Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual PDF

Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual PDF
Pages 2
Year 2016
Language(s)
German de
English en
French fr
Italian it
Japanese ja
Korean ko
Russian ru
Spanish sp
Chinese zh
Portuguese pt
1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual PDF

( )

English Before using, please read this PRECAUTIONS sheet thoroughly and use the instrument in a safe manner. (Follow the precautions listed below.) Parents or Teachers should instruct children on how to use the instrument correctly.

To prevent against accidents, injury and damage to property - Follow the cautions listed below -

Icons are used to indicate and explain the Precautions, to promote the safe and proper use of this product, and to protect you and others from injury and loss of personal property.

Please ensure that you understand the meaning of the icons before reading the precautions.

Acts indicated with this icon are prohibited and should not be at- tempted.

Caution (including danger or warning). This mark indicates cautions to which you should pay close attention.

This icon indicates acts that you are urged to follow.

Italiano Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le presenti PRECAUZIONI per un utilizzo corretto dello strumento. (Attenersi alle precauzioni indicate di seguito). I genitori o gli insegnanti devono istruire esattamente i ragazzi su come usare lo strumento.

Per prevenire incidenti, lesioni e danni allo strumento - Seguire le indicazioni di sicurezza sottoriportate -

Le seguenti icone sono utilizzate per indicare e spiegare le precauzioni, per garantire un uso sicuro e corretto del prodotto e per proteggere gli utilizzatori e i terzi da lesioni e danni.

Leggere le precauzioni dopo aver compreso il significato delle icone.

Le azioni indicate da questa icona sono vietate, pertanto non devono essere eseguite.

Attenzione (indica pericolo o avvertenza). Questo simbolo indica precauzioni da considerare con particolare attenzione.

Questa icona indica azioni che si raccomanda di eseguire.

Franais Avant toute utilisation, lisez attentivement ces PRECAUTIONS pour utilisez linstrument en toute scurit (respecter les prconisations ci-dessous). Les parents ou les professeurs doivent expliquer aux enfants comment utiliser correctement les instruments.

Pour viter tout accident, blessure et dommage matriel. - Respecter les avertissements ci-dessous -

Des pictogrammes sont utiliss pour signaler et expliquer les prcautions prendre, pour garantir une utilisation sre et approprie de linstrument et vous protger, vous et votre entourage, contre tout risque de dommage corporel ou matriel.

Lire les prconisations ci-dessous aprs avoir bien compris la signification des pictogrammes.

Les actions accompagnes de ce pictogramme sont interdites et vous devez vous abstenir de les entreprendre.

Attention (y compris danger ou avertissement). Ce symbole identifie des prcautions qui demandent une attention particulire.

Ce pictogramme identifie des actions que vous tes vivement invit entreprendre.

Deutsch Lesen Sie vor Gebrauch dieses Blatt mit den VORSICHTSMASSREGELN vollstndig durch und achten Sie auf sichere und vorschriftsmige Verwendung. (Beachten Sie bitte die nachstehenden Vorsichtsmaregeln.) Kinder sollten von den Eltern oder Lehrern in den vorschriftsmigen Gebrauch eingewiesen werden.

So vermeiden Sie Unflle und Sachschden - Die nachstehenden Vorsichtsmaregeln bitte einhalten -

Die Symbole weisen auf Vorsichtsmaregeln hin, die eingehalten werden mssen, um einen zweckmigen und sicheren Gebrauch zu gewhrleisten sowie vor Unfllen und Sachschden zu schtzen.

Bitte lesen Sie die Vorsichtsmaregeln, nachdem Sie sich mit der Bedeutung der Symbole vertraut gemacht haben.

Durch dieses Symbol kenntlich gemachte Handlungen sind untersagt und sollten nicht versucht werden.

Vorsicht (auch Warnung oder Gefahr). Dieses Symbol macht auf Warn- hinweise aufmerksam, die unbedingt zu beachten sind.

Dieses Symbol kennzeichnet Handlungen, die Sie durchfhren mssen.

Display

Symbols

Simboli visualizzatiPictogrammes

affichs Symbole

2

( )

( ) ( ) ()

12

( )

*

WARNING If this symbol is ignored and the equipment is used improperly, death or serious injury to persons could occur.

Se tu

p

Do not set the instrument on an unstable surface. Placement on a sloping, unstable surface or on steps may result in the instrument being unstable and overturning causing injury.

Stay away from the instrument if an earthquake occurs. Strong vibration can move or overturn the instrument.

Behave responsibly around the instrument. You may be injured by hitting your face, head or other part of your body.

Firmly tighten all fixings and adjustment bolts, nuts, etc. to pre- vent them from coming loose during use. Unexpected behavior can affect performance or parts may fall off during trans- portation causing injury if the instrument is used or carried without tightening them securely.

Always make sure stand assembly and mounting of the concert bass drum are carried out by two persons. Heavy weight or the instrument falling, etc., can cause injury.

Make sure that all caster brakes are properly engaged. If the wheels are left free to turn, unexpected movement during performance can cause playing difficulties and/or the instrument can move unexpectedly causing injury.

H an

dl in

g

Use the instrument only for the intended purpose. Using beyond the intended purpose can cause unexpected injury, etc.

Avoid any risky behavior that can result in others being hit in the head, face or eyes with the sticks or mallets, etc. Since stick and mallet ends are pointed, using in ways unintended can result in unexpected injuries.

