engine switch to (ON).

Standard spark plug: BPR4ES (NGK)

Spark plug tightening torque: 20 Nm (2.0 kgfm, 14 lbft)

1 1. (ON)

7VE-F8199-70-E0.book 35

36

Troubleshooting

b. Turn the engine switch to (START).

c. Consult a Yamaha dealer, if the machine does not crank.

2. Check the engine oil system. a. Turn the engine switch to (START). b. Check if the oil warning light comes on.

c. Check the engine oil level.

d. Add engine oil, if the engine oil level is low.

e. Consult a Yamaha dealer, if the engine oil level is correct.

1 1. (START)

7VE-F8199-70-E0.book 36

37

Troubleshooting

3. Check the spark plug.

a. Turn the engine switch to (START). b. Check the spark plug for spark strength.

c. Clean the spark plug if it has excessive carbon deposits.

d. Check the spark plug gap, and adjust it if it is incorrect.

e. Replace the spark plug if it still does not spark.

To prevent FIRE HAZARDS be sure fuel is not present in the spark plug area.

To prevent FIRE HAZARDS be sure to place the spark plug as far away as possible from the spark plug hole and carburetor area.

To prevent ELECTRIC SHOCK do not hold spark plug lead with hand while testing.

WARNING

Spark plug gap: 0.70.8 mm (0.0280.031 in)

Standard spark plug: BPR4ES (NGK)

Spark plug tightening torque: 20 Nm (2.0 kgfm, 14 lbft)

7VE-F8199-70-E0.book 37

38

Troubleshooting

4. Check the fuel system. a. Check the fuel level and add fuel if the fuel

level is low.

b. Check if the fuel cock lever is ON.

c. Check the fuel line, carburetor and air filter clogging. Clean or replace if they are clogged.

d. Check the foreign matter in fuel cock. Clean the fuel cock.

7VE-F8199-70-E0.book 38

39

Specifications

MX250

*Your Yamaha engine has been designed to use regular unleaded gasoline with a pump octane number ((R+M)/2) of 86 or higher, or research octane number of 91 or higher.

DIMENSIONS:

Overall length mm (in) 390 (15.35)

Overall width mm (in) 444 (17.48)

Overall height mm (in) 480 (18.9)

Dry weight kg (lb) 2027 (4460)

ENGINE:

Type Air cooled 4-stroke gasoline OHV

Cylinder arrangement 1 cylinder

Displacement cm 296

Bore Stroke mm (in) 80.0 59.0 (3.15 2.32)

Starting method Recoil starter

Fuel Unleaded gasoline*

Fuel tank capacity L (US gal, Imp gal) 5.5 (1.45, 1.21)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt) 1.0 (1.06, 0.88)

Ignition system TCI

Spark plug type BPR4ES (NGK)

Spark plug gap mm (in) 0.70.8 (0.0280.031)

Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts.

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 39

40

Specifications

MX300

*Your Yamaha engine has been designed to use regular unleaded gasoline with a pump octane number ((R+M)/2) of 86 or higher, or research octane number of 91 or higher.

DIMENSIONS:

Overall length mm (in) 390 (15.35)

Overall width mm (in) 444 (17.48)

Overall height mm (in) 480 (18.9)

Dry weight kg (lb) 2027 (4460)

ENGINE:

Type Air cooled 4-stroke gasoline OHV

Cylinder arrangement 1 cylinder

Displacement cm 296

Bore Stroke mm (in) 80.0 59.0 (3.15 2.32)

Starting method Recoil starter

Fuel Unleaded gasoline*

Fuel tank capacity L (US gal, Imp gal) 5.5 (1.45, 1.21)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt) 1.0 (1.06, 0.88)

Ignition system TCI

Spark plug type BPR4ES (NGK)

Spark plug gap mm (in) 0.70.8 (0.0280.031)

Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts.

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 40

41

Specifications

MX360

*Your Yamaha engine has been designed to use regular unleaded gasoline with a pump octane number ((R+M)/2) of 86 or higher, or research octane number of 91 or higher.

DIMENSIONS:

Overall length mm (in) 418 (16.46)

Overall width mm (in) 462480 (18.1918.9)

Overall height mm (in) 464490 (18.2719.29)

Dry weight kg (lb) 3339 (72.7585.98)

ENGINE:

Type Air cooled 4-stroke gasoline OHV

Cylinder arrangement 1 cylinder

Displacement cm 358

Bore Stroke mm (in) 85.0 63.2 (3.35 2.49)

Starting method Recoil starter/Electric starter

Fuel Unleaded gasoline*

Fuel tank capacity L (US gal, Imp gal) 6.1 (1.61, 1.34)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt) 1.1 (1.16, 0.97)

Ignition system TCI

Spark plug type BPR4ES (NGK)

Spark plug gap mm (in) 0.70.8 (0.0280.031)

Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts.

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 41

42

Specifications

MX400

*Your Yamaha engine has been designed to use regular unleaded gasoline with a pump octane number ((R+M)/2) of 86 or higher, or research octane number of 91 or higher.

DIMENSIONS:

Overall length mm (in) 392.5418 (15.4516.46)

Overall width mm (in) 462480 (18.1918.9)

Overall height mm (in) 464490 (18.2719.29)

Dry weight kg (lb) 3390 (72.75198.41)

ENGINE:

Type Air cooled 4-stroke gasoline OHV

Cylinder arrangement 1 cylinder

Displacement cm 402

Bore Stroke mm (in) 85.0 71.0 (3.35 2.80)

Starting method Recoil starter/Electric starter

Fuel Unleaded gasoline*

Fuel tank capacity L (US gal, Imp gal) 6.1 (1.61, 1.34)

Engine oil quantity L (US qt, Imp qt) 1.1 (1.16, 0.97)

Ignition system TCI

Spark plug type BPR4ES (NGK)

Spark plug gap mm (in) 0.70.8 (0.0280.031)

Use only unleaded gasoline. The use of leaded gasoline will cause severe damage to internal engine parts.

NOTICE

7VE-F8199-70-E0.book 42

43

Consumer information

Machine identification The machine serial number is stamped in the location as shown.

TIP The first four digits of these numbers are for model identification (PRI-I.D. CODE); the remaining digits are the unit production number (SERIAL No). Keep a record of these numbers for reference when ordering parts from a Yamaha dealer.

Identification number records Record your model type, Primary I.D., and serial num- bers in the spaces provided, to assist you in ordering spare parts from a Yamaha dealer. Also record and keep these I.D. numbers in a separate place in case your machine is stolen. MODEL:

PRI-I.D. CODE:

SERIAL No:

1

1. Machine serial number

7VE-F8199-70-E0.book 43

44

Exhaust emission control system and components

The above items and the corresponding acronyms are provided in accordance with U.S. EPA REGULATIONS FOR NEW NONROAD SPARK-IGNITION NONHANDHELD ENGINES. The acronyms conform to the latest version of the SAEs recommended practice docu- ment J1930, Diagnostic Acronyms, Terms, and Definitions For Electrical/Electronic System.

It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.

