Sony VPS-80DS Operating Instructions PDF
Summary of Content for Sony VPS-80DS Operating Instructions PDF
Projector Screen
........................................... (JP)
Operating.Instructions......................... (GB)
Mode.demploi..................................... (FR)
Bedienungsanleitung........................... (DE)
Manual.de.instrucciones...................... (ES)
Istruzioni.per.duso.............................. (IT)
........................................... (CS)
VPS-80DS
3-210-143-02 (1)
.2007.Sony.Corporation.Printed.in.Japan
. .
English
Warning
Donotleanthescreencaseagainstawall. Ifthescreencasefalls,itmaycausetoinjury.Whenyoustorethescreen case,placeitonaflatsurface.
Donotplacethescreennearadeviceusedtoproduceflamessuchasa fireplace,agasrange,oranoilheater,etc. Thescreensurfaceismadefromathinmaterial.Itmaycatchafirefrom adeviceproducingflames.
Caution
Donottouchbothedgesofthescreensurface. Thescreensurfaceismadefromathinmaterial.Ifyoutouchtheedges andrubthescreensurface,itmaycauseaninjurysuchascuts.
Donotplacethescreennearawindyplace. Ifyouplacethescreennearanairconditioner,fanorawindow,the screenmayfall.Thismaycauseaninjury. Thismaycausetheprojectedimagetoswayaswell.
Donotplacethescreenonanunstablesurface. Ifyouplacethescreenonanunstablesurfacesuchasanunsteadyrack orshelf,thescreenmayfall.Whenyouinstallthescreen,adjustthe standsinaverticalpositionagainstthescreencase.
Whenyouadjusttheheightofthescreenorstorethescreen,besureto unlockthescreenpolebyholdingitwithyourhand. Ifyouunlockthescreenpolewithoutholdingit,themovingparton theupperpartofthescreenpolemaydropquickly.Thismaycausean injuryordamagetothescreen,suchasahandledistortion.
Donothangfromthescreen. Ifyouhangfromthescreensurfaceorthescreenpoleafterthe installationofthescreen,itmayfallandcauseaninjury.
Donotwindinorcatchyourfingerwhenstoringthescreen. Becarefulnottowindinyourfingerwhenstoringthescreensurface.Also, becarefulnottocatchyourfingerwhenstoringthescreenpoleorstands.
Precautions
Installation of the screen
Wheninstallingtheprojectoronaceiling,aclearandoptimumimagemay notbeprojected,duetothefeaturesoftheprojector. Fordetailsoninstallation,refertoExampleofinstallationpositionofthis operatinginstruction.
70% VOC( )
Printed.on.70%.or.more.recycled.paper.using.VOC.(Volatile. Organic.Compound)-free.vegetable.oil.based.ink.
Traces left on the screen surface
Theroughnessleftonthescreensurfacefromyourcontactorthehorizontal stripetracemadeatthepositionwherethescreenispulledoutandstopped maybereducedorrecoveredwhenyoustorethescreenintothescreencase andpullitoutagain.
Cleaning the screen surface
Oncleaningthescreen,wipegentlywithadrysoftcloth.Forpersistent stains,wipewithasoftclothslightlymoistenedwithwater,dilutedmild detergentsolution,oralcohol,andwipewithadryclothafterward.
Neverusestrongsolventssuchasthinnerorbenzene.Thescreenmaybe damaged.
Franais
Avertissement
Nelaissezpasreposerlebotierdelcrancontreunmur. Silebotierdelcrantombe,ilpourraitprovoquerdesblessures. Lorsquevousstockezlebotierdelcran,placez-lesurunesurface plate.
Neplacezpaslcranprsdunappareilproduisantdesflammes,telune chemine,unecuisiniregazouunappareildechauffage,etc. Lasurfacedelcranestfabriqueavecunmatriaufin.Plactropprs dunappareilproduisantdesflammes,ilpourraitprendrefeu.
Attention
Netouchezpaslesbordsdelasurfacedelcran. Lasurfacedelcranestfabriqueavecunmatriaufin.Sivoustouchez lesbordsousivousfrottezlasurfacedelcran,vousrisquezdevous blesser,parexempleenvouscoupant.
