Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual PDF


Summary of Content for Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual PDF
Owner's Manual
2
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifica- tions not expressly approved by Yamaha may void your author- ity, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance
with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit OFF and ON, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recom- mended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accom- pany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and envi- ronmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keep- ing with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes neces- sary, contact a qualified service representative to perform the replace- ment.
This product may also use household type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of prod- ucts that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION: The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model DD-20
Serial No.
Purchase Date
SPECIAL MESSAGE SECTION
92-BP (bottom)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten har stngts av.
ADVARSEL: Netspendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, slenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt ogs selvom der or slukket p apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
(standby)
- /DD-20S
3
When cleaning the instrument, use a soft, dry cloth. Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths. Also, do not place vinyl, plastic or rubber objects on the instrument, since this might discolor the panel or keyboard.
Do not rest your weight on, or place heavy objects on the instrument, and do not use excessive force on the buttons, switches or connectors.
Do not operate the instrument for a long period of time at a high or uncomfortable volume level, since this can cause permanent hearing loss. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, consult a physician.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the instrument, or data that is lost or destroyed.
Always turn the power off when the instrument is not in use.
Make sure to discard used batteries according to local regulations.
The illustrations as shown in this owners manual are for instructional purposes only, and may be different from the ones on your instrument.
Any mention or reference to the DD-20 in this manual also applies to the model DD-20S.
PRECAUTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep these precautions in a safe place for future reference.
Do not open the instrument or attempt to disassemble the internal parts or modify them in any way. The instrument contains no user-serviceable parts. If it should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and have it inspected by qualified Yamaha service personnel.
Do not expose the instrument to rain, use it near water or in damp or wet conditions, or place containers on it containing liquids which might spill into any openings.
If the AC adaptor cord or plug becomes frayed or damaged, or if there is a sudden loss of sound during use of the instrument, or if any unusual smells or smoke should appear to be caused by it, immediately turn off the power switch, disconnect the adaptor plug from the outlet, and have the instrument inspected by qualified Yamaha service personnel.
Use the specified adaptor (PA-3B, PA-3C or an equivalent recommended by Yamaha) only. Using the wrong adaptor can result in damage to the instrument or overheating.
Before cleaning the instrument, always remove the electric plug from the outlet. Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust which may have accumulated on it.
Do not put burning items, such as candles, on the unit. A burning item may fall over and cause a fire.
CAUTION Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage to the instrument or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:
Do not place the AC adaptor cord near heat sources such as heaters or radiators, and do not excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy objects on it, or place it in a posi- tion where anyone could walk on, trip over, or roll anything over it.
When removing the electric plug from the instrument or an outlet, always hold the plug itself and not the cord.
Do not connect the instrument to an electrical outlet using a multiple-connector. Doing so can result in lower sound quality, or possibly cause overheating in the outlet.
Unplug the AC power adaptor when not using the instrument, or during electrical storms.
Always make sure all batteries are inserted in conformity with the +/- polarity markings. Failure to do so might result in overheating, fire, or battery fluid leakage.
Always replace all batteries at the same time. Do not use new batteries together with old ones. Also, do not mix battery types, such as alkaline batteries with manganese batteries, or batteries from different makers, or different types of batteries from the same maker, since this can cause overheating, fire, or battery fluid leakage.
Do not dispose of batteries in fire.
Do not attempt to recharge batteries that are not intended to be charged.
When the batteries run out, or if the instrument is not to be used for a long time, remove the batteries from the instrument to prevent possible leakage of the battery fluid.
Keep batteries away from children.
If the batteries do leak, avoid contact with the leaked fluid. If the battery fluid should come in contact with your eyes, mouth, or skin, wash immediately with water and consult a doctor. Bat- tery fluid is corrosive and may possibly cause loss of sight or chemical burns.
Before connecting the instrument to other electronic components, turn off the power for all com- ponents. Before turning the power on or off for all components, set all volume levels to mini- mum. Also, be sure to set the volumes of all components at their minimum levels and gradually raise the volume controls while playing the instrument to set the desired listening level.
Do not expose the instrument to excessive dust or vibrations, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day) to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal components.
Do not use the instrument near other electrical products such as televisions, radios, or speakers, since this might cause interference which can affect proper operation of the other products.
Do not place the instrument in an unstable position where it might accidentally fall over.
Before moving the instrument, remove all connected adaptor and other cables.