Keep hands and fingers away from moving or rotating parts, etc. Using the device in unintended ways can result in unexpected injuries, etc.

Check your surroundings before setting up the instrument. Not checking your surroundings before setting up the instrument can lead to the instrument hitting others or other instruments close by, or you hitting other instruments causing injury or property damage.

CAUTION If this symbol is ignored and the equipment is used improperly, there is a danger of injury to persons handling the equipment, and material damage could occur.

Se tu

p

Set the instrument, etc. with its center of gravity on the tripod leg. The stand may be inclined or overturn due to weight of the installed instrument, etc. and injury or material damage may be caused.

When moving the instrument on its casters, make sure it is only moved across smooth, flat surfaces. Moving across uneven surfaces can cause the instrument to fall, or get out of control.

H an

dl in

g

Never purposefully or accidentally touch the pipe edge or interior when using the stand. Sharp ends or metal shavings may injure your fingers.

Do not knock or drop the instrument. In addition to damaging the instrument if it is dropped or hit, it may cause injury or property damage. Repair of any damage caused by improper or unintentional usage is not covered under the warranty.

Take care when handling the spike ends. Sharp spikes on the bass drum legs serve as slip stop- pers and may cause injury if handled inappropriately.

Avoid contact with grease. Grease is applied as a lubricant to the screws and bolts on the drums and stands. Take care when moving or setting up the instrument so as not to get grease on your clothing.

Take care not to pinch your fingers when putting the stand away or when adjusting stand height. Fingers may become pinched resulting in injury.

Wipe metal parts periodically. To prevent corrosion, periodically wipe the metal parts on the drums and stands using a soft, dry cloth.

Refrain from using outdoors in the rain as much as possible. In addition to deforming the shell and corroding metal parts, it can ex- tremely damage the instruments function, weaken parts that will lead to damage to the instrument, cause injury or property damage.

Be careful of broken snare wires. Using the drum with broken snare wires hanging loose can result in injury to the eyes or fingers, etc., when moving or setting up the instrument. Use a pair of wire cutters to cut off loose wires and replace the snare as soon as possible. Snare wires are considered consumables.

Change heads regularly. Continuing to use the drum without replacing heads will lead to the heads film stretching, resulting in the hoops position becoming too low in relation to the bearing edge thus damaging the bearing edge. It will also cause the drums tone to gradually deteriorate, so we recom- mend changing the heads once or twice a year. Heads are considered consumables.

Apply some lubricant to the tuning bolts on a regular basis. As bolts lose their lubricant they become harder to turn which can cause damage.

St or

ag e Do not store the instrument where it is subject to high tempera-

ture, humidity or low temperature and arid conditions. Storage under hot, humid or cold and arid conditions can cause cracking of paint and deformation of covering.

*Thecontentsofthismanualapplytothelatestspecificationsasofthepublishingdate. Toobtainthelatestmanual,accesstheYamahawebsitethendownloadthemanualfile.

AVVERTENZA Linosservanza di questo simbolo e luso improprio dellattrez- zatura, possono causare morte o gravi lesioni alle persone.

Im po

st az

io ne

Non posizionare lo strumento su una superficie instabile. Il posizionamento su una superficie inclinata, instabile o su gradini pu rende- re instabile lo strumento e causarne il ribaltamento con conseguenti lesioni.

Allontanarsi dallo strumento in caso di terremoto. Le vibrazioni forti possono muovere o ribaltare lo strumento.

Non giocare o spingersi vicino allo strumento. Ci si potrebbe ferire urtando il viso, la testa o unaltra parte del corpo.

Serrare a fondo tutte le viti di fissaggio e regolazione, i dadi, ecc. per impedire che si allentino durante luso. Se lo strumento viene utilizzato o trasportato senza aver serrato a fondo questi dispositivi, uno spostamento improvviso pu influire sullesecuzione oppure la caduta dei componenti durante il trasporto pu provocare lesioni.

Verificare sempre che il montaggio e la messa in posa della gran- cassa da concerto venga fatto da due persone. A causa del suo grande peso, lo strumento pu cadere, provocando ferimenti o altro.

Verificare che tutte le rotelle siano correttamente bloccate. Se le rotelle fossero libere di ruotare, un loro movimento inatteso durante un concerto potrebbe rendere difficile il suonare e/o il movimento dello stru- mento potrebbe causare ferimenti.

U til

iz zo

Usare lo strumento solo per lo scopo previsto. Luso per finalit diverse pu causare lesioni impreviste, ecc.

Evitare i comportamenti pericolosi che potrebbero far s che degli astanti venissero colpiti in testa, al viso, o agli occhi con le bacchette o i mazzuoli, ecc. Le estremit delle bacchette e dei mazzuoli sono appuntite ed usandole in modi inconsueti si possono causare ferite inattese, ecc.

Tenere le mani e le dita lontane da parti in movimento o rotanti, ecc. Usando lo strumento in modi inconsueti si possono causare ferite inattese, ecc.

Prima di montare lo strumento, controllare larea circostante. Montando lo strumento senza controllare larea circostante si potrebbe finire con il colpire con lo strumento persone o altri strumenti vicini, oppure con lurtare col corpo altri strumenti, causando ferite a persone o a danni a cose.

ATTENZIONE Linosservanza di questo simbolo e luso improprio dellat- trezzatura comporta il pericolo di lesioni alle persone che utilizzano lo strumento e conseguenti danni materiali.

