Contents

Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide PDF

1 of 84
1 of 84

Summary of Content for Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide PDF

USE & CARE GUIDE

GUIDE DUTILISATION ET DENTRETIEN

MANUAL DE USO Y CUIDADO

Model/Modele/Modelo

T18IF905SP T24IF905SP T30IF905SP T36IF905SP Freezer Conglateur Congelador

en-us

en Table of contents en I ns t r uc t i on manual

( Important safety instructions . . . . . . . . . . . . 4 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 About these instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Restriction of user group. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Risk of explosion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Risk of electric shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Risk of cold burns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Risk of injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fire hazard/Danger due to refrigerants . . . . . . . . . . 5 Risk of fire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Risk of suffocation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Damage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 State of California Proposition 65 Warnings . . . . . . 6

8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7 Environmental protection . . . . . . . . . . . . . . . 7 Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Old appliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5 Installation and connection . . . . . . . . . . . . . . 7 Contents of package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Check built-in cut-out. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Side-by-side installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Saving energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Before using for the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

* Getting to know your appliance . . . . . . . . . 10 Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Operating controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

1 Operating the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Switching the appliance on . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Switching off and disconnecting the appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Setting the language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Setting the temperature unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Setting the temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Super freezing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Clean lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Switching ice cube production on or off . . . . . . . . 16 Reset water filter counter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Eco mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Self-test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Setting the brightness of the control panel . . . . . . 16 Switching key press sound on or off . . . . . . . . . . . 17

Setting the key volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Setting the signal tone volume . . . . . . . . . . . . . . . 17 Automatic clean lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Automatic door opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Switching the water filter counter on and off. . . . . 18 Theater mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Resetting to the factory settings . . . . . . . . . . . . . . 18 Switching demo mode on or off . . . . . . . . . . . . . . 18 Sabbath mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Home network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

M Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Door alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Temperature alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

o Home Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Setting up a home network. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Connecting the refrigerator to the Home Connect app . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Installing updates for the Home Connect software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Customer Service access. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Deleting network settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Switch on or off the connection to the home WLAN network (Wi-Fi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Information on data protection . . . . . . . . . . . . . . . 21

W Freezer compartment. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fully utilizing the freezer volume. . . . . . . . . . . . . . 22 Purchasing frozen food. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 When loading products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Freezing fresh food. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Thawing frozen food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

= Defrosting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Freezer compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

D Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cleaning the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cleaning the appliance interior . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cleaning the equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Care instructions for stainless steel surfaces . . . . 23

> Noises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Normal noises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Preventing noises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

9 Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3 Faults what to do? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ice maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2

en-us

4 Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Appliance self-test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Repair order and advice on faults . . . . . . . . . . . . . 27

3

9 Important safety instructions READ INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD!

en-us Important safety instructions

(Important safety instructionsI mpor t ant s af et y i ns t r uc t i onsREAD INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD!

Definitions

9 WARNING Non-observance of this warning could result in death or serious injuries.

9 CAUTION Non-observance of this warning could result in slight or moderately serious injuries.

NOTICE: Non-observance of this information could damage the appliance.

Note: This indicates important information and/or tips.

About these instructions

Read and follow the operating and installation instructions. They contain important information on how to install, use and maintain the appliance.

The manufacturer is not liable if you disregard the instructions and warnings in the operating and installation instructions.

Retain all documents for subsequent use or for the next owner.

Introduction

This appliance complies with the relevant safety regulations for electrical appliances.

The refrigeration circuit has been checked for leaks.

Restriction of user group

Avoid placing children and vulnerable persons at risk.

This appliance may be used by children and persons who have reduced physical, sensory or mental abilities or inadequate experience and/or knowledge, provided they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Risk of explosion

If the appliance's ventilation openings are sealed, a leak in the refrigeration circuit may result in a flammable mixture of gas and air. Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built-in structure clear of obstruction.

Never use electric devices inside the appliance (e.g. heaters or electric ice makers).

Do not store products which contain flammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.

Only store high-proof alcohol tightly closed and upright.

Do not use additional means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer.

4

9 Important safety instructions READ INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD!

Important safety instructions en-us

Risk of electric shock

Improper installations or repairs may put the user at considerable risk. When installing the appliance, make sure

that the power cord does not get jammed or damaged.

In order to avoid danger, if the power cord is damaged, disconnect the appliance from the power source immediately. Have the power cord replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person.

Do not use multiple outlets, extension cords, or adapters.

Before servicing the appliance or carrying out installation work, disconnect the appliance from the power source or switch off the fuse. Before cleaning the appliance, press the main On/Off switch to switch the appliance off. Glass shelves and other fittings can be moved without any risk while the appliance is switched on.

Never cut through or remove the power cord's third conductor (grounding conductor).

Never defrost or clean the appliance using a steam cleaner. The steam may penetrate electrical parts and cause a short circuit.

The appliance, cord and accessories should only be repaired or replaced by the manufacturer or an authorized service provider.

Only use original parts supplied by the manufacturer. These parts come with a warranty from the manufacturer that they satisfy the safety requirements.

Risk of cold burns

Never put frozen food straight from the freezer compartment into your mouth.

Avoid prolonged skin contact with frozen food, ice or any other surface inside the freezer compartment.

Risk of injury

Containers with carbonated drinks may burst.

Do not store containers which contain carbonated drinks in the freezer compartment.

Fire hazard/Danger due to refrigerants

The tubes of the refrigeration circuit contain a small quantity of an environmentally friendly but flammable refrigerant (R600a). It does not damage the ozone layer and does not add to the greenhouse effect. If the refrigerant escapes, it may injure your eyes or ignite. Do not damage the tubes.

If the tubes are damaged: Keep naked flames and ignition sources

away from the appliance. Ventilate the room. Switch off the appliance and unplug the

mains plug. Please contact customer service.

Risk of fire

Portable multi-outlet power strips and portable power supplies may overheat, causing a fire. Never leave portable multi-outlet power

strips or portable power supplies behind the appliance.

5

9 Important safety instructions READ INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD!

en-us Important safety instructions

Risk of suffocation

If the appliance features a door lock: keep the key out of the reach of children.

Keep children away from the packaging and its parts.

Damage

To avoid damage: Do not stand or lean on the base,

runners or doors. Keep plastic parts and door seals free of

oil and grease. Pull the power plug not the power cord.

Weight The appliance is very heavy. The appliance should always be transported and set up by at least 2 people. ~ "Installing the appliance" on page 7

State of California Proposition 65 Warnings This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:

6

Intended use en-us

8 Intended use I n t ended us eUse this appliance only for freezing food and making ice. only in the home and in the home environment. only according to these operating instructions.

This appliance is intended for use at an elevation of no more than 2000 meters above sea level.

7Environmental protection Env i r onment a l pr o t ec t i onPackaging

All materials are environmentally safe and recyclable: Dispose of packaging in an environmentally

responsible manner. Please ask your dealer or inquire at your local

authority about current means of disposal.

Old appliances Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances.

9 WARNING

CHILDREN MAY BECOME LOCKED IN THE APPLIANCE AND SUFFOCATE! Before disposing of your old appliance: Remove the door. Leave shelves and bins in the appliance to

prevent children from climbing in. Keep children away from the discarded

appliance.

9 CAUTION

REFRIGERANT AND HARMFUL GASES MAY ESCAPE. Do not damage the tubes of the refrigeration circuit and insulation.

1. Pull out the power plug. 2. Cut through the power cord. 3. Have the appliance disposed of properly.

5 Installation and connection

I ns t al l a t i on and c onnec t i onContents of package After unpacking all parts, check for any damage during transport. If you have any complaints, please contact the dealer from whom you purchased the appliance or our customer service. ~ "Customer service" on page 27

The delivery consists of the following parts: Built-in appliance Equipment (depending on model) Installation material Instruction manual Installation instructions Customer service booklet Warranty enclosure Information on the energy consumption and

noises

Technical data Refrigerant, cubic capacity and further technical specifications can be found on the rating plate. ~ "Getting to know your appliance" on page 10

Installing the appliance

Installation location The weight of the appliance may be up to 460 kg depending on the model. The base must be sufficiently stable and should not give. If necessary, reinforce the floor.

Check built-in cut-out

The cut-out must fulfill these criteria: Anti-tilt bracket must be fitted Cut-out depth min. 24 (610 mm), for flush

installation 25 (635 mm) rectangular stable the side panels and the top must be min.

5/8" (16 mm) thick and securely attached to the floor or wall

Depth of shortest side panels min. 4 (100 mm)

Side-by-side installation Observe the specifications in the installation instructions for a side-by-side installation. If a partition wall is required between the appliances it must be at least 5/8" (16 mm) wide.

7

en-us Installation and connection

Saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power.

Note: The arrangement of the equipment does not affect the energy consumption of the appliance.

--------

Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance needs to cool less frequently at low ambient tempera-

tures and therefore consumes less power.Install the appliance as far away as possible from heating elements, cooker and other heat sources: At least 1 (3 cm) from electric or gas cookers. At least 11" (30 cm) from oil or solid-fuel cookers. Select an installation location at a room temperature of approx. 68 F (20 C). Do not cover or block the ventilation openings. The appliance needs to cool less frequently if the warm air can

escape and therefore consumes less power.Ventilate the room daily.

Using the appliance Open the appliance door only briefly. The air in the appliance does not warm up so intensely. The appliance

needs to cool less frequently and therefore consumes less power.Transport purchased food in a cool bag and place in the appliance quickly. Allow warm food and drink to cool down before placing in the appli- ance. Thaw frozen food in the refrigerator compartment to utilize the low temperature of the frozen food. Always leave a space between the food and the back panel. The air can circulate and the humidity will remain constant.The appli-

ance needs to cool less frequently and therefore consumes less power.

Pack food airtight.

Do not cover or block the ventilation openings. The appliance consumes less power if the warm air can escape. Vacuum the ventilation openings once a year.

8

Installation and connection en-us

Before using for the first time

1. Remove information material, adhesive tape and protective foil.

2. Clean the appliance. ~ "Cleaning" on page 23

Water connection

9 CAUTION

Installation and connection of the appliance must be carried out by authorized technicians according to the installation instructions supplied.

To avoid damage to the appliance and to ensure its proper functioning, it should only be connected to a drinking water system.

To avoid water damage, a shut-off valve must be installed.

Water pressure of drinking water system

9 CAUTION

To avoid damage to the appliance, a pressure relief valve must be installed between the drinking water connection and the tubing, should the water pressure exceed the maximum value.

Note: If the water pressure is too low, this will impair the relevant functions of the appliance.

Min. 0.2 Mpa (2 bar / 29 psi) Max. 0.8 Mpa (8 bar / 116 psi)

Electrical connection

9 CAUTION

Do not connect the appliance to electronic energy saver plugs.

Note: You can connect the appliance to mains- controlled and sine-controlled inverters.

Mains-controlled inverters are used for photovoltaic systems which are connected directly to the national grid. Sine-controlled inverters must be used for isolated applications. Isolated applications, e.g. on ships or in mountain lodges, are not directly connected to the national grid.

1. After installing the appliance, wait at least 1 hour before connecting it to prevent damaging the compressor.

2. Check that the outlet was installed according to the regulations and complies with the requirements.

Requirements for outlets

Maximum simultaneous load

3. Connect the appliance to an outlet near the appliance. The outlet must also be freely accessible following installation of the appliance. If free access is impossible, an all-pole isolating switch must be integrated into the permanent electrical installation according to the installation regulations.

9 WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK! Never use multiple outlets, extension cords or adapters. The appliance must be grounded correctly. Never cut through or remove the power cord's third conductor (grounding conductor).

9 WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK! If the power cord is too short, never use multiple outlets or extension cords. Instead, please contact customer service.

Outlet with 110 V ... 120 V Protective conductor60 Hz Fuse 10 A ... 16 A

Appliance 6 A

9

en-us Getting to know your appliance

*Getting to know your appliance

Get t i ng t o k now y our appl i anc e

Appliance ( ... H Operating controls P Main On/Off switch X Door damper ` Ice maker h Rating plate )" Ice cube bin )* Frozen food container )2 Ventilation opening ): Automatic door opening )J Water filter

10

Getting to know your appliance en-us

Operating controls

Settings menu Press " button to open the menu.

In the Settings menu you will find: Appliance settings Clean lock Ice cube production Water filter counter Eco mode Self-test Sabbath mode (if activated)

~ "Operating the appliance" on page 15

Appliance settings menu

This is how to navigate to the Appliance settings menu: 1. Press " button. 2. Use ( button to move to the Appliance settings

menu. 3. Open the menu using 8 button.

In the Appliance settings menu you will find the following sub-menus and setting options: Brightness Key press sound Key volume Signal tone volume Automatic clean lock Automatic door opening Water filter counter Theater mode Temperature unit Language Home network Factory settings Demo mode Sabbath mode

~ "Operating the appliance" on page 15

( Touch fields There are sensors under the touch fields. Touching the symbol calls up the respective function.

0 Freezer compartment temperature display Indicates the set temperature in C/F.

8 A/@ buttons Used to change the temperature.

@ " button Opens the Settings menu. ~ "Settings menu" on page 11

H Super Freeze button Switches Super Freeze on or off.

11

en-us Getting to know your appliance

Equipment (not all models)

Storage compartment

You can remove and adjust the height of the storage compartments: 1. Lift up the storage compartment and remove.

2. When re-inserting, insert hooks on back of storage compartment at same height to make it level.

Note: Insert the storage compartment carefully to avoid scratching the appliance.

Shelf You can remove and adjust the shelf:

1. Lift shelf and remove. 2. When re-inserting, insert hooks on back of shelf

at same height to make it level.

Note: Insert shelf carefully to avoid scratching the appliance.

Container

You can remove the container: Press container to the rear, lift the container at the rear and remove.

You can insert the bin: Pull out the telescopic rails all the way. Place the bin on the telescopic rails and push into

the appliance until it engages.

12

Getting to know your appliance en-us

Ice cube bin

Note: To avoid damaging the ice cube container, always empty it if you switch the appliance off for a prolonged period or if there is a power failure.

This is how to remove the ice cube container:

1. Take out the frozen food container.

Note: If the door opening angle is 90, you will find it easier to access the ice cube container by first removing the frozen food container. ~ "Container" on page 12

2. Lift the ice cube container at the rear and remove.

This is how to re-insert the ice cube container:

1. Take out the frozen food container. 2. Insert the ice cube container in the recess of the

frozen food container provided for this purpose.

Ice pack

In the event of a power failure or a fault: The ice pack delays the warming of stored frozen

food.

You can take out the ice pack to temporarily keep food cool, e.g. in a cool bag.

Ice maker

9 CAUTION

DAMAGE TO THE APPLIANCE! Never store bottles or food in the ice cube container, even for short periods. This can block and damage the ice maker.

Ice cube production starts as soon as the appliance has reached the set temperature.

Notes Ice cube production stops automatically when the

ice cube container is full. When using the appliance for the first time,

discard ice cubes produced within the first 24 hours for hygiene reasons.

If you have stopped ice cube production for several days, discard the first 30-40 ice cubes produced for hygiene reasons.

Information about switching ice cube production on and off ~ "Switching ice cube production on or off" on page 16

13

en-us Getting to know your appliance

Water filter Change the water filter after 6 months at the latest. If the ice tastes stale, discard the rest of the ice cubes and the ones produced over the next 24 hours. If the ice still tastes stale, change the water filter.

Note: If you use an external water filter system, you can also operate the appliance without a water filter.Replace the water filter with a bypass cartridge. Switch off the water filter counter. There is no need to change the bypass cartridge.

A new water filter or bypass cartridge can be obtained from customer service or a specialist dealer.

Exchange water filter or replace with bypass cartridge You can change the water filter, or replace it with a bypass cartridge. The bypass cartridge can remain in the appliance permanently: it does not need to be changed.

Note: After installing a water filter or a bypass cartridge, discard all ice cubes produced over the first 24 hours.

1. Turn the cap of the water filter counter-clockwise. 2. Take the water filter out. 3. Remove the protective cap of the new water filter

or the new bypass cartridge. 4. Take off the cap of the used water filter and put it

on the new water filter or bypass cartridge. 5. Slide the new water filter or bypass cartridge to

the stop in the filter opening.

Note: The cap must be vertical here.

6. Turn the water filter or bypass cartridge clockwise to the mark.

Note: If you do not turn the water filter or bypass cartridge far enough, damage will be caused by escaping water.

7. When installing a water filter: reset water filter counter. When installing a bypass cartridge: switch off water filter counter.

8. Discard ice cubes produced over the first 24 hours.

9. Drain the water out of the used water filter.

Note: You can dispose of the used water filter with your household garbage.

14

Operating the appliance en-us

1Operating the appliance Oper at i ng t he app l i anc eSwitching the appliance on

1. Press the main On/Off switch. The appliance starts cooling and the light is switched on when the door is open.

2. Set the required temperature. ~ "Setting the temperature" on page 15

Operating tips

When the appliance has been switched on, it may take several hours until the set temperatures have been reached. Do not put in any food until the selected temperature has been reached.

The fully automatic NoFrost system ensures that the freezer compartment remains frost-free. Defrosting is not required.

The front sides of the housing are partly heated slightly. This prevents condensation in the area of the door seal.

If the freezer compartment door cannot be immediately re-opened after it has been closed, wait until the resulting low pressure has equalized.

Switching off and disconnecting the appliance

Switching off the appliance

Press the main On/Off switch. The appliance is no longer cooling.

Disconnecting the appliance

9 CAUTION

Deterioration in water quality The water supply must be turned off 3 hours before disconnecting. This prevents mold forming with any unused water.

If you do not use the appliance for a prolonged period: 1. Turn off the water supply to the appliance and

wait 3 hours. 2. Remove groceries. 3. Press the main On/Off switch. 4. Pull out the mains plug or switch off the fuse.

The appliance is no longer cooling. 5. Empty the ice cube container and clean the

appliance. ~ "Cleaning" on page 23

6. Leave appliance open.

Setting the language

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button. 4. Press ( button to move to the menu item

Language. 5. Press : button. 6. Use ( ) buttons to move to the required language. 7. Press 8 button.

The display restarts, and the start screen is displayed.

Setting the temperature unit You can choose between the unit C and F. 1 means 1 F 1 C means 1 C

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button. 4. Use ( button to move to the menu

item Temperature unit. 5. Press : button. 6. Use ( ) buttons to move to the required unit. 7. Press 8 button.

The unit will be changed. 8. Press ; button to exit the menu.

Setting the temperature

Recommended temperature

Freezer compartment

Keep pressing @/A button until the display indicates the required temperature.

Super freezing Super freezing cools the freezer compartment as cold as possible.

Switch on super freezing, e.g.: to quickly freeze food right through to the center 4 ... 6 hours before freezing food weighing 2 kg

or more

Note: When super freezing is switched on, increased operating noise may occur.

After approx. 2 ^ days the appliance switches to normal operation.

Switching super freezing on or off Press ]/\ button.

Freezer compartment: 0 F (-18 C)

15

en-us Operating the appliance

Clean lock You can use this function to switch off the touch function of the controls for 10 seconds. During this time you can clean the display. ~ "Cleaning the display" on page 23

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Press < button. The cleaning display appears, and the countdown starts.

Automatic clean lock You can use this function to select whether the automatic clean lock is switched on automatically when the door is opened.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button. 4. Press ) button to move to the menu

item Automatic clean lock. 5. To change the setting, press : button.

Switching ice cube production on or off

9 CAUTION

Damage to the appliance! Never store bottles or food in the ice cube container, even for short periods. This can block and damage the ice maker.

Ice cube production starts as soon as the appliance has reached the set temperature.

Note: Ice cube production stops automatically when the ice cube container is full.

Switching ice maker on or off 1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ) button to move to the menu item Ice cube

production. 3. Press

Reset water filter counter After replacing the water filter, you have to reset the water filter counter.

1. Press " button to open the Settings menu.

2. Use ) button to move to the menu item Reset water filter counter.

3. Use 8 button to confirm, and confirm the query again with 8 button.

Note: If you cancel the query or take longer than 10 seconds to make an input, the water filter counter will not be reset.

Switching the water filter counter on and off If you have replaced the water filter with a particle filter, switch the water filter counter off. It is not needed in this case as the particle filter does not have to be replaced.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the Appliance settings

menu. 3. Press 8 button. 4. Press ) button to move to the menu item Water

filter counter. 5. To change the setting, press : button.

Eco mode Eco mode switches the appliance to energy-saving operation.

The appliance automatically sets the following temperatures: Freezer compartment: +3 F (-16 C)

Switching Eco mode on or off

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Press ) button to move to the menu item Eco

mode. 3. Press

Note: You can also switch Eco mode on or off by adjusting the temperature with A/@ buttons.

