Contents

Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions PDF

1 of 96
1 of 96

Summary of Content for Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions PDF

HT-CT370/CT770

Operating Instructions US

Mode demploi FR

Manual de instrucciones ES

Sound Bar

Owners Record The model and serial numbers are located on the bottom of the Bar Speaker. Record the serial numbers in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.

Model No. HT-CT370/CT770

Serial No.

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.

The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet, even if the unit itself has been turned off.

To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted candles).

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the appliance.

As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately.

Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.

Do not expose batteries or appliances with battery-installed to excessive heat, such as sunshine and fire.

Indoor use only.

For the customers in the U.S.A The Caution Marking is put on the Bottom Enclosure (For the Bar Speaker).

This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

For the Bar Speaker The nameplate and the date of manufacture marking are located on the bottom.

Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the

manufacturers instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,

stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type

plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

WARNING

2US

10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the

manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power- supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

The following FCC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the U.S.A. Other versions may not comply with FCC technical regulations.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to

which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for connection to host computers and/or peripherals in order to meet FCC emission limits.

CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person's body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).

For the customers in the Canada Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for connection to host computers and/or peripherals.

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.

continued

3US

This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).

4US

5US

Useful functions Installing the Bar Speaker on a wall ..................................... 6 Using the Control for HDMI function .................................... 8 Using BRAVIA Sync features .............................................. 9 Controlling the system using a smartphone or tablet device

(SongPal) .........................................................................10 Adjusting the settings .......................................................... 12 Linking the system (LINK) ..................................................... 14

Miscellaneous Precautions ........................................................................... 15 BLUETOOTH wireless technology ........................................ 17 Troubleshooting ................................................................... 18 Parts and controls ................................................................ 21 Specifications .......................................................................27

Refer to the supplied Startup Guide for setup and basic operations.

Table of contents

Installing the Bar Speaker on a wall You can install the Bar Speaker on a wall.

Prepare screws (not supplied) that are suitable for the wall material and strength. As a plasterboard wall is especially fragile, attach the screws securely to two studs in the wall beam. Install the Bar Speaker horizontally, hung by screws in studs in a continuous flat section of the wall.

Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or licensed contractors and pay special attention to safety during the installation.

Sony shall not be held responsible for accidents or damage caused by improper installation, insufficient wall strength, improper screw installation or natural calamity, etc.

1 Fix the supplied wall mounting brackets to the bracket fixing holes on the bottom of the Bar Speaker with the supplied screws so that the surface of each wall mounting bracket is as shown in the illustration. Fix the two wall mounting brackets to the left and right fixing holes on the bottom of the Bar Speaker.

Useful functions

Notes Screw (supplied)

Wall mounting bracket (supplied)

AC power cord (mains lead)

6US

U se

fu l fu

n ctio

n s

2 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the holes on the back of the wall mounting brackets.

3 Fasten the screws to two studs in the wall. The screws should protrude 6 to 7 mm (approx. 1/4 in).

4 Hang the wall mounting brackets fixed on the Bar Speaker on the screws. Align the holes in the wall mounting brackets with the screws, then hang the Bar Speaker on the two screws.

Tip The Bar Speaker automatically detects whether it is mounted on a wall or positioned flat, and it optimizes the sound for its orientation.

Hole on the wall mounting bracket

4 mm (3/16 in)

More than 25 mm (1 in)

4.4 mm (3/16 in)

9.8 mm (13/32 in)

6 to 7 mm

(approx. 1/4 in)

HT-CT370: 652 mm (25 7/10 in) HT-CT770: 605 mm (23 17/20 in)

7US

Using the Control for HDMI function By using the Control for HDMI function, and connecting equipment that is compatible with the Control for HDMI function via a High Speed HDMI cable, operation is simplified with the features below. The Control for HDMI function is enabled by setting CTRL (Control for HDMI) to ON (page 13). The default setting is ON.

When you turn off the TV, the system and the connected equipment will turn off automatically.

If you turn on the system while you are watching the TV, the TV sound will be output from the speakers of the system automatically. The volume of the system will be adjusted when you adjust the volume using the TVs remote control. If the TV sound was output from the speakers of the system the last time you watched the TV, the system will be turned on automatically when you turn on the TV again.

If the TV is compatible with the Audio Return Channel (ARC) technology, a High Speed HDMI cable connection will also allow sending digital audio signals from the TV to the system. You do not need to make a separate audio connection for listening to TV sound from the system. The ARC function is enabled by setting ARC (Audio return channel) to ON (page 13). The default setting is ON.

When you activate the equipment (Blu-ray Disc player, PlayStation4, etc.) connected to the system with a High Speed HDMI cable, the connected TV is turned on automatically and the input signal of the system is switched to the appropriate HDMI input.

The above features may not operate with certain equipment. Depending on the settings of the connected equipment, the Control for

HDMI function may not work correctly. Refer to the operating instructions of the equipment.

System Power Off

System Audio Control

Audio Return Channel (ARC)

One-Touch Play

Notes

8US

U se

fu l fu

n ctio

n s

Using BRAVIA Sync features The original Sony functions listed below can also be used with products that are compatible with BRAVIA Sync.

If a BRAVIA Sync-compatible TV is connected to the system, the power consumption will be reduced in standby mode by stopping HDMI signal transmission when the TV is turned off with the pass- through function* of the system set to AUTO (page 13). The default setting is AUTO. If any TV other than BRAVIA is connected, set the item to ON (page 13).

* The pass-through function for HDMI signals is used to output the signals from the HDMI OUT jack of this system even if it is in standby mode.

Use a High Speed HDMI cable. If you use a Standard HDMI cable, 1080p, Deep Color, 3D, and 4K images may not be displayed properly.

Use an HDMI-authorized cable. Use a Sony High Speed HDMI cable with the Cable Type Logo.

We do not recommend using an HDMI-DVI conversion cable. Check the setup of the connected equipment if an image is poor or

the sound does not come out of the equipment connected via the HDMI cable.

Audio signals (sampling frequency, bit length, etc.) transmitted from an HDMI jack may be suppressed by the connected equipment.

Sound may be interrupted when the sampling frequency or the number of channels of audio output signals from the playback equipment is switched.

If the connected equipment is not compatible with copyright- protection technology (HDCP), the image and/or the sound from the HDMI OUT jack of this system may be distorted or may not be output. In such a case, check the specifications of the connected equipment.

When TV is selected as the input source of the system, video signals via one of the HDMI IN 1/2/3 jacks selected last time are output from the HDMI OUT jack.

This system supports Deep Color, x.v.Color, 3D, and 4K transmission.

To enjoy 3D images, connect a 3D-compatible TV and video equipment (Blu-ray Disc player, PlayStation4, etc.) to the system using High Speed HDMI cables, put on 3D glasses, and then play back a 3D-compatible Blu-ray Disc, etc.

To enjoy 4K images, the TV and players that are connected to the system must be compatible with 4K images.

Power save

Notes on HDMI connections

9US

Controlling the system using a smartphone or tablet device (SongPal) SongPal is the application to operate the system with your smartphone or tablet, etc. SongPal is available from either Google Play or App Store. This function is enabled by setting BT PWR (BLUETOOTH power) to ON (page 13). The default setting is ON.

1 Press the (on/standby) button on the remote control. The display of the Bar Speaker lights.

2 Search for SongPal with the Android device and download that application.

3 Run SongPal then follow the on-screen instructions.

4 After the BLUETOOTH connection display appears on the Android device, press the PAIRING button on the remote control. The lamp (blue) flashes quickly during BLUETOOTH pairing.

5 Select SONY:HT-CT370 or SONY:HT-CT770 from the BLUETOOTH device list of the Android device. When the connection has been established, the lamp (blue) of the Bar Speaker lights.

6 Operate the system with the display of the connected Android device.

PAIRING

When using an Android device

10US

U se

fu l fu

n ctio

n s

One-Touch connection using the Android device with the NFC function built-in (NFC)

1 Perform steps 1 to 3 of When using an Android device.

2 After the BLUETOOTH connection display appears on the Android device, touch the Android device with the N mark of the Bar Speaker. When the connection has been established, the lamp (blue) of the Bar Speaker lights.

3 Operate the system with the display of the Android device.

1 Press the (on/standby) button on the remote control. The display of the Bar Speaker lights.

2 Press the PAIRING button on the remote control. The lamp (blue) of the Bar Speaker flashes quickly during BLUETOOTH pairing.

3 Set the iPhone/iPod touch to pairing mode and select SONY:HT-CT370 or SONY:HT-CT770 from the BLUETOOTH device list on the iPhone/iPod touch. When the connection has been established, the lamp (blue) of the Bar Speaker lights.

4 Search for SongPal with the connected iPhone/iPod touch and download that application.

5 Run SongPal then operate the system with the display of the iPhone/iPod touch.

Lamp (blue)

When using an iPhone/iPod touch

11US

Adjusting the settings You can set the following items with the AMP MENU button on the remote control. Your settings are retained even if you disconnect the AC power cord (mains lead).

1 Press the AMP MENU button on the remote control to display the amplifier menu window on the display of the Bar Speaker.

2 Select the desired setting, using the (return)/ (select)/ (proceed) button, and press the (enter) button.

3 Press the AMP MENU button to exit the amplifier menu window.

Menu Function Default

LEVEL DRC (Dynamic range control)

You can enjoy Dolby Digital sound at low sound volumes. (ON/ AUTO/OFF) ON: Compresses sound in accordance with the compression

information contained in the content. AUTO: Automatically compresses sound encoded in Dolby TrueHD. OFF: Sound is not compressed.

AUTO

TONE BASS Low sound is emphasized. The setting can be changed from 6 to +6 in units of 1. 0

TREBLE High sound is emphasized. The setting can be changed from 6 to +6 in units of 1. 0

AUDIO SYNC (AV sync)

You can adjust the sound when the image and the sound are not in sync. (ON/OFF) OFF

DUAL (Dual mono)

You can enjoy multiplex broadcast sound of Dolby Digital audio. (M/S (main and sub channels)/MAIN (main channel)/SUB (sub channel))

MAIN

AAV (Advanced auto volume)

Reduces the volume discrepancies between different programs or between programs and commercials. (ON/OFF) OFF

EFFECT (Sound effect)

ON: The sound of the selected sound field is played. It is recommended to use this setting.

OFF: The input source is down-mixed for 2 channels. Note: When EFFECT (Sound effect) is set to OFF, EFFECT (Sound

effect) is automatically set to ON when you change the SOUND FIELD setting.

ON

AMP MENU

(return)/ (select)/ (proceed)/

(enter)

12US

U se

fu l fu

n ctio

n s

HDMI CTRL (Control for HDMI)

To switch the Control for HDMI function on or off. (ON/OFF) Refer to Using the Control for HDMI function (page 8) for details. ON

P. THRU (Pass through)

To set the power saving mode of the pass-through function for HDMI signals. (AUTO/ON) AUTO: Outputs signals from the HDMI OUT jack of the system in

standby mode according to the status of the TV. This setting saves power in standby mode compared with the ON setting.

ON: Always outputs signals from the HDMI OUT jack in standby mode. If any TV other than BRAVIA is connected, use the system with the ON setting.

Note: This item appears only when CTRL (Control for HDMI) is set to ON.

AUTO

ARC (Audio return channel)

To listen to digital sound from a TV compatible with the Audio Return Channel (ARC) technology that is connected using a High Speed HDMI cable. (ON/OFF) Note: This item appears only when CTRL (Control for HDMI) is set

to ON.

ON

SET BT BT PWR (BLUETOOTH power)

To switch the BLUETOOTH function of this system on and off. (ON/ OFF) Note: If you change the setting to OFF, the BLUETOOTH function

and the NFC function become disabled.

ON

BT.STBY (BLUETOOTH standby)

When the system has pairing information, the system is in the BLUETOOTH standby mode even when it is turned off. (ON/OFF) ON

AAC (Advanced audio coding)

To set whether or not the system will use AAC via BLUETOOTH. (ON/OFF) Note: If you change the setting when the system is connected with

a BLUETOOTH device, the system will be disconnected from the device.

ON

SYSTEM A. STBY (Auto standby)

To switch the AUTO POWER OFF function on or off. (ON/OFF) The system turns off automatically when no operation has been made within a certain period (about 20 minutes) and the system is not receiving an input signal.

ON

VER (Version)

To display the current firmware version.

SYS.RST (System cold reset)

To reset menus and settings (sound fields, etc.) of the system to the initial status when it does not work properly. Refer to Troubleshooting (page 20) for details.

WS LINK To link the wireless sound system again (page 14).

RF CHK To check whether the wireless sound system of the system can communicate or not. (OK/NG)

Menu Function Default

AMP MENU

(return)/ (select)/ (proceed)/

(enter)

13US

Linking the system (LINK) Set up the wireless subwoofer connection again.

1 Press the AMP MENU button on the remote control.

2 Select WS with the (select) button then press the (enter) or (proceed) button.

3 Select LINK with the (select) button then press the (enter) or (proceed) button.

4 When START appears on the display of the Bar Speaker, press the (enter) button. SEARCH appears, and the Bar Speker searches for equipment that can be used with Link. Proceed to the next step within 1 minute. To quit the Link function during a search for equipment, press the (return) button.

5 Press the LINK button on the subwoofer with the point of a pen, etc. The on/standby lamp on the subwoofer lights in green. OK appears on the display of the Bar Speaker. If FAILED appears, check to ensure the subwoofer is turned on and perform the process again from step 1.

6 Press the AMP MENU button. The amplifier menu turns off.

AMP MENU

(return)/ (select)/ (proceed)/

(enter)

LINK button LINK button

HT-CT370 HT-CT770

On/standby lamp On/standby lamp

14US

M isce

llan e

o u

s

Precautions On safety Should any solid object or liquid fall into the system, unplug the system

and have it checked by qualified personnel before operating it any further.

Do not climb on the Bar Speaker and subwoofer, as you may fall down and injure yourself, or system damage may result.

On power sources Before operating the system, check that the operating voltage is

identical to your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate at the bottom of the Bar Speaker.

If you are not going to use the system for a long time, be sure to disconnect the system from the wall outlet (mains). To disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug itself; never pull the cord.

One blade of the plug is wider than the other for the purpose of safety and will fit into the wall outlet (mains) only one way. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, contact your dealer.

AC power cord (mains lead) must be changed only at a qualified service shop.

On heat buildup Although the system heats up during operation, this is not a malfunction. If you continuously use this system at high volume, the system temperature at the rear and bottom rises considerably. To avoid burning yourself, do not touch the system.

On placement Place the system in a location with adequate ventilation to prevent heat

buildup and prolong the life of the system. Do not place the system near heat sources or in a place subject to direct

sunlight, excessive dust, or mechanical shock.

Do not place anything at the rear of the Bar Speaker and subwoofer that might block the ventilation holes and cause malfunctions.

If the system is being used in combination with a TV, VCR, or tape deck, noise may result and picture quality may suffer. In such a case, place the system away from the TV, VCR, or tape deck.

Use caution when placing the system on a surface that has been specially treated (with wax, oil, polish, etc.), as staining or discoloration of the surface may result.

Take care to avoid any possible injury from the corners of the Bar Speaker and subwoofer.

On operation Before connecting other equipment, be sure to turn off and unplug the system.

If you encounter color irregularity on a nearby TV screen Color irregularities may be observed on certain types of TV sets.

If color irregularity is observed... Turn off the TV set, then turn it on again after 15 to 30 minutes.

If color irregularity is observed again... Place the system further away from the TV set.

On cleaning Clean the system with a soft, dry cloth. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent such as alcohol or benzine.

If you have any question or problem concerning your system, please consult your nearest Sony dealer.

Miscellaneous

continued

15US

This system incorporates Dolby* Digital and the DTS** Digital Surround System. * Manufactured under license from Dolby Laboratories.

Dolby, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

** Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. Product includes software. DTS, Inc. All Rights Reserved.

The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license.

This system incorporates High-Definition Multimedia Interface (HDMI) technology. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BRAVIA logo is a trademark of Sony Corporation.

DSEE is a trademark of Sony Corporation.

x.v.Color and x.v.Color logo are trademarks of Sony Corporation.

PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.

The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.

Android and Google Play are trademarks of Google Inc.

"ClearAudio+" is a trademark of Sony Corporation.

Apple, the Apple logo, iPhone, iPod, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.

Made for iPod, and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.

Made for iPod/iPhone models The compatible iPod/iPhone models are as follows. Update your iPod/ iPhone with the latest software before using with the system.

BLUETOOTH technology works with: iPhone

iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/iPhone 4/iPhone 3GS iPod touch

iPod touch (5th generation)/iPod touch (4th generation)

Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Copyrights

16US

M isce

llan e

o u

s

BLUETOOTH wireless technology Supported BLUETOOTH version and profiles Profile refers to a standard set of functions for various BLUETOOTH product features. Refer to Specifications (page 27) for the BLUETOOTH version and profiles supported by this system.

To use the BLUETOOTH function, the BLUETOOTH device to be connected must support the same profile as this system. Even if the device supports the same profile, the functions may differ because of the specifications of the BLUETOOTH device.

Audio playback on this system may be delayed from that on the BLUETOOTH device because of the characteristics of the BLUETOOTH wireless technology.

Effective communication range BLUETOOTH devices should be used within approximately 10 meters (33 feet) (unobstructed distance) of each other. The effective communication range may become shorter under the following conditions; When a person, metal object, wall or other obstruction is between

devices with a BLUETOOTH connection Locations where a wireless LAN is installed Around microwave ovens that are in use Locations where other electromagnetic waves are generated

Effects of other devices BLUETOOTH devices and wireless LAN (IEEE 802.11b/g) equipment use the same frequency band (2.4 GHz). When using your BLUETOOTH device near a device with wireless LAN capability, electromagnetic interference may occur. This could result in lower data-transfer rates, noise, or inability to connect. If this happens, try the following remedies: Connect this system and BLUETOOTH mobile phone or BLUETOOTH

device when you are at least 10 meters (33 feet) away from the wireless LAN equipment.

Turn off the power to the wireless LAN equipment when using your BLUETOOTH device within 10 meters (33 feet).

