Contents

Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide PDF

1 of 104
1 of 104

Summary of Content for Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide PDF

THERMADOR.COM

G U I D E Professional Series Pro Grand and Pro Harmony Ranges

THERMADOR.COM

Use and care

G UID E

Table of contents (English) ............................................................. 2

Table de matires (Franais) ......................................................... 33

ndice (Espaol) ............................................................................. 67

Models | Modles | Modelos:

Pro Grand Pro Harmony

PRD364WDGC PRD304WHC

PRD364WDGU PRD304WHU

PRD364WIGC PRD305WHC

PRD364WIGU PRD305WHU

PRD366WGC PRD364WDHC

PRD366WGU PRD364WDHU

PRD486WDGC PRD366WHC

PRD486WDGU PRD366WHU

PRD486WIGC PRD486WDHC

PRD486WIGU PRD486WDHU

PRG364WDG PRD488BHU

PRG366WG PRD488BHC

PRG486WDG PRG304WH

PRG305WH

PRG364WDH

PRG366WH

PRG486WDH

PRG488BH

Professional Series Pro Grand and Pro Harmony Ranges

How-to Product Videos

www.thermador.com/us/support/ live-demos-and-how-to-videos

Home ConnectTM

Enlist hands-free help with remote control and monitoring. Thermador WiFi appliances work

with Google Assistant and Amazon .

www.thermador.com/us/home-connect

Cleaning, Care, and FAQs

www.thermador.com/us/support/ customer-care/faqs/gas-ranges

Product Registration

www.thermador.com/us/ support/product-registration

Cooking Accessories

www.thermador.com/us/support/

WiFi Pairing Instructions

www.thermador.com/us/support/ home-connect/pairing/ranges

WWW.THERMADOR.COM

1

2

This THERMADOR appliance is made by

BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600

Irvine, CA 92614

Questions?

1-800-735-4328

www.thermador.com or www.thermador.ca

We look forward to hearing from you!

Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................ 3

Safety definitions ...................................................... 3

Familiarizing yourself with your appliance ..................... 7

Appliance exterior identification .................................. 7 Oven interior identification .......................................... 8

Before using for the first time ........................................ 10

Installing rack guides .................................................... 10 Installing Full Access racks ......................................... 10 Installing flat racks ........................................................ 10 Placing the burner caps ................................................ 10 Checking the burner cap placement ........................... 11 Installing the burner grates .......................................... 11 Registering your BSH product ...................................... 11

Using the rangetop ........................................................ 12

Turning on the burners ................................................. 12 Operating the ExtraLow burners ............................... 12 Operating the POWERBOOST burners ..................... 12 Preparing the griddle ................................................... 12 Operating the griddle .................................................. 12

Rangetop recommendations .......................................... 13

STAR burner cooking recommendations ................... 13 Griddle cooking recommendations .............................. 14

Using the oven ............................................................... 15

Mode descriptions ........................................................ 15 Initial start-up ................................................................ 16 Available settings ......................................................... 16 Home Connect assistant ............................................ 16 Setting the convection conversion ............................... 16 Setting the oven offset ................................................. 17 Setting the cooking mode and temperature ................ 17 Setting the timers ......................................................... 17 Setting fast preheat ...................................................... 18 Setting the panel lock ................................................... 18 Setting the oven for proof ............................................ 18 Setting the keep warm mode ....................................... 18 Programming the meat probe ...................................... 18 Setting the Sabbath mode ........................................... 19 Initiating remote start ................................................... 19

Oven recommendations ................................................. 21

Oven rack positions ..................................................... 21 Bake ............................................................................. 21 Broil .............................................................................. 21 Convection bake .......................................................... 22 True convection ........................................................... 23 Proof ............................................................................. 23 Roast ............................................................................ 23

Home Connect ............................................................. 24

Home Connect setup ................................................... 24 Setting the remote start ............................................... 25 Setting the remote control .......................................... 25 Remote diagnostics ...................................................... 25

Care and maintenance .................................................... 26

Setting the oven to self-clean ...................................... 26 Cleaning the appliance ................................................ 27 Replacing the oven light bulb ...................................... 28 Troubleshooting ........................................................... 29 Service information ...................................................... 29 Remote customer service connection .......................... 30 Product registration ..................................................... 30

Statement of limited product warranty .......................... 31

What this warranty covers and who it applies to ......... 31 How long the warranty lasts ......................................... 31 Repair/replace as your exclusive remedy .................... 31 Out of warranty product .............................................. 31 Warranty exclusions ..................................................... 32 Obtaining warranty service .......................................... 32

Support, accessories, and parts ........................... back page

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS This Use and Care Guide explains the basics of operating your appliance and those safety measures that must be followed. For complete and safe installation information, refer to the Installation Instructions included with the appliance.

All product manuals may be downloaded online at www.thermador.com/us/support/owner-manuals or www.thermador.ca/en/support/owner-manuals.

INSTALLER: Please leave these instructions with this unit for the owner.

OWNER: Please retain these instructions for future reference. Read all safety instructions before operating the appliance. Have the installer show you where the electric circuit breaker and the gas supply shut-off valve are located so you know how and where to turn off the gas and electricity to the appliance.

Safety definitions WARNING: This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

CAUTION: This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.

Note: This alerts you to important information and/or tips.

WARNING Never Operate the Top Surface Cooking Section of this Appliance Unattended Failure to follow this warning statement

could result in fire, explosion, or burn hazard that could cause property damage, personal injury, or death.

If a fire should occur, keep away from the appliance and immediately call your fire department. DO NOT ATTEMPT TO EXTINGUISH AN OIL/GREASE FIRE WITH WATER.

WARNINGALL APPLIANCES Proper installation Be sure your appliance is

properly installed and grounded by a qualified technician.

Never use your appliance for warming or heating the room.

Do not leave children alone Children should not be left alone or unattended in area where an appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance.

Wear proper apparel Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the appliance.

User servicing Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be referred to an authorized service provider.

Storage in or on appliance Flammable materials should not be stored in or near the appliance. To eliminate risk of burns or fire caused by reaching over heated surface units, cabinet storage located above the surface units should be avoided.

WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death.

DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light any appliance. DO NOT touch any electrical switch. DO NOT use any phone in your

building. Immediately call your gas supplier

from a neighbors phone. Follow the gas suppliers instructions.

If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.

3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGALL APPLIANCES Do not use water on grease fires Smother fire or

flame or use dry chemical or foam-type extinguisher. Use only dry potholders Moist or damp potholders

on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let a potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.

WARNINGSURFACE COOKING UNITS Use proper pan size This appliance may be

equipped with surface burners of different sizes. Select utensils having flat bottoms large enough to cover the surface burner. The use of undersized utensils will expose a portion of the burner to direct contact and may result in ignition of clothing. Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency. The flame size should not extend beyond the edge of the cooking utensil. This instruction is based on safety considerations.

Never leave surface burners unattended at high heat settings Boil-over causes smoking and greasy spillovers that may ignite.

If applicable, make sure drip trays are in place Absence of these trays during cooking may subject wiring or components underneath to damage.

Protective liners Do not use aluminum foil to line oven bottoms. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock, or fire.

Glazed cooking utensils Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are suitable for range-top service without breaking due to the sudden change in temperature.

Utensil handles should be turned inward and not extend over adjacent surface units To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and does not extend over adjacent surface units.

Clean the cooktop with caution If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.

Do not soak removable heating elements Heating elements should never be immersed in water.

WARNINGGLASS/CERAMIC COOKING SURFACES Do not cook on a broken cooktop If cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock. Contact an authorized service provider immediately.

WARNINGINDUCTION SURFACES Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids on the cooktop surface since they can get hot.

WARNINGDEEP FAT FRYERS Use extreme caution when moving a grease kettle or disposing of hot grease.

WARNINGOVENS Use care when opening door Let hot air or steam

escape before removing or replacing food. Do not heat unopened food containers Build-up of

pressure may cause the container to burst and result in injury.

Keep oven vent ducts unobstructed. Placement of oven racks Always place oven racks in

desired location while oven is cool. If a rack must be moved while oven is hot, do not let potholder contact the hot heating element in oven.

WARNINGSELF-CLEANING OVENS Do not clean the door gasket The door gasket is

essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket.

Do not use a protective coating to line the oven and do not use a commercial oven cleaner unless certified for use in a self-cleaning oven.

Clean only parts listed in manual. Do not leave food or cooking utensils, etc., in an oven

during the pyrolytic self-cleaning mode of operation. Please note that some pets or humans can be

sensitive to the odors created during the self-cleaning process whether it is a manufacturing residue burn off or food. It is recommended that those potentially affected be removed from the kitchen area during the self-clean process.

DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool. Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns - among these surfaces are oven vent openings and surfaces near these openings, oven doors, and windows of oven doors.

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGVENTILATING HOODS Clean ventilating hoods frequently Grease should

not be allowed to accumulate on hood or filter. This appliance should not be installed with a

ventilation system that directs air in a downward direction toward the appliance. This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with the appliance resulting in personal injury, property damage, or unintended operation. Ventilating systems that direct the air upwards do not have any restriction. An air curtain or other overhead range hood, which operates by blowing a downward airflow onto a range, shall not be used in conjunction with a gas range unless the hood and range have been designed and tested in accordance with the Standard for Domestic Gas Ranges, ANSI Z21.1 CSA 1.1, and listed by an independent testing laboratory for combination use.

When flambing foods under the hood, turn the fan on.

WARNING NEVER cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning. Aluminum foil linings may also trap heat, causing a fire hazard.

WARNINGIN CASE OF AN ELECTRICAL FAILURE If a gas control knob is turned ON and there is

no electrical power to operate the electronic igniters on the burners, turn OFF the gas control knob and wait 5 minutes for the gas to dissipate before lighting the burner manually.

To light the burners manually, carefully hold a lighted match to the burner ports and turn the gas control knob to HI. During a power failure, you can use the standard burners, but each must be lit with a match.

Do not attempt to light an XLO burner manually. These burners are equipped with the ExtraLow feature and cannot be lit manually.

CAUTION Do not store items of interest to children above or at the back of the appliance. If children should climb onto the appliance to reach these items, they could be seriously injured.

WARNINGAIR FLOW Do not block or obstruct the flow of air

through the ventilation openings. The vent is located at the back of the appliance. The vent needs to be unobstructed and open to provide necessary airflow that is important for proper performance.

Do not touch the vent area while the appliance is on and for several minutes after the appliance is off. Some parts of the vent and surrounding areas become hot enough to cause burns. Allow appliance sufficient time to cool before touching or cleaning vent areas.

Do not position plastic or other heat-sensitive items on or near the vent. These items could melt or ignite.

To provide proper ventilation of the range do not remove range feet.

Do not allow meat probes or other utensils to come into contact with the heating elements.

Do not use the grill plate accessory for cooking excessively fatty meats or products which promote flare- ups.

When cooking fatty or oily foods on burners, the grill, or the griddle, adjacent gas burners can ignite airborne fumes. Use caution to avoid burns.

IMPORTANT: There is a possibility to discolor the back wall under certain cooking conditions.

DO NOT store or use corrosive chemicals, vapors, flammables, or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals while heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury.

DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact surface units or areas near units until they have had sufficient time to cool. Among these areas are the cooktop and surfaces facing the cooktop.

SMART-ENABLED APPLIANCESREMOTE OPERATION

This appliance may be configurable to allow remote operation at any time. Do not store any flammable materials or temperature sensitive items inside, on top or near surface units of the appliance.

5

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGDANGER OF TIPPING ON RANGES All ranges can tip and injury can result. To

prevent accidental tipping of the range, attach it to the floor, wall, or cabinet by installing the anti-tip bracket supplied.

A child or adult can tip the range over and be killed or seriously injured. Verify that the anti-tip bracket is securely installed. Ensure the anti-tip bracket is engaged when the range is moved.

DO NOT operate the range without the anti-tip bracket in place. Failure to follow the instructions in this manual can result in death or serious burns to children and adults.

If the range is pulled away from the wall for cleaning, service, or any other reason, ensure that the anti-tip bracket is properly reengaged when the range is pushed back into place. In the event of abnormal usage (such as a person standing, sitting, or leaning on an open door), failure to take this precaution can result in tipping of the range. Personal injury might result from spilled hot liquids or from the range itself.

Check for proper installation and use of anti-tip bracket. Carefully tip range forward pulling from the back to ensure that the anti-tip bracket engages the range and prevents tip-over. Range should not move more than 1'' (2.5 cm).

REQUIREMENTS AND STANDARDS

The appliance must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the with the National Electrical Code, NFPA 70 or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1.

Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 or, in Canada, the Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1.

Installation of appliances designed for manufactured (mobile) home installation must conform with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 [formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD (Part 280)] or with local codes where applicable.

Installation of appliances designed for recreational park trailers must conform with state or other codes or, in the absence of such codes, with the ANSI A119.5 Park Model Recreational Vehicle Standard.

See the Installation Instructions for electrical requirements, grounding instructions and clearance to combustible material requirements.

Service should only be done by an authorized service provider.

It is the responsibility of the owner and the installer to determine if additional requirements and/or standards apply to specific installations.

GAS REQUIREMENTS

A manual valve must be installed in an accessible location in the gas piping external to the appliance for the purpose of turning on or shutting off gas to the appliance.

In the event a burner goes out and gas escapes, open a window or a door. DO NOT attempt to use the appliance until the gas has had time to dissipate. Wait at least 5 minutes before using the appliance.

For Massachusetts installations: Installation must be performed by a qualified or

licensed contractor, plumber or gas fitter qualified or licensed by the state, province or region where this appliance is being installed.

Shut-off valve must be a T handle gas cock. Flexible gas connector must not be longer than

36'' (914 mm). The maximum depth of cabinets installed above

cooking surface must be 13'' (330 mm).

PROPOSITION 65 WARNING

This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:

Disposal of packaging

The packaging materials are environmentally compatible and can be recycled. Sort the individual components by type and dispose of them separately. Information about current disposal methods can be obtained from your specialist dealer or local authority.

Natural gas w.c.

Minimum 7'' (17.4 mbar)

Maximum 14'' (34.9 mbar)

LP gas w.c.

Minimum 11'' (27.4 mbar)

Maximum 14'' (34.9 mbar)

State of California Proposition 65 Warning:

WARNING

Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov

6

Familiarizing yourself with your appliance This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but may not have all of the features or displays listed. All graphics are representative. Your appliance may vary in appearances and features.

Appliance exterior identification

1 Island trim included or low backguard ordered separately (See Installation Instructions concerning spacing behind the range when using the range with the island trim.)

2 Oven vent (DO NOT obstruct!) 3 STAR burners and grates 4 Griddle option (options will vary) 5 Control panel 6 Control knobs 7 Oven display 8 Temp gauge 9 Main oven 10 Light switch 11 Secondary auxiliary oven 12 Leg covers (Pro Grand models only. If additional leg covers are required, they may be ordered from Customer

Support by calling 18007354328 at no charge for up to one year after purchase date of the appliance.) 13 Range feet (DO NOT remove!)

1 2

3

5

6

4

11 12

9 13

10

7

8

7

Oven interior identification Dual fuel oven(s) interior

Gas oven(s) interior

1 Oven interior light 2 Broil element 3 Oven thermostat 4 Rack guides 5 Oven racks

6 Bake element (hidden) 7 Convection fan cover 8 Meat probe outlet 9 Rack positions

1 2 3

46 75 657 88

1 2 3 4 1 9

1 Oven interior light 2 Broil igniter 3 Infrared broil burner 4 Oven thermostat 5 Rack guides

6 Meat probe outlet 7 Rack positions 8 Convection fan cover 9 Bake burner (hidden) 10 Oven racks

1 2 4

6 59 8

3

10 9108

61 2 4 53 1 7

8

Automatic operation of the cooling fan

The cooling fan runs during all cooking modes. The fan can be heard when it is running, and warm air may be felt as it is released from the oven vent. The fan may also run after the oven is off.

Oven vent

The oven vent is located at the back of the unit. Warm air may be released from the vent before, during and after cooking. It is normal to see steam escaping from the vent, and condensation may collect in this area. This area may be warm when the oven is in use. Do not block the vent, since it is important for air circulation.

Convection fan

The convection fan operates during all convection modes. When the oven is operating in a convection mode, the fan turns off automatically when the door is opened. The convection fan may also run during self-clean.

Temperature gauge

The temperature gauge will start to move toward the temperature setting. The temperature gauge reflects the temperature setting, not the actual temperature of the oven.

The needle of the temperature gauge will move to the new selected temperature setting if the temperature setting is increased or decreased. The gauge is for reference only.

9

Before using for the first time The graphics are representative. Your appliance may have different appearances.

WARNING To help prevent burns, never remove or reposition the oven racks while the oven is ON or while the oven is cooling.

IMPORTANT Always remove the oven racks before self- cleaning the oven. If the gliding racks remain in the oven during self-clean, lubricants in the glide mechanisms of each rack will be lost and the finish will discolor.

Installing rack guides 1. Push the two rails in the holes in the back of the oven

cavity.

2. Slide the guide's key slots over the shoulder bolts.

3. At the front of the oven cavity press down on the front of rack guide to clear the heads of the two shoulder bolts.

Installing Full Access racks 1. Hold the rack on a slight angle and place the safety

hooks under the front of the rack guides.

2. Push the rack into the oven, lifting the rack stops over the front of the rack guides.

3. Hold the rack straight.

4. Push the rack in completely.

5. Engage the racks front hooks on the rack guides.

Installing flat racks 1. Grasp rack firmly on both sides and insert rack.

2. Tilt rack up to allow stop into rack guide.

Oven start-up

Before baking or broiling, the oven and broiler should be turned on to burn off the manufacturing oils using one of the two following methods:

1. Turn on kitchen ventilation (or if vent hood is a recirculation type open a window).

2. Turn the oven on to 450F (230C) for 20 to 30 minutes; then turn the broiler to broil for the same length of time.

or

1. Turn on kitchen ventilation (or if vent hood is a recirculation type open a window).

2. Remove oven racks.

3. Set oven to self-clean (select models).

Placing the burner caps

WARNING To prevent flare-ups and avoid the creation of harmful by- products, do not use the rangetop without all burner caps and all burner grates properly positioned.

WARNING To prevent burns, do not touch burner caps or grates while hot. Turn the rangetop off and allow the burners to cool.

The burner caps must be properly placed on the burner bases for the cooktop to function properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following problems may occur:

Burner flames are too high

Flames shoot out of burners

Burners do not ignite

Burner flames light unevenly

Burner emits gas odor

10

Each cap has a letter (B, D, or F) cast in the underside of the cap that corresponds to a letter (B, D, or F) cast in the burner base that is attached to the appliance.

1. Place each burner cap on its correct burner base per its corresponding letter designation.

2. Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap.

Checking the burner cap placement Check each burner to make sure there is no gap

between the burner cap and burner base. You may gently try to move the burner caps from side

to side to check if the caps are properly placed on the burner bases.

When properly placed, each burner cap wil rest flat on top of its burner base, and completely cover the star-shape of the burner base when viewed from the top as shown below.

Automatic re-ignition

Each burner has its own electronic igniter that sparks when the burner is turned on. Each burner should light in four seconds or less. If a burner does not light, check to see that the cap is positioned correctly on the base.

If any one or more burners blow out, the electronic igniter automatically activates to re-light the flame. Do not touch the burners when the igniters are active.

For flame height verification and adjustment instructions, refer to the Installation Instructions included with the appliance.

Installing the burner grates 1. Place grates flat-side down and align into the

rangetop recess.

2. Grates should rest flush against each other and against the sides of the recess.

IMPORTANT

For proper combustion do not use the rangetop without the burner grates in place.

There is a slight sound associated with gas combustion and ignition. This is a normal condition.

Power failure

WARNING In the event of a power failure, turn all knobs to the OFF position. Only the standard burners can be lit manually.

Refer to IN CASE OF AN ELECTRICAL FAILURE instructions listed in the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 4.

Registering your BSH product Register your BSH product to access your product related information. For product registration information see Before calling for service.

11

12

Using the rangetop This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but may not have all of the features listed.

Turning on the burners

CAUTION DO NOT touch the burners when the igniters are sparking.

1. Press in on the knob and turn it counter-clockwise to HI.

2. Rotate the knob to any flame setting between HI and LO.

Operating the ExtraLow burners

XLO, the very lowest setting, is achieved by cycling the flame on for approximately 10 seconds and off for 50 seconds of each minute.

When the knob is set just below the XLO setting, the flame will cycle on for approximately 50 seconds and off for 10 seconds of each minute.

To vary the amount of low heat to suit the food and quantity, the control can be set anywhere within the XLO range marked on the knob.

Operating the POWERBOOST The POWERBOOST, or XHI, offers the convenience to quickly boil water, sear steaks, stir-fry vegetables, etc. Use of the LO and XLO remains the same as the other XLO knobs.

Preparing the griddle

WARNING To avoid risk of injury, never operate the griddle without the griddle plate installed.

1. Check the griddle plate adjustment by pouring two tablespoons of water on the back of the griddle plate.

2. If water does not flow to the front of the griddle, move the griddle plate to the side.

3. Adjust the two screws under the back of the plate. Start with one half turn counterclockwise of the screws.

4. Further adjustment should be made by one-quarter turn until water slowly flows into the grease tray.

IMPORTANT:

NEVER flood a hot griddle plate with cold water. This can damage the griddle plate.

DO NOT clean the griddle plate in a self-cleaning oven.

DO NOT heat cookware on the griddle surface.

Care should be taken to avoid scratching or gouging the surface.

The griddle plate is dishwasher safe, however, hand washing the griddle plate is recommended.

The grease tray is dishwasher safe.

Clean the grease tray after every use. When removing the tray, use care when tipping it so that the contents do not spill.

Operating the griddle 1. Press and turn the griddle knob clockwise to the

desired temperature.

2. Preheat the griddle.

3. Add butter, margarine, oil or shortening if desired.

The drawing shows that the control knob has an additional range after the XLO setting. When the knob is set within this range, the flame cycles off and on.

Rangetop recommendations

STAR burner cooking recommendations

Food Start setting Finish setting

standard burners Finish setting XLO burners

Beverages

Cocoa

MED heat milk, cover LO finish heating XLO keep warm, cover

Breads

French toast, pancakes, grilled sandwiches

MED preheat skillet LO to MED cook LO to MED cook

Butter

Melting

LO to start melting Allow 5 10 minutes to melt

Cereals

Cornmeal, grits, oatmeal

HI cover, bring water to a boil, add cereal

LO to MED finish cooking according to package directions

Same as for standard burners XLO to hold, cover

Chocolate

Melting

XLO may be stirred to hasten melting

XLO allow 10 15 minutes to melt XLO to hold

Desserts

Candy

LO to MED cook following recipe

LO to MED LO to MED

Pudding and pie filling mix

LO to MED LO cook according to package directions

LO LO

Pudding LO to MED LO bring milk to a boil

LO LO

Eggs

Cooked in shell

MED HI cover eggs with water, add lid, bring to boil

Fried, scrambled LO to MED melt butter, add eggs

LO finish cooking Same as for standard burners XLO to hold for a short period

Poached HI bring water to the boiling point, add eggs

LO to MED finish heating LO to MED finish heating

Meat, fish, poultry

bacon, sausage patties

MED HI until meat starts to sizzle

LO to MED finish cooking LO to MED finish cooking

Braising: Swiss steak, pot roast, stew meat

MED HI melt fat, then brown on MED HI, add liquid, cover

XLO Simmer until tender

Quick frying: Breakfast steaks

MED HI preheat skillet MED HI fry quickly MED HI fry quickly

Frying: Chicken MED HI heat oil, then brown on MED

LO cover, finish cooking LO cover, finish cooking

Deep frying: Shrimp MED HI heat oil MED to MED HI to maintain temperature

MED to MED HI to maintain temperature

Pan frying: Lamb chops, thin steaks, hamburgers, link sausage

MED HI preheat skillet MED brown meat Same as for standard burners XLO to hold

Poaching: Chicken, whole or pieces, fish

MED HI Cover, bring liquids to a boil

To finish cooking

Simmering: Stewed chicken, corned beef, tongue, etc.

HI cover, bring liquid to a boil

XLO to simmer slowly XLO to hold, cover

13

Griddle cooking recommendations

* Level foods to a uniform thickness to ensure even cooking.

Pastas

Macaroni, noodles, spaghetti

HI bring water to a boil, add pasta

MED HI to HI to maintain a rolling boil

MED HI to HI to maintain a rolling boil

Popcorn (use a heavy, flat bottom pan)

HI cover, heat until kernels start to pop

MED HI finish popping MED HI finish popping

Pressure cooker

Meat

MED HI to HI build up pressure

LO to MED maintain pressure

LO to MED maintain pressure

Vegetables HI build up pressure LO to MED maintain pressure

LO to MED maintain pressure

Rice HI cover, bring water and rice to a boil

LO to maintain low boil. Cover and cook until water is absorbed

Same as for standard burners XLO to hold, cover

Sauces

Tomato base

MED HI cook meat/ vegetables, follow recipe

LO to maintain simmer XLO simmer to thicken sauce, uncovered

White cream, barnaise MED melt fat, follow recipe

LO finish cooking XLO to hold, cover

Hollandaise XLO XLO to hold, lowest setting for short period, stir frequently

Soups, stock HI cover, bring liquid to a boil

LO to maintain simmer Simmer XLO to hold, cover

Vegetables

Fresh

HI cover, bring water and vegetables to a boil

LO to MED cook 10 minutes, or until tender

Same as for standard burners XLO to hold, cover

Frozen HI cover, bring water and vegetables to a boil

LO to MED cook according to package directions

LO to MED cook according to package directions

Deep frying HI heat oil MED to MED HI maintain frying temperature

MED to MED HI maintain frying temperature

In pouch HI bring water and pouch to a boil

LO to MED cook according to package directions

LO to MED cook according to package directions

Saut HI heat oil or melt butter, add vegetables

LO to MED cook to desired doneness

LO to MED cook to desired doneness

Stir fry HI heat oil, add vegetables HI to MED HI finish cooking

HI to MED HI finish cooking

Food Start setting Finish setting

standard burners Finish setting XLO burners

Food* 12'' griddle 24'' griddle

Bacon, sausage patties

High Medium high

Hamburgers High High Sirloin steak High High Pork chops High Medium high Turkey burgers High High Fried eggs Medium Medium Pancakes Medium high Medium high Fried rice Medium high Medium high Grilled cheese sandwich

Medium high Medium high

14

Using the oven This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but not all of the modes and features listed.

Mode descriptions

Mode Definitions and recommendations Electric main

Gas main

Electric aux.

Gas aux.

Bake Cooks with dry, heated air. Variety of foods, such as cakes, cookies, pastries, quick breads, quiche and casseroles.

Conv bake Similar to bake, but air is circulated by a fan at the back of the oven. Best for baked goods such as cakes, cornbread, pies, quick breads, tarts, and yeast breads.

1 1

True conv Cooks with heat from a third element at the back of the oven. The heat is circulated throughout the oven by the convection fan. Well suited for cooking individual serving- sized foods such as cookies and pastries.

Broil Uses intense heat radiated from the upper element. Use for tender cuts of meat (1'' or less), poultry, browning bread and casseroles.

Conv broil Combines intense heat from upper element with fan circulation. Tender cuts of meat (more than 1''), poultry and fish. Not for browning.

1

Proof Proof (raises) yeast dough and sourdough.

Roast Uses a more intense heat for browning of the exterior. Best suited for meats, poultry, less tender cuts of meats and roasting vegetables.

1

Conv roast Uses lower and more intense heat from upper element than convection bake with air circulated by a fan. Use for tender cuts of meat and poultry and roasting vegetables. Meats are more juicy and moist than results with roast mode.

1

Sabbath/extend bake

This cooking mode is for assisting the user for compliance to Sabbath principles. 1 1

Keep warm Maintains a low temperature in order to keep food hot. Best for baked goods such as cakes, cornbread, pies, quick breads, tarts, and yeast breads.

2

Self-clean The oven reaches a high temperature to burn off food soil. 1 1

Remote start3 Allows user to start, pause, and abort oven programs remotely via the Home Connect app on a mobile device.

Fast preheat3 Symbol displayed when fast preheating is activated.

Meat probe3 Appears when a probe is detected.

Kitchen timer3 The kitchen timer runs independently of the other appliance functions.

Oven timer3 Shows the amount of time that the oven mode will run before turning off automatically.

End timer3 Used when delaying the start of a timed oven mode. Shows the time of day that the oven mode will automatically end.

Panel lock3 Prevents the oven from being turned on or its settings from being changed accidentally.

1 Pro Grand models only 2 Pro Harmony models only 3 Not available on 30'' models

15

Initial start-up The time of day, language and time display settings may be accessed at any time by pressing SETTINGS while the appliance is in Standby mode.

1. Connect the appliance to the power supply.

2. Select a setting with the left < or > button.

3. Change the setting parameter with the right < or > button.

4. Press ENTER.

The screen changes to standby mode.

Available settings

Home Connect assistant About Home Connect

The Home Connect wizard is a part of the initial installation of the appliance on certain models. If connection is not completed during the first start-up of the appliance it may be accessed in the settings menu.

The Home Connect app must first be successfully installed on a mobile device. See the section Home Connect on page 24 for full instructions on how to install the Home Connect app.

Setting up Home Connect

1. Begin from the STANDBY mode and select SETTINGS.

2. Press the left < or >to scroll to HOME CONNECT.

3. Press ENTER.

4. Follow the instructions on the display.

Setting the convection conversion To convert most baked items for use with convection bake and true convection (cookies, cakes, pies, etc.), the oven temperature often needs to be decreased by 25 F (14 C). The convection conversion setting reduces the temperature you enter automatically.

The unit will continue to run the convection conversion value indefinitely until the user manually changes it in the settings, or until the unit loses power, in which case convection conversion will need to be reset.

Convection conversion is available for the convection bake and true convection modes only.

For meats and poultry, the temperature should not be reduced. The same temperature recommended in recipes and cooking charts for meats and poultry should be used.

Setting the convection conversion

1. Begin from the STANDBY mode and select SETTINGS.

2. Press the left < or >to scroll to CONVECT CONVERSION.

3. Press the right < or >and select ON.

Door locking3 Symbol is displayed during and after the self-clean mode when the door is locked.

Remote service3 Symbol is displayed if customer service is connected during remote access.

Settings3 Press to access the settings.

Home Connect3 Remotely control your appliance with a quick click or voice command.

Mode Definitions and recommendations Electric main

Gas main

Electric aux.

Gas aux.

1 Pro Grand models only 2 Pro Harmony models only 3 Not available on 30'' models

Setting Option

Time of day Time in hours and minutes

Language English, Franais, Espaol

Clock format 12 hr, 24 hr

Clock display Digital, Analogue

Fast preheat On, Off

Key press sound On, Off

Display brightness 1 5

Standby mode On, Off

Dark mode On, Off

Convect conversion On, Off

Decreases oven temperature by 25F (14 C)

Temperature offset Temp offset: Right oven -35 to +35F (-20 to +20 C)

Temp offset: Left oven -35 to +35F (-20 to +20 C)

Sabbath On, Off

Home Connect Set up using the assistant

Factory settings Restore

Service access Connect

Customer service Displays customer service contact information

16

4. Press ENTER.

5. Turn the mode knob to CONV BAKE and the TEMPERATURE knob to the recipe temperature.

The oven automatically reduces the input temperature by 25F (14 C) to the correct temperature.

6. Allow oven to preheat and place food inside.

Setting the oven offset

The offset feature allows the cook to further fine-tune their cooking parameters to their own personal optimal settings by allowing them to adjust the temperature offset of the oven by +/-35F in increments of 5F. This feature is useful if you find that food is consistently either too brown or too light for your tastes.

The offset feature is available for all modes except self-clean.

By default, the offset temperature is set at 0.

The unit will continue to run the input offset value indefinitely until the user manually changes it.

Setting the oven offset with a digital display

1. Begin from the STANDBY mode and select SETTINGS.

2. Press the left < or >button to scroll TEMP OFFSET: RIGHT/LEFT OVEN.

3. Press the right < or > to set the temperature.

4. Press ENTER.

Setting the oven offset on ovens without a digital display

IMPORTANT: Offset must be initiated within 5 minutes of a power reset and must be started with the door closed. All knobs must be set to OFF. The door latch (if applicable) must be unlocked.

1. Reset the power at the breaker box.

Note: Power must remain off for at least 20 seconds.

2. Open the oven door.

3. Rotate the mode knob to BROIL and the temperature knob to 350.

4. Close the oven door.

5. Rotate the temperature knob back to OFF.

Note: Steps 3, 4, and 5 must be completed within 5 seconds after door is opened (step #2).

All oven LEDs will flash four times to indicate the temperature offset has been initiated.

NOTE: If the mode knob is rotated to any position other than OFF or if more than 1 minute passes with no activity while setting the temperature offset mode, the mode is exited without any change to the offset. All LEDs flash 8 times to indicate the offset has been exited.

Setting the cooking mode and oven temperature

1. Place rack in desired rack position and shut the door.

2. Turn the MODE knob to BAKE, for example.

3. Turn the TEMPERATURE knob.

The blue preheating bar moves to the right as the oven heats up.

4. After oven has preheated, place food inside.

Setting the timers The KITCHEN TIMER can be set for up to 24 hours. It

can be used despite whether the range is in operation and independently of all other functions. The appliance does not switch on and off automatically.

With the OVEN TIMER, the appliance switches off automatically when the desired cooking time is complete.

Use the END TIMER to delay the cooking time to end at a later time. For example, it is 4:00 PM. The dish requires a cooking time of 40 minutes. You want it to be ready at 5:30. Enter the cooking time and delay the cooking time end until 5:30. The appliance starts automatically at 4:50 and switches off at 5:30.

