Viking G8MD Damper Installation Guide PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Viking G8MD Damper Installation Guide PDF

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 1

WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified

person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction codes and standards.

2. Validated performance testing certified for use with BEST, Broan, and Broan Elite range hoods.

3. This unit is not designed to provide combustion air for fuel- burning appliances.

4. Do not connect the unit directly to a combustion appliance of any type.

5. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturers guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association (NFPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.

6. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

7. When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves.

8. During extreme weather events including snow storms, ensure that the intake area for the outside air duct is not blocked and able to provide a clear pathway for outside air to enter the system.

9. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring or other hidden utilities.

10. When notching or drilling into framing including floor supports, rim joists, and wall studs, comply with code and manufacturer limitations on allowable modifications to these structural members.

11. This unit is intended to be installed within the home in a location protected from moisture.

12. This unit must be in an accessible location which allows for inspection of the unit.

13. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in this document.

14. When federal, provincial or state legislation comprises more restrictive installation and/or certification requirements, the aforementioned requirements prevail on those of this document and the installer agrees to conform to these at his own expense.

AUTOMATIC MAKE-UP AIR DAMPER WITH TRANSFORMER & PRESSURE SWITCH

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY

CAUTION 1. Do not locate outside air inlet near hazardous materials or explosives. 2. Unit shall not be installed to introduce air from crawlspaces, garages,

attics, adjacent dwelling units, or other locations within the building shell. Unit shall be installed to introduce air directly from outdoors.

3. Do not run the outside air duct directly above or closer than 2 ft to any furnace or its supply plenum, boiler, or other heat producing appliance.

4. Any ductwork used in conjunction with the Damper must be installed in compliance with all local and national codes that are applicable.

5. Do not operate the Damper for fresh air introduction until all system filters, including the central duct system filter, have been installed per the system design.

6. Please read the unit specification label on the product for further information and requirements.

7. The Dampers outdoor air intake, ducting, and any filters should be inspected and maintained on a regular basis.

8. Insulate the duct and damper to prevent build-up of condensation in cold weather climates. Vapor barriers on both sides of insulation are recommended.

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 2

OUTSIDE AIR INTAKE LOCATION Proper design and location of the outside air intake location is critical in ensuring that the Damper can safely and reliably provide an opening for fresh air to enter the home. The following requirements for the location of the outside air intake must be met: -

pliance vents, chimneys, plumbing stacks, and bathroom or kitchen exhaust vents. If local codes have more stringent separation re- quirements, they shall apply.

blockage from snow or other debris such as leaves, and at a mini- mum of 1 above grade.

- rages, attics, adjacent dwelling units, or any enclosed part of the building. The Damper should be installed to draw air directly from outdoors.

OUTSIDE AIR INTAKE OPENING PROTECTION Because the Damper, together with the end cap and outside air duct which are installed with it, will allow outdoor air into the indoor environ- ment, it is important to meet the following requirements:

animals and outside debris. Clean screens often and do not remove.

must cover the entire opening of the outside air duct. This screen must also have openings of at least but no larger than .

for the protection of openings in exterior walls, including steps to prevent moisture intrusion around the opening.

Note that the screen over the outside air opening is not a filter. It is intended to prevent the intake of leaves, animals, or debris into the out- side air duct. A downstream filter is necessary to remove pollen, dust, and other airborne particles. Potential filter locations are shown below in the Typical Installations section.

MINIMUM RETURN AIR TEMPERATURE REQUIREMENTS HVAC equipment manufacturers may have minimum requirements for the air temperature in the return air plenum. Introducing outdoor air to the return side of the central duct system may impact this temperature. The installer should adjust both the size of the outside air duct and the location of its connection to the return side of the central duct system in a manner so that minimum air temperature requirements are satisfied under design conditions.

PLAN THE INSTALLATION Planning the installation first requires selecting the most appropriate installation approach. The chart below offers suggestions for the most effective installation approach by considering a few important factors. Further details on the two main types of installations are provided below.

Yes

House has central duct work?

Yes

Return-air side of duct work is accessible -either the return-air trunk or return-air plenum?

Damper connected to return side of central

duct system

No

No

Damper ducted directly to a ceiling, floor, or wall

register

WHAT IS INCLUDED IN THE PACKAGE

- Transformer - Pressure Switch Kit which includes: - Pressure Switch - Probe - 12 PVC tubing 1/4 I.D. - Gasket

TOOLS REQUIRED - 1/4 Socket Drive - Flathead or Phillips Screw Driver - 3/8 Drill Bit - Duct Tape - Low Voltage Wire (2 Conductor) - (2) 1/4 Female Spade Terminals - Wire Nuts

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 3

Damper and outside air duct connected directly to a ceiling, floor, or wall register.

INTERIOR WALL

WALL REGISTER

REGISTER BOX ADAPTED WITH SLIDE-IN FILTER (optional)

MOTORIZED DAMPER

FIELD MEASUREMENT OF OUTSIDE AIR DUCT PRESSURE. (See Install The Damper section on page 3 for damper balancing instructions.)

WALL CAP WITH BIRD SCREEN

INSULATED OUTSIDE AIR DUCT (slope toward wall cap)

EXTERIOR WALL

VENTILATION AIR INTAKE (locate away from pollutant sources)

TYPICAL INSTALLATIONS Installations will vary according to the location in the home where the unit is installed and which model Damper is used. Use the following illustrations and notes as guidance for your own installation. Always comply with local code requirements and in any instance where a detail shown below conflicts with local code, the local code provision shall apply.

Damper connected to return side of central duct system.

AIR HANDLER UNIT

COOLING APPARATUS

AIR DISTRIBUTION FAN

HEATING APPARATUS

THERMOSTAT

CENTRAL SYSTEM SUPPLY AIR

REGISTER BOX ADAPTED WITH SLIDE-IN FILTER (optional)

AUTO. MAKE-UP AIR DAMPER

FIELD MEASUREMENT OF OUTSIDE AIR DUCT PRESSURE. (See Install The Damper section on page 3 for damper balancing instructions.)

FRESH AIR INLET WALL CAP WITH BIRD SCREEN

INSULATED OUTSIDE AIR DUCT (slope toward wall cap)

EXTERIOR WALL

VENTILATION AIR INTAKE (locate away from pollutant sources)

CENTRAL SYSTEM RETURN AIR

FURNACE FILTER

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 4

INSTALL THE DAMPER

OUTSIDE AIR

TO CENTRAL SYSTEM RETURN AIR OR INTERIOR WALL REGISTER

DAMPER FLAP (Install in vertical position shown.)

AIR FLOW AIR FLOW

SET SCREW

- cal position when closed and power is off. The set screw can be used to adjust the damper opening - thereby balancing the inside and outside air pressure when the range hood exhausts at high speed.

PRESSURE SWITCH OPERATION The pressure switch is designed to operate when the static pressure increases to 0.05 Ps or more. It may not operate at low speeds since the pressure is below this limit.

MULTIPLE DAMPERS

together with one pressure switch and one transformer - for up to three dampers.

INSTALLATION OF PRESSURE SWITCH AND PROBE For the probe & pressure switch to work effectively the roof or wall cap must have a spring loaded damper.

