Contents

Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide PDF

1 of 40
1 of 40

Summary of Content for Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide PDF

THERMADOR.COM

Use and care

G U I D E Professional Series Rangetops

THERMADOR.COM

Use and care

G U I D E Table of contents (English) ................................................................ 3

Table de matires (Franais)............................................................ 19

Models | Modles:

PCG305W

PCG366W

PCG364WD

PCG364WL

PCG486WL

PCG486WD

Professional Series Rangetops

3

This Thermador appliance is made by BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600

Irvine, CA 92614

Questions? 1-800-735-4328

www.thermador.com

We look forward to hearing from you!

Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS............................... 4

Safety definitions ............................................................. 4

Description........................................................................ 7

Rangetop identification ................................................... 7

Before you begin............................................................... 8

Placing the burner caps .................................................. 8

Checking the burner cap placement ............................... 8

Installing the burner grates ............................................. 9

Power failure.................................................................... 9

Registering your BSH product......................................... 9

Using the rangetop ........................................................... 10

Turning on the burners.................................................... 10

Operating the ExtraLow burners .................................. 10

Operating the POWERBOOST burners........................ 10

Preparing the griddle ...................................................... 10

Operating the griddle ..................................................... 10

Preparing the grill............................................................ 11

Operating the grill ........................................................... 11

Rangetop recommendations ............................................. 12

STAR burner cooking recommendations ..................... 12

Griddle cooking recommendations................................. 13

Grill cooking recommendations ...................................... 14

Care and maintenance....................................................... 15

Cleaning the appliance.................................................... 15

Troubleshooting .............................................................. 15

Before calling for service................................................... 16

Service information.......................................................... 16

Product registration......................................................... 16

Statement of limited product warranty ............................ 17

What this warranty covers and who it applies to ........... 17

How long the warranty lasts ........................................... 17

Repair/replace as your exclusive remedy ....................... 17

Out of warranty product ................................................. 17

Warranty exclusions ........................................................ 18

Obtaining warranty service ............................................. 18

Support, parts and accessories ............................back page

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS This Use and Care Guide explains the basics of operating your appliance and those safety measures that must be followed. For complete and safe installation information, refer to the Installation Instructions included with the appliance.

All product manuals may be downloaded online at www.thermador.com/us/support/owner-manuals.

INSTALLER: Please leave these instructions with this unit for the owner.

OWNER: Please retain these instructions for future reference. Read all safety instructions before operating the appliance. Have the installer show you where the electric circuit breaker and the gas supply shut-off valve are located so you know how and where to turn off the gas and electricity to the appliance.

Safety definitions 9 WARNING: This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

9 CAUTION: This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.

Note: This alerts you to important information and/or tips.

Please read carefully

WARNING Never Operate the Top Surface Cooking Section of this Appliance Unattended Failure to follow this warning statement

could result in fire, explosion, or burn hazard that could cause property damage, personal injury, or death.

If a fire should occur, keep away from the appliance and immediately call your fire department. DO NOT ATTEMPT TO EXTINGUISH AN OIL/GREASE FIRE WITH WATER.

WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death.

DO NOT try to light any appliance. DO NOT touch any electrical switch. DO NOT use any phone in your

building. Immediately call your gas supplier

from a neighbors phone. Follow the gas suppliers instructions.

If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

WARNINGALL APPLIANCES Proper installation Be sure your appliance is

properly installed and grounded by a qualified technician.

Never use your appliance for warming or heating the room.

Do not leave children alone Children should not be left alone or unattended in area where an appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance.

Wear proper apparel Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the appliance.

User servicing Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be referred to an authorized service provider.

Storage in or on appliance Flammable materials should not be stored in or near the appliance. To eliminate risk of burns or fire caused by reaching over heated surface units, cabinet storage located above the surface units should be avoided.

DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS

Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.

4

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGALL APPLIANCES Do not use water on grease fires Smother fire or

flame or use dry chemical or foam-type extinguisher. Use only dry potholders Moist or damp potholders

on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let a potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.

WARNINGSURFACE COOKING UNITS Use proper pan size This appliance may be

equipped with surface burners of different sizes. Select utensils having flat bottoms large enough to cover the surface burner. The use of undersized utensils will expose a portion of the burner to direct contact and may result in ignition of clothing. Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency. The flame size should not extend beyond the edge of the cooking utensil. This instruction is based on safety considerations.

Never leave surface burners unattended at high heat settings Boil-over causes smoking and greasy spillovers that may ignite.

If applicable, make sure drip trays are in place Absence of these trays during cooking may subject wiring or components underneath to damage.

Protective liners Do not use aluminum foil to line oven bottoms. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock, or fire.

Glazed cooking utensils Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are suitable for range-top service without breaking due to the sudden change in temperature.

Utensil handles should be turned inward and not extend over adjacent surface units To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and does not extend over adjacent surface units.

Clean the cooktop with caution If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.

Do not soak removable heating elements Heating elements should never be immersed in water.

WARNINGGLASS/CERAMIC COOKING SURFACES Do not cook on a broken cooktop If cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock. Contact an authorized service provider immediately.

WARNINGINDUCTION SURFACES Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids on the cooktop surface since they can get hot.

WARNINGDEEP FAT FRYERS Use extreme caution when moving a grease kettle or disposing of hot grease.

WARNINGVENTILATING HOODS Clean ventilating hoods frequently Grease should

not be allowed to accumulate on hood or filter. This appliance should not be installed with a

ventilation system that directs air in a downward direction toward the appliance. This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with the appliance resulting in personal injury, property damage, or unintended operation. Ventilating systems that direct the air upwards do not have any restriction. An air curtain or other overhead range hood, which operates by blowing a downward airflow onto a range, shall not be used in conjunction with a gas range unless the hood and range have been designed and tested in accordance with the Standard for Domestic Gas Ranges, ANSI Z21.1 CSA 1.1, and listed by an independent testing laboratory for combination use.

When flambing foods under the hood, turn the fan on.

WARNINGIN CASE OF AN ELECTRICAL FAILURE If a gas control knob is turned ON and there is no electrical power to operate the electronic igniters on the burners, turn OFF the gas control knob and wait 5 minutes for the gas to dissipate before lighting the burner manually.

To light the burners manually, carefully hold a lighted match to the burner ports and turn the gas control knob to HI. During a power failure, you can use the standard burners, but each must be lit with a match.

Do not attempt to light an XLO burner manually. These burners are equipped with the ExtraLow feature and cannot be lit manually.

CAUTION Do not store items of interest to children above or at the back of the appliance. If children should climb onto the appliance to reach these items, they could be seriously injured.

5

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not use the grill plate accessory for cooking excessively fatty meats or products which promote flare- ups.

When cooking fatty or oily foods on burners, the grill, or the griddle, adjacent gas burners can ignite airborne fumes. Use caution to avoid burns.

IMPORTANT: There is a possibility to discolor the back wall under certain cooking conditions.

DO NOT store or use corrosive chemicals, vapors, flammables, or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals while heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury.

DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact surface units or areas near units until they have had sufficient time to cool. Among these areas are the cooktop and surfaces facing the cooktop.

SMART-ENABLED APPLIANCESREMOTE OPERATION

This appliance may be configurable to allow remote operation at any time. Do not store any flammable materials or temperature sensitive items inside, on top or near surface units of the appliance.

REQUIREMENTS AND STANDARDS

The appliance must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the with the National Electrical Code, NFPA 70 or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1.

Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 or, in Canada, the Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1.

Installation of appliances designed for manufactured (mobile) home installation must conform with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 [formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD (Part 280)] or with local codes where applicable.

Installation of appliances designed for recreational park trailers must conform with state or other codes or, in the absence of such codes, with the ANSI A119.5 Park Model Recreational Vehicle Standard.

See the Installation Instructions for electrical requirements, grounding instructions and clearance to combustible material requirements.

Service should only be done by an authorized service provider.

It is the responsibility of the owner and the installer to determine if additional requirements and/or standards apply to specific installations.

GAS REQUIREMENTS

A manual valve must be installed in an accessible location in the gas piping external to the appliance for the purpose of turning on or shutting off gas to the appliance.

In the event a burner goes out and gas escapes, open a window or a door. DO NOT attempt to use the appliance until the gas has had time to dissipate. Wait at least 5 minutes before using the appliance.

For Massachusetts installations: Installation must be performed by a qualified or

licensed contractor, plumber or gas fitter qualified or licensed by the state, province or region where this appliance is being installed.

Shut-off valve must be a T handle gas cock. Flexible gas connector must not be longer than

36'' (914 mm). The maximum depth of cabinets installed above

cooking surface must be 13'' (330 mm). Natural gas 7 in. w.c. (17.4 mbar) minimum, 14 in.

(34.9 mbar) maximum Propane gas 11 in. w.c. (27.4 mbar) minimum, 14 in.

(34.9 mbar) maximum

PROPOSITION 65 WARNING

This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:

Disposal of packaging

The packaging materials are environmentally compatible and can be recycled. Sort the individual components by type and dispose of them separately. Information about current disposal methods can be obtained from your specialist dealer or local authority.

State of California Proposition 65 Warning:

: WARNING

Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov

6

7

Description Rangetop identification NOTE: Not all features are available on all models.

1

2

3

4

6

5

7

Model shown is a 48'' with griddle option (features will vary).

1 Island trim included or low backguard ordered separately. See the Installation Instructions concerning spacing behind the rangetop when using the rangetop with the island trim.

2 STAR burners

3 Burner grates

4 Griddle (grill option available but not shown)

5 LED panel light

6 Control knobs and bezels

7 Panel light toggle switch

Before using for the first time The graphics are representative. Your appliance may have different appearances.

9 WARNING

All knobs must be set to OFF before powering up the rangetop. To prevent unintended operation at power up, please set all knobs to OFF.

Placing the burner caps

9 WARNING To prevent flare-ups and avoid the creation of harmful by- products, do not use the rangetop without all burner caps and all burner grates properly positioned.

9 WARNING To prevent burns, do not touch burner caps or grates while hot. Turn the rangetop off and allow the burners to cool.

The burner caps must be properly placed on the burner bases for the cooktop to function properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following problems may occur:

Burner flames are too high.

Flames shoot out of burners.

Burners do not ignite.

Burner flames light unevenly.

Burner emits gas odor.

Each cap has a letter (B, D, or F) cast in the underside of the cap that corresponds to a letter (B, D, or F) cast in the burner base that is attached to the appliance.

1. Place each burner cap on its correct burner base per its corresponding letter designation.

2. Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap.

Checking the burner cap placement Check each burner to make sure there is no gap

between the burner cap and burner base. You may gently try to move the burner caps from side

to side to check if the caps are properly placed on the burner bases.

