- Manuals
- Brands
- Sony
- Server
- PCLK-MN10A
- Operating Instructions
Sony PCLK-MN10A Operating Instructions PDF










Summary of Content for Sony PCLK-MN10A Operating Instructions PDF
Operating Instructions
Mode demploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Ansluten bruksanvisning
Istruzioni per luso
Manual de instrues
4-230-574-12 (1)
2001 Sony Corporation
PCLK-MN10A
M-crew GB
FR
DE
ES
NL
SE
IT
PT
CT
2GB
Duplication of any or all of the contents of this software and instruction manual or lending of this software to third parties without the express permission of the copyright holder is strictly prohibited by copyright law.
Sony cannot be held liable in any way for monetary losses, lost profits or claims from third parties arising from the use of this software.
Should any manufacturing defects occur, Sonys responsibility shall be limited solely to replacing said defective merchandise.
This software is approved for use only with the specified equipment.
Sony reserves the right to change software specifications without prior notice.
Program 1997-2001 Sony Corporation Documentation 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation All rights reserved.
M-crew, PictureGear and VAIO are the registered trademarks of Sony Corporation.
Microsoft, MS-DOS and Windows are the registered trademarks of Microsoft Corporation.
IBM and PC/AT are the registered trademarks of International Business Machines Corporation.
Macintosh is the registrated trademark of Apple Computer Inc.
Adobe and Adobe Acrobat Reader are the trademarks of Adobe Systems Incorporated.
Other companies and product names are the trademarks or the registered trademarks of each company.
3GB
Table of contents
GB
About this manual This manual shows how to install the M-crew software and how to use the online manual and helps. For the latest information, refer to the Readme.txt file on the supplied CD-ROM.
Getting started Overview .............................................. 4
System requirements .................. 5
Preparation Checking the supplied items .............. 6 Connections .......................................... 7
Setup procedure for your computers system .............. 9
Installing the software ...................... 22 Installing M-crew ...................... 22 Installing PictureGear Label
Maker .................................. 24 Installing Acrobat Reader
4.05 ...................................... 25 Uninstalling the software ......... 26
Starting up the software ................... 27 Starting up the software ........... 27 Quitting the software ................ 27
Additional Information Using the on-line manual ................. 28 Using Help .......................................... 29 Troubleshooting ................................. 30 Specifications of CAV-MN10 ........... 32
4GB
Getting started
Overview
M-crew (ver. 1.05E) allows you to control Sony system stereo components equipped with a PC LINK jack. Through M-crew, you can perform the functions listed below.
Playback Use the computer to operate the playback function on CD and MD
decks. Enjoy audio files stored on the computer. Play a CD in the CD-ROM drive (only when the connected system
stereo does not have any controls for the CD player). Tune in radio stations using the computer.
Recording/editing Input disc and track names from the computer keyboard. Edit MDs on the computer screen. Record from a CD to an MD through easy drag-and-drop operations. Record easily from a radio to an MD.
Other operations Create virtual media for the management of audio files. Keep track of played and recorded tracks through a Disc Library. Access related websites while enjoying tracks. Access related websites while enjoying radio programs. Set playback and recording timers. Print out MD labels.
Notes In this manual, the term system stereo component refers specifically to
component stereo systems (incorporating CD and MD decks) and discrete MD decks that support PC-LINK connections.
The M-crew functions that operate on your computer will depend on the system stereo components connected to your computer.
You can use this software to operate only system stereo components connected directly to the computer.
5GB
System requirements
The following hardware and software are necessary to use the M-crew (ver. 1.05E) software.
s IBM PC/AT or compatible (This software does not run on the Apple Macintosh.)
s CPU*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A or higher s Video board and display driver:
VGA (800 600 pixels), 65,536 colors or more. s Hard disk space: 20 MB*2 or more (When installing both M-crew
and on-line manual.) s CD-ROM drive*3
s USB port: 1 or more s OS: Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/
Windows Me (This software does not run on Microsoft Windows 3.1, Windows 95 or Windows NT.)
s Media player: Windows Media Player (Before you can use the M-crew software, you must first install Windows Media Player (version 6.4 or higher) into your computer.)
s Video monitor: VGA (800 600 pixels), 65,536 colors or more.
*1 The operation of M-crew is not guaranteed on some computers with Pentium- compatible CPU chips, such as the AMD K6 (e.g., sound skipping may occur during playing of an audio file).
*2 Another 15 MB of hard disk space is required to install PictureGear Label Maker.
*3 If your CD-ROM drive is connected to your computer through a SCSI controller (including PCMCIA card type), you will be able to install the M- crew software, but you will not be able to play an audio CD in the CD-ROM drive.
Note The PC LINK connector is not compatible with a CONTROL A 1 or A 1 II, or CONTROL I connector. If your system stereo has a CONTROL A 1 or A 1 II connector, you must use the PCLK-MD2 Connecting Kit (not supplied).
6GB
Preparation
Checking the supplied items
Make sure all of the following items are included with your M-crew. If anything is missing, please contact the shop where you made your purchase or your nearest Sony dealer.
PC connecting adaptor CAV-MN10 (1)
Note The model name PCLK-MN10 is printed on the adapter unit.
USB cable (1)
Optical digital connecting cable (1) M-crew CD-ROM (1) Operating instructions (1) Warranty card (1)
PC LINK (Mini DIN 6P) connector
7GB
Connections
Connecting your personal computer with a system stereo component Use the supplied PC connecting adaptor, USB cable, and optical digital connecting cable to connect your personal computer with a system stereo component. The diagram below shows an example of the MDS-PC3 connected with a computer.
Notes Make sure each plug is straight when you insert it. Inserting it at an angle may
damage the connector parts. Connect the USB connector directly to the computer's USB port with the
supplied USB cable. If you connect the two units via a USB hub, the computer may not be able to control the connected system component or the sound may not be output properly.
MDS-PC3
Computer
PC connecting adaptor
To the PC LINK jack
With the plug correctly oriented, insert it fully into the jack.
To the computers USB port
USB cable
To an analog audio input jack
To the USB connectorTo the DIGITAL
OUT jack
To the optical digital audio input jack
Optical digital connecting cable
Make sure to connect the PC connecting adapter directly to your computer. Do not connect via a USB hub.
8GB
If you connect the DIGITAL OUT jack on the PC connecting adaptor to the optical digital audio input connector on a system stereo component through the supplied optical digital connecting cable fitted with a rectangular connector, you will be able to enjoy audio files stored on your computers hard disk or CDs in your computers CD-ROM drive on the system stereo component. Refer to the operating instructions supplied with the system stereo component for connection details.
By connecting an active speaker system to the ANALOG OUT jack (stereo mini-jack) on the PC connecting adaptor through an audio connecting cord (not supplied), you can listen to the audio output from your computer through the active speaker system. Do not, however, connect this jack to the analog input connector on a system stereo component. Due to the incompatibility between the components, noise may be generated as a result.
9GB
Setup procedure for your computers system
The following procedure is for Windows 98/98SE. Some parts of the procedure may differ depending on which operating system you are installing the driver to. See page 15 for Windows 2000, and page 17 for Windows Me.
Setting up for Windows 98/98SE
1 Installing the USB driver Start up Windows, and then quit any active applications.
1 Hook up the system (page 7). Add New Hardware Wizard appears.
Note It may be necessary to install three or more drivers for certain devices before installing the PCLK-MN10-dedicated driver. The name of each device for which a driver must be installed will appear in the dialog box.
b Installing the standard driver supplied with Windows for a device other than the PCLK-MN10 When requested to do so, click Next, and then select Search for the best driver for your device. (Recommended) option. Then follow the instructions displayed by the wizard. Be sure to have on hand the Windows 98/98SE CD-ROM containing the required driver.
A driver must be installed for this device
10GB
b Installing the PCLK-MN10-dedicated driver When PCLK-MN10 appears in the dialog box, click Next, and then load the M-crew CD-ROM into the CD-ROM drive.
2 Select Search for the best driver for your device. (Recommended) and click Next. A dialog box for selecting the search location appears.
3 Check Specify a location: and enter D:\Driver.
Note The drive name (D: in step 3) depends on your computers configuration. Enter the name of the CD-ROM drive of your computer. If you do not know the drive name, click Browse after selecting Specify a location:. The following window appears. Double-click M_crew under My Computer, and then select Driver and click OK.
11GB
4 Click Next. A dialog box appears, indicating that the copying of files has been completed.
Note During the installation of the USB driver, the following dialog box may appear. If it does, click OK and go to the next step.
5 Click Finish. The installation is complete.
12GB
2 Verifying the status of the installed device Be sure to check the status of the installed device after you have installed its driver.
1 Open the Control Panel. In the Start menu, point to Settings and click Control Panel.
2 Double-click the System icon. The System Properties dialog box appears.
3 Click the Device Manager tab. Make sure that the following items are listed in the Device Manager window. SONY LINK KIT under SONY PCLK USB Driver USB Audio Device under Sound, video and game
controllers USB Human Interface Device under Human Interface
Devices USB Composite Device and Generic USB Hub under
Universal Serial Bus controllers
4 Click OK to close the System Properties dialog box.
13GB
3 Setting the multimedia parameters on your computer You must set the multimedia parameters on your computer before you can output audio from a CD in your computers CD-ROM drive or a MIDI file stored on your computers hard disk through the system stereo component connected to your computer.
1 Open the Control Panel. In the Start menu, point to Settings and click Control Panel.
2 Double-click the Multimedia icon. The Multimedia Properties dialog box appears.
3 Click the Audio tab, and then select USB Audio Device for Preferred device: in the Playback group box.
14GB
4 Click the CD Music tab and check Enable digital CD audio for this CD-ROM device.
Note Depending on the version of Windows 98 (i.e., First Edition), this item may be grayed out and therefore inaccessible. If this is the case, restart your computer.
5 Click the MIDI tab and click Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Note If Microsoft GS Wavetable SW Synth does not appear, restart your computer.
6 Click OK to close the Multimedia Properties dialog box. Go to Installing the software on page 22.
15GB
Setup for Windows 2000
Note Be sure to log on through the administrators account to install and set up a device.
1 Installing the USB driver Start up Windows, and then quit any active applications.
1 Hook up the system (page 7). Found New Hardware Wizard appears.
2 Click Next.
Note It may be necessary to install three or more drivers for certain devices before installing the PCLK-MN10-dedicated driver. The name of each device for which a driver must be installed will appear in the dialog box.
b Installing the standard driver supplied with Windows for a device other than the PCLK-MN10 When requested to do so, select Search for a suitable driver for my device (recommended). option. Then follow the instructions displayed by the wizard. Be sure to have on hand the Windows 2000 CD-ROM containing the required driver.
b Installing the PCLK-MN10-dedicated driver When PCLK-MN10 appears in the dialog box, click Next, and then load the M-crew CD-ROM into the CD-ROM drive.
A driver must be installed for this device
16GB
3 Select Search for a suitable driver for my device (recommended) and click Next. A dialog box for selecting a search location appears.
4 Check only CD-ROM drives and click Next. A dialog box for searching for the driver file appears.
5 Verify the search result, and then click Next. A dialog box appears, indicating that the copying of files has been completed.
6 Click Finish. The installation is complete. Go to 2 Verifying the status of the installed device on page 19, and then 3 Setting the multimedia parameters on your computer on page 20.
17GB
Setting up for Windows Me
1 Installing the USB driver Start up Windows, and then quit any active applications.
1 Hook up the system (page 7). Add New Hardware Wizard appears.
Note It may be necessary to install three or more drivers for certain devices before installing the PCLK-MN10-dedicated driver. The name of each device for which a driver must be installed will appear in the dialog box.
b Installing the standard driver supplied with Windows for a device other than the PCLK-MN10 When requested to do so, click Next, and then select Search for the best driver for your device. (Recommended) option. Then follow the instructions displayed by the wizard. Be sure to have on hand the Windows Me CD-ROM containing the required driver.
b Installing the PCLK-MN10-dedicated driver When PCLK-MN10 appears in the dialog box, go to step 2 after loading the M-crew CD-ROM into the CD-ROM drive.
A driver must be installed for this device
18GB
2 Check Specify the location of the driver (Advanced) optioin, and then click Next. A dialog box for selecting the search location appears.
3 After selecting Search for the best driver for your device. (Recommended) option, check Specify a location and enter D:\Driver. If Removable Media (Floppy, CD-ROM...) is checked, click the check box to deselect it.
Note The drive name (D: in step 3) depends on your computers configuration. Enter the name of the CD-ROM drive of your computer. If you do not know the drive name, click Browse after selecting Specify a location:. The following window appears. Double-click M_crew under My Computer, and then select Driver and click OK.
4 Click Next. A dialog box for searching for the driver file appears.
5 Click Next. A dialog box appears, indicating that the copying of files has been completed.
6 Click Finish. The installation is complete.
19GB
2 Verifying the status of the installed device (for Windows 2000/ Windows Me)
Be sure to check the status of the installed device after you have installed its driver.
1 Open the Control Panel. In the Start menu, point to Settings and click Control Panel.
2 Double-click the System icon. The System Properties dialog box appears.
Note If you cannot find the System icon, click View all Control Panel options (in the case of Windows Me).
3 (For Windows 2000 only) Click the Hardware tab.
4 Click the Device Manager tab. (For Windows 2000, click the Device Manager button, instead) Make sure that the following items are listed in the Device Manager window. SONY LINK KIT under SONY PCLK USB Driver USB Audio Device under Sound, video and game
controllers USB Human Interface Device under Human Interface
Devices USB Composite Device and Generic USB Hub under
Universal Serial Bus controllers
Note (for Windows Me only) Depending on the configuration of your computer, may appear before the listed device. This, however, does not affect the operation of the system (the computer and system stereo component).
Example: Window for Windows 2000
20GB
5 Click OK to close the System Properties dialog box.
3 Setting the multimedia parameters on your computer (for Windows 2000/Windows Me)
You must set the multimedia parameters on your computer before you can output audio from a CD in your computers CD-ROM drive or a MIDI file stored on your computers hard disk through the system stereo component connected to your computer.
1 Open the Control Panel. In the Start menu, point to Settings and click Control Panel.
2 Double-click the Sounds and Multimedia icon. The Sounds and Multimedia Properties dialog box appears.
Note If you cannot find the Sounds and Multimedia icon, click view all Control Panel options (in the case of Windows Me).
3 Click the Audio tab, and then select USB Audio Device and Microsoft GS Wavetable SW Synth for the respective Preferred device: of the Sound Playback and MIDI Music Playback group boxes.
4 Click OK to close the Sounds and Multimedia Properties dialog box.
21GB
Setting up the CD-ROM drive
1 Open the Control Panel. In the Start menu, point to Settings and click Control Panel.
2 Double-click System icon. The System Properties dialog box appears.
3 (For Windows 2000 only) Click the Hardware tab.
4 Click the Device Manager tab. (For Windows 2000, click the Device Manager button, instead.) The Device Manager dialog box appears.
5 Double-clickCDROM (For Windows 2000, double-click DVD/ CD-ROM drive instead.)
6 Select the CD-ROM drive you want to use under CDROM, and then click the Properties button. (For Windows 2000, double-click the CD-ROM drive under DVD/CD-ROM drive instead.) The System Properties dialog box of the selected CD-ROM drive appears.
Note If necessary, you can select two or more CD-ROM drives in this procedure as long as the drives are connected to your computer.
7 Click the Properties tab.
8 Check Enable digital CD audio for this CD-ROM device, and then click OK. The System Properties dialog box of the selected CD-ROM drive closes. (For Windows 2000 only) Click to close the Device Manager dialog box.
9 Click OK to close the System Properties dialog box. Go to Installing the software on page 22.
22GB
Installing the software
Use this procedure to install the M-crew software onto your computers hard disk. Be sure to start up Windows in advance.
Installing M-crew
1 Load the supplied M-crew CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer.
2 Double-click the (InstallDlg.exe) icon. The setup window appears.
3 Click Setting up M-crew in the setup window. The setup program starts up.
Note The Windows Installer is necessary to install M-crew. If the Windows Installer is not installed on your computer, the following window appears. If this happens, click Restart to restart your computer. When you restart your computer, do not remove the CD-ROM.
4 Click Next.
23GB
5 Select one of the setup type options, and then click Next. Complete: All the M-crew files on the CD-ROM will be installed.
This option does not allow you to specify the folder in which the M-crew files are installed. (Normally the files are installed in C:\Program Files\M_crew folder.)
Custom: You can specify the folder to which the M-crew files are installed.
6 If you selected Complete in step 5, click Install. The installation starts.
24GB
If you selected Custom in step 5, click Next. You can specify the folder to which the files are installed.
7 When the dialog box indicating the completion of the installation appears, click Finish.
Before starting M-crew Open the Readme file and read it. To open the Readme file, go to the Start menu and select Programs and M-crew, and then click Readme.
Note A folder is created as a result of the installation. This folder is used by the software. Do not erase, move, or change its contents.
Installing PictureGear Label Maker
Please note that when you install PictureGear Label Maker, any older version of PictureGear Label Maker that exists on your computer will be overwritten by the new version.
1 Click Setting up PictureGear Label Maker in the setup window (see step 2 on page 22).
2 Follow the instructions that appear to install the application.
25GB
Installing Acrobat Reader 4.05
You must install Acrobat Reader 4.05 onto your computer before you can open up the on-line manual. After installing PictureGear Label Maker and restarting your computer, open the setup window again. (see step 2 on page 22).
1 Click Setting up Acrobat Reader 4.05 (English) in the setup window. The Acrobat Reader 4.05 Setup window appears. Carefully read the contents that are displayed in the window.
If you do not want to install Acrobat Reader 4.05, click Cancel.
Note If Adobe Acrobat Reader 3.0 is already installed on your computer, Warning is displayed. If this happens, uninstall Adobe Acrobat Reader 3.0 and restart your computer. Warning will no longer appear, and you will be able to continue the installation.
2 Follow the instructions that appear to install the software. After you have completed installation, click EXIT and remove the CD-ROM.
26GB
Uninstalling the software
When you no longer require M-crew, PictureGear Label Maker, or Acrobat Reader 4.05, uninstall the programs as follows:
1 Open the Control Panel. In the Start menu, point to Settings and click Control Panel.
2 Double-click the Add/Remove Programs icon. The Add/Remove Programs Properties window appears.
3 Select and click M-crew, PictureGear Label Maker 4.1, or Acrobat Reader 4.0 in the program list.
4 Click Add/Remove. Uninstaller is activated and the software selected in step 3 is deleted automatically.
Notes After uninstalling M-crew, the folders Database and Jacket created under
the M-crew folder (usually C:\Program Files\M_crew) and their files still remain on the hard disk. Delete them manually, if there is no more need for them.
When you uninstall PictureGear Label Maker, the PictureGear Label Maker installed through M-crew is deleted, as well as any other copy of PictureGear Label Maker that exists on your computer.
When you uninstall the PictureGear Label Maker installed through M-crew, the label printing function in PictureGear will stop functioning. If this happens, uninstall PictureGear, and then install PictureGear again.
27GB
Starting up the software
Starting up the software
, In the Start menu, point to Programs and M-crew, and then click M-crew. The software starts up and the M-crew Main bar appears. The bar below is displayed immediately after M-Crew is started up (in this example, CD is selected as the system stereo function (component)).
Note During MD recording, a dialog box appears to prompt you to stop recording or to start up M-crew.
Quitting the software
1 Click on the Main bar. A dialog box for quitting the software appears.
2 Click Do not shut off power. M-crew ends. If you want to turn off the system stereo component as well, click Shut off power.
28GB
Additional Information
Using the on-line manual
Before you can use the on-line manual, Acrobat Reader 4.05 (supplied by Adobe Systems Incorporated) must be installed on your computer. If it is not, do the procedure Installing Acrobat Reader 4.05 (on page 25).
, To open the on-line manual, go to the Start menu, point to Programs and M-crew, and then click M-crew On-line manual.
The cover page appears in the display. Click to exit the on-line manual
Double-click to display a page
Click to change the size of the displayed page
Click to turn the pages
29GB
Using Help
Note Help is provided only in English. Operating instructions in other languages can be found in the on-line manual.
Opening the Help table of contents Click the Help button on the Main bar. The M-crew table of contents will appear.
Double-click to display the topics within . Click to display an explanation of the given item. Click an underlined item in an explanation to display a related
explanation on anther page.
Searching by Keyword 1 Click the Index tab in the above topic search dialog box. 2 Enter a word or phrase that you want to search for or select the
keyword by scrolling the list of keywords. 3 Click Display.
A topic containing the selected keyword appears in the right frame of the dialog box. If the Topics Found dialog box appears, select the appropriate topic andclick Display.
Finding topics with a certain word or phrase 1 Click the Search tab in the above topic search dialog box. 2 Enter a word or phrase that is related to the desired topic, and then
click List Topics. The topics that are found appear in the Select Topics to display: list box.
3 Select the appropriate entry and click Display. A topic corresponding to the selected entry appears in the right frame of the dialog box.
Click to open Help
30GB
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while using this software, use this troubleshooting guide to remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Please also refer to your computers manual, as well as the Readme.txt file installed on the hard disk with the software.
Problem Cause/countermeasure
The message The PCLK-MN10A does not respond. Please check the connections. appears.
The USB connector on the PC connecting adaptor is not properly connected to the USB port on the computer. t Check the USB connector connection. t Try disconnecting the USB cable from the PC
connecting adaptor and from the computer, and then connecting it again.
The PC LINK connector on the PC connecting adaptor is not properly connected to the system stereo component. t Check the PC LINK connector connection. t Check that the AC power cord of the system
stereo component is connected to an AC outlet.
No screen response or screen error.
Text input, recording, editing etc., cannot be done.
The discs protect tab may be set to write-protect. t Slide the tab so that recording is possible. The MD may be a commercial playback-only MD (an MD with prerecorded tracks). t Text input, recording, editing, etc., are not
possible on commercial playback-only MDs.
t Turn the power of the system stereo component off and on, and then restart M-crew.
t Try disconnecting the USB cable from the PC connecting adaptor and from the computer, and then connecting it again.
t Start up another often-used application and verify that the computer functions properly.
t After uninstalling the M-crew software (page 26), try re-installing it (page 22).
31GB
Specifications of CAV-MN10
Description Adaptor for connecting external devices to a PC Sampling frequency 44.1 kHz USB terminal Series B, bus power mode (conforms to USB Version 1.1)
* Connect this terminal directly to the PC with the supplied USB cable.
DIGITAL OUT Square optical connector jack with optical emission wavelength of 660 nm
ANALOG OUT Stereo mini jack with an output level of 0.63 Vrms and a load impedance of 10 k or more
Maximum external dimensions 96 26 106 mm (W H D); (not including projecting parts)
Weight Approx. 140 g
Problem Cause/countermeasure
The system stereo component does not respond.
t Check that the connections have been made properly (page 7).
t Disconnect the connecting cables and then reconnect them.
t Try disconnecting the USB cable from the PC connecting adaptor and from the computer, and then connecting it again.
The displayed name of the MD or CD does not match the discs contents.
t Click the Reload button (pages 11 and 15 in the on-line manual).
t Restart M-crew. Should the problem persist, the data in the Disc Library may be corrupted. Enter the names again.
The system sounds (warning alarm/mail arrival notice) are not heard.
t The system sounds have been specified not to sound during M-crew startup, or the setting may have changed to OFF when M-crew was abnormally ended. To restore the sounds, restart M-crew and then quit the program normally. Or double-click the backup file (reg0.reg to reg3.reg) in the M-crew folder and follow the instructions to set up the program again.
2FR
La copie de tout ou partie de ce logiciel et du mode demploi, ou le prt de ce logiciel des tiers, sans lautorisation expresse du dtenteur des droits dauteur, sont strictement interdits par la loi sur les droits dauteur.
Sony nassume aucune responsabilit, de quelque nature que ce soit, pour les pertes financires, les pertes de bnfices ou les plaines de tiers, manant de lutilisation de ce logiciel.
En cas de dfaut de fabrication, la responsabilit de Sony se limite uniquement au remplacement de ladite marchandise dfectueuse.
Lutilisation de ce logiciel nest approuve quavec lquipement spcifi.
Sony se rserve le droit de modifier sans pravis les spcifications de ce logiciel.
Programme 1997-2001 Sony Corporation Documentation 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation - Tous droits rservs.
M-crew, PictureGear et VAIO sont des marques de fabrique dposes de Sony Corporation.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques de fabrique dposes de Microsoft Corporation.
IBM et PC/AT sont des marques de fabrique dposes dInternational Business Machines Corporation.
Macintosh est une marque de fabrique dposes dApple Computer Inc.
Adobe et Adobe Acrobat Reader sont des marques de fabrique dAdobe Systems Incorporated.
Les autres noms dentreprise ou de produit sont des marques de fabrique ou marques de fabrique dposes de chaque entreprise.
3FR
FR
A propos de ce manuel Ce manuel montre comment installer le logiciel M-crew et comment utiliser le manuel en ligne et les aides. Consultez le fichier Readme.txt sur le CD-ROM fourni pour les informations les plus rcentes.
Table des matires
Prparatifs Aperu ................................................... 4
Exigences du systme ................. 5
Prparatifs Contrle des articles dans la bote ..... 6 Raccordements ..................................... 7
Procdure dimplantation selon le systme de lordinateur .......................... 9
Installation du logiciel ...................... 22 Installation de M-crew .............. 22 Installation de PictureGear Label
Maker .................................. 24 Installation dAcrobat Reader
4.05 ...................................... 25 Dsinstallation du logiciel ........ 26
Lancement du logiciel ....................... 27 Dmarrage du logiciel .............. 27 Sortie du logiciel ........................ 27
Informations additionnelles Utilisation du manuel en ligne ........ 28 Utilisation de laide (Help) ............... 29 Guide de dpannage ......................... 30 Spcifications du CAV-MN10 .......... 31
4FR
Prparatifs
Aperu
M-crew (ver. 1.05E) vous permet de contrler des composants de systme stro Sony quips dune prise PC LINK. Les fonctions ci- dessous deviennent possibles par le biais de M-crew.
Lecture Oprer des platines CD et MD (lecture) partir de votre ordinateur. Apprcier des fichiers audio stocks dans votre ordinateur. Lire un CD dans le lecteur CD-ROM (seulement quand le systme
stro raccord na pas de commandes pour le lecteur CD) Accorder des stations de radio partir de votre ordinateur.
Enregistrement/dition Entrer des titres de disque et de plage au clavier de votre ordinateur. Editer des MD sur lcran de votre ordinateur. Enregistrer dun CD un MD par des oprations de glisser-dposer
simples. Enregistrer facilement une station de radio sur un MD.
Autres oprations Crer un support visuel pour la gestion des fichiers audio. Conserver la trace des plages lues et enregistres via une
Bibliothque de disques. Accder des sites web concerns tout en coutant des plages. Accder des sites web concerns tout en coutant des programmes
de radio. Rgler des minuteries de lecture et denregistrement. Imprimer des tiquettes de MD.
Remarques Dans ce mode demploi, le terme composant stro de systme rfre
spcifiquement aux systmes composants stro (platines CD et MD y compris) et aux platines MD discrtes assistant les raccordements PC-LINK.
Les fonctions de M-crew oprantes sur votre ordinateur dpendront des composants stro de systme raccords votre ordinateur.
Vous pouvez utiliser ce logiciel seulement pour oprer des composants stro de systme directement raccords votre ordinateur.
5FR
Exigences du systme
Les lments matriels et logiciels suivants sont requis pour lemploi du logiciel M-crew (ver. 1.05E).
s IBM PC/AT ou compatible (Ce logiciel ne fonctionne pas sur Macintosh.)
s Unit centrale (CPU)*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A ou plus
s Carte vido et pilote daffichage: VGA (800 x 600 pixels), 65.536 couleurs ou plus
s Espace libre sur le disque dur: 20 Mo*2 ou plus (pour installer la fois M-crew et le manuel en ligne)
s Lecteur CD-ROM*3
s Port USB: 1 ou plus s Systme dexploitation:
Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/ Windows Me (Ce logiciel ne passe pas sur Microsoft Windows 3.1, Windows 95 ou Windows NT.)
s Lecteur de mdia: Windows Media Player (Avant dutiliser le logiciel M-crew, installez dabord Windows Media Player (version 6.4 ou suprieure) dans votre ordinateur.)
s Moniteur vido: VGA (800 x 600 pixels), 65.536 couleurs ou plus.
*1 Le fonctionnement de M-crew nest pas garanti sur certains ordinateurs avec puces CPU compatibles Pentium, tels que AMD K6 (par ex. des sauts de son peuvent survenir pendant la lecture dun fichier audio).
*2 15 Mo despace de disque supplmentaires sont requis pour linstallation de PictureGear Label Maker.
*3 Si votre lecteur CD-ROM est raccord votre ordinateur via un contrleur SCSI (carte PCMCIA y compris), il vous faudra installer le logiciel M-crew, mais vous ne pourrez pas lire de disque CD audio dans le lecteur CD-ROM.
Remarque Le connecteur PC LINK nest pas compatible avec le connecteur CONTROL A 1 ou A 1 II, ou CONTROL I. Si votre systme stro a un connecteur CONTROL A 1 ou A 1 II, vous devrez utiliser le kit de raccordement PCLK-MD2 (non fourni).
6FR
Prparatifs
Contrle des articles dans la bote
Vrifiez que tous les articles ci-dessous accompagnent votre M-crew. Si lun deux manque, contactez le magasin dachat de cet appareil ou le revendeur Sony le plus proche.
Adaptateur de raccordement PC CAV-MN10 (1)
Remarque Le nom du modle PLCLK-MN10 est imprim sur ladaptateur.
Cble USB (1)
Cble de raccordement numrique optique (1) CD-ROM M-crew (1) Mode demploi (1) Carte de garantie (1)
Connecteur PC LINK (Mini DIN 6P)
7FR
Raccordements
Raccordement de votre ordinateur personnel un composant stro de systme Utilisez ladaptateur de raccordement PC, le cble USB et le cble de raccordement numrique optique fournis pour raccorder votre ordinateur personnel un composant stro de systme. Lillustration ci-dessous donne lexemple dun MDS-PC3 raccord un ordinateur.
Remarques Vrifiez que chaque fiche est droite lors du raccordement. Linsertion de biais
pourrait endommager des parties du connecteur. Raccordez le connecteur USB au port USB de lordinateur laide du cble
USB fourni. Si vous raccordez les deux appareils via un noeud USB, lordinateur peut ne pas tre capable de contrler le composant stro de systme raccord, ou le son peut ne pas tre sorti correctement.
Ordinateur
Adaptateur de raccordement PC
A la prise PC LINK
Orientez correctement la fiche et insrez-la fond dans la prise.
Au port USB de lordinateur
Cble USB
A une prise dentre audio analogique
Au connecteur USB
La prise dentre audio numrique optique
Cble de raccordement numrique optique
A la prise DIGITAL OUT
MDS-PC3
Raccordez bien ladaptateur de raccordement PC directement lordinateur. Ne le raccordez pas via un noeud USB.
8FR
Le raccordement de la prise DIGITAL OUT de ladaptateur de raccordement PC au connecteur dentre audio numrique optique dun composant stro de systme via le cble de raccordement numrique optique fourni vous permettra dcouter des fichiers audio stocks dans le disque dur de votre ordinateur ou des CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur sur le composant stro de systme. Consultez le mode demploi du composant stro de systme pour les dtails des connexions.