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 5

LOCATION OF PROBE AND PRESSURE SWITCH

TYPICAL INSTALLATION WITH INTERNAL BLOWER AND ROOF VENT

RANGE HOOD

PROBE

EXHAUST DUCT

ROOF CAP w/DAMPER

PRESSURE SWITCHHOOD

FLUE

IN-LINE DAMPER

TYPICAL INSTALLATION WITH INTERNAL BLOWER AND WALL VENT

RANGE HOOD

PROBE

EXHAUST DUCT

PRESSURE SWITCH

HOOD FLUE

WALL CAP w/DAMPER

IN-LINE DAMPER

TYPICAL INSTALLATION WITH INTERNAL BLOWER AND HORIZONTAL

DUCTING w/ WALL VENT

RANGE HOOD

WALL CAP w/DAMPER

PROBE

TUBING

PRESSURE SWITCH

KITCHEN CABINET

TYPICAL INSTALLATION WITH INLINE BLOWER

RANGE HOOD

PROBE

EXHAUST DUCT

PRESSURE SWITCH

HOOD FLUE

ROOF CAP w/DAMPER

INLINE BLOWER

TYPICAL INSTALLATION WITH EXTERIOR BLOWER

RANGE HOOD

PROBE

EXHAUST DUCT

PRESSURE SWITCH

HOOD FLUE

EXTERIOR BLOWER

The probe must be mounted between the range hood damper and the wall cap, roof cap, in-line blower or external blower.

make sure the hood damper operation is not affected.

The pressure switch should be mounted so it is accessible for any future service. The switch can mounted no more then 72 away from the probe. If longer tubing is required then what is supplied, purchase 1/4 I.D. PVC tubing from a local source. See the illustrations below for possible installation scenarios.

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 6

MOUNTING POSITIONS OF PROBE & PRESSURE SWITCH

DUCTWORK VERTICAL

PRESSURE SWITCH

TUBING

PROBE (air flow arrow

pointing in direction

of air flow)

AIR FLOW

DUCTWORK

DUCTWORK HORIZONTAL

PRESSURE SWITCH

TUBING PROBE

(air flow arrow pointing in direction

of air flow)

AIR FLOW

DUCTWORK

MOUNT THE PROBE & PRESSURE SWITCH

PRESSURE SWITCH

TUBING

PROBE (air flow arrow

pointing in direction

of air flow)

AIR FLOW

DUCTWORK

GASKET

SHEET METAL

SCREWS

Connect tubing onto outside of

black fitting.

Drill 3/8 HOLE in ducting

1/4 SPADE

TERMINALS

Probe opening pointing down

AIR FLOW

LOW VOLTAGE

WIRES

TUBE CONNECTED TO GREY (-) INLET

PRESSURE SWITCH SET UP FOR EXTERNAL &

IN-LINE BLOWERS

1/4 SPADE

TERMINALS

Probe opening pointing down

AIR FLOW

LOW VOLTAGE

WIRES

TUBE CONNECTED TO BLACK (+) INLET

PRESSURE SWITCH SET UP FOR

INTERNAL BLOWERS

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 7

WIRE THE SYSTEM

BLACK (LINE)

WHITE (COMMON)

GREEN (GROUND)

MAKE-UP AIR DAMPER

TRANSFORMER

24V

PRESSURE SWITCH

WIRING DIAGRAM ONE DAMPER

24V

BLACK (LINE)

WHITE (COMMON)

GREEN (GROUND)

MAKE-UP AIR DAMPER

TRANSFORMER

24V

PRESSURE SWITCH

WIRING DIAGRAM MULTIPLE DAMPERS

MAKE-UP AIR DAMPER

24V 24V24V

TEST THE SYSTEM

Turn off the hood and check to see if the damper closes.

A qualified HVAC contractor should also ensure the proper operation and venting of all combustion equipment in the home.

Wire the system as shown.

FALSE TRIPPING Under certain extreme conditions there could be false tripping of the damper (opening when the range hood blower is off). If false tripping is encountered, place an in-line backdraft damper (not included) between the probe and the roof or wall cap.

24V 20V

24V CONTACTS

TRANSFORMER WIRING

MODELS G6MD G8MD G10MD

Page 8

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS (FAQS) 1. What does the Automatic Make-Up Air

Damper do?

pathway for fresh air to enter a home from outdoors when a compatible exhaust device is operating. The Damper opens when a range hood is operating, thereby creating a known, controlled point for fresh air to enter the home while air is being exhausted from the building by the range hood. By operating in this manner, the Damper provides two key benefits for the home:

allow fresh air into the home to replace air which is exhausted out of the home.

is on, the Damper helps to avoid negative pressure conditions within the home which may interfere with the proper operation of combustion equipment within the home.

and without interfering with the proper operation of other home systems.

2. Does the Damper provide combustion air for combustion appliances like a water heater or a furnace?

No. The Damper helps to replace air which is exhausted by a compatible

indoors by a combustion appliance like a natural gas water heater, and it

this restriction is that the Damper is only open when the range hood that its connected to is operating. So there is no assurance that the Damper would be open when other appliances, like a water heater, are operating.

these appliances.

3. How do I know if I need make-up air for my range hood?

In some cases the local building code may tell you that make-up air is necessary. For example, some codes specify that range hoods with

mechanical system to introduce make-up air. In other cases, make-up air for a range hood is desirable regardless of whether code requires it. This is especially true for:

easily find its way into the home through cracks, to replace air which is exhausted out.

(i.e. a water heater or natural draft fireplace), which are more susceptible to improper venting if depressurization occurs in the home.

In homes with any one of these factors make-up air is advised. And in homes with more than one of these conditions make-up air for the range hood is strongly advised.

4. What are the benefits of providing make-up air to replace air which is exhausted out of the home by a range hood?

Range hoods are designed to pull out pollutants like cooking odors or moisture at the source, so they dont linger in the home. Because these

from outdoors. Normally this make-up air enters the home through cracks

much more thoroughly so there are not as many cracks and openings. Plus some exhaust fans like range hoods exhaust a lot more air than can be replaced through normal cracks in the building shell. By providing an intentionally designed opening for fresh air to replace air which is exhausted out by the range hood, several important benefits result:

it is also filtered

a home without being replaced by new fresh air, are prevented

replacement air is drawn into the home, improving ventilation

5. Does ASHRAE 62.2-2007 Ventilation and Acceptable Indoor Air Quality in Low-Rise Residential Buildings require the use of a make-up air damper?

ASHRAE 62.2-2007 does not specifically require make-up air dampers. In a few limited circumstances, this standard does require that net exhaust flows from a house be limited. For example, Section 6.4 of the standard limits the net exhaust flow from a homes two largest exhaust appliances if the home has atmospherically vented or solid-fuel burning appliances located within the pressure boundary of the house. This standard is available at www.ashrae.org.

6. Can I use the Automatic Make-Up Air Damper with other equipment in my home?

hoods.

7. What are the different ways that the Damper can be installed in my home?

The most common way to install the Damper is to connect it to a homes central duct system. In this application, outside fresh air enters the home through the Damper and is then routed and distributed through the homes ducts.

8. What if my home doesnt have ducts? Homes without ducts can still utilize the Damper to help replace air which is exhausted from the home by the range hood.

9. What happens after a power outage? The Damper system and the associated exhaust devices will not lose their settings following a power outage. So the system will resume its normal operation following a power outage, based on the settings it used prior to the outage.

99045116A

Regular maintenance is necessary to ensure the proper operation of the Damper system. Failure to conduct such routine maintenance can jeopardize the ability of the Damper to introduce fresh air into the home. Regular maintenance should include the following activities:

open to allow fresh air to enter.

before it enters the home. -

venting the buildup of snow, leaves, or vegetation at the end cap. -

tor inspect the Damper system for proper operation.