WARNING Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
(4)-7
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren drfen nicht in den Hausmll. Sie knnen bei einer Sammelstelle fr Altbatterien bzw. Sondermll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
4
The DD-20 At a Glance.................................................. 6 Setting Up ...................................................................... 7 Playing the Demo .......................................................... 8 Percussion Set .............................................................. 8 Pad Assign..................................................................... 9 Style................................................................................ 9 Tempo .......................................................................... 10 Tap Start ....................................................................... 10 Auto Roll ...................................................................... 11 Sound Effect ................................................................ 11 Troubleshooting .......................................................... 12 Specifications .............................................................. 12 Percussion Set List ..................................................... 13 Voice List ..................................................................... 13
Congratulations! You are now the proud owner of a power- ful new musical instrument capable of inspiring and fueling your musical creativity. This is not just another digital per- cussion instrument. The DD-20 is the result of passion, vision, and commitment from people who want you to enjoy yourself every time you play it. Were sure youll agree as you discover the limitless possibilities of your new digital percus- sion instrument! Keep this manual in a safe place for future reference.
Welcome
Contents
5
Avoid Heat Avoid placing the DD-20 near windows, heaters or other areas subject to excessive heat or in a car exposed to direct sunlight.
Avoid Dust and Moisture Avoid locations where the DD-20 is likely to be exposed to excessive dust or moisture.
Avoid Physical Shocks Do not subject the DD-20 to strong physical shocks and avoid placing heavy objects on it.
Avoid Television and Radio Interference The DD-20 contains digital circuitry and may cause interference if it is placed too close to radio or television receivers. If interference occurs, move the DD-20 farther away from the affected receiver(s).
Cleaning the DD-20 Use only a soft, dry or slightly damp cloth to clean the DD-20. Never use solvents or thinners to clean the instrument.
Avoid Power Cord Damage Do not place the DD-20 where somebody is liable to step on, trip over or crush the power cord or any other connecting cables.
Making Connections Before making any connections, turn off the power of the DD-20 and any other equipment. Lower the volume on all audio equipment to the minimum level when turning the power on.
Taking Care of the DD-20
6
BEAT
1 2 3 4
STYLE PERC.SET TEMPO DEMO
SELECTOR
OFF ECHO FLAM ROLL
VOLUME
STANDBY ON
STYLE LIST
00-05 DANCE
06-09 HOUSE
10-13 HIP HOP
14-16 RAP
17-19 DISCO
20-23 POP ROCK
24-26 HARD ROCK
27-28 HEAVY METAL
29-31 CONTEMPO. ROCK
32-35 8 BEAT
36-39 16 BEAT
40-43 ROCK SHUFFLE
44 PROGRE. ROCK
45 PUNK ROCK
46 TECHNO ROCK
47 LATIN ROCK
48-50 ROCK' N' ROLL
51-53 RHYTHM & BLUES
54-56 SOUL STYLE / PERC.SET / TEMPO
57-60 FUNK
61-65 SWING
66-67 JAZZ BALLAD
68-71 FUSION
72-73 BOSSA NOVA
74-76 SAMBA
77-79 SALSA
80-81 REGGAE
82 CALYPSO
83 MERENGUE
SOUND EFFECT PADS
84 BEGUINE
85 RHUMBA
86 MAMBO
87 CHA-CHA
88 TANGO
89-90 AFRICAN
91 COUNTRY
92-93 MARCH
94-96 WALTZ
97-99 METRONOME
SE SELECT
PAD ASSIGNTAP START
START/ STOP
AUTO ROLL
STANDBY/ON switch To turn on the DD-20, move the STANDBY/ON switch to the right; to turn it off move the STANDBY/ON switch to the left.
SELECTOR dial The SELECTOR dial can be an extremely quick way to adjust the Percussion Set, Pad Assignment, Auto Rhythm Style, Tempo and Sound Effect sets. Refer to each section appropriately, for details.
Front View
Side View
STYLE list The Style list is on the front panel for easy reference.
Supplied Accessories
Percussion Sticks
SOUND EFFECT pads The DD-20 has four Sound Effect pads featuring a total of 16 realistic sound effects.
Operating buttons STYLE (See page 9.) PERC. SET (See page 8.) TEMPO (See page 10.) DEMO (See page 8.) TAP START (See page 10.) PAD ASSIGN (See page 9.) SE SELECT (See page 11.) START/ STOP (See pages 8, 9 and 10.) AUTO ROLL (See page 11.)