Self-test This function can be used to start fault analysis on your appliance. ~ "Appliance self-test" on page 27

Setting the brightness of the control panel

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button. 4. Press : button to open the menu

item Brightness. 5. Press ( ) buttons to set the required brightness. 6. Press 8 button.

The setting is saved. 7. Press ; button to exit the menu.

16

Operating the appliance en-us

Switching key press sound on or off You can switch the sounds generated when pressing keys off and back on again.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button to open the menu item. 4. Press ) button to move to the menu item Key

press sound. 5. Press : button to open the menu item. 6. Use ( ) buttons to select the required setting. 7. Press 8 button.

The setting is saved. 8. Press ; button to exit the menu.

Setting the key volume You can adjust the volume level of the sounds generated when pressing keys.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button to open the menu item. 4. Use ) button to move to the menu item Key

volume. 5. Press : button to open the menu item. 6. Use ( ) buttons to select the required setting. 7. Press 8 button.

The setting is saved. 8. Press ; button to exit the menu.

Setting the signal tone volume You can adjust the volume level of the signal tones generated e.g. with alarms.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button to open the menu item. 4. Use ) button to move to the menu item Signal

tone volume. 5. Press : button to open the menu item. 6. Use ( ) buttons to select the required setting. 7. Press 8 button.

The setting is saved. 8. Press ; button to exit the menu.

Automatic clean lock You can use this function to select whether the automatic clean lock is switched on automatically when the door is opened.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button. 4. Press ) button to move to the menu

item Automatic clean lock. 5. To change the setting, press : button.

Automatic door opening The automatic door opening function supports you in opening the door. As soon as you activate this function, automatic door opening moves out and supports you in opening the door.

9 CAUTION

Repeatedly closing the door too early will cause automatic door opening to fail or wear out. Do not close the door as long as automatic door opening is still moved out. If you have nevertheless closed the door, leave it closed for 5 minutes. Automatic door opening will re-adjust itself.

Open menu item Auto door opening: 1. Press " button to open the main menu. 2. Use ( button to move to the Appliance settings

menu. 3. Press 8 button to open the menu. 4. Press ) button to move the menu item Auto door

opening. 5. To change the setting, press : button.

Switching on Push-to-open system In an installation situation without handles you can select the Push-to-open system. Your appliance will then open a crack if you press lightly on the door.

Note: Please note that automatic door opening is disabled if Sabbath mode is activated.

1. Open menu item Auto door opening. 2. Select menu item Push-to-open system. 3. Press 8 button to open the menu item. 4. Select Opening force.Here you can select the

level of force required to activate automatic door opening.

5. Select Opening duration.Here you can select how long the door should remain open a crack before it closes again automatically.

Note: If the door only remains open a crack, the appliance checks once a second whether the door is still ajar.After the selected opening duration elapses, the appliance will close the door automatically.

Switching on Pull-to-open system In an installation situation with handles you can select the Pull-to-open system. Your appliance will support you in opening the door as soon as you pull on the handle. 1. Open menu item Auto door opening. 2. Select menu item Pull-to-open system. 3. Press 8 button to open the menu item. 4. Select Opening force.Here you can select the

level of force required to activate automatic door opening.

Switching off automatic door opening 1. Open menu item Auto door opening. 2. Select menu item Off.

17

en-us Operating the appliance

Switching the water filter counter on and off If you have replaced the water filter with a particle filter, switch the water filter counter off. It is not needed in this case as the particle filter does not have to be replaced.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the Appliance settings

menu. 3. Press 8 button. 4. Press ) button to move to the menu item Water

filter counter. 5. To change the setting, press : button.

Theater mode If Theater mode is switched on, the light will slowly become brighter when the appliance is opened, and then slowly darker when it is closed.

Switching Theater mode on or off

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button to open the menu item. 4. Use ) button to move to the menu item Theater

mode. 5. Press : button to open the menu item. 6. Use ) button to move to the menu item On or Off. 7. Press 8 button.

The setting is saved. 8. Press ; button to exit the menu.

Resetting to the factory settings

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button. 4. Use ( button to move to the menu item Factory

settings. 5. Press : button.

A signal tone sounds, and a prompt to confirm reset appears.

6. Press 8 button. All settings are reset to the factory settings.

7. Press ; button to exit the menu.

Switching demo mode on or off The cooling function of the appliance is switched off. All other functions can be used.

Note: Do not store any food items in demo mode as the appliance remains at room temperature.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings.

3. Press 8 button. 4. Use ( button to move to the menu item Demo

mode. 5. Press : button. 6. Use ( ) buttons to select the setting On or Off 7. Press 8 button.

The setting is saved. 8. Press ; button to exit the menu.

Sabbath mode All non-essential functions are switched off so you can also use the appliance on the Sabbath.

The appliance switches off the following: Ice maker Audible signals Interior light Messages on the display Background illumination of display is reduced

Switching Sabbath mode on or off

Displaying Sabbath mode in the Settings menu To use Sabbath mode, you first have to display the function in the Settings menu: 1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ( button to move to the Appliance settings

menu. 3. Press 8 button. 4. Use ( button to move to the menu item Sabbath

mode.Press : button. 5. Use ( button to move to the menu

item Available.Confirm by pressing 8 button. 6. Press ; button to exit the menu. The function is added to the Settings menu.

Switching on Sabbath mode 1. Press " button to open the Settings menu. 2. Press button to open the view Duration

Sabbath mode. 3. Select one of the presettings, or change the

duration with A/@ buttons. 4. Press < button to start.

The appliance switches all listed functions off.

Switching Sabbath mode off After the selected time elapses, the appliance

switches over to normal operation. To end Sabbath mode before the selected time

elapses, press = button.

Home network You can use this function to establish a connection between the refrigerator and your mobile device. ~ "Home Connect" on page 20

18

Alarm en-us

MAlarm Al ar mDoor alarm If the appliance door is open for a long time, the door alarm switches on. A message appears on the control panel.

Switching off the door alarm Close the door.

Note: To mute the door alarm, you only have to acknowledge the message on the control panel. If the door remains opens a few more minutes, the message will appear again.

Temperature alarm If the freezer compartment becomes too warm, the temperature alarm is switched on. A message appears on the control panel. The message shows the warmest temperature reached in the freezer compartment.

9 CAUTION

DURING THE THAWING PROCESS, BACTERIA MAY DEVELOP AND SPOIL THE FROZEN ITEMS. Do not refreeze partly or completely thawed food. Refreeze food only after cooking. No longer store the frozen items for the maximum storage period.

Note: The alarm may be actuated without risk to the food in the following cases:

The appliance is put into service and does not yet contain any food.

Large quantities of fresh food are placed in the appliance.

The freezer compartment door has been open too long.

Switching off the temperature alarm 1. Check that the cause of the temperature alarm

has been eliminated. 2. Press 8 button to acknowledge the message.

The message disappears. The control panel again indicates the temperature selected.

From this time on the warmest temperature is recalculated and saved.

19

en-us Home Connect

o Home Connect Home Connec tThis appliance is Wi-Fi-capable and can be controlled remotely using a mobile device.

Note: Wi-Fi is a registered trade mark of the Wi-Fi Alliance.

In the following cases, the appliance functions like a refrigerator without a network connection and can still be operated manually via the controls: The appliance is not connected to a home

network. The availability of the Home Connect function

depends on the availability of Home Connect services in your country. Home Connect services are not available in every country. You can find more information on www.home-connect.com.

Note: Please observe the safety information in this instruction manual. Ensure that this is also observed if you operate the appliance via the Home Connect app and are not at home when doing so. ~ "Important safety instructions" on page 4

Follow the instructions in the Home Connect app as well.

Setting up a home network Notes Wait at least 2 minutes after switching on the

appliance before setting up Home Connect. Only then is internal appliance initialization complete.

Take note of the Home Connect supplementary sheet, which is supplied with the appliance or is available for download at www.thermador.com together with the instructions. Enter the E-number of your appliance in the search field.

You can connect your appliance to the home WLAN network (Wi-Fi) in 3 basic steps. 1. Install the app. 2. Connect your refrigerator to the home WLAN

network (Wi-Fi). 3. Connect the refrigerator to the Home Connect

app.

The first time you open the menu, you will be automatically guided through initial setup. Follow the instructions on the control panel. For further information, please also see the following chapters.

The following sub-menus can be found in the Home network menu: Connection Connect to app Software update Delete network settings

Open Home network menu

1. To open the Settings menu, press the " button. 2. Use ( button to move to the menu item Appliance

settings. 3. Press 8 button. 4. Press ( button to move to the menu item WiFi.

5. Press : button.

Note: The first time you open the menu, you will be automatically guided through initial setup. Follow the instructions on the control panel.

Setting up the connection to the home network The first time you open the menu, you will be automatically guided through initial setup. Follow the instructions on the control panel.

1. Install the Home Connect app on your mobile device.

2. Open the Home network menu on your refrigerator.

3. Open the app on your mobile device. 4. Log in or register with the app if access is not yet

available. 5. Check the router of your home network to see if a

WPS function is available for automatic connection.

6. If this function is available, start automatic network connection with 8 button. Follow the instructions on the control panel.

7. Start manual network connection if this function is not available, if you're not sure whether the function is available, or if automatic network connection failed. The refrigerator temporarily generates its own network for connecting the mobile device.

8. Start manual network connection in the app of your mobile device.

As soon as the refrigerator is connected to the mobile device, a connection between the refrigerator and your home network is established.

Note: If the connection cannot be established, check whether there is sufficient reception. ~ "Verifying signal strength" on page 20

Verifying signal strength The signal strength is displayed in the start window of the Home network menu.The signal strength should be at least 50 %. If the signal strength is too weak, the connection may be interrupted.

Improving signal strength Place the router closer to the refrigerator. Check that screening walls do not interfere with

the connection. Install a repeater to make the signal stronger.

Connecting the refrigerator to the Home Connect app Use this menu to connect your refrigerator to mobile terminal devices.

1. Install the Home Connect app on your mobile terminal device and log in or register.

2. Open the Home network menu on your refrigerator.

3. Press ) button to move to the menu item Connect to app.

4. Press : button to open the menu item.

20

Home Connect en-us

5. Confirm the prompt to display the refrigerator in the app.

6. Open the app and wait until the refrigerator is displayed. Press Add to confirm the connection between the app and the refrigerator. If the refrigerator is not automatically displayed, click on Add appliance in the app and follow the instructions. As soon as your refrigerator is displayed, add it with +.

7. Follow the instructions in the app until the process is complete.

Installing updates for the Home Connect software The refrigerator checks at regular intervals whether updates are available for the Home Connect software. The Info @ button is visible when an update is available.

Installing the update: 1. Press @ button.

A note window with the necessary steps for installing the new software appears.

2. Press 8 button to close the note. 3. Open the Home network menu on your

refrigerator. 4. Press ) button to move to the menu

item Software update. 5. Press : button to open the menu item.

Note: The : button is only visible if an update is available.

The software is installed. 6. A note appears when installation is complete. 7. Press 8 button to close the note.

Customer Service access If you contact Customer Service, they can access your appliance and view its status after you have given your consent. You need to have your appliance connected to your home network for this. Further information about Customer Service access and its availability in your country is available under www.home-connect.com in the Help & Support area.

1. Contact Customer Service. ~ "Customer service" on page 27

2. Confirm the start of Customer Service access in the app. During Customer Service access the symbol appears on the control panel.

3. As soon as Customer Service has obtained the necessary data, they end access.

Note: You can interrupt remote diagnosis early by switching off Customer Service access in the Home Connect app.

Deleting network settings

If there is a problem when trying to establish a connection, or if you would like to register the appliance in a different home WLAN network (Wi-Fi), the Home Connect settings can be reset. 1. Open the Home network menu on your

refrigerator. 2. Press ) button to move to the menu item Delete

network settings. 3. Press : button to open the menu item. 4. Confirm the prompt to delete the network

settings.

To then reconnect the appliance to the home WLAN network (Wi-Fi), perform initial setup again. ~ "Setting up the connection to the home network" on page 20

Switch on or off the connection to the home WLAN network (Wi-Fi)

1. Open the WiFi menu on your refrigerator. ~ "Open Home network menu" on page 20 Note: The first time you open the menu, you will be automatically guided through initial setup. Follow the instructions on the control panel.

2. To open the menu item, press Connection : button.

3. Use ( ) buttons to select the required setting. 4. To select the setting, press 8 button.

Note: If you switch off the Home Connect connection, you will no longer be able to operate the appliance with your mobile device.

Information on data protection The first time your Home Connect appliance is registered on a WLAN home network connected to the Internet (Wi-Fi), your appliance will transmit the following types of data to the Home Connect server (initial registration):

Unique appliance identification (consisting of appliance codes as well as the MAC address of the installed Wi-Fi communication module).

Security certificate of the Wi-Fi communication module (to ensure a secure data connection).

The current software and hardware version of your domestic appliance.

Status of any previous resetting to factory settings.

This initial registration prepares the Home Connect functions for use and is only required when you want to use these Home Connect functions for the first time.

Note: Please note that the Home Connect functions can be utilized only in conjunction with the Home Connect app. Information on data protection can be called up in the Home Connect app.

21

en-us Freezer compartment

WFreezer compartment Fr eez er c ompar t mentThe freezer compartment is suitable for: storing frozen food making ice cubes freezing food

The temperature can be set from -11 F (- 24 C)... +7 F (-14 C). The freezer compartment can be used to store perishable foods long-term almost without any noticeable reduction in quality, as the low temperatures considerably slow down or stop deterioration. Appearance, flavor and all valuable ingredients are largely retained.

The time between putting fresh food in the freezer compartment and it freezing solid depends on the following factors: temperature set type of food amount of food in the freezer compartment quantity and type of storage

Fully utilizing the freezer volume

To place the maximum quantity of frozen food in the freezer compartment: Remove all fittings. Store food directly on the shelves and on the floor

of the freezer compartment.

Purchasing frozen food

Ensure the packaging is not damaged. Check there is a sell-by date. The temperature in the supermarket freezer must

be 0 F (-18 C) or lower. Do not interrupt the freezing chain. If possible,

transport frozen food in a cool bag and place in the freezer compartment quickly.

When loading products

Freeze large quantities of food in the top compartment. This is where it will freeze especially quickly and gently.

Distribute food in the compartments or frozen food containers.

Do not bring food which is to be frozen into contact with frozen food. If required, restack frozen food in the frozen food containers.

Important for unrestricted air circulation in the appliance: push in frozen food containers up to the limit stop.

Freezing fresh food Freeze only fresh and undamaged food. Food which is boiled, fried or baked is more suitable for freezing than food which is eaten raw.

Before freezing food, make preparations appropriate to the food in order to retain the best possible nutritional value, flavor and color: Vegetables: wash, chop, blanch. Fruit: wash, pit and perhaps peel, possibly add

sugar or ascorbic acid solution.

Information on how to do this can be found in relevant literature.

Suitable for freezing

Baked goods Fish and seafood Meat Poultry and game Vegetables, fruit and herbs Eggs without shells Dairy products, e.g. cheese, butter and quark Ready meals and leftovers, e.g. soups, stews,

cooked meat and fish, potato dishes, souffls and desserts

Not suitable for freezing

Types of vegetables which are usually eaten raw, e.g. lettuce or radishes

Unpeeled or hard-boiled eggs Grapes Whole apples, pears and peaches Yoghurt, soured milk, sour cream, creme fraiche

and mayonnaise

Packing frozen food The correct type of packaging and material selection are decisive factors in the retention of the product quality and prevent the development of freezer burn.

1. Place food in packaging. 2. Remove air. 3. Pack food airtight to prevent it from losing flavor

or drying out. 4. Label packaging with contents and date of

freezing.

Suitable packaging: Plastic foil Tubular foil made of polyethylene (PE) Aluminum foil Freezer containers

Suitable closures: Rubber bands Plastic clips Cold-resistant adhesive tape

Unsuitable packaging: Wrapping paper Greaseproof paper Cellophane

22

Defrosting en-us

Garbage bags and used grocery bags

Shelf life of frozen food at 0 F (-18 C)

Thawing frozen food The thawing method must be adjusted to the food and application in order to retain the best possible product quality.

Thawing methods: In the refrigerator compartment (especially

suitable for animal-based foods such as fish, meat, cheese)

At room temperature (bread) In the microwave (food for immediate

consumption or immediate preparation) In the oven/cooker (food for immediate

consumption or immediate preparation)

9 CAUTION

Do not refreeze partly or completely thawed food.You can only refreeze food once it has been cooked (boiled or fried). The frozen food can no longer be stored for the maximum duration.

=Defrosting Def r os t i ngFreezer compartment The fully automatic NoFrost system ensures that the freezer compartment remains frost-free. Defrosting is no longer required.

DCleaning Cl eani ng9 CAUTION

AVOID DAMAGING THE APPLIANCE AND THE EQUIPMENT. Do not use abrasive, chloride-based or acidic

cleaning agents or solvents. Do not use scouring or abrasive sponges.

The metallic surfaces may corrode. Never clean the shelves or bins in the

dishwasher. The parts may become deformed.

Cleaning the display The change in temperature and humidity can cause the controls to steam up. Switch the clean lock on before cleaning. ~ "Clean lock" on page 16 Use a clean micro-fiber cloth for cleaning.

Cleaning the appliance interior

Proceed as follows: 1. Press the main On/Off switch. 2. Take out food and store in a cool location.

Place ice pack (if available) on the food. 3. Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm

water and a little pH-neutral washing-up liquid.

9 CAUTION

The rinsing water must not run into the light or through the drainage hole into the evaporation area.

4. Wipe door seal with clear water and dry thoroughly with a cloth.

5. Switch appliance back on and put in food.

Cleaning the equipment To clean, take the removable parts out of the appliance. ~ "Equipment" on page 12

Care instructions for stainless steel surfaces When taking care of and cleaning stainless steel surfaces, use only cleaning agents suitable for stainless steel and a stainless steel cleaning cloth. You can purchase a suitable stainless steel cleaning cloth from customer service. To prevent visible scratches, clean the stainless steel surface in the direction of the structure.

Fish, sausage, ready meals, and cakes and pastries:

up to 6 months

Meat, poultry: up to 8 months Vegetables, fruit: up to 12 months

23

en-us Noises

>Noises Noi s es ormal noises Droning: A motor is running, e.g. refrigerating unit, ventilator. Bubbling, buzzing or gurgling: Refrigerant is flowing through the tubes. Clicking: Motor, switches or solenoid valves are switching on or off. Cracking: Automatic defrosting is running.

Preventing noises Appliance is not level: Align appliance using a water level. If required, place a little packing underneath. Bins, shelves or storage compartments wobble or stick: Check the removable equipment and re-insert if required.

9Lighting Li ght i ngYour appliance features a maintenance-free LED light. Only customer service or authorized technicians may repair the light.

24

Faults what to do? en-us

3 Faults what to do? Faul t s what t o do?Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the fault yourself.

Appliance

--------

Temperature differs greatly from the set value. Switch off appliance for 5 minutes. ~ "Switching off and disconnecting the appliance" on page 15 If the temperature is too warm, check temperature again after a cou- ple of hours. If the temperature is too cold, check temperature again on the follow- ing day.

Displays do not light up. The power plug has not been inserted properly. Connect the power plug. The fuse has tripped. Check the fuses. The power has failed. Check whether the power is on.

The refrigeration unit is switching on more frequently and for longer. The appliance was opened frequently. Do not open the appliance unnecessarily. The ventilation openings are covered up. Remove obstacles. Large quantities of fresh food have been put in. Switch on super cooling promptly in advance.

Appliance is not cooling, display and lighting are lit. Demo mode is switched on. Switch demo mode off.

~ "Switching demo mode on or off" on page 18

The door does not open when pressed. A special mode has switched off automatic door opening. To open the door, reach from below underneath the bottom panel of

the unit or switch off special mode. ~ "Switching Sabbath mode on or off" on page 18

Pull-to-open is switched on. Switch the appliance to Push-to-open. ~ "Automatic door opening" on page 17

The opening force is set too high. Select a lower setting for the opening force. ~ "Automatic door opening" on page 17

The fuse has tripped. Check the fuses. The power has failed. Check whether the power is on.

25

en-us Faults what to do?

Ice maker

--------

The ice maker is not functioning. Ice cube production is switched off. Switch on ice cube production. Freezer compartment is too warm. Set the temperature lower.

~ "Operating the appliance" on page 15 Ice cube container is not properly inserted. Insert ice cube container fully. Ice maker without power. Call customer service.