Neplacezpaslcranprsdunendroitexposuncourantdair. Sivousinstallezlcranprsdunappareildeclimatisation,dun ventilateuroudunefentre,lcranrisquedetomberetvouspourriez vousblesser. Cecipeutaussiprovoquerloscillationdelimageprojete.
Neplacezpaslcransurunesurfaceinstable. Sivousplacezlcransurunesurfaceinstable,telleunetagre, lcranpourraitseffondrer.Lorsdelinstallationdelcran,ajustezles soclesenpositionverticalecontrelebotierdelcran.
Lorsdurglagedelahauteurdelcranoulorsdesonrangement,tenez bienlepoteaudelcrandunemainpendantquevousledverrouillez. Sivousdverrouillezlepoteaudelcransansletenir,lapartiemobile enhautdupoteaurisquedetomberbrusquement.Celapourraitvous blesserouendommagerlcran,parexempleentordantlapoigne.
Nevoussuspendezpaslcran. Sivousvousaccrochezlasurfaceouaupoteaulorsquelcranest install,celui-cirisquedetomberetvouspourriezvousblesser.
Nenroulezpasetnecoincezpasvosdoigtslorsdustockagedelcran. Veilleznepasenroulervosdoigtslorsdustockagedelasurfacede lcran.Veillezaussinepascoincervosdoigtslorsquevousstockezle poteauoulessocles.
Prcautions
Installation de lcran
Lorsdelinstallationduprojecteursurunplafond,ilsepeutquevousne puissiezprojeteruneimageclaireetoptimale,enraisondescaractristiques duprojecteur. Pourplusdedtailssurlinstallation,consultezlasectionExempledune positiondinstallationdanscemodedemploi.
Traces apparaissant sur la surface de lcran
Lesrugositsapparaissantsurlasurfacedelcranlasuiteduncontact, oulesmarqueshorizontalesvisibleslendroitolcranattiret bloqupeuventsestomperoudisparatreenrepliantlcrandansson botieretenledpliantnouveau.
Nettoyage de la surface de lcran
Pournettoyerlcran,essuyezlgrementavecunchiffondouxsec.En casdetachepersistante,essuyez-laavecunchiffondouxlgrement imbibdeau,desolutiondtergentedilueoudalcool,puisessuyez ensuiteavecunchiffonsec.
Nejamaisutiliserdedtergentsfortscommeunsolvantoudubenzne. Celapourraitendommagerlcran.
Deutsch
Warnung
LehnenSiedasLeinwandgehusenichtgegeneineWand. FallsdasLeinwandgehuseumkippt,kannesVerletzungenverursachen. LegenSiedasLeinwandgehusezurAufbewahrungaufeineebene Flche.
StellenSiedieLeinwandnichtinderNheeinesGertesauf,das Flammenerzeugt(z.B.Kamin,Gasherdoderlheizungusw.). DadasLeinwandmaterialsehrdnnist,kannesFeuervonFlammen erzeugendenGertenfangen.
Vorsicht
BerhrenSienichtdiebeidenSeitenkantenderLeinwandflche. DasLeinwandmaterialistsehrdnn.FallsSiedieKantenberhrenund dieLeinwandflchereiben,knnenSieVerletzungen,wiez.B.Schnitte, erleiden.
StellenSiedieLeinwandnichtaneinemwindigenPlatzauf. FallsSiedieLeinwandinderNheeinerKlimaanlage,einesVentilators odereinesoffenenFenstersaufstellen,kannsieumkippen.Dieskannzu Verletzungenfhren. DieskannauchzuSchwankungendesprojiziertenBildsfhren.
StellenSiedieLeinwandnichtaufeineinstabileFlche. FallsSiedieLeinwandaufeineinstabileFlche(z.B.einwackliges GestelloderRegal)stellen,kannsieumkippen.RichtenSiedieStnder beimAufstellenderLeinwandrechtwinkligzumLeinwandgehuseaus.