MAINTENANCE

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 9

AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN DE RDUIRE LES RISQUES DINCENDIE, DE CHOC LECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES : 1. La pose de lappareil et les travaux dlectricit doivent tre

effectus par des personnes qualifies conformment la rglementation en  vigueur, notamment les normes de la construction ayant trait la protection contre les incendies.

2. Tests de performance valid certifi pour une utilisation avec et des hottes de cuisinire BEST, Broan, et Broan Elite.

3. Cet appareil nest pas conu pour procurer de lair de combustion aux appareils de chauffage au mazout.

4. Ne raccordez pas directement cet appareil un appareil combustion de quelque type que ce soit.

5. Pour viter les refoulements, lapport dair doit tre suffisant pour brler les gaz produits par les appareils combustion et les vacuer dans le conduit de fume (chemine). Respectez  les directives du fabricant de lappareil de chauffage et les normes de scurit, notamment celles publies par la National Fire Protection Association (NFPA), lAmerican Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes des autorits locales.

6. Avant de procder lentretien ou au nettoyage de lappareil, coupez lalimentation du panneau lectrique et verrouillez linterrupteur principal afin dempcher que le courant ne soit accidentellement  rtabli. Sil est impossible de verrouiller linterrupteur  principal, fixez solidement un message davertissement, par exemple une tiquette, sur le panneau lectrique.

7. Il est conseill de porter des lunettes de scurit et des gants lors de linstallation, de lentretien ou du nettoyage de lappareil.

8. Par mauvais temps, comme lors dune tempte de neige, assurez-vous que la prise dair du conduit extrieur nest pas obstrue et permet lair extrieur dentrer librement dans le conduit.

9. Veillez ne pas endommager le cblage lectrique ou autres connexions non apparentes lors de la dcoupe ou du perage dun mur ou dun plafond.

10. Si vous devez encocher ou percer les solives dun plancher ou les montants dun mur, veuillez respecter les codes et limitations du fabricant quant aux modifications acceptables de ces lments de charpente.

11. Cet appareil est conu pour tre install dans une habitation  un endroit labri de lhumidit.

12. Il doit tre plac dans un lieu accessible permettant son inspection. 13. Nutilisez cet appareil que de la manire prvue par le fabricant.

Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant ladresse ou au numro de tlphone indiqus dans ce document.

14. Lorsque les lgislations fdrales, provinciales ou dtat comportent des exigences plus svres quant linstallation et/ou lhomologation, celles-ci auront prsance sur celles de ce document et linstallateur sengage sy conformer ses frais.

CLAPET AUTOMATIQUE DAIR DE COMPENSATION AVEC TRANSFORMATEUR ET MANOCONTACTEUR

LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER POUR USAGE RSIDENTIEL SEULEMENT

ATTENTION 1. Ne situez pas la prise dair extrieur prs de matires dangereuses

ou explosives. 2. Linstallation de lappareil ne doit pas permettre daspirer lair dun

vide  sanitaire, dun garage, dun grenier, dun logement adjacent ni de tout autre espace situ lintrieur de lenceinte de ldifice. Lappareil doit tre install pour aspirer lair directement de lextrieur.

3. Ne placez pas le conduit darrive dair extrieur directement au-dessus dun appareil de chauffage, dun caisson de distribution ou dune chaudire, ni moins de 60 cm (2 pi).

4. Installez tout conduit utilis avec le clapet conformment aux codes locaux et nationaux en vigueur.

5. Nutilisez pas le clapet pour introduire de lair frais tant que les filtres, et notamment le filtre du conduit central du systme, nont pas t installs tels que conus.

6. Veuillez lire ltiquette de spcifications du produit pour obtenir plus de renseignements, notamment sur les exigences.

7. La prise dair extrieur du clapet, les conduits et les filtres doivent tre rgulirement inspects et entretenus.

8. Dans les climats froids, isolez le conduit et le clapet pour viter la condensation. Il est conseill de placer un coupe-vapeur des deux cts de lisolant.

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 10

EMPLACEMENT DE LA PRISE DAIR EXTRIEUR La conception et lemplacement adquats de la prise dair extrieur sont indispensables au bon fonctionnement et la fiabilit du clapet pour faire pntrer de lair frais dans la maison. Il importe de respecter les exigences suivantes lors du positionnement de la prise dair :

vent dappareil combustion, chemine, colonne de plomberie ou vent de salle de bain ou de cuisine. Si les exigences des codes locaux sont encore plus svres, elles prvaudront.

quelle ne soit obstrue par la neige ou des dbris, telles que des feuilles, et doit tre au moins 30 cm (1 pi) au-dessus du sol.

vide sanitaire, dun garage, dun grenier, dun logement adjacent ni de tout autre espace situ lintrieur de ldifice. Le clapet doit tre install pour aspirer lair directement de lextrieur.

PROTECTION DE LOUVERTURE DE LA PRISE DAIR EXTRIEUR Puisque le clapet, ainsi que le capuchon mural et la prise dair extrieur qui lui sont rattachs, permettront lair extrieur dentrer lintrieur de lhabitation, il importe de respecter les exigences suivantes :

pour empcher les  oiseaux, les animaux ou les dbris dentrer. Nettoyez souvent ce grillage et ne lenlevez pas.

toute louverture de la prise dair extrieur. Ce grillage doit galement avoir des ouvertures dau moins 6 mm ( po) mais de pas plus de 13 mm ( po).

des codes locaux concernant la protection des ouvertures dans les murs extrieurs, dont les mesures prendre pour empcher lentre dhumidit autour de louverture.

Veuillez noter que le grillage de la prise dair ne constitue pas un filtre. Il ne vise qu empcher lentre des feuilles, des animaux ou des dbris dans le conduit. Un filtre situ en aval est ncessaire pour enlever le pollen, la poussire et les autres particules en suspension. Les emplacements possibles du filtre sont indiqus ci-dessous dans la section des Installations type.

EXIGENCES RELATIVES LA TEMPRATURE MINIMALE DE LAIR DE RETOUR Les fabricants dappareils de chauffage et de climatisation ont parfois des exigences relatives la temprature minimale de lair du caisson de retour. Faire pntrer de lair extrieur dans la section de retour du systme central peut affecter cette temprature. Linstallateur devra choisir la taille adquate du conduit dair extrieur et lemplacement appropri de son raccordement la section de retour dair du systme central afin de satisfaire les exigences de temprature minimale, conformment sa conception.

PLANIFICATION DE LINSTALLATION La planification de linstallation exige dabord le choix du mode dinstallation le plus appropri. Le tableau ci-dessous prsente des suggestions pour le type dinstallation le plus efficace compte tenu de quelques facteurs importants. De plus amples informations sur les deux principaux types dinstallation sont prsentes ci-dessous.

Oui

Lhabitation comporte-t-elle un conduit central de chauffage?

Oui

La section de retour dair du conduit est-elle accessible - soit la gaine de retour dair ou le caisson de retour dair?

Clapet raccord la section de retour

dair du conduit central

Non

Non

Clapet raccord directement au registre dun plafond, dun mur

ou dun plancher

CET ENSEMBLE COMPREND - Clapet motoris - Transformateur - Ensemble de manocontacteur, incluant :

- Sonde - Tube PVC 6 mm (1/4 po) D.I. de 30 cm (12 po) - Joint - (6) Vis tle

OUTILS REQUIS - Cl cliquet prise 1/4 po - Tournevis plat ou cruciforme

- Ruban pour conduit - Fil basse tension (2 conducteurs) - (2) Cosses ouvertes femelles 1/4 po - Serre-fils

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 11

Clapet et conduit extrieur raccords directement au registre dun plafond, dun mur ou dun plancher.

