Contents

Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions PDF

1 of 48
1 of 48

Summary of Content for Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions PDF

Installation

INSTRUCTIONS

Professional Series Rangetops

THERMADOR.COM

Installation

INSTRUCTIONS

Table of contents (English) ................................................................ 2

Table de matires (Franais)............................................................ 16

ndice de materias (Espaol) ........................................................... 32

Models | Modles | Modelos:

PCG305W PCG366W PCG364WD PCG364WL PCG486WL PCG486WD

Professional Series Rangetops

THERMADOR.COM

2

This THERMADOR appliance is made by BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600

Irvine, CA 92614

Questions? 1-800-735-4328

www.thermador.com

We look forward to hearing from you!

Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............................. 3

Safety definitions ............................................................. 3

Installation instructions ..................................................... 5

Planning information ....................................................... 5

Ventilation requirements ................................................. 5

Installation clearances...................................................... 6

Rear clearance requirements........................................... 6

Clearance requirements with the island trim (included).. 7

Clearance requirements with a Low Backguard (purchased separately) .................................................... 7

Clearance requirements with an over-the-range microwave (OTR) PCG305 ONLY ................................. 7

Countertop cutout........................................................... 8

Gas inlet location............................................................. 9

Unpacking and setting the rangetop .............................. 9

Gas requirements and connection .................................. 10

Electrical requirements and connection.......................... 12

Low Backguard installation (optional) ............................. 13

Burner test ....................................................................... 13

Installer checklist.............................................................. 15

Support, accessories, and parts ...........................back page

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

All product manuals may be downloaded online at www.thermador.com/us/support/owner-manuals.

INSTALLER: Please leave these instructions with this unit for the owner.

OWNER: Please retain these instructions for future reference. Read all safety instructions before operating the appliance. Have the installer show you where the electric circuit breaker and the gas supply shut-off valve are located so you know how and where to turn off the gas and electricity to the appliance.

Safety definitions 9 WARNING: This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

9 CAUTION: This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.

Note: This alerts you to important information and/or tips.

WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death.

DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light any appliance. DO NOT touch any electrical switch. DO NOT use any phone in your

building. Immediately call your gas supplier from

a neighbors phone. Follow the gas suppliers instructions.

If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.

3

WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect power before installing or

servicing. Before turning power ON, be sure that all controls are in the OFF position.

DO NOT remove connections. DO NOT use an extension cord. Improper grounding can result in a risk of electric

shock. Failure to follow these instructions can result in death,

fire, or electrical shock.

Local codes vary. Installer is responsible for ensuring that the installation, gas connections, and grounding comply with all applicable codes. Failure to follow appropriate local codes and regulations may void the warranty.

The installation of appliances designed for manufactured (mobile) home installation must conform with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 [formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD {Part 280}] or with local codes where applicable.

The installation of appliances designed for Recreational Park Trailers must conform with state or other codes or, in the absence of such codes, with the Standard for Recreational Park Trailers, ANSI A119.5.

Examine the appliance after unpacking it. In the event of transport damage, do not plug it in.

Remove all tape and packaging before using the appliance. Dispose of packaging in an environmentally- responsible manner. Never allow children to play with packaging material.

This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electric shock by providing a safe pathway for electric current in the event of a short circuit.

The appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the National Electrical Code, NFPA 70 latest edition, or the Canadian Electric Code, CSA C22.1-02.

DO NOT install this appliance outdoors.

For Massachusetts Installations:

Installation must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber or gas fitter qualified or licensed by the state, province or region where this appliance is being installed.

Shut-off valve must be a T handle gas cock. Flexible gas connector must not be longer than 36''

(914 mm).

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Verify the type of gas supplied to the location. Ensure that the appliance is connected to the type of gas for which it is certified.

This appliance is capable of being safely placed in operation in the event of a power failure. Only the standard top burners can be manually lit.

Always keep appliance area clear from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids.

Natural Gas 7 inch water column. (17.4 mb) min., 14 inch (34.9 mb) maximum

Propane Gas 11 inch water column. (27.4 mb) min., 14 inch (34.9 mb) maximum

CAUTION When connecting the unit to propane gas, make certain the propane gas tank is equipped with its own high- pressure regulator in addition to the pressure regulator supplied with the appliance. The maximum gas pressure to this appliance must not exceed 14.0'' water column (34.9 mb) from the propane gas tank to the pressure regulator.

This appliance complies with one or more of the following Standards:

UL 858, The Standard for the Safety of Household Electric Ranges

ANSI Z21.1, The American National Standard for Household Cooking Gas Appliances

CAN1-1.1-M81, Domestic Gas Ranges CSA C22.2 No. 61, Household Cooking Ranges

Check local building codes for the proper method of appliance installation. Local codes vary; it is the responsibility of the installer to ensure installation is in accordance with these codes. Installation, electrical connections, and grounding must comply with all applicable codes.

In the absence of local codes the appliance should be installed in accordance with the National Electric Code NFPA 70 current issue and National Gas Code NFPA 54/ ANSI Z223.1 current issue. In Canada, installation must be in accordance with the Canadian Electric Code, CSA C22.1-02 and the CAN 1-B149.1 and .2 Installation Codes for Gas Burning Appliances and/or local codes.

WARNING To eliminate risk of burns or fire caused by reaching over heated surface units, cabinet storage located above the surface units should be avoided.

Proposition 65 Warning

This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:

CAUTION This unit is designed as a cooking appliance. Based on safety considerations, never use it for warming or heating a room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating the appliance.

WARNING Never Operate the Top Surface Cooking Section of this Appliance Unattended Failure to follow this warning statement

could result in fire, explosion, or burn hazard that could cause property damage, personal injury, or death.

If a fire should occur, keep away from the appliance and immediately call your fire department. DO NOT ATTEMPT TO EXTINGUISH AN OIL/GREASE FIRE WITH WATER.

REAR CLEARANCE REQUIREMENTS:

To avoid staining on the back wall, high temperature, non-porous construction materials suitable for use in a cooking environment are recommended.

Refer to Rear clearance requirements on page 6 for full details.

State of California Proposition 65 Warning:

: WARNING

Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov

4

Installation instructions

Planning information

9 CAUTION To prevent possible damage to cabinets and cabinet finishes, use only materials and finishes that will not discolor or divide into layers. Materials should be able to withstand temperatures up to 194 F (90 C). Heat and moisture resistant adhesive must be used if the product is to be installed in laminated cabinetry. Check with the manufacturer to ensure materials meet these requirements.

Before using your appliance, be sure to read this manual. Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of the manual.

Any opening in the wall behind the appliance and in the floor under the appliance shall be sealed.

Tools needed

7/16'' box wrench Level T-20 Torx screwdriver Protective gloves 12'' adjustable wrench Tape measure Marking instrument

Items required

3/4'' (19 mm) flex line Pipe compound/tape

IMPORTANT: There is a possibility to discolor the back wall under certain cooking conditions.

Ventilation requirements

9 WARNING This appliance should not be installed with a ventilation system that directs air in a downward direction toward the appliance. This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with the appliance resulting in personal injury, property damage, or unintended operation. Ventilating systems that direct the air upwards do not have any restriction.

Refer to the Ventilation Planning Guide for approved ventilation combinations.

5

It is strongly recommended that this appliance be installed in conjunction with a Thermador vent hood. Due to the high heat capability of this unit, particular attention should be paid to the hood and duct work installation to assure it meets local building codes.

Downdraft ventilation should not be used. The Ventilation Planning Guide indicates the ventilation hood options and blower capacity guidelines that are recommended for use.

Due to the high heat of the rangetop burners, installing a microwave oven with a ventilation system over the rangetop is not recommended on anything other than the 30'' 5burner model. Refer to OTR manufacturers installation manual for clearances.

Ventilation hoods and blowers are designed for use with single wall ducting. However, some local building codes or inspectors may require double wall ducting. Consult local building codes and/or local agencies before starting to assure that hood and duct installation will meet local requirements.

NOTICE: Most range hoods contain combustible components which must be considered when planning the installation.

To prepare for the ventilation

1. Select hood and blower models: For wall installations, the hood width must, at a

minimum, equal the width of the range/rangetop. Where space permits, a hood larger in width than the range/rangetop may be desirable for improved ventilation performance.

For island installations, the hood width should overhang the width of the range/rangetop by a minimum of 3'' (76 mm) on each side.

2. Hood placement: For best smoke elimination, the lower edge of the

hood should be installed 30'' (762 mm) above the range cooking surface.

If the hood contains any combustible materials (i.e. a wood covering), it must be installed a minimum of 36'' (914 mm) above the cooking surface.

3. Consider make-up air: Due to the high volume of ventilation air, a source

of outside replacement air is recommended. This is particularly important for tightly sealed and insulated homes.

A qualified heating and ventilating contractor should be consulted.

Installation clearances To ensure professional results, the cabinet and

countertop openings should be prepared by a qualified cabinet worker.

The same clearances apply to island installations, except for the overhead cabinets, which must have a space wide enough to accept the island hood.

See the Ventilation Planning Guide for recommended hood options. Due to the high heat of the burners, installing a microwave oven with a ventilation system over the appliance is not recommended on anything other than the 30'' 5burner model. Refer to the OTR manufacturers installation manual for clearances.

The rangetop is designed to hang from the countertop by its flanges. The countertop however must be strong enough to support this rangetop. It may be necessary to add a supporting cleat along each side or a 2 x 4 corner brace (see page 8). Another alternative would be to construct a deck to set the rangetop on.

The rangetop can be installed in various positions with the front either flush or projecting, depending on the countertops depth.

The gas and electrical supply must be located in an area that is accessible without requiring removal of the rangetop.

The shaded area behind the appliance indicates an opportunity to discolor the back wall under certain cooking conditions.

There must be a minimum of 5'' (127 mm) side clearance from the appliance to combustible vertical surfaces above the 36'' (914 mm) counter height.

Within the 5'' (127 mm) side clearance to combustible vertical surfaces above 36'' (91.4 cm), the maximum wall cabinet depth must be 13'' (330 mm).

Wall cabinets within this 5'' (127 mm) side clearance must be 18'' (45.7 cm) above the 36'' (914 mm) high countertop.

There is a 36'' (914 mm) minimum clearance required between the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected cabinet. A 30'' (762 mm) clearance can be used when the bottom of the wood or metal cabinet is protected by not less than 1/4'' (6 mm) of a flame retardant material covered with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015'' (0.38 mm) thick stainless steel, 0.024'' (0.61 mm) aluminum, or 0.02'' (0.51 mm) thick copper.

Establish the centerline of the appliances desired location. It should be the same as the center of the overhead ventilation hood.

Cut the openings for the following installations: Wall installation, see page 8. Island installation, see page 8.

Rear clearance requirements To avoid staining on the back wall, high temperature,

non-porous construction materials suitable for use in a cooking environment are recommended.

Models PCG305xx, PRD305xx, and PRD606xx are suitable for 0'' rear clearance to combustible surfaces.

All Other Models: When using the included Island Trim a minimum

6" (152 mm)* rear clearance is required to a combustible surface*.

When installing against a combustible surface, a Thermador Low Backguard is required for a 0'' rear clearance to the combustible surface. A Thermador Low Backguard must be purchased separately.

A rear clearance to a surface covered in a non- combustible material (metal, ceramic tile, brick, marble, or stone)* is 0'' when using the included Island Trim.

*Clearances of less than 6'' (152 mm) should be approved by the local codes and/or by the local authority having jurisdiction.

Clearances from non-combustible materials are not part of the ANSI Z21.1 scope and are not certified by CSA.

NOTES:

If a solid side cabinet wall exists on one or both sides, you will need to notch the front corner of the cabinet to match the countertop notch and to allow clearance for the rangetop front (see Detail A, page 8).

If a supporting deck is used, the sides or bottom of the cutout may be solid combustible or non- combustible material. If the bottom is solid, provide a 12'' by 12'' (305 mm x 305 mm) cutout in the left rear corner of the supporting deck. This will provide clearance for the gas inlet and power cord.

Always keep appliance area clean and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids.

DO NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air to the unit.

6

Clearance requirements with the island trim (included)

Clearance requirements with a Low Backguard (purchased separately)

5"(127)

18" (457)

30" (762)

40" (1016)

0"

0"

36" or 48"

(914 or 1,219 )

13"(330)

6" (152)

inches (mm)

18" (457)

0"

36" or 48"

( 914 or 1,219 )

13"(330)

0"

30" (762)

40" (1016)

0"

5"(127)

inches (mm)

7

Clearance requirements with an over- the-range microwave (OTR) PCG305 ONLY

30" (762 mm) minimum to non-combustible material above the cooking surface.

* Refer to OTR manufacturers installation manual for clearances.

18" (457)

0"

30" (762)

0"

* 30" (762)

0"

13"(330)

5"(127)

inches (mm)

as defined in the National Fuel Gas Code (ANSI Z223.1, Current Edition). Clearances from non-combustible materials are not part of the ANSI Z21.1 scope and are not certified by CSA. Clearances of less than 6'' (152 mm) should be approved by the local codes and/or by the local authority having jurisdiction.

Countertop cutout

Installing side support cleats (both sides)

Wall installation with countertop backsplash

Counter sunk screws

Detail A B

23 5/16 "

(592)

D

A

inches (mm)

30'' Rangetop 36'' R

A 29-15/16'' (760 mm) 35-15/16

B 3/8'' (10 mm) 3/8''

C 0'' (0 mm) Control panel projecting 1'' (38 mm) from 11/16'' (18 mm) Notch required for standard 24'' (610 (20 mm) from base cabinet face.