WennSiedieHhederLeinwandeinstellenoderdieLeinwand verstauen,haltenSiedieLeinwandsttzebeimEntriegelnunbedingtmit derHandfest. FallsSiedieLeinwandsttzeentriegeln,ohnesiefestzuhalten,kannder beweglicheobereTeilderLeinwandsttzepltzlichherunterfallen.Dies kannVerletzungenoderBeschdigungderLeinwand,wiez.B.Verzug desGriffs,verursachen.
HngenSiesichnichtandieLeinwand. FallsSiesichnachderInstallationderLeinwandandieLeinwandflche oderdieLeinwandsttzehngen,kanndieLeinwandumkippenund Verletzungenverursachen.
KlemmenSiesichnichtdieFingerbeimEinrollenderLeinwand. AchtenSiebeimEinrollenderLeinwandflchedarauf,dassSiesich nichtdieFingerklemmen.AchtenSieauchdarauf,dassSiesichbeim EinklappenderLeinwandsttzeoderderStndernichtdieFinger klemmen.
Vorsichtsmanahmen
Installation der Leinwand
BeiDeckenmontagedesProjektorswirdaufgrundderEigenschaftendes ProjektorseventuellkeinklaresundoptimalesBildprojiziert. EinzelheitenzurInstallationfindenSieunterBeispielder InstallationspositionindieserBedienungsanleitung.
Streifen auf der Leinwandflche
DiedurchBerhrungentstehendeWelligkeitderLeinwandflcheoderder horizontaleStreifen,deranderStelleentsteht,anderdieLeinwandnach demHerausziehengestopptwird,kannreduziertoderbeseitigtwerden, wenndieLeinwandindasLeinwandgehuseeingerolltundwieder herausgezogenwird.
Reinigen der Leinwandflche
WischenSiedieLeinwandzumReinigensachtemiteinemtrockenen, weichenTuchab.UmhartnckigeFleckenzuentfernen,wischenSie dieLeinwandmiteinemweichenTuchab,dasSieleichtmitWasser, verdnntermilderReinigungslsungoderAlkoholangefeuchtethaben, undwischenSiemiteinemtrockenenTuchnach.
VerwendenSiekeinesfallsstarkeLsungsmittel,wieVerdnneroder Benzin,weildieLeinwanddadurchbeschdigtwerdenkann.
Espaol
Advertencia
Noinclinelacajadelapantallacontralapared. Silacajadelapantallasecaepuedeprovocarlesiones.Cuandoguarde lacajadelapantalla,colquelasobreunasuperficieplana.
Nopongalapantallacercadedispositivosqueproduzcanllamastales comochimeneas,cocinasdegas,calentadoresdeaceite,etc. Lasuperficiedelapantallaesthechadeunmaterialdelgado.Los dispositivosqueproducenllamaspuedenprenderlefuego.
Precaucin
Notoquelosbordesdelasuperficiedelapantalla. Lasuperficiedelapantallaesthechadeunmaterialdelgado.Sitoca losbordesyrozalasuperficiedelapantalla,puedeprovocarselesiones talescomocortes.
Nopongalapantallacercadelugaresconmuchomovimientodeaire. Siponelapantallacercadeunacondicionadordeaire,unventiladoro unaventana,lapantallapuedecaerse.Estopuedeprovocarlesiones. Estopuedehacerquelaimagenproyectadatambinoscile.
Nopongalapantallasobresuperficiesinestables. Siponelapantallasobreunasuperficieinestable,talcomounbastidor ounaestanterainestables,lapantallapuedecaerse.Cuandoinstale lapantalla,ajustelossoportesenposicinverticalcontralacajadela pantalla.
Cuandoajustelaalturadelapantallaoguardelapantalla,noolvide desbloquearelmstilsujetndoloconlamano. Sidesbloqueaelmstildelapantallasinsujetarloconlamano,laparte mvildelapartesuperiordelmstilpuedecaerrpidamente.Estopuede provocarlesiones,odaosenlapantallatalescomoladeformacindel asa.
Nosecuelguedelapantalla. Sisecuelgadelasuperficieodelmstildelapantalladespusde instalarla,lapantallapuedecaerseyprovocarlesiones.