Setting the kitchen timer

1. Press TIMERS.

2. Press the left < or > and select KITCHEN TIMER.

3. Press the right < or > to set your desired time and press ENTER.

A beep sounds when the timer ends. Press ENTER to terminate the beep and timer.

Changing a running timer

1. Press TIMERS.

2. Press the right < or > to set your desired time and press ENTER.

Setting the oven timer

1. Turn the MODE knob to BAKE, for example.

2. Turn the TEMPERATURE knob to 350, for example.

Knob position Temperature offset value (F)

225 -50

250 -40

275 -30

300 -20

325 -10

350 0

375 10

400 20

425 30

450 40

475 50

17

3. Press TIMERS.

4. Press the left < or > and select OVEN TIMER.

5. Press the right < or > to set your desired time and press ENTER.

After the set time has elapsed, the appliance switches off automatically when the desired cooking time is complete. A beep sounds when the timer ends.

Setting the end timer

1. Set the desired cooking mode and oven temperature.

2. Press TIMERS.

3. Press the left < or > and select OVEN TIMER.

4. Press the right < or > to set the oven time.

5. Press the left < or > and select END TIME.

6. Press the right < or > to set the end time and press ENTER.

After confirming the end time the waiting time notification appears. After the waiting period the oven starts heating.

Setting fast preheat With fast preheat, you can shorten the preheat time

required for some heating modes. Fast preheat is generally recommended for frozen convenience foods, casseroles, or other foods that require longer baking times. This mode is not recommended for baked goods.

The unit will continue to run the fast preheat indefinitely until the user manually changes it in the settings, or until the unit loses power, in which case fast preheat will need to be reset.

Fast preheat will also be activated for the secondary oven on 48'' models.

Fast preheat is available for the bake, convection bake, roast, and convection roast modes.

To achieve an even cooking result, do not place your food into the oven until fast preheating is complete.

Setting fast preheat

1. Begin from the STANDBY mode and select SETTINGS.

2. Press the left < or >to scroll to FAST PREHEAT.

3. Press the right < or >and select ON and then press ENTER.

Setting the panel lock The panel lock is a safety mechanism to prevent the accidental turning on of the oven or changing an oven setting. Panel lock can only be activated in standby.

1. Press and hold TIMERS for four seconds.

The panel lock key symbol and PANEL LOCKED will appear in the display.

2. To deactivate, press and hold the TIMERS button for four seconds.

Setting the oven for proof It is best to start with a cool oven when using the proofing mode.

1. Allow dough to thaw if frozen.

2. Place dough in dish and loosely cover.

3. Use any rack level that accommodates the size of the bowl or pan. Close the door.

4. Turn the mode knob to PROOF.

5. Turn the oven temperature knob to 150F.

The ideal temperature for proofing will be maintained until the mode knob is turned off. Dough has proofed when it has doubled in size.

Setting the keep warm mode 1. Turn the mode knob to WARM.

2. Turn the oven temperature knob to 150F.

3. Place warmed dish in the oven and close the door.

Programming the meat probe

The meat probe allows you more control over how your foods are cooked by automatically disabling the specified cooking mode when a dish's desired temperature, defined by the cook, has been reached. The probe expresses the current temperature of the meat as it cooks.

The temperature probe will not work with the oven timer or with the end timer. The following are the heating modes that work with the temperature probe:

Bake

Convection bake

Roast

Convection roast

Programming the meat probe

1. Insert the plug end into the probe outlet in the oven wall and insert the meat probe end into the meat.

2. Close the oven door.

3. Turn the MODE and TEMPERATURE knobs to your desired settings.

4. Press the right < or > to the desired internal temperature.

18

Setting the Sabbath mode About Sabbath mode using the rangetop

WARNING

When using a blech, use only one STAR burner at the lowest setting. Using multiple STAR burners might cause overheating, combustion issues, or damage to the appliance. DO NOT cover vent openings.

When Sabbath mode is initiated, the STAR burners with the XLO feature are deactivated.

The standard STAR gas burners without the XLO feature remain fully functional.

The induction module, griddle, and/or the grill are fully functional during Sabbath mode.

The standard gas STAR burners remain on during a power failure.

The STAR burners are equipped with a re-ignition feature. The igniter will automatically re-light the STAR burner if the flame is blown out.

About Sabbath mode using the oven(s)

The oven maintains a constant temperature between 150F and 475F (66C and 246C) with the bake mode.

Cooked dishes are kept warm for a minimum time of 30 minutes and up to a maximum time of 74 hours without needing to switch the appliance on or off.

Easily perishable foodstuffs must not be left in the oven for too long.

On the Sabbath, in lieu of a blech, the oven controls should be covered. Be careful not to cover vent openings.

The oven lamp(s) is disabled in Sabbath mode.

The temperature may be adjusted for cooking purposes during Holidays. (There is a delay between the request and implementation).

Setting Sabbath mode on the main oven

1. Begin from the STANDBY mode and select SETTINGS on the main oven display.

2. Press the left < or >to scroll to SABBATH.

3. Press the right < or >and select ON and then press ENTER.

Steps 1 through 3 are only necessary for the first time use of Sabbath or if the appliances settings are factory reset.

4. Turn the main oven mode knob to BAKE and turn the temperature knob to the desired temp.

5. Press TIMERS on the main oven display.

6. Press the left < or >to scroll to SABBATH TIMER.

7. Press the right < or >and enter the DURATION TIME in 30 minute increments.

8. Press ENTER.

A delay notification appears. During this five minute pause, the user can adjust the parameters. After the countdown the oven starts heating and all buttons are disabled.

The secondary oven can be turned to any heating mode position to initiate Sabbath during the five minute pause.

9. After the Sabbath timer has completed, turn all knobs to OFF.

Canceling Sabbath mode

1. Turn all knobs to OFF to cancel the operation.

Setting Sabbath mode on the secondary oven

1. Begin from the STANDBY mode and select SETTINGS on the main oven display.

2. Press the left < or >to scroll to SABBATH.

3. Press the right < or >and select ON and then press ENTER.

Steps 1 through 3 are only necessary for the first time use of Sabbath or if the appliances settings are factory reset.

4. Turn the secondary oven mode knob to BAKE and turn the temperature knob to the desired temp.

5. Press TIMERS on the secondary oven display.

6. Press the left < or >to scroll to SABBATH TIMER.

7. Press the right < or >and enter the DURATION TIME in 30 minute increments.

8. Press ENTER.

During the five minute pause, the user can adjust the parameters. After the countdown the oven starts heating and all buttons are disabled.

To cancel Sabbath

1. Turn all knobs to OFF to cancel the operation.

Setting extended bake (Sabbath mode) on models without a digital display

1. Turn the mode knob to EXTEND BAKE.

2. Turn the temperature knob to desired temp.

Initiating remote start

WARNING REMOTE OPERATION Some models allow remote operation at any time. Do not store any flammable materials or temperature sensitive items inside, on top or near surface units of the appliance.

We are constantly working to improve the Home Connect app, which may lead to differences in the setup steps. Please rely on the instructions in the latest version on the Home Connect app to guide you through the setup process.

19

For some models a permanent remote start can be activated via the Home Connect app. This function allows a remote start of the available operating modes without automatically deactivating remote start.

Remote start allows you to start, pause, and abort oven programs remotely via the Home Connect app on a mobile device.

Ensure that you follow the safety instructions in this instruction manual and that you comply with these even when you are away from home and are operating the appliance via the Home Connect app. You must also follow the instructions in the Home Connect app.

The remote start can only be employed if the Home Connect app has been successfully installed on a mobile device. See the section Home Connect for instructions on how to install the Home Connect app.

Some operating modes can only be started on the oven itself.

Operating the appliance directly from the appliance always has priority. During this time, it is not possible to operate the appliance using the Home Connect app.

If the appliance is not connected to the home network, the appliance functions in the same way as an oven with no network connection and can still be operated via the appliance.

The availability of the Home Connect function depends on the availability of Home Connect services in your country. Home Connect services are not available in every country. You can find more information on this at www.home-connect.com.

Setting remote start

1. Place the food in the oven and then close the door.

2. Turn the mode knob to REMOTE START.

DO NOT rotate the temperature knob to any setting (leave in the off position).

The displays turns to the standby screen and a remote symbol appears in the display.

3. Continue with the Home Connect app installed on your mobile device.

20

Oven recommendations

Oven rack positions Rack level positions in the oven are numbered on the

front frame like an elevator. Number one level is the lowest and number five level is at the top.

Rack positions are general recommendations for baking; however, if a recipe calls for a different rack position than those given, then the recipe or package directions should be followed.

Allow at least 1'' (25.4 mm) of space between the pans and the oven walls so heat can circulate around each pan.

Stagger bakeware so that one is not directly above another. Allow 1'' (38 mm) above and below each pan.

Bake

Main oven one rack baking

Main oven two rack baking

Secondary oven (48" models)

Main oven three rack baking

If three-rack baking is desired, the convection bake or true convection modes are best.

Broil Close the oven door while broiling and monitor the food closely. Food placed close to the broil element may cause smoking, splattering, and the possibility of fats igniting. Use caution when broiling on upper rack positions. Broiling above rack position 4 is not recommended in the Pro series gas ranges.

Dual fuel main oven broil rack recommendations

Gas main oven broil rack recommendations

Secondary oven broil rack recommendations (48" models only)

Level Bake mode

4 -- Best for individual baked goods such as cookies, biscuits, pastries, etc.

3 -- Best used for most baked items. 2 -- If the item is tall, such as an angel food cake.

-- Pies are best baked on rack level 2 to make certain the bottom of the crust is done without over-browning the top.

-- When large pieces of meat or poultry are roasted, such as a prime rib of beef or a turkey.

Levels Bake mode

2 and 5 dual fuel 2 and 4 gas

-- Casserole dishes

Level Bake mode

3 -- Best used for most baked items.

Level Dual fuel broil mode

5 -- Beef steaks, ground meat patties, ham steak and lamb chops 1'' or less in thickness. Also use when top browning foods.

4 -- Meat 1-1/8'' or more in thickness or fish, poultry, pork chops and ham steaks 1'' or more in thickness.

3 -- Chicken quarters or halves.

Level Gas broil mode

4 -- Beef steaks, ground meat patties, ham steak and lamb chops 1'' or less in thickness.

3 -- Meat 1-1/8'' or more in thickness or fish, poultry, pork chops and ham steaks 1'' or more in thickness. Use this rack when broiling chicken quarters or halves. Also use when top browning foods.

Levels Secondary broil mode

3, 4, or 5 Dual fuel 1, 3, or 4 Gas

-- Depending upon the type and thickness of the food.

5 Dual fuel 3 Gas

-- Top browning of foods.

21

Convection bake To convert most recipes for baked items (cookies,

cakes, pies, etc.); reduce the oven temperature by 25F (14 C).

For meats and poultry, the temperature should not be reduced. The same temperature recommended in recipes and cooking charts for meats and poultry should be used.

Low, shallow bakeware should be used with convection cooking. This allows the heated air to circulate around the food.

When baking on more than one rack, cookie sheets should not be staggered; round cake pans should be staggered.

For small items such as cookies, check to see if they are done one to two minutes before the recipe time. For larger baked items such as cakes, check five to six minutes before the time indicated on the recipe.

Large meat or poultry items may cook up to 30 minutes less than the suggested time so check them so they will not be over baked.

Pro Harmony One rack convection baking

Pro Harmony Two rack convection baking

Pro Harmony Three rack convection baking

Pro Grand One rack convection baking

Pro Grand Two rack convection baking

Pro Grand Three rack convection baking

Convection bake dehydration recommendations

Level Conv bake mode

3 or 4 -- When baking on one rack, best results are obtained in the bake mode.

2 -- Roasting a turkey or a large piece of meat.

Levels Conv bake mode

2 and 4 Dual fuel

Gas see note

-- Use for cakes. Cake pans should be staggered.

-- Gas range rack levels for:

Cookies: 3 and 5

Cakes: 2 and 5

Levels Conv bake mode

1, 3, and 5 Dual fuel

Gas see note

-- When several sheets of cookies are to be baked. Place the baking sheets directly above each other on the respective racks to allow air to flow around the baking sheets.

-- Gas range rack levels for:

Cookies: 3, 4, and 5

Pastries and other baked goods: 1, 3, and 5

Level Conv bake mode

3 -- When baking on one rack, best results are obtained in the bake mode.

2 -- Roasting a turkey or a large piece of meat.

Levels Conv bake mode

2 and 4 -- Use for cakes, cookies, biscuits, and other baked goods. Cake pans should be staggered. Cookie sheets should be placed on rack 2 directly under the one on rack 4.

-- To bake several casseroles, frozen pies, or cakes.

-- These two racks can also be used for a large oven meal.

Levels Conv bake mode

1, 3, and 5 Dual fuel

Gas see note

-- When several sheets of cookies are to be baked. Place the baking sheets directly above each other on the respective racks to allow air to flow around the baking sheets.

-- Gas range rack levels for:

Cookies: 2, 3, and 4

Other foods: 1, 3, and 5

Food Preparation Approx.

time (hrs)

Doneness test

Apple, '' slices

Dipped in cup lemon juice and 2 cups water

8 15 Slightly pliable

Bananas, '' slices

Dipped in cup lemon juice and 2 cups water

8 15 Slightly pliable

Cherries Wash and towel dry. For fresh cherries, remove pits

7 18 Pliable leathery, chewy

Orange peels Orange part of skin thinly peeled from oranges.

1 4 Dry and brittle

Orange slices '' slices of orange

9 16 Skins are dry and brittle, fruit is slightly moist

Pineapple rings

Towel dried 7 12 Soft and pliable

22

True convection True convection recommendations

Proof Proof recommendations

Roast

Roasting recommendations

Strawberries Wash and towel dry. Sliced '' thick, skin down on rack

9 17 Dry and brittle

Peppers Wash and towel dry. Remove membrane of peppers, 1'' coarsely chopped pieces

13 17 Leathery with no moisture inside

Mushrooms Wash and towel dry. Cut thin slices, 1/8'' thick

5 12 Tough and leathery, dry

Tomatoes Wash and towel dry. Cut thin slices, 1/8'' thick, drain well

5 12 Dry, brick red color

Dual fuel levels True conv mode

4 and 5 -- Cookies 2, 3, and 4 -- Cookies 1, 3, and 5 -- Pastries and other baked goods

Size Time

Loaf, 1 lb (0.45 kg) 60 75 minutes Rolls, 0.1 lb (0.05 kg) 30 45 minutes

Meat and poultry Temperature Level

Beef Pot roast, 3 4 lbs. Beef brisket Beef chuck Meatloaf

350F (180C) 350F (180C) 350F (180C) 350F (180C)

1 2 1 3

Poultry Chicken, whole Chicken, pieces Turkey, whole

375F (190C) 375F (190C) 325F (165C)

2 2 2

Pork Shoulder Smoked ham, half

325F (165C) 325F (165C)

1 1

23

Home Connect

We are constantly working to improve the Home Connect app, which may lead to differences in the setup steps. Please rely on the instructions in the latest version of the Home Connect app to guide you through the setup process.

To help your pairing experience, follow the link for a quick how-to video guide: www.thermador.com/us/home- connect/wifi-pairing-instructions.

Notes

Follow the safety information in this instruction manual and ensure that it is also observed when operating the appliance using the Home Connect app.

Operating the appliance on the appliance itself always takes priority. It is not possible to operate the appliance using the Home Connect app during this time.

Home Connect setup

Downloading the Home Connect app and creating a user account

1. Open the App Store (Apple devices) or Google Play store (Android devices) on your smartphone or tablet.

2. Search for the Home Connect (America) app published by Robert Bosch Hausgerte GmbH in the store's search.

3. Open the app and register to create a Home Connect account.

4. Write down your Home Connect account credentials (user account and password). You will need them later.

Save your Home Connect login details here:

Network name(SSID):...................................................................

Password(Key):...............................................................

5. The app will guide you through the steps of adding your appliance to Home Connect.

Connecting your appliance to your home network manually

1. Press SETTINGS and select HOME CONNECT.

2. Press ENTER.

If no network has been established, the Home Connect assistant will guide you.

3. Press ENTER to select the Home Connect assistant.

4. Follow the instructions in the app.

5. Wait until NETWORK CONNECTED is shown on the display.

The connection may fail. The display will alert you to try again or connect automatically.

The appliance is ready to connect to the app.

6. Follow the instructions of the app on your mobile device for automatic network registration.

The process for registering is completed once PAIRING SUCCESSFUL is shown in the display.

Connect your appliance to your home network with WPS

1. Press SETTINGS and select HOME CONNECT.

2. Press ENTER. -- A request to press the WPS button on the router

within 2 minutes appears in the display.

3. Press the WPS button on your router. -- Please consult your router's manual to locate the

WPS button. -- The app will get notified once your appliance has

been successfully connected to your Wi-Fi network.

4. Press ENTER. -- A message will appear in the display informing the

user if the network was connected successfully.

5. Press START PAIRING in the Home Connect app.

6. Follow the directions in the app.

Activating or deactivating Wi-Fi

1. Press SETTINGS to cycle through available options until HOME CONNECT SETTINGS is displayed.

2. Press ENTER.

3. Press SETTINGS to cycle through available options until WI-FI ON or WI-FI OFF is displayed.

4. Press ENTER.

5. Press 0 for turning Wi-Fi off, or 1 for turning Wi-Fi on.

DEACTIVATING WI-FI or ACTIVATING WI-FI is displayed.

Disconnecting from the network

Note: If your appliance is disconnected from the network, it is not possible to operate the oven using Home Connect.

1. Press SETTINGS to cycle through available options until HOME CONNECT SETTINGS is displayed.

2. Press ENTER.

3. Press SETTINGS to cycle through the available options until NETWORK CONNECTED is displayed.

4. Press ENTER. PRESS 0 TO DISCONNECT is displayed.

5. Press 0.

DELETING NETWORK is displayed.

24

Connecting to the network

1. Press SETTINGS to cycle through available options until HOME CONNECT SETTINGS is displayed.

2. Press ENTER.

PRESS ENTER FOR HC is displayed.

3. Press ENTER to start the Home Connect assistant.

4. Follow the instructions in the sections Manually registering your appliance in the home

network, or Connect your appliance to your home network

with WPS.

Connecting to the app

If the Home Connect app is installed on your mobile device, you can connect it to your oven.

Requirement: The appliance is connected to the network.

1. Press SETTINGS to cycle through available options until HOME CONNECT SETTINGS is displayed.

2. Press ENTER.

PRESS ENTER FOR HC is displayed.

3. Press SETTINGS to cycle through available options until CONNECT TO HC APP is displayed.

4. Press ENTER.

CONFIRM ON HC APP is displayed.

5. Confirm the connection on your Home Connect app.

Setting the remote start See Initiating remote start on page 27.

Setting the remote control

1. Press SETTINGS to cycle through available options until HOME CONNECT SETTINGS is displayed.

2. Press ENTER.

PRESS ENTER FOR HC is displayed.

3. Press SETTINGS to cycle through available options until REMOTE CTRL DISABLED or REMOTE CTRL ENABLED is displayed.

4. Press ENTER.

PRESS 1 REMOTE CTRL ON or PRESS 0 REMOTE CTRL OFF is displayed.

5. Press 1 or 0 to switch remote control on or off.

Remote diagnostics Customer Support can access your appliance via Remote Diagnostics if you ask them to do so, if your appliance is connected to the Home Connect server, and if Remote Diagnostics is available in the country where you are using the appliance.

Tip: Further information and details about the availability of remote diagnostics in your country can be found in the Service/Support section of your local website: www.home- connect.com

1Wi-Fi is a registered trade mark of the Wi-Fi Alliance.

25

Care and maintenance This guide covers several models. Your model may not have all of the modes listed.

For more cleaning recommendations and tips to get the most out of your appliance, refer to the website at

US: www.thermador.com/us/support/customer-care/ faqs/gas-ranges

Canada: www.thermador.ca/en/support/customer- care/faqs/ranges

Setting the oven to self-clean

WARNING

During the self-clean cycle, exterior surfaces may become hotter than usual. Parts of the appliance may become potentially harmful to children, and to persons who lack adult knowledge of appliances and lack adult reactions to potentially harmful conditions. Keep these individuals away during self-clean and while the appliance is in use. Care is needed when using other functions.

The elimination of soil during self-cleaning may facilitate the emission of small amounts of chemicals or other substances that may be harmful upon sufficient exposure. To minimize exposure to these substances, provide good ventilation with an open window, or use a ventilation fan or hood.

For the self-cleaning cycle of your range, remove small animals and birds from the kitchen and surrounding areas. Open a nearby window for additional ventilation. During self-clean, fumes are released that may be harmful.

About self-clean

The self-cleaning mode of your new range features pyrolytic self-cleaning. When set to the self clean mode, the oven reaches a high temperature, approximately 850F (454C), that burns off the food soil.

When the oven is set for self clean, the standard cooktop burners and the electric griddle may be used. The burners having the ExtraLow feature cannot be used.

It is common to see smoke and/or flames during the clean cycle, depending on the content and amount of soil remaining in the oven. If a flame persists, turn off the oven and allow it to cool before opening the door to wipe up the excessive food soil.

At the end of the clean cycle, some gray ash or burned residue may remain inside the oven. This is a mineral deposit that does not burn or melt. The amount of ash depends on how heavily soiled the oven was before it was cleaned. When the oven is cold, it is easily removed using a damp paper towel, sponge, or cloth.

To reduce flare ups and excess smoke wipe out puddles of grease and any loose soil that can be easily removed. Remove any soil that is outside the door seal area. This appliance is designed to clean the oven interior and the portion of the door that is inside the oven. The outer edges of the door and the frame surrounding the front of the oven are not in the cleaning zone. Wipe this area clean.

Before setting the oven to self-clean

Remove all utensils.

Remove racks and rack guides.

Clean the oven front frame and outer door edges.

Wipe up large spillovers and grease.

Be sure the light bulbs and glass covers are in place.

Turn on the ventilator hood above the range and leave it on until the oven has completed the self-clean cycle.

Setting self-clean on 30'' dual fuel Harmony series models

1. Remove all utensils, racks, and rack guides. Ensure the oven door is shut.

2. Turn the mode knob to SELF CLEAN.

3. Turn the temperature knob to CLEAN.

Self-clean duration is 2 hours.

Setting self-clean on dual fuel models with a display

1. Remove all utensils, racks, and rack guides. Ensure the oven door is shut.

2. Turn the mode knob to SELF CLEAN and the temperature knob to CLEAN.

3. Press the right > to set the desired clean level and press ENTER.

4. After the information text, press ENTER.

NOTE: The door closing process takes approximately 20 seconds to complete, at which time the door becomes locked. Check to make certain the door is locked. Do not use self-clean if the oven doesnt lock.

Soil level Duration (excluding cool off)

Low 1 hours

High 3 hours

26

At the end of the clean cycle

CAUTION The interior of the oven will still be at baking temperatures when the automatic lock cycles to its open position and the oven door can be opened.

The door latch will open automatically when the oven is below 500F (260C).

1. Turn the mode knob to OFF.

2. Turn the temperature knob to OFF.

To set end time of self-clean

1. Remove all utensils, racks, and rack guides. Ensure the oven door is shut.

2. Turn the mode knob to SELF CLEAN.

3. Press the right < or > to set the desired clean level and press ENTER.

4. Press TIMERS, press the left < or >, and select END TIMER.

5. Press the right < or > to set the END TIMER, and press ENTER.

6. After the information text, press ENTER.

NOTES:

After self-clean completes its cycle, the self-clean function will be prevented from running again for a period of 24 hours.

If the user tries to enable a self-clean function in an oven where the self-clean function has been restricted, the oven lights will blink on and off in 2- second intervals to indicate to the user that the function is not available. User must turn the knobs to OFF to cease the blinking lights.

Cleaning the appliance

CAUTION Avoid cleaning any part of the range while it is hot.

The porcelain enamel finish is acid resistant, but not acid proof. Acidic foods, such as citrus juices, tomatoes, rhubarb, vinegar, alcohol or milk, should be wiped up and not allowed to bake onto the porcelain during the next use.

Use the mildest cleaning procedure that will do the job efficiently and effectively. Some cleaners of the same type are harsher than others. Try on a small inconspicuous area first.

Always rub metal finishes in the direction of the polish lines for maximum effectiveness and to avoid marring the surface.

Use only clean soft cloths, sponges, paper towels, fibrous brushes, plastic, non-metal or steel wool soap pads for cleaning and scouring, as recommended on the chart.

Most exterior parts of this appliance can be cleaned with hot sudsy water (except the various items specifically identified otherwise). When rinsing is required, rinse thoroughly.

Always wipe dry immediately to avoid water marks.

DO NOT USE CHLORINE BASED CLEANERS.

27

Replacing the oven light bulb

CAUTION The light socket is live when the door is open. Make sure the appliance and lights are cool and power to the appliance has been turned off before replacing the light bulb(s). Failure to do so could result in electrical shock or burns. The covers must be in place when using the appliance.

Use only 10W, 12V G4 light bulbs. Use a clean, dry cloth to handle the light bulbs. This will increase the life of the bulb.

Replacing the light bulb

1. Turn off circuit breaker.

2. Remove the oven racks.

3. Slide the tip of a flat blade screw driver between the holder clip and the lamp housing (figure, a).

4. Support the glass lens cover with fingers along the bottom edge to prevent the cover from falling to the bottom of the oven. Gently twist the flat blade screw driver to loosen the glass lens cover.

5. Remove the glass lens cover.

6. Remove the bulb by grasping and sliding the bulb straight back until the two prongs have cleared the ceramic holder (figure, b).

7. DO NOT touch the glass of the new replacement bulb with your fingers. It may cause the bulb to fail when it first lights. Grasp the replacement bulb with a clean dry cloth. Locate the two prongs in the ceramic holder, gently poking until the two prongs locate in the ceramic socket.

8. Press down to seat the bulb (figure, c).

9. Slide the protective lens into the holder clip and push the other end until the fixing clip snaps back into the housing (figure, d).

10. Turn on circuit breaker.

a

b

c

d

28

Troubleshooting You can eliminate minor faults on your appliance yourself. Please read the information on eliminating faults before contacting Customer Service. This may avoid unnecessary service visits.

Service information We're happy to assist you with cleaning and care instructions, accessories, troubleshooting, scheduling service visits and more.

Browse our online resources, such as FAQs and How-to Videos, or call us.

Contacting customer support

Model number (E-Nr.), production number (FD) and Z- Nr.

Please have the model number (E-Nr.), the production number (FD) and the consecutive numbering (Z-Nr.) of your appliance noted.

This information can be found on the appliance rating plate.

Symptom Possible cause Remedy

Intermittent igniter sparking Ceramic igniter is wet or dirty. Carefully dry or clean igniter.

Burner ports are clogged. Clean ports on burner cap with a wire, a needle or straightened paper clip.

More than four clicks of igniter before lighting

Improper fit of burner cap onto burner base.

Align burner cap properly on burner base.

Constant igniter sparking Range is not properly grounded. Electrical power supply is incorrectly

polarized.

Refer to the Installation Instructions. Have a qualified electrician ground the range properly.

Igniters sparking but no flame ignition.

Gas supply valve is in OFF position. Restore gas supply to the unit.

Range will not operate (lights, oven, and surface burners will not come on)

No power to the unit. Check for open circuit breaker. Check that power supply line connection

is connected to the proper voltage.

Oven is in Sabbath mode. Verify that the oven is not in Sabbath mode. See the ''Using the oven'' section of the Use and Care Guide.

Oven operates on bake but fails to operate on timed bake

Timer improperly set. Set timer as outlined in the Use and Care Guide.

Oven light fails to come on. Oven light burned out. Replace the oven light as outlined in the Use and Care Guide.

Door will not open. Oven is still in self-clean mode. If oven is hot, door latch will release when safe temperature is reached.

Foods in oven are not cooking evenly.

Appliance not level. Refer to the Installation Instructions for instructions on how to level the appliance.

Hot air is coming from the appliance.

It is normal for the cooling process to push heated air out into the room when the oven is on.

During different modes the fan speed will increase and decrease.

This is normal.

USA Canada

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/ support/customer-care

www.thermador.ca/en/ support/customer-care

29

Rating plate location

The rating plate shows the model and serial number of your appliance. Depending on your model, the rating plates are located above the main oven or behind the kick plate.

Remote customer service connection It is possible for customer service to access the appliance via the Home ConnectTM connection in the event of an error.

Granting customer service access to the appliance

1. Contact customer service. Follow the instructions given to you by the representative.

2. Press ENTER to allow customer service access.

Product registration Register your BSH product to access to your product related information.

You may register your product through one of the following ways:

Register with your phone (USA only).

1. Take a photo of the camera icon on the registration card, including the points ( ).

2. th Text the photo to 21432. (USA only, text and data rates may apply.)

Mail in the completed product registration card to the address printed on the card.

Register your product online at US: www.thermador.com CA: www.thermador.ca

Call Thermador customer service at 1-800-735-4328.

PH OT

OR EG

IS TE

RS M

THERMADOR

30

Statement of limited product warranty

What this warranty covers and who it applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances (Thermador) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Thermador appliance sold to you (Product), provided that the Product was purchased:

For your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes.

New at retail (not a display, as is, or previously returned model), and not for resale, or commercial use.

Within the United States or Canada, and has at all times remained within the country of original purchase.

The warranties stated herein apply to the original purchaser of the product warranted herein and to each succeeding owner of the product purchased for ordinary home use during the term of the warranty.

Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Thermador to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall.

How long the warranty lasts Thermador warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of seven hundred and thirty (730) days from the date of the original purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of the original purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever.

This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to the finish) of the Product, for a period of sixty (60) days from the date of purchase or closing date for new construction. This cosmetic warranty excludes slight color variations due to inherent differences in painted and porcelain parts, as well as differences caused by kitchen lighting, product location, or other similar factors. This cosmetic warranty specifically excludes any display, floor, As Is, or B stock appliances.

Repair/replace as your exclusive remedy During this warranty period, Thermador or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or workmanship. If reasonable attempts to repair the Product have been made without success, then Thermador will replace your Product (upgraded models may be available to you, in Thermadors sole discretion, for an additional charge). Nothing in this warranty requires damaged or defective parts to be replaced with parts of a different type or design than the original part. All removed parts and components shall become the property of Thermador at its sole option. All replaced and/or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts. Thermador's sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer- defective Product only, using a Thermador-authorized service provider during normal business hours. For safety and property damage concerns, Thermador highly recommends that you do not attempt to repair the Product yourself, or use a non-authorized service provider; Thermador will have no responsibility or liability for repairs or work performed by a non-authorized service provider. Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on Thermador products, and who possess, in Thermador's opinion, a superior reputation for customer service and technical ability (note that they are independent entities and are not agents, partners, affiliates or representatives of Thermador).

Notwithstanding the foregoing, Thermador will not incur any liability, or have responsibility, for the Product if it is located in a remote area (more than 100 miles from an authorized service provider) or is reasonably inaccessible, hazardous, threatening, or treacherous locale, surroundings, or environment; in any such event, if you request, Thermador would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call.

Out of warranty product Thermador is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, prorates, or Product replacement, once this warranty has expired.

31

Warranty exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Thermador, including without limitation, one or more of the following:

Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going vessels).

Any party's willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to maintain, improper or negligent installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including self performed fixing or exploration of the appliance's internal workings).

Adjustment, alteration or modification of any kind. A failure to comply with any applicable state, local,

city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations.

Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.

Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God.

In no event shall Thermador have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are Products, on which the serial numbers have been altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the Product, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction of installation problems (you are solely responsible for any structure and setting for the Product, including all electrical, plumbing or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.); and resetting of breakers or fuses.

TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACTOR OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR

CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, BUSINESS LOSS, AND/OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/ OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY THERMADOR, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.

Obtaining warranty service To obtain warranty service for your Product, you should contact Thermador Customer Service at 1-800-735-4328 to schedule a repair.

32

33

Cet appareil lectromnager de THERMADORTM est fait par BSH Home Appliances LtD

6696 Financial Drive , Unit 3

Mississauga, ON L5N 7J6

Des questions?

1-800-735-4328

www.thermador.ca

Nous attendons de vos nouvelles!