Raccorder un systme denceintes actives la prise ANALOG OUT (miniprise stro) de ladaptateur de raccordement PC via un cordon de raccordement audio (non fourni) vous permettra dcouter le son fourni de votre ordinateur via le systmes denceintes actives. Ne raccordez pas cette prise un connecteur dentre analogique dun composant stro de systme. Du bruit pourrait tre produit cause de lincompatibilit entre les composants.
9FR
Procdure dimplantation selon le systme de lordinateur
La procdure suivante est prvue pour Windows 98/98SE. Certaines parties de cette procdure peuvent varier selon le systme dexploitation dans lequel le pilote est install. Consultez la page 15 pour Windows 2000 ou la page 17 pour Windows Me.
Implantation pour Windows 98/98SE
1 Installation du pilote USB Dmarrez Windows, puis quittez toute application active.
1 Raccordez le systme (page 7). Add New Hardware Wizard saffiche.
Remarque Il faudra peut-tre installer trois pilotes ou plus pour certains dispositifs avant dinstaller le pilote ddi PCLK-MN10. Le nom de chaque dispositif pour lequel un pilote doit tre install apparatra dans la bote de dialogue.
b Installation du pilote standard fourni pour Windows pour un dispositif autre que PCLK-MN10 Si requis, cliquez sur Next, puis slectionnez loption Search for the best driver for your device. (Recommended). Ensuite, suivez les instructions indiques par le Wizard. Prparez bien le CD-ROM Windows 98/98SE contenant le pilote requis.
Un pilote doit tre install pour ce dispositif
10FR
b Installation du pilote ddi PCLK-MN10 Quand PCLK-MN10A apparat dans la bote de dialogue, cliquez sur Next, puis chargez le CD-ROM M-crew dans le lecteur CD-ROM.
2 Slectionnez Search for the best driver for your device.(Recommended) et cliquez sur Next. Une bote de dialogue de slection dun emplacement de recherche apparat.
3 Cochez Specify a location: et entrez D:/Driver.
Remarque Le nom du lecteur (D: ltape 3) dpend de la configuration de votre ordinateur. Entrez le nom du lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Si vous ne le connaissez pas, cliquez sur Browse aprs slection de Specify a location:. La fentre suivante apparat. Double-cliquez sur M_crew sous My Computer, puis slectionnez Driver et cliquez sur OK.
11FR
4 Cliquez sur Next. Une bote de dialogue indiquant la fin de la copie des fichiers apparat.
Remarque Pendant linstallation du pilote USB, la bote de dialogue suivante peut apparatre. Dans ce cas, cliquez sur OK et passez ltape suivante.
5 Cliquez sur Finish. Linstallation est termine.
12FR
2 Vrification de ltat du dispositif install Noubliez pas de vrifier ltat du dispositif install aprs son installation.
1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, dsignez Settings et cliquez sur Control Panel.
2 Double-cliquez sur licne System. La bote de dialogue System Properties apparat.
3 Cliquez sur longlet Device Manager. Vrifiez que les articles ci-dessous sont lists dans la fentre Device Manager. SONY LINK KIT sous SONY PCLK USB Driver USB Audio Device sous Sound, video, and game controllers USB Human Interface Device sous Human Interface
Devices USB Composite Device et Generic USB Hub sous
Universal Serial Bus controllers
4 Cliquez sur OK pour refermer la bote de dialogue System Properties.
13FR
3 Rglage des paramtres multimdia sur votre ordinateur Vous devez rgler les paramtres multimdia sur votre ordinateur avant de pouvoir sortir le son dun CD insr dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur ou dun fichier MIDI sauvegard sur le disque dur de votre ordinateur via le composant stro de systme votre ordinateur.
1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, dsignez Settings et cliquez sur Control Panel.
2 Double-cliquez suur licne Multimedia. La bote de dialogue Multimedia Properties apparat.
3 Cliquez sur longlet Audio, puis slectionnez USB Audio Device dans la bote de groupe Playback.
14FR
4 Cliquez sur longlet CD Music et cochez Enable digital CD audio for this CD-ROM device..
Remarque Selon la version de Windows 98 (par ex. First Edition), cette rubrique peut tre grise et donc inaccessible. Dans ce cas, redmarrez lordinateur.
5 Cliquez sur longlet MIDI, puis sur Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Remarque Redmarrez lordinateur si Microsoft GS Wavetable SW Synth napparat pas.
6 Cliquez sur OK pour refermer la bote de dialogue Multimedia Properties Passez Installation du logiciel la page 22.
15FR
Implantation pour Windows 2000
Remarque Noubliez pas de vous connecter via lagent de ladministrateur pour installer et implanter un dispositif.
1 Installation du pilote USB Dmarrez Windows, puis quittez toute application active.
1 Raccordez le systme (page 7). Found New Hardware Wizard saffiche.
2 Cliquez sur Next.
Remarque Il faudra peut-tre installer trois pilotes ou plus pour certains dispositifs avant dinstaller le pilote ddi PCLK-MN10. Le nom de chaque dispositif pour lequel un pilote doit tre install apparatra dans la bote de dialogue.
b Installation du pilote standard fourni pour Windows pour un dispositif autre que PCLK-MN10 Si requis, slectionnez loption Search for a suitable driver for my device (recommended). Puis, suivez les instructions affiches par le Wizard. Prparez bien le CD-ROM Windows 2000 contenant le pilote requis.
b Installation du pilote ddi PCLK-MN10 Quand PCLK-MN10 apparat dans la bote de dialogue, cliquez sur Next, puis chargez le CD-ROM M-crew dans le lecteur CD-ROM.
Un pilote doit tre install pour ce dispositif
16FR
3 Slectionnez Search for the best driver for your device.(Recommended) et cliquez sur Next. Une bote de dialogue de slection dun emplacement de recherche apparat.
4 Cochez seulement CD-ROM drives, puis cliquez sur Next. Une bote de dialogue pour la recherche du fichier de pilote apparat.
5 Vrifiez le rsultat de la recherche, puis cliquez sur Next. Une bote de dialogue indiquant la fin de la copie des fichiers apparat.
6 Cliquez sur Finish. Linstallation est termine. Passez 2 Vrification de ltat du dispositif install la page 21, puis 3 Rglage des paramtres multimdia sur votre ordinateur la page 20.
17FR
Implantation pour Windows Me
1 Installation du pilote USB Dmarrez Windows, puis quittez toute application active.
1 Raccordez le systme (page 7). Add New Hardware Wizard saffiche.
Remarque Il faudra peut-tre installer trois pilotes ou plus pour certains dispositifs avant dinstaller le pilote ddi PCLK-MN10. Le nom de chaque dispositif pour lequel un pilote doit tre install apparatra dans la bote de dialogue.
b Installation du pilote standard fourni pour Windows pour un dispositif autre que PCLK-MN10 Si requis, cliquez sur Next, puis slectionnez loption Search for the best driver for your device. (Recommended). Ensuite, suivez les instructions du Wizard. Prparez bien le CD-ROM Windows Me contenant le pilote requis.
b Installation du pilote ddi PCLK-MN10 Quand PCLK-MN10 apparat dans la bote de dialogue, passez ltape 2 aprs le chargement du CD-ROM M-crew dans le lecteur CD-ROM.
Un pilote doit tre install pour ce dispositif
18FR
2 Cochez loption Specify the location of the driver (Advanced), puis cliquez sur Next. Une bote de dialogue de slection de lemplacement de recherche apparat.
3 Aprs la slection de loption Search for the best driver for your device.(Recommended), cochez Specify a location et entrez D:\Driver. Si Removable Media (Floppy, CD-ROM...) est coch, cliquez sur la case cocher pour dselectionner.
Remarque Le nom du lecteur (D: ltape 3) dpend de la configuration de votre ordinateur. Entrez le nom du lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Si vous ne le connaissez pas, cliquez sur Browse aprs slection de Specify a location:. La fentre suivante apparat. Double-cliquez sur M_crew sous My Computer, puis slectionnez Driver et cliquez sur OK.
4 Cliquez sur Next. Une bote de dialogue pour la recherche du fichier de pilote apparat.
5 Cliquez sur Next. Une bote de dialogue indiquant la fin de la copie des fichiers apparat.
6 Cliquez sur Finish. Linstallation est termine.
19FR
2 Vrification de ltat du dispositif install (pour Windows 2000/ Windows Me)
Noubliez pas de vrifier ltat du dispositif install aprs son installation.
1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, dsignez Settings, et cliquez sur Control Panel.
2 Double-cliquez sur licne System. La bote de dialogue System Properties apparat.
Remarque Si vous ne pouvez pas trouver licne, cliquez sur View all Control Panel options (dans le cas de Windows Me).
3 (Seulement pour Windows 2000) Cliquez sur longlet Hardware.
4 Cliquez sur longlet Device Manager. (Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton Device Manager la place) Vrifiez que les articles suivants sont lists dans la fentre Device Manager. SONY LINK KIT sous SONY PCLK USB Driver USB Audio Device sous Sound, video and game controllers USB Human Interface Device sous Human Interface Device USB Composite Device et Generic USB Hub sous
Universal Serial Bus controller
Remarque (seulement pour Windows Me) Selon la configuration de votre ordinateur, peut apparatre avant le dispositif list. Mais cela naffecte pas le fonctionnement du systme (lordinateur et le composant stro de systme).
Exemple: Fentre pour Windows 2000
20FR
5 Cliquez sur OK pour refermer la bote de dialogue System Properties.
3 Rglage des paramtres multimdia sur votre ordinateur (pour Windows 2000/Windows Me)
Vous devez rgler les paramtres multimdia sur votre ordinateur avant de pouvoir sortir le son dun CD insr dans le lecteur CD-ROM ou dun fichier MIDI sauvegard sur le disque dur de votre ordinateur via le composant stro de systme raccord votre ordinateur.
1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, dsignez Settings, et cliquez sur Control Panel.
2 Double-cliquez sur licne Sounds and Multimedia. La bote de dialogue Sounds and Multimedia Properties apparat.
Remarque Si vous ne trouvez pas licne Sounds and Multimedia, cliquez sur View all Control Panel options (dans le cas de Windows Me).
3 Cliquez sur longlet Audio, puis slectionnez USB Audio Device et Microsoft GS Wavetable SW Synth pour les Preferred device: respectifs des botes de groupe Sound Playback et MIDI Music Playback.
4 Cliquez sur OK pour refermer la bote de dialogue Sounds and Multimedia Properties.
21FR
Implantation du lecteur CD-ROM
1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, dsignez Settings, et cliquez sur Control Panel.
2 Double-cliquez sur licne System. La bote de dialogue System Properties apparat.
3 (Seulement pour Windows 2000) Cliquez sur longlet Hardware.
4 Cliquez sur longlet Device Manager. (Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton Device Manager la place.) La bote de dialogue Device Manager apparat.
5 Double-cliquez sur CDROM. (Pour Windows 2000, double-cliquez sur DVD/CD-ROM drive la place.)
6 Slectionnez le lecteur CD-ROM que vous souhaitez utiliser sous CDROM, puis cliquez sur le bouton Properties. (Pour Windows 2000, double-cliquez sur le lecteur CD-ROM sous DVD/CD-ROM drive la place.) La bote de dialogue System Properties du lecteur CD-ROM slectionn apparat.
Remarque Si ncessaire, vous pouvez slectionner deux lecteurs CD-ROM ou plus dans cette procdure, tant quils sont raccords votre ordinateur.
7 Cliquez sur longlet Properties.
8 Cochez Enable digital CD audio for this CD-ROM device, puis cliquez sur OK. La bote de dialogue System Properties du lecteur CD-ROM slectionn se referme. (Pour Windows 2000 seulement) Cliquez sur pour refermer la bote de dialogue Device Manager.
9 Cliquez sur OK pour refermer bote de dialogue System Properties. Passez Installation du logiciel la page 22.
22FR
Installation du logiciel
Procdez comme suit pour installer le logiciel M-crew sur le disque dur de votre ordinateur. Noubliez pas de dmarrer Windows lavance.
Installation de M-crew
1 Chargez le CD-ROM M-crew fourni dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
2 Double-cliquez sur licne (InstallDlg.exe). La fentre dimplantation apparat.
3 Cliquez sur Setting up M-crew dans la fentre dimplantation. Le programme dimplantation dmarre.
Remarque Windows Installer est ncessaire pour installer M-crew. La fentre suivante apparat si Windows Installer nest pas install dans votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Restart pour redmarrer votre ordinateur. Ne retirez pas le CD-ROM au redmarrage de votre ordinateur.
4 Cliquez sur Next.
23FR
5 Slectionnez une des options dimplantation suivantes, puis cliquez sur Next. Complete: Tous les fichiers M_crew du CD-ROM seront
installs. Cette option ne vous permet pas de spcifier le dossier dans lequel les fichiers M-crew seront installs. (Normalement, les fichiers sont installs dans le dossier C:/Program Files/M_crew.)
Custom: Vous pouvez spcifier le dossier dans lequel les fichiers M-crew seront installs.
6 Si vous slectionnez Complete ltape 5, cliquez sur Install. Linstallation dmarre.
24FR
Si vous avez slectionn Custom ltape 5, cliquez sur Next. Vous pouvez spcifier le dossier dans lequel les fichiers seront installs.
7 Quand la bote de dialogue indiquant la fin de linstallation apparat, cliquez sur Finish.
Avant de dmarrer M-crew Ouvrez le fichier Readme et lisez-le. Pour ouvrir le fichier Readme, passez au menu Start et slectionnez Programs et M-crew, puis cliquez sur Readme.
Remarque Un dossier est cr suite linstallation. Il est utilis par le logiciel. Ne leffacez pas, ne le dplacez pas et ne modifiez pas son contenu.
Installation de PictureGear Label Maker
Notez qu linstallation de PictureGear Label Maker, toute version plus ancienne de PictureGear Label Maker existant dans votre ordinateur sera crase par la nouvelle.
1 Cliquez sur Setting up PictureGear Label Maker dans le fentre dimplantation ( ltape 2 de la page 22).
2 Suivez les instructions apparaissant pour installer lapplication.
25FR
Installation dAcrobat Reader 4.05
Vous devez installer Acrobat Reader 4.05 dans votre ordinateur pour pouvoir ouvrir le manuel en ligne. Aprs linstallation de PictureGear Label Maker et le redmarrage de lordinateur, rouvrez la fentre dimplantation (voir ltape 2 de la page 22).
1 Cliquez sur Setting up Acrobat Reader 4.05 (English) dans le fentre dimplantation. La fentre Acrobat Reader 4.05 Setup apparat. Lisez attentivement le contenu affich dans la fentre.
Si vous ne souhaitez pas installer Acrobat Reader 4.05, cliquez sur Cancel.
Remarque Si Adobe Acrobat Reader 3.0 est dj install dans votre ordinateur, Warning apparat. Dans ce cas, dsinstallez Adobe Acrobat Reader 3.0 et redmarrez lordinateur. Warning disparatra, et vous pourrez continuer linstallation.
2 Suivez les instructions affiches pour installer le logiciel. Linstallation termine, cliquez sur EXIT et retirez le CD-ROM.
26FR
Dsinstallation du logiciel
Si vous navez pas besoin de M-crew, PictureGear Label Maker ou Acrobat Reader 4.05, dsinstallez-les comme suit.
1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, dsignez sur Settings et cliquez sur Control Panel.
2 Double-cliquez sur licne Add/Remove Programs. La fentre Add/Remove Programs Properties apparat.
3 Slectionnez et cliquez sur M-crew, PictureGear Label Maker 4.1 ou Acrobat Reader 4.0 dans la liste de programmes.
4 Cliquez sur Add/Remove. Le dsinstallateur est activ et le logiciel slectionn ltape 3 est automatiquement supprim.
Remarques Aprs la dsinstallation de M-crew, les dossiers Database et
Jacket crs sous le dossier M-crew (ordinairement C:/Program Files/M_crew) et leurs fichiers sont maintenus sur le disque dur. Supprimez-les manuellement si vous nen avez plus besoin.
A la dsinstallation de PictureGear Label Maker, le PictureGear Label Maker install via M-crew est supprim, ainsi que tout autre copie de PictureGear Label Maker existant dans votre ordinateur.
Quand vous dsinstallez le PictureGear Label Maker install via M- crew, la fonction dimpression dtiquettes de PictureGear sarrte de fonctionner. Dans ce cas, dsinstallez PictureGear, puis rinstallez-le.
27FR
Lancement du logiciel
Dmarrage du logiciel
, Au menu Start, dsignez Programs et M-crew, puis cliquez sur M-crew. Le logiciel dmarre et la barre principale de M-crew apparat. La barre ci-dessous saffiche immdiatement aprs le dmarrage de M-crew (dans cet exemple, CD est slectionn comme fonction stro de systme (composant)).
Remarque Pendant lenregistrement dun MD, une bote de dialogue apparat pour vous inviter arrter lenregistrement ou dmarrer M-crew.
Sortie du logiciel
1 Cliquez sur sur la barre principale. Une bote de dialogue pour quitter le logiciel apparat.
2 Cliquez sur Do not shut off power. M-crew se termine. Si vous souhaitez galement couper le composant stro de systme, cliquez sur Shut off power.
28FR
Utilisation du manuel en ligne
Avant dutiliser le manuel en ligne, Acrobat Reader 4.05 (fourni par Adobe Systems Incorporated) doit tre install dans votre ordinateur. Sil ne lest pas, suivez la procdure Installing Acrobat Reader 4.05 (page 25).
, Pour ouvrir le manuel en ligne, passez au menu Start, dsignez Programs et M-crew, puis cliquez sur M-crew On-line manual.
La page de couverture saffiche. Cliquez pour quitter le manuel en ligne.
Cliquez pour tourner la page.
Double- cliquez pour afficher une page.
Cliquez pour modifier la taille de la page affiche.
Informations additionnelles
29FR
Cliquez pour ouvrir Help.
Utilisation de laide (Help)
Remarque Help est disponible seulement en anglais. Le mode demploi dans les autres langues se trouve dans le manuel en ligne.
Ouverture de la table des matires Help Cliquez sur le bouton Help sur la barre principale. La table des matires M-crew apparatra.
Double-cliquez sur pour faire apparatre les rubriques contenues. Cliquez sur pour obtenir lexplication de larticle affich. Cliquez sur un article soulign dans une explication, et lexplication
correspondante sur une autre page saffichera.
Rechercher par mot cl 1 Cliquez sur longlet Index dans la bote de dialogue de recherche
de rubriques ci-dessus. 2 Entrez le mot ou la phrase que vous souhaitez rechercher ou
slectionnez le mot cl en faisant dfiler les mots cls. 3 Cliquez sur Display.
Une rubrique contenant le mot cl slectionn apparat dans le cadre droit de la bote de dialogue. Si la bote de dialogue Topics Found apparat, slectionnez larticle correct et cliquez sur Display.
Trouver des rubriques avec un certain mot cl ou une certaine phrase 1 Cliquez sur longlet Search dans la bote de dialogue de recherche
de rubriques ci-dessus. 2 Entrez un mot ou un phrase en relation avec la rubrique souhaite,
puis cliquez sur List Topics. Les rubriques trouves apparaissent dans la bote de liste Select Topics to display:.
3 Slectionnez lentre correcte et cliquez sur Display. Une rubrique correspondant lentre slectionne apparat dans le cadre droit de la bote de dialogue.
30FR
Guide de dpannage
Si vous rencontrez lune des difficults suivantes pendant lutilisation du logiciel, consultez ce guide de dpannage pour le rsoudre. Si le problme persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche. Rfrez- vous galement au mode demploi de votre ordinateur, ainsi quau fichier Readme.txt install sur le disque dur avec le logiciel.
Problme Cause/solution
Le message The PCLK-MN10 does not respond. Please check the connections. apparat.
Le connecteur USB de ladaptateur de raccordement PC est mal raccord au port USB de lordinateur. t Vrifiez le raccordement du connecteur USB. t Essayez de dconnecter le cble USB de
ladaptateur de raccordement PC et de lordinateur, puis de le raccorder nouveau.
Le connecteur PC LINK de ladaptateur de raccordement PC est mal raccord au composant stro de systme. t Vrifiez le raccordement du connecteur PC
LINK. t Vrifiez que le cordon dalimentation du
composant stro de systme est raccord une prise secteur.
Aucune rponse sur cran ou erreur dcran.
Entre de texte, enregistrement, dition etc. sont impossibles.
Le taquet dinterdiction dcriture du disque est rgl pour la protection contre lcriture. t Faites glisser le taquet pour permettre
lenregistrement. Le MD est peut-tre un MD disponible dans le commerce uniquement prvu pour la lecture (un MD avec plages prenregistres). t Lentre de texte, lenregistrement, ldition
etc. sont impossibles sur les MD de lecture seulement disponibles dans le commerce.
t Mettez le composant stro de systme sous puis hors tension, puis relancez M-crew.
t Essayez de dconnecter le cble USB de ladaptateur de raccordement PC et de lordinateur, puis de le raccorder nouveau.
t Dmarrez une autre application que vous utilisez frquemment et vrifiez que lordinateur fonctionne correctement.
t Aprs dsinstallation du logiciel (page 26), essayez de le rinstaller (page 22).
31FR
Problme Cause/solution
Le composant stro du systme ne rpond pas.
t Vrifiez que les raccordements ont t faits correctement (page 7).
t Dconnectez les cbles de raccordement, puis reconnectez-les.
t Essayez de dconnecter le cble USB de ladaptateur de raccordement PC et de lordinateur, puis de le raccorder nouveau.
Le titre de MD ou CD affich ne correspond pas au contenu du disque.
t Cliquez sur le bouton Reload (pages 11 et 15 dans le manuel en ligne).
t Redmarrez M-crew. Si le problme persiste, les donnes dans la bibliothque de disques sont peut-tre altres. Rentrez les titres.
Le son du systme (sonnerie dalarme/signal darrive de courrier) sont inaudibles.
t Les sons du systme ont t spcifis pour ne pas retentir pendant le lancement de M-crew, ou le rglage a peut-tre t modifi OFF quand M-crew a t termin anormalement. Pour rtablir les sons, redmarrez M-crew, puis quittez normalement le programme. Ou double-cliquez sur le fichier de secours (reg0.reg reg3.reg) dans le dossier M-crew et suivez nouveau les instructions pour limplantation du programme.
Spcifications du CAV-MN10
Description Adaptateur pour le raccordement de dispositifs extrieurs un PC
Frquence dchantillonnage 44,1 kHz
Connecteur USB Srie B, mode alimentation par bus (conforme USB Version 1.1) * Raccordez ce connecteur directement un PC avec le
cble USB fourni. DIGITAL OUT Connecteur optique carr, longueur donde dmission
optique 660 nm ANALOG OUT Miniprise stro, niveau de sortie 0,63 Vrms, impdance
de charge 10 k ou plus Dimensions extrieures maximales
96 26 106 mm (l h p, parties en saillie exclues) Poids Env. 140 g
2DE
Die Vervielfltigung des Inhalts dieser Software und der Bedienungsanleitung, ob auszugsweise oder insgesamt, sowie das Verleihen dieser Software an Dritte ohne ausdrckliche Genehmigung des Urheberrechtsinhabers verstt gegen das Urheberrecht und ist strafbar.
Sony bernimmt keinerlei Haftung fr finanzielle Verluste, Gewinnverluste oder Schadenersatzforderungen Dritter, die aus dem Gebrauch dieser Software entstehen.
Fr den Fall von Herstellungsfehlern beschrnkt sich der Haftungsumfang der Firma Sony ausschlielich auf den Ersatz der defekten Ware.
Diese Software ist nur fr den Gebrauch mit der vorgeschriebenen Hardware zugelassen.
Sony behlt sich das Recht vor, nderungen an den Softwarespezifikationen ohne Vorankndigung vorzunehmen.
Programm 1997-2001 Sony Corporation Dokumentation 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
M-crew, PictureGear und VAIO sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
IBM und PC/AT sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer Inc.
Adobe und Adobe Acrobat Reader sind eingetragene Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated.
Andere Firmen- und Produktnamen sind die Handelsmarken oder eingetragenen Warenzeichen der jeweiligen Firma.
3DE
Inhaltsverzeichnis
DE
ber diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung beschreibt, wie die M-crew-Software zu installieren ist und wie die Online-Bedienungsanleitung und - Hilfe genutzt wird. Die Informationen auf dem neuesten Stand finden Sie in der Datei Readme.txt auf der mitgelieferten CD-ROM.
Einstieg berblick ............................................... 4
Systemvoraussetzungen ............. 5
Vorbereitung berprfung des Lieferumfangs auf
Vollstndigkeit ............................. 6 Anschlsse ............................................ 7
Einstellung des Rechners entsprechend dem jeweiligen Betriebssystem ..................... 9
Installieren der Software .................. 22 Installation von M-crew ........... 22 Installieren von PictureGear
Label Maker ....................... 24 Installieren von Acrobat Reader
4.05 ...................................... 25 Deinstallieren der Software ..... 26
Starten des Programms ..................... 27 Starten der Software ................. 27 Schlieen des Programms ........ 27
Zustzliche Information Nutzung der Online-
Bedienungsanleitung ................ 28 Nutzung des Hilfesystems ............... 29 Strungssuche .................................... 30 Technische Daten von
CAV-MN10 ................................ 31
4DE
Einstieg
berblick
Das Programm M-crew (Version 1.05E) ermglicht Ihnen die Ansteuerung von Sony System-Stereokomponenten, die mit einer Buchse PC LINK ausgestattet sind. Das Programm M-crew bietet Ihnen Zugriff auf die folgenden Funktionen.
Wiedergabe Ansteuerung von CD-Spieler und MD-Deck ber den Computer. Abspielen von Audiodateien, die im Computer abgespeichert sind. Abspielen einer CD im CD-ROM-Laufwerk (nur wenn die
angeschlossene Stereoanlage keine Bedienungselemente zur Ansteuerung eines CD-Spielers umfasst).
Abstimmen von Rundfunksendern ber den Computer.
Aufnehmen/Editieren Eingabe von Disc- und Titelnamen ber die Computertastatur. Editieren von MDs auf dem Computerbildschirm. Einfaches berspielen von CD auf MD durch Drag & Drop. Einfaches Aufnehmen von Rundfunksendungen auf MD.
Sonstige Operationen Erstellen von virtuellen Datentrgern zur Verwaltung von
Audiodateien. berwachung der abgespielten und aufgenommenen Titel ber ein
Disc-Archiv (Disc Library). Zugreifen auf zugehrige Webseiten whrend der Wiedergabe von
Titeln. Zugreifen auf zugehrige Webseiten whrend des
Rundfunkempfangs. Programmieren von Wiedergabe- und Aufnahme-Timer. Ausdrucken von MD-Etiketten.
Hinweise Der in dieser Anleitung verwendete Begriff System-Stereokomponente
bezieht sich konkret auf Stereo-Komponentenanlagen (einschlielich von CD- Spielern und MD-Decks) sowie auf separate MD-Decks, die PC-LINK- Anschlsse untersttzen.
Welche Funktionen des Programms M-crew an Ihrem Computer zur Verfgung stehen, richtet sich im Einzelfall danach, welche System- Stereokomponenten an den Computer angeschlossen sind.
Diese Software kann nur zur Ansteuerung von System-Stereokomponenten genutzt werden, die direkt an den Computer angeschlossen sind.
5DE
Systemvoraussetzungen
Damit das Programm M-crew (Version 1.05E) auf Ihrem Computer luft, muss dieser die folgenden Mindestanforderungen erfllen.
s IBM PC/AT oder kompatible Computer (Dieses Programm luft nicht auf Macintosh-Computern.)
s Zentraleinheit*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A oder schneller
s Grafikkarte und Bildschirmtreiber: VGA (800 600 Pixel), Farbtiefe von 65.536 oder mehr Farben
s Festplattenspeicherplatz: 20 MB*2 oder mehr (bei gleichzeitiger Installation von M-crew und Online-Bedienungsanleitung)
s CD-ROM-Laufwerk*3
s USB-Port: 1 oder mehr s Betriebssystem: Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/
Windows Me (Diese Software luft nicht unter Microsoft Windows 3.1, Windows 95 oder Windows NT.)
s Media Player: Windows Media Player (Bevor Sie das Programm M-crew benutzen knnen muss Windows Media Player (Version ab 6.4) auf Ihrem Computer installiert sein.
s Monitor: VGA (800 600 Pixel), Farbtiefe von 65.536 oder mehr Farben
*1 Bei bestimmten Computern mit Pentium-kompatiblen CPU-Chips, z.B. AMD K6, ist kein einwandfreier Betrieb des Programms M-crew gewhrleistet (d.h., whrend der Wiedergabe einer Audiodatei knnen Tonaussetzer auftreten).
*2 Zur Installation des Programms PictureGear Label Maker sind weitere 15MB Festplattenspeicherplatz erforderlich.
*3 Ist der CD-ROM-Treiber ber einen SCSI-Controller (einschlielich PCMCIA- Karte-Controller) an den Rechner angeschlossen, knnen Sie die M-crew- Software zwar installieren, jedoch keine Audio-CDs auf dem CD-ROM- Laufwerk abspielen.
Hinweis Die Buchse PC LINK ist nicht mit einer Buchse CONTROL A1 bzw. A1 II oder CONTROL I kompatibel. Wenn Ihre Stereo- Komponentenanlage mit einer Buchse CONTROL A1 bzw. A1 II ausgestattet ist, muss der PC-Anschlusssatz PCLK-MD2 (Sonderzubehr) verwendet werden.
6DE
Vorbereitung
berprfung des Lieferumfangs auf Vollstndigkeit
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Programms M-crew enthalten sind. Sollten Teile fehlen, so wenden Sie sich bitte an den Bezugshndler bzw. den nchsten Sony-Hndler.
Adapter CAV-MN10 (1)
Hinweis Die Modellbezeichnung PCLK-MN10 befindet sich am Adapter.
USB-Kabel (1)
Lichtleiterkabel (1) M-crew CD-ROM (1) Bedienungsanleitung (1) Garantiekarte (1)
PC LINK-Steckverbinder (6-pol DIN-Ministecker)
7DE
Anschlsse
Anschlieen Ihres Personal Computers an eine System- Stereokomponente Schlieen Sie Ihren PC ber PC-Anschluadapter, USB-Kabel und optisches Anschlukabel an eine Komponente des Stereosystems an. Das nachstehende Diagramm zeigt als Konfigurationsbeispiel den Anschlu eines PC an einen MDS-PC3.
Hinweise Fhren Sie alle Stecker gerade in die Buchse ein. Verkanten beim Einstecken
kann zu Beschdigung fhren. Verbinden Sie den USB-Anschlu am Adapter ber das mitgelieferte USB-
Kabeldirect mit dem USB-Anschlu am PC. Bei Zwischenschaltung eines USB-Hub ist u.U. die Ansteuerung der Systemkomponente bzw. eine einwandfreie Klangwiedergabe nicht gewhrleistet.
MDS-PC3
Computer
Adapter
An die Buchse PC LINK
Den Stecker richtig ausgerichtet bis zum Anschlag in die Buchse einstecken.
An den USB-Port des Computers
USB-Kabel
An die Buchse DIGITAL OUT
An einen Analog- Audioeingang
An die USB- Buchse
An den optischen Audioeingang
Optisches Anschlukabel
Den Adapter direkt an den PC anschlieen; nicht ber einen USB- Hub.
8DE
Bei Verbindung des Ausgangs DIGITAL OUT am PC-Anschluadapter ber das mitgelieferte optische Anschlukabel (rechteckiger Stecker) mit dem optischen Audioeingang einer Stereokomponente knnen Sie mit dieser Komponente auf der Festplatte oder der CD im CD-ROM Laufwerk abgespeicherte Audiodateien abspielen. Nheres ber die Art des Anschlusses finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen System- Stereokomponente.
