Contents

Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual PDF

1 of 44
1 of 44

Summary of Content for Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual PDF

Light ing Audio System / Systeme Audio Lumineux

2013 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZH23460

OWNER S MANUAL

MODE D EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Read the supplied b o ok let S afet y Bro chure b efore using the unit. Lisez le l ivret fourni Bro chure sur la scurit avant d uti l iser l unit. Lea el Folleto de seguridad que se prop orciona antes de uti l izar la unidad.

UABLV

English Franais

Espaol

Contents

Introduction......4

Supplied accessories......4 Placing the unit......4 About this manual......4

Part names......5

Main body......5 Remote control......6

Preparations......7

Installing DTA CONTROLLER......7 Turning on the lighting/power......7

Listening to music via Bluetooth connection......8

Pairing a device with the unit......8 Performing pairing and playing back music......9 Connecting a paired Bluetooth device and playing back music......10

Terminating the Bluetooth connection......10

Listening to external sources......11

Connecting an external device......11 Playing back......11

Using the SMART TIMER......12

Setting the SMART TIMER......12 Activating/deactivating the SMART TIMER......12

Troubleshooting......13

Specifications......15

2 En

En 3

English

High quality sound with ease of use

Plug and play convenience of your mobile devices with enhanced sound. .......8, 11

Convenient remote operation by your mobile device. ......7

A fusion of music and lighting

Start your day in the right light and on the right note. Wake to your favorite song in a comfortable atmosphere. ......12

At the end of the day, immerse yourself in a healing ambience of soft lighting and sound. ......7

Introduction Confirm the package contents and thoroughly read this manual.

Supplied accessories

Placing the unit This unit uses corner or rear wall reflections to expand its sound and light output.

It is recommended to place the unit 30 cm - 70 cm (1 ft - 2 ft 4 in) from a corner. When placing it by a wall, place it 20 cm - 50 cm (0.7 ft - 1 ft 7 in) from a rear wall.

* The light effects represent the sound expansion.

Power cable

Use the following items to assemble the stand. Read the separate Assembly Guide for information on how to assemble the stand.

Base Screw (M5) Cable clamp

Remote control

Front

About 30 cm - 70 cm (1 ft - 2 ft 4 in)

Corner setting Near wall setting

4 En

About this manual Operations

- How to operate this unit is described mainly using the remote control.

- iPhone described in this manual may also refer to iPod touch or iPad.

Illustrations Illustrations may differ from actual item depicted.

Symbols

Indicates precautions for use of the unit and feature limitations.

Indicates supplementary explanations for better use.

Indicates the corresponding reference page(s).

English

Part names Familiarize yourself with all parts and these functions.

Main body 1 Front light/speaker

2 Status indicator Lights up when turning on the unit. Blinks when receiving an operation signal, or when the status of the Bluetooth connection changes.

3 Remote control signal sensor ( P.6)

4 Back light/speaker

5 Cover ( P.11) Detaches for access to the AUX IN terminal.

6 A (Power) ( P.7) Press to turn on or off the unit.

7 VOLUME +/ Controls the volume.

8 (Bluetooth button/indicator) ( P.9) Press: Connects to a Bluetooth device. Press and hold: Disconnects from a Bluetooth device. Lights up while a Bluetooth device is connected.

9 (SMART TIMER button/indicator) ( P.12) Enables/disables the SMART TIMER. Lights up while the SMART TIMER is enabled.

0 (Lighting) ( P.7) Press to turn on or off the front/back light.

A AUX IN ( P.11) Connects to an external device via a commercially available 3.5 mm stereo mini-plug cable.

Front Rear

En 5

Part names

Remote control

* Remove the insulation sheet of the remote control before using.

1 (Power) ( P.7) Press to turn on or off the unit.

2 VOLUME +/ Controls the volume.

3 (Bluetooth) ( P.9) Press: Connects to a Bluetooth device. Press and hold: Disconnects from a Bluetooth device.

4 (SMART TIMER) ( P.12) Enables/disables the SMART TIMER.

5 Remote control signal transmitter

6 (Lighting) ( P.7) Press to turn on or off the lighting.

7 DIMMER +/ ( P.7) Press to adjust the lighting brightness.

Remote control angle/range Point the remote control at the remote control signal sensor on the unit.

Replacing the battery Check the + of the battery and insert it the correct way

around.

While pushing the release tab in direction , slide out the battery holder in direction .

Insulation sheet*

Within 6 m (20 ft)

CR2025 type lithium battery

6 En

English

Preparations Install Yamahas application DTA CONTROLLER and turn the unit on.

Installing DTA CONTROLLER Installing DTA CONTROLLER application on a mobile device, such as a smartphone or tablet computer, allows you to use a variety of additional convenient features of Yamaha desktop audio systems.

Features Turning on/off of the unit, adjusting volume

Turning on/off the lighting, adjusting the brightness of the lighting

Setting of the SMART TIMER ( P.12)

Optimizing unit sound based on placement position

Playing back songs stored in an iPhone

Turning on the lighting/power 1 Plug the power cable into a wall outlet.

2 Press to turn on the light. - Lighting can be turned on/off even when the

power of the unit is off.

- To adjust the brightness, press the DIMMER +/ button on the remote control (10 steps).

Press to turn on the unit. - The unit is ready to play back music.

The mobile device needs to be connected with the unit via Bluetooth connection ( P.8).

http://itunes.com/app/ dtacontroller

(For users in the U.S.A.)

https://itunes.apple.com/us/ app/dta-controller-us/ id549333293?mt=8

Google Play https://play.google.com/ store/apps/ details?id=com.yamaha.av. dtacontroller

* If access to any of these fails, search for DTA CONTROLLER on the App Store or Google Play.

Auto power off function

The auto power off function will be activated as follows (default setting).

- The unit turns off automatically if no operation has been performed for more than 20 minutes with no device connected to AUX IN or via Bluetooth connection.

- Lighting and the unit turn off automatically if no operation has been performed for more than 24 hours.

Activating/deactivating the auto power off function

1 While pressing and holding A on the unit, plug the power cable into a wall outlet.

2 Keep pressing A.

The auto power off function switches and the indicators ( P.5) blink as follows:

- Auto power off is activated: ,

- Auto power off is deactivated:

En 7

Listening to music via Bluetooth connection You can listen to sound wirelessly from a Bluetooth compatible device.

Pairing a device with the unit

When connecting a Bluetooth device to the unit for the first time, the device is required to be registered to the unit. This process is called pairing. Once pairing is completed, subsequent connection can be made with a couple of easy steps.

A Bluetooth device connecting for the first

time

A Bluetooth device already having been

connected

Perform pairing and play back music ( P.9)

Establish Bluetooth connection and play back

music ( P.10)

Bluetooth device

If pairing information for a device is deleted, you will need to perform pairing of that device again in order to connect it again.

8 En

Listening to music via Bluetooth connection

English

Performing pairing and playing back music

1 Press to turn on the unit ( P.7). The status indicator lights up.

2 Tap Settings and Bluetooth on your iPhone to turn on its Bluetooth function.

3 On the connecting list in the Device field, tap LSX-700 Yamaha. When the pairing is successful, the status indicator and indicator ( P.5) blink.

4 Play back music on your iPhone.

1 Press to turn on the unit ( P.7). The status indicator lights up.

2 Turn on the Bluetooth function on your device.

3 In the Bluetooth setting of the device, select LSX-700 Yamaha. When the pairing is successful, the status indicator and indicator ( P.5) blink.

If the indicator turns off and the device does not connect to the unit automatically after the pairing is completed, select LSX-700 Yamaha again in the Bluetooth setting on your device.

For details, see the owners manual of your device.

4 Play back music on your device.

iPhone

Other than iPhone

If another device is already connected to the unit, terminate that Bluetooth connection by pressing and holding , then perform pairing with the new device.

The pairing operation may differ depending on your iPhone or version of device OS.

If another device is already connected to the unit, terminate that Bluetooth connection by pressing and holding , then perform pairing with the new device.

If a passkey is required during the pairing operation, enter the number 0000.

En 9

Listening to music via Bluetooth connection

Connecting a paired Bluetooth device and playing back music

If the unit is connected to another device via Bluetooth connection, terminate that connection (see Terminating the Bluetooth connection on the right) before connecting to the target device.

1 Press to turn on the unit.

2 Perform Bluetooth connection. Connecting from the unit: Press .

Connecting from the Bluetooth device: Turn on the Bluetooth function on the device and select LSX-700 Yamaha.