Item 9 CARB. ASSY., LH. & JT., ...................... CARBURETOR2 9 T.C.I. MAGNETO ASSY. & .................... PLUG, SPARK 9 CRANKCASE1 & HEAD, ....................... CYLINDER1 9 AIR FILTER ASSY. ................................ 9 MUFF., 2, CAP, NET, WIRE2 & ARRESTER, SPARK

CARB (Carburetor)

EI (Electronic Ignition)

PCV (Positive Crankcase Ventilation) ACL (Air Cleaner)

Acronym

7VE-F8199-70-E0.book 44

45

Index

A Accidental engine start prevention ............... 4 Air filter/foam element ................................ 24

C Carburetor adjustment ............................... 23 Choke lever ................................................ 10 Connecting the battery (For electric starting models).......................................... 13 Control function ............................................ 8

D Description ................................................... 6 Drain the fuel.............................................. 30

E Electric shock prevention ............................. 3 Electric starting models ........................ 16, 35 Engine ........................................................ 32 Engine and muffler may be hot .................... 2 Engine oil ................................................... 12 Engine oil replacement............................... 23 Engine switch ............................................... 8 Engine wont start....................................... 33 Exhaust fumes are poisonous...................... 1

F Fuel ............................................................ 11 Fuel cock.................................................... 27 Fuel cock lever ............................................. 9 Fuel is highly flammable and poisonous ...... 1 Fuel tank cap................................................ 9 Fuel tank filter............................................. 28 Fuse replacement (For electric starting models) ...................................................... 28

G General safety information ........................... 1 General view (Electric starting models)........ 7 General view (Manual starting models)........ 6

H High altitude operation ............................... 19

I Identification number records..................... 43

L Location of important labels ......................... 5

M Machine identification................................. 43 Maintenance chart...................................... 20 Maintenance schedule ............................... 20 Manual starting models ........................ 15, 33

O Oil warning light (Red) ..................................8

P Precautions for use .....................................15 Pre-operation check..............................13, 14 Preparation .................................................11

R Recoil starter.................................................9 Rotating parts................................................4

S Spark arrester .............................................26 Spark plug inspection..................................22 Specifications, MX250 ................................39 Specifications, MX300 ................................40 Specifications, MX360 ................................41 Specifications, MX400 ................................42 Starting the engine......................................15 Stopping the engine ....................................18

T The importance of maintenance .................20 Throttle lever ...............................................10

7VE-F8199-70-E0.book 45

7VE-F8199-70-E0.book 46

Printed in China 2016.11 1 !

(E)

7VE-F8199-70-E0.book 1

7VE-F8199-70 LIT-19626-02-45

MX250 MX300 MX360 MX400

OWNERS MANUAL

Read this manual carefully before operating this machine.

7VE-F8199-70LIT-19626-02-45

MX250 MX300 MX360 MX400

MANUEL DU PROPRITAIRE

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine.

7VE-F8199-70_cover_4mm.indd 1-32016/11/22 10:45:00

Cover page 2

Read this manual carefully before operating this machine. This manual should stay with this machine if it is sold.

Couvercle page 2

Lchappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques reconnus par ltat de Californie comme pouvant causer des cancers, des anomalies congnitales ou des troubles de la reproduction.

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la premire utilisation de la machine. Le manuel doit tre remis avec la machine en cas de vente de ce dernier.

7VE-F8199-70_cover_4mm.indd 4-62016/11/22 10:45:00

Introduction Nous vous flicitons davoir achet votre nouveau Yamaha. Ce manuel vous donnera les renseignements ncessaires une bonne comprhension de base du fonctionnement et de lentretien de cette machine. Si vous avez des questions relatives au fonctionnement ou lentretien de votre machine, veuillez prendre contact avec un concessionnaire Yamaha.

N.B. Yamaha sefforce en permanence damliorer la conception et la qualit de ses pro-

duits. Par consquent, mme si ce manuel contient les toutes dernires informations sur les produits disponibles lors de limpression, de lgres diffrences sont possibles entre votre machine et ce manuel. Si vous avez des questions concernant ce manuel, veuillez consulter un concessionnaire Yamaha.

Ce manuel doit tre considr comme partie intgrante permanente de cette machine et doit rester avec celle-ci si la machine est revendue.

* Le produit et les caractristiques techniques sont sujets modification sans pravis.

VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN LIRE ET COMPRENDRE LA TOTALIT DE CE MANUEL AVANT DUTILISER LA MACHINE.

AVERTISSEMENT

MX250, MX300, MX360, MX400 MANUEL DU PROPRITAIRE

2016 par Yamaha Motor Powered Products Co., Ltd.

1re dition, novembre 2016 Tous droits rservs.

Toute rimpression ou utilisation non autorise sans la permission crite de la

Yamaha Motor Powered Products Co., Ltd.

est formellement interdite. Imprim en Chine

P/N LIT-19626-02-45

7VE-F8199-70-F0.book 1

Informations importantes concernant le manuel Les informations particulirement importantes sont repres par les notations suivantes :

Il sagit du symbole avertissant dun danger. Il avertit de dangers de dommages personnels potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs la scu- rit figurant la suite de ce symbole afin dviter les dangers de blessures ou de mort.

Un AVERTISSEMENT signale un danger qui, sil nest pas vit, peut provoquer la mort ou des blessures graves.

Un ATTENTION indique les prcautions particulires prendre pour viter dendommager la machine ou dautres biens.

Un N.B. fournit les renseignements ncessaires la clarification et la simplification des divers travaux.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

N.B.

7VE-F8199-70-F0.book 2

Table des matires

Informations relatives la scurit...................................... 1

Informations gnrales relatives la scurit................................................ 1

Les fumes dchappement sont toxiques............................................... 1

Le carburant est trs inflammable et toxique................................................. 1

Le moteur et le silencieux peuvent tre chauds ......................................... 2

Prvention des chocs lectriques ....... 3

Prvention du dmarrage accidentel du moteur ............................................ 4

Pices rotatives................................... 4

Emplacement des tiquettes importantes ......................................... 5

Commandes et fonctions......... 6 Description .......................................... 6

Vue gnrale (modles dmarrage manuel) ......................... 6 Vue gnrale (modles dmarrage lectrique)...................... 7

Fonction de commande....................... 8 Contacteur du moteur ...................... 8 Tmoin davertissement dhuile (rouge) ............................................. 8 Bouchon du rservoir de carburant.......................................... 9 Levier du robinet de carburant......... 9 Lanceur rappel.............................. 9 Levier du starter............................. 10 Levier dacclrateur ..................... 10

Avant le fonctionnement........ 11 Prparation........................................ 11

Carburant....................................... 11 Huile moteur .................................. 12 Brancher la batterie (pour modles dmarrage lectrique) ...................................... 13

Contrle pralable lutilisation ........ 14 Contrle pralable lutilisation..... 14

Fonctionnement...................... 15 Prcautions dutilisation .................... 15

Dmarrage du moteur....................... 15 Modles dmarrage manuel....... 15 Modles dmarrage lectrique ... 16

Arrt du moteur ................................. 18

Fonctionnement en haute altitude..... 19

Entretien priodique............... 20 Limportance de lentretien................ 20

Calendrier dentretien........................ 20 Tableau de priodicit des entretiens....................................... 20

Inspection de la bougie ..................... 22

Rglage du carburateur .................... 23

Remplacement de lhuile moteur ...... 23

Filtre air/lment en mousse.......... 24

Pare-tincelles .................................. 26

Robinet de carburant ........................ 27

Filtre du rservoir de carburant......... 28

Remplacement du fusible (Pour modles dmarrage lectrique) ..... 28

Remisage................................. 30 Vidange du carburant........................ 30

Moteur............................................... 32

Dpannage .............................. 33 Le moteur ne dmarre pas................ 33

Modles dmarrage manuel....... 33 Modles dmarrage lectrique ... 36

Caractristiques ..................... 39 MX250............................................... 39

MX300............................................... 40

MX360............................................... 41

MX400............................................... 42

Informations relatives au client ........................................ 43

Identification de la machine .............. 43

7VE-F8199-70-F0.book 1

Table des matires

Registres de numro didentification ....................................43

Systme de contrle des missions dchappement et composants.........................44 Index.........................................45

7VE-F8199-70-F0.book 2

1

Informations relatives la scurit

Informations gnrales relatives la scurit Ne laissez pas denfant utiliser le moteur polyvalent.

Ne placez pas dobstacle sur le moteur polyvalent. Ne vous asseyez pas ou ne vous tenez pas debout

sur le moteur polyvalent.

Les fumes dchappement sont toxiques Lutilisation dun moteur polyvalent lintrieur PEUT

VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Les gaz dchappement du moteur polyvalent contiennent du monoxyde de carbone. Cest un poison que vous ne pouvez pas voir ou sentir.