VOLUME buttons The volume of the DD- 20 is controlled by the two VOLUME buttons. The maximum volume is automatically set when you turn on the power. Holding down either the or button decreases or increases the volume rapidly.
HEADPHONES/ AUX. OUTDC IN 10-12V
+ _
HEADPHONES/AUX. OUT
DC IN 10-12V
+ _
LED display LED display shows, the selected Style, Volume, Percussion Set, Tempo, Sound Effect, Auto Roll, and other settings.
The DD-20 At a Glance
-24dB
-21dB
-18dB
-15dB
-12dB
-9dB
-6dB
-3dB
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9
MAX
7
OPEN
Supplying Power The DD-20 will operate on either an optional power adaptor or optional batteries.
To connect a power adaptor: 1. Connect only the Yamaha PA-3B or PA-
3C power adaptor to the DC IN jack of the DD-20.
2. Plug the power adaptor into an AC power outlet.
Setting Up
Headphones You can use a standard pair of stereo headphones, such as Yamahas HPE-3 or HPE- 150, with the DD-20 for private practice. To connect headphones insert the headphone plug into the HEADPHONES/AUX. OUT jack. The DD-20s internal speakers will switch off automatically when you plug in a pair of headphones.
Percussion Pads Striking two percussion pads at the same time produces simultaneous sounds accord- ing to the voices assigned to the respective pads.
Sensitivity The DD-20s main percus- sion pads feature touch sensors so that they respond just like acoustic percussion instruments. Striking the percussion pads with differ- ent force results in relatively loud or soft sounds accord- ingly. Be careful not to strike the pads with excessive force as this may seriously damage the percussion pad sensors.
WARNING
CAUTION
HEADPHONES/ AUX. OUTDC IN 10-12V
+ _
DC IN 10-12V + _
Use ONLY the Yamaha PA-3B, PA-3C AC Power Adaptor (or other adaptor specifically recommended by Yamaha) to power your instrument from the AC mains. The use of other adaptors may result in irreparable damage to both the adaptor and the DD-20.
2. Insert six (6) 1.5 V AA (R-6, SUM-3) or equivalent batteries into the battery compartment.
Make sure the polarities are lined up as indicated in the battery compartment.
3. Replace the battery compartment cover securely.
Never mix old and new batteries or different types of batteries (e.g., alkaline and manganese).
To prevent possible damage from battery leakage, remove the batteries from the instrument if it is not to be used for a long time.
When the batteries are low, replace with a complete set of six new batteries. Never mix old and new batteries or different types of batter- ies. The batteries are low when the DD-20s voices become noticeably distorted or the DD-20 resets to default settings unexpectedly.
To insert batteries: 1. Remove the battery compartment
cover located on the bottom of the DD-20.
Unplug the AC Power Adaptor when not using the DD- 20, or during electrical storms.
CAUTION
8
Percussion Set The DD-20 allows you to choose from ten different Percussion Sets quickly and easily. Nine Percussion Sets have preset voice combi- nations. (See Percussion Set List on page 13.). The DD-20 has one Custom Percussion Set allowing you to combine any four of the DD- 20s voices into a set. (See Pad Assign on page 9.)
To select a Percussion Set: 1. Press the PERC. SET button to enter the
Percussion Set mode.
The current Percussion Set number appears in the LED display.
You have approximately three seconds after the PERC. SET button is released to start selecting a Percussion Set before the DD-20 returns to the Auto Rhythm Style mode.
2. Press the PERC. SET button repeatedly or turn the SELECTOR dial until the desired Percussion Set number appears in the LED display.
The Percussion Set numbers only cycle forward when you press the PERC. SET button.
The SELECTOR dial turns either clockwise or counterclockwise and the Percussion Set numbers cycle up or down accordingly.
Percussion Sets appear in the LED display as P0- P9. P0 is the Custom Percussion Set and P1-P9 represent different combinations of four voices.
Percussion Set P1 is automatically selected when the power is turned on.
To give you an idea of the DD-20s sophisti- cated capabilities, it comes with a demonstration song.
To play back the demonstration song:
1. Press the DEMO button.
2. To stop playback, press either the DEMO button again or the START/STOP button.
You can begin playing the DD-20s percussion pads as soon as you turn the STANDBY/ON switch on and adjust the volume to an appropri- ate level.