Bei Anschlu eines Aktivbox-Systems an den ANALOG OUT-Ausgang (Stereo-Miniklinkenbuchse) am PC-Anschluadapter ber ein Audiokabel (nicht mitgeliefert) knnen Sie das Audiosignal des PC ber die Aktivboxen hren. Diese Buchse darf jedoch nicht mit dem Analogeingang an einer System- Stereokomponente verbunden werden, da es sonst aufgrund der Inkompatibilitt zwischen den Komponenten zu Rauschen kommen kann.
9DE
Einstellung des Rechners entsprechend dem jeweiligen Betriebssystem
Die nachstehenden Anweisungen gelten fr Windows 98/98SE. Je nach dem Betriebssystem, in dem der Treiber installiert wird, unterscheidet sich das Verfahren in manchen Teilen. Die Beschreibung fr Windows 2000 finden Sie auf Seite 15 und fr Windows Me auf Seite 17.
Einstellung fr Windows 98/98SE
1 IInstallation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schlieen Sie dann alle aktiven Anwendungen.
1 Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlsse am System her (Seite 7). Daraufhin erscheint die Anzeige Add New Hardware Wizard.
Hinweis Bei manchen Komponenten sind u.U. vor der Installation des PCLK-MN10- spezifischen Treibers drei oder mehr Treiber zu installieren. Der Name der Komponente, deren Treiber installiert werden mu, erscheint im Dialogfeld.
b Installation des Standard-Treibers von Windows fr eine andere Komponente als PCLK-MN10 Klicken Sie auf Aufforderung auf Next und whlen Sie dann Option Search for the best driver for your device. (Recommended). Folgen Sie daraufhin den Anweisungen des Assistenten. Halten Sie die Windows 98/98SE-CD-ROM fr die Treiberinstallationbereit.
Komponente, deren Treiber installiert werden mu
10DE
b Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers Erscheint die Anzeige PCLK-MN10A im Dialogfeld, so klicken Sie Next an und legen dann die M-crew-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2 Whlen Sie Search for the best driver for your device. (Recommended) und klicken Sie Next an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads.
3 Aktivieren Sie das Kontrollfeld Specify a location: und geben Sie D:\Driver ein.
Hinweis Die Laufwerkbezeichnung (D: in Schritt 3) richtet sich nach der Konfiguration des Rechners. Geben Sie stets den Namen des CD-ROM- Laufwerks Ihres Rechners ein. Falls Sie den Namen des Laufwerks nicht kennen, so klicken Sie auf Browse nach der Wahl von Specify a location:. Daraufhin erscheint das folgende Fenster. Doppelklicken Sie auf M_crew unter My Computer und whlen Sie dann Driver und klicken Sie auf OK.
11DE
4 Klicken Sie auf Next. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateien vollstndig bertragen worden sind.
Hinweis Whrend der Installation des USB-Treibers erscheint u.U. das folgende Dialogfeld. In solch einem Fall klicken Sie auf OK und gehen zum nchsten Schritt ber.
5 Klicken Sie auf Finish. Damit ist die Installation abgeschlossen.
12DE
2 Statusprfung des installierten Gertes Achten Sie nach der Installation darauf, den Status des installierten Gertes wie nachstehend beschrieben zu berprfen.
1 ffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Men whlen Sie Einstellungen und klicken Sie dann auf Systemsteuerung.
2 Doppelklicken Sie auf das System-Symbol. Das Dialogfeld System-Eigenschaften erscheint.
3 Klicken Sie auf das Register Gertemanager. Vergewissern Sie sich davon, dass die folgenden Posten im Fenster Gertemanager aufgelistet sind. SONY LINK KIT unter SONY PCLK USB Driver USB Audio Device unter Sound, video, and game
controllers USB Human Interface Device unter Human Interface
Devices USB Composite Device und Generic USB Hub unter
Universal serial bus controller
4 Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld System-Eigenschaften zu schlieen.
13DE
3 Einstellen der Multimedia-Parameter auf Ihrem Computer Zur Ausgabe des Tons einer CD im CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers oder einer MIDI-Datei auf der Festplatte Ihres Computers ber die System-Stereokomponente, die an den Computer angeschlossen ist, mssen Sie vorher die Multimedia-Parameter auf Ihrem Computer entsprechend einstellen.
1 ffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Men whlen Sie Einstellungen und klicken Sie dann auf Systemsteuerung.
2 Doppelklicken Sie auf das Multimedia-Symbol. Die Dialogbox Multimedia-Eigenschaften erscheint.
3 Klicken Sie auf das Register Audio und whlen Sie dann USB Audio Device fr Preferred device: im Playback-Gruppenfeld.
14DE
4 Klicken Sie auf das Register CD Music und whlen Sie Enable digital CD audio for this CD-ROM device.
Hinweis Je nach der Version von Windows 98 (z.B. First Edition) ist dieser Parameter u.U. grau hinterlegt und steht nicht zur Verfgung. Starten Sie in einem solchen Fall den Computer neu.
5 Klicken Sie auf das Register MIDI und danach auf Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Hinweis Nehmen Sie einen System-Neustart vor, wenn Microsoft GS Wavetable SW Synth nicht erscheint.
6 Klicken Sie auf OK, um die Dialogbox Multimedia- Eigenschaften zu schlieen. Weiter mit Installieren der Software auf Seite 22.
15DE
Einstellung bei Windows 2000
Hinweis Zur Einstellung der Komponente melden Sie sich unbedingt mit einem Administratorkonto an.
1 Installation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schlieen Sie dann alle aktiven Anwendungen.
1 Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlsse am System her (Seite 7). Daraufhin erscheint die Anzeige Found New Hardware Wizard.
2 Klicken Sie auf Next.
Hinweis Bei manchen Komponenten sind u.U. vor der Installation des PCLK- MN10A-spezifischen Treibers drei oder mehr Treiber zu installieren. Der Name der Komponente, deren Treiber installiert werden mu, erscheint im Dialogfeld.
b Installation des Standard-Treibers von Windows bei einer anderen Komponente als PCLK-MN10 Whlen Sie auf Aufforderung Next die Option Search for the best driver for your device. (Recommended). Folgen Sie daraufhin den Anweisungen des Assistenten. Halten Sie die Windows 2000 CD-ROM fr die Treiberinstallationbereit.
b Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers Erscheint die Anzeige PCLK-MN10 im Dialogfeld, so klicken Sie Next an und legen dann die M-crew-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein
Komponente, deren Treiber installiert werden mu
16DE
3 Whlen Sie Search for the best driver for your device. (Recommended) und klicken Sie Next an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads.
4 Aktivieren Sie das Kontrollkstchen CD-ROM drive und klicken Sie auf Next. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld fr die Suche nach Treiberdateien.
5 berprfen Sie das Suchergebnis und klicken Sie dann auf Next. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateien vollstndig kopiert worden sind.
6 Klicken Sie auf Finish. Damit ist die Installation abgeschlossen. Weiter mit 2 berprfung des Status der installierten Komponente auf Seite 19 und dann 3 Einstellung der Multimedia-Parameter am PC auf Seite 20.
17DE
Einstellung bei Windows Me
1 Installation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schlieen Sie dann alle aktiven Anwendungen.
1 Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlsse am System her (Seite 7). Daraufhin erscheint die Anzeige Add New Hardware Wizard.
Hinweis Bei manchen Komponenten sind u.U. vor der Installation des PCLK- MN10A-spezifischen Treibers drei oder mehr Treiber zu installieren. Der Name der Komponente, deren Treiber installiert werden mu, erscheint im Dialogfeld.
b Installation des Standard-Treibers von Windows bei einer anderen Komponente als PCLK-MN10 Klicken Sie auf Aufforderung Next an und whlen Sie dann Option Search for the best driver for your device. (Recommended). Folgen Sie daraufhin den Anweisungen des Assistenten. Halten Sie die Windows Me-CD-ROM fr die Treiberinstallationbereit.
b Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers Erscheint die Anzeige PCLK-MN10 im Dialogfeld, legen Sie die M-crew-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein und gehen Sie weiter auf Schritt 2.
Komponente, deren Treiber installiert werden mu
18DE
2 Aktivieren Sie Option Search for the best driver for your device. (Recommended) und klicken Sie Next an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads.
3 Whlen Sie Option Search for the best driver for your device. (Recommended), aktivieren Sie Specify a location und geben Sie D:\Driver ein. Wenn Removable Media (Floppy, CD-ROM ...) aktiviert ist, klicken Sie auf das Kontrollfeld, um es zu deaktivieren.
Hinweis Die Laufwerkbezeichnung (D: in Schritt 3) richtet sich nach der Konfiguration des Rechners. Geben Sie stets den Namen des CD-ROM- Laufwerks Ihres Rechners ein. Falls Sie den Namen des Laufwerks nicht kennen, so klicken Sie auf Browse nach der Wahl von Specify a location:. Daraufhin erscheint das folgende Fenster. Doppelklicken Sie auf M_crew unter My Computer und whlen Sie dann Driver und klicken Sie auf OK.
4 Klicken Sie auf Next. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld fr die Suche nach Treiberdateien.
5 Klicken Sie auf Next. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateien vollstndig kopiert worden sind.
6 Klicken Sie auf Finish. Damit ist die Installation abgeschlossen.
19DE
2 berprfung des Status der installierten Komponente (bei Windows 2000/Windows Me)
Nach Installation der Treiber ist unbedingt der Status der installierten Komponente zu berprfen.
1 ffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Men whlen Sie Settings mit dem Mauszeiger und klicken Sie auf Option Control Panel.
2 Doppelklicken Sie auf das System-Symbol. Daraufhin erscheint das Dialogfeld System Properties.
Hinweis Ist das System-Symbol nicht auffindbar, so klicken Sie auf View all Control Panel options (bei Windows Me).
3 (Nur bei Windows 2000) Klicken Sie auf das Register Hardware.
4 Klicken Sie auf das Register Device Manager. (Bei Windows 2000 klicken Sie stattdessen die Schaltflche Device Manager) Vergewissern Sie sich, dass die nachstehenden Komponenten im Fenster Device Manager aufgelistet sind. SONY LINK KIT unter SONY PCLK USB Driver USB Audio Device unter Sound, video and game controllers USB Human Interface Device unter Human Interface
Devices USB Composite Device und Generic USB Hub unter
Universal Serial Bus controllers
Hinweis (nur fr Windows Me) Je nach Konfiguration Ihres PCs erscheint u.U. vor dem aufgelisteten Gert. Dies hat jedoch keinen Einfluss auf den Betrieb des Systems (PC und System-Stereokomponente).
Beispiel: Windows 2000- Fenster
20DE
5 Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld System-Eigenschaften zu schlieen.
3 Einstellung der Multimedia-Parameter am PC (bei Windows 2000/ Windows Me)
Voraussetzung fr die Wiedergabe einer CD im CD-ROM-Laufwerk oder einer auf der Festplatte gespeicherten MIDI-Datei ber die am PC angeschlossene System-Stereokomponente ist die Einstellung der Multimedia-Parameter am PC.
1 ffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Men whlen Sie Settings, klicken Sie auf Option Control Panel im Start-Men.
2 Doppelklicken Sie auf das Sounds and Multimedia-Symbol. Daraufhin erscheint das Dialogfeld Sounds and Multimedia Properties.
Hinweis Wenn Sie das Sounds and Multimedia-Symbol nicht finden knnen, klicken Sie auf View all Control Panel options (bei Windows Me).
3 Klicken Sie auf das Register Audio und whlen Sie USB Audio Device und Microsoft GS Wavetable SW Synth fr das betreffende Preferred device: in den Gruppenfeldern Sound Playback und MIDI Music Playback.
4 Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Sounds and Multimedia Properties zu schlieen.
21DE
Einstellung des CD-ROM-Laufwerks
1 ffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Men whlen Sie Settings mit dem Mauszeiger und klicken Sie auf Option Control Panel im Start-Men.
2 Doppelklicken Sie auf das System-Symbol. Daraufhin erscheint das Dialogfeld System Properties.
3 (Nur bei Windows 2000) Klicken Sie auf das Register Hardware.
4 Klicken Sie auf das Register Device Manager. (Bei Windows 2000 klicken Sie stattdessen die Schaltflche Device Manager.) Daraufhin erscheint das Dialogfeld Device Manager.
5 Doppelklicken Sie auf CD ROM. (Bei Windows 2000 doppelklicken Sie stattdessen auf DVD/CD-ROM drive.)
6 Whlen Sie unter CDROM das gewnschte CD-ROM-Laufwerk, und klicken Sie dann auf Schaltflche Properties. (Bei Windows 2000 doppelklicken Sie stattdessen auf DVD/CD-ROM drive.) Daraufhin erscheint das Dialogfeld System Properties des gewhlten CD-ROM-Laufwerks.
Hinweis Gegebenenfalls knnen Sie bei diesem Verfahren zwei oder mehr CD-ROM- Laufwerke whlen, solange die Laufwerke mit Ihrem PC verbunden sind.
7 Klicken Sie auf das Register Properties.
8 Klicken Sie auf Enable digital CD audio for this CD-ROM device und klicken Sie dann auf OK. Damit ist das Dialogfeld System Properties des gewhlten CD- ROM-Laufwerks geschlossen. (Nur bei Windows 2000) Klicken Sie auf , um das Dialogfeld Device Manager zu schlieen.
9 Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld System Properties zu schlieen. Weiter mit Installing the software auf Seite 22.
22DE
Installieren der Software
Installieren Sie gem dem nachstehend beschriebenen Verfahren die M-crew-Software auf der Festplatte Ihres Rechners. Vergessen Sie dabei keinesfalls zuvor Windows zu starten.
Installation von M-crew
1 Legen Sie die mitgelieferte M-crew-CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk des PC ein.
2 Doppelklicken Sie auf das Symbol (InstallDlg.exe). Daraufhin erscheint das Einstellfenster.
3 Klicken Sie auf Setting up M-crew im Einstellfenster. Daraufhin wird das Installationsprogramm gestartet.
Hinweis Zur Installation von M-crew ist Windows Installer erforderlich. Verfgt der Rechner nicht ber einen Windows Installer, so erscheint das folgende Fenster. In solch einem Fall starten Sie den Rechner erneut durch Anklicken von Restart. Beim Neustart des Rechners darf die CD-ROM nicht herausgenommen werden.
4 Klicken Sie auf Next.
23DE
5 Whlen Sie eine der Installationstyp-Optionen und klicken Sie dann auf Next. Complete: Alle M_crew-Dateien auf der CD-ROM werden
installiert. In solch einem Fall lt sich der Ordner, unter dem die M_crew-Dateien abgelegt werden, nicht angeben. (In der Regel werden die Dateien unter C:\Program Files\M_crew abgelegt.)
Custom: Dabei Sie knnen den Ordner festlegen, in den die M-crew-Dateien abgelegt werden.
6 Bei Wahl von Complete in Schritt 5: klicken Sie auf Install. Daraufhin setzt die Installation ein.
24DE
Bei Wahl von Custom in Schritt 5: klicken Sie auf Next. Sie den Ordner angeben, in den die Dateien installiert werden sollen.
7 Wenn das Dialogfeld erscheint, das den Abschluss der Installation anzeigt, klicken Sie auf Finish.
Vor dem Starten von M-crew ffnen Sie dif Readme-Datei und lesen Sie sie. Zum ffnen der Readme-Datei gehen Sie auf das Start-Men und whlen Programs und M-crew und klicken Sie dann auf Readme.
Hinweis Als Ergebnis der Installation wird ein Ordner angelegt. Dieser Ordner wird von der Software genutzt. Daher darf sein Inhalt keinesfalls gelscht, verschoben oder gendert werden.
Installieren von PictureGear Label Maker
Falls beim Installieren von PictureGear Label Maker bereits eine frhere Version dieses Programms im Computer existiert, so wird diese durch die neue Version berschrieben.
1 Klicken Sie im Einstell-Fenster auf Setting up PictureGear Label Maker (siehe Schritt 2 auf Seite 22).
2 Gehen Sie zur Installation des Programms gem den Anweisungen auf dem Display vor.
25DE
Installieren von Acrobat Reader 4.05
Zum ffnen der Online-Bedienungsanleitung mssen Sie Acrobat Reader 4.05 in Ihrem Computer installieren. Fhren Sie nach beendeter Installation von PictureGear Label Maker zunchst einen System- Neustart aus und ffnen Sie dann erneut das Einstell-Fenster (siehe Schritt 2 auf Seite 22).
1 Klicken Sie im Einstell-Fenster auf Setting up Acrobat Reader 4.05 (English). Daraufhin erscheint das Fenster Acrobat Reader 4.05 Setup. Bitte lesen Sie den Inhalt dieses Fensters sorgfltig durch.
Falls Sie Acrobat Reader 4.05 nicht installieren wollen, klicken Sie auf Cancel.
Hinweis Falls Adobe Acrobat Reader 3.0 bereits in Ihrem Computer installiert ist, erscheint das Dialogfeld Warning. In einem solchen Fall mssen Sie zunchst Adobe Acrobat Reader 3.0 deinstallieren und dann einen System- Neustart ausfhren. Danach erscheint die Warnmeldung nicht mehr, und Sie knnen mit der Installation fortfahren.
2 Gehen Sie zur Installation des Programms gem den Anweisungen auf dem Display vor. Nach beendeter Installation klicken Sie auf EXIT und entfernen die CD-ROM aus dem Laufwerk.
26DE
Deinstallieren der Software
Wenn M-crew, PictureGear Label Maker oder Acrobat Reader 4.05 nicht mehr bentigt wird, so deinstallieren Sie das betreffende Programm wie folgt:
1 ffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start- Men whlen Sie Settings und klicken Sie dann auf Control Panel.
2 Doppelklicken Sie auf das Symbol Add/Remove Programs. Das Fenster Symbol Add/Remove Programs Properties erscheint.
3 Whlen Sie M-crew, PictureGear Label Maker 4.1 oder Acrobat Reader 4.0 aus der Programmliste.
4 Klicken Sie auf Hinzufgen/Entfernen. Das in Schritt 3 ausgewhlte Programm wird nun automatisch gelscht.
Hinweise Nach der Deinstallation von M-crew verbleiben die Ordner
Database und Jacket, die unter dem M-crew-Ordner angelegt wurden (gewhnlich C:\Program Files\M_crew), und ihre Dateien auf der Festplatte. Lschen Sie sie von Hand, falls sie nicht mehr gebraucht werden.
Beim Deinstallieren von PictureGear Label Maker werden sowohl das ber M-crew installierte Programm PictureGear Label Maker als auch alle evtl. zustzlich im Computer vorhandenen PictureGear Label Maker-Programme gelscht.
Nach dem Deinstallieren von PictureGear Label Maker in einem Computer mit bereits installiertem PictureGear-Programm ist auch das Ausdrucken von Etiketten ber PictureGear nicht mehr mglich. In einem solchen Fall mssen Sie PictureGear zunchst deinstallieren und dann erneut installieren.
27DE
Starten des Programms
Starten der Software
, Im Start-Men whlen Sie Programme und M-crew und klicken Sie dann auf M-crew. Daraufhin startet das Programm, und die Hauptleiste fr M-crew erscheint. Unmittelbar nach dem Starten von M-crew erscheint die folgende Leiste (in diesem Beispiel ist als System-Stereokomponente CD ausgewhlt).
Hinweis Whrend einer MD-Aufnahme erscheint eine Dialogbox, in der Sie die Aufnahme stoppen oder M-crew starten knnen.
Schlieen des Programms
1 Klicken Sie auf in der Hauptleiste. Daraufhin erscheint die Dialogbox zum Schlieen des Programms.
2 Klicken Sie auf Do not shut off power. Daraufhin wird M-crew geschlossen. Wenn Sie die System-Stereokomponente ebenfalls ausschalten wollen, klicken Sie auf Shut off power.
28DE
Zustzliche Information
Nutzung der Online- Bedienungsanleitung
Als Voraussetzung zum Zugriff auf die Online-Bedienungsanleitung muss das mitgelieferte Programm Acrobat Reader 4.05 (von Adobe Systems Incorporated) in Ihrem Computer installiert sein. Ist dies nicht der Fall, so nehmen Sie die Installation gem Installieren von Acrobat Reader 4.05 (auf Seite 25) vor.
, Zum ffnen der Online-Bedienungsanleitung gehen Sie auf das Start-Men klicken Sie zunchst und whlen dann nacheinander Programs und M-crew; anschlieend klicken Sie auf M-crew On-line manual.
Die Titelseite erscheint auf dem Display.
Klicken, um die Gre der angezeigten Seite zu verndern.
Klicken, um die Seiten zu durchblttern.
Doppelklicken, um eine Seite aufzurufen.
Klicken, um die Online- Bedienungsanleitung zu schlieen.
29DE
Klicken, um das Hilfesystem zu ffnen.
Nutzung des Hilfesystems
Hinweis Das Hilfesystem ist nur in englischer Sprache verfgbar. Bedienungsanweisungen in anderen Sprachen finden sich in der Online- Bedienungsanleitung.
ffnen der Liste mit den Hilfethemen Klicken Sie auf das Hilfesymbol in der Hauptleiste, woraufhin das Inhaltsverzeichnis von M-crew geffnet wird.
Doppelklicken Sie auf , um die einzelnen Punkte des zugehrigen Themenkomplexes anzuzeigen.
Doppelklicken Sie auf , um die Hilfe zu einem Thema aufzurufen. Klicken Sie auf einen unterstrichenen Textteil, um die
bezugsrelevante Erklrungen zu diesem Textteil aufzurufen.
Suchen mit Schlsselwrtern 1 Klicken Sie in der obigen Themendialogbox auf das Register
Index. 2 Geben Sie das gewnschte Schlsselwort ein oder rollen Sie die
Liste, um das Schlsselwort zu suchen. 3 Klicken Sie auf Display.
Ein Thema, das das Schlsselwort enthlt, erscheint daraufhin im rechten Rahmen des Dialogfelds. Wenn das Dialogfeld Topics Found erscheint, whlen Sie das gewnschte Thema und klicken Sie auf Display.
Lokalisieren von Themen, die bestimmte Wrter oder Wortsequenzen enthalten 1 Klicken Sie in der obigen Themendialogbox auf das Register
Search. 2 Geben Sie ein Wort oder eine Wortsequenz ein, bei der ein Bezug
zum gewnschten Thema besteht, und klicken Sie dann auf List Topics. Die Themen, die dieses Wort oder die Wortsequenz enthalten, werden daraufhin im Listenfeld Select Topics to display: angezeigt.
3 Whlen Sie das betreffende Thema und klicken Sie auf Display. Ein Thema, das das eingegebene Wort bzw. die Wortsequenz enthlt, erscheint daraufhin im rechten Rahmen des Dialogfelds.
30DE
Strungssuche Sollte bei der Nutzung der Software eine der nachstehend aufgefhrten Strungen auftreten, so versuchen Sie bitte zunchst, das Problem mit Hilfe der folgenden Liste zu beheben. Ist eine Abhilfe auf diese Weise nicht mglich, so wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Hndler. Nehmen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung Ihres Computers und die auf der Festplatte installierte Datei Readme.txt dieser Software zu Hilfe.
Problem Ursache/Abhilfemanahme
Die Meldung The PCLK-MN10A does not respond. Please check the connections. erscheint.
Der USB-Anschluss des Adapters ist nicht richtig mit dem USB-Port des Computers verbunden. t Den USB-Anschluss berprfen. t Das USB-Kabel vom PC-Anschlussadapter
und vom Computer trennen und wieder anschlieen. Die Buchse PC LINK des Adapters ist nicht richtig mit der System-Stereokomponente verbunden.
t Den PC LINK-Anschluss berprfen. t Das Netzkabel der System-Stereokomponente
auf einwandfreien Anschluss an eine Netzsteckdose berprfen.
Keine oder falsche Anzeige auf dem Bildschirm.
Bedienvorgnge wie Zeicheneingabe, Aufnahme und Editieren sind nicht mglich.
Die Disc ist. u.U. schreibgeschtzt. t Den Schreibschutz der Disc deaktivieren. Bei der Disc handelt es sich u.U. um eine nur fr Wiedergabe bestimmte (kommerziell vorbespielte) MD. t Bedienvorgnge wie Zeicheneingabe,
Aufnahme und Editieren sind mit kommerziell vorbespielten MDs (die ausschlielich zur Wiedergabe geeignet sind) nicht mglich.
t Die Stromversorgung der System-Stereokomponente aus- und wieder einschalten, und dann M-crew erneut starten.
t Das USB-Kabel vom PC-Anschlussadapter und vom Computer trennen und wieder anschlieen.
t Ein hufig verwendetes Programm starten und prfen, ob der Computer einwandfrei arbeitet.
t Das Programm deinstallieren (Seite 20) und anschlieend erneut installieren (Seite 15).
31DE
Problem Ursache/Abhilfemanahme
Die System-Stereokomponente reagiert nicht.
t Die Kabel auf einwandfreien Anschluss berprfen (Seite 7).
t Die Kabel von den Buchsen abtrennen und dann wieder anschlieen.
t Das USB-Kabel vom PC-Anschlussadapter und vom Computer trennen und wieder anschlieen.
Der angezeigte MD- oder CD-Name stimmt nicht mit den Discdaten berein.
t Die Aktualisiertaste (Seite 11 und 15 in der Online-Bedienungsanleitung) anklicken.
t Das Programm M-crew erneut starten. Ist eine Abhilfe auf diese Weise nicht mglich, sind die Daten des Disc-Archivs u.U. defekt, so dass die Namen erneut eingegeben werden mssen.
Das Programm gibt keine akustischen Signale (berhitzungs-Warnton/ E-Mail-Empfangston) ab.
t Das Programm ist so eingestellt worden, dass beim Starten von M-crew keine akustischen Signale abgegeben werden, oder die Einstellung wurde bei einem abnormalen Beenden von M-crew auf OFF gendert. Um die Abgabe der akustischen Signale wieder zu aktivieren, M-crew erneut starten und dann normal schlieen. Als Alternative auf die Backup-Datei (reg0.reg bis reg3.reg) im M-crew-Ordner doppelklicken und gem den Anweisungen auf dem Display vorgehen, um das Programm erneut wunschgem einzurichten.
Technische Daten von CAV-MN10 Beschreibung Adapter zum Anschlieen externer Gerte an einen PC Abtastrate 44,1 kHz USB-Port Series B, Stromversorgung ber den Bus (entspricht USB
Version 1.1) * Direkt ber das mitgelieferte USB-Kabel an den PC
anschlieen DIGITAL OUT Quadratische, optische Ausgangsbuchse mit optischer
Wellenlnge von 660 nm ANALOG OUT Stereo-Minibuchse mit einem Ausgangspegel von 0,63
Veff und eine Lastimpedanz von 10 kOhm oder mehr Auenabmessungen (B/H/T)
max. 96 26 106 mm (ohne hervorstehende Teile) Gewicht ca. 140 g
2ES
La duplicacin parcial o total del contenido de este software y manual de instrucciones as como el prestar el software a terceros sin el consentimiento expreso del propietario de los derechos de autor est estrictamente prohibido por las leyes de derechos de autor.
Bajo ninguna circunstancia Sony ser responsable por las prdidas monetarias, lucro cesante o reclamaciones de terceros que pudieran surgir del uso de este software.
En el caso de que el producto tuviera defectos de fabricacin, la responsabilidad de Sony estar limitada exclusivamente al reemplazo del producto defectuoso.
Este software ha sido aprobado para ser utilizado slo con el equipo especificado.
Sony se reserva el derecho de hacer cambios en las especificaciones del software sin previo aviso.
Programa 1997-2001 Sony Corporation Documentacin 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation Todos los derechos reservados.
M-crew, PictureGear y VAIO son marcas registradas de Sony Corporation.
Microsoft, MD-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
IBM y PC/AT son marcas registradas de International Business Machines Corporation.
Macintosh es una marca registrada de Apple Computer Inc.
Adobe y Adobe Acrobat Reader son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Los nombres de otras compaas y productos son marcas comerciales o marcas registradas de cada compaa.
3ES
ES
Acerca de este manual Este manual describe la forma de instalar el software M-crew y la forma de utilizar el manual en lnea y las asistencias. Para la informacin ms reciente, consulte el archivo Readme.txt en el CD-ROM incluido.
Preparativos Resumen general ................................. 4
Requisitos del sistema ................ 5
Preparativos Comprobacin de los itemes
suministrados ............................... 6 Conexiones ........................................... 7
Procedimiento de instalacin para el sistema de su ordenador ............................. 9
Instalacin del software .................... 22 Instalacin del M-crew .............22 Instalacin del PictureGear
Label Maker (Preparacin de etiquetas) ....................... 24
Instalacin del Acrobat Reader 4.05 ...................................... 25
Desinstalacin del software .....26 Inicializacin del software ................ 27
Inicializacin del software ....... 27 Salida del software .................... 27
Informacin adicional Utilizacin del manual en lnea ....... 28 Utilizacin de la ayuda .....................29 Solucin de problemas ......................30 Especificaciones de CAV-MN10 ......31
Indice
4ES
Preparativos
Resumen general
El M-crew (ver. 1.05E) permite controlar componentes estreo del sistema Sony equipados con una toma PC LINK. Con el M-crew puede utilizar las funciones en la lista a continuacin.
Reproduccin Utilice el ordenador para hacer funcionar la reproduccin en los
decks de disco compacto y minidiscos. Disfrute de los archivos de audio memorizados en el ordenador. Reproduce un disco compacto en el equipo CD-ROM (slo cuando el
estreo del sistema conectado no tiene ningn control para el tocadiscos de discos compactos)
Sintonice emisoras de radio desde el ordenador.
Grabacin/edicin Entre los nombres de disco y cancin con el teclado del ordenador. Edite los minidiscos en la pantalla del ordenador. Grabe de un disco compacto a un minidisco mediante un simple
movimiento con el ratn. Grabe fcilmente de la radio a un minidisco.
Otras operaciones Prepare soportes virtuales para la administracin de los archivos de
audio. Mantenga un registro de las canciones reproducidas y grabadas en
una biblioteca de discos. Visite los sitios de Internet relacionados mientras disfruta de las
canciones. Visite los sitios de Internet relacionados mientras disfruta de los
programas de radio. Ajuste los temporizadores de reproduccin y grabacin. Imprima las etiquetas MD.
Notas En este manual, el trmino componente estreo del sistema se refiere
especficamente al sistema estreo de componentes (que incluyen decks de discos compactos y minidiscos) y decks de minidiscos discretos que aceptan las conexiones PC-LINK.
Las funciones M-crew actan en su ordenador segn los componentes estreo del sistema conectados a su ordenador.
Se puede utilizar este software para hacer funcionar slo los componentes estreo del sistema conectados directamente al ordenador.
5ES
Requisitos del sistema
Los siguientes hardware y software son necesarios para utilizar el software M-crew (ver. 1.05E).
s IBM PC/AT o compatibles (Este software no funciona con Macintosh de Apple.)
s CPU*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A o superior
s Tarjeta de video y controlador de pantalla: VGA (800 x 600 pixeles), 65.536 colores o ms.
s Espacio en el disco duro: 20MB*2 o ms (Cuando se instalan ambos M-crew y el manual en lnea.)
s Control de CD-ROM*3
s Terminal USB: 1 o ms s Sistema operativo :
Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/ Windows Me (Este software no funciona con Microsoft Windows 3.1, Windows 95 o Windows NT.)
s Reproductor del soporte: Media Player de Windows (Antes de que utilizar el software M-crew, debe instalar primero el Media Player de Windows (versin 6.4 o ms alto) en su ordenador.
s Monitor de video: VGA (800 x 600 pixeles), 65.536 colores o ms.