When properly placed, each burner cap will rest flat on top of its burner base, and completely cover the star-shape of the burner base when viewed from the top as shown below.

Automatic re-ignition

Each burner has its own electronic igniter that sparks when the burner is turned on. Each burner should light in four seconds or less. If a burner does not light, check to see that the cap is positioned correctly on the base.

If any one or more burners blow out, the electronic igniter automatically activates to re-light the flame. Do not touch the burners when the igniters are active.

For flame height verification and adjustment instructions, refer to the Installation Instructions included with the appliance.

8

Installing the burner grates 1. Place grates flat-side down and align into the

rangetop recess.

2. Grates should rest flush against each other and against the sides of the recess.

IMPORTANT The appliance occasionally has an odor or smoke

when first used. These odors or smoke comes from the burning off of manufacturing residues and is typical of any new appliance regardless of manufacturer.

Please note that some pets or humans can be sensitive to the odors created during any high heat cooking whether it is a manufacturing residue burn off or food so it is recommended that those potentially affected be removed from the kitchen area.

For proper combustion do not use the rangetop without the burner grates in place.

There is a slight sound associated with gas combustion and ignition. This is a normal condition.

Power failure

9 WARNING In the event of a power failure, turn all knobs to the OFF position. Only the standard burners can be lit manually.

Refer to IN CASE OF AN ELECTRICAL FAILURE instructions listed in the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5.

Registering your BSH product Register your BSH product to access to your product related information. For product registration information see Before calling for service.

9

Using the rangetop This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but may not have all of the features listed.

Turning on the burners

9 CAUTION DO NOT touch the burners when the igniters are sparking.

1. Press in on the knob and turn it counter-clockwise to HI.

2. Rotate the knob to any flame setting between HI and LO.

Operating the ExtraLow burners

The drawing shows that the control knob has an additional range after the XLO setting. When the knob is set within this range, the flame cycles off and on.

XLO, the very lowest setting, is achieved by cycling the flame on for approximately 10 seconds and off for 50 seconds of each minute.

When the knob is set just below the XLO setting, the flame will cycle on for approximately 50 seconds and off for 10 seconds of each minute.

To vary the amount of low heat to suit the food and quantity, the control can be set anywhere within the XLO range marked on the knob.

Operating the POWERBOOST burners The POWERBOOST, or XHI, offers the convenience to quickly boil water, sear steaks, stir-fry vegetables, etc. Use of the LO and XLO remains the same as the other XLO knobs.

Preparing the griddle

9 WARNING To avoid risk of injury, never operate the griddle without the griddle plate installed.

1. Check the griddle plate adjustment by pouring two tablespoons of water on the back of the griddle plate.

2. If water does not flow to the front of the griddle, move the griddle plate to the side.

3. Adjust the two screws under the back of the plate. Start with one half turn counterclockwise of the screws.

4. Further adjustment should be made by one-quarter turn until water slowly flows into the grease tray.

IMPORTANT:

NEVER flood a hot griddle plate with cold water. This can damage the griddle plate.

DO NOT clean the griddle plate in a self-cleaning oven.

DO NOT heat cookware on the griddle surface.

Care should be taken to avoid scratching or gouging the surface.

The griddle plate is dishwasher safe, however, hand washing the griddle plate is recommended.

The grease tray is dishwasher safe.

Clean the grease tray after every use. When removing the tray, use care when tipping it so that the contents do not spill.

Operating the griddle 1. Press and turn the griddle knob clockwise to the

desired temperature.

2. Preheat the griddle.

3. Add butter, margarine, oil or shortening if desired.

10

Preparing the grill

2

5

3

1

4

6

1 Grill housing 2 Drip tray 3 Briquette basket 4 Ceramic briquettes 5 Heating element (x2) 6 Grill grate (x2)

1. Rotate heating elements (5) up and remove the briquette basket (3) stored inside the grill housing (1).

2. Place the drip tray (2) in the bottom of the grill housing (1). (Drip tray is packaged in the large cardboard box that was on top of the appliance.) Align the embosses of the drip tray (2) with the depressions on the bottom of the grill housing (1).

3. Place the briquette basket (3) in the grill housing (1).

4. Arrange the ceramic briquettes (4) on the briquette basket (3), in a single layer. The ceramic briquettes should not contact the heating elements.

5. Fold both grill heating elements (5) down. The grill heating elements must lie flat. Supports should rest inside of side notches.

6. Install the grill grates (6). Ensure grates are seated level inside the grill housing (1). The grates should be washed prior to use.

Operating the grill

9 WARNING

To avoid risk of injury, NEVER operate grill without the grates or griddle plate accessory installed.

NEVER leave grill unattended while cooking.

Observe caution with oils and fats. Overheated oils and fats can easily cause fires.

DO NOT use wood chips, lava rocks, or charcoal briquettes. Only use recommended ceramic briquettes (PABRICKBKN).

DO NOT use dishes, pans, pots, or other cookware on the grill.

NEVER use aluminum foil to cover the grates or to line the grill. It can damage the grill and cause a fire hazard if heat is trapped under it.

Check drip tray before each use. Too much grease in the tray may cause a fire hazard.

If flames appear, grease should be cleaned from grates, drip tray, briquette basket and other surfaces.

Grease build up encourages flame and smoke development while cooking.

Ceramic briquettes must be replaced when they begin to turn black. This means that they are saturated with fat and may smoke heavily during operation or the fat may catch fire.

9 WARNING: TO AVOID RISK OF BURNS

Use proper utensils with long handles that allow the chef plenty of clearance from the heat and potential flare ups.

After each use, remove grease buildup from the grill surfaces and the trays below the grill to avoid risk of fire. Ventilation hoods should also be cleaned frequently as needed and as recommended by the Use and Care Guide, as well as surrounding surfaces.

Keep a fire extinguisher nearby and accessible.

9 CAUTION Clean the grill after each use. Allow the appliance to cool before cleaning.

1. Start overhead ventilation system 10 minutes prior to grilling to begin air movement.

2. For best results, allow the grill grates to preheat before placing food on them. Press and turn the knob to the desired temperature setting.

3. During the initial use, heat the grill for about 10 minutes to eliminate manufacturing residues and smells.

11

Rangetop recommendations STAR burner cooking recommendations

Food Start setting Finish setting

standard burners Finish setting XLO burners

Beverages

Cocoa

MED heat milk, cover LO finish heating XLO keep warm, cover

Breads

French toast, pancakes, grilled sandwiches

MED preheat skillet LO to MED cook LO to MED cook

Butter

Melting

LO to start melting Allow 5 10 minutes to melt

Cereals

Cornmeal, grits, oatmeal

HI cover, bring water to a boil, add cereal

LO to MED finish cooking according to package directions

Same as for standard burners XLO to hold, cover

Chocolate

Melting

XLO may be stirred to hasten melting

XLO allow 10 15 minutes to melt XLO to hold

Desserts

Candy

LO to MED cook following recipe

LO to MED LO to MED

Pudding and pie filling mix

LO to MED LO cook according to package directions

LO LO

Pudding LO to MED LO bring milk to a boil

LO LO

Eggs

Cooked in shell

MED HI cover eggs with water, add lid, bring to boil

Fried, scrambled LO to MED melt butter, add eggs

LO finish cooking Same as for standard burners XLO to hold for a short period

Poached HI bring water to the boiling point, add eggs

LO to MED finish heating LO to MED finish heating

Meat, fish, poultry

bacon, sausage patties

MED HI until meat starts to sizzle

LO to MED finish cooking LO to MED finish cooking

Braising: Swiss steak, pot roast, stew meat

MED HI melt fat, then brown on MED HI, add liquid, cover

XLO Simmer until tender

Quick frying: Breakfast steaks

MED HI preheat skillet MED HI fry quickly MED HI fry quickly

Frying: Chicken MED HI heat oil, then brown on MED

LO cover, finish cooking LO cover, finish cooking

Deep frying: Shrimp MED HI heat oil MED to MED HI to maintain temperature

MED to MED HI to maintain temperature

Pan frying: Lamb chops, thin steaks, hamburgers, link sausage

MED HI preheat skillet MED brown meat Same as for standard burners XLO to hold

Poaching: Chicken, whole or pieces, fish

MED HI Cover, bring liquids to a boil

To finish cooking

Simmering: Stewed chicken, corned beef, tongue, etc.

HI cover, bring liquid to a boil

XLO to simmer slowly XLO to hold, cover

12

Griddle cooking recommendations

Food* 12'' griddle setting (F)

24'' griddle setting (F)

Eggs 325 350 275 300 Bacon, breakfast sausage 450 475 400 450 Toasted sandwiches 375 400 350 375 Boneless chicken breasts 425 450 400 425 Boneless pork chops, 1'' 425 450 400 425 Steaks, 1'' thick 450 475 425 450 Ground beef patties, 6 oz. 450 475 400 425 Ground turkey patties, 6 oz. 450 475 400 425 Hot dogs 350 375 300 350 Ham slices, '' 350 375 350 375 Pancakes, French toast 400 425 350 375 Potatoes, hash browns 400 425 400 425

* Level foods to a uniform thickness to ensure even cooking.

Pastas

Macaroni, noodles, spaghetti

HI bring water to a boil, add pasta

MED HI to HI to maintain a rolling boil

MED HI to HI to maintain a rolling boil

Popcorn (use a heavy, flat bottom pan)

HI cover, heat until kernels start to pop

MED HI finish popping MED HI finish popping

Pressure cooker

Meat

MED HI to HI build up pressure

LO to MED maintain pressure

LO to MED maintain pressure

Vegetables HI build up pressure LO to MED maintain pressure

LO to MED maintain pressure

Rice HI cover, bring water and rice to a boil

LO to maintain low boil. Cover and cook until water is absorbed

Same as for standard burners XLO to hold, cover

Sauces

Tomato base

MED HI cook meat/ vegetables, follow recipe

LO to maintain simmer XLO simmer to thicken sauce, uncovered

White cream, barnaise MED melt fat, follow recipe

LO finish cooking XLO to hold, cover

Hollandaise XLO XLO to hold, lowest setting for short period, stir frequently

Soups, stock HI cover, bring liquid to a boil

LO to maintain simmer Simmer XLO to hold, cover

Vegetables

Fresh

HI cover, bring water and vegetables to a boil

LO to MED cook 10 minutes, or until tender

Same as for standard burners XLO to hold, cover

Frozen HI cover, bring water and vegetables to a boil

LO to MED cook according to package directions

LO to MED cook according to package directions

Deep frying HI heat oil MED to MED HI maintain frying temperature

MED to MED HI maintain frying temperature

In pouch HI bring water and pouch to a boil

LO to MED cook according to package directions

LO to MED cook according to package directions

Saut HI heat oil or melt butter, add vegetables

LO to MED cook to desired doneness

LO to MED cook to desired doneness

Stir fry HI heat oil, add vegetables HI to MED HI finish cooking

HI to MED HI finish cooking

Food Start setting Finish setting

standard burners Finish setting XLO burners

13

Grill cooking recommendations

IMPORTANT:

GRILL SHOULD NOT BE OPERATED WITHOUT PROPER VENTILATION.