~ "Customer service" on page 27 No water supply. Check water connection and contact technician if necessary. Low water pressure. Only connect appliance to pipes with sufficient water pressure. Kink in water hose. Turn off water supply, straighten out kink. Replace water hose, if nec-

essary.

Too few or deformed ice cubes, water pressure lower than usual. After switching on or removing many ice cubes, there will be too few in the ice cube container.

It takes around 24 hours for an empty ice cube container to fill up.

Ice cube production stops even though the ice cube container is still not full.

Do not store the ice shovel on the ice in the ice cube container. Other- wise, the sensor will not detect the actual fill level of the container.

Low water pressure. Only connect appliance to pipes with sufficient water pressure. The water filter is blocked or needs to be replaced. Replace water filter. Freezer compartment is too warm. Set the temperature lower.

~ "Operating the appliance" on page 15

Water is leaking out of the appliance. Water connection is not tight. Check if the connections are fastened firmly and the water hose is

undamaged. If the water hose is damaged, contact customer service and have it replaced. Replacement must be performed by customer service or a similarly qualified person only.Use original parts supplied by the man- ufacturer only.

26

Customer service en-us

4Customer service Cus t omer s er v i c eIf you are unable to rectify the fault, please contact our customer service. We will always find an appropriate solution in order to avoid unnecessary visits by engineers. The contact information for your nearest customer service can be found here or on the enclosed customer service list. When calling, please state the product number (E- Nr.) and the production number (FD), which can be found on the rating plate. ~ "Getting to know your appliance" on page 10 Trust the expertise of the manufacturer. You can therefore be sure that the repair is carried out by trained service engineers who carry original spare parts for your home appliances.

Appliance self-test Your appliance features a self-test program which displays the fault your customer service can rectify.

1. Press " button to open the Settings menu. 2. Use ) button to move to the menu item Self-test. 3. Press 8 button to start the self-test.

The self-test starts. 4. If faults are present, they will be displayed. In this

case follow the instructions. 5. The appliance restarts. 6. A message that the self-test has finished is

displayed for 10 seconds.

When the self-test has ended, the appliance switches to normal operation.

Repair order and advice on faults Contact information for all countries can be found on the enclosed customer service list.

--------

USA 1-800-735-4328 Toll-free in the USA CA 1-800-735-4328

27

fr-ca

fr Table des matires fr Not i c e d ' u t i l i s a t i on

( Consignes de scurit importantes . . . . . . 30 Dfinitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 propos de cette notice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Restrictions au cercle dutilisateurs . . . . . . . . . . . . 30 Risque dexplosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Risque dlectrocution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Risque d'engelures provoques par le froid . . . . . 31 Risque de blessure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Risque dincendie/risques dus au fluide frigorigne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Risque dincendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Risque dasphyxie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Dgts matriels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Avertissements de la Proposition 65 de ltat de la Californie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . 33 Emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Appareil usag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

5 Installation et branchement . . . . . . . . . . . . . 34 Contenu de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Donnes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Installer lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Vrifier la cavit dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installation juxtapose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 conomiser de lnergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Avant la premire utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Raccordement de leau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Connexion lectrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

* Prsentation de lappareil . . . . . . . . . . . . . . 37 Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 lments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 quipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

1 Utiliser l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Allumer lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Arrter et remiser lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Rglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Rgler lunit de temprature . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Rgler la temprature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Superconglation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Verrouillage de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Lancer et arrter la production de glaons . . . . . . 43 Rinitialiser de compteur du filtre eau . . . . . . . . 43

Mode co . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Rgler la luminosit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Activer ou dsactiver le son d'actionnement des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Rgler le volume du son des touches . . . . . . . . . 44 Rgler le volume du signal sonore . . . . . . . . . . . . 44 Verrouillage automatique de nettoyage . . . . . . . . 44 Ouverture de porte automatique. . . . . . . . . . . . . . 44 Activer et dsactiver le compteur du filtre eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Mode thtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Rinitialiser les rglages d'usine. . . . . . . . . . . . . . 45 Activer ou dsactiver le mode dmo . . . . . . . . . . 45 Mode Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Rseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

M Alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Alarme de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Alarme de temprature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

o Home Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Configurer le rseau domestique . . . . . . . . . . . . . 47 Connecter le rfrigrateur lapplication Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Installer une mise jour du logiciel Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Accs au service la clientle . . . . . . . . . . . . . . . 48 Supprimer les paramtres rseau . . . . . . . . . . . . 48 Activer ou dsactiver la connexion au rseau domestique WLAN (Wi-Fi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Remarque sur la protection des donnes . . . . . . 49

W Compartiment conglateur . . . . . . . . . . . . . 50 Utiliser lintgralit du volume de conglation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Achats de produits surgels. . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Consignes de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Congeler des produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Dconglation des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

= Dgivrer lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Compartiment conglateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Nettoyer l'cran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Nettoyer le compartiment intrieur de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Nettoyer lquipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Consignes d'entretien pour les surfaces en inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

28

fr-ca

> Bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Prvenir les bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

9 clairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

3 Que faire en de problme. . . . . . . . . . . . . . . 54 Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Distributeur de glaons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

4 Service la clientle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Autodiagnostic de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Commande de rparation et conseils en cas de problmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

29

9 Consignes de scurit importantes VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

fr-ca Consignes de scurit importantes

(Consignes de scurit importantesCons i gnes de s c ur i t i mpor t ant esVEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

Dfinitions

9 AVERTISSEMENT Cet avertissement indique un risque pouvant avoir des consquences graves, voire mortelles.

9 ATTENTION Cet avertissement indique un risque pouvant avoir des consquences mineures, voire modres.

AVIS : Cette mise en garde indique un risque de dommage l'appareil.

Remarque : Ce symbole sert identifier des renseignements importants ou des conseils.

propos de cette notice

Veillez lire et respecter le contenu de cette notice d'utilisation et de montage. Elle contient des remarques importantes concernant linstallation, lutilisation et lentretien de lappareil.

Le fabricant dcline toute responsabilit si vous ne tenez pas compte des remarques et avertissements figurant dans la notice de montage et celle d'utilisation.

Veuillez conserver tous ces documents en vue dune rutilisation ultrieure ou pour le cas o lappareil changerait de propritaire.

Introduction

Cet appareil est conforme aux dispositions de scurit applicables aux appareils lectriques.

Le circuit frigorifique a subi un contrle dtanchit.

Restrictions au cercle dutilisateurs

Prvenez les dangers pour les enfants et les personnes risque.

Les enfants et les personnes souffrant dun handicap physique, sensoriel ou mental ou sans lexprience ou les connaissances ncessaires peuvent utiliser cet appareil uniquement sous surveillance, aprs avoir t dment renseigns sur le fonctionnement de l'appareil et aprs en avoir compris les dangers qui en manent.

Les enfants doivent tre surveills afin dviter quils ne jouent avec lappareil.

Risque dexplosion

Si les orifices de ventilation de lappareil sont ferms, un mlange gaz-air inflammable peut se produire si le circuit de rfrigration fuit. Ne fermez pas les orifices de ventilation dans le botier de lappareil ou dans le botier dinstallation.

Nutilisez pas dappareils lectriques lintrieur de lappareil (par ex. appareils de chauffage, machine glaons).

Ne stockez dans lappareil aucun produit contenant des gaz propulseurs combustibles (bombes arosols par exemple) et aucune substance explosive.

Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolises quhermtiquement fermes et debout.

Hormis les instructions du fabricant, ne prenez aucune mesure visant acclrer le dgivrage de lappareil.

30

9 Consignes de scurit importantes VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

Consignes de scurit importantes fr-ca

Risque dlectrocution

Toute installation ou rparation incorrecte peut engendrer des risques considrables pour lutilisateur. Veillez ne pas coincer ou endommager

le cble d'alimentation en posant l'appareil.

Dans une optique prventive, dbranchez l'appareil ds que le cble d'alimentation est endommag. Faites remplacer le cble secteur par le fabricant, le service la clientle ou une personne prsentant une qualification quivalente.

N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise ou d'adaptateur.

Dbranchez la fiche de contact ou ramenez le disjoncteur en position teinte avant d'effectuer l'entretien ou les oprations de montage autorises sur l'appareil. Avant de nettoyer l'appareil, actionnez l'interrupteur principal Marche / Arrt pour teindre l'appareil. Les clayettes en verre et autres quipements peuvent tre dplacs sans danger pendant que l'appareil est en marche.

Ne retirez ni sectionnez jamais le troisime conducteur (conducteur de mise la terre) du cordon d'alimentation.

Ne dcongelez et ne nettoyez jamais lappareil avec un nettoyeur vapeur. La vapeur risque datteindre des pices lectriques et de provoquer un court- circuit.

Ne confiez la rparation ou le remplacement de l'appareil, du cordon et des accessoires qu'au fabricant ou un technicien autoris.

Nutilisez que des pices de rechange d'origine venant du fabricant. Le fabricant garantit que ces pices d'origine remplissent les exigences de scurit.

Risque d'engelures provoques par le froid

Ne portez jamais des produits surgels la bouche immdiatement aprs les avoir sortis du compartiment conglateur.

vitez tout contact prolong de la peau avec le produit congel, la glace et les tubulures prsents dans le compartiment conglateur.

Risque de blessure

Les rcipients contenant des boissons gazeuses risquent d'clater.

Ne rangez jamais de boissons gazeuses dans le compartiment conglateur.

Risque dincendie/risques dus au fluide frigorigne

Dans les tubulures du circuit frigorifique circule une petite quantit de R600a, un fluide frigorigne cologique mais combustible. Il n'abme pas la couche d'ozone et n'accrot pas l'effet de serre. Le fluide frigorigne risque en fuyant de blesser les yeux ou de s'enflammer. Ne pas endommager les tubulures.

Si les tubulures ont t endommages : Eloignez lappareil de toute flamme nue

ou source dinflammation. Arez la pice. teignez lappareil puis dbranchez la

fiche de contact de la prise de courant. Appelez le service la clientle.

Risque dincendie

Les blocs multiprises ou blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie. Nutilisez pas de blocs multiprises ni de

blocs secteur portables derrire lappareil.

31

9 Consignes de scurit importantes VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

fr-ca Consignes de scurit importantes

Risque dasphyxie

Appareils quips dune serrure : rangez la cl hors de porte des enfants.

Ne confiez jamais lemballage et ses pices constitutives aux enfants.

Dgts matriels

Pour viter des dgts matriels : Ne vous servez jamais du socle, des

glissires ou des portes comme marchepieds et ne vous appuyez jamais dessus.

Veillez ce que les pices en matire plastique et les joints de porte soient exempts d'huile et de graisse.

Pour dbrancher, ne saisissez que la fiche mle, pas le cordon de branchement.

Poids Lappareil est trs lourd. Il faut tre au moins 2 deux personnes pour installer et transporter l'appareil. ~ "Installation et branchement" la page 34

Avertissements de la Proposition 65 de ltat de la Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'tat de la Californie comme cancrigne ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par consquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'tiquette suivante, comme requis par la Californie :

32

Utilisation conforme fr-ca

8Utilisation conforme Ut i l i s a t i on c onf or meUtilisez cet appareil uniquement pour congeler des produits

alimentaires et pour prparer de la glace. Uniquement dans un foyer et dans

l'environnement domestique. Uniquement en conformit avec la prsente

notice d'utilisation.

Cet appareil est conu pour une utilisation jusqu une altitude maximale de 2000 m.

7Protection de l'environnement

Pr ot ec t i on de l ' env i r onnementEmballage

Tous les matriaux sont non polluants et recyclables : liminez lemballage dans le respect

de lenvironnement. Veuillez vous informer sur les modes

d'limination des dchets auprs de votre revendeur ou de l'administration publique.

Appareil usag L'limination dans le respect de lenvironnement permet de rcuprer de prcieuses matires premires.

9 AVERTISSEMENT

LES ENFANTS RISQUE DE S'ENFERMER DANS L'APPAREIL ET DE S'ASPHYXIER. ! Avant d'envoyer l'appareil au recyclage : Dmonter la porte. Pour dissuader les enfants de grimper dans

lappareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !

loignez les enfants de lappareil qui a cess de servir.

9 ATTENTION

LE FLUIDE FRIGORIGNE ET DES GAZ NOCIFS PEUVENT SE DGAGER. Veillez ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.

1. Dbranchez la fiche de contact de la prise de courant.

2. Coupez le cble de raccordement secteur. 3. Acheminez l'appareil au service d'limination

appropri.

33

fr-ca Installation et branchement

5 Installation et branchement

I ns t al l a t i on e t br anc hementContenu de livraison Aprs avoir dball le produit, inspectez toutes les pices pour dtecter dventuels dgts dus au transport. En cas de rclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprs duquel vous avez acquis lappareil ou auprs de notre service la clientle. ~ "Service la clientle" la page 56

La livraison comprend les pices suivantes : Appareil encastrable quipement (selon le modle) Matriel de montage Mode demploi Notice de montage Carnet de service la clientle Pice annexe de la garantie Informations relatives la consommation

dnergie et aux bruits

Donnes techniques La plaque signaltique mentionne le fluide frigorigne, le volume utile ainsi que d'autres renseignements. ~ "Prsentation de lappareil" la page 37

Installer lappareil

Lieu dinstallation Selon le modle, le poids de l'appareil peut atteindre 460 kg. Le plancher doit tre suffisamment stable ; Il ne doit pas s'affaisser. Renforcez le plancher au besoin.

Vrifier la cavit dinstallation

La cavit doit remplir les critres suivants : L'querre antibasculement doit tre mont La cavit doit avoir une profondeur d'au moins 24

po (610 mm) ou de 25 po (635 mm) pour une installation affleurante.

angle droit stable les parois latrales et le plafond doivent

avoir une paisseur d'au moins 5/8 po (16mm) et tre relis au plancher ou au mur solidement

Profondeur des parois latrales raccourcies d'au moins 4 po (100 mm)

Installation juxtapose Si vous optez pour une installation juxtapose, suivez les instructions cet effet dans le manuel d'installation. Si une paroi de sparation est ncessaire entre les appareils, cette dernire doit avoir une largeur d'au moins 5/8 po (16 mm).

34

Installation et branchement fr-ca

conomiser de lnergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.

Remarque : Lagencement des pices dquipement na aucune influence sur la consommation dnergie de lappareil.

--------

Installer lappareil Mettez l'appareil l'abri des rayons du soleil. En prsence de tempratures ambiantes basses, l'appareil doit rfri-

grer moins souvent et il consomme donc moins de courant.Installer l'appareil la plus grande distance possible d'un radiateur, d'une cuisinire et d'autres sources de chaleur : Minimum 1 (3 cm) d'une cuisinire lectrique ou gaz. Minimum 11 (30 cm) d'un appareil de chauffage l'huile ou au charbon. Choisissez un lieu d'installation o rgne une temprature ambiante d'environ 68 F (20 C). Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aration. L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'chapper. Arez quotidiennement la pice.

Utilisation de l'appareil N'ouvrez la porte de l'appareil que brivement. L'air dans l'appareil ne se rchauffe pas aussi fortement. L'appareil

doit rfrigrer plus rarement et consomme de la sorte moins d'lectri- cit.

Transportez les produits alimentaires achets dans un sac isotherme et rangez-les rapidement dans l'appareil. Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans lappareil. Pour dgeler les produits congels, rangez-les dans le compartiment rfrigrateur pour profiter du froid des produits congels. Laissez toujours un peu de place entre les produits alimentaires et la paroi arrire.

L'air peut circuler de cette manire et l'humidit de l'air demeure constante.L'appareil doit rfrigrer plus rarement et consomme de la sorte moins d'lectricit.Emballez hermtiquement les produits alimentaires.

Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aration. L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'chapper. Une fois par an, passez l'aspirateur au dos de l'appareil.

35

fr-ca Installation et branchement

Avant la premire utilisation

1. Retirez la documentation informative, les rubans adhsifs et la feuille protectrice.

2. Nettoyez lappareil. ~ "Nettoyage" la page 52

Raccordement de leau

9 ATTENTION

L'installation et le raccordement de l'appareil doit tre ralis par un spcialiste selon les instructions de montage ci-jointes.

Afin d'viter d'endommager l'appareil ou d'en perturber le fonctionnement, il est impratif de le brancher uniquement une prise d'eau potable.

Installez une soupape d'arrt afin de prvenir les dgts d'eau.

Pression hydraulique de la conduite d'eau potable.

9 ATTENTION

Si la pression hydraulique excde la valeur maximale, faites installez un limiteur de pression entre la conduite d'eau potable et le kit de tuyaux afin d'viter d'endommager l'appareil.

Remarque : Une pression hydraulique trop basse perturbe certaines fonctions de base de l'appareil.

Au moins 0,2 Mpa (2 bars /29 psi) Maximum 0,8 Mpa (8 bars / 116 psi)_

Connexion lectrique

9 ATTENTION

Ne raccordez pas lappareil une fiche lectronique d'conomie d'nergie.

Remarque : Vous pouvez raccorder l'appareil des onduleurs pilots par le rseau et pilots en onde sinusodale.

Les onduleurs pilots par le rseau s'utilisent sur les installations photovoltaques directement raccordes au rseau public d'lectricit. Dans les solutions en lot, vous devrez utiliser des onduleurs pilots en onde sinusodale. Les solutions en lot, par exemple sur les bateaux ou les refuges de montage, n'ont pas de raccordement direct au rseau public d'lectricit.

1. Aprs l'installation de l'appareil, attendez au moins 1 heure avant de le raccorder afin d'viter d'endommager le compresseur.

2. Assurez-vous que la prise murale est correctement installe et satisfait aux critres.

Critres pour la prise murale

Charge maximale simultane

3. Raccordez l'appareil une prise proximit. Cette prise doit rester accessible mme une fois l'appareil install. Si l'accs libre est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit tre install dans l'installation cblage fixe conformment aux rglementations d'installation.

9 AVERTISSEMENT

RISQUE DLECTROCUTION ! N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise ou d'adaptateur. L'appareil doit tre correctement mis la terre. Ne retirez ni sectionnez jamais le troisime conducteur (conducteur de mise la terre) du cordon d'alimentation.

9 AVERTISSEMENT

RISQUE DLECTROCUTION ! Si la longueur du cordon d'alimentation est insuffisante, abstenez-vous tout prix d'utiliser une rallonge ou un bloc multiprise. Contactez plutt le service la clientle pour des solutions de rechange.

Prise de 110 V ... 120 V Fil de terre 60 Hz Fusible 10 A ... 16 A

Appareil 6 A

36

Prsentation de lappareil fr-ca

*Prsentation de lappareil Pr s ent a t i on de l appar e i l

Appareil ( ... H lments de commande P Interrupteur principal marche/arrt X Amortisseur de porte ` Distributeur de glaons h Plaque signaltique )" Bac glaons )* Bac produits congels )2 Prise d'air ): Ouverture de porte automatique )J Filtre eau

37

fr-ca Prsentation de lappareil

lments de commande

Menu Paramtres Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche ".

Dans le menu Paramtres, vous trouverez : Paramtres de l'appareil Verrouillage de nettoyage Production cubes de glace Compteur filtre eau Mode co Test automatique Mode Sabbat (si activ)

~ "Utiliser l'appareil" la page 42

Menu Paramtres de l'appareil

Voici comment atteindre le menu Paramtres de l'appareil : 1. Appuyez sur la touche ". 2. Naviguez jusqu'au menu Paramtres de

l'appareil l'aide de la touche (. 3. Appuyez sur la touche 8 pour ouvrir le menu.

Le menu Paramtres de l'appareil contient les sous- menus et rglages suivants : Luminosit Son actionn. touche Touche volume Volume du signal Verrouillage automatique de nettoyage Ouverture de porte automatique Compteur filtre eau Mode thtre Unit de temprature Langue Rseau domestique Rglages usine Mode dmo Mode Sabbat

~ "Utiliser l'appareil" la page 42

( Champs tactiles Sous les champs tactiles se trouvent des sondes. Pour slectionner une fonction, il suffit d'appuyer sur le symbole.

0 Affichage de la temprature dans le compartiment conglateur Affiche la temprature rgle en C/F.

8 Touches A/@ Servent modifier la temprature.

@ Touche " Ouvre le menu Rglages. ~ "Menu Paramtres" la page 38

H Touche Super-conglation Allume ou teint la superconglation.

38

Prsentation de lappareil fr-ca

quipement (selon le modle)

Support

Vous pouvez retirer les compartiments et en modifier la hauteur : 1. Soulevez les compartiments et retirez-les.

2. Pour remettre un compartiment en place, positionnez les crochets l'arrire de celui-ci la mme hauteur afin que le compartiment soit bien droit.

Remarque : Insrez prudemment le compartiment afin d'viter d'gratigner l'appareil.