Im po

st az

io ne

Posizionare lo strumento, ecc. con il baricentro sul treppiedi di supporto. Il supporto pu essere inclina- to o ribaltarsi a causa del peso dello strumento installato, ecc. causando lesioni o danni materiali.

Se lo strumento viene mosso facendo uso delle sue rotelle, control- lare che questo venga fatto solo su superfici piane e senza asperit. Muovendo lo strumento su superfici non piane o irregolari esso potrebbe cadere o potreste perderne il controllo.

U til

iz zo

Nellusare il supporto, mai toccare di proposito il bordo o linterno dei tubi con le dita. Estremit affilate o trucioli metallici possono provocare lesioni alle dita.

Non colpire o far cadere lo strumento. Oltre a danneggiare lo strumento, la caduta o lurto possono causare ferite o danni a terzi. Le riparazioni di danni causati da un uso scorretto o malde- stro non sono coperte da garanzia.

Maneggiare le estremit delle gambe con la dovuta cura. Le punte aguzze delle gambe della grancassa ne impediscono lo scivolamento, ma possono causare ferimenti se non trattate appropriatamente.

Evitare il contatto col grasso. Il grasso viene applicato come lubrificante alle viti e bulloni della batteria e dei suoi supporti. Fare attenzione nel muovere o montare lo strumento a non sporcarsi di grasso gli abiti.

Nel richiudere o regolare laltezza di un supporto, fare attenzione a non pizzi- carsi le dita. Pizzicandosi le dita possibile ferirsi anche seriamente.

Pulire periodicamente le parti metalliche. Per evitarne la corrosione, pulire periodicamente le parti metalliche della batteria e dei suoi supporti con un panno soffice e asciutto.

Evitare per quanto possibile luso allaperto in caso di pioggia. La pioggia, oltre a deformare i fusti dei tamburi e a corrodere le parti in me- tallo, pu causare danni gravissimi alle funzionalit della batteria, indebolire parti indispensabili dello strumento, causare ferite e danni a propriet.

Fare attenzione a eventuali fili spezzati del rullante. Usando la batteria con alcuni fili della cordiera del rullante spezzati possibi- le danneggiarsi gli occhi, le dita ecc. durante lo spostamento o il montaggio dello strumento. Tagliare eventuali fili recisi con dei tronchesi e quindi sostitui- re lintera cordiera il pi presto possibile. Le cordiere sono disponibili come pezzi di ricambio.

Cambiare le pelli con regolarit. Luso continuo del tamburo senza cambiare le pelli provoca il progressivo allungarsi della pellicola che li copre, causando labbassamento della posizione del cerchio rispetto al bordo di sostegno, con conseguenti danni a questultimo. Il suono del tamburo a sua volta deteriora gradualmente, si raccomanda per questo di cambiare le pelli una o due volte lanno. Le pelli sono disponi- bili come pezzi di ricambio.

Lubrificare regolarmente le viti di accordatura. Le viti perdono gradualmente il lubrificante, divenendo dure da girare, cosa che pu causare danni.

De po

si to Non riporre lo strumento in luoghi soggetti ad alte temperature,

umidit o basse temperature e condizioni aride. Il riporre lo strumento in condizioni calde, umide o fredde e aride pu cau- sare incrinature della vernice, deformazione del rivestimento, ruggine, ecc.

*Lecontenudecemodedemploisappliqueauxdernirescaractristiquestechniques connuesladatedepublicationdumanuel.

Pourobtenirlaversionlaplusrcentedumanuel,accdezausiteWebdeYamaha puistlchargezlefichierdumanuelconcern.

AVERTISSEMENT Si ce pictogramme est ignor et que lquipement est utilis de manire inapproprie, des dommages corporels graves, voir fatals, pourraient en dcouler.

Co nfi

gu ra

tio n

Ne placez pas linstrument sur une surface instable. Sur une surface incline ou instable, ou bien sur des marches descalier, linstrument pourrait se dsquilibrer et se renverser.

En cas de tremblement de terre, loignez-vous de linstrument. Les fortes vibrations peuvent dplacer ou renverser linstrument.

Evitez de jouer ou de vous amuser autour de linstrument. En cas de choc, vous pourriez vous blesser au visage, la tte ou dans toute autre partie du corps.

Serrez fermement tous les boulons, les crous, etc., de fixation et de rglage, afin dviter viter quils ne se desserrent en cours dutilisation. Tout comportement imprvu peut affecter les performances ou des composants peuvent tomber pendant le transport et provoquer des dommages corporels.

Assurez-vous toujours que lassemblage des supports et le montage de la grosse caisse de concert sont raliss par deux personnes. Si une pice lourde ou mme linstrument venait tomber, etc. cela pourrait en- traner des blessures.

Assurez-vous que tous les freins de roulette sont correctement engages. Si les roulettes peuvent tourner librement, un mouvement soudain peut se produire pendant une performance et causer des difficults dinterprtation et/ou linstrument pourrait bouger et causer des blessures.

M an

ut en

tio n

Nemployez linstrument que pour lutilisation laquelle il est destin. Toute autre utilisation peut provoquer des dommages corporels imprvus, etc.

vitez tous comportement dangereux avec les baguettes ou les mail- loches qui pourrait frapper quelquun la tte ou aux yeux. Comme les baguettes et les mailloches sont pointues, les utiliser de faon inhabi- tuelle peut entraner des blessures, etc.