Ne lutilisez JAMAIS lintrieur dune maison ou dun garage, MME SI les portes et les fentres sont ouvertes.

Ne lutilisez qu lEXTRIEUR et loin des fentres, des portes et des bouches daration.

Le carburant est trs inflammable et toxique Coupez toujours le moteur lors du plein. Ne faites jamais le plein proximit dune flamme

nue ou lorsque vous fumez.

7VE-F8199-70-F0.book 1

2

Informations relatives la scurit

Faites attention ne pas renverser de carburant sur le moteur ou sur le silencieux lors du plein.

Ne laissez pas le moteur polyvalent lintrieur du vhicule ou dans le coffre.

En cas dingestion de carburant, dinhalation de vapeurs de carburant ou de contact du carburant avec vos yeux, consultez immdiatement un mde- cin. Si du carburant est renvers sur votre peau ou vos vtements, lavez immdiatement votre peau avec du savon et de leau, et changez de vtements.

Lors du plein, vitez de placer le bouchon du rser- voir de carburant prs du silencieux.

Lors du fonctionnement ou du transport de la machine, assurez-vous que celle-ci reste la verti- cale. En cas dinclinaison, du carburant risque de fuir du carburateur ou du rservoir de carburant.

Le moteur et le silencieux peuvent tre chauds Placez la machine dans un endroit o ni les pitons

ni les enfants ne pourront la toucher.

7VE-F8199-70-F0.book 2

3

Informations relatives la scurit

vitez de placer une matire inflammable quel- conque prs de la sortie dchappement lors du fonctionnement.

Pour viter toute surchauffe, veillez ce que le dbit dair soit adquat en maintenant la machine au moins 1 m (3 ft) de tout objet ou autre quipement.

Ne faites pas tourner le moteur avec un couvercle anti-poussire ou autres objets le recouvrant.

Lorsque le moteur polyvalent doit tre recouvert, veillez le faire seulement lorsque le moteur et le silencieux ont compltement refroidi.

Prvention des chocs lectriques Ne faites jamais tourner le moteur lorsquil pleut ou

quil neige.

7VE-F8199-70-F0.book 3

4

Informations relatives la scurit

Ne touchez jamais la machine avec les mains mouilles, car il existe un risque dlectrocution.

Prvention du dmarrage accidentel du moteur Pour empcher le dmarrage accidentel du moteur,

veillez arrter le moteur et retirez les capuchons de bougie avant deffectuer toute opration dentretien.

Pices rotatives Veillez tenir les mains, les pieds, les cheveux et les

vtements loigns des pices rotatives. Ne faites jamais fonctionner le moteur polyvalent

sans capot, couvercle ou protection.

7VE-F8199-70-F0.book 4

5

Informations relatives la scurit

Emplacement des tiquettes importantes Veuillez vous assurer de bien lire les tiquettes suivantes avant dutiliser la machine.

N.B. Maintenez ou remplacez les tiquettes de scurit et dinstructions, selon les besoins.

1

2 4

3

LISEZ LE MANUEL DU PROPRITAIRE ET TOUTES LES TIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN ARS. LES GAZ D'CHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF. VRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITES DE CARBURANT OU DE CARBURANT RENVERS. ARRTEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN. NE PAS UTILISER PRS DE MATRIAUX INFLAMMABLES. GARDEZ L'APPAREIL AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7CN-F4162-60

1

2

3 4

7VE-F8199-70-F0.book 5

6

Commandes et fonctions

Description

Vue gnrale (modles dmarrage manuel)

1 Bouchon du rservoir de carburant 9 Tmoin davertissement dhuile (rouge)

2 Couvercle du botier de filtre air 10 Contacteur du moteur

3 Carburateur 11 Poigne du lanceur rappel

4 Boulon de vidange dhuile 12 Levier dacclrateur

5 Bouchon de remplissage dhuile 13 Bol du robinet de carburant

6 Bougie 14 Levier du robinet de carburant

7 Silencieux 15 Levier du starter

8 Rservoir de carburant 16 Filtre du rservoir de carburant

8

7

6

5 4 3

2

1 16

15 14 13 12 11

9

10

7VE-F8199-70-F0.book 6

7

Commandes et fonctions

Vue gnrale (modles dmarrage lectrique)

1 Bouchon du rservoir de carburant 9 Tmoin davertissement dhuile (rouge)

2 Couvercle du botier de filtre air 10 Contacteur du moteur

3 Carburateur 11 Poigne du lanceur rappel

4 Boulon de vidange dhuile 12 Levier dacclrateur

5 Bouchon de remplissage dhuile 13 Bol du robinet de carburant

6 Bougie 14 Levier du robinet de carburant

7 Silencieux 15 Levier du starter

8 Rservoir de carburant 16 Filtre du rservoir de carburant

8

7

6

5 4 3

2

1 16

15 14 13 12 11

9

10

7VE-F8199-70-F0.book 7

8

Commandes et fonctions

Fonction de commande

Contacteur du moteur Le contacteur du moteur commande le systme dallu- mage.

Le circuit dallumage est sous tension. Le moteur peut tre mis en route.

Le circuit dallumage est hors tension. Le moteur ne se met pas en marche.

Le circuit de dmarrage est allum. Le moteur du dmarreur dmarre et le moteur peut tre dmarr. Aprs le dmarrage du moteur, retirez votre main immdiatement du bouton.

Tmoin davertissement dhuile (rouge) Lorsque le niveau dhuile chute sous le niveau infrieur, le tmoin davertissement dhuile sallume, puis le moteur sarrte automatiquement. moins que vous ne fassiez le plein dhuile, le moteur ne dmarrera pas nouveau.

N.B. (Modles dmarrage manuel) Si le moteur cale ou ne dmarre pas, mettez le contac- teur du moteur sur (MARCHE), puis tirez le lanceur rappel. Si le tmoin davertissement dhuile clignote pendant quelques secondes, lhuile moteur est insuffi- sante. Ajoutez de lhuile et redmarrez. (Modles dmarrage lectrique) Si le moteur cale ou ne dmarre pas, mettez le contac- teur du moteur sur (DMARRAGE). Si le tmoin davertissement dhuile sallume, lhuile moteur est insuffisante. Ajoutez de lhuile et redmarrez.

2

1

1

2 3

1. (MARCHE)/ (MARCHE)

2. (ARRT)/ (ARRT)

3. (DMARRAGE)

A Modles dmarrage manuel

B Modles dmarrage lectrique

7VE-F8199-70-F0.book 8

9

Commandes et fonctions

Bouchon du rservoir de carburant Dposez le bouchon du rservoir de carburant en le tournant dans le sens antihoraire.

Levier du robinet de carburant Le robinet de carburant fournit du carburant du rser- voir de carburant au carburateur. Le robinet de carburant comporte deux positions.

Lorsque le levier est dans cette position, le carburant scoule vers le carburateur. Le moteur peut tre utilis normalement lorsque le levier est dans cette position.

Lorsque le levier est dans cette position, le carburant ne scoule pas. Tournez toujours le levier sur cette position lorsque le moteur nest pas en marche.

Lanceur rappel Le lanceur rappel est utilis pour le dmarrage du moteur. Tirez lentement sur le lanceur rappel jusqu ce quil soit engag et tirez ensuite dun geste nergique.

N.B. Tirez sur la poigne du lanceur rappel aprs avoir tourn le contacteur du moteur sur (MARCHE)/ (MARCHE).

1

22 1. MARCHE

2. ARRT

1

1. Poigne du lanceur rappel

Tirez en ligne droite sur la poigne du lanceur rappel.

Ramenez lentement la poigne du lanceur rap- pel.

Ne touchez pas la poigne du lanceur rappel pendant le fonctionnement du moteur polyvalent.