D 29-1/8'' (740 mm) 35-1/8'

Island installation without countertop backsplash

Detail A: front face of cabinet

Detail A

2213/16 "

(580)

" (19) minimum

D

A

inches (mm)

2 x 4 Corner Support

Corner Notch Detail

C

B

7 11/16" (195)

inches (mm)

angetop 48'' Rangetop

'' (913 mm) 47-15/16'' (1,218 mm)

(10 mm) 7/8'' (22 mm)

base cabinet face. mm) deep base cabinet; Control panel projecting 13/16''

' (892 mm) 46-1/4'' (1,175 mm)

8

Side view of rangetop

Projecting from cabinet front

Installation of rangetop above Thermador warming drawers

Cabinet face for installation with projecting control panel.

Cabinet face for installation with flush control panel.

7 5/8" (194)

7/8" (22)

26" (680)

22" (573)

" (12.7) side flange

inches (mm)

1" (38)

Front projects outward 13/16" (20) as shown from standard 24" deep base.

Notch Depth

11/16 " (18)

13/16 " (20)

inches (mm)

Plywood support

Install additional wood support along front edge of cutout

2" (70) min. between cutouts

7 5/8" (194)

inches (mm)

9

Gas inlet location A manual valve must be installed external to the appliance, in an accessible location from the front, for the purpose of shutting off the gas supply.

Unpacking and setting the rangetop

9 CAUTION

Proper equipment and adequate manpower must be used in moving the appliance to avoid damage and/or personal injury. The unit is heavy and should be handled accordingly.

Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when handling the appliance. Failure to do so may result in property damage or personal injury.

Removing the rangetop from the pallet

1. Remove the outer carton and packing material from the shipping base. Ensure that you have all rangetop components before proceeding.

2. Remove the cooking grates, griddle plate (if applica- ble), and burner caps to reduce the rangetops weight.

3. Leave protective film over brushed-metal surfaces, to protect finish from scratches, until the rangetop is installed in its final position.

4. Use a cross-head screwdriver to remove the screws from the pallet brackets on the left and right sides of the unit. Discard the screws and brackets after removal.

Gas Inlet Location 30'' 36'' 48''

From left side to centerline of gas inlet

6-3/8'' (152 mm)

11" (267 mm)

From rear to centerline of gas inlet

2'' (54 mm)

" (19) flex line

" (12.7) NPT

inches (mm)

Setting the rangetop

5. Attach the backguard, if applicable, before sliding the appliance into the final installed position. (See Low backguard installation (optional) on page 13.)

6. Lift and place the rangetop in the countertop open- ing. Be careful not to pinch the power cord or gas inlet. Care should be used not to scratch the counter- top.

7. Make sure that the power cord is free and hanging loose.

8. The rangetop must be level for proper performance.

9. Replace the cooking grates, griddle plate, and burner caps. Ensure that the burner caps are correctly seated on the burner bases.

Assembling the griddle or grill (not all models)

Refer to the Use and Care Guide.

Gas requirements and connection

9 CAUTION The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.5kPa.).

9 WARNING DO NOT use a flame of any kind to check for gas leaks.

9 CAUTION When connecting unit to propane gas, make certain the propane gas tank is equipped with its own high pressure regulator in addition to the pressure regulator supplied with the appliance. The pressure of the gas supplied to the appliance regulator must not exceed 14" water column (34.9 mb).

IMPORTANT: Do not ground to a gas pipe.

Verify the type of gas being used at the installation site. Make certain the range matches the type of gas available at this location.

A metal flex line or fixed metal pipe shall be used to connect gas to the appliance. If a metal gas line cannot be used, consult your local certified electrician or local electric codes for proper grounding.

The gas supply connections shall be made by a competent technician and in accordance with local codes or ordinances. In the absence of local codes, the installation must conform to the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA54- current issue.

A manual gas shut-off valve must be installed external to the appliance, in a location accessible from the front, for the purpose of shutting off the gas supply. The supply line must not interfere with the back of the unit. Make sure the gas supply is turned off at the manual shut-off valve before connecting the appliance.

The installer should inform the owner of the location of the gas shut-off valve. Make sure all users know where and how to shut off the gas supply to the rangetop.

High altitude

This appliance has been tested for operation up to an altitude of 10,100 ft (3,078 m) elevation above sea level.

A high altitude kit is required for natural gas above 5,400 feet (1,646 m) elevation above sea level, and for propane (LP) above 10,000 feet (3048 m) elevation above sea level.

If desired, for altitudes above 2,000 feet (610 m) elevation above sea level, adjustments can be made to the rangetop burners with an adjustment kit. If flame performance is satisfactory, adjustment will not be required. It is required that a Certified Professional make the high altitude adjustments during installation.

See the back cover for information about service, parts, and accessories.

Natural gas requirements Inlet connection: 1/2'' NPT internal (Minimum 3/4''

dia. flex line) Supply pressure: 7'' min. to 14'' max. water column

(17.4 to 34.9 mb) Manifold pressure: 5'' water column (12.5 mb)

Propane gas requirements Inlet connection: 1/2'' NPT internal (minimum 3/4''

dia. flex line) Supply pressure: 11'' min. to 14'' max. water column

(27.4 mb to 34.9 mb) Manifold pressure: 10'' water column (24.9 mb)

10

Natural gas connection To connect the gas

1. Make sure the gas supply is turned off at the manual shut-off valve before connecting the appliance.

2. Use a '' (19 mm) flex line to connect between the gas supply and the appliance gas inlet. The gas supply line connection is located at the left rear of the appli- ance. The appliance gas inlet connection is '' (12.7 mm) NPT.

Use caution to avoid crimping the '' (19 mm) flex line when making bends. Suggested length of flex line is 48" (1,219 mm); however, please check local codes for your area's requirements before installation.

3. Use pipe sealing compound or Teflon tape on the pipe threads. DO NOT apply sealing compound or tape to flare fittings. Take care not to apply excessive pressure when tightening the fittings.

4. Leak testing of the appliance shall be in accordance with the following instructions. Turn on gas and check supply line connections for

leaks using a soap and water solution. Bubbles forming indicate a gas leak. Repair all

leaks immediately after finding them.

Propane (LP) gas connection Rangetops are shipped by the factory to operate on natural gas. They must be converted for use with propane. Verify the type of gas being used at the installation site matches the type of gas used by the appliance.

If the location site requires conversion from natural gas to propane (LP), contact the dealer where the unit was purchased or contact Thermador to purchase a conversion kit. Obey all instructions in this kit for correct conversion of the gas regulator and settings for the gas valves. Field conversion must be done by qualified service personnel only.

" (19) external threads " (12.7) internal threads {

" (19) Flex line

inches (mm)

11

9 WARNING If a gas conversion kit is used, the kit shall be installed by a qualified service personnel in accordance with the manufacturers instructions and all applicable codes and requirements of the authority having jurisdiction. If the information in the instructions is not followed exactly, a fire, explosion or production of carbon monoxide may result causing property damage, personal injury or loss of life. The qualified service personnel is responsible for the proper installation of the kit. The installation is not proper and complete until the operation of the converted appliance is checked as specified in the manufacturers instructions supplied with the kit.

9 CAUTION The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.5kPa).

The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.5kPa.).

When checking the manifold gas pressure, the inlet pressure to the regulator should be at least 7.0" (17.4 mb) W.C. for natural gas or 11.0" (27.4 mb) for propane. DO NOT attempt any adjustment of the pressure regulator.

9 CAUTION Save the orifices removed from the appliance for future use. When connecting unit to propane gas, make certain the propane gas tank is equipped with its own high pressure regulator in addition to the pressure regulator supplied with the appliance. The pressure of the gas supplied to the appliance regulator must not exceed a 14'' water column (34.9 mb).

Electrical requirements and connection for gas units

9 WARNING Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally. Always disconnect appliance from the electric supply either by disconnecting power cord or shutting off the breaker at the service panel before servicing the appliance.

9 WARNING This product must be properly grounded.

9 WARNING Electrical grounding instructions This appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded receptacle. DO NOT cut or remove the grounding prong from this plug.

9 CAUTION Improper grounding or reverse polarization will cause malfunction (such as continuous sparking of the burner igniters). This can damage the appliance and can create a condition of shock hazard. If the dedicated circuit is not correctly grounded and polarized, it is the responsibility and obligation of the installer and user to have the existing receptacle changed to a properly dedicated grounded and polarized receptacle. This must be accomplished in accordance with all applicable local codes and ordinances by a qualified electrician. In the absence of local codes and ordinances, the receptacle replacement shall be in accordance with the National Electric Code.

INSTALLER show the owner the location of the circuit breaker. Mark it for easy reference.

Electrical connection Electrical supply circuit requirements

The cord supplied with the gas ranges having an electric griddle or grill requires a NEMA 5-20 receptacle. All other gas units require a NEMA 5-15 receptacle.

Before you plug in an electrical cord, be sure all controls are in the OFF position.

A neutral supply wire must be provided from the power source (breaker) because critical range components, including the surface burner spark reignition modules, require it to operate safely and properly.

All 120 volt models must be plugged into a mating 3- prong, grounding-type receptacle. The receptacle must be connected to a properly dedicated grounded and polarized electrical power supply rated at 120VAC, Single Phase, 60Hz.

Observe all governing codes and ordinances when grounding. In the absence of these codes or ordinances observe National Electrical Code ANSI/ NFPA No. 70 current issue, or the relevant Canadian Electric Code, CSA C22.1-02.

Model Voltage Dedicated circuit Phase

Pxx305Wx 120 VAC 15 Amps Single

Pxx366Wx 120 VAC 15 Amps Single

Pxx364WDx 120 VAC 20 Amps Single

Pxx364WLx 120 VAC 20 Amps Single

Pxx486WDx 120 VAC 20 Amps Single

Pxx486WLx 120 VAC 20 Amps Single

Power cord and receptacle should protrude no more than 2'' (51 mm) from the rear wall.

NOTE: Plug styles may vary.

NEMA 5-15 NEMA 5-20

G G

N N

2" (51)

12

Low backguard installation (optional)

9 WARNING Fingers or hands could get pinched when installing the backguard. Severe injury could result. Use extreme caution and wear thick protective gloves to avoid potential laceration to finger or hand while sliding the backguard down onto the range.

9 WARNING To reduce the risk of fire or injury to persons, check to make sure all packaging has been removed from accessory devices before use.

Installation methods will vary upon need. Before you begin read these instructions carefully. Observe all local codes and ordinances.

To install the low backguard 1. Depending on model, remove the 2 or 3 stainless Torx

screws in the front face of the included Island Trim. Lift up to fully remove the Island Trim.

2. Slide the support brackets of the Low Backguard between the two rangetop chassis back panels.

13

3. Secure the back with 8 x 1'' (38 mm) screws.

4. Secure the front of the Low Backguard to the range- top with 2 or 3 x '' (12.7 mm) screws.

Burner test

9 WARNING To prevent flare-ups and avoid the creation of harmful by- products, do not use the cooktop without all burner caps and all burner grates properly positioned.

9 WARNING To prevent burns, do not touch burner caps or grates while hot. Turn the cooktop off and allow the burners to cool.

Install any loose components, such as burner caps and grates that may have been removed earlier. Be certain that burner caps seat properly into the burner bases. Before testing operation of the appliance, verify that the unit and the gas supply have been carefully checked for leaks and that the unit has been connected to the electrical power supply. Turn the manual gas shut-off valve to the open position.

9" (239)

The burner caps must be properly placed on the burner bases for the cooktop to function properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following problems may occur:

Burner flames are too high. Flames shoot out of burners. Burners do not ignite. Burner flames light unevenly. Burner emits gas odor.

To place the burner caps

Each cap has a letter (B, D, or F) cast in the underside of the cap that corresponds to a letter (B, D, or F) cast in the burner base that is attached to the appliance.

1. Place each burner cap on its correct burner base per its corresponding letter designation.

2. Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap.

Checking the burner cap placement

Check each burner to make sure there is no gap between the burner cap and burner base.

You may gently try to move the burner caps from side to side to check if the caps are properly placed on the burner bases.

When properly placed, each burner cap will rest flat on top of its burner base, and completely cover the star-shape of the burner base when viewed from the top as shown below.

To install the burner grates

1. Place grates flat-side down and align into the rangetop recess.

2. Grates should rest flush against each other and against the sides of the recess.

To test burner ignition

See figures below for appropriate flame characteristics. If any of the rangetop burners continue to burn mostly or completely yellow, verify that the burner cap is positioned properly on the burner base, then re-test. If flame characteristics do not improve, call Thermador service.

1. Select a rangetop burner knob. Push in and turn the knob to HI. The igniter will produce a clicking sound. Once

the air has been purged from the supply lines, the burner should light within four seconds.

2. Turn burner to LO. Verify that the flame completely surrounds the burner.

There should be a flame at each burner port and there should be no air gap between the flame and the burner. If any burners do not carry over, call Thermador service.

3. Repeat the ignition and flame test for each rangetop burner.

4. Allow unit to operate 4-5 minutes and re-evaluate before making adjustments.

The burners that feature XLO, cause the flame to cycle on and off when the knob is set to the XLO function. This is normal operation.

When flame is properly adjusted:

There should be a flame at each burner port. There should be no air gap between the flame

and burner port.

Call Thermador service if:

Any of the burners do not light. Any of the burners continue to burn yellow.

If the flame is completely or mostly yellow, verify that the regulator is set for the correct fuel. After adjustment, retest.

Some orange-colored streaking is normal during the initial start- up. Normal for LP gas.

Soft blue flames are normal for natural gas

14

Installer checklist

Final checklist

Gas supply

Electrical

Installer

Rangetop correctly positioned in countertop recess.

Specified clearances maintained to cabinet surfaces.

Burner caps positioned properly on burner bases.

All packaging material removed.

Flush Island Trim or Low Backguard attached according to instructions.

Connection: 1/2'' NPT with a minimum 3/4'' diameter flex line.

If converting from natural to LP gas, refer to LP Conversion Instructions for details.

Manual gas shut off valve installed in an accessible location (without requiring removal of appliance).