Effects on other devices The radio waves broadcast by this system may interfere with the operation of some medical devices. Since this interference may result in malfunction, always turn off the power to this system, BLUETOOTH mobile phone and BLUETOOTH device in the following locations: In hospitals, on trains or airplanes, at gas stations, and any place

where flammable gasses may be present Near automatic doors or fire alarms

This system supports security functions that comply with the BLUETOOTH specification as a means of ensuring security during communication using BLUETOOTH technology. However, this security may be insufficient, depending on the settings and other factors. So always be careful when performing communication using BLUETOOTH technology.

Sony shall not be held liable in any way for damages or other loss resulting from information leaks during communication using BLUETOOTH technology.

BLUETOOTH communication is not necessarily guaranteed with all BLUETOOTH devices that have the same profile as this system.

BLUETOOTH devices connected with this system must comply with the BLUETOOTH specification prescribed by the Bluetooth SIG, Inc., and must be certified to comply. However, even when a device complies with the BLUETOOTH specification, there may be cases where the characteristics or specifications of the BLUETOOTH device make it impossible to connect or may result in different control methods, display, or operation.

Noise may occur or the audio may cut off, depending on the BLUETOOTH device connected with this system, the communications environment, or surrounding conditions.

Notes

Notes

17US

Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy the problem before requesting repairs. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Be sure to bring both your Bar Speaker and subwoofer, even if it seems as though only one has a problem, when you request to repair.

POWER

The system does not power up. Check that the AC power cord (mains lead) is connected securely.

The system is turned off automatically. The A. STBY function is working. Set A. STBY (Auto standby) to

OFF (page 13).

SOUND

No TV sound is output from the system. Repeatedly press the INPUT button on the remote control to

display TV in the display (refer to Listening to the audio of the TV in the supplied Startup Guide).

Check the connection of the HDMI cable, optical digital cable, or audio cable that is connected to the system and the TV (refer to Connection in the supplied Startup Guide).

Check the sound output of the TV. Refer to the operating instructions of the TV for the TV settings.

Increase the volume on the TV or cancel muting. When a TV compatible with the Audio Return Channel (ARC)

technology is connected with an HDMI cable, make sure the cable is connected to the HDMI input (ARC) terminal of the TV (refer to Connection in the supplied Startup Guide).

If the TV is not compatible with the Audio Return Channel (ARC) technology, connect the optical digital cable in addition to the HDMI cable in order to output sound (refer to Connection in the supplied Startup Guide).

The sound is output from both the system and the TV. Turn off the sound of the system or the TV.

The TV sound from this system lags behind the image. Set SYNC (AV sync) to OFF if it is set to ON (page 12).

No sound or only a very low-level sound of the equipment connected to the Bar Speaker is heard from the Bar Speaker. Press the VOL + button on the remote control and check the

volume level (refer to Parts and controls (page 21)). Press the MUTING or VOL + button on the remote control to cancel

the muting function (refer to Parts and controls (page 25)). Make sure the input source is selected correctly. You should try

other input sources by pressing the INPUT button on the remote control several times (refer to Listening to the sound in the supplied Startup Guide).

Check that all the cables and cords of the system and the connected equipment are firmly inserted.

No sound or only a very low-level sound is heard from the subwoofer. Press the SW VOL + button on the remote control to increase the

subwoofer volume (refer to Parts and controls (page 25)). Make sure that the on/standby lamp on the subwoofer is lit in

green. If not, refer to No sound is heard from the subwoofer. in WIRELESS SOUND (page 19).

A subwoofer is for reproducing bass sound. In the case of input sources that contain very little bass sound components (i.e., a TV broadcast), the sound from the subwoofer may be difficult to hear.

When you play content compatible with copyright protection technology (HDCP), it is not output from the subwoofer.

The surround effect cannot be obtained. Depending on the input signal and the sound field setting,

surround sound processing may not work effectively. The surround effect may be subtle, depending on the program or disc.

To play multi channel audio, check the digital audio output setting on the device connected to the system. For details, refer to the operating instructions supplied with the connected equipment.

18US

M isce

llan e

o u

s

BLUETOOTH

BLUETOOTH connection cannot be completed. Make sure that the lamp (blue) of the Bar Speaker is lit (refer to

Listening to the sound from BLUETOOTH devices in the supplied Startup Guide).

Make sure the BLUETOOTH device to be connected is turned on and the BLUETOOTH function is enabled.

Bring this system and the BLUETOOTH device closer together. Pair this system and the BLUETOOTH device again. You may need

to cancel the pairing with this system using your BLUETOOTH device first.

Pairing cannot be achieved. Bring this system and the BLUETOOTH device closer together

(refer to Listening to the sound from BLUETOOTH devices in the supplied Startup Guide).

Make sure this system is not receiving interference from a wireless LAN equipment, other 2.4 GHz wireless devices, or a microwave oven. If a device that generates electromagnetic radiation is nearby, move the device away from this system.

No sound is output from the connected BLUETOOTH device. Make sure that the lamp (blue) of the Bar Speaker is lit (refer to

Listening to the sound from BLUETOOTH devices in the supplied Startup Guide).

Bring this system and the BLUETOOTH device closer together. If a device that generates electromagnetic radiation, such as a

wireless LAN equipment, other BLUETOOTH devices, or a microwave oven is nearby, move the device away from this system.

Remove any obstacle between this system and the BLUETOOTH device or move this system away from the obstacle.

Reposition the connected BLUETOOTH device. Try changing the wireless frequency of the Wi-Fi router, computer,

etc., to the 5 GHz band. Increase the volume on the connected BLUETOOTH device.

The sound is not in sync with the image. When you are watching movies, you may hear the sound with a

slight delay from the image.

WIRELESS SOUND

No sound is heard from the subwoofer. Check that the AC power cord (mains lead) of the subwoofer is

connected properly. (Refer to Turning on the system in the supplied Startup Guide.)

The on/standby lamp does not light. Check that the AC power cord (mains lead) of the subwoofer is

connected properly. Press the (on/standby) button of the subwoofer to turn on

the power. The on/standby lamp flashes slowly in green or lights in red.

Move the subwoofer to a location near the Bar Speaker so that the on/standby lamp lights in green.

Follow the steps in Linking the system (LINK) (page 14). Check the communication status of the wireless sound system

with the RF CHK of the amplifier menu (page 13). The on/standby lamp flashes quickly in green.

Consult your nearest Sony dealer. The on/standby lamp flashes in red.

Press the (on/standby) button of the subwoofer to turn off the power and check whether the ventilation opening of the subwoofer is blocked or not.

The subwoofer is designed for playback of bass sound. When the input source does not contain much of bass sound, as is the case with most TV programs, the bass sound may not be audible.

Press the SW VOL + button on the remote control to increase the volume of the subwoofer (refer to Parts and controls (page 25)).

System status Lamp (blue) status

During BLUETOOTH pairing Flashes quickly

The system is attempting to connect with a BLUETOOTH device

Flashes

The system has established connection with a BLUETOOTH device

Lit

The system is in BLUETOOTH standby mode (when the system is off)

Unlit

continued

19US

Sound skips or has noise. If there is a device nearby that generates electromagnetic waves

like a wireless LAN or an electronic oven in use, locate the system apart from it.

If there is an obstacle between the Bar Speaker and the subwoofer, move or remove it.

Locate the Bar Speaker and the subwoofer as close as possible. Switch the wireless LAN frequency of any nearby Wi-Fi router or

personal computer to 5-GHz range.

REMOTE CONTROL

The remote control of this system does not function. Point the remote control at the remote control sensor on the Bar

Speaker (refer to Parts and controls (page 25)). Remove any obstacles in the path between the remote control

and the system. Replace both batteries in the remote control with new ones, if they

are weak. Make sure you are pressing the correct button on the remote

control.

OTHERS

The Control for HDMI function does not work properly. Check the HDMI connection (refer to Connection in the supplied

Startup Guide). Set up the Control for HDMI function on the TV. Refer to the

operating instructions supplied with the TV for TV setting. Make sure that any equipment connected is compatible with

BRAVIA Sync. Check the Control for HDMI settings on the connected equipment.

Refer to the operating instructions supplied with the connected equipment.

If you connect/disconnect the AC power cord (mains lead), wait more than 15 seconds before operating the system.

If you connect the audio output of video equipment with the system, using a cable other than an HDMI cable, no sound may be output because of BRAVIA Sync. In such a case, set CTRL

(Control for HDMI) to OFF (page 13) or connect the cable from the audio output jack of the video equipment directly to the TV.

PRTECT (protect) appears on the display of the Bar Speaker. Press the (on/standby) button to turn off the system. After the

indicator disappears, disconnect the AC power cord (mains lead) then check that nothing is blocking the ventilation holes of the system.

Sensors of the TV do not work properly. The Bar Speaker may block some sensors (such as the brightness

sensor) and the remote control receiver of your TV, or the "emitter for 3D glasses (infrared transmission)" of a 3D TV that supports the infrared 3D glass system. Move the Bar Speaker away from the TV within a range that allow those parts to operate properly. For the locations of the sensors and remote control receiver, refer to the operating instructions supplied with the TV.

If the system still does not operate properly, reset the system as follows:

1 Press the (on/standby) button on the remote control to turn the Bar Speaker on.

2 Press the AMP MENU button on the remote control.

3 Press the (select) button repeatedly until SYSTEM appears, then press the (enter) button.

4 Press the (select) button repeatedly until SYS.RST appears, then press the (enter) button (page 13).

5 Press the (enter) button after displaying START. RESET appears on the display, and the settings of the menu and sound fields, etc. return to their initial statuses.

6 Disconnect the AC power cord (mains lead).

RESET

20US

M isce

llan e

o u

s

Parts and controls

Bar Speaker

Front/Top (on/standby) button INPUT button PAIRING button VOL (volume) +/ buttons N mark

When using the NFC function, touch your NFC device to the mark. Remote control sensor Lamp

White: when the display of the Bar Speaker is turned off. Blue: BLUETOOTH mode (page 19)

Display

Rear/Bottom AC power cord (mains lead) ANALOG IN jack DIGITAL IN (OPT (TV)) jack HDMI IN 1/2/3 jacks HDMI OUT (TV (ARC)) jack

HT-CT370

continued

21US

Subwoofer On/standby lamp LINK button (on/standby) button AC power cord (mains lead)

22US

M isce

llan e

o u

s

Bar Speaker

Front/Top (on/standby) button INPUT button PAIRING button VOL (volume) +/ buttons N mark

When using the NFC function, touch your NFC device to the mark. Remote control sensor Lamp

White: when the display of the Bar Speaker is turned off. Blue: BLUETOOTH mode (page 19)

Display

Rear/Bottom AC power cord (mains lead) ANALOG IN jack DIGITAL IN (OPT (TV)) jack HDMI IN 1/2/3 jacks HDMI OUT (TV (ARC)) jack

HT-CT770

continued

23US

Subwoofer On/standby lamp AC power cord (mains lead) (on/standby) button LINK button

24US

M isce

llan e

o u

s

The supplied remote control can control the system and the connected devices. Some devices may not be controlled by it. In such a case, use the remote control of the device.

Operate the remote control by aiming it at the remote control sensor of the Bar Speaker.

Operation of the system INPUT button (on/standby) button DISPLAY button

To switch the brightness (Bright/Dark/Off) of the display of the Bar Speaker. When the display brightness is set to Off, the display is

turned off after the display shows operation status for several seconds.

When switched from Off to Bright, the display shows the audio stream information.

SW VOL (subwoofer volume) +/ buttons SOUND FIELD buttons*1

NIGHT (night mode) button*1

MUTING button VOL (volume) +*2/ buttons AMP MENU button PAIRING button RETURN button (return)/ (select)/ (proceed)/ (enter) buttons

Press the , , , or button to select a setting then press the button to register the setting.

VOICE button*1

Operation of the TV TV CH (channel) +/ buttons

To change the channel. TV INPUT button

To switch the input in the TV. TV (on/standby) button

To turn on and off a TV that can be controlled by the remote control of the system.

Remote control

Note

continued

25US

Operation of the BLUETOOTH device / buttons

To skip a track. / buttons

To fast reverse or to fast-forward the music when pressed during playback.

Playback control buttons *2 (playback)/ (pause)/ (stop) To start, pause or stop the playback. To restart playback during a pause, press the button again.

These are the basic operation examples. There may be a device that may not be operated or may work differently.

*1 Refer to Enjoying the sound effects in the supplied Startup Guide. *2 The (playback) and VOL (volume) + buttons each have a tactile dot.

Use it as a guide during operation.

1 Press the button correspnding to the manufacturer while holding the TV (on/standby) button on the remote control of the system pressed.

2 Keep holding the TV (on/standby) button and press the (enter) button.

3 Release the TV (on/standby) button on the remote control of the system pressed.

Note

Setting the manufacturer of the TV

Manufacturer Button

SONY TV CH +

Samsung DISPLAY

LG SW VOL +

Panasonic TV CH

VIZIO CLEARAUDIO+

Sharp SW VOL

Toshiba STANDARD

FUNAI MOVIE

26US

M isce

llan e

o u

s

Specifications

Amplifier section U.S. models: POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: (FTC) Front L + Front R:

With 4 ohms loads, both channels driven, from 200 - 20,000 Hz; rated 35 Watts per channel minimum RMS power, with no more than 1% total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output.

POWER OUTPUT (reference) SA-CT370:

Front L/Front R: 100 Watts (per channel at 4 ohms, 1 kHz) SA-CT770:

Front L/Front R: 105 Watts (per channel at 4 ohms, 1 kHz)

Canadian models: POWER OUTPUT (rated)

Front L + Front R: 50 W + 50 W (at 4 ohms, 1 kHz, 1% THD)

POWER OUTPUT (reference) SA-CT370:

Front L/Front R: 100 Watts (per channel at 4 ohms, 1 kHz) SA-CT770:

Front L/Front R: 105 Watts (per channel at 4 ohms, 1 kHz)

Inputs HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN DIGITAL IN (OPT (TV))

* These 3 jacks are identical. Using any of them makes no difference. Output

HDMI OUT (TV (ARC))

BLUETOOTH section Communication system

BLUETOOTH Specification version 3.0 Output

BLUETOOTH Specification Power Class 2 Maximum communication range

Line of sight approx. 10 m (33 ft)1) Maximum number of devices to be registered

9 devices Frequency band

2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz) Modulation method

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Compatible BLUETOOTH profiles2)

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)

Supported Codecs3) SBC4), AAC5)

Transmission range (A2DP) 20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz)

1) The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, cordless phone, reception sensitivity, operating system, software application, etc.

2) BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication between devices.

3) Codec: Audio signal compression and conversion format 4) Subband Codec 5) Advanced Audio Coding

Front L/Front R speaker section Speaker system

SA-CT370: Full-range speaker system, Acoustic suspension SA-CT770: 2-way speaker system, Acoustic suspension

Speaker SA-CT370: 60 mm (2 3/8 in) cone type SA-CT770: 60 mm (2 3/8 in) cone type woofer

20 mm (13/16 in) balance drive tweeter Rated impedance

4 ohms

Bar Speaker (SA-CT370, SA-CT770)

continued

27US

General Power requirements

120 V AC, 60 Hz Power consumption

On: 34 W Standby mode (Control for HDMI is set to on): 0.5 W or less Standby mode (Control for HDMI is set to off): 0.3 W or less BLUETOOTH Standby mode: 0.5 W or less

Dimensions (approx.) (w/h/d) SA-CT370:

900 mm 50 mm 113 mm (35 1/2 in 2 in 4 1/2 in) (without wall mounting brackets) 900 mm 113 mm 72 mm (35 1/2 in 4 1/2 in 2 7/8 in) (with wall mounting brackets)

SA-CT770: 1030 mm 50 mm 113 mm (40 5/8 in 2 in 4 1/2 in) (without wall mounting brackets) 1030 mm 113 mm 72 mm (40 5/8 in 4 1/2 in 2 7/8 in) (with wall mounting brackets)

Mass (approx.) SA-CT370: 2.4 kg (5 Ib 4 5/8 oz) SA-CT770: 2.6 kg (5 Ib 11 3/4 oz)

POWER OUTPUT (reference) SA-WCT370: 100 W (per channel at 4 ohms, 100 Hz) SA-WCT770: 120 W (per channel at 4 ohms, 100 Hz)

Speaker system Subwoofer system, Bass reflex

Speaker SA-WCT370: 100 mm 150 mm (4 in 6 in) cone type SA-WCT770: 160 mm (6 3/8 in) cone type

Rated impedance 4 ohms

Power requirements 120 V AC, 60 Hz

Power consumption On: 30 W Standby mode: 0.5 W or less

Dimensions (approx.) (w/h/d) SA-WCT370: 135 mm 361.5 mm 394 mm

(5 3/8 in 14 1/4 in 15 5/8 in) (vertical) 361.5 mm 135 mm 394 mm (14 1/4 in 5 3/8 in 15 5/8 in) (horizontal)

SA-WCT770: 271 mm 404 mm 271 mm (10 3/4 in 16 in 10 3/4 in)

Mass (approx.) SA-WCT370: 7.0 kg (15 Ib 6 7/8 oz) SA-WCT770: 8.8 kg (17 Ib 10 1/2 oz)

Speaker system Wireless Sound Specification version 2.0

Frequency band 2.4 GHz (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)

Modulation method Pi / 4 DQPSK

Digital audio input formats supported by the system

* It is possible to input these formats only with HDMI connection.

Subwoofer (SA-WCT370, SA-WCT770)

Wireless transmitter/receiver section

Dolby Digital DTS-HD Master Audio* Dolby Digital Plus* DTS-HD High Resolution Audio* Dolby TrueHD* DTS-HD Low Bit Rate* DTS Linear PCM 2ch 48 kHz or less DTS 96/24 Linear PCM Maximum 7.1ch 192 kHz or less*

28US

M isce

llan e

o u

s

Video formats supported by the system Input/Output (HDMI Repeater block)

*1 YCbCr 4:2:0/Supported 8-bit only *2 Supported 8-bit only

Design and specifications are subject to change without notice.