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 9

10

Commandes et fonctions

Levier du starter Le dmarrage dun moteur froid requiert un mlange air-carburant plus riche, qui est fourni par le levier du starter.

N.B. Les fonctions et caractristiques varient en fonction des modles.

Levier dacclrateur Le levier dacclrateur commande le rgime du moteur.

Position du levier pour faire tourner le moteur au ralenti. Diminuez le rgime du moteur.

Augmentez le rgime du moteur.

701-033

1

1. Levier du starter

12

1.

2.

7VE-F8199-70-F0.book 10

11

Avant le fonctionnement

Prparation

Carburant

1. Arrtez le moteur.

2. Placez le moteur polyvalent sur une surface plane.

3. Retirez le bouchon du rservoir de carburant. 4. Contrlez le niveau de carburant. 5. Si le niveau est bas, remplissez le rservoir de car-

burant. Ne remplissez-pas au-del du fond de la goulotte de remplissage de carburant car le carbu- rant risque de se mlanger avec le charbon actif dans le bouchon du rservoir de carburant et de dborder.

N.B. Si le plein dpasse le fond de la goulotte de remplis- sage de carburant, le carburant risque de se mlanger avec le charbon actif situ dans le bouchon du rser- voir de carburant et souiller la zone environnante.

Le carburant est trs inflammable et toxique. Vrifiez Informations relatives la scurit (Voir page 1) soigneusement avant de faire le plein.

Remplissez le rservoir de carburant avec pr- caution afin dviter tout dversement de carbu- rant en dehors du rservoir de carburant.

Arrtez de remplir lorsque le carburant atteint le fond de la goulotte de remplissage de carburant, sinon elle risque de dborder lorsque le carbu- rant se rchauffe et se dilate.

Essuyez immdiatement tout carburant renvers. Aprs avoir fait le plein de carburant, assurez-

vous que le bouchon du rservoir de carburant soit bien serr.

AVERTISSEMENT

7VE-F8199-70-F0.book 11

12

Avant le fonctionnement

Votre moteur Yamaha a t conu pour une utilisation avec de lessence sans plomb rgulire avec un indice doctane la pompe ((R+M)/2) de 86 ou suprieur, ou un indice doctane de recherche de 91 ou suprieur.

Huile moteur

1. Placez le moteur polyvalent sur une surface plane. 2. Retirez le bouchon de remplissage dhuile.

1 2 3 1. Niveau de carburant correct

2. Filtre du rservoir de carburant

3. Fond de la goulotte de remplissage de carburant

Essuyez immdiatement le carburant qui a coul laide dun chiffon propre, doux et sec parce que le carburant peut dtriorer les surfaces peintes ou les pices en plastique.

Utilisez exclusivement de lessence sans plomb. Lutilisation dessence au plomb risque de grave- ment endommager les pices internes du moteur.

Carburant recommand : Essence sans plomb

Capacit du rservoir de carburant : Total :

MX250 5,5 L (1,45 US gal, 1,21 Imp gal) MX300 5,5 L (1,45 US gal, 1,21 Imp gal) MX360 6,1 L (1,61 US gal, 1,34 Imp gal) MX400 6,1 L (1,61 US gal, 1,34 Imp gal)

ATTENTION

Le moteur polyvalent est expdi sans huile moteur. Ne mettez pas le moteur en marche avant de lavoir rempli dune quantit suffisante dhuile moteur.

ATTENTION

1

1. Bouchon de remplissage dhuile

7VE-F8199-70-F0.book 12

13

Avant le fonctionnement

3. Remplissez la quantit spcifie dhuile moteur recommande.

4. Contrlez le niveau dhuile de lorifice de remplis- sage dhuile.

5. Installez le bouchon de remplissage dhuile.

Brancher la batterie (pour modles dmarrage lectrique) La capacit de batterie recommande est de 12 V/26 Ah ou plus. Utilisez des cbles de connexion de la batterie avec section transversale dau moins 8 mm (0,31 in) carr.

0 10 30 50 70 90 110130 F

-20 -10 0 10 20 30 40 50 C

SAE 10W-40

SAE 10W-30

Veillez empcher toute pntration de corps trangers dans le carter moteur.

Huile moteur recommande : Marque dhuile recommande :

YAMALUBE Qualit dhuile disponible :

Type API SE ou suprieur JASO MA ou MB

Indice de viscosit disponible : 10W-30 ou 10W-40

Quantit dhuile moteur : MX250/MX300 1,0 L (1,06 US qt, 0,88 Imp qt) MX360/MX400 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt)

ATTENTION

1 1. Niveau correct

1 2

1. Connectez la borne positive de la batterie au commuta- teur de dmarrage.

2. Mettez la terre la borne ngative de batterie le bou- lon de montage du moteur.

7VE-F8199-70-F0.book 13

14

Avant le fonctionnement

Contrle pralable lutilisation

Ltat du moteur polyvalent relve de la responsabilit du propritaire. Les composants vitaux peuvent com- mencer se dtriorer rapidement et de manire inat- tendue, mme si le moteur polyvalent na pas t utilis.

N.B. Les contrles pralables lutilisation doivent tre ra- liss chaque fois que le moteur polyvalent est utilis.

Contrle pralable lutilisation Carburant

- Contrlez le niveau de carburant dans le rservoir de carburant.

- Faites le plein si ncessaire. (Voir page 11 pour de plus amples dtails.) Canalisation de carburant

- Contrlez que la durite de carburant nest ni cra- quele ni endommage.

- Remplacez si ncessaire. Huile moteur

- Contrlez le niveau dhuile dans le moteur. - Si ncessaire, ajoutez de lhuile recommande

jusqu atteindre le niveau correct. - Contrlez si le moteur polyvalent prsente des

fuites dhuile. (Voir page 12 pour de plus amples dtails.) Le moment o une anomalie est dtecte lors de

lutilisation - Contrlez le fonctionnement. - Si ncessaire, consultez un concessionnaire

Yamaha.

Si lun des lments du contrle pralable lutili- sation ne fonctionne pas correctement, faites-le inspecter et rparer avant dutiliser le moteur poly- valent.

AVERTISSEMENT

7VE-F8199-70-F0.book 14

15

Fonctionnement

Prcautions dutilisation

Dmarrage du moteur

Modles dmarrage manuel 1. Mettez le levier du robinet de carburant

sur MARCHE.

2. Mettez le levier du starter sur .

N.B. Le starter nest pas ncessaire pour dmarrer un moteur chaud. Lorsque vous dmarrez le moteur chaud, mettez le levier du starter sur la position dorigine.

3. Dplacez lgrement le levier dacclrateur dans le sens de la flche.

Ne faites jamais fonctionner le moteur dans un endroit ferm, car cela risque de provoquer des pertes de connaissance et la mort en peu de temps. Faire fonctionner le moteur dans un espace bien ar.

Le moteur polyvalent a t expdi de lusine sans huile moteur. Ne dmarrez pas le moteur la pre- mire fois avant davoir vrifi le niveau dhuile ; ajoutez de lhuile si ncessaire.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

1

1. MARCHE

701-033

1

1. Levier du starter

1

1. Levier dacclrateur

7VE-F8199-70-F0.book 15

16

Fonctionnement

4. Mettez le contacteur du moteur sur (MARCHE).

5. Tirez lentement sur le lanceur rappel jusqu ce quil soit engag et tirez ensuite dun geste ner- gique.

6. Une fois le moteur dmarr, laissez-le tourner et se rchauffer suffisamment jusqu ce quil ne sarrte plus lorsque le levier du starter est remis sa position dorigine.

7. Placez le levier dacclrateur sur la position sou- haite.

Modles dmarrage lectrique 1. Mettez le levier du robinet de carburant

sur MARCHE.

1

1. (MARCHE)

Veillez bien utiliser le lanceur rappel. Dans de rares cas, la poigne du lanceur rappel peut tre tire en arrire rapidement par le retour du moteur.