Foods with excessive fat or grease should not be prepared on an indoor grill. Grilling foods with high fat content (certain types of ground beef, sausage, etc.) increases the chances of smoke and flames.

Food* Setting** Cook time (minutes)

Notes

Beef Hamburgers, '' (medium) High 12 14 Ready to turn once juices appear on the

surface. T-Bone steak, 1'' (medium) High 20 22 Remove excess fat. Rib-eye or sirloin, 1'' (medium) High 10 12 Remove excess fat. Kebabs, steak (medium) High 24 28 Turn occasionally.

Pork Pork chops, '' High 16 20 Remove excess fat. Sausages or bratwurst Med high 16 20 Pierce before grilling. Hot dogs High 6 8 Place on grill horizontally.

Poultry Legs and thighs Med high 34 38 Turn occasionally, remove excess skin. Chicken wings, whole Med high 18 22 Turn occasionally. Chicken breasts, '', boneless Med high 20 24 Pound to an even thickness before cooking. Kebabs, chicken High 30 33 Turn occasionally.

Seafood Fish steak, 2'' Med high 18 20 Brush with oil before grilling. Fish fillet, '' Med high 16 20 Brush with oil before grilling. Shrimp skewers Med high 10 14 Turn occasionally.

Produce Portobello mushrooms High 8 10 Brush with oil. Bell peppers, quartered High 8 10 Turn occasionally. Eggplant, sliced, '' High 8 10 Brush lightly with oil. Tomatoes, halves High 8 10 Brush with oil. Pineapple, sliced High 4 6 Peaches, halves High 4 6

Other Hamburger or hot dog buns Med high 4 6 Brush with butter. Tofu, extra firm, sliced Med high 8 12 Skewer for easier grilling.

* Level foods to a uniform thickness to ensure even cooking.

** The values in the settings table should only be regarded as guidelines, since more or less heat may be required depending on the type and condition of the food.

14

Care and maintenance

Cleaning the appliance For more cleaning recommendations and tips to get the most out of your appliance, refer to the website at www.thermador.com/us/support/customer-care/faqs/ gas-cooktops-and-rangetop.

9 CAUTION Avoid cleaning any part of the range while it is hot.

The porcelain enamel finish is acid resistant, but not acid proof. Acidic foods, such as citrus juices, tomatoes, rhubarb, vinegar, alcohol or milk, should be wiped up and not allowed to bake onto the porcelain during the next use.

Use the mildest cleaning procedure that will do the job efficiently and effectively. Some cleaners of the same type are harsher than others. Try on a small inconspicuous area first.

Always rub metal finishes in the direction of the polish lines for maximum effectiveness and to avoid marring the surface.

Use only clean soft cloths, sponges, paper towels, fibrous brushes, plastic, non-metal or steel wool soap pads for cleaning and scouring.

Most exterior parts of this appliance can be cleaned with hot sudsy water (except the various items specifically identified otherwise). When rinsing is required, rinse thoroughly.

Always wipe dry immediately to avoid water marks.

DO NOT USE CHLORINE BASED CLEANERS.

Troubleshooting

Symptom Possible cause/s Remedy

Intermittent igniter sparking: Ceramic igniter is wet or dirty. Burner ports are clogged.

Carefully dry or clean the igniter. Clean ports on burner cap with a wire, a

needle or straightened paper clip.

More than four clicks of igniter before lighting:

Improper fit of burner cap onto burner base.

Align burner cap properly on burner base.

Constant igniter sparking: Appliance is not properly grounded.

Electrical power supply is incorrectly polarized.

Refer to the Installation Manual. Have a qualified electrician ground the appliance properly.

Igniters sparking but no flame ignition:

Gas supply valve is in OFF position.

Restore gas supply to the unit.

Rangetop will not operate (lights and surface burners will not come on):

No power to the unit. Check for open circuit breaker. Check that power supply line connection

is connected to the proper voltage.

Foods are not cooking sufficiently:

Improper cookware. Appliance not level.

Refer to the cookware recommendations in this Use and Care Guide.

Checklist

Before calling for service, check the following to avoid unnecessary service charges.

Be sure to check these items first:

Is there a power outage in the area?

Is the household fuse blown or the circuit breaker tripped?

Is the rangetop disconnected from the electrical supply?

If the burners do not ignite:

Are the burner caps properly aligned and seated in the burner bases?

Are the burner ports clogged?

Is a fuse blown or is the circuit breaker tripped?

Is the manual shut-off valve closed, preventing the flow of gas?

15

Before calling for service Service information

Rating plate

The rating plate, showing the model and serial numbers, is located as shown in the figure below. This information is necessary if customer service is requested.

Before installation, the model (E-nr) and serial numbers should be entered in the appropriate spaces on this page. After installation, accessing the information is difficult.

Product information

For handy reference, copy the information below from the data rating label. Keep your invoice for warranty validation.

Model number (E-nr) ________________________________

Serial number______________________________________

Date of purchase____________________________________

Product registration Register your BSH product to ensure timely service and access to your product related information.

You may register your product through one of the following ways:

Register with your phone (USA only).

Take a photo of the camera icon on the registration card, including the points ( ).

Text the photo to 21432. (USA only, text and data rates may apply.)

Mail in the completed product registration card to the address printed on the card.

Register your product online at www.thermador.com or www.thermador.ca.

Call Thermador customer service at 1-800-735-4328.

PH OT

OR EG

IS TE

RS M

THERMADOR

16

Statement of limited product warranty What this warranty covers and who it applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances (Thermador) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Thermador appliance sold to you (Product), provided that the Product was purchased:

For your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes.

New at retail (not a display, as is, or previously returned model), and not for resale, or commercial use.

Within the United States or Canada, and has at all times remained within the country of original purchase.

The warranties stated herein apply to the original purchaser of the product warranted herein and to each succeeding owner of the product purchased for ordinary home use during the term of the warranty.

Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Thermador to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall.

How long the warranty lasts Thermador warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of seven hundred and thirty (730) days from the date of the original purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of the original purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever.

This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to the finish) of the Product, for a period of sixty (60) days from the date of purchase or closing date for new construction. This cosmetic warranty excludes slight color variations due to inherent differences in painted and porcelain parts, as well as differences caused by kitchen lighting, product location, or other similar factors. This cosmetic warranty specifically excludes any display, floor, As Is, or B stock appliances.

Repair/replace as your exclusive remedy During this warranty period, Thermador or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or workmanship. If reasonable attempts to repair the Product have been made without success, then Thermador will replace your Product (upgraded models may be available to you, in Thermadors sole discretion, for an additional charge). Nothing in this warranty requires damaged or defective parts to be replaced with parts of a different type or design than the original part. All removed parts and components shall become the property of Thermador at its sole option. All replaced and/or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts. Thermador's sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer- defective Product only, using a Thermador-authorized service provider during normal business hours. For safety and property damage concerns, Thermador highly recommends that you do not attempt to repair the Product yourself, or use a non-authorized service provider; Thermador will have no responsibility or liability for repairs or work performed by a non-authorized service provider. Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on Thermador products, and who possess, in Thermador's opinion, a superior reputation for customer service and technical ability (note that they are independent entities and are not agents, partners, affiliates or representatives of Thermador).

Notwithstanding the foregoing, Thermador will not incur any liability, or have responsibility, for the Product if it is located in a remote area (more than 100 miles from an authorized service provider) or is reasonably inaccessible, hazardous, threatening, or treacherous locale, surroundings, or environment; in any such event, if you request, Thermador would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call.

Out of warranty product Thermador is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, prorates, or Product replacement, once this warranty has expired.

17

Warranty exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Thermador, including without limitation, one or more of the following:

Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going vessels).

Any party's willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to maintain, improper or negligent installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including self performed fixing or exploration of the appliance's internal workings).

Adjustment, alteration or modification of any kind. A failure to comply with any applicable state, local,

city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations.

Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.

Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God.

In no event shall Thermador have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are Products, on which the serial numbers have been altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the Product, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction of installation problems (you are solely responsible for any structure and setting for the Product, including all electrical, plumbing or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.); and resetting of breakers or fuses.

TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACTOR OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR

CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, BUSINESS LOSS, AND/OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/ OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY THERMADOR, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.

Obtaining warranty service To obtain warranty service for your Product, you should contact Thermador Customer Service at 1-800-735-4328 to schedule a repair.

18

19

Cet appareil lectromnager de THERMADORTM est fait par BSH Home Appliances LtD

6696 Financial Drive, Unit 3

Mississauga, ON L5N 7J6

Des questions?

1-800-735-4328

www.thermador.ca

Nous attendons de vos nouvelles!

Table des matires CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES ...................... 20

Dfinitions des termes de scurit.................................. 20

Description........................................................................ 25

Identification de la table de cuisson................................ 25

Avant d'utiliser pour la premire fois................................ 26

Placement des chapeaux de brleur ............................... 26

Vrification de l'emplacement du chapeau de brleur ... 26

Installation des grilles de brleur .................................... 27

Enregistrez votre produit BSH......................................... 27

Utilisation de la table de cuisson....................................... 28

Allumer les brleurs......................................................... 28

Fonctionnement des brleurs ExtraLow....................... 28

Fonctionnement des brleurs POWERBOOST ............ 28

Prparation de la plaque chauffante ............................... 28

Utilisation de la plaque chauffante.................................. 28

Prparer le gril ................................................................. 29

Fonctionnement du gril ................................................... 29

Recommandations pour la cuisinire ................................. 31

Recommandations de cuisson du brleur STAR .......... 31

Recommandations de cuisson sur la plaque chauffante . 33

Recommandations de cuisson au gril .............................. 34

Entretien et nettoyage ..................................................... 35

Nettoyer lappareil ......................................................... 35

Dpannage ...................................................................... 35

Avant d'appeler le service technique ................................ 35

Renseignements pour le service technique..................... 36

Enregistrement de produit .............................................. 36

Dclaration de garantie limite du produit ...................... 37

Ce que couvre cette garantie et qui elle s'applique ... 37

Combien de temps dure la garantie .............................. 37

Rparez / remplacez comme votre recours exclusif ....... 37

Produit hors garantie ...................................................... 38

Exclusions de garantie .................................................... 38

Obtention du service de garantie .................................. 38

Soutien, accessoires, et pices .........................dernire page

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Ce guide d'utilisation et d'entretien explique les principes de base du fonctionnement de votre appareil et les mesures de scurit suivre. Pour des informations d'installation compltes et sres, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Tous les manuels des produits peuvent tre tlchargs en ligne l'adresse www.thermador.com/us/support/ owner-manuals.