Unit tested and free of gas leaks.

A dedicated polarized and grounded 120VAC receptacle with a 15/ 20 AMP over current protection is required for cord connection.

Write the model number and serial numbers (see figure below) in the Use and Care Guide. Leave the Use and Care Guide and Installation Instructions with the owner of the appliance.

15

Operation

Troubleshooting

See Use and Care Guide for troubleshooting information.

Bezels centered on burner knobs, and knobs turn freely.

Purge air from gas system by operating one of the burners for several minutes.

Each burner lights satisfactorily, both individually and with other burners operating.

Burner grates are correctly positioned.

16

Cet appareil lectromnager de THERMADORTM est fait par BSH Home Appliances LtD

6696 Financial Drive, Unit 3

Mississauga, ON L5N 7J6

Des questions?

1-800-735-4328

www.thermador.ca

Nous attendons de vos nouvelles!

Table des matires INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SCURIT ..................... 17

Dfinitions des termes de scurit ................................. 17

Instructions d'installation .................................................. 20

Renseignements de planification .................................... 20

Exigences en matire de ventilation .............................. 20

Espaces libres pour linstallation ..................................... 21

Arrire exigences de dgagement ................................. 21

Espace libre Armoires avec garniture dilot incluse ..... 22

Armoires avec dosseret bas (acheter sparment)......... 22

Espaces libres des armoires avec four micro-ondes install au-dessus de la cuisinire PCG305 seulement 22

Prparation du plan de travail......................................... 23

Raccordement gaz .......................................................... 24

Dballage et manutention et mise en place ................... 24

Exigences pour l'alimentation du gaz et raccordement .................................................................. 25

Exigences lectrique et branchement pour les unit au gaz ..................................................................... 27

Installation de la plaque de protection basse (optionnel) ....................................................................... 28

Test de brleurs .............................................................. 29

Liste de vrification pour linstallateur ........................... 30

Soutien, accessoires, et pices .........................dernire page

9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SCURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCDER

Les manuels d'instructions peuvent tre tlchargs www.thermador.com/us/support/owner-manuals.

Installateur : Laisser ces instructions avec lappareil pour le propritaire.

Propritaire : Conserver ces instructions des fins de rfrences. Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous de lire ce manuel. Demandez l'installateur de vous montrer o se trouve la vanne d'arrt de gaz et le disjoncteur ou le fusible.

Dfinitions de scurit 9 AVERTISSEMENT : Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entraner des blessures graves, voire la mort.

9 ATTENTION : Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entraner des blessures lgres ou modres.

NOTICE : Ceci indique que la non-conformit cet avis de scurit peut entraner des dgts l'appareil ou la proprit.

Note : Ceci vous avertit que d'importantes informations et/ou conseils sont fournis.

AVERTISSEMENTRISQUE D'LECTROCUTION Coupez llectricit avant dinstaller

lappareil. Avant de remettre (ON) llectricit, assurez-vous que toutes les commandes sont la position OFF.

Nenlevez pas de connexion. Nutilisez pas une rallonge lectrique. La mise la terre inadquate de lappareil peut

entraner un risque de dcharge lectrique. Le non-respect des prsentes instructions peut

entraner la mort, causer un incendie ou provoquer une dcharge lectrique.

17

Les rglementations locales varient. L'installation, le branchement au gaz et la mise la terre doivent tre conformes toutes les rglementations en vigueur. Le fabricant n'est pas responsable d'une installation incorrecte ou du non-respect des codes et rglementations locaux appropris.

Installation dans une maison prfabrique (mobile) : Linstallation doit tre conforme au Manufactured Home Construction and Safety Standard, Titre 24 CFR, Partie 3280 (anciennement le Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Titre 24, HUD/Partie 280) ou, lorsque cette norme nest pas applicable, au Standard for Manufactured Home Installations, ANSI/NCSBCS A225.1, ou aux codes locaux, l o il y a lieu.

Linstallation de ces dispositifs conus pour micro-maisons prfabriques doit se faire conformment aux rglementations nationales ou autres ou, dfaut, la norme en matire de micro-maisons prfabriques ANSI A119.5.

Examinez l'appareil aprs l'avoir dball. S'il a t endommag durant le transport, ne le branchez pas.

Enlevez tout le matriel d'emballage et le ruban adhsif avant d'utiliser l'appareil. Jetez l'emballage selon les consignes de tri slectif. Ne laissez jamais des enfants jouer avec le matriel d'emballage.

AVERTISSEMENT : Linformation fournie dans le prsent manuel doit tre trs rigoureusement respecte, sous peine dincendie ou dexplosion entranant des dommages, des blessures ou la mort.

Ne stockez pas et nutilisez pas dessence ou autres ou la compagnie distributrice de gaz.

SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ : Nallumez aucun appareil.

Ne touchez pas aux interrupteurs lectriques.

Nutilisez pas les tlphones du btiment.

Appelez immdiatement votre compagnie de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions de la compagnie.

Si vous narrivez pas contacter la compagnie de gaz, appelez les pompiers.

Linstallation et les rparations doivent tre ralises par un installateur qualit, un centre de rparation agr ou la compagnie de gaz.

9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SCURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCDER

Cet appareil doit tre mis la terre. La mise la terre rduit les risques de dcharge lectrique en fournissant au courant lectrique un fil dchappement lors dun court- circuit.

Lappareil doit tre mise la terre en conformit aux codes locaux, ou en labsence de tels codes, la dernire version du National Electric Code NFPA 70 ou, au Canada, au code canadien de llectricit CSA C22.1-02.

Ne rangez pas cet appareil lextrieur.

Pour les installations au Massachusetts :

1. Linstallation doit tre ralise par un entrepreneur qualifi ou agr, un plombier ou un installateur de gaz qualifi ou autoris par ltat ou la rgion dans laquelle cet appareil est install.

2. Le robinet darrt de gaz doit tre pourvu dune poigne en T .

3. La longueur maximum autorise du tuyau de gaz est de 91,4 centimtres (36").

Vrifiez le type d'alimentation en gaz fourni sur le lieu dinstallation. Lappareil doit tre raccord au type de gaz pour lequel il est certifi. Tous les modles sont certifis pour une utilisation avec gaz naturel. Conversion sur place pour utilisation au gaz propane exigeant le ncessaire de conversion.

Ne pas conserver ou utiliser de l'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil.

L'appareil peut tre utilis en toute scurit en cas de panne de courant. Seuls les brleurs normaux du haut peuvent tre allums manuellement.

Gaz naturel 7 po (17,4 mbar) min. 14 po (34,9 mbar) max. de colonne deau

Gaz propane 11 po (27,4 mbar) min. 14 po (34,9 mbar) max. de colonne deau

ATTENTION Lorsque vous branchez l'appareil au gaz propane, assurez- vous que le rservoir de gaz propane est muni de son propre mcanisme rgulateur haute pression en plus du rgulateur haute pression fourni avec l'appareil. La pression de gaz maximale de cet appareil ne devrait pas excder 14,0 pouces (34,9 mbar) de colonne d'eau entre le rservoir de propane et le rgulateur haute pression.

Cet appareil est conforme une ou plusieurs des normes suivantes :

UL 858 norme visant la scurit en matire de cuisinires lectriques domestiques

CSA/ANSI Z21.1 CSA 1.1, Cuisinires mnagres, dernire dition

CSA C22.2 No. 61,CSA C22.2 n 61, Cuisinires mnagres, dernire dition

Il est de la responsabilit du propritaire et de linstallateur de dterminer les exigences ou les normes supplmentaires pouvant sappliquer des installations particulires.

Vrifiez code de la construction locale en vigueur pour connatre la bonne mthode dinstallation de lappareil. Linstallation, le branchement lectrique et la mise la terre doivent respecter toutes les rglementations en vigueur. Les rglementations locales varient et il est de la responsabilit de linstallateur de sassurer de la conformit de linstallation avec ces rglementations. Sil ny a pas de rglementations locales, lappareil doit tre install conformment au code national amricain actuel sur les gaz combustibles ANSI Z223.1/ NFPA 54 et au code national amricain actuel de llectricit ANSI/NFPA No 70.

Avertissement issu de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'tat de la Californie comme cancrigne ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par consquent, lemballage de votre produit pourrait porter ltiquette suivante, comme requis par la Californie :

AVERTISSEMENT ISSU DE LA PROPOSITION 65 DE LTAT DE LA CALIFORNIE :

: AVERTISSEMENT

Cancr et dommages la reproduction www.P65Warnings.ca.gov.

18

9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SCURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCDER

AVERTISSEMENT Ne Jamais Faire Fonctionner La Surface De La Table De Cuisson De Cet Appareil Sans Surveillance. Le non-respect de cet avertissement

pourrait entraner un risque d'incendie, d'explosion ou de brlure qui pourrait provoquer des dommages matriels, des blessures ou un dcs.

En cas d'incendie, se tenir l'cart de l'appareil et appeler immdiatement les pompiers. NE PAS ESSAYER D'TEINDRE UN INCENDIE DE GRAISSE OU D'HUILE AVEC DE L'EAU.

19

ARRIRE EXIGENCES DE DGAGEMENT :

Pour viter de tacher le mur arrire, on recommande des matriaux de construction non-poreux, rsistants haute temprature qui conviennent un environnement propre la cuisson.

Se rfrer au Arrire exigences de dgagement la page 21.

AVERTISSEMENT Afin d'liminer les risques de brlures ou dincendie provoqus par la chaleur, il est conseill dviter dinstaller des armoires au-dessus des appareils.

Instructions d'installation

Renseignements de planification

9 ATTENTION Pour prvenir d'ventuels dommages aux armoiries ou aux finis des armoires, utilisez uniquement des matriaux et des finis qui ne se dcolore pas ni se dcollent en couches multiples. Les matriaux doivent tre en mesure de supporter des tempratures pouvant atteindre 90 C (194 F). Utilisez des matires adhsives rsistantes la chaleur et l'humidit si l'appareil est install dans des armoires stratifies. Consultez le fabricant pour savoir si les matires utilises sont conformes ces exigences.

Lisez toutes les instructions avant dutiliser lappareil. Faites tout particulirement attention aux consignes de scurit importantes dans la rubrique Scurit .

Tout orifice dans le mur derrire l'appareil et dans le plancher sous l'appareil doit tre scell.

IMPORTANT : Il est possible que la paroi arrire se dcolore sous certaines conditions de cuisson.

Outils Requis

Cl 7/16 po Scie sauteuse Niveau Gants de protection Tournevis Torx T-20 Cl rglable de 12 po Ruban mesurer Instrument de marquage

Articles requis

Conduit flexible de po (19 mm) Ruban/compos pour tuyaux

Exigences en matire de ventilation

9 AVERTISSEMENT Vous ne devriez pas installer cet appareil avec un systme de ventilation aspiration descendante. Ce type de systme de ventilation peut prsenter des risques dincendie et des problmes de combustion et ainsi entraner des blessures corporelles, des dommages matriels ou un fonctionnement involontaire. Aucune restriction ne sapplique aux systmes de ventilation aspiration ascendante.

Consultez le Guide de Planification de ventilation pour connatre les combinaisons de ventilation approuves.

Il est fortement recommand dinstaller une hotte de ventilation Thermador au-dessus de la cuisinire. Une ventilation par aspiration descendante ne devrait pas tre utilise.

Vous ne devriez pas utiliser un systme de ventilation par aspiration descendante. Le Guide de planification de ventilation, indique les diffrentes hottes en option ainsi que des directives relatives la capacit recommande des ventilateurs utiliser avec lune ou lautre des cuisinires Thermador.

L'installation d'un micro-ondes hotte intgre au-dessus toute table de cuisson n'est pas recommande en raison de la chaleur mises par les brleurs sauf s'il s'agit d'une cuisinire de 76,2 cm (30 po) dote de 5 brleurs. Pour connatre les dgagements ncessaires, consulter le manuel d'installation du fabricant de micro-ondes hotte intgre.

Les hottes et les ventilateurs sont conus pour tre utiliss avec un seul conduit mural. Cependant, certains inspecteurs ou codes du btiment exigent lutilisation dun conduit double. Consultez le code de la construction en vigueur ou des organismes locaux avant dentreprendre les travaux pour vous assurer que linstallation de la hotte et des conduits rpond aux exigences locales.

AVIS : La plupart des hottes contiennent des matriaux combustibles qui doivent tre pris en considration lors de la planification de linstallation.

Prparation pour la ventilation

1. Choix des modles de hotte et de ventilateur :

Pour les installations murales, la largeur de la hotte doit tre au moins gale celle de la cuisinire. Si lespace le permet, il est souhaitable dinstaller une hotte plus large que la table de cuisson pour assurer une meilleure ventilation.

Pour les installations en lot, la largeur de la hotte devrait excder celle de la cuisinire dau moins 3 po (76 mm) de chaque ct.

2. Emplacement de la hotte :

Pour une vacuation accrue de la fume, la bordure infrieure de la hotte doit se trouver 30 po (762 mm) au-dessus de la table de cuisson.

Utilisez un espace libre dau moins 36 po (914 mm) si des lments combustibles, comme des panneaux en bois, se trouvent dans la hotte.

3. Air dappoint :

Un important volume dair tant ncessaire pour la ventilation, il est recommand de prvoir un apport dair de lextrieur. Cet aspect revt une importance particulire dans les logements bien isols et trs tanches.

Il est conseill de consulter un entrepreneur en chauffage et en climatisation.

20

Espaces libres pour linstallation Pour garantir des rsultats professionnels, les

ouvertures dans larmoire et dans l'espace de travail doivent tre effectues par du personnel qualit.

Les dgagements requis sont indiqus la Les mmes dgagements sappliquent aux installations en lot, except pour les armoires suspendues qui doivent laisser un espace suffisant grand pour y loger la hotte de llot.