Clayette Vous pouvez retirer la clayette et en modifier la position :

1. Soulevez la clayette et retirez-la. 2. Pour la remettre en place, positionnez les

crochets l'arrire de la clayette la mme hauteur afin qu'elle soit bien droite.

Remarque : Posez prudemment la clayette afin d'viter d'gratigner l'appareil.

Bac

Vous pouvez retirer le bac : Poussez le bac vers l'arrire, soulevez-le par l'arrire et sortez-le.

Vous pouvez insrer le bac : Sortez compltement les rails de sortie. Posez le bac sur les rails de sortie et poussez-le

dans l'appareil jusqu' ce qu'il s'enclenche.

39

fr-ca Prsentation de lappareil

Bac glaons

Remarque : Afin d'viter d'endommager le bac glaons, videz-le toujours compltement avant d'teindre l'appareil pour une priode prolonge ou si une panne survient.

Pour retirer le bac glaons :

1. Sortez le bac produits congels.

Remarque : Si l'angle d'ouverture de la porte est de 90 degrs, vous aurez plus de facilit accder au bac glaons si vous retirez d'abord compltement le bac produits congels. ~ "Bac" la page 39

2. Soulevez l'arrire du bac glaons et retirez-le.

Pour remettre le bac glaons en place :

1. Sortez le bac produits congels. 2. Accrochez le bac glaons dans l'videment

prvu cet effet sur le bac produits congels.

Accumulateurs de froid

En cas de panne de courant ou de problme : L'accumulateur de froid retarde le rchauffement

des produits congels rangs.

Vous pouvez sortir l'accumulateur de froid pour maintenir temporairement des produits alimentaires au frais, par exemple dans un sac isotherme.

Distributeur de glaons

9 ATTENTION

DOMMAGES L'APPAREIL! Ne rangez jamais des bouteilles ou des aliments dans le rservoir de glaons, et ce mme pour une courte priode. Cela pourrait bloquer et endommager la machine glace.

La production de glaons commence ds que l'appareil atteint la temprature rgle.

Remarques La production de glaons s'arrte

automatiquement lorsque le rservoir de glaons est plein.

Pour des raisons dhygine, jetez tous les glaons produits durant les 24 premires heures avant lutilisation initiale.

Pour des raisons d'hygine, jetez les 30 40 premiers glaons si vous en avez interrompu la production pendant plusieurs jours.

Informations sur le lancement et l'arrt de la production de glaons ~ "Lancer et arrter la production de glaons" la page 43

40

Prsentation de lappareil fr-ca

Filtre eau Le filtre eau doit tre remplac au plus tard aprs 6 mois. Si les glaons gotent mauvais, jetez tous les glaons ainsi que ceux produits durant les 24 prochaines heures. Si les glaons gotent toujours mauvais, changez le filtre eau.

Remarque : Si vous utilisez un systme de filtration d'eau externe, vous pouvez aussi vous servir de l'appareil sans filtre eau.Pour ce faire, remplacez le filtre eau par une cartouche filtrante avec drivation. teignez le compteur du filtre eau. Il n'est pas ncessaire de remplacer une cartouche filtrante avec drivation.

Adressez-vous au service la clientle ou un fournisseur spcialis pour obtenir un nouveau filtre eau ou une cartouche filtrante avec drivation.

Remplacer le filtre eau par un neuf ou par une cartouche filtrante avec drivation Vous pouvez remplacer le filtre eau par un neuf ou par une cartouche filtrante avec drivation. La cartouche filtrante avec drivation peut demeurer longtemps dans l'appareil; nul besoin de la remplacer.

Remarque : Aprs linstallation dun filtre eau ou d'une cartouche filtrante, liminez tous les glaons produits au cours des premires 24 heures.

1. Faire tourner le bouchon du filtre eau dans le sens antihoraire.

2. Retirez le filtre eau. 3. Retirez le bouchon de protection du nouveau

filtre eau ou de la nouvelle cartouche filtrante avec drivation.

4. Retirez le bouchon du filtre eau us et le poser sur le nouveau filtre eau ou sur la nouvelle cartouche filtrante avec drivation.

5. Enfoncez le nouveau filtre eau ou la nouvelle cartouche filtrante avec drivation dans louverture jusquen bute.

Remarque : Le bouchon doit alors tre la verticale.

6. Faites tourner le filtre eau ou la cartouche filtrante avec drivation dans le sens des aiguilles dune montre jusquau repre.

Remarque : Si le filtre eau ou la cartouche filtrante avec drivation nest pas suffisamment viss, leau qui scoule risque de provoquer des dgts.

7. Au mme moment o le filtre eau est pos : rinitialisez le compteur du filtre eau. Au mme moment o la cartouche filtrante avec drivation est pose : rinitialisez le compteur du filtre eau.

8. Jetez tous les glaons forms durant les 24 premires heures.

9. Videz l'eau dans le filtre eau us.

Remarque : Vous pouvez jeter le filtre eau us avec les ordures mnagres.

41

fr-ca Utiliser l'appareil

1Utiliser l'appareil Ut i l i s er l ' appar ei lAllumer lappareil

1. Actionner l'interrupteur principal marche/arrt. Lappareil commence rfrigrer ; porte en position ouverte, lclairage est allum.

2. Rgler la temprature souhaite. ~ "Rgler la temprature" la page 42

Remarques concernant le fonctionnement de lappareil

Une fois allum, lappareil pourrait prendre quelques heures atteindre les tempratures rgles. Ne rangez pas de produits alimentaires tant que la temprature choisie n'est pas atteinte.

Grce au systme NoFrost entirement automatique, le compartiment conglateur ne se couvre pas de givre. Il nest pas ncessaire de dgivrer.

Lappareil chauffe lgrement une partie de ses surfaces frontales. Cela prvient la condensation deau dans la zone du joint de porte.

Si la porte du compartiment conglateur ne se laisse pas immdiatement rouvrir aprs lavoir ferme, attendez un moment pour laisser la dpression rgnant dans le compartiment le temps de se rsorber.

Arrter et remiser lappareil

teindre lappareil

Appuyez sur linterrupteur principal Marche / Arrt. Lappareil ne rfrigre plus.

teindre lappareil

9 ATTENTION

Dgradation de la qualit de l'eau L'alimentation en eau doit tre cess 3 heures avant que ne soit teint l'appareil. Cela prviendra la formation de moisissure en raison des rsidus d'eau.

Si lappareil doit rester longtemps sans servir : 1. Coupez l'arrive d'eau l'appareil et attendez 3

heures. 2. Retirez les aliments de l'appareil. 3. Appuyez sur linterrupteur principal Marche /

Arrt. 4. Dbranchez la fiche de contact de la prise de

courant ou ramenez le disjoncteur en position teinte. Lappareil ne rfrigre plus.

5. Videz le bac glaons et nettoyez-le. ~ "Nettoyage" la page 52

6. Laissez l'appareil ouvert.

Rglage de la langue

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusqu' Langue l'aide de la touche (. 5. Appuyez sur la touche :. 6. Modifiez la langue selon vos prfrences l'aide

des touches ( ). 7. Appuyez sur la touche 8.

L'affichage redmarre et l'cran d'accueil apparat.

Rgler lunit de temprature Vous pouvez choisir d'afficher la temprature en C ou en F. 1 signifie 1 F 1C signifie 1 C

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusqu'au point de menu Unit de

temprature avec la touche (. 5. Appuyez sur la touche :. 6. Avec les touches ( ), faites dfiler jusqu' l'unit

souhaite. 7. Appuyez sur la touche 8.

L'unit est modifie. 8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

Rgler la temprature

Temprature recommande

Compartiment conglateur

Actionner la touche @/A jusqu' ce que la temprature souhaite s'affiche.

Superconglation Pendant la superconglation, le compartiment conglateur refroidit au maximum.

Activez la superconglation par exemple : pour congeler des produits alimentaires cur

rapidement 4 ...6 heures avant de ranger 2 kg ou plus de

produits alimentaires

Remarque : Si vous avez activ la superconglation, lappareil peut fonctionner plus bruyamment.

Au bout de 2 jours et ^ environ, l'appareil revient en mode normal.

Compartiment conglateur : 0 F (-18 C)

42

Utiliser l'appareil fr-ca

Activer ou dsactiver la super-conglation Appuyez sur la touche ]/\.

Verrouillage de nettoyage Cette fonction dsactive pendant 10 secondes la fonction tactile des lments de commande. Profitez de ce moment pour nettoyer l'cran. ~ "Nettoyer l'cran" la page 52

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Appuyez sur la touche <. L'affichage de nettoyage apparat et le compte rebours dmarre.

Verrouillage automatique de nettoyage Cette fonction vous permet de dterminer si le verrouillage de nettoyage doit s'activer automatiquement ds l'ouverture de la porte.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusqu' Verr. auto. pr nettoy. l'aide

de la touche ). 5. Appuyez sur : pour modifier le rglage.

Lancer et arrter la production de glaons

9 ATTENTION

Dommages de l'appareil! Ne jamais ranger des bouteilles ou des aliments dans le rservoir de glaons, et ce mme pour une courte priode. Cela pourrait bloquer et endommager la machine glace.

La production de glaon commence ds que l'appareil atteint la temprature rgle.

Remarque : La production de glaon s'arrte automatiquement lorsque le rservoir de glaon est plein.

Activer ou dsactiver le distributeur de glaons 1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu

Paramtres. 2. Naviguez jusqu' Production de cubes de glace

l'aide de la touche ).

3. Appuyez sur la touche

Rinitialiser de compteur du filtre eau Une fois le filtre eau remplac, vous devez en rinitialiser le compteur.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu'au point de menu Rinitialiser compteur filtre eau l'aide de la touche ).

3. Confirmez le choix avec la touche 8, puis confirmer en appuyant de nouveau sur la touche 8.

Remarque : Si vous arrtez la demande ou si vous tardez plus de 10 secondes rpondre, le compteur du filtre eau nest pas rinitialis.

Activer et dsactiver le compteur du filtre eau Si vous avez remplac le filter eau par un filtre particules, dsactivez le compteur du filtre eau. Comme le filtre particules n'a pas besoin d'tre remplac, le compteur vous sera inutile.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu'au menu Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusquau point de menu Compteur filtre

eau avec la touche ). 5. Appuyez sur la touche : pour modifier le

rglage.

Mode co Le mode co vous permet d'conomiser de l'nergie lors du fonctionnement de l'appareil.

L'appareil rgle les tempratures automatiques suivantes : Compartiment conglateur : +3 F (16 C)

Activer ou dsactiver le mode co

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu'au Mode Eco avec la touche ). 3. Appuyez sur la touche

Remarque : Vous pouvez galement activer ou dsactiver le mode Eco en rglant la temprature avec les touches A/@.

Test automatique Cette fonction lance une analyse des problmes de votre appareil. ~ "Autodiagnostic de lappareil" la page 56

43

fr-ca Utiliser l'appareil

Rgler la luminosit

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Appuyez sur la touche : pour ouvrir l'option

Luminosit du menu. 5. Rglez la luminosit souhaite avec les touches ( ).

6. Appuyez sur la touche 8. Le rglage est mmoris.

7. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

Activer ou dsactiver le son d'actionnement des touches Vous pouvez dsactiver ou ractiver le son qui survient lorsqu'une touche de l'appareil est actionne.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8. 4. Naviguez jusqu' Son actionn. touches l'aide

de la touche ). 5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :. 6. Slectionnez le rglage souhait avec les

touches ( ). 7. Appuyez sur la touche 8.

Le rglage est mmoris. 8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

Rgler le volume du son des touches Vous pouvez modifier le volume du son qui survient lorsqu'une touche de l'appareil est actionne.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8. 4. Naviguez jusqu' Volume des touches l'aide de

la touche ). 5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :. 6. Slectionnez le rglage souhait avec les

touches ( ). 7. Appuyez sur la touche 8.

Le rglage est mmoris. 8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

Rgler le volume du signal sonore Vous pouvez rgler le volume du signal sonore qui survient par ex. lorsqu'une alarme est dclenche.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8. 4. Naviguez jusqu' Volume du signal l'aide de la

touche ). 5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :. 6. Slectionnez le rglage souhait avec les

touches ( ). 7. Appuyez sur la touche 8.

Le rglage est mmoris. 8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

Verrouillage automatique de nettoyage Cette fonction vous permet de dterminer si le verrouillage de nettoyage doit s'activer automatiquement ds l'ouverture de la porte.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusqu' Verr. auto. pr nettoy. l'aide

de la touche ). 5. Appuyez sur : pour modifier le rglage.

Ouverture de porte automatique L'ouverture automatique de la porte vous aide ouvrir cette dernire. Ds que la fonction se dclenche, l'ouverture automatique de la porte s'excute et vous aide ouvrir la porte.

9 ATTENTION

La fermeture rpte et prmature de la porte finit par user cette dernire et risque de perturber l'ouverture automatique de la porte. Ne fermez pas la porte pendant que l'ouverture automatique de la porte est active. Si vous avez ferm la porte malgr ce dernier avertissement, laissez-la ferme 5 minutes. L'ouverture automatique de la porte se rajustera.

Ouvrez le point de menu Ouverture automatique de la porte : 1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu

principal. 2. Naviguez jusqu'au menu Paramtres de

l'appareil l'aide de la touche (. 3. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche 8. 4. Avec la touche ), naviguez jusqu'au point de

menu Ouv. porte auto.. 5. Appuyez sur la touche : pour modifier le

rglage.

Activer le systme Push-to-open (pousser pour ouvrir) Si vous ne souhaitez pas avoir de poigne, le systme Push-to-open s'offre vous. Ce dernier vous permet d'entrouvrir la porte de votre appareil en appuyant lgrement dessus.

44

Utiliser l'appareil fr-ca

Remarque : Veuillez noter que l'ouverture automatique de la porte est dsactive en mode Sabbat.

1. Ouvrez le point de menu Ouv. porte auto. de la porte.

2. Slectionnez Systme Push-to-open dans le menu.

3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la touche 8.

4. Slectionnez Force ncess. dclen..Cette option vous permet de rgler la force ncessaire au dclenchement de l'ouverture automatique de la porte.

5. Slectionnez Dure d'ouverture.Cette option vous permet de rgler la dure d'entrouverture de la porte avant qu'elle ne se ferme automatiquement.

Remarque : Lorsque la porte est entrouverte, l'appareil vrifie une fois par seconde si elle l'est toujours.Une fois la dure d'ouverture coule, l'appareil ferme la porte automatiquement.

Activer le systme Pull-to-open (tirer pour ouvrir) Si vous avez pos la poigne, le systme Pull-to- open s'offre vous. Ce dernier fait en sorte que votre appareil vous aide ouvrir la porte ds que vous tirez sur la poigne. 1. Ouvrez le point de menu Ouv. porte auto. de la

porte. 2. Slectionnez Systme Pull-to-open dans le

menu. 3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la

touche 8. 4. Slectionnez Force ncess. dclen..Cette option

vous permet de rgler la force ncessaire au dclenchement de l'ouverture automatique de la porte.

Dsactiver l'ouverture automatique de la porte. 1. Ouvrez le point de menu Ouv. porte auto. de la

porte. 2. Slectionnez Arrt dans le menu.

Activer et dsactiver le compteur du filtre eau Si vous avez remplac le filter eau par un filtre particules, dsactivez le compteur du filtre eau. Comme le filtre particules n'a pas besoin d'tre remplac, le compteur vous sera inutile.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu'au menu Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusquau point de menu Compteur filtre

eau avec la touche ). 5. Appuyez sur la touche : pour modifier le

rglage.

Mode thtre Si le mode thtre est activ, l'clairage de l'appareil s'claircit lentement son ouverture et s'assombrit lentement sa fermeture.

Activer ou dsactiver le mode thtre

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8. 4. Naviguez jusqu' Mode thtre l'aide de la

touche ). 5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :. 6. Choisissez Marche ou Arrt dans le menu

l'aide de la touche ). 7. Appuyez sur la touche 8.

Le rglage est mmoris. 8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

Rinitialiser les rglages d'usine

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusquau point de menu Rglages

usine avec la touche (. 5. Appuyez sur la touche :.

Un signal sonore retentit et un message apparat l'cran pour confirmer la rinitialisation.

6. Appuyez sur la touche 8. Tous les rglages sont rinitialiss leur valeur par dfaut.

7. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

Activer ou dsactiver le mode dmo La fonction de rfrigration de l'appareil est dsactive. Toutes les autres fonctions demeurent utilisables.

Remarque : Ne remplissez pas l'appareil de produits alimentaires en mode dmo, car il demeure la temprature de la pice.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusqu'au point de menu Mode dmo

l'aide de la touche (. 5. Appuyez sur la touche :. 6. l'aide des touches ( ), slectionnez Activ ou

Dsactiv. 7. Appuyez sur la touche 8.

Le rglage est mmoris. 8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.

45

fr-ca Alarme

Mode Sabbat En mode sabbat, toutes les fonctions non essentielles sont teintes afin que vous puissiez utiliser l'appareil mme le jour du Sabbat.

L'appareil teint les composants suivants : Distributeur de glaons Signaux sonores clairage intrieur Messages affichs l'cran La luminosit du rtro-clairage de l'cran

diminue

Activer ou dsactiver le mode sabbat

Afficher le mode Sabbat dans le menu Paramtres Pour activer le mode Sabbat, vous devez d'abord rendre cette fonction visible dans lesparamtres du menu : 1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu

Paramtres. 2. Naviguez jusqu'au menu Paramtres de

l'appareil l'aide de la touche (. 3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusqu' Mode Sabbat l'aide de la

touche (.Appuyez sur la touche :. 5. Naviguez jusqu' Disponible l'aide de la touche (.Confirmez avec la touche 8.

6. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu. La fonction est alors ajoute au menu Paramtres.

Activer le mode Sabbat 1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu

Paramtres. 2. Appuyez sur la touche pour ouvrir l'cran

Dure mode Sabbat. 3. Slectionnez un des prrglages ou modifiez la

dure avec les touches A/@. 4. Pour dmarrer, appuyez sur la touche <.

L'appareil dsactive toutes les fonctions nonces.

Dsactiver le mode Sabbat Une fois la dure rgle coule, lappareil se

remet en mode normal. Pour mettre fin au mode Sabbat avant que ne

termine de s'couler cette priode, appuyez sur =.

Rseau domestique Cette fonction vous permet d'tablir une connexion entre le rfrigrateur et votre terminal mobile. ~ "Home Connect" la page 47

MAlarme Al ar me larme de porte Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant une priode prolonge, l'alarme de porte s'allume. Un message apparat dans l'affichage.

Dsactiver l'alarme de porte Fermer la porte.

Remarque : Pour faire taire l'alarme, il suffit de confirmer le message sur l'cran. Le message rapparat aprs quelques minutes si la porte est toujours ouverte.

Alarme de temprature Si la temprature monte trop dans le compartiment conglateur, l'alarme de temprature s'allume. Un message apparat dans l'affichage. Le message indique la temprature la plus chaude ayant rgn dans le compartiment conglateur.

9 ATTENTION

PENDANT LA DCONGLATION, DES BACTRIES PEUVENT APPARATRE ET LES ALIMENTS CONGELS S'AVARIER. Ne remettez pas congeler des produits alimentaires partiellement ou entirement dcongels. Ne recongelez qu'aprs avoir les avoir fait cuire ou rtir. Nutilisez plus la dure de conservation dans son intgralit.

Remarque : Lalarme peut sactiver dans les cas suivants, sans qu'il n'y ait de risque pour les produits congels :

L'appareil est mis en service ; il ne contient pas encore de produits alimentaires.

De grandes quantits de produits alimentaires frais ont t rangs.

La porte du compartiment conglateur est reste trop longtemps ouverte.

teindre l'alarme de temprature 1. Assurez-vous que la cause du dclenchement de

l'alarme de temprature a t carte. 2. Appuyez sur la touche 8 pour confirmer le

message. Le message disparat. Le panneau de commande affiche de nouveau la temprature rgle.

A partir de ce moment-l, le systme se remet dterminer la temprature la plus leve et l'enregistre.

46

Home Connect fr-ca

o Home Connect Home Connec t et appareil est compatible Wi-Fi et peut tre command distance via un terminal mobile.

Remarque : Wi-Fi est une marque dpose de la socit Wi-Fi Alliance.

Dans les cas suivants, lappareil fonctionne comme un rfrigrateur sans connexion rseau et peut tre manipul manuellement laide des lments de commande : Lappareil nest pas connect un rseau

domestique. Le service Home Connect nest pas disponible

dans le pays o est install lappareil. Vous trouverez la liste des pays dans lesquels Home Connect est disponible sur www.home- connect.com.