INSTALLATEUR : Prire de laisser ces instructions dinstallation avec cet appareil lintention du propritaire.

PROPRITAIRE : Prire de conserver ces consignes pour pouvoir sy rfrer ultrieurement. Lisez toutes les consignes de scurit avant d'utiliser l'appareil. Demandez l'installateur de vous montrer o se trouvent le disjoncteur lectrique et le robinet d'arrt de l'alimentation en gaz afin que vous sachiez comment et o couper le gaz et l'lectricit de l'appareil.

Dfinitions des termes de scurit 9 AVERTISSEMENT : ceci indique des risques de blessures graves ou mortelles en cas de non-respect de cette mise en garde.

9 MISE EN GARDE : ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravit moyenne en cas de non- respect de cette mise en garde.

AVIS : Signale un risque de dommage matriel ou de dommage lappareil lectromnager si lavis nest pas respect.

Remarque : Cette section vous donne des informations et/ou des conseils importants.

AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner la section de cuisson de la surface suprieure de cet appareil sans surveillance Le non-respect de cet avertissement peut

entraner un incendie, une explosion ou un risque de brlure pouvant entraner des dommages matriels, des blessures corporelles ou la mort.

En cas d'incendie, loignez-vous de l'appareil et appelez immdiatement les pompiers. NE TENTEZ PAS D'TEINDRE UN FEU D'HUILE / DE GRAISSE AVEC DE L'EAU.

AVERTISSEMENT : Si les directives du prsent manuel ne sont pas suivies la lettre, il y a un risque dincendie ou dexplosion pouvant entraner des dommages matriels, des blessures ou la mort.

NE PAS essayer de mettre un appareil lectromnager sous tension.

NE PAS toucher dinterrupteur de courant lectrique.

NE PAS utiliser de tlphone dans ldifice.

Communiquer immdiatement avec le fournisseur de gaz depuis lappareil tlphonique dun voisin. Respecter les directives du fournisseur de gaz.

Sil savre impossible de joindre le fournisseur de gaz, communiquer avec les pompiers.

AVERTISSEMENT - TOUS LES APPAREILS Bonne installation - Assurez-vous que lappareil

lectromnager est correctement install et mis la terre par un technicien qualifi.

N'utilisez jamais votre appareil pour rchauffer ou chauffer la pice.

Ne laissez pas les enfants seuls - Les enfants ne doivent pas tre laisss seuls ou sans surveillance dans la zone o un appareil est utilis. Les enfants ne doivent jamais sasseoir ou rester debout sur une partie quelconque de lappareil.

Portez des vtements appropris - Des vtements lches ne doivent jamais tre ports lorsquon utilise lappareil.

NE PAS conserver ou utiliser de lessence ou dautres liquides et vapeurs inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil.

QUE FAIRE SI VOUS PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ

Utiliser les services dun installateur ou dune agence de rparation qualifis ou le fournisseur de gaz pour procder linstallation et aux rparations.

20

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT - TOUS LES APPAREILS Entretien par l'utilisateur - Ne rparez ni ne

remplacez aucune pice de l'appareil moins que ce ne soit spcifiquement recommand dans ce manuel. Toute rparation doit tre effectue par un technicien qualifi.

Stockage dans ou sur l'appareil - Les matriaux inflammables ne doivent pas tre stocks dans ou proximit de l'appareil. Pour liminer les risques de brlures ou d'incendie causs par l'atteinte des units de surface chauffes, le stockage en armoire situ au- dessus des units de surface doit tre vit.

N'utilisez pas d'eau sur les feux de graisse - touffez le feu ou les flammes ou utilisez un extincteur poudre ou mousse.

Utiliser seulement des maniques sches - Des maniques mouilles ou humides sur des surfaces chaudes peuvent entraner en brlures de vapeur. Ne laissez pas la manique toucher les lments chauffants chauds. N'utilisez pas de serviette ou autre chiffon volumineux.

AVERTISSEMENT - UNITS DE CUISSON EN SURFACE Utilisez une casserole de taille approprie - Cet

appareil peut tre quip de brleurs de surface de diffrentes tailles. Slectionnez des ustensiles dont le fond est plat et suffisamment grand pour couvrir le brleur de surface. L'emploi d'un plat de cuisson trop petit expose une partie du brleur au contact direct et peut ainsi provoquer l'inflammation des vtements. Une bonne relation entre l'ustensile et le brleur amliorera galement l'efficacit.

La taille de la flamme ne doit pas dpasser le bord de l'ustensile de cuisson. Cette instruction est base sur des considrations de scurit.

Ne laissez jamais les brleurs de surface sans surveillance des rglages de chaleur levs - Le dbordement provoque de la fume et des dbordements graisseux qui peuvent s'enflammer.

Le cas chant, assurez-vous que les plateaux d'gouttage sont en place - L'absence de ces plateaux pendant la cuisson peut endommager le cblage ou les composants situs en dessous.

Revtements protecteurs - N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir les fonds du four. Une mauvaise installation de ces revtements peut entraner un risque de choc lectrique ou d'incendie.

Ustensiles de cuisson vitrs - Seuls certains types de verre, verre/cramique, de cramique, de faence ou d'autres ustensiles vitrs conviennent la cuisinire sans se casser en raison du changement soudain de temprature.

AVERTISSEMENT - UNITS DE CUISSON EN SURFACE Les poignes d'ustensiles doivent tre tournes vers

l'intrieur et ne pas s'tendre sur les lments de surface adjacents - Pour rduire le risque de brlures, d'inflammation de matriaux inflammables et de dversement d un contact involontaire avec l'ustensile, la poigne d'un ustensile doit tre positionne de manire tre tourne vers l'intrieur , et ne s'tend pas sur les units de surface adjacentes.

Nettoyez la table de cuisson avec prcaution - Si une ponge ou un chiffon humide est utilis pour essuyer les claboussures sur une zone de cuisson chaude, veillez viter les brlures de vapeur. Certains nettoyants dgagent des fumes nocives lorsqu'ils sont appliqus sur une surface chaude.

Ne pas tremper les lments chauffants amovibles - Les lments chauffants ne doivent jamais tre immergs dans l'eau.

AVERTISSEMENT - SURFACES DE CUISSON EN VERRE / CRAMIQUE Ne cuisez pas sur une table de cuisson casse - Si la table de cuisson se brise, les solutions de nettoyage et les dbordements peuvent pntrer dans la table de cuisson casse et crer un risque de choc lectrique. Contacter immdiatement un technicien qualifi.

AVERTISSEMENT - SURFACES INDUCTION Ne placez pas d'objets mtalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillres et des couvercles sur la surface de cuisson car ils peuvent devenir chauds.

AVERTISSEMENT - FRITEUSES Soyez extrmement prudent lors du dplacement d'une bouilloire graisse ou de l'limination de la graisse chaude.

21

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT - FOURS AUTO-NETTOYANTS Ne nettoyez pas le joint de la porte le joint de porte

est essentiel pour une bonne tanchit. Veillez ne pas frotter, endommager ou dplacer le joint.

N'utilisez pas de revtement protecteur pour recouvrir le four et n'utilisez pas de nettoyant pour four du commerce moins d'tre certifi pour une utilisation dans un four auto-nettoyant.

Ne nettoyer que les parties indiques dans le manuel. Ne laissez pas de nourriture ou d'ustensiles de cuisine,

etc., dans le four pendant le mode de fonctionnement autonettoyant pyrolytique.

Veuillez noter que certains animaux domestiques ou humains peuvent tre sensibles aux odeurs cres pendant le processus d'auto-nettoyage, qu'il s'agisse de rsidus de fabrication brls ou d'aliments. Il est recommand que les personnes potentiellement affectes soient retires de la cuisine pendant le processus d'auto-nettoyage.

AVERTISSEMENT - HOTTES DE VENTILATION Nettoyez frquemment les hottes de ventilation - La

graisse ne devrait pas s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre.

Cet appareil ne doit pas tre install avec un systme de ventilation qui dirige l'air vers le bas en direction de l'appareil. Ce type de systme de ventilation peut causer des problmes d'allumage et de combustion avec l'appareil, entranant des blessures corporelles, des dommages matriels ou un fonctionnement involontaire. Les systmes de ventilation qui dirigent l'air vers le haut ne prsentent aucune restriction. Un rideau dair ou une hotte au-dessus la cuisinire,, dont le dbit d'air est orient vers le bas en direction de la cuisinire, ne peut pas tre utilis avec une cuisinire au gaz moins que la hotte et la cuisinire ne soient conues et testes en conformit la norme ANSI Z21.1 CSA 1.1, Cuisinires gaz domestiques, et classes par un laboratoire dessai indpendant pour une utilisation conjugue.

Lorsque vous brlez des aliments sous la hotte, allumez le ventilateur.

AVERTISSEMENT NE couvrez JAMAIS les fentes, les orifices ou les canaux de la sole du four, ni ne couvrez toute une grille avec une matire comme du papier d'aluminium. Une telle couverture bloque le dbit d'air dans le four et pourrait entraner une intoxication par monoxyde de carbone. Utiliser une feuille de papier aluminium pourrait galement emprisonner la chaleur, entranant un risque dincendie.

AVERTISSEMENT - EN CAS DE PANNE LECTRIQUE

Si un bouton de commande de gaz est sur ON (EN MARCHE) et qu'il n'y a pas d'alimentation lectrique pour faire fonctionner les allumeurs lectroniques sur les brleurs, teignez le bouton de commande de gaz et attendez 5 minutes que le gaz se dissipe avant d'allumer le brleur manuellement.

Pour allumer les brleurs manuellement, tenez soigneusement une allumette allume sur les orifices du brleur et tournez le bouton de commande du gaz sur HI (LEV). Lors d'une panne de courant, vous pouvez utiliser les brleurs standard, mais chacun doit tre allum avec une allumette.

N'essayez pas d'allumer un brleur XLO manuellement. Ces brleurs sont quips de la fonction ExtraLow et ne peuvent pas tre allums manuellement.

MISE EN GARDE Ne jamais ranger des articles dintrt pour les enfants dans un appareil lectromnager ou dans les armoires au- dessus de lappareil. Les enfants peuvent grimper sur lappareil pour atteindre ces objets et se blesser srieusement.

Ne laissez pas les sondes viande ou autres ustensiles entrer en contact avec les lments chauffants.