*1 El funcionamiento del M-crew no puede garantizarse en algunos ordenadores con chips CPU compatibles con Pentium, como AMD K6 (por ejemplo, puede saltar el sonido durante la reproduccin de un archivo de audio).
*2 Es necesario contar con 15 MB de espacio en el disco duro para instalar PictureGear Label Maker.
*3 Si su equipo de CD-ROM est conectado a su ordenador mediante un controlador SCSI (incluyendo el tipo tarjeta PCMCIA), podr instalar el software M-crew pero no podr reproducir un disco CD-DA en el equipo CD- ROM.
Nota El conector PC LINK no es compatible con un conector de CONTROL A 1 o A 1 II, o CONTROL I. Si su sistema estreo tiene un conector CONTROL A 1 o A 1 II deber utilizar el kit de conexin PCLK-MD2 (no suministrado).
6ES
Preparativos
Comprobacin de los itemes suministrados
Compruebe que se han recibido los siguientes itemes suministrados con su M-crew. Si falta algo, llame a la tienda donde compr esta unidad o a su concesionario de Sony ms cercano.
Adaptador de conexin a PC CAV-MN10 (1)
Nota El nombre del modelo PCLK-MN10 est impreso en la unidad de adaptador.
Cable USB (1)
Cable de conexin digital ptico (1) CD-ROM M-crew (1) Manual de instrucciones (1) Tarjeta de garanta (1)
Conector PC LINK (Mini DIN 6 P)
7ES
Conexiones
Conexin de su ordenador personal a un componente estreo del sistema Utilice el adaptador de conexin a ordenador, cable USB y cable de conexin digital ptico suministrados para conectar su ordenador personal con un sistema de componentes estreo. El siguiente diagrama muestra un ejemplo de MDS-PC3 conectado a un ordenador.
Notas Compruebe que cada enchufe est perpendicular al insertarlo. Si lo inserta en
un ngulo puede daar las piezas del conector. Conecte el conector USB directamente en el terminal USB del ordenador con el
cable USB suministrado. Si se conectan dos unidades a travs del conjunto de conectores USB, el ordenador puede no ser capaz de controlar el componente del sistema conectado o el sonido puede no salir correctamente.
MDS-PC3
Ordenador
Adaptador de conexin a PC
A la toma PC LINK
Con el enchufe orientado correctamente, inserte a fondo en la toma.
Al terminal USB del ordenador
Cable USB
A la toma DIGITAL OUT
A una toma entrada de audio analgico
Al conector USB
A la toma entrada de audio digital ptico
Cable de conexin digital ptico
Asegrese de conectar el adaptador de conexin a PC directamente en su ordenador. No conecte a travs del conjunto de conectores USB.
8ES
Si se conecta la toma DIGITAL OUT en el adaptador de conexin a ordenador al conector de entrada de audio ptico del sistema de componentes estreo a travs del cable de conexin digital ptico con conector rectangular, podr disfrutar de los archivos de audio memorizados en el disco duro del ordenador o disco compactos en el equipo CD-ROM de su ordenador en el sistema de componentes estreo. Consulte el manual de instrucciones que viene con el sistema de componentes estreo para ms detalles sobre la conexin.
Mediante la conexin de un sistema de altavoz activo en la toma ANALOG OUT (minitoma estreo) en el adaptador de conexin a ordenador a travs de un cable de conexin de audio (no suministrado), puede escuchar la salida de audio de su ordenador a travs del sistema de altavoz activo. Sin embargo, no conecte esta toma al conector de entrada analgico en un componente estreo del sistema. Debido a una incompatibilidad entre los componentes, puede generarse ruido en consecuencia.
9ES
Procedimiento de instalacin para el sistema de su ordenador
El siguiente procedimiento son para el Windows 98/98SE. Algunas partes del procedimiento pueden ser diferentes segn el sistema operativo en el que est instalando el controlador. Vea la pgina 15 para Windows 2000 y la pgina 17 para Windows Me.
Instalacin para Windows 98/98SE
1 Instalacin del controlador de USB Inicie el Windows y salga de todas las aplicaciones activas.
1 Conecte el sistema (pgina 7). Aparece Add New Hardware Wizard.
Nota Puede ser necesario instalar tres o ms controladores para algunos equipos antes de instalar el controlador especfico para PLCK-MN10. El nombre de cada equipo cuyo controlador debe instalarse aparecer en el cuadro de dilogo.
b Instalacin del controlador normal suministrado con Windows para otro equipo que no sea el PCLK-MN10 Cuando se le indica que debe hacerlo, haga clic en Next y seleccione la opcin Search for the best driver for your device. (Recommended). A continuacin siga las instrucciones del Asistente (Wizard). Asegrese de tener a mano el CD-ROM del Windows 98/98SE que contenga el controlador necesario.
Debe instalarse un controlador para este equipo
10ES
b Instalacin del controlador especfico para PCLK- MN10 Cuando aparece PCLK-MN10 en el cuadro de dilogo, haga clic en Next y coloque el CD-ROM del M-crew en el equipo CD-ROM.
2 Seleccione Search for the best driver for your device. (Recommended) y haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo para la seleccin del lugar de la bsqueda.
3 Compruebe Specify a location: y entre D:\Driver.
Nota El nombre del equipo (D: en el paso 3) depende de la configuracin del ordenador. Entre el nombre del equipo CD-ROM de su ordenador. Si no sabe el nombre del equipo, haga clic en Browse despus de seleccionar Specify a location:. Aparece la siguiente ventana. Haga clic dos veces en M_crew bajo My Computer y seleccione Driver y haga clic en OK.
11ES
4 Haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo que indica que se ha completado el copiado de los archivos.
Nota Durante la instalacin del controlador USB, puede aparecer el siguiente cuadro de dilogo. Si lo hace, haga clic en OK y vaya al siguiente paso.
5 Haga clic en Finish. Se completa la instalacin.
12ES
2 Verificacin del estado del dispositivo instalado Asegrese de comprobar el estado del dispositivo instalado despus de su instalacin.
1 Abra el Panel de Control. En el men Start, apunte sobre Settings y haga clic en el Control Panel.
2 Haga doble clic en el icono del Sistema Aparece el cuadro de dilogo System Properties.
3 Haga clic en la ficha Device Manager. Compruebe que los siguientes tems estn en la lista de la ventana Device Manager. SONY LINK KIT dentro de SONY PCLK USB Driver USB Audio Device dentro de Sound, video and game
controllers USB Human Interface Device dentro de Human Interface
Devices USB Composite Device y Generic USB Hub dentro de
Universal Serial Bus controllers
4 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de dilogo System Properties.
13ES
3 Ajuste de los parmetros multimedia en su ordenador Se deben ajustar los parmetros multimedia en su ordenador antes de que pueda hacer salir el audio de un CD en la ranura CD-ROM del ordenador o un archivo MIDI memorizado en el disco duro del ordenador a travs del componente estreo del sistema conectado a su ordenador.
1 Abra el Panel de Control. En el men Start, apunte sobre Settings y haga clic en el Control Panel.
2 Haga doble clic en el icono Multimedia. Aparece el cuadro de dilogo Multimedia Properties.
3 Haga clic en la ficha Audio y seleccione USB Audio Device para Preferred device: en el cuadro de grupo Playback.
14ES
4 Haga clic en la ficha CD Music y coloque una tilde en Enable digital CD audio for this CD-ROM device.
Nota Segn la versin de Windows 98 (es decir, Primera Edicin), este tem puede estar en gris y no se podr utilizar. En este caso, reinicialice su ordenador.
5 Haga clic en la ficha MIDI y haga clic en Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Nota Si no aparece Microsoft GS Wavetable SW Synth, vuelva a hacer funcionar su ordenador desde el principio.
6 Haga clicl en OK para cerrar el cuadro de dilogo Multimedia Properties. Vaya a Instalacin del software en la pgina 22.
15ES
Instalacin para Windows 2000
Nota Asegrese de conectarse a travs de una cuenta del administrador para instalar y preparar un equipo.
1 Instalacin del controlador de USB Inicie el Windows y salga de todas las aplicaciones activas.
1 Conecte el sistema (pgina 7). Aparece Found New Hardware Wizard.
2 Haga clic en Next.
Nota Puede ser necesario instalar tres o ms controladores para algunos equipos antes de instalar el controlador especfico para PCLK-MN10. El nombre de cada equipo cuyo controlador debe instalarse aparecer en el cuadro de dilogo.
b Instalacin del controlador normal suministrado con Windows para otro equipo que no sea el PCLK-MN10 Cuando se solicita hacerlo, seleccione la opcin Search for a suitable driver for my device (recommended). A continuacin, siga las instrucciones que aparecen en el Asistente (Wizard). Asegrese de tener a mano el CD-ROM del Windows 2000 que contenga el controlador necesario.
b Instalacin del controlador especfico para PCLK- MN10 Cuando aparece PCLK-MN10 en el cuadro de dilogo, haga clic en Next y coloque el CD-ROM del M-crew en el equipo CD-ROM.
Debe instalarse un controlador para este equipo
16ES
3 Seleccione Search for a suitable driver for my device (recommended) y haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo para la seleccin del lugar de la bsqueda.
4 Coloque una tilde slo en CD-ROM drives y haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo para buscar el archivo de controlador.
5 Verifique el resultado de la bsqueda y haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo que indica que se ha completado el copiado de archivos.
6 Haga clic en Finish. Se ha completado la instalacin. Vaya a 2 Verificacin del estado del equipo instalado en la pgina 19, y 3 Ajuste de los parmetros de multimedia en su ordenador en la pgina 20.
17ES
Instalacin para Windows Me
1 Instalacin del controlador de USB Inicie el Windows y salga de todas las aplicaciones activas.
1 Conecte el sistema (pgina 7). Aparece Add New Hardware Wizard.
Nota Puede ser necesario instalar tres o ms controladores para algunos equipos antes de instalar el controlador especfico para PCLK-MN10. El nombre de cada equipo cuyo controlador debe instalarse aparecer en el cuadro de dilogo.
b Instalacin del controlador normal suministrado con Windows para otro equipo que no sea el PCLK-MN10 Cuando se le indica que debe hacerlo, haga clic en Next y seleccione la opcin Search for the best driver for your device. (Recommended). A continuacin, siga las instrucciones del Asistente (Wizard). Asegrese de tener a mano el CD-ROM del Windows Me que contenga el controlador necesario.
b Instalacin del controlador especfico para PCLK- MN10 Cuando aparece PCLK-MN10 en el cuadro de dilogo, vaya al paso 2 despus de cargar el CD-ROM del M-crew en el equipo CD-ROM.
Debe instalarse un controlador para este equipo
18ES
2 Coloque una tilde en la opcin Specify the location of the driver (Advanced) y haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo para la seleccin del lugar de la bsqueda.
3 Despus de seleccionar la opcin Search for the best driver for your device. (Recommended) coloque una ttulo en Specify a location y entre D:\Driver. Si el Removable Media (Floppy, CD-ROM...) tiene una tilde, haga clic en el cuadro de tilde para borrarlo.
Nota El nombre del equipo (D: en el paso 3) depende de la configuracin del ordenador. Entre el nombre del equipo CD-ROM de su ordenador. Si no sabe el nombre del equipo, haga clic en Browse despus de seleccionar Specify a location:. Aparece la siguiente ventana. Haga clic dos veces en M_crew bajo My Computer y seleccione Driver y haga clic en OK.
4 Haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo para la bsqueda del archivo de controlador.
5 Haga clic en Next. Aparece un cuadro de dilogo que indica que se ha completado el copiado de los archivos.
6 Haga clic en Finish. Se completa la instalacin.
19ES
2 Verificacin del estado del equipo instalado (para Windows 2000/ Windows Me)
Asegrese de comprobar el estado del equipo instalado despus de haber instalado su controlador.
1 Abra el Panel de Control. En el men Start, apunte a Settings y haga clic en Control Panel.
2 Haga clic dos veces en el icono System. Aparece el cuadro de dilogo System Properties.
Nota Si no puede encontrar el icono System, haga clic en View all Control Panel options (en el caso de Windows Me).
3 (Slo para Windows 2000) Haga clic en la ficha Hardware.
4 Haga clic en la ficha Device Manager. (Para Windows 2000, haga clic en el botn Device Manager) Asegrese de que los siguientes tems estn en la lista de la ventana Device Manager. SONY LINK KIT bajo SONY PCLK USB Driver USB Audio Device bajo Sound, video and game controllers USB Human Interface Device bajo Human Interface Devices USB Composite Device y Generic USB Hub bajo Universal
Serial Bus controllers
Nota (Slo para Windows Me) Segn la configuracin de su ordenador, puede aparecer antes del equipo en la lista. Esto no afecta la operacin del sistema (el ordenador y el componente estreo del sistema).
Ejemplo: Ventana para Windows 2000.
20ES
5 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de dilogo System Properties.
3 Ajuste de los parmetros multimedia en su ordenador (para Windows 2000/Windows Me)
Puede ajustar los parmetros multimedia en su ordenador antes de que pueda hacer salir el audio de un disco compacto en el equipo CD-ROM de su ordenador o un archivo MIDI memorizado en el disco duro de su ordenador a travs del sistema de componentes estreo conectado a su ordenador.
1 Abra el Panel de Control. En el men Start, apunte a Settings y haga clic en Control Panel.
2 Haga clic dos veces en el icono Sounds and Multimedia. Aparece el cuadro de dilogo Sounds and Multimedia Properties.
Nota Si no puede encontrar el icono Sounds and Multimedia, haga clic en view all Control Panel options (en el caso de Windows Me).
3 Haga clic en la ficha Audio y seleccione USB Audio Device y Microsoft GS Wavetable SW Synth para el correspondiente Preferred device: de las cajas de grupo Sound Playback y MIDI Music Playback.
4 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de dilogo Sounds and Multimedia Properties.
21ES
Instalacin del equipo CD-ROM
1 Abra el Panel de Control. En el men Start, apunte a Settings y haga clic en Control Panel.
2 Haga clic dos veces en el icono System. Aparece el cuadro de dilogo System Properties.
3 (Slo para Windows 2000) Haga clic en la ficha Hardware.
4 Haga clic en la ficha Device Manager (Para Windows 2000, haga clic en el botn Device Manager.) Aparece el cuadro de dilogo Device Manager.
5 Haga clic dos veces en CDROM (Para Windows 2000 haga clic dos veces en DVD/CD-ROM drive.)
6 Seleccione el equipo CD-ROM que desea utilizar bajo CDROM y haga clic en el botn Properties. (para Windows 2000 haga clic dos veces en el equipo CD-ROM bajo DVD/CD-ROM drive) Aparece el cuadro de dilogo System Properties del equipo CD- ROM seleccionado.
Nota Si fuera necesario, puede seleccionar dos o ms equipos CD.-ROM en este procedimiento siempre que los equipos estn conectados a su ordenador.
7 Haga clic en la ficha Properties.
8 Coloque una tilde en Enable digital CD audio for this CD-ROM device y haga clic en OK. Se cierra el cuadro de dilogo System Properties del equipo CD- ROM seleccionado. (Slo para Windows 2000) Haga clic en para cerrar el cuadro de dilogo Device Manager.
9 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de dilogo System Properties. Vaya a Instalacin del software en la pgina 22.
22ES
Instalacin del software
Utilice este procedimiento para instalar el software M-crew en el disco duro de su ordenador. Asegrese de iniciar Windows primero.
Instalacin del M-crew
1 Inserte el CD-ROM del M-crew suministrado en el equipo CD- ROM de su ordenador.
2 Haga clic dos veces en el icono (InstallDlg.exe). Aparece la ventana de instalacin.
3 Haga clic en Setting up M-crew en la ventana de instalacin. Empieza el programa de instalacin.
Nota Es necesario el Windows Installer para instalar el M-crew. Si no est instalado el Windows Installer en su ordenador, aparece la siguiente ventana. Si esto ocurre, haga clic en Restart para reiniciar su ordenador. Cuando vuelva a conectar su ordenador, no saque el CD-ROM.
4 Haga clic en Next.
23ES
5 Seleccione una de las opciones de tipo de instalacin y haga clic en Next. Complete: Se instalarn todos los archivos M_crew en el CD-
ROM. Esta opcin no permite especificar la carpeta donde estn instalados los archivos M-crew. (Normalmente los archivos estn instalados en la carpeta C:\Program Files\M_crew.)
Custom: Se puede especificar la carpeta en la que estn instalados los archivos M-crew.
6 Cuando seleccione Complete en el paso 5, haga clic en Install. Empieza la instalacin.
24ES
Si se seleccion Custom en el paso 5, haga clic en Next. Puede especificar la carpeta en la que se instalan los archivos.
7 Cuando el cuadro de dilogo que indica que se ha completado la instalacin, haga clic en Finish.
Antes de empezar el M-crew Abra el archivo Readme y lalo. Para abrir el archivo Readme, vaya al men Start y seleccione Programs y M-crew y haga clic en Readme.
Nota Se crea una carpeta como resultado de la instalacin. El software utiliza esta carpeta. No borre, mueva o cambie su contenido.
Instalacin del PictureGear Label Maker (Preparacin de etiquetas)
Recuerde que, cuando se instala el PictureGear Label Maker, las versiones PictureGear Label Maker ms viejas en su ordenador se escribirn encima al instalar la nueva versin.
1 Pulse Setting up PictureGear Label Maker en la ventana de ajustes (vea el paso 2 en la pgina 22).
2 Siga las instrucciones que aparecen, para instalar la aplicacin.
25ES
Instalacin del Acrobat Reader 4.05
Se debe instalar el Acrobat Reader 4.05 en su ordenador para poder abrir el manual en lnea. Despus de instalar el PictureGear Label Maker y de volver a conectar su ordenador, abra nuevamente la ventana de ajustes (vea el paso 2 en la pgina 22)
1 Haga clic en Setting up Acrobat Reader 4.05 (English) en la ventana de ajustes. Aparece la ventana Acrobat Reader 4.05 Setup. Lea cuidadosamente el contenido que aparece en la ventana.
Si no desea instalar el Acrobat Reader 4.05, haga clic en Cancel.
Nota I ya se ha instalado el Adobe Acrobat Reader 3.0 en su ordenador, aparece Warning. Si esto ocurre, desinstale el Adobe Acrobat Reader 3.0 y vuelva a conectar su ordenador. Deja de aparecer Warning y podr continuar con la instalacin.
2 Siga las instrucciones que aparecen para instalar el sfotware. Despus de completar la instalacin, haga clic en EXIT y saque el CD-ROM.
26ES
Desinstalacin del software
Cuando ya no necesite el M-crew, PictureGear Label Maker o Acrobat Reader 4.05, desinstlelos de la siguiente forma:
1 Abra el Panel de Control. En el men Start, apunte a Settings y haga clic en Control Panel.
2 Haga clic dos veces en el icono Add/Remove Program. Aparece la ventana Add/Remove Programs Properties.
3 Seleccione y haga clic en M-crew, PictureGear Label Maker 4.1 o Acrobat Reader 4.0 en la lista de programas.
4 Haga clic en Add/Remove. El desintalador est activado y el software seleccionado en el paso 3 se borra automticamente.
Notas Despus de cancelar la instalacin del M-crew, las carpetas
Database y Jacket creadas bajo la carpeta M-crew (normalmente C:\Program Files\M_crew) y sus archivos permanecern en el disco duro. Brrelos manualmente si no los necesita ms.
Cuando desinstale el PictureGear Label Maker, el PictureGear Label Maker instalado con el M-screw se borra y tambin las otras copias de PictureGear Label Maker que existen en su ordenador.
Si se desinstala el PictureGear Label Maker instalado mediante el M- crew, la funcin de impresin de etiqueta en Picture Gear deja de funcionar. En este caso, desinstale Picture Gear y vuelva a instalar Picture Gear.
27ES
Inicializacin del software
Inicializacin del software
, En el men Start, apunte a Programs y M-crew y haga clic en M-crew. Se inicia el software y aparece la barra principal de M-crew. La siguiente barra aparece inmediatamente despus de iniciar el M-crew (en este ejemplo se selecciona CD como funcin (componente estreo del sistema).
Nota Durante la grabacin de minidisco, aparece un cuadro de dilogo que le avisa que tiene que parar la grabacin o iniciar el M-crew.
Salida del software
1 Haga clic en el de la barra principal. Aparece un cuadro de dilogo para salir del software.
2 Haga clic en Do not shut off power. Termina el M-crew. Si desea desconectar tambin el componente estreo del sistema, haga clic en Shut off power.
28ES
Utilizacin del manual en lnea
Antes de utilizar el manual en lnea, Acrobat Reader 4.05 (suministrado por Adobe Systems Incorporated) debe instalarse en su ordenador. O realice el procedimiento de Instalacin del Acrobat Reader 4.05 (de la pgina 25).
, Para abrir el manual en lnea, vaya al men Start, apunte sobre Programs y M-crew y haga clic sobre M-crew On-line manual.
Aparece la pgina de la tapa en la visualizacin.
Haga clic para dar vuelta la pgina
Haga doble clic para que aparezca una pgina
Haga clic para cambiar el tamao de la pgina que aparece
Haga clic para salir del manual en lnea
Informacin adicional
29ES
Haga clic para abrir la ayuda
Utilizacin de la ayuda
Nota La ayuda slo existe en ingls. El manual de instrucciones en otros idiomas est en el manual en lnea.
Para abrir el ndice de la ayuda Haga clic en el botn Help de la barra principal. Aparecer el ndice del M-crew.
Haga clic dos veces en para que aparezcan los tpicos en el mismo.
Haga clic en para que aparezca una explicacin del tem dado. Haga clic en el tem subrayado en una explicacin para que aparezca
una explicacin relacionada en otra pgina.
Bsqueda de palabras clave 1 Haga clic en la ficha Index del cuadro de dilogo de bsqueda de
tpico anterior. 2 Entre una palabra o frase que desea buscar o seleccione la palabra
clave avanzando en la lista de palabras clave. 3 Haga clic en Display.
Aparece un tpico que contenga la palabra clave seleccionada en el marco derecho del cuadro de dilogo. Si aparece el cuadro de dilogo Topics Found, seleccione el tpico apropiado y haga clic en Display.
Encontrando tpicos con determinada palabra o frase 1 Haga clic en la ficha Search en el cuadro de dilogo de bsqueda
de tpico anterior. 2 Entre una palabra o frase relacionada con el tpico deseado y haga
clic en List Topics. Los tpicos encontrados aparecen en el cuadro de lista Select Topics to display:.
3 Seleccione la entrada apropiada y haga clic en Display. Aparece un tpico correspondiente a la entrada seleccionada en el marco derecho del cuadro de dilogo.
30ES
Solucin de problemas
Si experimenta cualquiera de las siguientes dificultades al utilizar este software, utilice esta gua de solucin de problemas para remediar el problema. Si cualquier problema persiste, consulte con su concesionario de Sony ms cercano. Consulte tambin el manual de instrucciones de su ordenador as como el archivo Readme.txt instalado en el disco duro con el software.
Problema Causa/solucin
Aparece el mensaje The PCLK-MN10 does not respond. Please check the connections..
El conector USB en el adaptador de conexin a PC no est bien conectado en el terminal USB del ordenador. t Compruebe la conexin del conector USB. t Pruebe desconectando el cable USB del
adaptador de conexin de ordenador y del ordenador, y volviendo a conectarlos.
El conector PC LINK en el adaptador de conexin a PC no est correctamente conectado al componente estreo del sistema. t Compruebe la conexin del conector PC LINK. t Compruebe que el cable elctrico de CA del
componente estreo del sistema est conectado al enchufe de CA.
No hay respuesta de la pantalla o error de la pantalla.
No puede entrar texto, grabar, editar, etc.
La lengeta de proteccin del disco puede estar en proteccin contra registro. t Deslice la lengeta para que pueda grabar. El minidisco puede ser un minidisco de venta comercial slo para reproduccin (un minidisco con canciones grabadas de antemano). t La entrada de texto, edicin de grabacin, etc.
no es posible slo en los minidiscos de reproduccin comercial.
t Desconecte y conecte la alimentacin elctrica del componente estreo del sistema y vuelva a activar el M-crew.
t Pruebe desconectando el cable USB del adaptador de conexin de ordenador y del ordenador, y volviendo a conectarlos.
t Active otra aplicacin de uso frecuente y compruebe que no hay problemas en el ordenador.
t Despus de desinstalar el software (pgina 26), pruebe a volver a instalar (pgina 22).
31ES
Problema Causa/solucin
El componente estreo del sistema no responde.
t Compruebe que las conexiones estn bien hechas (pgina 7).
t Desconecte los cables de conexin y vuelva a conectarlos.
t Pruebe desconectando el cable USB del adaptador de conexin de ordenador y del ordenador, y volviendo a conectarlos.
El nombre visualizado del minidisco o del disco compacto no corresponde con el contenido del disco.
t Pulse el botn de recarga (pginas 11 y 15 en el manual en lnea).
t Vuelva a activar el M-crew. Si no puede solucionar el problema, los datos en la biblioteca de libros pueden contener errores. Entre nuevamente los nombres.
No se escucha el sonido del sistema (alarma de advertencia/ aviso de llegada de correo).
t Los sonidos del sistema fueron especificados para que no suenen durante el inicio del M- crew o puede haberse cambiado el ajuste a OFF en el caso de una terminacin anormal. Para recuperar los sonidos, vuelva a activar el M-crew y salga el programa normalmente. O haga doble clic en el archivo de reserva (reg0.reg a reg3. reg) en la carpeta M-crew y siga las instrucciones para ajustar nuevamente el programa.
Especificaciones de CAV-MN10
Descripcin Adaptador para conexin de equipos externos a un PC Frecuencia de muestreo 44,1 kHz Terminal USB Serie B, modo de alimentacin de colector (cumple con
USB Versin 1.1) * Conecte este terminal directamente en el PC con el
cable USB suministrado. DIGITAL OUT Toma de conector ptico cuadrado con emisin ptica
de longitud de onda de 66o nm ANALOG OUT Minitoma estreo con un nivel de salida de 0,63 Vrms y
una impedancia de carga de 10 k o ms. Mximas dimensiones externas 96 26 106 mm (An. Al. Prof.); (sin incluir
salientes) Peso Aprox. 140 g
2NL
Het geheel of gedeeltelijk kopiren van dit programma of de bijbehorende gebruiksaanwijzing, of het verhuren van het programma zonder voorafgaande toestemming, is ten strengste verboden, krachtens de wet op het auteursrecht.
Sony aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade, verlies of winstderving voortvloeiend uit het gebruik van dit programma, noch voor schadeclaims door derden.
Indien er een fabricagefout zou blijken, blijft de aansprakelijkheid beperkt tot het vervangen van de defecte handelswaar.
Dit programma is uitsluitend goedgekeurd voor gebruik met de voorgeschreven apparatuur.
Sony behoudt zich het recht voor om de specificaties van deze programmatuur te wijzigen, zonder voorafgaande kennisgeving.
Programma 1997-2001 Sony Corporation Documentatie 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation. Alle rechten voorbehouden.
M-crew, PictureGear en VAIO zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
Microsoft, MS-DOS en Windows zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
IBM en PC/AT zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Macintosh is het wettig gedeponeerde handelsmerk van Apple Computer Inc.
Adobe en Adobe Acrobat Reader zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated.
Andere namen van producten of bedrijven zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ondernemingen.
3NL
Inhoudsopgave
NL
Omtrent deze handleiding In deze handleiding wordt beschreven hoe u het M-crew programma installeert en hoe u toegang krijgt tot de beeldschermbediening en de hulpaanwijzingen. Zie voor de allerlaatste informatie tevens het Readme.txt bestand op de bijgeleverde CD- ROM.
Inleiding Overzicht ............................................... 4
Systeemvereisten ......................... 5
Voorbereidingen Bijgeleverd toebehoren
controleren ................................... 6 Aansluitingen ....................................... 7
Installeren op de computer per type besturingssysteem ...... 9
Toepassingsprogrammas installeren ................................... 22 Installeren van M-crew ............. 22 Installeren van PictureGear
Label Maker ....................... 24 Installeren van Acrobat Reader
4.05 ...................................... 25 Programmas verwijderen
(Uninstall) .......................... 26 De programmas starten ................... 27
Het programma starten ............ 27 Programmas sluiten ................. 27
Aanvullende informatie Omtrent deze handleiding ............... 28 Gebruik van de hulpfuncties ........... 29 Verhelpen van storingen .................. 30 Technische gegevens van de
CAV-MN10 ................................ 31
4NL
Inleiding
Overzicht
Met het M-crew programma (versie 1.05E) kunt u Sony stereosysteem- componenten via een PC LINK aansluiting bedienen. Het M-crew programma biedt de volgende functies.
Afspelen Via de computer kunt u de weergave van compact discs en minidiscs
bedienen. Muziek- en audiobestanden afspelen die zijn opgeslagen op uw
computer. Muziek-CDs afspelen in het CD-ROM station van uw computer
(alleen als het aangesloten stereosysteem geen bedieningsknoppen voor de CD-speler heeft).
Via de computer kunt u afstemmen op radiozenders.
Opnemen/bewerken U kunt disctitels en muziektitels invoeren via uw
computertoetsenbord. Geluidsopnamen op minidiscs precies aanpassen via het
computerbeeldscherm. Muziek van compact disc opnemen op minidisc via slepen-en-
neerzetten op het scherm. Radio-uitzendingen moeiteloos opnemen op minidisc.
Andere bedieningsfuncties U kunt virtuele media creren voor het organiseren van uw
audiobestanden. De opgenomen en afgespeelde muziekstukken bijhouden via een
disc-overzicht. Tijdens weergave van muziek de bijbehorende Internet-websites
bezoeken. Tijdens radio-ontvangst de website van de zender bezoeken. Ook bij afwezigheid opnemen en afspelen met een schakelklok. Etiketten voor minidisc afdrukken.
Opmerkingen In deze gebruiksaanwijzing wordt de term stereosysteem-componenten
gebezigd voor de gentegreerde geluidsapparatuur (inclusief CD-speler en minidisc-recorder) en afzonderlijke minidisc-recorders die geschikt zijn voor de vereiste PC-LINK aansluitingen.
Welke geluidsbronnen en M-crew functies u kunt gebruiken via uw computer hangt af van de stereosysteem-componenten die op de computer zijn aangesloten.
Dit programma werkt alleen voor de stereosysteem-componenten die direct zijn aangesloten op uw computer.
5NL
Systeemvereisten Voor het gebruik van het M-crew programma (versie 1.05E) dient u te beschikken over de volgende apparatuur en programmatuur.
s IBM PC/AT of compatibele computer (Dit programma is niet geschikt voor Apple Macintosh computers.)
s Processor*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A of sneller model
s Videokaart en schermbesturing: VGA (800 600 beeldpunten), met 65.536 of meer kleuren
s Ruimte op vaste schijf: 20 MB*2 of meer (bij installeren van het M-crew programma en de beeldschermhulp)
s CD-ROM station*3
s USB aansluiting: 1 of meer s Besturingssysteem:
Windows 98/Windows 98 Tweede Editie/ Windows 2000/Windows Me (Dit programma is niet geschikt voor Microsoft Windows 3.1, Windows 95 of Windows NT.)
s Mediaspeler: Windows Mediaspeler (alvorens u het M-crew programma kunt gebruiken, zult u eerst het Windows Mediaspeler programma (versie 6.4 of recenter) op uw computer moeten installeren.)
s Beeldscherm: VGA (800 600 beeldpunten), met 65.536 of meer kleuren.