Noseenredeniseatrapelosdedosalguardarlapantalla.Tenga cuidadodenoenredarselosdedosalguardarlasuperficiedelapantalla. Adems,tengacuidadodenoatraparselosdedoscuandoguardeel mstilolossoportesdelapantalla.
Precauciones
Instalacin de la pantalla
Cuandoinstaleelproyectoreneltecho,esposiblequenoseproyecteuna imagenclarayptima,debidoalascaractersticasdelproyector. Paraverinformacindetalladasobrelainstalacin,consulteelEjemplode posicindeinstalacinenestemanualdeinstrucciones.
Marcas en la superficie de la pantalla
Lasirregularidadesquequedanenlapantalladespusdetocarla,ylamarca enformadebandahorizontalqueseformeenlaposicindondeseextraey sedetiene,puedenreducirseorecuperarsecuandoguardelapantallaensu cajay,mstarde,lasaquedenuevo.
Limpieza de la superficie de la pantalla
Cuandolimpielapantalla,frtelasuavementeconunpaosuaveseco. Sihaymanchasgraves,froteconunpaosuavehumedecidoligeramente conagua,unasolucindiluidadedetergentesuaveoalcohol,ysquela despusconunpaoseco.
Noutilicenuncadisolventesfuertestalescomoaguarrsobenceno.Puede daarlapantalla.
Italiano
Avvertenze
Nonappoggiarelastucciodelloschermocontrounaparete. Selastucciodelloschermodovessecadere,potrebbecausaredelle lesioni.Riporrelastucciodelloschermosuunasuperficiepiana.
Nonmettereloschermonellevicinanzedidispositivichegenerano fiammecomecaminetti,fornelliagas,stufeapetrolioecc. Ilmaterialechecostituiscelasuperficiedelloschermosottile.Potrebbe incendiarsiinpresenzadidispositivichegeneranofiamme.
Attenzione
Nontoccareambedueilatidellasuperficiedelloschermo. Lasuperficiedelloschermodimaterialesottile.Toccareibordidello schermoostrofinarnelasuperficiepotrebbecausarelesionicomedeitagli.
Nonmettereloschermoinunaposizionesoggettaacorrentidaria. Nonmettereloschermovicinoauncondizionatoredaria,ventilatoreo finestra,affinchnoncada.Cipotrebbecausarelesioni. Inoltre,limmagineproiettatapotrebbeoscillare.
Nonmettereloschermosuunpianoinstabile. Seloschermofossepiazzatosuunpianoinstabilecomeunamensolao scaffalemalfermo,potrebbecadere.Nelmontareloschermo,regolarei sostegniinposizioneverticalecontrolastucciodelloschermo.
Quandosiregolalaltezzadelloschermooppurelosismonta,sbloccare lastadelloschermosostenendolaconlamano. Sesisbloccalastadelloschermosenzasostenerlaconlamano,laparte liberasuperioredellastapotrebbecadereimprovvisamente,causando lesioniodanneggiandoloschermo,adesempiopiegandonelamaniglia.
Nonappendersialloschermo. Secisiappoggiaallasuperficiedelloschermooallastadopochelo schermostatomontato,potrebbecadereecausarelesioni.
Noninserireopizzicareleditanellavvolgereloschermo.Prestare attenzioneanoninserireleditanellavvolgerelasuperficiedello schermoquandovienesmontata.Prestareancheattenzioneanon pizzicareleditanellosmontarelastaoisostegnidelloschermo.
Precauzioni
Montaggio dello schermo
Seilproiettorevieneinstallatosulsoffitto,limmagineproiettatapotrebbenon esserenitidaedibuonaqualit,acausadellecaratteristichedelproiettore. Perdettaglisullinstallazione,fareriferimentoaEsempiodiposizionedi installazioneinquesteistruzioniperduso.
Tracce sulla superficie dello schermo
Leondulazionidellasuperficiedelloschermodovutealmaneggiarloele strisceorizzontalinelleposizioniincuistatoestrattoebloccatopossono essereridotteoeliminateriponendoloschermonellastuccioemontandolo nuovamente.