N'utilisez pas l'accessoire de plaque de gril pour cuire des viandes trop grasses ou des produits favorisant les pousses.

Lors de la cuisson d'aliments gras ou huileux sur les brleurs, le gril ou la plaque chauffante, les brleurs gaz adjacents peuvent enflammer les vapeurs en suspension dans l'air. Soyez prudent pour viter les brlures.

IMPORTANT : Il est possible que la paroi arrire se dcolore sous certaines conditions de cuisson.

NE PAS entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, des vapeurs, des matriaux inflammables ou des produits non alimentaires prs ou dans cet appareil lectromnager. Cet appareil est spcialement conu pour chauffer ou cuire la nourriture. L'emploi de produits chimiques corrosifs pendant la cuisson ou le nettoyage endommagera l'appareil et pourrait causer des blessures.

22

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES NE TOUCHEZ PAS LES UNITS DE SURFACE OU LES ZONES PROXIMIT DES UNITS - Les units de surface peuvent tre chaudes mme si elles sont de couleur fonce. Les zones proximit des lments peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brlures. Pendant et aprs l'utilisation, viter de toucher ou de laisser des vtements ou d'autres tissus inflammables entrer en contact avec les lments de surface ou proximit des lments de surface, jusqu' ce ce que ceux-ci aient le temps de refroidir. Ces zones comprennent la table de cuisson et les surfaces situes face la table de cuisson.

NE PAS TOUCHER LES LMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTRIEURES DU FOUR - Les lments chauffants peuvent tre chauds mme s'ils sont de couleur sombre. Les parois intrieures dun four peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brlures. Pendant et aprs l'utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vtements ou autres matriaux inflammables entrer en contact avec les lments chauffants ou les surfaces intrieures du four avant d'avoir suffisamment de temps pour refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brlures - parmi ces surfaces se trouvent les ouvertures de ventilation du four et les surfaces proches de ces ouvertures, les portes du four et les fentres des portes du four.

EXIGENCES ET NORMES

L'lectromnager doit tre mis la terre en conformit aux codes locaux, ou en labsence de tels codes, au National Electric Code NFPA 70 ou, au Canada, au code canadien de llectricit CSA C22.1.

Linstallation doit tre conforme aux codes locaux ou, en labsence de tels codes, au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 ou, au Canada, au code national CSA B149.1 dinstallation du gaz naturel et du propane.

L'installation d'appareils conus pour une installation dans des maisons prfabriques (mobiles) doit tre conforme la Norme de scurit et de construction de maisons prfabriques, Titre 24 CFR, Partie 3280 [anciennement la Norme fdrale pour la construction et la scurit des maisons mobiles, Titre 24, HUD {Partie 280}] ou avec les codes locaux le cas chant.

L'installation d'appareils conus pour les remorques de parcs de loisirs doit tre conforme aux codes d'tat ou d'autres codes ou, en l'absence de tels codes, la norme pour les remorques de parcs de loisirs, ANSI A119.5.

Voir les instructions d'installation pour les exigences lectriques, les instructions de mise la terre et le dgagement aux exigences en matire de matriaux combustibles.

L'entretien ne doit tre effectu que par un rparateur agr.

Il incombe au propritaire et linstallateur de dterminer si des exigences et/ou normes supplmentaires sappliquent pour des installations spcifiques.

EXIGENCES EN GAZ

Une soupape manuelle doit tre installe dans un endroit accessible dans la tuyauterie de gaz externe l'appareil afin d'allumer ou de couper le gaz l'appareil.

Dans le cas o un brleur s'teint et du gaz s'chappe, ouvrez une fentre ou une porte. N'essayez PAS d'utiliser l'appareil tant que le gaz n'a pas eu le temps de se dissiper. Attendez au moins 5 minutes avant d'utiliser l'appareil.

Pour les installations au Massachusetts : L'installation doit tre excute par un

entrepreneur, un plombier ou un ajusteur d'appareils gaz qualifi ou autoris par l'tat, la province ou la rgion d'installation de cet lectromnager.

Le robinet d'arrt doit tre robinet gaz avec poignes en T.

Le connecteur gaz souple ne doit pas dpasser 36 pouces (914 mm).

La profondeur maximale des armoires installes au- dessus de la surface de cuisson doit tre de 13 po (330 mm).

Gaz naturel - colonne d'eau de 7 po (17,4 mbar) minimum, 14 po. (34,9 mbar) maximum

Gaz propane - colonne d'eau de 11 po (27,4 mbar) minimum, 14 po. (34,9 mbar) maximum

APPAREILS INTELLIGENTS - FONCTIONNEMENT DISTANCE

Cet appareil peut tre configurable pour permettre un fonctionnement distance tout moment. Ne pas ranger de matires inflammables ou d'articles sensibles la chaleur l'intrieur, sur le dessus ou prs de la surface de l'appareil.

23

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES

AVERTISSEMENT SUR LA PROPOSITION 65 Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'tat de la Californie comme cancrigne ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par consquent, vous pourriez devoir apposer l'tiquette suivante sur l'emballage du produit comme requis par la Californie :

limination de l'emballage

Les matriaux d'emballage sont compatibles avec l'environnement et peuvent tre recycls. Triez les composants individuels par type et liminez-les sparment. Des informations sur les mthodes d'limination actuelles peuvent tre obtenues auprs de votre revendeur spcialis ou des autorits locales.

Avertissement sur la proposition 65 de l'tat de Californie:

: AVERTISSEMENT

Cancrigne et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov

24

25

Description

Identification de la table de cuisson NOTE : Toutes les fonctionnalits n'est pas disponible sur tous les modles.

Le modle illustr est la tablas de cuisson de 48 po. avec plaque chauffante en option (les modles varient).

1

2

3

4

6

5

7

1 vents (La garniture pour installation en lot illustration ou le dosseret bas vendu sparment. Toutefois, consultez lavertissement concernant lespace derrire la cuisinire lors de lutilisation de la cuisinire avec cet accessoire.)

2 STAR brleurs

3 Grilles

4 Plaque chauffante (gril aussi offerts, mais non illustrs)

5 Panneau clairage

6 Boutons de commandes et manettes

7 Interrupteur bascule de panneau clairage

Avant d'utiliser pour la premire fois Les graphiques sont reprsentatifs. Votre appareil peut avoir diffrentes apparences.

9 ATTENTION

Avant dallumer la table de cuisson, assurez-vous que tous les boutons sont la position OFF. Pour prvenir tout fonctionnement involontaire lorsque vous allumez lappareil, veuillez placer tous les boutons la position OFF.

Placement des chapeaux de brleur

9 AVERTISSEMENT Pour viter les flambes et la cration de sous-produits nocifs, n'utilisez pas la table de cuisson sans tous les chapeaux de brleur et toutes les grilles de brleur correctement positionnes.

9 AVERTISSEMENT Pour viter les brlures, ne pas toucher aux chapeaux de brleur ni aux grilles quand ils sont chauds. teignez la cuisinire et laissez les brleurs refroidir.

Les chapeaux des brleurs doivent tre correctement placs sur les bases des brleurs pour que la table de cuisson fonctionne correctement. Un ou plusieurs problmes peuvent survenir si un chapeau de brleur nest pas bien positionn :

La flamme du brleur est trop leve.

Des flammes jaillissent des brleurs.

Les brleurs ne sallument pas.

La flamme du brleur nest pas uniforme.

Une odeur de gaz se dgage du brleur.

Une lettre (B, D ou F) est moule sous chacun des chapeaux de brleur et correspond une lettre moule dans la base du brleur (B, D ou F) fixe lappareil lectromnager.

1. Dposer chaque chapeau de brleur sur sa base correspondante selon la lettre moule.

2. Dposer dlicatement le chapeau de brleur sur le dessus de la base de sorte que les pattes de la base soient bien ajustes dans la goulotte du chapeau du brleur.

Vrification de l'emplacement du chapeau de brleur Vrifiez chaque brleur pour vous assurer qu'il n'y a

pas d'espace entre le chapeau du brleur et la base du brleur.

Vous pouvez doucement essayer de dplacer les chapeaux de brleur d'un ct l'autre pour vrifier si les chapeaux sont correctement placs sur les bases des brleurs.

Lorsqu'il est correctement plac, chaque chapeau de brleur reposera plat sur le dessus de sa base de brleur et couvrira compltement la forme en toile de la base du brleur vu du dessus, comme illustr ci- dessous.

Rallumage automatique

Chaque brleur a son propre allumeur lectronique qui produit des tincelles lorsque le brleur est allum. Chaque brleur doit s'allumer en quatre secondes ou moins. Si un brleur ne s'allume pas, vrifiez que le capuchon est correctement positionn sur la base.

Si un ou plusieurs brleurs sautent, l'allumeur lectronique s'active automatiquement pour rallumer la flamme. Ne touchez pas les brleurs lorsque les allumeurs sont actifs.

Pour la vrification de la hauteur de la flamme et les instructions de rglage, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec l'appareil.

26

Installation des grilles de brleur 1. Placez les grilles ct plat vers le bas et alignez-les

dans le renfoncement de la table de cuisson.

2. Les grilles doivent reposer les unes contre les autres et contre les cts de l'videment.

IMPORTANT

Pour une combustion correcte, n'utilisez pas la table de cuisson sans les grilles du brleur en place.

Il y a un lger bruit associ la combustion et l'allumage du gaz. C'est une condition normale.

Panne de courant

9 AVERTISSEMENT En cas de panne de courant, tournez tous les boutons en position OFF (ARRT). Seuls les brleurs normaux du haut peuvent tre allums manuellement.

Reportez-vous aux instructions EN CAS DE PANNE LECTRIQUE rpertories dans les INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES sur page 20.

Enregistrez votre produit BSH Enregistrez le produit BSH pour assurer une rparation en temps opportun et avoir accs linformation lie au produit. Pour obtenir des informations sur l'enregistrement du produit, reportez-vous Avant d'appeler le service technique .

27

Utilisation de la table de cuisson Ce guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modles. Votre modle peut en avoir, mais pas toutes les fonctionnalits rpertoris.

Allumer les brleurs

9 MISE EN GARDE NE TOUCHEZ PAS les brleurs lorsque les allumeurs sont actifs.

1. Appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens antihoraire HI (LEV).

2. Tournez le bouton sur n'importe quel rglage de flamme entre HI (LEV) et LO (BAS).

Fonctionnement des brleurs ExtraLow

Le dessin montre que le bouton de commande a une plage supplmentaire aprs le rglage XLO. Lorsque le bouton est rgl dans cette plage, la flamme s'teint puis s'allume.

XLO, le rglage le plus bas, est obtenu en allumant la flamme pendant environ 10 secondes et en l'teignant pendant 50 secondes de chaque minute.