*1 De juiste werking van het M-crew programma is niet gegarandeerd voor sommige computers met een andere Pentium-type processorchip, zoals een AMD K6 (bij weergave van een audiobestand zou het geluid bijvoorbeeld wel eens kunnen haperen).
*2 Daarnaast is er nog 15 MB meer ruimte op vaste schijf vereist voor het installeren van het PictureGear Label Maker programma.
*3 Als uw CD-ROM station op uw computer is aangesloten via een SCSI controller (ook bijvoorbeeld een PCMCIA kaart), dan kunt u het M-crew programma wel installeren, maar zult u geen muziek-CDs in uw CD-ROM station kunnen afspelen.
Opmerking De PC LINK aansluiting is niet geschikt voor of uitwisselbaar met een CONTROL A 1, CONTROL A 1 II of CONTROL I aansluiting. Als uw stereosysteem alleen een CONTROL A1 of A1 II aansluiting biedt, zult u gebruik moeten maken van de PCLK-MD2-aansluitset (niet bijgeleverd).
6NL
Voorbereidingen
Bijgeleverd toebehoren controleren
Controleer of alle onderstaande toebehoren in de verpakking van het M-crew programma aanwezig zijn. Mocht er iets ontbreken, neemt u dan a.u.b. contact op met de winkel waar u het pakket hebt gekocht of met de dichtstbijzijnde Sony leverancier.
PC-aansluitadapter CAV-MN10 (1)
Opmerking Het modelnummer PCLK-MN10 staat vermeld op het adapterhuis.
USB-kabel (1)
Optisch digitaal aansluitsnoer (1) M-crew CD-ROM disc (1) Gebruiksaanwijzing (1) Garantiebewijs (1)
PC LINK (6-polige mini-DIN) stekker
7NL
Aansluitingen
Uw personal computer aansluiten op een stereosysteem-component Gebruik de bijgeleverde PC-aansluitadapter, USB-kabel en optische digitale aansluitkabel om uw personal computer als volgt aan te sluiten op een stereosysteem- component. Het onderstaande aansluitschema toont als voorbeeld hoe u de MDS-PC3 component kunt aansluiten op uw personal computer.
Opmerkingen Steek elke stekker vooral recht in de stekkerbus. Als de stekker scheef zit, kan
dit kan de aansluitbus beschadigen. Verbind de USB aansluitbus via de bijgeleverde USB-kabel rechtstreeks met
de USB stekkerbus van uw personal computer. Als u de apparatuur indirect aansluit, via een hub aansluit/verdeeleenheid, bestaat de kans dat de aangesloten stereosysteem-component niet goed op de computer-bediening reageert of dat het geluid niet goed wordt weergegeven.
MDS-PC3
Computer
PC-aansluitadapter
Aansluiten op de PC LINK stekkerbus
Draai de stekker in de juiste stand en steek deze stevig in de aansluitbus.
Naar de USB stekkerbus van de computer
USB-kabel
naar analoge audio-intgangen
Aansluiten op de DIGITAL OUT stekkerbus
Aansluiten op de USB stekkerbus
Naar de optische digitale audio- ingangsaansluiting
Optische digitale aansluitkabel
Verbind de PC- aansluitadapter altijd rechtstreeks met uw computer. Gebruik geen USB hub aansluit/ verdeeleenheid.
8NL
Door de DIGITAL OUT aansluiting van de PC-aansluitadapter te verbinden met de optische digitale ingangsaansluiting van een stereosysteem-component via het bijgeleverde digitale aansluitsnoer met rechthoekige stekkers, zult u muziek-CDs kunnen afspelen in het CD-ROM station van uw computer met weergave via de stereosysteem-component, evenals de audiobestanden die zijn opgeslagen op de vaste schijf van uw computer. Zie de gebruiksaanwijzing van uw stereosysteem-component voor nadere aanwijzingen over de aansluitingen.
Door de ANALOG OUT aansluiting van de PC-aansluitadapter te verbinden met de analoge ingangen van een stereosysteem-component via een gewoon audio-aansluitsnoer (niet bijgeleverd), zult u de geluiden van uw computer kunnen beluisteren via een actief luidsprekersysteem. U mag deze aansluiting echter niet verbinden met de analoge ingangsaansluiting van een stereosysteem-component. Verkeerde aanpassing tussen de componenten zou storing kunnen veroorzaken.
9NL
Installeren op de computer per type besturingssysteem
De volgende aanwijzingen gelden voor Windows 98/Windows 98 Tweede Editie. Op bepaalde plaatsen kan de procedure afwijken, afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem. Zie blz. 15 voor Windows 2000 en blz. 17 voor Windows Me.
Installatie voor Windows 98/Windows 98 Tweede Editie
1 Installeren van het USB besturingsprogramma Start eerst Windows en sluit alle actieve programmas.
1 Sluit het stereosysteem aan (zie blz. 7). Nu verschijnt het Add New Hardware Wizard hulpscherm.
Opmerking Soms kan het nodig zijn drie of meer stuurprogrammas te installeren alvorens het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma daaraan wordt toegevoegd. De naam van elk apparaat waarvoor een stuurprogramma moet worden genstalleerd verschijnt in het dialoogkader.
b Installeren van een standaard stuurprogramma, behorend bij Windows, voor een ander apparaat dan de PCLK-MN10 Wanneer er een verzoek verschijnt, klikt u op Next en dan stelt u in op Search for the best driver for your device. (Recommended). Daarna volgt u de aanwijzingen van het Wizard installatieprogramma. Zorg dat u de CD-ROM van Windows 98/Windows 98 Tweede Editie bij de hand hebt, voor het installeren van het stuurprogramma.
Voor dit apparaat moet een stuurprogramma worden genstalleerd
10NL
b Installeren van het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma Wanneer de aanduiding PCLK-MN10 in het dialoogkader verschijnt, klikt u op Next en dan plaatst u de M-crew CD- ROM in het CD-ROM station van uw computer.
2 Stel in op Search for the best driver for your device. (Recommended) en klik weer op Next. Nu verschijnt een dialoogkader voor het aangeven van de locatie waar de computer moet zoeken.
3 Kies voor Specify a location: en tik D:\Driver in het vakje.
Opmerking De juiste letter voor het installatiestation (D: in stap 3) is afhankelijk van de configuratie van uw computer. Gebruik de letter waaronder het CD-ROM station van uw computer bekend is. Als u de juiste letter voor het installatiestation niet weet, kiest u toch Specify a location: en klikt u op Browse. Dan verschijnt het volgende venster. Dubbelklik hierin op M_crew onder Deze computer, stel daarna in op Driver en klik dan op OK.
11NL
4 Klik op Next. Er verschijnt een dialoogkader dat aangeeft dat de bestanden zijn gekopieerd.
Opmerking Tijdens het installeren van het USB stuurprogramma kan het volgende dialoogkader verschijnen. In dat geval klikt u op OK en gaat u door met de volgende stap.
5 Klik tenslotte op Finish (afsluiten). Hiermee is de installatie voltooid.
12NL
2 Toestand van het genstalleerde apparaat controleren Controleer na afloop van het installeren altijd even de toestand van het genstalleerde apparaat.
1 Open het Configuratiescherm. Uit het Start menu kiest u Settings en dan klikt u op Control Panel.
2 Dubbelklik op het Systeem-pictogram. Het dialoogkader System Properties verschijnt.
3 Klik op het tabblad voor Device Manager. Controleer nu of de volgende onderdelen staan vermeld in het Device Manager venster. SONY LINK KIT onder SONY PCLK USB Driver USB Audio Device onder Sound, video and game
controllers USB Human Interface Device onder Human Interface
Devices USB Composite Device en Generic USB Hub onder
Universal Serial Bus controllers
4 Klik op OK om het dialoogkader System Properties te sluiten.
13NL
3 De multimedia-parameters instellen op uw computer U zult eerst de multimedia-parameters moeten instellen op uw computer, alvorens u het geluid van een CD die wordt afgespeeld in het CD-ROM station van uw computer of van een MIDI bestand op de vaste schijf van uw computer kunt weergeven via stereosysteem- componenten die zijn aangesloten op uw computer.
1 Open het Configuratiescherm. Uit het Start menu kiest u Settings en dan klikt u op Control Panel.
2 Dubbelklik op het Multimedia-pictogram. Het dialoogkader Multimedia Properties verschijnt.
3 Klik op het tabblad voor Audio en kies voor USB Audio Device bij Preferred device: in het Playback keuzevak.
14NL
4 Klik op het CD Music tabblad en stel in op de optie Enable digital CD audio for this CD-ROM device.
Opmerking Afhankelijk van uw versie van Windows 98 (zoals de Eerste editie) kan deze optie wel eens grijs worden aangegeven, als niet beschikbaar. In dat geval kunt u het best de computer opnieuw opstarten.
5 Klik op het MIDI tabblad en dan op Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Opmerking Als er geen Microsoft GS Wavetable SW Synth verschijnt, start u de computer opnieuw op.
6 Klik op OK om het dialoogkader Multimedia Properties te sluiten. Ga door naar Toepassingsprogrammas installeren op blz. 22.
15NL
Installatie voor Windows 2000
Opmerking Voor het installeren van de apparatuur onder Windows 2000 zult u zich voor de installatie als systeembeheerder moeten aanmelden.
1 Installeren van het USB besturingsprogramma Start eerst Windows en sluit alle actieve programmas.
1 Sluit het stereosysteem aan (zie blz. 7). Nu verschijnt het Found New Hardware Wizard hulpscherm.
2 Klik op Next.
Opmerking Soms kan het nodig zijn drie of meer stuurprogrammas te installeren alvorens het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma daaraan wordt toegevoegd. De naam van elk apparaat waarvoor een stuurprogramma moet worden genstalleerd verschijnt in het dialoogkader.
b Installeren van een standaard stuurprogramma, behorend bij Windows, voor een ander apparaat dan de PCLK-MN10 Wanneer er een verzoek verschijnt, stelt u in op Search for a suitable driver for my device (recommended).. Daarna volgt u de aanwijzingen van het Wizard installatieprogramma. Zorg dat u de CD-ROM van Windows 2000 bij de hand hebt, voor het installeren van het stuurprogramma.
b Installeren van het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma Wanneer de aanduiding PCLK-MN10 in het dialoogkader verschijnt, klikt u op Next en dan plaatst u de M-crew CD- ROM in het CD-ROM station van uw computer.
Voor dit apparaat moet een stuurprogramma worden genstalleerd
16NL
3 Stel in op Search for a suitable driver for my device (recommended) en klik weer op Next. Nu verschijnt een dialoogkader voor het aangeven van de locatie waar de computer moet zoeken.
4 Markeer alleen het vakje CD-ROM drives en klik dan op Next. Nu verschijnt een dialoogkader voor het opzoeken van het stuurprogrammabestand.
5 Controleer of het zoekresultaat juist is en klik dan op Next. Er verschijnt een dialoogkader dat aangeeft dat de bestanden zijn gekopieerd.
6 Klik tenslotte op Finish. Hiermee is de installatie voltooid. Ga nu naar 2 Toestand van het genstalleerde apparaat controleren op blz. 19 en dan naar 3 De multimedia-parameters instellen op uw computer op blz. 20.
17NL
Installatie voor Windows Me
1 Installeren van het USB besturingsprogramma Start eerst Windows en sluit alle actieve programmas.
1 Sluit het stereosysteem aan (zie blz. 7). Nu verschijnt het Add New Hardware Wizard scherm.
Opmerking Soms kan het nodig zijn drie of meer stuurprogrammas te installeren alvorens het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma daaraan wordt toegevoegd. De naam van elk apparaat waarvoor een stuurprogramma moet worden genstalleerd verschijnt in het dialoogkader.
b Installeren van een standaard stuurprogramma, behorend bij Windows, voor een ander apparaat dan de PCLK-MN10 Wanneer er een verzoek verschijnt, klikt u op Next en dan stelt u in op Search for the best driver for your device. (Recommended). Daarna volgt u de aanwijzingen van het Wizard installatieprogramma. Zorg dat u de CD-ROM van Windows Me bij de hand hebt, voor het installeren van het stuurprogramma.
b Installeren van het specifieke PCLK-MN10 stuurprogramma Wanneer de aanduiding PCLK-MN10 in het dialoogkader verschijnt, plaatst u de M-crew CD-ROM in het CD-ROM station van uw computer en dan gaat u door met stap 2.
Voor dit apparaat moet een stuurprogramma worden genstalleerd
18NL
2 Stel in op Specify the location of the driver (Advanced) en klik dan op Next. Nu verschijnt een dialoogkader voor het aangeven van de locatie waar de computer moet zoeken.
3 Stel in op Search for the best driver for your device. (Recommended), markeer Specify a location en tik D:\Driver op de invoerregel. Als het vakje Removable Media (Floppy, CD-ROM...) is afgevinkt, klikt u op het markeervakje om de markering te annuleren.
Opmerking De juiste letter voor het installatiestation (D: in stap 3) is afhankelijk van de configuratie van uw computer. Gebruik de letter waaronder het CD-ROM station van uw computer bekend is. Als u de juiste letter voor het installatiestation niet weet, kiest u toch Specify a location: en klikt u op Browse. Dan verschijnt het volgende venster. Dubbelklik hierin op M_crew onder Deze computer, stel daarna in op Driver en klik dan op OK.
4 Klik op Next. Nu verschijnt een dialoogkader voor het opzoeken van het stuurprogrammabestand.
5 Klik op Next. Er verschijnt een dialoogkader dat aangeeft dat de bestanden zijn gekopieerd.
6 Klik tenslotte op Finish. Hiermee is de installatie voltooid.
19NL
2 Toestand van het genstalleerde apparaat controleren (voor Windows 2000/Windows Me)
Controleer na afloop van het installeren altijd even de toestand van het genstalleerde apparaat.
1 Open het Configuratiescherm. Uit het Start menu kiest u Settings en dan klikt u op Control Panel.
2 Dubbelklik op het System pictogram. Het dialoogkader System Properties verschijnt.
Opmerking Als u het System pictogram niet kunt vinden, klikt u op View all Control Panel options (bij Windows Me).
3 (Alleen voor Windows 2000) Klik op het tabblad voor Hardware.
4 Klik op het tabblad voor Device Manager. (Bij Windows 2000 klikt u op de knop Device Manager) Controleer nu of de volgende onderdelen staan vermeld in het venster voor Device Manager. SONY LINK KIT onder SONY PCLK USB Driver USB Audio Device wordt vermeld onder Geluid-, beeld- en
spelbesturing USB Human Interface Device onder Human Interface
Devices USB Composite Device en Generic USB Hub onder
Universal Serial Bus controllers (USB besturing).
Opmerking (alleen voor Windows Me) Afhankelijk van de configuratie van uw computer kan er een pictogram voor het apparaat staan. Dit heeft echter geen invloed op de werking van het systeem (de computer en de aangesloten stereosysteem-componenten).
Voorbeeld: Beeldscherm van Windows 2000
20NL
5 Klik op OK om het dialoogkader System Properties te sluiten.
3 De multimedia-parameters instellen op uw computer (voor Windows 2000/Windows Me)
U zult eerst de multimedia-parameters moeten instellen op uw computer, alvorens u het geluid van een CD die wordt afgespeeld in het CD ROM station van uw computer of van een MIDI bestand op de vaste schijf van uw computer kunt weergeven via stereosysteem- componenten die zijn aangesloten op uw computer.
1 Open het Configuratiescherm. Uit het Start menu kiest u Settings en dan klikt u op Control Panel.
2 Dubbelklik op het pictogram Sounds and Multimedia. Het dialoogkader Sounds and Multimedia Properties verschijnt.
Opmerking Als u het pictogram voor Sounds and Multimedia niet kunt vinden, klikt u op view all Control Panel options (bij Windows Me).
3 Klik op het Audio tabblad, stel in op USB Audio Device en Microsoft GS Wavetable SW Synth onder Preferred device: voor respectievelijk de Sound Playback en MIDI Music Playback groepskaders.
4 Klik op OK om het dialoogkader Sounds and Multimedia Properties te sluiten.
21NL
Installeren van het CD-ROM station
1 Open het Configuratiescherm. Uit het Start menu kiest u Settings en dan klikt u op Control Panel.
2 Dubbelklik op het Systeem-pictogram. Het dialoogkader System Properties verschijnt.
3 (Alleen voor Windows 2000) Klik op het tabblad voor Hardware.
4 Klik op het tabblad voor Device Manager. (Bij Windows 2000 klikt u op de knop Device Manager.) Nu verschijnt het dialoogkader voor Device Manager.
5 Dubbelklik op CDROM. (Bij Windows 2000 dubbelklikt u op DVD/CD-ROM drive.
6 Kies onder CDROM het gewenste CD-ROM station waarin u compact discs wilt afspelen en klik op de knop Properties. (Bij Windows 2000 dubbelklikt u op DVD/CD-ROM drive onder CD-ROM station) Het dialoogkader System Properties voor de eigenschappen van het gekozen CD-ROM station verschijnt.
Opmerking Desgewenst kunt u bij deze procedure twee of meer CD-ROM stations kiezen, mits deze daadwerkelijk zijn aangesloten op uw computer.
7 Klik op het tabblad Properties.
8 Markeer het vakje voor Enable digital CD audio for this CD-ROM device en klik dan op OK. Het dialoogkader System Properties voor de eigenschappen van het gekozen CD-ROM station wordt dan gesloten. (Alleen voor Windows 2000) Klik op de sluitknop om het dialoogkader Device Manager te sluiten.
9 Klik op OK om ook het dialoogkader System Properties te sluiten. Ga door naar Toepassingsprogrammas installeren op blz. 22.
22NL
Toepassingsprogrammas installeren
Volg de onderstaande aanwijzingen om de M-crew programmas op de vaste schijf van uw computer te installeren. Start hiervoor eerst Windows.
Installeren van M-crew
1 Plaats de bijgeleverde M-crew CD-ROM in het CD-ROM station van uw computer.
2 Dubbelklik op het (InstallDlg.exe) pictogram. Nu verschijnt er een installatievenster.
3 Klik op Setting up M-crew in het installatievenster. Het installatieprogramma start.
Opmerking De Windows Installatiehulp is nodig voor het installeren van M-crew. Als de Windows Installatiehulp op uw computer niet beschikbaar is, verschijnt het volgende venster. In dat geval klikt u op Restart om uw computer opnieuw te starten. Verwijder niet de CD-ROM uit de computer wanneer u deze opnieuw start.
4 Klik op Next.
23NL
5 Kies een van de installatiemogelijkheden en klik op Next. Complete: Alle M-crew bestanden op de CD-ROM worden
genstalleerd. In dit geval kunt u niet zelf de map kiezen voor installatie van de M-crew bestanden. (Gewoonlijk worden de bestanden in de map C:\Program Files\M_crew geplaatst.)
Custom: Hierbij kunt u zelf de map kiezen voor installatie van de M-crew bestanden.
6 Als u in stap 5 hebt gekozen voor Complete, klikt u nu op Install. Het installeren begint.
24NL
Als u in stap 5 hebt gekozen voor Custom, klikt u nu op Next. U kunt nu zelf de map kiezen waar de bestanden moeten worden genstalleerd.
7 Wanneer het dialoogkader verschijnt dat aangeeft dat de installatie is voltooid, klikt u op Finish (afsluiten).
Alvorens het M-crew programma te starten Open eerst het Readme bestand en lees dit. Voor het openen van het Readme bestand gaat u naar het Start menu, kiest u Programs en M-crew en dan klikt u op Readme.
Opmerking Tijdens de installatie van het programma wordt een nieuwe map gemaakt. Aangezien die map nodig is voor de juiste werking van het programma, mag u de inhoud van de map niet wijzigen en er geen bestanden uit verplaatsen of wissen.
Installeren van PictureGear Label Maker
Houd er rekening mee dat bij het installeren van PictureGear Label Maker een eventuele eerdere versie van het PictureGear Label Maker programma op uw computer automatisch door het nieuwe programma zal worden overschreven.
1 Klik op Setting up PictureGear Label Maker in het installatievenster (zie stap 2 op blz. 22).
2 Volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen om het programma te installeren.
25NL
Installeren van Acrobat Reader 4.05
U zult het Acrobat Reader 4.05 programma op uw vaste schijf moeten installeren om de beeldscherm-handleiding te kunnen lezen. Na het installeren van PictureGear Label Maker start u de computer opnieuw en dan opent u opnieuw het installatievenster (zie stap 2 op blz. 22).
1 Klik op Setting up Acrobat Reader 4.05 (English) in het installatievenster. Dan verschijnt het Acrobat Reader 4.05 Setup venster. Lees zorgvuldig de opmerkingen die u in dit venster ziet.
Als u het Acrobat Reader 4.05 programma niet wilt installeren, klikt u op Cancel (Annuleren).
Opmerking Als het Adobe Acrobat Reader 3.0 programma al op uw computer is genstalleerd, verschijnt er een Warning. In dat geval zult u het Adobe Acrobat Reader 3.0 programma eerst moeten verwijderen, om vervolgens uw computer opnieuw op te starten. Na het herstarten zal de Warning niet meer verschijnen en dan kunt u het programma verder gaan installeren.
2 Volg de aanwijzingen die u op het scherm ziet om het toepassingsprogramma te installeren. Na het voltooien van de installatie klikt u op EXIT (Sluiten) en verwijdert u de CD-ROM disc.
26NL
Programmas verwijderen (Uninstall)
Als u het M-crew, PictureGear Label Maker of Acrobat Reader 4.05 programma niet wilt behouden, kunt u elk programma als volgt verwijderen:
1 Zorg eerst dat het configuratiescherm verschijnt. Uit het Start menu kiest u Settings en dan klikt u op Control Panel.
2 Dubbelklik op het pictogram Add/Remove Programs. Het venster Add/Remove Programs Properties verschijnt.
3 Stel in en klik op M-crew, PictureGear Label Maker 4.1 of Acrobat Reader 4.0 in de programmalijst.
4 Klik op Add/Remove. De Uninstall functie wordt ingeschakeld om het in stap 3 gekozen programma automatisch te verwijderen.
Opmerkingen Na het verwijderen van het M-crew programma blijven de mappen
genaamd Database en Jacket (gewoonlijk in de map C:\Program Files\M_crew) nog wel bestaan. Deze kunt u handmatig verwijderen, als u ze niet meer nodig hebt.
Bij het verwijderen van het PictureGear Label Maker programma verdwijnt niet alleen de versie van PictureGear Label Maker die met het M-crew programma is genstalleerd, maar ook elke eventuele andere versie van PictureGear Label Maker op uw computer.
Wanneer u het PictureGear Label Maker programma dat bij M-crew behoort verwijdert, zal ook het afdrukken van etiketten voor het PictureGear programma niet meer werken. Dat kunt u verhelpen door eerst het PictureGear programma zelf te verwijderen, om vervolgens PictureGear opnieuw te installeren.
27NL
De programmas starten
Het programma starten
, In het Start menu kiest u Programs en M-crew en dan klikt u op M-crew. Het programma start en de M-crew hoofdbalk verschijnt. De onderstaande balk verschijnt onmiddellijk na het starten van het M-crew programma (in dit voorbeeld is er gekozen voor CD als de stereosysteem-geluidsbron (component)).
Opmerking Als u dit doet tijdens het opnemen op een minidisc zal er een dialoogkader verschijnen dat u verzoekt om eerst met opnemen te stoppen voordat u het M-crew programma start.
Programmas sluiten
1 Klik op de knop in de hoofdbalk. Dan verschijnt er een dialoogkader voor het sluiten van het programma.
2 Klik op Do not shut off power. Het M-crew programma eindigt. Als u de aangesloten stereosysteem-component ook wilt uitschakelen, klikt u op Shut off power.
28NL
Omtrent deze handleiding Om de beeldscherm-handleiding op het scherm te zien, moet het Acrobat Reader 4.05 (van Adobe Systems Incorporated) op uw computer genstalleerd zijn. Is dit nog niet het geval, volgt u dan eerst de aanwijzingen onder Installeren van Acrobat Reader 4.05 (op blz. 25).
, Om de beeldscherm-handleiding te openen, gaat u naar het Start menu, kiest u Programs en M-crew en dan klikt u op M-crew On-line manual (beeldscherm-handleiding).
De volgende titelpagina verschijnt op uw monitorscherm.
Klik hier om door te bladeren
Dubbelklik hier om een pagina weer te geven
Klik hier om het formaat van de vertoonde pagina te wijzigen
Klik hier om de beeldscherm- handleiding te sluiten
Aanvullende informatie
29NL
Gebruik van de hulpfuncties
Opmerking De schermhulp wordt alleen in het Engels geboden. Aanwijzingen in andere talen kunt u vinden in de beeldscherm- bedieningshandleiding.
De inhoudsopgave van het hulpsysteem zien Klik op de hulpknop van de hoofdbalk. De inhoudsopgave voor het M-crew programma verschijnt.
Dubbelklik op om de titels van de beschikbare onderwerpen te zien.
Klik op om een uitleg van het betreffende onderwerp te zien. Klik op een onderstreepte term in de uitleg om een andere pagina
met een beschrijving van dat begrip te zien.
Zoeken op trefwoord 1 Klik op het Index tabblad in het bovenstaande dialoogvenster met
de onderwerpen. 2 Tik een woord in of een beschrijving van het onderwerp dat u zoekt
of kies een trefwoord uit de lijst die er onder staat. 3 Klik op Display.
Nu verschijnt er een beschrijving van een onderwerp met het gezochte trefwoord in het rechtervak van het dialoogvenster. Als er een dialoogkader met Topics Found verschijnt, kiest u hieruit een veelbelovend onderwerp en dan klikt u op Display.
Zoeken op zinsnede of beschrijving 1 Klik op het Search tabblad in het bovenstaande dialoogvenster
met de onderwerpen. 2 Tik een woord in, een zinsnede of een beschrijving van het
onderwerp dat u zoekt en klik dan op List Topics. De onderwerpen met de gezochte term(en) verschijnen in een lijstje Select Topics to display:.
3 Kies hieruit een veelbelovend onderwerp en klik op Display. Nu verschijnt er een beschrijving van het gekozen onderwerp in het rechtervak van het dialoogvenster.
Klik hierop om hulp te krijgen
30NL
Verhelpen van storingen Als zich bij het gebruik van dit programma een van de onderstaande problemen voordoet, volgt u de aanwijzingen om de nodige maatregelen te nemen. Mocht het probleem hiermee niet te verhelpen zijn, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van uw computer en ook het Readme.txt bestand dat door het programma op de vaste schijf van uw computer wordt genstalleerd.
Probleem Oorzaak/oplossing
Het bericht The PCLK-MN10A does not respond. Please check the connections. verschijnt.
De USB-stekker van de PC-aansluitadapter is niet goed aangesloten op de USB-aansluitbus van de computer. t Controleer en corrigeer de USB aansluitingen. t Maak de USB-kabel los van de PC-
aansluitadapter en van de computer en sluit deze opnieuw aan.
De PC LINK stekker van de PC-aansluitadapter is niet goed aangesloten op de stereosysteem- component. t Controleer en corrigeer de PC LINK
aansluitingen. t Controleer of het netsnoer van de
stereosysteem-component wel goed is aangesloten op een werkend stopcontact.
Er verschijnt niets op het scherm of er is iets mis met de schermweergave.
Het opnemen, bewerken of monteren van opnamen of het invoeren van tekst lukt niet.
Wellicht is het wispreventienokje verschoven om de opnamen op de minidisc te beveiligen. t Schuif het wispreventienokje terug om de
minidisc weer toegankelijk te maken. Wellicht gebruikt u een voorbespeelde weergave- minidisc (zo een die in de muziekhandel wordt verkocht voor de distributie van muziek). t Opnemen, bewerken of monteren van
opnamen of invoeren van tekst is niet mogelijk met voorbespeelde exclusieve weergave- minidiscs.
t Schakel de stereosysteem-component eenmaal uit en dan weer in en start dan het M-crew programma opnieuw.
t Maak de USB-kabel los van de PC- aansluitadapter en van de computer en sluit deze opnieuw aan.
t Start een ander programma dat u regelmatig gebruikt en controleer of de computer naar behoren werkt.
t Verwijder het M-crew programma van de vaste schijf (zie blz. 26) en installeer het opnieuw (zie blz. 22).
31NL
Probleem Oorzaak/oplossing
De stereosysteem-component reageert niet op de bediening.
t Controleer of alle aansluitingen in orde zijn (zie blz. 7).
t Maak de aansluitsnoeren eenmaal los en sluit ze opnieuw aan.
t Maak de USB-kabel los van de PC- aansluitadapter en van de computer en sluit deze opnieuw aan.
De aangegeven titel voor een minidisc of compact disc komt niet overeen met de gegevens op de geplaatste disc.
t Klik op de herleestoets (zie blz. 11 en 15 in de beeldscherm-bedieningshandleiding).
t Start het M-crew programma opnieuw op. Als dit probleem zich nog steeds voordoet, kunnen de gegevens in het disc-overzicht zijn aangetast. Voer de titels dan opnieuw in.
Er zijn geen waarschuwingsgeluiden van de computer (voor e-mail, voor oververhitting e.d.) meer te horen.
t Er is bij de installatie van het M-crew programma gekozen voor geen waarschuwingstonen of de instelling is bij het abnormaal beindigen van het M-crew programma in de OFF stand gekomen. Om weer waarschuwingstonen te horen, start u het M-crew programma opnieuw en en dan sluit u het programma op normale wijze. Of u dubbelklikt op het backup-bestand (reg0.reg tot reg3.reg) in de M-crew map en dan volgt u de aanwijzingen om het programma opnieuw te installeren.
Technische gegevens van de CAV-MN10 Beschrijving Adapter voor het aansluiten van externe apparatuur
op een PC Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz USB-aansluiting Serie B, stroomvoorziening via bus (conform USB
versie 1.1) * Verbind deze aansluiting rechtstreeks met uw PC
via de bijgeleverde USB-kabel. DIGITAL OUT Vierkante optische stekkerbus met optische emissie
golflengte van 660 nm ANALOG OUT Stereo ministekkerbus met uitgangsspanning 0,63
Vrms en belastingsimpedantie 10 kOhm of meer Maximale buitenafmetingen
96 26 106 mm (b/h/d, zonder uitstekende onderdelen en knoppen)
Gewicht Ca. 140 gram
2SE
Kopiering av denna mjukvara, ngon av dess delar eller bruksanvisningen, eller uthyrning av denna mjukvara till tredje man utan uttryckligt tillstnd frn upphovsrttsinnehavaren, r strngt frbjudet enligt upphovsrttslagen.
Sony kan under inga omstndigheter hllas ansvarigt fr ekonomiska frluster, frlorade intkter eller ansprk frn tredje man, som uppsttt p grund av anvndning av denna mjukvara.
Om det skulle frekomma fabrikationsfel, inskrnker sig Sonys ansvarsskyldighet endast till att erstta den defekta varan.
Denna mjukvara r endast godknd fr anvndning tillsammans med angiven utrustning.
Sony frbehller sig rtten att ndra mjukvarans specifikationer utan fregende meddelande.
Program 1997-2001 Sony Corporation. Dokumentation 2001 Sony Corporation. 2001 Sony Corporation. Alla rttigheter frbehlles.