File 2D

3D

Frame packing

Side-by- Side (Half)

Over-Under (Top-and- Bottom)

4096 2160p @ 59.94/60 Hz*1

4096 2160p @ 50 Hz*1

4096 2160p @ 23.98/24 Hz*2

3840 2160p @ 59.94/60 Hz*1

3840 2160p @ 50 Hz*1

3840 2160p @ 29.97/30 Hz*2

3840 2160p @ 25 Hz*2

3840 2160p @ 23.98/24 Hz*2

1920 1080p @ 59.94/60 Hz

1920 1080p @ 50 Hz

1920 1080p @ 29.97/30 Hz

1920 1080p @ 25 Hz

1920 1080p @ 23.98/24 Hz

1920 1080i @ 59.94/60 Hz

1920 1080i @ 50 Hz

1280 720p @ 59.94/60 Hz

1280 720p @ 50 Hz

1280 720p @ 29.97/30 Hz

1280 720p @ 23.98/24 Hz

720 480p @ 59.94/60 Hz

720 576p @ 50 Hz

640 480p @ 59.94/60 Hz

29US

Enregistrement du propritaire Le modle et le numro de srie sont situs sous la barre de haut-parleurs. Notez le numro de srie dans lespace ci-dessous. Vous devrez vous y rfrer lors dun appel votre revendeur Sony au sujet de ce produit.

N de modle HT-CT370/CT770

N de srie

Pour rduire les risques dincendie ou dlectrocution, gardez cet appareil labri de la pluie et de lhumidit.

Lappareil nest pas dbranch du secteur aussi longtemps quil est raccord la prise secteur, mme sil steint automatiquement.

Pour rduire le risque dincendie, nobstruez pas lorifice de ventilation de lappareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. Nexposez pas lappareil une source de flamme nue (par exemple, une bougie allume).

Pour rduire le risque dincendie ou dlectrocution, nexposez pas cet appareil des claboussures ou des gouttes deau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.

La fiche principale tant utilise pour dconnecter lunit de lalimentation secteur, connectez lunit une prise secteur aisment accessible. Si vous remarquez une anomalie dans lappareil, dbranchez immdiatement la fiche principale de la prise secteur.

Ninstallez pas cet appareil dans un endroit confin, comme sur une tagre ou un meuble TV intgr.

Nexposez pas les piles ou un appareil contenant des piles une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou des flammes.

Utilisation lintrieur seulement.

Pour les clients rsidant aux Etats-Unis Le marquage Attention est situ sous le botier (pour la barre de haut-parleurs).

Ce symbole est destin renseigner lutilisateur sur la prsence lintrieur du botier de lappareil dune tension dangereuse non isole et suffisamment puissante pour prsenter un risque dlectrocution.

Ce symbole est destin renseigner lutilisateur sur la prsence dimportantes instructions dutilisation et dentretien (service) dans les documents qui accompagnent lappareil.

Pour la barre de haut-parleurs La plaque signaltique et la date de fabrication sont situes sous la barre.

Consignes de scurit importantes 1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les instructions. 5) Nutilisez pas cet appareil proximit de leau. 6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. 7) Nobstruez pas les orifices de ventilation. Installez lappareil

conformment aux instructions du fabricant. 8) Ninstallez pas lappareil proximit des sources de chaleur telles que

les radiateurs, les registres de chaleur, les poles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9) Naltrez pas le dispositif de scurit de la fiche polarise ou mise la terre. Une fiche polarise compte deux lames de largeur diffrente. Une fiche de type mise la terre possde deux lames et une broche de mise la terre. La lame la plus large ou la troisime broche assure une fonction de scurit. Si la fiche fournie dorigine ne sadapte pas votre prise, faites remplacer la prise obsolte par un lectricien.

AVERTISSEMENT

2FR

10) Protgez le cordon dalimentation des lieux de passage ou des points de pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de sa sortie de lappareil.

11) Utilisez uniquement des accessoires spcifis par le fabricant. 12) Utilisez uniquement lappareil avec le chariot, socle, trpied, support

ou table spcifi par le fabricant ou vendu avec lappareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous le dplacez avec lappareil afin dviter toute chute susceptible de provoquer des blessures.

13) Dbranchez cet appareil en cas dorage ou dinutilisation prolonge. 14) Confiez toutes les rparations du personnel de service qualifi.

Lappareil doit tre rpar en cas de dommage quelconque, notamment lorsque le cordon dalimentation ou sa fiche est endommag, du liquide ou un objet a pntr lintrieur de lappareil, lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, lappareil ne fonctionne pas normalement ou est tomb.

La dclaration de la FCC suivante sapplique uniquement la version de ce modle fabrique pour la vente aux Etats-Unis. Il se peut que les autres versions ne soient pas conformes aux rglementations techniques de la FCC.

REMARPUE : Cet appareil a t test et sest rvl conforme aux limites des appareils numriques de Classe B, conformment lalina 15 de la rglementation FCC. Ces limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut rayonner de lnergie de frquence radio qui, en cas dinstallation et dutilisation non conformes aux instructions, peut engendrer des interfrences nuisibles avec les communications radio. Il nest toutefois pas garanti quaucune interfrence ne surviendra dans une installation particulire. Si cet appareil altre effectivement la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre dtermin en le mettant hors tension, puis nouveau sous tension, nous vous encourageons

essayer de remdier la situation en prenant une ou plusieurs mesures ci-aprs : Rorientez ou repositionnez lantenne de rception. Augmentez la distance qui spare lappareil du rcepteur. Raccordez lappareil la prise dun circuit diffrent de celui auquel le

rcepteur est raccord. Sollicitez laide de votre revendeur ou dun technicien en radio/

tlvision expriment.

Des cbles et connecteurs correctement blinds et mis la terre doivent tre utiliss pour le raccordement des ordinateurs htes ou des priphriques afin de satisfaire aux limites dmission du FCC.

ATTENTION Vous tes prvenu que toute modification ou changement non expressment approuv dans ce manuel peut annuler votre autorisation utiliser cet appareil.

Cet appareil ne doit pas se trouver proximit dun autre metteur ou dune autre antenne, ou encore tre utilis en mme temps que ceux-ci.

Cet appareil est conforme aux limites dexposition au rayonnement de la FCC dtermines pour un environnement incontrl et rpond aux recommandations dexposition de la radiofrquence (RF) de la FCC. Cet quipement prsente des niveaux dnergie RF trs bas considrs comme conformes et ne ncessite pas dvaluation dexposition maximale admise (MPE). Il est toutefois souhaitable de linstaller et de lutiliser en laissant lappareil rayonnant une distance dau moins 20cm de votre corps (sans compter les extrmits : mains, poignets, pieds et chevilles).

suite

3FR

Pour les clients au Canada Il est impratif dutiliser des cbles et des connecteurs correctement blinds et mis la terre pour la connexion des ordinateurs htes et/ou aux priphriques.

Le prsent appareil est conforme aux CNR dlndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) Iutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme sile brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Cet appareil est conforme aux limites dexposition au rayonnement dIC dtermines pour un environnement incontrl et correspond aux rgles dexposition RSS-102 de la radiofrquence (RF) dIC. Cet quipement prsente des niveaux dnergie RF trs bas considrs comme conformes et ne ncessite pas dvaluation dexposition maximale admise (MPE). Il est toutefois souhaitable de linstaller et de lutiliser en laissant lappareil rayonnant une distance dau moins 20cm de votre corps (sans compter les extrmits : mains, poignets, pieds et chevilles).

4FR

5FR

Fonctions utiles Installation de la barre de haut-parleurs sur un mur ........... 6 Rglage de la fonction Commande pour HDMI ................... 8 Utilisation des fonctions BRAVIA Sync ............................ 9 Contrle du systme laide dun smartphone ou dune

tablette (SongPal) ...........................................................10 Configuration des rglages ................................................. 12 Liaison du systme (LINK) .................................................... 15

Divers Prcautions ........................................................................... 16 Technologie sans fil BLUETOOTH ........................................ 18 Dpannage .......................................................................... 20 Composants et commandes ............................................... 24 Caractristiques ................................................................... 30

Consultez le Guide de dmarrage fourni pour en savoir plus sur la configuration et les oprations de base.

Table des matires

Installation de la barre de haut-parleurs sur un mur Vous pouvez installer la barre de haut-parleurs sur le mur.

Utilisez des vis (non fournies) adaptes au matriau et la rsistance du mur. Comme les plaques de pltre sont particulirement fragiles, fixez fermement les vis avec deux boulons une poutre du mur. Installez la barre de haut-parleurs horizontalement, accroche par des vis dans des boulons sur une partie plate continue du mur.

Veillez confier linstallation des revendeurs ou des installateurs agrs Sony et portez une attention particulire aux consignes de scurit pendant linstallation.

Sony ne peut tre tenu responsable des accidents ou dgts occasionns par une mauvaise installation, une rsistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.

1 Insrez les supports de fixation murale fournis dans les trous sous la barre de haut-parleurs avec les vis fournies comme indiqu sur lillustration. Insrez les deux supports de fixation murale dans les trous gauche et droit sous la barre de haut-parleurs.

Fonctions utiles

Remarques

Vis (fournie)

Support de fixation murale (fourni)

Cordon dalimentation

6FR

Fo n

ctio n

s u tile

s

2 Utilisez des vis (non fournies) adaptes aux trous larrire des supports de fixation murale.

3 Fixez les vis avec deux boulons au mur. Les vis doivent dpasser de 6 7 mm (environ 1/4 po).

4 Accrochez les supports de fixation murale fixs sur la barre de haut-parleurs aux vis. Alignez les trous des supports de fixation murale avec les vis, puis suspendez la barre de haut-parleurs aux deux vis.

Conseil La barre de haut-parleurs dtecte automatiquement si elle est monte sur un mur ou place plat et elle optimise le son selon son orientation.

Trou sur le support de fixation murale

4 mm (3/16 po)

Plus de 25 mm (1 po)

4,4 mm (3/16 po)

9,8 mm (13/32 po)

6 7 mm

(environ 1/4 po)

HT-CT370 : 652 mm (25 7/10 po) HT-CT770 : 605 mm (23 17/20 po)

7FR

Rglage de la fonction Commande pour HDMI En utilisant la fonction Commande pour HDMI et en connectant un appareil compatible avec la fonction Commande pour HDMI via un cble HDMI haut dbit, le fonctionnement est simplifi pour les fonctions indiques ci-dessous. La fonction Commande pour HDMI est active en rglant CTRL (Commande pour HDMI) sur ON (page 13). Le rglage par dfaut est ON .

Lorsque vous mettez le tlviseur hors tension, le systme et lappareil raccord sont mis hors tension automatiquement.

Si vous mettez le systme sous tension pendant que vous regardez le tlviseur, le son du tlviseur est mis par les haut-parleurs du systme. Le volume du systme est rgl lorsque vous rglez le volume laide de la tlcommande du tlviseur. Si le son du tlviseur tait mis par les haut-parleurs du systme la dernire fois que vous avez regard le tlviseur, le systme sallume automatiquement lors de la mise sous tension du tlviseur.

Si le tlviseur est compatible avec la technologie du canal de retour audio (ARC), un raccordement laide dun cble HDMI haut dbit envoie galement des signaux audio numriques du tlviseur au systme. Pour couter le son du tlviseur partir du systme, il nest pas ncessaire de procder un raccordement audio distinct.

La fonction ARC est active en rglant ARC (Canal de retour audio) sur ON (page 13). Le rglage par dfaut est ON .

Lors de lactivation de lappareil (lecteur Blu-ray Disc, PlayStation4 , etc.) raccord au systme par un cble HDMI haut dbit, le tlviseur connect est automatiquement mis sous tension, et le signal dentre du systme est modifi pour lentre HDMI approprie.

Les fonctionnalits ci-dessus peuvent ne pas fonctionner avec certains appareils.

En fonction des paramtres de lappareil raccord, la fonction Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner correctement. Reportez-vous au mode demploi de lappareil.

Mise hors tension du systme

Commande du son du systme

Canal de retour audio (ARC)

Lecture une seule touche

Remarques

8FR

Fo n

ctio n

s u tile

s

Utilisation des fonctions BRAVIA Sync Les fonctions Sony originales rpertories ci-dessous peuvent galement tre utilises avec des produits compatibles avec BRAVIA Sync.

Si un tlviseur compatible BRAVIA Sync est raccord au systme, vous pouvez rduire la consommation lectrique en mode veille en arrtant la transmission du signal HDMI lorsque le tlviseur est teint avec la fonction de transmission* du systme rgle sur AUTO (page 13). Le rglage par dfaut est AUTO . Si un autre tlviseur non BRAVIA est raccord, rglez la fonction sur ON (page 13).

* La fonction de transmission des signaux HDMI est utilise pour mettre les signaux provenant de la prise HDMI OUT de ce systme mme sil est en mode veille.

Utilisez un cble HDMI haut dbit. Si vous utilisez un cble HDMI standard, les images 1080p, Deep Color, 3D et 4K risquent de ne pas safficher correctement.

Utilisez un cble compatible HDMI. Utilisez un cble HDMI haut dbit Sony avec le logo du type de cble.

Il est dconseill dutiliser un cble de conversion HDMI-DVI. Si la qualit dimage est mdiocre ou si le son nest pas mis par un

appareil raccord laide du cble HDMI, vrifiez la configuration de cet appareil.

Il est possible que les signaux audio (frquence dchantillonnage, longueur binaire, etc.) transmis par une prise HDMI soient supprims par lappareil raccord.

Le son peut tre interrompu en cas de modification de la frquence dchantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio provenant de lappareil utilis pour la lecture.

Si lappareil raccord nest pas compatible avec la technologie de protection des droits dauteur (HDCP), limage et/ou le son provenant de la prise HDMI OUT de ce systme peuvent tre dforms ou absents. Dans ce cas, vrifiez les caractristiques de lappareil raccord.

Lorsque TV est slectionn comme source dentre du systme, les signaux vido mis par lune des prises HDMI IN 1/2/3 slectionnes lors de la dernire utilisation sont mis depuis la prise HDMI OUT.

Ce systme prend en charge la transmission Deep Color, x.v.Color , 3D et 4K.

Pour profiter dimages 3D, raccordez un tlviseur compatible 3D et un appareil vido (lecteur Blu-ray Disc, PlayStation4 , etc.) au systme laide de cbles HDMI haut dbit, mettez des lunettes 3D, puis activez la lecture du Blu-ray Disc compatible etc.

Pour profiter dimages 4K, le tlviseur et les lecteurs raccords au systme doivent tre compatibles avec les images 4K.

conomie dnergie

Remarques sur les connexions HDMI

9FR

Contrle du systme laide dun smartphone ou dune tablette (SongPal) SongPal est lapplication qui vous permet de faire fonctionner le systme avec votre smartphone ou tablette, etc. SongPal est disponible depuis Google Play ou App Store. Cette fonction est active en rglant BT PWR (Activation BLUETOOTH) sur ON (page 13). Le rglage par dfaut est ON .

1 Appuyez sur le bouton (marche/arrt) de la tlcommande. Lcran de la barre de haut-parleurs sallume.

2 Recherchez SongPal avec lappareil Android et tlchargez cette application.

3 Excutez SongPal et suivez les instructions lcran.

4 Une fois que lcran de connexion BLUETOOTH apparat sur lappareil Android, appuyez sur le bouton PAIRING de la tlcommande. Le tmoin (bleu) clignote rapidement pendant lappairage BLUETOOTH.

5 Slectionnez SONY:HT-CT370 ou SONY:HT-CT770 dans la liste dappareils BLUETOOTH de lappareil Android. Une fois la connexion tablie, le tmoin (bleu) de la barre de haut-parleurs sallume.

6 Faites fonctionner le systme avec lcran de lappareil Android connect.

PAIRING

Utilisation dun appareil Android

10FR

Fo n

ctio n

s u tile

s

Connexion une seule touche laide de lappareil Android avec la fonction NFC intgre (NFC)

1 Effectuez les tapes 1 3 de la section Utilisation dun appareil Android .

2 Une fois que lcran de connexion BLUETOOTH apparat sur lappareil Android, mettez lappareil Android au contact de la barre de haut-parleurs sur la marque N. Une fois la connexion tablie, le tmoin (bleu) de la barre de haut-parleurs sallume.

3 Faites fonctionner le systme avec lcran de lappareil Android.

1 Appuyez sur le bouton (marche/arrt) de la tlcommande. Lcran de la barre de haut-parleurs sallume.

2 Appuyez sur le bouton PAIRING de la tlcommande. Le tmoin (bleu) de la barre de haut-parleurs clignote rapidement pendant lappairage BLUETOOTH.

3 Rglez liPhone/iPod touch sur le mode dappairage et slectionnez SONY:HT-CT370 ou SONY:HT-CT770 dans la liste dappareils BLUETOOTH sur liPhone/iPod touch. Une fois la connexion tablie, le tmoin (bleu) de la barre de haut-parleurs sallume.

4 Recherchez SongPal avec liPhone/iPod touch connect et tlchargez cette application.

5 Excutez SongPal et faites fonctionner le systme avec lcran de liPhone/iPod touch.

Tmoin (bleu)

Utilisation dun iPhone/iPod touch

11FR

Configuration des rglages Vous pouvez rgler les paramtres suivants avec le bouton AMP MENU de la tlcommande. Vos rglages sont gards en mmoire, mme si vous dbranchez le cordon dalimentation.

1 Appuyez sur le bouton AMP MENU de la tlcommande pour afficher la fentre du menu de lamplificateur sur lcran de la barre de haut-parleurs.

2 Slectionnez le rglage souhait laide des boutons (retour)/ (slection)/ (continuer) et appuyez sur le bouton (entre).

3 Appuyez sur le bouton AMP MENU pour quitter la fentre du menu de lamplificateur.

Menu Fonction Par dfaut

LEVEL DRC (Commande de porte dynamique)

Vous pouvez profiter du son Dolby Digital lorsque le volume sonore est faible. (ON/AUTO/OFF) ON : compresse le son en fonction des informations de

compression prsentes dans le contenu. AUTO : compresse automatiquement le son encod en Dolby

TrueHD. OFF : le son nest pas compress.

AUTO

TONE BASS Le son faible est accentu. Le rglage va de 6 +6 par incrment de 1. 0

TREBLE Le son fort est accentu. Le rglage va de 6 +6 par incrment de 1. 0

AUDIO SYNC (sync. AV)

Vous pouvez rgler le son lorsque limage et le son ne sont pas synchroniss. (ON/OFF) OFF

DUAL (Dual mono)

Vous pouvez couter un son diffus en multiplex dune source audio Dolby Digital. (M/S (canal principal et canal secondaire)/ MAIN (canal principal)/SUB (canal secondaire))

MAIN

AAV (Volume audio avanc)

Rduit les dcalages sonores entre les diffrents programmes ou entre les programmes et les publicits. (ON/OFF) OFF

EFFECT (Effet sonore)

ON : le son du champ acoustique slectionn est lu. Lutilisation de ce rglage est recommande.