Table des matires CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES .................. 34

Dfinitions des termes de scurit ............................... 34

Familiarisez-vous avec votre appareil ............................ 39

Identification extrieure de l'appareil ......................... 39 Identification de l'intrieur du four ............................. 40

Avant d'utiliser pour la premire fois ............................ 42

Installation des guides de rack .................................... 42 Installation des grilles Full Access ............................ 42 Installation de grilles plates ......................................... 42 Placement des chapeaux de brleur ........................... 42 Vrification de l'emplacement du chapeau de brleur .................................................................... 43 Installation des grilles de brleur ................................ 43 Enregistrez votre produit BSH ...................................... 43

Utilisation de la table de cuisson ................................... 44

Allumer les brleurs ..................................................... 44 Fonctionnement des brleurs ExtraLow ................... 44 Fonctionnement des brleurs POWERBOOST ........ 44 Prparation de la plaque chauffante ........................... 44 Utilisation de la plaque chauffante .............................. 44

Recommandations pour la cuisinire .............................. 45

Recommandations de cuisson du brleur STAR ....... 45 Recommandations de cuisson sur la plaque chauffante .................................................................... 47

Utilisation du four .......................................................... 48

Descriptions des modes ............................................. 48 Dmarrage initiale ....................................................... 49 Rglages offerts ........................................................... 49 Assistant Home Connect .......................................... 50 Rglage de la conversion par convection ................... 50 Rglage du dcalage du four ...................................... 50 Rglage du mode de cuisson et de la temprature ................................................................. 51 Rglage des minuteries ............................................... 51 Rglage du prchauffage rapide ................................. 52 Rglage du verrouillage du panneau .......................... 52 Rglage du four pour faire lever ................................. 52 Rglage du mode de maintien au chaud .................... 52 Programmation de la sonde thermique ...................... 52 Rglage du mode Sabbat ............................................ 52 Lancement du dmarrage distance .......................... 54

Recommandations du four ............................................. 55

Positions des grilles du four ........................................ 55 Cuisson ......................................................................... 55 Gril ............................................................................... 55 Cuisson par convection ............................................... 56 Convection vritable .................................................... 57 Levage .......................................................................... 57

Rtir .............................................................................. 57

Home Connect ............................................................ 58

Configuration de Home Connect ............................... 58 Rglage du dmarrage distance .............................. 59 Rglage du contrle distance .................................. 59 Diagnostics distance ................................................ 59

Entretien et maintenance .............................................. 60

Rglage du four sur l'autonettoyage .......................... 60 Nettoyer lappareil ...................................................... 61 Remplacement d'une ampoule de four ...................... 61 Dpannage .................................................................. 63 Des informations de service ........................................ 64 Connexion au service la clientle distance ........... 64 Enregistrement de produit ......................................... 64

Dclaration de garantie limite du produit ................... 65

Ce que couvre cette garantie et qui elle s'applique .................................................................... 65 Combien de temps dure la garantie .......................... 65 Rparez / remplacez comme votre recours exclusif ........................................................................ 65 Produit hors garantie .................................................. 66 Exclusions de garantie ................................................ 66 Obtention du service de garantie ............................... 66

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Ce guide d'utilisation et d'entretien explique les principes de base du fonctionnement de votre appareil et les mesures de scurit suivre. Pour des informations d'installation compltes et sres, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Tous les manuels des produits peuvent tre tlchargs en ligne l'adresse www.thermador.com/us/support/ owner-manuals ou www.thermador.ca/en/support/ owner-manuals.

INSTALLATEUR : Prire de laisser ces instructions dinstallation avec cet appareil lintention du propritaire.

PROPRITAIRE : Prire de conserver ces consignes pour pouvoir sy rfrer ultrieurement. Lisez toutes les consignes de scurit avant d'utiliser l'appareil. Demandez l'installateur de vous montrer o se trouvent le disjoncteur lectrique et le robinet d'arrt de l'alimentation en gaz afin que vous sachiez comment et o couper le gaz et l'lectricit de l'appareil.

Dfinitions des termes de scurit AVERTISSEMENT : ceci indique des risques de blessures graves ou mortelles en cas de non-respect de cette mise en garde.

MISE EN GARDE : ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravit moyenne en cas de non- respect de cette mise en garde.

AVIS : Signale un risque de dommage matriel ou de dommage lappareil lectromnager si lavis nest pas respect.

Remarque : Cette section vous donne des informations et/ou des conseils importants.

AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner la section de cuisson de la surface suprieure de cet appareil sans surveillance Le non-respect de cet avertissement peut

entraner un incendie, une explosion ou un risque de brlure pouvant entraner des dommages matriels, des blessures corporelles ou la mort.

En cas d'incendie, loignez-vous de l'appareil et appelez immdiatement les pompiers. NE TENTEZ PAS D'TEINDRE UN FEU D'HUILE / DE GRAISSE AVEC DE L'EAU.

AVERTISSEMENT - TOUS LES APPAREILS Bonne installation - Assurez-vous que lappareil

lectromnager est correctement install et mis la terre par un technicien qualifi.

N'utilisez jamais votre appareil pour rchauffer ou chauffer la pice.

Ne laissez pas les enfants seuls - Les enfants ne doivent pas tre laisss seuls ou sans surveillance dans la zone o un appareil est utilis. Les enfants ne doivent jamais sasseoir ou rester debout sur une partie quelconque de lappareil.

Portez des vtements appropris - Des vtements lches ne doivent jamais tre ports lorsquon utilise lappareil.

AVERTISSEMENT : Si les directives du prsent manuel ne sont pas suivies la lettre, il y a un risque dincendie ou dexplosion pouvant entraner des dommages matriels, des blessures ou la mort.

NE PAS conserver ou utiliser de lessence ou dautres liquides et vapeurs inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil.

QUE FAIRE SI VOUS PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ NE PAS essayer de mettre un appareil

lectromnager sous tension. NE PAS toucher dinterrupteur de

courant lectrique. NE PAS utiliser de tlphone dans

ldifice. Communiquer immdiatement avec

le fournisseur de gaz depuis lappareil tlphonique dun voisin. Respecter les directives du fournisseur de gaz.

Sil savre impossible de joindre le fournisseur de gaz, communiquer avec les pompiers.

Utiliser les services dun installateur ou dune agence de rparation qualifis ou le fournisseur de gaz pour procder linstallation et aux rparations.

34

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT - TOUS LES APPAREILS Entretien par l'utilisateur - Ne rparez ni ne

remplacez aucune pice de l'appareil moins que ce ne soit spcifiquement recommand dans ce manuel. Toute rparation doit tre effectue par un technicien qualifi.

Stockage dans ou sur l'appareil - Les matriaux inflammables ne doivent pas tre stocks dans ou proximit de l'appareil. Pour liminer les risques de brlures ou d'incendie causs par l'atteinte des units de surface chauffes, le stockage en armoire situ au- dessus des units de surface doit tre vit.

N'utilisez pas d'eau sur les feux de graisse - touffez le feu ou les flammes ou utilisez un extincteur poudre ou mousse.

Utiliser seulement des maniques sches - Des maniques mouilles ou humides sur des surfaces chaudes peuvent entraner en brlures de vapeur. Ne laissez pas la manique toucher les lments chauffants chauds. N'utilisez pas de serviette ou autre chiffon volumineux.

AVERTISSEMENT - UNITS DE CUISSON EN SURFACE Utilisez une casserole de taille approprie - Cet

appareil peut tre quip de brleurs de surface de diffrentes tailles. Slectionnez des ustensiles dont le fond est plat et suffisamment grand pour couvrir le brleur de surface. L'emploi d'un plat de cuisson trop petit expose une partie du brleur au contact direct et peut ainsi provoquer l'inflammation des vtements. Une bonne relation entre l'ustensile et le brleur amliorera galement l'efficacit.

La taille de la flamme ne doit pas dpasser le bord de l'ustensile de cuisson. Cette instruction est base sur des considrations de scurit.

Ne laissez jamais les brleurs de surface sans surveillance des rglages de chaleur levs - Le dbordement provoque de la fume et des dbordements graisseux qui peuvent s'enflammer.

Le cas chant, assurez-vous que les plateaux d'gouttage sont en place - L'absence de ces plateaux pendant la cuisson peut endommager le cblage ou les composants situs en dessous.

Revtements protecteurs - N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir les fonds du four. Une mauvaise installation de ces revtements peut entraner un risque de choc lectrique ou d'incendie.

Ustensiles de cuisson vitrs - Seuls certains types de verre, verre/cramique, de cramique, de faence ou d'autres ustensiles vitrs conviennent la cuisinire sans se casser en raison du changement soudain de temprature.

AVERTISSEMENT - UNITS DE CUISSON EN SURFACE Les poignes d'ustensiles doivent tre tournes vers

l'intrieur et ne pas s'tendre sur les lments de surface adjacents - Pour rduire le risque de brlures, d'inflammation de matriaux inflammables et de dversement d un contact involontaire avec l'ustensile, la poigne d'un ustensile doit tre positionne de manire tre tourne vers l'intrieur, et ne s'tend pas sur les units de surface adjacentes.

Nettoyez la table de cuisson avec prcaution - Si une ponge ou un chiffon humide est utilis pour essuyer les claboussures sur une zone de cuisson chaude, veillez viter les brlures de vapeur. Certains nettoyants dgagent des fumes nocives lorsqu'ils sont appliqus sur une surface chaude.

Ne pas tremper les lments chauffants amovibles - Les lments chauffants ne doivent jamais tre immergs dans l'eau.

AVERTISSEMENT - SURFACES DE CUISSON EN VERRE / CRAMIQUE Ne cuisez pas sur une table de cuisson casse - Si la table de cuisson se brise, les solutions de nettoyage et les dbordements peuvent pntrer dans la table de cuisson casse et crer un risque de choc lectrique. Contacter immdiatement un technicien qualifi.

AVERTISSEMENT - SURFACES INDUCTION Ne placez pas d'objets mtalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillres et des couvercles sur la surface de cuisson car ils peuvent devenir chauds.

AVERTISSEMENT - FRITEUSES Soyez extrmement prudent lors du dplacement d'une bouilloire graisse ou de l'limination de la graisse chaude.

AVERTISSEMENT - FOURS Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte -

Laissez l'air chaud ou la vapeur s'chapper avant de retirer ou remplacer les aliments.

Ne pas chauffer des rcipients alimentaires non ouverts - L'accumulation de pression peut faire clater le rcipient et provoquer des blessures.

Gardez les conduits de ventilation du four dgags. Placement des grilles du four - Placez toujours les

grilles du four dans l'emplacement pendant que le four est froid. Si la grille doit tre dplace pendant que le four est chaud, ne laissez pas la manique en contact avec l'lment chauffant chaud dans le four.

35

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT - FOURS AUTO-NETTOYANTS Ne nettoyez pas le joint de la porte le joint de porte

est essentiel pour une bonne tanchit. Veillez ne pas frotter, endommager ou dplacer le joint.

N'utilisez pas de revtement protecteur pour recouvrir le four et n'utilisez pas de nettoyant pour four du commerce moins d'tre certifi pour une utilisation dans un four auto-nettoyant.

Ne nettoyer que les parties indiques dans le manuel. Ne laissez pas de nourriture ou d'ustensiles de cuisine,

etc., dans le four pendant le mode de fonctionnement autonettoyant pyrolytique.

Veuillez noter que certains animaux domestiques ou humains peuvent tre sensibles aux odeurs cres pendant le processus d'auto-nettoyage, qu'il s'agisse de rsidus de fabrication brls ou d'aliments. Il est recommand que les personnes potentiellement affectes soient retires de la cuisine pendant le processus d'auto-nettoyage.

AVERTISSEMENT - HOTTES DE VENTILATION Nettoyez frquemment les hottes de ventilation - La

graisse ne devrait pas s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre.

Cet appareil ne doit pas tre install avec un systme de ventilation qui dirige l'air vers le bas en direction de l'appareil. Ce type de systme de ventilation peut causer des problmes d'allumage et de combustion avec l'appareil, entranant des blessures corporelles, des dommages matriels ou un fonctionnement involontaire. Les systmes de ventilation qui dirigent l'air vers le haut ne prsentent aucune restriction. Un rideau dair ou une hotte au-dessus la cuisinire,, dont le dbit d'air est orient vers le bas en direction de la cuisinire, ne peut pas tre utilis avec une cuisinire au gaz moins que la hotte et la cuisinire ne soient conues et testes en conformit la norme ANSI Z21.1 CSA 1.1, Cuisinires gaz domestiques, et classes par un laboratoire dessai indpendant pour une utilisation conjugue.

Lorsque vous brlez des aliments sous la hotte, allumez le ventilateur.

AVERTISSEMENT NE couvrez JAMAIS les fentes, les orifices ou les canaux de la sole du four, ni ne couvrez toute une grille avec une matire comme du papier d'aluminium. Une telle couverture bloque le dbit d'air dans le four et pourrait entraner une intoxication par monoxyde de carbone. Utiliser une feuille de papier aluminium pourrait galement emprisonner la chaleur, entranant un risque dincendie.

AVERTISSEMENT - EN CAS DE PANNE LECTRIQUE

Si un bouton de commande de gaz est sur ON (EN MARCHE) et qu'il n'y a pas d'alimentation lectrique pour faire fonctionner les allumeurs lectroniques sur les brleurs, teignez le bouton de commande de gaz et attendez 5 minutes que le gaz se dissipe avant d'allumer le brleur manuellement.

Pour allumer les brleurs manuellement, tenez soigneusement une allumette allume sur les orifices du brleur et tournez le bouton de commande du gaz sur HI (LEV). Lors d'une panne de courant, vous pouvez utiliser les brleurs standard, mais chacun doit tre allum avec une allumette.

N'essayez pas d'allumer un brleur XLO manuellement. Ces brleurs sont quips de la fonction ExtraLow et ne peuvent pas tre allums manuellement.

MISE EN GARDE Ne jamais ranger des articles dintrt pour les enfants dans un appareil lectromnager ou dans les armoires au- dessus de lappareil. Les enfants peuvent grimper sur lappareil pour atteindre ces objets et se blesser srieusement.

AVERTISSEMENT - DBIT D'AIR Ne bloquez pas ou n'obstruez pas la

circulation de l'air travers les ouvertures de ventilation. L'vent est situ l'arrire de l'appareil. L'vent doit tre dgag et ouvert pour fournir le flux d'air ncessaire qui est important pour une performance adquate.

Ne touchez pas la zone de ventilation lorsque l'appareil est en marche et pendant plusieurs minutes aprs que l'appareil est teint. Certaines parties de l'vent et les zones environnantes deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brlures. Laissez l'appareil le temps de refroidir avant de toucher ou de nettoyer les zones de ventilation.

Ne placez pas de plastique ou d'autres objets sensibles la chaleur sur ou proximit de l'vent. Ces articles pourraient fondre ou s'enflammer.

Pour assurer une ventilation adquate de la cuisinire, ne retirez pas les pieds de la cuisinire.

Ne laissez pas les sondes viande ou autres ustensiles entrer en contact avec les lments chauffants.

N'utilisez pas l'accessoire de plaque de gril pour cuire des viandes trop grasses ou des produits favorisant les pousses.

36

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Lors de la cuisson d'aliments gras ou huileux sur les brleurs, le gril ou la plaque chauffante, les brleurs gaz adjacents peuvent enflammer les vapeurs en suspension dans l'air. Soyez prudent pour viter les brlures.

IMPORTANT : Il est possible que la paroi arrire se dcolore sous certaines conditions de cuisson.

NE PAS entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, des vapeurs, des matriaux inflammables ou des produits non alimentaires prs ou dans cet appareil lectromnager. Cet appareil est spcialement conu pour chauffer ou cuire la nourriture. L'emploi de produits chimiques corrosifs pendant la cuisson ou le nettoyage endommagera l'appareil et pourrait causer des blessures.

NE TOUCHEZ PAS LES UNITS DE SURFACE OU LES ZONES PROXIMIT DES UNITS - Les units de surface peuvent tre chaudes mme si elles sont de couleur fonce. Les zones proximit des lments peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brlures. Pendant et aprs l'utilisation, viter de toucher ou de laisser des vtements ou d'autres tissus inflammables entrer en contact avec les lments de surface ou proximit des lments de surface, jusqu' ce ce que ceux-ci aient le temps de refroidir. Ces zones comprennent la table de cuisson et les surfaces situes face la table de cuisson.

NE PAS TOUCHER LES LMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTRIEURES DU FOUR - Les lments chauffants peuvent tre chauds mme s'ils sont de couleur sombre. Les parois intrieures dun four peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brlures. Pendant et aprs l'utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vtements ou autres matriaux inflammables entrer en contact avec les lments chauffants ou les surfaces intrieures du four avant d'avoir suffisamment de temps pour refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brlures - parmi ces surfaces se trouvent les ouvertures de ventilation du four et les surfaces proches de ces ouvertures, les portes du four et les fentres des portes du four.

AVERTISSEMENT - DANGER DE BASCULEMENT SUR LES CUISINIRES Toutes les cuisinires peuvent basculer et

entraner des blessures. Pour viter tout basculement accidentel de la cuisinire, fixez-la au sol, au mur ou l'armoire en installant le support anti-basculement fourni.

Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinire et tre tu ou gravement bless. Vrifiez que le support antibasculement est correctement install. Assurez- vous que le support anti-basculement est engag lorsque la cuisinire est dplace.

NE PAS faire fonctionner la cuisinire si le support anti- basculement n'est pas en place. Non-respect des instructions de ce manuel peut entraner la mort ou des brlures graves pour les enfants et les adultes.

Si la cuisinire est loigne du mur pour le nettoyage, l'entretien ou toute autre raison, assurez-vous que le support anti-basculement est correctement r-engag lorsque la cuisinire est repousse contre le mur. En cas d'utilisation anormale (telle qu'une personne debout, assise ou appuye sur une porte ouverte), le non-respect de cette prcaution peut entraner le basculement de la cuisinire. Des blessures peuvent rsulter du dversement de liquides chauds ou de la cuisinire elle-mme.

Vrifiez que le support anti-basculement est correctement install et utilis. Inclinez dlicatement la cuisinire vers l'avant de l'arrire pour s'assurer que le support anti-bascule s'engage dans la patte de la cuisinire et empche le renversement. La cuisinire ne doit pas se dplacer de plus de 1 po (2,5 cm).

EXIGENCES ET NORMES

L'lectromnager doit tre mis la terre en conformit aux codes locaux, ou en labsence de tels codes, au National Electric Code NFPA 70 ou, au Canada, au code canadien de llectricit CSA C22.1.

Linstallation doit tre conforme aux codes locaux ou, en labsence de tels codes, au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 ou, au Canada, au code national CSA B149.1 dinstallation du gaz naturel et du propane.

37

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES L'installation d'appareils conus pour une installation

dans des maisons prfabriques (mobiles) doit tre conforme la Norme de scurit et de construction de maisons prfabriques, Titre 24 CFR, Partie 3280 [anciennement la Norme fdrale pour la construction et la scurit des maisons mobiles, Titre 24, HUD {Partie 280}] ou avec les codes locaux le cas chant.

L'installation d'appareils conus pour les remorques de parcs de loisirs doit tre conforme aux codes d'tat ou d'autres codes ou, en l'absence de tels codes, la norme pour les remorques de parcs de loisirs, ANSI A119.5.

Voir les instructions d'installation pour les exigences lectriques, les instructions de mise la terre et le dgagement aux exigences en matire de matriaux combustibles.

L'entretien ne doit tre effectu que par un rparateur agr.

Il incombe au propritaire et linstallateur de dterminer si des exigences et/ou normes supplmentaires sappliquent pour des installations spcifiques.

EXIGENCES EN GAZ

Une soupape manuelle doit tre installe dans un endroit accessible dans la tuyauterie de gaz externe l'appareil afin d'allumer ou de couper le gaz l'appareil.

Dans le cas o un brleur s'teint et du gaz s'chappe, ouvrez une fentre ou une porte. N'essayez PAS d'utiliser l'appareil tant que le gaz n'a pas eu le temps de se dissiper. Attendez au moins 5 minutes avant d'utiliser l'appareil.

Pour les installations au Massachusetts : L'installation doit tre excute par un

entrepreneur, un plombier ou un ajusteur d'appareils gaz qualifi ou autoris par l'tat, la province ou la rgion d'installation de cet lectromnager.

Le robinet d'arrt doit tre robinet gaz avec poignes en T.

Le connecteur gaz souple ne doit pas dpasser 36 pouces (914 mm).

La profondeur maximale des armoires installes au- dessus de la surface de cuisson doit tre de 13 po (330 mm).

APPAREILS INTELLIGENTS - FONCTIONNEMENT DISTANCE

Cet appareil peut tre configurable pour permettre un fonctionnement distance tout moment. Ne pas ranger de matires inflammables ou d'articles sensibles la chaleur l'intrieur, sur le dessus ou prs de la surface de l'appareil.

AVERTISSEMENT SUR LA PROPOSITION 65 Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'tat de la Californie comme cancrigne ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par consquent, vous pourriez devoir apposer l'tiquette suivante sur l'emballage du produit comme requis par la Californie :

limination de l'emballage

Les matriaux d'emballage sont compatibles avec l'environnement et peuvent tre recycls. Triez les composants individuels par type et liminez-les sparment. Des informations sur les mthodes d'limination actuelles peuvent tre obtenues auprs de votre revendeur spcialis ou des autorits locales.

Gaz naturel w.c.

Minimum 7 po (17,4 mbar)

Maximum 14 po (34,9 mbar)

Gaz propane w.c.

Minimum 11 po (27,4 mbar)

Maximum 14 po (34,9 mbar)

Avertissement sur la proposition 65 de l'tat de Californie:

AVERTISSEMENT

Cancrigne et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov

38

Familiarisez-vous avec votre appareil Ce guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modles. Votre modle peut en avoir, mais pas toutes les fonctionnalits ou tous les affichages rpertoris. Tous graphiques sont reprsentatifs. L'apparence et les fonctionnalits de votre appareil peuvent varier.

Identification extrieure de l'appareil

1 Garniture d'lot incluse ou protection arrire basse commande sparment (voir les instructions d'installation concernant l'espacement derrire la cuisinire lors de l'utilisation de la cuisinire avec la garniture d'lot.)

2 vent du four (NE PAS obstruer!) 3 Brleurs et grilles STAR 4 Option de plaque chauffante (les options varient) 5 Panneau de commande 6 Boutons de commande 7 cran du four 8 Jauge de temprature 9 Four principal 10 Interrupteur de la lumire 11 Four auxiliaire secondaire 12 Couvre-pattes (modles Pro Grand uniquement. Si des couvre-pattes supplmentaires sont ncessaires, ils

peuvent tre commands auprs du service la clientle en appelant le 18007354328 sans frais pendant un an aprs la date d'achat de l'appareil.)

13 Pieds de la cuisinire (Ne pas retirer!)

1 2

3

5

6

4

11 12

9 13

10

7

8

39

Identification de l'intrieur du four Intrieur du (des) four (s) bi-nergie

Intrieur du (des) four (s) gaz

1 clairage intrieur du four 2 lment de gril 3 Thermostat four 4 Guides de grille 5 Grilles de four

6 lment de cuisson (cach) 7 Couvercle du ventilateur de convection 8 Sortie de la sonde de viande 9 Positions des grilles

1 2 3

46 75 657 88

1 2 3 4 1 9

1 clairage intrieur du four 2 Allumeur de gril 3 Brleur de gril infrarouge 4 Thermostat four 5 Guides de grille

6 Sortie de la sonde de viande 7 Positions des grilles 8 Couvercle du ventilateur de convection 9 Brleur de cuisson (cach) 10 Grilles de four

1 2 4

6 59 8

3

10 9108

61 2 4 53 1 7

40

Fonctionnement automatique du ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement est en marche dans tous les modes de cuisson. Lorsque le four est en marche, le ventilateur est audible et l'air chaud peut tre ressenti par la ventilation du four. Il se peut galement que le ventilateur continue de tourner aprs que le four a t teint.

vent du four

L'vent de four se trouve l'arrire de l'unit. De lair chaud peut tre vacu de lvent avant, pendant et aprs la cuisson. Il est normal de voir de la vapeur schapper de l'vent, et de la condensation pourrait saccumuler dans cette zone. Cette zone peut tre chaude lorsque le four fonctionne. Ne bloquez pas l'vent car il est important pour la circulation dair.

Ventilateur de convection

Le ventilateur de convection fonctionne pendant tous les modes de convection. Lorsque le four fonctionne en mode convection, le ventilateur s'teint automatiquement lorsque la porte est ouverte. Le ventilateur de convection peut galement fonctionner pendant l'autonettoyage.

Indicateur de temprature

La jauge de temprature commencera se dplacer vers le rglage de temprature. La jauge de temprature reflte le rglage de la temprature et non la temprature relle du four.

L'aiguille de la jauge de temprature passera au nouveau rglage de temprature slectionn si le rglage de temprature est augment ou diminu. La jauge est pour rfrence seulement.

41

Avant d'utiliser pour la premire fois Les graphiques sont reprsentatifs. Votre appareil peut avoir diffrentes apparences.

AVERTISSEMENT Pour viter les brlures, ne retirez ou ne repositionnez jamais les grilles du four lorsque le four est en marche ou pendant que le four refroidit.

IMPORTANT Retirez toujours les grilles du four avant d'autonettoyer le four. Si les grilles de glissement restent dans le four pendant l'autonettoyage, les lubrifiants dans les mcanismes de glissement de chaque grille seront perdus et la finition se dcolore.

Installation des guides de rack 1. Poussez les deux rails dans les trous l'arrire de la

cavit du four. 2. Faites glisser les fentes de cl du guide sur les boulons

paulement.

3. l'avant de la cavit du four, appuyez sur l'avant du guide de grille pour dgager les ttes des deux boulons paulement.

Installation des grilles Full Access 1. Tenez la grille lgrement inclin et placez les

crochets de scurit sous l'avant des guides de la grille.

2. Poussez la grille dans le four, en soulevant les butes de la grille sur l'avant des guides de la grille.

3. Tenez la grille droite.

4. Enfoncez compltement la grille.

5. Engagez les crochets avant de la grille sur les guides de la grille.

Installation de grilles plates 1. Saisissez fermement la grille des deux cts et insrez

la grille.

2. Inclinez la grille vers le haut pour engager la bute dans la glissire.

Dmarrage du four

Avant la cuisson ou la cuisson au gril, le four et le gril doivent tre allums pour brler les huiles de fabrication en utilisant l'une des deux mthodes suivantes :

1. Allumez la ventilation de la cuisine (ou si la hotte de ventilation est de type recirculation, ouvrez une fentre).

2. Allumez le four 450 F (230 C) pendant 20 30 minutes; puis faites griller le gril pendant la mme dure.

ou

1. Allumez la ventilation de la cuisine (ou si la hotte de ventilation est de type recirculation, ouvrez une fentre).

2. Retirez les grilles du four.

3. Rglez le four sur l'autonettoyage (certains modles).

Placement des chapeaux de brleur

AVERTISSEMENT Pour viter les flambes et la cration de sous-produits nocifs, n'utilisez pas la table de cuisson sans tous les chapeaux de brleur et toutes les grilles de brleur correctement positionnes.

AVERTISSEMENT Pour viter les brlures, ne pas toucher aux chapeaux de brleur ni aux grilles quand ils sont chauds. teignez la cuisinire et laissez les brleurs refroidir.

Les chapeaux des brleurs doivent tre correctement placs sur les bases des brleurs pour que la table de cuisson fonctionne correctement.

42

Un ou plusieurs problmes peuvent survenir si un chapeau de brleur nest pas bien positionn :

La flamme du brleur est trop leve.

Des flammes jaillissent des brleurs.

Les brleurs ne sallument pas.

La flamme du brleur nest pas uniforme.

Une odeur de gaz se dgage du brleur.

Une lettre (B, D ou F) est moule sous chacun des chapeaux de brleur et correspond une lettre moule dans la base du brleur (B, D ou F) fixe lappareil lectromnager.

1. Dposer chaque chapeau de brleur sur sa base correspondante selon la lettre moule.

2. Dposer dlicatement le chapeau de brleur sur le dessus de la base de sorte que les pattes de la base soient bien ajustes dans la goulotte du chapeau du brleur.

Vrification de l'emplacement du chapeau de brleur Vrifiez chaque brleur pour vous assurer qu'il n'y a

pas d'espace entre le chapeau du brleur et la base du brleur.

Vous pouvez doucement essayer de dplacer les chapeaux de brleur d'un ct l'autre pour vrifier si les chapeaux sont correctement placs sur les bases des brleurs.

Lorsqu'il est correctement plac, chaque chapeau de brleur reposera plat sur le dessus de sa base de brleur et couvrira compltement la forme en toile de la base du brleur vu du dessus, comme illustr ci- dessous.

Rallumage automatique

Chaque brleur a son propre allumeur lectronique qui produit des tincelles lorsque le brleur est allum. Chaque brleur doit s'allumer en quatre secondes ou moins. Si un brleur ne s'allume pas, vrifiez que le capuchon est correctement positionn sur la base.

Si un ou plusieurs brleurs sautent, l'allumeur lectronique s'active automatiquement pour rallumer la flamme. Ne touchez pas les brleurs lorsque les allumeurs sont actifs.

Pour la vrification de la hauteur de la flamme et les instructions de rglage, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Installation des grilles de brleur 1. Placez les grilles ct plat vers le bas et alignez-les

dans le renfoncement de la table de cuisson.

2. Les grilles doivent reposer les unes contre les autres et contre les cts de l'videment.

IMPORTANT

Pour une combustion correcte, n'utilisez pas la table de cuisson sans les grilles du brleur en place.

Il y a un lger bruit associ la combustion et l'allumage du gaz. C'est une condition normale.

Panne de courant

AVERTISSEMENT En cas de panne de courant, tournez tous les boutons en position OFF (ARRT). Seuls les brleurs normaux du haut peuvent tre allums manuellement.

Reportez-vous aux instructions EN CAS DE PANNE LECTRIQUE rpertories dans les INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES.

Enregistrez votre produit BSH Enregistrez le produit BSH pour assurer une rparation en temps opportun et avoir accs linformation lie au produit. Pour obtenir des informations sur l'enregistrement du produit, reportez-vous Avant d'appeler le service technique .

43

44

Utilisation de la table de cuisson Ce guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modles. Votre modle peut en avoir, mais pas toutes les fonctionnalits rpertoris.

Allumer les brleurs

MISE EN GARDE NE TOUCHEZ PAS les brleurs lorsque les allumeurs sont actifs.

1. Appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens antihoraire HI (LEV).

2. Tournez le bouton sur n'importe quel rglage de flamme entre HI (LEV) et LO (BAS).

Fonctionnement des brleurs ExtraLow

XLO, le rglage le plus bas, est obtenu en allumant la flamme pendant environ 10 secondes et en l'teignant pendant 50 secondes de chaque minute.

Lorsque le bouton est plac juste en dessous du rglage XLO, la flamme s'allumera pendant environ 50 secondes et s'teindra pendant 10 secondes de chaque minute.

Pour faire varier la quantit de chaleur basse en fonction de l'aliment et de la quantit, la commande peut tre rgle n'importe o dans la plage XLO indique sur le bouton.

Fonctionnement des brleurs POWERBOOST Le POWERBOOST, ou XHI, offre la commodit de faire bouillir rapidement de l'eau, de saisir des steaks, de faire sauter des lgumes, etc. L'utilisation de LO et XLO reste la mme que les autres boutons XLO.

Prparation de la plaque chauffante

AVERTISSEMENT Pour viter tout risque de blessure, n'utilisez jamais la plaque chauffante sans la plaque chauffante installe.

1. Vrifiez le rglage de la plaque chauffante en versant deux cuillres soupe d'eau l'arrire de la plaque chauffante.

2. Si l'eau ne coule pas vers l'avant de la plaque chauf- fante, dplacez la plaque chauffante sur le ct.

3. Ajustez les deux vis sous l'arrire de la plaque. Com- mencez par un demi-tour dans le sens antihoraire des vis.

4. Un autre rglage doit tre effectu d'un quart de tour jusqu' ce que l'eau s'coule lentement dans le bac graisse.

IMPORTANT :

NE JAMAIS inonder une plaque chauffante chaude avec de l'eau froide. Cela peut endommager la plaque chauffante.

NE nettoyez PAS la plaque chauffante dans un four autonettoyant.

Ne faites PAS chauffer d'ustensiles de cuisson sur la plaque griller.

Des prcautions doivent tre prises pour viter de rayer ou de creuser la surface.

La plaque de cuisson passe au lave-vaisselle, cependant, il est recommand de laver la plaque la main.

Le bac graisse va au lave-vaisselle.

Nettoyez le bac graisse aprs chaque utilisation. Lorsque vous retirez le plateau, faites attention en le basculant afin que le contenu ne se renverse pas.

Utilisation de la plaque chauffante 1. Appuyez et tournez le bouton de la plaque chauffante

dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu' la temprature dsire.

2. Prchauffez la plaque chauffante.

3. Ajouter du beurre, de la margarine, de l'huile ou du shortening si dsir.

Le dessin montre que le bouton de commande a une plage supplmentaire aprs le rglage XLO. Lorsque le bouton est rgl dans cette plage, la flamme s'teint puis s'allume.

Recommandations pour la cuisinire

Recommandations de cuisson du brleur STAR

Nourriture Dmarrer le rglage Terminer le rglage brleurs standards

Terminer le rglage des brleurs XLO

Boissons

Cacao

MED (MOYEN) - chauffer le lait, couvrir

LO (BAS) - chauffage de finition

XLO (EXTRA BAS) - garder au chaud, couvrir

Pains

Pain dor, crpes, sandwichs grills

MED (MOYEN) - prchauffer la pole

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuisiner

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuisiner

Beurre

Fondre

LO (BAS) - pour commencer fondre

Laisser 5 10 minutes pour fondre

Crales

Semoule de mas, gruau de mas, gruau

HI (LEV) - couvrir, porter l'eau bullition, ajouter les crales

LO (BAS) MED (MOYEN) - terminer la cuisson selon les instructions sur l'emballage

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Chocolat

Fondre

XLO (EXTRA BAS) - peut tre agit pour acclrer la fusion

XLO (EXTRA BAS) - laisser fondre 10 15 minutes XLO (EXTRA BAS) - maintenir

Desserts

Friandise

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuisiner selon la recette

LO (BAS) MED (MOYEN) LO (BAS) MED (MOYEN)

Mlange pour garniture pour pouding et tarte

LO (BAS) MED LO (MOYEN BAS) - cuire selon les instructions sur l'emballage

LO (BAS) LO (BAS)

Pouding LO (BAS) MED LO (MOYEN BAS) - porter le lait bullition

LO (BAS) LO (BAS)

ufs

Cuits en coquille

MED HI (MOYEN LEV) - couvrir les ufs d'eau, ajouter le couvercle, porter bullition

Frit, brouill LO (BAS) MED (MOYEN) - faire fondre le beurre, ajouter les ufs

LO (BAS) terminer la cuisson

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - conserver pendant une courte priode

Pochs XLO (EXTRA BAS) - tenir pendant une courte priode HI (LEV) - porter l'eau bullition, ajouter les ufs

LO (BAS) MED (MOYEN) - finition du chauffage

LO (BAS) MED (MOYEN) - finition du chauffage

Viande, poisson, volaille

bacon, galettes de saucisses

MED HI (MOYEN LEV) - jusqu' ce que la viande commence grsiller

LO (BAS) MED (MOYEN) - terminer la cuisson

LO (BAS) MED (MOYEN) - terminer la cuisson

Braiser : steak suisse, rti, ragot de viande

MED HI (MOYEN LEV) - faire fondre la graisse, puis faire dorer MED HI (MOYEN LEV), ajouter du liquide, couvrir

XLO (EXTRA BAS) - Laisser mijoter jusqu' tendret

Friture rapide : steaks de djeuner

MED HI (MOYEN LEV) - prchauffer la pole

MED HI (MOYEN LEV) - faire frire rapidement

MED HI (MOYEN LEV) - faire frire rapidement

Friture : poulet MED HI (MOYEN LEV) - chauffer l'huile, puis faire dorer sur MED (MOYEN)

LO (BAS) - couvrir, terminer la cuisson

LO (BAS) - couvrir, terminer la cuisson

45

Friture : crevettes MED HI (MOYEN LEV) - chauffer l'huile

MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature

MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature

Pole frire : ctelettes d'agneau, steaks fins, hamburgers, saucisse de liaison

MED HI (MOYEN LEV) - prchauffer la pole

MED (MOYEN) - viande brune

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - maintenir

Pochage : Poulet, entier ou en morceaux, poisson

MED HI (MOYEN LEV) - Couvrir, porter les liquides bullition

Pour terminer la cuisson

Mijotage : Poulet ragot, boeuf sal, langue, etc.