Laissez vos mains et vos doigts lcart des pices rotatives, etc. Utiliser les pices de faon inhabituelle peut entraner des blessures, etc.

Vrifiez votre environnement avant de mettre en place linstrument. Si vous ne vrifiez pas votre environnement avant de mettre en place linstrument, vous ris- quez de frapper des personnes ou dautres instruments proches, et de causer des blessures..

ATTENTION Si ce pictogramme est ignor et que lquipement est uti- lis de manire inapproprie, des dommages corporels et matriels pourraient en dcouler.

Co nfi

gu ra

tio n

Installez linstrument, etc., de manire ce que son centre de gravit se trouve sur la jambe du trpied. Le support peut sincliner ou se renverser cause du poids de linstrument install, do des risques de dommages corporels et matriels.

Lors du dplacement de linstrument sur ses roulettes, assurez- vous de le dplacer uniquement sur des surfaces lisses et plates. Le dplacer sur des surfaces ingales peut entraner une chute de linstrument ou une perte de contrle.

M an

ut en

tio n

Ne touchez jamais volontairement ou accidentellement les bords ou lintrieur du tube lors de lutilisation du socle. Les extrmits pointues ou le mtal coupant peuvent blesser vos doigts. Vous pourriez vous pincer les mains/pieds et subir des dommages corporels.

Ne cognez pas, ne faites pas tomber linstrument. En plus de tous les dommages qui peuvent se produire si vous frappez ou faites tomber linstrument, il peut causer des blessures ou endommager des biens. La rparation de tout dommage caus par une utilisation incorrecte ou non intentionnelle nest pas couverte par la garantie.

Faites attention lors de la manipulation des pics dancrage. Les pics dancrage lextrmit des des supports de tom servent de butes et peuvent causer des blessures sils ne sont pas manipuls correctement.

vitez tout contact avec la graisse. De la graisse est applique comme lubrifiant sur les vis et les crous des toms et des supports. Faites attention lors du dplacement ou de la mise en place de linstrument de ne pas vous mettre de la graisse sur vos vtements.

Faites attention de ne pas vous pincer les doigts quand vous pliez le support ou ajus- tez sa hauteur. Vous risquez de vous pincer les doigts et de vous blesser.

Essuyez les pices mtalliques priodiquement. Pour viter la corrosion, essuyez rgulirement les pices mtalliques de la batterie et des socles en utilisant un chiffon doux et sec.

vitez autant que possible une utilisation en extrieur sous la pluie. En plus de dformer lenveloppe et de corroder les pices mtalliques, cela peut endomma- ger de faon importante le fonctionnement de linstrument et afflaibir certaines pices entra- nant des risque de dommage linstrument, des blessures ou des dommages matriels.

Faites attention aux timbres endommags. Utiliser les toms avec des timbres casss peut entraner des blessures aux yeux, aux doigts, etc. lors du dplacement ou de la mise en place de linstrument. Utilisez une pince coupante pour couper les brins casss et remplacez le timbre ds que possible. Les timbres sont considrs comme du consommable.

Changez les peaux rgulirement. Lutilisation des toms sans remplacer les peaux entranerait un flchissement de la peau et un risque dendommagement des chanfreins.

Appliquez un peu de lubrifiant sur les boulons daccord de faon rgulire. Si les boulons perdent leur lubrifiant, ils deviennent plus difficile tourner et peuvent causer des dommages.

S to

c k

a g

e Ne stockez pas linstrument dans un endroit o il pourrait tre soumis des tempratures et un taux dhumidit levs ou bien des condi- tions climatiques froides et sches. Le stockage dans des conditions climatiques chaudes et humides ou froides et sches peut provoquer lcaillage de la peinture, la dformation du revtement (jeu indsirable, fissures), de la corrosion, etc.

* Lecontenudecemodedemploisappliqueauxdernirescaractristiquestechniques connuesladatedepublicationdumanuel.

Pourobtenirlaversionlaplusrcentedumanuel,accdezausiteWebdeYamahapuis tlchargezlefichierdumanuelconcern.

WARNUNG Die Nichtbeachtung dieses Symbols fhrt zu unsachgemem Gebrauch, der Lebensgefahr oder schwere Unfallgefahren verursachen kann.

Au fb

au

Das Instrument nicht auf instabile Flchen stellen. Wird das Instrument auf geneigte Flchen oder Stufen gestellt, kann es instabil sein, kippen und Unflle verursachen.

Entfernen Sie sich im Falle eines Erdbebens umgehend vom Instrument. Durch starke Vibrationen kann sich das Instrument bewegen oder umkippen.

Dulden Sie weder Spiele noch Unfug in der Nhe des Instruments. Durch Anstoen kann man sich das Gesicht, den Kopf oder andere Krperteile verletzen.

Ziehen Sie alle Verankerungs- und Stellschrauben usw. gut fest, damit sie sich whrend des Gebrauchs nicht lsen. Unerwartete Verschiebungen beeintrchtigen die Leistung oder whrend des Transports knnen Teile abfallen und Unflle verursachen.

Achten Sie immer darauf, dass der Zusammenbau des Stnders und die Anbringung der Konzertbasstrommel von zwei Personen durchgefhrt werden. Das schwere Gewicht oder ein Fall des Instruments usw. knnte eine Verletzung verursachen.

