Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual PDF

1 of 68
1 of 68

Summary of Content for Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual PDF

{

STIHL MM 55

WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions improper use can cause serious or fatal injury.

ADVERTENCIA Antes de usar la mquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones el uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.

Instruction Manual Manual de instrucciones

Instruction Manual 1 - 30 Manual de instrucciones 31 - 65

O rig

in al

In st

ru ct

io n

M an

ua l

Pr in

te d

on c

hl or

in e-

fre e

pa pe

r Pr

in tin

g in

ks c

on ta

in v

eg et

ab le

o ils

, p ap

er c

an b

e re

cy cl

ed .

A

N D

R EA

S ST

IH L

AG &

C o.

K G

, 2 01

6 04

58 -4

69 -8

62 1-

C . V

A1 .M

16 .

English

Contents

00

05 37

_0 09

_G B

Allow only persons who fully understand the manuals of the MultiEngine and the MultiTool to operate your power tool. To receive maximum performance and satisfaction from your STIHL power tool, it is important that you read, understand and follow the safety precautions and the operating and maintenance instructions in chapter "Safety Precautions and Working Techniques" before using your power tool. For further information you can go to www.stihlusa.com. Contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not understand any of the instructions in the two manuals.

WARNING Because this MultiEngine is the engine for a high-speed power tool, some special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury. Careless or improper use may cause serious or even fatal injury. Make sure your unit is equipped with the proper deflector for the type of cutting attachment being used. Always wear proper eye protection.

MultiSystem 2 Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions and Working Techniques 3 Approved MultiTools 11 Adjusting the bicycle handle 11 Fuel 11 Fueling 13 Starting / Stopping the Engine 13 Extra weight 15 Wheels 16 Operating Instructions 17 Replacing the Air Filter 18 Engine Management 18 Adjusting the Carburetor 19 Spark Plug 20 Engine Running Behavior 21 Storing the Machine 21 Inspections and Maintenance by Dealer 22 Maintenance and Care 23 Main Parts 24 Specifications 25 Maintenance and Repairs 26 Disposal 26 Limited Warranty 27 STIHL Incorporated Federal Emission Control Warranty Statement 27 Trademarks 29

00 00

MM 55, MM 55 C 1

{ This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.

English

In the STIHL MultiSystem, various MultiEngines and MultiTools are combined to form a machine. In this Instruction Manual, the functional unit of MultiEngine and MultiTool is referred to as a machine. Accordingly, the instruction manuals for the MultiEngine and the MultiTool constitute the entire Instruction Manual for the machine. Always read both manuals carefully before using your machine for the first time and keep them safe for future reference.

Pictograms

All the pictograms attached to or embossed on the machine are shown and explained in this manual.

Symbols in Text

Many operating and safety instructions are supported by illustrations. The individual steps or procedures described in the manual may be marked in different ways: N A bullet marks a step or procedure. A description of a step or procedure that refers directly to an illustration may contain item numbers that appear in the illustration. Example: N Loosen the screw (1). N Lever (2) ... In addition to the operating instructions, this manual may contain paragraphs that require your special attention. Such paragraphs are marked with the following symbols and signal words:

DANGER Indicates an imminent risk of severe or fatal injury.

WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in severe or fatal injury.

NOTICE Indicates a risk of property damage, including damage to the machine or its individual components.

Engineering Improvements

STIHLs philosophy is to continually improve all of its products. As a result, engineering changes and improvements are made from time to time. Therefore, some changes, modifications and improvements may not be covered in this manual. If the operating characteristics or the appearance of your machine differs from those described in this manual, please contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area for assistance.

MultiSystem

46 9B

A 02

8 K

N+

+

Guide to Using this Manual

MM 55, MM 55 C2

English

Have your STIHL dealer show you how to operate your power tool. Observe all applicable local safety regulations, standards and ordinances.

WARNING Do not lend or rent your power tool without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands the information contained in this manual. Use your power tool only for the applications described in the instruction manual of the MultiTool you are using.

WARNING Do not use it for other purposes, since misuse may result in personal injury or property damage, including damage to the machine.

WARNING Minors should never be allowed to use this power tool. Bystanders, especially children, and animals should not be allowed in the area where it is in use.

WARNING To reduce the risk of injury to bystanders and damage to property, never let your power tool run unattended. When it is not in use (e.g. during a work break), shut it off and make sure that unauthorized persons do not use it. Most of these safety precautions and warnings apply to the use of all STIHL power tools. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your MultiEngine and MultiTool instruction manuals for a description of the controls and the function of the parts of your model. Safe use of a power tool involves 1. the operator 2. the power tool 3. the use of the power tool

THE OPERATOR

Physical Condition

You must be in good physical condition and mental health and not under the influence of any substance (drugs, alcohol, etc.) which might impair vision, dexterity or judgment. Do not operate this machine when you are fatigued.

WARNING Be alert if you get tired, take a break. Tiredness may result in loss of control. Working with any power tool can be strenuous. If you have any condition that might be aggravated by strenuous work, check with your doctor before operating this machine.

WARNING Prolonged use of a power tool (or other machines) exposing the operator to vibrations may produce whitefinger disease (Raynaud's phenomenon) or carpal tunnel syndrome. These conditions reduce the hand's ability to feel and regulate temperature, produce numbness and burning sensations and may cause nerve and circulation damage and tissue necrosis. All factors which contribute to whitefinger disease are not known, but cold weather, smoking and diseases or physical conditions that affect blood vessels and blood transport, as well as high vibration levels and long periods of exposure to vibration are mentioned as factors in the development of whitefinger disease. In order to reduce the risk of whitefinger disease and carpal tunnel syndrome, please note the following: Wear gloves and keep your hands

warm. A power tool with loose components

will tend to have higher vibration levels.

Maintain a firm grip at all times, but do not squeeze the handles with constant, excessive pressure. Take frequent breaks.

Safety Precautions and Working Techniques

Because this MultiEngine is the engine for a high- speed power tool, special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury.

It is important that you read, fully understand and observe the following safety precautions and warnings. Read the instruction manuals and the safety precautions of your MultiEngine and MultiTool periodically. Careless or improper use may cause serious or fatal injury.

MM 55, MM 55 C 3

English

All the above-mentioned precautions do not guarantee that you will not sustain whitefinger disease or carpal tunnel syndrome. Therefore, continual and regular users should closely monitor the condition of their hands and fingers. If any of the above symptoms appear, seek medical advice immediately.

WARNING The ignition system of the STIHL unit produces an electromagnetic field of a very low intensity. This field may interfere with some pacemakers. To reduce the risk of serious or fatal injury, persons with a pacemaker should consult their physician and the pacemaker manufacturer before operating this tool.

Proper Clothing

WARNING To reduce the risk of injury, the operator should wear proper protective apparel.

WARNING

Be particularly alert and cautious when wearing hearing protection because your ability to hear warnings (shouts, alarms, etc.) is restricted.

For further instructions on proper clothing see the safety precautions in the instruction manual of the MultiTool you are using.

THE POWER TOOL

For illustrations and definitions of the power tool parts see the chapter on "Main Parts."

WARNING Never modify this power tool in any way. Only attachments supplied by STIHL or expressly approved by STIHL for use with the specific STIHL MultiEngine model are authorized. Although certain unauthorized attachments are useable with STIHL power tools, their use may, in fact, be extremely dangerous. If this tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed (e.g. heavy impact or a fall), always check that it is in good condition before continuing work. Check in particular that the fuel system is tight (no leaks) and that the controls and safety devices are working properly. Do not continue operating this machine if it is damaged. In case of doubt, have it checked by your STIHL servicing dealer.

THE USE OF THE POWER TOOL

Transporting the Power Tool

WARNING Always switch off the engine and make sure the working tool has stopped before putting a power tool down. When transporting your power tool in a vehicle, properly secure it to prevent turnover, fuel spillage and damage to the power tool.

To reduce the risk of injury to your eyes never operate your sprayer unless wearing goggles or properly fitted protec- tive glasses with adequate top and side protection complying with ANSI Z87 "+" (or your applicable national stand- ard). To reduce the risk of injury to your face STIHL recommends that you also wear a face shield or face screen over your goggles or protective glasses. Power tool noise may damage your hearing. Wear sound barriers (ear plugs or ear mufflers) to protect your hearing. Continual and regular users should have their hearing checked regularly.

Good footing is very important. Wear sturdy boots with nonslip soles.

MM 55, MM 55 C4

English

Fuel

Your STIHL power tool uses an oil- gasoline mixture for fuel (see the chapter on "Fuel" of your instruction manual).

WARNING

Fueling Instructions

WARNING Fuel your power tool in well-ventilated areas, outdoors. Always shut off the engine and allow it to cool before refueling. Gasoline vapor pressure may build up inside the fuel tank depending on the fuel used, the weather conditions and the tank venting system. In order to reduce the risk of burns and other personal injury from escaping gas vapor and fumes, remove the fuel filler cap on your power tool carefully so as to allow any pressure build-up in the tank to release slowly. Never remove the fuel filler cap while the engine is running.

Select bare ground for fueling and move at least 10 feet (3 m) from the fueling spot before starting the engine. Wipe off any spilled fuel before starting your machine.

WARNING

WARNING In order to reduce the risk of fuel spillage and fire from an improperly tightened fuel cap, correctly position and tighten the fuel cap in the fuel tank opening. Different models may be equipped with different fuel caps. Toolless cap with grip

To do this with this STIHL cap, raise the grip on the top of the cap until it is upright at a 90 angle. Insert the cap in the fuel

tank opening with the raised positioning marks on the grip of the cap and on the fuel tank opening lining up. Using the grip, press the cap down firmly while turning it clockwise as far as it will go (approx. 1/4 turn).

Misaligned, damaged or broken cap N If the cap does not drop fully into the

opening when the positioning marks line up and/or if the cap does not tighten properly when twisted, the base of the cap may be prematurely rotated (in relation to the top) to the closed position. Such misalignment can result from handling, cleaning or an improper attempt at tightening.

Gasoline is an extremely flammable fuel. If spilled and ignited by a spark or other ignition source, it can cause fire and seri- ous burn injury or property damage. Use extreme caution when handling gasoline or fuel mix. Do not smoke or bring any fire or flame near the fuel or the power tool. Note that combus- tible fuel vapor may escape from the fuel system.

Check for fuel leakage while refueling and during operation. If fuel leakage is found, do not start or run the engine until the leak is fixed and any spilled fuel has been wiped away. Take care not to get fuel on your clothing. If this happens, change your clothing immediately.

00 1B

A 22

0 K

N

Fold the grip flush with the top of the cap. Grip the cap and check for tightness. If the grip does not lie completely flush with the cap and the detent on the grip does not fit in the correspond- ing recess in the filler opening, or if the cap is loose in the filler opening, the cap is not properly seated and tightened and you must repeat the above steps.

MM 55, MM 55 C 5

English

N To return the cap to the open position for installation, turn the cap (with the grip up) until it drops fully into the tank opening. Next, twist the cap counterclockwise as far as it will go (approx. 1/4 turn) this will twist the base of the cap into the correct position. Then, twist the cap clockwise, closing it normally.

N If your cap still does not tighten properly, it may be damaged or broken; immediately stop use of the unit and take it to your authorized STIHL dealer for repair.

Screw Cap

WARNING

See also the "Fueling" chapter in your Instruction Manual for additional information.

Before Starting

Before starting work, open up the bike handle and lock it in position with the rotary knob. See chapter on "Adjusting the Bike Handle."

WARNING Always check your power tool for proper condition and operation before starting, particularly the throttle trigger, starting throttle lock, slide control / stop switch, working tool and deflector. The throttle trigger must move freely and always spring back to the idle position. Never attempt to modify the controls or safety devices.

WARNING Check fuel system for leaks, especially the visible parts, e.g., filler cap, hose connections, manual fuel pump (only for power tools equipped with a manual fuel pump). Do not start the engine if there

are leaks or damage risk of fire! Have the machine repaired by a servicing dealer before using it.

WARNING Never operate your power tool if it is damaged, improperly adjusted or maintained, or not completely or securely assembled. Inspect for loose parts (nuts, screws, etc.) and for cracked, bent, warped or damaged working tools.

WARNING Check that the spark plug boot is securely mounted on the spark plug a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire. Keep the handles clean and dry at all times; it is particularly important to keep them free of moisture, pitch, oil, fuel mix, grease or resin in order for you to maintain a firm grip and properly control your power tool.

WARNING To reduce the risk of injury from a MultiTool rotating in the wrong direction, check that the position of the gearbox is correct and change it if necessary.

Left: Base of cap in closed posi- tion (with open space)

Right: Base of cap correctly posi- tioned for installation

00 1B

A 22

7 K

N 00

1B A

22 6

K N

Unit vibrations can cause an improperly tightened fuel filler cap to loosen or come off and spill quanti- ties of fuel. In order to reduce the risk of fuel spillage and fire, tighten the fuel filler cap by hand as securely as possible.

MM 55, MM 55 C6

English

On metal tools (top illustration), position the gearbox so that the shaft is below the drive tube. Use for: BF-MM cultivator blades with

pointed tines BK-MM cultivator blades with

curved tines FC-MM edger RL-MM aerator MF-MM dethatcher On sweeping tools (bottom illustration), position the gearbox so that the shaft is above the drive tube. Use for: KB-MM bristle brush KW-MM STIHL PowerSweep

For tools used to cut grass, trim and prune, remove the gearbox. Use for: FS-MM brushcutter Check the instruction manual for the MultiTool to ensure you are using the appropriate deflector for that MultiTool.

Starting

Start the engine at least 10 feet (3 m) from the fueling spot, outdoors only. For specific starting instructions, see the appropriate section of your MultiEngine and MultiTool manuals. Place the power tool on firm ground or other solid surface in an open area. Maintain good balance and secure footing.

WARNING Always stand to one side of the unit to avoid the risk of injury from contact with the rotating working tool.

WARNING

Once the engine has started, immediately blip the throttle trigger, which should release the starting throttle and allow the engine to slow down to idle.

WARNING Your power tool is a one-person machine. Do not allow other persons in the general work area, even when starting. Stop the engine and working tool immediately if you are approached.

To reduce the risk of eye and other injury always wear proper eye protection (see section on "Proper Clothing") and ensure that bystanders are at least 16 feet (5 m) away. To reduce the risk of damage to property, also maintain this

46 9B

A 02

7 K

N

To reduce the risk of injury from loss of control, be absolutely sure that the working tool is clear of you and all other obstructions and objects, including the ground, because when the engine starts at starting-throttle, engine speed will be fast enough for the clutch to engage and move the working tool.

5m (16ft)

MM 55, MM 55 C 7

English

distance from such objects as vehicles or windows. Any coworkers who must be in the restricted area should also wear goggles or protective glasses.

WARNING To reduce the risk of injury from loss of control, do not attempt to "drop start" your power tool.

WARNING When you pull the starter grip, do not wrap the starter rope around your hand. Do not let the grip snap back, but guide the starter rope to rewind it properly. Failure to follow this procedure may result in injury to your hand or fingers and may damage the starter mechanism. See also the safety precautions on Starting in the instruction manual of the MultiTool.

Important Adjustments

WARNING To reduce the risk of personal injury from loss of control or contact with the running working tool, do not use a power tool with incorrect idle adjustment. At correct idle speed, the working tool should not move. For directions on how to adjust idle speed, see the appropriate section of your instruction manual. If you cannot set the correct idle speed, have your STIHL dealer check your power tool and make proper adjustments and repairs.