OFF : le mixage de la source dentre est rduit pour 2 canaux. Remarque : lorsque EFFECT (Effet sonore) est rgl sur OFF ,

EFFECT (Effet sonore) est automatiquement rgl sur ON lorsque vous changez le rglage SOUND FIELD.

ON

AMP MENU

(retour)/ (slection)/ (continuer)/

(entre)

12FR

Fo n

ctio n

s u tile

s

HDMI CTRL (Commande pour HDMI)

Pour activer ou dsactiver la fonction Commande pour HDMI. (ON/ OFF) Reportez-vous la section Rglage de la fonction Commande pour HDMI (page 8) pour plus de dtails.

ON

P. THRU (Transmission)

Pour rgler le mode dconomie dnergie de la fonction de transmission des signaux HDMI. (AUTO/ON) AUTO : laisse passer les signaux provenant de la prise HDMI OUT

du systme en mode veille en fonction de ltat du tlviseur. Ce rglage permet dconomiser de lnergie en mode veille par rapport au rglage ON .

ON : laisse toujours passer les signaux provenant de la prise HDMI OUT en mode veille. Si un autre tlviseur non BRAVIA est raccord, utilisez le systme avec le rglage ON .

Remarque : cet lment apparat uniquement lorsque CTRL (Commande pour HDMI) est rgl sur ON .

AUTO

ARC (Canal de retour audio)

Pour couter le son numrique dun tlviseur compatible avec la technologie du canal de retour audio (ARC) raccord via un cble HDMI haut dbit. (ON/OFF) Remarque : cet lment apparat uniquement lorsque CTRL

(Commande pour HDMI) est rgl sur ON .

ON

SET BT BT PWR (Activation BLUETOOTH)

Pour activer ou dsactiver la fonction BLUETOOTH de ce systme. (ON/OFF) Remarque : si vous changez le rglage sur OFF , les fonctions

BLUETOOTH et NFC sont dsactives.

ON

BT.STBY (Veille BLUETOOTH)

Lorsque le systme dispose dinformations dappairage, le systme est en mode veille BLUETOOTH mme lorsquil est hors tension. (ON/OFF)

ON

AAC (Codage audio avanc)

Pour dfinir si le systme doit utiliser AAC par BLUETOOTH ou non. (ON/OFF) Remarque : si vous modifiez le rglage lorsque le systme est

connect un dispositif BLUETOOTH, le systme sera dconnect du dispositif.

ON

SYSTEM A. STBY (Veille auto)

Pour activer ou dsactiver la fonction AUTO POWER OFF. (ON/OFF) Le systme se met automatiquement hors tension lorsque vous ne lutilisez pas depuis un certain temps (environ 20 minutes) et quil ne reoit pas de signal dentre.

ON

VER (Version)

Pour afficher la version du micrologiciel actuel.

SYS.RST (Redmarrage froid du systme)

Pour rinitialiser les menus et les rglages (champs acoustiques, etc.) du systme sur ltat initial lorsquil ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous la section Dpannage (page 23) pour plus de dtails.

Menu Fonction Par dfaut

AMP MENU

(retour)/ (slection)/ (continuer)/

(entre)

suite

13FR

WS LINK Pour lier de nouveau le systme audio sans fil (page 15).

RF CHK Pour vrifier si le systme audio sans fil du systme peut communiquer ou non. (OK/NG)

Menu Fonction Par dfaut

AMP MENU

(retour)/ (slection)/ (continuer)/

(entre)

14FR

Fo n

ctio n

s u tile

s

Liaison du systme (LINK) Rglez de nouveau la connexion du caisson de graves sans fil.

1 Appuyez sur le bouton AMP MENU de la tlcommande.

2 Slectionnez WS avec le bouton (slection) et appuyez sur le bouton (entre) ou (continuer).

3 Slectionnez LINK avec le bouton (slection) et appuyez sur le bouton (entre) ou (continuer).

4 Lorsque START apparat sur lcran de la barre de haut- parleurs, appuyez sur le bouton (entre). SEARCH apparat et la barre de haut-parleurs recherche les appareils pouvant tre utiliss avec Link. Passez ltape suivante en moins 1 minute. Pour quitter la fonction Link lors dune recherche dappareils, appuyez sur le bouton (retour).

5 Appuyez sur le bouton LINK sur le caisson de graves avec la pointe dun stylo, etc. Le tmoin marche/arrt du caisson de graves sallume en vert. OK apparat sur lcran de la barre de haut-parleurs. Si FAILED apparat, vrifiez que le caisson de graves est sous tension et rptez le processus depuis ltape 1.

6 Appuyez sur le bouton AMP MENU. Le menu de lamplificateur est mis hors tension.

AMP MENU

(retour)/ (slection)/ (continuer)/

(entre)

Bouton LINK Bouton LINK

HT-CT370 HT-CT770

Tmoin marche/arrt Tmoin marche/arrt

15FR

Prcautions Concernant la scurit Si un objet ou du liquide venait pntrer lintrieur du systme,

dbranchez-le et faites-le vrifier par un technicien qualifi avant de le remettre en marche.

Il est interdit de marcher sur la barre de haut-parleurs et le caisson de graves, car cela pourrait entraner une chute et des blessures ou endommager le systme.

Concernant les sources dalimentation Avant de mettre en marche le systme, vrifiez que la tension de

fonctionnement est identique celle de votre source dalimentation locale. La tension de fonctionnement est indique sur ltiquette situe sous la barre de haut-parleurs.

Si vous prvoyez de ne pas utiliser le systme pendant une priode prolonge, assurez-vous de le dbrancher de la prise murale. Pour dbrancher le cordon dalimentation, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Pour des raisons de scurit, lune des broches de la fiche est plus large que lautre et elle sinsre dans la prise murale dans un seul sens. Si vous ne parvenez pas insrer la fiche fond dans la prise, contactez votre revendeur.

Le cordon dalimentation doit tre remplac uniquement dans un centre de service aprs-vente qualifi.

Concernant laccumulation de chaleur Bien que le systme chauffe lors du fonctionnement, il ne sagit pas dun dysfonctionnement. Si vous utilisez le systme continuellement un volume lev, la temprature augmente considrablement au niveau de ses faces arrire et infrieure. Pour viter de vous brler, ne touchez pas le systme.

Concernant lemplacement Installez le systme dans un endroit correctement ventil pour viter

laccumulation de chaleur et prolonger la dure de vie de votre systme. Ninstallez pas le systme proximit de sources de chaleur ou dans un

endroit soumis aux rayons du soleil, une poussire excessive ou des chocs mcaniques.

Ne mettez rien sur barre de haut-parleurs ou sur le caisson de graves qui pourrait bloquer les trous de ventilation et causer des dysfonctionnements.

Si le systme est utilis conjointement avec un tlviseur, un magntoscope ou un magntophone, cela peut provoquer des parasites et diminuer la qualit de limage. Dans ce cas, placez le systme loin du tlviseur, du magntoscope ou du magntophone.

Faites attention lorsque vous installez le systme sur une surface traite (avec de la cire, de lhuile, etc.), car vous risquez de la tacher et de la dcolorer.

vitez de vous blesser sur les coins de la barre de haut-parleurs et du caisson de graves.

Concernant le fonctionnement Avant de raccorder un autre appareil, assurez-vous dteindre et de dbrancher le systme.

Si lcran du tlviseur situ proximit prsente des irrgularits de couleurs Des irrgularits de couleurs peuvent tre constates sur certains types de tlviseurs.

En cas dirrgularits de couleurs Mettez le tlviseur hors tension, puis remettez-le sous tension aprs 15 30 minutes.

En cas dirrgularits de couleurs persistantes loignez davantage le systme du tlviseur.

Concernant lentretien Nettoyez le systme avec un chiffon sec et doux. Nutilisez pas de tampons abrasifs, de poudre rcurer ou de solvant tel que de lalcool ou de la benzine.

Divers

16FR

D ive

rs

Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problmes avec votre systme, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Ce systme intgre les technologies Dolby* Digital et DTS** Digital Surround System. * Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

** Fabriqu sous licence des brevets amricains suivants: 5 956 674; 5 974 380; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567 ainsi que dautres brevets dlivrs ou en instance aux tats- Unis et dans le monde. DTS-HD, le symbole et DTS-HD et le symbole associs sont des marques dposes de DTS, Inc. Ce produit comprend un logiciel. DTS, Inc. Tous droits rservs.

Le terme et les logos BLUETOOTH sont des marques dposes appartenant Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony Corporation sinscrit dans le cadre dune licence.

Ce systme intgre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI). Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC aux tats-Unis et dans dautres pays.

Le logo BRAVIA est une marque commerciale de Sony Corporation.

DSEE est une marque commerciale de Sony Corporation.

x.v.Color et le logo x.v.Color sont des marques commerciales de Sony Corporation.

PlayStation est une marque dpose de Sony Computer Entertainment Inc.

N Mark est une marque commerciale ou une marque dpose de NFC Forum, Inc. aux tats-Unis et dans dautres pays. Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.

ClearAudio+ est une marque commerciale de Sony Corporation.

Apple, le logo Apple, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales dApple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays. App Store est une marque de service dApple Inc.

Made for iPod et Made for iPhone signifient quun accessoire lectronique a t conu spcifiquement pour se connecter un iPod ou un iPhone, respectivement, et que le dveloppeur certifie quil rpond aux normes de performance dApple. Apple nest pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformit avec les normes de scurit et de rglementation. Notez que lutilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil.

Conu pour des modles diPod/iPhone Les modles diPod/iPhone compatibles sont les suivants. Mettez jour votre iPod/iPhone avec le dernier logiciel avant de lutiliser avec le systme.

La technologie BLUETOOTH fonctionne avec : iPhone

iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/iPhone 4/iPhone 3GS iPod touch

iPod touch (5e gnration)/iPod touch (4e gnration)

Les autres marques commerciales et noms de marques appartiennent leurs propritaires respectifs.

Copyrights

17FR

Technologie sans fil BLUETOOTH Version et profils BLUETOOTH pris en charge Le profil fait rfrence une srie standard de fonctions pour les diverses fonctions de produit BLUETOOTH. Reportez-vous la section Caractristiques (page 30) sur la version et les profils BLUETOOTH pris en charge par ce systme.

Pour pouvoir utiliser la fonction BLUETOOTH, le dispositif BLUETOOTH raccorder doit prendre en charge le mme profil que ce systme. Mme si le dispositif prend en charge le mme profil, les fonctions peuvent diffrer cause des caractristiques du dispositif BLUETOOTH.

La lecture du son sur ce systme pourrait tre retarde de celle sur le dispositif BLUETOOTH cause des caractristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH.

Porte efficace de communication Les dispositifs BLUETOOTH devraient tre loigns dau maximum 10 mtres (33 pieds) (distance dgage) les uns des autres. La porte efficace de communication peut tre plus courte dans les conditions suivantes : Lorsquune personne, un objet mtallique, un mur ou une autre

obstruction est situ entre les dispositifs avec une connexion BLUETOOTH

Dans les lieux o un rseau local sans fil est install Autour de fours micro-ondes en cours dutilisation Dans des lieux o dautres ondes lectromagntiques sont

gnres

Les effets dautres dispositifs Les dispositifs BLUETOOTH et lquipement de rseau local sans fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la mme bande de frquence (2,4 GHz). Lorsque vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH prs dun dispositif disposant dune capacit de rseau local sans fil, des interfrences lectromagntiques peuvent se produire.

Ceci pourrait causer une rduction des taux de transfert de donnes, des parasites ou lincapacit de se raccorder. Si ceci se produit, essayez les solutions suivantes : Raccordez ce systme et un tlphone portable BLUETOOTH ou un

dispositif BLUETOOTH en vous positionnant au moins 10 mtres (33 pieds) de lquipement de rseau local sans fil.

Coupez lalimentation de lquipement de rseau local sans fil lorsque vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH moins de 10 mtres (33 pieds).

Les effets sur dautres dispositifs Lmission dondes radio par ce systme peut interfrer avec le fonctionnement de certains dispositifs mdicaux. Puisque cette interfrence peut causer un dysfonctionnement, coupez toujours lalimentation de ce systme, dun tlphone portable BLUETOOTH ou dun dispositif BLUETOOTH dans les emplacements suivants : Dans les hpitaux, les trains, les avions, les stations-services et

nimporte quel endroit o des gaz inflammables peuvent tre prsents

Prs des portes automatiques ou des alarmes dincendie

Ce systme prend en charge des fonctions de scurit qui se conforment la norme BLUETOOTH, il sagit dun moyen de garantir la scurit lors des communications utilisant la technologie BLUETOOTH. Toutefois, cette scurit peut tre insuffisante, selon les rglages et dautres facteurs. Faites donc toujours attention lorsque vous communiquez avec la technologie BLUETOOTH.

Sony ne peut pas tre tenu responsable de quelque faon que ce soit pour les dommages ou dautre pertes rsultant de fuites dinformations pendant lutilisation de la technologie de communication BLUETOOTH.

La communication BLUETOOTH nest pas ncessairement garantie avec tous les dispositifs BLUETOOTH qui ont le mme profil que ce systme.

Les dispositifs BLUETOOTH raccords avec ce systme doivent se conformer la norme BLUETOOTH prescrite par le Bluetooth SIG, Inc. et doivent tre certifis conformes. Toutefois, mme lorsquun dispositif se conforme la norme BLUETOOTH, dans certains cas, les particularits ou les caractristiques du dispositif BLUETOOTH rendent le

Remarques

Remarques

18FR

D ive

rs

raccordement impossible, ou peuvent causer diffrentes mthodes de contrle, daffichage ou de fonctionnement.

Des parasites peuvent se produire ou le son peut se couper en fonction du dispositif BLUETOOTH raccord ce systme, de lenvironnement de communication ou des conditions environnantes.

19FR

Dpannage Si vous rencontrez lune des difficults suivantes lors de lutilisation de ce systme, consultez ce guide de dpannage pour tenter de rsoudre le problme. Si le problme persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Lorsque vous demandez une rparation, apportez la barre de haut- parleurs et le caisson de graves, mme si un seul lment semble prsenter une panne.

ALIMENTATION

Le systme ne sallume pas. Vrifiez que le cordon dalimentation est correctement raccord.

Le systme se met automatiquement hors tension. La fonction A. STBY est active. Rglez A. STBY (Veille auto)

sur OFF (page 13).

SON

Le systme nmet aucun son provenant du tlviseur. Appuyez plusieurs fois sur le bouton INPUT de la tlcommande

pour afficher TV sur lcran (consultez la section coute de la source audio du tlviseur du Guide de dmarrage fourni).

Vrifiez le raccordement du cble HDMI, du cble numrique optique ou du cble audio connect au systme et au tlviseur (consultez la section Raccordement du Guide de dmarrage fourni).

Vrifiez la sortie audio du tlviseur. Consultez le mode demploi du tlviseur pour voir ses rglages.

Montez le volume du tlviseur ou annulez la fonction de mise en sourdine.

Lorsquun tlviseur compatible avec la technologie du canal de retour audio (ARC) est raccord avec un cble HDMI, vrifiez que le cble est connect la prise dentre HDMI (ARC) du tlviseur (consultez la section Raccordement du Guide de dmarrage fourni).

Si le tlviseur nest pas compatible avec la technologie du canal de retour audio (ARC), connectez le cble numrique optique en plus du cble HDMI pour pouvoir mettre du son (consultez la section Raccordement du Guide de dmarrage fourni).

Le systme et le tlviseur reproduisent le son. teignez le son du systme ou du tlviseur.

Le son du tlviseur de ce systme est en retard sur limage. Rglez SYNC (Sync. AV) sur OFF sil est rgl sur ON

(page 12).

La barre de haut-parleurs ne reproduit aucun son ou ne reproduit que trs faiblement le son provenant de lappareil raccord la barre de haut-parleurs. Appuyez sur le bouton VOL + de la tlcommande et vrifiez le

niveau de volume (reportez-vous la section Composants et commandes (page 24)).

Appuyez sur le bouton MUTING ou VOL + de la tlcommande pour annuler la fonction de mise en sourdine (reportez-vous la section Composants et commandes (page 28)).

Assurez-vous que la source dentre est correctement slectionne. Vous devez essayer dautres sources dentre en appuyant plusieurs fois sur le bouton INPUT de la tlcommande (consultez la section coute du son du Guide de dmarrage fourni).

Vrifiez que tous les cbles et cordons du systme et de lappareil raccord sont compltement insrs.

Le caisson de graves ne reproduit aucun son ou ne reproduit que trs faiblement le son. Appuyez sur le bouton SW VOL + de la tlcommande pour

augmenter le volume du caisson de graves (reportez-vous la section Composants et commandes (page 28)).

Assurez-vous que le tmoin marche/arrt sur le caisson de graves est allum en vert. Si ce nest pas le cas, reportez-vous la section Le caisson de graves nmet aucun son. dans SON SANS FIL (page 21).

Un caisson de graves permet de reproduire les sons graves. En cas de sources dentre contenant trs peu de composants sonores

20FR

D ive

rs

graves (par exemple, une mission de tlvision), il peut savrer difficile dentendre le son du caisson de graves.

Lors de la lecture de contenu compatible avec la technologie de protection des droits dauteur (HDCP), le son nest pas mis par le caisson de graves.

Vous narrivez pas obtenir les effets surround. Selon le signal dentre et le rglage du champ acoustique, le

traitement du son surround peut ne pas fonctionner correctement. Leffet surround peut tre subtil selon le programme ou le disque en cours de lecture.

Pour lire un son multicanaux, vrifiez le rglage de sortie du son numrique sur lappareil raccord au systme. Pour plus dinformations, reportez-vous au mode demploi qui accompagne lappareil raccord.

BLUETOOTH

La connexion BLUETOOTH ne peut pas tre finalise. Assurez-vous que le tmoin (bleu) de la barre de haut-parleurs est

allum (consultez la section coute du son depuis des dispositifs BLUETOOTH dans le Guide de dmarrage fourni).

Assurez-vous que le dispositif BLUETOOTH connecter est bien sous tension et que la fonction BLUETOOTH est active.