Pulizia della superficie dello schermo
Perpulireloschermo,strofinarloleggermenteconunpannomorbidoe asciutto.Nelcasodimacchiepersistenti,strofinareconunpannomorbido leggermenteinumiditoconacqua,soluzioneleggermentedetergente oppurealcool,quindistrofinareconunpannoasciutto.
Nonusaremaisolventiforticomediluenteobenzenechepotrebbero danneggiareloschermo.
/Example of installation position/Exemple dune position dinstallation/Beispiel der Installationsposition/Ejemplo de posicin de
instalacin/Esempio di posizione di installazione/
Espaol Coloquelapantalladelproyectorcuandohayaterminadodemontarla. Paraguardarlasuperficiedelapantalla,sigalosprocedimientosenorden inverso,de4a1. Laamplituddelavisualizacinalcolocarlapantallavariarenfuncin deladistanciadeproyeccindelproyector.Paraobtenerinformacin detallada,consultelasinstruccionesdefuncionamientodelproyector. 1 Gire90lossoportesdeambosladosdelapantallay,acontinuacin,
pongalapantallasobreunsuelonivelado. 2Extraigaelmstildelapantallaycolqueloenposicinvertical. 3Extraigalasuperficiedelapantallasujetandoelasaconambasmanosy,
acontinuacin,cuelgueelasaenelcabezaldelmstildelapantalla. 4Desbloqueeelajustadory,acontinuacin,ajustelaalturaextendiendoel
mstil.
Notas
Sujetefirmementeelmstildelapantallamientrasajustalaaltura. Noolvidebloquearelajustadorcuandoterminedeajustarlaalturao
cuandoguardelasuperficiedelapantalla. Asegresedequeelmstildelapantallaestbloqueadofirmementeen
lapinzadelmstilcuandoguardelapantalla.
Accesorios suministrados Manualdeinstrucciones(estemanual) Especificaciones Pantallapanormicacompatibleconimgenesde
80pulgadas Dimensionesmximas 1811(Ancho)1775(Alto)300(Profundidad)mm (713/8(Ancho)70(Alto)117/8(Profundidad)pulgadas) Dimensionesparaalmacenamiento 1811(Ancho)110(Alto)128(Profundidad)mm (713/8(Ancho)43/8(Alto)51/8(Profundidad)pulgadas) Tamaodelapantalla 1771(Ancho)997(Alto)mm (693/4(Ancho)393/8(Alto)pulgadas) Peso5,1kg(11lb04oz) Gananciapico2,120% ngulodegananciamedia20 Tamaomximodeproyeccin80pulgadas
Deutsch StellenSiedieProjektorleinwandauf,nachdemSiesiefertigmontiert haben.ZumVerstauenderLeinwandflchefhrenSiedieSchritteinder Reihenfolgevon4bis1aus. DieBildgrebeiderAufstellungderLeinwandhngtvonder ProjektionsentfernungdesProjektorsab. EinzelheitendazufindenSieinderBedienungsanleitungIhresProjektors. 1 DrehenSiedieStnderaufbeidenSeitenderLeinwandaufeinenWinkel
von90,undstellenSiedanndieLeinwandaufeinenebenenBoden. 2ZiehenSiedieLeinwandsttzeinSenkrechtstellungheraus. 3ZiehenSiedieLeinwandflchemitbeidenHndenamGriffheraus,und
hngenSiedanndenGriffandenLeinwandsttzenkopf. 4EntriegelnSiedieKlemme,undstellenSiedanndieHhedurch
AusziehenderLeinwandsttzeein.
Hinweise
HaltenSiedieLeinwandsttzebeimEinstellenderHhesicherfest. VerriegelnSiedieKlemme,nachdemSiedieHheeingestelltoderdie
Leinwandflcheverstauthaben. VergewissernSiesichbeimVerstauenderLeinwand,dassdie
LeinwandsttzeeinwandfreiindieLeinwandsttzenklammereingerastet ist.