When the connection is established, the status indicator blinks and the indicator on the unit lights up.

3 Play back music on the connected device.

1

Bluetooth indicator

2

Status indicator2, 3

Decrease the volume of the unit before playback. Otherwise, playback volume may be too loud.

If connecting from the unit, the unit searches for the Bluetooth device connected the last time. In this case, make sure that devices Bluetooth function is turned on.

Terminating the Bluetooth connection

Bluetooth connection can be terminated by either one of the following.

- Turn off the Bluetooth function of the connected device.

- Press and hold .

When the Bluetooth connection is terminated, the status indicator blinks and the indicator turns off.

Music enhancer

This function enhances the sound of compressed digital sound by regenerating musical elements that are lost through compression via Bluetooth connection.

10 En

English

Listening to external sources This unit allows playback of external devices connected to the AUX IN terminal. A commercially available 3.5 mm stereo mini-plug cable (diameter: 12 mm (0.47 in) or less) is required for this connection. Be sure to turn off the unit by pressing before connecting the external device.

Connecting an external device

1 Remove the cover on the rear of the unit.

2 Pass the cable through the hole underneath and pull it out from the bottom of the base.

3 Connect the cable to the AUX IN terminal.

4 Connect the other end of the cable to the external device.

Playing back 1 Press to turn on the unit.

2 Play back the external device. For details on playback, see the owners manual

supplied with the external device.

Decrease the volume of the unit and the external device before connection.

If both a Bluetooth device and external device are played back, sound from both devices will be heard.

3.5 mm stereo mini-plug cable

AUX IN

1

2

3

4

External device

En 11

Using the SMART TIMER The SMART TIMER allows you to turn on the lighting at the brightness you set and play back your favorite music as a wake-up timer every morning. You can also turn off the lighting and stop music playback automatically while you are in bed listening to music.

What the SMART TIMER can do

Setting the SMART TIMER SMART TIMER settings can be performed with a smart phone or tablet that has the DTA CONTROLLER application ( P.7) installed.

1 Connect a device via Bluetooth connection ( P.9, 10).

2 Start DTA CONTROLLER on the device and make the SMART TIMER settings.

3 Synchronize the SMART TIMER with the unit by DTA CONTROLLER. Be sure to synchronize the SMART TIMER with the unit every time you perform the SMART TIMER setting.

Activating/deactivating the SMART TIMER Press on the unit or on the remote control. The indicator lights up when the SMART TIMER is activated.

On-timer Off-timer

Turn on the lighting at a specified time.

Specify the brightness of the lighting.

Play back the music of a connected device at a specified time.

Specify a song.

Preset the volume level.

Turn off the lighting at a specified time.

Turn off the power at a specified time.

12 En

To play back a song via Bluetooth connection at a set time, it is required that the Bluetooth function of your smart phone or tablet is turned on. Additionally, in the case of an iPhone, do not quit DTA CONTROLLER while multitasking.

If another Bluetooth device is connected to the unit at the time you set, the song you set as the on-timer will not be played back. Disconnect any other device before the time you set.

The on-timer and off-timer of the SMART TIMER can be activated/deactivated by DTA CONTROLLER only.

The SMART TIMER cannot be activated/ deactivated by pressing on the unit or remote control if you do not set the SMART TIMER from DTA CONTROLLER.

Inner clock of the unit

The unit copies the time to the units inner clock from DTA CONTROLLER when a device connects to the unit via Bluetooth connection. The SMART TIMER follows the units inner clock.

The clock setting will be reset and the SMART TIMER will be deactivated if the power cable is kept disconnected from the wall outlet for about a week.

English

Troubleshooting Refer to the table below if the unit does not function properly. If your solution is not listed below or if the instruction below does not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact your nearest authorized Yamaha dealer or service center.

General Problem Cause Solution

The unit turns off soon after the power is turned on. The unit does not operate properly.

The power cable is not properly connected. Connect the power cable firmly.

This unit has been exposed to a strong external electric shock such as lightning or strong static electricity.

Turn off the unit and unplug the power cable. Plug it back in after about 30 seconds and then turn the power on again.

The speakers make no sound.

The volume is minimum. Turn up the volume.

The power is off. Turn on the unit and play the music again.

The auto power off function is activated. Turn on the unit ( P.7).

The unit and/or lighting turn off suddenly. The auto power off function is activated. Turn on the unit and/or lighting ( P.7).

The off-timer of the SMART TIMER is set. Check the setting of the off-timer from DTA CONTROLLER.

The unit and lighting turn on suddenly. The on-timer of the SMART TIMER is set. Check the setting of the on-timer from DTA CONTROLLER.

Cannot turn on the SMART TIMER. The power cable has been disconnected for more than a week and the clock information is cleared. Set the SMART TIMER from DTA CONTROLLER and synchronize it to the unit

( P.12). SMART TIMER is not set from DTA CONTROLLER.

There is noise interference from digital or high-frequency equipment.

This unit is too close to the digital or high-frequency equipment. Place this unit farther away from such equipment.

The remote control does not work or does not function properly.

The remote control may be operated outside its operation range. Operate the remote control within its operation range ( P.6).

The remote control sensor on this unit may be exposed to direct sunlight or strong lighting such as an inverter type fluorescent lamp.

Change the orientation of the lighting or unit, or location of the unit.

The battery may be worn out. Replace the battery with new one ( P.6).

There are obstacles between the sensor of this unit and the remote control. Remove the obstacles.

En 13

Troubleshooting

Bluetooth Problem Cause Solution

Cannot make the unit pair with a Bluetooth device.

The unit is turned off. Turn the unit on and perform the paring ( P.9).

Another Bluetooth device is connected. Terminate current Bluetooth connection, and perform pairing with the new device.

This unit and the device are too far apart. Pair the unit and device within a distance of 10 m (33 ft).

There is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) that outputs signals in the 2.4 GHz frequency band nearby.

Move this unit away from the device that is emitting radio-frequency signals.

A Bluetooth adaptor, etc., that you want to pair with this unit has a passkey other than 0000.

Use a Bluetooth adaptor, etc., whose passkey is 0000.

The Bluetooth device does not support A2DP. Perform pairing with a device which supports A2DP.

Cannot make a Bluetooth connection.

The unit is turned off. Turn the unit on.

Another Bluetooth device is connected. Terminate current Bluetooth connection, then establish a Bluetooth connection with that device again.

The Bluetooth function of the device is turned off. Turn on the Bluetooth function of the device.

The pairing information has been deleted.

Perform pairing again ( P.9). This unit can be paired with eight devices. If pairing with a ninth device is performed, the pairing information with the earliest connection date will be deleted.

This unit is not registered on the devices Bluetooth connection list. Perform paring again ( P.9).

No sound is produced, or the sound is interrupted during playback.

The volume of the connecting device is set too low. Turn up the volume of the connecting device.

The connecting device is not set to send Bluetooth audio signals to the unit. Switch the output of Bluetooth audio signals of the connecting device to the unit.

The Bluetooth connection of the unit with the device has terminated. Perform Bluetooth connection operations again ( P.10).

There is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) that outputs signals in the 2.4 GHz frequency band nearby.

Move this unit away from the device that is emitting radio-frequency signals.

This unit and the connecting device are too far apart. Move the connecting device to within 10 m (33 ft) of the unit.

14 En

Specifications

English

As of October 2013. Specifications are subject to change without notice.

* The estimated lifetime of LED lighting is about 40,000 hours. This figure is based on the shorter of either the duration until the lighting is worn out, or the duration before luminous flux drops to below 70% of the original. Note, however, that the estimated 40,000 hour duration is not guaranteed.

Made for iPod, Made for iPhone, and Made for iPad mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the

developer to meet Apple performance standards.

Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.

iPad, iPhone, iPod and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Bluetooth

Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of about 10 meters (33 ft) employing the 2.4 GHz frequency band, a band which can be used without a license.

Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG and is used by Yamaha in accordance with a license agreement.

Handling Bluetooth communications

The 2.4 GHz band used by Bluetooth compatible devices is a radio band shared by many types of equipment. While Bluetooth compatible devices use a technology minimizing the influence of other components using the same radio band, such influence may reduce the speed or distance of communications and in some cases interrupt communications.

The speed of signal transfer and the distance at which communication is possible differs according to the distance between the communicating devices, the presence of obstacles, radio wave conditions and the type of equipment.

Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with Bluetooth function.

aptX is a trademark of CSR.

Android

Android and Google Play are trademarks of Google, Inc.

Bluetooth section

Bluetooth version Ver. 2.1+EDR

Supported profile A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Compatible codecs SBC, AAC, aptX

Wireless output Bluetooth Class 2

Maximum communication range 10 m ([33 ft] without obstructions)

AUX IN section

Input connector 3.5 mm stereo mini jack

Lighting section (LED*)

Lifetime (Luminous flux under 70%) About 40,000 hours

Power consumption (When only the lighting is on) 9 W

General

Power supply

U.S.A. and Canada models AC 120 V, 60 Hz

U.K. model

AC 100 240 V, 50/60 HzAustralia model

Asia model

Taiwan model AC 110 120 V, 60 Hz

Power consumption

Power-on condition (music is played back and the lighting is on): 20 W

Power-off condition (lighting and SMART TIMER are off and no Bluetooth connection): 0.5 W or less

Dimensions (W H D) 300 1,152 300 mm (11-3/4 45-3/8 11-3/4 in) (including the base)

Weight 5.5 kg (12.1 lbs.)

En 15

Table des matires

Introduction......4

Accessoires fournis......4 Positionnement de lappareil......4 Quelques mots sur ce mode demploi......4

Nom des pices......5

Corps principal......5 Tlcommande......6

Prparations......7

Installation de DTA CONTROLLER ......7 Allumage de lclairage/Mise sous tension......7

coute de musique avec la connexion Bluetooth......8

Jumelage dun priphrique avec lappareil......8 Jumelage et lecture de musique......9 Connexion dun priphrique Bluetooth jumel et lecture de musique......10

Dsactivation de la connexion Bluetooth......10

coute de sources externes......11

Raccordement dun priphrique externe......11 Lecture......11

Utilisation du SMART TIMER......12

Rglage du SMART TIMER......12 Activation/Dsactivation du SMART TIMER......12

Guide de dpannage......13

Caractristiques techniques......15

2 Fr

Fr 3

Franais

Son de qualit leve et simplicit dutilisation

Aspect pratique de Plug and Play sur vos priphriques mobiles avec un son amlior. ......8, 11

Utilisation commode distance de votre priphrique mobile. ......7

Fusion de la musique et de lclairage

Commencez votre journe sous le bon clairage et sur une bonne note. Rveillez-vous au son de votre morceau prfr, dans une ambiance conviviale. ......12

la fin de la journe, plongez dans une ambiance reposante de lumire tamise et de sons calfeutrs. ......7

Introduction Vrifiez le contenu de lemballage et lisez entirement ce manuel.

Accessoires fournis

Positionnement de lappareil Cet appareil utilise les rflexions coin ou mur arrire pour tendre sa sortie de son et de lumire.

Il est recommand de placer lappareil 30 cm - 70 cm dun coin. proximit dun mur, placez-le 20 cm - 50 cm dun mur arrire.

* Les effets lumineux reprsentent lexpansion du son.

Cble dalimentation

Utilisez les lments suivants pour assembler le support. Pour plus dinformations sur lassemblage du support, lisez lautre volume intitul Guide dinstallation .

Socle Vis (M5) Bride pour cble

Tlcommande

Avant

Environ 30 cm - 70 cm3 - 70 cm

Rglages coin Rglages mur arrire

4 Fr

Quelques mots sur ce mode demploi

Oprations - Le fonctionnement de cet appareil est dcrit

principalement en utilisant la tlcommande.

- L iPhone , dcrit dans ce manuel peut galement faire rfrence un iPod touch ou un iPad .

Illustrations Les illustrations peuvent varier du vritable article reprsent.

Symboles

Signale les prcautions prendre concernant lutilisation de lappareil et les limites de ses fonctions.

Donne des explications supplmentaires permettant une meilleure utilisation.

Indique la ou les pages de rfrence correspondantes.

Nom des pices Familiarisez-vous avec toutes les pices et les fonctions suivantes.

Franais

Corps principal 1 Enceinte/Lampe avant

2 Tmoin dtat Sallume lorsque vous mettez lappareil sous tension. Clignote lors de la rception dun signal de fonctionnement ou lorsque ltat de la connexion Bluetooth change.

3 Capteur de signal de tlcommande ( P.6)

4 Enceinte/Lampe arrire

5 Couvercle ( P.11) Se dtache pour offrir laccs la borne AUX IN.

6 A (alimentation) ( P.7) Appuyez sur cette touche pour mettre lappareil sous ou hors tension.

7 VOLUME +/ Pour rgler le volume.

8 (touche/tmoin Bluetooth) ( P.9) Si vous appuyez sur cette touche : Se connecte un priphrique Bluetooth. Si vous maintenez cette touche enfonce : Se dconnecte dun priphrique Bluetooth. Sallume lorsquun priphrique Bluetooth est connect.

9 (touche/tmoin SMART TIMER) ( P.12) Active/Dsactive la fonction SMART TIMER. Sallume lorsque la fonction SMART TIMER est active.

0 (clairage) ( P.7) Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre la lampe avant/arrire.

A AUX IN ( P.11) Se connecte un priphrique externe via un cble mini-jack stro de 3,5 mm disponible dans le commerce.

Avant Arrire

Fr 5

Nom des pices

Tlcommande

* Retirez la feuille de protection de la tlcommande avant dutiliser lappareil.

1 (alimentation) ( P.7) Appuyez sur cette touche pour mettre lappareil sous ou hors tension.

2 VOLUME +/ Pour rgler le volume.

3 (Bluetooth) ( P.9) Si vous appuyez sur cette touche : Se connecte un priphrique Bluetooth. Si vous maintenez cette touche enfonce : Se dconnecte dun priphrique Bluetooth.

4 (SMART TIMER) ( P.12) Active/Dsactive la fonction SMART TIMER.

5 metteur de signal de commande

6 (clairage) ( P.7) Appuyez sur cette touche pour mettre lclairage sous ou hors tension.

7 DIMMER +/ ( P.7) Appuyez sur cette touche pour rgler la luminosit de lclairage.

Angle/Plage de la tlcommande Pointez la tlcommande vers le capteur de signal de tlcommande situ sur lappareil.

Remplacement de la pile Vrifiez la borne + de la pile et insrez-la dans le bon

sens.

Tout en poussant la patte de dgagement dans la direction , faites glisser le porte-pile dans la direction

.

Feuille de protection*

6 m au maximum

Pile au lithium de type CR2025

6 Fr

Prparations Installez lapplication DTA CONTROLLER de Yamaha et mettez lappareil sous tension.

Franais

Installation de DTA CONTROLLER Linstallation de lapplication DTA CONTROLLER sur un priphrique mobile, comme un smartphone ou une tablette, vous permet dutiliser diffrentes caractristiques pratiques supplmentaires des systmes audio de bureau Yamaha.

Fonctions Mise sous/hors tension de lappareil, rglage du volume

Mise sous/hors tension de lclairage, rglage de la luminosit de lclairage

Rglage de la fonction SMART TIMER ( P.12)

Optimisation du son de lappareil en fonction de la position de placement

Lecture des morceaux mmoriss sur un iPhone

Allumage de lclairage/Mise sous tension 1 Branchez le cble dalimentation sur une prise murale.

2 Appuyez sur pour allumer la lumire. - Il est possible dallumer/teindre lclairage

mme lorsque lappareil est hors tension.

- Pour rgler la luminosit, appuyez sur la touche DIMMER +/ de la tlcommande (10 tapes).

Appuyez sur pour mettre lappareil sous tension. - Lappareil est prt lire de la musique.Le priphrique mobile doit tre connect lappareil via Bluetooth ( P.8).

http://itunes.com/app/ dtacontroller

(Pour les utilisateurs aux tats-Unis)

https://itunes.apple.com/us/ app/dta-controller-us/ id549333293?mt=8

Google Play https://play.google.com/ store/apps/ details?id=com.yamaha.av. dtacontroller

* En cas dchec de lun de ces accs, recherchez DTA CONTROLLER sur lApp Store ou sur Google Play.

Fonction de mise hors tension automatique La fonction de mise hors tension automatique sera active comme suit (rglage par dfaut).

- Lappareil se met automatiquement hors tension si aucune opration na t effectue depuis plus de 20 minutes et quaucun priphrique nest branch la borne AUX IN ou via la connexion Bluetooth.