During Operation

Holding and Controlling the Power Tool

Always hold the unit firmly with both hands on the handles while you are working. Wrap your fingers and thumbs around the handles, keeping the handles cradled between your thumb and forefinger. Keep your hands in this position to have your power tool under control at all times.

WARNING To reduce the risk of injury from loss of control, never work on a ladder or on any other insecure support. Working Conditions Operate and start your power tool only outdoors in a well ventilated area. Operate it under good visibility and daylight conditions only. Work carefully.

WARNING

WARNING Inhalation of certain dusts, especially organic dusts such as mold or pollen, can cause susceptible persons to have an allergic or asthmatic reaction. Substantial or repeated inhalation of dust and other airborne contaminants, in particular those with a smaller particle size, may cause respiratory or other illnesses. Control dust at the source where possible. Use good work practices, such as operating the unit so that the wind or operating process directs any dust raised by the power tool away from the operator. Follow the recommendations of EPA / OSHA / NIOSH and occupational and trade associations with respect to dust

46 9B

A 04

5 K

N

As soon as the engine is running, this product gen- erates toxic exhaust fumes containing chemi- cals, such as unburned hydrocarbons (including benzene) and carbon monoxide, that are known to cause respira- tory problems, cancer, birth defects, or other reproductive harm. Some of the gases (e.g. carbon monoxide) may be color- less and odorless. To reduce the risk of serious or fatal injury / illness from inhaling toxic fumes, never run the machine indoors or in poorly venti- lated locations.

MM 55, MM 55 C8

English

("particulate matter"). When the inhalation of dust cannot be substantially controlled, i.e., kept at or near the ambient (background) level, the operator and any bystanders should wear a respirator approved by NIOSH / MSHA for the type of dust encountered. Operating Instructions

WARNING Do not operate your power tool using the starting throttle lock, as you do not have control of the engine speed. In the event of an emergency, switch off the engine immediately move the slide control / stop switch to 0 or STOP.

WARNING Never modify your muffler. Any modification could cause an increase in heat radiation, sparks or sound level, thereby increasing the risk of fire, burn injury or hearing loss. You may also permanently damage the engine. Have your muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only.

WARNING The muffler and other parts of the engine (e.g. fins of the cylinder, spark plug) become hot during operation and remain hot for a while after stopping the engine. To reduce risk of burns, do not touch the muffler and other parts while they are hot. Keep the area around the muffler clean. Remove excess lubricant and all debris such as pine needles, branches or leaves. Let the engine cool down sitting on concrete, metal, bare ground or solid wood away from any combustible substances.

WARNING An improperly mounted or damaged cylinder housing or a damaged/deformed muffler shell may interfere with the cooling process of the muffler. To reduce the risk of fire or burn injury, do not continue work with a damaged or improperly mounted cylinder housing or a damaged/deformed muffler shell. Your muffler is furnished with a spark arresting screen designed to reduce the risk of fire from the emission of hot particles. Never operate your unit with a missing or damaged spark arresting screen. If your gas/oil mix ratio is correct (i.e., not too rich), this screen will normally stay clean as a result of the heat from the muffler and need no service or maintenance. If you experience loss of performance and you suspect a clogged screen, have your muffler maintained by a STIHL servicing dealer. Some state or federal laws or regulations may require a properly maintained spark arrestor for certain uses. See the "Maintenance, Repair and Storing" section of these Safety Precautions. Remember that the risk of a brush or forest fire is greater in hot or dry conditions.

WARNING

MAINTENANCE, REPAIR AND STORING

Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and systems may be performed by any nonroad engine repair establishment or individual. However, if you make a warranty claim for a component which has not been serviced or maintained properly or if nonapproved replacement parts were used, STIHL may deny coverage.

Some STIHL power tools are equipped with a cata- lytic converter, which is designed to reduce the exhaust emissions of the engine by a chemical pro- cess in the muffler. Due to this process, the muf- fler does not cool down as rapidly as conven- tional mufflers when the engine returns to idle or is shut off. To reduce the risk of fire and burn inju- ries when using a catalytic converter, always set your power tool down in the upright position and never locate it where the muffler is near dry brush, grass, wood chips or other com- bustible materials while it is still hot.

MM 55, MM 55 C 9

English

WARNING Use only identical STIHL replacement parts for maintenance and repair. Use of non-STIHL parts may cause serious or fatal injury. Strictly follow the maintenance and repair instructions in the appropriate section of your MultiEngine and MultiTool instruction manuals. Please refer to the maintenance charts respectively the maintenance notes in these manuals.

WARNING Always stop the engine and make sure that the working tool is stopped before doing any maintenance or repair work or cleaning the power tool. Do not attempt any maintenance or repair work not described in your MultiEngine and MultiTool instruction manuals. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. Wear gloves when handling or performing maintenance on any blade.

WARNING Never repair damaged working tools by welding, straightening or modifying the shape. This may cause parts of the working tool to come off and result in serious or fatal injuries.

WARNING Use the specified spark plug and make sure it and the ignition lead are always clean and in good condition. Always press spark plug boot snugly onto spark plug terminal of the proper size. (Note: If

terminal has a detachable SAE adapter nut, it must be attached.) A loose connection between spark plug boot and the ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire.

WARNING Never test the ignition system with the ignition wire boot removed from the spark plug or with a removed spark plug, since uncontained sparking may cause a fire.

WARNING Do not operate your power tool if the muffler is damaged, missing or modified. An improperly maintained muffler will increase the risk of fire and hearing loss. Your muffler is equipped with a spark- arresting screen to reduce the risk of fire; never operate your power tool if the screen is missing, damaged or clogged. Remember that the risk of a brush or forest fire is greater in hot or dry weather. In California, it is a violation of 4442 or 4443 of the Public Resources Code to use or operate gasoline-powered tools on forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engines exhaust system is equipped with a complying spark arrester that is maintained in effective working order. The owner/operator of this product is responsible for properly maintaining the spark arrester. Other states or governmental entities/agencies, such as the U.S. Forest Service, may have similar requirements. Contact your local

fire agency or forest service for the laws or regulations relating to fire protection requirements. Tighten all nuts, bolts and screws, except the carburetor adjustment screws, after each use. Do not clean your machine with a pressure washer. The solid jet of water may damage parts of the machine. Store the power tool in a dry and high or locked location out of reach of children. Before storing for longer than a few days, always empty the fuel tank. See chapter "Storing the Machine" in the instruction manual.

MM 55, MM 55 C10

English

The following STIHL MultiTools may be mounted on the MultiEngine:

N Loosen knob (1) N Fold out bicycle handle in working

position as far as it will go N Tighten knob

This engine is certified to operate on unleaded gasoline and the STIHL two- stroke engine oil at a mix ratio of 50:1. Your engine requires a mixture of high- quality gasoline and two-stroke air cooled engine oil. Use mid-grade unleaded gasoline with a minimum octane rating of 89 ((R+M)/2) and no more than 10% ethanol content.

NOTICE Fuel with an octane rating below 89 may increase engine temperatures. This, in turn, increases the risk of piston seizure and damage to the engine. The chemical composition of the fuel is also important. Some fuel additives not only detrimentally affect elastomers (carburetor diaphragms, oil seals, fuel lines, etc.), but magnesium castings and catalytic converters as well. This could cause running problems or damage the engine. For this reason STIHL recommends that you use only quality unleaded gasoline!

NOTICE Gasoline with an ethanol content of more than 10% can cause running problems and major damage in engines and should not be used. For further details, see www.STIHLusa.com/ethanol The ethanol content in gasoline affects engine speed it may be necessary to readjust the carburetor if you use fuels with various ethanol contents.

Approved MultiTools

MultiTool Application BF-MM Pick tines BK-MM Bolo tines RL-MM Aerator FC-MM Edger FS-MM Clearing saw MF-MM Dethatcher KW-MM STIHL

PowerSweepTM

KB-MM Bristle brush

99 11

B A

00 0

K N

BF-MM

BK-MM

RL-MM

FC-MM

KB-MMKW-MM

MF-MM

FS-MM

Adjusting the bicycle handle

1

46 9B

A 00

7 K

N

Fuel

MM 55, MM 55 C 11

English

WARNING To reduce the risk of personal injury from loss of control and/or contact with the running cutting tool, do not use your unit with an incorrect idle adjustment. At correct idle speed, the cutting tool should not move. If your machines idle speed is incorrectly adjusted, have your authorized STIHL servicing dealer check your machine and make the proper adjustments and repairs. The idle speed and maximum speed of the engine change if you switch from a fuel with a certain ethanol content to a fuel with a much higher or lower ethanol content. This problem can be avoided by always using fuel with the same ethanol content. To ensure the maximum performance of your STIHL engine, use a high quality 2- cycle engine oil. To help your engine run cleaner and reduce harmful carbon deposits, STIHL recommends using STIHL HP Ultra 2-cycle engine oil or ask your dealer for an equivalent fully synthetic 2-cycle engine oil. To meet the requirements of EPA and CARB we recommend to use STIHL HP Ultra oil.

STIHL MotoMix

STIHL recommends the use of STIHL MotoMix. STIHL MotoMix has a high octane rating and ensures that you always use the right gasoline/oil mix ratio.

STIHL MotoMix uses STIHL HP Ultra two-stroke engine oil suited for high performance engines. For further details, see www.STIHLusa.com/ethanol If not using MotoMix, use only STIHL two-stroke engine oil or equivalent high- quality two-stroke engine oils that are designed for use in air cooled two-cycle engines. The use of non-seasonal gasoline blends may increase the potential for pressure to build in the fuel tank during operation. For example, using a winder blend during the summer will increase pressure in the fuel tank. Always use gasoline blends appropriate to the season, altitude and other environmental factors. Do not use BIA or TCW rated (two- stroke water cooled) mix oils or other mix oils that state they are for use in both water cooled and air cooled engines (e.g., outboard motors, snowmobiles, chain saws, mopeds, etc.).

WARNING Take care when handling gasoline. Avoid direct contact with the skin and avoid inhaling fuel vapor. When filling at the pump, first remove the container from your vehicle and place the container on the ground before filling. To reduce the risk of sparks from static discharge and resulting fire and/or explosion, do not fill fuel containers that are sitting in or on a vehicle or trailer. The container should be kept tightly closed in order to limit the amount of moisture that gets into the mixture.

The machines fuel tank should be cleaned as necessary.

Fuel mix ages

If not using MotoMix, only mix sufficient fuel for a few days of work, not to exceed 30 days of storage. Store in approved fuel-containers only. When mixing, pour oil into the container first, and then add gasoline. Close the container and shake it vigorously by hand to ensure proper mix of oil and gasoline.

Dispose of empty mixing-oil containers only at authorized disposal locations.

Gaso- line

Oil (STIHL 50:1 or equiva- lent high-quality oils)

US gal. US fl.oz. 1 2.6 2 1/2 6.4 5 12.8

MM 55, MM 55 C12

English

Before fueling, clean the filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank. Always thoroughly shake the mixture in the canister before fueling your machine.

WARNING In order to reduce the risk of fire and personal injury from escaping gas vapor and fumes, remove the fuel filler cap carefully so as to allow any pressure build-up in the tank to release slowly.

WARNING After fueling, tighten fuel cap as securely as possible by hand.

Controls

1 Throttle trigger lockout 2 Throttle trigger 3 Slide control

Positions of slide control

4 START ignition is switched on the engine can start

5 F normal run position the engine is running or can start

6 STOP-0 engine off the ignition is switched off

Symbol on slide control

7 h stop symbol and arrow. To stop the engine, push the slide control in the direction of the arrow on the stop symbol (h) to STOP-0.

Starting

N Swing bike handle into working position see "Adjusting the Bike Handle"

N Press down the trigger lockout lever and squeeze the throttle trigger

N and hold them in that position. N Move the slide control to START

and hold it there. N Now release the throttle trigger,

slide control and trigger lockout in that order. This is the starting throttle position.

N Set the choke lever (8) to

Fueling

23 2B

A 04

6 K

N

Starting / Stopping the Engine

1

456

7 3

START

2

STOP

00 2B

A 03

6 K

N

8

46 9B

A 03

3 K

N

9

MM 55, MM 55 C 13

English

N Press the manual fuel pump bulb (9) at least five times even if the bulb is filled with fuel.

Cranking

N Retract the wheels, if fitted.

N Put the unit on the ground: It must rest securely on the engine flange and the support on the frame. Check that the MultiTool is not touching the ground or any other

obstacles see also "Starting / Stopping the Engine" in the MultiTool instruction manual.

N Make sure you have secure footing as shown. To reduce the risk of injury from contact with rotating attachments, always stand to the side of the power tool.

N With your left hand on the carrying handle, press the unit firmly against the ground.

NOTICE Do not stand or kneel on the drive tube.

N Hold the starter grip with your right hand.

Version without Easy2Start

N Pull the starter grip slowly until you feel it engage and then give it a brisk strong pull.

NOTICE Do not pull out the starter rope all the way it might otherwise break.

Version with Easy2Start

N Pull the starter grip slowly until you feel it engage and then pull it out slowly and steadily.

NOTICE Do not pull out the starter rope all the way it might otherwise break.

Both versions

N Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly.

N Continue cranking.

When engine begins to fire

N After no more than five pulls, move the choke lever (8) to e.

N continue cranking.

As soon as the engine runs

N Blip the throttle trigger the engine settles down to idle speed.

Your machine is now ready for operation.

g if the engine is cold e for warm start also use this posi-

tion if the engine has been running but is still cold.

46 9B

A 06

1 A

S 46

9B A

06 2

A S

46 9B

A 06

3 A

S

8

46 9B

A 03

4 K

N

MM 55, MM 55 C14

English

WARNING Make sure the carburetor is correctly adjusted. The working tool must not rotate when the engine is idling.

Stopping the Engine

N Push the slide control in direction of arrow h to STOP-0.

If engine does not start

Choke lever

If you did not move the choke lever to e quickly enough after the engine began to fire, the combustion chamber is flooded. N Set the choke lever to e. N Set the slide control, trigger lockout

lever and throttle trigger to the starting throttle position.

N Start the engine by pulling the starter rope briskly 10 to 20 pulls may be necessary.

If the engine still does not start

N Move the slide control to STOP-0 . N Remove the spark plug see

"Spark Plug". N Dry the spark plug. N Crank the engine several times with

the starter to clear the combustion chamber.

N Refit the spark plug see "Spark Plug".

N Move the slide control to F.

N Set the choke lever to e even if the engine is cold.

N Now start the engine.

Fuel tank run until completely dry

N After refueling, press the manual fuel pump bulb at least five times even if the bulb is filled with fuel.

N Set the choke lever to suit the engine temperature.

N Now start the engine.

To increase the weight on the MultiTool, the MultiEngine can be retrofitted with an additional weight (special accessory). Always use original STIHL additional weight. Using other weights can lead to damage to the machine and personal injuries.

Attaching additional weight

No wheels are attached to the MultiEngine Use the combination wrench to loosen and tighten the weights. Detach the weights on the side without the square to do this:

The weights (1) on the side with the square (2) remain mounted on the bolt. N Unscrew the hexagon head bolt (3)

and remove the outer weight (4) N Detach the inner weight (5) and

remove it from the bolt

Extra weight

46 9B

A 05

3 K

N

1 2 345

MM 55, MM 55 C 15

English

N Push additional weight (1) with bolt through the hole (6) in the flange; in the process, rotate it until the square (2) engages in the opening in the flange

N Turn the inner weight (5) onto the bolt and tighten

N Fasten outer weight (4) with the hexagon head bolt (3) in the thread of the inner weight and tighten

One or two weights can be mounted on each side of the additional weight as needed.