Mitgeliefertes ZubehrBedienungsanleitung(vorliegendesHandbuch) Technische Daten 80-Zoll-Bild-kompatibleBreitleinwand MaximaleAbmessungen 1811(B)1775(H)300(T)mm Lagerabmessungen 1811(B)110(H)128(T)mm Leinwandflche
1771(B)997(H)mm Gewicht5,1kg Peak-Gain2,120% Half-GainWinkel20 MaximaleProjektionsgre80Zoll
Italiano Mettereinposizioneloschermodopoaverlomontatocompletamente.Per smontarelasuperficiedelloschermo,seguirelaproceduranellordinedal passo4alpasso1. Lavisibilitdelloschermosardiversainfunzionedelladistanzadi proiezionedelproiettore. Peridettagli,vedereleistruzionidusodelproiettoreutilizzato. 1Giraredi90isostegnisuiduelatidelloschermo,quindimetterelo
schermosuunpavimentoinpiano. 2Estrarrelastadelloschermoemetterlainposizioneverticale. 3Estrarrelasuperficiedelloschermoafferrandolamanigliaconambedue
lemani,quindiappenderelamanigliaallatestadellastadelloschermo. 4Sbloccareildispositivodiregolazione,quindiregolarelaltezza
allungandolastadelloschermo.
Note
Nelregolarelaltezza,afferraresaldamentelastadelloschermo. Dopoaverregolatolaltezzaosmontatolasuperficiedelloschermo,
bloccareildispositivodiregolazione. Nellosmontareloschermo,prestareattenzioneabloccaresaldamente
lastadelloschermoinserendolanellappositogancio.
Accessori in dotazione Istruzioniperduso(questomanuale) Caratteristiche tecniche
Schermograndeadattoaimmagineda80pollici Dimensionimassime 1811(L)1775(A)300(P)mm Dimensionismontato 1811(L)110(A)128(P)mm Dimensionidelloschermo 1771(L)997(A)mm Peso5,1kg Guadagnomassimo2,120% Angolodimetguadagno20 Massimadimensionediproiezione 80pollici
1
1
2 3
4
Franais Rglezlcranduprojecteuraprslavoirassembl.Pourenroulerla surfacedelcran,suivezlaprocdureenremontantdupoint4aupoint1. Laportevisuellelorsdurglagedelcrandpenddeladistancede projectionduprojecteur. Pourplusdedtailscesujet,consultezlemodedemploidevotreprojecteur. 1Faitespivoterlessoclesdechaquectdelcrande90degrs,puis
posezlcransurunesurfaceplane. 2Sortezlepoteaudelcranetmettez-leenpositionverticale. 3Droulezlasurfacedelcranentenantlapoignedesdeuxmains,puis
accrochezlapoignelattedupoteaudelcran. 4Dverrouillezlajusteur,puisrglezlahauteurentirantlepoteaudelcran.
Remarques
Tenezlepoteaudelcranfermementlorsquevousrglezlahauteur. Assurez-vousdebienverrouillerlajusteurunefoislahauteurajusteou
lorsdustockagedelasurfacedelcran. Assurez-vousduverrouillagescurisdupoteaudelcrandanssonclip
lorsquevousstockezlcran.