Lorsque le bouton est plac juste en dessous du rglage XLO, la flamme s'allumera pendant environ 50 secondes et s'teindra pendant 10 secondes de chaque minute.

Pour faire varier la quantit de chaleur basse en fonction de l'aliment et de la quantit, la commande peut tre rgle n'importe o dans la plage XLO indique sur le bouton.

Fonctionnement des brleurs POWERBOOST Le POWERBOOST, ou XHI, offre la commodit de faire bouillir rapidement de l'eau, de saisir des steaks, de faire sauter des lgumes, etc. L'utilisation de LO et XLO reste la mme que les autres boutons XLO.

Prparation de la plaque chauffante

9 AVERTISSEMENT Pour viter tout risque de blessure, n'utilisez jamais la plaque chauffante sans la plaque chauffante installe.

1. Vrifiez le rglage de la plaque chauffante en versant deux cuillres soupe d'eau l'arrire de la plaque chauffante.

2. Si l'eau ne coule pas vers l'avant de la plaque chauf- fante, dplacez la plaque chauffante sur le ct.

3. Ajustez les deux vis sous l'arrire de la plaque. Com- mencez par un demi-tour dans le sens antihoraire des vis.

4. Un autre rglage doit tre effectu d'un quart de tour jusqu' ce que l'eau s'coule lentement dans le bac graisse.

IMPORTANT :

NE JAMAIS inonder une plaque chauffante chaude avec de l'eau froide. Cela peut endommager la plaque chauffante.

NE nettoyez PAS la plaque chauffante dans un four autonettoyant.

Ne faites PAS chauffer d'ustensiles de cuisson sur la plaque griller.

Des prcautions doivent tre prises pour viter de rayer ou de creuser la surface.

La plaque de cuisson passe au lave-vaisselle, cependant, il est recommand de laver la plaque la main.

Le bac graisse va au lave-vaisselle.

Nettoyez le bac graisse aprs chaque utilisation. Lorsque vous retirez le plateau, faites attention en le basculant afin que le contenu ne se renverse pas.

Utilisation de la plaque chauffante 1. Appuyez et tournez le bouton de la plaque chauffante

dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu' la temprature dsire.

2. Prchauffez la plaque chauffante.

3. Ajouter du beurre, de la margarine, de l'huile ou du shortening si dsir.

28

Prparer le gril

2

5

3

1

4

6

1 Botier de gril 2 Plateau d'gouttage 3 Panier briquettes 4 Briquettes en cramique 5 lment chauffant (x2) 6 Grille de gril (x2)

1. Faites pivoter les lments chauffants (5) vers le haut et retirez le panier briquettes (3) stock l'intrieur du botier du gril (1).

2. Placez le plateau gouttoir (2) au fond du botier du gril (1). (Le plateau gouttoir est emball dans la grande bote en carton qui se trouvait sur le dessus de l'appareil.) Alignez les reliefs du plateau gouttoir (2) avec les dpressions au bas du botier du gril (1).

3. Placez le panier briquettes (3) dans le botier du gril (1).

4. Disposez les briquettes en cramique (4) sur le panier briquettes (3), en une seule couche. Les briquettes en cramique ne doivent pas entrer en contact avec les lments chauffants.

5. Rabattez les deux lments chauffants du gril (5). Les lments chauffants du gril doivent reposer plat. Les supports doivent reposer l'intrieur des encoches latrales.

6. Installez les grilles du gril (6). Assurez-vous que les grilles sont places de niveau l'intrieur du botier du gril (1). Les grilles doivent tre laves avant utilisation.

Fonctionnement du gril

9 AVERTISSEMENT

Pour viter tout risque de blessure, NE JAMAIS utiliser le gril sans les grilles ou l'accessoire de plaque chauffante installs.

NE JAMAIS laisser le gril sans surveillance pendant la cuisson.

Faites attention avec les huiles et les graisses. Les huiles et les graisses surchauffes peuvent facilement provoquer des incendies.

N'UTILISEZ PAS de copeaux de bois, de pierres de lave ou de briquettes de charbon de bois. Utilisez uniquement les briquettes cramiques recommandes (PABRICKBKN).

N'UTILISEZ PAS de plats, poles, casseroles ou autres ustensiles de cuisine sur le gril.

N'utilisez JAMAIS de papier d'aluminium pour couvrir les grilles ou pour tapisser le gril. Cela peut endommager le gril et provoquer un incendie si de la chaleur est emprisonne en dessous.

Vrifiez le plateau d'gouttement avant chaque utilisation. Trop de graisse dans le plateau peut provoquer un incendie.

Si des flammes apparaissent, la graisse doit tre nettoye des grilles, du plateau d'gouttement, du panier briquettes et d'autres surfaces.

L'accumulation de graisse favorise le dveloppement de flammes et de fume pendant la cuisson.

Les briquettes en cramique doivent tre remplaces lorsqu'elles commencent devenir noires. Cela signifie qu'ils sont saturs de graisse et peuvent fumer fortement pendant le fonctionnement ou que la graisse peut prendre feu.

9 AVERTISSEMENT : POUR VITER LES RISQUES DE BRLURES

Utilisez des ustensiles appropris avec de longues poignes qui permettent au chef de s'loigner de la chaleur et des pousses potentielles.

Aprs chaque utilisation, enlevez l'accumulation de graisse des surfaces du gril et des plateaux sous le gril pour viter tout risque d'incendie. Les hottes de ventilation doivent galement tre nettoyes priodiquement au besoin et selon les recommandations du Guide d'utilisation et d'entretien ainsi que les surfaces environnantes.

Gardez un extincteur proximit et accessible.

29

9 AVERTISSEMENT Nettoyez le gril aprs chaque utilisation. Laissez lappareil refroidir avant de le nettoyer.

1. Dmarrez le systme de ventilation au plafond 10 minutes avant la cuisson pour commencer le mouvement de l'air.

2. Pour de meilleurs rsultats, laissez les grilles du gril prchauffer avant d'y placer des aliments. Appuyez sur le bouton et tournez-le jusqu'au rglage de temprature souhait.

3. Lors de la premire utilisation, chauffez le gril pendant environ 10 minutes pour liminer les rsidus de fabrication et les odeurs.

30

Recommandations pour la cuisinire Recommandations de cuisson du brleur STAR

Nourriture Dmarrer le rglage Terminer le rglage brleurs standards

Terminer le rglage des brleurs XLO

Boissons

Cacao

MED (MOYEN) - chauffer le lait, couvrir

LO (BAS) - chauffage de finition

XLO (EXTRA BAS) - garder au chaud, couvrir

Pains

Pain dor, crpes, sandwichs grills

MED (MOYEN) - prchauffer la pole

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuisiner

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuisiner

Beurre

Fondre

LO (BAS) - pour commencer fondre

Laisser 5 10 minutes pour fondre

Crales

Semoule de mas, gruau de mas, gruau

HI (LEV) - couvrir, porter l'eau bullition, ajouter les crales

LO (BAS) MED (MOYEN) - terminer la cuisson selon les instructions sur l'emballage

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Chocolat

Fondre

XLO (EXTRA BAS) - peut tre agit pour acclrer la fusion

XLO (EXTRA BAS) - laisser fondre 10 15 minutes XLO (EXTRA BAS) - maintenir

Desserts

Friandise

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuisiner selon la recette

LO (BAS) MED (MOYEN) LO (BAS) MED (MOYEN)

Mlange pour garniture pour pouding et tarte

LO (BAS) MED LO (MOYEN BAS) - cuire selon les instructions sur l'emballage

LO (BAS) LO (BAS)

Pouding LO (BAS) MED LO (MOYEN BAS) - porter le lait bullition

LO (BAS) LO (BAS)

ufs

Cuits en coquille

MED HI (MOYEN LEV) - couvrir les ufs d'eau, ajouter le couvercle, porter bullition

Frit, brouill LO (BAS) MED (MOYEN) - faire fondre le beurre, ajouter les ufs

LO (BAS) terminer la cuisson

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - conserver pendant une courte priode

Pochs XLO (EXTRA BAS) - tenir pendant une courte priode HI (LEV) - porter l'eau bullition, ajouter les ufs

LO (BAS) MED (MOYEN) - finition du chauffage

LO (BAS) MED (MOYEN) - finition du chauffage

Viande, poisson, volaille

bacon, galettes de saucisses

MED HI (MOYEN LEV) - jusqu' ce que la viande commence grsiller

LO (BAS) MED (MOYEN) - terminer la cuisson

LO (BAS) MED (MOYEN) - terminer la cuisson

Braiser : steak suisse, rti, ragot de viande

MED HI (MOYEN LEV) - faire fondre la graisse, puis faire dorer MED HI (MOYEN LEV), ajouter du liquide, couvrir

XLO (EXTRA BAS) - Laisser mijoter jusqu' tendret

Friture rapide : steaks de djeuner

MED HI (MOYEN LEV) - prchauffer la pole

MED HI (MOYEN LEV) - faire frire rapidement

MED HI (MOYEN LEV) - faire frire rapidement

Friture : poulet MED HI (MOYEN LEV) - chauffer l'huile, puis faire dorer sur MED (MOYEN)

LO (BAS) - couvrir, terminer la cuisson

LO (BAS) - couvrir, terminer la cuisson

31

Friture : crevettes MED HI (MOYEN LEV) - chauffer l'huile

MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature

MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature

Pole frire : ctelettes d'agneau, steaks fins, hamburgers, saucisse de liaison

MED HI (MOYEN LEV) - prchauffer la pole

MED (MOYEN) - viande brune

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - maintenir

Pochage : Poulet, entier ou en morceaux, poisson

MED HI (MOYEN LEV) - Couvrir, porter les liquides bullition

Pour terminer la cuisson

Mijotage : Poulet ragot, boeuf sal, langue, etc.