HI (LEV) - couvrir, porter le liquide bullition

XLO (EXTRA BAS) - mijoter lentement XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Ptes

Macaroni, nouilles, spaghettis

HI (MOYEN) - porter l'eau bullition, ajouter les ptes

MED HI (MOYEN LEV) HI (LEV) - pour maintenir une bullition continue

MED HI (MOYEN LEV) HI (LEV) - pour maintenir une bullition continue

Mas souffl (utilisez une casserole fond plat pais)

HI (LEV) - couvrir, chauffer jusqu' ce que les grains commencent clater

MED HI (MOYEN LEV) - finition de l'clatement

MED HI (MOYEN LEV) - finition de l'clatement

Cuiseur pression

Viande

MED HI (MOYEN LEV) HI (LEV) - faire monter la pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

Lgumes HI (LEV) - faire monter en pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

Riz HI (LEV) - couvrir, porter l'eau et le riz bullition

LO (BAS) - pour maintenir une bullition basse. Couvrir et cuire jusqu' ce que l'eau soit absorbe

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Sauces

Base de tomate

MED HI (MOYEN LEV) - cuire la viande / les lgumes, suivre la recette

LO (BAS) - pour maintenir le mijotage

XLO (EXTRA BAS) - laisser mijoter pour paissir la sauce, dcouvert

Crme blanche, barnaise

MED (MOYEN) - faire fondre la graisse, suivre la recette

LO (BAS) - terminer la cuisson

XLO (EXTRA BAS) - maintenir, couvrir

Hollandaise XLO (EXTRA BAS) XLO (EXTRA BAS) - pour maintenir, le rglage le plus bas pendant une courte priode, remuer frquemment

Soupes, bouillon HI (LEV) - couvrir, porter le liquide bullition

LO (BAS) pour maintenir le mijotage

Mijotage XLO (EXTRA BAS) - maintenir, couvrir

Lgumes

Frais

HI (LEV) - couvrir, porter l'eau et les lgumes bullition

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire 10 minutes, ou jusqu' tendret

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Congel HI (LEV) - couvrir, porter l'eau et les lgumes bullition

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

Grande friture HI (LEV) - chauffer l'huile MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature de friture

MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature de friture

Nourriture Dmarrer le rglage Terminer le rglage brleurs standards

Terminer le rglage des brleurs XLO

46

Recommandations de cuisson sur la plaque chauffante

* Nivelez les aliments une paisseur uniforme pour assurer une cuisson uniforme.

En poche HI (LEV) - porter l'eau et la poche bullition

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

Saut HI (LEV) - chauffer l'huile ou faire fondre le beurre, ajouter les lgumes

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire la cuisson dsire

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire la cuisson dsire

Saut HI (LEV) - chauffer l'huile, ajouter les lgumes

HI (LEV) MED HI (MOYEN LEV) - terminer la cuisson

HI (LEV) MED HI (MOYEN LEV) - terminer la cuisson

Nourriture Dmarrer le rglage Terminer le rglage brleurs standards

Terminer le rglage des brleurs XLO

Nourriture* Plaque de

cuisson de 12 po

Plaque de cuisson de 24 po

Bacon, galettes la saucisse

lev Moyen-lev

Hamburgers lev lev Bifteck de surlonge lev lev Ctelettes de porc lev Moyen-lev Steaks de dinde lev lev ufs frits Moyen Moyen Crpes Moyen-lev Moyen-lev Riz frits Moyen-lev Moyen-lev Sandwich au fromage grill

Moyen-lev Moyen-lev

47

Utilisation du four Ce guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modles. Votre modle peut avoir certains mais pas tous les modes et fonctionnalits rpertoris.

Descriptions des modes

Mode Dfinitions et recommandations

Condui te lec- trique princi- pale

Princi- pal rac-

cord gazier

Rac- cord lec-

trique secon- daire

Rac- cord

gazier secon- daire

Cuisson Cuit les aliments avec de lair chaud et sec. Diffrents types daliments comme des gteaux, des biscuits, des ptisseries, des pains clair, des quiches et des casseroles.

Cuisson convection

Semblable au mode Cuisson, mais un ventilateur larrire du four fait circuler lair. Idal pour les produits boulangers comme les gteaux, les pains de mas, les tartes, les pains clair, les tourtes et les pains la levure.

1 1

Conv. vritable Utilise la chaleur diffuse par un troisime lment situ larrire du four. La chaleur circule l'intrieur du four grce au ventilateur convection. Convient tout particulirement aux aliments en portions individuelles comme les biscuits et les ptisseries.

Gril Utilise la chaleur intense diffuse par llment. Pour des pices tendres et paisses de viande (1 po/2,5 cm ou moins) ou de volaille; faire dorer le pain et les casseroles.

Gril convection Allie la chaleur intense diffuse par llment suprieur l'air chaud qui circule sous l'action d'un ventilateur. Pour des pices tendres de viande (plus de 1 po/2,5 cm), de volaille et de poisson. Ne convient pas au brunissage.

1

Levage Fait lever la pte leve et le pain au levain.

Rtir Utilise davantage la chaleur intense diffuse par llment suprieur, brunissage plus intense de lextrieur du mets. Idal pour la viande, la volaille, les morceaux moins tendres de viande et les lgumes rtis.

1

Rtissage par conv

Allie la chaleur de la sole et la chaleur plus intense diffuse par l'lment suprieur (que celle de la cuisson avec convection) l'air chaud qui circule sous l'action d'un ventilateur. Pour les morceaux tendres de viande et de volaille et les lgumes rtis. La viande est plus tendre et juteuse quen mode Rtir.

1

Sabbat / prolonger la cuisson

Ce mode de cuisson aide lutilisateur se conformer aux principes du Sabbath. 1 1

Keep Warm (Garder au chaud)

Maintien une faible temprature pour maintenir les aliments chauds. Idal pour les produits boulangers comme les gteaux, les pains de mas, les tartes, les pains clair, les tourtes et les pains la levure.

2

Nettoyage automatique

Le four atteint une temprature leve pour brler le sol des aliments. 1 1

Dmarrage distance3

La fonction permet lutilisateur de dmarrer, faire une pause et mettre fin des programmes du four, et ce distance par lappli Home Connect.

1 Modles Pro Grand uniquement 2 Modles Pro Harmony uniquement 3 Non disponible sur les modles de 30 pouces

48

Dmarrage initiale Les paramtres d'affichage de l'heure de la journe, de la langue et de l'heure sont accessibles tout moment en appuyant sur RGLAGES lorsque l'appareil est en mode veille.

1. Branchez l'appareil l'alimentation lectrique.

2. Slectionnez un paramtre avec la gauche < ou >.

3. Modifiez le paramtre de rglage avec la droite < ou >.

4. Appuyez sur ENTRER.

Lcran passe en mode veille.

Rglages offerts

Prchauffage rapide3

Symbole affich lorsque le prchauffage rapide est activ.

Sonde thermomtrique3

Saffiche la dtection dune sonde.

Minuterie de cuisine3

La minuterie de cuisine fonctionne de faon indpendante des autres fonctionnalits de lappareil lectromnager.

Minuterie du four3

Affiche le temps restant du fonctionnement du four avant quil ne sarrte automatiquement.

Fin de la minuterie3

Sutilise lorsque le dmarrage programme du four est report. Affiche lheure du jour laquelle le four steindra automatiquement.

Verrouillage du panneau3

Empche toute mis sous tension du four ou bloque toute modification accidentelle des rglages.

Verrouillage de porte3

Symbole affich au cours du mode dautonettoyage et aprs celui-ci alors que la porte est verrouille.

Rparations distance3

Ce symbole est affich lorsque le service la clientle est connect pour un accs distance.

Rglages3 Appuyez pour accder aux paramtres.

Home Connect3 Contrlez distance votre appareil avec un clic rapide ou une commande vocale.

Mode Dfinitions et recommandations

Condui te lec- trique princi- pale

Princi- pal rac-

cord gazier

Rac- cord lec-

trique secon- daire

Rac- cord

gazier secon- daire

1 Modles Pro Grand uniquement 2 Modles Pro Harmony uniquement 3 Non disponible sur les modles de 30 pouces

Rglage Option

Heure de la journe Temps donne en heures et en minutes

Langue Anglais, franais, espagnol

Format de lheure 12 h, 24 h

Affichage de lheure

Numrique, analogue

Prchauffage rapide

Active, dsactive

Son de la touche Active, dsactive

Luminosit de l'cran

1 5

Mode de veille Active, dsactive

Mode sombre Active, dsactive

Conversion en convection

Active, dsactive

Rduit la temprature du four de 25 F (14 C)

cart de temprature

cart temp. : four de droite -35 +35 F (-20 + 20 C)

cart temp. : four de gauche -35 +35 F (-20 + 20 C)

Sabbat Active, dsactive

Home Connect Configuration avec l'assistant

Rglages dusine Restauration

Accs au service Connexion

Service la clientle

Affiches les coordonnes du service la clientle

Rglage Option

49

Assistant Home Connect propos de Home Connect

Pour certains modles, lassistant Home Connect fait partie de linstallation initiale de lappareil lectromnager. Si la connexion n'est pas termine lors du premier dmarrage de l'appareil, elle est accessible dans le menu des rglages.

Il faut dabord russir linstallation de lapplication Home Connect sur un appareil mobile. Consultez la section Home Connect pour connatre lensemble des directives dinstallation de lapplication Home Connect.

Configuration de Home Connect

1. Commencez partir du mode Standby (Veille) et slectionnez SETTINGS (Rglages).

2. Appuyez sur la gauche < ou > pour accder home connect.

3. Appuyez sur ENTRE.

4. Suivez les instructions l'cran.

Rglage de la conversion par convection Pour prparer la plupart des aliments cuits au four avec utilisation des modes Cuisson par convection et Convection vritable (biscuits, gteaux, tartes, etc.), il faut souvent rduire la temprature du four de 25 F (14 C). Le rglage Conversion Convection rduit automatiquement la temprature saisie.

L'appareil continuera d'utiliser la valeur de Conversion convection sans interruption jusqu' un changement manuel de l'utilisateur dans les rglages ou lors d'une coupure de courant; dans ce cas, il faut rinitialiser la Conversion convection.

La Conversion convection est uniquement offerte pour les modes Cuisson convection et Convection vritable.

Il ne faut pas rduire la temprature pour les viandes et la volaille. Il faudrait respecter les tempratures recommandes dans les recettes et les tableaux de cuisson pour les viandes et la volaille.

Rglage de la conversion par convection

1. Commencez partir du mode STANDBY (Veille) et slectionnez SETTINGS (Rglages).

2. Appuyez gauche < ou > pour faire dfiler la Conversion convection.

3. Appuyez sur la droite < ou >, et slectionnez ON (Marche).

4. Appuyez sur ENTRER.

5. Tourner le bouton de mode de cuisson CONV BAKE (Cuisson par convection) et celui de la temprature la temprature indique dans la recette.

Le four rduit automatiquement la temprature saisie de 25 F (5 C).

6. Laissez au four le temps de prchauffer puis enfournez les aliments.

Rglage du dcalage du four

La fonction de dcalage permet au cuisinier d'affiner davantage ses paramtres de cuisson ses propres rglages optimaux personnels en lui permettant d'ajuster le dcalage de temprature du four de +/- 35 F (1,67 C) par incrments de 5 F (-15 C). Cette fonction est utile si vous trouvez que la nourriture est toujours trop brune ou trop claire votre got.

La fonction de dcalage est disponible pour tous les modes sauf l'autonettoyage.

Par dfaut, la temprature est dfini sur 0.

L'unit continuera d'excuter la valeur de dcalage d'entre indfiniment jusqu' ce que l'utilisateur la modifie manuellement.

Rglage du dcalage du four avec un affichage numrique

1. Commencez partir du mode Standby (Veille) et slectionnez SETTINGS (Rglages).

2. APPUYEZ SUR LA GAUCHE (OU) POUR FAIRE DFILER LA TEMPRATURE COMPENSE : FOUR DROIT/GAUCHE.

3. Appuyez sur la droite < ou > pour rgler la temprature.

4. Appuyez sur ENTRER.

Rglage du dcalage du four sur les fours sans affichage numrique

IMPORTANT : Le dcalage doit tre initi dans les 5 minutes suivant une rinitialisation de l'alimentation et doit tre dmarr avec la porte ferme. Tous les boutons doivent tre rgls sur OFF (ARRT). Le loquet de porte (le cas chant) doit tre dverrouill.

1. Rinitialisez l'alimentation la bote des disjoncteurs. Remarque : l'alimentation doit rester hors tension pendant au moins 20 secondes.

2. Ouvrez la porte du four.

3. 3. Tournez le bouton de mode sur BROIL (GRIL) et le bouton de temprature sur 350.

4. Fermez la porte de four.

5. Tournez le bouton de temprature sur OFF (ARRT).

Remarque : les tapes 3, 4 et 5 doivent tre termines dans les 5 secondes suivant l'ouverture de la porte (tape n 2).

50

Tous les voyants DEL du four clignotent 4 fois pour indiquer que le mode de dcalage de temprature a t lanc.

REMARQUE : Si le mode encodeur est tourn dans une position autre que OFF (ARRT) ou si plus d'une minute passe sans activit pendant le rglage du mode de dcalage de temprature, le mode est quitt sans aucune modification du dcalage. Tous les voyants DEL clignotent 8 fois pour indiquer que le dcalage a t quitt.

Rglage du mode de cuisson et de la temprature du four

1. Insrez la grille au niveau dsir et fermez la porte.

2. Tournez le bouton MODE sur BAKE (CUISSON), par exemple.

3. Tournez le bouton de temprature.

La barre de prchauffage bleue se dplace vers la droite lorsque le four chauffe.

4. Une fois le four chaud, insrez les aliments dans la cavit.

Rglage des minuteries La minuterie de cuisine peut tre rgle pour jusqu

24 heures. Il peut tre utilis mme si la cuisinire est en service et indpendamment de toutes les autres fonctions. L'appareil ne s'allume pas ni s'teint automatiquement.

Avec la minuterie du four, l'appareil s'teint automatiquement lorsque le temps de cuisson souhait est termin.

Utilisez la minuterie de fin pour retarder la fin de la cuisson ultrieurement. Par exemple, il est 16 h 00. Le plat doit cuire pendant 40 minutes. Vous voulez quil soit prt 17 h 30. Saisissez la dure du temps de cuisson et reportez lheure de fin jusqu 17 h 30. Lappareil lectromnager se met en marche.

automatiquement 16 h 50 et steint de lui-mme 17 h 30.

Rglage de la minuterie de cuisine

1. Appuyez sur TIMERS (MINUTERIES).

2. Appuyez sur la gauche (ou) et slectionnez KITCHEN TIMER (MINUTERIE DE CUISINE).

3. Appuyez sur la droite (ou) pour rgler l'heure souhaite et appuyez sur ENTER (ENTRE).

Un signal sonore retentit la fin du temps coul. Appuyez sur ENTRE (ENTER) pour interrompre la sonnerie et la minuterie.

Modification dune minuterie en cours de fonctionnement :

1. Appuyez sur TIMERS (MINUTERIES).

2. Appuyez sur la droite (ou) pour rgler l'heure souhaite et appuyez sur ENTER (ENTRE).

Rglage de la minuterie du four

1. Tournez le bouton MODE sur BAKE (CUISSON), par exemple.

2. Tournez le bouton de temprature 350 F (176,7 C), par exemple.

3. Appuyez sur TIMERS (MINUTERIES).

4. Appuyez sur la gauche (ou) et slectionnez OVEN TIMER (MINUTERIE DU FOUR).

5. Appuyez sur la droite (ou) pour rgler l'heure souhaite et appuyez sur ENTER (ENTRE).

Une fois le temps rgl coul, l'appareil s'teint automatiquement lorsque le temps de cuisson souhait est coul. Un signal sonore retentit la fin du temps coul.

Rglage de la minuterie de fin

1. Rglez le mode de cuisson dsir ainsi que la temprature du four.

2. Appuyez sur TIMERS (MINUTERIES).

3. Appuyez sur la gauche < or > et slectionnez OVEN TIMER (MINUTERIE DU FOUR).

4. Appuyez sur la droite < ou > pour rgler l'heure du four.

5. Appuyez sur la gauche < ou > et slectionnez HEURE DE FIN (END TIME).

6. Appuyez sur la droite < or > pour rgler lheure de fin (end time) et appuyez sur ENTER (ENTRE).

Aprs la confirmation de lheure de fin, lavis de temps dattente saffiche lcran. Aprs la priode dattente, le four commence chauffer.

Position du bouton

Valeur de dcalage de temprature (F)

225 -50

250 -40

275 -30

300 -20

325 -10

350 0

375 10

400 20

425 30

450 40

475 50

51

Rglage du prchauffage rapide Pour certains modes de cuisson, vous pouvez rduire

la dure du temps de prchauffage en appuyant sur Prchauffage rapide. Le prchauffage rapide est habituellement recommand pour les plats prpars surgels, en casserole ou tout autre aliment qui demande des temps de cuisson prolongs. Ce mode de cuisson n'est pas recommand pour les produits de boulangerie.

L'appareil continuera de fonctionner en mode Prchauffage rapide sans interruption jusqu' un changement manuel de l'utilisateur dans les rglages ou lors d'une coupure de courant; dans ce cas, il faut rinitialiser le prchauffage rapide.

Il est galement possible d'activer le prchauffage rapide du deuxime four dans les modles de 48 po (122 cm).

Le prchauffage rapide est offert pour les modes Cuisson, Cuisson convection, Rtissage et Rtissage par convection.

Pour un rsultat de cuisson uniforme, ne dposez pas les aliments dans le four avant la fin du Prchauffage rapide.

Rglage du prchauffage rapide

1. Commencez partir du mode STANDBY (Veille) et slectionnez SETTINGS (Rglages).

2. Appuyez sur la gauche (ou) pour faire dfiler jusqu' Prchauffage rapide.

3. Effleurez la droite < ou > et slectionnez ON (marche) puis effleurez ENTER (entre).

Rglage du verrouillage du panneau Le verrouillage du panneau est un mcanisme de scurit pour empcher l'allumage accidentel du four ou la modification d'un rglage du four. Le verrouillage du panneau ne peut tre activ qu'en mode veille.

1. Appuyez et maintenez TIMERS (MINUTERIE) pendant quatre secondes.

Le symbole de verrouillage du panneau F et PANEL LOCKED (PANNEAU VERROUILL) safficheront lcran, deux signaux sonores retentiront.

2. Pour dsactiver, appuyez sur le bouton TIMERS (MINUTERIES) et maintenez-le enfonc pendant quatre secondes.

Rglage du four pour faire lever Il est prfrable de commencer avec un four froid lorsque vous utilisez la fonction de levage.

1. Laisser la pte dcongeler si elle est congele.

2. Placer la pte dans un plat et couvrir lgrement.

3. Utilisez n'importe quel niveau de grille adapt la taille du bol ou du plat. Fermez la porte.

4. Tournez le bouton de mode sur PROOF (LEVAGE).

5. Tournez le bouton de temprature du four 150 F (65,6 C).

La temprature idale pour la fermentation sera maintenue jusqu' ce que le bouton de mode soit dsactiv. La pte a fait ses preuves lorsqu'elle a doubl de volume.

Rglage du mode de maintien au chaud 1. Tournez le bouton du mode de cuisson CHAUD

(WARM).

2. Tournez le bouton de temprature du four 150 F (65,6 C).

3. Placez le plat rchauff dans le four et fermez la porte.

Programmation de la sonde thermique

La sonde thermique vous permet davoir plus de contrle sur la manire dont les aliments sont cuits en dsactivant automatiquement le mode de cuisson spcifi lorsque la temprature souhaite dun plat, dfinie par lutilisateur, a t atteinte. La sonde exprime la temprature actuelle de la viande pendant la cuisson.

La sonde de temprature ne fonctionnera pas avec la minuterie du four ou avec la minuterie de fin. Voici les modes de chauffage qui fonctionnent avec la sonde de temprature:

Cuisson

Cuisson par convection

Rtir

Rti convection

Programmation de la sonde thermique

1. Insrez l'extrmit de la fiche dans la prise de la sonde dans la paroi du four et insrez l'extrmit de la sonde viande dans la viande.

2. Fermez la porte de four.

3. Tournez les boutons MODE et TEMPERATURE (TEMPRATURE) sur les rglages souhaits.

4. Appuyez sur la droite (ou) pour rgler la temprature.

Rglage du mode Sabbat propos du mode Sabbat - Utilisation de la table de cuisson

AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez une plaque, faites fonctionner un seul brleur STAR au rglage le plus faible. L'utilisation de plusieurs brleurs STAR peut entraner une surchauffe ou des problmes de combustion ou endommager l'appareil lectromnager. NE PAS couvrir les orifices d'vacuation.

Lorsque le mode Sabbat est activ, les brleurs STAR dots de la fonction XLO sont dsactivs pour assurer le respect des prceptes.

52

Les brleurs au gaz STAR standards sans XLO demeurent entirement fonctionnels.

Le module de cuisson par induction, la plaque et/ou le gril sont entirement fonctionnels en mode Sabbat.

Les brleurs au gaz STAR standards demeurent allums au cours d'une panne lectrique.

Les brleurs STAR sont dots d'une fonction de r- allumage. Si la flamme est teinte, l'allumeur rallumera automatiquement le brleur STAR.

Mode Sabbat : utilisation du ou des fours

Le four maintient une temprature uniforme entre 150 F et 475 F (66 C et 246 C) en mode Cuisson.

Les aliments cuits sont maintenus au chaud pour une priode minimum de 30 minutes jusqu' un maximum de 74 heures sans devoir teindre ou allumer l'appareil lectromnager.

Les denres facilement prissables ne doivent pas tre laisses trop longtemps au four.

Lors du Sabbat, au lieu d'utiliser une plaque, les commandes du four devraient tre couverts. Soyez attentifs et ne couvrez pas les orifices d'vacuation.

La ou les lampe(s) du four sont dsactives en mode Sabbat.

Il est possible d'ajuster la temprature de cuisson lors des Ftes. (Il y aura un dlai entre la commande et l'activation).

Rglage du mode Sabbat sur le four principal

1. Commencez partir du mode Sabbat et slectionnez SETTINGS (Rglages) l'cran du four principal.

2. Effleurez la gauche < ou > pour dfiler jusqu'au mode SABBAT.

3. Effleurez la droite < ou > et slectionnez ON (marche) puis effleurez ENTER (entre).

Les tapes 1 3 sont uniquement ncessaires lors de la premire utilisation du mode Sabbat ou si l'appareil lectromnager a t rinitialis en usine.

4. Tournez la molette de commande du four principal BAKE (cuisson) puis la molette de temprature la temprature dsire.

5. Effleurez TIMERS (minuteurs) l'cran du four principal.

6. Effleurez la gauche < ou > pour dfiler jusqu' SABBATH TIMER (minuteur sabbat).

7. Effleurez la droite < ou > et saisissez la dure (DURATION TIME) par incrments de 30 minutes.

8. Appuyez sur ENTRER.

Un avis de temporisation apparat. Au cours de cette pause de cinq minutes, l'utilisateur peut rgler les paramtres. Aprs le dcompte, le four dmarre et toutes les commandes sont dsactives.

Il est possible de dmarrer le four secondaire n'importe quel mode de cuisson pour lancer le mode Sabbat au cours de la pause de cinq minutes.

9. la fin du dcompte du minuteur Sabbat, repositionnez toutes les molettes OFF (teint).

Annulation du mode Sabbat

1. Pour annuler la programmation, positionnez toutes les molettes OFF (teint).

Rglage du mode Sabbat sur le four secondaire

1. Commencez partir du mode Sabbat et slectionnez SETTINGS (Rglages) l'cran du four principal.

2. Effleurez la gauche < ou > pour dfiler jusqu'au mode SABBAT.

3. Effleurez la droite < ou > et slectionnez ON (marche) puis effleurez ENTER (entre).

Les tapes 1 3 sont uniquement ncessaires lors de la premire utilisation du mode Sabbat ou si l'appareil lectromnager a t rinitialis en usine.

4. Tournez la molette du four secondaire BAKE (cuisson) et la molette de la temprature la temprature dsire.

5. Appuyez sur TIMERS (minuteurs) l'cran du four secondaire.

6. Effleurez la gauche < ou > pour dfiler jusqu' SABBATH TIMER (minuteur sabbat).

7. Effleurez la droite < ou > et saisissez la dure (DURATION TIME) par incrments de 30 minutes.

8. Appuyez sur ENTRER.

Au cours de la pause de cinq minutes, l'utilisateur peut rgler les paramtres. Aprs le dcompte, le four dmarre et toutes les commandes sont dsactives.

Annulation du mode Sabbat

1. Pour annuler la programmation, positionnez toutes les molettes OFF (teint).

Rglage de la cuisson prolonge (mode Sabbat) sur les modles sans affichage numrique

1. Tournez le bouton de mode sur EXTEND BAKE (PROLONGER LA CUISSON).

2. Tournez le bouton de temprature sur la temprature dsire.

53

Lancement du dmarrage distance

AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT DISTANCE Certains modles permettent un fonctionnement distance tout moment. Ne pas ranger de matires inflammables ou d'articles sensibles la chaleur l'intrieur, sur le dessus ou prs de la surface de l'appareil.

Nous travaillons sans relche pour amliorer lapplication Home Connect. Les tapes de configuration peuvent varier lgrement. Veuillez respecter les directives de la dernire version de lapplication Home Connect pour vous guider lors du processus de configuration.

Pour certains modles, un dmarrage distance permanent peut tre activ via l'application Home Connect. Cette fonction permet un dmarrage distance des modes de fonctionnement disponibles sans dsactiver automatiquement le dmarrage distance.

Le dmarrage distance permet lutilisateur de dmarrer, faire une pause et mettre fin des programmes du four, et ce, distance par lappli Home Connect sur un appareil mobile.

Assurez-vous de respecter les directives de scurit dcrites au prsent mode demploi et que ces directives sont aussi respectes lors de la tlcommande de lappareil lectromnager par lappli Home Connect quand vous tes absent de la maison. Respectez galement les directives fournies par lappli Home Connect.

La fonctionnalit de dmarrage distance (Remote Start) fonctionne uniquement si lapplication Home Connect a bien t installe sur un appareil mobile. Consultez la section Home Connect pour connatre les directives dinstallation de lapplication Home Connect.

Certains modes de fonctionnement se lancent uniquement sur le four.

Les commandes donnes directement depuis lappareil lectromnager ont toujours prsance sur les autres. Au cours de cette priode, il est impossible de faire fonctionner lappareil lectromnager par lappli Home Connect.

Si lappareil lectromnager nest pas connect au rseau domestique, il fonctionne de la mme faon quun four normal sans connexion rseautique et peut toujours tre command par lappareil.

La disponibilit de la fonction Home Connect dpend de loffre des services Home Connect dans votre pays. Les services Home Connect ne sont pas disponibles dans tous les pays. Consultez www.home- connect.com pour de plus amples renseignements ce sujet.

Rglage du dmarrage distance

1. Placez les aliments dans le four, puis fermez la porte.

2. Tournez le bouton de mode sur REMOTE START (DMARRAGE DISTANCE).

NE PAS tourner le bouton de temprature sur aucun rglage (laisser en position d'arrt).

Lcran passera en mode veille.

3. Poursuivez avec lappli Home Connect install sur lappareil mobile.

54

Recommandations sur la position des grilles

Positions des grilles du four Les positions des grilles de four sont numrotes

comme un ascenseur. Le numro un est la position la plus basse et le numro cinq est celle la plus haute.

Les recommandations relatives la position des grilles sappliquent la cuisson au four; toutefois, si une recette suggre une position de grille diffrente, vous devriez suivre la recette ou les instructions de lemballage.

Laissez un espace dau moins 25.4 mm (1 po) entre les plats et les parois du four pour que la chaleur puisse circuler.

Espacez les plats de sorte qu'ils ne se trouvent pas l'un au-dessus de l'autre. Laissez 38 mm (1 po) au- dessus et en dessous de chaque plat.

Cuisson

Cuisson sur une grille du four principal

Cuisson sur deux grilles du four principal

Four secondaire (modles de 48 po)

Cuisson trois grilles du four principal

Si vous souhaitez une cuisson sur trois grilles, la cuisson par convection ou les modes de convection vritable sont les meilleurs.

GRIL

Recommandations pour la grille de gril du four principal bi-nergie

Recommandations pour la grille de gril du four gaz

Recommandations pour la grille de gril du four secondaire (modles de 48 po uniquement)

Niveaux Mode de cuisson

4 -- Idal pour les produits de boulangerie individuels tels que les biscuits, les ptisseries, etc.

3 -- Idal pour la plupart des produits cuits au four.

2 -- Si l'article est grand, comme un gteau des anges.

-- Il est prfrable de cuire les tartes au niveau de la grille 2 pour s'assurer que le fond de la crote est cuit sans trop brunir le dessus.

-- Lorsque de gros morceaux de viande ou de volaille sont rtis, comme une cte de buf ou une dinde.

Niveaux Mode de cuisson

2 et 5 bi-nergie 2 et 4 gaz

-- Plats en casserole

Niveaux Mode de cuisson

3 -- Idal pour la plupart des produits cuits au four.

Niveaux Mode de gril bi-nergie

5 -- Steaks de buf, galettes de viande hache, steak de jambon et ctelettes d'agneau de 1 po ou moins d'paisseur. Utiliser galement pour faire dorer les aliments.

4 -- Viande de 1-1/8 po ou plus d'paisseur ou poisson, volaille, ctelettes de porc et steaks de jambon de 1 po ou plus d'paisseur.

3 -- Quartiers ou moitis de poulet.

Niveaux Mode de gril au gaz

4 -- Steaks de buf, galettes de viande hache, steak de jambon et ctelettes d'agneau de 1 po ou moins d'paisseur.

3 -- Viande de 1-1/8 po ou plus d'paisseur ou poisson, volaille, ctelettes de porc et steaks de jambon de 1 po ou plus d'paisseur. Utilisez cette grille pour griller des quartiers ou des moitis de poulet. Utiliser galement pour faire dorer les aliments.

Niveaux Mode de gril secondaire

3, 4 ou 5 - bi- nergie 1, 3 ou 4 - gaz

-- Selon le type et l'paisseur de l'aliment.

5 - bi-nergie 3 - gaz

-- Haut brunissement des aliments.

55

Cuisson par convection

Pro Harmony - Cuisson par convection sur une grille

Pro Harmony - Cuisson par convection sur deux grilles

Pro Harmony - Cuisson par convection sur trois grilles

Pro Grand - Cuisson par convection sur une grille

Pro Grand - Cuisson par convection sur deux grilles

Pro Grand - Cuisson par convection sur trois grilles

Recommandations pour la dshydratation de la cuisson par convection

Niveaux Mode de cuisson convection

3 ou 4 -- Lors de la cuisson sur une seule grille, les meilleurs rsultats sont obtenus en mode cuisson.

2 -- Rtir une dinde ou un gros morceau de viande.

Niveaux Mode de cuisson convection

2 et 4 bi-nergie

Gaz voir la note

-- Utilisez pour les gteaux. Les moules gteaux doivent tre dcals.

-- Niveaux de grille de cuisinire gaz pour :

Biscuits: 3 et 5

Gteaux : 2 et 5

Niveaux Mode de cuisson convection

1, 3, et 5 Bi-nergie

Gaz voir la note

-- Lorsque plusieurs feuilles de biscuits doivent tre cuites. Placez les plaques ptisserie directement les unes au- dessus des autres sur les grilles respectives pour permettre l'air de circuler autour des plaques ptisserie.

-- Niveaux de grille de cuisinire gaz pour :

Biscuits : 3, 4 et 5

Ptisseries et autres produits de boulangerie : 1, 3 et 5

Niveaux Mode de cuisson convection

3 -- Lors de la cuisson sur une seule grille, les meilleurs rsultats sont obtenus en mode cuisson.

2 -- Rtir une dinde ou un gros morceau de viande.

Niveaux Mode de cuisson convection

2 et 4 -- utiliser pour les gteaux, biscuits et autres produits de boulangerie. Les moules gteaux doivent tre dcals. Les plaques biscuits doivent tre places sur la grille 2 directement sous celle sur la grille 4.

-- Pour cuire plusieurs casseroles, tartes surgeles ou gteaux.

-- Ces deux grilles peuvent galement tre utilises pour un grand repas au four.