Rapprochez le systme et le dispositif BLUETOOTH. Appairez de nouveau le systme et le dispositif BLUETOOTH. Vous

devez peut-tre dabord annuler lappairage avec ce systme laide de votre dispositif BLUETOOTH.

Lappairage ne fonctionne pas. Rapprochez ce systme et le dispositif BLUETOOTH (consultez la

section coute du son depuis des dispositifs BLUETOOTH du Guide de dmarrage fourni).

Assurez-vous que ce systme ne reoit pas dinterfrences provenant dun quipement de rseau local sans fil, dautres dispositifs sans fil 2,4 GHz ou dun four micro-ondes. Si un dispositif gnrant des radiations lectromagntiques est situ proximit, loignez le dispositif de ce systme.

Le dispositif BLUETOOTH connect nmet aucun son. Assurez-vous que le tmoin (bleu) de la barre de haut-parleurs est

allum (consultez la section coute du son depuis des dispositifs BLUETOOTH dans le Guide de dmarrage fourni).

Rapprochez le systme et le dispositif BLUETOOTH. Si un dispositif gnrant des radiations lectromagntiques, tel

quun quipement de rseau local sans fil, dautres dispositifs BLUETOOTH ou un four micro-ondes, est situ proximit, loignez le dispositif de ce systme.

Retirez tout obstacle pouvant se trouver entre le systme et le dispositif BLUETOOTH ou loignez le systme de cet obstacle.

Repositionnez le dispositif BLUETOOTH connect. Essayez de rgler la frquence sans fil du routeur Wi-Fi, de

lordinateur, etc. sur la bande 5 GHz. Montez le volume du dispositif BLUETOOTH connect.

Le son nest pas synchronis avec limage. Lors du visionnage dun film, vous pourriez constater un dcalage

entre le son et limage.

SON SANS FIL

Le caisson de graves nmet aucun son. Vrifiez que le cordon dalimentation du caisson de graves est

correctement raccord. (Consultez la section Mise sous tension du systme dans le Guide de dmarrage fourni.)

tat du systme tat du tmoin (bleu)

Pendant lappairage BLUETOOTH Clignote rapidement

Le systme tente de se connecter un dispositif BLUETOOTH.

Clignote

Le systme a tabli une connexion avec un dispositif BLUETOOTH.

Allum

Le systme est en mode veille BLUETOOTH (lorsque le systme est hors tension).

teint

suite

21FR

Le tmoin marche/arrt ne sallume pas. Vrifiez que le cordon dalimentation du caisson de graves est

correctement raccord. Appuyez sur le bouton (marche/arrt) du caisson de

graves pour le mettre sous tension. Le tmoin marche/arrt clignote lentement en vert ou sallume en

rouge. Approchez le caisson de graves de la barre de haut-parleurs

afin que le tmoin marche/arrt sallume en vert. Suivez les tapes de la section Liaison du systme (LINK)

(page 15). Vrifiez ltat de la communication du systme audio sans fil

avec loption RF CHK du menu de lamplificateur (page 14). Le tmoin marche/arrt clignote rapidement en vert.

Consultez votre revendeur Sony le plus proche. Le tmoin marche/arrt clignote en rouge.

Appuyez sur le bouton (marche/arrt) du caisson de graves pour le mettre hors tension et vrifier si lorifice de ventilation du caisson de graves est bien dgag.

Le caisson de graves est conu pour reproduire les sons graves. Lorsque la source dentre contient trs peu de sons graves, comme cest le cas pour la plupart des missions de tlvision, les graves peuvent ne pas tre audibles.

Appuyez sur le bouton SW VOL + de la tlcommande pour augmenter le volume du caisson de graves (reportez-vous la section Composants et commandes (page 28)).

Le son prsente des interruptions ou des parasites. Si un dispositif gnrant des ondes lectromagntiques, tel quun

rseau local sans fil ou un four micro-ondes en cours dutilisation, se trouve proximit, loignez-le du systme.

Si un obstacle est prsent entre la barre de haut-parleurs et le caisson de graves, dplacez-le ou retirez-le.

Placez la barre de haut-parleurs et le caisson de graves aussi proches que possible.

Rglez la frquence de rseau local sans fil des routeurs Wi-Fi ou ordinateurs se trouvant proximit sur la bande 5 GHz.

TLCOMMANDE

La tlcommande de ce systme ne fonctionne pas. Dirigez la tlcommande vers le capteur de la tlcommande

situ sur la barre de haut-parleurs (reportez-vous la section Composants et commandes (page 28)).

Retirez tous les obstacles se trouvant entre la tlcommande et le systme.

Si les piles de la tlcommande sont uses, remplacez-les. Assurez-vous dappuyer sur le bon bouton de la tlcommande.

AUTRES

La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Vrifiez la connexion HDMI (consultez la section Raccordement

du Guide de dmarrage fourni). Rglez la fonction Commande pour HDMI sur le tlviseur.

Consultez le mode demploi fourni avec le tlviseur pour connatre ses rglages.

Assurez-vous que tout appareil raccord est compatible avec BRAVIA Sync.

Vrifiez les rglages de la Commande pour HDMI sur lappareil raccord. Consultez le mode demploi fourni avec lappareil raccord.

Si vous connectez/dconnectez le cordon dalimentation, attendez au moins 15 secondes pour faire fonctionner le systme.

Si vous raccordez la sortie audio de lappareil vido au systme laide dun cble autre quun cble HDMI, aucun son ne peut tre mis en raison du BRAVIA Sync. Dans ce cas, rglez CTRL (Commande pour HDMI) sur OFF (page 13) ou connectez le cble de la prise de sortie audio de lappareil vido directement au tlviseur.

PRTECT (protger) apparat sur lcran de la barre de haut- parleurs. Appuyez sur le bouton (marche/arrt) pour mettre le systme

hors tension. Lorsque lindication a disparu, dbranchez le cordon dalimentation, puis vrifiez que les orifices de ventilation du systme ne sont pas obstrus.

22FR

D ive

rs

Les capteurs du tlviseur ne fonctionnent pas correctement. La barre de haut-parleurs peut bloquer certains capteurs (tels que

le capteur de luminosit) ainsi que le capteur de tlcommande du tlviseur ou l metteur pour lunettes 3D (transmission infrarouge) dun tlviseur 3D prenant en charge le systme de lunettes 3D infrarouge. loignez la barre de haut-parleurs du tlviseur une distance leur permettant de fonctionner correctement. Pour connatre lemplacement des capteurs et du capteur de la tlcommande, consultez le mode demploi fourni avec le tlviseur.

Si le systme ne fonctionne toujours pas correctement, rinitialisez- le comme suit :

1 Appuyez sur le bouton (marche/arrt) de la tlcommande pour mettre la barre de haut-parleurs sous tension.

2 Appuyez sur le bouton AMP MENU de la tlcommande.

3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton (slection) jusqu ce que SYSTEM apparaisse, puis appuyez sur le bouton (entre).

4 Appuyez plusieurs fois sur le bouton (slection) jusqu ce que SYS.RST apparaisse, puis appuyez sur le bouton (entre) (page 13).

5 Appuyez sur le bouton (entre) aprs laffichage de START . RESET apparat sur lcran et les rglages du menu et des champs acoustiques, etc. reviennent leur tat initial.

6 Dconnectez le cordon dalimentation.

RINITIALISER

23FR

Composants et commandes

Barre de haut-parleurs

Avant/Haut Bouton (marche/arrt) Bouton INPUT Bouton PAIRING Boutons VOL (volume) +/ Marque N

Lorsque vous utilisez la fonction NFC, touchez votre appareil NFC sur la marque.

Capteur de tlcommande Tmoin

Blanc : lorsque lcran de la barre de haut-parleurs est teint. Bleu : mode BLUETOOTH (page 21)

cran

Arrire/Bas Cordon dalimentation Prise ANALOG IN Prise DIGITAL IN (OPT (TV)) Prises HDMI IN 1/2/3 Prise HDMI OUT (TV (ARC))

HT-CT370

24FR

D ive

rs

Caisson de graves Tmoin marche/arrt Bouton LINK Bouton (marche/arrt) Cordon dalimentation

suite

25FR

Barre de haut-parleurs

Avant/Haut Bouton (marche/arrt) Bouton INPUT Bouton PAIRING Boutons VOL (volume) +/ Marque N

Lorsque vous utilisez la fonction NFC, touchez votre appareil NFC sur la marque.

Capteur de tlcommande Tmoin

Blanc : lorsque lcran de la barre de haut-parleurs est teint. Bleu : mode BLUETOOTH (page 21)

cran

Arrire/Bas Cordon dalimentation Prise ANALOG IN Prise DIGITAL IN (OPT (TV)) Prises HDMI IN 1/2/3 Prise HDMI OUT (TV (ARC))

HT-CT770

26FR

D ive

rs

Caisson de graves Tmoin marche/arrt Cordon dalimentation Bouton (marche/arrt) Bouton LINK

suite

27FR

La tlcommande fournie peut contrler le systme et les appareils raccords. Toutefois, elle ne peut pas contrler certains appareils. Dans ce cas, utilisez la tlcommande de lappareil.

Utilisez la tlcommande en la dirigeant vers le capteur de tlcommande de la barre de haut-parleurs.

Fonctionnement du systme Bouton INPUT Bouton (marche/arrt) Bouton DISPLAY

Pour modifier la luminosit (Lumineux/Sombre/Dsactiv) de lcran de la barre de haut-parleurs. Lorsque la luminosit de lcran est rgle sur Dsactiv ,

lcran steint aprs avoir affich ltat dexcution pendant plusieurs secondes.

Lorsque la luminosit passe de Dsactiv Lumineux , lcran affiche des informations sur le flux audio.

Boutons SW VOL (volume du caisson de graves) +/ Boutons SOUND FIELD*1

Bouton NIGHT (mode nuit)*1

Bouton MUTING Boutons VOL (volume) +*2/ Bouton AMP MENU Bouton PAIRING Bouton RETURN Boutons (retour)/ (slection)/ (continuer)/ (entre)

Appuyez sur le bouton , , ou pour slectionner un rglage, puis appuyez sur le bouton pour lenregistrer.

Bouton VOICE*1

Fonctionnement du tlviseur Boutons TV CH (canal) +/

Pour changer le canal. Bouton TV INPUT

Pour changer lentre sur le tlviseur. Bouton TV (marche/arrt)

Pour mettre sous et hors tension un tlviseur pouvant tre contrl par la tlcommande du systme.

Tlcommande

Remarque

28FR

D ive

rs

Fonctionnement du dispositif BLUETOOTH Boutons /

Pour passer une piste. Boutons /

Pour faire un retour ou une avance rapide de la musique pendant la lecture.

Boutons de contrle de la lecture *2 (lecture)/ (pause)/ (arrt) Pour dmarrer, interrompre ou arrter la lecture. Pour redmarrer la lecture pendant une interruption, appuyez de nouveau sur le bouton .

Ce sont des exemples de fonctionnement basique. Il est possible quun appareil ne fonctionne pas ou fonctionne diffremment.

*1 Consultez la section Apprciation des effets sonores du Guide de dmarrage fourni.

*2 Les boutons (lecture) et VOL (volume) + sont munis dun point tactile. Utilisez-les comme guide pendant le fonctionnement.

1 Appuyez sur le bouton correspondant au fabricant tout en maintenant enfonc le bouton TV (marche/arrt) de la tlcommande du systme.

2 Maintenez enfonc le bouton TV (marche/arrt) et appuyez sur le bouton (entre).

3 Relchez le bouton (marche/arrt) de la tlcommande du systme.

Remarque

Rglage du fabricant du tlviseur

Fabricant Bouton

SONY TV CH +

Samsung DISPLAY

LG SW VOL +

Panasonic TV CH

VIZIO CLEARAUDIO+

Sharp SW VOL

Toshiba STANDARD

FUNAI MOVIE

29FR

Caractristiques

Partie amplificateur Modles des tats-Unis : PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : (FTC) Avant G + avant D :

Avec des charges de 4 ohms, les deux canaux tant excits, de 200 20 000 Hz ; puissance efficace minimale de 35 Watts par canal, avec une distorsion harmonique totale maximale de 1% de la puissance de sortie nominale de 250 milliwatt.

PUISSANCE DE SORTIE (rfrence) SA-CT370 :

Avant G/Avant D : 100 Watts (par canal 4 ohms, 1 kHz) SA-CT770 :

Avant G/Avant D : 105 Watts (par canal 4 ohms, 1 kHz)

Modles du Canada : PUISSANCE DE SORTIE (nominale)

Avant G + Avant D : 50 W + 50 W ( 4 ohms, 1 kHz, 1% THD)

PUISSANCE DE SORTIE (rfrence) SA-CT370 :

Avant G/Avant D : 100 Watts (par canal 4 ohms, 1 kHz) SA-CT770 :

Avant G/Avant D : 105 Watts (par canal 4 ohms, 1 kHz)

Entres HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN DIGITAL IN (OPT (TV))

* Ces 3 prises sont identiques. Utiliser lune ou lautre ne fait aucune diffrence.

Sortie HDMI OUT (TV (ARC))

Section BLUETOOTH Systme de communication

BLUETOOTH Spcification version 3.0 Sortie

BLUETOOTH Classe 2 de puissance de la norme Porte maximum de communication

Visibilit directe denviron 10 m (33 pi)1) Nombre maximal de dispositifs enregistrer

9 dispositifs Bande de frquence

Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Mthode de modulation

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Profils BLUETOOTH compatibles2)

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)

Codecs pris en charge3) SBC4), AAC5)

Porte de transmission (A2DP) 20 Hz - 20 000 Hz (frquence dchantillonnage 44,1 kHz)

1) La porte relle variera selon des facteurs tels que les obstacles entre les dispositifs, les champs magntiques autour dun four micro- ondes, de llectricit statique, dun tlphone sans fil, de la sensibilit de rception, du fonctionnement du systme, de lapplication logicielle, etc.

2) Les profils BLUETOOTH standard indiquent le but de la communication BLUETOOTH entre les dispositifs.

3) Codec : Format de compression et de conversion de signal audio 4) Codec de sous-bande 5) Codage audio avanc

Section de haut-parleurs avant G/avant D Systme de haut-parleur

SA-CT370 : Systme de haut-parleur pleine gamme, suspension acoustique SA-CT770 : Systme de haut-parleur bidirectionnel, suspension acoustique

Barre de haut-parleurs (SA-CT370, SA-CT770)

30FR

D ive

rs

Haut-parleur SA-CT370 :60 mm (2 3/8 in) de type conique SA-CT770 :caisson de graves 60 mm (2 3/8 in) de type conique

haut-parleur daigus de type Balance Drive 20 mm (13/16 in)

Impdance nominale 4 ohms

Caractristiques gnrales Puissance de raccordement

120 V CA, 60 Hz Consommation lectrique

Marche : 34 W Mode veille (Commande pour HDMI est activ) : 0,5 W ou moins Mode veille (Commande pour HDMI est dsactiv) : 0,3 W ou moins BLUETOOTH Mode veille : 0,5 W ou moins

Dimensions (approx.) (l/h/p) SA-CT370 :

900 mm 50 mm 113 mm (35 1/2 po 2 po 4 1/2 po) (sans les supports de fixation murale) 900 mm 113 mm 72 mm (35 1/2 po 4 1/2 po 2 7/8 po) (avec les supports de fixation murale)

SA-CT770 : 1030 mm 50 mm 113 mm (40 5/8 po 2 po 4 1/2 po) (sans les supports de fixation murale) 1030 mm 113 mm 72 mm (40 5/8 po 4 1/2 po 2 7/8 po) (avec les supports de fixation murale)

Poids (approx.) SA-CT370 : 2,4 kg (5 Ib 4 5/8 oz) SA-CT770 : 2,6 kg(5 Ib 11 3/4 oz)

PUISSANCE DE SORTIE (rfrence) SA-WCT370 : 100 W (par canal 4 ohms, 100 Hz) SA-WCT770 : 120 W (par canal 4 ohms, 100 Hz)

Systme de haut-parleur Systme de caisson de graves, Bass reflex

Haut-parleur SA-WCT370 : 100 mm 150 mm (4 po 6 po) de type conique SA-WCT770 : 160 mm (6 3/8 po) de type conique

Impdance nominale 4 ohms

Puissance de raccordement 120 V CA, 60 Hz

Consommation lectrique Marche : 30 W Mode veille : 0,5 W ou moins

Dimensions (approx.) (l/h/p) SA-WCT370 : 135 mm 361,5 mm 394 mm

(5 3/8 po 14 1/4 po 15 5/8 po) (vertical) 361,5 mm 135 mm 394 mm (14 1/4 po 5 3/8 po 15 5/8 po) (horizontal)

SA-WCT770 : 271 mm 404 mm 271 mm (10 3/4 po 16 po 10 3/4 po)

Poids (approx.) SA-WCT370 : 7,0 kg (15 Ib 6 7/8 oz) SA-WCT770 : 8,8 kg (17 Ib 10 1/2 oz)

Systme de haut-parleur Norme de son sans fil version 2.0

Bande de frquence 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)

Mthode de modulation Pi / 4 DQPSK

Formats dentre audio numriques pris en charge par le systme

* Il est possible de saisir ces formats uniquement avec une connexion HDMI.

Caisson de graves (SA-WCT370, SA-WCT770)

Section transmetteur/rcepteur sans fil

Dolby Digital DTS-HD Master Audio* Dolby Digital Plus* DTS-HD High Resolution Audio* Dolby TrueHD* DTS-HD Low Bit Rate* DTS Linear PCM 2ch 48 kHz ou moins DTS 96/24 Linear PCM Maximum 7.1ch 192 kHz ou moins*

suite

31FR

Formats vido pris en charge par le systme

Entre/Sortie (Bloc de rptition HDMI)

*1 YCbCr 4:2:0/Prise en charge du format 8 bits uniquement *2 Prise en charge du format 8 bits uniquement

La conception et les caractristiques sont sujettes modification sans pravis.