HI (LEV) - couvrir, porter le liquide bullition

XLO (EXTRA BAS) - mijoter lentement XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Ptes

Macaroni, nouilles, spaghettis

HI (MOYEN) - porter l'eau bullition, ajouter les ptes

MED HI (MOYEN LEV) HI (LEV) - pour maintenir une bullition continue

MED HI (MOYEN LEV) HI (LEV) - pour maintenir une bullition continue

Mas souffl (utilisez une casserole fond plat pais)

HI (LEV) - couvrir, chauffer jusqu' ce que les grains commencent clater

MED HI (MOYEN LEV) - finition de l'clatement

MED HI (MOYEN LEV) - finition de l'clatement

Cuiseur pression

Viande

MED HI (MOYEN LEV) HI (LEV) - faire monter la pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

Lgumes HI (LEV) - faire monter en pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

LO (BAS) MED (MOYEN) - maintenir la pression

Riz HI (LEV) - couvrir, porter l'eau et le riz bullition

LO (BAS) - pour maintenir une bullition basse. Couvrir et cuire jusqu' ce que l'eau soit absorbe

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Sauces

Base de tomate

MED HI (MOYEN LEV) - cuire la viande / les lgumes, suivre la recette

LO (BAS) - pour maintenir le mijotage

XLO (EXTRA BAS) - laisser mijoter pour paissir la sauce, dcouvert

Crme blanche, barnaise

MED (MOYEN) - faire fondre la graisse, suivre la recette

LO (BAS) - terminer la cuisson

XLO (EXTRA BAS) - maintenir, couvrir

Hollandaise XLO (EXTRA BAS) XLO (EXTRA BAS) - pour maintenir, le rglage le plus bas pendant une courte priode, remuer frquemment

Soupes, bouillon HI (LEV) - couvrir, porter le liquide bullition

LO (BAS) pour maintenir le mijotage

Mijotage XLO (EXTRA BAS) - maintenir, couvrir

Lgumes

Frais

HI (LEV) - couvrir, porter l'eau et les lgumes bullition

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire 10 minutes, ou jusqu' tendret

Idem que pour les brleurs standard XLO (EXTRA BAS) - tenir, couvrir

Congel HI (LEV) - couvrir, porter l'eau et les lgumes bullition

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

Grande friture HI (LEV) - chauffer l'huile MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature de friture

MED (MOYEN) MED HI (MOYEN LEV) - pour maintenir la temprature de friture

Nourriture Dmarrer le rglage Terminer le rglage brleurs standards

Terminer le rglage des brleurs XLO

32

Recommandations de cuisson sur la plaque chauffante

Nourriture*

Rglage de la plaque de cuisson de 12 po (F)

Rglage de la plaque de cuisson de 24 po (F)

ufs 325 350 275 300 Bacon, saucisse de djeuner

450 475 400 450

Sandwichs grills 375 400 350 375 Poitrines de poulet dsosses

425 450 400 425

Ctelettes de porc dsosses, 1 po

425 450 400 425

Steaks, 1 po (2,5 cm) d'paisseur

450 475 425 450

Galettes de buf hach, 6 oz (170 g).

450 475 400 425

Galettes de dinde hache, 6 oz (170 g).

450 475 400 425

Hot dogs 350 375 300 350 Tranches de jambon, po (1,27 cm)

350 375 350 375

Crpes, pain dor 400 425 350 375 Pommes de terre, pommes de terre rissoles

400 425 400 425

* Nivelez les aliments une paisseur uniforme pour assurer une cuisson uniforme.

En poche HI (LEV) - porter l'eau et la poche bullition

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire selon les instructions sur l'emballage

Saut HI (LEV) - chauffer l'huile ou faire fondre le beurre, ajouter les lgumes

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire la cuisson dsire

LO (BAS) MED (MOYEN) - cuire la cuisson dsire

Saut HI (LEV) - chauffer l'huile, ajouter les lgumes

HI (LEV) MED HI (MOYEN LEV) - terminer la cuisson

HI (LEV) MED HI (MOYEN LEV) - terminer la cuisson

Nourriture Dmarrer le rglage Terminer le rglage brleurs standards

Terminer le rglage des brleurs XLO

33

Recommandations de cuisson au gril

IMPORTANT :

LE GRIL NE DOIT PAS TRE UTILIS SANS UNE VENTILATION ADQUATE.

Les aliments contenant trop de gras ou de graisse ne doivent pas tre prpars sur un gril intrieur. Griller des aliments haute teneur en matires grasses (certains types de buf hach, saucisses, etc.) augmente les risques de fume et de flammes.

Nourriture* Rglage** Temps de

cuisson (en minutes)

Remarques

Buf Hamburgers po (1,91 cm) (moyen) lev 12 14 Prt tourner une fois que les jus apparaissent

la surface. Bifteck T-Bone, 1 po (1,27 cm) (moyen)

lev 20 22 Retirez l'excs de graisse.

Faux-filet ou surlonge, 1 po (2,54 cm) (moyen)

lev 10 12 Retirez l'excs de graisse.

Brochettes, steak (moyen) lev 24 28 Retournez l'occasion. Porc

Ctelettes de porc, ' po (1,91 cm) lev 16 20 Retirez l'excs de graisse. Saucisses ou bratwurst Moyen lev 16 20 Percer avant de griller. Hot dogs lev 6 8 Placer sur le gril horizontalement.

Volaille Pattes et cuisses Moyen lev 34 38 Retourner de temps en temps, enlever l'excs

de peau. Ailes de poulet, entier Moyen lev 18 22 Retournez l'occasion. Poitrines de poulet, ' po (1,27 cm), dsosses

Moyen lev 20 24 Pilez une paisseur uniforme avant la cuisson.

Brochettes, poulet lev 30 33 Retournez l'occasion. Fruits de mer

Darne de poisson, 2 po (5,08 cm) Moyen lev 18 20 Badigeonner d'huile avant de griller. Filet de poisson, ' po (1,91 cm) Moyen lev 16 20 Badigeonner d'huile avant de griller. Brochette de crevettes Moyen lev 10 14 Retournez l'occasion.

Fruits et lgumes Champignons Portobello lev 8 10 Badigeonner d'huile. Poivrons, coups en quartiers lev 8 10 Retournez l'occasion. Aubergine, tranche, po (1,27 cm) lev 8 10 Badigeonner lgrement d'huile. Tomates, moitis lev 8 10 Badigeonner d'huile. Ananas, tranchs lev 4 6 Pches, moitis lev 4 6

Autre Petits pains hamburger ou hot- dog

Moyen lev 4 6 Badigeonner de beurre.

Tofu, extra ferme, tranch Moyen lev 8 12 Brochette pour griller plus facilement. * Nivelez les aliments une paisseur uniforme pour assurer une cuisson uniforme.

** Les valeurs du tableau des rglages ne doivent tre considres qu' titre indicatif, car plus ou moins de chaleur peut tre ncessaire selon le type et l'tat de l'aliment.

34

Entretien et nettoyage Nettoyer lappareil Pour plus de recommandations et de conseils de nettoyage pour tirer le meilleur parti de votre appareil, reportez-vous au Guide d'utilisation et d'entretien disponible en ligne l'adresse www.thermador.ca/en/ support/customer-care/faqs/gas-cooktops-and- rangetops.

9 MISE EN GARDE vitez de nettoyer une partie de la cuisinire lorsqu'elle est chaude.

Le fini maill de la porcelaine est rsistant lacide, mais il nest pas ncessairement son preuve. Il faut essuyer les aliments acides, notamment le jus dagrumes, les tomates, la rhubarbe, le vinaigre, lalcool ou le lait, et empchez les rsidus de cuire et de coller la porcelaine lors de la prochaine utilisation du four.

Utilisez la procdure de nettoyage la plus douce qui fera le travail de manire efficace et efficiente. Certains nettoyants du mme type sont plus durs que d'autres. Essayez d'abord sur une petite zone peu visible.

Frottez toujours les finitions mtalliques dans le sens des lignes de polissage pour une efficacit maximale et pour viter de tacher la surface.

Utilisez uniquement des chiffons doux et propres, des ponges, des serviettes en papier, des brosses fibreuses, des tampons en plastique, non mtalliques ou en laine d'acier pour le nettoyage et le rcurage.

La plupart des pices extrieures de cet appareil peuvent tre nettoyes avec de l'eau chaude savonneuse ( l'exception des divers lments spcifiquement identifis autrement). Lorsqu'un rinage est ncessaire, rincez abondamment.

Essuyez toujours immdiatement pour viter les traces d'eau.

N'UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS BASE DE CHLORE.

Avant d'appeler le service technique Dpannage

Symptme Cause Probable Solution

Production intermittente dtincelles :

Lallumeur en cramique est mouill ou sale.

Les orifices du brleur sont bouchs.

Schez ou nettoyez soigneusement lallumeur.

Nettoyez les orifices de rpartition de la flamme laide dun fil mtallique, dune aiguille ou dun trombone dpli.

Plus de quatre dclics de l'allumeur avant que la flamme ne s'allume :

Le chapeau du brleur est mal pos sur sa base.

Alignez bien le chapeau du brleur sur la base du brleur.

Production constante dtincelles :

La mise la terre de la cuisinire a t mal faite.

Lalimentation lectrique est mal polarise.

Consultez les Instructions d'installation. Appelez un lectricien qualifi pour qu'il effectue une mise la terre adquate pour la cuisinire.

Les dispositifs dallumage produisent des tincelles, mais pas de flamme :

La vanne de lapprovisionnement en gaz est la position OFF .

Ouvrez la vanne dapprovisionnement en gaz de lappareil.

Les lumires et les brleurs ne sallument pas :

Pas dalimentation lectrique. Assurez-vous que le disjoncteur est la bonne position.

Assurez-vous que la tension de la ligne dalimentation lectrique est adquate.

Les aliments ne cuisent pas suffisamment dans le four :

Le plat utilis nest pas adquat.

Lappareil nest pas de niveau.

Consultez la section Rcipients recommands dans le Guide dutilisation et dentretien.

35

Liste de contrle

Avant dappeler le service technique, vrifiez les points suivants afin dviter des frais inutiles.

Vrifiez dabord les points suivants :

Y a-t-il une panne de courant dans le quartier?

Les fusibles ont-ils saut ou le disjoncteur sest-il dclench?

La table de cuisson est-elle dbranche?

Si les brleurs ne sallument pas

Les chapeaux des brleurs sont-ils correctement aligns et poss sur les bases des brleurs?

Les orifices des brleurs sont-ils bouchs?

Un fusible a-t-il saut ou le disjoncteur sest-il dclench?

Le robinet manuel de coupure du gaz est-il ferm, empchant larrive de gaz?

Renseignements pour le service technique Plaque signaltique

Avant que l'installation, le modle (E-nr) et les numros de srie devrait tre entr dans les section Information sur le produit. Lorsque l'appareil est install, il est difficile d'accder l'information.

Information sur le produit

Afin de conserver ces donnes porte de main, recopiez ici les renseignements figurant sur la fiche signaltique. Conservez votre facture pour que votre garantie soit valide.

Numro du modle (E-nr)____________________________

Numro de srie________________________________

Date dachat____________________________________

Enregistrement de produit Enregistrez votre appareil auprs de BSH afin de vous assurer un service rapide et laccs aux renseignements qui concernent votre appareil.

Vous pouvez enregistrer votre appareil de lune des faons suivantes :

Inscrivez-vous avec votre tlphone (aux .-U. seulement).