AVERTISSEMENT

701-033

1

1. Position dorigine

12

1. : Diminuez le rgime du moteur

2. : Augmentez le rgime du moteur

1

1. MARCHE

7VE-F8199-70-F0.book 16

17

Fonctionnement

2. Mettez le levier du starter sur .

N.B. Le starter nest pas ncessaire pour dmarrer un moteur chaud. Lorsque vous dmarrez le moteur chaud, mettez le levier du starter sur la position dorigine.

3. Dplacez lgrement le levier dacclrateur dans le sens de la flche.

4. Mettez le contacteur du moteur sur (MARCHE).

5. Mettez le contacteur du moteur sur (DMAR- RAGE). Retirez votre main immdiatement du bouton aprs que le moteur dmarre.

6. Une fois le moteur dmarr, laissez-le tourner et se rchauffer suffisamment jusqu ce quil ne sarrte plus lorsque le levier du starter est remis sa position dorigine.

701-033

1

1. Levier du starter

1

1. Levier dacclrateur

1

1. (MARCHE)

1

1. (DMARRAGE)

Si le moteur ne dmarre pas, relchez le contac- teur, attendez quelques secondes, puis essayez nouveau. Chaque tentative doit tre aussi courte que possible afin de prserver la batterie. Ne lan- cez pas le moteur plus de 5 secondes daffiles sur chaque essai.

ATTENTION

701-033

1

1. Position dorigine

7VE-F8199-70-F0.book 17

18

Fonctionnement

7. Placez le levier dacclrateur sur la position sou- haite.

Arrt du moteur 1. Dplacez compltement le levier dacclrateur

dans le sens de la flche.

2. Mettez le contacteur du moteur sur (ARRT)/ (ARRT).

3. Mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

12

1. : Diminuez le rgime du moteur

2. : Augmentez le rgime du moteur

1

1. Levier dacclrateur

1

1

1. (ARRT)/ (ARRT)

A Modles dmarrage manuel

B Modles dmarrage lectrique

1 1

1. ARRT

7VE-F8199-70-F0.book 18

19

Fonctionnement

Fonctionnement en haute altitude Ce moteur peut ncessiter un kit de carburateur haute altitude afin de garantir un fonctionnement du moteur correct une altitude suprieure 4000 ft. (1219 mtres). Si vous faites fonctionner votre moteur une altitude suprieure 4000 ft. (1219 mtres), demandez votre concessionnaire Yamaha local deffectuer les modifications ncessaires sur le carburateur. Ce moteur doit tre utilis dans sa configuration dorigine une altitude infrieure 4000 ft. (1219 mtres) car des dommages peuvent se produire si le kit de carburateur haute altitude est install et utilis en dessous de 4000 ft. (1219 mtres).

7VE-F8199-70-F0.book 19

20

Entretien priodique

Limportance de lentretien La scurit est une obligation du propritaire. Une inspection, un rglage et une lubrifica- tion priodiques maintiendront votre moteur polyvalent dans la condition la plus sre et la plus performante possible. Les points les plus importants de linspection, du rglage et de la lubrification du moteur polyvalent sont expliqus dans les pages suivantes.

Calendrier dentretien

Tableau de priodicit des entretiens

Si vous ntes pas familiaris avec les oprations dentretien, faites-les excuter par un concessionnaire Yamaha.

Arrtez le moteur avant dentamer des travaux dentretien.

Utilisez exclusivement des pices de rechange Yamaha dorigine. Demandez un concessionnaire Yamaha autoris pour une attention plus particulire.

lment Routine Contrle

pralable lutilisation

Initial Tous les

1 mois ou 20 H

3 mois ou 50 H

6 mois ou 100 H

12 mois ou 300 H

Bougie Vrifiez ltat. Nettoyez et remplacez

si ncessaire.

Carburant Contrlez le niveau de

carburant et la pr- sence de fuites.

Durite de car- burant

Contrlez que la durite de carburant nest ni craquele ni endom- mage.

Remplacez si nces- saire.

Huile moteur Contrlez le niveau

dhuile dans le moteur.

Remplacez.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 20

21

Entretien priodique

*1Augmentez la frquence de nettoyage du filtre air et de llment en mousse en cas dutilisation dans des zones particulirement poussireuses ou humides.

tant donn que ces lments requirent des connaissances, des comptences techniques et des outils spciaux, ils doivent tre vrifis par un concessionnaire Yamaha.

Filtre air/l- ment en mousse

Nettoyez. Vrifiez ltat et rem-

placez si ncessaire. (*1)

Pare-tin- celles

Vrifiez ltat. Nettoyez et remplacez

si ncessaire.

Filtre du rser- voir de carbu- rant

Nettoyez et remplacez si ncessaire.

Crpine car- burant

Nettoyez et remplacez si ncessaire.

Tuyau de reni- flard de carter moteur

Contrlez que le tuyau de reniflard nest ni cra- quel ni endommag.

Remplacez si nces- saire.

Culasse

Dcalaminez la culasse.

Plus frquemment si ncessaire.

Toutes les 500 h. ( )

Jeu des sou- papes

Vrifiez et rglez lorsque le moteur est froid.

Rgime de ra- lenti

Contrlez et rglez le rgime de ralenti.

Lanceur rappel

Contrlez si le lanceur rappel nest pas en- dommag.

Raccords/at- taches

Contrlez tous les rac- cords et attaches.

Corrigez si ncessaire.

Le moment o une anomalie est dtecte lors de lutilisation.

lment Routine Contrle

pralable lutilisation

Initial Tous les

1 mois ou 20 H

3 mois ou 50 H

6 mois ou 100 H

12 mois ou 300 H

7VE-F8199-70-F0.book 21

22

Entretien priodique

Inspection de la bougie La bougie est un composant important du moteur qui doit tre contrl rgulirement. 1. Retirez le capuchon de bougie et la bougie.

2. Contrlez la prsence dune dcoloration et limi- nez les dpts de calamine. Lisolateur en porcelaine autour de llectrode cen- trale de la bougie doit tre dun brun moyen clair.

3. Contrlez le type de bougie et lcartement des lectrodes.

N.B. Lcartement des lectrodes doit tre mesur laide dun calibre dpaisseur pour fil et, si ncessaire, tre rgl lcartement spcifi.

4. Installez la bougie, puis serrez-la.

N.B. Si vous ne disposez pas dune cl dynamomtrique au moment o vous montez une bougie, une estimation correcte du couple spcifi consiste serrer la bougie de 1/41/2 tour supplmentaire aprs lavoir serre la main. La bougie doit cependant tre serre le plus rapi- dement possible au couple spcifi.

5. Installez le capuchon de bougie.

1

2

1. Capuchon de bougie

2. Bougie

1

1. cartement des lectrodes

Bougie standard : BPR4ES (NGK)

cartement des lectrodes : 0,70,8 mm (0,0280,031 in)

Couple de serrage de la bougie : 20 Nm (2,0 kgfm, 14 lbft)

7VE-F8199-70-F0.book 22

23

Entretien priodique

Rglage du carburateur Le carburateur est une partie vitale du moteur. Le rglage doit tre confi un concessionnaire Yamaha dot des connaissances professionnelles, des don- nes spcialises et des quipements appropris.

Remplacement de lhuile moteur

1. Placez le moteur polyvalent sur une surface plane et laissez le moteur tourner pendant quelques minutes pour le rchauffer. Puis arrtez le moteur et mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

2. Retirez le bouchon de remplissage dhuile.

3. Placez un carter dhuile sous le moteur. Retirez le boulon de vidange dhuile et le joint pour que lhuile puisse tre vidange compltement.

4. Contrlez le boulon de vidange dhuile, le bouchon de remplissage dhuile et le joint torique. Remplacez toute pice endommage.

5. Installez un joint neuf et le boulon de vidange dhuile, puis serrez le boulon.

vitez de vidanger lhuile moteur juste aprs larrt du moteur. Lhuile est chaude et doit tre manipu- le avec prcaution pour viter les risques de br- lures.