Vergewissern Sie sich, dass alle Furollen richtig festgestellt sind. Wenn die Bremsen der Furollen nicht blockiert werden, kann eine pltzliche Bewe- gung beim Spielen die Darbietung stren und/oder das Instrument knnte unerwartet ins Rollen kommen und eine Verletzung verursachen.

Tr an

sp or

t

Das Instrument ausschlielich fr den vorgesehenen Verwendungszweck nutzen. Unsachgemer Gebrauch kann Unflle verursachen.

Vermeiden Sie gefhrliche Bewegungen mit den Schlagstcken oder Schlegeln, durch die Andere einen Schlag an den Kopf, ins Gesicht oder in die Augen erleiden knnten. Schlagstcke und Schlegel weisen spitze Enden auf, die bei unsachgemem Ge- brauch ungewollte Verletzungen verursachen knnen.

Halten Sie Hnde und Finger von sich bewegenden oder drehenden Teilen usw. fern. Bei unsachgemer Handhabung besteht die Gefahr von Verletzungen und anderen Schden.

Prfen Sie vor der Aufstellung des Instruments die Umgebung des Stellplatzes. Wenn versumt wird, die Umgebung vor der Aufstellung zu berprfen, kann das Instrument an andere Personen oder Instrumente stoen, oder Sie knnten auf andere Instrumente schlagen, was Krper- oder Sachschden zur Folge haben kann.

VORSICHT Die Nichtbeachtung dieses Symbols fhrt zu unsachgemem Gebrauch, der Unfallgefahren oder Beschdigungen am Instru- ment verursachen kann.

Au fb

au

Stellen Sie das Instrument so auf, dass sein Masseschwerpunkt auf dem Dreifu ruht. Bei nicht korrekter Auswuch- tung kann sich der Stnder durch das Gewicht des Instruments neigen oder um- kippen und somit Unflle oder Sachschden verursachen.

Achten Sie beim Bewegen des Instruments auf seinen Furollen darauf, dass es nur ber glatte und ebene Flchen geschoben wird. Auf unebenen Flchen kann das Instrument kippen oder auer Kontrolle geraten.

Tr an

sp or

t

Handhaben Sie den Stnder bei Gebrauch so, dass Sie die Rohr-enden weder absichtlich noch unabsichtlich berhren. Grate und Metallsplitter knnen Verletzungen verursachen.

Stoen Sie das Instrument nirgendwo an und lassen sie es nicht fallen. Anstoen oder Fallenlassen kann eine Beschdigung des Instruments sowie auch andere Sach- und Personenschden verursachen. Die Instandsetzung von Schden, die durch falschen oder nicht vorschriftsmigen Gebrauch entstehen, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.

Seien Sie bei der Handhabung der mit Stachel versehenen Enden vorsichtig. Die spitzen Stachel an den Enden der Bassdrum-Standbeine sorgen fr einen rutschfesten Stand und knnen bei unsachgemer Handhabung Verletzungen verursachen.

Vermeiden Sie eine Berhrung mit Fett. Fett wurde als Schmiermittel auf die Schraubgewinde an den Trommeln und Stndern aufgetragen. Achten Sie beim Um- oder Aufstellen des Instruments darauf, dass kein Fett auf Ihre Kleidung gert.

Klemmen Sie sich ihre Finger nicht ein, wenn sie den Stnder zusammenklappen oder seine Hhe verstellen. Ein Einklemmen von Fingern kann Verletzungen zur Folge haben.

Wischen Sie Metallteile regelmig sauber. Als vorbeugende Manahme gegen Korrosion empfiehlt es sich, die Metallteile an den Trommeln und Stndern mit einem weichen, trockenen Lappen abzuwischen.

Vermeiden Sie an Regentagen nach Mglichkeit den Gebrauch im Freien. Feuchtigkeit kann nicht nur ein Verziehen des Korpus und Korrosionsbildung an Metallteilen verursachen, sondern kann auch die Funktionsweise des Instruments in groem Mae beeintrchtigen und zu Materialermdung von Teilen und Schden am Instrument fhren, wobei auch Personen- und Sachschden nicht auszuschlieen sind.

Achten Sie auf eventuell gerissene Schnarrsaiten-Drhte. Eine Handhabung des Instruments mit gerissenen und heraushngenden Schnarrsaiten- Drhten kann beim Aufstellen eine Augen- oder Handverletzung zur Folge haben. Entfernen Sie hervorstehende Drahtenden mit einer Drahtzange und erneuern Sie die Schnarrsaiten sobald wie mglich. Bei den Schnarrsaiten handelt es sich um Verbrauchsartikel.

Achten Sie auf regelmigen Fellwechsel. Felle dehnen sich beim Gebrauch, wenn sie nicht rechtzeitig gewechselt werden, dehnt sich der Film im Fell bermig, wodurch der Spannreif zu niedrig zur Auflagekante steht und diese beschdigt werden kann. Gleichzeitig machen sich Klangeinbuen bemerkbar, weshalb wir empfehlen, die Felle ein- oder zweimal pro Jahr zu erneuern. Bei den Fellen handelt es sich um Verbrauchsartikel.

Tragen Sie regelmig etwas Fett auf die Gewinde der Stimmschrauben auf. Bei Schmiermittelmangel nimmt der Drehwiderstand der Schrauben zu, was im Extrem- fall eine Beschdigung zur Folge haben kann.