1. Prenez une photo de licne de la camra sur la carte denregistrement, y compris les points ( ).

PH OT

OR EG

IS TE

RS M

THERMADOR

2.

Envoyez le message texte photo au 21432 (des frais de messagerie texte et de donnes peuvent s'appliquer.)

Envoyez par la poste votre carte denregistrement de produit Thermador complte.

Enregistrez votre produit en ligne ladresse www.thermador.ca.

Communiquez avec le service la clientle de Thermador au numro 1-800-735-4328.

36

Dclaration de garantie limite du produit Ce que couvre cette garantie et qui elle s'applique La garantie limite fournie par BSH Home Appliances ( Thermador ) dans cet nonc de garantie limite sapplique seulement l'appareil Thermador qui vous a t vendu ( Produit ), pour autant que le produit ait t achet :

Pour une utilisation normale rsidentielle (non commerciale), et quil a t utilis en tout temps pour un usage domestique normal.

Neuf au moment de la vente au dtail (non en montre, tel quel ou un modle retourn antrieurement), quil nest pas destin la revente ni un usage commercial.

Aux tats-Unis ou au Canada et quil est demeur en tout temps dans le pays o lappareil a t achet.

Les garanties nonces dans le prsent document sappliquent lacheteur original du produit sous garantie et tout propritaire successif du produit achet pour une utilisation rsidentielle habituelle et la dure de la garantie.

Assurez-vous de renvoyer la carte d'enregistrement; bien que cette dmarche ne soit pas ncessaire pour que la garantie soit valide, c'est la meilleure faon de permettre Thermador de vous avertir dans l'ventualit improbable d'un avis de scurit ou d'un rappel du produit.

Combien de temps dure la garantie Thermador garantit que le produit est exempt de dfaut de matriau et de fabrication pour une priode de sept cent trente (730) jours compter de la date dachat. La priode susmentionne commence partir de la date dachat et ne doit pas tre retenue, retarde, prolonge, ou interrompue pour une raison quelconque.

Ce produit est galement garanti comme tant exempt de dfaut esthtique au niveau du matriau et de la fabrication (par ex. dgratignures sur lacier inoxydable, dimperfections au niveau de la peinture/porcelaine, dclats, de bosses ou autres dommages la finition du produit), pour une priode de soixante (60) jours partir de la date dachat ou de la date limite pour une construction neuve. La prsente garantie esthtique exclut les variations lgres de couleur causes par les diffrences inhrentes entre les sections peintes et les sections en porcelaine, de mme que les diffrences causes par lclairage de la cuisine, lemplacement du produit et autres facteurs similaires. Cette garantie cosmtique exclut spcifiquement tous les appareils mnagers dexposition, sur place, tels quels ou remis neuf.

Rparez / remplacez comme votre recours exclusif Pendant cette priode de garantie, Thermador ou l'un de ses centres de rparations autoriss rparera gratuitement votre Produit (sous rserve de certaines restrictions aux prsentes) si celui-ci prsente des dfauts de matriels ou de fabrication. Si des tentatives raisonnables pour rparer le produit sont vaines, alors Thermador remplacera le produit (un modle suprieur peut tre offert, la seule discrtion de Thermador, moyennant des frais supplmentaires). Rien dans cette garantie n'exige que les pices endommages ou dfectueuses soient remplaces par des pices d'un type ou d'une conception diffrent de la pice d'origine. Toutes les pices ou les composants enlevs demeurent la seule proprit de Thermador. Toute pice remplace et/ou rpare remplacera la pice dorigine aux fins de la prsente garantie et la garantie ne sera pas prolonge en regard de telles pices. La seule responsabilit de Thermador, en vertu des prsentes, se limite la rparation des produits dfectueux au dpart de lusine, par le biais dun fournisseur de services agr Thermador pendant les heures de travail normales. Pour la scurit et viter des dommages matriels, Thermador recommande fortement de ne pas rparer le produit soi-mme ni de le faire rparer par un centre de rparation non-autoris; Thermador ne sera pas tenue responsable de rparations ou de travail effectus par un centre de rparation non autoris. Les centres de rparation autoriss sont les personnes ou les entreprises qui ont t spcialement formes sur les produits Thermador et qui possdent, selon lopinion de Thermador, une rputation suprieure pour le service aprs-vente et la capacit technique (il est noter quelles sont des entits indpendantes et non des agents, partenaires, affilis ou reprsentants de Thermador).

Nonobstant ce qui suit, Thermador ne sera pas tenue responsable daucune faon si le produit est situ dans une rgion loigne (suprieure 100 miles dun centre de rparation autoris) ou nest pas accessible de faon raisonnable, dans un environnement ou un local dangereux, menaant ou prilleux; dans une telle ventualit, la demande du consommateur, Thermador pourrait encore payer les frais de main-duvre et de pices et expdier les pices au centre de rparation autoris le plus prs, mais le consommateur serait entirement responsable pour tous les frais de dplacement et autres frais spciaux encourus par le centre de rparation, en autant quil accepte la demande de rparation.

37

Produit hors garantie Thermador na aucune obligation, aux termes de la loi ou autrement, doffrir toute concession, incluant rparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expire.

Exclusions de garantie La couverture de garantie dcrite dans les prsentes exclut tous les dfauts ou dommages pour lesquels Thermador serait directement imputable, y compris, sans s'y limiter, l'un ou plusieurs des cas suivants :

Utilisation du produit autre quun usage normal, habituel et de la faon destine (incluant, sans sy limiter, toute forme dutilisation commerciale, dutilisation ou de rangement dun produit pour lintrieur lextrieur, dutilisation du produit de concert avec un transporteur arien ou marin).

Inconduite, ngligence, mauvaise utilisation, abus, accidents, fonctionnement inadquat, mauvais entretien, installation inadquate ou ngligente, altration, non-respect des instructions de fonctionnement, mauvaise manipulation, rparation non autorise (incluant rparation par le consommateur ou exploration du fonctionnement interne du produit), de toutes les parties, et ce, de faon dlibre.

Rglage, modification ou altration de tout type. Non-conformit aux normes fdrales, territoriales,

provinciales, tatiques, municipales ou lectriques en vigueur au pays, aux codes de plomberie ou du btiment, aux rglementations ou aux lois, incluant le non-respect dinstaller le produit en stricte conformit avec les codes et les rglementations du btiment et dincendie locaux.

Bris et usure normaux, dversements daliments ou de liquides, accumulations de graisse ou dautres substances dans, sur ou autour du Produit.

Toute force ou tout facteur externe, lmentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, la pluie, le vent, le sable, les inondations, les incendies, les coules de boue, le gel, lhumidit excessive ou lexposition prolonge lhumidit, la foudre, les surtensions, les problmes de structure autour de lappareil et les dsastres naturels.

En aucun cas, Thermador ne sera tenue responsable de dommages survenus la proprit environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situs autour du produit. Sont galement exclus de la garantie : les produits dont les numros de srie ont t modifis, effacs ou enlevs ; les visites dentretien visant enseigner le fonctionnement du produit et les visites menes bien en labsence de problme avec le produit ; la correction de problmes dinstallation (le consommateur est seul responsable de toute structure et de tout rglage du produit, y compris en ce qui concerne llectricit, la plomberie et autres raccordements ncessaires, pour des fondations/un plancher appropri(es), et pour toute modification

incluant, sans limitation, les armoires, les murs, les planchers, les tablettes, etc.), la remise en marche des disjoncteurs ou le remplacement des fusibles.

DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXPOSE VOS RECOURS EXCLUSIFS EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT, QUE LA RCLAMATION SOIT CONTRACTUELLE OU DLIT (Y COMPRIS LA RESPONSABILIT STRICTE OU LA NGLIGENCE) OU AUTRE. LA PRSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI, QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITES DANS LE TEMPS LA DURE DE LADITE GARANTIE LIMITE EXPRESSE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSCUTIFS, SPCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU DE PERTES COMMERCIALES ET / OU DE DOMMAGES PUNITIFS, DE PERTES OU DE DPENSES, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, ABSENCE DU TRAVAIL, FRAIS D'HTEL ET / OU FRAIS DE RESTAURANT, FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DFINITIVEMENT CAUSS EXCLUSIVEMENT PAR THERMADOR, OU AUTREMENT. CERTAINS TATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSCUTIFS, ET CERTAINS TATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSQUENT, LES EXCLUSIONS OU LES LIMITES SUSMENTIONNES POURRAIENT NE PAS VOUS CONCERNER. CETTE GARANTIE DONNE VOS DROITS LGAUX PARTICULIERS ET VOUS POUVEZ GALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'TAT TAT.

Aucune tentative de modifier, changer ou amender la prsente garantie ne peut tre valide sans le consentement crit autoris par un dirigeant de BSH.

Obtention du service de garantie Pour obtenir une rparation sous garantie pour votre produit, communiquez avec le dpartement de service aprs-vente de Thermador : Appelez le 1-800-735-4328 pour planifier une rparation.

38

1901 MAIN STREET, SUITE 600, IRVINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM 2021 BSH Home Appliances Corporation

8001237563

Support Thank you for being a Thermador customer!

Thermador is dedicated to supporting you and your appliance so you have many years of creative cooking. Please don't hesitate to contact us if you have any questions. We're happy to help you with cleaning and care instructions, cooking tips, accessories, troubleshooting, finding an authorized servicer for repairs, and more.

USA:

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/customer-care

Canada:

1-800-735-4328

English: www.thermador.ca/en/support

French: www.thermador.ca/fr/soutien

Accessories and parts Filters, Thermador cleaners, teppanyaki pans, griddles, replacement parts, and more can be purchased in our online accessories store.

USA:

www.thermador.com/us/accessories

Canada:

Filters, parts and accessories can be purchased through our distributors.

English: thermador.ca/en/support/filters-cleaners- accessories

French: thermador.ca/fr/soutien/filtres-nettoyants- accessoires

Soutien Merci d'tre un client Thermador!

Thermador s'engage offrir tout le tout le support dont vous et votre appareil avez besoin afin que vous puissiez en profiter pleinement. N'hsitez pas communiquer avec nous pour toute question. Nous serons heureux de vous aider avec des directives concernant le nettoyage et les soins, des conseils de cuisson, des accessoires, le dpannage et plus encore.

.-U. :

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/customer-care

Canada :

1-800-735-4328

English: www.thermador.ca/en/support

French: www.thermador.ca/fr/soutien

Accessoires et pices Vous trouverez dans notre magasin d'accessoires en lign

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the PCG486WL Thermador works, you can view and download the Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Use and Care Guide for Thermador PCG486WL as well as other Thermador manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Use and Care Guide should include all the details that are needed to use a Thermador PCG486WL. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Thermador PCG486WL Cooktop Use and Care Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.