Fichier 2D

3D

Paquet dimages

Cte cte (Demi)

Dessus- dessous (haut-et-

bas)

4096 2160p @ 59,94/ 60 Hz*1

4096 2160p @ 50 Hz*1

4096 2160p @ 23,98/24 Hz*2

3840 2160p @ 59,94/ 60 Hz*1

3840 2160p @ 50 Hz*1

3840 2160p @ 29,97/30 Hz*2

3840 2160p @ 25 Hz*2

3840 2160p @ 23,98/24 Hz*2

1920 1080p @ 59,94/60 Hz

1920 1080p @ 50 Hz

1920 1080p @ 29,97/30 Hz

1920 1080p @ 25 Hz

1920 1080p @ 23,98/24 Hz

1920 1080i @ 59,94/60 Hz

1920 1080i @ 50 Hz

1280 720p @ 59,94/60 Hz

1280 720p @ 50 Hz

1280 720p @ 29,97/30 Hz

1280 720p @ 23,98/24 Hz

720 480p @ 59,94/60 Hz

720 576p @ 50 Hz

640 480p @ 59,94/60 Hz

32FR

Registro de propiedad El nmero de serie y del modelo se encuentran en la parte inferior de la barra parlante. Anote el nmero de serie en el espacio que aparece a continuacin. Consltelo cuando deba llamar a un distribuidor Sony con respecto a este producto.

N. de modelo HT-CT370/CT770

N. de serie

Para reducir el riesgo de incendios o electrocucin, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

La unidad no estar desconectada de la fuente de alimentacin de ca mientras est conectada a la toma de pared, aunque se haya apagado la propia unidad.

Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la abertura de ventilacin del dispositivo con peridicos, paos, cortinas, etc. No exponga el dispositivo a fuentes de llamas vivas (velas encendidas, por ejemplo).

Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga el dispositivo a goteos ni salpicaduras de lquidos. No coloque objetos llenos de lquido, como vasos, sobre el dispositivo.

Dado que el enchufe del cable de alimentacin se utiliza para desconectar la unidad de la fuente de alimentacin, conecte la unidad en una toma de ca de fcil acceso. En caso de percibir alguna anomala en la unidad, desconecte inmediatamente el enchufe del cable de alimentacin de la toma de ca.

No site el aparato en un espacio cerrado, como una estantera o un armario empotrado.

No exponga las bateras ni los dispositivos con batera a un calor excesivo, como la luz directa del sol o fuego.

Solo para ser usado en interiores.

Para clientes en los EE. UU. Las marcas de precaucin se encuentran en la parte inferior (para la barra parlante).

Este smbolo seala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podra presentar riesgo de descarga elctrica.

Este smbolo indica al usuario que el manual que acompaa a este aparato contiene instrucciones importantes referentes a su funcionamiento y mantenimiento.

Para la barra parlante La placa de identificacin y la fecha de fabricacin se encuentran en la parte inferior.

Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atencin a las advertencias. 4) Siga las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Lmpielo slo con un pao seco. 7) No bloquee los orificios de ventilacin. Instale el aparato segn las

instrucciones del fabricante. 8) No instale el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores,

rejillas de calefaccin, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que producen calor.

9) No anule el propsito de seguridad del enchufe polarizado o enchufe con descarga a tierra. Un enchufe polarizado dispone de dos hojas, una ms ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexin a tierra tiene dos hojas y una tercera clavija para la conexin a tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporcionan por razones de seguridad. Si el

ADVERTENCIA

2ES

enchufe suministrado no entra en la toma, contacte a un electricista para que reemplace la toma obsoleta.

10) Evite pisar o perforar los cables de alimentacin, sobre todo en la parte del enchufe, en los receptculos y en el punto en el que el cable sale del equipo.

11) Use solamente los accesorios indicados por el fabricante. 12) Use solamente con el carrito, soporte, trpode, mnsula o mesa

indicados por el fabricante, o que se venden con el equipo. Al utilizar el carrito, tenga cuidad al desplazar el carrito con el aparato, para evitar lesiones y que se vuelque el equipo.

13) Desenchufe este equipo durante tormentas elctricas o cuando no se vaya a utilizar por perodos prolongados.

14) Consulte a personal de servicio calificado para cualquier mantenimiento. Se requiere servicio de mantenimiento cuando se ha daado el equipo de algn modo, tal como cuando se daa el cable o enchufe de alimentacin, se ha derramado lquido sobre el equipo o han cado objetos dentro de l, se ha expuesto el equipo a lluvia o humedad o cuando el equipo no opera como de costumbre o se ha dejado caer.

La siguiente declaracin de la FCC (Comisin Federal de Comunicaciones) slo se aplica a la versin de este modelo fabricado para la venta en los EE. UU. Las dems versiones no cumplen con las regulaciones tcnicas de la FCC.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los lmites requeridos por los aparatos digitales de la clase B, en cumplimiento con la Seccin 15 de las regulaciones de la FCC. Estas especificaciones han sido diseadas para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones podra ocasionar interferencias perjudiciales en las

comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no ocurra ninguna interferencia en una instalacin particular. Si el presente equipo causa interferencia en la recepcin de radio o televisin, que puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas: Cambie la orientacin o ubicacin de la antena de recepcin. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo en una toma de circuito distinta a la que est

conectado el receptor. Consulte con su distribuidor o con un tcnico especializado en radio/

televisin para solicitar asistencia.

Es preciso utilizar cables y conectores correctamente blindados y conectados a tierra para la conexin a anfitriones y/o perifricos con el fin de cumplir los lmites de emisiones de la FCC.

PRECAUCIN Queda notificado que ante cualquier cambio o modificacin que no haya sido aprobado expresamente en este manual se podran invalidar sus facultades para utilizar este equipo.

Este equipo no debe colocarse ni utilizarse junto con otras antenas o transmisores.

Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin de la FCC establecidos para un ambiente no controlado y cumple con las pautas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de la FCC. Este equipo tiene niveles muy bajos de energa de RF que se considerar que se cumplen sin la evaluacin de exposicin mxima permitida (MPE). Sin embargo, este equipo debera ser instalado y operado a una distancia mnima de 20cm entre el dispositivo radiador y el cuerpo de una persona (excluidas las extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).

Para los clientes en Canad Utilice conectores y cables debidamente protegidos y con conexin a tierra para conectar a computadoras del host o dispositivos perifricos.

continuacin

3ES

El dispositivo cumple con los estndares RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que pueden causar un funcionamiento no deseado.

Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin de la IC establecidos para un ambiente no controlado y cumple con RSS-102 de las normas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo tiene niveles muy bajos de energa de RF exigidos sin la evaluacin de exposicin mxima permitida (MPE). Sin embargo, este equipo debera ser instalado y operado a una distancia mnima de 20cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo (excluidas las extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).

4ES

5ES

Funciones tiles Instalacin de la barra parlante sobre una pared ................ 6 Uso de la funcin Control para HDMI ................................... 8 Uso de las caractersticas de BRAVIA Sync ........................ 9 Controlar el sistema con un telfono inteligente o dispositivo

de tableta (SongPal) .......................................................10 Ajuste de las configuraciones .............................................. 12 Enlace del sistema (LINK) ..................................................... 15

Miscelneas Precauciones ........................................................................ 16 Tecnologa inalmbrica BLUETOOTH ................................... 18 Solucin de problemas ........................................................ 19 Partes y controles .................................................................23 Especificaciones .................................................................. 29

Consulte la Gua de inicio proporcionada para obtener informacin sobre la configuracin y las operaciones bsicas.

Tabla de contenido

Instalacin de la barra parlante sobre una pared Puede instalar la barra parlante sobre una pared.

Prepare tornillos (no suministrados) que sean apropiados para el material y la fortaleza de la pared. Debido a que una pared de yeso es especialmente frgil, asegure los tornillos a dos tacos en la viga de la pared. Instale la barra parlante de manera horizontal, colgado en tacos mediante tornillos en una seccin plana y continua de la pared.

Asegrese de subcontratar la instalacin a proveedores o contratistas licenciados de Sony y preste especial atencin a la seguridad durante la instalacin.

Sony no se har responsable de accidentes o daos ocasionados por la instalacin incorrecta, fortaleza insuficiente de la pared, instalacin incorrecta de los tornillos o desastre natural, etc.

1 Fije los soportes de montaje en la pared suministrados a los agujeros de soporte en la parte inferior de la barra parlante con los tornillos suministrados para que la superficie de cada soporte de montaje sea igual a la que se muestra en la ilustracin. Fije los dos soportes de montaje en la pared a los agujeros de montaje izquierdos y derechos en la parte inferior de la barra parlante.

Funciones tiles

Notas Tornillo (suministrado)

Soporte de montaje en la pared (suministrado)

Cable de alimentacin

6ES

Fu n

cio n

e s

tile s

2 Prepare tornillos (no suministrados) que sean apropiados para los agujeros en la parte trasera de los soportes de montaje en la pared.

3 Sujete los tornillos a dos tacos en la pared. Los tornillos deben sobresalir de 6 a 7 mm (aproximadamente 1/4 pulgada).

4 Cuelgue los soportes de montaje en la pared fijados sobre la barra parlante a los tornillos. Alinee los agujeros de los soportes de montaje en la pared con los tornillos, luego cuelgue la barra parlante en los dos tornillos.

Sugerencia La barra parlante detecta de forma automtica si se encuentra montada sobre una pared o en posicin plana, y optimiza el sonido para su orientacin.

Agujero en el soporte de montaje en la pared

4 mm (3/16 pulgadas)

Ms de 25 mm (1 pulgada)

4,4 mm (3/16 pulgadas)

9,8 mm (13/32 pulgadas)

6 a 7 mm

(aproximadamente 1/4 pulgada)

HT-CT370: 652 mm (25 7/10 pulgadas) HT-CT770: 605 mm (23 17/20 pulgadas)

7ES

Uso de la funcin Control para HDMI Al usar la funcin Control para HDMI y conectar el equipo compatible con la funcin Control para HDMI a travs de un cable HDMI de alta velocidad, se simplifica el funcionamiento con las siguientes caractersticas. La funcin Control para HDMI se activa al configurar CTRL (Control para HDMI) en ON (pgina 13). La configuracin predeterminada es ON.

Si apaga el televisor, el sistema y el equipo conectado se apagan automticamente.

Si enciende el sistema mientras est mirando televisin, el sonido del televisor saldr por los altavoces del sistema de forma automtica. El volumen del sistema se ajustar cuando ajuste el volumen utilizando el mando a distancia del televisor. Si la salida del sonido del televisor se produjo a travs de los altavoces del sistema la ltima vez que mir el televisor, el sistema se encender automticamente al encender el televisor nuevamente.

Si el televisor es compatible con la tecnologa Canal de retorno de audio (ARC), una conexin con cable HDMI de alta velocidad tambin permitir el envo de seales de audio digital desde el televisor al sistema. No es necesario que realice una conexin de audio por separado para escuchar el sonido del televisor desde el sistema.

La funcin ARC se activa al configurar ARC (Canal de retorno de audio) en ON (pgina 13). La configuracin predeterminada es ON.

Cuando activa el equipo (Reproductor de Blu-ray Disc, PlayStation4, etc.) conectado al sistema con un cable HDMI de alta velocidad, el televisor conectado se enciende automticamente y la seal de entrada del sistema cambia a la entrada HDMI correspondiente.

Las caractersticas antes descritas pueden no funcionar para ciertos equipos.

Dependiendo de la configuracin del equipo conectado, es posible que Control para HDMI no funcione correctamente. Consulte el manual de instrucciones del equipo.

Apagado del sistema

Control de audio del sistema

Canal de retorno de audio (ARC)

Reproduccin mediante una pulsacin

Notas

8ES

Fu n

cio n

e s

tile s

Uso de las caractersticas de BRAVIA Sync Las caractersticas originales de Sony que se indican a continuacin tambin se pueden usar con productos que sean compatibles con BRAVIA Sync.

Si se conecta al sistema un televisor compatible con BRAVIA Sync, el consumo de energa se reduce mediante el modo en espera que detiene la transmisin de la seal HDMI cuando se apaga el televisor con la funcin pass-through* del sistema configurada en AUTO (pgina 13). La configuracin predeterminada es AUTO. Si se conecta un televisor que no es BRAVIA, configure el tem en ON (pgina 13).

* La funcin pass-through para seales HDMI se utiliza para la salida de seales desde la toma HDMI OUT de este sistema incluso si est en modo en espera.

Use un cable HDMI de alta velocidad. Si usa un cable HDMI estndar, es posible que las imgenes 1080p, Deep Color, 3D, y 4K no se muestren correctamente.

Use un cable HDMI autorizado. Utilice un cable HDMI Sony de alta velocidad con el logotipo del tipo de cable.

No recomendamos usar un cable de conversin HDMI-DVI. Si la imagen es deficiente o si el sonido no se emite desde un

equipo conectado a travs del cable HDMI, compruebe la configuracin del equipo conectado.

Las seales de audio (frecuencia de muestreo, longitud de bits, etc.) transmitidas desde una toma HDMI pueden estar suprimidas por el equipo conectado.

Es posible que el sonido se interrumpa cuando se cambie la frecuencia de muestreo o el nmero de canales de las seales de salida de audio del equipo de reproduccin.

Si el componente conectado no es compatible con la tecnologa de proteccin de derechos de autor (HDCP), es posible que la imagen y el sonido de la toma HDMI OUT de este sistema se distorsionen o no se emitan. En ese caso, compruebe las especificaciones del equipo conectado.

Cuando TV est seleccionado como fuente de entrada del sistema, las seales de video provenientes de las tomas HDMI IN 1/ 2/3 que se seleccionaron la ltima vez se transmiten desde la toma HDMI OUT.

Este sistema es compatible con transmisin Deep Color, x.v.Color, 3D y 4K.

Para disfrutar de imgenes 3D, conecte equipos de televisin y video compatibles con 3D (reproductor de Blu-ray Disc, PlayStation4, etc.) al sistema utilizando cables HDMI de alta velocidad, pngase anteojos 3D y reproduzca el Blu-ray Disc con contenido compatible 3D, etc.

Para disfrutar imgenes 4K, el televisor y los reproductores conectados al sistema deben ser compatibles con imgenes 4K.

Ahorro de energa

Notas sobre conexiones HDMI

9ES

Controlar el sistema con un telfono inteligente o dispositivo de tableta (SongPal) SongPal es la aplicacin para operar el sistema con su telfono inteligente o tableta, etc. "SongPal" est disponible en Google Play o App Store. Esta funcin se activa al configurar BT PWR (encendido de BLUETOOTH) en ON (pgina 13). La configuracin predeterminada es ON.

1 Presione el botn (encendido/en espera) en el mando a distancia. El visor de la barra parlante se ilumina.

2 Busque SongPal con el dispositivo con Android y descargue esa aplicacin.

3 Ejecute SongPal y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.

4 Despus de que aparezca la pantalla de conexin BLUETOOTH en el dispositivo con Android, presione el botn PAIRING del mando a distancia. La luz (azul) parpadea rpidamente durante la sincronizacin BLUETOOTH.

5 Seleccione SONY:HT-CT370 o SONY:HT-CT770 de la lista de dispositivos BLUETOOTH del dispositivo con Android. Cuando se ha establecido la conexin, la luz (azul) de la barra parlante se ilumina.

6 Utilice el sistema con la pantalla del dispositivo con Android que est conectado.

PAIRING

Al usar un dispositivo con Android

10ES

Fu n

cio n

e s

tile s

Conexin de una pulsacin con el dispositivo Android con la funcin NFC incorporada (NFC)

1 Realice los pasos 1 al 3 de Al usar un dispositivo con Android.

2 Despus de que aparezca la pantalla de conexin BLUETOOTH en el dispositivo con Android, toque el dispositivo Android con la marca N de la barra parlante. Cuando se ha establecido la conexin, la luz (azul) de la barra parlante se ilumina.

3 Utilice el sistema con la pantalla del dispositivo con Android.

1 Presione el botn (encendido/en espera) en el mando a distancia. El visor de la barra parlante se ilumina.

2 Presione el botn PAIRING en el mando a distancia. La luz (azul) de la barra parlante parpadea rpidamente durante la sincronizacin BLUETOOTH.

3 Configure el iPhone/iPod touch en modo de sincronizacin y seleccione SONY:HT-CT370 o SONY:HT-CT770 de la lista de dispositivos BLUETOOTH en el iPhone/iPod touch. Cuando se ha establecido la conexin, la luz (azul) de la barra parlante se ilumina.

4 Busque SongPal con el iPhone/iPod touch conectado y descargue esa aplicacin.

5 Ejecute SongPal y utilice el sistema con la pantalla del iPhone/iPod touch.

Luz (azul)

Al usar un iPhone/iPod touch

11ES

Ajuste de las configuraciones Puede configurar los siguientes elementos con el botn AMP MENU del mando a distancia. Los ajustes se mantienen an si desconecta el cable de alimentacin de CA.

1 Presione el botn AMP MENU en el mando a distancia para mostrar la ventana del men del amplificador en el visor de la barra parlante.

2 Seleccione la configuracin deseada a travs del botn (regresar)/ (seleccionar)/ (avanzar) y presione el botn (aceptar).

3 Presione el botn AMP MENU para salir de la ventana del men del amplificador.

Men Funcin Configuracin predeterminada

LEVEL DRC (Campo de ajuste dinmico)

Puede disfrutar del sonido Dolby Digital a un volumen de sonido bajo. (ON/AUTO/OFF) ON: Comprime el sonido segn la informacin de compresin

existente en el contenido. AUTO: Comprime automticamente el sonido codificado en Dolby

TrueHD. OFF: El sonido no est comprimido.

AUTO

TONE BASS Se enfatiza el sonido grave. La configuracin se puede cambiar desde 6 hasta +6 en incrementos de 1. 0

TREBLE Se enfatiza el sonido agudo. La configuracin se puede cambiar desde 6 hasta +6 en incrementos de 1. 0

AUDIO SYNC (Sinc AV)

Puede ajustar el sonido cuando la imagen y el sonido no estn sincronizados. (ON/OFF) OFF

DUAL (Mono dual)

Puede disfrutar de sonido de emisin mltiplex de audio Dolby Digital. (M/S (canales principal y secundario)/MAIN (canal principal)/SUB (canal secundario))

MAIN

AAV (Volumen automtico avanzado)

Reduce las discrepancias de volumen entre los diferentes programas o entre programas y comerciales. (ON/OFF) OFF

EFFECT (Efecto de sonido)

ON: Se reproduce el campo acstico seleccionado. Se recomienda usar esta configuracin.

OFF: La fuente de entrada est mezclada para 2 canales. Nota: Cuando EFFECT (Efecto de sonido) est configurado en

OFF, EFFECT (Efecto de sonido) cambia automticamente a ON cuando usted modifica la configuracin de SOUND FIELD.