La ge

ru ng

Das Instrument nicht an Orten aufbewahren, an denen es hohen Temperatu- ren, hoher Luftfeuchtigkeit und sonstigen ungstigen Umgebungsbedingun- gen ausgesetzt ist. Die Lagerung bei zu hoher Temperatur, zu niedriger Temperatur, zu hoher Luftfeuch- tigkeit oder sonstigen ungnstigen Bedingungen kann das Abplatzen von Farben, die Deformation von Beschichtungen (reien, lockern), Rostbildung usw. verursachen.

*DerInhaltdieserBedienungsanleitunggiltfrdieneuestentechnischenDatenzum ZeitpunktderVerffentlichung.

UmdieneuesteVersionderAnleitungzuerhalten,rufenSiedieWebsitevonYamaha aufundladenSiedanndieDateimitderBedienungsanleitungherunter.

Espaol Antes de empezar a utilizarlo, lea toda esta hoja de PRECAUCIONES y emplee el instrumento de forma segura. (Observe las precauciones que se mencionan a continuacin.) Los padres o los profesores deben ensear a los nios a utilizar correctamente el instrumento.

Para evitar accidentes, lesiones y daos a la propiedad - Observe las precauciones que se mencionan a continuacin -

Se emplean iconos para indicar y explicar las Precauciones, para utilizar este producto con seguridad y de la forma apropiada, as como para protegerse usted y los dems contra lesiones y prdidas de propiedad personal.

Antes de seguir leyendo las precauciones, asegrese de haber compren- dido el significado de los iconos.

Las acciones indicadas con este icono estn prohibidas y no deber intentar llevarlas a cabo.

Precaucin (incluyendo peligro y advertencia). Esta marca indica precauciones a las que debe prestar mucha atencin.

Este icono indica las acciones que usted deber seguir.

Smbolos mostrados

ADVERTENCIA Si se ignora este smbolo y se emplea el equipo inco- rrectamente, las personas corrern peligro de muerte o de lesiones graves.

M on

ta je

No coloque el instrumento sobre una superficie inestable. En caso de hacerlo sobre una superficie inclinada e inestable o sobre escalones, es posible que el instrumento se tambalee y se caiga con riesgo de producir lesiones.

Aprtese del instrumento cuando ocurra un terremoto. Las vibraciones fuertes pueden causar la cada del instrumento.

No juegue ni haga bromas peligrosas en torno al instrumento. Podra lesionarse si se golpease la cara, la cabeza o cualquier otra parte del cuerpo.

Apriete firmemente todos los accesorios de fijacin, pernos y tuer- cas de ajuste, etc. y para evitar que se aflojen durante la utilizacin. Si el instrumento se emplea o se traslada sin el apriete correcto de los acce- sorios de fijacin, un comportamiento imprevisto podra afectar la interpreta- cin o las piezas podran caerse durante el transporte y causar lesiones.

Asegrese siempre que la instalacin del soporte y el montaje del bombo de concierto se lleven a cabo entre dos personas. El gran peso del instrumento o las cadas del mismo, etc. pueden ser causa de heridas.

Asegrese de que estn bien aplicados los frenos de todas las ruedecillas. Si las ruedecillas pueden girar con libertad, cualquier movimiento impre- visto durante la interpretacin puede causar dificultades para tocar o el instrumento puede moverse inesperadamente y ocasionar lesiones.

M an

ej o

Utilice el instrumento slo para la finalidad para la que ha sido diseado. Si se emplea para otras finalidades, se correr peligro de sufrir lesiones imprevistas, etc.

Evite cualquier movimiento peligroso de las baquetas, mazos, etc. que pueda ocasionar golpes en la cabeza, en la cara o en los ojos de las otras personas. Puesto que los extremos de las baquetas y de los mazos acaban en punta, su empleo incorrecto puede causar lesiones imprevistas.

Mantenga las manos y los dedos apartados de las partes mvi- les, rotativas, etc. La utilizacin del instrumento para fines para los que no est diseado puede ser causa de lesiones imprevistas, etc.

Verifique el entorno antes de montar el instrumento. Si no verifica el entorno antes de montar el instrumento, correr el riesgo de que el instrumento pueda golpear a otras personas o a otros instrumentos cercanos, o que usted golpee otros instrumentos y cause lesiones o daos materiales.

ATENCIN Si se ignora este smbolo y se emplea el equipo incorrec- tamente, las personas que manipulen el equipo corrern el peligro de heridas, y pueden producirse daos materiales.

M on

ta je

Coloque el instrumento y dems componentes con su centro de gravedad sobre las patas del trpode. El soporte se podra inclinar o tumbarse por el peso del instrumento instalado o por otras causas y ocasionar lesiones o daos materiales.

Cuando desplace el instrumento sobre sus ruedecillas, asegrese de que se deslice solamente sobre superficies suaves y planas. El desplazamiento sobre superficies irregulares puede causar la cada del instrumento o la prdida de control del mismo.

M an

ej o

No toque nunca deliberadamente ni por accidente el borde ni el interior del tubo cuando emplee el soporte. Los bordes afilados o las rebabas metlicas pueden causarle heridas en los dedos.

No golpee el instrumento ni permita que se caiga al suelo. Si el instrumento se cae al suelo o recibe algn golpe, puede resultar daado o puede ocasionar lesiones o daos a la propiedad. La reparacin de los daos causados por la utilizacin indebida o accidental no queda cubierta por la garanta.