OR
Playing the Demo
OR
DEMO
DEMO START/ STOP
BEAT
1 2 3 4
STYLE PERC.SET TEMPO DEMO
SELECTOR
OFF ECHO FLAM ROLL
VOLUME
STANDBY ON
STYLE LIST
00-05 DANCE
06-09 HOUSE
10-13 HIP HOP
14-16 RAP
17-19 DISCO
20-23 POP ROCK
24-26 HARD ROCK
27-28 HEAVY METAL
29-31 CONTEMPO. ROCK
32-35 8 BEAT
36-39 16 BEAT
40-43 ROCK SHUFFLE
44 PROGRE. ROCK
45 PUNK ROCK
46 TECHNO ROCK
47 LATIN ROCK
48-50 ROCK' N' ROLL
51-53 RHYTHM & BLUES
54-56 SOUL STYLE / PERC.SET / TEMPO
57-60 FUNK
61-65 SWING
66-67 JAZZ BALLAD
68-71 FUSION
72-73 BOSSA NOVA
74-76 SAMBA
77-79 SALSA
80-81 REGGAE
82 CALYPSO
83 MERENGUE
SOUND EFFECT PADS
84 BEGUINE
85 RHUMBA
86 MAMBO
87 CHA-CHA
88 TANGO
89-90 AFRICAN
91 COUNTRY
92-93 MARCH
94-96 WALTZ
97-99 METRONOME
SE SELECT
PAD ASSIGNTAP START
START/ STOP
AUTO ROLL
PERC.SET
PERC.SET
SELECTOR
9
The DD-20 features a large variety of Auto Rhythm Styles including variations of basic 8 and 16 beat patterns as well as more exotic styles such as Son Afro and Calypso. You can play along with any of the DD-20 Auto Rhythm Styles. (See the front panel for the Style list.)
To select and play back an Auto Rhythm Style:
1. Press the STYLE button repeatedly or turn the SELECTOR dial until the desired Auto Rhythm Style number appears in the LED display.
The Auto Rhythm Style numbers only cycle forward when you press the STYLE button.
The SELECTOR dial turns either clockwise or counterclockwise and the Auto Rhythm Style numbers cycle up or down accordingly.
2. Press the START/STOP button.
The currently selected Auto Rhythm Style plays back.
To stop playback, press the START/STOP button again.
You can select another Auto Rhythm Style or enter the Tempo, Percussion Set or Sound Effect Set mode while any Auto Rhythm Style is playing.
Auto Rhythm Style Dance 1 is automatically selected and 00 appears in the LED display when the power is turned on.
Auto Rhythm Style 00 is selected and appears automatically in the LED display when the demonstration song is stopped.
The DD-20 contains a total of 55 high quality voices that can be assigned to each of the four percussion pads. The Custom Set pad assign- ment allows any combinations of the 55 voices.
To assign a voice to a percussion pad: 1. Strike the percussion pad to which you want
to assign a voice.
2. Press and hold either the Q or W PAD ASSIGN button.
The currently assigned voice number is shown in the LED display.
3. While holding either PAD ASSIGN button, strike the same percussion pad repeatedly or turn the SELECTOR dial until the desired voice number appears in the LED display. (See the Voice List on page 13.)
Voice numbers cycle from 00 to 54 to 00 when striking the percussion pad. The Q PAD ASSIGN button decreases the voice number and the W PAD ASSIGN button increases the voice number.
4. Release the Q or W PAD ASSIGN button.
A new voice is now assigned to the desig- nated percussion pad.
5. Repeat steps 1 to 4 for any or all of the other DD-20 percussion pads to set the four percussion pads to the desired voice(s).
The DD-20 always returns to Custom Set P0 when assigning voices to a percussion pad.
All pad assignment changes are memorized in Custom Set P0 until the power is turned off.