NOTICE The maximum additional weight is 8.8 lbs. (4 kg). Never use higher additional weight. This can cause damage to the machine. Wheels are attached to the MultiEngine If wheels (special accessory) see "Wheels" are already attached to the MultiEngine, then additional parts are required in order to install the additional weight.

In this case, have the additional weight installed by a servicing dealer. STIHL recommends that maintenance and repair work be carried out only by authorized STIHL dealers.

For convenient transport, the MultiEngine can be retrofitted with a set of wheels (special accessory). Always use original STIHL wheels. Using other wheels can lead to damage to the machine and personal injuries.

Installing wheels

No additional weight is attached to the MultiEngine To simplify installation, turn the machine so that it rests on the handles.

N Insert the two sleeves (1) in the frame

N Push the frame onto the flange

Weights on each side

Additional weight, total

1 4.4 lbs. (2 kg) 2 8.8 lbs. (4 kg)

6

46 9B

A 05

4 K

N

1 2 34

5

Wheels

3

6

46 9B

A 03

5 K

N

2 4 1

7

7

5 3 1

MM 55, MM 55 C16

English

N Insert the bolt (2) with the washer (3) through the hole (4) in the flange

N Fit the washer (3) and tighten it down with the nut (5)

N Fasten the notched plate (6) to the frame with the screws (7) in the threaded holes in the process, push the notched plate toward the handle

N The wheels must fold down automatically in working position; if necessary, loosen the nut (5) by a quarter turn

Additional weight is attached to the MultiEngine If additional weight (special accessory) see "Additional weight" is already attached to the MultiEngine, then additional parts are required in order to install wheels. In this case, have the wheels installed by a servicing dealer. STIHL recommends that maintenance and repair work be carried out only by authorized STIHL dealers.

Folding the wheels in and out

The wheels can be locked in various positions. If the wheels are not needed during work, fold in the wheels.

N Loosen knob (8) N Engage knob in the desired working

position and tighten it

During break-in period

A factory-new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings. This avoids unnecessary high loads during the break-in period. As all moving parts have to bed in during the break-in period, the frictional resistances in the engine are greater during this period. The engine develops its maximum power after about 5 to 15 tank fillings.

During Operation

After a long period of full throttle operation, allow the engine to run for a short while at idle speed so that engine heat can be dissipated by the flow of cooling air. This protects engine- mounted components (ignition, carburetor) from thermal overload.

After Finishing Work

Storing for a short period: Wait for the engine to cool down. Empty the fuel tank and keep the machine in a dry place, well away from sources of ignition, until you need it again. For longer out-of- service periods see "Storing the Machine".

8

46 9B

A 03

6 K

N

Operating Instructions

MM 55, MM 55 C 17

English

If there is a noticeable loss of engine power

N Set choke lever to g N Remove screw (1) N Remove filter cover (2) N Remove coarse dirt from inside the

filter cover and around the filter

N Remove the air filter (3) N Check the air filter replace if

necessary

NOTICE Replace any damaged parts. N Insert air filter (3) in the filter

housing (4) N Refit the filter cover and screw it

down

Exhaust emissions are controlled by the design of the fundamental engine parameters and components (e.g. carburation, ignition, timing and valve or port timing) without the addition of any major hardware.

Replacing the Air Filter

1

46 9B

A 03

7 K

N

2

46 9B

A 03

8 K

N

3

4

Engine Management

MM 55, MM 55 C18

English

General Information

The carburetor comes from the factory with a standard setting. This setting provides an optimum fuel-air mixture under most operating conditions.

Preparations

N Shut off the engine. N Mount the MultiTool. N Check the air filter and clean or

replace if necessary. N Check the spark arresting screen

(not in all models, country-specific) in the muffler and clean or replace if necessary.

Standard Setting

N Turn high speed screw (H) counterclockwise as far as stop (no more than 3/4 turn).

N Turn the low speed screw (L) clockwise as far as stop, then turn it back 3/4 turn.

Adjusting Idle Speed

N Carry out the standard setting. N Start and warm up the engine for

3 minutes.

Engine stops while idling

N Turn the idle speed screw (LA) clockwise until the engine runs smoothly the cutting/working attachment must not rotate.

Attachment runs when engine is idling

N Turn the idle speed screw (LA) counterclockwise until the cutting/working attachment stops moving and then turn the screw another 1/2 to 1 full turn in the same direction.

WARNING If the cutting/working attachment continues to run when the engine is idling, have your machine checked and repaired by your servicing dealer.

Adjusting the Carburetor

46 9B

A 05

8 K

N

L

46 9B

A 05

9 K

N

L

MM 55, MM 55 C 19

English

Erratic idling behavior, poor acceleration (despite correction to setting of LA screw).

Idle setting is too lean N Turn the low speed screw (L)

carefully counterclockwise, no further than stop, until the engine runs smoothly and accelerates well.

Erratic idling behavior

Idle setting is too rich N Turn the low speed screw (L) slowly

clockwise until the engine runs and accelerates smoothly.

It is usually necessary to change the setting of the idle speed screw (LA) after every correction to the low speed screw (L).

Fine Tuning for Operation at High Altitude

A slight correction of the setting may be necessary if the engine does not run satisfactorily: N Carry out the standard setting. N Warm up the engine. N Turn high speed screw (H) slightly

clockwise (leaner) no further than stop.

NOTICE After returning from high altitude, reset the carburetor to the standard setting. If the setting is too lean there is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and overheating.

If the engine is down on power, difficult to start or runs poorly at idling speed, first check the spark plug. Install a new spark plug after approx. 100 operating hours or earlier if the electrodes are badly eroded/corroded. The wrong fuel mix (too much engine oil in the gasoline), a dirty air filter and unfavorable running conditions (mostly at part throttle etc.) affect the condition of the spark plug. These factors cause deposits to form on the insulator nose which may degrade performance.

Remove the spark plug

N Move the slide control to STOP-0

N Unplug spark plug boot (1) N Unscrew spark plug

Checking the spark plug

N Clean the spark plug if it is dirty N Check the electrode gap (A) and

readjust if necessary see "Specifications"

N Use only resistor type spark plugs of the approved range

Correct the problems that have caused fouling of the spark plug: too much oil in fuel mix, dirty air filter, unfavorable running conditions, e.g.

operating at part throttle.

Spark Plug

1

23 2B

A 08

1 K

N

00 0B

A 03

9 K

N

A

MM 55, MM 55 C20

English

WARNING To reduce the risk of fire and burn injury, use only spark plugs authorized by STIHL. Always press the spark plug boot (1) snugly onto the spark plug terminal (2). Do not use a spark plug with a detachable SAE adapter terminal (3). Arcing may occur that could ignite combustible fumes and cause a fire. This can result in serious injuries or damage to property. N Only use resistor type spark plugs

with solid, non-threaded terminals

Installing the spark plug

N Screw home the spark plug, fit the boot and press it down firmly.

If engine running behavior is unsatisfactory even though the air filter is clean and the carburetor is properly adjusted, the cause may be the muffler. Have the muffler checked for contamination (carbonization) by your servicing dealer. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.

If the machine is to remain out of use for approx. 3 months or more N Drain and clean the fuel tank in a

well ventilated place N Ensure that the fuel is disposed of

correctly and without harming the environment

N Run the engine until the carburetor is dry, this helps to prevent the carburetor diaphragms sticking together

N Thoroughly clean the machine - pay special attention to the cylinder fins and air filter

N Remove, clean and inspect the working tool

N Store machine in a safe and dry place. Protect against unauthorized use (e. g., by children)

2 00

00 -G

X X

-1 83

0- A

0

3

1

Engine Running Behavior Storing the Machine

MM 55, MM 55 C 21

English

The folded-up machine can be suspended by the support from a hook.

Maintenance Work

STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.

Fuel Pickup Body in Tank

N Have the pickup body in the fuel tank replaced every year.

Spark Arrestor in Muffler

N If the engine is down on power, have the spark arrestor in the muffler checked.

46 9B

A 00

2 K

N

Inspections and Maintenance by Dealer

MM 55, MM 55 C22

English

Maintenance and Care

The following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work- ing time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly.

be fo

re s

ta rti

ng w

or k

af te

r f in

is hi

ng w

or k

or d

ai ly

af te

r e ac

h re

fu el

in g

st op

w ee

kl y

m on

th ly

ev er

y 12

m on

th s

if pr

ob le

m

if da

m ag

ed

as re

qu ire

d

Complete machine Visual inspection (condition, leaks) X X

Clean X

Control handle Check operation X X

Air filter Clean X X

Replace X

Manual fuel pump (if fitted) Check X

Have repaired by servicing dealer1) X

Pickup body in fuel tank Check X

Have replaced by servicing dealer1) X X X

Fuel tank Clean X X

Carburetor Check idle adjustment the working/cut- ting attachment must not move X X

Readjust idle X

Spark plug Readjust electrode gap X

Replace after every 100 operating hours

Cooling inlets Visual inspection X

Clean X

Spark arrestor in muffler Have checked by servicing dealer1) X X

Have cleaned or replaced by servicing dealer1) X X

All accessible screws and nuts (not adjust- ing screws) Retighten X

Safety labels Replace X 1) STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer.

MM 55, MM 55 C 23

English

1 Manual Fuel Pump 2 Carburetor Adjusting Screws 3 Spark Plug Boot 4 Starter Grip 5 Muffler with Spark Arresting Screen 6 Fuel Tank 7 Left Handle 8 Control Handle 9 Throttle Trigger Lockout 10 Slide Control 11 Throttle Trigger 12 Handlebar 13 Knob 14 Throttle Cable Retainer 15 Loop Handle 16 Fuel Filler Cap 17 Air Filter Cover 18 Choke Lever 19 Carrying Handle 20 Deflector 21 Gearbox 22 Shaft 23 Hitch Pin # Serial Number

Main Parts

21

7

18 17

10

16

46 9B

A 05

5 K

N 1

5

4 2

3

11

9

12

15 13

14

6

19

20

22 #

8

23

MM 55, MM 55 C24

English

Definitions

1 Manual Fuel Pump Provides additional fuel feed for a cold start.

2 Carburetor Adjusting Screws For tuning the carburetor.

3 Spark Plug Boot Connects the spark plug with the ignition lead.

4 Starter Grip The grip of the pull starter, for starting the engine.

5 Muffler with Spark Arresting Screen Muffler reduces exhaust noises and diverts exhaust gases away from operator. Spark arresting screen is designed to reduce the risk of fire.

6 Fuel Tank For fuel and oil mixture.

7 Left Handle For holding the unit with the left hand during operation.

8 Control Handle For holding and controlling the unit with the right hand during operation.

9 Throttle Trigger Lockout Must be depressed before the throttle trigger can be activated.

10 Slide Control For starting throttle, run and stop. Keeps the choke partially open during starting and switches off the ignition to stop the engine.

11 Throttle Trigger Controls the speed of the engine.

12 Handlebar For holding and controlling the unit with both hands during operation.

13 Knob Locks the handlebar in the selected position.

14 Throttle Cable Retainer Secures the throttle cable to the frame.

15 Loop Handle For transporting the unit.

16 Fuel Filler Cap For closing the fuel tank.

17 Air Filter Cover Covers and protects the air filter element.

18 Choke Lever Eases engine starting by enriching mixture.

19 Carrying Handle For transporting the unit.

20 Deflector Designed to reduce the risk of injury from foreign objects flung backwards toward the operator by the attachment and from contact with the attachment.

21 Gearbox Transmits power from the engine to the shaft.

22 Shaft Holds the tools in position.

23 Hitch Pin Secures the attachments and simplifies removal and installation of the attachments.

EPA / CEPA

The Emission Compliance Period referred to on the Emissions Compliance Label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements. Category

Engine

Single cylinder two-stroke engine

Ignition system

Electronic magneto ignition

Specifications

A = 300 hours B = 125 hours C = 50 hours

Displacement: 1.66 cu. in. (27.2 cm3)

Bore: 1.34 in. (34 mm) Stroke: 1.18 in. (30 mm) Engine power to ISO 8893: 1.1 hp (0.8 kW) Idle speed: 2800 rpm Max. engine speed: 8900 rpm Max. output shaft speed (working tool) 200 rpm

Spark plug (suppressed):

Bosch WSR 6F, NGK BPMR 7A

Electrode gap: 0.02 in. (0.5 mm)

MM 55, MM 55 C 25

English

Fuel system

All position diaphragm carburetor with integral fuel pump

Weight

Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual. STIHL recommends that other repair work be performed only by authorized STIHL servicing dealers using genuine STIHL replacement parts. Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol K. The symbol may appear alone on small parts. For repairs of any component of this units air emissions control system, please refer to the air emissions systems warranty in this manual.

Observe all country-specific waste disposal rules and regulations.

STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment- friendly recycling. Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal.

Fuel tank capacity: 11.1 oz (0.33 l)

dry, without working tool MM 55: 16.8 lbs. (7.6 kg) MM 55 C: 17.4 lbs. (7.9 kg)

Maintenance and Repairs Disposal

00 0B

A 07

3 K

N

MM 55, MM 55 C26

English

STIHL Incorporated Limited Warranty Policy

This product is sold subject to the STIHL Incorporated Limited Warranty Policy, available at http://www.stihlusa.com/warranty.html. It can also be obtained from your authorized STIHL dealer or by calling 1-800-GO-STIHL (1-800-467-8445).

Your Warranty Rights and Obligations

The U.S. Environmental Protection Agency (EPA) and STIHL Incorporated are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your equipment type engine. In the U.S. new 1997 and later model year small off-road equipment engines must be designed, built and equipped, at the time of sale, to meet the U.S. EPA regulations for small non road engines. The equipment engine must be free from defects in materials and workmanship which cause it to fail to conform with U.S. EPA standards for the first two years of engine use from the date of sale to the ultimate purchaser. STIHL Incorporated must warrant the emission control system on your small off-road engine for the period of time listed below provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road equipment engine. Your emission control system includes parts such as the carburetor and the ignition system. Also included may be hoses, and connectors and other emission-related assemblies. Where a warrantable condition exists, STIHL Incorporated will repair your small off-road equipment engine at no cost to you including diagnosis (if the diagnostic work is performed at an authorized dealer), parts and labor.

Manufacturer's Warranty Coverage

In the U.S., 1997 and later model year small off-road equipment engines are warranted for two years. If any emission- related part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced by STIHL Incorporated free of charge.

Owner's Warranty Responsibilities

As the small off-road equipment engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your instruction manual. STIHL Incorporated recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off- road equipment engine, but STIHL Incorporated cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Any replacement part or service that is equivalent in performance and durability may be used in non-warranty maintenance or repairs, and shall not reduce the warranty obligations of the engine manufacturer. As the small off-road equipment engine owner, you should be aware, however, that STIHL Incorporated may deny you warranty coverage if your small off-road equipment engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. You are responsible for presenting your small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a

Limited Warranty STIHL Incorporated Federal Emission Control Warranty Statement

MM 55, MM 55 C 27

English

problem exists. The warranty repairs will be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, please contact a STIHL customer service representative at 1-800-467- 8445 or you can write to STIHL Inc., 536 Viking Drive, P.O. Box 2015, Virginia Beach, VA 23450-2015 www.stihlusa.com

Coverage by STIHL Incorporated

STIHL Incorporated warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that your small off-road equipment engine will be designed, built and equipped, at the time of sale, to meet all applicable emissions regulations. STIHL Incorporated also warrants to the initial purchaser and each subsequent purchaser that your engine is free from defects in materials and workmanship which cause the engine to fail to conform with applicable emissions regulations for a period of two years.