Accessoires fournis Modedemploi(cemanuel) Fiche technique cranlargecompatibleavecuneimagede80pouces Dimensionsmax. 1811(L)1775(H)300(P)mm (713/8(L)70(H)117/8(P)pouces) Dimensionslorsdustockage 1811(L)110(H)128(P)mm (713/8(L)43/8(H)51/8(P)pouces) Tailledelcran 1771(L)997(H)mm (693/4(L)393/8(H)pouces) Poids5,1kg(11lb04oz) Gainmax.2,120% Angledugainmoyen20 Taillemaximaledeprojection80pouces
Screen Pole Poteau de lcran Leinwandsttze Mstil de la pantalla Asta dello schermo
Stands Socles Stnder Soportes Sostegni
Screen Pole Clip Clip du poteau de lcran Leinwandsttzenklammer Pinza del mstil de la pantalla Gancio per lasta dello schermo
Handle Poigne Griff Asa Maniglia
Screen Pole Head Tte du poteau de lcran Leinwandsttzenkopf Cabezal del mstil de la pantalla Testa dellasta dello schermo
Screen Surface Surface de lcran Leinwandflche Superficie de la pantalla Superficie dello schermo
/Screen Pole/Poteau de lcran/Leinwandsttze/Mstil de la pantalla/Asta dello schermo/
Adjuster Ajusteur Klemme Ajustador Dispositivo di regolazione
1 2 3 4
/Setup diagram/Diagramme dinstallation/Diagrama de instalacin/Montagezeichnung/Schema di montaggio/
mm/Unit: mm (inches)/Unit : mm (pouces)/Einheit: mm (Zoll)/Unidad: mm (pulgadas)/Unit: mm (pollici)/
a b c d e f
eye level
niveau des yeux
Augenhhe
nivel de los ojos
altezza degli occhi
height of projector
hauteur du projecteur
Hhe des Projektors
altura del proyector
altezza del proiettore
minimum projection distance
distance minimale de projection
minimale Projektionsentfernung
distancia mnima de proyeccin
minima distanza di proiezione
optimum viewing distance
distance optimale de vision
optimale Betrachtungsentfernung
distancia ptima de visin
distanza di visualizzazione ottimale
*
height of the center of screen*
hauteur du centre de lcran*
Hhe der Leinwandmitte*
altura del centro de la pantalla*
altezza del centro dello schermo*
*
height of the whole screen
hauteur totale de lcran
Hhe der gesamten Leinwand
altura de la pantalla completa
altezza totale dello schermo
850 950 (33 1/2 37 1/2)
500 (19 3/4) 2400 (94 1/2) 3500 4000 (137 7/8 157 1/2)
650 (25 5/8) 1382 (54 1/2)
* abe *Setthescreensothatheightofeisatthemidpointofheightofaandb.Thebestpicturequalitycanbeenjoyed.
*Rglezlcranpourquelahauteuresoitaumilieudeshauteursaetbafindebnficierdunequalitoptimaledelimage.
*StellenSiedieLeinwandsoein,dassdieHhevoneamMittelpunktderHhevonaundbliegt.SokommenSieindenGenussderbestenBildqualitt.
*Coloquelapantallademodoquelaalturadeeseencuentreenelpuntomediodealturaentreayb.Asdisfrutardelamejorcalidaddeimagen.
*Posizionareloschermoinmodochelaltezzadiesiaametfraaeb.Cossiotterrlamigliorequalitdellimmagine.
*
41 1. 90 2. 3.
4.
80
1811(W) 1775(H) 300(D) mm 1811(W) 110(H) 128(D) mm 1771(W) 997(H) mm 5.1 kg 2.1 20% 20 80
English Settheprojectorscreenafteryouhavefinishedassemblingit.Tostorethe screensurface,carryouttheproceduresintheorderfrom4to1. Thevisualrangewhilesettingthescreenwilldifferdependingonthe projectingdistanceoftheprojector. Fordetails,seetheoperatinginstructionofyourprojector. 1Turnthestandsonbothsidesofthescreen90degrees,andthenputthe
screenonalevelfloor. 2Pulloutthescreenpoleandmakeitstandvertical. 3Pulloutthescreensurfacebyholdingthehandlewithbothhands,and
thenhangthehandleonthescreenpolehead. 4Unlocktheadjuster,thenadjusttheheightbyextendingthescreenpole.
Notes
Holdthescreenpolesecurelywhenadjustingtheheight. Besuretolocktheadjusterafteryoufinishadjustingtheheightorstore
thescreensurface. Besurethescreenpoleislockedsecurelyintothescreenpoleclipwhen
youstorethescreen.
Supplied accessories OperatingInstruction(thismanual) Specifications 80inchimagecompatiblewidescreen Maximumdimensions 1811(W)1775(H)300(D)mm (713/8(W)70(H)117/8(D)inches) Storagedimensions 1811(W)110(H)
Related manuals for Sony VPS-80DS Operating Instructions
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the VPS-80DS Sony works, you can view and download the Sony VPS-80DS Operating Instructions on the Manualsnet website.
Yes, we have the Operating Instructions for Sony VPS-80DS as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony VPS-80DS. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Sony VPS-80DS Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Sony VPS-80DS Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Sony VPS-80DS Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Sony VPS-80DS Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony VPS-80DS Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.