Remarque : Respectez les consignes de scurit figurant dans la prsente notice dutilisation. Assurez-vous qu'elles sont galement respectes si vous utilisez l'appareil via l'application Home Connect alors que vous n'tes pas la maison. ~ "Consignes de scurit importantes" la page 30

Observez galement les consignes dans lapplication Home Connect.

Configurer le rseau domestique Remarques Aprs la mise en marche de l'appareil, attendez

au moins 2 minutes avant de configurer Home Connect. L'initialisation interne de l'appareil est alors termine.

Observez la fiche Home Connect fournie avec l'appareil ou disponible sous www.thermador.com parmi les notices tlcharger. Saisissez le numro E de votre appareil dans le champ de recherche.

3 tapes de base sont ncessaires pour connecter votre appareil au rseau domestique WLAN (Wi-Fi). 1. Installez l'application. 2. Connectez le rfrigrateur au rseau domestique

WLAN (Wi-Fi). 3. Connectez le rfrigrateur l'application

Home Connect.

Lors de la premire ouverture du menu, vous tes guid automatiquement travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau de commande. Vous trouverez des informations complmentaires dans les chapitres suivants.

Le menu Rseau domestique comprend les sous- menus suivants : Connexion Connecter avec lapplication Mise jour du logiciel Supprimer les paramtres rseau

Ouvrir le menu Rseau domestique

1. Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu Paramtres".

2. Naviguez jusqu' Paramtres de l'appareil l'aide de la touche (.

3. Appuyez sur la touche 8. 4. Naviguez jusquau point de menu Rseau

domestique avec la touche (. 5. Appuyez sur la touche :.

Remarque : Lors de la premire ouverture du menu, vous tes guid automatiquement travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau de commande.

Configuration de la connexion au rseau domestique Lors de la premire ouverture du menu, vous tes guid automatiquement travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau de commande.

1. Installez l'application Home Connect sur votre terminal mobile.

2. Ouvrez le menu Rseau domestique sur le rfrigrateur.

3. Ouvrez l'application sur le terminal mobile. 4. Connectez-vous l'application ou enregistrez-

vous si vous ne disposez pas encore d'un accs. 5. Vrifiez si le routeur de votre rseau domestique

comporte une fonction WPS pour la connexion automatique.

6. Si cette fonction est prsente, lancez la connexion automatique au rseau avec la touche 8 et suivez les instructions sur le panneau de commande. Suivez les instructions sur le panneau de commande.

7. Lancez une connexion manuelle au rseau si cette fonction n'est pas prsente, si vous avez un doute quant sa prsence ou en cas d'chec de la connexion automatique. Le rfrigrateur gnre provisoirement son propre rseau auquel le terminal mobile est connect.

8. Lancez la connexion manuelle au rseau dans l'application du terminal mobile.

Une fois la connexion tablie entre le rfrigrateur et le terminal mobile, une connexion est tablie entre le rfrigrateur et votre rseau domestique (Wi-Fi).

Remarque : En cas d'impossibilit d'tablir la connexion, vrifiez la qualit de la rception. ~ "Contrler l'intensit du signal" la page 47

Contrler l'intensit du signal L'intensit du signal est indique dans la fentre de dmarrage du menu Rseau domestique.Le signal doit avoir une intensit minimale de 50 %. La connexion peut tre interrompue si lintensit du signal est trop faible.

47

fr-ca Home Connect

Amliorer l'intensit du signal Rapprochez davantage le routeur du

rfrigrateur. Assurez-vous que la connexion nest pas

perturbe par des murs qui font cran. Installez un rpteur pour amplifier le signal.

Connecter le rfrigrateur lapplication Home Connect Avec ce menu, vous pouvez connecter votre rfrigrateur des terminaux mobiles.

1. Installez lapplication Home Connect sur votre terminal mobile et connectez ou enregistrez-vous.

2. Ouvrez le menu Rseau domestique sur le rfrigrateur.

3. Naviguez jusquau point de menu Connexion l'application avec la touche ).

4. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la touche :.

5. Confirmez le message pour afficher le rfrigrateur dans lapplication.

6. Ouvrez lapplication et attendez que le rfrigrateur saffiche. Confirmez la connexion entre lapplication et le rfrigrateur en appuyant sur Ajouter. Si le rfrigrateur ne saffiche pas automatiquement, cliquez dans lapplication sur Ajouter lappareil et suivez les instructions. Ds que votre rfrigrateur saffiche, ajoutez-le avec +.

7. Suivez les instructions de lapplication jusqu la fin de lopration.

Installer une mise jour du logiciel Home Connect Le rfrigrateur vrifie rgulirement si des mises jour du logiciel Home Connect sont disponibles. La touche Info @ est visible lorsqu'une mise jour est disponible.

Installer une mise jour : 1. Appuyez sur la touche @.

Une fentre d'avis avec les tapes d'installation du nouveau logiciel apparat.

2. Appuyez sur la touche 8 pour fermer la remarque.

3. Ouvrez le menu Rseau domestique sur le rfrigrateur.

4. Naviguez jusquau point de menu Mise jour logicielle avec la touche ).

5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la touche :.

Remarque : La touche : est visible uniquement en cas de disponibilit d'une mise jour.

Le logiciel est install. 6. Un avis apparat lorsque l'installation est

termine. 7. Appuyez sur la touche 8 pour fermer la

remarque.

Accs au service la clientle Lorsque vous contactez le service la cientle, celui-ci peut accder votre appareil et son tat avec votre consentement. Pour ce faire, votre appareil doit avoir t connect au rseau domestique. Vous trouverez davantage dinformations au sujet de laccs service la clientle et de sa disponibilit dans votre pays sous www.home-connect.com, dans Aide&Soutien.

1. Contactez le service la clientle. ~ "Service la clientle" la page 56

2. Confirmez le dbut de laccs du service la clientle sur votre appareil dans lapplication. Pendant laccs du service la clientle, le symbole apparat sur le panneau de commande.

3. Ds que le service la clientle a collect les informations ncessaires, il termine laccs.

Remarque : Vous pouvez interrompre le diagnostic distance de manire prcoce en dsactivant laccs du service la clientle dans lapplication Home Connect.

Supprimer les paramtres rseau

Si un problme se prsente lors de la tentative de branchement ou si vous souhaitez brancher lappareil un autre rseau domestique WLAN (Wi- Fi), les rglages de Home Connect peuvent tre rinitialiss. 1. Ouvrez le menu Rseau domestique sur le

rfrigrateur. 2. Avec la touche ), faites dfiler jusqu'au point de

menu Supprimer les paramtres rseau. 3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la

touche :. 4. Confirmez le message pour supprimer les

paramtres rseau.

Pour rebrancher ensuite l'appareil au rseau domestique WLAN (Wi-Fi), refaites la configuration initiale. ~ "Configuration de la connexion au rseau domestique" la page 47

48

Home Connect fr-ca

Activer ou dsactiver la connexion au rseau domestique WLAN (Wi-Fi)

1. Ouvrez le menu Rseau domestique sur le rfrigrateur. ~ "Ouvrir le menu Rseau domestique" la page 47 Remarque : Lors de la premire ouverture du menu, vous tes guid automatiquement travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau de commande.

2. Pour ouvrir le point de menu Connexion, appuyez sur la touche :.

3. Slectionnez le rglage souhait avec les touches ( ).

4. Appuyez sur 8 pour slectionner le rglage.

Remarque : Si vous teignez la connexion Home Connect, vous ne pourrez plus commander votre lectromnager avec votre appareil mobile.

Remarque sur la protection des donnes Lors de la premire connexion de votre appareil Home Connect un rseau domestique WLAN (Wi- Fi) branch Internet, votre appareil transmet les catgories de donnes suivantes au serveur Home Connect (premier enregistrement) :

Code dappareil univoque (constitu de cls dappareil ainsi que de ladresse MAC du module de communication Wi-Fi intgr).

Le certificat de scurit du module de communication Wi-Fi (pour la protection informatique de la connexion).

La version actuelle du logiciel et du matriel de l'appareil mnager.

L'tat dune prcdente rinitialisation ventuelle des rglages dusine.

Ce premier enregistrement prpare lutilisation des fonctionnalits Home Connect et ne savre ncessaire quau moment o vous voulez utiliser les fonctions Home Connect pour la premire fois.

Remarque : Veuillez noter que les fonctionnalits Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des donnes dans lapplication Home Connect.

49

fr-ca Compartiment conglateur

WCompartiment conglateur

Compar t i ment c ongl a t eurLe compartiment conglateur sert : stocker des produits surgels la prparation de glaons congeler des produits alimentaires

La temprature est rglable entre 11 F (- 24 C)...et +7 F (-14 C). La conglation vous permet de stocker longtemps les denres prissables sans pertes notables de qualit vu que les basses tempratures ralentissent fortement la dtrioration ou la stoppent. L'aspect, l'arme et l'ensemble des ingrdients demeurent prservs dans leur trs large majorit.

Le temps ncessaire ce que les produits frais rangs au conglateur conglent cur dpend des facteurs suivants : Temprature rgle Nature du produit alimentaire Degr de remplissage du compartiment

conglateur Quantit et type de stockage

Utiliser lintgralit du volume de conglation

Pour loger la quantit maximale de produits congels : retirez toutes les pices d'quipement. Dposez les produits alimentaires directement

sur les clayettes et le fond du compartiment conglateur.

Achats de produits surgels

Vrifiez que l'emballage est intact. Ne dpassez pas la date de premption. La temprature dans le conglateur du

supermarch doit tre au maximum de 0 F ( 18 C).

Ne brisez pas la chane de conglation : utilisez de prfrence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartiment conglateur.

Consignes de rangement

Congelez des quantits d'aliments plus importantes dans le compartiment suprieur. C'est l qu'ils seront congels le plus vite et en douceur.

talez les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartiments ou les bacs produits congels.

Veillez ce que les produits alimentaires congeler n'entrent pas en contact avec d'autres dj congels. Si ncessaire, rordonnez les produits alimentaires congels cur dj prsents dans les bacs.

Consigne importante pour que l'air circule de manire impeccable dans l'appareil : Insrez le bac produits congels jusqu' la bute.

Congeler des produits frais Pour congeler les aliments, nutilisez que des aliments frais et dun aspect impeccable. Les aliments consomms cuits (y compris au four) et rtis se prtent mieux la conglation que les aliments consomms crus.

Avant la conglation, il faut soumettre les aliments des processus de prparation diffrents selon la varit, pour prserver au mieux leur valeur nutritive, leur arme et leur couleur : Lgumes : Lavage, broyage, blanchiment. Fruits : Lavage, dnoyautage et pluchage au

besoin ; ajoutez le cas chant du sucre ou de l'acide ascorbique en solution.

Vous trouverez des conseils ce sujet dans la littrature spcialise.

Vont au conglateur

Pain et ptisserie Poisson et fruits de mer Viande Le gibier et la volaille Fruits, lgumes et herbes Les ufs sans coque Les produits laitiers, par ex. le fromage, le beurre

et le fromage blanc Les plats prcuisins et restes de plats, par

exemple soupes, ragots, viande cuite, poisson cuit, plats base de pommes de terre, souffls et mets sucrs

50

Dgivrer lappareil fr-ca

Ne vont pas au conglateur

Varits de lgumes habituellement dgustes crues, par exemple les salades ou radis

ufs avec coque ou les ufs cuits durs Raisins Pommes, poires, pches entires Yaourt, lait caill, crme acidule, crme frache

et mayonnaise

Emballer les surgels La nature correcte de l'emballage et le choix du matriau conditionnent de manire dterminante la prservation de la qualit du produit, et vitent l'apparition de brlures par le froid.

1. Placez les aliments dans lemballage. 2. Pressez pour chasser lair. 3. Fermez hermtiquement l'emballage afin que les

produits alimentaires ne perdent pas leur got ou ne schent pas.

4. Indiquez sur lemballage le contenu et la date de conglation.

Emballage adapt : Feuilles en plastique Feuilles en polythylne Feuilles daluminium Botes de conglation

Moyens de fermeture appropris : Caoutchoucs Clips en plastique Rubans adhsifs rsistants au froid

Emballage non appropri : Papier demballage Papier sulfuris Cellophane Sacs-poubelles et sacs dachat dj utiliss

Dure de conservation des aliments congels 18 C

Dconglation des produits Il faut adapter la mthode de dconglation au produit alimentaire concern et au but d'utilisation afin de prserver au mieux la qualit du produit.

Mthodes de dconglation : dans le compartiment rfrigrateur (convient

particulirement aux denres d'origine animale comme le poisson, la viande, le fromage et le fromage blanc)

la temprature ambiante (pain) Au micro-ondes (produits alimentaires destins

une consommation ou une prparation immdiate)

Four / cuisinire (produits alimentaires destins une consommation ou une prparation immdiate)

9 ATTENTION

Ne remettez pas congeler des produits alimentaires partiellement ou entirement dcongels.Vous ne pouvez recongeler qu'aprs avoir transform la denre en plat prt dguster (plat cuit ou rti). N'utilisez plus intgralement la dure maximale de conservation du produit congel.

=Dgivrer lappareil Dgi v r er l appar e i lCompartiment conglateur Grce au systme NoFrost entirement automatique, le compartiment conglateur ne se couvre pas de givre. Il nest plus ncessaire de dgivrer.

Poisson, charcuterie, plats pr-cuisins, ptisseries :

jusqu 6 mois

Viande, volaille : jusqu 8 mois Fruits et lgumes : jusqu 12 mois

51

fr-ca Nettoyage

DNettoyage Net t oy age9 ATTENTION

VITEZ D'ENDOMMAGER L'APPAREIL ET SES PICES D'QUIPEMENT. Nutilisez aucun produit de nettoyage ni aucun

solvant contenant du sable, du chlorure ou de lacide.

Nutilisez jamais dponges abrasives ou susceptibles de rayer. De la corrosion peut apparatre sur les surfaces mtalliques.

Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle. Ces pices pourraient se dformer!

Nettoyer l'cran Suite au changement de tempratures et l'humidit de l'air, les lments de commande peuvent s'embuer. Aux fins du nettoyage, activez le verrouillage de nettoyage. ~ "Verrouillage de nettoyage" la page 43 Utilisez un chiffon en microfibres pour le nettoyage.

Nettoyer le compartiment intrieur de l'appareil

Procdez comme suit : 1. Appuyez sur linterrupteur principal Marche /

Arrt. 2. Sortez les produits alimentaires et rangez-les

dans un endroit frais. Si applicable : Dposez l'accumulateur de froid sur les produits alimentaires.

3. Ne nettoyez lappareil quavec un chiffon doux, de leau tide et du produit vaisselle prsentant un pH neutre.

9 ATTENTION

Veillez ce que leau de rinage ne pntre pas dans le systme dclairage et quelle ne gagne pas la zone dvaporation via lorifice dcoulement.

4. Essuyez le joint de porte avec de l'eau claire et frottez soigneusement pour le scher.

5. Raccordez nouveau l'appareil, mettez-le sous tension et rangez les produits alimentaires.

Nettoyer lquipement Pour nettoyer, retirer les pices variables de l'appareil. ~ "quipement" la page 39

Consignes d'entretien pour les surfaces en inox Pour nettoyer les surfaces en inox, n'utilisez que des nettoyants et un linge spcialement conus pour ce type de surface. Pour obtenir un linge spcialement conu pour les surfaces en inox, adressez-vous au service la clientle. Afin de prvenir les marques la surface de l'appareil, il faut essuyer la surface en inox dans la direction de sa structure.

52

Bruits fr-ca

>Bruits Br ui t s ruits normaux Bourdonnement : Un moteur tourne, par exemple le groupe frigorifique, un ventilateur. Gargouillis, ronflement ou clapotis : Le fluide frigorigne circule dans les tuyaux. Cliquetis : Le moteur, les interrupteurs ou les lectrovannes sallument / steignent. Craquement : Le dgivrage automatique est en cours.

Prvenir les bruits Lappareil ne repose pas daplomb : Ajustez lappareil laide dun niveau bulle. Si ncessaire, insrez quelque chose sous l'appareil. Des rcipients, clayettes ou rangements vacillent ou se coincent : Vrifiez les pices d'quipement amovibles et replacez-les au besoin.

9clairage c l a i r ageVotre appareil est quip dun clairage par LED ne demandant pas dentretien. Seul le service la clientle ou des spcialistes agrs sont autoriss rparer l'clairage.

53

fr-ca Que faire en cas de problme.

3 Que faire en de problme. Que f a i r e en c as de pr ob l me.Avant dappeler le service la clientle, veuillez vrifier si le tableau ci-dessous ne contient pas dj la solution qu'il vous faut.

Appareil

--------

La temprature relle diffre fortement de la temprature rgle. teindre l'appareil pendant 5 minutes. ~ "Arrter et remiser lappareil" la page 42 Si la temprature est trop leve, vrifiez-la nouveau au bout de quelques heures. Si la temprature est trop basse, vrifiez-la nouveau le jour suivant.

Aucun voyant ne sallume. Fiche mle incorrectement branche dans la prise de courant. Rebranchez la fiche de contact. Fusible dclench. Inspecter les fusibles. Le courant est en panne. Vrifier la prsence de courant.

Le groupe frigorifique senclenche de plus en plus souvent et longtemps. L'appareil a t ouvert frquemment. Nouvrez pas lappareil inutilement. Les orifices de ventilation sont bouchs. Enlevez les obstacles. L'appareil est rempli de grandes quantits de produits alimentaires frais.

Activez la super-rfrigration suffisamment l'avance.

Lappareil ne rfrigre pas, laffichage et lclairage sont allums. Le mode dmonstration est activ. teignez le mode Vacances.

~ "Activer ou dsactiver le mode dmo" la page 45

La porte ne s'ouvre pas en appuyant dessus. Un mode spcial a dsactiv l'ouverture automatique de la porte. Ouvrez la porte en la saisissant par le bas, sous la plaque d'ameuble-

ment, ou dsactivez le mode spcial. ~ "Activer ou dsactiver le mode sabbat" la page 46

Le mode Pull-to-open est activ. Rglez l'appareil en mode Push-to-open. ~ "Ouverture de porte automatique" la page 44

La force ncessaire au dclenchement est trop leve. Abaissez la force ncessaire au dclenchement. ~ "Ouverture de porte automatique" la page 44

Fusible dclench. Inspectez les fusibles. Le courant est en panne. Vrifier la prsence de courant.

54

Que faire en cas de problme. fr-ca

Distributeur de glaons

--------

Le distributeur de glaons ne fonctionne pas. La production de glace a t dsactive. Relancer la production de glace. Le compartiment conglateur n'est pas assez froid. Abaissez la temprature.

~ "Utiliser l'appareil" la page 42 Le bac glaons n'est pas correctement mis en place. Remettez en place le bac glaons. Le distributeur de glaons est en panne. Contactez le service la clientle.

~ "Service la clientle" la page 56 Aucune alimentation d'eau. Contrlez le raccordement la source d'eau et contactez un installa-

teur au besoin. La pression de leau est basse. Raccordez l'appareil une conduite dont la pression hydraulique est

suffisante. Le tube d'entre est pli. Coupez l'arrive d'eau, redressez le tube. Remplacez le tube au

besoin.

Les glaons sont dforms ou trop peu nombreux, la pression de l'eau est inhabituellement faible. Il y a trop peu de glaons dans le rservoir si l'appareil vient d'tre allum ou si le distributeur a servi abondamment.

Il faut environ 24 heures au rservoir glaons vide pour se remplir.

La production de glaon s'arrte automatiquement alors que le rser- voir de glaons n'est pas plein.

Ne pas stocker la palette glace sur les glaons dans le rservoir glaons. Dans le cas contraire, le capteur ne reconnait pas le niveau de remplissage rel du rservoir.

La pression de leau est basse. Raccordez l'appareil une conduite dont la pression hydraulique est suffisante.

Le filtre eau est bloqu ou doit tre remplac. Changez le filtre eau. Le conglateur n'est pas assez froid. Abaissez la temprature.

~ "Utiliser l'appareil" la page 42

De leau s'coule de lappareil. La prise d'eau n'est pas tanche. Assurez-vous que les raccords sont bien serrs et que le boyau d'eau

est en bonne condition. Si le boyau d'eau est endommag, contactez le service la clientle pour le faire remplacer. Tout remplacement doit tre effectu par le service la clientle ou une personne dment qualifie.Nutilisez que des pices de rechange d'origine venant du fabricant.