Niveaux Mode de cuisson convection

1, 3, et 5 Bi-nergie

Gaz voir la note

-- Lorsque plusieurs feuilles de biscuits doivent tre cuites. Placez les plaques ptisserie directement les unes au- dessus des autres sur les grilles respectives pour permettre l'air de circuler autour des plaques ptisserie.

-- Niveaux de grille de cuisinire gaz pour :

Biscuits : 2, 3 et 4

Autres aliments : 1, 3 et 5

Nourriture Prparation

Environ de

temps (heures)

Test de cuisson

Pomme, tranches de po

Saucez dans tasse (60 ml) de jus de citron et 2 tasses (500 ml) deau

8 15 Lgreme nt mallables

Bananes, tranches de po

Saucez dans tasse (60 ml) de jus de citron et 2 tasses (500 ml) deau

8 15 Lgreme nt mallables

Cerises Laver et scher la serviette. Dans le cas de cerises fraches, enlever les noyaux

7 18 Mallables , rsistantes et moelleuses

Pelures d'orange

Partie orange de la pelure finement pele des oranges.

1 4 Sches et cassantes

Tranches dorange

Tranches dorange de po

9 16 La pelure devient sche et cassante, le fruit, lgremen t humide

Anneaux dananas

Scher la serviette

7 12 Moelleux et mallables

Fraises Laver et scher la serviette. Couper en tranches de 1/2 po (12 mm) dpaisseur, peau vers le bas sur la grille

9 17 Sches et cassantes

56

Convection vritable Recommandations de convection vritable

Levage Recommandations de levage

Rtir

Recommandations de grillage

Poivrons Laver et scher la serviette. Retirer la membrane du poivron, couper grossirement en morceaux de 1 po (2,5 cm)

13 17 Rsistants sans traces dhumidit lintrieur

Champignons Laver et scher la serviette. Couper en tranches minces de 1/8 po (3 mm) dpaisseur

5 12 Coriaces et rsistants, secs

Tomates Laver et scher la serviette. Couper en tranches minces de 1/8 po (3 mm) dpaisseur, bien drainer

5 12 Sches, couleur rouge vif

Niveaux de bi- nergie

Mode de convection vritable

4 et 5 -- Biscuits 2, 3, et 4 -- Biscuits 1, 3, et 5 -- Ptisseries et autres produits de

boulangerie

Taille Temps

Miche, 1 lb (0,45 kg) 60 - 75 minutes Roulades, 0,1 lb (0,05 g) 30 - 45 minutes

Viande et volaille Temprature Niveau

Buf Buf brais, 3 4 lb Poitrine de buf Mandrin de boeuf Pain de viande

350 F (180 C) 350 F (180 C) 350 F (180 C) 350 F (180 C)

1 2 1 3

Volaille Poulet, entier Poulet, morceaux Dinde, entire

375 F (190 C) 375 F (190 C) 325 F (165 C)

2 2 2

Porc paule Jambon fum, demi

325 F (165 C) 325 F (165 C)

1 1

57

Home Connect

Nous travaillons sans relche pour amliorer lapplication Home Connect. Les tapes de configuration peuvent varier lgrement. Veuillez respecter les directives de la dernire version de lapplication Home Connect pour vous guider lors du processus de configuration.

Pour vous aider dans votre exprience de jumelage, suivez le lien pour un guide vido rapide sur le mode d'emploi : www.thermador.com/us/home-connect/wifi-pairing- instructions.

Remarques

Suivez les informations de scurit dans ce manuel d'instructions et assurez-vous qu'elles sont galement respectes lors de l'utilisation de l'appareil l'aide de l'application Home Connect.

Le fonctionnement de l'appareil sur l'appareil lui- mme est toujours prioritaire. Il n'est pas possible de faire fonctionner l'appareil l'aide de l'application Home Connect pendant cette priode.

Configuration de Home Connect

Tlchargement de l'application Home Connect et cration d'un compte utilisateur

1. Depuis le tlphone intelligent ou la tablette, ouvrez lApp Store (appareils AppleMD) ou Google PlayMC Store (appareils AndroidMC).

2. Recherchez l'application Home Connect (Amrique) publie par Robert Bosch Hausgerte GmbH dans la recherche du magasin.

3. Ouvrez lapplication et enregistrez-vous pour crer un compte Home Connect.

4. Notez les informations d'identification de votre compte Home Connect (compte d'utilisateur et mot de passe). Vous en aurez besoin plus tard.

Conservez vos donnes de connexion Home Connect ici :

Nom du rseau (SSID) :...........................................................................

Mot de passe (cl) :..............................................................................

5. Lapplication vous informera des tapes ncessaires pour ajouter un appareil Home Connect.

Connexion manuelle de votre appareil votre rseau domestique

1. Appuyez sur PARAMTRES et slectionnez HOME CONNECT.

2. Appuyez sur ENTRER.

Si aucun rseau n'a t tabli, l'assistant Home Connect vous guidera.Si aucun rseau n'a t tabli, l'assistant Home Connect vous guidera.

3. Appuyez sur ENTRER pour slectionner l'assistant Home Connect.

4. Suivre les directives de lapplication.

5. Attendre que NETWORK CONNECTED (Connexion rseau russie) saffiche lcran.

Il est possible que la connexion choue.Il est possible que la connexion choue. Un message dalerte lcran vous demandera de ressayer ou de procder une connexion automatique.

Lappareil lectromnager est prt se connecter lappli.

6. Respecter les directives de lappli sur lappareil mobile pour une inscription automatique au rseau.

Le processus d'enregistrement est termin une fois que PAIRING SUCCESSFUL (jumelage russi) s'affiche l'cran.

Connexion de lappareil lectromnager au rseau domestique avec WPS

1. Appuyez sur PARAMTRES et slectionnez HOME CONNECT.

2. Appuyez sur ENTRER. -- Une demande pour appuyer sur le bouton WPS

du routeur dans les deux (2) minutes saffiche lcran.

3. Appuyez sur le bouton WPS du routeur. -- Veuillez consulter le manuel du routeur pour

localiser le bouton WPS. -- Lappli est avise ds la connexion russie de

lappareil lectromnager au rseau Wi-Fi.

4. Appuyez sur ENTRER. -- Un message apparatra l'cran pour informer

l'utilisateur si la connexion au rseau a russi.

5. Appuyez sur LANCER LAPPAIRAGE (START PAIRING) de lapplication Home Connect.

6. Respectez les directives de lappli.

Activer ou dsactiver le Wi-Fi

1. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGES) pour parcourir les options disponibles jusqu' ce que HOME CONNECT SETTINGS (RGLAGES HOME CONNECT) s'affiche.

2. Appuyez sur ENTRER.

3. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGE) pour parcourir les options disponibles jusqu' ce que WI-FI ON ou WI-FI OFF s'affiche.

4. Appuyez sur ENTRER.

5. Appuyez sur 0 pour dsactiver le Wi-Fi ou sur 1 pour activer le Wi-Fi.

DEACTIVATING WI-FI ou ACTIVATING WI-FI (Wi-Fi dsactiv/activ) s'affiche.

58

Dconnexion du rseau

Remarque : Lorsque l'appareil est dconnect du rseau, il est impossible de le faire fonctionner par Home Connect.

1. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGES) pour parcourir les options disponibles jusqu' ce que HOME CONNECT SETTINGS (RGLAGES HOME CONNECT) s'affiche.

2. Appuyez sur ENTRER.

3. Appuyez sur SETTINGS (PARAMTRES) pour faire dfiler les options disponibles jusqu' ce que NETWORK CONNECTED (RSEAU CONNECT) s'affiche.

4. Appuyez sur ENTRER. PRESS 0 TO DISCONNECT (Appuyer sur 0 pour couper la connexion) s'affiche.

5. Appuyez sur le 0.

DELETING NETWORK (Effacer le rseau) s'affiche.

Connexion au rseau

1. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGES) pour parcourir les options disponibles jusqu' ce que HOME CONNECT SETTINGS (RGLAGES HOME CONNECT) s'affiche.

2. Appuyez sur ENTRER.

PRESS ENTER FOR HC (Appuyez Entre pour Home Connect) s'affiche.

3. Appuyez sur ENTRER pour dmarrer l'assistant Home Connect.

4. Suivez les instructions dans les sections Enregistrement manuel de votre appareil sur le

rseau domestique , ou Connexion de lappareil lectromnager au

rseau domestique avec WPS .

Connexion l'application

Si l'application Home Connect est installe sur votre appareil mobile, vous pouvez la connecter votre four.

Exigence : l'lectromnager est connect au rseau.

1. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGES) pour parcourir les options disponibles jusqu' ce que HOME CONNECT SETTINGS (RGLAGES HOME CONNECT) s'affiche.

2. Appuyez sur ENTRER.

PRESS ENTER FOR HC (Appuyez Entre pour Home Connect) s'affiche.

3. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGES) pour parcourir les options disponibles jusqu' ce que CONNECT TO HC APP (CONNEXION L'APPLICATION HC) s'affiche.

4. Appuyez sur ENTRER.

CONFIRM ON HC APP (Confirmer sur l'appli Home Connect) s'affiche.

5. Confirmer la connexion l'appli Home Connect.

Rglage du dmarrage distance See Lancement du dmarrage distance on page 54.

Rglage du contrle distance

1. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGES) pour parcourir les options disponibles jusqu' ce que HOME CONNECT SETTINGS (RGLAGES HOME CONNECT) s'affiche.

2. Appuyez sur ENTRER.

PRESS ENTER FOR HC (Appuyez Entre pour Home Connect) s'affiche.

3. Appuyez sur SETTINGS (RGLAGES) pour faire dfiler les options disponibles jusqu' ce que REMOTE CTRL DISABLED (CONTRLE DISTANCE INACTIF) ou REMOTE CTRL ENABLED (CONTRLE DISTANCE ACTIF) s'affiche.

4. Appuyez sur ENTRER.

PRESS 1 REMOTE CTRL ON (Appuyer sur 1 pour activer) ou PRESS 0 REMOTE CTRL OFF (Appuyer sur 0 pour dsactiver) s'affiche.

5. Appuyez sur 1 ou 0 pour allumer ou teindre le contrle distance.

Diagnostics distance Les services aprs-vente peuvent accder votre appareil via Remote Diagnostics (Diagnostic distance) si vous leur demandez de le faire, si votre appareil est connect au serveur Home Connect et si Remote Diagnostics (Diagnostic distance) est disponible dans le pays o vous utilisez l'appareil.

Conseil : Pour plus d'informations et de dtails sur la disponibilit des diagnostics distance dans votre pays, consultez la section Service/Support de votre site Web local: www.home-connect.com

1Wi-Fi est une marque dpose de Wi-Fi Alliance.

59

Entretien et maintenance Ce guide de dmarrage et de scurit couvre plusieurs modles. Votre modle peut ne pas avoir tous les modes rpertoris.

Pour plus de recommandations et de conseils de nettoyage pour tirer le meilleur parti de votre appareil, reportez-vous au Guide d'utilisation et d'entretien disponible en ligne l'adresse

tats-Unis : www.thermador.com/us/support/ customer-care/faqs/gas-ranges

Canada: www.thermador.ca/en/support/customer- care/faqs/ranges

Rglage du four sur l'autonettoyage

AVERTISSEMENT

Pendant le cycle d'autonettoyage, les surfaces extrieures peuvent devenir plus chaudes que d'habitude. Certaines parties de l'appareil peuvent devenir potentiellement dangereuses pour les enfants et pour les personnes qui ne connaissent pas les appareils par un adulte et qui ne ragissent pas aux conditions potentiellement dangereuses. Tenez ces personnes loignes pendant l'autonettoyage et pendant l'utilisation de l'appareil. Des prcautions sont ncessaires lors de l'utilisation des autres fonctions.

L'limination des salissures pendant l'autonettoyage peut faciliter l'mission de petites quantits de produits chimiques ou d'autres substances qui peuvent tre nocives en cas d'exposition suffisante. Pour minimiser lexposition ces substances, sassurez davoir une bonne ventilation en laissant une fentre ouverte, ou utiliser un ventilateur ou une hotte daration.

Pour le cycle d'autonettoyage de votre cuisinire, retirez les petits animaux et les oiseaux de la cuisine et des environs. Ouvrez une fentre proximit pour une ventilation supplmentaire. Pendant l'autonettoyage, les manations de fume peuvent tre nocives pour les oiseaux.

AVANT DE RGLER LE FOUR EN AUTONETTOYAGE

N'UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS POUR FOUR - Ne pas utiliser un produit nettoyant pour four commercial ou un revtement protecteur de cavit de four, peu importe le type, lintrieur du four ou sur nimporte quelle autre partie autour du four.

Lorsque le four est rgl pour l'autonettoyage, les brleurs standard de la table de cuisson et la plaque chauffante lectrique et le gril peuvent tre utiliss. Les brleurs dots de la fonction ExtraLow ne peuvent pas tre utiliss.

Nettoyez le cadre avant du four et les bords extrieurs de la porte.

Essuyez les gros dbordements et la graisse.

Assurez-vous que les ampoules et les couvercles en verre sont en place.

Allumez la hotte du ventilateur au-dessus de la cuisinire et laissez-la allume jusqu' ce que le four ait termin le cycle d'autonettoyage.

Rglage de l'autonettoyage sur les modles de la srie Harmony double combustible de 30 po

1. Retirez tous les ustensiles de cuisine, les grilles et les guides de grille. Assurez-vous que la porte du four est ferme.

2. Tournez le bouton de mode sur AUTONETTOYAGE.

3. Tournez le bouton de temprature sur CLEAN (NETTOYAGE).

L'autonettoyage dure 2 heures.

Rglage de l'autonettoyage sur les modles bi-nergie avec cran

1. Retirez tous les ustensiles de cuisine, les grilles et les guides de grille. Assurez-vous que la porte du four est ferme.

2. Tournez le bouton de mode sur SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE) et le bouton de temprature sur CLEAN (NETTOYAGE).

3. Appuyez sur la droite > rgler le niveau de nettoyage souhait et appuyez sur ENTER (ENTRE).

4. Aprs laffichage du texte informatif, appuyez sur ENTER (ENTRE).

REMARQUE : Le processus de fermeture de la porte prend environ 20 secondes, aprs quoi la porte se verrouille. Vrifiez que la porte est verrouille. N'utilisez pas d'auto-nettoyage si le four ne se verrouille pas.

la fin du cycle de nettoyage

MISE EN GARDE L'intrieur du four sera toujours aux tempratures de cuisson lorsque le verrouillage automatique se met en position ouverte et que la porte du four peut tre ouverte.

Le loquet de la porte s'ouvre automatiquement lorsque le four est en dessous de 500 F (260 C).

Niveau du sol Dure (exclut la priode de

refroidissement)

Faible 1 heures

lev 3 heures

60

1. Tournez le bouton de mode sur OFF (ARRT).

2. Tournez le bouton de temprature sur OFF (ARRT).

Pour rgler l'heure de fin de l'autonettoyage

1. Retirez tous les ustensiles de cuisine, les grilles et les guides de grille. Assurez-vous que la porte du four est ferme.

2. Tournez le bouton de mode sur AUTONETTOYAGE.

3. Appuyez sur la droite ( ou ) pour rgler le niveau de nettoyage souhait et appuyez sur ENTER (ENTRE).

4. Appuyez sur TIMERS (MINUTRIES), appuyez sur la gauche (ou) et slectionnez END TIMER (FIN DE MINUTRIE).

5. Appuyez sur la droite ( ou ) pour rgler la fin de la minuterie et appuyez sur ENTER (ENTRE).

6. Aprs laffichage du texte informatif, appuyez sur ENTER (ENTRE).

REMARQUE :

Une fois que l'autonettoyage a termin son cycle, la fonction d'autonettoyage ne pourra plus fonctionner pendant une priode de 24 heures.

Si l'utilisateur essaie d'activer une fonction d'autonettoyage dans un four o la fonction d'autonettoyage a t restreinte, les lumires du four clignotent intervalles de 2 secondes pour indiquer l'utilisateur que la fonction n'est pas disponible. L'utilisateur doit tourner les boutons sur OFF (ARRT) pour arrter les lumires clignotantes.

Nettoyer lappareil

MISE EN GARDE vitez de nettoyer une partie de la cuisinire lorsqu'elle est chaude.

Le fini maill de la porcelaine est rsistant lacide, mais il nest pas ncessairement son preuve. Il faut essuyer les aliments acides, notamment le jus dagrumes, les tomates, la rhubarbe, le vinaigre, lalcool ou le lait, et empchez les rsidus de cuire et de coller la porcelaine lors de la prochaine utilisation du four.

Utilisez la procdure de nettoyage la plus douce qui fera le travail de manire efficace et efficiente. Certains nettoyants du mme type sont plus durs que d'autres. Essayez d'abord sur une petite zone peu visible.

Frottez toujours les finitions mtalliques dans le sens des lignes de polissage pour une efficacit maximale et pour viter de tacher la surface.

Utilisez uniquement des chiffons doux et propres, des ponges, des serviettes en papier, des brosses fibreuses, des tampons en plastique, non mtalliques ou en laine d'acier pour le nettoyage et le rcurage, comme recommand sur le tableau.

La plupart des pices extrieures de cet appareil peuvent tre nettoyes avec de l'eau chaude savonneuse ( l'exception des divers lments spcifiquement identifis autrement). Lorsqu'un rinage est ncessaire, rincez abondamment.

Essuyez toujours immdiatement pour viter les traces d'eau.

N'UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS BASE DE CHLORE.

Remplacement d'une ampoule de four

MISE EN GARDE La prise de courant est sous tension lorsque la porte est ouverte. S'assurer que l'appareil et l'clairage sont froids et veiller couper l'alimentation lectrique de l'appareil avant de remplacer la ou les ampoules. Le non-respect de cette prcaution pourrait entraner un choc lectrique ou des brlures. Les couvercles doivent tre en place lors de l'utilisation de l'appareil.

Utilisez uniquement des ampoules G4 de 10 W, 12 V. Utilisez un chiffon propre et sec pour manipuler les ampoules. Cela augmentera la dure de vie de l'ampoule.

Remplacement de l'ampoule

1. Mettez l'arrt le disjoncteur.

2. Retirez les grilles du four.

3. Faites glisser la pointe d'un tournevis lame plate entre le clip du support et le botier de la lampe (figure, a).

4. Soutenez le couvercle de la lentille en verre avec les doigts le long du bord infrieur pour viter que le couvercle ne tombe au fond du four. Tournez doucement le tournevis lame plate pour desserrer le couvercle de la lentille en verre.

5. Retirez le couvert de la lentille en verre.

6. Retirez l'ampoule en saisissant et en faisant glisser l'ampoule vers l'arrire jusqu' ce que les deux broches aient dgag le support en cramique (figure, b).

7. NE TOUCHEZ PAS au verre de la nouvelle ampoule de remplacement avec les doigts. Cela pourrait provoquer la dfaillance de lampoule lorsquelle sallume pour la premire fois. Saisissez lampoule de remplacement avec un chiffon propre et sec. Reprez les deux tiges dans le support de cramique, en ttant lgrement jusqu ce que les deux tiges sinsrent dans la douille cramique.

8. Appuyez pour asseoir l'ampoule (figure, c).

61

9. Faites glisser la lentille de protection dans le clip du support et poussez l'autre extrmit jusqu' ce que le clip de fixation s'enclenche dans le botier (figure, d).

10. Allumez le disjoncteur.

a

b

c

d

62

Dpannage Vous pouvez liminer vous-mme les dfauts mineurs de votre appareil. Veuillez lire les informations sur l'limination des dfauts avant de contacter le service la clientle. Cela peut viter des frais de rparation inutiles.

Symptme Cause possible Solution

Allumage intermittent de l'allumeur

L'allumeur en cramique est humide ou sale.

Schez ou nettoyez soigneusement l'allumeur.

Les orifices du brleur sont obstrus. Nettoyez les orifices du capuchon de brleur l'aide d'un fil mtallique, d'une aiguille, ou d'un trombone dpli.

Plus de quatre clics d'allumeur avant l'allumage

Mauvais ajustement du chapeau du brleur sur la base du brleur.

Alignez correctement le chapeau du brleur sur la base du brleur.

Allumage constant d'tincelles

La cuisinire n'est pas correctement mise la terre.

L'alimentation lectrique n'est pas polarise correctement.

Reportez-vous aux instructions d'installation. Faites mettre correctement la cuisinire la terre par un lectricien qualifi.

Les allumeurs produisent des tincelles mais pas d'allumage de flamme.

La vanne d'alimentation en gaz est en position OFF (ARRT) .

Rtablissez l'alimentation en gaz de l'unit.

La cuisinire ne fonctionnera pas (les lumires, le four et les brleurs de surface ne s'allumeront pas)

Pas d'alimentation l'unit. Vrifiez si le disjoncteur est ouvert. Vrifiez que la connexion de la ligne

d'alimentation est connecte la tension approprie.

Le four est en mode Sabbat. Vrifiez que le four n'est pas en mode sabbat. Reportez-vous la section Utilisation du four du Guide d'utilisation et d'entretien.

Le four fonctionne sur la cuisson mais ne fonctionne pas sur la cuisson minute

Minuterie mal rgle. Rglez la minuterie comme indiqu dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

La lumire du four ne s'allume pas.

La lumire du four est grille. Remplacez l'ampoule du four comme indiqu dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

La porte ne s'ouvre pas. Le four est toujours en mode d'autonettoyage.

Si le four est chaud, le loquet de la porte se relche lorsque la temprature scuritaire est atteinte.

Les aliments dans le four ne cuisent pas uniformment.

L'appareil n'est pas de niveau. Reportez-vous aux instructions d'installation pour savoir comment mettre niveau l'appareil.

De l'air chaud sort de l'appareil.

Il est normal que le processus de refroidissement pousse l'air chaud dans la pice lorsque le four est allum.

Pendant diffrents modes, la vitesse du ventilateur augmentera et diminuera.

Cela est normal.

63

Des informations de service Nous sommes heureux de vous aider avec les instructions de nettoyage et d'entretien, les accessoires, le dpannage, la planification des visites de service et plus encore.

Parcourez nos ressources en ligne, telles que les FAQ et les vidos pratiques, ou appelez-nous.

Contacter le support la clientle

Numro de produit (E-Nr.), numro de production (FD) et Z-Nr.

Veuillez noter le numro de produit (E-Nr.), Le numro de production (FD) et la numrotation conscutive (Z-Nr.) De votre appareil.

Ces informations figurent sur la plaque signaltique de l'appareil.

Emplacement de la plaque signaltique

La plaque signaltique indique le modle et le numro de srie de votre appareil. Selon votre modle, les plaques signaltiques sont situes au-dessus du four principal ou derrire la plaque de protection.

Connexion au service la clientle distance

En cas derreur, le Service la clientle peut accder lappareil lectromnager par la connexion Home ConnectTM.

Accorder l'accs au service la clientle l'appareil

1. Communiquez avec le service la clientle. Respectez les directives donnes par le technicien.

2. Appuyez sur ENTRE (ENTER) pour octroyer laccs au service dassistance technique.

Enregistrement de produit Enregistrez le produit BSH pour assurer une rparation en temps opportun et avoir accs linformation lie au produit.

Vous pouvez enregistrer votre produit de plusieurs manires :

Inscrivez-vous avec votre tlphone (aux .-U. seulement).

1. Prenez une photo de licne de la camra sur la carte denregistrement, y compris les points ( ).

2. Envoyez la photo par texto au numro 21432. (.-U. seulement, des frais de messagerie et de donnes peuvent sappliquer.)

Postez la carte d'enregistrement du produit remplie l'adresse imprime sur la carte.

Enregistrez votre produit en ligne www.thermador.com.

Appelez-nous au service la clientele de Thermador au 1-800-735-4328.

tats-Unis Canada

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/ support/customer-care

www.thermador.ca/ en/support/customer- care

PH OT

OR EG

IS TE

RS M

THERMADOR

64

Dclaration de garantie limite du produit

Ce que couvre cette garantie et qui elle s'applique La garantie limite fournie par BSH Home Appliances ( Thermador ) dans cet nonc de garantie limite sapplique seulement l'appareil Thermador qui vous a t vendu ( Produit ), pour autant que le produit ait t achet :

Pour une utilisation normale rsidentielle (non commerciale), et quil a t utilis en tout temps pour un usage domestique normal.

Neuf au moment de la vente au dtail (non en montre, tel quel ou un modle retourn antrieurement), quil nest pas destin la revente ni un usage commercial.

Aux tats-Unis ou au Canada et quil est demeur en tout temps dans le pays o lappareil a t achet.

Les garanties nonces dans le prsent document sappliquent lacheteur original du produit sous garantie et tout propritaire successif du produit achet pour une utilisation rsidentielle habituelle et la dure de la garantie.

Assurez-vous de renvoyer la carte d'enregistrement; bien que cette dmarche ne soit pas ncessaire pour que la garantie soit valide, c'est la meilleure faon de permettre Thermador de vous avertir dans l'ventualit improbable d'un avis de scurit ou d'un rappel du produit.

Combien de temps dure la garantie Thermador garantit que le produit est exempt de dfaut de matriau et de fabrication pour une priode de sept cent trente (730) jours compter de la date dachat. La priode susmentionne commence partir de la date dachat et ne doit pas tre retenue, retarde, prolonge, ou interrompue pour une raison quelconque.

Ce produit est galement garanti comme tant exempt de dfaut esthtique au niveau du matriau et de la fabrication (par ex. dgratignures sur lacier inoxydable, dimperfections au niveau de la peinture/porcelaine, dclats, de bosses ou autres dommages la finition du produit), pour une priode de soixante (60) jours partir de la date dachat ou de la date limite pour une construction neuve. La prsente garantie esthtique exclut les variations lgres de couleur causes par les diffrences inhrentes entre les sections peintes et les sections en porcelaine, de mme que les diffrences causes par lclairage de la cuisine, lemplacement du produit et autres facteurs similaires. Cette garantie cosmtique exclut spcifiquement tous les appareils mnagers dexposition, sur place, tels quels ou remis neuf.

Rparez / remplacez comme votre recours exclusif Pendant cette priode de garantie, Thermador ou l'un de ses centres de rparations autoriss rparera gratuitement votre Produit (sous rserve de certaines restrictions aux prsentes) si celui-ci prsente des dfauts de matriels ou de fabrication. Si des tentatives raisonnables pour rparer le produit sont vaines, alors Thermador remplacera le produit (un modle suprieur peut tre offert, la seule discrtion de Thermador, moyennant des frais supplmentaires). Rien dans cette garantie n'exige que les pices endommages ou dfectueuses soient remplaces par des pices d'un type ou d'une conception diffrent de la pice d'origine. Toutes les pices ou les composants enlevs demeurent la seule proprit de Thermador. Toute pice remplace et/ou rpare remplacera la pice dorigine aux fins de la prsente garantie et la garantie ne sera pas prolonge en regard de telles pices. La seule responsabilit de Thermador, en vertu des prsentes, se limite la rparation des produits dfectueux au dpart de lusine, par le biais dun fournisseur de services agr Thermador pendant les heures de travail normales. Pour la scurit et viter des dommages matriels, Thermador recommande fortement de ne pas rparer le produit soi- mme ni de le faire rparer par un centre de rparation non-autoris; Thermador ne sera pas tenue responsable de rparations ou de travail effectus par un centre de rparation non autoris. Les centres de rparation autoriss sont les personnes ou les entreprises qui ont t spcialement formes sur les produits Thermador et qui possdent, selon lopinion de Thermador, une rputation suprieure pour le service aprs-vente et la capacit technique (il est noter quelles sont des entits indpendantes et non des agents, partenaires, affilis ou reprsentants de Thermador).

Nonobstant ce qui suit, Thermador ne sera pas tenue responsable daucune faon si le produit est situ dans une rgion loigne (suprieure 100 miles dun centre de rparation autoris) ou nest pas accessible de faon raisonnable, dans un environnement ou un local dangereux, menaant ou prilleux; dans une telle ventualit, la demande du consommateur, Thermador pourrait encore payer les frais de main-duvre et de pices et expdier les pices au centre de rparation autoris le plus prs, mais le consommateur serait entirement responsable pour tous les frais de dplacement et autres frais spciaux encourus par le centre de rparation, en autant quil accepte la demande de rparation.

65

Produit hors garantie Thermador na aucune obligation, aux termes de la loi ou autrement, doffrir toute concession, incluant rparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expire.

Exclusions de garantie La couverture de garantie dcrite dans les prsentes exclut tous les dfauts ou dommages pour lesquels Thermador serait directement imputable, y compris, sans s'y limiter, l'un ou plusieurs des cas suivants :

Utilisation du produit autre quun usage normal, habituel et de la faon destine (incluant, sans sy limiter, toute forme dutilisation commerciale, dutilisation ou de rangement dun produit pour lintrieur lextrieur, dutilisation du produit de concert avec un transporteur arien ou marin).

Inconduite, ngligence, mauvaise utilisation, abus, accidents, fonctionnement inadquat, mauvais entretien, installation inadquate ou ngligente, altration, non-respect des instructions de fonctionnement, mauvaise manipulation, rparation non autorise (incluant rparation par le consommateur ou exploration du fonctionnement interne du produit), de toutes les parties, et ce, de faon dlibre.

Rglage, modification ou altration de tout type. Non-conformit aux normes fdrales, territoriales,

provinciales, tatiques, municipales ou lectriques en vigueur au pays, aux codes de plomberie ou du btiment, aux rglementations ou aux lois, incluant le non-respect dinstaller le produit en stricte conformit avec les codes et les rglementations du btiment et dincendie locaux.

Bris et usure normaux, dversements daliments ou de liquides, accumulations de graisse ou dautres substances dans, sur ou autour du Produit.

Toute force ou tout facteur externe, lmentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, la pluie, le vent, le sable, les inondations, les incendies, les coules de boue, le gel, lhumidit excessive ou lexposition prolonge lhumidit, la foudre, les surtensions, les problmes de structure autour de lappareil et les dsastres naturels.

En aucun cas, Thermador ne sera tenue responsable de dommages survenus la proprit environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situs autour du produit. Sont galement exclus de la garantie : les produits dont les numros de srie ont t modifis, effacs ou enlevs ; les visites dentretien visant enseigner le fonctionnement du produit et les visites menes bien en labsence de problme avec le produit ; la correction de problmes dinstallation (le consommateur est seul responsable de toute structure et de tout rglage du produit, y compris en ce qui concerne llectricit, la plomberie et autres raccordements ncessaires, pour des fondations/un plancher appropri(es), et pour toute modification

incluant, sans limitation, les armoires, les murs, les planchers, les tablettes, etc.), la remise en marche des disjoncteurs ou le remplacement des fusibles.

DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXPOSE VOS RECOURS EXCLUSIFS EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT, QUE LA RCLAMATION SOIT CONTRACTUELLE OU DLIT (Y COMPRIS LA RESPONSABILIT STRICTE OU LA NGLIGENCE) OU AUTRE. LA PRSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI, QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITES DANS LE TEMPS LA DURE DE LADITE GARANTIE LIMITE EXPRESSE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSCUTIFS, SPCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU DE PERTES COMMERCIALES ET / OU DE DOMMAGES PUNITIFS, DE PERTES OU DE DPENSES, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, ABSENCE DU TRAVAIL, FRAIS D'HTEL ET / OU FRAIS DE RESTAURANT, FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DFINITIVEMENT CAUSS EXCLUSIVEMENT PAR THERMADOR, OU AUTREMENT. CERTAINS TATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSCUTIFS, ET CERTAINS TATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSQUENT, LES EXCLUSIONS OU LES LIMITES SUSMENTIONNES POURRAIENT NE PAS VOUS CONCERNER. CETTE GARANTIE DONNE VOS DROITS LGAUX PARTICULIERS ET VOUS POUVEZ GALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'TAT TAT.

Aucune tentative de modifier, changer ou amender la prsente garantie ne peut tre valide sans le consentement crit autoris par un dirigeant de BSH.

Obtention du service de garantie Pour obtenir une rparation sous garantie pour votre produit, communiquez avec le dpartement de service aprs-vente de Thermador : Appelez le 1-800-735-4328 pour planifier une rparation.

66

67

This Thermador appliance is made by

BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600

Irvine, CA 92614

Questions?