Warranty Period

The warranty period will begin on the date the utility equipment engine is purchased by the initial purchaser. Product registration is recommended, so that STIHL has a means to contact you if there ever is a need to communicate repair or recall information about your product, but it is not required in order to obtain warranty service.

If any emission-related part on your engine is defective, the part will be replaced by STIHL Incorporated at no cost to the owner. Any warranted part which is not scheduled for replacement as required maintenance, or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" will be warranted for the warranty period. Any warranted part which is scheduled for replacement as required maintenance will be warranted for the period of time up to the first scheduled replacement point for that part.

Diagnosis

You, as the owner, shall not be charged for diagnostic labor which leads to the determination that a warranted emissions part is defective. However, if you claim warranty for an emissions component and the machine is tested as non-defective, STIHL Incorporated will charge you for the cost of the emission test. Mechanical diagnostic work will be performed at an authorized STIHL servicing dealer. Emission test may be performed either at STIHL Incorporated or at any independent test laboratory.

Warranty Work

STIHL Incorporated shall remedy warranty defects at any authorized STIHL servicing dealer or warranty station. Any such work shall be free of charge to the owner if it is determined that a warranted part is defective.

Any manufacturer-approved or equivalent replacement part may be used for any warranty maintenance or repairs on emission-related parts and must be provided without charge to the owner. STIHL Incorporated is liable for damages to other engine components caused by the failure of an emissions warranted part still under warranty. The following list specifically defines the emission-related warranted parts: Air Filter Carburetor (if applicable) Fuel Pump Choke (Cold Start Enrichment

System) (if applicable) Control Linkages Intake Manifold Magneto or Electronic Ignition

System (Ignition Module or Electronic Control Unit)

Fly Wheel Spark Plug Injection Valve (if applicable) Injection Pump (if applicable) Throttle Housing (if applicable) Cylinder Muffler Catalytic Converter (if applicable) Fuel Tank Fuel Cap Fuel Line Fuel Line Fittings

MM 55, MM 55 C28

English

Clamps Fasteners

Where to Make a Claim for Warranty Service

Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer.

Maintenance Requirements

The maintenance instructions in this manual are based on the application of the recommended 2-stroke fuel-oil mixture (see also instruction "Fuel"). Deviations from this recommendation regarding quality and mixing ratio of fuel and oil may require shorter maintenance intervals.

Limitations

This Emission Control Systems Warranty shall not cover any of the following: N repair or replacement required

because of misuse, neglect or lack of required maintenance,

N repairs improperly performed or replacements not conforming to STIHL Incorporated specifications that adversely affect performance and/or durability, and alterations or modifications not recommended or approved in writing by STIHL Incorporated,

and

N replacement of parts and other services and adjustments necessary for required maintenance at and after the first scheduled replacement point. STIHL Registered Trademarks

STIHL

{

K

The color combination orange-grey (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,477; and #3,400,476)

AutoCut

FARM BOSS

iCademy

MAGNUM

MasterWrench Service

MotoMix

OILOMATIC

Trademarks

MM 55, MM 55 C 29

English

Rock Boss

STIHL Cutquik

STIHL DUROMATIC

STIHL Quickstop

STIHL ROLLOMATIC

STIHL WOOD BOSS

TIMBERSPORTS

WOOD BOSS

YARD BOSS

Some of STIHLs Common Law Trademarks

4-MIX BioPlus Easy2Start EasySpool ElastoStart Ematic FixCut IntelliCarb Master Control Lever Micro Pro Mark Quiet Line STIHL M-Tronic

STIHL OUTFITTERS STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL RAPID STIHL SuperCut TapAction TrimCut This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited.

TM

STIHL Injection

MM 55, MM 55 C30

M an

ua l d

e in

st ru

cc io

ne s

or ig

in al

Im pr

es o

en p

ap el

li br

e de

c lo

ro .

La s

tin ta

s co

nt ie

ne n

ac ei

te s

ve ge

ta le

s, e

l p ap

el e

s re

ci cl

ab le

.

A N

D R

EA S

ST IH

L AG

& C

o. K

G , 2

01 6

04 58

-4 69

-8 62

1- C

. V A1

.M 16

. espaol / EE.UU

Contenido

00

05 37

_0 09

_E A

Permita que solamente las personas que comprenden la materia tratada en los manuales del motor MultiEngine y de la herramienta MultiTool manejen su herramienta motorizada. Para obtener el rendimiento y satisfaccin mximos de la herramienta motorizada STIHL, es importante que lea, comprenda y respete las medidas de seguridad y las instrucciones de uso y mantenimiento dadas en el captulo "Medidas de seguridad y tcnicas de uso", antes de usar su herramienta motorizada. Para obtener informacin adicional, visite www.stihlusa.com. Comunquese con el concesionario o distribuidor de STIHL si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en los dos manuales.

ADVERTENCIA Dado que este motor MultiEngine es el motor para una herramienta motorizada que funciona a gran velocidad, es necesario tomar algunas medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. El uso descuidado o inadecuado puede causar lesiones graves e incluso mortales. Asegrese que su mquina est equipada con el deflector adecuado para el tipo de accesorio de corte que se est utilizando. Siempre protjase adecuadamente los ojos.

Sistema MultiSystem 32 Acerca de este manual de instrucciones 32 Medidas de seguridad y tcnicas de manejo 33 Herramientas MultiTool permitidas 43 Ajuste del manillar tipo bicicleta 43 Combustible 43 Llenado de combustible 45 Arranque / parada del motor 45 Peso adicional 48 Ruedas 49 Instrucciones para el uso 50 Sustitucin del filtro de aire 51 Gestin del motor 51 Ajuste del carburador 52 Buja 53 Funcionamiento del motor 54 Almacenamiento de la mquina 55 Inspeccin y mantenimiento por el concesionario 55 Informacin para mantenimiento 56 Componentes importantes 58 Especificaciones 60 Informacin de reparacin 60 Desecho 61 Garanta limitada 61 Declaracin de garanta de STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones segn normas Federales 61 Marcas comerciales 64

00 00

MM 55, MM 55 C 31

{ Este manual de instrucciones est protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial- mente los derechos de reproduccin, traduccin y procesamiento con sistemas electrnicos.

espaol / EE.UU

El sistema MultiSystem de STIHL, permite combinar diversos motores MultiEngine y accesorios MultiTool para formar una mquina. En el presente Manual de instrucciones, la unidad funcional compuesta por el motor MultiEngine y el accesorio MultiTool se denomina la mquina. De modo correspondiente, los manuales de instrucciones del motor MultiEngine y del accesorio MultiTool constituyen el Manual de instrucciones completo de la mquina. Siempre lea ambos manuales detenidamente antes de utilizar la mquina por primera vez y consrvelos en un lugar seguro para consultarlos en el futuro.

Pictogramas

Todos los pictogramas que se encuentran fijados o grabados en la mquina se muestran y explican en este manual.

Smbolos en el texto

Muchas de las instrucciones de uso y seguridad vienen acompaadas de ilustraciones. Los pasos individuales o procedimientos descritos en el manual pueden estar sealados en diferentes maneras: N Se usa un punto para denotar un

paso o procedimiento. Una descripcin de un paso o procedimiento que se refiere directamente a una ilustracin puede contener nmeros de referencia que aparecen en la ilustracin. Ejemplo: N Suelte el tornillo (1). N Palanca (2) ... Adems de las instrucciones de uso, en este manual pueden encontrarse prrafos a los que usted debe prestar atencin especial. Tales prrafos estn marcados con los smbolos y las palabras identificadoras:

PELIGRO Indica un riesgo inminente de lesiones graves o mortales.

ADVERTENCIA Identifica una situacin de peligro que, al no evitarse, puede resultar en lesiones graves o mortales.

INDICACIN Indica el riesgo de daos a la propiedad, incluyendo a la mquina o sus componentes.

Mejoramientos tcnicos

La filosofa de STIHL es mejorar continuamente todos sus productos. Como resultado de ello, peridicamente se introducen cambios de diseo y mejoras. Por lo tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoras no se describen en este manual. Si las caractersticas de funcionamiento o la apariencia de su mquina difieren de las descritas en este manual, comunquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera.

Sistema MultiSystem

46 9B

A 02

8 K

N+

+

Acerca de este manual de instrucciones

MM 55, MM 55 C32

espaol / EE.UU

Pida a su concesionario STIHL que le ensee el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones, reglamentos y normas de seguridad locales del caso.

ADVERTENCIA No preste ni alquile nunca su herramienta motorizada sin entregar el manual de instrucciones. Asegrese de que todas las personas que utilicen la mquina hayan comprendido la informacin que contiene este manual.

Utilice su herramienta motorizada solamente para las aplicaciones descritas en el manual de instrucciones del accesorio MultiTool que est usando.

ADVERTENCIA No debe usarse para ningn otro propsito ya que el uso indebido puede resultar en lesiones personales o daos a la propiedad, incluso daos de la mquina.

ADVERTENCIA Nunca se debe permitir a los nios que usen esta herramienta motorizada. No se debe permitir la proximidad de otras personas, especialmente de nios, ni de animales en los lugares donde se est utilizando la mquina.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a las personas en la cercana y daos a la propiedad, nunca deje la herramienta motorizada en marcha desatendida. Cuando no est en uso (por ejemplo durante el descanso), apguela y asegrese que las personas no autorizadas no puedan usarla. Las medidas de seguridad y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todas las herramientas motorizadas STIHL. Los distintos modelos pueden contar con piezas y controles diferentes. Vea la seccin correspondiente de sus manuales de instrucciones del MultiEngine y la MultiTool para tener una descripcin de los controles y la funcin de los componentes de su modelo.

El uso seguro de una herramienta motorizada atae a 1. el operador 2. la herramienta motorizada 3. el uso de la herramienta motorizada

EL OPERADOR

Condicin fsica

Usted debe estar en buenas condiciones fsicas y psquicas y no encontrarse bajo la influencia de ninguna sustancia (drogas, alcohol, etc.) que le pueda restar visibilidad, destreza o juicio. No maneje esta mquina cuando est fatigado.

ADVERTENCIA Est alerta. Si se cansa, tmese un descanso. El cansancio puede provocar una prdida del control. El uso de cualquier herramienta motorizada es fatigoso. Si usted padece de alguna dolencia que pueda ser agravada por la fatiga, consulte a su mdico antes de utilizar esta mquina.

ADVERTENCIA El uso prolongado de una herramienta motorizada (u otras mquinas) expone al operador a vibraciones que pueden provocar el fenmeno de Raynaud (dedos blancos) o el sndrome del tnel carpiano. Estas condiciones reducen la capacidad de las manos de sentir y regular la temperatura, producen entumecimiento

Medidas de seguridad y tcnicas de manejo

Dado que este MultiEngine es el motor para una herramienta motorizada que funciona a gran velocidad, es necesario tomar medi- das especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales.

Es importante que usted lea, comprenda bien y respete las siguientes advertencias y medidas de seguridad. Lea peri- dicamente los manuales de instrucciones y las precauciones de seguri- dad de su MultiEngine y accesorio MultiTool. El uso descuidado o inade- cuado puede causar lesiones graves o incluso la muerte.

MM 55, MM 55 C 33

espaol / EE.UU

y ardor y pueden provocar trastornos nerviosos y circulatorios, as como necrosis de los tejidos. No se conocen todos los factores que contribuyen a la enfermedad de Raynaud, pero el clima fro, el fumar y las enfermedades o condiciones fsicas que afectan los vasos sanguneos y la circulacin de la sangre, como asimismo los niveles altos de vibracin y perodos prolongados de exposicin a la vibracin son mencionados como factores en el desarrollo de la enfermedad de Raynaud. Por lo tanto, para reducir el riesgo de la enfermedad de dedos blancos y del sndrome del tnel carpiano, srvase notar lo siguiente: Use guantes y mantenga las manos

abrigadas. Una herramienta motorizada con

componentes sueltos tambin tiende a tener niveles ms elevados de vibracin.

Agarre firmemente los mangos en todo momento, pero no los apriete con fuerza constante y excesiva. Tmese descansos frecuentes.

Todas las precauciones antes mencionadas no le garantizan que va a estar totalmente protegido contra la enfermedad de Raynaud o el sndrome del tnel carpiano. Por lo tanto, los operadores constantes y regulares deben revisar con frecuencia el estado de sus manos y dedos. Si aparece alguno de los sntomas arriba mencionados, consulte inmediatamente al mdico.

ADVERTENCIA El sistema de encendido de la mquina STIHL produce un campo electromagntico de intensidad muy baja. El mismo puede interferir con algunos tipos de marcapasos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, las personas portadoras de marcapasos deben consultar a sus mdicos y al fabricante del marcapasos antes de usar esta mquina.

Vestimenta adecuada

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el operador debe usar el equipo protector adecuado.

ADVERTENCIA

Est especialmente alerta y tenga cuidado cuando se usa protectores de odos, ya que los mismos reducen la posibilidad de or seales de advertencia (gritos, alarmas, etc.).

Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos, nunca maneje el pulveri- zador si no tiene puestas gafas o anteojos de seguridad bien ajustados con una proteccin ade- cuada en las partes superior y lateral que satisfagan la norma ANSI Z87 "+" (o la norma nacional correspon- diente). Para reducir el riesgo de lesionarse la cara, STIHL recomienda usar tambin una careta o protector facial ade- cuado sobre las gafas o anteojos de seguridad. El ruido de la herramienta motorizada puede daar los odos. Siempre use amortiguadores del ruido (tapones u orejeras) para protegerse los odos. Los usuarios constantes y regulares deben some- terse con frecuencia a un examen o control auditivo.

MM 55, MM 55 C34

espaol / EE.UU

Para instrucciones adicionales acerca de la ropa adecuada, vea las precauciones de seguridad, en el manual de instrucciones del accesorio MultiTool que est usando.

LA HERRAMIENTA MOTORIZADA

Para las ilustraciones y definiciones de los componentes de la herramienta motorizada, vea el captulo sobre "Piezas principales".

ADVERTENCIA Nunca modifique, de ninguna manera, esta herramienta motorizada. Utilice nicamente los accesorios suministrados por STIHL o expresamente autorizados por STIHL para usarse con el modelo especfico de motor MultiEngine de STIHL. Si bien es posible conectar a la herramienta motorizada de STIHL ciertos accesorios no autorizados, su uso puede ser, en la prctica, extremadamente peligroso. Si la mquina experimenta cargas excesivas para las cuales no fue diseada (por ejemplo, impactos severos o una cada), siempre asegrese que est en buenas condiciones antes de seguir con el trabajo. Inspeccione especficamente la integridad del sistema de combustible (ausencia de fugas), y asegrese de que los controles y dispositivos de seguridad funcionen como corresponde.

No siga manejando esta mquina si est daada. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise.

USO DE LA HERRAMIENTA MOTORIZADA

Transporte de la herramienta motorizada

ADVERTENCIA Antes de apoyar la herramienta motorizada en el suelo, siempre apague el motor y asegrese de que el accesorio ha dejado de girar. Cuando transporte la herramienta motorizada en un vehculo, sujtela firmemente para impedir su vuelco, el derrame de combustible y el dao a la herramienta motorizada.

Combustible

La herramienta motorizada STIHL utiliza una mezcla de aceite-gasolina como combustible (vea el captulo "Combustible" en el manual del propietario).