MUR INTRIEUR

REGISTRE MURAL

REGISTRE FILTRE COULISSANT (facultatif)

CLAPET MOTORIS

CAPTEUR DE PRESSION DAIR EXTRIEUR. (Consultez la section Installation du clapet la page 12 pour les directives dquilibrage du clapet.)

CAPUCHON MURAL AVEC GRILLAGE AVIAIRE

CONDUIT DAIR EXTRIEUR ISOL (pente vers le capuchon mural)

MUR EXTRIEUR

PRISE DARATION (situe loin des sources de polluant)

INSTALLATIONS TYPE Les installations varieront en fonction de lemplacement de lappareil dans la maison et du modle de clapet utilis. Consultez les illustrations et notes ci-dessous pour vous guider dans linstallation. Respectez toujours les exigences des codes dans toute situation o un dtail indiqu ci-dessous contredirait les codes locaux. Ceux-ci ont prsance.

Clapet raccord la section de retour dair du conduit central.

APPAREIL DE TRAITEMENT DE LAIR

REFROIDISSEUR

VENTILATEUR DE DISTRIBUTION DAIR

APPAREIL DE CHAUFFAGE

THERMOSTAT

DISTRIBUTION DAIR DU SYSTME CENTRAL

REGISTRE FILTRE COULISSANT (facultatif)

CLAPET AUTO. D'AIR DE COMPENSATION

MESURE DE LA PRESSION DAIR EXTRIEUR. (Consultez la section Installation du clapet la page 12 pour les directives dquilibrage du clapet.)

CAPUCHON MURAL DARRIVE DAIR AVEC GRILLAGE AVIAIRE

CONDUIT DAIR EXTRIEUR ISOL (pente vers le capuchon mural)

MUR EXTRIEUR

PRISE DARATION (situe loin des sources de polluant)

RETOUR DAIR DU SYSTME CENTRAL

FILTRE DE LAPPAREIL DE CHAUFFAGE

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 12

INSTALLATION DU CLAPET

AIR EXTRIEUR

VERS LE RETOUR DAIR DU SYSTME CENTRAL OU UN REGISTRE MURAL INTRIEUR

VOLET DE CLAPET (Montr install en position verticale)

DBIT DAIR DBIT DAIR

VIS DARRT

Installez le clapet tel quillustr. Assurez-vous que le volet du clapet est en position verticale lorsquil est ferm et que le courant est coup. Louverture du clapet peut tre rgle laide de la vis darrt - en quilibrant la pression dair intrieur et extrieur lorsque la hotte de cuisine expulse lair haute vitesse.

FONCTIONNEMENT DU MANOCONTACTEUR Le manocontacteur est conu pour fonctionner une augmentation de la pression statique de 0,05 po Ps ou plus. Il peut ne pas fonctionner basse vitesse si la pression est infrieure ce seuil.

CLAPETS MULTIPLES Plusieurs clapets peuvent tre ncessaires pour quilibrer le systme.

Reportez-vous aux codes du btiment locaux. Plusieurs volets peuvent tre groups avec un pressostat et un transformateur - pour un maximum de trois registres.

INSTALLATION DU MANOCONTACTEUR ET DE LA SONDE Pour que la sonde et le manocontacteur fonctionnent correctement, le capuchon mural ou de toit doit avoir un clapet ressort.

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 13

EMPLACEMENT DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR La sonde doit tre installe entre le clapet de la hotte et le capuchon mural, le capuchon de toit, le ventilateur intermdiaire ou le ventilateur extrieur. Installez la sonde le plus prs possible de la sortie de la hotte mais assurez-vous quelle ne gne pas le fonctionnement de son clapet.

Le manocontacteur doit tre plac un endroit accessible pour un entretien ventuel. Il ne doit pas tre plus de 1,83 m (72 po) de la  sonde. Si un tube plus long que celui fourni est ncessaire, achetez du tube de PVC de 1/4 po D.I. chez votre magasin local. Voir les illustrations ci-dessous pour les diffrentes possibilits dinstallation.

HOTTE DE CUISINIRE

SONDE

CONDUIT DVACUATION

CAPUCHON DE TOIT ET CLAPET

MANOCONTACTEUR CONDUIT DE LA HOTTE

INSTALLATION TYPE AVEC VENTILATEUR INTERNE ET VENT DE TOIT

CLAPET SUR CONDUIT

INSTALLATION TYPE AVEC VENTILATEUR INTERNE ET CONDUIT HORIZONTAL AVEC VENT MURAL

HOTTE DE CUISINIRE

CAPUCHON MURAL ET CLAPET

SONDE

TUBE

MANOCONTACTEUR

ARMOIRE DE CUISINE

INSTALLATION TYPE AVEC VENTILATEUR EXTRIEUR

HOTTE DE CUISINIRE

SONDE

CONDUIT DVACUATION

MANOCONTACTEUR CONDUIT DE LA HOTTE

VENTILATEUR EXTRIEUR

INSTALLATION TYPE AVEC VENTILATEUR INTERMDIAIRE

HOTTE DE CUISINIRE

SONDE

CONDUIT DVACUATION

MANOCONTACTEUR CONDUIT DE LA HOTTE

CAPUCHON DE TOIT ET CLAPET

VENTILATEUR INTERMDIAIRE

HOTTE DE CUISINIRE

SONDE

CONDUIT DVACUATION

MANOCONTACTEURCONDUIT DE LA HOTTE

CAPUCHON MURAL ET CLAPET

INSTALLATION TYPE AVEC VENTILATEUR INTERNE ET VENT MURAL

CLAPET SUR CONDUIT

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 14

POSITIONS DE MONTAGE DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR

MONTAGE DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR

DBIT D'AIR

DISPOSITION DU MANOCONTACTEUR POUR

LES VENTILATEURS EXTERNE ET EN LIGNE

TUBE CONNECT LENTRE NOIRE (+)

DISPOSITION DU MANOCONTACTEUR POUR

LES VENTILATEURS INTERNES

COSSES OUVERTES DE 1/4 PO

Ouverture de la sonde tourne vers

le bas

DBIT D'AIR

FILS DE BASSE TENSION

Ouverture de la sonde tourne vers

le bas

COSSES OUVERTES DE 1/4 PO

FILS DE BASSE TENSION

TUBE CONNECT LENTRE GRIS (-)

CONDUIT HORIZONTAL

MANOCONTACTEUR

TUBE SONDE

(la flche pointe dans le sens du dbit dair)

DBIT D'AIR

CONDUIT

CONDUIT VERTICAL

MANOCONTACTEUR

TUBE

SONDE (la flche

pointe dans le sens du dbit dair)

DBIT D'AIR

CONDUIT

MANOCONTACTEUR

TUBE

SONDE (la flche

pointe dans le sens du dbit dair)

DBIT D'AIR

CONDUIT

JOINT

VIS TLE

Connecter le tube sur

lextrieur du raccord noir.