M-crew, PictureGear och VAIO r registrerade varumrken fr Sony Corporation.
Microsoft, MS-DOS och Windows r registrerade varumrken fr Microsoft Corporation.
IBM och PC/AT r registrerade varumrken fr International Business Machines Corporation.
Macintosh r registrerat varumrke fr Apple Computer Inc.
Adobe och Adobe Acrobat Reader r varumrken fr Adobe Systems Incorporated.
vriga fretags- och produktnamn r registrerade varumrken fr respektive fretag.
3SE
SE
Om denna bruksanvisning Denna bruksanvisning visar hur du skall installera mjukvaran fr M-crew, samt hur du skall anvnda online-bruksanvisningen och hjlpfilen. Fr den senaste informationen hnvisas till filen Readme.txt p den medfljande CD- ROM-skivan.
Allra frst versikt ................................................. 4
Systemkrav ................................... 5
Frberedelser Kontroll av medfljande tillbehr ..... 6 Anslutningar ........................................ 7
Iordningsstllande fr din dators system ....................... 9
Installation av mjukvara ................... 22 Installation av M-crew ..............22 Installation av PictureGear Label
Maker .................................. 24 Installation av Acrobat Reader
4.05 ...................................... 25 Av-installation av
mjukvaran ..........................26 Start av mjukvaran ............................ 27
Start av mjukvaran .................... 27 Avstngning av mjukvaran .....27
Ytterligare information Anvndning av online-
bruksanvisningen ...................... 28 Anvndning av hjlpmenyn ............ 29 Felskning ........................................... 30 Tekniska data fr CAV-MN10 .........31
Innehll
4SE
Allra frst
versikt
M-crew (version 1.05E) ger dig mjlighet att styra Sony systemstereoapparater som r frsedda med ett PC LINK-uttag. Via M-crew kan du utfra nedanstende saker.
Uppspelning Anvnda datorn fr att styra uppspelningsfunktionen p CD-spelare
och MD-spelare. Njuta av ljudfiler som har lagrats i datorn. Spela en CD i CD-ROM-lsaren (endast nr den anslutna
systemstereoapparaten inte har ngra kontroller fr CD-spelaren). Stlla in radiostationer med hjlp av datorn.
Inspelning/redigering Inmatning av skivnamn och sprnamn frn datorns tangentbord. Redigering av minidiskar p datorskrmen. Inspelning frn en CD till en minidisk via enkel drag-och-slpp-
hantering. Enkel inspelning frn en radiostation till minidisk.
Andra funktioner Skapande av virtuella media fr enkel hantering av ljudfiler. Att hlla ordning p uppspelade och inspelade spr i ett Disc Library. Att titta p relaterade webbsidor medan du lyssnar p spr. Att titta p relaterade webbsidor medan du lyssnar p radioprogram. Instllning av timers fr uppspelning och inspelning. Utskrift av MD-etiketter.
Observera I denna bruksanvisning anvnder vi termen systemstereoapparat speciellt
fr att ange stereoapparater (inklusive CD-spelare och MD-spelare) samt speciella MD-spelare som har frsetts med PC LINK-anslutning.
De funktioner fr M-crew som fungerar med din persondator, beror p de stereoapparater som har anslutits till din dator.
Du kan endast anvnda denna mjukvara fr att driva systemstereoapparater som har anslutits direkt till din dator.
5SE
Systemkrav
Fljande hrdvara och mjukvara krvs fr att det skall g att anvnda mjukvaran fr M-crew (version 1.05E).
s IBM PC/AT eller kompatibel dator (Denna mjukvara kan inte anvndas p Macintosh.)
s CPU*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A eller hgre
s Videokort och skrmdrivrutin: VGA (800 600 pixel), 65.536 frger eller mer
s Ledigt utrymme p hrddisken: 20 MB*2 eller mer (Vid installation av bde M-crew och online-bruksanvisning.)
s CD-ROM-lsare*3
s USB-port: 1 eller flera s Operativsystem: Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/
Windows Me (Denna mjukvara kan inte anvndas fr Microsoft Windows 3.1, Windows 95 eller Windows NT.)
s Media Player: Windows Media Player (Innan du kan anvnda mjukvaran fr M-crew, mste du frst installera Windows Media Player (version 6.4 eller hgre) i din persondator.)
s Bildskrm: VGA (800 600 pixel), 65.536 frger eller mer
*1 Funktionen fr M-crew r inte garanterad i kombination med vissa datorer frsedda med Pentium-kompatibla CPU-chips som till exempel AMD K6 (till exempel kan ljudverhoppning uppst under spelning av ljudfiler).
*2 Ytterligare 15 MB fritt utrymme p hrddisken krvs fr installation av PictureGear Label Maker.
*3 Om din CD-ROM-lsare har anslutits till din dator via en SCSI-kontrollenhet, (inklusive PCMCIA-kortstyp), kan du installera mjukvaran fr M-crew, men du kan inte spela en ljud-CD med din CD-ROM-lsare.
Att observera PC LINK-kontakten r inte kompatibel med kontakter av typ CONTROL A 1 eller A 1 II, eller CONTROL I. Om din systemstereoapparat har en kontakt av typ CONTROL A 1 eller, mste du anvnda anslutningssatsen PCLK-MD2 (medfljer inte).
6SE
Frberedelser
Kontroll av medfljande tillbehr
Kontrollera att samtliga fljande tillbehr medfljer din M-crew. Om ngonting fattas, skall du kontakta affren dr du kpte denna apparat, eller nrmaste Sony-terfrsljare.
PC-kontaktadapter CAV-MN10 (1)
Observera Modellnamnet PCLK-MN10 finns tryckt p adaptern.
USB-kabel (1)
Optisk digital anslutningskabel (1) M-crew CD-ROM-skiva (1) Bruksanvisning (1) Garantisedel (1)
PC LINK-kontakt (Mini DIN 6-stifts)
7SE
Anslutningar
Anslutning av din persondator till en systemstereoapparat Anvnd den medfljande PC-kontaktadaptern, USB-kabel och en optisk digital anslutningskabel fr att ansluta din persondator till en systemstereoapparat. Bilden hr nedan visar ett exempel nr MDS-PC3 ansluts till en dator.
MDS-PC3
Dator
PC-kontaktadapter
Till PC LINK- uttaget
Nr kontakten har vnts t rtt hll, skall du sticka in den helt i uttaget.
Till datorns USB-port
USB-kabel
Till en analog ljudingng
Till USB-uttaget Till DIGITAL OUT uttaget
Till den optiska digitala ljudingngen
Optisk digital anslutningskabel
Observera Kontrollera att varje kontakt r i rt vinkel nr du stter in den. Om du stter
in den snett, kan kontaktdelar skadas. Anslut den medfljande USB-kabeln mellan USB-kontakten och datorns USB-
port. Om du ansluter de tv enheterna via ett USB-nav, kan det hnda att du inte kan manvrera den anslutna systemstereoapparaten eller att ljudet inte matas ut p rtt stt.
Var noga med att ansluta PC- kontaktadaptern direkt till din dator. Anslut inte via ett USB-nav.
8SE
Om du ansluter den medfljande optiska digitala anslutningskabeln med rektangulr kontakt mellan DIGITAL OUT-utgngen p PC-kontaktadaptern och den optiska digitala ljudingngen p en systemstereoapparat, kan du njuta av ljudfiler som finns lagrade p din dators hrddisk eller CD-skivor med datorns CD-ROM-lsare, via systemstereoapparaten. Se den bruksanvisning som medfljer systemstereoapparaten fr upplysningar om anslutningen.
Genom att ansluta ett aktivt hgtalarsystem till ANALOG OUT-utgngen (stereo miniuttag) p PC-kontaktadaptern via en ljudanslutningsledning (medfljer ej), kan du lyssna p ljudutgngen frn din dator via de aktiva hgtalarna. Du skall dock inte ansluta mellan detta uttag och den analoga ingngen p en systemstereoapparat. P grund av att dessa enheter inte r kompatibla, kan resultatet bli att strningar uppstr.
9SE
Iordningsstllande fr din dators system
Fljande procedur gller fr Windows 98/98SE. Vissa delar av proceduren kan dock variera, i enlighet med vilket operativsystem du installerar drivrutinen fr. Se sidan 15 betrffande Windows 2000 och sidan 18 fr Windows Me.
Iordningsstllande fr Windows 98/98SE
1 Installation av USB-drivrutinen Starta Windows och stng drefter av alla aktiva program.
1 Anslut anlggningen (sidan 7). Add New Hardware Wizard tnds.
Observera Det kan bli ndvndigt att installera tre eller fler drivrutiner fr viss utrustning, innan du installerar den speciella drivrutinen fr PCLK-MN10. Namnet fr varje utrustning, fr vilken en drivrutin mste installeras, visas i dialogrutan.
b Installation av den standarddrivrutin som medfljer Windows fr ngon annan utrustning n PCLK-MN10 Klicka p Next nr du uppmanas att gra detta och vlj drefter alternativet Search for the best driver for your device. (Recommended). Flj de anvisningar som visas av wizarden. Kom ihg att gra i ordning den CD-ROM-skiva fr Windows 98/98SE som innehller den erforderliga drivrutinen.
En drivrutin mste installeras fr denna utrustning
10SE
b Installation av den speciella drivrutinen fr PCLK- MN10 Klicka p Next nr PCLK-MN10A visas i dialogrutan, och stt drefter in CD-ROM-skivan fr M-crew i CD-ROM- lsaren.
2 Vlj Search for the best driver for your device. (Recommended) och klicka p Next. En dialogruta fr val av skplatsen visas.
3 Markera Specify a location: och mata in D:\Driver.
Observera CD-ROM-lsarens namn (D: i steg 3) bestms av din dators sammansttning. Mata in bokstaven fr din dators CD-ROM-lsare. Om du inte knner till lsarens bokstav, skall du klicka p Browse efter att ha valt Specify a location:. D ppnas nedanstende fnster. Dubbelklicka p M_crew under My Computer, vlj drefter Driver och klicka p OK.
11SE
4 Klicka p Next. En dialogruta visar att kopieringen av filer r klar.
Observera Under installationen av USB-drivrutinen kan fljande dialogruta visas. Om den gr det, skall du klicka p OK och g till nsta steg.
5 Klicka p Finish. Installationen r klar.
12SE
2 Kontroll av den installerade utrustningen Var noga med att kontrollera den installerade utrustningens tillstnd efter installationen.
1 ppna Control Panel. P Start-menyn skall du peka p Settings och drefter klicka p Control Panel.
2 Dubbelklicka p System-ikonen. Dialogrutan System Properties tnds.
3 Klicka p fliken Device Manager. Kontrollera att fljande detaljer finns i fnstret Device Manager. SONY LINK KIT under SONY PCLK USB Driver. USB Audio Device under Sound, video, and game
controllers USB Human Interface Device under Human Interface
Devices USB Composite Device och Generic USB Hub under
Universal serial bus controllers
4 Klicka p OK fr att stnga dialogrutan System Properties.
13SE
3 Instllning av multimedia-parametrar p din dator Du mste stlla in multimedia-parametrarna p din dator, innan du, via systemstereoapparaten ansluten till din dator, kan mata ut ljud frn en CD i din dators CD-ROM-lsare eller frn en MIDI-fil lagrad p din dators hrddisk.
1 ppna Control Panel. P Start-menyn skall du peka p Settings och drefter klicka p Control Panel.
2 Dubbelklicka p Multimedia-ikonen. Dialogrutan Multimedia Properties tnds.
3 Klicka p fliken Audio och vlj drefter USB Audio Device fr Preferred device: i grupprutan Playback.
14SE
4 Klicka p fliken CD Music och vlj Enable digital CD audio for this CD-ROM device..
Observera Beroende p vilken version av Windows 98 du har installerat (till exempel First Edition), kan det hnda att denna detalj blir helt grfrgad och drfr oanvndbar. Om detta intrffar skall du terstarta din dator.
5 Klicka p fliken MIDI och klicka p Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Observera Om Microsoft GS Wavetable SW Synth inte visas, skall du terstarta din dator.
6 Klicka p OK fr att slcka dialogrutan Multimedia Properties. G till Installation av mjukvara p sidan 22.
15SE
Iordningsstllande fr Windows 2000
Observera Var noga med att logga in som en systemadministratr fr att installera och iordningsstlla en utrustning.
1 Installation av USB-drivrutinen Starta Windows och stng drefter av alla aktiva program.
1 Anslut anlggningen (sidan 7). Found New Hardware Wizard tnds.
2 Klicka p Next.
Observera Det kan bli ndvndigt att installera tre eller fler drivrutiner fr viss utrustning, innan du installerar den speciella drivrutinen fr PCLK-MN10. Namnet fr varje utrustning, fr vilken en drivrutin mste installeras, visas i dialogrutan.
b Installation av den standarddrivrutin som medfljer Windows fr ngon annan utrustning n PCLK-MN10 Vlj alternativet Search for a suitable driver for my device (recommended) nr du uppmanas att gra detta. Flj drefter de anvisningar som visas av wizarden. Kom ihg att gra i ordning den CD-ROM-skiva fr Windows 2000 som innehller den erforderliga drivrutinen.
b Installation av den speciella drivrutinen fr PCLK- MN10 Klicka p Next nr PCLK-MN10 visas i dialogrutan, och stt drefter in CD-ROM-skivan fr M-crew i CD-ROM- lsaren.
En drivrutin mste installeras fr denna utrustning
16SE
3 Vlj Search for a suitable driver for your device (recommended) och klicka p Next. En dialogruta fr val av skplats visas.
4 Markera endast CD-ROM drives och klicka p Next. En dialogruta fr uppskning av drivrutinsfilen visas.
5 Bekrfta uppskningsresultatet och klicka drefter p Next. En dialogruta visar att kopieringen av filerna r klar.
6 Klicka p Finish. Installationen r klar. G till 2 Bekrftelse av den installerade utrustningens tillstnd p sidan 19, och drefter till 3 Instllning av multimediaparameters p din dator p sidan 20.
17SE
Iordningsstllande fr Windows Me
1 Installation av USB-drivrutinen Starta Windows och stng drefter av alla aktiva program.
1 Anslut anlggningen (sidan 7). Add New Hardware Wizard tnds.
Observera Det kan bli ndvndigt att installera tre eller fler drivrutiner fr viss utrustning, innan du installerar den speciella drivrutinen fr PCLK-MN10. Namnet fr varje utrustning, fr vilken en drivrutin mste installeras, visas i dialogrutan.
b Installation av den standarddrivrutin som medfljer Windows fr ngon annan utrustning n PCLK-MN10 Klicka p Next nr du uppmanas att gra detta och vlj drefter alternativet Search for the best driver for your device. (Recommended). Drefter skall du flja anvisningarna fr wizarden. Kom ihg att gra i ordning den CD-ROM-skiva fr Windows Me som innehller den erforderliga drivrutinen.
b Installation av den speciella drivrutinen fr PCLK- MN10 Nr PCLK-MN10 visas i dialogrutan skall du g till steg 2, efter att ha satt in CD-ROM-skivan fr M-crew i CD-ROM- lsaren.
En drivrutin mste installeras fr denna utrustning
18SE
2 Markera alternativet Specify the location of the driver (Advanced) och klicka drefter p Next. En dialogruta fr val av skplatsen visas.
3 Nr du har valt Search for the best driver for your device (Recommended), skall du markera Specify a location och skriva D:\Driver. Om Removable Media (Floppy, CD-ROM..) r markerad, skall du klicka p markeringsrutan fr att vlja bort detta.
Observera CD-ROM-lsarens namn (D: i steg 3) bestms av din dators sammansttning. Mata in bokstaven fr din dators CD-ROM-lsare. Om du inte knner till lsarens bokstav, skall du klicka p Browse efter att ha valt Specify a location:. D ppnas nedanstende fnster. Dubbelklicka p M_crew under My Computer, vlj drefter Driver och klicka p OK.
4 Klicka p Next. En dialogruta fr uppskning av drivrutinsfilen visas.
5 Klicka p Next. En dialogruta visar att kopieringen av filerna r klar.
6 Klicka p Finish. Installationen r klar.
19SE
2 Bekrftelse av den installerade utrustningens tillstnd (fr Windows 2000/Windows Me)
Kom ihg att kontrollera tillstndet fr den installerade utrustningen, nr du har installerat dess drivrutin.
1 ppna Control Panel. Peka p Settings och klicka p Control Panel.
2 Dubbelklicka p System-ikonen. Dialogrutan System Properties visas.
Observera Om du inte kan hitta System-ikonen, skall du klicka p View all Control Panel options (detta gller Windows Me).
3 (Endast fr Windows 2000) Klicka p fliken Hardware.
4 Klicka p fliken Device Manager. (Fr Windows 2000 skall du i stllet klicka p knappen Device Manager) Kontrollera att fljande detaljer finns i fnstret Device Manager. SONY LINK KIT under SONY PCLK USB Driver USB Audio Device under Sound, video and game
controllers USB Human Interface Device under Human Interface
Devices USB Composite Device och Generic USB Hub under
Universal Serial Bus controllers
Observera (endast fr Windows Me) I verensstmmelse med konfigurationen fr din dator, kan visas fre den upprknade utrustningen. Detta pverkar dock inte anvndningen av anlggningen (datorn och systemstereoapparaten).
Exempel: Fnster fr Windows 2000
20SE
5 Klicka p OK fr att stnga dialogrutan System Properties.
3 Instllning av multimediaparameters p din dator (fr Windows 2000/Windows Me)
Du mste stlla in multimediaparameters p din dator, innan du kan mata ut ljud frn en CD i din dators CD-ROM-lsare eller en MIDI-fil p din dators hrddisk, via den systemstereoapparat som har anslutits till din dator.
1 ppna Control Panel. Peka p Settings och klicka drefter p Control Panel.
2 Dubbelklicka p ikonen Sound and Multimedia. Dialogrutan Sound and Multimedia Properties visas.
Observera Om du inte kan hitta ikonen Sounds and Multimedia, skall du klicka p View all Control Panel options (detta gller Windows Me).
3 Klicka p fliken Audio och vlj drefter USB Audio Device och Microsoft GS Wavetable SW Synth fr Preferred device: fr grupprutorna Sound Playback och MIDI Music Playback.
4 Klicka p OK fr att stnga dialogrutan Sounds and Multimedia Properties.
21SE
Iordningsstllande av CD-ROM-lsaren
1 ppna Control Panel. Peka p Settings och klicka drefter p Control Panel.
2 Dubbelklicka p System-ikonen. Dialogrutan System Properties visas.
3 (Endast fr Windows 2000) Klicka p fliken Hardware.
4 Klicka p fliken Device Manager. (Fr Windows 2000 skall du i stllet klicka p knappen Device Manager.) Dialogrutan Device Manager visas.
5 Dubbelklicka p CDROM. (Fr Windows 2000 skall du i stllet dubbelklicka p DVD/CD-ROM drive.)
6 Vlj den CD-ROM-lsare du vill anvnda under CDROM och klicka drefter p knappen Properties. (Fr Windows 2000 skall du i stllet dubbelklicka p CD-ROM-lsaren under DVD/CD- ROM drive.) Dialogrutan System Properties fr den valda CD-ROM-lsaren visas.
Observera Om s erfordras, kan du vlja tv eller fler CD-ROM-lsare i denna procedur, under frutsttning att dessa lsare har anslutits till din dator.
7 Klicka p fliken Properties.
8 Markera Enable digital CD audio for this CD-ROM device och klicka drefter p OK. Dialogrutan System Properties fr den valda CD-ROM-lsaren stngs. (Endast fr Windows 2000) Klicka p fr att stnga dialogrutan Device Manager.
9 Klicka p OK fr att stnga dialogrutan System Properties. G till Installation av mjukvara p sidan 22.
22SE
Installation av mjukvara
Anvnd denna procedur fr att installera mjukvaran fr M-crew p din dators hrddisk. Var noga med att frst starta Windows.
Installation av M-crew
1 Stt in den medfljande M-crew CD-ROM-skivan i CD-ROM- lsaren fr din dator.
2 Dubbelklicka p ikonen (InstallDlg.exe) Setup-fnstret ppnas.
3 Klicka p Setting up M-crew i Setup-fnstret. Programmet fr iordningsstllande startar.
Observera Windows Installer krvs fr att installera M-crew. Nedanstende fnster ppnas, om Windows Installer inte har installerats i din dator. Om detta instrffar skall du klicka p Restart fr att terstarta din dator. Nr du terstartar din dator, skall du inte ta bort CD-ROM-skivan.
4 Klicka p Next.
23SE
5 Vlj ett av alternativen fr Set Up-typ och klicka drefter p Next. Complete: Alla filer fr M_crew p CD-ROM-skivan installeras.
Detta alternativ ger dig inte mjlighet att specificera i vilken mapp filerna fr M-crew skall installeras. (Normalt installeras filerna i mappen C:\Program Files\M_crew.)
Custom: Du kan specificera den mapp, i vilken filerna fr M- crew skall installeras.
6 Nr du vljer Complete i steg 4 skall du klicka p Install. Installationen startar.
24SE
Om du valde Custom i steg 5, skall du klicka p Next. Du kan specificera den mapp, i vilken filerna skall installeras.
7 Nr dialogen tnds fr att installationen r klar, skall du klicka p Finish.
Innan du startar M-crew ppna filen Readme och ls den. Fr att ppna filen Readme, skall du g till Start-menyn och vlja Programs och M-crew, och drefter klicka p Readme.
Observera En mapp skapas som ett resultat av installationen. Denna mapp anvnds av mjukvaran. Du fr inte radera, flytta eller ndra dess innehll.
Installation av PictureGear Label Maker
Observera att nr du installerar PictureGear Label Maker, s kommer alla ldre versioner av PictureGear Label Maker som finns i din dator att verskrivas av den nya versionen.
1 Klicka p Setting up PictureGear Label Maker i fnstret fr iordningsstllande (se steg 2 p sidan 22).
2 Flj de instruktioner som visas, fr att installera programmet.
25SE
Installation av Acrobat Reader 4.05
Du mste installera Acrobat Reader 4.05 i din dator, innan du kan ppna online-bruksanvisningen. Nr du har installerat PictureGear Label Maker och terstartar din dator, skall du ppna Setup-fnstret igen (se steg 2 p sidan 22).
1 Klicka p Setting up Acrobat Reader 4.05 (English) i fnstret fr iordningsstllande. Fnstret Acrobat Reader 4.05 Setup ppnas. Ls noggrant igenom det innehll som visas i fnstret.
Klicka p Cancel om du inte vill installera Acrobat Reader 4.05.
Observera Om Adobe Acrobat Reader 3.0 redan har installerats i din dator, tnds Warning. Om detta intrffar, skall du av-installera Adobe Acrobat Reader 3.0 och terstarta din dator. D visas inte lngre Warning och d kan du fortstta med installationen
2 Flj de instruktioner som visas fr att installera mjukvaran. Nr installationen r klar, skall du klicka p EXIT och ta bort CD- ROM-skivan.
26SE
Av-installation av mjukvaran
Nr du inte lngre behver M-crew, PictureGear Label Maker eller Acrobat Reader 4.05, kan du av-installera programmen p fljande stt:
1 ppna Control Panel. Peka p Settings och klicka drefter p Control Panel.
2 Dubbelklicka p ikonen Add/Remove Programs. Fnstret Add/Remove Programs Properties ppnas.
3 Vlj och klicka p M-crew, PictureGear Label Maker 4.1 eller Acrobat Reader 4.0 i programlistan.
4 Klicka p Add/Remove. Av-installeraren aktiveras och den mjukvara som valdes i steg 3 raderas automatiskt.
Observera Nr M-crew har av-installerats finns mapparna Database och
Jacket, som skapades under mappen fr M-crew (normalt C:\Program Files\M_crew) kvar p hrddisken. Radera dem manuellt, om du inte behver dem lngre.
Nr du av-installerar PictureGear Label Maker, raderas det PictureGear Label Maker som installerades via M-crew, samt alla andra kopior av PictureGear Label Maker som finns i din dator.
Nr du av-installerar det PictureGear Label Maker som installerades via M-crew, slutar den etikettskrivande funktionen i PictureGear att fungera. Om detta intrffar skall du av-installera PictureGear och drefter installera PictureGear igen.
27SE
Start av mjukvaran
Start av mjukvaran
, Peka p Programs och M-crew och klicka drefter p M-crew. Mjukvaran aktiveras och huvudraden fr M-crew tnds. Raden hr nedan visas omedelbart efter att M-crew har startats (i detta exempel vljes CD som systemstereofunktion (apparat)).
Observera Under minidisk-inspelning tnds en dialogruta som uppmanar dig att avsluta inspelning eller att starta M-crew.
Avstngning av mjukvaran
1 Klicka p p huvudraden. En dialogruta fr avslutande av mjukvaran tnds.
2 Klicka p Do not shut off power. M-crew stngs av. Om du ocks vill stnga av systemstereoapparaten, skall du klicka p Shut off power.
28SE
Anvndning av online- bruksanvisningen
Innan du kan anvnda online-bruksanvisningen, mste du installera Acrobat Reader 4.05 (sljs av Adobe Systems Incorporated) i din dator. Om den inte har installerats, skall du flja anvisningarna Installation av Acrobat Reader 4.05 (p sidan 25).
, Fr att ppna online-bruksanvisningen, skall du g till Start- menyn, peka p Programs och M-crew, och drefter klicka p M-crew On-line manual.
Framsidan visas p skrmen.
Klicka fr att ndra storleken fr den sida som visas
Klicka fr att vnda sida
Klicka fr att lmna online- bruksanvisningen
Dubbelklicka fr att visa en sida
Ytterligare information
29SE
Anvndning av hjlpmenyn
Observera Hjlpmenyn finns bara p engelska. Bruksanvisningar p andra sprk kan hittas i online-bruksanvisningen.
ppning av hjlpfilens innehllsfrteckning Klicka p Help-knappen p huvudraden. D visas innehllsfrteckningen fr M-crew.
Dubbelklicka p fr att visa de underliggande detaljerna. Klicka p fr att visa en beskrivning av den valda detaljen. Klicka p en understreckad detalj i en beskrivning fr att visa en
tillhrande frklaring p en annan sida.
Skning med hjlp av nyckelord 1 Klicka p fliken Index i ovanstende dialogruta ver skrubriker. 2 Skriv ett ord eller en fras som du vill ska efter, eller vlj ett
nyckelord genom att blddra i listan med nyckelord. 3 Klicka p Display.
En rubrik som innehller det valda nyckelordet visas i dialogrutans hgra ram. Om dialogrutan Topics Found visas, skall du vlja nskad rubrik och klicka p Display.
Att hitta rubriker med ett visst ord eller en viss fras 1 Klicka p fliken Search i ovanstende dialogruta ver
skrubriker. 2 Mata in ett ord eller en fras som tillhr den nskade rubriken och
klicka drefter p List Topics. De rubriker som hittas visas i listrutan Select Topics to display:.
3 Vlj nskad detalj och klicka p Display. En rubrik som motsvarar den valda detaljen visas i dialogrutans hgra ram.
Klicka fr att ppna hjlpfilen
30SE
Felskning
Om du upplever ngot av fljande problem under anvndning av denna mjukvara, skall du anvnda denna felskningsguide fr att tgrda problemet. Om ngot problem inte frsvinner, skall du kontakta nrmaste Sony-terfrsljare. Se ocks bruksanvisningen fr din dator, samt filen readme.txt som har installerats p hrddisken tillsammans med mjukvaran.
Problem Orsak/tgrd
Meddelandet The PCLK-MN10 does not respond. Please check the connections. tnds.
USB-kontakten p PC-kontaktadaptern har inte anslutits korrekt till USB-porten p datorn. t Kontrollera USB-kontaktens anslutning. t Frsk att lossa USB-kabeln frn PC-
kontaktadaptern samt frn datorn, och utfr bda anslutningarna igen.
PC LINK-kontakten p PC-kontaktadaptern har inte anslutits korrekt till systemstereoapparaten. t Kontrollera PC LINK-kontaktens anslutning. t Kontrollera att systemstereoapparatens
ntkabel har anslutits till ett vgguttag.
Inget visas p skrmen eller fel p skrmen.
Inmatning av text, inspelning, redigering, etc., kan inte utfras.
Skivans skyddsflik kan vara i lge fr inspelningsskydd. t Skjut ver fliken fr att mjliggra inspelning. Minidisken kan vara en i fackhandeln inkpt typ enbart fr uppspelning (en minidisk med frinspelade spr). t Inmatning av text, inspelning, redigering, etc.,
r inte mjlig p en minidisk enbart fr uppspelning, inkpt i fackhandeln.
t Stng av och stt p systemstereoapparaten, och terstarta drefter M-crew.
t Frsk att lossa USB-kabeln frn PC- kontaktadaptern samt frn datorn, och utfr bda anslutningarna igen.
t Stt p en annan ofta anvnd apparat och kontrollera att datorn fungerar korrekt.
t Efter att ha av-installerat mjukvaran (sidan 26), skall du frska installera den igen (sidan 22).
31SE
Problem Orsak/tgrd
Systemstereoapparaten fungerar inte.
t Kontrollera att alla anslutningar har utfrts korrekt (sidan 7).
t Lossa anslutningskablarna och anslut dem igen.
t Frsk att lossa USB-kabeln frn PC- kontaktadaptern samt frn datorn, och utfr bda anslutningarna igen.
Det namn som visas fr minidisken eller CD-skivan motsvarar inte skivans innehll.
t Klicka p omladdningsknappen (sidorna 11 och 15 i online-bruksanvisningen).
t terstarta M-crew. Om problemet kvarstr, kan data i Disc Library ha frvrngts. Mata in namnen igen.
Inga systemljud (uppvrmningsljud/alarm fr inkommande e-post) hrs.
t Vi har arrangerat s att systemljud inte skall hras medan M-crew aktiveras, eller instllningen kan ha ndrats till OFF (AV) nr M-crew stngdes av p ngot onormalt stt. Fr att terstlla ljuden, skall du terstarta M-crew och sedan stnga av programmet p normalt stt. Du kan ocks dubbelklicka p uppbackningsfilen (reg0.reg to reg3.reg) i M-crew-mappen och flja instruktionerna fr att gra i ordning programmet igen.
Tekniska data fr CAV-MN10
Beskrivning Adapter fr anslutning av yttre utrustning till en persondator
Samplingsfrekvens 44,1 kHz USB-uttag Serie B, bus power-funktion (verensstmmer med USB
Version 1.1) * Anslut den medfljande USB-kabeln direkt mellan
detta uttag och datorn. DIGITAL OUT Fyrkantigt optiskt uttag med den optiska
emissionsvglngden 660 nm ANALOG OUT Stereo miniuttag med utgngsnivn 0,63 Vrms och en
belastningsimpedans p 10 kiloohm eller mer Max. yttermtt 96 26 106 mm (B H D); (utskjutande delar inte
inkluderade) Vikt Ca. 140 g
2IT
La duplicazione di qualche parte o di tutto il contenuto di questo software o del manuale di istruzioni o il prestito di questo software a terzi senza il permesso esplicito del detentore del copyright rigorosamente vietato dalle leggi sul copyright.
Sony non pu essere ritenuta responsabile in alcun modo per perdite di denaro, profitti mancati o reclami da parte di terzi derivanti dalluso di questo software.
Se si dovessero verificare dei difetti di produzione, la responsabilit di Sony deve essere limitata esclusivamente alla suddetta merce difettosa.
Questo software approvato per luso soltanto con lapparecchiatura specificata.