StylePad Assign
OR
OR
BEAT
1 2 3 4
STYLE PERC.SET TEMPO DEMO
SELECTOR
OFF ECHO FLAM ROLL
VOLUME
STANDBY ON
STYLE LIST
00-05 DANCE
06-09 HOUSE
10-13 HIP HOP
14-16 RAP
17-19 DISCO
20-23 POP ROCK
24-26 HARD ROCK
27-28 HEAVY METAL
29-31 CONTEMPO. ROCK
32-35 8 BEAT
36-39 16 BEAT
40-43 ROCK SHUFFLE
44 PROGRE. ROCK
45 PUNK ROCK
46 TECHNO ROCK
47 LATIN ROCK
48-50 ROCK' N' ROLL
51-53 RHYTHM & BLUES
54-56 SOUL STYLE / PERC.SET / TEMPO
57-60 FUNK
61-65 SWING
66-67 JAZZ BALLAD
68-71 FUSION
72-73 BOSSA NOVA
74-76 SAMBA
77-79 SALSA
80-81 REGGAE
82 CALYPSO
83 MERENGUE
SOUND EFFECT PADS
84 BEGUINE
85 RHUMBA
86 MAMBO
87 CHA-CHA
88 TANGO
89-90 AFRICAN
91 COUNTRY
92-93 MARCH
94-96 WALTZ
97-99 METRONOME
SE SELECT
PAD ASSIGNTAP START
START/ STOP
AUTO ROLL
PAD ASSIGN
SELECTOR
SELECTOR STYLE
START/ STOP
10
The tempo can be adjusted in 35 steps, from 40 to 280 beats per minute (bpm). The steps are shown in the LED display as values from 01 to 35. The default tempo varies according to Auto Rhythm Style.
To adjust the tempo: 1. Press the TEMPO button to enter the
Tempo mode.
The currently selected Tempo value appears in the LED display and the right Tempo dot lights.
You have approximately three seconds after releasing the TEMPO button to start adjust- ing the tempo setting before the DD-20 returns to Auto Rhythm Style mode.
2. Press the TEMPO button repeatedly or turn the SELECTOR dial until the desired tempo value appears in the LED display.
The tempo values only cycle forward when you press the TEMPO button.
The SELECTOR dial turns either clockwise or counterclockwise and the tempo values cycle up or down accordingly.
The range of available tempos is from 40 to 280 bpm. You can change the current tempo while any Auto Rhythm Style is playing.
The DD-20 features a Tap Start function that sets the overall tempo depending on how fast you strike the percussion pads. This is an advanced feature that is very useful for coordi- nating your playing tempo with the selected Auto Rhythm Style tempo.
To set the tempo with Tap Start: 1. Press the TAP START button to enter the
Tap Start mode.
The left Tempo dot flashes at the current tempo indicating that you are in Tap Start standby mode.
To cancel the Tap Start mode, press the TAP START button again.
2. Strike any percussion pad three or four times depending on the time signature of the selected Auto Rhythm Style.
3. Playback of the currently selected Auto Rhythm Style will start at the desired tempo right after the third or fourth strike on the percussion pad.
4. To stop playback, press the START/STOP button.
To stop playback and enter Tap Start standby mode, press the TAP START button.
Tap Start
LED display Tempo Dots The DD-20 has two tempo lights in the top of the LED display. During Auto Rhythm Style playback, the two lights flash in a specific pattern so you can keep the beat easily. The tempo lights flash as follows:
1st Beat 2nd Beat 3rd Beat 4th Beat
1st measure
2nd measure
OR
Tempo
OR
TEMPO
TEMPO SELECTOR
TAP START
TAP START
START/ STOP
11
The current sound effect set number will appear in the LED display.
You have approximately three seconds, after releasing of the SE SELECT button to start selecting the sound effect setting before the DD-20 returns to the Auto Rhythm Style mode.
2. Press the SE SELECT button repeatedly or turn the SELECTOR dial until the desired sound effect set number appears in the LED display.
The sound effect set numbers only cycle forward from E1 to E4 when you press the SE SELECT button.
The SELECTOR dial turns either clockwise or counterclockwise and the sound effect set numbers cycle up or down accordingly.
The DD-20 is equipped with three Auto Roll effects that help enhance your playing. The effects include ECHO, FLAM and ROLL. Each of these effects varies according to the selected tempo so that the initial strike starts the effect and the DD-20 keeps the beat throughout the effects duration. Auto Roll effects work only with the percussion pads.
To select an Auto Roll effect: 1. Press the AUTO ROLL button once to
enter the Auto Roll mode.
The current Auto Roll setting will appear in the LED display for approximately 3 seconds.
2. Select an effect from the list next to the AUTO ROLL button and press the AUTO ROLL button in succession until the desired effect setting appears in the LED display.
The Auto Roll OFF setting is automatically selected when the power is turned on.