Percer un TROU de 9,5 mm (3/8 po)

dans le conduit

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 15

CBLAGE DU SYSTME

NOIR (LIGNE)

BLANC (NEUTRE)

VERT (TERRE)

CLAPET D'AIR DE COMPENSATION

TRANSFORMATEUR

24V

MANOCONTACTEUR

DIAGRAMME DE CBLAGE UN CLAPET

24V

NOIR (LIGNE)

BLANC (NEUTRE)

VERT (TERRE)

CLAPET D'AIR DE COMPENSATION

TRANSFORMATEUR

24V

MANOCONTACTEUR

DIAGRAMME DE CBLAGE CLAPETS MULTIPLES

CLAPET D'AIR DE COMPENSATION

24V 24V24V

TESTER LE SYSTME Une fois le clapet, le manocontacteur et la sonde installs, actionnez la hotte haute vitesse et vrifiez que le clapet souvre. Arrtez la hotte et vrifiez que le clapet se referme.

Un spcialiste en appareil de chauffage et de climatisation doit galement sassurer du bon fonctionnement de tout appareil de combustion, notamment lvacuation des gaz de combustion.

Effectuez le cblage tel quillustr.

24V 20V

BORNES 24V

CBLAGE DU TRANSFORMATEUR

DCLENCHEMENT INDSIRABLE Dans certaines conditions extrmes, le clapet peut se dclencher alors quil ne le devrait pas (souvre alors que la hotte est arrte). Si un tel dclenchement indsirable se produit, placez un clapet refoulement intermdiaire (pas inclus) entre la sonde et le capuchon mural ou de toit.

MODLES G6MD G8MD G10MD

Page 16

FOIRE AUX QUESTIONS (FAQ) 1. quoi sert le Clapet automatique dair de compensation? Le Clapet automatique dair de compensation (le clapet ) permet lentre dair frais dans lhabitation lorsquun dispositif dvacuation compatible est mis en marche. Le clapet souvre lorsquune hotte est actionne, offrant ainsi un point dentre contrl permettant de lair frais de pntrer dans lhabitation pendant que de lair est expuls hors de ldifice. En fonctionnant ainsi, le clapet offre deux avantages pour lhabitation :

 de lair frais dentrer lintrieur pour remplacer lair vacu.

dvacuation compatible est mis en marche, le clapet contribue viter quune pression ngative sexerce et nuise au bon fonctionnement des appareils de combustion situs dans la maison.

Bref, le clapet permet votre appareil dvacuation de fonctionner avec plus defficacit et sans nuire au fonctionnement adquat des autres systmes de la maison.

2. Est-ce que le clapet fournit de lair aux appareils combustion comme un chauffe-eau ou un appareil de chauffage?

Non. Le clapet aide remplacer lair vacu par une hotte compatible. Il ne contribue PAS remplacer lair tir de lintrieur par un appareil combustion comme un chauffe-eau au gaz naturel et il ne faut pas lui confrer cette  fonction. Cette restriction se justifie principalement parce que le clapet ne souvre que si la hotte laquelle il est connect est mise en marche. Il ny a donc rien qui garantit que le clapet soit ouvert lorsquun autre appareil, tel quun chauffe-eau, est en marche. Il faut faire appel dautres moyens pour assurer une alimentation dair de combustion adquate ces appareils.

3. Comment puis-je savoir si une hotte ncessite un apport dair de compensation?

Dans certains cas, le code du btiment stipule que cet apport dair est ncessaire Par exemple, certains codes stipulent que les hottes ayant un dbit de 300 pieds cubes par minute (pi3/m) ou plus exigent un dispositif mcanique dapport dair de compensation. Dans dautres cas, lair de compensation est souhaitable mme si le code ne lexige pas. Particulirement lorsque : 3/m)

difficilement sinfiltrer lintrieur par les fentes et remplacer lair vacu lextrieur

latmosphre (par ex., chauffe-eau ou foyer tirage naturel), qui  sont plus susceptibles dtre mal ventils si la maison subit une dpressurisation.

Dans les maisons prsentant lun ou lautre de ces facteurs, lair de compensation est conseill. Et dans les maisons prsentant plusieurs de ces situations, lair de compensation pour la hotte est fortement conseill.

4. Quels avantages y a-t-il fournir de lair de compensation pour remplacer lair vacu lextrieur par une hotte de cuisine?

Les hottes de cuisine sont conues pour aspirer les polluants comme les odeurs et vapeurs de cuisson la source, afin quelles ne stagnent pas dans la maison. Puisque ces ventilateurs vacuent lair de la maison, celui-ci doit tre remplac par de lair neuf de lextrieur. Normalement, cet air de compensation entre dans lhabitation par les ouvertures et les

beaucoup plus tanches et ne prsentent plus autant de fentes et douvertures. De plus, certains ventilateurs comme ceux des grandes hottes vacuent beaucoup plus dair que celui pouvant tre remplac par les fentes et les fissures de lenceinte de la maison. Le fait de crer dlibrment un passage pour lair frais afin de remplacer lair vacu par la hotte prsente plusieurs avantages importants :

endroit connu, ce qui permet de le filtrer

lvacuation de lair de lhabitation sans le remplacer par de lair frais

alors que lair frais de remplacement est tir dans la maison, ce qui amliore la ventilation

5. Est-ce que la norme ASHRAE 62.2-2007 Ventilation et qualit dair intrieur acceptable dans les constructions rsidentielles basses exige lutilisation dun clapet dair de compensation?

La norme ASHRAE 62.2-2007 nexige pas spcifiquement le recours aux clapets dair de compensation. Ce nest que dans quelques circonstances que cette norme exige de limiter le dbit dvacuation nette de lair de lhabitation. Par exemple, la Section 6.4, la norme limite le dbit dvacuation nette dune maison deux grands appareils dvacuation si ceux-ci sont ventils par latmosphre ou sil sagit de brleurs combustible solide situs lintrieur de lenceinte pressurise de lhabitation. Cette norme peut tre consulte www.ashrae.org.

6. Puis-je utiliser le Clapet automatique dair de compensation avec dautres appareils de mon habitation?

Non. Le Clapet automatique dair de compensation est conu pour tre utilis avec les hottes.

7. De quelles faons puis-je installer ce clapet dans ma maison? La faon la plus courante dinstaller le clapet est de le raccorder au systme de conduit central. Dans cette application, lair frais extrieur pntre dans la maison par le clapet, puis est distribu dans la maison par les conduits.

8. Que faire si ma maison na pas de conduits de ventilation? Dans une maison sans conduits, vous pouvez galement utiliser le clapet pour remplacer lair vacu par la hotte de cuisine.

9. Que se passe-t-il aprs une panne de courant? Le systme de clapet et les appareils dvacuation qui lui sont associs conserveront leur configuration aprs une panne dlectricit. Il reprendra ainsi son fonctionnement normal une fois le courant rtabli, tel que configur avant la panne.

99045116A

Un entretien rgulier est ncessaire pour garantir le bon fonctionnement du systme de clapet. Toute ngligence cet gard risque daffecter la capacit du clapet dintroduire de lair frais dans lhabitation. Cet entretien rgulier doit comporter les points suivants :

que des dbris empchent larrive de lair frais.

dans la maison.

dgage : dblayer la neige, enlever les feuilles ou la vgtation autour du capuchon.

demandez-lui de vrifier le bon fonctionnement du clapet.

ENTRETIEN

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 17

ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELCTRICAS O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: 1. Una o ms personas calificadas deben realizar el trabajo de

instalacin y el cableado elctrico, de acuerdo con todos los cdigos y normas correspondientes, incluidos los cdigos y las normas de construccin especficos de proteccin contra incendios.