55

fr-ca Service la clientle

4Service la clientle Ser v i c e l a c l i en t l eSi le problme persiste, veuillez vous adresser notre service la clientle. Nous trouverons toujours une solution adapte afin dviter entre autres des dplacements inutiles d'un technicien. Vous trouverez ici ou dans le rpertoire de service les coordonnes du service la clientle le plus proche. Lors de lappel, veuillez indiquer le numro de srie (E-Nr) et le numro de fabrication (FD) que vous trouverez sur la plaque signaltique. ~ "Prsentation de lappareil" la page 37 Faites confiance aux comptences du fabricant. Vous vous assurerez ainsi que les rparations sont ralises par des techniciens dment forms qui disposent des pices de rechange dorigine convenant votre appareil lectromnager.

Autodiagnostic de lappareil Votre appareil comprend un programme d'autodiagnostic affichant les dfauts que votre service la clientle peut corriger.

1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu Paramtres.

2. Naviguez jusqu'au point de menu Autodiagnostic avec la touche ).

3. Lancer lautodiagnostic de lappareil avec la touche 8. L'autodiagnostic commence.

4. Toutes les erreurs constates seront affiches l'cran. Veuillez suivre les instructions pour les corriger.

5. L'appareil redmarre. 6. Pendant 10 secondes, l'cran indiquera que

l'autodiagnostic est termin.

Aprs l'autodiagnostic, l'appareil retourne en mode d'opration normal.

Commande de rparation et conseils en cas de problmes Vous trouverez les donnes de contact pour tous les pays dans lannuaire de service la clientle ci- joint.

--------

tats- Unis

1-800-735-4328 Sans frais aux tats-Unis

CANAD A

1-800-735-4328

56

es-mx

es ndice es I ns t r uc c i ones de us o

( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Definiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Acerca de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Limitacin del grupo de usuarios . . . . . . . . . . . . . 59 Peligro de explosin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Riesgo de descarga elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Peligro de quemaduras por fro . . . . . . . . . . . . . . 60 Peligro de lesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Peligro de incendio/peligro a causa de lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Riesgo de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Peligro de asfixia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Daos materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Advertencias en virtud de la Proposicin 65 del estado de California. . . . . . . . . . . . . . . . . .61

8 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

7 Proteccin del medio ambiente. . . . . . . . . . 62 Embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Aparato usado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

5 Instalacin y conexin . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Material entregado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Instalar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Verificar el hueco de encastre. . . . . . . . . . . . . . . . 62 Instalacin side by side. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Ahorrar energa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Antes del primer uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Conexin a la toma de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Conexin a la red elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

* Familiarizndose con el aparato . . . . . . . . . 65 Aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

1 Manejo del electrodomstico. . . . . . . . . . . . 70 Encender el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Apagar y cerrar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Seleccionar el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Ajustar de la unidad de temperatura . . . . . . . . . . . 70 Ajustar la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Supercongelacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Bloqueo de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Encender o apagar la produccin de cubitos de hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Restablecer el contador del filtro de agua . . . . . . 71 Modo Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Autocomprobacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Ajustar el brillo del panel de control . . . . . . . . . . . 72 Encender o apagar el tono de pulsacin de las teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Ajustar el volumen de las teclas. . . . . . . . . . . . . . 72 Ajustar el volumen del tono de la seal . . . . . . . . 72 Bloqueo de limpieza automtico . . . . . . . . . . . . . 72 Apertura automtica de puerta . . . . . . . . . . . . . . . 72 Encender y apagar el contador del filtro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Modo Teatro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Restablecer el ajuste de fbrica . . . . . . . . . . . . . . 73 Encender o apagar el Modo Demo . . . . . . . . . . . 73 Modo Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Red de internet domstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

M Alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Alarma de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Alarma de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

o Home Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Configurar la red de internet domstica . . . . . . . . 75 Conectar el refrigerador con la aplicacin Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Instalar la actualizacin de software de Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Acceso del servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Borrar los ajustes de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Activar o desactivar la conexin con la red domstica WLAN (Wi-Fi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Indicaciones sobre proteccin de datos. . . . . . . . 77

W Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Aprovechar toda la capacidad de congelacin del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Al comprar alimentos congelados . . . . . . . . . . . . 77 Al ordenar prestar atencin . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Congelar los alimentos frescos . . . . . . . . . . . . . . 78 Descongelar los productos congelados . . . . . . . . 78

= Descongelacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

D Limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Limpiar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Limpiar el interior del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . 79 Limpiar los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Indicacin para la conservacin de superficies de acero inoxidable . . . . . . . . . . . . . . 79

57

es-mx

> Ruidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Ruidos normales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Evitar ruidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

9 Iluminacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

3 Qu hacer en caso de avera? . . . . . . . . . . 81 Aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Mquina de hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

4 Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Autoprueba del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Solicitud de reparacin y asesoramiento en caso de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

58

9 Indicaciones de seguridad importantes LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!

Indicaciones de seguridad importantes es-mx

(Indicaciones de seguridad importantesI nd i c ac i ones de s egur i dad i mpor t ant esLEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!

Definiciones

9 ADVERTENCIA Hacier caso omiso de esta advertencia puede causar lesiones graves o la muerte.

9 ATENCION Hacer caso omiso de esta advertencia puede provocar lesiones leves o moderadas.

AVISO: Hacer caso omiso de esta advertencia puede causar daos al aparato.

Nota: Esto indica informacin y/o consejos importantes.

Acerca de este manual

Lea y siga las instrucciones de uso y de montaje. Ellas contienen informacin importante sobre la instalacin, uso y mantenimiento del aparato.

El fabricante no se hace responsable, si usted ignora las indicaciones y advertencias de las instrucciones de uso y montaje.

Guarde todas las instrucciones de uso y de montaje para futuras consultas y posteriores propietarios.

Introduccin

Este aparato cumple las normas especficas de seguridad para aparatos elctricos.

La estanqueidad del circuito de refrigeracin viene verificada de fbrica.

Limitacin del grupo de usuarios

Evite riesgos para los nios y las personas vulnerables.

Este aparato solo podr ser usado por nios y personas cuyas facultades fsicas, sensoriales o mentales estn mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro de los mismos si lo hacen bajo supervisin de una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.

Se debe vigilar a los nios para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Peligro de explosin

Si las aberturas de ventilacin del aparato se encuentran cerradas, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas si se produce una fuga en el circuito de enfriamiento. No cerrar las aberturas de ventilacin de la carcasa del aparato o de la carcasa de la instalacin.

Nunca use aparatos elctricos en el interior del aparato (por ejemplo, calefactores o mquinas elctricas para hacer hielo).

No guarde productos que contengan gases propelentes o inflamables (por ejemplo, latas de aerosol), ni tampoco materiales explosivos en el aparato.

Almacene el alcohol de alta graduacin solamente en recipientes hermticos y en posicin vertical.

A excepcin de las indicaciones del fabricante, no adoptar medidas adicionales para acelerar la descongelacin.

59

9 Indicaciones de seguridad importantes LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!

es-mx Indicaciones de seguridad importantes

Riesgo de descarga elctrica

Una incorrecta instalacin o reparacin puede implicar serios peligros para el usuario. Al instalar el aparato, asegrese de que

el cable de conexin a la red elctrica no quede atrapado ni se dae.

Para evitar peligros, desconecte el aparato inmediatamente en caso de que el cable de conexin est daado. Pngase en contacto con el fabricante, el Servicio de atencin al cliente o con una persona con una cualificacin similar para que sustituya el cable de red.

No utilice nunca tomas de corriente mltiples ni cables de prolongacin o adaptadores.

Antes de que realice trabajos de mantenimiento o instale el aparato, desenchfelo de la red elctrica o apague el fusible. Antes de limpiar el electrodomstico, pulsar el interruptor principal para conexin/desconexin para apagarlo. Es posible cambiar de lugar las bandejas de cristal u otras piezas de equipamiento sin peligro mientras el aparato est conectado.

Nunca corte o retire el tercer conductor (conductor a tierra) del cable de conexin a la red elctrica.

Nunca utilice ningn tipo de limpiador de vapor para derretir la escarcha o limpiar el aparato. El vapor puede llegar a las piezas elctricas y causar un cortocircuito.

El aparato, cables y accesorios solamente deben ser reparados o cambiados por el fabricante o por un proveedor autorizado.

Utilice nicamente piezas originales del fabricante. El fabricante garantiza que estas piezas cumplen los requisitos de seguridad.

Peligro de quemaduras por fro

Nunca introduzca los alimentos congelados - inmediatamente despus de sacarlos del congelador - directamente en la boca.

Evite el contacto prolongado de la piel con los alimentos congelados, el hielo o los tubos del congelador.

Peligro de lesiones

Los envases con bebidas carbonatadas pueden estallar.

No almacene envases con bebidas carbonatadas en el congelador.

Peligro de incendio/peligro a causa de lquido refrigerante

En los tubos del circuito de enfriamiento fluye una pequea cantidad de un refrigerante ecolgico, pero inflamable (R600a). No daa la capa de ozono ni aumenta tampoco el efecto invernadero. Si el lquido refrigerante sale a chorro puede inflamarse o provocar lesiones en los ojos. No daar los tubos.

En caso de daos en los tubos: Mantener las fuentes de fuego o focos

de ignicin alejados del aparato. Ventilar el lugar. Apagar el aparato y desconectar el

enchufe. Llamar al Servicio de Atencin al Cliente.

Riesgo de incendio

Las tomas de corriente mltiples porttiles o las fuentes de alimentacin porttiles pueden sobrecalentarse y provocar incendios. No colocar tomas de corriente mltiples

porttiles ni fuentes de alimentacin porttiles detrs del aparato.

60

9 Indicaciones de seguridad importantes LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!

Indicaciones de seguridad importantes es-mx

Peligro de asfixia

En caso de disponer la unidad de una cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los nios.

No dejar el embalaje o sus partes a los nios.

Daos materiales

Para evitar daos materiales: No pise, ni se apoye sobre el zcalo,

cajones o puertas. Mantenga las piezas de plstico y juntas

de goma limpias de aceites y grasas. Tirar del enchufe - no del cable de

conexin.

Peso El aparato es muy pesado. Realizar la instalacin y el transporte del aparato siempre con un mnimo de 2 personas. ~ "Instalar el aparato" en la pgina 62

Advertencias en virtud de la Proposicin 65 del estado de California Este producto puede contener un qumico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancergeno o causante de daos reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislacin de California:

61

es-mx Uso previsto

8Uso previsto Us o pr ev i s t o se este aparato solo para congelar alimentos, as como para

preparar cubitos de hielo. solo para uso domstico o en el entorno del

hogar. solo de acuerdo a estas instrucciones de uso.

Este aparato est diseado para ser utilizado hasta una altura mxima de 2,000 metros sobre el nivel del mar.

7Proteccin del medio ambiente

Pr ot ec c i n de l medi o ambi ent eEmbalaje

Todos los materiales son ecolgicos y reciclables: Deseche el embalaje conforme a la normativa

medioambiental. Pregunte a su Distribuidor o en su Administracin

Pblica acerca de los mtodos de eliminacin.

Aparato usado Mediante una eliminacin respetuosa con el medio ambiente, se pueden recuperar materias primas valiosas.

9 ADVERTENCIA

LOS NIOS SE PUEDEN ENCERRAR Y ASFIXIAR EN EL APARATO! Antes de eliminar el aparato usado: Desmontar las puertas. Dejar las bandejas y recipientes dentro dl

aparato, para dificultar que los nios se suban.

Mantenga a los nios lejos de los aparatos usados.

9 ATENCION

SE PUEDEN ESCAPAR REFRIGERANTES Y GASES NOCIVOS. No dae las tuberas del circuito de refrigeracin y aislamiento.

1. Desconecte el enchufe. 2. Corte el cable de conexin del aparato. 3. Eliminar el aparato correctamente.

5 Instalacin y conexin I ns t al ac i n y c onex i nMaterial entregado Verifique que las piezas no presentan daos ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. Si tiene alguna queja deber dirigirse al distribuidor en donde adquiri su electrodomstico o a nuestro Servicio de Atencin al Cliente. ~ "Servicio al cliente" en la pgina 83

El envo consta de los siguientes elementos: Aparato para instalacin integrada Equipamiento (segn modelo) Material de montaje Instrucciones de uso Instrucciones de instalacin Cuaderno de Servicio al cliente Suplemento de la garanta Informaciones sobre el consumo de energa y los

ruidos del aparato

Datos tcnicos El refrigerante utilizado, la capacidad til y otros datos tcnicos se encuentran en la placa de identificacin. ~ "Familiarizndose con el aparato" en la pgina 65

Instalar el aparato

Lugar de instalacin El peso de su aparato puede ser de hasta 460 kg, dependiendo del modelo. El piso debe ser lo suficientemente estable, no debe ceder por el peso. Si es necesario, refuerce el piso.

Verificar el hueco de encastre

El hueco debe cumplir con los siguientes criterios: Se deben montar escuadras antivuelco Profundidad del hueco mnima de 24 (610 mm),

para instalacin a ras 25 (635 mm) rectangular estable - las paredes laterales y el techo deben

tener un espesor de al menos 5/8" (16 mm) y estar bien sujetos al suelo o la pared

Profundidad mnima de paredes laterales acortadas 4 (100 mm)

Instalacin side by side En caso de una instalacin side by side favor de tener en cuenta las prescripciones contenidas en las instrucciones de montaje. Si es necesaria una pared de separacin entre los aparatos, sta debe ser al menos de 5/8 (16 mm) de ancho.

62

Instalacin y conexin es-mx

Ahorrar energa Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente.

Nota: La disposicin de las piezas de equipo no afectar el consumo de energa de aparato.

--------

Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es ms baja, el aparato enfra con

menos frecuencia, consumiendo menos corriente.Coloque el aparato a la mayor distancia posible de radiadores, estufas u otras fuentes de calor: Distancia mnima de 1 (3 cm) con estufas elctricas o de gas. Distancia mnima de 11 (30 cm) con estufas de aceite o carbn. Seleccione el lugar de instalacin con una temperatura ambiente de aproximadamente 68 F (20 C). No cubrir u obstruir las aberturas de ventilacin. Cuando el aire caliente puede salir, el aparato enfra con menos

frecuencia y por lo tanto consume menos corriente.Ventilar diariamente la habitacin.

Usar el aparato Abrir la puerta del aparato solo brevemente. El aire en el aparato no se calienta tanto. El aparato debe enfriar con

menos frecuencia y, con ello, consumir menos corriente.Transporte los alimentos en una hielera y colquelos inmediatamente en el aparato. Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta temperaturas ambientes antes de introducirlos en el aparato. Para utilizar el fro de los productos congelados descongele los productos congelados en el compartimento refrigerador. Siempre deje un poco de espacio entre los alimentos y el panel posterior.

El aire puede circular y la humedad del aire permanece constante.El aparato debe enfriar con menos frecuencia y, con ello, consumir menos corriente.Envasar hermticamente los alimentos.

No cubrir ni obstruir las aberturas de ventilacin. El aparato consume menos corriente cuando el aire caliente puede salir.Aspirar las aberturas de ventilacin una vez al ao.

63

es-mx Instalacin y conexin

Antes del primer uso

1. Retirar el material informativo y eliminar las cintas adhesivas, as como las lminas protectoras.

2. Limpiar el aparato. ~ "Limpiar" en la pgina 79

Conexin a la toma de agua

9 ATENCION

La instalacin y la conexin del aparato deben ser realizadas por personal especializado de acuerdo con las instrucciones de instalacin adjuntas.

Para evitar daos al aparato y para garantizar el correcto funcionamiento de la unidad, conectar el aparato solamente a una tubera de agua potable.

Para evitar daos por agua, se debe instalar una vlvula de cierre.

Presin del agua de la tubera de agua potable

9 ATENCION

Para evitar daos al aparato, se debe instalar un limitador de presin entre la toma de agua y el juego de mangueras, si la presin del agua excede el valor mximo.

Nota: Si la presin del agua es demasiado baja, las funciones correspondientes del aparato se vern perjudicadas.

Por lo menos 0.2 Mpa (2 bar / 29 psi) Mximo 0.8 Mpa (8 bar / 116 psi)

Conexin a la red elctrica

9 ATENCION

No conecte el aparato a enchufes de ahorro de energa electrnicos.

Nota: El aparato se puede conectar a convertidores conmutados por red o de onda sinusoidal.

Los convertidores conmutados por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas conectadas directamente a la red pblica de abastecimiento de corriente elctrica. En instalaciones aisladas debern emplearse los convertidores de onda sinusoidal. Las instalaciones aisladas, por ejemplo en barcos o refugios de montaa, no tienen conexin directa a la red pblica de corriente elctrica.

1. Despus de instalar el aparato, esperar al menos 1 hora antes de conectarlo, para evitar daos en el compresor.

2. Asegrese de que la toma de corriente se ha instalado correctamente y cumple con los requerimientos exigidos.

Requisitos para las tomas de corriente

Carga simultnea mxima

3. Conecte el aparato a una toma de corriente cerca del aparato. La toma de corriente debe estar fcilmente accesible despus de la instalacin del aparato. En caso de que no pueda quedar accesible, se deber instalar un dispositivo de separacin omnipolar en la instalacin elctrica fija de acuerdo con las normas de instalacin.

9 ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA! No utilice nunca tomas de corriente mltiples, ni cables de prolongacin o adaptadores. El aparato debe estar conectado a tierra adecuadamente. Nunca corte o retire el tercer conductor (conductor a tierra) del cable de conexin a la red elctrica.

9 ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA! Si la longitud del cable de conexin a la red elctrica no es suficiente, no utilice nunca ni tomas de corrientes mltiples ni cables de prolongacin. Contacte al Servicio de atencin al cliente para mayor informacin.

Toma de corriente de 110 V ... 120 V Conductor de proteccin 60 Hz Fusible 10 A ... 16 A

Aparato 6 A

64

Familiarizndose con el aparato es-mx

*Familiarizndose con el aparato

Fami l i a r i z ndos e c on e l apar at o

Aparato ( ... H Controles P Interruptor principal Encendido/Apagado X Amortiguador de puerta ` Mquina de hielo h Placa de caractersticas )" Depsito para cubitos de hielo )* Recipiente para productos congelados )2 Abertura de ventilacin ): Apertura automtica de puerta )J Filtro de agua

65

es-mx Familiarizndose con el aparato

Controles

Men Ajustes Para abrir el men pulsar la tecla ".

En el men Ajustes encontrar: Configuracin de electrodomstico Bloqueo de limpieza Produccin de cubitos de hielo Contador filtro de agua Modo Eco Autocomprobacin Modo Sbado (si est activado)

~ "Manejo del electrodomstico" en la pgina 70

Men Configuracin de electrodomstico

As accede al men Configuracin de electrodomstico: 1. Pulsar la tecla ". 2. Con la tecla ( desplazarse al

men Configuracin de electrodomstico. 3. Abrir el men con la tecla 8.

En el men Configuracin de electrodomstico encontrar los siguientes submens y posibilidades de ajuste: Brillo Sonido pulsacin tecla Volumen de tecla Vol. sonido de seal Bloq. auto. limpieza Apertura automtica de la puerta Contador filtro de agua Modo Teatro Unidad de temperatura Idioma Red domstica Ajustes de fbrica Modo Demo Modo Sabbat

~ "Manejo del electrodomstico" en la pgina 70

( Campos tctiles Bajo los campos tctiles, hay sensores. Tocar el cono llama a la funcin correspondiente.

0 Indicacin de la temperatura del congelador Muestra la temperatura programada en C/ F.

8 Teclas A/@ Sirven para cambiar la temperatura.

@ Tecla " Abre el men Ajustes. ~ "Men Ajustes" en la pgina 66

H Tecla sper congelacin Enciende o apaga sper congelacin.

66

Familiarizndose con el aparato es-mx

Equipamiento (no disponible en todos los modelos)

Estantes

Puede sacar los estantes y variar su altura: 1. Levantar el estante y sacarlo.

2. Al colocarlo, inserte los ganchos en la parte posterior del estante a la misma altura, de modo que el estante quede recto.

Nota: Coloque el estante con cuidado, para no rayar en el aparato.

Bandeja Puede sacar y variar la bandeja:

1. Levantar la bandeja y sacarla. 2. Al colocarla, inserte los ganchos en la parte

posterior de la bandeja a la misma altura, de modo que la bandeja quede recta.

Nota: Coloque la bandeja con cuidado, para no rayar en el aparato.

recipientes

Para retirar el recipiente: Presione el recipiente hacia atrs, Levante el recipiente por detrs y extrigalo.

Para colocar el recipiente: Extraiga completamente los carriles telescpicos. Coloque el recipiente en los carriles telescpicos

y empjelo en el aparato hasta que encastre.