- Lclairage et lappareil sont automatiquement coups si aucune opration na t effectue depuis plus de 24 heures.

Activation/Dsactivation de la fonction de mise hors tension automatique

1 Tout en maintenant enfonce la touche A de lappareil, branchez le cble dalimentation sur une prise murale.

2 Maintenez toujours la touche A enfonce.

La fonction de mise hors tension automatique commute et les tmoins ( P.5) clignotent comme suit :

- La mise hors tension automatique est active : , - La mise hors tension automatique est dsactive :

Fr 7

coute de musique avec la connexion Bluetooth Vous pouvez couter du son sans fil partir dun priphrique compatible Bluetooth.

Jumelage dun priphrique avec lappareil

Lorsque vous connectez un priphrique Bluetooth lappareil pour la premire fois, ce priphrique doit tre enregistr sur lappareil. Ce processus est appel jumelage . Une fois le jumelage termin, il est possible deffectuer une connexion ultrieure en suivant quelques tapes simples.

Un priphrique Bluetooth qui se connecte

pour la premire fois

Un priphrique Bluetooth qui sest dj

connect

Procdez au jumelage et lisez de la musique

( P.9)

tablissez une connexion Bluetooth et lisez de la

musique ( P.10)

Priphrique Bluetooth

Si les informations de jumelage dun priphrique sont supprimes, vous devrez recommencer le jumelage de ce priphrique pour pouvoir le reconnecter.

8 Fr

coute de musique avec la connexion Bluetooth

Franais

Jumelage et lecture de musique

1 Appuyez sur pour mettre lappareil sous tension ( P.7). Le tmoin dtat sallume.

2 Tapez sur Rglages et Bluetooth sur votre iPhone pour activer sa fonction Bluetooth.

3 Dans la liste des connexions du champ Appareils , tapez sur LSX-700 Yamaha . Lorsque le jumelage est russi, le tmoin dtat et le tmoin ( P.5) clignotent.

4 Lisez de la musique sur votre iPhone.

1 Appuyez sur pour mettre lappareil sous tension ( P.7). Le tmoin dtat sallume.

2 Activez la fonction Bluetooth de votre priphrique.

3 Dans le rglage Bluetooth du priphrique, slectionnez LSX-700 Yamaha . Lorsque le jumelage est russi, le tmoin dtat et le tmoin ( P.5) clignotent.

Si le tmoin steint et si le priphrique ne se connecte pas automatiquement lappareil une fois le jumelage termin, slectionnez nouveau LSX-700 Yamaha dans le rglage Bluetooth de votre priphrique.

Pour plus de dtails, consultez le mode demploi de votre priphrique.

4 Lisez de la musique sur votre priphrique.

iPhone

Priphrique autre quun iPhone

Si un autre priphrique est dj connect lappareil, dsactivez cette connexion Bluetooth en maintenant la touche enfonce, puis procdez au jumelage avec le nouveau priphrique.

Lopration de jumelage peut varier en fonction de votre iPhone ou de la version du systme dexploitation du priphrique.

Si un autre priphrique est dj connect lappareil, dsactivez cette connexion Bluetooth en maintenant la touche enfonce, puis procdez au jumelage avec le nouveau priphrique.

Si un code daccs est ncessaire durant lopration de jumelage, saisissez le numro 0000 .

Fr 9

coute de musique avec la connexion Bluetooth

Connexion dun priphrique Bluetooth jumel et lecture de musique

Si lappareil est connect un autre priphrique via la connexion Bluetooth, dsactivez cette connexion (voir Dsactivation de la connexion Bluetooth sur la droite) avant la connexion au priphrique cible.

1 Appuyez sur pour mettre lappareil sous tension.

2 tablissez la connexion Bluetooth. Connexion partir de lappareil :

Appuyez sur .

Connexion partir du priphrique Bluetooth : Activez la fonction Bluetooth du priphrique et slectionnez LSX-700 Yamaha .

Une fois la connexion tablie, le tmoin dtat clignote et le tmoin de lappareil sallume.

3 Lisez de la musique sur le priphrique connect.

1

Tmoin Bluetooth

2

Tmoin dtat2, 3

Baissez le volume de lappareil avant de dbuter la lecture. Sinon, le volume de lecture risque dtre trop fort.

En cas de connexion partir de lappareil, ce dernier recherche le dernier priphrique Bluetooth connect. Dans ce cas, assurez-vous que la fonction Bluetooth du priphrique est active.

Dsactivation de la connexion Bluetooth

La connexion Bluetooth peut tre dsactive par lune ou lautre des tapes suivantes.

- Dsactivez la fonction Bluetooth du priphrique connect.

- Maintenez la touche enfonce.

Une fois la connexion Bluetooth dsactive, le tmoin dtat clignote et le tmoin .

Amplificateur

Cette fonction amliore le son numrique compress en rgnrant les lments musicaux qui se perdent lors de la compression via la connexion Bluetooth.

10 Fr

coute de sources externes Cet appareil permet de lire des priphriques externes branchs la borne AUX IN. Un cble mini-jack stro de 3,5 mm disponible dans le commerce (diamtre : 12 mm au maximum) est ncessaire ce raccordement. Assurez-vous de mettre lappareil hors tension en appuyant sur avant de raccorder le priphrique externe.

Franais

Raccordement dun priphrique externe

1 Retirez le couvercle de larrire de lappareil.

2 Faites passer le cble par lorifice situ en-dessous et faites-le sortir par la partie infrieure du socle.

3 Branchez le cble la borne AUX IN.

4 Connectez lautre extrmit du cble au priphrique externe.

Lecture 1 Appuyez sur pour mettre

lappareil sous tension.

2 Lisez le priphrique externe. Pour plus dinformations sur la lecture, consultez

le mode demploi du priphrique externe.

Baissez le volume de lappareil et du priphrique externe avant la connexion.

Si un priphrique Bluetooth et un priphrique externe sont lus, le son de chacun des deux priphriques sera perceptible.

Cble mini-jack stro de 3,5 mm

AUX IN

1

2

3

4

Priphrique externe

Fr 11

Utilisation du SMART TIMER Le SMART TIMER vous permet dallumer lclairage avec la luminosit que vous avez dfinie et de lire votre musique favorite en guise de rveil tous les matins. Vous pouvez galement teindre lclairage et arrter automatiquement la lecture de la musique lorsque vous lcoutez de votre lit.

Ce que le SMART TIMER peut faire

Rglage du SMART TIMER Les rglages du SMART TIMER peuvent tre effectus avec un smartphone ou une tablette comportant lapplication DTA CONTROLLER ( P.7).

1 Connectez un priphrique via Bluetooth ( P.9, 10).

2 Lancez le DTA CONTROLLER sur le priphrique et procdez aux rglages du SMART TIMER.

3 Synchronisez le SMART TIMER avec lappareil au moyen du DTA CONTROLLER. Veillez synchroniser le SMART TIMER avec lappareil lors de chaque rglage du SMART TIMER.

Activation/Dsactivation du SMART TIMER Appuyez sur la touche de lappareil ou sur la touche de la tlcommande. Le tmoin sallume lorsque le SMART TIMER sactive.

Minuterie de mise en marche Minuterie darrt

Allumer lclairage une heure prcise.

Spcifier la luminosit de lclairage.

Lire la musique dun priphrique connect une heure prcise.

Spcifier un morceau.

Prrgler le niveau de volume.

teindre lclairage une heure prcise.

Mettre lappareil hors tension une heure prcise.

12 Fr

Pour lire un morceau via la connexion Bluetooth une heure prcise, il faut que la fonction Bluetooth de votre smartphone ou tablette ait t active. En outre, dans le cas dun iPhone, ne quittez pas le DTA CONTROLLER pendant des tches multiples.

Si un autre priphrique Bluetooth est connect lappareil lheure que vous avez dfinie, le morceau que vous avez rgl sur la minuterie de mise en marche ne sera pas lu. Dbranchez tout autre priphrique avant lheure que vous avez dfinie.

La minuterie de mise en marche et la minuterie darrt du SMART TIMER ne peuvent tre actives/ dsactives que par le DTA CONTROLLER.

Le SMART TIMER ne peut pas tre activ/dsactiv en appuyant sur la touche de lappareil ou de la tlcommande si vous ne rglez pas le SMART TIMER partir du DTA CONTROLLER.

Horloge interne de lappareil

Lappareil copie lheure du DTA CONTROLLER sur son horloge interne lorsquun priphrique se connecte lappareil via la connexion Bluetooth. Le SMART TIMER suit lhorloge interne de lappareil.