ADVERTENCIA

Instrucciones para el llenado de combustible

ADVERTENCIA Cargue de combustible su herramienta motorizada en lugares al aire libre bien ventilados. Siempre apague el motor y deje que se enfre antes de llenar de combustible. Dependiendo del combustible utilizado, de las condiciones climticas y del sistema de ventilacin del depsito, es posible que se forme vapor de gasolina a presin dentro del depsito de combustible. Para reducir el riesgo de quemaduras, as como otras lesiones corporales ocasionadas por los escapes de vapor de gasolina y otras emanaciones, quite la tapa de llenado de combustible de la herramienta motorizada

Es muy importante tener una buena superficie de apoyo para los pies. Pn- gase botas gruesas con suela antideslizante.

La gasolina es un com- bustible muy inflamable. Si se derrama y arde a causa de una chispa u otra fuente de ignicin, puede provocar un incen- dio y quemaduras graves o daos a la propiedad. Tenga sumo cuidado cuando manipule gaso- lina o la mezcla de combustible. No fume cerca del combustible o la herramienta motori- zada, ni acerque ningn fuego o llama a ellos. Puede escapar vapor inflamable del sistema de combustible.

MM 55, MM 55 C 35

espaol / EE.UU

cuidadosamente de modo que la presin que se pueda haber acumulado en el depsito se disipe lentamente. Nunca quite la tapa de llenado de combustible mientras el motor est funcionando. Elija una superficie despejada para llenar el depsito y aljese 3 m (10 pies) por lo menos del lugar en que lo haya llenado antes de arrancar el motor. Limpie todo el combustible derramado antes de arrancar la mquina.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de derramar combustible y provocar un incendio debido a una tapa de combustible mal apretada, coloque la tapa en la posicin correcta y apritela en la boca de llenado del tanque. El tipo de tapa de llenado difiere con los distintos modelos.

Tapa sin herramientas con empuadura

Para hacer esto con esta tapa STIHL, levante la empuadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ngulo de 90. Inserte la tapa en la boca de llenado del tanque, alineando las marcas de posicin en la empuadura de la tapa y en la boca del tanque. Utilice la empuadura para oprimir la tapa firmemente hacia abajo mientras la gira en sentido horario hasta que tope (aprox. un cuarto de vuelta).

Tapa desalineada, daada o rota N Si la tapa no encaja completamente

en la abertura cuando se alinean las marcas de posicin y/o si la tapa no se aprieta debidamente al girarla, la base de la tapa puede haber girado prematuramente (con relacin a la parte superior) hasta la posicin cerrada. Tal desalineacin puede ser resultado de la manipulacin, limpieza o un intento incorrecto de apriete.

N Para volver a colocar la tapa en posicin abierta para instalarla, grela (con la empuadura hacia arriba) hasta que caiga completamente en la abertura del

Compruebe que no exis- ten fugas de combustible mientras llena el depsito y durante el funciona- miento de la mquina. Si detecta alguna fuga de combustible, no arran- que el motor ni lo haga funcionar sin antes repa- rar la fuga y limpiar el combustible derramado. Tenga cuidado de no mancharse la ropa con combustible. Si la man- cha, cmbiesela inmediatamente.

Doble la empuadura dejndola a ras con la parte superior de la tapa. Sujete la tapa y com- pruebe que est bien apretada. Si la empua- dura no queda completamente a ras con la tapa y el tope de la empuadura no encaja en la hendidura corres- pondiente de la abertura de llenado, o si la tapa est suelta en la boca de llenado, la tapa no est debidamente asentada ni apretada y es necesario repetir los pasos previa- mente descritos.

00 1B

A 22

0 K

N

A izquierda: Base de la tapa en posi- cin cerrada (con espacio vaco)

A derecha: Base de la tapa correcta- mente colocada para la instalacin

00 1B

A 22

7 K

N 00

1B A

22 6

K N

MM 55, MM 55 C36

espaol / EE.UU

tanque. A continuacin, gire la tapa en sentido contrahorario hasta que tope (aprox. 1/4 de vuelta) esto gira la base de la tapa a la posicin correcta. Luego gire la tapa en sentido horario, cerrndola de modo normal.

N Si an no es posible apretar la tapa de modo debido, la misma podra estar averiada o rota; ponga la mquina fuera de servicio de inmediato y llvela a un concesionario STIHL autorizado para repararla.

Tapa roscada

ADVERTENCIA

Consulte tambin el captulo "Combustible" del Manual de instrucciones para obtener informacin adicional.

Antes de arrancar

Antes de comenzar el trabajo, abra el manillar tipo bicicleta y fijarlo en su lugar con la perilla giratoria. Vea el captulo "Ajuste de manillar tipo bicicleta".

ADVERTENCIA Antes de arrancarla, siempre verifique la condicin y el funcionamiento de la herramienta motorizada, especialmente el gatillo de aceleracin, el bloqueo de acelerador para arranque, el interruptor de parada, el accesorio de trabajo y el deflector. El gatillo de aceleracin debe moverse libremente y siempre debe regresar a la posicin de marcha en vaco por la accin de resorte. Nunca intente modificar los controles o los dispositivos de seguridad.

ADVERTENCIA Revise el sistema de combustible en busca de fugas, especialmente las partes visibles, por ejemplo, la tapa de llenado, conexiones de mangueras y la bomba de combustible manual (nicamente para herramientas motorizadas equipadas con una bomba de combustible de mano). No arranque el motor si se observan fugas o daos Riesgo de incendios! Solicite al concesionario que repare la mquina antes de usarla.

ADVERTENCIA No maneje nunca una herramienta motorizada que est daada, mal ajustada o mantenida o que no fue armada completa y debidamente. Busque piezas sueltas (tuercas, tornillos, etc.) y herramientas motorizadas agrietadas, dobladas, deformadas o daadas.

ADVERTENCIA Asegrese de que el casquillo de la buja est firmemente colocado un casquillo suelto puede crear un arco voltaico y encender los vapores del combustible, provocando un incendio. Mantenga los mangos limpios y secos en todo momento; es particularmente importante mantenerlos libres de humedad, aceite, combustible, grasa o resinas para garantizar que la mquina pueda empuarse firmemente para mantenerla bajo control seguro.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones causadas cuando la herramienta MultiTool gire en sentido opuesto, asegrese que la posicin de la caja de engranajes sea la correcta y cambie su posicin segn se requiera.

En las herramientas de metal (ilustracin superior), coloque la caja de engranajes de modo que el eje est debajo del tubo de mando.

Las vibraciones de la mquina pueden aflojar una tapa de combustible que ha quedado mal apretada, o simplemente soltarla y derramar com- bustible. Para reducir el riesgo de derrames e incendio, apriete la tapa de llenado de combusti- ble a mano tan firmemente como sea posible.

MM 55, MM 55 C 37

espaol / EE.UU

Se usa en: Hojas de cultivadora BF-MM con

pas puntiagudas Hojas de cultivadora BK-MM con

pas curvas Bordeadora FC-MM Aireador RL-MM Quitamusgo MF-MM En las herramientas de barrido (ilustracin inferior), coloque la caja de engranajes de modo que el eje est por encima del tubo de mando. Se usa en: Cepillo barredor KB-KM STIHL PowerSweep KW-MM

Para herramientas empleadas para cortar pasto, recortar y podar, saque la caja de engranajes. Se usa en: Cortadora de matorrales FS-MM Revise el manual del propietario del accesorio MultiTool para asegurarse que se est usando el deflector apropiado para este MultiTool.

Arranque

Arranque el motor solamente al aire libre, por lo menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo haya llenado.

Para las instrucciones especficas de arranque, vea la seccin correspondiente de los manuales del MultiEngine y la MultiTool. Coloque la herramienta motorizada sobre suelo firme u otra superficie slida en un lugar abierto. Mantenga el equilibrio y elija un buen punto de apoyo para los pies.

ADVERTENCIA Siempre prese a un lado de la mquina para evitar los riesgos de lesiones causadas por el contacto con la herramienta en movimiento.

ADVERTENCIA

Tan pronto arranque, accione inmediatamente por un breve momento el gatillo de aceleracin para desconectarlo de la posicin de arranque y permitir que el motor se desacelere a la marcha en vaco.

ADVERTENCIA Su herramienta motorizada es una mquina que debe ser manejada por solamente una persona. No deje que otras personas estn en el lugar de trabajo, aun durante el arranque. Apague el motor y la herramienta inmediatamente si se le aproxima alguna persona.

46 9B

A 02

7 K

N

Para reducir el riesgo de lesiones debido a la pr- dida de control, est absolutamente seguro que la herramienta moto- rizada se encuentra lejos de su cuerpo y de todas las obstrucciones y obje- tos, incluido el suelo, porque al arrancar el motor acelerado, su velo- cidad ser lo suficientemente rpida para que el embrague se engrane y haga funcionar la herramienta motorizada.

MM 55, MM 55 C38

espaol / EE.UU

Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a los ojos u otras partes del cuerpo (vea la seccin "Vestimenta adecuada"), asegrese que las personas estn a por lo menos 5 m (16 pies) de distancia de la mquina. Para reducir el riesgo de ocasionar daos a la propiedad, mantenga esta distancia con respecto a los vehculos y las ventanas. Los trabajadores que deben quedar en la zona prohibida tambin deben usar gafas o proteccin ocular.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones causadas por la prdida de control, no intente arrancar el motor de la herramienta "por lanzamiento".

ADVERTENCIA Cuando tire del mango de arranque, no enrolle la cuerda de arranque alrededor de la mano. No deje que el mango retroceda bruscamente, sino gue la cuerda de arranque para que se enrolle debidamente. Si no ejecuta este procedimiento puede lastimarse la mano o los dedos y tambin daar el mecanismo de arranque. Vea tambin las precauciones de seguridad de arranque en el manual de instrucciones del accesorio MultiTool.

Ajustes importantes

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales debido a la prdida de control o al contacto con la herramienta motorizada en movimiento, no use una herramienta cuyo ajuste de marcha en vaco est mal regulado. Cuando la velocidad de marcha en vaco est correctamente regulada, la herramienta no debe girar. Para instrucciones acerca de cmo ajustar el rgimen de marcha en vaco, vea la seccin correspondiente del manual de instrucciones. Si no puede regular correctamente la marcha en vaco, pida a su concesionario STIHL que revise la herramienta motorizada y haga los ajustes o reparaciones correspondientes.

Durante el funcionamiento

Sujecin y control de la herramienta motorizada

Al trabajar, siempre sujete la mquina firmemente con ambas manos en los mangos. Envuelva los dedos firmemente en los mangos, , mantenindolos sujetos entre los dedos ndice y pulgar. Mantenga las manos en

esta posicin, para que siempre tenga la herramienta motorizada bien controlada.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones causadas por la prdida del control, nunca trabaje sobre una escalera o cualquier otra superficie de soporte poco seguro. Condiciones de trabajo Maneje y arranque su herramienta motorizada solamente al aire libre en un lugar bien ventilado. Manjela solamente en condiciones de buena visibilidad y a la luz del da. Trabaje con mucho cuidado.

5m (16ft)

46 9B

A 04

5 K

N

MM 55, MM 55 C 39

espaol / EE.UU

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA La inhalacin de ciertos polvos, especialmente los polvos orgnicos, tales como el moho o polen, puede provocar reacciones alrgicas o asmticas en las personas sensibles. La inhalacin repetida o de grandes cantidades de polvo u otros contaminantes del aire, especialmente los de partculas pequeas puede causar enfermedades respiratorias o de otro tipo. Controle el polvo en su fuente, siempre que sea posible. Utilice buenas prcticas de trabajo, tal como trabajar

de manera que el viento o el proceso de corte dirija el polvo producido por la herramienta motorizada en sentido opuesto del operador. Observe las recomendaciones emitidas por EPA/OSHA/NIOSH y las asociaciones de trabajo y los sindicatos con respecto al polvo ("materia particulada"). Cuando sea imposible eliminar significativamente la inhalacin del polvo, es decir mantener el nivel cerca del valor ambiente, el operador y las personas que se encuentren en la cercana siempre debern usar un respirador aprobado por NIOSH/MSHA para el tipo de polvo presente en el lugar. Instrucciones de manejo

ADVERTENCIA No maneje la herramienta motorizada usando el bloqueo de acelerador para arranque, pues no tendr control de la velocidad del motor. En caso de emergencia, apague el motor inmediatamente mueva el control deslizante / interruptor de parada a 0 o STOP

ADVERTENCIA Nunca modifique el silenciador. La modificacin del silenciador podra causar el aumento del calor irradiado, de las chispas y del nivel de ruido, lo que aumentar el riesgo de incendios, lesiones por quemadura o la prdida auditiva. Adems, se podra daar permanentemente el motor. Haga reparar el silenciador nicamente por el concesionario de servicio STIHL.

ADVERTENCIA El silenciador y otros componentes del motor (por ej., aletas del cilindro, buja) se calientan durante el funcionamiento y permanecen calientes por un buen rato despus de apagar el motor. Para reducir el riesgo de quemaduras, no toque el silenciador ni los otros componentes mientras estn calientes. Mantenga limpia la zona alrededor del silenciador. Quite el lubricante excesivo y toda la basura tal como las agujas de pinos, ramas u hojas. Deje que el motor se enfre apoyado sobre una superficie de hormign, metal, suelo raso o madera maciza, lejos de toda sustancia combustible.

ADVERTENCIA Una caja de cilindro daada o mal instalada, o una envuelta del silenciador daada o deformada, puede perjudicar el proceso de enfriamiento del silenciador. Para reducir el riesgo de incendio o lesiones por quemadura, no contine trabajando con una caja de cilindro daada o mal instalada, o una envuelta del silenciador daada o deformada. El silenciador tiene un chispero diseado para reducir el riesgo de incendio debido a la emisin de partculas calientes. Nunca haga funcionar la unidad sin tener instalado el chispero. Si la mezcla de gasolina y aceite est correcta (no es demasiado rica), en condiciones normales el chispero quedar limpio como resultado del calor del silenciador y no necesitar servicio ni mantenimiento. Si el rendimiento de su mquina comienza a

Tan pronto arranca, este producto genera vapores de escape txicos que contienen productos qu- micos (tales como hidrocarburos sin quemar y monxido del carbono, incluyendo el benceno) considerados como cau- santes de enfermedades respiratorias, cncer, defectos de nacimiento u otra toxicidad reproduc- tora. Algunos de estos gases (por ej., monxido de carbono) pueden ser incoloros e inodoros. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o mortales por respirar gases txicos, nunca haga funcionar la mquina puertas adentro o en lugares mal ventilados.

MM 55, MM 55 C40

espaol / EE.UU

disminuir y sospecha que las rejillas estn obstruidas, haga reparar el silenciador por un concesionario de servicio STIHL. Para ciertas aplicaciones, las leyes o los reglamentos estatales o federales pueden requerir el uso de un chispero en buenas condiciones. Consulte la seccin "Mantenimiento, Reparacin y Almacenamiento" de estas Medidas de seguridad. Recuerde que el riesgo de incendios de matorrales o forestales es mayor durante las estaciones calurosas y secas.

ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO, REPARACIN Y ALMACENAMIENTO

Los trabajos de mantenimiento, reemplazo o reparacin de los dispositivos y sistemas de control de emisiones de escape pueden ser realizados por cualquier taller o tcnico de motores no diseados para

vehculos. Sin embargo, si usted est reclamando cobertura de garanta para algn componente que no ha sido reparado o mantenido debidamente, o cuando se utilizan repuestos no autorizados, STIHL puede denegar la garanta.