AVERTISSEMENT

1

34

2 1. Boulon de vidange dhuile

2. Joint

3. Joint torique

4. Bouchon de remplissage dhuile

Couple de serrage du boulon de vidange dhuile : 27 Nm (2,7 kgfm, 20 lbft)

7VE-F8199-70-F0.book 23

24

Entretien priodique

6. Ajoutez de lhuile moteur jusquau niveau correct.

7. Installez le bouchon de remplissage dhuile.

Filtre air/lment en mousse 1. Retirez lcrou du couvercle du botier de filtre air

puis retirez le couvercle du botier de filtre air.

2. Retirez lcrou ailettes puis retirez lensemble de filtre air.

1

0 10 30 50 70 90 110130 F

-20 -10 0 10 20 30 40 50 C

SAE 10W-40

SAE 10W-30

1. Niveau correct

Veillez empcher toute pntration de corps trangers dans le carter moteur.

Huile moteur recommande : Marque dhuile recommande :

YAMALUBE Qualit dhuile disponible :

Type API SE ou suprieur JASO MA ou MB

Indice de viscosit disponible : 10W-30 ou 10W-40

Quantit dhuile moteur : MX250/MX300 1,0 L (1,06 US qt, 0,88 Imp qt) MX360/MX400 1,1 L (1,16 US qt, 0,97 Imp qt)

ATTENTION

1

2

1. crou de couvercle du botier de filtre air

2. Couvercle du botier de filtre air

1

2 1. crou ailettes

2. Ensemble de filtre air

7VE-F8199-70-F0.book 24

25

Entretien priodique

3. Retirez llment en mousse.

4. Nettoyez llment en mousse dans du krosne blanc, puis schez-le.

5. Vrifiez llment en mousse et remplacez-le si ncessaire.

6. Graissez llment en mousse, puis comprimez-le pour liminer tout excs dhuile. Llment en mousse doit tre humide mais pas au point de goutter.

7. Nettoyez le filtre air de lintrieur en soufflant dessus avec de lair comprim.

8. Vrifiez le filtre air et remplacez-le si ncessaire.

9. Installez llment en mousse sur le filtre air.

12

1. lment en mousse

2. Filtre air

Nutilisez jamais de krosne blanc proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

Huile recommande : Huile pour filtre air en mousse ou huile moteur (Voir page 23)

Nessorez pas llment en mousse lorsque vous le comprimez. Cela risque de provoquer une dchi- rure.

Le moteur ne doit jamais fonctionner sans lensemble de filtre air, sinon cela risque de pro- voquer une usure excessive des pistons et des cylindres.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 25

26

Entretien priodique

N.B. Assurez-vous que les plans de joint de llment en mousse correspondent au filtre air de sorte quil ny ait pas de fuites dair.

10. Installez lensemble de filtre air, puis serrez lcrou ailettes.

11. Installez le couvercle du botier de filtre air, puis serrez lcrou du couvercle du botier de filtre air.

Pare-tincelles

1. Retirez la vis.

2. Utilisez un tournevis tte plate pour extraire et retirer le pare-tincelles hors du silencieux.

3. Retirez les dpts de calamine sur le pare-tin- celles laide dune brosse mtallique.

Le moteur et le silencieux seront trs chauds aprs que le moteur ait fonctionn. Veillez ne pas toucher le moteur et le silencieux lorsquils sont encore chauds avec une partie de votre corps ou de vos vtements durant linspec- tion ou la rparation.

AVERTISSEMENT

1

1. Vis

1 1. Pare-tincelles

Lors du nettoyage, utilisez la brosse mtallique avec douceur pour viter dendommager ou de rayer le pare-tincelles.

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 26

27

Entretien priodique

4. Vrifiez le pare-tincelles. Remplacez toute pice endommage.

5. Installez le pare-tincelles.

N.B. Alignez le bosse de pare-tincelles avec lorifice dans le tuyau du silencieux.

6. Installez la vis, puis serrez-la.

Robinet de carburant

1. Arrtez le moteur.

2. Mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

3. Retirez le bol du robinet de carburant, le joint et la crpine carburant.

4. Nettoyez le bol et la crpine carburant avec de lessence et essuyez-les.

5. Contrlez le joint. Remplacez toute pice endom- mage.

6. Installez la crpine carburant, le joint et le bol du robinet de carburant.

1

2

1. Bosse de pare-tincelles

2. Orifice

3

2

1

Nutilisez jamais dessence proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

Assurez-vous que le bol du robinet de carburant est bien serr.

1. Bol du robinet de carburant

2. Joint

3. Crpine carburant

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

7VE-F8199-70-F0.book 27

28

Entretien priodique

Filtre du rservoir de carburant

1. Retirez le bouchon du rservoir de carburant et le filtre du rservoir de carburant.

2. Nettoyez le filtre du rservoir de carburant avec de lessence. Remplacez toute pice endommage.

3. Essuyez le filtre du rservoir de carburant et ins- rez-le.

4. Installez le bouchon du rservoir de carburant.

Remplacement du fusible (Pour modles dmarrage lectrique)

1

2

Nutilisez jamais dessence proximit dune flamme nue ou lorsque vous fumez.

1. Bouchon du rservoir de carburant

2. Filtre du rservoir de carburant

Assurez-vous que le bouchon du rservoir de car- burant est bien serr.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Assurez-vous dutiliser le fusible spcifi. Un mau- vais fusible entrane des dommages au systme lectrique et un RISQUE DINCENDIE.

Assurez-vous que le contacteur du moteur est mis sur (ARRT) pour viter un court-circuit acci- dentel.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 28

29

Entretien priodique

1. Dposez les vis et les boulons, puis retirez le cou- vercle.

2. Remplacez le fusible grill par un fusible damp- rage appropri.

N.B. Si le fusible grille de nouveau, consultez un conces- sionnaire Yamaha.

3. Installez le couvercle, puis serrez les vis et les boulons.

1

2

1

1. Vis/Boulon

2. Couvercle

1

1. Fusible

Fusible spcifi : 10 A

7VE-F8199-70-F0.book 29

30

Remisage

Le remisage long terme de votre machine ncessi- tera la mise en uvre de procdures prventives contre sa dtrioration.

Vidange du carburant 1. Mettez le contacteur du moteur sur (ARRT)/

(ARRT).

2. Retirez le bouchon du rservoir de carburant et le filtre du rservoir de carburant. Extrayez le carburant du rservoir de carburant dans un rcipient essence approuv laide dun siphon manuel disponible dans le commerce. Ins- tallez ensuite le filtre du rservoir de carburant et le bouchon du rservoir de carburant.

1

1

1. (ARRT)/ (ARRT)

A Modles dmarrage manuel

B Modles dmarrage lectrique

Le carburant est trs inflammable et toxique. Vri- fiez Informations relatives la scurit (Voir page 1) attentivement.

Essuyez immdiatement le carburant qui a coul laide dun chiffon propre, doux et sec parce que le carburant peut dtriorer les surfaces peintes ou les pices en plastique.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 30

31

Remisage

3. Mettez le contacteur du moteur sur (MARCHE)/ (MARCHE).

4. Mettez le levier du robinet de carburant sur MARCHE.

5. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu ce quil sarrte. Le moteur sarrte au bout de 20 minutes environ par manque de carburant.

N.B. La dure de fonctionnement du moteur dpend de la quantit de carburant restante dans le rservoir.

1

1

1. (MARCHE)/ (MARCHE)

A Modles dmarrage manuel

B Modles dmarrage lectrique

1

1. MARCHE

7VE-F8199-70-F0.book 31

32

Remisage

6. Vidangez le carburant du carburateur dans un rci- pient propre en desserrant la vis de vidange sur la cuve du carburateur. Versez le carburant vidang dans le mme rcipient agr pour essence comme le carburant depuis le rservoir de carbu- rant.