Le rglage de lhorloge est rinitialis et SMART TIMER est dsactiv si le cble dalimentation reste dbranch de la prise murale pendant environ une semaine.

Guide de dpannage Reportez-vous au tableau suivant si lappareil ne fonctionne pas convenablement. Si votre solution nest pas mentionne ci-dessous, ou encore si laction corrective suggre est sans effet, mettez lappareil hors tension, dbranchez le cble dalimentation et prenez contact avec votre revendeur ou centre dentretien Yamaha agr le plus proche.

Franais

Gnralits Anomalies Causes possibles Solution

Lappareil se met hors tension peu de temps aprs la mise sous tension. Lappareil ne fonctionne pas correctement.

Le cble dalimentation nest pas branch correctement. Branchez correctement le cble dalimentation.

Cet appareil a t expos une forte dcharge lectrique externe telle que la foudre ou une forte lectricit statique.

Mettez lappareil hors tension et dbranchez le cble dalimentation. Rebranchez-le au bout de 30 secondes environ, puis remettez lappareil sous tension.

Les enceintes nmettent aucun son.

Le volume est rduit au minimum. Augmentez le niveau de volume.

Lappareil est hors tension. Mettez lappareil sous tension et relancez la lecture de la musique.

La fonction de mise hors tension automatique est active. Mettez lappareil sous tension ( P.7).

Lappareil et/ou lclairage steint soudainement.

La fonction de mise hors tension automatique est active. Mettez lappareil et/ou lclairage sous tension ( P.7).

La minuterie darrt du SMART TIMER est rgle. Vrifiez le rglage de la minuterie darrt partir du DTA CONTROLLER.

Lappareil et lclairage sallument soudainement.

La minuterie de mise en marche du SMART TIMER est rgle. Vrifiez le rglage de la minuterie de mise en marche partir du DTA CONTROLLER.

Impossible dactiver le SMART TIMER. Le cble dalimentation a t dbranch pendant plus dune semaine et les informations de lhorloge se sont effaces. Rglez le SMART TIMER partir du DTA CONTROLLER et synchronisez-le

avec lappareil ( P.12). Le SMART TIMER na pas t rgl partir du DTA CONTROLLER.

Un appareil numrique ou un quipement haute frquence gnre un brouillage.

Cet appareil est trop proche de lquipement numrique ou haute frquence.

loignez cet appareil de lquipement concern.

La tlcommande ne fonctionne pas correctement, voire pas du tout.

Vous utilisez peut-tre la tlcommande en dehors de sa porte. Utilisez la tlcommande dans son rayon daction ( P.6).

Le capteur de tlcommande de cet appareil est peut-tre expos la lumire directe du soleil ou une lampe fluorescente onduleur.

Changez lorientation de lclairage ou de lappareil, ou encore lemplacement de lappareil.

La pile est peut-tre use. Remplacez la pile par une neuve ( P.6).

Il y a des obstacles entre le capteur de cet appareil et la tlcommande. liminez les obstacles.

Fr 13

Guide de dpannage

Bluetooth Anomalies Causes possibles Solution

Jumelage de lappareil et dun priphrique Bluetooth impossible.

Lappareil est hors tension. Mettez lappareil sous tension et procdez au jumelage ( P.9).

Un autre priphrique Bluetooth est connect. Dsactivez la connexion Bluetooth en cours, puis procdez au jumelage du nouveau priphrique.

Cet appareil et le priphrique sont trop loigns lun de lautre. Jumelez lappareil et le priphrique une distance maximale de 10 m.

Un appareil proximit (four micro-ondes, rseau local sans fil, etc.) met des signaux de sortie dans la bande de frquences 2,4 GHz.

loignez cet appareil du priphrique qui met des signaux de radiofrquence.

Le mot de passe de ladaptateur Bluetooth, etc. que vous souhaitez jumeler avec cet appareil est diffrent de 0000 .

Utilisez un adaptateur Bluetooth, etc. dont le mot de passe est 0000 .

Le priphrique Bluetooth ne prend pas en charge le profil A2DP. Procdez au jumelage avec un priphrique prenant en charge le profil A2DP.

Connexion Bluetooth impossible.

Lappareil est hors tension. Mettez lappareil sous tension.

Un autre priphrique Bluetooth est connect. Dsactivez la connexion Bluetooth en cours, puis r-tablissez la connexion Bluetooth avec ce priphrique.

La fonction Bluetooth du priphrique est dsactive. Activez la fonction Bluetooth du priphrique.

Les informations de jumelage ont t supprimes.

Renouvelez le jumelage ( P.9). Cet appareil peut tre jumel avec huit priphriques. En cas de jumelage avec un neuvime priphrique, les informations de jumelage portant la date de connexion la plus ancienne sont supprimes.

Cet appareil nest pas enregistr dans la liste des connexions du priphrique Bluetooth.

Renouvelez le jumelage ( P.9).

Absence de son ou interruption du son pendant la lecture.

Le volume du priphrique de connexion est dfini un niveau trop bas. Augmentez le volume du priphrique de connexion.

Le priphrique de connexion nest pas configur pour envoyer des signaux audio Bluetooth lappareil.

Basculez la sortie des signaux audio Bluetooth du priphrique de connexion vers lappareil.

La connexion Bluetooth de lappareil avec le priphrique est dsactive. Renouvelez les oprations de connexion Bluetooth ( P.10).

Un appareil proximit (four micro-ondes, rseau local sans fil, etc.) met des signaux de sortie dans la bande de frquences 2,4 GHz.

loignez cet appareil du priphrique qui met des signaux de radiofrquence.

Cet appareil et le priphrique de connexion sont trop loigns lun de lautre.

Placez le priphrique de connexion 10 m au maximum de lappareil.

14 Fr

Caractristiques techniques

Franais

compter doctobre 2013. Les caractristiques peuvent tre modifies sans pravis.

* La dure de vie estime de lclairage LED est denviron 40 000 heures. Ce chiffre est bas sur la dure la plus courte, cest--dire jusqu ce que lclairage ait atteint la fin de sa vie ou avant que le flux lumineux ne chute en dessous de 70 % du flux dorigine. Notez toutefois que la dure estime de 40 000 heures nest pas garantie.

Made for iPod , Made for iPhone et Made for iPad signifient quun accessoire lectronique a t conu pour se raccorder spcifiquement un iPod, un iPhone ou un iPad et a t certifi par le

dveloppeur pour rpondre aux normes de performance dApple.

Apple nest pas responsable du bon fonctionnement de ce priphrique ou de sa conformit aux normes de scurit et la rglementation en vigueur.

Notez que lutilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut avoir un effet nfaste sur ses fonctions de liaison sans fil.

iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques dApple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays.

Bluetooth

Bluetooth est une technologie permettant dtablir des communications sans fil entre des appareils dans un rayon denviron 10 mtres dans la bande de frquences 2,4 GHz, une bande qui peut tre utilise sans licence.

Bluetooth est une marque dpose de Bluetooth SIG utilise par Yamaha conformment un accord de licence.

Gestion des communications Bluetooth

La bande 2,4 GHz utilise par les priphriques compatibles Bluetooth est une bande radio partage par de nombreux types dquipement. Bien que les priphriques compatibles Bluetooth fassent appel une technologie permettant de minimiser linfluence dautres quipements qui utilisent la mme bande radio, une telle influence peut rduire la vitesse ou la distance des communications voire, dans certains cas, interrompre les communications.

La vitesse de transfert du signal et la distance laquelle il est possible dtablir une communication diffrent selon la distance entre les priphriques qui communiquent, la prsence dobstacles, les ondes radio et le type dquipement.

Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les priphriques compatibles Bluetooth.

aptX est une marque commerciale de CSR.

Android

Android et Google Play sont des marques commerciales de Google, Inc.