1-800-735-4328

www.thermador.com

We look forward to hearing from you!

ndice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...... 68

Definiciones de seguridad .......................................... 68

Para familiarizarse con el aparato ............................... 73

Identificacin del exterior del electrodomstico ...... 73

Identificacin del interior del horno .......................... 74

Antes usar por primera vez .......................................... 76

Montar las guas de rejillas ........................................ 76

Montar las rejillas Full Access ................................. 76

Montar las rejillas planas ........................................... 76

Colocar las tapas de los quemadores ....................... 77

Comprobar la colocacin de las tapas de los

quemadores ................................................................ 77

Instalar las rejillas de los quemadores ....................... 77

Utilizar de la parrilla de gas ......................................... 79

Encender los quemadores ......................................... 79

Manejar los quemadores ExtraLow ........................ 79

Manejar los quemadores POWERBOOST .............. 79

Preparar la plancha .................................................... 79

Manejar la plancha ..................................................... 79

Recomendaciones de la parrilla de gas ......................... 80

Recomendaciones de coccin con el quemador STAR .......................................................... 80

Recomendaciones de coccin con la plancha ............ 82

Usar el horno ............................................................... 83

Descripciones de los modos ...................................... 83

Inicio para poner en funcionamiento ......................... 84

Ajustes disponibles .................................................... 84

Asistente Home Connect ........................................ 85

Ajustar la conversin a aire caliente .......................... 85

Ajustar la compensacin del horno ........................... 85

Ajustar el modo de coccin y la temperatura ........... 86

Ajustar los temporizadores ........................................ 86

Ajustar el precalentamiento rpido ........................... 87

Ajustar el bloqueo del panel ..................................... 87

Ajustar el horno para leudar ...................................... 87

Ajustar el modo para conservar calientes los alimentos ................................................................ 87

Programar la sonda para carne ................................. 87

Ajuste del modo Sabbat ............................................ 88

Iniciar con inicio remoto ........................................ 89

Recomendaciones del horno ...................................... 90

Posiciones de las rejillas del horno ......................... 90

Hornear .................................................................... 90

Grill de amplia superficie ........................................ 90

Hornear con aire caliente por conveccin .............. 90

Conveccin verdadera ............................................. 92

Leudar ...................................................................... 92

Asar .......................................................................... 92

Home Connect .......................................................... 93

Configurar Home Connect ...................................... 93

Ajustar el inicio remoto .......................................... 94

Configurar el control remoto ................................. 94

Diagnstico remoto ............................................... 94

Cuidado y mantenimiento ........................................ 95

Ajustar el horno al modo de autolimpieza ............. 95

Limpiar el aparato .................................................. 96

Sustituir el foco del horno ...................................... 96

Solucin de problemas .......................................... 98

Informacin del Servicio tcnico ............................ 99

Conexin remota del Servicio tcnico ................... 99

Registro de productos ........................................... 99

Declaracin de garanta limitada del producto .......... 100

Qu cubre esta garanta y a quines se aplica ....... 100

Duracin de la garanta .......................................... 100

Reparacin/sustitucin como nico recurso .......... 100

Producto fuera de garanta .................................... 101

Exclusiones de la garanta ...................................... 101

Obtener el servicio tcnico adscrito a la garanta .................................................................... 101

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Esta gua de uso y mantenimiento explica los aspectos bsicos del manejo del aparato y otras medidas de seguridad que es preciso seguir. Para obtener informacin relativa a una instalacin completa y segura, consultar las instrucciones de instalacin que se incluyen con el aparato.

Todos los manuales de productos estn disponibles en lnea para su descarga en www.thermador.com/us/ support/owner-manuals o www.thermador.ca/en/ support/owner-manuals.

INSTALADOR: se ruega dejar estas instrucciones con esta unidad para el propietario.

PROPIETARIO: se ruega conservar estas instrucciones para consultar en el futuro. Leer ntegramente las instrucciones antes de utilizar el aparato El instalador debe mostrar al usuario dnde se encuentran el breaker del circuito elctrico y la llave de cierre del gas, para que sepa dnde puede desconectar el suministro elctrico y de gas del aparato.

Definiciones de seguridad ADVERTENCIA: No respetar esta indicacin puede producir lesiones graves o la muerte.

PRECAUCIN: No respetar esta indicacin puede producir lesiones leves o moderadas.

ATENCIN: No respetar esta indicacin puede producir daos materiales o en el aparato.

Nota: alerta sobre informacin y/o consejos importantes.

ADVERTENCIA No poner a funcionar nunca la seccin superior de la superficie de coccin del aparato sin vigilancia. El incumplimiento de esta advertencia

podra causar incendios, explosiones o quemaduras que podran provocar daos materiales, personales e incluso la muerte.

Si se produce un incendio, mantenerse alejado del aparato y llamar de inmediato a los bomberos. NO INTENTAR EXTINGUIR CON AGUA UN INCENDIO PROVOCADO POR ACEITE O GRASA.

ADVERTENCIATODOS LOS APARATOS Instalacin apropiada: Asegurarse de que un

tcnico calificado instale correctamente el aparato, con puesta a tierra.

No utilizar bajo ninguna circunstancia el aparato para entibiar o calentar una habitacin.

No dejar a los nios sin supervisin No se debe dejar a los nios solos o desatendidos en la zona donde el aparato est en uso. Nunca debe permitirse que se suban al aparato o se sienten en ninguna parte del mismo.

Llevar ropa apropiada Nunca deben utilizarse prendas holgadas ni sueltas mientras utiliza el aparato.

ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamente la informacin de este manual, se puede producir un incendio o una explosin que pueden causar daos materiales, lesiones personales o la muerte.

NO almacenar o usar gasolina u otros vapores y lquidos inflamables en las proximidades de este aparato, o de cualquier otro.

QU HACER SI SE DETECTA OLOR A GAS NO intentar encender ningn

aparato. NO tocar ningn interruptor

elctrico. NO usar ningn telfono en su

edificio. Llamar inmediatamente al proveedor

de gas desde el telfono de un vecino. Seguir las instrucciones del proveedor de gas.

Si no es posible establecer contacto con su proveedor de gas, comunicarse con el departamento de bomberos.

La instalacin y el mantenimiento deben correr a cargo de un instalador calificado, una empresa de servicios o un proveedor de gas.

68

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIATODOS LOS APARATOS Mantenimiento por parte del usuario: No reparar

ni modificar parte alguna del aparato a menos que se recomiende especficamente en este manual. Si se necesita llevar a cabo cualquier otro tipo de servicio tcnico, consultar con un tcnico calificado.

Almacenamiento en el aparato No deben almacenarse materiales inflamables cerca del aparato o en su interior. Para eliminar el riesgo de sufrir quemaduras o que se produzca un incendio al alcanzar unidades cuya superficie est caliente, se deber evitar colocar gabinetes de almacenamiento encima de las unidades de superficie.

No usar agua para apagar fuegos causados por grasa Sofocar el fuego o la llama o usar un polvo qumico o un extintor de espuma.

Utilizar solo agarradores de ollas secos Los agarradores de ollas hmedos o mojados sobre las superficies calientes pueden ocasionar quemaduras por vapor. No dejar que los agarradores de ollas entren en contacto con elementos de calentamiento que estn calientes. No usar toallas ni otros paos gruesos.

ADVERTENCIA: UNIDADES DE COCCIN DE SUPERFICIE Usar sartenes del tamao apropiado Este aparato

puede estar equipado con uno o ms quemadores de superficie de diversos tamaos. Seleccionar recipientes para cocinar que tengan una base plana y que sean lo suficientemente grandes como para cubrir la superficie del quemador. Si se usan utensilios de un tamao inferior al adecuado, una parte del quemador quedar expuesta al contacto directo y podra provocar que arda la ropa. Una adecuada relacin de los recipientes para cocinar con respecto a los quemadores tambin contribuye a incrementar la eficiencia. El tamao de la llama no debe sobrepasar el borde del recipiente para cocinar. Esta indicacin se fundamenta en consideraciones de seguridad.

No dejar nunca los quemadores de superficie encendidos a gran potencia sin supervisin: los derrames causan humaredas, y las salpicaduras de grasa pueden prenderse fuego.

Si procede, asegurarse de utilizar bandejas de goteo Si no se utilizan estas bandejas en el cocinado, el cableado o los componentes que hay por debajo de la superficie del aparato podran resultar daados.

ADVERTENCIA: UNIDADES DE COCCIN DE SUPERFICIE Recubrimientos de proteccin No usar papel de

aluminio para forrar la base del horno. Una colocacin incorrecta de estos recubrimientos podra producir un riesgo de descarga elctrica o fuego.

Recipientes de cocina vitrificados: solo son adecuados para su uso en placas de coccin o placas de gas algunos tipos de utensilios de vidrio, vidrio y cermica, cermica, loza y otros materiales, puesto que existe un riesgo de rotura debido al cambio brusco de temperaturas.

Los mangos de los utensilios deben quedar orientados hacia el interior del aparato y no sobresalir por las unidades de superficie adyacentes Para reducir el riesgo de quemaduras, la ignicin de materiales inflamables o los derrames por un contacto no intencionado con los utensilios, el mango de los utensilios deben colocarse de manera que apunten hacia el interior y no sobresalgan sobre unidades de superficie adyacentes.

Limpiar la placa de coccin con precaucin Si se usa una esponja hmeda para secar el derrame en un nivel de coccin caliente, tener cuidado de no quemarse tambin con el vapor. Algunos limpiadores producen emanaciones nocivas si se aplican en una superficie caliente.

No poner en remojo los elementos calentadores extrables Los elementos calentadores no deben sumergirse nunca en agua.

ADVERTENCIASUPERFICIES DE COCCIN VITROCERMICAS No cocinar en una placa de coccin rota Si la placa de coccin se rompe, las disoluciones de limpieza y los derrames podran penetrar en la placa de coccin rota y provocar una descarga elctrica. Contactar de inmediato con un tcnico calificado.

ADVERTENCIASUPERFICIES DE INDUCCIN No colocar en la superficie de coccin objetos metlicos como cuchillos, tenedores, cucharas o tapaderas, ya que pueden calentarse.

ADVERTENCIAUSO DE FREIDORAS Proceder con extrema precaucin al mover un recipiente lleno de grasa o al eliminarla.

69

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAHORNOS Tener cuidado al abrir la puerta Dejar salir el aire

caliente o el vapor antes de sacar o sustituir la comida. No calentar recipientes de comida sin abrir La

acumulacin de presin en el interior puede hacer que reviente el recipiente y causar lesiones.

Mantener los conductos de ventilacin del horno libres de obstrucciones.

Sustitucin de las rejillas del horno Colocar siempre las rejillas del horno en la posicin deseada cuando el horno est fro. Si es necesario mover la rejilla cuando el horno est caliente, evitar que el agarrador de ollas entre en contacto con la resistencia caliente del horno.

ADVERTENCIAHORNOS CON FUNCIN DE AUTOLIMPIEZA No limpiar la junta de la puerta La junta de la

puerta es fundamental para un buen cierre. Es preciso extremar la precaucin para no frotar, daar ni mover la junta.

No utilizar un recubrimiento de proteccin para revestir el horno ni utilizar limpiadores comerciales para hornos, a menos que estn autorizados para su uso en hornos con autolimpieza.

Limpiar solo las piezas enumeradas en el manual. No dejar en el horno alimentos, recipientes de cocina,

etc., durante el modo de autolimpieza por pirlisis. Es preciso tener en cuenta que algunos humanos o

mascotas pueden ser sensibles a los olores que se generan durante el proceso de autolimpieza por pirlisis, que pueden deberse a la combustin de restos de comida o procedentes de la produccin. Se recomienda que las personas o mascotas que puedan verse afectadas por este proceso abandonen la cocina durante el proceso de autolimpieza.

ADVERTENCIA No cubrir NUNCA ninguna ranura, agujero ni conducto de la base del horno, ni tapar una rejilla completa con materiales como, por ejemplo, papel de aluminio; de hacerlo, se bloquear el flujo de aire del horno y podra producirse una intoxicacin por monxido de carbono. Los revestimientos de papel de aluminio tambin pueden atrapar el calor, lo que genera un riesgo de incendio.

PRECAUCIN No guardar artculos que atraigan el inters de los nios sobre el aparato ni en la parte trasera de este; si los nios se suben al aparato para alcanzar estos artculos, podran lesionarse gravemente.

ADVERTENCIACAMPANAS EXTRACTORAS Limpiar las campanas extractoras con frecuencia No

debe permitirse que se acumule grasa en la campana ni en el filtro.

El aparato no debe instalarse con un sistema de ventilacin que dirija el aire en direccin descendente hacia el aparato. Este tipo de ventilacin podra causar problemas de ignicin y combustin en el aparato de coccin de gas, con lo que se podran producir lesiones, daos materiales o un funcionamiento no deseado. No hay restricciones para sistemas de ventilacin que dirijan el aire hacia arriba. No se debe usar conjuntamente con una estufa de gas una cortina de aire ni otro tipo de campana extractora suspendida que funcione impulsando un flujo de aire descendente sobre una cubierta, a no ser que la campana extractora y la cubierta se hayan diseado y probado de acuerdo con la norma para cubiertas de gas domsticas Standard for Domestic Gas Ranges, ANSI Z21.1 CSA 1.1, y hayan sido catalogadas por un laboratorio de pruebas independiente de cara a su uso combinado.

Al flambear alimentos debajo de la campana, encender siempre el ventilador.

ADVERTENCIAEN CASO DE FALLA ELCTRICA Si una perilla de control de gas est encendida

y no hay energa elctrica para hacer funcionar los dispositivos electrnicos de ignicin para los quemadores, APAGAR la perilla de control de gas y esperar cinco minutos a que se disipe el gas antes de encender el quemador manualmente.

Para encender manualmente los quemadores, sostener un cerillo encendido junto a los puertos del quemador y girar la perilla de control de gas a la posicin HI (nivel alto). Si se produce una falla elctrica, se pueden utilizar los quemadores normales, pero deben encenderse con un cerillo.

No tratar de encender manualmente un quemador XLO. Estos quemadores estn equipados con la funcin ExtraLow y no se pueden encender a mano.

70

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAFLUJO DE AIRE No bloquear ni obstruir el flujo de aire

por las aberturas de ventilacin. La abertura de ventilacin se encuentra en la parte trasera del aparato. Esta abertura debe mantenerse libre de obstrucciones y abierta, para que se genere el flujo de aire necesario para un funcionamiento correcto.

No tocar la zona de la abertura de ventilacin mientras est encendido el aparato, ni tampoco durante los minutos siguientes al apagado; algunos de sus componentes y zonas aledaas se calientan lo bastante como para causar quemaduras. Dejar que pase tiempo suficiente para que se enfre el aparato antes de tocar o limpiar reas de ventilacin.

No colocar elementos de plstico o termosensibles cerca de la zona de ventilacin, ya que podran derretirse o prenderse en llamas.

Para garantizar una ventilacin apropiada de la cubierta, no se deben quitar las patas.

No permitir que sondas para carne u otros utensilios entren en contacto con los elementos calentadores.

No utilizar el accesorio de plancha para cocinar carnes muy grasas o productos que puedan prenderse en llamas.

Al cocinar alimentos grasos o aceitosos en los quemadores, la plancha o la parrilla, los quemadores de gas adyacentes pueden arder y generar humo. Proceder con precaucin para evitar las quemaduras.

IMPORTANTE: Existe la posibilidad de que la pared trasera se decolore bajo ciertas condiciones de coccin.

NO almacenar ni utilizar productos qumicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimentarios dentro ni cerca de este electrodomstico. Est especialmente diseado para utilizarse mientras se calienta o cocina la comida. El uso de productos qumicos corrosivos mientras el aparato calienta o para limpiarlo puede provocar daos y causar lesiones personales.

NO TOCAR LAS UNIDADES DE SUPERFICIE O LAS REAS CERCANAS Las unidades de superficie pueden seguir calientes aunque estn oscuras. Las zonas prximas a las unidades pueden estar lo suficientemente calientes como para provocar quemaduras. Durante y despus del uso, no tocar ni dejar que prendas u otros materiales inflamables entren en contacto con las unidades de superficie o con las reas prximas a ellas, hasta que haya transcurrido tiempo suficiente para que se enfren. Entre estas reas se cuentan la placa de coccin y las superficies frente a ella.

ADVERTENCIARIESGO DE QUE SE VUELQUEN LAS cubiertaS Una cubierta puede volcar y causar heridas.

Para evitar que la cubierta vuelque por accidente, fijarla al suelo, a la pared o al mueble instalando la placa de fijacin antivuelco que se incluye.

Si el aparato vuelca sobre un nio o un adulto, puede causarle lesiones graves o incluso la muerte. Comprobar que la placa de fijacin antivuelco est firmemente instalada. Asegurarse de que la placa de fijacin antivuelco est conectada al mover la cocina.

NO manejar el aparato si no est fijada la placa de fijacin antivuelco. Si no se siguen las instrucciones de este manual, tanto los nios como los adultos podran sufrir quemaduras graves o incluso la muerte.

Si se extrae la cubierta de la pared para su limpieza, su mantenimiento o por cualquier otro motivo, es preciso asegurarse de volver a colocar correctamente la placa de fijacin antivuelco al volver a colocar el aparato contra la pared. Si no se sigue esta recomendacin, la cubierta podra volcar si se realiza un uso indebido de la misma (p. ej., una persona se sube o se sienta a ella o se deja una puerta abierta). Tanto la propia cubierta como los lquidos calientes que se derramen podran causar lesiones.

Comprobar que la instalacin sea la adecuada y que se use la placa de fijacin antivuelco. Inclinar con cuidado la cubierta jalndola hacia delante desde la parte de atrs para garantizar que la placa de fijacin antivuelco sujete las patas del electrodomstico, con lo que se evitar que vuelque. La cubierta no debe moverse ms de 1" (2.5 cm).

NO TOCAR LOS ELEMENTOS DE CALENTAMIENTO NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO Los elementos de calentamiento pueden estar calientes aunque estn oscuros. Las superficies internas de un horno pueden calentarse lo suficiente como para ocasionar quemaduras. Durante y despus de usarse, no se deben tocar los elementos de calentamiento ni las superficies internas del horno, ni dejar que la ropa ni ningn otro material inflamable entre en contacto con estos hasta que haya transcurrido el tiempo suficiente para que se enfren. Otras superficies del aparato que podran calentarse lo suficiente para causar quemaduras incluyen las aberturas de ventilacin del horno y las superficies adyacentes, adems de las ventanas y las puertas del horno.

71

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES REQUISITOS Y NORMAS

El electrodomstico debe conectarse a tierra conforme a la normativa local o, en ausencia de esta, conforme al Cdigo Elctrico Nacional (NFPA 70) o al Cdigo Elctrico de Canad (CSA C22.1-02).

La instalacin debe realizarse cumpliendo las normas locales o, en ausencia de estas, conforme al Cdigo Nacional de Combustibles Gaseosos (ANSI Z223.1/ NFPA 54) o, si se lleva a cabo en Canad, al Cdigo de Instalacin de Gas Natural y Propano (CSA B149.1).

La instalacin de aparatos diseados para ser instalados en casas prefabricadas (mviles) deben cumplir con la Norma de Seguridad y Construccin de Casas Prefabricadas, Ttulo 24 CFR, Parte 3280 [antigua Norma Federal de Seguridad y Construccin de Casas Mviles, Ttulo 24, HUD {Parte 280}] o con los cdigos locales donde corresponda.

El montaje de aparatos diseados para casas mviles debe cumplir con los cdigos estatales o de otro tipo o, en ausencia de dichos cdigos, con la normativa para casas mviles, ANSI A119.5.

Vanse las instrucciones de montaje para conocer los requisitos elctricos, las indicaciones de puesta a tierra y las distancias que se deben mantener con respecto a materiales combustibles.

Solo un tcnico de servicio autorizado puede realizar tareas de mantenimiento.

Es responsabilidad del propietario y del instalador determinar si se aplican otros requisitos o normas en instalaciones especficas.

REQUISITOS DE GAS

Se debe instalar una vlvula manual en una ubicacin accesible de la parte de la tubera de gas que est por fuera del aparato para desconectar el suministro de gas en caso necesario.

Si se desactiva un quemador y hay un escape de gas, abrir una ventana o una puerta. NO tratar de utilizar el aparato hasta que el gas haya tenido tiempo para disiparse. Esperar al menos cinco minutos antes de usar el aparato.

Para instalaciones en Massachusetts: La instalacin debe correr a cargo de un

contratista, un plomero o un instalador de gas calificado o con licencia del estado, provincia o regin donde se vaya a instalar este aparato.

La llave de cierre tiene que ser una llave de gas en T.

El conector de gas flexible debe tener una longitud no superior a 36 pulgadas (914 mm).

La profundidad mxima de los muebles instalados por encima de la superficie de coccin debe ser de 13 pulgadas (330 mm).

APARATOS CON CONFIGURACIN SMART FUNCIONAMIENTO REMOTO

Este aparato se puede configurar para permitir su manejo remoto en cualquier momento. No almacenar materiales inflamables o sensibles a la temperatura en su interior, en la parte superior o cerca de las unidades de superficie del aparato.

ADVERTENCIA EN VIRTUD DE LA PROPOSICIN 65

Este producto puede contener un producto qumico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancergeno o causante de daos reproductivos. Por lo tanto, el producto debe llevar en el embalaje la siguiente etiqueta, de conformidad con la legislacin de California:

Eliminacin de materiales de embalaje

Los materiales de embalaje son respetuosos con el medio ambiente y pueden reciclarse. Clasificar los componentes individuales por categoras y eliminarlos por separado. Las autoridades locales o los distribuidores especializados pueden facilitar informacin acerca de los mtodos disponibles para la eliminacin de residuos.

Gas natural columna de agua

Mnimo 7'' (17.4 mbar)

Mximo 14'' (34.9 mbar)

Gas propano columna de agua

Mnimo 11'' (27.4 mbar)

Mximo 14'' (34.9 mbar)

Advertencia en virtud de la Proposicin 65 del Estado de California:

ADVERTENCIA

Cancergeno o causante de daos reproductivos - www.P65Warnings.ca.gov

72

Para familiarizarse con el aparato Esta gua de uso y mantenimiento abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunas de las funciones o pantallas descritas. Todos los grficos son representativos. La apariencia y las funciones del aparato pueden variar.

Identificacin del exterior del electrodomstico

1 Moldura para instalacin en isla incluida, protector inferior disponible por separado (vanse las instrucciones de instalacin para conocer detalles sobre el espacio que debe dejarse por detrs de la estufa al utilizarla con la moldura para instalacin en isla).

2 Abertura de ventilacin del horno (NO obstruir!) 3 Quemadores y rejillas STAR

4 Opcin de plancha (opciones variables) 5 Panel de control 6 Perillas de control 7 Panel indicador del horno 8 Indicador de temperatura 9 Horno principal 10 Interruptor de la luz 11 Segundo horno auxiliar

1 2

3

5

6

4

11 12

9 13

10

7

8

73

Identificacin del interior del horno Interior de los hornos de dos combustibles

Interior de los hornos de gas

12 Cubiertas para las patas (solo para modelos Pro Grand; si se requieren cubiertas adicionales para las patas, es posible encargarlas al Servicio de atencin al cliente en el nmero de telfono 18007354328, sin costo adicional durante el ao siguiente a la fecha de compra del aparato).

13 Patas de la estufa (No retirar!)

1 Iluminacin interior del horno 2 Elemento calefactor del grill de amplia superficie 3 Termostato del horno 4 Guas de las rejillas 5 Rejillas del horno

6 Elemento de horneado (oculto) 7 Cubierta del ventilador de aire caliente 8 Toma para la sonda para carne 9 Posiciones de las rejillas

1 2 3

46 75 657 88

1 2 3 4 1 9

1 Iluminacin interior del horno 2 Dispositivo de ignicin del grill de amplia superficie 3 Quemador del grill de infrarrojos 4 Termostato del horno 5 Guas de las rejillas

6 Toma para la sonda para carne 7 Posiciones de las rejillas 8 Cubierta del ventilador de aire caliente 9 Quemador de horneado (oculto) 10 Rejillas del horno

6 59 810 9108

74

Funcionamiento automtico del ventilador enfriador

El ventilador enfriador funciona en todos los modos de coccin. Su funcionamiento es bastante audible y es posible sentir el aire caliente que sale por la abertura de ventilacin del horno. El ventilador tambin puede seguir funcionando una vez que el horno est apagado.

Ventilacin del horno

La abertura de ventilacin del horno se encuentra en la parte trasera de la unidad. Antes, durante y despus de la coccin, puede salir aire caliente por la abertura de ventilacin. Es normal observar vapores que salen por la abertura de ventilacin y es posible que se acumule condensacin en esta zona, que adems puede calentarse cuando el horno est en uso. No bloquear la abertura de ventilacin, ya que es importante para la circulacin del aire.

Ventilador de aire caliente

El ventilador de aire caliente funciona en todos los modos de aire caliente (conveccin). Cuando el horno funciona con un modo de aire caliente, el ventilador de aire caliente se apaga automticamente al abrir la puerta. Este ventilador tambin se pone en marcha durante el ciclo de autolimpieza.

Indicador de temperatura

El indicador de temperatura comenzar a desplazarse hacia el ajuste de temperatura. Este elemento refleja la temperatura ajustada, no la temperatura real del horno.

Al aumentar o reducir el ajuste, la aguja del indicador se desplaza al nuevo valor configurado de temperatura. El indicador cumple nicamente propsitos de referencia.

75

Antes usar por primera vez Los grficos son representativos. El aparato adquirido puede presentar una apariencia distinta.

ADVERTENCIA Para evitar quemaduras, no retirar ni recolocar las rejillas del horno cuando este est encendido o mientras se est enfriando.

IMPORTANTE:

Antes de realizar un ciclo de autolimpieza del horno, retirar siempre las rejillas.

Si las rejillas deslizantes se mantienen en el horno durante la autolimpieza, se echar a perder el lubricante de los mecanismos de deslizamiento de las rejillas y estas acabarn por decolorarse.

Montar las guas de rejillas 1. Presionar los dos rales en los orificios de la parte

posterior de la cavidad del horno. 2. Deslizar las ranuras clave de la gua por los tornillos

gua.

3. En la parte frontal de la cavidad del horno, presionar hacia abajo la parte frontal de la gua de la rejilla para dejar libres las cabezas de los dos tornillos gua.

Montar las rejillas Full Access

1. Sujetar la rejilla ligeramente en ngulo y colocar los ganchos de seguridad bajo la parte frontal de las guas de la rejilla.

2. Empujar la rejilla hacia el interior del hombro y levantar los topes de la rejilla por encima de la parte frontal de las guas.

3. Mantener recta la rejilla.

4. Acabar de introducir la rejilla.

5. Enganchar los ganchos frontales de la rejilla en las guas.

Montar las rejillas planas 1. Sujetar la rejilla firmemente por ambos lados e

insertarla.

2. Inclinar la rejilla hacia arriba para que encaje en su gua.

Puesta en funcionamiento del horno

Antes de hornear o de usar el grill de amplia superficie por vez primera, es preciso encender el horno o el grill para eliminar los aceites de produccin. Existen dos mtodos para ello:

1. Encender el sistema de ventilacin de la cocina; si la campana extractora es de recirculacin, abrir una ventana.

2. Encender el horno a 450 F (230 C) entre 20 y 30 minutos; despus, encender el grill de amplia superficie durante un perodo de tiempo similar.

Alternativamente:

1. Encender el sistema de ventilacin de la cocina; si la campana extractora es de recirculacin, abrir una ventana.

2. Retirar las rejillas del horno.

3. Ajustar el horno al modo de autolimpieza (solo algunos modelos).

76

Colocar las tapas de los quemadores

ADVERTENCIA Para evitar que se produzcan llamaradas y que se generen subproductos perjudiciales, no utilizar la parrilla de gas hasta que todas las tapas, las bases y las rejillas de los quemadores estn correctamente colocadas.

ADVERTENCIA Para evitar quemaduras, no tocar las tapas de los quemadores ni las rejillas cuando estn calientes. Apagar la parrilla de gas y dejar que se enfren los quemadores.

Las tapas de los quemadores deben estar colocadas correctamente sobre las bases para que la parrilla de gas funcione bien. Si la tapa del quemador no est bien colocada, podran darse uno o varios de los siguientes problemas:

Las llamas de los quemadores son demasiado altas.

Las llamas salen disparadas de los quemadores.

Los quemadores no se prenden.

Las llamas del quemador no son uniformes.

El quemador desprende olor a gas.

Todas las tapas tienen una letra (B, D o F) en el lado inferior de la tapa que corresponde con una letra (B, D o F) en la base del quemador que viene con el electrodomstico.

1. Colocar todas las tapas de los quemadores en sus bases correctas segn indiquen las designaciones de las letras.

2. Colocar las tapas de los quemadores suavemente sobre las bases de modo que los dientes de estas encajen cmodamente en las ranuras de las tapas.

Comprobar la colocacin de las tapas de los quemadores Comprobar cada quemador para asegurarse de que

no haya ninguna separacin entre la tapa y la base. Se puede mover con suavidad la tapa del quemador

hacia los lados para comprobar si est correctamente colocada sobre su base.

Si la tapa de un quemador est correctamente colocada, descansa plana de forma horizontal sobre su base y cubre completamente la forma de estrella de esta cuando se le observa desde arriba, como se muestra en la figura siguiente.

Reignicin automtica

Cada quemador cuenta con su propio dispositivo elctrico de ignicin, que emite chispas cuando se enciende el quemador. Cada quemador debe poder encenderse en cuatro segundos o menos. Si un quemador no se enciende, comprobar que la tapa est correctamente colocada sobre la base.

Si se apaga algn quemador, el sistema electrnico de ignicin se activa para volver a encender la llama. No tocar los quemadores cuando los dispositivos de ignicin se encuentren activos.

Para comprobar la altura de la llama y obtener indicaciones de ajuste, vanse las instrucciones de instalacin que se incluyen con el aparato.

Instalar las rejillas de los quemadores 1. Colocar las rejillas boca abajo, en horizontal, y

alinearlas con el hueco de la parrilla de gas.

2. Las rejillas deben descansar a ras las unas de las otras, contra los laterales del hueco.

IMPORTANTE

Para garantizar una combustin apropiada, no utilizar la parrilla de gas sin colocar las rejillas de los quemadores.

Los procesos de combustin e ignicin del gas suelen ir asociados a un ligero ruido. Esto es normal.

Falla en el suministro elctrico

ADVERTENCIA En caso de que se produzca una falla elctrica, girar todas las perillas hasta la posicin OFF. Solo se pueden encender manualmente los quemadores estndar.

Consultar las indicaciones EN CASO DE QUE SE PRODUZCA UNA FALLA ELCTRICA que aparecen en las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD, en page 68 .

77

Registrar un producto BSH Se recomienda registrar el producto de BSH para garantizar un servicio tcnico oportuno y acceder a la informacin relacionada con el mismo. Para obtener informacin sobre el registro del producto, vase la seccin Antes de llamar al Servicio tcnico.

78

79

Uso de la parrilla de gas Esta gua de uso y mantenimiento abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunos de los modos o funciones descritos.

Encender los quemadores

PRECAUCIN NO tocar los quemadores cuando los dispositivos de ignicin estn generando chispas.

1. Presionar la perilla y girarla en sentido opuesto a las agujas del reloj a la posicin HI.

2. Girar la perilla hasta cualquier ajuste entre HI y LO.

Manejar los quemadores ExtraLow

El ajuste extrabajo XLO consiste en una sucesin cclica de perodos de unos 10 segundos con la llama encendida y otros 50 segundos con la llama apagada por cada minuto.

Si la perilla se ajusta justo por debajo del ajuste XLO, la llama alternar cclicamente entre perodos de unos 50 segundos encendida y 10 segundos apagada por cada minuto.

Para variar la cantidad de calor de baja intensidad en funcin del tipo y la cantidad de alimentos, es posible ajustar un valor cualquiera del rango XLO que aparece marcado en la perilla.

Manejar los quemadores POWERBOOST

La funcin POWERBOOST (o XHI) resulta de gran utilidad, ya que permite hervir agua con gran rapidez, sellar piezas de carne, saltear verduras, etc. El uso de los ajustes LO y XLO es similar al del resto de perillas XLO.

Preparar la plancha

ADVERTENCIA Para evitar riesgos de lesiones, no utilizar nunca la plancha sin tener colocada su placa correspondiente.

1. Para comprobar el ajuste correcto de la placa para la plancha, echar dos cucharadas soperas de agua en la parte trasera de la misma;

2. si el agua no fluye hasta la parte frontal de la plancha, desplazar la placa hacia un lado.

3. Ajustar los dos tornillos situados bajo la parte trasera de la placa. En principio, empezar dando media vuelta en sentido opuesto a las agujas del reloj a los tornillos.

4. Si es preciso seguir ajustando el componente, proce- der con giros de un cuarto de vuelta hasta que el agua fluya lentamente a la bandeja de goteo de grasa.

IMPORTANTE:

NO derramar bajo ningn concepto agua fra sobre la placa de la plancha cuando est caliente; de hacerlo as, podra resultar daada.

NO limpiar la placa de la plancha en un horno con autolimpieza.

NO calentar los recipientes de cocina en la superficie de la plancha.

Se debe tener cuidado para evitar rayar o raspar la superficie.

La placa de la plancha es apta para lavarse en lavavajillas, no obstante se recomienda su lavado a mano.

La bandeja de goteo de grasa es apta para lavavajillas.

Limpiar la bandeja de goteo de grasa despus de cada uso. Al extraer e inclinar la bandeja, proceder con cuidado para evitar que se derrame el contenido.

Manejar la plancha 1. Presionar y girar la perilla de la plancha en sentido de

las agujas del reloj hasta alcanzar la temperatura deseada.

2. Precalentar la plancha.

3. Aadir mantequilla, margarina, aceite o manteca, si as se desea.

El esquema indica que la perilla de control incorpora un rango de valores adicional despus del ajuste XLO; cuando la perilla se encuentra en este rango, la llama se apaga y enciende de forma cclica.