ADVERTENCIA Utilice solamente piezas de repuesto de STIHL para el mantenimiento y la reparacin. El uso de piezas no fabricadas por STIHL puede causar lesiones graves o mortales. Siga precisamente las instrucciones de mantenimiento y reparacin dadas en la seccin correspondiente de los manuales de instrucciones del motor MultiEngine y del accesorio MultiTool. Consulte las tablas de mantenimiento y las notas de mantenimiento en estos manuales.

ADVERTENCIA Siempre apague el motor y verifique que el accesorio est parado antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento, reparacin o limpieza del accesorio motorizado. No intente hacer ningn trabajo de mantenimiento o reparacin que no est descrito en su manual de instrucciones del motor MultiEngine o de la MultiTool. Este tipo de trabajo debe ser realizado nicamente por el concesionario de servicio de STIHL. Use guantes para manipular o efectuar trabajos de mantenimiento de toda cuchilla.

Algunas herramientas motorizadas STIHL estn equipadas con un con- vertidor cataltico, el que est diseado para redu- cir las emisiones de escape del motor mediante un proceso qu- mico en el silenciador. Debido a este proceso, el silenciador no se enfra tan rpidamente como los del tipo convencional cuando el motor vuelve a marchar en vaco o se apaga. Para reducir el riesgo de incendios y lesiones por quemadura al usar un convertidor cataltico, apoye siempre su herramienta motori- zada en posicin vertical y no la coloque nunca donde el silenciador quede cerca de material seco como por ejemplo matorrales, pasto, viru- tas de madera u otros materiales combustibles mientras todava est caliente.

MM 55, MM 55 C 41

espaol / EE.UU

ADVERTENCIA Nunca repare los accesorios daados aplicndoles soldadura, enderezndolos o modificndoles su forma. Esto puede causar el desprendimiento de alguna pieza de la herramienta de corte y producir lesiones graves o mortales.

ADVERTENCIA Use la buja especificada y asegrese de que ella y el cable de encendido estn limpios y en buen estado. Siempre inserte el casquillo de la buja bien apretado en el borne de la buja del tamao adecuado. (Nota: Si el borne tiene una tuerca adaptadora SAE desmontable, tiene que ser instalada.) Una conexin suelta entre el casquillo de la buja y el conector del cable de encendido en el casquillo puede crear un arco voltaico y encender los vapores del combustible, provocando un incendio.

ADVERTENCIA No pruebe nunca el sistema de encendido con el casquillo del cable de encendido desconectado de la buja, o sin tener instalada la buja, ya que las chispas al descubierto pueden causar un incendio.

ADVERTENCIA Nunca maneje su herramienta motorizada si el silenciador est daado, se ha perdido o si fue modificado. Un silenciador mal cuidado aumenta el riesgo de incendio y puede causar prdida de audicin. El

silenciador est equipado con un chispero para reducir el riesgo de incendio; no maneje nunca su herramienta motorizada si le falta el chispero o est daado. Recuerde que el riesgo de incendios de matorrales o forestales es mayor durante las estaciones calurosas y secas. En California, es una violacin de los acpites 4442 o 4443 o del Cdigo de Recursos Pblicos el uso de herramientas con motor de gasolina en tierras cubiertas por bosques, arbustos o pasto a menos que el sistema de escape del motor cuente con un chispero que satisfaga los requisitos legales y que reciba el mantenimiento adecuado para estar en buenas condiciones de funcionamiento. El propietario/operador de este producto es responsable del mantenimiento adecuado del chispero. Otras entidades/agencias estatales o gubernamentales, tales como el Servicio Forestal de los EE.UU., pueden tener requisitos similares. Comunquese con el cuerpo de bomberos de su localidad o con el servicio forestal para informarse en cuanto a las leyes y reglamentos relacionados con los requisitos de proteccin contra incendios. Apriete todas las tuercas, pernos y tornillos, excepto los tornillos de ajuste del carburador, despus de cada uso. No limpie la mquina con una lavadora a presin. El chorro fuerte de agua puede daar las piezas de la mquina. Guarde la herramienta motorizada en un lugar seco y elevado o con llave lejos del alcance de los nios.

Antes de guardar la mquina durante un perodo de ms de algunos das, siempre vace el tanque de combustible. Consulte el captulo "Almacenamiento de la mquina" en el manual de instrucciones.

MM 55, MM 55 C42

espaol / EE.UU

Las siguientes herramientas MultiTool de STIHL pueden instalarse en el motor MultiEngine:

N Suelte la perilla (1) N Pliegue el manillar tipo bicicleta

hacia fuera a la posicin de trabajo hasta que tope

N Apriete la perilla

Este motor est certificado para funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla de gasolina de alta calidad y aceite para motores de dos tiempos enfriados por aire. Utilice gasolina sin plomo de grado intermedio con un octanaje mnimo de 89 ((R+M)/2) y un contenido de etanol no mayor que el 10%.

INDICACIN El combustible de octanaje inferior a 89 puede aumentar la temperatura de funcionamiento del motor. Esto, a su vez, aumenta el riesgo de que se agarrote el pistn y se dae el motor. La composicin qumica del combustible tambin es importante. Algunos aditivos de combustible no solamente tienen efectos perjudiciales en los elastmeros (diafragmas de carburador, sellos de aceite, tuberas de combustible, etc.), sino tambin en las piezas fundidas de magnesio y en los convertidores catalticos. Esto podra causar problemas de funcionamiento o dao del motor. Por esta razn, STIHL recomienda el uso exclusivo de gasolina sin plomo reconocida de buena calidad.

Herramientas MultiTool permitidas

Herramienta MultiTool

Aplicacin

BF-MM Pas ganzas BK-MM Pas bolo RL-MM Aireador FC-MM Cortabordes FS-MM Sierra despejadora MF-MM Quitamusgo KW-MM STIHL

PowerSweepTM

KB-MM Cepillo barredor

99 11

B A

00 0

K N

BF-MM

BK-MM

RL-MM

FC-MM

KB-MMKW-MM

MF-MM

FS-MM

Ajuste del manillar tipo bicicleta

1

46 9B

A 00

7 K

N

Combustible

MM 55, MM 55 C 43

espaol / EE.UU

INDICACIN La gasolina con un contenido de etanol mayor que el 10% puede causar problemas de funcionamiento y averas graves en motores, por lo cual no debe utilizarse. Consulte www.STIHLusa.com/ethanol para mayor informacin El contenido de etanol en la gasolina afecta el rgimen del motor podra resultar necesario reajustar el carburador si se utilizan combustibles con diversos niveles de contenido de etanol.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales debido a la prdida de control y/o al contacto con la herramienta de corte en movimiento, no use una mquina cuyo rgimen de marcha en vaco est mal regulado. Cuando el marcha en vaco est correctamente regulado, la herramienta de corte no debe moverse. Si la velocidad de marcha en vaco de la mquina no est debidamente ajustada, haga que un concesionario de servicio STIHL autorizado revise la mquina y haga los ajustes o reparaciones correspondientes. Las velocidades de ralent y mxima del motor varan si se cambia el combustible por otro con un contenido mayor o menor de etanol. Este problema se evita si siempre se utiliza combustible con un mismo contenido de etanol.

Para asegurar el funcionamiento mximo de su motor STIHL, use el aceite para motor de 2 tiempos de alta calidad. Para asegurar el funcionamiento limpio del motor y para reducir los depsitos de carbono nocivos, STIHL recomienda el uso del aceite para motor de 2 tiempos STIHL Ultra o consulte con su concesionario para obtener un aceite para motor de 2 tiempos plenamente sinttico equivalente. Para satisfacer los requisitos de la norma EPA y CARB recomendamos el uso del aceite STIHL HP Ultra.

STIHL MotoMix

STIHL recomienda usar STIHL MotoMix. STIHL MotoMix tiene un ndice de octanaje elevado y asegura que siempre se utilice la proporcin correcta de mezcla de gasolina/aceite. STIHL MotoMix se mezcla con aceite STIHL HP Ultra para motores de dos tiempos para motores de alto rendimiento. Consulte www.STIHLusa.com/ethanol para mayor informacin Si no est utilizando MotoMix, use solamente el aceite STIHL para motores de dos tiempos o un aceite de marca equivalente para motores de dos tiempos diseado para usar con los motores de dos tiempos enfriados por aire. El uso de una mezcla de gasolina no apropiada para el tiempo puede aumentar la posibilidad de que se acumule presin en el tanque de combustible durante el funcionamiento.

Por ejemplo, el uso de una mezcla por invierno durante el invierno aumenta la presin en el tanque. Siempre utilice la mezcla de gasolina apropiada para el tiempo, la altura y otros factores ambientales. No use aceites para mezclar con designaciones BIA o TCW (para motores de dos tiempos enfriados por agua) ni otros aceites para mezclar diseados para usar en motores enfriados por agua o por aire (por ejemplo, en motores marinos fuera de borda, motonieves, sierras de cadenas, bicimotos, etc.).

ADVERTENCIA Manipule la gasolina con sumo cuidado. Evite el contacto directo con la piel y evite inhalar los vapores de combustible. Cuando se reabastece de combustible, quite primero el envase del vehculo y colquelo en el suelo antes de llenarlo. Para reducir el riesgo de la formacin de chispas causadas por la descarga de electricidad esttica y un posible incendio y/o explosin, no llene los envases de combustible cuando estn colocados dentro de un vehculo o remolque. Mantenga el envase bien cerrado para limitar la cantidad de humedad que penetre en la mezcla. Limpie el tanque de combustible de la mquina segn sea necesario.

Duracin de la mezcla de combustible

Si no est utilizando MotoMix, mezcle una cantidad suficiente de combustible para trabajar unos pocos das, no lo

MM 55, MM 55 C44

espaol / EE.UU

guarde por ms de 30 das. Gurdelo nicamente en envases aprobados para combustible. Para el proceso de mezclado, vierta el aceite en el envase primero y luego agregue la gasolina. Cierre el envase y agtelo vigorosamente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la gasolina.

Deseche los envases vacos usados para mezclar el aceite nicamente en vertederos autorizados para ello.

Antes de llenar la mquina con combustible, limpie a fondo la tapa de llenado y la zona alrededor del mismo para evitar la entrada de tierra al tanque. Siempre agite bien la mezcla en el recipiente antes de llenar la mquina con combustible.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, as como de incendios y de lesiones corporales ocasionadas por los escapes de vapor de gasolina y otras emanaciones, quite la tapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la presin que se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente.

ADVERTENCIA Despus de haber cargado la mquina con combustible, apriete la tapa del tanque tan firmemente como sea posible con la mano.

Controles

1 Bloqueo de gatillo de aceleracin 2 Gatillo de aceleracin 3 Control deslizante

Posiciones del control deslizante

4 START el encendido est conectado y es posible arrancar el motor

5 F posicin de funcionamiento normal el motor est en marcha o puede arrancarse

6 STOP-0 motor apagado el encendido est apagado

Gaso- lina

Aceite (STIHL 50:1 aceite de alta calidad equivalente)

gal EE.UU.

oz fl EE.UU.

1 2,6 2 1/2 6,4 5 12,8

Llenado de combustible

23 2B

A 04

6 K

N

Arranque / parada del motor

1

456

7 3

START

2

STOP

00 2B

A 03

6 K

N

MM 55, MM 55 C 45

espaol / EE.UU

Smbolo en el control deslizante

7 h smbolo de parada y flecha. Para apagar el motor empuje el control deslizante en el sentido de la flecha en el smbolo de parada (h) a STOP-0.

Arranque

N Gire el manillar tipo bicicleta a la posicin de trabajo vea "Ajuste del manillar tipo bicicleta"

N Pulse el bloqueo del gatillo y oprima el gatillo de aceleracin.

N Mantngalos en esa posicin. N Mueva el control deslizante a

START y mantngalo en esa posicin.

N Ahora suelte el gatillo de aceleracin, el control deslizante y el bloqueo del gatillo, en el orden indicado. Esta es la posicin de arranque del acelerador.

N Ponga la palanca del estrangulador (8) en

N Oprima el bulbo (9) de la bomba de combustible manual por lo menos cinco veces, aunque el bulbo est lleno de combustible.

Arranque

N Retraiga las ruedas, si las tiene.

N Apoye la mquina en el suelo: Apyela de modo firme sobre la brida del motor y el soporte en el bastidor. Asegrese que la MultiTool no est tocando el suelo ni otros obstculos. Vea tambin el captulo "Arranque/parada del motor" en el manual de instrucciones de la MultiTool.

N Asegrese de tener los pies bien apoyados como se muestra. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones debido al contacto con las cuchillas giratorias, siempre prese a un lado de la herramienta motorizada, nunca delante de las cuchillas ni cerca de las mismas.

N Con la mano izquierda en el argolla de transporte, empuje la mquina firmemente contra el suelo.

INDICACIN No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando.

g Si el motor est fro e para arranque en caliente tam-

bin utilice esta posicin si el motor ha estado en marcha, pero todava se encuentra fro.

8

46 9B

A 03

3 K

N

9 46 9B

A 06

1 A

S 46

9B A

06 2

A S

MM 55, MM 55 C46

espaol / EE.UU

N Sujete el mango de arranque con la mano derecha.

Versin sin Easy2Start

N Tire lentamente del mango de arranque hasta que sienta el enganche del mismo y en seguida dele un tirn fuerte y rpido.

INDICACIN No tire de la cuerda de arranque totalmente hasta fuera, se podra romper.

Versin con Easy2Start

N Tire lentamente del mango de arranque hasta que sienta el enganche del mismo y en seguida dle un tirn lento sin parar.

INDICACIN No tire de la cuerda de arranque totalmente hasta fuera, se podra romper.

Ambas versiones

N No deje que el mango de arranque salte bruscamente hacia atrs. Guelo lentamente hacia el interior de la caja para que la cuerda de arranque se enrolle correctamente.

N Siga intentando el arranque.

Cuando el motor empieza a encenderse

N Despus de no ms que cinco intentos, mueva la perilla del estrangulador (8) a e.

N siga intentando el arranque.

Tan pronto arranca

N Accione momentneamente el gatillo de aceleracin el motor reduce su aceleracin a marcha en vaco.

Su mquina est lista para trabajar.

ADVERTENCIA Asegrese de que el carburador est correctamente ajustado. La herramienta no debe girar cuando el motor est funcionando a marcha en vaco.

Parada del motor

N Mueva el control deslizante en el sentido indicado por la flecha h a STOP-0.

Si el motor no arranca:

Palanca del estrangulador

Si no se mueve la palanca del estrangulador a e en un tiempo suficientemente corto despus que el motor ha empezado a encenderse, la cmara de combustin se encuentra "ahogada". N Ponga la palanca del estrangulador

en e. N Ponga el control deslizante, la

palanca de bloqueo y el gatillo de aceleracin en la posicin de arranque.

N Arranque el motor tirando de la cuerda de arranque rpidamente, pueden ser necesarios unos 10 a 20 tirones.

Si el motor todava no arranca

N Mueva el control deslizante a STOP-0.

N Quite la buja vea "Buja". N Seque la buja.

46 9B

A 06

3 A

S

8

46 9B

A 03

4 K

N

MM 55, MM 55 C 47

espaol / EE.UU

N Haga girar el motor varias veces con el arrancador para despejar la cmara de combustin.

N Vuelva a colocar la buja vea "Buja".