Section Bluetooth Version de Bluetooth Ver. 2.1+EDR

Profil pris en charge A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Codecs compatibles SBC, AAC, aptX

Sortie sans fil Bluetooth Classe 2

Porte de communication maximale

10 m (sans obstacles)

Section AUX IN Connecteur dentre Prise mini-jack stro de 3,5 mm

Section clairage (LED*) Dure de vie (Flux lumineux infrieur 70 %) Environ 40 000 heures

Consommation (Uniquement lorsque lclairage est allum) 9 W

Gnralits

Alimentation

Modles pour les Etats-Unis et le Canada

120 V CA, 60 Hz

Modle pour le Royaume-Uni

100 240 V CA, 50/60 HzModle pour lAustralie

Modle pour lAsie

Modle pour Tawan 110 120 V CA, 60 Hz

Consommation

Condition de la mise sous tension (la musique est lue et lclairage est allum) : 20 W

Condition de la mise hors tension (lclairage et le SMART TIMER sont teints et il ny a aucune connexion Bluetooth) : 0,5 W au maximum

Dimensions (L H P) 300 1 152 300 mm (socle inclus)

Poids 5,5 kg

Fr 15

ndice

Introduccin......4

Accesorios suministrados......4 Colocacin de la unidad......4 Acerca de este manual......4

Nombres de las piezas......5

Estructura principal......5 Mando a distancia......6

Preparativos......7

Instalacin de DTA CONTROLLER......7 Encendido de la iluminacin/unidad......7

Escuchar msica a travs de una conexin Bluetooth......8

Emparejamiento de un dispositivo con la unidad......8 Realizar el emparejamiento y reproducir msica......9 Conexin de un dispositivo Bluetooth emparejado y reproduccin de msica......10

Finalizacin de la conexin Bluetooth......10

Escuchar fuentes externas......11

Conexin de un dispositivo externo......11 Reproduccin......11

Utilizacin del SMART TIMER......12

Ajuste del SMART TIMER......12 Activacin/desactivacin del SMART TIMER......12

Resolucin de problemas......13

Especificaciones......15

2 Es

Es 3

Espaol

Sonido de gran calidad y funcionamiento intuitivo

El mejor sonido desde sus dispositivos mviles con la mxima comodidad: conectar y listos. ......8, 11

Utilice su dispositivo mvil como mando a distancia. ......7

Msica y luz se dan la mano

Comience el da con la mejor luz y con el mejor ritmo. Despirtese con su cancin favorita y con una ambientacin perfecta. ......12

Al final del da, djese llevar por la calidez reparadora del sonido y la iluminacin ms sutiles. ......7

Introduccin Compruebe los contenidos del paquete y lea con atencin este manual.

Accesorios suministrados

Colocacin de la unidad Esta unidad utiliza las reflexiones con la pared posterior y las esquinas para potenciar el sonido y la luz emitidos.

Se recomienda instalar la unidad a una distancia de entre 30 cm y 70 cm de cualquier esquina. Si la instala junto a una pared, colquela a una distancia de entre 20 cm y 50 cm de la pared posterior.

* Los efectos generados por la luz van en funcin de la expansin del sonido.

Cable de alimentacin

Monte la base utilizando los siguientes elementos. Consulte la Gua de montaje adicional para obtener informacin sobre el montaje de la base.

Base Tornillo (M5) Abrazadera de cable

Mando a distancia

Frontal

Aproximadamente 30 cm - 70 cm

Ajuste en esquina Ajuste en pared posterior

4 Es

Acerca de este manual Funcionamiento

- Las instrucciones de utilizacin de la unidad utilizan como ejemplo principalmente el mando a distancia.

- En este manual, iPhone puede utilizarse tambin en referencia a un iPod touch o un iPad.

Ilustraciones Las ilustraciones pueden no coincidir con el producto real.

Smbolos

Indica precauciones de uso de la unidad y las limitaciones.

Indica explicaciones complementarias para mejorar el uso.

Indica la pgina o las pginas de referencia correspondientes.

Nombres de las piezas Familiarcese con todas las piezas y sus funciones.

Espaol

Estructura principal 1 Luz/altavoz frontal

2 Indicador de estado Se ilumina al encender la unidad. Parpadea cuando se recibe una seal de funcionamiento o cuando cambia el estado de la conexin Bluetooth.

3 Sensor de seal del mando a distancia ( P.6)

4 Luz/altavoz posterior

5 Tapa ( P.11) Se separa para permitir el acceso al terminal AUX IN.

6 A (Encendido) ( P.7) Presione este botn para encender o apagar la unidad.

7 VOLUME +/ Controlan el volumen.

8 (Botn/indicador Bluetooth) ( P.9) Presionar: establece una conexin con un dispositivo Bluetooth. Mantener presionado: cancela la conexin con el dispositivo Bluetooth. Se ilumina si hay un dispositivo Bluetooth conectado.

9 (Botn/indicador SMART TIMER) ( P.12) Activa o desactiva el SMART TIMER. Se ilumina cuando el SMART TIMER est activado.

0 (Iluminacin) ( P.7) Presione este botn para encender o apagar la luz frontal/posterior.

A AUX IN ( P.11) Establece una conexin con un dispositivo externo a travs de un cable de miniclavija estreo de 3,5 mm disponible en el mercado.

Frontal Posterior

Es 5

Nombres de las piezas

Mando a distancia

* Quite la pelcula aislante del mando a distancia antes de usarlo.

1 (Alimentacin) ( P.7) Presione este botn para encender o apagar la unidad.

2 VOLUME +/ Controlan el volumen.

3 (Bluetooth) ( P.9) Presionar: establece una conexin con un dispositivo Bluetooth. Mantener presionado: cancela la conexin con el dispositivo Bluetooth.

4 (SMART TIMER) ( P.12) Activa/desactiva el SMART TIMER.

5 Transmisor de seal del mando a distancia

6 (Iluminacin) ( P.7) Presione este botn para encender o apagar la iluminacin.

7 DIMMER +/ ( P.7) Presione este botn para ajustar el brillo de la iluminacin.

ngulo/cobertura del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia el sensor de seal del mando a distancia de la unidad.

Sustitucin de la pila Compruebe la marca + de la pila e introdzcala en la

direccin correcta.

Presionando la pestaa de liberacin en la direccin , deslice el soporte de la pila en la direccin .

Pelcula aislante*

Menos de 6 m

Pila de litio tipo CR2025

6 Es

Preparativos Instale la aplicacin de Yamaha DTA CONTROLLER y encienda la unidad.

Espaol

Instalacin de DTA CONTROLLER Si instala la aplicacin DTA CONTROLLER en un dispositivo mvil, como un smartphone o una tableta, podr utilizar un amplio abanico de prcticas funciones de los sistemas de audio de sobremesa de Yamaha.

Funciones Encendido y apagado de la unidad y ajuste del volumen

Encendido y apagado de la iluminacin y ajuste del brillo de la iluminacin

Ajuste del SMART TIMER ( P.12)

Optimizacin del sonido en funcin de la posicin de instalacin

Reproduccin de canciones almacenadas en un iPhone

Encendido de la iluminacin/unidad 1 Conecte el cable de alimentacin a la toma de corriente.

2 Pulse para encender la luz. - La iluminacin puede activarse o desactivarse

incluso si la unidad est apagada.

- Para ajustar el brillo, pulse el botn DIMMER +/ en el mando a distancia (10 pasos).

Pulse para encender la unidad. - La unidad est lista para reproducir msica.

El dispositivo mvil tiene que estar conectado a la unidad mediante una conexin Bluetooth ( P.8).

http://itunes.com/app/ dtacontroller

(Para los usuarios de EE. UU.)

https://itunes.apple.com/us/ app/dta-controller-us/ id549333293?mt=8

Google Play https://play.google.com/ store/apps/ details?id=com.yamaha.av. dtacontroller

* Si el acceso no es posible, busque DTA CONTROLLER en el App Store o Google Play.

Funcin de apagado automtico La funcin de apagado automtico se activa de la forma siguiente (configuracin

predeterminada).

- La unidad se apaga automticamente si no se ha realizado ninguna operacin en los ltimos 20 minutos y no hay ningn dispositivo conectado a AUX IN o mediante una conexin Bluetooth.

- La iluminacin y la unidad se apagan automticamente si no se realiza ninguna operacin durante ms de 24 horas.

Activacin/desactivacin de la funcin de apagado automtico

1 Manteniendo pulsado A en la unidad, conecte el cable de alimentacin a una toma de corriente.

2 Contine pulsando A.

La funcin de apagado automtico cambia y los indicadores ( P.5) parpadean de la forma siguiente:

- Apagado automtico activado: , - Apagado automtico desactivado:

Es 7

Escuchar msica a travs de una conexin Bluetooth Esta unidad permite escuchar msica de forma inalmbrica desde un dispositivo compatible con Bluetooth.