7. Serrez la vis de vidange.

8. Mettez le contacteur du moteur sur (ARRT)/ (ARRT).

9. Mettez le levier du robinet de carburant sur ARRT.

10. Resserrez si des vis, des boulons et des crous sont desserrs.

11. Remisez le moteur polyvalent dans un endroit sec et bien ventil, en le recouvrant du couvercle.

Moteur Suivez les tapes suivantes pour protger le cylindre, le segment de piston, etc. de toute corrosion. 1. Dposez la bougie, versez environ une cuillere

soupe dhuile moteur (Voir page 23) dans lorifice de bougie et rinstallez uniquement la bougie. Dmarrez le moteur laide du lanceur rappel en le tournant plusieurs fois (avec lallumage sur arrt) pour enduire dhuile les parois du cylindre.

2. Tirez sur le lanceur rappel jusqu sentir une compression. Arrtez alors de tirer. (Cela vite que le cylindre et les soupapes ne rouillent.)

3. Nettoyez lextrieur du moteur polyvalent et appli- quez un antirouille.

4. Remisez le moteur polyvalent dans un endroit sec et bien ventil, en le recouvrant du couvercle.

5. Le moteur polyvalent doit rester en position verti- cale lors de son remisage, de son transport ou de son fonctionnement.

1 1. Vis de vidange

7VE-F8199-70-F0.book 32

33

Dpannage

Le moteur ne dmarre pas

Modles dmarrage manuel 1. Vrifiez le lanceur rappel.

a. Mettez le contacteur du moteur sur (MARCHE).

b. Tirez le lanceur rappel.

c. Consultez un concessionnaire Yamaha si la machine ne dmarre pas.

2. Vrifiez le systme de lhuile moteur.

a. Mettez le contacteur du moteur sur (MARCHE).

b. Tirez le lanceur rappel. c. Vrifiez si le tmoin davertissement dhuile cli-

gnote.

d. Contrlez le niveau dhuile moteur.

1

1. (MARCHE)

7VE-F8199-70-F0.book 33

34

Dpannage

e. Ajoutez de lhuile moteur si le niveau dhuile moteur est bas.

f. Consultez un concessionnaire Yamaha si le niveau dhuile moteur est correct.

3. Contrlez la bougie.

a. Mettez le contacteur du moteur sur (MARCHE).

b. Vrifiez la puissance dtincelle de la bougie.

c. Nettoyez la bougie si elle prsente des dpts de calamine excessifs.

Pour viter tout RISQUE DINCENDIE, assurez- vous de labsence de carburant proximit de la bougie.

Pour viter tout RISQUE DINCENDIE, assurez- vous de placer la bougie aussi loin que possible de lorifice de bougie et de la zone du carbura- teur.

Pour viter tout risque de CHOC LECTRIQUE, ne tenez pas le fil de bougie avec la main lors du test.

AVERTISSEMENT

7VE-F8199-70-F0.book 34

35

Dpannage

d. Vrifiez lcartement des lectrodes, et rglez- le sil est incorrect.

e. Remplacez la bougie si elle ne se dclenche pas.

4. Vrifiez le systme de carburant. a. Vrifiez le niveau de carburant et ajoutez du

carburant si le niveau de carburant est bas.

b. Vrifiez si le levier du robinet de carburant est en position MARCHE.

c. Vrifiez la canalisation de carburant, le carbu- rateur et le filtre air pour dceler toute obs- truction. Nettoyez-les ou remplacez-les sils sont obs- trus.

d. Vrifiez la prsence de tout corps tranger dans le robinet de carburant. Nettoyez le robi- net de carburant.

cartement des lectrodes : 0,70,8 mm (0,0280,031 in)

Bougie standard : BPR4ES (NGK)

Couple de serrage de la bougie : 20 Nm (2,0 kgfm, 14 lbft)

7VE-F8199-70-F0.book 35

36

Dpannage

Modles dmarrage lectrique 1. Vrifiez le moteur du dmarreur.

a. Mettez le contacteur du moteur sur (MARCHE).

b. Mettez le contacteur du moteur sur (DMARRAGE).

c. Consultez un concessionnaire Yamaha si la machine ne dmarre pas.

2. Vrifiez le systme de lhuile moteur. a. Mettez le contacteur du moteur sur

(DMARRAGE). b. Vrifiez si le tmoin davertissement dhuile

sallume.

c. Contrlez le niveau dhuile moteur.

d. Ajoutez de lhuile moteur si le niveau dhuile moteur est bas.

1

1. (MARCHE)

1 1. (DMARRAGE)

7VE-F8199-70-F0.book 36

37

Dpannage

e. Consultez un concessionnaire Yamaha si le niveau dhuile moteur est correct.

3. Contrlez la bougie.

a. Mettez le contacteur du moteur sur (DMARRAGE).

b. Vrifiez la puissance dtincelle de la bougie.

c. Nettoyez la bougie si elle prsente des dpts de calamine excessifs.

d. Vrifiez lcartement des lectrodes, et rglez- le sil est incorrect.

Pour viter tout RISQUE DINCENDIE, assurez- vous de labsence de carburant proximit de la bougie.

Pour viter tout RISQUE DINCENDIE, assurez- vous de placer la bougie aussi loin que possible de lorifice de bougie et de la zone du carbura- teur.

Pour viter tout risque de CHOC LECTRIQUE, ne tenez pas le fil de bougie avec la main lors du test.

AVERTISSEMENT

cartement des lectrodes : 0,70,8 mm (0,0280,031 in)

7VE-F8199-70-F0.book 37

38

Dpannage

e. Remplacez la bougie si elle ne se dclenche pas.

4. Vrifiez le systme de carburant. a. Vrifiez le niveau de carburant et ajoutez du

carburant si le niveau de carburant est bas.

b. Vrifiez si le levier du robinet de carburant est en position MARCHE.

c. Vrifiez la canalisation de carburant, le carbu- rateur et le filtre air pour dceler toute obs- truction. Nettoyez-les ou remplacez-les sils sont obs- trus.

d. Vrifiez la prsence de tout corps tranger dans le robinet de carburant. Nettoyez le robi- net de carburant.

Bougie standard : BPR4ES (NGK)

Couple de serrage de la bougie : 20 Nm (2,0 kgfm, 14 lbft)

7VE-F8199-70-F0.book 38

39

Caractristiques

MX250

*Votre moteur Yamaha a t conu pour une utilisation avec de lessence sans plomb rgulire avec un indice doctane la pompe ((R+M)/2) de 86 ou suprieur, ou un indice doctane de recherche de 91 ou suprieur.

DIMENSIONS :

Longueur totale mm (in) 390 (15,35)

Largeur totale mm (in) 444 (17,48)

Hauteur totale mm (in) 480 (18,9)

Poids sec kg (lb) 2027 (4460)

MOTEUR :

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par

air

Disposition des cylindres 1 cylindre

Cylindre cm 296

Alsage Course mm (in) 80,0 59,0 (3,15 2,32)

Mthode de dmarrage Lanceur rappel

Carburant Essence sans plomb*

Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal) 5,5 (1,45, 1,21)

Quantit dhuile moteur L (US qt, Imp qt) 1,0 (1,06, 0,88)

Systme dallumage Allumage lectronique (TCI)

Type de bougie BPR4ES (NGK)

cartement des lec- trodes

mm (in) 0,70,8 (0,0280,031)

Utilisez exclusivement de lessence sans plomb. Lutilisation dessence au plomb risque de gravement endommager les pices internes du moteur.

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 39

40

Caractristiques

MX300

*Votre moteur Yamaha a t conu pour une utilisation avec de lessence sans plomb rgulire avec un indice doctane la pompe ((R+M)/2) de 86 ou suprieur, ou un indice doctane de recherche de 91 ou suprieur.