2. Las pruebas de rendimiento validadas certificado para su uso con las campanas de BEST, Broan, y Broan Elite.

3. Esta unidad no est diseada para suministrar aire de combustin para los electrodomsticos que queman combustible.

4. No conecte la unidad directamente a un electrodomstico de combustin de ningn tipo.

5. Es necesario suficiente aire para que se lleve a cabo una combustin y una extraccin adecuadas de los gases a travs del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador de  combustible, con el fin de evitar el contratiro. Siga las directrices y las normas de seguridad del fabricante del equipo de calefaccin, como las publicadas por la Asociacin Nacional de Proteccin contra  Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefaccin, Refrigeracin y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades normativas locales.

6. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro elctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexin del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexin del servicio, fije firmemente una seal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.

7. Cuando realice la instalacin, el servicio o la limpieza de la unidad, se recomienda que use gafas de seguridad y guantes.

8. En climas extremos, que incluyen tormentas de nieve, asegrese de que el rea de admisin para el conducto de aire exterior no est bloqueada y que pueda suministrar una trayectoria despejada para que el aire exterior entre al sistema.

9. Al cortar o perforar a travs de la pared o del cielo raso, no dae el cableado elctrico ni otros servicios ocultos.

10. Al crear muescas o al perforar la estructura, lo cual incluye apoyos para el piso, vigas y montantes de pared, cumpla con las limitaciones de los cdigos y del fabricante respecto a las modificaciones permitidas sobre estos miembros estructurales.

11. Esta unidad est diseada para instalarse dentro de la casa en un sitio protegido contra la humedad.

12. Esta unidad debe estar en un sitio accesible que permita la inspeccin de la misma.

13. Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comunquese con el fabricante a la direccin o al nmero telefnico que se incluye en este documento.

14. Cuando la legislacin federal, provincial o estatal incluya requisitos ms estrictos de instalacin o de certificacin, los requisitos ya mencionados prevalecen sobre los de este documento, y el instalador acepta cumplir con ellos a sus propias expensas.

REGULADOR DE AIRE AUTOMTICO DE REPUESTO, CON TRANSFORMADOR E INTERRUPTOR DE PRESIN

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO RESIDENCIAL

PRECAUCIN 1. No site la entrada de aire exterior cerca de materiales peligrosos

o explosivos. 2. La unidad no deber instalarse de tal manera que introduzca aire

de entresuelos, cocheras, ticos, unidades de vivienda adyacentes u otros sitios dentro de la estructura del edificio. La unidad deber instalarse de tal manera que introduzca el aire directo del exterior.

3. No tienda el conducto de aire exterior directamente arriba o ms cerca de 2 pies (60 cm) de cualquier caldera o su pleno de suministro, calentador u otro aparato que genere calor.

4. Cualquier conducto que se utilice en conjunto con el regulador se debe instalar cumpliendo con todos los cdigos locales y nacionales que correspondan.

5. No haga funcionar el regulador para que introduzca aire fresco hasta que todos los filtros del sistema, incluyendo el filtro del sistema de conductos centrales, se hayan instalado segn el diseo del sistema.

6. Lea la etiqueta de especificaciones de la unidad que tiene el producto para ver informacin y requisitos adicionales.

7. La entrada de aire exterior, los conductos y los filtros del regulador se deben inspeccionar y mantener con regularidad.

8. Asle el conducto y el regulador para prevenir la acumulacin de condensacin en climas fros. Se recomiendan barreras de vapor a ambos lados del aislamiento.

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 18

UBICACIN DE LA ENTRADA DEL AIRE EXTERIOR El diseo y el sitio adecuados de la ubicacin de la entrada de aire exterior son vitales para garantizar que el regulador pueda suministrar de manera segura y confiable una abertura para que entre el aire fresco a la casa. Se deben cumplir los siguientes requisitos para la ubicacin de la entrada del aire exterior:

(3 m) de las ventilaciones de los electrodomsticos de combustin, chimeneas, tiros de plomera y ventilaciones de extraccin del bao o la cocina. Si los cdigos locales tienen requisitos de separacin ms estrictos, debern ser aplicados.

prevenir que sea bloqueada por nieve u otros residuos como hojas, y a un mnimo de 1 pie (30 cm) por arriba del rasante.

cocheras, ticos, unidades de vivienda adyacentes o cualquier parte cerrada del edificio. El regulador debe instalarse para tomar aire directamente del exterior.

PROTECCIN PARA LA ABERTURA DE LA ENTRADA DEL AIRE EXTERIOR Debido a que el regulador, en conjunto con la tapa del extremo y el conducto de aire exterior instalados en el regulador, permitir que entre aire exterior al entorno interior, es importante cumplir con los siguientes requisitos:

para pjaros como proteccin para impedir la entrada de animales y desperdicios del exterior. Limpie las mallas con frecuencia y no las quite.

debe cubrir toda la abertura del conducto de aire exterior. La malla tambin debe tener aberturas de por lo menos pulg. (6 mm), pero no mayores de pulg. (13 mm).

disposiciones de los cdigos locales para proteger las aberturas en las paredes exteriores, incluyendo pasos para prevenir que entre humedad alrededor de la abertura.

Tome en cuenta que la malla sobre la abertura de aire exterior no es un filtro. Est diseada para prevenir la entrada de hojas, animales o desperdicios al conducto de aire exterior. Es necesario contar flujo hacia abajo con un filtro para extraer polen, polvo y otras partculas transportadas por el aire. Las posibles ubicaciones del filtro se muestran ms abajo, en la seccin de Instalaciones tpicas.

REQUISITOS MNIMOS DE LA TEMPERATURA DEL AIRE DE RETORNO Los fabricantes del equipo HVAC pueden tener requisitos mnimos para la temperatura del aire en el pleno de aire de retorno. La introduccin de aire exterior al lado de retorno el sistema de conductos centrales puede afectar esta temperatura. El instalador debe ajustar tanto el tamao del conducto de aire exterior como la ubicacin de su conexin al lado de retorno del sistema de conductos centrales, de tal manera que se cumplan los requisitos de temperatura mnima del aire bajo condiciones de diseo.

PLANEACIN DE LA INSTALACIN La planeacin de la instalacin requiere primero que seleccione el criterio de instalacin ms adecuado. El siguiente cuadro ofrece sugerencias del criterio de instalacin ms eficaz considerando algunos factores importantes. A continuacin se indican ms detalles sobre los dos tipos principales de instalacin.

S

La casa tiene conducto central?

S

No

No

El lado del aire de retorno del conducto es accesible ya sea en el troncal del aire de retorno o en el pleno del aire de retorno?

Regulador conectado al lado de retorno del sistema

de conducto central

Regulador conectado con conductos directamente a un cielo raso, piso o

registro de pared

LO QUE SE INCLUYE EN EL PAQUETE - Regulador motorizado - Transformador - Conjunto del interruptor de presin, que incluye: - Interruptor de presin - Sonda - Tubo de PVC de 12 pulg. (30 cm) y pulg. (6 mm) de D.I. - Empaque - (6) Tornillos para chapa metlica

HERRAMIENTAS REQUERIDAS - Dado de pulg. - Destornillador plano o Phillips - Broca para taladro de 3/8 pulg. - Cinta para conductos - Cable de bajo voltaje (2 conductores) - (2) Terminales con paleta hembra de de pulg. - Tuercas para cable

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 19

Regulador conectado con conductos de aire exterior directamente a un cielo raso, piso o registro de pared.