Emparejamiento de un dispositivo con la unidad

Al conectar un dispositivo Bluetooth a la unidad por primera vez, el dispositivo tiene que estar registrado en la unidad. Este proceso se conoce como emparejamiento. Una vez completado el emparejamiento, es posible realizar conexiones en un par de sencillos pasos.

Un dispositivo Bluetooth que se conecte por

primera vez

Un dispositivo Bluetooth que ya se haya conectado

Realizar el emparejamiento y reproducir msica

( P.9)

Establecer la conexin Bluetooth y reproducir

msica ( P.10)

Dispositivo Bluetooth

Si se elimina la informacin de emparejamiento de un dispositivo, tendr que realizar de nuevo el emparejamiento del dispositivo para volver a conectarlo.

8 Es

Escuchar msica a travs de una conexin Bluetooth

Espaol

Realizar el emparejamiento y reproducir msica

1 Pulse para encender la unidad ( P.7). Se iluminar el indicador de estado.

2 Toque Ajustes y Bluetooth en el iPhone para activar la funcin Bluetooth.

3 En la lista de conexiones del campo Dispositivos, toque LSX-700 Yamaha. Si el emparejamiento se realiza correctamente, el indicador de estado y el indicador ( P.5) parpadean.

4 Reproduzca msica en el iPhone.

1 Pulse para encender la unidad ( P.7). Se iluminar el indicador de estado.

2 Active la funcin Bluetooth en su dispositivo.

3 En el ajuste Bluetooth del dispositivo, seleccione LSX-700 Yamaha. Si el emparejamiento se realiza correctamente, el indicador de estado y el indicador ( P.5) parpadean.

Si el indicador se apaga y el dispositivo no se conecta a la unidad automticamente una vez completado el emparejamiento, seleccione de nuevo LSX-700 Yamaha en el ajuste Bluetooth de su dispositivo.

Para obtener ms informacin, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.

4 Reproduzca msica en el dispositivo.

iPhone

Otros dispositivos

Si ya hay conectado otro dispositivo a la unidad, finalice la conexin Bluetooth manteniendo pulsado y lleve a cabo el emparejamiento con el nuevo dispositivo.

La operacin de emparejamiento puede presentar diferencias en funcin del modelo de iPhone o de la versin del sistema operativo del dispositivo.

Si ya hay conectado otro dispositivo a la unidad, finalice la conexin Bluetooth manteniendo pulsado y lleve a cabo el emparejamiento con el nuevo dispositivo.

Si el sistema le pide una contrasea durante la operacin de emparejamiento, introduzca el nmero 0000.

Es 9

Escuchar msica a travs de una conexin Bluetooth

Conexin de un dispositivo Bluetooth emparejado y reproduccin de msica

Si la unidad est conectada a otro dispositivo a travs de una conexin Bluetooth, finalice dicha conexin (consulte Finalizacin de la conexin Bluetooth en la parte derecha) antes de conectarse al dispositivo.

1 Pulse para encender la unidad.

2 Establezca la conexin Bluetooth. Conexin desde la unidad: pulse .

Conexin desde el dispositivo Bluetooth: active la funcin Bluetooth en el dispositivo y seleccione LSX-700 Yamaha.

Una vez establecida la conexin, el indicador de estado parpadea y se enciende el indicador en la unidad.

3 Reproduzca msica en el dispositivo conectado.

1

Indicador Bluetooth

2

Indicador de estado2, 3

Baje el volumen de la unidad antes de la reproduccin. De lo contrario, el volumen de la reproduccin podra ser excesivo.

Si realiza la conexin desde la unidad, la unidad busca el dispositivo Bluetooth conectado por ltima vez. En este caso, asegrese de que la funcin Bluetooth de dicho dispositivo est activada.

Finalizacin de la conexin Bluetooth

La conexin Bluetooth puede finalizarse realizando una de las acciones siguientes.

- Desactive la funcin Bluetooth del dispositivo conectado.

- Mantenga pulsado .

Una vez finalizada la conexin Bluetooth, el indicador de estado parpadea y el indicador se apaga.

Potenciador de msica

Esta funcin refuerza el sonido de la msica digital comprimida mediante la regeneracin de los elementos musicales perdidos durante la compresin a travs de la conexin Bluetooth.

10 Es

Escuchar fuentes externas Esta unidad permite la reproduccin de dispositivos externos conectados al terminal AUX IN. Para esta conexin es necesario disponer de un cable de miniclavija estreo de 3,5 mm disponible en el mercado (dimetro de 12 mm o inferior). Asegrese de haber apagado la unidad pulsando antes de la conexin del dispositivo externo.

Espaol

Conexin de un dispositivo externo

1 Quite la tapa de la parte posterior de la unidad.

2 Pase el cable por el orificio inferior y tire del mismo desde la parte inferior de la base.

3 Conecte el cable al terminal AUX IN.

4 Conecte el otro extremo del cable al dispositivo externo.

Reproduccin 1 Pulse para encender la unidad.

2 Reproduzca el dispositivo externo. Para obtener ms informacin sobre la

reproduccin, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo externo.

Baje el volumen de la unidad y el dispositivo externo antes de la conexin.

Si se reproducen un dispositivo Bluetooth y un dispositivo externo a la vez, se escuchar el sonido de los dos dispositivos.

Cable de miniclavija estreo de 3,5 mm

AUX IN

1

2

3

4

Dispositivo externo

Es 11

Utilizacin del SMART TIMER El SMART TIMER permite encender la iluminacin en el nivel de brillo definido y reproducir su msica favorita como despertador todas las maanas. Tambin puede desactivar la iluminacin y parar la reproduccin de msica automticamente mientras escucha msica en la cama.

Funciones del SMART TIMER

Ajuste del SMART TIMER El SMART TIMER puede configurarse con un smartphone o una tableta con la aplicacin DTA CONTROLLER instalada ( P.7).

1 Conecte un dispositivo a travs de una conexin Bluetooth ( P.9, 10).

2 Inicie DTA CONTROLLER en el dispositivo y configure el SMART TIMER.

3 Sincronice el SMART TIMER con la unidad mediante DTA CONTROLLER. Asegrese de sincronizar el SMART TIMER con la unidad cada vez que configure el SMART TIMER.

Activacin/desactivacin del SMART TIMER Pulse en la unidad o en el mando a distancia. El indicador se enciende cuando el SMART TIMER est activado.

Temporizador de activacin Temporizador de apagado

Encender la iluminacin a una hora definida.

Definir el brillo de la iluminacin.

Reproducir la msica de un dispositivo conectado a una hora especificada.

Especificar una cancin.

Predefinir el nivel de volumen.

Apagar la iluminacin a una hora definida.

Apagar la alimentacin a una hora definida.

12 Es

Para reproducir una cancin a travs de una conexin Bluetooth a una hora concreta, la funcin Bluetooth del smartphone o la tableta tiene que estar activada. Adems, en el caso del iPhone, no cierre DTA CONTROLLER al realizar acciones multitarea.

Si hay otro dispositivo Bluetooth conectado a la unidad a la hora definida, la cancin seleccionada para el temporizador de activacin no se reproducir. Desconecte cualquier otro dispositivo antes de la hora ajustada.

El temporizador de activacin y el temporizador de apagado del SMART TIMER pueden activarse y desactivarse nicamente desde DTA CONTROLLER.

El SMART TIMER no puede activarse ni desactivarse pulsando en la unidad o el mando a distancia si no configura el SMART TIMER desde DTA CONTROLLER.

Reloj interno de la unidad

La unidad copia la hora al reloj interno de la unidad desde DTA CONTROLLER si un dispositivo se conecta a la unidad a travs de una conexin Bluetooth. El SMART TIMER se rige por el reloj interno de la unidad.

El ajuste del reloj se reiniciar y se desactivar el SMART TIMER si se deja el cable de alimentacin desconectado de la toma de corriente durante aproximadamente una semana.

Resolucin de problemas Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su solucin no aparece en la lista a continuacin, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentacin y pngase en contacto con un centro Yamaha de atencin al cliente o concesionario autorizado.

Espaol

General Problema Causa Solucin

La unidad se apaga poco despus de conectarse la alimentacin. La unidad no funciona correctamente.

El cable de alimentacin no est correctamente conectado. Conecte firmemente el cable de alimentacin.

La unidad ha estado expuesta a una descarga elctrica externa de gran potencia, como un rayo, o a electricidad esttica intensa.

Apague la unidad y desconecte el cable de alimentacin. Vuelva a conectarlo aproximadamente 30 segundos despus y vuelva a encender la unidad.