Consultez le Guide de Planification de ventilation pour connatre les combinaisons de ventilation approuves. L'installation dun micro-ondes hotte intgre au- dessus toute table de cuisson nest pas recommande en raison de la chaleur mises par les brleurs sauf sil sagit dune cuisinire de 76,2 cm (30 po) dote de 5 brleurs. Pour connatre les dgagements ncessaires, consulter le manuel dinstallation du fabricant de micro-ondes hotte intgre.

La table de cuisson est conue pour tre accroche au plan de travail par ses brides latrales. Le plan de travail doit toutefois tre suffisant solide pour porter ce appareil. Il sera ventuellement ncessaire dajouter un tasseau de chaque ct ou 2x4 montants dangle (voir la page 23). Lautre possibilit est de construire un plan de support pour y installer la table de cuisson.

La table de cuisson peut tre installe sur plusieurs positions, avec la partie frontale au mme niveau que le plan de travail ou en projection avant, selon la profondeur de ce plan. Voir la page 24 pour les autres positions de montage).

Les arrives dlectricit et de gaz doivent se trouver dans une zone accessible sans avoir enlever la table de cuisson. Le cordon dalimentation lectrique et le raccord du tuyau de gaz de lappareil sont placs dans la partie arrire gauche sous la table de cuisson, tel qu'indiqu aux la page 24.

Laissez un dgagement latral minimum de 5 po (127 mm) entre l'appareil et les surfaces verticales inflammables au-dessus de la hauteur du plan de travail de 36 po (914 mm).

Dans ces limites de dgagement latral minimum de 5 po (127 mm) des surfaces verticales inflammables au- dessus du plan de travail de 36 po (914 mm), la profondeur maximale de l'armoire doit tre de 13 po (330 mm).

Lorsque la cuisinire est installe contre un mur combustible, un espace libre dau moins 5 po (127 mm) est requis entre le ct de la cuisinire et le mur.

Un dgagement minimal de 91,4 cm (36 po) est ncessaire entre le dessus de la table de cuisson et le dessous dune armoire non protge. Une distance de 30 po doit tre assure lorsque le bas des armoires en bois ou en mtal est protg par un matriau ignifuge dune paisseur d'au moins 6,35 mm (1/4 po) recouvert dune feuille dacier no 28 MSG de la mme paisseur, de 0,4 mm (0,015 po) dacier inoxydable,

21

de 0,6 mm (0,024 po) daluminium ou de 0,5 mm (0,02 po) de cuivre.

Dessinez la ligne centrale de lemplacement destin la table de cuisson. Elle doit correspondre au centre de la hotte de ventilation suspendue.

Dcoupez les ouvertures pour les installations suivantes :

Installation murale, voir la page 23.

Installation en lot, voir la page 23.

Arrire exigences de dgagement Pour viter de tacher le mur arrire, on recommande

des matriaux de construction non-poreux, rsistants haute temprature qui conviennent un environnement propre la cuisson.

Des modles PCG305xx, PRD305xx, et PRD606xx convient pour un dgagement arrire de 0 '' pour alimenter les surfaces.

Tous les autres modles:

Lors de l'utilisation de la garniture pour l'lot comprise, le fabricant recommande un dgagement arrire d'au moins 152 mm (6 po) d'une surface combustible*.

Lors de l'installation de l'appareil contre une surface combustible, il faut un dosseret bas pour un manque de dgagement (0 po). Il faudrait acheter sparment un dosseret bas Thermador.

Quand une surface est couverte d'une matire non combustible (mtal, cramique, brique, marbre ou pierre)* , il n'y a aucun besoin de dgagement (zro pouce).

*Un dgagement de moins de 152 mm (6 po) doit tre conforme aux codes locaux et/ou par les autorits locales ayant juridiction.

Les dgagements pour matriaux non-combustibles ne sont pas abords dans la norme ANSI Z21.1 ni certifis par la CSA.

Remarques :

Si vous avez dun ou des deux cts des parois latrales pleines darmoires, vous devrez encocher le coin avant de larmoire pour ladapter lencoche du plan de travail et laisser lespace la partie frontale de la table de cuisson.

Si vous construisez un plan de support, les cts ou le bas de la dcoupe peuvent tre en matriau plein combustible ou non combustible. Si le bas est plein, prvoyez une dcoupe de 30,48 x 30,48 cm (12 po x 12 po) dans le coin arrire gauche de ce plan. Vous aurez ainsi lespace ncessaire larrive de gaz et au cordon dalimentation, et cela vous permettra de voir la plaque de caractristiques du produit.

Lappareil ne doit jamais se trouver proximit de matriaux combustibles, dessence et dautres produits inammables (vapeurs ou liquides).

Lair de combustion et de ventilation arrivant lappareil doit pouvoir circuler librement.

Espace libre Armoires avec garniture dilot incluse

Armoires avec dosseret bas (acheter sparment)

5"(127)

18" (457)

30" (762)

40" (1016)

0"

0"

36" or 48"

(914 or 1,219 )

13"(330)

6" (152)

pounces (mm)

18" (457)

0"

36" or 48"

( 914 or 1,219 )

13"(330)

0"

30" (762)

40" (1016)

0"

5"(127)

pounces (mm)

Espaces libres des armoires avec four micro-ondes install au-dessus de la cuisinire PCG305 seulement

30 po (762 mm) min. entre le dessous de la hotte et la surface de cuisson.

* Reportez-vous au manuel dinstallation du fabricant du four micro-ondes pour connatre les espaces libres requis.

18" (457)

0"

30" (762)

0"

* 30" (762)

0"

13"(330)

5"(127)

pounces (mm)

Les dgagements pour matriaux non-combustibles ne sont pas abords dans la norme ANSI Z21.1 ni certifis par la CSA. *Un dgagement de moins de 152 mm (6 po) doit tre conforme aux codes locaux et/ou par les autorits locales ayant juridiction.

22

Prparation du plan de travail

Installation de supports latraux (des deux cts)

Installation murale avec rebord de plan de travail

Vis tte fraise

Detail A B

23 5/16 "

(592)

D

A

pounces (mm)

Cuisson 30 po Cuiss

A 29-15/16 po (760 mm) 35-15/16

B 3/8 po (10 mm) 3/8 p

C

0 mm (0 po) Panneau de commande projet de 38 mm support, 18 mm (11/16 po) Encoche ncessaire pour armoire d Panneau de commande projet de 20 mm (13/16 po)

D 29-1/8 po (740 mm) 35-1/8

23

Installation en lot (sans rebord de plan de travail)

clate A : Face frontale de larmoire

Detail A

2213/16 "

(580)

" (19) minimum

D

A

pounces (mm)

C

B

7 11/16" (195)

Dtail de lencoche en coin

Montant dangle 2 x 4

pounces (mm)

on 36 po Cuisson 48 po

po (913 mm) 47-15/16 po (1218 mm)

o (10 mm) 7/8 po (22 mm)

(1 po) devant le panneau frontal de larmoire de

e support standard de 610 mm (24 po) de profondeur. devant le panneau frontal de larmoire de support)

po (892 mm) 46-1/4 po (1175 mm)

Vue latrale de la table de cuisson

Projection devant larmoire

Installation dune table de cuisson de tiroirs chauffe-plats

7 5/8" (194)

7/8" (22)

26" (680)

22" (573)

" (12.7) Bride latrale

pounces (mm)

Panneau frontal de larmoire pour installation avec panneau de commande projet.

Panneau frontal de larmoire pour installation avec tableau de commande au ras.

1" (38)

11/16 "(18)

13/16 "(20)

pounces (mm)

Sur la figure, lavant est prject de 20 mm (13/16 po) vers lextrieur avec un support standard de 60,9 cm (24 po) de profondeur.

Encoche de

Support en contreplaqu 2" (70) min. entre dcoupes

7 5/8" (194)

Istallez un tasseau supplmentaire le long du bord avant de la dcoupe

pounces (mm)

Raccordement gaz Un robinet manuel darrt de gaz doit tre install lextrieur de lappareil, un endroit accessible parle devant, dans le but de pouvoir couper lalimentation en gaz.

Dballage et mise en place

9 ATTENTION Un quipement adapt manipul par du personnel expriment doit tre utilis pour dplacer lappareil afin de ne pas lendommager et dviter les blessures. Lappareil est lourd et doit faire lobjet dune manutention adquate.

Les surfaces caches de lappareil peuvent comporter des saillies coupantes. Faites attention lorsque vous manipulez lappareil pour viter de vous blesser ou dendommager votre proprit.

Retrait de la table de cuisson de la palette

1. Retirez lemballage externe et les matriaux demballage de la palette dexpdition. Assurez vous d'avoir tous les articles qui composent la tableau de cuisson avant de poursuivre.

2. Enlevez les grilles de la surface de cuisson, la plaque chauffante (sil y a lieu) et les chapeaux des brleurs pour que la cuisinire soit moins lourde.

Arrive de gaz 30'' 36'' 48''

Du ct gauche la ligne centrale du robinet dentre du gaz

6-3/8'' (152 mm)

11'' (267 mm)

De larrire la ligne centrale du robinet dentre du gaz

2'' (54 mm)

" (19) flex line

" (12.7) NPT

pounces (mm)

24

3. Laisser la mousse ct adhsif sur les surfaces en mtal bross an de protger le ni des gratignures jusqu ce que la surface de cuisson soit en position finale.

4. Utilisez un tournevis toile pour retirer les vis des supports de palette sur les cts gauche et droit de l'appareil. Jetez les vis et les supports aprs leur retrait.

Rglage de la cuisinire

5. Posez la plaque de protection avant de glisser lappareil sur sa position finale. Voir Installation de la plaque de protection basse (optionnel) la page 28

6. Soulevez la table de cuisson et placez-la dans louverture. Prenez garde ne pas pincer le cordon dalimentation ni larrive de gaz. Faites attention de ne pas gratigner la plaque chauffante.

7. Assurez-vous que le cordon dalimentation peut bouger librement et quil nest pas tendu.

8. Pour un rendement adquat, la surface de cuisson doit tre de niveau.

9. Remplacez les grilles et les cuvettes des brleurs. Assurez-vous que les chapeaux des brleurs sont correctement poss dans leurs bases.

Assemblage du gril (certains modles)

Reportez-vous la section intitule Utilisation du gril lectrique dans le manuel dutilisation et dentretien.

Ajustement de la plaque chauffante (certains modles)

Reportez-vous la section intitule Utilisation de la plaque chauffante lectrique dans le manuel dutilisation et dentretien.

Exigences pour l'alimentation du gaz et raccordement

9 ATTENTION L'appareil doit tre isol du systme de tuyauterie d'alimentation gaz. Pour ce faire, fermez la soupape d'arrt manuelle individuelle pendant le test de pression du systme de canalisation d'alimentation en gaz (tests de pression gale ou infrieure 1/2 psig, 3,5 kPa).

9 AVERTISSEMENT N'utilisez pas de flamme pour vrifier les fuites de gaz.

9 ATTENTION Lorsque vous branchez l'appareil au gaz propane, assurez- vous que le rservoir de gaz propane est muni de son propre mcanisme rgulateur haute pression en plus du rgulateur haute pression fourni avec l'appareil. La pression de gaz maximale de cet appareil ne devrait pas excder 14,0 pouces (34,9 mb) de colonne d'eau entre le rservoir de propane et le rgulateur haute pression.

25

IMPORTANTE : ne pas mettre la terre sur une conduite de gaz.

Une ligne de production mtallique souple ou un tuyau mtallique fixe doit tre utilis pour raccorder le gaz l'appareil. Si une conduite de gaz en mtal ne peut pas tre utilise, veuillez vous adresser un lectricien agr local ou aux codes lectriques locaux pour obtenir une mise la terre approprie.

Un robinet manuel darrt de gaz doit tre install lextrieur de lappareil, un endroit accessible parle devant, dans le but de pouvoir couper lalimentation en gaz. Le tuyau darrive de gaz ne doit pas gner larrire de lappareil. Assurez-vous que le robinet darrt est ferm avant de raccorder lappareil.

Linstallateur doit informer le consommateur de lemplacement de la soupape darrt de gaz. Sassurer que tous les utilisateurs sachent comment fermer lalimentation en gaz la surface de cuisson.

Les connexions dalimentation en gaz doivent tre effectues par un technicien qualit et conformment las rglementation es locales. dfaut de rglementations locales, linstallation devra tre conforme au Code national du gaz combustible ANSI Z223.1/NFPA54 version actuelle.

On peut vrifier les rglages du dtendeur avec une pression dalimentation en gaz dau moins 249 Pa (1 pouce deau) suprieure la pression dadmission spcifie par le fabricant.

Haute altitude

Cet appareil est test pour un fonctionnement scuritaire des altitudes de 10,100 ft (3 078 m) au-dessus du niveau de la mer.

Une trousse de haute altitude est requise pour le gaz naturel au-dessus de 5,400 pieds (1,646 m) d'altitude au- dessus du niveau de la mer et pour le propane (LP) au- dessus de 10,000 pieds (3048 m) d'altitude au-dessus du niveau de la mer.

Si vous le souhaitez, pour les altitudes suprieures 2,000 pieds (610 m) au-dessus du niveau de la mer, des ajustements peuvent tre apports aux brleurs de la cuisinire l'aide d'une trousse d'ajustement. Si la flamme ragit de manire satisfaisante, aucun ajustement n'est requis.

Exigences pour le gaz naturel

Raccord dentre : 1/2'' NPT interne (tuyau flexible 19,1 mm (3/4'') diamtre min.)

Pression dalimentation : 14,9 mb (7'') min. 34,9 mb (14'') max. C.E.

Pression du collecteur : 12,5 mb (5") C.E.

Exigences pour le gaz propane

Raccord dentre : 1/2'' NPT interne (tuyau flexible 19,1 mm (3/4'') diamtre min.)

Pression dalimentation : 27,4 mb (11'') min. 34,9 mb (14'') max. C.E.