Recomendaciones de la parrilla de gas

Recomendaciones de coccin con los quemadores STAR

Alimento Ajuste de inicio Ajuste de finalizacin Quemadores estndar

Ajuste de finalizacin, quemadores XLO

Bebidas

Cacao

MED calentar leche, cubrir LO terminar de calentar XLO conservar caliente, cubrir

Panes

Tostada a la francesa, hot cakes, sndwiches a la parrilla

MED precalentar el sartn de LO a MED cocinar de LO a MED cocinar

Mantequilla

Fundir

LO comenzar a derretir Dejar que se derrita durante 5- 10 minutos

Cereales

Harina de maz, smola, avena

HI cubrir, llevar el agua a ebullicin, aadir los cereales

de LO a MED acabar de cocinar segn las instrucciones del paquete

Igual que los quemadores estndar XLO conservar, cubrir

Chocolate

Fundir

XLO se puede remover para que se derrita ms rpido

XLO dejar que se derrita durante 5-10 minutos XLO conservar

Postres

Dulces

de LO a MED cocinar segn la receta

de LO a MED de LO a MED

Pudn y relleno de pasteles

de LO a MED LO cocinar segn las instrucciones del paquete

LO LO

Pudn de LO a MED LO llevar la leche a ebullicin

LO LO

Huevos

En su cscara

MED HI cubrir los huevos con agua, colocar la tapa, llevar a ebullicin

Fritos, revueltos de LO a MED fundir la mantequilla, aadir los huevos

LO finalizar la coccin Igual que los quemadores estndar XLO conservar durante un corto perodo de tiempo

Pochados HI llevar agua a ebullicin, aadir los huevos

de LO a MED terminar de calentar

de LO a MED terminar de calentar

Carne, aves, pescado

Tocino, salchichas, hamburguesas

MED HI hasta que la carne empiece a crepitar

de LO a MED finalizar la coccin

de LO a MED finalizar la coccin

Estofar: filete suizo, estofado de carne, guiso de carne

MED HI derretir la grasa, dorar en ajuste MED HI, aadir lquido, cubrir

XLO dejar que cueza a fuego lento hasta que est tierno

Fritura rpida: carne para el desayuno

MED HI precalentar el sartn

MED HI frer rpidamente MED HI frer rpidamente

Fritura: pollo MED HI calentar el aceite, dorar en ajuste MED

LO cubrir, finalizar la coccin

LO cubrir, finalizar la coccin

Fritura en abundante aceite: camarones

MED HI calentar el aceite de MED a MED HI conservar la temperatura

de MED a MED HI conservar la temperatura

Fritura en sartn: chuletas de cordero, filetes, hamburguesas, salchichas

MED HI precalentar el sartn

MED dorar la carne Igual que los quemadores estndar XLO conservar

Guisar: pollo entero o por piezas, pescado

MED HI cubrir, llevar el lquido a ebullicin

Finalizar la coccin

80

Cocinar a fuego lento: guiso de pollo, carne en conserva, lengua, etc.

HI cubrir, llevar el lquido a ebullicin

XLO cocer a fuego lento XLO conservar, cubrir

Pastas

Macarrones, espaguetis, pasta larga

HI llevar el agua a ebullicin, aadir la pasta

de MED a MED HI mantener el agua hirviendo

de MED a MED HI mantener el agua hirviendo

Palomitas (utilizar un sartn pesado de base plana)

HI cubrir, calentar hasta que empiecen a estallar los granos

MED HI terminar de preparar palomitas

MED HI terminar de preparar palomitas

Olla a presin

Carne

de MED HI a HI acumular presin

de LO a MED mantener la presin

de LO a MED mantener la presin

Verduras HI acumular presin de LO a MED mantener la presin

de LO a MED mantener la presin

Arroz HI cubrir, llevar el agua y el arroz a ebullicin

LO mantener un hervor suave Cubrir y cocer hasta que se absorba el agua

Igual que los quemadores estndar XLO conservar, cubrir

Salsas

A base de tomate

MED HI cocinar carne o verduras, seguir la receta

LO mantener un hervor suave

XLO cocer a fuego lento sin tapar el recipiente para que reduzca la salsa

Salsas blancas cremosas, salsa bearnesa

MED fundir la grasa, seguir la receta

LO finalizar la coccin XLO conservar, cubrir

Salsa holandesa XLO XLO conservar el ajuste ms bajo durante un corto perodo de tiempo, remover con frecuencia

Sopas, caldos HI cubrir, llevar el lquido a ebullicin

LO mantener un hervor suave

XLO hervir a fuego lento, conservar, cubrir

Verduras

Frescas

HI cubrir, llevar el agua y las verduras a ebullicin

de LO a MED cocer durante 10 minutos o hasta que estn tiernas

Igual que los quemadores estndar XLO conservar, cubrir

Precongeladas HI cubrir, llevar el agua y las verduras a ebullicin

de LO a MED cocinar segn las instrucciones del paquete

de LO a MED cocinar segn las instrucciones del paquete

Fritura en abundante aceite

HI calentar el aceite de MED a MED HI conservar la temperatura para frer

de MED a MED HI conservar la temperatura para frer

En bolsita HI llevar el agua y la bolsita a ebullicin

de LO a MED cocinar segn las instrucciones del paquete

de LO a MED cocinar segn las instrucciones del paquete

Salteadas HI calentar el aceite o fundir mantequilla, aadir las verduras

de LO a MED cocinar hasta alcanzar la consistencia deseada

de LO a MED cocinar hasta alcanzar la consistencia deseada

Saltear HI calentar el aceite, aadir las verduras

de HI a MED HI finalizar la coccin

de HI a MED HI finalizar la coccin

Alimento Ajuste de inicio Ajuste de finalizacin Quemadores estndar

Ajuste de finalizacin, quemadores XLO

81

Recomendaciones de coccin con la plancha

* Aplanar los alimentos para que tengan un grosor uniforme; de este modo, se asegura una coccin homognea.

Alimento* Ajuste para

plancha de 12 pulg.

Ajuste para plancha de 24

pulg.

Tocino, hamburguesas, Alto Medio-alto Hamburguesas Alto Alto Solomillo de buey Alto Alto Chuletas de cerdo Alto Medio-alto Hamburguesas de pavo Alto Alto Huevos fritos Medio Medio Hot cakes Medio-alto Medio-alto Arroz fritos Medio-alto Medio-alto Sndwiches de queso a la plancha

Medio-alto Medio-alto

82

Usar el horno Esta gua de uso y mantenimiento abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunos de los modos o funciones descritos.

Descripciones de los modos

Modo Definiciones y recomendaciones

Sis- tema elc- trico

princi- pal

Sis- tema

de gas princi-

pal

Sis- tema elc- trico aux.

Sis- tema

de gas aux.

Hornear Coccin con aire caliente y seco. Alimentos variados, por ejemplo, tartas, galletas, pastas, panes rpidos, quiche y guisos.

Horno de conv. Similar al horneado normal, pero un ventilador situado en la parte posterior del horno hace circular el aire. Adecuado para alimentos horneados, por ejemplo, tartas, pan de maz, pasteles, panes rpidos, tartaletas y panes de levadura.

1 1

Conv. real Cocina con calor de un tercer elemento calefactor en la parte posterior del horno. Un ventilador de aire caliente hace circular el calor por todo el horno. Adecuado para cocinar alimentos individuales en racin, por ejemplo, galletas y pasteles.

Grill de amplia superficie

Utiliza un calor intenso que sale del elemento calefactor superior. Se usa para trozos tiernos de carne de 1" (2.5 cm) o menos, aves de corral, pan tostado y guisos.

Asar conv. Combina el calor intenso del elemento calefactor superior con la circulacin de aire del ventilador. Trozos tiernos de carne de ms de 1" (2.5 cm), aves de corral y pescado. No utilizar para tostar.

1

Leudar Leudar (levar) masa con levadura y masa madre.

Asar Utiliza un calor ms intenso del elemento calefactor, se tuesta ms el exterior. Adecuado para carnes, aves de corral, trozos menos tiernos de carnes y para asar verduras.

1

Asado c/ aire caliente

Utiliza el elemento calefactor inferior y un calor ms intenso del elemento calefactor superior que en el horneado con aire caliente, con un ventilador que hace circular el aire. Se usa para trozos tiernos de carne, aves de corral y para asar verduras. Las carnes quedan ms jugosas y hmedas que con el modo para asar.

1

Sabbat/ Horneado ampl.

Este modo de coccin es para ayudar al usuario a cumplir con los principios del Sabbat. 1 1

Conservar caliente

Mantiene una temperatura moderada para que los alimentos se conserven calientes. Adecuado para alimentos horneados, por ejemplo, tartas, pan de maz, pasteles, panes rpidos, tartaletas y panes de levadura.

2

Autolimpieza El horno alcanza una temperatura muy elevada para quemar los restos de alimentos. 1 1

Inicio remoto3 Permite al usuario iniciar, pausar y cancelar los programas del horno de forma remota a travs de la aplicacin Home ConnectTM en su dispositivo mvil.

1 Solo en modelos Pro Grand 2 Solo en modelos Pro Harmony 3 No disponible en modelos de 30''

83

Inicio para poner en funcionamiento Se puede acceder a los ajustes del tiempo, el idioma y la indicacin de la hora actual en cualquier momento presionando AJUSTES mientras el aparato est en modo de espera.

1. Conectar el aparato a la fuente de alimentacin.

2. Seleccionar un ajuste con los botones < o > de la izquierda.

3. Cambiar el parmetro ajustado con los botones < o > de la derecha.

4. Presionar INTRO.

La pantalla cambia al modo de espera.

Ajustes disponibles

Precalentamiento rpido3

Smbolo que aparece cuando est activado el precalentamiento rpido.

Sonda para carne3

Se muestra cuando se detecta una sonda.

Temporizador de cocina3

El temporizador de cocina funciona independientemente de las dems funciones del electrodomstico.

Temporizador del horno3

Muestra la cantidad de tiempo que funcionar el modo del horno antes de que se apague de forma automtica.

Finalizacin del temporizador3

Se usa al retrasar el inicio de un modo del horno con tiempo. Muestra la hora del da a la que finalizar el modo del horno de forma automtica.

Bloqueo del panel3

Evita que el horno se encienda o se cambien los ajustes accidentalmente.

Cerradura de la puerta3

El smbolo se muestra durante el modo de autolimpieza y despus, cuando la puerta est bloqueada.

Servicio remoto3 Se muestra el smbolo si se conecta el servicio tcnico durante el acceso remoto.

Ajustes3 Presionar para acceder a los ajustes.

Home Connect3 Control remoto del aparato mediante un clic rpido o control por voz.

Modo Definiciones y recomendaciones

Sis- tema elc- trico

princi- pal

Sis- tema

de gas princi-

pal

Sis- tema elc- trico aux.

Sis- tema

de gas aux.

1 Solo en modelos Pro Grand 2 Solo en modelos Pro Harmony 3 No disponible en modelos de 30''

Ajuste Opcin

Hora del da Tiempo en horas y minutos

Idioma English, franais, espaol

Formato del reloj 12 h, 24 h

Pantalla del reloj Digital, analgica

Precalentamiento rpido

Encendido, apagado

Sonido al presionar las teclas

Encendido, apagado

Brillo del panel indicador

1 5

Modo de espera Encendido, apagado

Modo oscuro Encendido, apagado

Conveccin con aire caliente

Encendido, apagado

Hace descender la temperatura del horno 4 C (25 F)

84

Asistente Home Connect

Acerca de Home Connect

El asistente de instalacin de Home Connect forma parte de la instalacin inicial del aparato en determinados modelos. Si no se complet la conexin la primera vez que se ha puesto en marcha el aparato, se puede acceder a la aplicacin en el men de ajustes.

La aplicacin Home Connect primero se tiene que instalar correctamente en un dispositivo mvil. Consultar la seccin Home Connect on page 24 para ver instrucciones completas sobre cmo instalar la aplicacin Home Connect.

Configuracin de Home Connect

1. Comenzar desde el MODO DE ESPERA y seleccionar AJUSTES.

2. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse a HOME CONNECT.

3. Presionar INTRO.

4. Seguir las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Ajustar la conversin al modo de aire caliente Para convertir la mayora de los productos horneados para usarlos con horneado por conveccin y conveccin real (galletas, pasteles, tartas, etc.), la temperatura del horno a menudo debe reducirse en 25 F. El ajuste de conversin automtica a aire caliente reduce automticamente la temperatura introducida.

La unidad continuar ejecutando el valor de conversin automtica a aire caliente de forma indefinida hasta que el usuario lo cambie manualmente en los ajustes o hasta que la unidad pierda potencia, en cuyo caso ser necesario restablecer la conversin automtica a aire caliente.

La conversin automtica a aire caliente est disponible solamente para los modos turbohornear especial y conveccin real.

No se debe reducir la temperatura para carnes y aves. Se debe usar la misma temperatura recomendada en las recetas y tablas de coccin para carnes y aves.

Ajustar la conversin al modo de aire caliente 1. Comenzar desde el MODO DE ESPERA y seleccionar

AJUSTES.

2. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse al modo de CONVERSIN A AIRE CALIENTE.

3. Presionar los botones < o > de la derecha y seleccionar ENCENDIDO.

4. Presionar INTRO.

5. Girar la perilla de modos a HORNEADO CONV y la perilla de TEMPERATURA a la temperatura de la receta.

El horno reduce automticamente la entrada de temperatura en 25 F (10 C) a la temperatura correcta.

6. Permitir que el horno se precaliente para colocar la comida dentro del mismo.

Ajustar la compensacin del horno

La funcin de compensacin le permite al cocinero ajustar con ms precisin sus parmetros de coccin a sus propios ajustes ptimos al permitirle ajustar la compensacin de temperatura del horno +/-35 F, en incrementos de 5 F. Esta caracterstica es til si el usuario considera que la comida est siempre demasiado dorada o poco cocida para su gusto.

La funcin de compensacin est disponible para todos los modos, excepto el de autolimpieza.

La compensacin de temperatura est preestablecida a 0 C como opcin predeterminada.

La unidad continuar ejecutando el valor de compensacin de entrada de forma indefinida hasta que el usuario lo cambie manualmente.

Ajustar la compensacin del horno con un panel indicador digital

1. Comenzar desde el MODO DE ESPERA y seleccionar AJUSTES.

2. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse a COMPENSACIN DE TEMPERATURA: HORNO DER./IZQ.

3. Presionar los botones < o > de la derecha para ajustar la temperatura.

4. Presionar INTRO.

Compensacin de temperatura

Comp. temp.: horno derecho de -20 C a +20 C (de -35 F a +35 F)

Comp. temp.: horno izquierdo de -20 C a +20 C (de -35 F a +35 F)

Sabbat Encendido, apagado

Home Connect Realizar ajustes con el asistente

Configuracin de fbrica

Restablecer

Acceso al servicio tcnico

Conectar

Servicio tcnico Muestra la informacin de contacto del servicio tcnico

Ajuste Opcin

85

Ajustar la compensacin del horno en los hornos con un panel indicador digital

IMPORTANTE: La compensacin debe iniciarse en los 5 minutos siguientes a un restablecimiento de energa y debe comenzarse con la puerta cerrada. Todas las perillas deben estar en OFF (apagado). El cierre de la puerta (si procede) debe estar desbloqueado.

1. Restablecer la energa en la caja de breakers.

Nota: La corriente elctrica debe permanecer apagada durante al menos 20 segundos.

2. Abrir la puerta del horno.

3. Girar la perilla de modo hasta BROIL y la perilla de la temperatura del horno hasta el valor de 350.

4. Cerrar la puerta del horno.

5. Girar de nuevo la perilla de temperatura hasta OFF (apagado).

Nota: Los pasos 3, 4 y 5 deben completarse en los cinco segundos siguientes a la apertura de la puerta (paso 2).

Todos los LED del horno parpadearn cuatro veces para indicar que se ha iniciado el modo de compensacin de temperatura.

NOTA: Si la perilla de modo est girada en cualquier posicin distinta a OFF (apagado) o si transcurre ms de un minuto sin actividad mientras se ajusta el modo de compensacin de temperatura, se saldr del modo sin realizar ningn cambio en la compensacin. Todos los LED parpadean ocho veces para indicar que se ha salido de la compensacin.

Ajustar el modo de coccin y la temperatura del horno

1. Colocar la rejilla en la posicin deseada y cerrar la puerta.

2. Girar la perilla de MODO a HORNEAR, por ejemplo.

3. Girar la perilla de TEMPERATURA.

La barra azul de precalentamiento se desplaza hacia la derecha a medida que se calienta el horno.

4. Una vez que el horno est precalentado, introducir los alimentos.

Ajustar los temporizadores El TEMPORIZADOR DE COCINA puede programarse

hasta por 24 horas. Se puede usar aunque est en funcionamiento la placa de coccin y con independencia del resto de funciones. El aparato no se enciende y se apaga automticamente.

Con el TEMPORIZADOR DEL HORNO, el aparato se apaga automticamente cuando se alcanza el tiempo de coccin deseado.

Utilizar la funcin de FINALIZACIN DEL TEMPORIZADOR para retrasar el tiempo de coccin y que finalice ms tarde. Por ejemplo, son las 4:00 PM. El plato necesita un tiempo de coccin de 40 minutos. Se desea que est listo a las 5:30 PM. Introducir el tiempo de coccin y retrasar su finalizacin hasta las 5:30. El aparato se pondr en marcha automticamente a las 4:50 y se apagar a las 5:30.

Ajuste del temporizador de cocina 1. Presionar la opcin TEMPORIZADORES.

2. Presionar los botones < o > de la izquierda y seleccionar TEMPORIZADOR DE COCINA.

3. Presionar los botones < o > de la derecha para ajustar el tiempo deseado y presionar INTRO.

Suena un bip cuando finaliza el temporizador. Presionar INTRO para cancelar el bip y finalizar el temporizador.

Cambiar un temporizador en marcha

1. Presionar la opcin TEMPORIZADORES.

2. Presionar los botones < o > de la derecha para ajustar el tiempo deseado y presionar INTRO.

Ajuste del temporizador del horno

1. Girar la perilla de MODO a HORNEAR, por ejemplo.

2. Girar la perilla de TEMPERATURA, por ejemplo, a 350 F.

3. Presionar la opcin TEMPORIZADORES.

4. Presionar los botones < o > de la izquierda y seleccionar TEMPORIZADOR DEL HORNO.

5. Presionar los botones < o > de la derecha para ajustar el tiempo deseado y presionar INTRO.

Una vez transcurrido el tiempo configurado, el aparato se apaga automticamente cuando se alcanza el tiempo de coccin deseado. Suena un bip cuando finaliza el temporizador.

Ajuste de la finalizacin del temporizador

1. Ajustar el modo de coccin y la temperatura del horno deseados.

2. Presionar la opcin TEMPORIZADORES.

Posicin de la perilla

Valor de compensacin de temperatura (F)

225 -50

250 -40

275 -30

300 -20

325 -10

350 0

375 10

400 20

425 30

450 40

475 50

86

3. Presionar los botones < o > de la izquierda y seleccionar TEMPORIZADOR DEL HORNO.

4. Presionar los botones < o > de la derecha para ajustar el tiempo del horno.

5. Presionar los botones < o > de la izquierda y seleccionar la opcin de FINALIZACIN DEL TEMPORIZADOR.

6. Presionar los botones < o > de la derecha para ajustar la finalizacin del temporizador y presionar INTRO.

Despus de confirmar la hora de finalizacin, aparece la notificacin de tiempo de espera. Despus del perodo de espera, el horno empieza a calentarse.

Ajustar el precalentamiento rpido Con el precalentamiento rpido, se puede acortar el

tiempo de precalentamiento necesario para algunos modos de calentamiento. El precalentamiento rpido se recomienda generalmente para la comida preparada congelada, guisados u otros alimentos que requieren tiempos de coccin ms prolongados. Este modo no se recomienda para productos de panadera.

La unidad continuar ejecutando el precalentamiento rpido de forma indefinida hasta que el usuario lo cambie manualmente en los ajustes o hasta que la unidad pierda potencia, en cuyo caso ser necesario restablecer el precalentamiento rpido.

El precalentamiento rpido tambin se activar para el horno secundario en los modelos de 48".

El precalentamiento rpido est disponible para los modos de horneado, horneado por conveccin, asado y asado por conveccin.

Para conseguir un resultado de coccin uniforme, no colocar los alimentos en el horno hasta que se complete el precalentamiento rpido.

Ajustar el precalentamiento rpido 1. Comenzar desde el MODO DE ESPERA y seleccionar

AJUSTES.

2. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse a la opcin de PRECALENTAMIENTO RPIDO.

3. Presionar los botones < o > de la derecha seleccionar ENCENDIDO y, a continuacin, presionar INTRO.

Ajustar el bloqueo del panel El bloqueo del panel es un mecanismo de seguridad que evita el encendido accidental del horno o que se cambien los ajustes. El bloqueo del panel solo puede activarse en el modo de espera.

1. Mantener presionada la opcin de TEMPORIZADORES durante cuatro segundos.

Aparecern en el panel indicador el smbolo de bloqueo del panel F y la indicacin PANEL BLOQUEADO.

2. Para desactivar la opcin, mantener presionado el botn TEMPORIZADORES durante cuatro segundos.

Ajustar el horno para leudar Es mejor empezar con el horno fro al usar la funcin de leudar.

1. Dejar descongelar primero las masas congeladas.

2. Colocar la masa en un plato y cubrirla de forma holgada.

3. Utilizar cualquier nivel de rejillas que se adapte al tamao del recipiente o el tazn. Cerrar la puerta.

4. Girar la perilla al modo de LEUDAR.

5. Girar la perilla de temperatura del horno a 150 F.

Se mantendr la temperatura ideal para leudar hasta que se apague la perilla de modos. La masa habr leudado cuando su tamao se haya duplicado.

Ajustar el modo para conservar calientes los alimentos 1. Girar la perilla de modo a la opcin de CONSERVAR

CALIENTE.

2. Girar la perilla de temperatura del horno a 150 F.

3. Colocar el plato calentado en el horno y cerrar la puerta.

Programar la sonda para carne

La sonda para carne le permite tener ms control sobre cmo se cocinan los alimentos: deshabilita automticamente el modo de coccin especificado cuando se alcanza la temperatura deseada de un plato, tal y como la define el cocinero. La sonda indica la temperatura de la carne en cada momento segn se va cocinando.

La sonda de temperatura no funciona con el temporizador del horno ni con la funcin de finalizacin del temporizador. A continuacin, se muestran los modos de calentamiento que funcionan con la sonda de temperatura:

Hornear

Hornear con aire caliente

Asar

Asar por conveccin con aire caliente

Programar la sonda para carne 1. Introducir el extremo enchufable en la toma de la

sonda de la pared del horno e insertar la sonda propiamente dicha en la carne.

2. Cerrar la puerta del horno.

3. Girar las perillas de MODO y TEMPERATURA a los ajustes deseados.

4. Presionar los botones < o > de la derecha para ajustar la temperatura interna deseada.

87

Ajuste del modo Sabbat Sobre el modo Sabbat: uso de la placa de coccin

ADVERTENCIA Al utilizar una placa, utilizar nicamente un quemador STAR con el ajuste ms bajo. El uso de varios quemadores STAR puede provocar un sobrecalentamiento, problemas de combustin o daos en el aparato. NO tapar las aberturas de ventilacin.

Al iniciar el modo Sabbat, los quemadores STAR con la caracterstica XLO se desactivan.

Los quemadores STAR estndar sin la caracterstica XLO siguen manteniendo toda su funcionalidad.

El mdulo de induccin, la plancha o la parrilla siguen funcionando sin problemas durante el modo Sabbat.

Los quemadores de gas STAR estndar permanecen encendidos durante una falla elctrica.

Los quemadores STAR estn equipados con una funcin de reencendido. Si la llama se apaga, la ignicin vuelve a encender automticamente el quemador STAR.

Sobre el modo Sabbat: uso del horno o de los hornos

El horno mantiene una temperatura constante entre 150 F y 475 F (66 C-246 C) con el modo de horneado.

Los platos cocinados se conservan calientes durante un tiempo mnimo de 30 minutos y hasta un mximo de 74 horas sin necesidad de encender o apagar el aparato.

Los alimentos fcilmente perecederos no deben permanecer en el horno demasiado tiempo.

Durante el Sabbat, debe taparse los controles del horno en lugar de la placa. Proceder con precaucin para no tapar las aberturas de ventilacin.

Los focos del horno se desactivan en el modo Sabbat.

Durante otras festividades, es posible ajustar la temperatura con fines de coccin. (Existe un retardo entre la solicitud y la respuesta).

Ajuste del modo Sabbat en el horno principal

1. Comenzar desde el MODO DE ESPERA y seleccionar AJUSTES en el panel indicador principal del horno.

2. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse a la opcin SABBAT.

3. Presionar los botones < o > de la derecha seleccionar ENCENDIDO y, a continuacin, presionar INTRO.

Los pasos 1 a 3 solo son necesarios la primera vez que se utiliza el modo Sabbat o en caso de haber restablecido de fbrica los ajustes del aparato.

4. Girar la perilla de modo del horno principal a HORNEAR y girar la perilla de temperatura a la temperatura deseada.

5. Presionar la opcin TEMPORIZADORES en el panel indicador del horno principal.

6. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse a la opcin TEMPORIZADOR SABBAT.

7. Presionar los botones < o > de la derecha e introducir la DURACIN en incrementos de 30 minutos.

8. Presionar INTRO.

Aparece una notificacin de espera. Durante esta pausa de cinco minutos, el usuario puede ajustar los parmetros. Al finalizar la cuenta regresiva, el horno empieza a calentar y se desactivan todos los botones.

El horno secundario puede ajustarse a cualquier modo de calentamiento para iniciar el Sabbat durante la pausa de cinco minutos.

9. Una vez que el temporizador del Sabbat llega a cero, girar todas las perillas a APAGADO.

Cancelar el modo Sabbat

1. Girar todas las perillas a APAGADO para cancelar la operacin.

Ajuste del modo Sabbat en el horno secundario

1. Comenzar desde el MODO DE ESPERA y seleccionar AJUSTES en el panel indicador principal del horno.

2. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse a la opcin SABBAT.

3. Presionar los botones < o > de la derecha seleccionar ENCENDIDO y, a continuacin, presionar INTRO.

Los pasos 1 a 3 solo son necesarios la primera vez que se utiliza el modo Sabbat o en caso de haber restablecido de fbrica los ajustes del aparato.

4. Girar la perilla de modo del horno secundario a HORNEAR y girar la perilla de temperatura a la temperatura deseada.

5. Presionar la opcin TEMPORIZADORES en el panel indicador del horno secundario.

6. Presionar los botones < o > de la izquierda para desplazarse a la opcin TEMPORIZADOR SABBAT.

7. Presionar los botones < o > de la derecha e introducir la DURACIN en incrementos de 30 minutos.

8. Presionar INTRO.

Durante la pausa de cinco minutos, el usuario puede ajustar los parmetros. Al finalizar la cuenta regresiva, el horno empieza a calentar y se desactivan todos los botones.

Para cancelar el Sabbat

1. Girar todas las perillas a APAGADO para cancelar la operacin.

Seleccionar el modo de horneado ampliado (modo Sabbat) en modelos sin panel indicador digital

1. Girar la perilla al modo de HORNEADO AMPLIADO.

2. Girar la perilla de temperatura al valor deseado.

88

Iniciar con inicio remoto

ADVERTENCIA MANEJO REMOTO Algunos modelos permiten el funcionamiento remoto en cualquier momento. No almacenar materiales inflamables o sensibles a la temperatura en su interior, en la parte superior o cerca de las unidades de superficie del aparato.

Trabajamos continuamente para mejorar la aplicacin Home Connect, lo que puede generar diferencias en los pasos para la configuracin. Seguir las instrucciones de la ltima versin de la aplicacin Home Connect; estas orientan al usuario durante el proceso de configuracin.

En algunos modelos puede activarse un inicio por control remoto permanente a travs de la aplicacin Home Connect. Esta funcin permite que se inicien por control remoto los modos de funcionamiento disponibles sin desactivar automticamente el inicio por control remoto.

El inicio remoto permite al usuario iniciar, pausar y cancelar los programas del horno de forma remota a travs de la aplicacin Home ConnectTM en su dispositivo mvil.

Asegurarse de las instrucciones de seguridad contenidas en este manual de instrucciones y de cumplirlas incluso cuando se maneje el aparato por medio de la aplicacin Home Connect fuera de casa. Tambin se deben seguir las instrucciones de la aplicacin Home Connect.

El inicio remoto solo se puede utilizar si la aplicacin Home Connect se ha instalado correctamente en un dispositivo mvil. Consultar la seccin Home Connect para obtener instrucciones completas sobre cmo instalar la aplicacin Home Connect.

Algunos modos de funcionamiento solo se pueden iniciar en el propio horno.

El manejo del aparato de forma directa siempre tiene prioridad sobre el manejo desde la aplicacin. Durante este tiempo, no es posible manejar el aparato utilizando la aplicacin Home Connect.

Si el aparato no est conectado a la red de internet domstica, funcionar de la misma manera que un horno sin conexin a la red y se podr seguir manejando con sus controles propios.

La disponibilidad de la funcin Home Connect depende de la disponibilidad de los servicios Home Connect en cada pas. Los servicios Home Connect no estn disponibles en todos los pases. Se puede encontrar ms informacin al respecto en www.home- connect.com.

Ajustes del inicio remoto

1. Colocar los alimentos en el horno y luego cerrar la puerta.

2. Girar la perilla de modo a la opcin de INICIO REMOTO.

NO girar la perilla de temperatura a ninguna posicin (dejarla en la posicin de apagado).

El panel indicador pasa a la indicacin de standby y aparece.

3. Continuar con la aplicacin Home Connect instalada en el dispositivo mvil.

89

Recomendaciones de colocacin de las rejillas del horno

Posiciones de las rejillas del horno Las posiciones de las rejillas en la hornilla estn

numeradas como un elevador. La posicin nmero uno es la ms baja.

Las recomendaciones relativas a la posicin de las rejillas se aplican a la coccin en la hornilla.Sin embargo, si una receta sugiere una posicin de rejilla distinta, se debe seguir la receta o las instrucciones del paquete.

Deje por lo menos 1 pulg. (25,4 mm) de espacio entre las ollas y las paredes de la hornilla para que el calor pueda circular alrededor de cada olla.

Deje un espacio libre de 1,5 pulg. (38 mm) encima y debajo de cada plato.

Hornear

Horno principal, horneado en una rejilla

Horno principal, horneado en dos rejillas

Horno secundario (modelos de 48 pulgadas)

Horno principal, horneado en tres rejillas

Si se desea hornear con tres rejillas, los modos ms apro- piados son el de horneado con aire caliente o el de aire caliente de conveccin verdadero.

Grill de amplia superficie

Recomendaciones para la rejilla del grill de amplia superficie del horno principal de combustible doble

Recomendaciones para la rejilla del grill de amplia superficie del horno principal de gas

Recomendaciones para la rejilla del grill de amplia superficie del horno secundario (solo modelos de 48 pulgadas)

Hornear con aire caliente por conveccin

Pro Harmony Horneado con aire caliente en una rejilla

Nivel Modo de horneado

4 -- Especialmente apropiado para productos horneados individuales, como galletas, pastas, pastelitos, etc.

3 -- Especialmente apropiado para la mayora de artculos horneados.

2 -- Si el alimento tiene una cierta altura, como el pastel de cabello de ngel.

-- Se recomienda hornear tartas de base firme en el nivel 2 para asegurarse de que la base quede bien hecha sin que se dore en exceso la parte superior.

-- Para asar piezas de carne o aves de gran tamao, como un prime rib o un pavo.

Niveles Modo de horneado

2 y 5, combustible doble 2 y 4, gas

-- Guisados en cazuela

Nivel Modo de horneado

1 -- Especialmente apropiado para la mayora de artculos horneados.

Nivel Modo de grill de amplia superficie, combustible

doble

5 -- Bisteces de res, hamburguesas de carne molida, rebanadas de jamn y chuletas de cordero de 1 pulgada de grosor o menos. Usar tambin para tostar la parte superior de los alimentos.

4 -- Carne de 1 1/8 pulgadas de grosor o ms; pescado, aves, chuletas de cerdo y rebanadas de jamn de 1 pulgada de grosor o ms.

3 -- Pollo en cuartos o mitades.

Nivel Modo de grill de amplia superficie, gas

4 -- Bisteces de res, hamburguesas de carne molida, rebanadas de jamn y chuletas de cordero de 1 pulgada de grosor o menos.

3 -- Carne de 1 1/8 pulgadas de grosor o ms; pescado, aves, chuletas de cerdo y rebanadas de jamn de 1 pulgada de grosor o ms. Usar esta rejilla para preparar pollo en cuartos o mitades al grill. Usar tambin para tostar la parte superior de los alimentos.

Niveles Modo de grill de amplia

superficie, horno secundario

3, 4, o 5: combustible doble 1, 3 o 4: gas

-- En funcin del tipo y el grosor de los alimentos.

5: combustible doble 3: gas

-- Tostar la parte superior de los alimentos.

Nivel Modo de horneado con aire caliente

3 o 4 -- Al utilizar solo una rejilla, se obtienen mejores resultados con el modo de horneado.

90

Pro Harmony Horneado con aire caliente en dos rejillas

Pro Harmony Horneado con aire caliente en tres rejillas

Pro Grand Horneado con aire caliente en una rejilla

Pro Grand Horneado con aire caliente en dos rejillas

Pro Grand Horneado con aire caliente en tres rejillas

Recomendaciones de deshidratacin para el modo de horneado con aire caliente (con aire caliente)

2 -- Asar un pavo o una pieza de carne de gran tamao.

Niveles Modo de horneado con aire caliente

2 y 4, combustible doble

Para gas, ver la nota

-- Usar para preparar pasteles. Las bandejas para pasteles deben disponerse de forma escalonada (no una encima de la otra).

-- Niveles de bandejas para aparatos de gas:

Para galletas y pastas: 3 y 5

Para pasteles: 2 y 5

Niveles Modo de horneado con aire caliente

1, 3 y 5 Combustibl e doble

Para gas, ver la nota

-- Si se desea hornear varias bandejas de galletas. Colocar directamente las bandejas, una por encima de otra, para que el aire pueda circular entre ellas.

-- Niveles de bandejas para aparatos de gas:

Para galletas y pastas: 3, 4 y 5

Para pastelitos y otros alimentos horneados: 1, 3 y 5

Nivel Modo de horneado con aire caliente

3 -- Al utilizar solo una rejilla, se obtienen mejores resultados con el modo de horneado.

2 -- Asar un pavo o una pieza de carne de gran tamao.

Niveles Modo de horneado con aire caliente

2 y 4 -- Usar para preparar pasteles, galletas pastas y otros alimentos horneados. Las bandejas para pasteles deben disponerse de forma escalonada (no una encima de la otra). Las bandejas para galletas deben colocarse en la rejilla 2, directamente bajo la 4.