MURO INTERIOR

REGISTRO EN LA PARED

CAJA DE REGISTRO ADAPTADA CON FILTRO DESLIZANTE (opcional)

REGULADOR MOTORIZADO

MEDICIN DE CAMPO DE LA PRESIN DEL CONDUCTO DE AIRE EXTERIOR (vea las instrucciones de balanceo del regulador en la seccin Instale el regulador de la pgina 20)

TAPA DE PARED CON MALLA PARA PJAROS

CONDUCTO DE AIRE EXTERIOR AISLADO (la pendiente es hacia la tapa de la pared)

MURO EXTERIOR

ENTRADA DE AIRE DE VENTILACIN (coloque lejos de fuentes de contaminacin)

INSTALACIONES TPICAS Las instalaciones van a variar de acuerdo con la ubicacin de la casa donde se instale la unidad y del modelo de regulador que se use. Utilice las siguientes ilustraciones y notas como gua para su propia instalacin. Siempre cumpla con los requisitos de los cdigos locales y, en cualquier caso donde alguno de los detalles que se muestran a continuacin tenga conflicto con los cdigos locales, se aplicar la disposicin del cdigo local.

Regulador conectado al lado de retorno del sistema de conducto central.

UNIDAD DE MANEJO DE AIRE

APARATO DE ENFRIAMIENTO

VENTILADOR DE DISTRIBUCIN DE AIRE

APARATO DE CALEFACCIN

TERMOSTATO

AIRE DE SUMINISTRO DEL SISTEMA CENTRAL

CAJA DE REGISTRO ADAPTADA CON FILTRO DESLIZANTE (opcional)

REGULADOR DE AIRE AUTOMTICO DE REPUESTO

MEDICIN DE CAMPO DE LA PRESIN DEL CONDUCTO DE AIRE EXTERIOR (vea las instrucciones de balanceo del regulador en la seccin Instale el regulador de la pgina 20)

TAPA DE PARED DE ENTRADA DE AIRE FRESCO CON MALLA PARA PJAROS

CONDUCTO DE AIRE EXTERIOR AISLADO (la pendiente es hacia la tapa de la pared)

MURO EXTERIOR

ENTRADA DE AIRE DE VENTILACIN (coloque lejos de fuentes de contaminacin)

AIRE DE RETORNO DEL SISTEMA CENTRAL

FILTRO DE LA CALDERA

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 20

INSTALE EL REGULADOR

AIRE EXTERIOR

AL AIRE DE RETORNO DEL SISTEMA CENTRAL O REGISTRO DE PARED INTERIOR

ALERN DEL REGULADOR (instale en la posicin vertical mostrada)

FLUJO DE AIRE FLUJO DE AIRE

TORNILLO DE FIJACIN

Instale el regulador como se ilustra. Asegrese de que el alern se encuentre en posicin vertical cuando se cierre y que la electricidad est desconectada. Se puede usar el tornillo de fijacin para ajustar la abertura del regulador, con lo cual se balancea la presin de aire interior y exterior cuando la campana extrae aire a alta velocidad.

FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIN El interruptor de presin est diseado para funcionar cuando la presin esttica aumenta a 0.05 pulg. Ps o ms. Podra no funcionar a bajas velocidades, ya que la presin est por debajo de este lmite.

MLTIPLES REGULADORES Tal vez se requiera ms de un regulador para equilibrar el sistema.

Consulte los cdigos de construccin locales. Amortiguadores mltiples pueden ser agrupados junto con el interruptor de presin y un transformador de uno - por un mximo de tres amortiguadores.

INSTALACIN DEL INTERRUPTOR DE PRESIN Y SONDA Para que la sonda y el interruptor de presin funcionen con eficacia, la tapa para techo o pared debe tener un regulador cargado por resorte.

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 21

UBICACIN DE LA SONDA Y DEL INTERRUPTOR DE PRESIN La sonda debe montarse entre el regulador de la campana y la tapa de pared, tapa de techo, ventilador en lnea o ventilador externo. Coloque la sonda tan cerca como sea posible de la salida de la  campana, pero asegrese de no afectar el funcionamiento del regulador de la campana.

El interruptor de presin debe colocarse de tal manera que sea accesible para cualquier servicio en el futuro. El interruptor no puede montarse a ms de 72 pulg. (1.83 m) de la sonda. Si se requieren tubos ms largos de los suministrados, compre tubos de PVC de pulg. de D.I. con un proveedor de la localidad. Consulte las ilustraciones siguientes para ver posibles escenarios de instalacin.

CAMPANA DE ESTUFA

SONDA

CONDUCTO DE EXTRACCIN

TAPA DE TECHO c/REGULADOR

INTERRUPTOR DE PRESIN

TUBO DE HUMOS DE LA CAMPANA

INSTALACIN TPICA CON VENTILADOR INTERNO Y VENTILACIN DE TECHO

REGULADOR EN LNEA

INSTALACIN TPICA CON VENTILADOR INTERNO Y CONDUCTOS HORIZONTALES

CON VENTILACIN DE PARED

CAMPANA DE ESTUFA

TAPA DE PARED c/REGULADOR

SONDA

TUBERA

INTERRUPTOR DE PRESIN

GABINETE DE COCINA

INSTALACIN TPICA CON VENTILADOR EXTERIOR

CAMPANA DE ESTUFA

SONDA

CONDUCTO DE EXTRACCIN

INTERRUPTOR DE PRESIN

TUBO DE HUMOS DE LA CAMPANA

VENTILADOR EXTERIOR

INSTALACIN TPICA CON VENTILADOR EN LNEA

CAMPANA DE ESTUFA

SONDA

CONDUCTO DE EXTRACCIN

INTERRUPTOR DE PRESIN

TUBO DE HUMOS DE LA CAMPANA

TAPA DE TECHO c/REGULADOR

VENTILADOR EN LNEA

CAMPANA DE ESTUFA

SONDA

CONDUCTO DE EXTRACCIN

INTERRUPTOR DE PRESIN

TUBO DE HUMOS DE LA CAMPANA

TAPA DE PARED c/REGULADOR

INSTALACIN TPICA CON VENTILADOR INTERNO Y VENTILACIN DE PARED

REGULADOR EN LNEA

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 22

POSICIONES DE MONTAJE DE LA SONDA Y EL INTERRUPTOR DE PRESIN

MONTE LA SONDA Y EL INTERRUPTOR DE PRESIN

CONDUCTOS VERTICALES

INTERRUPTOR DE PRESIN

TUBERA

SONDA (la flecha del flujo

de aire apunta en direccin

del flujo de aire)

FLUJO DE AIRE

CONDUCTO

CONDUCTOS HORIZONTALES

INTERRUPTOR DE PRESIN

TUBERA

SONDA (la flecha del flujo

de aire apunta en direccin

del flujo de aire)

FLUJO DE AIRE

CONDUCTO

INTERRUPTOR DE PRESIN

TUBERA

SONDA (la flecha del flujo

de aire apunta en direccin

del flujo de aire)

FLUJO DE AIRE

CONDUCTO

EMPAQUE

TORNILLOS PARA CHAPA

METLICA

Conecte el tubo por

fuerade la unin negra

Perfore un orificio de 9.5 mm (3/8 pulg.)

en el conducto

CONFIGURACIN DEL INTERRUPTOR DE PRESIN

PARA VENTILADORES EXTERNA Y EN LNEA

TUBO CONECTADO A LA ENTRADA

NEGRA (+)

CONFIGURACIN DEL INTERRUPTOR DE PRESIN

PARA VENTILADORES INTERNOS

TERMINALES DE PALETA DE 6.4 mm

(1/4 pulg.)

La abertura de la sonda

apunta hacia abajo

FLUJO DE AIRE

CABLES DE BAJO VOLTAJE

CABLES DE BAJO VOLTAJE

TERMINALES DE PALETA DE 6.4 mm

(1/4 pulg.)