Pression du collecteur : 24,9 mb (10'') C.E.

Raccordement gaz

Pour brancher le gaz

1. S'assurer que le robinet d'arrt du gaz est la position teinte.

2. Utilisez un raccord gaz souple de 3/4 po. entre lalimentation en gaz et le tuyau darrive de gaz de lappareil. Le tuyau darrive de gaz de toutes les cuisinires est situ en bas droite. Le tuyau darrive de gaz de lappareil est de type NPT po.

Prenez garde aux pincements du tuyau flexible de 19,1 mm (3/4 po) dans les coudes. La longueur suggre est de 48 po. Vrifiez les codes locaux concernant ces exigences.

3. Utilisez du mastic de jointement pour tuyaux ou du ruban Teflon sur le filetage des tuyaux. N'appliquez pas du mastic de jointement ou du ruban pour largir les raccords. Prenez garde de ne pas appliquer trop de pression lorsque vous serrez les raccords.

4. Les tests de fuite de lappareil doivent toujours tre raliss conformment aux instructions du fabricant.

Ouvrez le gaz et assurez-vous quil ny a pas de fuites laide dune solution savonneuse. Nutilisez pas de flamme pour faire cette vrification.

Des bulles indiquent la prsence d'une fuite. Rparer toute fuite immdiatement aprs lavoir repre.

Raccordement au gaz propane Les tables de cuisson sont prpares lusine avant expdition pour tre alimentes par du gaz naturel. Doivent tre convertis pour utilisation avec propane (surface de cuisson). Assurez-vous que le type de gaz utilis sur le lieu dinstallation correspond au type de gaz utilis par lappareil.

" (19) external threads " (12.7) internal threads {

" (19) Flex line

pounces (mm)

Si le lieu ncessite une conversion du gaz naturel au propane (LP), communiquer avec le marchand o l'appareil a t achet ou avec Thermador. Suivez toutes les instructions du this kit pour convertir correctement le dtendeur de gaz et effectuer le rglage des robinets de gaz. La conversion sur site doit obligatoirement tre ralise par du personnel qualit.

9 AVERTISSEMENT Si une trousse de conversion au gaz est utilise, doit tre install par un technicien qualit conformment aux instructions du fabricant et selon les exigences et codes applicables ayant juridiction. Si linformation contenue dans ces instructions nest pas suivie, il peut en rsulter un risque dincendie, dexplosion ou de production de monoxyde de carbone, causant des dommages la proprit, des blessures ou la mort. Lagence de service qualit est responsable de linstallation approprie de ce ncessaire. Linstallation nest pas adquate ni complte tant que le fonctionnement de lappareil converti nest pas vrit tel quil est spci dans les instructions du fabricant et fournies avec le ncessaire.

9 ATTENTION Lappareil doit tre isol du systme darrive de gaz en fermant le robinet manuel darrt pendant tous les tests de pression dalimentation en gaz lorsque ces pressions sont gales ou infrieures 3,5 kPA (1/2 psig). Lappareil et son robinet individuel darrt doivent tre dbranchs du systme darrive de gaz pendant tous les tests de pression du systme si ces pressions dpassent 3,5 kPa (1/2 psig). Pour la vrification de la pression de gaz du collecteur, la pression dentre du dtendeur doit tre de 17,4 mb (7 po) au minimum pour le gaz naturel et de 7,4 mb (11 po) pour le propane.

Ne tentez pas de rgler le dtendeur.

9 ATTENTION Conserver les ports de llectromnager pour usage ultrieur. Lors du raccordement de l'appareil au gaz propane, assurez-vous que le rservoir de gaz est dot de son propre rgulateur de pression leve. La pression maximale de gaz de cet appareil ne doit pas dpasser 14 po de colonne deau au rgulateur du rservoir de gaz.

26

Exigences lectrique et branchement pour les unit au gaz

9 AVERTISSEMENT Avant linstallation, mettre lalimentation HORS CIRCUIT au panneau de service, le verrouiller pour empcher la mise en circuit accidentelle. Toujours dbrancher lappareil de lalimentation lectrique soit en dbranchant le cordon dalimentation ou en fermant le disjoncteur avant deffectuer le service de lappareil.

9 AVERTISSEMENT Cet appareil lectromnager doit tre mis la terre.

9 ATTENTION Une mise la terre inadquate ou une polarisation inverse peut causer un mauvais fonctionnement (tels quune production continuelle dtincelle au niveau des allumeurs des brleurs) pouvant endommager lappareil et comporter un risque de dcharge lectrique. Si le ddi circuit nest pas correctement mis la terre et polaris, linstallateur ou lutilisateur est tenu de faire appel un lectricien comptent pour quil installe une prise dment mise la terre et polarise, conforme toutes les rglementations locales applicables. dfaut de rglementation locale, le changement de prise doit tre effectu conformment au Code national de llectricit.

9 AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Llectromnager est dot dune fiche trois broches mise la terre pour vous protger contre le danger dlectrocution. La fiche doit tre utilise dans une prise correctement mise la terre. Ne pas enlever ni couper la broche de mise la terre de la fiche.

INSTALLATEUR indiquer au propritaire lemplacement du coupe-circuit ou du fusible. Le noter des de rfrences.

27

Gaz modles branchement lectrique

Exigences lectriques exigences du circuit

Le cordon d'alimentation fourni avec les cuisinires au gaz dotes d'une grille ou d'une plaque lectrique exige une prise NEMA 5-20. Tous les autres appareils au gaz utilisent une prise NEMA 5-15.

Avant de dbrancher le cordon lectrique, sassurer que tous les contrles sont en position ARRT (OFF).

Un fil dalimentation neutre doit tre install partir de la source dlectricit (disjoncteur/panneau de fusibles) car certains composants de la cuisinire, dont le module de production dtincelle pour les brleurs de la table de cuisson, fonctionnent de manire sre et adquate.

Tous les modles de surface de cuisson de 120 volts doivent tre branchs sur une prise 3 trous mise la terre. Cette prise sera relie un ddi circuit dalimentation lectrique correctement mis la terre et polaris, de 120 VCA, monophas, 60 Hz.

Respectez toutes les rglementations locales applicables lors de la mise la terre. dfaut, le Code national de llectricit ANSI/ NFPA no 70 dition actuelle sera appliqu, ou au code canadien de l'lectricit CAS C22.1-02 pertinent.

Modle Tension Circuit ddi Phase

Pxx305Wx 120 VAC 15 Amps Single Pxx366Wx 120 VAC 15 Amps Single Pxx364WDx 120 VAC 20 Amps Single Pxx364WLx 120 VAC 20 Amps Single Pxx486WDx 120 VAC 20 Amps Single Pxx486WLx 120 VAC 20 Amps Single

Lorsque le cordon n'alimentation est branch sur une prise, la connecteur ne doivent pas dpasser de plus de 2 po (51 mm) du mur arrire.

NOTE : Le type de prise peut varier.

NEMA 5-15 NEMA 5-20

G G

N N

2" (51)

Installation de la plaque de protection basse (optionnel) Posez la plaque de protection avant de glisser lappareil son emplacement dfinir.

1. Selon le modle, enlevez les trois ou quatre vis en acier inoxydable fournies avec lenjoliveur pour lot. Enlevez les deux vis fixant la pice au panneau arrire. Soulevez lenjoliveur pour lot pour lenlever.

2. Faites glisser les pattes des supports entre les deux panneaux arrire des botiers des cuisinires. Fixez chaque support avec quatre vis de 1 po (38 mm).

3. Fixez lavant de la plaque de protection la cuisinire avec trois ou quatre vis de po (12,7 mm).

4. Placez le couvercle de la plaque de protection sur le dessus et fixez-le en place laide de vis de po (12,7 mm).

9" (239)

28

Test de brleurs

9 AVERTISSEMENT Pour prvenir toute brlure, viter de toucher les chapeaux et les grilles des brleurs lorsquils sont chauds. teignez la table de cuisson et laissez les brleurs refroidir.

Installer tout composant lche, tels capuchons et grilles de brleurs, ayant t retirs prcdemment. Sassurer que les capuchons de brleurs sont adquatement placs sur les bases des brleurs. Avant de vrifier le fonctionnement de lappareil, vrifier quil ny a aucune fuite lappareil et la soupape de gaz; que lappareil est branch sur lalimentation lectrique. Ouvrir la soupape darrt de gaz manuelle.

Pour assurer un fonctionnement appropri, les chapeaux des brleurs STAR doivent tre placs adquatement sur leur base. Si le chapeau nest pas plac adquatement, lun ou lautre des problmes suivants pourrait survenir :

Les flammes du brleur sont trop hautes.

Des flammes excessives jaillissent du brleur.

Le brleur ne sallume pas.

Les flammes du brleur sont ingales.

Le brleur met des odeurs.

Placez sur les chapeaux de brleurs

Chaque capuchon comporte une lettre (B, D, ou F) coule dans la partie infrieure du capuchon correspondant une lettre (B, D, ou F) coule dans la base du brleur solidaire de l'appareil.

1. Placer chaque capuchon de brleur sur la base du brleur correspondant selon la lettre marque sur chacun d'eux.

2. Placer le capuchon de brleur dlicatement sur la base de manire ce que les pattes de la base du brleur s'ajustent parfaitement dans la fente du capuchon de brleur.

Vrification de la position des chapeaux des brleurs

Vrifiez chaque brleur pour vous assurer quil ny a pas despace entre le chapeau et la base du brleur. Voir Figure pour des exemples de chapeau de brleur correctement ou incorrectement placs.

29

Vous pouvez essayer de dplacer dlicatement les chapeaux des brleurs latralement pour vous assurer quils sont placs correctement sur leur base.

Lorsquils sont bien placs, les chapeaux des brleurs sont droits sur la base et couvrent compltement la base du brleur en forme dtoile lorsque vous les regardez den haut.

Pour installer les grilles des brleurs

1. Positionnez-les avec le ct plat vers le bas et alignez- les dans la partie enfonce.

2. Les grilles doivent sappuyer les unes contre les autres et contre les cts de la partie enfonce.

Vrifier lallumage de brleur

Voir Figure pour les caractristiques de flamme appropries. Si un des brleurs de surface de cuisson continue de presque brler ou est compltement jaune, vrifier si le capuchon est positionn adquatement sur la base du brleur, puis essayer de nouveau. Si les caractristiques de flamme ne samliorent pas, communiquer avec Thermador entretien.

1. Choisir un bouton de surface de cuisson. Pousser et tourner dans le sens contre horaire HI.

Le module allumeur/ tincelle produit un clic. Une fois lair purg de la canalisation dalimentation, le brleur devrait sallumer dans un dlai de 4 secondes.

2. Tourner le bouton LO.

Vrifier si la flamme enveloppe compltement le brleur. Il doit y avoir une flamme chaque port du brleur et il ne doit pas y avoir dintervalle dair entre la flamme et le brleur. Si les brleurs ne sont pas envelopps, communiquer avec Thermador entretien.

3. Rpter lallumage et la vrification de flamme dcrits ci-dessus pour chaque brleur de surface de cuisson.

Laissez l'appareil fonctionner de 4 5 minutes et valuez de nouveau avant d'effectuer les rglages.

Certains brleurs de surface sont munis de la technologie XLOmc. Lorsque le slecteur est rgl la fonction XLO, la flamme sallume et steint priodiquement. Cela est normal.

Lorsque la flamme est adquatement rgle :

Il doit y avoir une flamme chaque port du brleur.

Il ne doit pas y avoir dintervalle dair entre la flamme et le port du brleur.

Communiquer avec Thermador entretien si :

Tout brleurs ne sallume pas.

Si tout brleurs continue de brler jaune.

Liste de vrification pour linstallateur

Si la flamme est compltement ou presque jaune, assurez-vous que le rgulateur est rgl pour le combustible appropri. Aprs le rglage, vrifiez de nouveau. Rglage ncessaire. Des rayures de couleur orange sont normales pendant la mise en marche initiale. Normal pour gaz LP. Flamme bleue est normal pour gaz naturel.

30

Liste de vrification

Alimentation en gaz

lectricit

Fonctionnement

Installateur

La table de cuisson bien positionne sur son emplacement. Les distances indiques entre lappareil et les armoires adjacentes sont respectes. Les chapeaux des brleurs sont bien placs sur les bases. Tout matriel demballage retir. La garniture dlot ou le dosseret install selon les instructions.

Raccord : un filetage NPT de 12,7 mm (1/2 po) avec tuyau flexible dun diamtre minimum de 19,1 mm (3/4 po) est en place. Si conversion du gaz naturel et gaz LP, consulter les instructions de conversion LP pour plus de dtails. Le robinet manuel darrt de gaz est install un endroit accessible (sans avoir bouger lappareil). L'appareil a t test et dpourvu de fuites de gaz.

Une prise 120VAC mise la terre et polaris avec protection de surcharge 15/20 amp est fournie pour la connexion avec cordon.

Tous les matriaux demballage ont t enlevs lintrieur. (Vrifiez sous les grilles et les lchefrites.) Les cadrans des boutons sont bien centrs et les boutons tournent librement. purez lair du systme au gaz en faisant fonctionner un des brleurs pendant plusieurs minutes. Chaque brleur sallume correctement, seul ou avec dautres brleurs allums. Les grilles des brleurs doivent tre correctement positionnes.

Notez le numro de modle et le numro de srie qui se trouvent sur la plaque signaltique dans le Guide d'utilisation et d'entretien. Laissez la GUIDE DUTILISATION ET DENTRETIEN et les INSTRUCTIONS DINSTALLATION au propritaire de lappareil.

31

Dpannage

Voyez le Guide d'utilisation et d'entretien pour les renseignements de dpannage.

32

Este electrodomstico de THERMADOR est hecho por BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600

Irvine, CA 92614

Preguntas?