Sony si riserva il diritto di modificare i dati tecnici del software senza preavviso.
Programma 1997-2001 Sony Corporation Documentazione 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation Tutti i diritti riservati.
M-crew, PictureGear e VAIO sono marchi di fabbrica depositati di Sony Corporation.
Microsoft, MS-DOS e Windows sono marchi di fabbrica depositati di Microsoft Corporation.
IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica depositati di International Business Machines Corporation.
Macintosh un marchio di fabbrica depositato di Apple Computer Inc.
Adobe e Adobe Acrobat Reader sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated.
I nomi di altre societ e prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati di ciascuna societ.
3IT
Indice
IT
Riguardo il manuale Questo manuale spiega come installare il software M-crew e come usare la guida e gli aiuti in linea. Per le informazioni pi recenti, fare riferimento al file Readme.txt sul CD-ROM in dotazione.
Introduzione Descrizione ........................................... 4
Requisiti di sistema ..................... 5
Preparativi Controllo degli articoli in
dotazione ...................................... 6 Collegamenti ........................................ 7
Impostazione del computer secondo il sistema operativo .............................. 9
Installazione del software .................22 Installazione di M-crew ............ 22 Installazione di PictureGear
Label Maker ....................... 24 Installazione di Acrobat
Reader 4.05 .........................25 Disinstallazione del
software .............................. 26 Lancio del software ........................... 27
Lancio del software ................... 27 Uscita dal software .................... 27
Altre informazioni Uso del manuale in linea ..................28 Uso della guida (Help) ......................29 Soluzione di problemi ....................... 30 Caratteristiche tecniche di
CAV-MN10 ................................ 31
4IT
Introduzione
Descrizione
M-crew (ver. 1.05E) consente di controllare i componenti stereo di sistema Sony muniti di presa PC LINK. Tramite M-crew, possibile eseguire le funzioni elencate di seguito.
Riproduzione Usare il computer per controllare la funzione di riproduzione su
piastre CD e MD. Ascoltare file audio memorizzati sul computer. Riprodurre un CD nellunit CD-ROM (soltanto quando il sistema
stereo collegato non munito di comandi per il lettore CD). Sintonizzare stazioni radio mediante il computer.
Registrazione/montaggio Introdurre nomi di disco e di pista con la tastiera del computer. Eseguire operazioni di montaggio di MD sullo schermo del
computer. Registrare da un CD su un MD mediante facili operazioni di
trascinamento e deposito. Registrare facilmente dalla radio su un MD.
Altre operazioni Creare supporti virtuali per la gestione di file audio. Tenere traccia delle piste riprodotte e delle piste registrate tramite
una biblioteca dischi. Accedere a siti Web correlati durante lascolto di piste. Accedere a siti Web correlati durante lascolto di programmi radio. Impostare il timer per la riproduzione e il timer per la registrazione. Stampare etichette per MD.
Note In questo manuale, lespressione componente stereo di sistema indica
specificamente i sistemi stereo a componenti (comprendenti piastre CD e MD) e piastre MD discrete che supportano collegamenti PC-LINK.
Le funzioni di M-crew utilizzabili su un computer dipendono dai componenti stereo di sistema collegati al computer.
possibile utilizzare questo software per controllare soltanto i componenti stereo di sistema collegati direttamente al computer.
5IT
Requisiti di sistema
Sono necessari i seguenti hardware e software per poter utilizzare il software M-crew (ver. 1.05E).
s Computer IBM PC/AT o compatibile (Questo software non funziona su computer Apple Macintosh.)
s CPU*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A o superiore
s Scheda video e driver di visualizzazione: VGA (800 600 pixel), 65.536 colori o pi
s Spazio libero sul disco rigido: 20 MB*2 o pi (Quando si installano sia M-crew che il manuale in linea.)
s Unit CD-ROM*3
s Porta USB: 1 o pi s Sistema operativo:Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/
Windows Me (Questo software non funziona su Microsoft Windows 3.1, Windows 95 o Windows NT.)
s Lettore di supporti: Windows Media Player (Prima di poter utilizzare il software M-crew, necessario innanzitutto installare Windows Media Player (versione 6.4 o superiore) nel computer.)
s Monitor: VGA (800 600 pixel), 65.536 colori o pi
*1 Il funzionamento di M-crew non garantito su alcuni computer con chip di CPU Pentium compatibili, come lAMD K6 (per esempio, potrebbero verificarsi salti di suono durante la riproduzione di un file audio).
*2 Altri 15 MB di spazio libero sul disco rigido sono necessari per poter installare PictureGear Label Maker.
*3 Se lunit CD-ROM collegata al computer tramite controllore SCSI (incluso il tipo scheda PCMCIA), si pu installare il software M-crew, ma non possibile riprodurre un disco CD sullunit CD-ROM.
Nota Il connettore PC LINK non compatibile con un connettore CONTROL A 1 o A 1 II, o CONTROL I. Se il sistema stereo di cui si dispone ha un connettore CONTROL A 1 o A 1 II, si deve usare il corredo di collegamento a personal computer PCLK-MD2 (non in dotazione).
6IT
Preparativi
Controllo degli articoli in dotazione
Controllare che tutti i seguenti articoli siano inclusi nella confezione di M-crew. Se manca qualcosa, rivolgersi al negozio presso cui si acquistato questo prodotto o ad un rivenditore Sony.
Adattatore di collegamento a personal computer CAV-MN10 (1)
Nota Il nome di modello PCLK-MN10 stampato sulladattatore.
Cavo USB (1)
Cavo di collegamento digitale ottico (1) CD-ROM di M-crew (1) Istruzioni per luso (1) Scheda di garanzia (1)
Connettore PC LINK (mini DIN 6P)
7IT
Collegamenti
Collegamento del personal computer ad un componente stereo di sistema Usare ladattatore di collegamento a personal computer, il cavo USB e il cavo di collegamento digitale ottico ind otazione per collegare il personal computer ad un componente stereo di sistema. Lo schema sottostante mostra un esempio dellMDS-PC3 collegato ad un personal computer.
Note Accertarsi di tenere ciascuna spina diritta quando la si inserisce. Se si inserisce
la spina tenendola inclinata, le parti del connettore potrebbero subire danni. Collegare il connettore USB direttamente alla porta USB del computer con il
cavo USB in dotazione. Se si collegano le due unit mediante un pannello di collegamento USB, pu non essere possibile controllare il componente di sistema collegato o il suono pu non essere emesso correttamente.
Con la spina orientata correttamente, inserire a fondo nella presa.
MDS-PC3
Computer
Adattatore di collegamento a personal computer
alla presa PC LINK
alla porta USB del computer
al connettore USBalla presa
DIGITAL OUT
Cavo USB
ad una presa di ingresso audio analogico
alla presa di ingresso audio digitale ottico
Cavo di collegamento digitale ottico
Assicurarsi di collegare ladattatore di collegamento a personal computer direttamente al computer. Non collegare mediante pannello di collegamento USB.
8IT
Se si collega la presa DIGITAL OUT delladattatore di collegamento a personal computer al connettore di ingresso audio digitale ottico di un componente stereo di sistema con il cavo di collegamento digitale ottico a connettore rettangolare in dotazione, si possono ascoltare i file audio memorizzati sul disco rigido del computer o i CD nellunit CD-ROM del computer con il componente stereo di sistema. Fare riferimento alle istruzioni per luso allegate al componente stereo di sistema per dettagli sul collegamento.
Se si collega un sistema diffusori attivi alla presa ANALOG OUT (minipresa stereo) delladattatore di collegamento a personal computer con un cavo di collegamento audio (non in dotazione), si pu ascoltare il suono emesso dal computer tramite il sistema diffusori attivi. Questa presa non deve per essere collegata al connettore di ingresso analogico di un componente stereo di sistema, A causa dellincompatibilit tra i componenti, possono essere generati disturbi.
9IT
Impostazione del computer secondo il sistema operativo
Il seguentie procedimento per Windows 98/98SE. Alcune parti del procedimento di impostazione possono differire a seconda del sistema operativo su cui si installa il driver. Vedere pagina 15 per Windows 2000 e pagina 17 per Windows Me.
Impostazione per Windows 98/98SE
1 Installazione del driver USB Avviare Windows e quindi chiudere tutte le applicazioni attive.
1 Collegare il sistema (pagina 7). Appare Add New Hardware Wizard.
Nota Pu essere necessario installare tre o pi driver per certi dispositivi prima di installare il driver dedicato di PCLK-MN10. Il nome di ciascun dispositivo di cui si deve installare il driver appare nella finestra di dialogo.
b Installazione del driver standard in dotazione a Windows per dispositivi diversi da PCLK-MN10 Quando viene richiesto, fare clic su Next e quindi selezionare lopzione Search for the best driver for your device. (Recommended). Poi seguire le istruzioni dellinstallazione guidata. Assicurarsi di preparare il CD-ROM di Windows 98/ 98SE che contiene il driver necessario.
Un driver deve essere installato per questo dispositivo.
10IT
b Installazione del driver dedicato di PCLK-MN10 Quando PCLK-MN10 appare nella finestra di dialogo, fare clic su Next e quindi inserire il CD-ROM di M-crew nellunit CD-ROM.
2 Selezionare Search for the best driver for your device. (Recommended) e fare clic su Next. Appare una finestra di dialogo per la selezione della posizione di ricerca.
3 Fare clic su Specifiy a location: e introdurre D:\Driver.
Nota Il nome di drive (D: al punto 3) dipende dalla configurazione del computer. Inseirre il nome del drive CD-ROM del computer. Se non si conosce il nome del drive, fare clic su Browse dopo aver selezionato Specify a location:. Appare la seguente finestra. Fare doppio clic su M_crew sotto My computer e qundi selezionare Driver e fare clic su OK.
11IT
4 Fare clic su Next. Appare una finestra di dialogo che indica che la copiatura dei file stata completata.
Nota Durante linstallazione del driver USB, pu apparire la seguente finestra di dialogo. In questo caso, fare clic su OK e passare al punto successivo.
5 Fare clic su Finish. Linstallazione completa.
12IT
2 Verifica dello stato del dispositivo installato Accertarsi di controllare lo stato del dispositivo installato dopo aver installato questultimo.
1 Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su Settings e fare clic su Control Panel.
2 Fare doppio clic sullicona System. Appare la finestra di dialogo System Properties.
3 Fare clic sulla scheda Device Manager. Accertarsi che le seguenti voci siano elencate nella finestra Device Manager. SONY LINK KIT sotto SONY PCLK USB Driver USB Audio Device sotto Sound, video and game controllers USB Human Interface Device sotto Human Interface
Devices USB Composite Device e Generic USB Hub sotto Universal
Serial Bus controllers
4 Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo System Properties.
13IT
3 Impostazione dei parametri multimediali sul computer Si devono impostare i parametri multimediali sul computer prima di poter emettere laudio da un CD nellunit CD-ROM del computer o da un file MIDI memorizzato sul disco rigido del computer tramite il componente stereo di sistema collegato al computer.
1 Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su Settings e fare clic su Control Panel.
2 Fare doppio clic sullicona Multimedia. Appare la finestra di dialogo Multimedia Properties.
3 Fare clic sulla scheda Audio, e quindi selezionare USB Audio Device per Preferred device: nel riquadro di gruppo Playback.
14IT
4 Fare clic sulla scheda CD Music e selezionare lopzione Enable digital CD audio for this CD-ROM device.
Nota A seconda della versione di Windows 98 (per esempio Prima edizione), questa voce potrebbe risultare grigia e pertanto inaccessibile. Se questo il caso, riavviare il computer.
5 Fare clic sulla scheda MIDI e fare clic su Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Nota Se Microsoft GS Wavetable SW Synth non appare, riavviare il computer.
6 Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Multimedia Properties. Passare a Installazione del software a pagina 22.
15IT
Impostazione per Windows 2000
Nota Assicurarsi di fare log in attraverso lamministratore per installare e impostare un dispositivo.
1 Installazione del driver USB Avviare Windows e quindi chiudere tutte le applicazioni attive.
1 Collegare il sistema (pagina 7). Appare Found New Hardware Wizard.
2 Fare clic su Next.
Nota Pu essere necessario installare tre o pi driver per certi dispositivi prima di installare il driver dedicato di PCLK-MN10. Il nome di ciascun dispositivo di cui si deve installare il driver appare nella finestra di dialogo.
b Installazione del driver standard in dotazione a Windows per dispositivi diversi da PCLK-MN10 Quando viene richiesto, quindi selezionare lopzione Search for a suitable driver for my device. (Recommended). Poi seguire le istruzioni dellinstallazione guidata. Assicurarsi di preparare il CD-ROM di Windows 2000 che contiene il driver necessario.
b Installazione del driver dedicato di PCLK-MN10 Quando PCLK-MN10 appare nella finestra di dialogo, fare clic su Next e quindi inserire il CD-ROM di M-crew nellunit CD-ROM.
Un driver deve essere installato per questo dispositivo.
16IT
3 Selezionare Search for a suitable driver for my device (recommended) e fare clic su Next. Appare una finestra di dialogo per la selezione della posizione di ricerca.
4 Spuntare solo CD-ROM drives e fare clic su Next. Appare la finestra di dialogo per la ricerca del file di driver.
5 Verificare il risultato della ricerca e fare clic su Next. Appare una finestra di dialogo che indica che la copiatura dei file stata completata.
6 Fare clic su Finish. Linstallazione completa. Passare a 2 Verifica dello stato del dispositivo installato a pagina 19 e poi a 3 Impostazione dei parametri multimediali sul computer a pagina 20.
17IT
Impostazione per Windows Me
1 Installazione del driver USB Avviare Windows e quindi chiudere tutte le applicazioni attive.
1 Collegare il sistema (pagina 7). Appare Add New Hardware Wizard.
Nota Pu essere necessario installare tre o pi driver per certi dispositivi prima di installare il driver dedicato di PCLK-MN10. Il nome di ciascun dispositivo di cui si deve installare il driver appare nella finestra di dialogo.
b Installazione del driver standard in dotazione a Windows per dispositivi diversi da PCLK-MN10 Quando viene richiesto, fare clic su Next e quindi selezionare lopzione Search for the best driver for your device. (Recommended). Poi seguire le istruzioni dellinstallazione guidata. Assicurarsi di preparare il CD-ROM di Windows Me che contiene il driver necessario.
b Installazione del driver dedicato di PCLK-MN10 Quando PCLK-MN10 appare nella finestra di dialogo, passare al punto 2 dopo aver inserito il CD-ROM di M-crew nellunit CD-ROM.
Un driver deve essere installato per questo dispositivo.
18IT
2 Spuntare lopzione Specify the location of the driver (Advanced) e fare clic su Next. Appare una finestra di dialogo per la selezione della posizione di ricerca.
3 Dopo aver selezionato lopzione Search for the best driver for your device. (Recommended), spuntare Specify a location e inserire D:\Driver. Se Removable Media (Floppy, CD-ROM...) spuntato, fare clic sulla casella di spunta per deselezionarlo.
Nota Il nome di drive (D: al punto 3) dipende dalla configurazione del computer. Inseirre il nome del drive CD-ROM del computer. Se non si conosce il nome del drive, fare clic su Browse dopo aver selezionato Specify a location:. Appare la seguente finestra. Fare doppio clic su M_crew sotto My Computer e qundi selezionare Driver e fare clic su OK.
4 Fare clic su Next. Appare una finestra di dialogo per la ricerca di un file di driver.
5 Fare clic su Next. Appare una finestra di dialogo che indica che la copiatura dei file stata completata.
6 Fare clic su Finish. Linstallazione completa.
19IT
2 Verifica dello stato del dispositivo installato (per Windows 2000/ Windows Me)
Accertarsi di controllare lo stato del dispositivo installato dopo aver installato il suo driver.
1 Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su Settings e fare clic su Control Panel.
2 Fare doppio clic sullicona System. Appare la finestra di dialogo System Properties.
Nota Se non si riesce a trovare licona System, fare clic su View all Control Panel options (nel caso di Windows Me).
3 (Solo per Windows 2000) Fare clic sulla scheda Hardware.
4 Fare clic sulla scheda Device Manager. (Per Windows 2000, fare invece clic sul pulsante Device Manager) Verificare che le seguenti voci siano elencate nella finestra Device Manager. SONY LINK KIT sotto SONY PCLK USB Driver USB Audio Device sotto Sound, video and game controllers USB Human Interface Device sotto Human Interface
Devices USB Composite Device e Generic USB Hub sotto Universal
Serial Bus controllers
Nota (solo per Windows Me) A seconda della configurazione del computer, pu apparire prima del dispositivo elencato. Questo non ha per alcun effetto sul funzionamento del sistema (computer e componente stereo di sistema).
Esempio: Finestra di Windows 2000
20IT
5 Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo System Properties.
3 Impostazione dei parametri multimediali sul computer (per Windows 2000/Windows Me)
Si devono impostare i parametri multimediali sul computer prima di poter emettere laudio da un CD nellunit CD-ROM del computer o da un file MIDI memorizzato sul disco rigido del computer tramite il componente stereo di sistema collegato al computer.
1 Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su Settings e fare clic su Control Panel.
2 Fare doppio clic sullicona Sounds and Multimedia. Appare la finestra di dialogo Sounds and Multimedia Properties.
Nota Se non si trova licona Sounds and Multimedia, fare clic su view all Control Panel options (nel caso di Windows Me).
3 Fare clic sulla scheda Audio e quindi selezionare rispettivamente USB Audio Device e Microsoft GS Wavetable SW Synth per Preferred device: dei riquadri di gruppo Sound Playback e MIDI Music Playback.
4 Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Sounds and Multimedia Properties.
21IT
Impostazione dellunit CD-ROM
1 Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su Settings e fare clic su Control Panel.
2 Fare doppio clic sullicona System. Appare la finestra di dialogo System Properties.
3 (Solo per Windows 2000) Fare clic sulla scheda Hardware.
4 Fare clic sulla scheda Device Manager. (Per Windows 2000, fare invece clic sul pulsante Device Manager.) Appare la finestra di dialogo Device Manager.
5 Fare doppio clic su CDROM. (Per Windows 2000, fare invece doppio clic su DVD/CD-ROM drive.)
6 Selezionare lunit CD-ROM desiderata per la riproduzione di CD sotto CDROM e quindi fare clic sul pulsante Properties. (Per Windows 2000, fare invece doppio clic sollunita CD-ROM sotto DVD/CD-ROM drive.) Appare la finestra di dialogo System Properties dellunit CD- ROM selezionata.
Nota Se necessario, si possono selezionare due o pi unit CD-ROM in questo procedimento, purch le unit siano collegate al computer.
7 Fare clic sulla scheda Properties.
8 Spuntare Enable digital CD audio for this CD-ROM device e fare clic su OK. La finestra di dialogo System Properties dellunit CD-ROM selezionata si chiude. (Solo per Windows 2000) Fare clic su per chiudere la finestra di dialogo Device Manager.
9 Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo System Properties. Passare a Installazione del software a pagina 22.
22IT
Installazione del software
Usare questo procedimento per installare il software di M-crew sul disco rigido del computer. Assicurarsi di avviare prima Windows.
Installazione di M-crew
1 Inserire il CD-ROM di M-crew in dotazione nellunit CD-ROM del computer.
2 Fare doppio clic sollicona (InstallDlg.exe). Appare la finestra di installazione.
3 Fare clic su Setting up M-crew nella finestra di installazione. Il programma di installazione si avvia.
Nota necessario Windows Installer per installare M-crew. Se Windows Installer non installato sul computer, appare la seguente finestra. In questo caso, fare clic su Restart per riavviare il computer. Non rimuovere il CD-ROM quando si riavvia il computer.
4 Fare clic su Next.
23IT
5 Selezionare una delle opzioni di installazione e poi fare clic su Next. Complete: Sono installati tutti i file M-crew sul CD-ROM.
Queseta opzione now permette di specificare la cartella di installazione dei file di M-crew. (Normalmente i file sono installati nella cartella C:\Program Files\M_crew.)
Custom: Si pu specificare la cartella di installazione dei file di M-crew.
6 Se si selezionato Complete al punto 5, fare clic su Install. Linstallazione inizia.
24IT
Se si selezionato Custom al punto 5, fare clic su Next. Si pu specificare la cartella in cui saranno installati i file.
7 Quando appare la finestra di dialogo che indica il completamento dellinstallazione, fare clic su Finish.
Prima di lanciare M-crew Aprire il file Readme e leggerlo. Per aprire il file Readme, andare al menu Start e selezionare Programs e M-crew, poi fare clic su Readme.
Nota Una cartella viene creata come risultato dellinstallazione. Questa cartella usata dal software. Non cancellare, spostare o cambiare il suo contenuto.
Installazione di PictureGear Label Maker
Tenere presente che quando si installa PictureGear Label Maker, uneventuale versione pi vecchia di PictureGear Label Maker che presente sul computer sar sovrascritta dalla nuova versione.
1 Fare clic su Setting up PictureGear Label Maker nella finestra di installazione (fare riferimento al punto 2 a pagina 22).
2 Seguire le istruzioni che appaiono per installare lapplicazione.
25IT
Installazione di Acrobat Reader 4.05
Si deve installare Acrobat Reader 4.05 sul computer per poter aprire il manuale in linea. Dopo aver riavviato il computer e aver installato PictureGear Label Maker e riavviato il computer, aprire di nuovo la finestra di installazione (fare riferimento al punto 2 a pagina 22).
1 Fare clic su Setting up Acrobat Reader 4.05 (English) nella finestra di installazione. Appare la finestra Acrobat Reader 4.05 Set up. Leggere con attenzione il contenuto che viene visualizzato nella finestra.
Se non si desidera installare Acrobat Reader 4.05, fare clic su Cancel.
Nota Se si ha gi Adobe Acrobat Reader 3.0 installato nel computer, appare Warning. Se ci dovesse accadere, disinstallare Adobe Acrobat Reader 3.0 e riavviare il computer. Warning non apparir, e sar possibile proseguire con linstallazione.
2 Seguire le istruzioni che appaiono per installare il software. Dopo aver completato linstallazione, fare clic su EXIT e rimuovere il CD-ROM.
26IT
Disinstallazione del software
Se non serve pi M-cruew, PictureGear Label Maker o Acrobat Reader 4.05, disinstallare i programmi come descritto di seguito:
1 Aprire il Control Panel. Nel menu start, puntare su Settings e quindi fare clic su Control Panel.
2 Fare doppio clic sullicona Add/Remove Programs. Appare la finestra Add/Remove Programs Properties.
3 Selezionare e fare clic su M-crew, su PictureGear Label Maker 4.1 o su Acrobat Reader 4.0 nella lista dei programmi.
4 Fare clic su Add/Remove. Il disinstallatore si attiva e il software selezionato al punto 3 viene cancellato automaticamente.
Note Dopo la disinstallazione di M-crew, le cartelle Database e Jacket create
sotto la cartella M-crew (normalmente C:\Program Files\M_crew) e i loro file rimangono sul disco rigido. Cancellarle manualmente se non sono pi necessarie.
Quando si disinstalla PictureGear Label Maker, il PictureGear Label Maker installato tramite M-crew viene cancellato, ed anche qualsiasi altra copia di PictureGear Label Maker presente sul computer.
Quando si disinstalla il PictureGear Label Maker installato tramite M-crew, la funzione di stampa di etichette in PictureGear cessa di funzionare. Se ci dovesse accadere, disinstallare PictureGear, e quindi installare di nuovo PictureGear.
27IT
Lancio del software
Lancio del software
, Nel menu start, puntare su Programs e M-crew, e quindi fare clic su M-crew. Il software si avvia e appare la barra principale di M-crew. La barra sottostante viene visualizzata immediatamente dopo che M-crew stato lanciato (in questo esempio, CD viene selezionato come funzione stereo del sistema (componente)).
Nota Durante una registrazione di MD, una finestra di dialogo appare invitando a interrompere la registrazione o a lanciare M-crew.
Uscita dal software
1 Fare clic su sulla barra principale. Appare una finestra di dialogo per luscita dal software.
2 Fare clic su Do not shut off power M-crew si chiude. Se si desidera spegnere anche il componente stereo di sistema, fare clic su Shut off power.
28IT
Altre informazioni
Uso del manuale in linea
Affinch sia possibile usare il manuale in linea, sol computer deve essere installato Acrobat Reader 4.05 (fornito da Adobe Systems Incorporated). Se non lo fosse, eseguire il procedimento descritto in Installazione di Acrobat Reader 4.05 (a pagina 25).
, Per aprire il manuale in linea, andare al menu start, puntare su Programs e M-crew, quindi fare clic su M-crew On-line manual.
La pagina di copertina appare sul display.
Fare clic per cambiare le dimensioni della pagina visualizzata.
Fare clic per uscire dal manuale in linea.
Fare clic per voltare pagina.
Fare doppio clic per visualizzare una pagina.
29IT
Uso della guida (Help)
Nota La guida (Help) fornita soltanto in inglese. Le istruzioni per luso in altre lingue si trovano nel manuale in linea.
Apertura dellindice della guida Fare clic sul pulsante Help sulla barra principale. Appare lindice di M-crew.
Fare doppio clic su per visualizzare i titoli delle voci che esso contiene.
Fare doppio clic su per visualizzare una spiegazione della voce. Fare clic su una voce sottolineata in una spiegazione per visualizzare
una spiegazione correlata in unaltra pagina.
Ricerca mediante parola chiave 1 Fare clic sulla scheda Index nella finestra di dialogo di ricerca
argomenti sopra indicata. 2 Inserire una parola o espressione che si vuole cercare o selezionare
la parola chiave scorrendo la lista delle parole chiave. 3 Fare clic su Display.
Un argomento che contiene la parola chiave selezionata appare nel riquadro destro della finestra di dialogo. Se appare la finestra di dialogo Topics Found, selezionare largomento appropriato e fare clic su Display.
Per trovare argomenti con una certa parola o espressione 1 Fare clic sulla scheda Search della finestra di dialogo di ricerca
argomenti sopra indicata. 2 Inserire una parola o unespressione correlata allargomento
desiderato e quindi fare clic su List Topics. Gli argomenti trovati appaiono nel riquadro di elenco Select Topics to display:.
3 Selezionare la voce appropriata e fare clic su Display. Un argomento corrispondente alla voce selezionata appare nel riquadro destro della finestra di dialogo.
Fare clic per aprire la guida.
30IT
Soluzione di problemi
Se si incontra una delle seguenti difficolt durante luso di questo software, usare questa guida alla soluzione di problemi per risolvere il problema. Se il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore Sony. Fare riferimento anche al manuale del computer, e al file Readme.txt installato sul disco rigido con il software.
Problema Causa/Rimedio
Appare il messaggio The PCLK-MN10 does not respond. Please check the connections.
Il connettore USB sulladattatore di collegamento a personal computer non collegato correttamente alla porta USB sul computer. t Controllare il collegamento del connettore
USB. t Provare a scollegare il cavo USB
dalladattatore di collegamento a personal computer e dal computer, e quindi ricollegarlo.
Il connettore PC LINK sulladattatore di collegamento a personal computer non collegato correttamente al componente stereo di sistema. t Controllare il collegamento del connettore PC
LINK. t Controllare che il cavo di alimentazione CA
del componente stereo di sistema sia collegato ad una presa di corrente alternata.
Nessuna risposta dello schermo o errore di visualizzazione
Non possibile eseguire lintroduzione del testo, la registrazione, il montaggio, ecc.
La linguetta di protezione del disco potrebbe trovarsi nella posizione di protezione da scrittura. t Spostare la linguetta in modo da rendere
possibile la registrazione. LMD potrebbe essere un MD commerciale soltanto per la riproduzione (un MD con piste preregistrate). t Lintroduzione del testo, la registrazione, il
montaggio, ecc. non sono possibili su MD commerciali soltanto per la riproduzione.
t Spegnere il componente stereo di sistema e riaccenderlo, e quindi riavviare M-crew.
t Provare a scollegare il cavo USB dalladattatore di collegamento a personal computer e dal computer, e quindi ricollegarlo.
t Lanciare unaltra applicazione frequentemente usata e verificare che il computer funzioni correttamente.
t Dopo aver disinstallato il software (pagina 26), provare a reinstallarlo (pagina 22).
31IT
Problema Causa/Rimedio
Il componente stereo di sistema non risponde.
t Controllare che i collegamenti siano stati eseguiti correttamente (pagina 7).
t Scollegare i cavi di collegamento e quindi ricollegarli.
t Provare a scollegare il cavo USB dalladattatore di collegamento a personal computer e dal computer, e quindi ricollegarlo.
Il nome visualizzato dellMD o del CD non corrisponde al contenuto del disco.
t Fare clic sul pulsante di ricaricamento (pagine 11 e 15 del manuale in linea).
t Riavviare M-crew. Se il problema persiste, potrebbe significare che i dati nella biblioteca dischi sono alterati. Introdurre di nuovo i nomi.
I segnali acustici del sistema (suoneria di avvertenza/avviso di arrivo posta) non sono udibili.
t I segnali acustici del sistema sono stati predisposti per non suonare durante il lancio di M-crew, o limpostazione potrebbe essere stata cambiata in OFF quando M-crew stato chiuso in maniera anormale. Per ripristinare i segnali acustici, lanciare di nuovo M-crew e quindi uscire dal programma normalmente. Oppure, fare doppio clic sul file di backup (da reg0.reg a reg3.reg) nella cartella di M-crew e seguire le istruzioni per predisporre nuovamente il programma.
Caratteristiche tecniche di CAV-MN10 Descrizione Adattatore per collegare dispositivi esterni ad un
computer Frequenza di campionamento
44,1 kHz Terminale USB Serie B, modo alimentazione bus (conforme a USB
Version 1.1) * Collegare questo terminale direttamente al computer
con il cavo USB in dotazione. DIGITAL OUT Presa a connettore ottico quadrato con lunghezza
donda di emissione ottica di 660 nm ANALOG OUT Minipresa stereo con livello di uscita di 0,63 Vrms e
impedenza di carico di 10 k o pi Dimensioni esterne massime
96 26 106 mm (L A P) (escluse parti sporgenti) Peso Circa 140 g
2PT
A reproduo parcial ou integral do contedo deste programa e manual de instrues ou o emprstimo deste software a terceiros sem a permisso expressa do proprietrio dos direitos de autor so estritamente proibidos pelas leis dos direitos de autor.
A Sony no pode ser considerada de nenhuma forma responsvel por perdas monetrias, lucros cessantes ou reivindicaes de terceiros decorrentes da utilizao deste programa.
Se existir qualquer defeito de fabricao, a responsabilidade da Sony dever estar limitada unicamente substituio do produto defeituoso.
Este programa aprovado somente para uso com o equipamento especificado.
A Sony reserva-se o direito de alterar as especificaes do programa sem notificao prvia.
Programa 1997-2001 Sony Corporation Documentao 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation Todos os direitos reservados.
M-crew, PictureGear e VAIO so marcas registadas de Sony Corporation.
Microsoft, MS-DOS e Windows so marcas registadas de Microsoft Corporation.
IBM e PC/AT so marcas registadas de International Business Machines Corporation.
Macintosh marca registada de Apple Computer Inc.
Adobe e Adobe Acrobat Reader so marcas registadas de Adobe Systems Incorporated.
Outros nomes de empresas e produtos so marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas companhias.
3PT
ndice
PT
Sobre este manual Este manual explica o modo de instalar o software M-crew e tambm o modo de usar o manual on-line e o Help (auxlio). Para ter acesso a informaes mais recentes, consulte o ficheiro Readme.txt, no CD-ROM fornecido.