The Auto Roll function may produce unexpected effects or not produce any effect at all, depending on the voice selected and the tempo setting.
Auto Roll The DD-20 has four sound effect pads that feature 16 realistic and versatile sound effects. A set of four different sound effects, represented by the symbols printed on the DD-20s front panel, is available for each sound effect pad.
To select different sound effects: 1. Press the SE SELECT button to enter the
Sound Effect mode.
Effect Setting Description
The DD-20 will produce a double note (called a flam) for every single note you play.
(ECHO)
(OFF) No Auto Roll effects are assigned.
The DD-20 will produce a fading echo sound auto- matically.
(FLAM)
(ROLL)
The DD-20 will produce a drum roll synchronized with the tempo setting. Each time you strike a percussion pad a roll will follow.
OR
Sound Effect
SELECTOR
OFF
ECHO
FLAM
ROLL
AUTO ROLL
1 2 3 4
SE SELECT
1 2 3 4
SE SELECT
12
Specifications In many cases, seemingly big problems or malfunctions can be remedied easily. Please check the following list before deciding that your DD-20 is broken. If the problem is not listed here or the suggested remedy is ineffective, take the DD-20 to an authorized Yamaha dealer for proper diagnosis and repairs. Do not attempt to repair this digital percussion instrument as serious damage may occur.
A buzz or click occurs momentarily when the DD- 20 is turned ON or OFF. This is a normal power surge noise that occurs
when the STANDBY/ON switch is operated.
The LED display is completely dark. The batteries are low and should be replaced
immediately.
No sound comes from the speakers. The volume is turned down too low and should be
adjusted up appropriately. A plug is inserted into the HEADPHONES/AUX.
OUT jack and should be taken out immediately.
The wrong voice plays when you strike a percus- sion pad. The desired voice has not been assigned to the
percussion pad. Use the PAD ASSIGN function to program the desired voice to the appropriate percussion pad.
The custom pad voice assignments have disap- peared or defaulted. The batteries are low and should be replaced
immediately. The STANDBY/ON switch has been turned
STANDBY and ON and the default voices have replaced the desired voices. Use the PAD ASSIGN function to program the desired voices again.
When the percussion pads are struck, the LED display goes dark momentarily and then changes to the default reading 00. The batteries are low and should be replaced
immediately.
Percussion pads 4 (touch sensitive)
SE pads 4
Percussion sets 9 preset + 1 custom
Auto Rhythm Styles 100
Instrument and Sound Effect Voices 55
Auxiliary Functions Tap Start, Auto Roll, Auto Rhythm Style, Demonstration Song
Panel Controls STANDBY/ON switch, SELEC- TOR dial, VOLUME buttons, STYLE button, PERC. SET button, TEMPO button, TAP START button, PAD ASSIGN buttons, START/STOP button, AUTO/ROLL button, SE SELECT button, DEMO button
LED Display STYLE/PERCUSSION SET/ TEMPO and other settings
Connectors DC IN 10-12V Headphones/AUX.OUT
Main amplifier 3.8W (EIAJ)
Speaker 10.0cm
Power Supply AC power adaptor
YAMAHA PA-3B or PA-3C (sold separately)
Batteries Six AA size, R-6, or equivalent batteries (sold separately)
Dimensions (W x D x H) 435mm x 236mm x 160mm (17 1/8 x 9 1/4 x 6 1/3)
Weight 1.4 Kg (3 lbs., 1oz.)
Supplied accessories Percussion Sticks
* Specifications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
Troubleshooting
13
Name PAD 1 PAD 2 PAD 3 PAD 4
P0 CUSTOM SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 10 E. Tom 1 Hi 18 Crash Cymbal
P1 BASIC SET 00 Bass Drum 1 03 Snare 1 13 Hi-Hat (Closed) 1 17 Ride Cymbal
P2 FILL IN SET 03 Snare 1 10 E. Tom 1 Hi 11 E. Tom 1 Low 18 Crash Cymbal
P3 ROCK SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 09 Tom Low 18 Crash Cymbal
P4 DANCE SET 02 Bass Drum 3 06 Snare 3 12 E. Tom 2 49 Orchestra Hit
P5 LATIN SET 1 22 Conga Mute 20 Conga Hi 21 Conga Low 25 Cabasa
P6 LATIN SET 2 28 Timbale Hi 29 Timbale Low 26 Cowbell 18 Crash Cymbal
P7 LATIN SET 3 23 Agogo Hi 24 Agogo Low 27 Cuica 31 Hand Clap
P8 EFFECT SET 43 SFX 1 44 SFX 2 45 SFX 3 49 Orchestra Hit
P9 REMIX SET 04 Snare 2 05 Snare Reverse 18 Crash Cymbal 19 Crash Reverse
The DD-20 percussion pads are numbered 1-4 from left to right.