1-800-735-4328

www.thermador.com

Esperamos or de usted!

ndice de materias INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........... 33

Definiciones de seguridad ....................................... 33

Informacin de instalacin................................................. 35

Informacin de planificacin ........................................... 35

Requisitos de ventilacin................................................. 35

Espacios libres para la instalacin ................................... 36

Requisitos de espacio libre trasera.................................. 36

Espacios libres con la adorno tipo isla incluida ............... 37

Espacios libres con la consola trasera baja ..................... 37

Espacios libres con un microondas instalado sobre la estufa (PCG305 slo)................................................ 37

Preparar la cubierta ......................................................... 38

Entrada de gas ................................................................ 39

Mover y anclaje la parrilla................................................ 39

Requerimientos de gas y conexiones.............................. 40

Requerimientos elctricos y conexin............................. 42

Instalacin de la consola trasera de proteccin .............. 43

Probar el quemador ........................................................ 44

Lista de chequeo final...................................................... 45

Servicio, piezas, y accesorios.......................... contraportada

9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR

Se pueden descargar los manuales de instrucciones www.thermador.com/us/support/owner-manuals.

Instalador: Dejar estas instrucciones con esta unidad para el propietario.

PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para futuras referencias. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. El instalador debe mostrar al propietario dnde se encuentra la llave para cerrar el gas.

Definiciones de seguridad 9 ADVERTENCIA: Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia.

9 PRECAUCIN: Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.

NOTA: Esto indica que puede producirse un dao al electrodomstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso.

Nota: Esto lo alerta sobre informacin y/o consejos importantes.

ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA Desconecte la corriente antes de la

instalacin. Antes de prender la corriente, asegrese de que todos los controles estn en la posicin OFF. No hacerlo puede producir la muerte o una descarga elctrica.

No los quites conexiones. No usar un cable de extensin. La conexin incorrecta a tierra puede causar una

descarga elctrica. No hacerlo puede producir la muerte o una descarga

elctrica.

.Los cdigos locales pueden variar. La instalacin, las conexiones elctricas y la toma de tierra deben cumplir con todos los cdigos aplicables. Si no se siguen los cdigos y las reglamentaciones locales, es posible que se anule la garanta. El fabricante no es responsable de un montaje o ajuste incorrectos.

La instalacin de los electrodomstico en casas rodantes debe cumplir con la Norma de Construccin y Seguridad de Casas Fabricadas, Ttulo 24 CFR, Parte 3280 [denominada anteriormente Norma Federal para la Construccin y Seguridad de Casas Rodantes, Ttulo 24, HUD (Parte 280), (para los Estados Unidos).

33

La instalacin de estos dispositivos diseados para microcasas prefabricadas debe realizarse de conformidad con las disposiciones nacionales u otras o bien, en su defecto, con la norma sobre micro-casas prefabricadas ANSI A119.5.

Examine el aparato despus de desembalar lo. En el caso de que se hayan producido daos en el transporte, no lo enchufe.

Retirar toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodomstico. Destruir el embalaje despus de desembalar el electrodomstico. No dejar nunca que los nios jueguen con el material de embalaje.

Es necesario hacer la toma de tierra de este aparato. La toma de tierra reduce los riesgos de descarga elctrica proporcionando a la corriente elctrica una va de escape en caso de cortocircuito.

El electrodomstico debe conectarse a tierra conforme a la normativa local o, en ausencia de esta, conforme a la Cdigo Elctrico Nacional (ltima versin de la NFPA 70) o, si se lleva a cabo en Canad, al Cdigo Elctrico de Canad (CSA C22.1).

ADVERTENCIA La falta de observar la informacin en este manual puede causar un fuego o una explosin, y como resultado daos a la propiedad, lesiones o la muerte.

-- No guarde o use materiales combustibles, gasolina u otros vapores y lquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.

-- QU HACER CUANDO HUELE A GAS No trate de encender ningn aparato. No toque ningn interruptor elctrico. No use ningn telfono en su edificio. Llame de inmediato a su proveedor de

gas desde el telfono de algn vecino. Siga las instrucciones de su proveedor de gas.

Cuando no pueda localizar a su proveedor de gas, llame a los bomberos.

-- Un instalador calificado, una agencia de servicio autorizada o el proveedor de gas debe realizar la instalacin y el servicio.

9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR

NO instale esta estufa afuera.

Para Instalaciones en Massachusetts

1. La instalacin debe realizarse por un contratista, un plomero o un tcnico de gas cualificado o autorizado por el estado, la provincia o regin donde se est instalando este aparato.

2. La vlvula de cierre debe ser un grifo de gas en T.

3. El conducto flexible de gas no debe medir ms de 36 pulg. (914 mm).

Verifique el tipo de gas suministrado en el lugar. Asegrese que el aparato est conectado al tipo de gas para el cual est certificado. Todos los modelos estn certificados para el uso con gas natural. La conversin del aparato para el uso con gas propano requiere de un kit de conversin.

Durante un apagn, los quemadores solo se pueden encender manualmente. Solo se pueden encender manualmente los quemadores estndar superiores.

No almacene ni use gasolina u otros vapores y lquidos inflamables en la proximidad de este aparato o cualquier otro.

Gas natural 7 pulg. columna agua (17.4 mbar) mn., 14 pulg. (34.9 mbar) mximo

Gas propano 11 pulg. columna agua (27.4 mbar) mn., 14 pulg. (34.9 mbar) mximo

PRECAUCIN Cuando conecta el aparato a gas propano, asegrese de que el tanque de gas propano venga con su propio regulador de alta presin adems del regulador de presin que se incluye con la estufa. La mxima presin de gas de este aparato no debe exceder 14.0 pulgadas de columna de agua (34.9 mbar) del tanque de gas propano al regulador de presin.

Este aparato cumple con una o ms de las siguientes normas:

UL 858 norma de seguridad para estufas elctricas domsticas

CSA/ANSI Z21.1 CSA 1.1 norma americana para aparatos domsticos de gas

CAN/CSA-C22.2 No 61 norma canadiense para estufas domsticas

Consulte los cdigos locales de construccin para el mtodo apropiado de instalacin del aparato. Los cdigos locales pueden variar. La instalacin, conexiones elctricas y conexiones a tierra deben cumplir con los cdigos aplicables.

En la ausencia de cdigos locales el aparato debe ser instalado de acuerdo al National Fuel Gas Code (Cdigo Nacional de Gas Combustible) ANSI Z223.1/NFPA 54 vigente y al National Electrical Code (Cdigo Nacional de Electricidad) ANSI/NFPA 70 vigente. En Canad, la instalacin debe ser conforme al 1-B149.1 and .2 Installation Codes for Gas Burning Appliances (Cdigos de Instalacin para Unidades que Queman Gas) y/o cdigos locales.

Requisitos de espacio libre trasera

Para evitar manchas en la pared posterior, se recomienda el uso de materiales de construccin no porosos y de alta temperatura, adecuados para un ambiente de cocina. IMPORTANTE: Existe la posibilidad de que la pared trasera se decolore bajo ciertas condiciones de coccin.

Consulte la Requisitos de espacio libre trasera en la pgina 36.

PRECAUCIN Para eliminar el riesgo de sufrir quemaduras o que se produzca un incendio al alcanzar las unidades cuya superficie est caliente, se deber evitar colocar gabinetes de almacenamiento encima de las unidades de la superficie.

Advertencia en virtud de la Proposicin 65:

Este producto puede contener un qumico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancergeno o causante de daos reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislacin de California:

ADVERTENCIA No Operar Nunca La Zona De Coccin De La Superficie. Si no se observa esta advertencia, se podra

producir una explosin o un riesgo de quemaduras que podra dar lugar a daos materiales, personales o incluso la muerte.

Si ocurriera un incendio, mantenerse alejado del aparato y ponerse en contacto de inmediato con los bomberos. NO INTENTAR EXTINGUIR CON AGUA UN INCENDIO CAUSADO POR ACEITE/GRASA.

ADVERTENCIA EN VIRTUD DE LA PROPOSICIN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA:

: ADVERTENCIA

Cncer y dao reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov

34

Informacin de instalacin

Informacin de planificacin

9 PRECAUCIN Para evitar posibles daos a los gabinetes y su acabados, usar solo materiales y acabados que no se decoloren ni se dividan en capas. Los materiales deben soportar temperaturas de hasta 194 F (90 C). Se debe usar adhesivo resistente al calor y la humedad si el producto se va a instalar en gabinetes laminados. Verificar con el fabricante para asegurarse que los materiales cumplan con estos requisitos.

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Ponga atencin especial a las instrucciones importantes de seguridad en la seccin Seguridad.

Se deben sellar todas las aberturas situadas en la pared detrs de la estufa y en el piso debajo de la estufa.

IMPORTANTE: Existe la posibilidad de que la pared trasera se decolore bajo ciertas condiciones de coccin.

Herramientas Necesarias

Llave 7/16'' Sierra de vaivn Nivel Guantes de proteccin Cinta mtrica Llave ajustable 12 pulg. Instrumento para marcar

Artculos No Incluidos

Conducto flexible de pulg. (19 mm) Cinta y compuesto de tubera

Requisitos de ventilacin

9 ADVERTENCIA No se debera instalar este aparato con un sistema de ventilacin de corriente descendiente. Este tipo de sistema de ventilacin puede presentar riesgo de ignicin y problemas de combustin, provocando lesiones corporales, daos materiales o un funcionamiento involuntario. No se aplica ninguna restriccin a los sistemas de ventilacin de corriente ascendiente.

Consulte la Gua de Planificacin de Ventilacin para conocer las combinaciones de ventilacin aprobadas.

Es altamente recomendado que este aparato se instalado en conjunto con una campana de extraccin Thermador. Debido a la alta capacidad de calentamiento de esta unidad, se debe prestar particular atencin al trabajo de instalacin de la campana y del ducto para asegurar que cumpla con los cdigos locales de construccin.

35

No debera usar este aparato con un sistema de ventilacin de corriente descendiente. La Gua de planificacin de ventilacin indica las campanas que se pueden usar y contiene consignas respecto a las capacidades de las campanas que se recomiendan usar con todas las estufas Thermador.

Debido al alto calor de los quemadores de la placa de coccin, no se recomienda instalar un horno de microondas con un sistema de ventilacin sobre la placa de coccin ni tampoco nada que no sea la placa de 5 quemadores de 30". Consulte el manual de instalacin del fabricante OTR para obtener informacin sobre los espacios que deben quedar libres.

Las campanas de ventilacin y los ventiladores estn diseados para usarse con ductos sencillos de pared. Sin embargo, algunos cdigos locales de construccin o inspectores de obras pueden requerir ductos dobles de pared. Consulte los cdigos locales de construccin y/o las agencias locales antes de comenzar, para estar seguro que la instalacin de la campana y de los ductos cumplen con los requerimientos locales.

AVISO: La mayor parte de las estufas tienen componentes combustibles que se deben tener en cuenta al planificar la instalacin.

Para preparar la ventilacin

1. Seleccionar la campana y el ventilador:

Para instalaciones en la pared, la anchura de la columna debe ser por lo menos igual a la anchura de la estufa. Donde el espacio lo permite, se puede instalar una campana ms ancha que la superficie de la estufa para que la campana funcione mejor.

Para instalaciones de tipo isla, la campana colgada debe ser por lo menos 3 pulgadas (76 mm) ms ancha de cada lado que la superficie de la estufa.

2. Colocar la campana:

Para eliminar mejor el humo, el borde inferior de la campana debe estar a una distancia mnima de 30 pulg. (762 mm) encima de la superficie de la estufa (vea la Espacios libres con un microondas instalado sobre la estufa).

Deje un espacio libre de un mnimo de 36 pulg. (914 mm) si la campana est hecha de materiales combustibles, como madera (vea la Espacios libres con un microondas instalado sobre la estufa).

3. Considere una fuente de aire de recambio:

Debido al alto volumen de aire de ventilacin requerido, se recomienda tener una fuente externa de aire. Esto es sumamente importante para hogares bien sellados y aislados.

Debe consultar a un contratista cualificado en calefaccin y ventilacin.

Espacios libres para la instalacin Para lograr resultados profesionales, contrate a un

carpintero calicado para prepararlos recortes en la cubierta y para los gabinetes.

Los mismos espacios libres aplican a instalaciones tipo isla, excepto para los gabinetes colgados, que deben tener un espacio con suciente ancho para acomodar la campana de isla.

Consulte la Gua de Planificacin de Ventilacin para conocer las combinaciones de ventilacin aprobadas. Debido al alto calor de los quemadores de la placa de coccin, no se recomienda instalar un horno de microondas con un sistema de ventilacin sobre la placa de coccin ni tampoco nada que no sea la placa de 5 quemadores de 30". Consulte el manual de instalacin del fabricante OTR para obtener informacin sobre los espacios que deben quedar libres.

El suministro de gas y la alimentacin elctrica deben estar dentro de la zona indicada en la Ubicacin de los Elctricos y de Gas.

El rea sombreada detrs de la placa de coccin indica una oportunidad para que se decolore la pared trasera bajo ciertas condiciones de coccin.

Debe haber una distancia lateral mnima de 5'' (127 mm) entre el electrodomstico y las superficies verticales combustibles a una altura de 36'' (914 mm) sobre la cubierta.

Los gabinetes de pared dentro de esta distancia lateral de 5'' (127 mm) deben estar a 18'' (457 mm) por encima de la encimera de 36'' (914 mm) de altura.

La mxima profundidad de los armarios colgados de cualquier lado de la campana es de 13'' (330 mm).

Se necesita un espacio libre mnimo de 36'' (914 mm) entre la superficie de la estufa y la parte inferior de un armario no protegido. Se puede usar un espacio libre de 30'' (762 mm) cuando el fondo de un armario de madera o de metal est protegido por un material ignfugo de un grosor mnimo de '' (6,35 mm) cubierto por una lmina de acero 28 MSG, de acero inoxidable con un grosor de 0,015'' (0,4 mm), de aluminio con un grosor de 0,024'' (0,6 mm), o de cobre con un grosor de 0,020'' (0,5 mm).