Tenga cuidado cuando manipule los extremos con puntas. Las puntas afiladas de las patas del bombo sirven como topes con- tra el resbalamiento y pueden ocasionar heridas si se manipulan de forma indebida.

Evite el contacto con la grasa. Se aplica grasa para lubricar los tornillos y los pernos de los componentes y soportes de la batera. Cuando mueva o monte el instrumento, tenga cuidado para no mancharse la ropa con grasa.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando separe el soporte y cuando ajuste la altura del soporte. Podra pellizcarse los dedos y correr el peligro de heridas.

Frote peridicamente las partes metlicas. Para evitar la corrosin, frote peridicamente las partes metlicas de los componentes y soportes de la batera con un pao suave y seco.

Siempre que sea posible, procure no utilizar el instrumento al aire libre cuando llueva. Adems de deformar la carcasa y de oxidar las partes metlicas, puede causar graves daos en el funcionamiento del instrumento, debilitando partes que causan daos en el instrumento, lesiones personales o daos a la propiedad.

Tenga cuidado con los alambres rotos de la caja. Si se utiliza la batera con alambres rotos y colgando de la caja, pueden producirse heridas en los ojos, los dedos, etc. al mover o montar el instrumento. Emplee unas tenazas de corte para cortar los alambres sueltos y cambie la caja tan pronto como sea posible. Las cajas estn consideradas como componentes de vida limitada de servicio.

Cambie los parches con regularidad. Si sigue utilizando la batera sin cambiar los parches, se dilatar la super- ficie de los parches y, consecuentemente, la posicin de los aros bajar demasiado con relacin al borde de apoyo y causar daos en el borde de apoyo. El tono de la batera tambin se deteriorar gradualmente, por lo que le recomendamos que cambie los parches una o dos veces al ao. Los parches estn considerados como componentes de vida limitada de servicio.

Aplique regularmente un poco de lubricante a los pernos de afinacin. A medida que se pierde el lubricante de los pernos, cuesta ms girarlos y pueden ocasionar daos.

Al ma

ce na

je No guarde el instrumento en lugares sujetos a condiciones de altas temperaturas, humedad o de bajas temperaturas y sequedad. Si se guarda en condiciones calurosas, hmedas o fras y secas puede agrietarse la pintura y deformarse el revestimiento.

*Elcontenidodeestemanualseaplicaalasltimasespecificacionessegnlafechade publicacin.

Paraobtenerelltimomanual,accedaalsitiowebdeYamahaydescargueelarchivo delmanual.

( )

PRECAUTIONS (drum shell)

PRCAUTIONS D'USAGE (enveloppe de batterie)

VORSICHTSMASSNAHMEN (Trommelmantel)

PRECAUZIONI (fusti batteria)

PRECAUCIONES (cuerpo del bombo)

ZW58580 R2

Manual Development Group 2016 Yamaha Corporation Published 01/2021 PO-C0

430-865010-1

JA EN FR DE IT ES

DR_Precaution_Shell_ZW58580_R2_0120.indd 1 2021/01/20 15:38:34

. ( ). .

- -

, , , .

.

, , , - .

! . - .

, .

, .

. , - .

. .

. , .

, - . - , .

, - . .

, . , / , .

. - .

, , .. , .

.. ..

. , - , , .

, , - .

- . , , .

- . .

- . .

. , , . , , .

. - .

. - . , .

, , - . .

. .

. , , , , - .

, . , .. . - , , . .

. , , . - , . .

. , .

. , , - .

* .

-Yamaha .

( )

- -

.( .) .

- . -

.

.

.

( ) .

.

/

* Yamaha

.

.

, .

.

.

.

, .

, .

, .

.

. . , .

.

.

, .

.

.

.

.

.

.

.

, .

. .

.

. .

. .

.

, .

.

. .

.

.

. .

. , .

. . . .

. . 1 1~2 . .

. .

.

(), .

* .

Yamaha .

Smbolos indicados

ADVERTNCIAS Se este smbolo for ignorado e o produto for usado incorreta- mente, isso pode causar a morte ou srias leses.

In st

al a

o

No coloque o instrumento em uma superfcie instvel. A colocao em uma superfcie inclinada ou instvel, ou em degraus, pode deixar o instrumento instvel e propenso a cair, o que pode causar leses.

Permanea afastado do instrumento se ocorrer um terremoto. Uma vibrao forte pode mover ou derrubar o instrumento.

Comporte-se de maneira responsvel ao redor do instrumento. Voc pode sofrer leses se bater o rosto, cabea ou outra parte do corpo.

Aperte firmemente todos os acessrios de fixao e parafusos de ajuste, porcas, etc. para prevenir que fiquem frouxos durante o uso. Um comportamento inesperado pode afetar a execuo do instrumento ou podem cair partes durante o transporte, causando leses se o instrumento for usado ou carregado sem o aperto seguro dessas peas.

Certifique-se sempre de que a montagem da estante ou do bumbo seja realizada por duas pessoas. O peso elevado ou a queda do instrumento, etc. pode causar leses.

Certifique-se de que todos os freios dos rodzios estejam engatados adequadamente. Se as rodas forem deixadas livres, um movimento inesperado durante a execuo do instrumento pode causar dificuldades na execuo e/ou o instrumento pode se mover inesperadamente, causando leses.