Percussion Set List
Type No. Voice
00 Bass Drum 1 (Normal)
Bass Drums 01 Bass Drum 2 (Heavy)
02 Bass Drum 3 (Electric)
03 Snare 1 (Normal)
04 Snare 2 (Heavy)
Snare Drums 05 Snare Reverse
06 Snare 3 (Electric)
07 Rim Shot
08 Tom Hi
09 Tom Low
Toms 10 E. Tom 1 Hi
11 E. Tom 1 Low
12 E. Tom 2
13 Hi-Hat (Closed) 1
Hi-Hats 14 Hi-Hat (Open) 1
15 Hi-Hat (Closed) 2
16 Hi-Hat (Open) 2
17 Ride Cymbal
Cymbals 18 Crash Cymbal
19 Crash Cymbal Reverse
20 Conga Hi
21 Conga Low
22 Conga Mute
Percussion 23 Agogo Hi
24 Agogo Low
25 Cabasa
26 Cowbell
27 Cuica
Type No. Voice
28 Timbale Hi
29 Timbale Low
Percussion 30 Finger Snap
31 Hand Clap
32 Cross Sticks
33 Metronome
34 One
35 Reverse Voice
36 Two
37 Three
38 Four
39 Gorilla
40 Cat
41 Dog
42 Horse
Sound Effects 43 SFX 1
44 SFX 2
45 SFX 3
46 Beep
47 Alarm
48 Applause
49 Orchestra Hit
50 Telephone
51 Horn
52 Laughter
53 Breaking Glass
54 Metronome Accent
Voice List
Any of the above voices can be assigned to each of the four percussion pads.
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
[PK] 27
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgefhrten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshndlern in den jeweiligen Bestimmungslndern erhltlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
MEXICO Yamaha de Mexico S.A. De C.V., Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F. Tel: 686-00-33
BRAZIL Yamaha Musical do Brasil LTDA. Av. Rebouas 2636, So Paulo, Brasil Tel: 011-853-1377
ARGENTINA Yamaha de Panam S.A. Sucursal de Argentina Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha de Panam S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Panam Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
IRELAND Danfay Ltd. 61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859177
GERMANY Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Switzerland Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 01-383 3990
AUSTRIA Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
THE NETHERLANDS Yamaha Music Central Europe, Branch Nederland Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Belgium Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels, Belgium Tel: 02-726 6032
FRANCE Yamaha Musique France, S.A. Division Professionnelle BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY Yamaha Musica Italia S.P.A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL Yamaha-Hazen Msica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
GREECE Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 8B DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
FINLAND F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
NORWAY Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1 N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70
ICELAND Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
TURKEY/CYPRUS Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES Yamaha Music Gulf FZE LB21-128 Jebel Ali Freezone P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-881-5868
HONG KONG Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
INDONESIA PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
KOREA Yamaha Music Korea Ltd. Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0661
MALAYSIA Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-703-0900
PHILIPPINES Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
SINGAPORE Yamaha Music Asia Pte., Ltd. 11 Ubi Road #06-00, Meiban Industrial Building, Singapore Tel: 65-747-4374
TAIWAN Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND Siam Music Yamaha Co., Ltd. 121/60-61 RS Tower 17th Floor, Ratchadaphisek RD., Dindaeng, Bangkok 10320, Thailand Tel: 02-641-2951
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA AND OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND Music Houses of N.Z. Ltd. 146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2003 Yamaha Corporation
WB43360 304PO???.?-01A0 Printed in Malaysia
Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only) http://www.yamahaPKclub.com/
Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/engl
Related manuals for Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual






























Manualsnet FAQs
If you want to find out how the DD-20 Yamaha works, you can view and download the Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual on the Manualsnet website.
Yes, we have the Owner's Manual for Yamaha DD-20 as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha DD-20. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha DD-20 Drum Set Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.