Cuando la estufa se instala sobre una pared combustible, se requiere un espacio libre de un mnimo de 5 pulg. (127 mm) entre la estufa y la pared.

No obstruya el flujo del aire de combustin y de ventilacin del aparato.

La altura de la estufa es ajustable. La superficie de la estufa debe estar a un nivel igual o superior al de la encimera.

Se deben sellar todas las aberturas situadas en la pared detrs de la estufa y en el piso debajo de la estufa.

Establezca la lnea central del lugar deseado de la parrilla. Debe ser igual que el centro de la campana colgada.

Haga los recortes para las siguientes instalaciones: Instalacin en pared, vea pgina 37. Instalacin tipo isla, vea pgina 37.

Requisitos de espacio libre trasera Para evitar manchas en la pared posterior, se

recomienda el uso de materiales de construccin no porosos y de alta temperatura, adecuados para un ambiente de cocina.

Los modelos PCG305xx, PRD305xx y PRD606xx son adecuado para espacios libres traseros de 0'' en superficies combustibles.

Todos los Dems Modelos:

Cuando se utiliza el accesorio de isla incluido, el fabricante recomienda una separacin trasera mnima de 6'' (152 mm) respecto a una superficie combustible*.

Cuando se instale sobre una superficie combustible, se requiere una consola trasera de proteccin baja para una separacin trasera de 0'' para todos los modelos. Se debe comprar por separado una consola trasera de proteccin baja de Thermador.

Una separacin trasera respecto a una superficie cubierta con un material no combustibles (metal,

baldosas de cermica, ladrillo, mrmol o piedra)* es cero pulgadas.

**Las separaciones de menos de 6'' (152 mm) deben ser aprobadas por los cdigos locales y/o por la autoridad local competente.

Las separaciones de materiales no combustibles no son parte del alcance ANSI Z21.1 y no estn certificadas por CSA.

NOTAS:

Cuando hay una pared slida del gabinete lateral en uno o ambos lados, tendr que entallar la esquina delantera del gabinete para coincidir con la ranura de la cubierta y para permitir un espacio libre para el frente de la cubierta (vea Detalle A, pgina 38).

Si se usa una tableta de soporte, los costados o el fondo del recorte pueden ser de un material slido combustible o no combustible. Si el fondo es slido, haga un recorte de 12" por 12" (305 x 305 mm) en la esquina trasera izquierda de la tableta de soporte. Esto dar el espacio libre para la entrada de gas y el cable elctrico, permitiendo al mismo tiempo la vista de la etiqueta del producto.

Siempre mantenga limpia el rea del aparato y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y lquidos inflamables.

No obstruya el flujo del aire de combustin y de ventilacin a la unidad.

Espacios libres entre los armarios y la campana

36

Espacios libres con la adorno tipo isla incluida

Espacios libres con la consola trasera baja

5"(127)

18" (457)

30" (762)

40" (1016)

0"

0"

36" or 48"

(914 or 1,219 )

13"(330)

6" (152)

pulg. (mm)

18" (457)

0"

36" or 48"

( 914 or 1,219 )

13"(330)

0"

30" (762)

40" (1016)

0"

5"(127)

pulg. (mm)

37

Espacios libres con un microondas instalado sobre la estufa (PCG305 slo)

30 pulg. (762 mm) min. parte inferior de la campana y la superficie de la estufa.

*Consulte el manual de instalacin del microondas para conocer los espacios libres requeridos.

18" (457)

0"

30" (762)

0"

* 30" (762)

0"

13"(330)

5"(127)

pulg. (mm)

Las separaciones de materiales no combustibles no son parte del alcance ANSI Z21.1 y no estn certificadas por CSA. Las separaciones de menos de 6'' (152 mm) deben ser aprobadas por los cdigos locales y/o por la autoridad local competente.

Preparar la cubierta

Instalar los soportes laterales (ambos lados)

Instalacin de pared con salpicadero trasero en la cubierta

Tornillos embutidos

Detalle A B

23 5/16 "

(59)

pulgadas (mm)

D

A

Modelo 30 pulg. Model

A 29-15/16 pulg. (760 mm) 35-15/16 p

B 3/8 pulg. (10 mm) 3/8 pul

C 0 pulg. (0 mm) panel de control sale 1-1/2 pulg. (38 mm 11/16 pulg. (18 mm) Entalladura req. para gabinete est (20 mm) de la cara del gabinete bsico.

D 29-1/8 pulg. (740 mm) 35-1/8 pu

Instalacin tipo isla

Detalle A: Cara del gabinete

Detalle A

22 13/16 "

(580)

" (19) mnimo

D

A

pulgadas (mm

C

B

2 x 4 ngulo 7 11/16" (195)

Detalle de entalladura

pulgadas (mm)

o 36 pulg. Modelo 48 pulg.

ulg. (913 mm) 47-15/16 pulg. (1218 mm)

g. (10 mm) 7/8 pulg. (22 mm)

) de la cara del gabinete bsico. ndar de 24 pulg.; Panel de control sale 13/16 pulg.

lg. (892 mm) 46-1/4 pulg. (1175 mm)

38

Vista lateral de la parrilla

Saliendo del frente del gabinete

Instalacin de una parrilla arriba cajones calentadores Thermador

7 5/8" (194)

7/8" (22)

25" (672)

22" (573)

" (12.7)

Reborde

pulgadas (mm)

1" (38)

Cara de gabinete para instal. con

panel de control empotrada.

Cara de gabinete para instal.

con panel de control saliente.

11/16 "(18)

9/16 "(14)

pulgadas (mm)

El frente sale 9/16" (14 mm) hacia afuera, como se muestra, de la base estndar de 24" de profundidad.

Profundidad de la entalladura

7 5/8" (194)

Instalar soporte de madera adicional a lo largo del borde del recorte

Tablita de soporte 2" (70) mnimo entre recortes

39

Entrada de gas Se debe instalar una vlvula manual externa al aparato, en un lugar de fcil acceso desde el frente, para poder apagar el suministro de gas.

Mover y anclaje la parrilla

9 ADVERTENCIA Se debe utilizar el equipo apropiado y suficientes personas para mover la parrilla y evitar lesiones, y para no daar la unidad o el piso. La unidad est pesada y se debe manejar apropiadamente.

Las superficies ocultas del aparato pueden tener salientes cortantes. Tenga cuidado al manipular el aparato. De lo contrario, podra causar de daos a la propiedad o lesiones corporales.

Extraer la parrilla de gas del palet

1. Quite la caja exterior de cartn y el material de empaque de la base de embarque. Asegrese de tener todos los componentes de la parrilla antes de continuar.

2. Quite las rejillas de la superficie de coccin, la placa de la parrilla (si hay una) y las tapas de los quemadores para que la estufa pese menos.

3. Deja la capa de espuma con adhesivo sobre superficies de metal cepillado, para proteger el acabado de rayones, hasta que la parilla est instalada en su posicin final.

Ubicacin de la entrada de gas

30'' 36'' 48''

Del lado izquierdo a la lnea central de la entrada de gas

6-3/8'' (152 mm)

11'' (267 mm)

De la parte trasera a la lnea central de la entrada de gas

2-1/4'' (54 mm)

" (19) flex line

" (12.7) NPT

4. Usar un desarmador de cabeza Phillips (de cruz) para retirar los tornillos de los soportes del palet ubicados en los laterales izquierdo y derecho de la unidad. Desechar los tornillos y los soportes una vez retirados.

Colocar la parrilla de gas

5. Instale la consola trasera de proteccin antes de insertar el aparato a su posicin final. Instalacin de la consola trasera de proteccin (opcional) pgina 43.

6. Levante y posicione la parrilla en la abertura. Tenga cuidado para no doblar el cable elctrico o la entrada de gas. Tenga cuidado para no araar la plancha.

7. Asegrese que el cable de alimentacin no est demasiado tendido y se pueda mover fcilmente.

8. Para obtener un rendimiento adecuado, la hornilla debe estar al nivel.

9. Reemplace las rejas y las tapas de los quemadores. Asegrese de asentar correctamente las tapas de los quemadores sobre sus bases.

Ensamblaje de la parrilla (no todos los modelos)

Consulte la seccin Usar la parrilla elctrica en el manual de uso y mantenimiento.

Ajuste de la inclinacin de la plancha (no todos los modelos)

Consulte la seccin Usar la plancha elctrica en el manual de uso y mantenimiento.

Requerimientos de gas y conexiones

9 PRECAUCIN Cuando conecte el aparato a gas propano, asegrese de que el tanque de gas propano venga con su propio regulador de alta presin adems del regulador de presin que se incluye con la estufa. La mxima presin de gas de este aparato no debe exceder 14.0 pulgadas (34.9 mb) de columna de agua entre el tanque de gas propano y el regulador de presin.

9 ADVERTENCIA No use ningn tipo de llama para verificar si hay fugas de gas.

9 PRECAUCIN El aparato debe estar aislado del sistema de tubera de suministro de gas cerrando la vlvula manual de cierre durante cualquier prueba de la lnea de suministro de gas a presiones de prueba igual a o inferior a psi (3,5kPa.).

Importante: No conectar a tierra en una lnea de gas.

Verifique el tipo de gas que se est usando en el lugar de instalacin. Asegrese que la estufa coincide con el tipo de gas disponible en este lugar.

Se debe usar una lnea flexible de metal o una tubera de metal fija para conectar el gas al aparato. Si no se puede utilizar una lnea de metal para el gas, se debe consultar a un electricista certificado local o los cdigos elctricos locales para realizar una conexin a tierra adecuada.

Un tcnico competente debe realizar las conexiones del suministro de gas conforme a los cdigos y regulaciones locales. A falta de cdigos locales, la instalacin debe estar conforme al Cdigo Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1/NFPA54- edicin actual.

Se debe instalar una vlvula manual externa de cierre de gas, en un lugar accesible desde el frente para cerrar el suministro de gas. La lnea de suministro no debe interferir con la parte trasera de la unidad. Asegrese de cerrar el suministro de gas en la vlvula de cierre manual antes de conectar el aparato

El instalador debe informar al consumidor de la localizacin de la vlvula de paso de gas. Asegrese que todos los usuarios saben dnde y cmo cerrar la entrada de gas de la parilla.

Altitudes elevadas

Este aparato tiene la certificacin CSA para un funcionamiento seguro a altitudes de hasta 10 100 pies (3 078 m) sobre el nivel del mar.

Se requiere un kit para gran altitud si se va a usar gas natural por encima de 5,400 pies (1,646 m) de altura sobre el nivel del mar, y si se va a usar gas LP por encima de 10,000 pies (3,048 m) de altura sobre el nivel del mar.

Si se desea, para altitudes superiores a 2,000 pies (610 m) sobre el nivel del mar, se pueden hacer ajustes a los quemadores de la estufa con un kit de ajuste. Si el rendimiento de la llama es satisfactorio, no ser necesario realizar ningn ajuste.

Se requiere que un profesional certificado realice los ajustes de la instalacin a gran altitud. Consultar la contraportada para obtener informacin sobre mantenimiento, piezas y accesorios.

Requerimientos para gas natural:

Conexin entrada: 1/2" NPT (conducto flexible de 3/ 4 dimetro)

Presin suministro: 6" a 14" columna de agua (14.9 a 34.9 mb)

Presin manifold: 5" columna de agua (12.5 mb)

Requerimientos para gas propano:

Conexin entrada: 1/2" NPT (conducto flexible de 3/ 4 dimetro)

Presin suministro: 11" a 14" columna de agua (14.9 a 34.9 mb)

Presin manifold: 10" columna de agua (24.9 mb)

40

Conexin para gas natural

Para conectar el gas

1. Asegurarse de que la vlvula de cierre del gas est en posicin OFF.

2. Utilice una lnea flexible de '' entre el suministro de gas y la lnea de suministro del aparato. La lnea de suministro de gas est ubicada en la parte inferior derecha de todas las estufas. La lnea de suministro de gas del aparato es de tipo NPT ''.

Tenga cuidado de no torsionar la manguera flexible de '' cuando haga dobleces. La longitud sugerida de la manguera es de 48" (1,20 m), sin embargo, por favor revise los cdigos locales para los requerimientos en su rea antes de la instalaci

3. Utilice compuesto para juntas de tubera o cinta Teflon en la rosca de los tubos. No aplique dicho compuesto o cinta para agrandar las juntas. Tenga cuidado de no aplicar demasiada presin al apretar las juntas.

4. Las pruebas de fugas del aparato deben estar conforme a las siguientes instrucciones.

Prenda el gas y revise las conexiones de la lnea desuministro para ver si hay fugas usando una solucin con agua y jabn.

Burbujas que aparecen indican una fuga de gas. Repare todas las fugas de inmediato.

Conexin para gas propano Las parrillas vienen de fbrica con certicado para el uso con gas natural. Deben ser convertidas para ser utilizadas con propano. Asegrese que el tipo de gas utilizado en el lugar de la instalacin coincida con el tipo de gas utilizado por el aparato.

Si el lugar/trabajo requiere una conversin de gas natural a gas propano (LP), contacte al distribuidor donde compr la unidad o contacte a Thermador. Observe todas las instrucciones en el esta unidad para una conversin correcta del regulador de gas y para los ajustes de las vlvulas de gas. Solamente personal tcnico calicado debe realizar la conversin.