Los altavoces no emiten sonido.

El volumen est al mnimo. Suba el volumen.

La unidad se apaga. Encienda la unidad y reproduzca la msica de nuevo.

La funcin de apagado automtico est activada. Encienda la unidad ( P.7).

La unidad y/o la iluminacin se apagan de forma repentina.

La funcin de apagado automtico est activada. Encienda la unidad y/o la iluminacin ( P.7).

El temporizador de apagado del SMART TIMER est configurado. Compruebe el ajuste del temporizador de apagado en DTA CONTROLLER.

La unidad y la iluminacin se apagan de forma repentina.

El temporizador de activacin del SMART TIMER est configurado. Compruebe el ajuste del temporizador de activacin en DTA CONTROLLER.

No es posible activar el SMART TIMER. El cable de alimentacin lleva ms de una semana desconectado y se ha borrado la informacin del reloj. Ajuste el SMART TIMER desde DTA CONTROLLER y sincroncelo con la

unidad ( P.12). El SMART TIMER no se ha ajustado desde DTA CONTROLLER.

Hay interferencia de ruido procedente de un equipo digital o de frecuencias altas.

La unidad est demasiado cerca de un equipo digital o de alta frecuencia. Separe ms la unidad de dicho equipo.

El mando a distancia no est operativo o no funciona bien.

Tal vez se est utilizando el mando a distancia fuera de la distancia necesaria habitual.

Utilice el mando a distancia dentro del rango operativo ( P.6).

Puede que el sensor del mando a distancia de esta unidad est expuesto a la luz solar directa o iluminacin, como una lmpara fluorescente de inversor.

Cambie la orientacin de la iluminacin o la unidad o cambie la unidad de lugar.

Es posible que la pila est agotada. Cambie la pila por una pila nueva ( P.6).

Hay obstculos entre el sensor de esta unidad y el mando a distancia. Aparte los obstculos.

Es 13

Resolucin de problemas

Bluetooth Problema Causa Solucin

No es posible emparejar la unidad con un dispositivo Bluetooth.

La unidad se apaga. Encienda la unidad y realice el emparejamiento ( P.9).

Hay otro dispositivo Bluetooth conectado. Finalice la conexin Bluetooth actual y lleve a cabo el emparejamiento con el nuevo dispositivo.

Esta unidad y el dispositivo estn demasiado lejos. Empareje la unidad y el dispositivo a una distancia mxima de 10 m.

Existen seales de salida de un dispositivo (horno microondas, LAN inalmbrica, etc.) en la banda de frecuencia de 2,4 GHz cercana.

Aleje esta unidad del dispositivo que est emitiendo las seales de radiofrecuencia.

Un adaptador Bluetooth, etc. que quiere emparejar con la unidad tiene una contrasea distinta de 0000.

Utilice un adaptador Bluetooth, etc. cuya contrasea sea 0000.

El dispositivo Bluetooth no es compatible con A2DP. Realice el emparejamiento con un dispositivo compatible con A2DP.

No es posible establecer una conexin Bluetooth.

La unidad se apaga. Encienda la unidad.

Hay otro dispositivo Bluetooth conectado. Finalice la conexin Bluetooth actual y establezca de nuevo una conexin Bluetooth con el mismo dispositivo.

La funcin Bluetooth del dispositivo est desactivada. Active la funcin Bluetooth del dispositivo.

Se ha eliminado la informacin de emparejamiento.

Vuelva a realizar el emparejamiento ( P.9). Esta unidad puede emparejarse con ocho dispositivos. Si se empareja un noveno dispositivo, la informacin de emparejamiento con la fecha de conexin ms antigua se elimina.

Esta unidad no est registrada en la lista de conexiones del dispositivo Bluetooth.

Vuelva a realizar el emparejamiento ( P.9).

No se produce sonido o el sonido se interrumpe durante la reproduccin.

El volumen del dispositivo conectado es demasiado bajo. Suba el volumen del dispositivo conectado.

El dispositivo de conexin no est configurado para enviar seales de audio Bluetooth a la unidad.

Seleccione la unidad como salida de las seales de audio Bluetooth del dispositivo de conexin.

La conexin Bluetooth de la unidad con el dispositivo se ha cancelado. Vuelva a realizar el proceso de conexin Bluetooth ( P.10).

Existen seales de salida de un dispositivo (horno microondas, LAN inalmbrica, etc.) en la banda de frecuencia de 2,4 GHz cercana.

Aleje esta unidad del dispositivo que est emitiendo las seales de radiofrecuencia.

Esta unidad y el dispositivo conectado estn demasiado lejos. Desplace el dispositivo conectado a una distancia inferior a 10 m de la unidad.

14 Es

Especificaciones

Espaol

Informacin actualizada a octubre de 2013. Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso.

* La vida til estimada de la luz LED es de aproximadamente 40.000 horas. Esta estimacin corresponde al momento en el que la luz se agota o en el que el flujo luminoso desciende por debajo del 70% del nivel original (el que se produzca antes). Sin embargo, no se garantiza el ciclo de vida de 40.000 horas.

Made for iPod, Made for iPhone y Made for iPad significa que un accesorio electrnico se ha diseado especficamente para conectarse a un iPod, un iPhone o un iPad, respectivamente y que el

desarrollador ha certificado que cumple con los estndares de rendimiento de Apple.

Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento con los estndares normativos y de seguridad.

Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod, un iPhone o un iPad puede afectar al rendimiento inalmbrico.

iPad, iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros pases.

Bluetooth

Bluetooth es una tecnologa para comunicacin inalmbrica entre dispositivos dentro de un rea aproximada de 10 metros a travs de la banda de frecuencia de 2,4 GHz, una banda que se puede usar sin necesidad de licencia.

Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG y Yamaha la utiliza de acuerdo con un contrato de licencia.

Gestin de las comunicaciones Bluetooth

La banda de 2,4 GHz utilizada por los dispositivos Bluetooth compatibles es una banda de radio que muchos otros equipos tambin utilizan. Aunque los dispositivos Bluetooth compatibles utilizan una tecnologa que reduce al mnimo la influencia de otros componentes que puedan estar usando la misma banda de radio, esta influencia inevitablemente puede reducir la velocidad o la distancia de las comunicaciones y, en algunos casos, interrumpir la comunicacin.

La velocidad de transferencia de la seal y la distancia a la que es posible la comunicacin vara en funcin de la distancia entre los dispositivos comunicantes, la presencia de obstculos, las condiciones de las ondas de radio y el tipo de equipo.

Yamaha no garantiza el funcionamiento de todas las conexiones inalmbricas entre esta unidad y otros dispositivos compatibles con Bluetooth.

aptX es una marca comercial de CSR.

Android

Android y Google Play son marcas comerciales de Google, Inc.

Seccin Bluetooth Versin de Bluetooth Ver. 2.1+EDR

Perfil compatible A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Cdecs compatibles SBC, AAC, aptX

Salida inalmbrica Bluetooth Clase 2

Rango mximo de comunicacin 10 m (sin obstculos)

Seccin AUX IN Conector de entrada Minitoma estreo de 3,5 mm

Seccin de iluminacin (LED*) Vida til (Flujo luminoso inferior al 70%) Aproximadamente 40.000 horas

Consumo (nicamente con la iluminacin encendida) 9 W

General

Alimentacin elctrica

Modelos para EE.UU. y Canad CA 120 V, 60 Hz

Modelo para Reino Unido

CA 100 240 V, 50/60 HzModelo para Australia

Modelo para Asia

Modelo para Taiwn CA 110 120 V, 60 Hz

Consumo

Condicin de activacin (reproduccin de msica e iluminacin encendida): 20 W

Condicin de apagado (iluminacin y SMART TIMER apagados y sin conexin Bluetooth): 0,5 W o menos

Dimensiones (Anchura Altura Profundidad)

300 1.152 300 mm (incluyendo la base)

Peso 5,5 kg

Es 15

Light ing Audio System / Systeme Audio Lumineux

2013 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZH23460-2

OWNER S MANUAL

MODE D EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Read the supplied b o ok let S afet y Bro chure b efore using the unit. Lisez le l ivret fourni Bro chure sur la scurit avant d uti l iser l unit

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the LSX-700 Yamaha works, you can view and download the Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Manual for Yamaha LSX-700 as well as other Yamaha manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a Yamaha LSX-700. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Yamaha LSX-700 Audio System Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.