ON

AMP MENU

(regresar)/ (seleccionar) / (avanzar)/

(aceptar)

12ES

Fu n

cio n

e s

tile s

HDMI CTRL (Control para HDMI)

Para activar o desactivar la funcin de Control para HDMI. (ON/OFF) Consulte Uso de la funcin Control para HDMI (pgina 8) para obtener ms detalles.

ON

P. THRU (Salida directa)

Para configurar el modo de ahorro de energa de la funcin "pass- through" de las seales HDMI. (AUTO/ON) AUTO: Emite seales de la toma HDMI OUT del sistema en modo

en espera segn el estado del televisor. Esta configuracin ahorra energa en modo de espera en comparacin con la configuracin ON.

ON: Siempre emite seales desde la toma de HDMI OUT en modo en espera. Si se conecta un televisor que no es BRAVIA, use el sistema con la configuracin ON.

Nota: Este elemento aparece solo cuando CTRL (Control para HDMI) est configurado en ON.

AUTO

ARC (Canal de retorno de audio)

Para escuchar el sonido digital de un televisor compatible con la tecnologa Canal de retorno de audio (ARC) que est conectado a travs de un cable HDMI de alta velocidad. (ON/OFF) Nota: Este elemento aparece solo cuando CTRL (Control para

HDMI) est configurado en ON.

ON

SET BT BT PWR (Encendido de BLUETOOTH)

Para activar o desactivar las funciones BLUETOOTH del sistema. (ON/OFF) Nota: Si cambia la configuracin a OFF, la funcin BLUETOOTH y

la funcin NFC se desactiva.

ON

BT.STBY (BLUETOOTH en espera)

Cuando el sistema termina de sincronizar la informacin, se encuentra en modo de espera de BLUETOOTH incluso si est apagado. (ON/OFF)

ON

AAC (Codificacin de audio avanzado)

Para configurar si el sistema usar o no AAC a travs de BLUETOOTH. (ON/OFF) Nota: Si el ajuste de configuracin se modifica mientras el sistema

est conectado a un dispositivo BLUETOOTH, el sistema se desconectar del dispositivo.

ON

Men Funcin Configuracin predeterminada

AMP MENU

(regresar)/ (seleccionar) / (avanzar)/

(aceptar)

continuacin

13ES

SYSTEM A. STBY (Modo de espera automtico)

Para activar o desactivar la funcin de AUTO POWER OFF. (ON/OFF) El sistema se apaga de forma automtica cuando no se ha realizado ninguna operacin en un perodo de tiempo determinado (aproximadamente 20 minutos) y el sistema no est recibiendo una seal de entrada.

ON

VER (Versin)

Para mostrar la versin actual del firmware.

SYS.RST (Restablecimiento completo del sistema)

Para reiniciar los menes y las configuraciones (campo acstico, etc.) del sistema a su estado inicial cuando no funciona adecuadamente. Consulte Solucin de problemas (pgina 22) para obtener ms detalles.

WS LINK Para enlazar nuevamente el sistema de sonido inalmbrico (pgina 15).

RF CHK Para verificar si el sistema de sonido inalmbrico de este sistema puede comunicarse o no. (OK/NG)

Men Funcin Configuracin predeterminada

AMP MENU

(regresar)/ (seleccionar) / (avanzar)/

(aceptar)

14ES

Fu n

cio n

e s

tile s

Enlace del sistema (LINK) Configurar la conexin subwoofer inalmbrica nuevamente.

1 Presione el botn AMP MENU en el mando a distancia.

2 Seleccione WS con el botn (seleccionar) y luego presione el botn (aceptar) o (avanzar).

3 Seleccione LINK con el botn (seleccionar) y luego presione el botn (aceptar) o (avanzar).

4 Cuando aparezca START en el visor de la barra parlante, presione el botn (aceptar). Aparece SEARCH y la barra parlante busca equipos que se puedan usar con Link. Avance al siguiente paso dentro de 1 minuto. Para salir de la funcin Link durante una bsqueda de equipos, presione el botn (regresar).

5 Presione el botn LINK en el subwoofer con la punta de una pluma, etc. La luz de encendido/en espera del subwoofer se ilumina de color verde. Aparece OK en el visor de la barra parlante. Si aparece FAILED, verifique que el subwoofer est encendido y vuelva a realizar el proceso desde el paso 1.

6 Presione el botn AMP MENU. Se apaga el men del amplificador.

AMP MENU

(regresar)/ (seleccionar)/ (avanzar)/

(aceptar)

Botn LINK Botn LINK

HT-CT370 HT-CT770

Luz de encendido/en espera Luz de encendido/en espera

15ES

Precauciones Seguridad En caso de que caiga algn objeto slido o lquido dentro del sistema,

desconctelo y solicite al personal especializado que realice una verificacin antes de volver a utilizarlo.

No se apoye en la barra parlante y el subwoofer, dado que podra caerse y lastimarse, o podra ocasionar daos en el sistema.

Fuentes de alimentacin Antes de conectar el sistema, compruebe que la tensin de

funcionamiento sea idntica a su fuente de alimentacin local. La tensin de funcionamiento se indica en la placa de identificacin en la parte inferior de la barra parlante.

Si no va a utilizar el sistema por un tiempo prolongado, asegrese de desconectarlo de la toma de pared (principal). Para desconectar el cable de alimentacin de CA (toma principal), tire del enchufe, nunca del cable.

Una clavija del enchufe es ms ancha que la otra por motivos de seguridad y entrar en la toma de pared (principal) de una sola manera. Si no puede insertar la totalidad del enchufe en la toma, comunquese con su proveedor.

El cable de alimentacin de CA (toma principal) solo deber ser reemplazado en un centro de servicio autorizado.

Acumulacin trmica Si bien el sistema se calienta durante su funcionamiento, no se trata de una falla de funcionamiento. El uso prolongado de este sistema con un volumen alto puede provocar un incremento considerable en la temperatura de la parte trasera e inferior del mismo. Para evitar quemaduras, no toque el sistema.

Ubicacin Instale el sistema en un lugar con ventilacin adecuada para evitar la

acumulacin trmica y prolongar su vida til. No lo instale cerca de fuentes de calor ni en lugares expuestos a la luz

solar directa, polvo excesivo, vibraciones mecnicas. No coloque objetos en la parte posterior de la barra parlante y del

subwoofer que puedan bloquear las ranuras de ventilacin y ocasionar fallas de funcionamiento.

Si el sistema se utiliza junto con un televisor, video grabadora o lector de cintas, puede ocasionar ruido y la calidad de imagen se podra ver afectada. En este caso, coloque el sistema lejos del televisor, video grabadora o lector de cintas.

Tenga cuidado al colocarlo sobre una superficie que haya sido tratada de manera especial (encerada, barnizada con aceite, pulida, etc.), ya que puede mancharse o decolorarse.

Tenga cuidado para evitar posibles lesiones producidas con los bordes de la barra parlante y del subwoofer.

Funcionamiento Antes de conectar otro equipo, asegrese de apagar y desenchufar el sistema.

Si encuentra irregularidad de color en una pantalla de televisin cercana Se pueden observar irregularidades de color en determinados tipos de televisores.

Si se observa una irregularidad de color... Apague el televisor y luego vuelva a encenderlo despus de 15 a 30 minutos.

Si se vuelve a observar una irregularidad de color... Instale el sistema ms lejos del televisor.

Limpieza Limpie el sistema con un pao seco y suave. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.

Miscelneas

16ES

M isce

l n

e a

s

Si desea realizar alguna pregunta o solucionar algn problema relacionado con el sistema, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms cercano.

Este sistema incorpora Dolby* Digital y DTS** Digital Surround System. * Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.Dolby y el smbolo de la

doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ** Fabricado bajo licencia amparado por las patentes de los Estados

Unidos: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 y otras patentes estadounidenses e internacionales emitidas y pendientes. DTS-HD, el smbolo, DTS-HD y el smbolo son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. El producto incluye el software. DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

La marca de palabra BLUETOOTH y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de dichas marcas est sujeto a una licencia.

Este sistema incorpora tecnologa High-Definition Multimedia Interface (HDMI). Los trminos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros pases.

El logotipo de BRAVIA es una marca comercial de Sony Corporation.

DSEE es una marca comercial de Sony Corporation.

x.v.Color y el logotipo de x.v.Color son marcas comerciales de Sony Corporation.

PlayStation es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc.

N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros pases.

Android y Google Play son marcas registradas de Google Inc.

ClearAudio+ es una marca comercial de Sony Corporation.

Apple, el logotipo de Apple, iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros pases. App Store es una marca de Apple Inc.

Made for iPod y Made for iPhone significan que un accesorio electrnico ha sido diseado para conectarse especficamente con iPod o iPhone, respectivamente y que el desarrollador ha certificado que alcanza los estndares de desempeo de Apple. Apple no es responsable por el funcionamiento de este dispositivo ni su cumplimiento de estndares de seguridad y normativos. Tenga en consideracin que el uso de este accesorio con iPod o iPhone podra afectar el desempeo inalmbrico.

Modelos de iPod/iPhone compatibles Los modelos de iPod/iPhone compatibles son los siguientes. Actualice su iPod/iPhone con el ltimo software antes de usar con el sistema.

La tecnologa BLUETOOTH funciona con: iPhone

iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/iPhone 4/iPhone 3GS iPod touch

iPod touch (5 generacin)/iPod touch (4 generacin)

Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Derechos de autor

17ES

Tecnologa inalmbrica BLUETOOTH Versin y perfiles BLUETOOTH compatibles Los perfiles se refieren a un conjunto de funciones estndar para varias capacidades de producto de BLUETOOTH. Consulte Especificaciones (pgina 29) para la versin y perfiles BLUETOOTH compatibles con este sistema.

Para usar la funcin BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH a conectar debe ser compatible con el mismo perfil del sistema. Incluso si el dispositivo fuera compatible con el mismo perfil, las funciones pueden ser diferentes debido a las especificaciones del dispositivo BLUETOOTH.

La reproduccin de audio de este sistema puede retrasarse respecto de la del dispositivo BLUETOOTH debido a las caractersticas de la tecnologa inalmbrica BLUETOOTH.

Rango de comunicacin eficaz Los dispositivos BLUETOOTH se deben usar dentro de aproximadamente 10 metros (33 pies) (distancia sin obstrucciones) uno del otro. El rango de comunicacin eficaz puede acortarse en las siguientes condiciones; Cuando una persona, objeto metlico, pared u otra obstruccin

est entre los dispositivos con una conexin BLUETOOTH Ubicaciones donde est instalada una LAN inalmbrica Cerca de hornos de microondas que estn en uso Ubicaciones donde se generen otras ondas electromagnticas

Efectos de otros dispositivos Los dispositivos BLUETOOTH y el equipo LAN inalmbrica (IEEE 802.11b/g) usan la misma banda de frecuencia (2,4 GHz). Al usar el dispositivo BLUETOOTH cerca de un dispositivo con capacidades de LAN inalmbrica, puede ocurrir interferencia electromagntica. Esto puede generar una menor velocidad de transferencia de datos, ruido o imposibilidad para conectarse. Si esto sucede, intente lo siguiente:

Conecte este sistema y el telfono mvil BLUETOOTH o dispositivo BLUETOOTH cuando est al menos a 10 metros (33 pies) de distancia del equipo de LAN inalmbrica.

Apague el equipo de LAN inalmbrica al utilizar el dispositivo BLUETOOTH dentro de un rango de 10 metros (33 pies).

Efectos en otros dispositivos Las ondas de radio que emite este sistema pueden interferir con el funcionamiento de algunos dispositivos mdicos. Dado que la interferencia puede generar fallas de funcionamiento, siempre apague el sistema, el telfono mvil BLUETOOTH y el dispositivo BLUETOOTH en los siguiente lugares: En hospitales, trenes o aviones, estaciones de combustible y en

cualquier lugar donde puedan haber gases inflamables Cerca de puertas automticas o alarmas de incendio

Este sistema admite funciones de seguridad que cumplen con la especificacin de BLUETOOTH como un medio para garantizar la seguridad durante las comunicaciones por medio de la tecnologa BLUETOOTH. Sin embargo esta seguridad puede ser insuficiente segn las configuraciones y otros factores. De modo que siempre tenga cuidado al comunicarse por medio de tecnologa BLUETOOTH.

Sony no ser responsable de ninguna manera por daos u otras prdidas producto de la divulgacin de informacin durante la comunicacin mediante la tecnologa BLUETOOTH.

No se garantiza con certeza la comunicacin de BLUETOOTH con todos los dispositivos BLUETOOTH que tengan el mismo perfil del sistema.

Los dispositivos BLUETOOTH conectados con este sistema deben cumplir con la especificacin de BLUETOOTH que se indica en Bluetooth SIG, Inc. y deben tener certificacin de ello. No obstante, incluso si un dispositivo cumple con la especificacin de BLUETOOTH, puede haber casos donde las caractersticas o especificaciones del dispositivo BLUETOOTH hacen que sea imposible conectarlo o pueden generar mtodos de control, visualizacin o funcionamiento diferentes.

Puede producirse ruido o el audio se puede interrumpir segn el dispositivo BLUETOOTH conectado con el sistema, el entorno de comunicaciones o las condiciones circundantes.

Notas

Notas

18ES

M isce

l n

e a

s

Solucin de problemas Si al utilizar el sistema, surge alguna de las siguientes dificultades, consulte esta gua de solucin de problemas para resolver el inconveniente antes de solicitar reparaciones. Si el problema persiste, comunquese con el distribuidor Sony ms cercano. Cuando solicita una reparacin, asegrese de traer tanto su barra parlante como su subwoofer, incluso si parece que solo uno tiene un problema.

ENCENDIDO

El sistema no se enciende. Compruebe que el cable de alimentacin de CA est bien

conectado.

El sistema se apag automticamente. La funcin A. STBY est activada. Configure A. STBY (Modo de

espera automtico) en OFF (pgina 14).

SONIDO

No se emiten sonidos del televisor desde el sistema. Presione repetidamente el botn INPUT en el mando a distancia

para mostrar TV en el visor (consulte Escuchar el audio del televisor en la Gua de inicio proporcionada).

Compruebe la conexin del cable HDMI, cable digital ptico o del cable de audio que est conectado al sistema y al televisor (consulte Conexin en la Gua de inicio proporcionada).

Compruebe la salida de sonido del televisor. Consulte el manual de instrucciones del televisor para ver la configuracin del televisor.

Suba el volumen del televisor o cancele el silencio. Cuando un televisor compatible con la tecnologa Canal de

retorno de audio (ARC) est conectado con un cable HDMI, asegrese de que el cable est conectado a la toma HDMI (ARC) del televisor (consulte Conexin en la Gua de inicio proporcionada).

Si el televisor no es compatible con tecnologa Canal de retorno de audio (ARC), conecte el cable digital ptico adems del cable HDMI para la salida del sonido (consulte Conexin en la Gua de inicio proporcionada).

El sonido se emite desde el sistema y el televisor. Apague el sonido del sistema o del televisor.

El sonido del televisor de este sistema est demorado con respecto a la imagen. Configure SYNC (Sinc AV) en OFF si est configurado en ON

(pgina 12).

No hay sonido o se oye un sonido muy bajo del equipo conectado a la barra parlante desde la barra parlante. Presione el botn VOL + en el mando a distancia y compruebe el

nivel de volumen (consulte Partes y controles (pgina 23)). Presione el botn MUTING o VOL + en el mando a distancia para

cancelar la funcin de silencio (consulte Partes y controles (pgina 27)).

Asegrese de que se haya seleccionado la fuente de entrada de forma correcta. Debera probar otras fuentes de entrada al presionar varias veces el botn INPUT en el mando a distancia (consulte Escuchar el sonido en la Gua de inicio proporcionada).

Compruebe que todos los cables del sistema y de los equipos conectados estn totalmente insertados.

No hay sonido o se oye un sonido muy bajo desde el subwoofer. Presione el botn SW VOL + en el mando a distancia para subir el

volumen del subwoofer (consulte Partes y controles (pgina 27)).

Asegrese de que la luz de encendido/en espera del subwoofer est iluminada de color verde. Si no lo est, consulte No hay sonido desde el subwoofer. en SONIDO INALMBRICO (pgina 20).

Un subwoofer sirve para reproducir sonidos graves. En caso de fuentes de entrada que contienen muy pocos componentes de sonidos graves (es decir, una transmisin televisiva), es posible que sea difcil or el sonido del subwoofer.

continuacin

19ES

Cuando usted reproduce contenido compatible con la tecnologa de proteccin de derechos de autor (HDCP), no se emite desde el subwoofer.

No se puede obtener el efecto de sonido envolvente. Dependiendo de la seal de entrada y de la configuracin del

campo acstico, el procesamiento de sonido envolvente podra no funcionar de forma efectiva. El efecto envolvente puede ser sutil segn el programa o el disco.

Para emitir audio multicanal, compruebe la configuracin de salida de audio digital en el dispositivo conectado al sistema. Para conocer ms detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el equipo conectado.

BLUETOOTH

No se puede completar la conexin BLUETOOTH. Asegrese de que la luz (azul) de la barra parlante est encendida

(consulte Escuchar el sonido desde dispositivos BLUETOOTH en la Gua de inicio proporcionada).

Compruebe que el dispositivo BLUETOOTH a conectarse est encendido y que la funcin BLUETOOTH est activada.

Acerque el sistema al dispositivo BLUETOOTH. Sincronice nuevamente el sistema y el dispositivo BLUETOOTH.

Puede que necesite cancelar la sincronizacin con el sistema usando primero su dispositivo BLUETOOTH.

No se pudo realizar la sincronizacin. Acercar el sistema y el dispositivo BLUETOOTH (consulte Escuchar

el sonido desde dispositivos BLUETOOTH en la Gua de inicio proporcionada).

Asegrese de que este sistema no est recibiendo interferencia de un equipo LAN inalmbrica, otros dispositivos inalmbricos de 2.4 GHz o un horno microondas. Si hay un dispositivo que genera radiacin electromagntica cerca, aleje el dispositivo del sistema.

No se emiten sonidos desde el dispositivo BLUETOOTH conectado. Asegrese de que la luz (azul) de la barra parlante est encendida

(consulte Escuchar el sonido desde dispositivos BLUETOOTH en la Gua de inicio proporcionada).