" (19) external threads " (12.7) internal threads {

" (19) Flex line

pulg. (mm)

41

9 ADVERTENCIA Si se utiliza un kit de conversin de gas debe ser instalado por una agencia de servicio calificada de acuerdo a las instrucciones del fabricante y todos los cdigos y requerimientos de la autoridad que tenga jurisdiccin. Si la informacin de estas instrucciones no es seguida exactamente, puede resultar un incendio, explosin o produccin de monxido de carbono, causando daos a propiedad, lesiones personales o la muerte. Las agencias de servicio calificadas son responsables de la instalacin adecuada de este kit. La instalacin no es adecuada ni completa hasta que la operacin de las unidades es verificada como se especifica por las instrucciones del fabricante provedas con el kit.

9 PRECAUCIN El aparato debe estar aislado del sistema de tubera de suministro de gas cerrando la vlvula manual de cierre durante cualquier prueba de presin de la lnea de suministro de gas a presiones de prueba igual a o inferior que 1/2 psig (3.5kPa.).

Se deben desconectar el aparato y su vlvula individual de cierre del sistema de suministro de gas durante cualquier prueba de presin del sistema a presiones arriba de 1/2 psig (3.5kPa.).

Cuando verifique la presin de gas del manifold, la presin de entrada al regulador debe ser al menos 7.0" (17.4 mb) columna de agua para gas natural o 11.0" (27.4 mb) para gas propano.

No trate de ajustar el regulador de presin.

9 PRECAUCIN Cuando conecte la unidad a gas propano, asegrese que el tanque de gas propano venga con su propio regulador de alta presin adems del regulador de presin que se incluye con la estufa. La presin de gas suministrada a este aparato no debe exceder 14.0 pulgadas de columna de agua (34.9 mb).

Requerimientos elctricos y conexin para unidades de gas

9 ADVERTENCIA Desconecte la corriente antes de la instalacin. Antes de Prender (ON) la corriente, asegrese que todos los controles estn en la posicin Apagado (OFF). Desenchufar o desconectar siempre el aparato de la red elctrica antes de realizar cualquier trabajo.

9 ADVERTENCIA Este electrodomstico debe estar conectado a tierra fsica.

9 ADVERTENCIA Instrucciones para la conexin a tierra

Este aparato est equipado con un enchufe de conexin a tierra de tres clavijas para proteger contra los riesgos de descargas elctricas y debe conectarse directamente a un enchufe con toma de tierra. No cortar ni quitar la clavija de conexin a tierra de este enchufe.

9 PRECAUCIN Un aterrizaje o polarizacin incorrecta causar un mal funcionamiento (como chispas continuas de los encendedores). Esto puede daar el aparato y crear el riesgo de una descarga elctrica. Si el circuito no est correctamente aterrizado y polarizado, es la responsabilidad y obligacin del instalador y usuario cambiar la tomacorriente existente a una tomacorriente correctamente aterrizada y polarizada. Un elctrico calificado debe hacerlo conforme a todos los cdigos y regulaciones locales que aplican. A falta de cdigos y regulaciones locales, la tomacorriente debe quedar conforme al Cdigo Elctrico Nacional.

INSTALADOR muestre al propietario la localizacin del interruptor de circuito o fusible. Mrquelo para referencia fcil.

Conexin elctrica de la unidad de gas

Requisitos del circuito de alimentacin elctrica

El cable suministrado junto con las gamas de gas que incluyen una plancha o grill elctricos requiere un receptculo NEMA 5-20. Las dems unidades de gas requieren un receptculo

NEMA 5-15.

Antes de conectar un cable de corriente, asegrese de que todos los interruptores estn en posicin de OFF.

Antes de instalar, apague el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para prevenir el encendido accidental. Antes de dar servicio al aparato, siempre desconecte el aparato de la alimentacin elctrica, ya sea desenchufando el cable de alimentacin o apagando el interruptor.

Se deben enchufar todos los modelos con parrilla de 120 Volts en una tomacorriente correspondiente a 3 clavijas, conectada a tierra fsica. La tomacorriente debe estar conectada a un a fuente de alimentacin correctamente aterrizada y polarizada en un circuito de 120VAC, monofsico, 60Hz.

Observe todos los cdigos y regulaciones durante la puesta a tierra. A falta de estos cdigos y regulaciones, observe el Cdigo Elctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 edicin actual.

Modelo Voltaje Circuito

especfico Fase

Pxx305Wx 120 VAC 15 Amps Mono.

Pxx366Wx 120 VAC 15 Amps Mono.

Pxx364WDx 120 VAC 20 Amps Mono.

Pxx364WLx 120 VAC 20 Amps Mono.

Pxx486WDx 120 VAC 20 Amps Mono.

Pxx486WLx 120 VAC 20 Amps Mono.

El cable de alimentacin no debe salir ms de 2 pulg. (51 mm) de la pared trasera.

NOTA: El tipo de tomacorriente puede variar.

NEMA 5-15 NEMA 5-20

G G

N N

2" (51)

42

Instalacin de la consola trasera de proteccin (opcional) Instale la consola trasera de proteccin antes de deslizar la parrilla a su posicin final.

1. Segn el modelo, quite los tres o cuatro tornillos de acero inoxidable proporcionadas con la moldura para isla. Quite los dos tornillos que sujetan la pieza al panel trasero.

2. Deslice los soportes entre los dos paneles traseros de los armazones de las estufas.

43

3. Fije la parte delantera de la consola trasera a la estufa con tres o cuatro tornillos e pulg. (12,7 mm).

4. Coloque la tapa de la consola trasera en la parte superior y fjela con dos tornillos de pulg. (12,7 mm).

9" (239)

Probar el quemador

9 ADVERTENCIA Para prevenir quemaduras, evite tocar las tapas y las rejillas de los quemadores cuando estn calientes. Apague la estufa y deje los quemadores enfriarse.

Instala cualquier componente flojo, como casquillos de quemador y rejillas, que se pudieron haber quitado con anterioridad. Asegrese que los casquillos de quemador asienten apropiadamente en sus bases de quemador. Antes de probar la operacin de la unidad, verificar que se ha comprobado cuidadosamente la unidad y la fuente de gas para saber si hay fugas y que la unidad haya sido conectada con la fuente de la corriente elctrica. Dar vuelta a la vlvula de cierre manual del gas a la posicin abierta.

Para asegurar un funcionamiento correcto, se deben colocar correctamente las tapas de los quemadores STAR sobre su base. Si la tapa no se coloca correctamente, podra ocurrir uno de los siguientes problemas:

Las llamas del quemador son demasiado altas Llamas excesivas salen del quemador El quemador no se enciende Las llamas del quemador son irregulares El quemador desprende olores.

Colocacin de las tapas de los quemadores

Cada tapa tiene una letra (B, D o F) grabada en la parte inferior de la tapa que corresponde a una letra (B, D o F) grabada en la base de la hornilla que est unida al electrodomstico.

1. Coloque la tapa de cada hornilla en la base de la hornilla correcta segn la designacin de letra correspondiente.

2. Coloque la tapa de la hornilla suavemente sobre la base, de modo que los dientes de la base de la hornilla calcen bien en la ranura de la tapa de la hornilla.

Verificacin de la posicin de las tapas de los quemadores

Compruebe cada quemador para asegurarse de que no hay espacio entre la tapa y la base del quemador. Vea Figura para ejemplos de tapa de quemador instalada correcta e incorrectamente.

Puede intentar mover con cuidado las tapas de los quemadores lateralmente para asegurarse de que estn colocadas correctamente en su base.

Cuando es el caso, las tapas estn rectas en la base y cubren completamente. la base del quemador en forma de estrella al mirarlas desde arriba.

Para instalar las rejillas de los quemadores

1. Colquelas con el lado plano hacia abajo y alinelas en el hueco de la tabla de coccin.

2. Las rejillas tienen que apoyarse las unas sobre las otras y descansar en los bordes del hueco.

Probar la ignicin de quemadores

1. Seleccione una perilla de un quemador de la estufa. Cambie el quemador a HI.

El igniters mdulo de chispas producir un sonido de un clic (chasquido). Una vez que se haya purgado el aire de las lneas de suministro, el quemador debe encenderse dentro de (4) segundos.

2. Cambie el quemador a LO.

Verifique que la llama envuelva completamente el quemador. Debe haber una llama en el puerto de cada quemador y no debe haber un espacio de aire entre la llama y el quemador. Si alguno de los quemadores no queda completamente envuelto, llame al Servicio de Thermador mantenimiento.

3. Repita los procedimientos de prueba de Encendido y Flama, descritos anteriormente para cada quemador superior de la estufa.

44

Algunos quemadores estn equipados con la tecnologa XLO, que consiste en un ciclo de encendido y apagado de la llama. Este ciclo es normal cuando se selecciona esa funcin con la perilla de control.

Si la flama es casi o completamente amarilla, verifique que el regulador est establecido para el combustible correcto. Posterior al ajuste, vuelva a probar.

Se pueden producir algunas rayas anaranjadas en el encendido inicial.

Permita que la unidad trabaje durante 4-5 minutos y vuelva a evaluar antes de realizar ajustes.

Cuando la flama est ajustada correctamente:

Debe haber una flama en el puerto de cada quemador.

No debe haber un espacio de aire entre la flama y el quemador.

Llame a Thermador mantenimiento si:

Algn quemador no se enciende.

Algn quemador sigue quemndose con color amarillo.

Lista de chequeo de instalador

Lista de chequeo final

Flama amarilla: Se requiere ms ajuste.

Puntas amarillas sobre conos: Normal para Gas LP.

Flama azul suave: Normal para Gas Natural.

Parrilla posicionada y fijada correctamente en el recorte de la cubierta. Se observaron los espacios libres especificados a las superficies de los gabinetes. Tapas de quemador es correctamente colocadas sobre las bases. Se quit todo el material de empaque. Instalar la moldura tipo isla o la consola de proteccin unido segn instrucciones.

45

Suministro de gas

Sistema elctrico

Funcionamiento

Instalador

Resolucin de problemas

Para obtener informacin sobre resolucin de problemas, consulte la Gua de uso y cuidado.

Conexin: 1/2'' NPT con una manguera flexible con dimetro mnimo de 1/2''. Si est convirtiendo de gas natural a LP, para mayores detalles, refirase a las Instrucciones de Conversin a LP. Se instal la vlvula de cierre manual de gas en un lugar accesible (sin tener que mover la parrilla). Se comprob la unidad y no tiene fugas de gas.

Un receptculo polarizado y aterrizado de 120VCA con proteccin con otra sobre corriente de 15/20 AMP para la conexin del cable de servicio.

Se quitaron todos los material es internos de empaque. Se revis debajo de las rejillas y bandejas del asador. Las tapas de los quemadores estn correctamente asentados en sus bases. Depura el aire del sistema de gas haciendo funcionar uno de los quemadores durante varios minutos. Cada quemador prende bien, tanto en forma individual como junto con otros quemadores operando. Las rejas de los quemadores tienen que estar posicionadas correctamente.

Escriba el nmero de modelo y el nmero de serie que se encuentran en la etiqueta de datos nominales en la Gua de uso y cuidado. Deje el Manual De Uso y Mantenimiento y las Instrucciones de Instalacin al dueo del aparato.

1901 MAIN STREET, SUITE 600, IRVINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM 2021 BSH Home Appliances Corporation

8001239040

Support Thank you for being a Thermador customer!

Thermador is dedicated to supporting you and your appliance so you have many years of creative cooking. Please don't hesitate to contact us if you have any questions. We're happy to help you with cleaning and care instructions, cooking tips, accessories, troubleshooting, finding an authorized servicer for repairs, and more.

USA:

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/ customer-care

Canada:

1-800-735-4328

English: www.thermador.ca/en/ support

French: www.thermador.ca/fr/soutien

Accessories and parts Filters, Thermador cleaners, teppanyaki pans, griddles, replacement parts, and more can be purchased in our online accessories store.

USA:

www.thermador.com/us/accessories

Canada:

Filters, parts and accessories can be purchased through our distributors.

English: thermador.ca/en/support/ filters-cleaners-accessories

French: thermador.ca/fr/soutien/ filtres-nettoyants-accessoires

Soutien Merci d'tre un client Thermador!

Thermador s'engage offrir tout le tout le support dont vous et votre appareil avez besoin afin que vous puissiez en profiter pleinement. N'hsitez pas communiquer avec nous pour toute question. Nous serons heureux de vous aider avec des directives concernant le nettoyage et les soins, des conseils de cuisson, des accessoires, le dpannage et plus encore.

.-U. :

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/ customer-care

Canada :

1-800-735-4328

English: www.thermador.ca/en/ support

French: www.thermador.ca/fr/soutien

Accessoires et pices Vous trouverez dans notre magasin d'accessoires en ligne des filtres, des produits nettoyants Thermador, des poles teppanyaki, des plaques frire, des pices de rechange et plus encore.

.-U. :

www.thermador.com/us/accessories

Canada :

Les filtres, pices et accessoires peuvent tre achets auprs de nos distributeurs.

English: thermador.ca/en/support/ filters-cleaners-accessories

French: thermador.ca/fr/soutien/ filtres-nettoyants-accessoires

Soporte Gracias por ser un cliente Thermador!

Thermador se dedica a apoyarlo a usted y a su aparato para que tenga muchos aos para cocinar creativamente. No dude en contactarnos si tuviera preguntas. Nos encantar ayudarlo con las instrucciones de limpieza y cuidado, consejos para cocinar, accesorios, solucin de problemas y ms.

EEUU:

1-800-735-4328

www.thermador.com/us/support/ customer-care

Canad:

1-800-735-4328

English: www.thermador.ca/en/ support

French: www.thermador.ca/fr/soutien

Accesorios y piezas Los filtros, limpiadores Thermador, sartenes de teppanyaki, planchas, piezas de refaccin y ms se pueden comprar en nuestra tienda de accesorios en lnea.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the PCG486WL Thermador works, you can view and download the Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Instructions for Thermador PCG486WL as well as other Thermador manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Instructions should include all the details that are needed to use a Thermador PCG486WL. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Thermador PCG486WL Cooktop Installation Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.