Instrues preliminares Descrio geral ..................................... 4
Requerimentos do sistema ......... 5
Preparativos Verificao dos itens fornecidos ........ 6 Ligaes ................................................. 7
Procedimento de configurao do sistema de seu computador .......................... 9
Instalao do software ......................22 Instalao do M-crew................ 22 Instalao do PictureGear
Label Maker ....................... 24 Instalao do Acrobat
Reader 4.05 .........................25 Desinstalao do software ....... 26
Accionamento do software............... 27 Modo de iniciar o software ......27 Encerramento do software ....... 27
Informaes adicionais Utilizao do Manual On-line ..........28 Utilizao do Help .............................29 Guia de solues ................................ 30 Especificaes do CAV-MN10 .........31
4PT
Instrues preliminares
Descrio geral
O M-crew (verso 1.05E) possibilita o controlo de componentes de sistema estreo Sony equipados com uma tomada PC LINK. Com o M- crew, possvel executar as funes descritas abaixo.
Reproduo Usar o computador para operar as funes de reproduo em decks
de CDs e MDs. Ouvir ficheiros de udio armazenados no computador. Tocar CDs no drive de CD-ROM (somente quando o sistema estreo
conectado no tiver controlos para o leitor de CDs) Sintonizar estaes de rdio usando o computador.
Gravao/edio Atribuir nomes a discos e faixas com o teclado do computador. Editar MDs atravs do ecr do computador. Gravar um CD em um MD por meio de simples operaes de arrastar
e largar. Gravar facilmente udio do rdio em um MD.
Outras operaes Criar meios de armazenamento virtuais para a administrao de
ficheiros de udio. Manter um registo de faixas reproduzidas e gravadas em uma
discoteca. Ter acesso a sites na Internet relacionados durante a audio de
faixas. Ter acesso a sites na Internet relacionados durante a audio de
programas de rdio. Programar temporizadores de reproduo e gravao. Imprimir etiquetas de MDs.
Notas Neste manual, a expresso componente de sistema estreo refere-se
especificamente a sistemas de componentes estreo (que incorporem decks de CDs e MDs) e decks de MDs discretos que suportam conexes de PC-LINK.
As funes do M-crew disponveis em seu computador dependero dos componentes de sistema estreo conectados a seu computador.
possvel usar este software para operar somente componentes de sistema estreo conectados diretamente ao computador.
5PT
Requerimentos do sistema
Os seguintes hardwares e softwares so necessrios para a utilizao do programa M-crew (verso 1.05E).
s Computador IBM PC/AT ou compatvel (este software no funciona em Apple Macintosh.)
s CPU*1: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A ou superior
s Placa de vdeo e driver de exibio: VGA (800 600 pixels), 65.536 cores ou mais exibveis.
s Espao no disco rgido: 20 MB*2 ou mais (para instalar o M-crew e o Manual On-line.)
s Drive de CD-ROM*3
s Porta USB: 1 ou mais s Sistema operativo:
Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/ Windows Me (Este software no funciona com Microsoft Windows 3.1, Windows 95 ou Windows NT.)
s Media Player: Windows Media Player (Para usar o software M-crew, preciso instalar primeiro em seu computador o Windows Media Player - verso 6.4 ou superior.)
s Monitor de vdeo: VGA (800 600 pixels), 65.536 cores ou mais exibveis.
*1 O funcionamento do M-crew no garantido em alguns computadores com chips de CPU compatveis com Pentium, como o AMD K6 (por ex., falhas de som podem ocorrer durante a reproduo de ficheiros de udio).
*2 Um espao adicional de 15 MB no disco rgido necessrio para instalar o PictureGear Label Maker.
*3 Se o drive de CD-ROM estiver ligado ao computador atravs de um controlador SCSI (incluindo carto do tipo PCMCIA), ser possvel instalar o software M-crew, mas no ser possvel reproduzir um CD de udio com o drive de CD-ROM.
Nota O conector PC LINK no compatvel com o conector CONTROL A 1 ou A 1 II, ou CONTROL I. Se seu sistema estreo tiver um conector CONTROL A 1 ou A 1 II, ser necessrio usar o kit de conexo a PC PCLK-MD2 (no fornecido).
6PT
Preparativos
Verificao dos itens fornecidos
Certifique-se de ter recebido com o M-crew todos os itens seguintes. Se algo estiver faltando, entre em contacto com a loja em que adquiriu esta unidade ou com o revendedor Sony de sua regio.
Adaptador para conexo ao PC CAV-MN10 (1)
Nota A denominao do modelo, PCLK-MN10, est impressa no adaptador.
Cabo USB (1)
Cabo de conexo ptico-digital (1) CD-ROM do M-Crew (1) Instrues de uso (1) Carto de garantia (1)
Conector PC LINK (minificha DIN 6P)
7PT
Ligaes
Conexo de seu computador pessoal a um componente de sistema estreo Use o adaptador para conexo ao PC, o cabo USB e o cabo de conexo ptico-digital, fornecidos, para conectar seu computador com um componente de sistema estreo. O diagrama abaixo mostra um exemplo de ligao do MDS-PC3 a um computador.
Notas Certifique-se de que as fichas estejam em direco recta ao introduzi-las. Uma
insero inclinada pode danificar componentes do conector. Ligue o conector USB directamente porta USB do computador com o cabo
USB fornecido. Se ligar as duas unidades atravs de um hub de USB, talvez o computador no possa controlar o componente de sistema conectado ou o som no seja reproduzido correctamente.
MDS-PC3
Computador
Adaptador para conexo ao PC
tomada PC LINK
Com a ficha na orientao correcta, introduza-a completamente na tomada.
porta USB do computador
Cabo USB
sada DIGITAL OUT
A uma entrada de udio analgico
Ao conector USB
entrada de udio ptico- digital
Cabo de conexo ptico-digital
Certifique-se de ligar o adaptador para conexo ao PC directamente a seu computador. No ligue-o atravs de um hub de USB.
8PT
Se ligar a sada DIGITAL OUT do adaptador para conexo ao PC fornecido entrada de udio ptico-digital de um componente de sistema estreo com o cabo de conexo ptico-digital fornecido (dotado de conector quadrangular), ser possvel ouvir, no prprio componente de sistema estreo, ficheiros de udios armazenados no disco rgido de seu computador ou CDs reproduzidos no drive de CD-ROM de seu computador. Veja detalhes sobre a conexo nas instrues de uso fornecidas com o componente de sistema estreo.
Por meio da ligao de um sistema de colunas activas sada ANALOG OUT (minisoquete estreo) do adaptador para conexo ao PC fornecido usando-se um cabo de conexo de udio (no fornecido), possvel ouvir o udio de seu computador atravs do sistema de colunas activas. Entretanto, no ligue esta sada entrada analgica de um componente de sistema estreo. H risco de gerao de rudo em razo de incompatibilidade entre os componentes.
9PT
Procedimento de configurao do sistema de seu computador
O procedimento seguinte para Windows 98/98SE. Algumas partes do procedimento podem diferir, dependendo do sistema operativo em que se esteja a instalar o driver. Para Windows 2000, veja a pgina 15; para Windows Me, a pgina 17.
Configurao para Windows 98/98SE
1 Instalao do driver de USB Inicie Windows e feche qualquer aplicativo que esteja activo.
1 Faa as ligaes do sistema (pgina 7). Aparece o Add New Hardware Wizard (assistente - acrescentar novo hardware).
Nota Talvez seja necessrio instalar trs ou mais drivers para certos dispositivos antes da instalao do driver especfico do PCLK-MN10. O nome de cada dispositivo para o qual um driver deve ser instalado aparecer na caixa de dilogo.
b Instalao do driver standard fornecido com Windows para outro dispositivo alm do PCLK- MN10A Quando solicitado a tal, clique em Next (seguinte) e em seguida seleccione a opo Search for the best driver for your device. (Recommended) (procurar o melhor driver para seu dispositivo - recomendado). Siga ento as instrues exibidas pelo wizard (assistente). Certifique-se de ter mo o CD-ROM do Windows 98/98SE contendo o driver necessrio.
Um driver deve ser instalado para este dispositivo
10PT
b Instalao do driver especfico do PCLK-MN10 Quando aparecer a caixa de dilogo PCLK-MN10, clique em
Next e introduza o CD-ROM do M-crew no drive de CD- ROM.
2 Seleccione Search for the best driver for your device. (Recommended) e clique em Next. Aparece uma caixa de dilogo para a escolha do local de procura.
3 Clique em Specify a location: (especificar uma localizao:) e digite D :\Driver.
Nota A denominao do drive (D:, no passo 3) depende da configurao de seu computador. Digite a denominao do drive de CD-ROM de seu computador. Se no souber a denominao do drive, clique em Browse (pesquisar) depois de seleccionar Specify a location:. Aparecer a janela seguinte. Faa um duplo clique em M_crew, sob My Computer (meu computador), e em seguida seleccione Driver e clique em OK.
11PT
4 Clique em Next. Aparece uma caixa de dilogo indicando que a cpia dos ficheiros foi concluda.
Nota Durante a instalao do driver de USB, poder aparecer a caixa de dilogo seguinte. Se aparecer, clique em OK e prossiga ao passo seguinte.
5 Clique em Finish (concluir). A instalao est completa.
12PT
2 Verificao do estado do dispositivo instalado Certifique-se de verificar o estado do dispositivo instalado aps a instalao.
1 Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), aponte o rato para Settings (configuraes) e clique em Control Panel.
2 Faa um duplo clique no cone System (sistema). Aparece a caixa de dilogo System Properties (propriedades do sistema).
3 Clique no tab Device Manager. Certifique-se de que os seguintes itens estejam relacionados na janela Device Manager. SONY LINK KIT, sob SONY PCLK USB Driver USB Audio Device, sob Sound, video and game controllers USB Human Interface Device, sob Human Interface Devices USB Composite Device e Generic USB Hub, sob Universal
Serial Bus controllers
4 Clique em OK para fechar a caixa de dilogo System Properties.
13PT
3 Ajuste dos parmetros de multimdia em seu computador necessrio ajustar os parmetros de multimdia em seu computador antes de poder ouvir, no componente de sistema estreo conectado a seu computador, o udio de um CD reproduzido no drive de CD-ROM de seu computador ou ficheiros MIDI armazenados no disco rgido de seu computador.
1 Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), aponte o rato para Settings (configuraes) e clique em Control Panel.
2 Faa um duplo clique no cone Multimedia (multimdia). Aparece a caixa de dilogo Multimedia Properties (propriedades de multimdia).
3 Clique no tab Audio, e ento seleccione USB Audio Device em Preferred device (dispositivo preferido): na caixa de grupo Playback (reproduo).
14PT
4 Clique no tab CD Music e seleccione a opo Enable digital CD audio for this CD-ROM device (habilite udio de CD digital para este dispositivo de CD-ROM).
Nota Dependendo da verso de Windows 98 (especificamente da First Edition edio original), este item poder aparecer indefinida e ser assim inacessvel. Neste caso, reinicie seu computador.
5 Clique no tab MIDI e clique em Microsoft GS Wavetable SW Synth.
Nota Se Microsoft GS Wavetable SW Synth no aparecer, reinicie seu computador.
6 Clique em OK para fechar a caixa de dilogo Multimedia Properties. Prossiga para Instalao do software, na pgina 22.
15PT
Configurao para Windows 2000
Nota Certifique-se de entrar no sistema atravs da conta do administrador para instalar e configurar um dispositivo.
1 Instalao do driver de USB Inicie Windows e feche qualquer aplicativo que esteja activo.
1 Faa as ligaes do sistema (pgina 7). Aparece o Add New Hardware Wizard (assistente - acrescentar novo hardware).
2 Clique em Next (seguinte).
Nota Talvez seja necessrio instalar trs ou mais drivers para certos dispositivos antes da instalao do driver especfico do PCLK-MN10. O nome de cada dispositivo para o qual um driver deve ser instalado aparecer na caixa de dilogo.
b Instalao do driver standard fornecido com Windows para outro dispositivo alm do PCLK-MN10 Quando solicitado a tal, clique em Next (seguinte) e em seguida seleccione a opo Search for the best driver for your device. (Recommended) (procurar o melhor driver para seu dispositivo - recomendado). Ento, siga as instrues do wizard (assistente). Certifique-se de preparar o CD-ROM do Windows 2000 para a instalao dos drivers.
b Instalao do driver especfico do PCLK-MN10 Quando aparecer a caixa de dilogo PCLK-MN10, clique em Next e introduza o CD-ROM do M-crew no drive de CD- ROM.
Um driver deve ser instalado para este dispositivo
16PT
3 Seleccione Search for a suitable driver for my device (Recommended) e clique em Next. Aparece uma caixa de dilogo para a escolha do local de procura.
4 Clique somente em CD-ROM drives (drives de CD-ROM) e clique em Next. Aparece uma caixa de dilogo para a procura do ficheiro do driver.
5 Verifique o resultado da procura e clique em Next. Aparece uma caixa de dilogo indicando que a cpia dos ficheiros foi concluda.
6 Clique em Finish (concluir). A instalao est completa. Prossiga para 2 Verificao do estado do dispositivo instalado, na pgina 19, e em seguida para 3 Ajuste dos parmetros de multimdia em seu computador, na pgina 20.
17PT
Configurao para Windows Me
1 Instalao do driver de USB Inicie Windows e feche qualquer aplicativo que esteja activo.
1 Faa as ligaes do sistema (pgina 7). Aparece o Add New Hardware Wizard (assistente - acrescentar novo hardware).
Nota Talvez seja necessrio instalar trs ou mais drivers para certos dispositivos antes da instalao do driver especfico do PCLK-MN10. O nome de cada dispositivo para o qual um driver deve ser instalado aparecer na caixa de dilogo.
b Instalao do driver standard fornecido com Windows para outro dispositivo alm do PCLK- MN10 Quando solicitado a tal, clique em Next (seguinte) e em seguida seleccione a opo Search for the best driver for your device. (Recommended) (procurar o melhor driver para seu dispositivo - recomendado). Ento, siga as instrues do wizard (assistente). Certifique-se de ter mo o CD-ROM do Windows Me contendo o driver necessrio.
b Instalao do driver especfico do PCLK-MN10 Quando PCLK-MN10 aparecer na caixa de dilogo, prossiga ao passo 2 depois de introduzir o CD-ROM do M- crew no drive de CD-ROM.
Um driver deve ser instalado para este dispositivo
18PT
2 Seleccione a opo Specify the location of the driver (Advanced) (especificar a localizao do driver - avanado) e clique ento em Next (seguinte). Aparece uma caixa de dilogo para a escolha do local de procura.
3 Depois de seleccionar a opo Search for the best driver for your device (Recommended) (procurar o melhor driver para seu dispositivo - recomendado), seleccione a opo Specify a location (especificar uma localizao) e digite D:\Driver. Se Removable Media (Floppy, CD-ROM...) - armazenamento amovvel (disquete, CD-ROM...) - estiver seleccionado, clique no quadrinho de opo para desfazer a seleco.
Nota A denominao do drive (D:, no passo 3) depende da configurao de seu computador. Digite a denominao do drive de CD-ROM de seu computador. Se no souber a denominao do drive, clique em Browse (pesquisar) depois de seleccionar Specify a location: (especificar uma localizao). Aparecer a janela seguinte. Faa um duplo clique em M_crew, sob My Computer (meu computador), e em seguida seleccione Driver e clique em OK.
4 Clique em Next. Aparece uma caixa de dilogo para a procura do ficheiro do driver.
5 Clique em Next. Aparece uma caixa de dilogo indicando que a cpia dos ficheiros foi concluda.
6 Clique em Finish (concluir). A instalao est completa.
19PT
2 Verificao do estado do dispositivo instalado (para Windows 2000/ Windows Me)
Certifique-se de verificar o estado do dispositivo instalado depois de concluir a instalao do driver.
1 Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), apnote o rato para Settings (configuraes) e clique em Control Panel.
2 Faa um duplo clique no cone System (sistema). Aparece a caixa de dilogo System Properties (propriedades do sistema).
Nota Se no puder encontrar o cone System, clique em View all Control Panel options - visualizar todas as opes do painel de controlo - (no caso de Windows Me).
3 (Somente para Windows 2000) Clique no tab Hardware.
4 Clique no tab Device Manager - gerenciador de dispositivos - (no caso de Windows 2000, clique no boto Device Manager). Certifique-se de que os itens seguintes estejam listados na janela Device Manager. SONY LINK KIT, sob SONY PCLK USB Driver USB Audio Device, sob Sound, video and game controllers
(controlador sonoro, visual e de jogos) USB Human Interface Device (dispositivo de interface
humana USB), sob Human Interface Devices (dispositivos de interface humana)
USB Composite Device (dispositivo composto por USB) e Generic USB Hub (hub genrico de USB), sob Universal Serial Bus controllers (controlador de Universal Serial Bus)
Nota (somente para Windows Me) Dependendo da configurao de seu computador, poder aparecer a indicao diante do dispositivo listado. Entretanto, esta condio no afectar a operao do sistema (computador ou componente de sistema estreo).
Exemplo: Janela do Windows 2000
20PT
5 Clique em OK para fechar a caixa de dilogo System Properties.
3 Ajuste dos parmetros de multimdia em seu computador (para Windows 2000/Windows Me)
necessrio ajustar os parmetros de multimdia em seu computador antes de poder ouvir, no componente de sistema estreo conectado a seu computador, o udio de um CD reproduzido no drive de CD-ROM de seu computador ou ficheiros MIDI armazenados no disco rgido de seu computador.
1 Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), apnote o rato para Settings (configuraes) e clique em Control Panel.
2 Faa um duplo clique no cone Sounds and Multimedia (sons multimdia). Aparece a caixa de dilogo Sounds and Multimedia Properties (propriedades de sons multimdia).
Nota Se no puder encontrar o cone Sounds and Multimedia, clique em View all Control Panel options visualizar todas as opes do painel de controlo (no caso de Windows Me).
3 Clique no tab Audio e seleccione USB Audio Device e Microsoft GS Wavetable SW Synth para o respectivo Preferred device: (dispositivo preferido:) das caixas de grupo Sound Playback (reproduo de som) e MlDI Music Playback (reproduo de msica MIDI).
4 Clique em OK para fechar a caixa de dilogo Sounds and Multimedia Properties.
21PT
Instalao do drive de CD-ROM
1 Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), apnote o rato para Settings (configuraes) e clique em Control Panel.
2 Faa um duplo clique no cone System (sistema). Aparece a caixa de dilogo System Properties (propriedades do sistema).
3 (Somente para Windows 2000) Clique no tab Hardware.
4 Clique no tab Device Manager (gerenciador de dispositivos) (no caso de Windows 2000, clique no boto Device Manager). Aparece a caixa de dilogo Device Manager.
5 Faa um duplo clique em CDROM. (No caso de Windows 2000, faa un duplo clique em DVD/CD-ROM drive drive de DVD/ CD-ROM)
6 Seleccione o drive de CD-ROM que deseja usar sob CDROM e clique ento no boto Properties propriedades (no caso de Windows 2000, faa um duplo clique no drive de CD-ROM sob DVD/CD-ROM drive drive de DVD/CD-ROM). Aparece a caixa de dilogo System Properties do drive de CD- ROM seleccionado.
Nota Se necessrio, pode-se seleccionar dois ou mais drives de CD-ROM neste procedimento, desde que os drives estejam ligados a seu computador.
7 Clique no tab Properties.
8 Clique em Enable digital CD audio for this CD-ROM device (habilitar o udio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM) e em seguida clique em OK. Fecha-se a caixa de dilogo System Properties, do CD-ROM drive seleccionado. (Somente no caso de Windows 2000) Clique em para fechar a caixa de dilogo Device Manager.
9 Clique em OK para fechar a caixa de dilogo System Properties. Prossiga para Instalao do software, na pgina 22.
22PT
Instalao do software
Use este procedimento para instalar o software M-crew no disco rgido de seu computador. Certifique-se de iniciar Windows com antecedncia.
Instalao do M-crew
1 Introduza o CD-ROM do M-crew fornecido no drive de CD-ROM de seu computador.
2 Faa um duplo clique no cone (InstallDlg.exe). Aparece a janela de instalao.
3 Clique em Setting up M-crew (instalao do M-crew), na janela de instalao. O programa de instalao inicia-se.
Nota O Windows Installer (programa instalador em Windows) necessrio para a instalao do M-crew. Se o Windows Installer no estiver instalado em seu computador, aparecer a janela seguinte. Se a janela aparecer, clique em Restart (reiniciar) para reiniciar o computador. Quando reiniciar seu computador, no remova o CD-ROM.
4 Clique em Next (seguinte).
23PT
5 Seleccione uma das opes dos tipos de instalao e ento clique em Next (seguinte). Complete: Todos os ficheiros M_crew do CD-ROM so
instalados. Esta opo no permite especificar a pasta em que os ficheiros do M-crew so instalados. (Normalmente os ficheiros so instalados a pasta C:\Program FiIes\M_crew.)
Custom: possvel especificar a pasta em que os ficheiros do M-crew so instalados.
6 Se tiver seleccionado Complete no passo 5, clique em Install (instalar). Inicia-se a instalao.
24PT
Se tiver seleccionado Custom no passo 5, clique em Next (seguinte). possvel especificar a pasta em que os ficheiros so instalados.
7 Quando a caixa de dilogo que indica a concluso da instalao (assistente) aparecer, clique em Finish (concluir).
Antes de iniciar o M-crew Abra o ficheiro Readme e o leia. Para abrir o ficheiro Readme, v ao menu Start (iniciar) e seleccione Programs (programas), depois M-crew e ento clique em Readme.
Nota Uma pasta criada como resultado da instalao. Esta pasta usada pelo software. No a apague, no a mova nem mude seu contedo.
Instalao do PictureGear Label Maker
Note por favor que, ao se instalar o PictureGear Label Maker, qualquer verso anterior do PictureGear Label Maker que exista em seu computador ser sobregravada pela nova verso.
1 Clique em Setting up PictureGear Label Maker (instalao do Label Maker) na janela Setup - instalao (veja os passos de 2, na pg. 22).
2 Siga as instrues que aparecem para instalar o aplicativo.
25PT
Instalao do Acrobat Reader 4.05
necessrio instalar o programa Acrobat Reader 4.05 em seu computador para poder abrir o Manual On-line. Depois de instalar PictureGear Label Maker e reiniciar seu computador, abra novamente a janela de setup - instalao - (veja o passo 2 em pg. 22).
1 Clique em Setting up Acrobat Reader 4.05 (English) (instalao do Adobe Acrobat Reader 4.05 - ingls) na janela Setup (instalao). A janela Acrobat Reader 4.05 Setup (instalao do Acrobat Reader 4.05) aparece. Leia atentamente as instrues exibidas na janela.
Se no desejar instalar o Acrobat Reader 4.05, clique em Cancel (cancelar).
Nota Se Adobe Acrobat Reader 3.0 j estiver instalado em seu computador, aparecer a mensagem Warning (advertncia). Se isto acontecer, desinstale Adobe Acrobat Reader 3.0 e reinicie seu computador. A mensagem Warning j no aparecer e ser possvel continuar a instalao.
2 Siga as instrues que aparecem para a instalao do software. Depois de ter concludo a instalao, clique em EXIT (sada) e remova o CD-ROM.
26PT
Desinstalao do software
Se no precisar mais do M-crew, do PictureGear Label Maker ou do Acrobat Reader 4.05, desinstale os programas como segue:
1 Abra o Control Panel (painel de controlo). No menu Start (iniciar), apnote o rato para Settings (configuraes) e clique em Control Panel.
2 Faa um duplo clique no cone Add/Remove Programs (adicionar/remover programas). A janela Add/Remove Programs Properties (propriedades de adicionar/remover programas) aparece.
3 Seleccione e clique em M-crew, PictureGear Label Maker 4.1 ou Acrobat Reader 4.0 na lista de programas.
4 Clique em Add/Remove (adicionar/remover). O Uninstaller (desinstalador) activado, e o software seleccionado no passo 3 apagado automaticamente.
Notas Depois da desinstalao do M-crew, ainda permanecem no disco
rgido as pastas Database e Jacket, criadas sob a pasta do M-crew (normalmente C:\Program Files\M_crew), assim como ficheiros do programa. Apague-os manualmente, se no forem mais necessrios.
Quando se desinstala o PictureGear Label Maker, apagado o PictureGear Label Maker instalado por M-crew, assim como qualquer outra cpia do PictureGear Label Maker que exista em seu computador.
Quando se desinstala o PictureGear Label Maker instalado por M- crew, a funo de impresso de etiquetas em PictureGear deixa de funcionar. Quando isto acontecer, desinstale PictureGear e em seguida instale PictureGear novamente.
27PT
Accionamento do software
Modo de iniciar o software
, No menu Start (iniciar), apnote o rato para Programs (programas), M-crew, e ento clique em M-crew. O software inicia-se e aparece a barra principal do M-crew. A barra abaixo aparece logo depois que se inicia o M-Crew (neste exemplo, CD est seleccionado como funo do sistema estreo - componente).
Nota Durante gravaes de MD, aparece uma caixa de dilogo perguntando se deseja parar a gravao ou iniciar o M-crew.
Encerramento do software
1 Clique em , na barra principal. Aparece uma caixa de dilogo para encerrar o software.
2 Clique em Do not shut off power. O M-crew encerra-se. Se deseja desligar tambm o componente de sistema estreo, clique em Shut off power.
28PT
Informaes adicionais
Utilizao do Manual On-line
Para a utilizao do Manual On-line, o programa Acrobat Reader 4.05 (fornecido por Adobe Systems Incorporated) precisa estar instalado em seu computador. Se no estiver, execute o procedimento Instalao do Acrobat Reader 4.05 (na pg. 25).
, Para abrir o manual on-line, v ao menu Start (iniciar), aponte o rato para Programs (programas), depois M-crew e ento clique em M-crew On-line manual.
A pgina inicial aparece na rea de visualizao.
Clique aqui para sair do Manual On- line
Clique aqui para virar as pginas
Faa um duplo clique para exibir uma pgina
Clique aqui para mudar o tamanho da pgina exibida
29PT
Utilizao do Help
Nota O Help (auxlio) existe somente em ingls. Instrues de uso em outros idiomas encontram-se no Manual On-line.
Abertura do ndice de Help Clique no boto Help, na barra principal. O ndice do M-crew aparecer.
Faa um duplo clique em para exibir os subtpicos. Clique em para exibir uma explicao de determinado item. Clique em um item sublinhado de uma explicao para exibir uma
explicao relacionada em outra pgina.
Busca por palavras-chave 1 Clique no tab Index (ndice alfabtico), da caixa de dilogo de
busca de tpicos acima. 2 Digite a palavra ou frase que deseja procurar ou seleccione a
palavra-chave procurando-a ao longo da lista de palavras-chave. 3 Clique em Display (exibir).
Um tpico contendo a palavra-chave seleccionada aparece no quadro da direita da caixa de dilogo. Se a caixa de dilogo Topics Found (tpicos encontrados) aparecer, seleccione o tpico apropriado e clique em Display.
Procura de tpicos com uma determinada palavra ou frase 1 Clique no tab Search, da caixa de dilogo de busca de tpicos
acima. 2 Digite uma palavra ou frase que se relacione com o tpico desejado
e ento clique em List Topics (exibir tpicos). Os tpicos encontrados aparecem na caixa de listagem Select Topics to display: (seleccionar tpicos a exibir).
3 Seleccione o item apropriado e clique em Display. Um tpico correspondente ao item seleccionado aparece no quadro da direita da caixa de dilogo.
Clique aqui para abrir o Help
30PT
Guia de solues
Se encontrar quaisquer das dificuldades seguintes ao utilizar este software, consulte este guia de solues para tentar resolver o problema. Se qualquer problema persistir, consulte o revendedor Sony de sua regio. Consulte igualmente o manual do seu computador, assim como o ficheiro Readme.txt instalado no disco rgido com o software.
Problema Causa/medida a tomar
Aparece a mensagem The PCLK-MN10A does not respond. Please check the connections..
O conector USB do adaptador para conexo ao PC no est ligado correctamente porta USB do computador. t Verifique a ligao do conector USB. t Experimente desligar e religar o cabo USB do
adaptador para conexo ao PC e do computador.
O conector PC LINK do adaptador para conexo ao PC no est ligado correctamente ao componente de sistema estreo. t Verifique a ligao do conector PC LINK. t Certifique-se de que o fio de alimentao de
CA do componente de sistema estreo esteja ligado a uma tomada de CA da rede elctrica.
Nenhuma resposta do ecr ou erro do ecr.
No possvel digitar texto, gravar, editar, etc.
A chave de proteco contra gravao do disco ter sido colocada na posio de proteco. t Mova a chave para que seja possvel gravar. O disco pode ser um MD comercial exclusivamente destinado reproduo (um MD com faixas pr-gravadas). t No possvel digitar texto, gravar, editar, etc.
em MDs comerciais exclusivamente destinados reproduo.
t Desligue e religue o componente de sistema estreo, e ento reinicie o M-crew.
t Experimente desligar e religar o cabo USB do adaptador para conexo ao PC e do computador.
t Accione algum outro aplicativo frequentemente utilizado e verifique se o computador funciona correctamente.
t Depois de desinstalar o software (pg. 26), experimente reinstal-lo (pg. 22).
31PT
Problema Causa/medida a tomar
O componente de sistema estreo no responde.
t Certifique-se de que as ligaes foram feitas correctamente (pg. 7).
t Desligue os cabos de conexo e ligue-os novamente.
t Experimente desligar e religar o cabo USB do adaptador para conexo ao PC e do computador.
O nome do MD ou CD exibido no corresponde ao contedo do disco.
t Clique no boto Reload (pgs. 11 e 15 do Manual On-line).
t Reinicie o M-crew. Se o problema persistir, ser provvel que os dados da discoteca estejam corrompidos. Digite os nomes novamente.
No so audveis os sons do sistema (alarme de aquecimento/ notificao de chegada de e- mail).
t Os sons do sistema foram configurados para no soar durante o Startup (accionamento) do M-crew, ou a configurao pode ter mudado para OFF (desactivar) quando M-crew foi encerrado anormalmente. Para reactivar os sons, reinicie o M-crew e em seguida encerre o programa normalmente. Ou faa um duplo clique nos ficheiros de backup (de reg0.reg a reg3.reg) na pasta M-crew e siga as instrues para instalar o programa outra vez.
Especificaes do CAV-MN10
Descrio Adaptador para conexo de dispositivos exteriores a um PC
Frequncia de amostragem 44,1 kHz
Terminal de USB Srie B, modo de energia do bus (conformidade com o USB da verso 1.1) * Conecte este terminal directamente ao PC com o cabo
USB fornecido. DIGITAL OUT Conector ptico quadrangular, com comprimento de
onda da emisso ptica de 660 nm ANALOG OUT Minisoquete estreo, com nvel de sada de 0,63 Vrms e
impedncia de carga de 10 k ou mais Dimenses externas mximas
96 26 106 mm (larg. x a
Related manuals for Sony PCLK-MN10A Operating Instructions























Manualsnet FAQs
If you want to find out how the PCLK-MN10A Sony works, you can view and download the Sony PCLK-MN10A Operating Instructions on the Manualsnet website.
Yes, we have the Operating Instructions for Sony PCLK-MN10A as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony PCLK-MN10A. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Sony PCLK-MN10A Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Sony PCLK-MN10A Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Sony PCLK-MN10A Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Sony PCLK-MN10A Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony PCLK-MN10A Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.