DIMENSIONS :

Longueur totale mm (in) 390 (15,35)

Largeur totale mm (in) 444 (17,48)

Hauteur totale mm (in) 480 (18,9)

Poids sec kg (lb) 2027 (4460)

MOTEUR :

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par

air

Disposition des cylindres 1 cylindre

Cylindre cm 296

Alsage Course mm (in) 80,0 59,0 (3,15 2,32)

Mthode de dmarrage Lanceur rappel

Carburant Essence sans plomb*

Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal) 5,5 (1,45, 1,21)

Quantit dhuile moteur L (US qt, Imp qt) 1,0 (1,06, 0,88)

Systme dallumage Allumage lectronique (TCI)

Type de bougie BPR4ES (NGK)

cartement des lec- trodes

mm (in) 0,70,8 (0,0280,031)

Utilisez exclusivement de lessence sans plomb. Lutilisation dessence au plomb risque de gravement endommager les pices internes du moteur.

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 40

41

Caractristiques

MX360

*Votre moteur Yamaha a t conu pour une utilisation avec de lessence sans plomb rgulire avec un indice doctane la pompe ((R+M)/2) de 86 ou suprieur, ou un indice doctane de recherche de 91 ou suprieur.

DIMENSIONS :

Longueur totale mm (in) 418 (16,46)

Largeur totale mm (in) 462480 (18,1918,9)

Hauteur totale mm (in) 464490 (18,2719,29)

Poids sec kg (lb) 3339 (72,7585,98)

MOTEUR :

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par

air

Disposition des cylindres 1 cylindre

Cylindre cm 358

Alsage Course mm (in) 85,0 63,2 (3,35 2,49)

Mthode de dmarrage Lanceur rappel/Dmarreur lectrique

Carburant Essence sans plomb*

Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal) 6,1 (1,61, 1,34)

Quantit dhuile moteur L (US qt, Imp qt) 1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage Allumage lectronique (TCI)

Type de bougie BPR4ES (NGK)

cartement des lec- trodes

mm (in) 0,70,8 (0,0280,031)

Utilisez exclusivement de lessence sans plomb. Lutilisation dessence au plomb risque de gravement endommager les pices internes du moteur.

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 41

42

Caractristiques

MX400

*Votre moteur Yamaha a t conu pour une utilisation avec de lessence sans plomb rgulire avec un indice doctane la pompe ((R+M)/2) de 86 ou suprieur, ou un indice doctane de recherche de 91 ou suprieur.

DIMENSIONS :

Longueur totale mm (in) 392,5418 (15,4516,46)

Largeur totale mm (in) 462480 (18,1918,9)

Hauteur totale mm (in) 464490 (18,2719,29)

Poids sec kg (lb) 3390 (72,75198,41)

MOTEUR :

Type Essence, 4 temps soupape en tte, refroidi par

air

Disposition des cylindres 1 cylindre

Cylindre cm 402

Alsage Course mm (in) 85,0 71,0 (3,35 2,80)

Mthode de dmarrage Lanceur rappel/Dmarreur lectrique

Carburant Essence sans plomb*

Capacit du rservoir de carburant

L (US gal, Imp gal) 6,1 (1,61, 1,34)

Quantit dhuile moteur L (US qt, Imp qt) 1,1 (1,16, 0,97)

Systme dallumage Allumage lectronique (TCI)

Type de bougie BPR4ES (NGK)

cartement des lec- trodes

mm (in) 0,70,8 (0,0280,031)

Utilisez exclusivement de lessence sans plomb. Lutilisation dessence au plomb risque de gravement endommager les pices internes du moteur.

ATTENTION

7VE-F8199-70-F0.book 42

43

Informations relatives au client

Identification de la machine Le numro de srie de la machine est estampill lendroit indiqu sur lillustration.

N.B. Les quatre premiers chiffres de ces numros sont utili- ss pour lidentification du modle (CODE PRI-I.D.) ; les chiffres restants reprsentent le numro de produc- tion de lunit (N DE SRIE). Consignez ces numros des fins de rfrence pour vos commandes de pices auprs dun concessionnaire Yamaha.

Registres de numro didentification Enregistrez votre type de modle, votre identifiant pri- maire et les numros de srie aux endroits prvus cet effet pour faciliter vos commandes de pices dta- ches auprs dun concessionnaire Yamaha. Consignez galement ces numros didentifiant dans un autre endroit au cas o votre machine soit vole. MODLE :

CODE PRI-I.D. :

N DE SRIE :

1

1. Numro de srie de la machine

7VE-F8199-70-F0.book 43

44

Systme de contrle des missions dchappement et composants

Les lments ci-dessus et les acronymes correspondants sont fournis en conformit avec les RGLEMENTATIONS EPA DES TATS-UNIS POUR LES NOUVEAUX MOTEURS HORS ROUTE ALLUMAGE COMMAND NON PORTATIFS. Les acronymes sont conformes la version la plus rcente du document des pratiques recommandes SAE J1930 Acronymes Diagnostiques, Termes et Dfinitions du systme lectrique / lectronique.

Il est recommand que ces lments soient entretenus par un concessionnaire Yamaha.

lment 9 CARB. COMPL., LH. & JT., ................... CARBURATEUR2 9 T.C.I. MAGNTO COMPL. & ................. BOUGIE 9 CARTER1 & TTE, ................................ CYLINDRE1 9 FILTRE AIR COMPL. ......................... 9 SIL., 2, BOUCHON, FILET, CBLE2 & PARE-TINCELLES

CARB (Carburateur)

EI (Allumage lectronique)

PCV (Carter positif Ventilation) ACL (Filtre air)

Acronyme

7VE-F8199-70-F0.book 44

45

Index

A Arrt du moteur ...........................................18

B Bouchon du rservoir de carburant...............9 Brancher la batterie (pour modles dmarrage lectrique) .................................13

C Calendrier dentretien..................................20 Caractristiques, MX250.............................39 Caractristiques, MX300.............................40 Caractristiques, MX360.............................41 Caractristiques, MX400.............................42 Carburant ....................................................11 Contacteur du moteur ...................................8 Contrle pralable lutilisation ..................14

D Dmarrage du moteur .................................15 Description ....................................................6

E Emplacement des tiquettes importantes .....5

F Filtre air/lment en mousse....................24 Filtre du rservoir de carburant ...................28 Fonction de commande.................................8 Fonctionnement en haute altitude...............19

H Huile moteur................................................12

I Identification de la machine.........................43 Informations gnrales relatives la scurit..........................................................1 Inspection de la bougie ...............................22

L Lanceur rappel ...........................................9 Le carburant est trs inflammable et toxique ..........................................................1 Le moteur et le silencieux peuvent tre chauds ..........................................................2 Le moteur ne dmarre pas..........................33 Les fumes dchappement sont toxiques....1 Levier dacclrateur...................................10 Levier du robinet de carburant ......................9 Levier du starter ..........................................10 Limportance de lentretien ..........................20

M Modles dmarrage lectrique...........16, 36 Modles dmarrage manuel ..............15, 33

Moteur.........................................................32 P

Pare-tincelles ............................................26 Pices rotatives ............................................4 Prcautions dutilisation ..............................15 Prparation .................................................11 Prvention des chocs lectriques .................3 Prvention du dmarrage accidentel du moteur...........................................................4

R Registres de numro didentification...........43 Rglage du carburateur ..............................23 Remplacement de lhuile moteur ................23 Remplacement du fusible (Pour modles dmarrage lectrique)..............................28 Robinet de carburant ..................................27

T Tableau de priodicit des entretiens.........20 Tmoin davertissement dhuile (rouge)........8

V Vidange du carburant .................................30 Vue gnrale (modles dmarrage lectrique) .....................................................7 Vue gnrale (modles dmarrage manuel).........................................................6

7VE-F8199-70-F0.book 45

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the MX250 Yamaha works, you can view and download the Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Manual for Yamaha MX250 as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha MX250. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha MX250, MX300, MX360, MX400 Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.