N Mueva el control deslizante a F. N Ponga la palanca del estrangulador

en e incluso si el motor est fro. N Ahora arranque el motor.

Se agot completamente el combustible en el depsito

N Despus de llenar el tanque, oprima el bulbo de la bomba de combustible por lo menos cinco veces, aunque el bulbo est lleno de combustible.

N Ajuste la palanca del estrangulador segn la temperatura del motor.

N Ahora arranque el motor.

Para aumentar el peso de la herramienta MultiTool, se le puede instalar un peso adicional al motor MultiEngine (accesorio especial). Siempre utilice el peso adicional STIHL original. Si se utilizan otros pesos, esto puede causarle daos a la mquina y ocasionar lesiones personales.

Instalacin del peso adicional

Motor MultiEngine sin ruedas fijadas Use la llave combinada para soltar y apretar los pesos. Retire los pesos del costado sin la escuadra para hacerlo:

Los pesos (1) del costado con la escuadra (2) permanecen montados en el perno. N Desenrosque el perno de cabeza

hexagonal (3) y retire el peso exterior (4)

N Suelte el peso interior (5) y retrelo del perno

N Empuje el peso adicional (1) con el perno a travs del agujero (6) de la brida; al mismo tiempo, grelo hasta que la escuadra (2) se enganche con la abertura de la brida

N Gire el peso interior (5) sobre el perno y apritelo

N Fije el peso exterior (4) con el perno de cabeza hexagonal (3) en las roscas del peso interior y apritelo

Se puede montar uno o dos pesos a cada lado del peso adicional, segn se requiera.

INDICACIN El peso adicional mximo es de 4 kg (8.8 lb). Nunca utilice un peso adicional de magnitud mayor. Eso puede daar la mquina. Motor MultiEngine con ruedas fijadas Si las ruedas (accesorio especial) vase "Ruedas" ya estn fijadas al motor MultiEngine, entonces ser necesario obtener piezas adicionales para poder instalar el peso adicional.

Peso adicional

46 9B

A 05

3 K

N

1 2 345

Pesos en cada lado

Peso adicional total

1 2 kg (4,4 lb) 2 4 kg (8,8 lb)

6

46 9B

A 05

4 K

N

1 2 34

5

MM 55, MM 55 C48

espaol / EE.UU

En este caso, solicite al concesionario de servicio que instale el peso. STIHL recomienda que solamente los concesionarios STIHL autorizados efecten los trabajos de mantenimiento y reparacin.

Para facilitar el transporte, se puede instalar un juego de ruedas (accesorio especial) en el motor MultiEngine. Siempre utilice las ruedas STIHL originales. Si se utilizan otras ruedas, esto puede causarle daos a la mquina y ocasionar lesiones personales.

Instalacin de las ruedas

Motor MultiEngine sin peso adicional instalado Para facilitar la instalacin, gire la mquina de modo que repose sobre los mangos.

N Inserte los dos manguitos (1) en el marco

N Empuje el marco en la brida

N Inserte el perno (2) con la arandela (3) a travs del agujero (4) en la brida

N Coloque la arandela (3) y apritela con la tuerca (5)

N Fije la placa con muescas (6) al marco usando los tornillos (7) en los agujeros roscados al mismo tiempo, empuje la placa con muescas hacia el mango

N Las ruedas debern plegarse hacia abajo de modo automtico en la posicin de trabajo; de ser necesario, suelte la tuerca (5) un cuarto de vuelta

Motor MultiEngine con peso adicional instalado Si el motor MultiEngine tiene pesos adicionales (accesorio especial) - vase "Peso adicional" - instalados, entonces ser necesario pedir piezas adicionales para la instalacin de las ruedas. En este caso, solicite al concesionario de servicio que instale las ruedas. STIHL recomienda que solamente los concesionarios STIHL autorizados efecten los trabajos de mantenimiento y reparacin.

Plegado y desplegado de ruedas

Las ruedas pueden fijarse en varias posiciones. Si no es necesario utilizar las ruedas durante el trabajo, pliguelas.

Ruedas

3

6 46

9B A

03 5

K N

2 4 1

7

7

5 3 1

MM 55, MM 55 C 49

espaol / EE.UU

N Suelte la perilla (8) N Enganche la perilla en la posicin

de trabajo deseada y apritela

Durante el perodo de rodaje

Una mquina nueva de fbrica no debe hacerse funcionar a velocidad alta (aceleracin mxima sin carga) por el lapso que tome llenar el tanque tres veces. Esto evita la imposicin de cargas innecesariamente altas durante el perodo de rodaje. Ya que todas las piezas mviles deben asentarse durante el perodo de rodaje inicial, durante este tiempo la resistencia causada por friccin en el motor es ms elevada. El motor desarrolla su potencia mxima despus de haber llenado el tanque de 5 a 15 veces.

Durante el trabajo

Despus de un perodo largo de funcionamiento con el acelerador a fondo, deje funcionar el motor por un rato en ralent de modo que el calor en el motor sea disipado por la corriente de aire de enfriamiento. Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor (encendido, carburador) sufran sobrecargas trmicas.

Despus de terminar el trabajo

Almacenamiento por corto tiempo: Espere hasta que el motor se enfre. Vace el tanque de combustible y guarde la mquina en un lugar seco, alejada de fuentes de encendido, hasta que la vuelva a utilizar. Para los

intervalos de almacenamiento por tiempo prolongado vea "Almacenamiento de la mquina".

8

46 9B

A 03

6 K

N

Instrucciones para el uso

MM 55, MM 55 C50

espaol / EE.UU

Si se nota una prdida considerable de la potencia del motor

N Ponga la palanca del estrangulador en g

N Quite el tornillo (1) N Quite la cubierta del filtro (2) N Quite la tierra suelta del interior de

la cubierta y de alrededor del filtro.

N Retire el filtro de aire (3). N Revise el filtro de aire sustityalo

si es necesario.

INDICACIN Sustituya las piezas daadas. N Coloque el filtro de aire (3) en su

caja (4). N Coloque la cubierta en el filtro y

atornllela.

Las emisiones de gases de escape son controladas por el diseo de parmetros y componentes fundamentales del motor (por ej. carburacin, encendido, regulacin y regulacin de las vlvulas o la lumbrera) sin la adicin de ningn equipo importante.

Sustitucin del filtro de aire

1

46 9B

A 03

7 K

N

2

46 9B

A 03

8 K

N

3

4

Gestin del motor

MM 55, MM 55 C 51

espaol / EE.UU

Informacin general

El carburador se ajusta en la fbrica al ajuste estndar. Este ajuste provee una mezcla ptima de combustible y aire bajo la mayora de las condiciones de funcionamiento.

Preparaciones

N Apague el motor. N Instale la MultiTool. N Revise el filtro de aire y lmpielo o

sustityalo de ser necesario. N Revise el chispero del silenciador

(no se usa en todos los modelos, se usa slo en ciertos pases) y lmpielo o sustityalo de ser necesario.

Ajuste estndar

N Gire el tornillo de ajuste de velocidad alta (H) en sentido contrahorario hasta su tope (no ms que 3/4 de vuelta).

N Gire el tornillo de velocidad baja (L) en sentido horario hasta que tope, y despus grelo en sentido contrario 3/4 de vuelta.

Ajuste de marcha en vaco

N Lleve a cabo el ajuste normal. N Arranque el motor y djelo calentar

por 3 minutos.

El motor se para durante el funcionamiento a marcha en vaco

N Gire el tornillo de ajuste de marcha en vaco (LA) en sentido horario hasta que el motor funcione de modo suave - el accesorio de corte/trabajo no debe girar.

El accesorio funciona con el motor a marcha en vaco

N Gire el tornillo de ajuste de marcha en vaco (LA) en sentido contrahorario hasta que el accesorio de corte/trabajo se detenga y luego gire el tornillo de 1/2 a 1 vuelta completa adicional en el mismo sentido.

Ajuste del carburador

46 9B

A 05

8 K

N

L

46 9B

A 05

9 K

N

L

MM 55, MM 55 C52

espaol / EE.UU

ADVERTENCIA Si el accesorio de corte/trabajo sigue girando cuando el motor est funcionando a marcha en vaco, pida a su concesionario de servicio que revise y repare la mquina.

Funcionamiento errtico en marcha en vaco, aceleracin deficiente (despus de haber corregido el ajuste del tornillo LA).

Ajuste de marcha en vaco con mezcla muy pobre N Gire el tornillo de ajuste de

velocidad baja (L) cuidadosamente en sentido contrahorario, sin pasar ms all del tope, hasta que el motor funcione de modo uniforme y se acelere adecuadamente.

Funcionamiento irregular a marcha en vaco

Marcha en vaco con mezcla muy rica N Gire el tornillo de ajuste de

velocidad baja (L) lentamente en sentido horario hasta que el motor funcione y se acelere de modo uniforme.

Generalmente es necesario cambiar el ajuste del tornillo de marcha en vaco (LA) despus de cada correccin hecha al tornillo de velocidad baja (L).

Ajuste fino para funcionamiento a alturas grandes

Una correccin muy leve puede ser necesaria si el motor no funciona correctamente:

N Lleve a cabo el ajuste normal. N Caliente el motor. N Gire el tornillo de ajuste de

velocidad alta (H) en sentido horario (mezcla ms pobre), pero no ms all del tope.

INDICACIN Despus de que la mquina haya regresado del punto a altura grande, devuelva el carburador al ajuste normal. Si el ajuste es demasiado pobre existe el riesgo de daar el motor debido a una lubricacin insuficiente y calor excesivo.

Si el motor pierde potencia, es difcil arrancarlo o funciona de modo irregular a marcha en vaco, revise la buja primero. Instale una buja nueva despus de aprox. 100 horas de funcionamiento, o ms temprano si los electrodos estn muy gastados/corrodos. Si la mezcla del combustible es incorrecta (demasiado aceite en la gasolina), el filtro de aire est sucio, y las condiciones de trabajo no son favorables (especialmente a aceleraciones intermedias) se afecta la condicin de la buja. Estos factores permiten la formacin de depsitos en la punta aislante, los cuales pueden perjudicar el rendimiento.

Quite la buja

N Mueva el control deslizante a la posicin STOP-0

N Desconecte el casquillo de la buja (1)

N Destornille la buja

Buja

1

23 2B

A 08

1 K

N

MM 55, MM 55 C 53

espaol / EE.UU

Revisin de la buja

N Limpie la buja si est sucia. N Revise la separacin entre

electrodos (A) y ajstela de ser necesario vea "Especificaciones".

N Utilice nicamente bujas tipo resistor cuyo margen de rendimiento sea el aprobado.

Corrija los problemas que hayan causado la contaminacin de la buja: demasiado aceite en la mezcla de

combustible, filtro de aire sucio, condiciones desfavorables de

funcionamiento, por ejemplo, funcionando a aceleracin parcial.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujas autorizadas por STIHL. Siempre inserte el casquillo de la buja (1) bien apretado en el borne de la buja (2). No use una buja con un borne adaptador SAE desmontable (3). Se puede crear un arco voltaico y encender los vapores del combustible, provocando un incendio. Esto podra causar lesiones personales graves o daos graves a la propiedad. N Use nicamente bujas de tipo

resistor con bornes slidos, sin roscas.

Instalacin de la buja

N Atornille a fondo la buja, coloque el casquillo y empjelo firmemente en su lugar.

Si el funcionamiento del motor es insatisfactorio aunque el filtro de aire est limpio y el carburador ha sido debidamente ajustado, la causa puede hallarse en el silenciador. Solicite al concesionario que revise si hay contaminacin (coquizacin) en el silenciador. STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efecte los trabajos de mantenimiento y reparacin.

00 0B

A 03

9 K

N

A

2

00 00

-G X

X -1

83 0-

A 0

3

1

Funcionamiento del motor

MM 55, MM 55 C54

espaol / EE.UU

Si la mquina va a estar fuera de servicio por aprox. 3 meses ms N Vace y limpie el tanque de

combustible en una zona bien ventilada

N Verifique que el combustible se deseche de modo correcto y sin perjuicio del medio ambiente

N Haga funcionar el motor hasta que el carburador se seque - esto ayuda a evitar que los diafragmas del carburador se peguen juntos

N Limpie la mquina a fondo - preste atencin especial a las aletas del cilindro y al filtro de aire

N Retire, limpie e inspeccione el accesorio

N Almacene la mquina en un lugar seguro y seco. Proteja contra el uso desautorizado (por ejemplo, por los nios)

La mquina plegada puede suspenderse por su soporte con un gancho.

Trabajos de mantenimiento

STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efecte los trabajos de mantenimiento y reparacin.

Captador de combustible en el tanque

N Cada ao, pida que le sustituyan el captador de combustible en el tanque.

Parachispas en el silenciador.

N Si el motor pierde potencia, haga revisar el chispero del silenciador.

Almacenamiento de la mquina

46 9B

A 00

2 K

N

Inspeccin y mantenimiento por el concesionario

MM 55, MM 55 C 55

espaol / EE.UU

Informacin para mantenimiento

Los intervalos que se indican a continuacin corresponden nicamente a condicio- nes normales de funcionamiento. Si la jornada diaria es ms prolongada que lo normal, o bien si las condiciones son extremas (zonas con demasiado polvo, etc.), acorte apropiadamente los intervalos indicados.

an te

s de

c om

en za

r e l t

ra ba

jo

de sp

u s

de c

om pl

et ar

e l t

ra -

ba jo

o d

ia ria

m en

te

de sp

u s

de c

ad a

pa ra

da

pa ra

c ar

ga r c

om bu

st ib

le

se m

an al

m en

te

m en

su al

m en

te

ca da

1 2

m es

es

si h

ay p

ro bl

em as

si p

re se

nt a

da o

s

se g

n se

re qu

ie ra

Mquina completa Inspeccin visual (condicin general, fugas) X X

Limpiar X

Mango de control Comprobar el funcionamiento X X

Filtro de aire Limpiar X X

Reemplazar X

Bomba de combustible manual (si la tiene) Revisar X

Solicitar al concesionario de servicio su reparacin1) X

Recogedor en depsito de combustible Revisar X

Solicitar al concesionario de servicio su sustitucin1) X X X

Depsito de combustible Limpiar X X

Carburador

Comprobar el ajuste de marcha en vaco la herramienta/el accesorio de corte no debe desplazarse

X X

Ajustar la marcha en vaco X

Buja Ajustar la distancia entre electrodos X

Cambiar despus de aprox. cada 100 horas de funcionamiento

Entradas de enfriamiento Inspeccin visual X

Limpiar X

MM 55, MM 55 C56

espaol / EE.UU

Parachispas en el silenciador

Solicitar al concesionario de servicio su revisin1) X X

Solicitar al concesionario de servicio su limpieza o sustitucin1) X X

Todos los tornillos y tuercas accesibles (salvo los tornillos de ajuste) Volver a apretar X

Etiquetas de seguridad Reemplazar X 1) STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio.