67

es-mx Familiarizndose con el aparato

Depsito para cubitos de hielo

Nota: Para evitar daos en el depsito para cubitos de hielo, vacelo completamente si va a desconectar el aparato un tiempo prolongado o si ocurre un fallo de corriente elctrica.

Cmo extraer el depsito para cubitos de hielo:

1. Extraer el recipiente para productos congelados.

Nota: En caso de un ngulo de apertura de la puerta de 90, se tiene un mejor acceso al depsito para cubitos de hielo si se extrae previamente el recipiente para productos congelados. ~ "recipientes" en la pgina 67

2. Levantar el depsito para cubitos de hielo por detrs y extraerlo.

Cmo volver a colocar el depsito para cubitos de hielo:

1. Extraer el recipiente para productos congelados. 2. Enganchar el depsito para cubitos de hielo en la

entalladura del recipiente para productos congelados prevista para ello.

Acumulador de fro

En caso de corte de corriente o avera: Los acumuladores de fro retrasan el

calentamiento de los productos congelados almacenados.

Puede sacar los acumuladores de fro para mantener los alimentos temporalmente frescos, por ejemplo, en una hielera porttil.

Mquina de hielo

9 ATENCION

DAOS EN EL APARATO! No almacene nunca botellas o alimentos en los recipientes de los cubitos de hielo, ni siquiera por un corto perodo de tiempo. Debido a esto, se puede bloquear la mquina de hielo y daarse.

La produccin de hielo se inicia tan pronto como el aparato alcance la temperatura establecida.

Notas La produccin de hielo se detiene

automticamente cuando el recipiente est lleno de hielo.

Antes de utilizar el aparato por primera vez le recomendamos por motivos de higiene desechar los cubitos de hielo que se hayan producido en las primeras 24 horas.

Si detiene la produccin de cubitos de hielo por varios das, por motivos de higiene, deseche los primeros 30-40 cubitos de hielo.

Informacin para encender o apagar la produccin de cubitos de hielo ~ "Encender o apagar la produccin de cubitos de hielo" en la pgina 71

68

Familiarizndose con el aparato es-mx

Filtro de agua Debe reemplazar el filtro de agua, a ms tardar, despus de 6 meses. Si el hielo sabe desabrido, deseche los cubitos de hielo restantes y los que se produzcan en las prximas 24 horas. Si despus de eso el hielo sigue sabiendo desabrido, cambie el filtro del agua.

Nota: Si usa un sistema externo de filtro de agua, puede utilizar el aparato tambin sin un filtro de agua interno.Para ello cambie el filtro de agua por un cartucho de filtro con bypass. Apague el contador de filtro de agua. No es necesario cambiar el cartucho de filtro con bypass.

Puede obtener un nuevo filtro de agua o un cartucho de filtro con bypass a travs del Servicio al cliente o de un distribuidor.

Cambiar el filtro de agua o sustituirlo por un cartucho de filtro con bypass Se puede cambiar el filtro de agua o sustituirlo por un cartucho de filtro con bypass. El cartucho de filtro con bypass puede quedarse permanentemente en el aparato, no necesita cambiarse.

Nota: Despus de montar un filtro de agua o un cartucho de filtro con bypass, desechar todos los cubitos de hielo producidos en las primeras 24 horas.

1. Girar la tapa del filtro de agua en el sentido contrario a las manecillas del reloj.

2. Sacar el filtro de agua. 3. Retirar la tapa del nuevo filtro de agua o del

nuevo cartucho de filtro con bypass. 4. Retirar la cubierta del filtro de agua usado y

colocarla sobre el nuevo filtro de agua o el nuevo cartucho de filtro con bypass.

5. Empujar el nuevo filtro de agua o el nuevo cartucho de filtro con bypass en la apertura del filtro hasta el tope.

Nota: La tapa tiene que estar vertical.

6. Girar el filtro de agua o el cartucho de filtro con bypass en el sentido de las manecillas del reloj hasta la marca.

Nota: Si no gira el filtro de agua o el cartucho de filtro con bypass lo suficiente, se pueden producir daos por el agua saliente.

7. Si se monta un filtro de agua: restablecer el contador de filtro de agua. Si se monta un cartucho de filtro con bypass: apagar el contador de filtro de agua.

8. Desechar los cubitos de hielo que se produzcan en las primeras 24 horas.

9. Drenar el agua del filtro de agua usado.

Nota: Puede desechar el filtro de agua usado con la basura del hogar.

69

es-mx Manejo del electrodomstico

1Manejo del electrodomstico

Manej o de l e l ec t r odoms t i c oEncender el aparato

1. Pulse el interruptor principal de encendido/ apagado. El aparato comienza a enfriar, y la iluminacin se enciende cuando la puerta est abierta.

2. Ajustar la temperatura deseada. ~ "Ajustar la temperatura" en la pgina 70

Advertencias relativas al funcionamiento del aparato

Despus de encenderlo, el aparato puede necesitar varias horas hasta alcanzar las temperaturas ajustadas. No introducir alimentos en el aparato antes de alcanzar las temperaturas seleccionadas.

Debido al sistema completamente automtico NoFrost, el congelador permanece libre de hielo. La descongelacin no es necesaria.

Los lados frontales del compartimento se calientan en parte ligeramente. Esto evita la condensacin en la zona de la junta de la puerta.

En caso de no poder abrir la puerta del congelador inmediatamente despus de cerrarla, aguarde unos instantes hasta que el vaco generado se haya igualado.

Apagar y cerrar el aparato

Apagar el aparato

Pulse el interruptor principal de encendido/ apagado. El aparato deja de enfriar.

Desconectar el aparato

9 ATENCION

Reduccin la calidad del agua El suministro de agua debe estar apagado 3 horas antes de desconectar el aparato. As se evita la formacin de moho por el agua estancada.

Cuando no utilice el aparato por un perodo prolongado: 1. Interrumpir el suministro de agua al aparato y

esperar durante 3 horas. 2. Sacar los alimentos. 3. Pulse el interruptor principal de encendido/

apagado. 4. Desconectar el enchufe o apagar el fusible.

El aparato deja de enfriar. 5. Vaciar el depsito de los cubitos de hielo y

limpiar el aparato. ~ "Limpiar" en la pgina 79

6. Dejar el aparato abierto.

Seleccionar el idioma

1. Pulse la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla (, desplazarse a la opcin de men

Configuracin de electrodomstico. 3. Pulse la tecla 8. 4. Con la tecla (, desplazarse a la opcin de men

Idioma. 5. Pulse la tecla :. 6. Con las teclas ( ), desplazarse al idioma

deseado. 7. Pulse la tecla 8.

La pantalla se reinicia, aparece la pantalla de inicio.

Ajustar de la unidad de temperatura Puede elegir entre la unidad C y F. 1 significa 1 F 1C significa 1 C

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Unidad de temperatura. 5. Pulsar la tecla :. 6. Con las teclas ( ) desplazarse a la unidad

deseada. 7. Pulsar la tecla 8.

La unidad se cambiar. 8. Pulsar la tecla ; para salir del men.

Ajustar la temperatura

Temperatura recomendada

Congelador

Pulsar la tecla @/A repetidas veces hasta que la indicacin muestre la temperatura deseada.

Supercongelacin Mediante esta funcin se enfra el congelador hasta alcanzar la temperatura ms baja posible.

Conectar la funcin de supercongelacin, p. ej.: para congelar los alimentos rpidamente hasta el

ncleo 4 ... 6 horas antes de introducir alimentos frescos

a partir de una cantidad superior a 2 kg

Nota: Si la funcin de supercongelacin est activada, puede haber aumento de ruido.

Despus de aproximadamente 2 ^ das, el equipo pasa a la operacin normal.

Encender o apagar sper congelacin Pulsar la tecla ]/\

Congelador: 0 F (-18 C)

70

Manejo del electrodomstico es-mx

Bloqueo de limpieza Con esta funcin apaga la funcin tctil de los controles durante 10 segundos. Durante este tiempo, puede limpiar la pantalla. ~ "Limpiar la pantalla" en la pgina 79

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Pulsar la tecla <. El mensaje de limpieza aparece y empieza la cuenta atrs.

Bloqueo de limpieza automtico Con esta funcin puede seleccionar, si se enciende el bloqueo de limpiez automticamente cuando se abre la puerta.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Bloq. auto. limpieza. 5. Para cambiar el ajuste pulsar la tecla :.

Encender o apagar la produccin de cubitos de hielo

9 ATENCION

Daos en el aparato! Nunca almacene botellas o alimentos en los recipientes de los cubitos de hielo, ni siquiera por un corto periodo de tiempo. De este modo, se puede bloquear la mquina de hielo y daarse.

La produccin de hielo se inicia tan pronto como el aparato alcance la temperatura establecida.

Nota: La produccin de hielo se detiene automticamente cuando el recipiente est lleno de hielo.

Encender o apagar la mquina de hielo 1. Pulse la tecla ", para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ) desplazarse a la opcin del men

Produccin de cubitos de hielo. 3. Pulsar la tecla

Restablecer el contador del filtro de agua Despus de cambiar el filtro de agua debe restablecer el contador de filtro de agua.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Restablecer contador de filtro de agua. 3. Confirmar con la tecla 8, volver a confirmar la

consulta con la tecla 8.

Nota: Si cancela la solicitud o deja pasar ms de 10 segundos antes de pulsar la tecla, el contador del filtro de agua no se restablecer.

Encender y apagar el contador del filtro de agua Cuando haya reemplazado el filtro de agua por un filtro antipartculas, apague el contador de filtro de agua. En este caso no se requiere, ya que el filtro antipartculas no se tiene que reemplazar.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse al

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de men

Contador de filtro de agua. 5. Para cambiar el ajuste, pulsar la tecla :.

Modo Eco Con el Modo Eco se conmuta el aparato al funcionamiento de ahorro de energa.

El aparato ajusta automticamente las siguientes temperaturas: Congelador: +3 F (16 C)

Modo Eco encender o apagar

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de men

Modo Eco. 3. Pulsar la tecla

Nota: Usted puede activar o desactivar el Modo Eco, ajustando la temperatura con las teclas A/@.

Autocomprobacin Con esta funcin inicia el anlisis de errores de su dispositivo. ~ "Autoprueba del aparato" en la pgina 83

71

es-mx Manejo del electrodomstico

Ajustar el brillo del panel de control

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Para abrir la opcin del men Luminosidad,

pulsar la tecla :. 5. Con las teclas ( ) ajustar el brillo deseado. 6. Pulsar la tecla 8.

El ajuste se guarda. 7. Pulsar la tecla ; para salir del men.

Encender o apagar el tono de pulsacin de las teclas Usted puede apagar y volver a encender los tonos que se producen al pulsar las teclas.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Sonido pulsacin tecla. 5. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla :. 6. Con las teclas ( ) seleccionar el ajuste deseado. 7. Pulsar la tecla 8.

El ajuste se guarda. 8. Pulsar la tecla ; para salir del men.

Ajustar el volumen de las teclas Usted puede ajustar el volumen de los tonos que se producen al pulsar las teclas.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Volumen de tecla. 5. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla :. 6. Con las teclas ( ) seleccionar el ajuste deseado. 7. Pulsar la tecla 8.

El ajuste se guarda. 8. Pulsar la tecla ; para salir del men.

Ajustar el volumen del tono de la seal Usted puede ajustar el volumen de los tonos de la seal, que se producen por ejemplo, por las alarmas.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men VolumenVolumen sonido de seal. 5. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla :. 6. Con las teclas ( ) seleccionar el ajuste deseado. 7. Pulsar la tecla 8.

El ajuste se guarda. 8. Pulsar la tecla ; para salir del men.

Bloqueo de limpieza automtico Con esta funcin puede seleccionar, si se enciende el bloqueo de limpiez automticamente cuando se abre la puerta.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Bloq. auto. limpieza. 5. Para cambiar el ajuste pulsar la tecla :.

Apertura automtica de puerta La apertura automtica de la puerta le ayuda a abrir la puerta. En cuanto activa la funcin, la apertura automtica de la puerta se despliega y le ayuda a abrir la puerta.

9 ATENCION

El cierre prematuro repetido de la puerta conduce al desgaste o falla de la apertura automtica de la puerta. No cierre la puerta mientras la apertura automtica de la puerta todava est desplegada. No obstante, si cerr la puerta, djela cerrada por 5 minutos. La apertura automtica de la puerta se realinea nuevamente.

72

Manejo del electrodomstico es-mx

Abrir la opcin de men Apertura autom. puerta: 1. Pulsar la tecla " para abrir el men principal. 2. Con la tecla ( desplazarse al

men Configuracin de electrodomstico. 3. Para abrir el men pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Apertura autom. puerta. 5. Para cambiar el ajuste pulsar la tecla :.

Encender el sistema Push to open En una situacin de instalacin sin asas se puede elegir el sistema Push to open. Con ello, su aparato entreabre la puerta cuando esta se presiona levemente.

Nota: Tenga en cuenta que la apertura automtica de puerta se desactiva al encenderse el Modo Sabbat.

1. Abrir la opcin de men Apertura autom. puerta. 2. Seleccionar la opcin de men Sistema Push to

open. 3. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla 8. 4. Seleccionar Potenciar energa.Aqu se puede

ajustar el esfuerzo necesario para accionar la apertura automtica de la puerta.

5. Seleccionar Duracin de apertura.Aqu se puede establecer cunto tiempo permanecer la puerta un poco abierta antes de cerrarse automticamente.

Nota: Si la puerta permanece entreabierta, el aparato comprueba una vez por segundo si la puerta est todava abierta.Despus de transcurrida la duracin de apertura ajustada, el aparato cierra la puerta automticamente.

Encender el sistema Pull to open En una situacin de instalacin con asas, se puede elegir el sistema Pull to open. Con ello, su aparato le ayuda a abrir la puerta en cuando tira del asa. 1. Abrir la opcin de men Apertura autom. puerta. 2. Seleccionar la opcin de men Sistema Pull to

open. 3. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla 8. 4. Seleccionar Potenciar energa.Aqu se puede

ajustar el esfuerzo necesario para accionar la apertura automtica de la puerta.

Desactivar la apertura automtica de la puerta 1. Abrir la opcin de men Apertura autom. puerta. 2. Seleccionar la opcin de men Desactiv..

Encender y apagar el contador del filtro de agua Cuando haya reemplazado el filtro de agua por un filtro antipartculas, apague el contador de filtro de agua. En este caso no se requiere, ya que el filtro antipartculas no se tiene que reemplazar.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse al

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8.

4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de men Contador de filtro de agua.

5. Para cambiar el ajuste, pulsar la tecla :.

Modo Teatro Con el Modo Teatro encendido, la iluminacin se va aclarando lentamente al abrir el aparato y se obscurece lentamente al cerrar el aparato.

Activar o desactivar el Modo Teatro

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin del

men Modo Teatro. 5. Para abrir la opcin de men pulsar la tecla :. 6. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Encendido o Apagado. 7. Pulsar la tecla 8.

El ajuste se guarda. 8. Pulsar la tecla ; para salir del men.

Restablecer el ajuste de fbrica

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Ajustes de fbrica. 5. Pulsar la tecla :.

Suena una seal y aparece un mensaje para confirmar el reinicio.

6. Pulsar la tecla 8. Todos los ajustes se restablecen a los ajustes de fbrica.

7. Pulsar la tecla ; para salir del men.

Encender o apagar el Modo Demo La funcin de refrigeracin del aparato se apaga. Todas las dems funciones se pueden utilizar.

Nota: En el Modo Demo no almacenar alimentos, el aparato permanecer a temperatura ambiente.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Modo Demo. 5. Pulsar la tecla :. 6. Con las teclas ( ) seleccionar el

ajuste Encendido o Apagado 7. Pulsar la tecla 8.

El ajuste se guarda. 8. Pulsar la tecla ; para salir del men.

73

es-mx Alarma

Modo Sabbat Con este modo se desconectan todas las funciones que no son necesarias para que tambin pueda usar el aparato en Sabbat.

El aparato detiene lo siguiente: Mquina de hielo Seales acsticas Iluminacin interior Mensajes que aparecen en pantalla Se reduce la luz de fondo de la pantalla

Activar o desactivar el Modo Sbado

Mostrar el Modo Sabbat en el men Ajustes Para poder utilizar el Modo Sabbat, primero necesita visualizar la funcin en el Men Ajustes: 1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ( desplazarse al

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Modo Sabbat.Pulsar la tecla :. 5. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Disponible.Confirmar con la tecla 8. 6. Pulsar la tecla ; para salir del men. La funcin se aade al men Ajustes.

Activar el Modo Sabbat 1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Pulsar la tecla para abrir la vista Duracin

Modo Sabbat. 3. Seleccione uno de los ajustes preestablecidos o

modifique la duracin con las teclas A/@. 4. Para iniciar pulsar la tecla <.

El aparato apaga todas las funciones mencionadas.

Apagar el Modo Sabbat Despus de concluido el tiempo programado, el

aparato vuelve al funcionamiento normal. Para terminar el Modo Sabbat antes de que

concluya la hora programada, pulsar la tecla =.

Red de internet domstica Con esta funcin usted puede establecer una conexin entre el aparato para refrigeracin y su dispositivo mvil. ~ "Home Connect" en la pgina 75

MAlarma Al ar ma larma de la puerta Si la puerta del aparato permanece abierta durante un tiempo prolongado, se activa la alarma de la puerta. Aparece un mensaje en el panel de control.

Apagar la alarma de la puerta Cerrar la puerta.

Nota: Para silenciar la alarma de la puerta, es suficiente confirmar el mensaje en el panel de control. Si la puerta est todava abierta despus de unos minutos, el mensaje vuelve a aparecer.

Alarma de temperatura Si se pone demasiado caliente el congelador, se activar la alarma de temperatura. Aparece un mensaje en el panel de control. En el mensaje aparece la temperatura ms alta que ha prevalecido en el congelador.

9 ATENCION

DURANTE LA DESCONGELACIN DE LOS ALIMENTOS PUEDEN APARECER BACTERIAS QUE PUEDEN ECHARLOS A PERDER No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelar. Solo despus de cocinarlos o frerlos, se podrn volver a congelar. El perodo mximo de almacenamiento ya no se podr utilizar.

Nota: Sin peligro para los alimentos, la alarma puede activarse en los siguientes casos:

El aparato se pone en funcionamiento, pero no hay alimentos almacenados.

Se han almacenado grandes cantidades de alimentos.

La puerta del congelador estuvo abierta por mucho tiempo.

Apagar la alarma de temperatura 1. Asegrese de que se ha corregido la causa para

la alarma de temperatura. 2. Para confirmar el mensaje, pulse la tecla 8.

El mensaje desaparece. El panel de control muestra nuevamente la temperatura establecida.

A partir de este momento se vuelve a determinar la temperatura ms elevada, quedando esta almacenada.

74

Home Connect es-mx

o Home Connect Home Connec tEste aparato funciona con Wi-Fi y puede controlarse de forma remota a travs de un dispositivo mvil.

Nota: Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.

El aparato funciona, en los siguientes casos, como un aparato para refrigeracin sin conexin a la red domstica y se puede seguir manejando manualmente a travs de los mandos: El aparato no est conectado a una red

domstica. El servicio Home Connect no se ofrece en el pas

en el que est instalado el aparato. Encontrar una lista de los pases en los que se ofrece Home Connect en www.home-connect.com.

Nota: Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad de este manual. Asegrese de respetarlas tambin cuando utiliza el aparato mediante la aplicacin Home Connect desde fuera de casa. ~ "Indicaciones de seguridad importantes" en la pgina 59

Tenga en cuenta tambin las instrucciones de la aplicacin Home Connect.

Configurar la red de internet domstica Notas Despus de conectar el aparato, espere al

menos 2 minutos antes de configurar Home Connect. Solo entonces concluye la inicializacin interna del aparato.

Tenga en cuenta la hoja adjunta de Home Connect que acompaa al aparato o que est disponible para su descarga en www.thermador.com en la seccin de las instrucciones. Para ello, introduzca el nmero de producto (E-Nr.) de su aparato en el cuadro de bsqueda.

Para conectar su aparato a la red domstica WLAN (Wi-Fi) son necesarios 3 pasos bsicos. 1. Instalar la aplicacin. 2. Conectar el refrigerador a la red domstica

WLAN (Wi-Fi). 3. Conectar el refrigerador con la

aplicacin Home Connect.

Al abrir el men por primera vez, usted ser guiado automticamente a travs de la configuracin inicial. Siga las instrucciones del panel de mando. En los siguientes captulos encontrar mayor informacin.