Acerque el sistema al dispositivo BLUETOOTH. Si hay un dispositivo que genera radiacin electromagntica,

como por ejemplo un equipo LAN inalmbrica, otros dispositivos BLUETOOTH o un horno microondas cerca, aleje el dispositivo del sistema.

Retire cualquier obstculo entre este sistema y el dispositivo BLUETOOTH o aparte el sistema del obstculo.

Vuelva a posicionar el dispositivo BLUETOOTH conectado. Intente cambiar la frecuencia inalmbrica del enrutador Wi-Fi,

computadora, etc., a una banda de 5 GHz. Suba el volumen en el dispositivo BLUETOOTH conectado.

El sonido no est sincronizado con la imagen. Cuando mira pelculas, es posible que escuche el sonido con un

leve retraso en comparacin con la imagen.

SONIDO INALMBRICO

No se escuchan sonidos desde el subwoofer. Compruebe que el cable de alimentacin de CA (toma principal)

del subwoofer est correctamente conectado. (Consulte Encendido del sistma en la Gua de inicio proporcionada.)

La luz de encendido/en espera no se ilumina. Compruebe que el cable de alimentacin de CA (toma

principal) del subwoofer est correctamente conectado. Presione el botn (encendido/en espera) del subwoofer

para encender la energa.

Estado del sistema Estado de la luz (azul)

Durante la sincronizacin BLUETOOTH

Parpadea rpidamente

El sistema intenta conectarse con un dispositivo BLUETOOTH

Parpadea

El sistema ha establecido una conexin con un dispositivo BLUETOOTH

Encendida

El sistema est en el modo de espera de BLUETOOTH (cuando el sistema est apagado)

Apagado

20ES

M isce

l n

e a

s

La luz de encendido/en espera parpadea lentamente en color verde o se ilumina en color rojo. Mueva el subwoofer a una ubicacin cercana a la barra

parlante para que la luz de encendido/en espera se ilumine en color verde.

Siga los pasos en Enlace del sistema (LINK) (pgina 15). Compruebe el estado de comunicacin del sistema de sonido

inalmbrico mediante RF CHK del men del amplificador (pgina 14).

La luz de encendido/en espera parpadea rpidamente en color verde. Consulte a su proveedor de Sony ms cercano.

La luz de encendido/en espera parpadea en color rojo. Presione el botn (encendido/en espera) del subwoofer

para apagar la energa y compruebe si el orificio de ventilacin del subwoofer est bloqueado o no.

El subwoofer est diseado para reproducir sonidos graves. Cuando la fuente de entrada no contiene muchos sonidos graves, como es el caso de la mayora de los programas televisivos, es posible que no se escuche el sonido grave.

Presione el botn SW VOL + en el mando a distancia para subir el volumen del subwoofer (consulte Partes y controles (pgina 27)).

El sonido salta o tiene ruido. Si hay un dispositivo cerca que genera ondas electromagnticas

como una LAN inalmbrica o un horno electrnico en uso, instale el sistema lejos del mismo.

Si hay un obstculo entre la barra parlante y el subwoofer, muvalo o qutelo.

Instale la barra parlante y el subwoofer lo ms cerca posible. Cambie la frecuencia LAN de cualquier enrutador Wi-Fi o

computadora personal cercanos al rango de 5 GHz.

MANDO A DISTANCIA

El mando a distancia de este sistema no funciona. Oriente el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia

de la barra parlante (consulte Partes y controles (pgina 27)).

Retire cualquier obstculo que se interponga entre el mando a distancia y el sistema.

Si las pilas del mando a distancia tienen poca energa, reemplace ambas por otras nuevas.

Asegrese de presionar el botn correcto en el mando a distancia.

OTROS

La funcin de Control para HDMI no funciona correctamente. Compruebe la conexin HDMI (consulte Conexin en la Gua de

inicio proporcionada). Configure la funcin Control para HDMI en el televisor. Consulte el

manual de instrucciones proporcionado con el televisor para ver la configuracin del televisor.

Asegrese de que los equipos conectados sean compatibles con BRAVIA Sync.

Compruebe los ajustes de Control para HDMI en el equipo conectado. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el equipo conectado.

Si conecta/desconecta el cable de alimentacin de CA (toma principal), espere al menos 15 segundos antes de operar el sistema.

Si conecta la salida de audio del equipo de video con el sistema, usando un cable que no sea un cable HDMI, no saldr ningn sonido debido a BRAVIA Sync. En un caso as, configure CTRL (Control para HDMI) en OFF (pgina 13) o conecte el cable desde la toma de salida de audio del equipo de video directamente al televisor.

Aparece PRTECT (proteger) en el visor de la barra parlante. Presione el botn (encendido/en espera) para apagar el

sistema. Cuando el indicador desaparezca, desconecte el cable de alimentacin de CA y corrobore que no haya ningn obstculo que bloquee los orificios de ventilacin del sistema.

Los sensores del televisor no funcionan correctamente. La barra parlante puede bloquear algunos sensores (como el

sensor de brillo) y el receptor del mando a distancia de su televisor, o el emisor para los anteojos 3D (transmisin infrarroja) de un televisor 3D compatible con el sistema de anteojos 3D. Mueva la barra parlante lejos del televisor dentro de

continuacin

21ES

un rango que permita que esas partes funcionen correctamente. Para las ubicaciones de los sensores y del receptor del mando a distancia, consulte el manual de instrucciones proporcionadas con el televisor.

Si el sistema sigue sin funcionar correctamente, reincielo de la siguiente manera:

1 Presione el botn (encendido/en espera) en el mando a distancia para encender la barra parlante.

2 Presione el botn AMP MENU en el mando a distancia.

3 Presione repetidamente el botn (seleccionar) hasta que aparezca SYSTEM y luego presione el botn (aceptar).

4 Presione repetidamente el botn (seleccionar) hasta que aparezca SYS.RST y luego presione el botn (aceptar) (pgina 14).

5 Presione el botn (aceptar) despus de mostrar START. Aparece RESET en el visor y las configuraciones del men y los campos acsticos, etc, vuelven a sus estados iniciales.

6 Desconecte el cable de alimentacin de CA.

RESET

22ES

M isce

l n

e a

s

Partes y controles

Barra parlante

Parte frontal/superior Botn (encendido/en espera) Botn INPUT Botn PAIRING Botones VOL (volumen) +/ Marca N

Cuando usa la funcin NFC, toque su dispositivo NFC con la marca.

Sensor de mando a distancia Luz

Blanca: cuando el visor de la barra parlante est apagado. Azul: Modo BLUETOOTH (pgina 20)

Visor

Parte trasera/inferior Cable de alimentacin de CA Toma ANALOG IN Toma DIGITAL IN (OPT (TV)) Tomas HDMI IN 1/2/3 Toma HDMI OUT (TV (ARC))

HT-CT370

continuacin

23ES

Subwoofer Luz de encendido/en espera Botn LINK Botn (encendido/en espera) Cable de alimentacin de CA

24ES

M isce

l n

e a

s

Barra parlante

Parte frontal/superior Botn (encendido/en espera) Botn INPUT Botn PAIRING Botones VOL (volumen) +/ Marca N

Cuando usa la funcin NFC, toque su dispositivo NFC con la marca.

Sensor de mando a distancia Luz

Blanca: cuando el visor de la barra parlante est apagado. Azul: Modo BLUETOOTH (pgina 20)

Visor

Parte trasera/inferior Cable de alimentacin de CA Toma ANALOG IN Toma DIGITAL IN (OPT (TV)) Tomas HDMI IN 1/2/3 Toma HDMI OUT (TV (ARC))

HT-CT770

continuacin

25ES

Subwoofer Luz de encendido/en espera Cable de alimentacin de CA (toma principal) Botn (encendido/en espera) Botn LINK

26ES

M isce

l n

e a

s

El mando a distancia proporcionado puede controlar el sistema y los dispositivos conectados. No puede controlar algunos dispositivos. En ese caso, use el mando a distancia del dispositivo.

Utilice el mando a distancia orientndolo al sensor del mando a distancia de la barra parlante.

Operacin del sistema Botn INPUT Botn (encendido/en espera) Botn DISPLAY

Para cambiar el brillo (Brillo/Oscuro/Apagado) del visor de la barra parlante. Cuando el brillo del visor est configurado en Apagado, el

visor se apaga despus de que el visor muestra el estado de operacin por varios segundos.

Cuando se lo cambia de Apagado a Brillo, el visor muestra la informacin de flujo de audio.

Botones SW VOL (volumen del subwoofer) +/ Botones SOUND FIELD*1

Botn NIGHT (modo nocturno)*1

Botn MUTING Botones VOL (volumen) +*2/ Botn AMP MENU Botn PAIRING Botn RETURN Botones (regresar)/ (seleccionar)/ (avanzar)/

(aceptar) Presione el botn , , , o para seleccionar una configuracin y luego presione el botn para registrar el ajuste.

Botn VOICE*1

Operacin del televisor Botones TV CH (canal) +/

Para cambiar el canal. Botn TV INPUT

Para cambiar la entrada en el televisor. Botn TV (encendido/en espera)

Para encender y apagar un televisor que se puede controlar con el mando a distancia del sistema.

Mando a distancia

Nota

continuacin

27ES

Operacin del dispositivo BLUETOOTH Botones /

Para saltar una pista Botones /

Para el retroceso rpido o el avance rpido de la msica cuando se los presiona durante la reproduccin.

Botones de control de la reproduccin *2 (reproducir)/ (pausa)/ (detener) Para iniciar, pausar o detener la reproduccin. Para reiniciar la reproduccin durante una pausa, vuelva a presionar el botn .

Estos son los ejemplos bsicos de operacin. Es posible que haya un dispositivo que no se pueda operar o que funcione de manera diferente.

*1 Consulte Disfrutar los efectos de sonido en la Gua de inicio proporcionada.

*2 Los botones (reproducir) y VOL (volumen) + tienen un punto tctil. selo como gua durante la operacin.

1 Presione el botn correspondiente al fabricante mientras mantiene presionado el botn (encendido/en espera) del televisor del mando a distancia del sistema.

2 Siga manteniendo presionado el botn (encendido/en espera) del televisor y presione el botn (aceptar).

3 Suelte el botn (encendido/en espera) del televisor que mantena presionado en el mando a distancia del sistema.

Nota

Configuracin del fabricante del televisor

Fabricante Botn

SONY TV CH +

Samsung DISPLAY

LG SW VOL +

Panasonic TV CH

VIZIO CLEARAUDIO+

Sharp SW VOL

Toshiba STANDARD

FUNAI MOVIE

28ES

M isce

l n

e a

s

Especificaciones

Seccin del amplificador Modelos para EE. UU.: POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIN ARMNICA TOTAL: (FTC) Frontal I + Frontal D:

Con cargas de 4 ohmios, ambos canales accionados, entre 200 y 20.000 Hz; potencia media mnima de 35 W por canal y una distorsin armnica total que no supera el 1%, que va desde los 250 miliwatt hasta la potencia nominal.

POTENCIA DE SALIDA (referencia) SA-CT370:

Frontal I/Frontal D: 100 W (por canal a 4 ohmios, 1 kHz) SA-CT770:

Frontal I/Frontal D: 105W (por canal a 4 ohmios, 1 kHz)

Modelos para Canad: POTENCIA DE SALIDA (nominal)

Frontal I + Frontal D: 50 W + 50 W (a 4 ohmios, 1 kHz, 1% THD)

POTENCIA DE SALIDA (referencia) SA-CT370:

Frontal I/Frontal D: 100 W (por canal a 4 ohmios, 1 kHz) SA-CT770:

Frontal I/Frontal D: 105W (por canal a 4 ohmios, 1 kHz)

Entradas HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN DIGITAL IN (OPT (TV))

* Estas 3 tomas son idnticas. Usar cualquiera de ellas es indistinto. Salida

HDMI OUT (TV (ARC))

Seccin BLUETOOTH Sistema de comunicacin

Especificacin BLUETOOTH versin 3.0 Salida

Especificacin BLUETOOTH clase de energa 2 Rango mximo de comunicacin

Lnea visual aprox. 10 m (33 pies)1) Nmero mximo de dispositivos a registrarse

9 dispositivos Banda de frecuencia

Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz a 2,4835 GHz) Mtodo de modulacin

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Perfiles BLUETOOTH compatibles2)

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)

Cdecs compatibles3) SBC4), AAC5)

Rango de transmisin (A2DP) 20 Hz - 20.000 Hz (frecuencia de muestreo de 44,1 kHz)

1) El rango real vara segn distintos factores, como obstculos entre los dispositivos, campos magnticos de un horno de microondas, electricidad esttica, telfono inalmbrico, sensibilidad de recepcin, sistema operativo, aplicacin de software, etc.

2) Los perfiles BLUETOOTH estndar indican el objetivo de la comunicacin BLUETOOTH entre los dispositivos.

3) Cdec: Compresin de seal de audio y formato de conversin 4) Cdec de banda secundaria: 5) Codificacin de audio avanzada

Barra parlante (SA-CT370, SA-CT770)

continuacin

29ES

Seccin Altavoces Frontal L/Frontal R Sistema de altavoz

SA-CT370: Sistema de altavoz de rango completo, suspensin acstica SA-CT770: Sistema de altavoz bidireccional, suspensin acstica

Altavoz SA-CT370: 60 mm (2 3/8 pulgadas) tipo cnico SA-CT770: Woofer de tipo cnico de 60 mm (2 3/8 pulgadas)

Altavoz de agudos con unidad de balance de 20 mm (13/16 pulgadas)

Impedancia nominal 4 ohmios

General Requisitos de alimentacin

120 V CA, 60 Hz Consumo de energa

Encendido: 34 W Modo en espera (el Control para HDMI est configurado en encendido): 0,5 W o menos Modo en espera (el Control para HDMI est configurado en apagado): 0,3 W o menos Modo en espera de BLUETOOTH: 0,5 W o menos

Dimensiones (aprox.) (an./al./prf.) SA-CT370:

900 mm 50 mm 113 mm (35 1/2 pulgadas 2 pulgadas 4 1/2 pulgadas) (sin los soportes de montaje en la pared) 900 mm 113 mm 72 mm (35 1/2 pulgadas 4 1/2 pulgadas 2 7/8 pulgadas) (con los soportes de montaje en la pared)

SA-CT770: 1030 mm 50 mm 113 mm (40 5/8 pulgadas 2 pulgadas 4 1/2 pulgadas) (sin los soportes de montaje en la pared) 1030 mm 113 mm 72 mm (40 5/8 pulgadas 4 1/2 pulgadas 2 7/8 pulgadas) (con los soportes de montaje en la pared)

Peso (aprox.) SA-CT370: 2,4 kg (5 libras 4 5/8 onzas) SA-CT770: 2,6 kg (5 libras 11 3/4 onzas)

POTENCIA DE SALIDA (referencia) SA-WCT370: 100 W (por canal a 4 ohmios, 100 Hz) SA-WCT770: 120 W (por canal a 4 ohmios, 100 Hz)

Sistema de altavoz Sistema Subwoofer, reflejo de graves

Altavoz SA-WCT370: Tipo cnico de 100 mm 150 mm (4 pulgadas 6 pulgadas) SA-WCT770: Tipo cnico de 160 mm (6 3/8 pulgadas)

Impedancia nominal 4 ohmios

Requisitos de alimentacin 120 V CA, 60 Hz

Consumo de energa Encendido: 30 W Modo en espera: 0,5 W o menos

Dimensiones (aprox.) (an./al./prf.) SA-WCT370: 135 mm 361,5 mm 394 mm

(5 3/8 pulgadas 14 1/4 pulgadas 15 5/8 pulgadas) (vertical) 361,5 mm 135 mm 394 mm (14 1/4 pulgadas 5 3/8 pulgadas 15 5/8 pulgadas) (horizontal)

SA-WCT770: 271 mm 404 mm 271 mm (10 3/4 pulgadas 16 pulgadas 10 3/4 pulgadas)

Peso (aprox.) SA-WCT370: 7,0 kg (15 Iibras 6 7/8 onzas) SA-WCT770: 8,8 kg (17 Iibras 10 1/2 onzas)

Subwoofer (SA-WCT370, SA-WCT770)

30ES

M isce

l n

e a

s

Sistema de altavoz Especificacin del sonido inalmbrico versin 2.0

Banda de frecuencia 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Mtodo de modulacin Pi / 4 DQPSK

Formatos de entrada de audio digital compatibles con el sistema

* Es posible transmitir estos formatos slo mediante conexin HDMI.

Formatos de video compatibles con el sistema

Entrada/Salida (Repetidor HDMI)

*1 YCbCr 4:2:0/Solo 8 bits compatible *2 Solo 8 bits compatible

Seccin de transmisin/recepcin inalmbrica

Dolby Digital DTS-HD Master Audio* Dolby Digital Plus* DTS-HD High Resolution Audio* Dolby TrueHD* DTS-HD Low Bit Rate* DTS Linear PCM 2ch 48 kHz o menos DTS 96/24 Linear PCM Maximum 7.1ch 192 kHz o menos*

Archivo 2D

3D

Empaqueta do de trama

Lado a lado (medio)

Sobre- Debajo

(Superior e inferior)

4096 2160p @ 59,94/60 Hz*1

4096 2160p @ 50 Hz*1

4096 2160p @ 23,98/24 Hz*2

3840 2160p @ 59,94/60 Hz*1

3840 2160p @ 50 Hz*1

3840 2160p @ 29,97/30 Hz*2

3840 2160p @ 25 Hz*2

3840 2160p @ 23,98/24 Hz*2

1920 1080p @ 59,94/60 Hz

1920 1080p @ 50 Hz

1920 1080p @ 29,97/30 Hz

1920 1080p @ 25 Hz

1920 1080p @ 23,98/24 Hz

1920 1080i @ 59,94/60 Hz

1920 1080i @ 50 Hz

1280 720p @ 59,94/60 Hz

1280 720p @ 50 Hz

1280 720p @ 29,97/30 Hz

1280 720p @ 23,98/24 Hz

720 480p @ 59,94/60 Hz

720 576p @ 50 Hz

640 480p @ 59,94/60 Hz

continuacin

31ES

El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso.

32ES

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HT-CT370 Sony works, you can view and download the Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operating Instructions for Sony HT-CT370 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony HT-CT370. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony HT-CT370 v2 Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.