M an

ip ul

a o

Use o instrumento apenas para a finalidade destinada. Usar para outras finalidades pode causar leses inesperadas, etc.

Evite qualquer comportamento arriscado que possa resultar na batida dos bastes ou baquetas, etc. na cabea, rosto ou olhos de outras pessoas. Como as extremidades dos bastes ou baquetas so pontudas, usar de maneira descuidada pode resultar em leses inesperadas.

Mantenha as mos e dedos afastados das partes mveis ou rotativas, etc. Usar o dispositivo de maneira descuidada pode resultar em leses inesperadas, etc.

Verifique os arredores antes de instalar o instrumento. No verificar os arredores antes de instalar o instrumento pode fazer que o instru- mento bata em outras pessoas ou em outros instrumentos prximos, ou que voc bata em outros instrumentos, causando leses e danos propriedade.

CUIDADO Se este smbolo for ignorado e o produto for usado inadequa- damente, existe o risco de leses s pessoas que manipulem o produto, bem como o risco de danos propriedade.

In st

al a

o

Coloque o instrumento, etc. com seu centro de gravidade na perna do trip. A estante pode inclinar-se ou tom- bar devido ao peso do instrumento instalado, etc., o que pode causar leses e danos propriedade.

Quando mover o instrumento em seus rodzios, certifique-se de mov- -lo apenas em superfcies lisas e planas. Mover atravs de superfcies irregulares pode causar a queda do instrumento ou deix-lo fora de controle.

M an

ip ul

a o

Certifique-se sempre de tomar cuidado para no tocar na borda do tubo ou interior ao usar a estante. As extremidades afiadas ou rebarbas de metal podem ferir seus dedos.

No bata nem derrube o instrumento. Alm de danificar o instrumento se ele for derrubado ou batido, ele pode causar leses ou danos propriedade. O reparo de qualquer dano causado pelo uso inadequado ou fora da finalidade do produto no coberto pela garantia.

Tome cuidado ao manipular as pontas dos espiges. Os espiges nas pernas do bumbo servem como batentes antideslizantes e podem causar leses se forem manipulados incorretamente.

Evite o contato com graxa. A graxa aplicada como um lubrificante nos parafusos nos tambores e estantes. Tome cuidado ao mover ou instalar o instrumento, para no deixar sua roupa tocar na graxa.

Tome cuidado para no prender os dedos ao mover a estante ou ao ajustar a altura da estante. Os dedos podem ficar presos, causando ferimentos.

Limpe as partes metlicas periodicamente. Para prevenir a corroso, limpe periodicamente as partes metlicas nos tambores e estantes usando um pano macio e seco.

Evite usar ao ar livre na chuva, tanto quanto possvel. Alm de deformar o casco e de corroer as partes metlicas, isso pode danificar seriamente a funo do instrumento, enfraquecer partes que acabaro danificando o instrumento, e causar leses ou danos propriedade.

Tome cuidado com fios partidos da caixa. Usar a bateria com os fios da caixa partidos, soltos ou perdurados, pode causar leses nos olhos, dedos, etc., ao mover ou instalar o instrumento. Use alicates para cortar os fios soltos e substitua a caixa o mais rpido possvel. Os fios da caixa so considerados como peas consumveis.

Troque a pele regularmente. Continuar a usar a bateria sem trocar as peles causar o estiramento da pelcula da pele, resultando numa posio muito baixa da posio do aro em relao borda do rolamento, danificando assim a borda do rolamento. Isso tambm causar a deteriorao gradual do tom da bateria e, portanto, reco- mendamos a troca das peles uma ou duas vezes por ano. As peles so considera- das peas consumveis.

Aplique regularmente algum lubrificante nos parafusos de afinao. medida que os parafusos perdem sua lubrificao, eles ficam mais difceis de girar, o que pode causar danos.

Ar ma

ze na

me nto No armazene o instrumento onde ele fique sujeita a uma alta tempera-

tura, umidade ou baixa temperatura, e em condies ridas. O armazenamento sob condies quentes, midas, frias ou ridas pode causar rachaduras da pintura e deformao do revestimento.

* Ocontedodestemanualseaplicasespecificaesmaisrecentesapartirdadatadepublicao. Paraobteromanualmaisrecente,acesseositedaYamahaefaaodownloaddoarquivodomanual.

Portugus Antes de usar, leia completamente esta folha de PRECAUES para usar o instrumento de maneira segura. (Siga as precaues descritas abaixo.) Os pais e professores devem instruir as crianas sobre como usar o instrumento corretamente.

Para prevenir acidentes, leses e danos propriedade - Siga as precaues descritas abaixo -

So usados cones para indicar e explicar as Precaues, para promover o uso seguro e adequado deste produto, e para proteger o usurio e outras pessoas contra leses e perda de propriedades pessoais.

Certifique-se de compreender bem o significado dos cones antes de ler as precaues.

Os atos indicados com este cone so proibidos e no devem ser tentados.

Ateno (incluindo perigo ou advertncia) Esta marca indica precaues s quais se deve prestar muita ateno.

Este cone indica atos que voc fortemente aconselhado a seguir.

( )

PRECAUES (casco de tambor)

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Drum Shell Yamaha works, you can view and download the Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Precaution Manual for Yamaha Drum Shell as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Precaution Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha Drum Shell. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha Drum Shell Drums Precaution Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.