En el men Red domstica encuentra los siguientes submens: Conexin Conectar con la aplicacin Actualizacin de software Borrar los ajustes de red

Abrir el men Red domstica

1. Para abrir el men Ajustes pulsar la tecla ". 2. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de

men Configuracin de electrodomstico. 3. Pulsar la tecla 8. 4. Con la tecla ( desplazarse a la opcin de men

Red domstica. 5. Pulsar la tecla :.

Nota: Al abrir el men por primera vez, usted ser guiado automticamente a travs de la configuracin inicial. Siga las instrucciones del panel de mando.

Configuracin de la conexin con la red domstica Al abrir el men por primera vez, usted ser guiado automticamente a travs de la configuracin inicial. Siga las instrucciones del panel de mando.

1. Instalar la aplicacin Home Connect en su dispositivo mvil.

2. En el aparato para refrigeracin abrir el men Red domstica.

3. Abrir la aplicacin en el dispositivo mvil. 4. Iniciar sesin en la aplicacin o registrarse si

todava no se ha creado un acceso. 5. Comprobar en el router de la red domstica si

existe una funcin WPS para la conexin automtica.

6. Si dicha funcin est disponible, iniciar la conexin automtica a la red con la tecla 8 y seguir las instrucciones del panel de mando. Siga las instrucciones del panel de mando.

7. Iniciar la conexin manual a la red cuando la funcin mencionada no est disponible o no est seguro de ello, o cuando haya fallado la conexin automtica a la red. El aparato para refrigeracin genera temporalmente una red propia a la que se conecta el dispositivo mvil.

8. Iniciar la conexin manual a la red en la aplicacin del dispositivo mvil.

Tan pronto como el aparato para refrigeracin est conectado al dispositivo mvil, se establecer una conexin entre el aparato para refrigeracin y la red domstica (Wi-Fi).

Nota: Si no es posible establecer la conexin, compruebe si hay suficiente recepcin. ~ "Comprobar la intensidad de la seal" en la pgina 75

Comprobar la intensidad de la seal La intensidad de la seal se muestra en la ventana inicial del men Red domstica.El valor de intensidad de la seal debera ser del 50 % como mnimo. Si la intensidad de la seal es demasiado baja, se puede interrumpir la conexin.

Mejorar la intensidad de seal Coloque el router ms cerca del aparato para

refrigeracin. Asegrese de que la conexin no est

interrumpida por paredes de apantallamiento. Instale un repetidor para intensificar la seal.

75

es-mx Home Connect

Conectar el refrigerador con la aplicacin Home Connect Con este men usted puede conectar su refrigerador con otros dispositivos mviles.

1. Instalar la aplicacin Home Connect en el dispositivo mvil y registrarse o iniciar sesin.

2. En el refrigerador abrir el men Red domstica. 3. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de men

Conectar con la aplicacin. 4. Para abrir la opcin de men, pulsar la tecla :. 5. Confirme el mensaje para mostrar el refrigerador

en la aplicacin. 6. Abrir la aplicacin y esperar hasta que se

muestre el refrigerador. Con Aadir confirmar la conexin entre la aplicacin y el refrigerador. Si el refrigerador no se muestra automticamente, hacer clic en la aplicacin en Aadir aparato y seguir las instrucciones. En cuanto se muestre el refrigerador, aadirlo con +.

7. Seguir las instrucciones de la aplicacin hasta que el proceso haya finalizado.

Instalar la actualizacin de software de Home Connect El refrigerador comprueba en intervalos regulares si existen actualizaciones para el software de Home Connect. La tecla Informacin @ solo es visible cuando hay una actualizacin disponible.

Instalar actualizacin: 1. Pulsar la tecla @.

Se abre una ventana de notificacin con los pasos necesarios para la instalacin del nuevo software.

2. Pulsar la tecla 8 para cerrar la nota. 3. En el refrigerador abrir el men Red domstica. 4. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de men

Actualizacin de software. 5. Para abrir la opcin de men, pulsar la tecla :.

Nota: La tecla : solo es visible cuando hay una actualizacin disponible.

Se instalar el nuevo software. 6. En cuanto finalice la instalacin aparece una

nota. 7. Pulsar la tecla 8 para cerrar la nota.

Acceso del servicio al cliente Cuando se ponga en contacto con el servicio al cliente, este podr acceder a su aparato y registrar su estado con su previo consentimiento. Para ello, el aparato debe estar conectado a la red domstica. Puede encontrar ms informacin sobre el acceso de servicio al cliente y la disponibilidad del mismo en su pas en www.home-connect.com, en la seccin Ayuda y asistencia.

1. Contactar al servicio al cliente. ~ "Servicio al cliente" en la pgina 83

2. Confirmar en la aplicacin el inicio del acceso de servicio al cliente. Durante el acceso de servicio al cliente aparece el smbolo en el panel de mando.

3. En cuanto el servicio al cliente haya reunido la informacin necesaria, se desconectar de su aparato.

Nota: Usted puede interrumpir el diagnstico remoto antes de tiempo desconectando el acceso de servicio al cliente en la aplicacin Home Connect.

Borrar los ajustes de red

Si al intentar establecer la conexin se produce un problema o si desea registrar el aparato en otra red domstica WLAN (Wi-Fi), los ajustes de Home Connect pueden restablecerse. 1. En el refrigerador abrir el men Red domstica. 2. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de men

Borrar los ajustes de red. 3. Para abrir la opcin de men, pulsar la tecla :. 4. Confirme el mensaje para borrar los ajustes de

red.

Para volver a conectar el aparato con la red domstica WLAN (Wi-Fi), ejecute de nuevo la configuracin inicial. ~ "Configuracin de la conexin con la red domstica" en la pgina 75

76

Congelador es-mx

Activar o desactivar la conexin con la red domstica WLAN (Wi-Fi)

1. En el aparato para refrigeracin abrir el men Red domstica ffnen. ~ "Abrir el men Red domstica" en la pgina 75 Nota: Al abrir el men por primera vez, usted ser guiado automticamente a travs de la configuracin inicial. Siga las instrucciones del panel de mando.

2. Para abrir la opcin de men Conexin, pulsar la tecla :.

3. Con las teclas ( ) seleccionar el ajuste deseado. 4. Para seleccionar el ajuste pulsar la tecla 8.

Nota: Si desactiva la conexin Home Connect, ya no podr manejar su aparato a travs del dispositivo mvil.

Indicaciones sobre proteccin de datos Al conectar por primera vez su aparato Home Connect a una red domstica asociada a internet WLAN (Wi-Fi), el aparato transmite las siguientes categoras de datos al servidor Home Connect (registro inicial):

Identificacin unvoca del aparato (compuesta por la clave del aparato y la direccin MAC del mdulo de comunicacin Wi-Fi utilizado).

Certificado de seguridad del mdulo de comunicacin Wi-Fi (para la proteccin tcnica de la informacin de la conexin).

Las versiones actuales del software y hardware del electrodomstico.

El estado de un posible restablecimiento previo a los ajustes de fbrica.

El registro inicial prepara la utilizacin de las funciones Home Connect y solo es necesario la primera vez que se vayan a utilizar las funciones Home Connect.

Nota: Tenga en cuenta que las funciones Home Connect solo se pueden utilizar en conexin con la aplicacin Home Connect. Se puede consultar la informacin relativa a la proteccin de datos en la aplicacin Home Connect.

WCongelador Congel adorEl congelador es adecuado para: El almacenamiento de alimentos congelados La produccin de cubitos de hielo Congelar alimentos

La temperatura se puede ajustar desde 11 F (- 24 C)...hasta +7 F (-14 C). Mediante el almacenamiento en congelacin, puede conservar los alimentos perecederos durante largo tiempo sin que sufran prcticamente prdidas en su calidad, debido a que las bajas temperaturas ralentizan fuertemente o incluso detienen los procesos de deterioro. La apariencia, el aroma y todos los ingredientes valiosos se conservan, en su mayor parte.

El intervalo de tiempo entre el almacenamiento de los alimentos frescos y la congelacin tota depende de los siguientes factores: temperatura ajustada tipo de alimento Cantidad de alimentos guardados en el

congelador Cantidad y tipo del almacenamiento

Aprovechar toda la capacidad de congelacin del aparato

Para introducir la mayor cantidad de productos congelados: Retirar todas las piezas de equipamiento. Colocar los alimentos directamente sobre la

bandeja y el piso del congelador.

Al comprar alimentos congelados

Asegrese de que el envase no est daado. Tenga en cuenta la fecha de caducidad. La temperatura en el mostrador de ventas debe

ser 0 F (-18 C) o ms fra. No debe interrumpirse la cadena de fro:

transporte los alimentos congelados en una bolsa trmica y pngalos rpidamente en el congelador.

77

es-mx Congelador

Al ordenar prestar atencin

Congelar las cantidades ms grandes de alimentos en el estante superior. All se congelan particularmente rpido y en forma ptima.

Colocar los alimentos distribuyndolos ampliamente en los compartimentos o recipientes del congelador.

Los alimentos congelados no deben entrar en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. En caso necesario, vuelva a apilar los alimentos congelados en los recipientes del congelador.

Para asegurar una buena circulacin de aire en el aparato, es importante: Introducir los recipientes del congelador hasta el tope.

Congelar los alimentos frescos Para congelar utilice nicamente alimentos frescos y en buen estado. Los alimentos que se consumen cocidos, fritos u horneados son ms adecuados para la congelacin que los alimentos que se consumen crudos.

Antes de congelar, se deben llevar a cabo los procesos de preparacin segn el tipo de alimento para preservar el valor nutritivo, el aroma y el color de la mejor forma posible: Verdura: lavarla, picarla, escaldarla. Fruta: lavarla, quitarle las semillas y

eventualmente pelarla. Dado el caso, aadirle azcar o una solucin de cido ascrbico.

Encontrar las indicaciones en la bibliografa especializada.

Alimentos adecuado para congelar

Productos de panadera Pescado y mariscos Carne Carnes de caza y aves de corral Verduras, frutas y hierbas Huevos sin cscara Productos lcteos tales como queso, mantequilla

y requesn Platos cocinados y sobras de comida, como por

ejemplo sopas, estofados, carnes o pescados cocinados, platos de patatas, guisos y postres

Alimentos no adecuados para congelar

Verduras que se consumen normalmente crudas, como por ejemplo lechugas o rabanitos

Huevos con su cscara o huevos duros Uvas Manzanas enteras, peras y melocotones Yogur, leche agria, crema agria, crema fresca y

mayonesa

Envasado de los productos congelados El tipo correcto de los envases y materiales son determinantes en gran medida para conservar la calidad del producto y evitar el desarrollo de las quemaduras por congelacin.

1. Introducir los alimentos en el envase. 2. Eliminar el aire. 3. Sellar el envase hermticamente, para que los

alimentos no pierdan su sabor o se deshidraten. 4. Etiquetar los envases con el contenido y la fecha

de congelacin.

Materiales indicados para el envasado: Pelcula plstica Rollos de pelcula de polietileno (PE) Papel de aluminio Recipientes para congelar

Cierres adecuados: Anillos de goma Clips de plstico Cinta adhesiva no congelable

Materiales no apropiados para el envasado: Papel de estraza Papel de pergamino Celofn Bolsas de basura y bolsas de compra ya usadas

Tiempo de conservacin de los productos congelados a 0 F (-18 C)

Descongelar los productos congelados El mtodo de descongelacin se deber adaptar al tipo de alimento y al objetivo de utilizacin, para mantener la calidad del producto lo mejor posible.

Mtodos de descongelacin: en el compartimento refrigerador (especialmente

adecuado para alimentos de origen animal como pescado, carne, queso)

a temperatura ambiente (pan) microondas (alimentos para ser preparados y

consumidos de forma inmediata) horno/estufa (alimentos para ser preparados y

consumidos de forma inmediata)

9 ATENCION

No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelar.Solo los podr volver a congelar despus de haberlos preparado (cocido o frito). Ya no se debe utilizar el tiempo mximo de almacenamiento de los productos congelados.

Pescado, embutidos, comidas preparadas, productos de panadera:

hasta 6 meses

Aves de corral, carne: hasta 8 meses Fruta, verdura: hasta 12 meses

78

Descongelacin es-mx

=Descongelacin Des c ongel ac i nCongelador Debido al sistema completamente automtico NoFrost, el congelador permanece libre de hielo. La descongelacin ya no es necesaria.

DLimpiar Li mpi ar9 ATENCION

EVITAR DAOS AL APARATO Y PIEZAS DEL EQUIPAMIENTO. No utilizar detergentes y disolventes que

contengan arena, cloro o cidos. No emplear esponjas abrasivas.

En las superficies metlicas podra producirse corrosin.

No limpiar nunca las bandejas y recipientes en el lavavajillas. Las piezas pueden deformarse.

Limpiar la pantalla Debido al cambio de temperaturas y de la humedad del aire podran empaarse los controles. Para la limpieza, active el bloqueo para limpieza. ~ "Bloqueo de limpieza" en la pgina 71 Para la limpieza utilice un pao de microfibra limpio.

Limpiar el interior del aparato

Proceder como se indica a continuacin: 1. Pulse el interruptor principal de encendido/

apagado. 2. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar

fro. Cuando estn disponibles: Coloque los acumuladores de fro sobre los alimentos.

3. Limpie el aparato con un pao suave, agua templada y un poco de jabn lquido de pH neutro.

9 ATENCION

El agua de lavado no debe entrar en la iluminacin o por el agujero de drenaje a la zona de evaporacin.

4. Limpie la junta de la puerta con agua limpia y squela bien.

5. Vuelva a encender el aparato e introduzca los alimentos.

Limpiar los accesorios Para la limpieza, extraer los elementos variables del aparato. ~ "Equipamiento" en la pgina 67

Indicacin para la conservacin de superficies de acero inoxidable Para la conservacin y limpieza de las superficies de acero inoxidable slo utilice productos de limpieza apropiados para acero inoxidable y un pao de limpieza para acero inoxidable. Puede adquirir un pao de limpieza apropiado para acero inoxidable a travs del servicio posventa. La conservacin de la superficie de acero inoxidable debe realizarse en direccin de la estructura a fin de evitar araazos visibles.

79

es-mx Ruidos

>Ruidos Rui dos uidos normales Zumbido: Un motor est en marcha, por ejemplo, unidad de refrigeracin, ventilador. Burbujear. zumbar o borbotear: el refrigerante fluye a travs de los tubos. Cliquear: motor, interruptor o vlvulas de solenoide, un interruptor de encendido o apagado. Crujir: Se est realizando la descongelacin automtica.

Evitar ruidos El aparato est desnivelado: Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzar el aparato en caso necesario. Los recipientes, bandejas o estantes vibran o estn atascados: Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos nuevamente.

9 Iluminacin I l umi nac i nSu aparato est equipado con una iluminacin LED exenta de mantenimiento. Slo el Servicio al cliente o el personal autorizado puede reparar la iluminacin.

80

Qu hacer en caso de avera? es-mx

3 Qu hacer en caso de avera? Qu hac er en c as o de av er a?Antes de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla.

Aparato

--------

La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado. Apagar el aparato durante 5 minutos. ~ "Apagar y cerrar el aparato" en la pgina 70 Si la temperatura es demasiado alta, vuelva a comprobarla despus de unas pocas horas. Si la temperatura es demasiado baja, vuelva a comprobarla al da siguiente.

No se ilumina ninguna indicacin. El enchufe no est correctamente insertado. Conectar el enchufe. El fusible se fundi. Compruebe los fusibles. Se interrumpi el suministro elctrico. Verificar si hay corriente.

El refrigerador se enciende con ms frecuencia y durante ms tiempo. El aparato se ha abierto con demasiada frecuencia. No abrir la puerta del aparato innecesariamente. Las rejillas de ventilacin estn cubiertas. Eliminar la causa de la obstruccin. Se colocaron grandes cantidades de alimentos frescos en el interior. Activar con suficiente tiempo de antelacin la funcin super fro.

El aparato no enfra, se iluminan la pantalla y la iluminacin. El Modo Demo est activado. Desactive el Modo Demo.

~ "Encender o apagar el Modo Demo" en la pgina 73

La puerta no se abre al presionarla. Un modo especial ha desconectado la apertura automtica de la puerta.

En ese caso, tire desde abajo por debajo de la placa del mueble para abrir la puerta o desconecte el modo especial. ~ "Activar o desactivar el Modo Sbado" en la pgina 74

El sistema jalar-para-abrir est conectado. Cambie el aparato al sistema empujar-para-abrir. ~ "Apertura automtica de puerta" en la pgina 72

La potencia necesaria de desbloqueo est ajustada a una fuerza excesiva.

Seleccione un ajuste ms bajo para la potencia necesaria de desbloqueo. ~ "Apertura automtica de puerta" en la pgina 72

El fusible se fundi. Compruebe los fusibles. Se interrumpi el suministro elctrico. Verificar si hay corriente.

81

es-mx Qu hacer en caso de avera?

Mquina de hielo

--------

La mquina de hielo no funciona. Se desactiv la produccin de hielo. Encender la produccin de hielo. El congelador est demasiado caliente. Fije la temperatura ms fra.

~ "Manejo del electrodomstico" en la pgina 70 El depsito para cubitos de hielo no est colocado correctamente. Coloque el depsito para cubitos de hielo correctamente. La mquina de hielo no tiene corriente. Llamar al Servicio al cliente.

~ "Servicio al cliente" en la pgina 83 No llega nada de agua. Compruebe la conexin de agua y, si es necesario, pngase en

contacto con el instalador. La presin del agua es demasiado baja. Conecte el aparato solo a lneas con suficiente presin de agua. Hay un doblez en la manguera de agua. Cierre el suministro de agua, enderece el doblez. En caso necesario,

cambie la manguera de agua.

Muy pocos cubitos de hielo o deformados, menos presin de agua de lo habitual. Despus del encendido o de haber retirado varios cubitos de hielo, hay muy pocos cubitos de hielo en el depsito para cubitos.

Un depsito para cubitos de hielo vaco, se tarda aproximadamente 24 horas en llenarse.

La produccin de hielo se detiene automticamente pero el depsito para cubitos todava no est lleno.

No se debe guardar la pala para hielo sobre el hielo del depsito para cubitos. De lo contrario el sensor no reconoce el nivel real de llenado del depsito.

La presin del agua es demasiado baja. Conectar el aparato solo a lneas con suficiente presin de agua. El filtro de agua est bloqueado o necesita cambiarse. Cambiar el filtro de agua. El congelador est demasiado caliente. Fije la temperatura ms fra.

~ "Manejo del electrodomstico" en la pgina 70

Sale agua del aparato. La conexin de agua es inestanca. Compruebe que las conexiones estn firmemente apretadas y la

manguera de agua se encuentre en buen estado. Si la manguera de agua est daada, pngase en contacto con el servicio al cliente para sustituirla. La sustitucin puede ser efectuada por un representante del servicio al cliente o por una persona con una cualificacin similar.Utilice slo piezas originales del fabricante.

82

Servicio al cliente es-mx

4Servicio al cliente Ser v i c i o a l c l i en t eEn caso de no poder reparar la avera, pngase en contacto con el Servicio al cliente. Siempre encontramos una solucin adecuada, y tambin evitamos visitas innecesarias de los tcnicos. Los datos de contacto de los centros de servicio ms cercanos se pueden encontrar aqu o en el directorio adjunto de servicios al cliente. Al llamar por favor indique el nmero de producto (E-Nr.) y el nmero de fabricacin (FD) de su unidad, que se encuentran en la placa de caractersticas del aparato. ~ "Familiarizndose con el aparato" en la pgina 65 Confe en la experiencia del fabricante. De este modo, estar seguro de que la reparacin es realizada por personal tcnico especializado, que adems, dispone de las piezas de repuesto originales para su electrodomstico.

Autoprueba del aparato Su aparato dispone de un programa automtico de autoprueba que le indica las fallas, que su Servicio al cliente puede solucionar.

1. Pulsar la tecla " para abrir el men Ajustes. 2. Con la tecla ) desplazarse a la opcin de

men Autocomprobacin. 3. Iniciar la autocomprobacin con la tecla 8.

Comienza la autocomprobacin. 4. Si existen errores, se mostrarn. En ese caso,

siga las instrucciones. 5. El aparato se reinicia. 6. Durante 10 segundos aparece el mensaje de

que la autocomprobacin se ha completado.

Despus de finalizar la autocomprobacin, el aparato vuelve al modo de funcionamiento normal.

Solicitud de reparacin y asesoramiento en caso de averas Los datos de contacto de todos los pases los encontrar en el directorio adjunto de Servicio al cliente.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the T18IF905SP Thermador works, you can view and download the Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Use and Care Guide for Thermador T18IF905SP as well as other Thermador manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Use and Care Guide should include all the details that are needed to use a Thermador T18IF905SP. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Thermador T18IF905SP Freezer Use and Care Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.