-- Para preparar varios guisos, pasteles o tartas precongeladas.

-- Tambin pueden utilizarse estas dos rejillas para preparar una comida copiosa que requiera horno.

Niveles Modo de horneado con aire caliente

1, 3 y 5 Combustibl e doble

Gas, vase la nota

-- Si se desea hornear varias bandejas de galletas. Colocar directamente las bandejas, una por encima de otra, para que el aire pueda circular entre ellas.

-- Niveles de bandejas para aparatos de gas:

Para galletas y pastas: 2, 3 y 4

Otros alimentos: 1, 3 y 5

Alimento Preparacin

Tiempo aproxim

ado (horas)

Prueba de punto de

preparaci n (textura)

Manzana en rodajas de pulgadas

Sumergidas en 1/4 de taza de zumo de limn y 2 tazas de agua

8 15 Ligerament e dctil

Pltanos en rodajas de pulgadas

Sumergidas en 1/4 de taza de zumo de limn y 2 tazas de agua

8 15 Ligerament e dctil

Cerezas Lavar y secar con un pao. Si las cerezas son frescas, quitarles el hueso

7 18 Dctil, curtida, gomosa

Corteza de naranja

La parte anaranjada de una cscara de naranja finamente pelada.

1 4 Seca y quebradiza

Naranja en rodajas

Naranja en rodajas de pulgadas

9 16 La piel queda seca y quebradiza, el fruto queda ligerament e hmedo

Rodajas de pia

Secadas con un pao

7 12 Suave y dctil

Fresas Lavar y secar con un pao. En rodajas de pulgada de grosor, colocadas en la rejilla con la piel hacia abajo

9 17 Seca y quebradiza

91

Conveccin verdadera Recomendaciones de uso del modo de conveccin verdadera

Leudar Recomendaciones para leudar

Asar

Recomendaciones para asar

Pimientos Lavar y secar con un pao. Pimientos con la membrana quitada en trozos irregulares de 1 pulgada de grosor

13 17 Curtida sin humedad en el interior

Championes Lavar y secar con un pao. En rodajas delgadas (1/8" de grosor)

5 12 Correosa y curtida, seca

Tomates Lavar y secar con un pao. Cortados en rebanadas delgadas, bien escurridas, de 1/8" pulgadas de grosor

5 12 Seca, color rojo ladrillo

Niveles con combustible

doble Modo de conveccin verdadera

4 y 5 -- Pastas y galletas 2, 3 y 4 -- Pastas y galletas 1, 3 y 5 -- Pastelitos y otros alimentos

horneados

Tamao Tiempo

Hogaza, 1 lb (0,45 kg) 6075 minutos Panecillos, 0,1 lb (0,05 kg) 3045 minutos

Carnes y aves Temperatura Nivel

Carne de vacuno Asado en olla, 3-4 lb Pecho de res Aguja de res Pastel de carne

350 F (180 C) 350 F (180 C) 350 F (180 C) 350 F (180 C)

1 2 1 3

Aves Pollo, entero Pollo, despiezado Pavo, entero

375 F (190 C) 375 F (190 C) 325 F (165 C)

2 2 2

Cerdo Paleta Jamn ahumado, a la mitad

325 F (165 C) 325 F (165 C)

1 1

92

Home Connect Trabajamos continuamente para mejorar la aplicacin Home Connect, lo que puede generar diferencias en los pasos para la configuracin. Seguir las instrucciones de la ltima versin de la aplicacin Home Connect; estas orientan al usuario durante el proceso de configuracin.

Para ayudar con la vinculacin, hacer clic en el siguiente enlace para ver un breve tutorial en vdeo: www.thermador.com/us/home-connect/wifi-pairing- instructions.

Notas

Seguir la informacin de seguridad incluida en este manual de instrucciones; asegurarse tambin de respetarla al manejar el aparato con la aplicacin Home Connect.

El manejo del aparato de forma directa siempre tiene prioridad sobre el manejo desde la aplicacin; durante ese tiempo, no es posible manejar el aparato utilizando la aplicacin Home Connect.

Configurar Home Connect

Descargar la aplicacin Home Connect y crear una cuenta de usuario

1. Abrir App Store (dispositivos Apple) o Google Play Store (dispositivos Android) en el telfono inteligente o la tableta.

2. Buscar la aplicacin Home Connect (Amrica) publicada por Robert Bosch Hausgerte GmbH en el campo de bsqueda de la tienda.

3. Abrir la aplicacin y registrarse para crear una cuenta Home Connect.

4. Anotar las credenciales de la cuenta de Home Connect (cuenta de usuario y contrasea), para referencias futuras.

Apuntar los datos de acceso a Home Connect aqu:

Nombre de red (SSID):............................................................................

Contrasea (clave):............................................................................

5. La aplicacin gua al usuario por los distintos pasos para aadir el aparato a Home Connect.

Conectar manualmente el aparato a la red de internet domstica

1. Presionar AJUSTES y seleccionar HOME CONNECT.

2. Presionar INTRO.

Si no se ha establecido ninguna red, el asistente de Home Connect guiar al usuario.

3. Presionar INTRO para seleccionar el asistente de Home Connect.

4. Seguir las instrucciones de la aplicacin.

5. Esperar hasta que el mensaje RED CONECTADA aparezca en el panel indicador.

La conexin puede fallar; el panel indicador avisar para iniciar un nuevo intento o para tratar de conectarse automticamente.

El aparato est listo para conectarse con la aplicacin.

6. Seguir las instrucciones de la aplicacin en el dispositivo mvil para registrar automticamente la red de internet.

El proceso de registro se ha completado una vez que aparece VINCULACIN CORRECTA en el panel indicador.

Conectar el aparato a la red de internet domstica con WPS

1. Presionar AJUSTES y seleccionar HOME CONNECT.

2. Presionar INTRO. -- En el panel indicador aparece una peticin para

presionar el botn WPS del router antes de que transcurran dos minutos.

3. Presionar el botn WPS en el router. -- Consultar el manual del router para localizar el

botn WPS. -- La aplicacin recibir una notificacin cuando el

aparato se haya conectado correctamente a la red inalmbrica.

4. Presionar INTRO. -- En el panel indicador, aparecer un mensaje para

informar al usuario si la red se ha conectado correctamente.

5. Presionar START PAIRING (iniciar vinculacin) en la aplicacin Home Connect.

6. Seguir las indicaciones de la aplicacin.

Activar o desactivar el Wi-Fi

1. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre AJUSTES DE HOME CONNECT.

2. Presionar INTRO.

3. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre WI-FI ON o WI-FI OFF.

4. Presionar INTRO.

5. Presionar 0 para desactivar la red Wi-Fi o 1 para activarla.

Aparece el mensaje DESACTIVANDO WI-FI o ACTIVANDO WI-FI.

93

Desconectarse de la red

Nota: Si el aparato se desconecta de la red de internet, este no se puede manejar mediante Home Connect.

1. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre AJUSTES DE HOME CONNECT.

2. Presionar INTRO.

3. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre RED CONECTADA.

4. Presionar INTRO. Se muestra PRESIONAR 0 PARA DESCONECTAR.

5. Presionar 0.

Se muestra ELIMINANDO RED.

Conectarse a la red

1. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre AJUSTES DE HOME CONNECT.

2. Presionar INTRO.

Se muestra PRESIONAR INTRO PARA HC.

3. Presionar INTRO para iniciar el asistente de Home Connect.

4. Seguir las instrucciones de las secciones Registro manual del aparato en la red

domstica o Conectar el aparato a la red de internet

domstica con WPS.

Conectarse a la aplicacin

Si la aplicacin Home Connect est instalada en el dispositivo mvil, se puede conectar con el horno.

Requisito: el aparato debe estar conectado a la red.

1. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre AJUSTES DE HOME CONNECT.

2. Presionar INTRO.

Se muestra PRESIONAR INTRO PARA HC.

3. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre CONECTAR A LA APLICACIN HC.

4. Presionar INTRO.

Se muestra CONFIRMAR EN LA APLICACIN HC.

5. Confirmar la conexin en la aplicacin Home Connect.

Ajustar el inicio remoto Ajustes del inicio remoto on page 89

Configurar el control remoto

1. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre AJUSTES DE HOME CONNECT.

2. Presionar INTRO.

Se muestra PRESIONAR INTRO PARA HC.

3. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre CONTROL REMOTO DESACTIVADO o CONTROL REMOTO ACTIVADO.

4. Presionar INTRO.

Se muestra PRESIONAR 1 PARA CTRL REMOTO ON o PRESIONAR 0 PARA CTRL REMOTO OFF.

5. Presionar 1 o 0 para activar o desactivar el control remoto.

Diagnstico remoto Los servicios posventa pueden acceder a la aplicacin a travs del servicio de diagnstico remoto si el usuario lo solicita, si el aparato est conectado al servidor Home Connect y si este servicio est disponible en el pas donde se utiliza el aparato.

Consejo: Hay disponible ms informacin y detalles sobre la disponibilidad del diagnstico remoto en cada pas en la seccin de ayuda y asistencia de la pgina web local: www.home-connect.com

1Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.

94

Cuidado y mantenimiento Esta gua de puesta en marcha y seguridad abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido carezca de alguno de los modos descritos.

Para ms recomendaciones y consejos de limpieza y para sacar el mximo partido al aparato, recomendamos consultar la gua de uso y mantenimiento que se encuentra disponible en lnea a travs del siguiente enlace:

EE. UU.: www.thermador.com/us/support/customer- care/faqs/gas-ranges

Canad: www.thermador.ca/en/support/customer- care/faqs/ranges

Ajustar el horno al modo de autolimpieza

ADVERTENCIA

Durante el ciclo de autolimpieza, las superficies exteriores se calientan ms de lo normal. Ciertos componentes del aparato pueden resultar potencialmente dainos para personas que carezcan de un conocimiento maduro sobre electrodomsticos y de las reacciones con las que un adulto afrontara condiciones potencialmente peligrosas. Este tipo de personas deben mantenerse alejadas del aparato durante su uso y durante el ciclo de autolimpieza. Es necesario tener cuidado al utilizar las otras funciones.

La eliminacin de suciedad durante la autolimpieza puede propiciar la emisin de pequeas cantidades de sustancias qumicas o de otra naturaleza que pueden resultar nocivas mediante una exposicin prolongada. Para minimizar la exposicin a estas sustancias, asegurar una ventilacin suficiente con una ventana abierta, una campana extractora o utilizar un ventilador.

Para ejecutar el ciclo de autolimpieza de la cubierta, sacar de la cocina o de las reas circundantes a los animales pequeos y a los pjaros. Abrir una ventana cercana para contar con ventilacin adicional. Durante la autolimpieza, las emanaciones que se liberan pueden resultar dainas.

ANTES DE AJUSTAR EL HORNO AL MODO DE AUTOLIMPIEZA

NO USAR LIMPIADORES DE HORNO No se debe usar ningn limpiador comercial de horno ni ningn tipo de capa protectora del revestimiento del horno dentro o alrededor de ninguna parte del horno.

Cuando el horno est ajustado en el modo de autolimpieza, pueden usarse los quemadores estndar de la cubierta y la plancha y la parrilla elctricas. No pueden usarse los quemadores con funcin ExtraLow.

Limpiar el bastidor frontal del horno y los bordes exteriores de la puerta.

Retirar la grasa y los derrames de gran tamao.

Asegurarse de que estn bien colocados los focos y las cubiertas de vidrio.

Encender la campana extractora por encima de la cubierta y dejarla encendida hasta que el horno haya completado el ciclo de autolimpieza.

Ajuste del modo de autolimpieza en modelos de dos combustibles de la serie Harmony de 30 pulgadas

1. Retirar todos los recipientes, rejillas y guas de rejillas. Asegurarse de que la puerta del horno est cerrada.

2. Girar la perilla de modo a la opcin de AUTOLIMPIEZA.

3. Girar la perilla de temperatura a la opcin de LIMPIEZA.

La autolimpieza dura dos horas.

Ajuste del modo de autolimpieza en modelos de dos combustibles con panel de visualizacin.

1. Retirar todos los recipientes, rejillas y guas de rejillas. Asegurarse de que la puerta del horno est cerrada.

2. Girar la perilla de modo a la opcin AUTOLIMPIEZA y la de temperatura a la opcin de LIMPIEZA.

3. Presionar el botn > de la derecha para ajustar el nivel deseado de limpieza y presionar INTRO.

4. Despus del texto de informacin, presionar INTRO.

NOTA: La puerta tarda unos 20 segundos en cerrarse por completo; a partir de ese momento, queda bloqueada. Comprobar que se haya cerrado correctamente. No ejecutar la autolimpieza si la puerta del horno no est cerrada.

Al finalizar el ciclo de limpieza

PRECAUCIN Cuando el bloqueo automtico pasa a la posicin abierta y permite abrir la puerta del horno, en el interior hay todava temperaturas muy elevadas.

El mecanismo de cierre de la puerta se abre automticamente cuando la temperatura del horno desciende por debajo de los 500 F (260 C).

1. Girar la perilla de modo a la opcin de APAGADO.

Nivel de suciedad

Duracin (sin contar con el tiempo de enfriado)

Bajo 1 horas

Alto 3 horas

95

2. Girar la perilla de temperatura a la opcin de APAGADO.

Para ajustar el tiempo de finalizacin de la autolimpieza

1. Retirar todos los recipientes, rejillas y guas de rejillas. Asegurarse de que la puerta del horno est cerrada.

2. Girar la perilla de modo a la opcin de AUTOLIMPIEZA.

3. Oprimir los botones < o > de la derecha para ajustar el nivel de limpieza deseado y presionar INTRO.

4. Presionar la opcin TEMPORIZADORES; despus, presionar los botones < o > de la izquierda y seleccionar FINALIZACIN DEL TEMPORIZADOR.

5. Oprimir los botones < o > de la derecha para ajustar la FINALIZACIN DEL TEMPORIZADOR y presionar INTRO.

6. Despus del texto de informacin, presionar INTRO.

NOTAS:

Una vez completado el ciclo de autolimpieza, se evitar que la funcin de autolimpieza pueda volver a funcionar en un plazo de 24 horas.

Si el usuario intenta ejecutar la funcin de autolimpieza en un horno en que esta est restringida, las luces parpadean en intervalos de dos segundos para indicar que la funcin no se encuentra disponible. Para detener el parpadeo, el usuario debe girar las perillas a la posicin de APAGADO.

Limpiar el aparato

PRECAUCIN Evitar limpiar partes del aparato que estn calientes.

El esmalte de porcelana es resistente a los cidos pero no est hecho a prueba de ellos. Es preciso limpiar los restos de alimentos cidos, como los zumos ctricos, los tomates, el ruibarbo, el vinagre, el alcohol o la leche, para evitar que se queden incrustados en la porcelana en el siguiente uso.

Se debe optar siempre por la opcin ms suave de limpieza que permita obtener resultados eficaces. Algunos limpiadores pueden ser ms agresivos que otros del mismo tipo. Se recomienda hacer una prueba en una zona poco visible antes de usarlos.

Frotar siempre los acabados metlicos en direccin de las lneas del pulido para obtener los mejores resultados posibles y no daar la superficie.

Usar nicamente trapos suaves, esponjas, paos de papel, cepillos de fibras y estropajos de lana de acero o de materiales plsticos o no metlicos para limpiar y frotar, tal y como se recomienda en la tabla.

La mayora de componentes exteriores de este aparato se pueden limpiar con agua jabonosa tibia (con la excepcin de los que estn explcitamente identificados con otras indicaciones). Si es necesario aclarar, proceder con especial cuidado.

Secar siempre inmediatamente para evitar las marcas de agua.

NO UTILIZAR LIMPIADORES A BASE DE CLORO.

Sustituir el foco del horno

PRECAUCIN El enchufe de la luz est conectado a la corriente cuando la puerta est abierta. Asegurarse de que el aparato y las luces estn fros y de haber desconectado la corriente elctrica que va al aparato antes de cambiar los focos; de no hacerlo as, es posible que se produzca una descarga elctrica o que se sufran quemaduras. Las cubiertas deben estar en su lugar cuando se utilice el aparato.

Usar nicamente focos G4 de 10 W, 12 V. Usar un trapo limpio y seco para manipular los focos; de este modo, se prolonga su vida til.

Sustituir el foco

1. Apagar el breaker. del circuito.

2. Retirar las rejillas del horno.

3. Deslizar el extremo de un destornillador de punta plana entre el clip de soporte y la carcasa del foco (figura a).

4. Sujetar con los dedos la cubierta de vidrio por su borde inferior para evitar que se caiga al fondo del horno. Girar suavemente el destornillador de punta plana para soltar la cubierta de vidrio.

5. Retirar la cubierta de vidrio.

6. Para extraer el foco, agarrarlo y jalarlo hacia atrs hasta que las dos clavijas se liberen del soporte cermico (figura b).

7. NO tocar con los dedos el vidrio del nuevo foco de repuesto; de hacerlo as, podra fallar al encenderlo por primera vez. Agarrar el foco de repuesto con un trapo seco limpio. Ubicar las dos clavijas en el soporte cermico y presionar suavemente hasta que encajen en la toma de corriente de cermica.

8. Seguir presionando para que se asiente el foco (figura c).

96

9. Deslizar el cristal de proteccin en el clip de soporte y presionarlo por el lado opuesto hasta que el clip de fijacin vuelva a encajar en la carcasa (figura d).

10. Encender el breaker.

a

b

c

d

97

Solucin de problemas El usuario puede resolver errores de escasa consideracin en el aparato por cuenta propia. Se ruega consultar la informacin para la solucin de errores antes de contactar con el Servicio de atencin al cliente; de este modo, se pueden evitar gastos de reparacin innecesarios.

Sntoma Posible causa Solucin

El dispositivo de ignicin emite chispas de forma intermitente

El dispositivo cermico de ignicin est hmedo o sucio.

Limpiar o secar con cuidado el dispositivo de ignicin.

Los orificios del quemador estn obstruidos.

Limpiar los orificios con un alambre, un alfiler o un clip extendido.

Se escuchan ms de cuatro chasquidos del dispositivo de ignicin antes de que se encienda

La tapa del quemador no encaja correctamente en la base.

Alinear correctamente la tapa del quemador con la base.

El dispositivo de ignicin emite chispas de forma constante

La estufa no est puesta a tierra correctamente.

La conexin elctrica est polarizada incorrectamente.

Consultar las instrucciones de instalacin. Encargar a un electricista calificado la puesta a tierra del aparato apropiadamente.

Los dispositivos de ignicin emiten chispas pero la llama no se enciende.

La llave de suministro de gas est en posicin de apagado.

Restablecer el suministro de gas a la unidad.

La estufa no funciona (las luces, el horno y los quemadores de superficie no se encienden)

La unidad no recibe energa. Comprobar si el breaker est abierto. Comprobar que el cable de suministro

elctrico est conectado al voltaje adecuado.

El horno est en modo Sabbat. Comprobar que el horno no est en modo Sabbat. Consultar la seccin relativa al manejo del horno en la gua de uso y mantenimiento.

El horno funciona en el modo de horneado pero no con el temporizador

El temporizador no se ha configurado correctamente.

Configurar el temporizador como se indica en la gua de uso y mantenimiento.

Las luces del horno no se encienden.

Se ha fundido un foco del horno. Sustituir el foco del horno como se indica en la gua de uso y mantenimiento.

La puerta no se abre. El horno est todava en modo de autolimpieza.

Si el horno est caliente, el mecanismo de cierre de la puerta se soltar cuando se alcance una temperatura segura.

Los alimentos no se cuecen uniformemente en el horno.

El electrodomstico no est nivelado. Consultar las instrucciones de instalacin para saber cmo nivelar el aparato.

El aparato emite aire caliente.

Durante el proceso de enfriamiento, es normal que el aire caliente del horno sea enviado afuera por el lugar cuando el horno est encendido.

En el transcurso de los distintos modos, la velocidad del ventilador aumenta y disminuye.

Esto es normal.

98

Informacin del Servicio tcnico Estamos siempre encantados de asistir a los usuarios con las instrucciones de limpieza y cuidado y con todo lo relacionado con accesorios, solucin de problemas, visitas del Servicio tcnico y mucho ms.

Recomendamos explorar nuestros recursos en lnea, como nuestras preguntas frecuentes y tutoriales en vdeo; tambin es posible contactar con nosotros por telfono.

Contacto con el Servicio de atencin al cliente

Nmero de producto (E-Nr.), nmero de fabricacin (FD) y Z-Nr.

Es preciso tener preparados el nmero del producto (E- Nr.), el nmero de fabricacin (FD) y la numeracin consecutiva (Z-Nr.) del aparato.

Estos datos se encuentran en la placa de caractersticas del aparato.

Ubicacin de la placa de caractersticas del aparato

En la placa de caractersticas se muestran el modelo y el nmero de serie del aparato. En funcin del modelo, la placa de caractersticas puede encontrarse por encima del horno principal o detrs de la placa protectora inferior.

Conexin remota del Servicio tcnico

En caso de que ocurra un error, el Servicio tcnico tiene la posibilidad de conectarse con el aparato a travs de la conexin Home ConnectTM.

Para otorgar acceso al aparato al Servicio tcnico:

1. Ponerse en contacto con el Servicio tcnico. Seguir las instrucciones facilitadas por el tcnico.

2. Pulsar INTRO para otorgarle acceso al Servicio tcnico.

Registro del producto Se recomienda registrar el producto de BSH para garantizar un servicio oportuno y acceder a la informacin relacionada con dicho producto.

Es posible registrar un producto de las siguientes maneras:

Registro por telfono (solo en EE. UU.).

1. Sacar una foto del icono de la cmara en la tarjeta de registro, incluyendo los puntos ( ).

2. Env Enviar la foto al 21432. (Solo en EE. UU.; el servicio puede estar sujeto a tarifas de texto y datos.)

Enviar la tarjeta completa de registro del producto a la direccin que figura en la misma.

Registrar el producto en lena en www.thermador.com.

Llamar al Servicio de atencin al cliente de Thermador al 1-800-735-4328.

EE. UU. Canad

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/ support/customer-care

www.thermador.ca/ en/support/customer- care

PH OT

OR EG

IS TE

RS M

THERMADOR

99

Declaracin de garanta limitada del producto

Qu cubre esta garanta y a quines se aplica La garanta limitada otorgada por BSH Home Appliances (Thermador) en esta Declaracin de Garanta Limitada del Producto se aplica nicamente al aparato Thermador vendido a usted (Producto), el primer comprador usuario, condicionada estrictamente a que el Producto haya sido comprado:

para uso domstico (no comercial) normal, y se haya utilizado en todo momento nicamente para fines domsticos normales;

nuevo en una tienda minorista (que no sea un producto de exhibicin, ni un producto vendido en las condiciones en que se encuentra ni un modelo devuelto anteriormente) y no est destinado para reventa ni uso comercial;

dentro de los Estados Unidos o Canad, y que haya permanecido en todo momento dentro del pas de compra original.

La garanta descrita aqu es vlida para el comprador original del producto cubierto por esta garanta y para cada usuario posterior del producto, adquirido para un uso domstico, durante el perodo de la garanta.

Es preciso asegurarse de devolver la tarjeta de registro; si bien no es necesario para hacer efectiva la cobertura de la garanta, es la mejor manera de que Thermador pueda enviar una notificacin en el caso poco probable de que se emita un aviso de seguridad o se retire del mercado un producto.

Duracin de la garanta Thermador garantiza que el Producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra durante un perodo de setecientos treinta (730) das a partir de la fecha de compra original. Dicho perodo comienza a contar a partir de la fecha de compra original y no se interrumpir, dejar sin efecto, extender ni suspender por ningn motivo.

Tambin se garantiza que este Producto no presenta defectos estticos en el material ni en la mano de obra (como rayones en el acero inoxidable, imperfecciones en la pintura/porcelana, astillas, abolladuras ni ningn otro dao en el acabado) del Producto durante un perodo de sesenta (60) das desde la fecha de compra o fecha de cierre para una nueva construccin. Esta garanta esttica excluye leves variaciones de color a causa de diferencias inherentes en partes pintadas y de porcelana, as como por diferencias causadas por la iluminacin de la cocina, la ubicacin del producto u otros factores similares. Se excluye especficamente de esta garanta por defectos estticos cualquier aparato en exposicin, de piso, vendido en el estado en que se encuentra o de segunda seleccin.

Reparacin/reemplazo como nico recurso Durante el perodo de esta garanta, Thermador o uno de sus proveedores autorizados de servicio tcnico reparar el producto sin cargo (con sujecin a determinadas limitaciones especificadas en el presente) si se prueba que el producto ha sido fabricado con un defecto en los materiales o en la mano de obra. Si se ha intentado de manera razonable reparar el Producto sin xito, Thermador lo sustituir (es posible llegar a disponer de modelos mejorados, a entera discrecin de Thermador, por un cargo adicional). Esta garanta no establece que las piezas daadas o defectuosas se reemplacen por piezas de diferente tipo o diseo a las originales. Todas las partes y los componentes retirados sern propiedad de Thermador, a su entera discrecin. Todas las partes sustituidas y/o reparadas se considerarn como la pieza original a los fines de esta garanta, y esta garanta no ser extensible a dichas partes. En virtud del presente documento, la nica responsabilidad y obligacin de Thermador consiste en reparar el Producto defectuoso de fbrica, a travs de un proveedor de servicio tcnico autorizado por Thermador durante el horario normal de oficina. Por cuestiones de seguridad y daos materiales, Thermador recomienda categricamente no intentar reparar el Producto por cuenta propia ni usar un proveedor de servicio tcnico no autorizado; Thermador no tendr ninguna responsabilidad ni obligacin por reparaciones o trabajos realizados por un proveedor de servicio tcnico no autorizado. Los proveedores de servicio tcnico autorizados son aquellas personas o compaas que han sido especialmente capacitadas para manejar los productos de Thermador y que tienen, segn el criterio de Thermador, una reputacin superior de servicio de atencin al cliente y capacidad tcnica (tenga en cuenta que son entidades independientes y no son agentes, socias, afiliadas ni representantes de Thermador).

Independientemente de lo anteriormente expuesto, Thermador no tendr responsabilidad ni obligacin alguna por el Producto que se encuentre en un rea remota (a ms de 100 millas de un proveedor de servicio tcnico autorizado) o en un lugar, rea circundante o entorno que no sean accesibles por medios razonables o que sean peligrosos, hostiles o arriesgados. En tales casos, a peticin, Thermador pagar de todas maneras por la mano de obra y las piezas, que enviar al proveedor de servicio tcnico autorizado ms cercano; no obstante, el cliente seguir siendo totalmente responsable por el tiempo de viaje y dems cargos especiales de la compaa de servicio tcnico, siempre que esta acepte realizar la pertinente visita.

100

Producto fuera de garanta Thermador no tiene obligacin alguna, en virtud de la ley ni por otro motivo, de otorgar ninguna concesin, incluyendo reparaciones, prorrateos o sustituciones del Producto, con posterioridad al vencimiento de la garanta.

Exclusiones de la garanta La cobertura de garanta descrita en el presente documento excluye todos los defectos o daos que no fueron provocados directamente por Thermador, incluidos, entre otros, cualquiera de los siguientes:

uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento en exteriores de un producto diseado para interiores, uso del Producto en aeronaves o embarcaciones);

conducta indebida, negligencia, uso indebido, abuso, accidentes, descuido, operacin inadecuada, omisin de mantener, instalacin inadecuada o negligente, adulteracin, omisin de seguir las instrucciones de operacin, manipulacin inadecuada, servicio tcnico no autorizado (incluidos arreglos o exploracin de los mecanismos internos del aparato realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona;

ajustes, alteraciones o modificaciones de cualquier tipo;

incumplimiento de los cdigos, regulaciones o leyes de electricidad, fontanera o construccin estatales, locales, municipales o de condado, incluida la omisin de instalar el producto cumpliendo estrictamente con los cdigos y regulaciones locales de construccin y proteccin contra incendios;

desgaste habitual, derrames de alimentos, lquidos, acumulaciones de grasa u otras sustancias que se acumulen sobre el Producto, en el interior o alrededor de este;

cualquier fuerza y factor externo, elemental o ambiental, incluidos, entre otros, lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, corrimientos de tierra, temperaturas bajas extremas, humedad excesiva o exposicin prolongada a la humedad, rayos, sobrecargas elctricas, fallos estructurales alrededor del aparato y catstrofes naturales.

Thermador no tendr en ningn caso responsabilidad ni obligacin alguna por los daos ocasionados a los bienes circundantes, incluidos los muebles, pisos, techos y dems estructuras u objetos que se encuentren alrededor del Producto. Adems, quedan excluidos de esta garanta los Productos en los cuales los nmeros de serie hayan sido alterados, modificados o eliminados; las visitas del servicio tcnico con fines de formacin sobre el uso del Producto o las visitas en las que se determine que no hay ningn problema con el Producto; la correccin de los problemas de instalacin (el usuario es el nico responsable de cualquier estructura y soporte del Producto, incluidas todas las instalaciones de electricidad y plomera o dems instalaciones de conexin, de la correcta instalacin en bases/pisos, y de cualquier alteracin, incluyendo, a modo

de ejemplo, muebles, paredes, pisos, repisas, etc.); y el restablecimiento de disyuntores o fusibles.

EN EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY, LA PRESENTE GARANTA ESTABLECE LOS RECURSOS NICOS PARA EL USUARIO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE SI UNA RECLAMACIN SE ORIGINA DE UN ASPECTO CONTRACTUAL, UN DAO JURDICO (INCLUYENDO LA RESPONSABILIDAD ESTRICTA O LA NEGLIGENCIA) O DE CUALQUIER OTRO ASPECTO. ESTA GARANTA REEMPLAZA TODAS LAS DEMS GARANTAS EXPRESAS O IMPLCITAS. LAS GARANTAS IMPLCITAS POR LEY, YA SEA DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN ESPECFICO O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TENDRN VALIDEZ NICAMENTE POR EL PERODO DE VIGENCIA DE LA PRESENTE GARANTA LIMITADA EXPRESA. EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZAR EN NINGN DAO POR DAOS CONSECUENTES, ESPECIALES, O DAOS PUNITIVOS, PRDIDAS O GASTOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, TIEMPO FUERA DEL TRABAJO, HOTELES O COMIDAS EN RESTAURANTES O GASTOS DE REMODELACIN, QUE SUPEREN LOS DAOS DIRECTOS INEQUVOCAMENTE PROVOCADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR THERMADOR O DE OTRA MANERA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIN O LIMITACIN DE DAOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES CON RESPECTO AL PLAZO DE VIGENCIA DE UNA GARANTA IMPLCITA; POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS ANTERIORES EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO SE APLIQUEN. LA PRESENTE GARANTA OTORGA CIERTOS DERECHOS JURDICOS ESPECIALES AL USUARIO, A QUIEN PUEDEN CORRESPONDER TAMBIN OTROS DERECHOS EN FUNCIN DEL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRE.

Ningn intento de alterar, modificar o enmendar la presente garanta ser vlido, a menos que fuera autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.

Obtener el servicio tcnico adscrito a la garanta Para obtener el servicio de garanta para su Producto, debe comunicarse con el Servicio de atencin al cliente de Thermador al 1-800-735-4328 a fin de programar una reparacin.

101

1901 MAIN STREET, SUITE 600, IRVINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM 2022 BSH Home Appliances Corporation

8001250420

Support Thank you for being a Thermador customer!

USA:

Thermador is dedicated to supporting you and your appliance so you have many years of creative cooking. Please don't hesitate to contact us if you have any questions. We're happy to help you with cleaning and care instructions, cooking tips, accessories, troubleshooting, scheduling service visits, and more.

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/ customer-care

Canada:

1-800-735-4328

www.thermador.ca/en/support/ customer-care

Accessories and parts USA:

Filters, Thermador cleaners, teppanyaki pans, griddles, replacement parts, and more can be purchased in our online accessories store.

www.thermador.com/us/accessories

Canada:

Visit the webpage below to learn how to purchase filters, cleaners, accessories and parts.

www.thermador.ca/en/support/ filters-cleaners-accessories

Soutien Merci d'tre un client Thermador!

.-U. :

Thermador s'engage offrir tout le tout le support dont vous et votre appareil avez besoin afin que vous puissiez en profiter pleinement. N'hsitez pas communiquer avec nous pour toute question. Nous serons heureux de vous aider avec des directives concernant le nettoyage et les soins, des conseils de cuisson, des accessoires, le dpannage et plus encore.

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/ customer-care

Canada :

1-800-735-4328

www.thermador.ca/en/support/ customer-care

Accessoires et pices .-U. :

Filtres, nettoyants, accessoires et pices :

www.thermador.com/us/accessories

Canada :

Les filtres, pices et accessoires peuvent tre achets auprs de nos distributeurs.

www.thermador.ca/en/support/ filters-cleaners-accessories

Soporte Gracias por ser un cliente Thermador!

EEUU:

Thermador se dedica a apoyarlo a usted y a su aparato para que tenga muchos aos para cocinar creativamente. No dude en contactarnos si tuviera preguntas. Nos encantar ayudarlo con las instrucciones de limpieza y cuidado, consejos para cocinar, accesorios, solucin de problemas y ms.

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/ customer-care

Canad:

1-800-735-4328

www.thermador.ca/en/support/ customer-care

Accesorios y piezas

EEUU:

Los filtros, limpiadores Thermador, sartenes de teppanyaki, planchas, piezas de refaccin y ms se pueden comprar en nuestra tienda de accesorios en lnea.

www.thermador.com/us/accessories

Canad:

Los filtros, piezas y accesori

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the PRD486WDHU Thermador works, you can view and download the Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Use and Care Guide for Thermador PRD486WDHU as well as other Thermador manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Use and Care Guide should include all the details that are needed to use a Thermador PRD486WDHU. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Thermador PRD486WDHU Range Use and Care Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.