Los intervalos que se indican a continuacin corresponden nicamente a condicio- nes normales de funcionamiento. Si la jornada diaria es ms prolongada que lo normal, o bien si las condiciones son extremas (zonas con demasiado polvo, etc.), acorte apropiadamente los intervalos indicados.

an te

s de

c om

en za

r e l t

ra ba

jo

de sp

u s

de c

om pl

et ar

e l t

ra -

ba jo

o d

ia ria

m en

te

de sp

u s

de c

ad a

pa ra

da

pa ra

c ar

ga r c

om bu

st ib

le

se m

an al

m en

te

m en

su al

m en

te

ca da

1 2

m es

es

si h

ay p

ro bl

em as

si p

re se

nt a

da o

s

se g

n se

re qu

ie ra

MM 55, MM 55 C 57

espaol / EE.UU

1 Bomba de combustible manual 2 Tornillos de ajuste del carburador 3 Casquillo de buja 4 Mango de arranque 5 Silenciador con chispero 6 Tanque de combustible 7 Mango izquierdo 8 Mango de control 9 Bloqueo de gatillo de aceleracin 10 Control deslizante 11 Gatillo de aceleracin 12 Manillar 13 Perilla 14 Retenedor del cable del acelerador 15 Mango trico 16 Tapa de llenado de combustible 17 Cubierta del filtro de aire 18 Palanca del estrangulador 19 Manija de transporte 20 Deflector 21 Caja de engranajes 22 Varilla 23 Pasador de enganche # Nmero de serie

Componentes importantes

21

7

18 17

10

16

46 9B

A 05

5 K

N 1

5

4 2

3

11

9

12

15 13

14

6

19

20

22 #

8

23

MM 55, MM 55 C58

espaol / EE.UU

Definiciones

1 Bomba de combustible manual Suministra alimentacin adicional de combustible para el arranque en fro.

2 Tornillos de ajuste del carburador Para afinar el carburador.

3 Casquillo de buja Conecta la buja al alambre de encendido.

4 Mango de arranque El mango del arrancador usado para arrancar el motor.

5 Silenciador con chispero El silenciador reduce los ruidos del tubo de escape y desva los gases de escape lejos del operador. El chispero est diseado para reducir el riesgo de incendios.

6 Tanque de combustible Contiene la mezcla de combustible y aceite.

7 Mango izquierdo Para sujetar la mquina con la mano izquierda durante los trabajos.

8 Mango de control Para sujetar y controlar la mquina con la mano derecha durante los trabajos.

9 Bloqueo de gatillo de aceleracin Debe ser oprimido antes de poder activar el gatillo de aceleracin.

10 Control deslizante Para aceleracin de arranque, marcha y parada. Mantiene el estrangulador parcialmente abierto durante el arranque y apaga el encendido del motor para detener su marcha.

11 Gatillo de aceleracin Regula la velocidad del motor.

12 Manillar Para sujetar y controlar la mquina con las dos manos durante los trabajos.

13 Perilla Bloquea el manillar en la posicin seleccionada.

14 Retenedor del cable del acelerador Sujeta el cable del acelerador al bastidor.

15 Mango trico Para transportar la mquina.

16 Tapa de llenado de combustible Para tapar el depsito de combustible.

17 Cubierta del filtro de aire Cubre y protege el elemento del filtro de aire.

18 Palanca del estrangulador Facilita el arranque del motor al enriquecer la mezcla.

19 Manija de transporte Para transportar la mquina.

20 Deflector Sirve para reducir el riesgo de lesiones causadas por objetos extraos arrojados contra el operador los accesorios y por el contacto con los accesorios.

21 Caja de engranajes Transmite la potencia del motor a la varilla.

22 Varilla Sujeta las herramientas en posicin.

23 Pasador de enganche Fije los accesorios y facilita el retiro y la instalacin de los mismos.

MM 55, MM 55 C 59

espaol / EE.UU

EPA / CEPA

El perodo de cumplimiento de emisiones indicado en la etiqueta de cumplimiento de emisiones es la cantidad de horas de funcionamiento para la cual la mquina ha demostrado la conformidad con los requerimientos de emisiones del Gobierno federal de los EE.UU. Categora

Motor

Motor de un cilindro, dos tiempos

Sistema de encendido

Encendido por magneto electrnico

Sistema de combustible

Carburador de diafragma de todas posiciones con bomba de combustible integral

Peso

Los usuarios de esta mquina deben efectuar nicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL efecte los dems trabajos de reparacin utilizando piezas de repuesto genuinas de STIHL. Los repuestos genuinos STIHL se identifican por medio del nmero de pieza STIHL, el logotipo { y el smbolo de piezas STIHL K. El smbolo aparece solo en algunas piezas pequeas. Para reparar algn componente del sistema de control de emisiones de aire, consulte la garanta de sistemas de emisiones dada en este manual.

Especificaciones

A = 300 horas B = 125 horas C = 50 horas

Cilindrada: 27,2 cm3 (1,66 pulg3)

Dimetro: 34 mm (1,34 pulg)

Carrera: 30 mm (1,18 pulg)

Potencia del motor segn ISO 8893: 0,8 kW (1,1 hp) Marcha en vaco: 2800 rpm Velocidad mx. del motor:

8900 rpm

Velocidad mx. de eje de salida (accesorio) 200 rpm

Buja (con supresin):

Bosch WSR 6F, NGK BPMR 7A

Distancia entre electrodos:

0,5 mm (0,02 pulg)

Capacidad del tan- que de combustible:

0,33 l (11,1 oz)

seco, sin accesorio MM 55: 7,6 kg (16,8 lb) MM 55 C: 7,9 kg (17,4 lb)

Informacin de reparacin

MM 55, MM 55 C60

espaol / EE.UU

Respete todas las leyes y los reglamentos sobre eliminacin de desechos que correspondan a su pas.

No se debe botar los aparatos STIHL en el basurero. Lleve el producto, los accesorios y el embalaje a un vertedero autorizado para reciclarlos y contribuir al cuidado del medio ambiente. Comunquese con un concesionario de servicio de STIHL para obtener la informacin ms actualizada sobre la eliminacin de desechos.

Poltica de garanta limitada de STIHL Incorporated

Este producto se vende sujeto a la Poltica de garanta limitada de STIHL Incorporated, disponible en http://www.stihlusa.com/warranty.html Tambin puede obtenerlo de un concesionario de servicio STIHL autorizado o llamando al 1-800-GO- STIHL (1-800-467-8445).

Sus derechos y obligaciones de garanta

La Agencia de Proteccin del Medio Ambiente (EPA) de los EE.UU. y STIHL Incorporated se complacen en explicarle la garanta del sistema de control de emisiones instalado en el motor de su equipo. En los EE.UU., los nuevos motores pequeos para equipos de uso fuera de carretera modelos 1997 y posteriores deben estar diseados, construidos y equipados, al tiempo de la venta, de conformidad con los reglamentos de la EPA de los EE.UU. para los motores pequeos de uso fuera de carretera. El motor del equipo debe carecer de defectos en el material y la fabricacin que puedan causar el incumplimiento de las normas de la EPA de los EE.UU. durante los primeros dos aos de uso del motor a partir de la fecha de compra por el ltimo comprador. STIHL Incorporated debe garantizar el sistema de control de emisiones en el motor pequeo para uso fuera de carretera por el intervalo mencionado ms arriba, siempre que dicho motor no haya estado sujeto a maltrato, negligencia o cuidado inapropiado. El sistema de control de emisiones de su mquina incluye piezas tales como el carburador y el sistema de encendido.

Desecho

00 0B

A 07

3 K

N

Garanta limitada Declaracin de garanta de STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones segn normas Federales

MM 55, MM 55 C 61

espaol / EE.UU

Adems puede incluir mangueras, conectores y otros conjuntos asociados con el control de emisiones. En los casos de existir una condicin amparada bajo garanta, STIHL Incorporated reparar el motor pequeo para equipo de uso fuera de carretera sin costo alguno, incluido el diagnstico (si el trabajo de diagnstico fue realizado por un concesionario autorizado), las piezas y la mano de obra.

Cobertura de garanta del fabricante

En los EE.UU., los motores pequeos para equipos de uso fuera de carretera modelos 1997 y posteriores tambin estn garantizados por dos aos. En el caso de encontrarse defectos en cualquiera de las piezas del motor relacionadas con el sistema de control de emisiones, la pieza ser reparada o sustituida por STIHL Incorporated sin costo alguno.

Responsabilidades del usuario relativas a la garanta

Como propietario de motor pequeo para equipo de uso fuera de carretera, usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hechos a su motor pequeo para equipo de uso fuera de carretera, pero STIHL Incorporated no puede negar garanta basado en el solo hecho de faltar los

recibos o del incumplimiento del propietario de realizar todos los trabajos de mantenimiento programados. El uso de cualquier pieza de repuesto o servicio cuyo comportamiento y durabilidad sean equivalentes est permitido en trabajos de mantenimiento o reparacin no contemplados en la garanta, y no reducir las obligaciones de la garanta del fabricante del motor. Sin embargo, como propietario del motor pequeo para equipo de uso fuera de carretera usted debe ser consciente de que STIHL Incorporated puede negarle cobertura de garanta si dicho motor o una pieza del mismo ha fallado debido a maltrato, descuido, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas. Usted es responsable de llevar el motor pequeo para equipo de uso fuera de carretera a un centro de servicio STIHL tan pronto surja el problema. Las reparaciones bajo garanta sern realizadas en un tiempo razonable, sin exceder de 30 das. Ante cualquier duda respecto a sus derechos y responsabilidades bajo esta garanta, srvase contactar al representante de atencin al cliente STIHL llamando al 1-800-467-8445, o si lo prefiere puede escribir a STIHL Inc., 536 Viking Drive, P.O. Box 2015, Virginia Beach, VA 23450-2015 EE.UU. www.stihlusa.com

Cobertura por STIHL Incorporated

STIHL Incorporated garantiza al ltimo comprador y a cada comprador subsiguiente que el motor pequeo para equipo de uso fuera de carretera est diseado, construido y equipado, al tiempo de la venta, de conformidad con todos los reglamentos acerca de emisiones aplicables. Adems, STIHL Incorporated garantiza al comprador inicial y a cada comprador subsiguiente que el motor est libre de defectos en el material y fabricacin que puedan causar el incumplimiento de los reglamentos acerca de emisiones aplicables durante un perodo de dos aos.

Perodo de garanta

El perodo de garanta comenzar el da en que el motor de equipo utilitario es comprado por el comprador inicial. Se recomienda el registro de producto, por lo que STIHL tiene un medio para ponerse en contacto con usted si alguna vez hay una necesidad de comunicar informacin sobre la reparacin o el retiro acerca de su producto, pero no es necesaria con el fin de obtener el servicio de garanta. Si cualquier componente relacionado con el sistema de control de emisiones est defectuoso, el mismo ser sustituido por STIHL Incorporated sin costo alguno para el propietario. Cualquier pieza garantizada cuyo reemplazo no est programado como mantenimiento requerido, o que debe recibir nicamente inspeccin regular en el sentido de "reparar o sustituir

MM 55, MM 55 C62

espaol / EE.UU

segn sea necesario", estar garantizada por el perodo de garanta. Cualquier pieza cuyo reemplazo est programado como mantenimiento requerido estar garantizada por el intervalo hasta el primer punto de reemplazo programado para esa pieza.

Diagnstico

Como propietario, a usted no se le debe cobrar la mano de obra por los diagnsticos que determinen que una pieza de control de emisiones garantizada est defectuosa. No obstante, si usted reclama garanta para un componente de control de emisiones y se comprueba que la mquina no est defectuosa, STIHL Incorporated le cobrar el costo de la prueba del sistema de control de emisiones. El trabajo de diagnstico mecnico se realiza en un centro de servicio autorizado por STIHL. La prueba del sistema de control de emisiones se realiza ya sea en la fbrica de STIHL Incorporated o en un laboratorio de ensayos independiente.

Trabajo bajo garanta

STIHL Incorporated reparar los defectos amparados por la garanta en cualquier estacin de garanta o centro de servicio autorizado por STIHL. Todo trabajo de este tipo se har gratis para el propietario siempre que se determine que la pieza cubierta por la garanta est defectuosa. Se puede usar cualquier pieza de repuesto aprobada por el fabricante o equivalente en las piezas relacionadas

con el sistema de control de emisiones, y debe ser suministrada gratis al propietario. STIHL Incorporated es responsable por daos a otros componentes del motor causados por la falla de una pieza de control de emisiones garantizada que todava est bajo garanta. La lista siguiente define especficamente las piezas garantizadas y relacionadas con las emisiones: Filtro de aire Carburador (si corresponde) Bomba de combustible Estrangulador (sistema de

enriquecimiento de arranque en fro) (si corresponde)

Varillajes de control Mltiple de admisin Sistema de encendido por magneto

o electrnico (Mdulo de encendido o unidad de control electrnica)

Volante Buja Vlvula de inyeccin (si

corresponde) Bomba de inyeccin (si

corresponde) Carcasa del acelerador (si

corresponde) Cilindro Silenciador Convertidor cataltico (si lo tiene) Tanque de combustible Tapa de tanque de combustible

Lnea de combustible Adaptadores de lnea de

combustible Abrazaderas Sujetadores/pernos

Dnde presentar el reclamo para servicio bajo garanta

Lleve el producto a un centro de servicio de STIHL en su localidad.

Requerimientos de mantenimiento

Las instrucciones presentadas en este manual se basan en la aplicacin de la mezcla recomendada para motores de 2 tiempos (vea tambin la instruccin "Combustible"). Las discrepancias de estas recomendaciones con respecto a la calidad y la proporcin de la mezcla de combustible y aceite pueden exigir intervalos de mantenimiento ms cortos.

Limitaciones

Esta garanta de los sistemas de control de emisiones no cubrir ninguno de los puntos siguientes: N reparacin o sustitucin requerida

debido a maltrato, negligencia o falta del mantenimiento requerido,

N reparaciones mal hechas o sustituciones contrarias a las especificaciones de STIHL Incorporated que afecten desfavorablemente el funcionamiento y/o la durabilidad, y

MM 55, MM 55 C 63

espaol / EE.UU

las alteraciones o modificaciones no recomendadas o aprobadas por escrito por STIHL Incorporated,

y N la sustitucin de piezas y otros

servicios y ajustes necesarios para el mantenimiento requerido en y despus del primer punto de reemplazo programado.

Marcas registradas de STIHL

STIHL

{

K

La combinacin de colores anaranjado- gris (Nmeros de registro EE.UU. 2,821,860; 3,010,057, 3,010,058, 3,400,477; y 3,400,476)

AutoCut

FARM BOSS

iCademy

MAGNUM

MasterWrench Service

MotoMix

OILOMATIC

Rock Boss

STIHL Cutquik

STIHL DUROMATIC

STIHL Quickstop

STIHL ROLLOMATIC

STIHL WOOD BOSS

TIMBERSPORTS

WOOD BOSS

YARD BOSS

Algunos de las marcas comerciales de STIHL por ley comn

4-MIX BioPlus Easy2Start EasySpool ElastoStart Ematic FixCut IntelliCarb Master Control Lever Micro Pro Mark Quad Power Quiet Line

Marcas comerciales

TM

STIHL Injection

MM 55, MM 55 C64

espaol / EE.UU

STIHL M-Tronic STIHL OUTFITTERS STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL RAPID STIHL SuperCut TapAction TrimCut Esta lista de marcas comerciales est sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen.

MM 55, MM 55 C 65

www.stihl.com

0458-469-8621-C

englisch / spanisch USA G U

WARNING

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State

of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.

ADVERTENCIA

El gas de escape del motor de esta mquina contiene productos qumicos que en el estado de California son considerados como causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para los rganos de la reproduccin.

lisc / s isc

U

WARNING

This product contains chemicals known to the State of California to cause

cancer, birth defects or other reproductive harm.

ADVERTENCIA

Este producto contiene sustancias qumicas

consideradas por el

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the MM 55 Stihl works, you can view and download the Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Stihl MM 55 as well as other Stihl manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Stihl MM 55. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Stihl MM 55 Yard Boss Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.