FLUJO DE AIRE

La abertura de la sonda

apunta hacia abajo

TUBO CONECTADO A LA ENTRADA

NEGRA (+)

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 23

CABLEADO DEL SISTEMA

NEGRO (LNEA)

BLANCO (COMN)

VERDE (TIERRA)

REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO

TRANSFORMADOR

24V

INTERRUPTOR DE PRESIN

DIAGRAMA DE CABLEADO UN REGULADOR

24V

NEGRO (LNEA)

BLANCO (COMN)

VERDE (TIERRA)

REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO

TRANSFORMADOR

24V

INTERRUPTOR DE PRESIN

DIAGRAMA DE CABLEADO MLTIPLES REGULADORES

REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO

24V 24V24V

PRUEBA DEL SISTEMA Una vez que tenga instalado el regulador, el interruptor de presin y la sonda, encienda la campana en alta velocidad y confirme que se abre el regulador. Apague la campana y compruebe que se cierra el regulador.

Un contratista calificado en HVAC tambin debe asegurarse la operacin adecuada y la ventilacin de todo el equipo de combustin en la casa.

Cablee el sistema como se ilustra.

24V 20V

CONTACTOS DE 24 V

CABLEADO DEL TRANSFORMADOR

DISPARO EN FALSO Bajo ciertas condiciones extremas podra haber el disparo en falso del regulador (se abre cuando el ventilador de la campana est apagado). Si se encuentra un disparo en falso, coloque un regulador contratiro en lnea (no incluye) entre la sonda y la tapa de techo o de pared.

MODELOS G6MD G8MD G10MD

Pgina 24

PREGUNTAS FRECUENTES 1. Qu hace el regulador de aire automtico de repuesto?

trayectoria para que el aire fresco entre a una casa desde el exterior cuando funciona un dispositivo de extraccin compatible. El regulador se abre cuando funciona una campana, con lo cual se genera un punto conocido y controlado para que entre el aire fresco a la casa mientras se extrae el aire del edificio mediante la campana. Al funcionar de esta manera, el regulador brinda dos beneficios clave para la casa:

para permitir que el aire fresco hacia la casa reemplace el aire que se extrae de la casa.

de extraccin compatible, el regulador ayuda a evitar las condiciones de presin negativa dentro de la casa que pueden interferir con la operacin adecuada del equipo de combustin de la casa.

En general, el regulador permite que sus dispositivos de extraccin realicen su funcin con ms eficacia y sin interferir con la operacin adecuada de los dems sistemas de la casa.

2. Suministra el regulador aire de combustin para aparatos de combustin como un calentador de agua o una caldera?

No. El regulador ayuda a reemplazar el aire que se extrae mediante una

interior mediante un aparato de combustin como un calentador de agua de gas natural, y no debe confiar en que realizar esta funcin. Una razn importante para esta restriccin es que el regulador se abre solamente cuando funciona la campana que tiene conectada. As que no hay garanta de que el regulador se abra cuando funcionen otros electrodomsticos, como  un calentador de agua. Se deben suministrar otros medios para garantizar el aire de combustin adecuado para estos aparatos.

3. Cmo s si necesito aire de repuesto para mi campana? En algunos casos el cdigo local para edificios le puede indicar si es necesario el aire de repuesto. Por ejemplo, algunos cdigos especifican que las

si se necesita que un sistema mecnico introduzca aire de repuesto. En otros casos, es deseable contar con aire de repuesto para una campana, sin importar si lo requiere el cdigo o no. Esto es cierto particularmente para:

exterior no encuentra el camino fcilmente hacia la casa por las grietas para reemplazar el aire que se extrae.

un calentador de agua o una chimenea con tiro natural) que son ms susceptibles para mejorar la ventilacin si la despresurizacin ocurre en la casa.

Se aconseja el aire de repuesto en casas con cualquiera de estos factores. Yen casas con ms de una de estas condiciones se aconseja encarecidamente el aire de repuesto para la campana.

4. Cules son los beneficios de suministrar aire de repuesto para reemplazar el aire que se extrae de la casa mediante una campana?

Las campanas estn diseadas para extraer contaminantes como olores de cocinado o humedad en la fuente, de tal manera que no perduren en la casa. Debido a que estos ventiladores extraen el aire de la casa, es necesario

del edificio. Pero las casas modernas estn mucho ms selladas para el aire, as que no hay tantas grietas y aberturas. Adems, algunos ventiladores de  extraccin, como los de las campanas, extraen mucho ms aire del que se puede reemplazar a travs de las grietas normales de la armazn del edificio. Al suministrar una abertura diseada intencionalmente para que el aire fresco reemplace el aire extrado por la campana, resultan varios beneficios importantes:

tambin se filtra.

surgir si el aire se extrae de una casa sin que se reemplace con aire fresco nuevo.

el aire fresco de repuesto se atrae hacia la casa, mejorando la ventilacin.

5. Requiere la norma ASHRAE 62.2-2007 Calidad de la ventilacin y del aire en interiores en edificios residenciales de baja elevacin el uso de un regulador de aire de repuesto?

La norma ASHRAE 62.2-2007 no requiere especficamente reguladores de aire de repuesto. En algunas circunstancias limitadas, esta norma requiere que se limiten los flujos de extraccin netos de una casa. Por  ejemplo, la  seccin 6.4 de la norma limita el flujo de extraccin neto de los dos aparatos de extraccin ms grandes de la casa si sta tiene aparatos que queman combustible slido o se ventean con la atmsfera y que estn situados dentro del lmite de presin de la casa. Esta norma est disponible en www.ashrae.org.

6. Puedo usar el regulador de aire automtico de repuesto con otros equipos en mi casa?

No. El regulador est diseado para uso con campanas.

7. Cules son las diferentes maneras en que se puede instalar el regulador en mi casa?

La manera ms usual de instalar el regulador es conectarlo al sistema de conductos centrales de la casa. En esta aplicacin, el aire fresco exterior entra a la casa a travs del regulador y luego se encamina y se distribuye a travs de los conductos de la casa. Puede encontrar ms informacin sobre este criterio de aplicacin en la Gua de aplicacin del regulador de aire automtico de repuesto Broan o en nuestro sitio Web: www.broan.com.

8. Qu pasa si mi casa no tiene conductos? Las casas sin conductos pueden utilizar el regulador para ayudar a reemplazar el aire que se extrae de la casa mediante la campana.

9. Qu pasa despus de un corte de energa? El sistema del regulador y los dispositivos de extraccin relacionados no perdern sus ajustes despus de un corte de energa. As que el sistema reanudar su operacin normal despus de un corte de energa, con base en los ajustes que us antes del corte.

99045116A

Es necesario realizar mantenimiento con regularidad para garantizar la operacin adecuada del sistema del regulador. De no realizar dicho procedimiento de rutina se podra poner en riesgo la capacidad del regulador de introducir aire fresco hacia la casa. El mantenimiento regular debe incluir las siguientes actividades:

residuos y abierta para permitir que entre el aire fresco.

fresco antes de que entre en la casa.

al exteri

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the G8MD Viking works, you can view and download the Viking G8MD Damper Installation Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Guide for Viking G8MD as well as other Viking manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Guide should include all the details that are needed to use a Viking G8MD. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Viking G8MD Damper Installation Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Viking G8MD Damper Installation Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Viking G8MD Damper Installation Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Viking G8MD Damper Installation Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Viking G8MD Damper Installation Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.