Sony VPS-80DS Operating Instructions PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Sony VPS-80DS Operating Instructions PDF

Projector Screen

........................................... (JP)

Operating.Instructions......................... (GB)

Mode.demploi..................................... (FR)

Bedienungsanleitung........................... (DE)

Manual.de.instrucciones...................... (ES)

Istruzioni.per.duso.............................. (IT)

........................................... (CS)

VPS-80DS

3-210-143-02 (1)

.2007.Sony.Corporation.Printed.in.Japan

. .

English

Warning

Donotleanthescreencaseagainstawall. Ifthescreencasefalls,itmaycausetoinjury.Whenyoustorethescreen case,placeitonaflatsurface.

Donotplacethescreennearadeviceusedtoproduceflamessuchasa fireplace,agasrange,oranoilheater,etc. Thescreensurfaceismadefromathinmaterial.Itmaycatchafirefrom adeviceproducingflames.

Caution

Donottouchbothedgesofthescreensurface. Thescreensurfaceismadefromathinmaterial.Ifyoutouchtheedges andrubthescreensurface,itmaycauseaninjurysuchascuts.

Donotplacethescreennearawindyplace. Ifyouplacethescreennearanairconditioner,fanorawindow,the screenmayfall.Thismaycauseaninjury. Thismaycausetheprojectedimagetoswayaswell.

Donotplacethescreenonanunstablesurface. Ifyouplacethescreenonanunstablesurfacesuchasanunsteadyrack orshelf,thescreenmayfall.Whenyouinstallthescreen,adjustthe standsinaverticalpositionagainstthescreencase.

Whenyouadjusttheheightofthescreenorstorethescreen,besureto unlockthescreenpolebyholdingitwithyourhand. Ifyouunlockthescreenpolewithoutholdingit,themovingparton theupperpartofthescreenpolemaydropquickly.Thismaycausean injuryordamagetothescreen,suchasahandledistortion.

Donothangfromthescreen. Ifyouhangfromthescreensurfaceorthescreenpoleafterthe installationofthescreen,itmayfallandcauseaninjury.

Donotwindinorcatchyourfingerwhenstoringthescreen. Becarefulnottowindinyourfingerwhenstoringthescreensurface.Also, becarefulnottocatchyourfingerwhenstoringthescreenpoleorstands.

Precautions

Installation of the screen

Wheninstallingtheprojectoronaceiling,aclearandoptimumimagemay notbeprojected,duetothefeaturesoftheprojector. Fordetailsoninstallation,refertoExampleofinstallationpositionofthis operatinginstruction.

70% VOC( )

Printed.on.70%.or.more.recycled.paper.using.VOC.(Volatile. Organic.Compound)-free.vegetable.oil.based.ink.

Traces left on the screen surface

Theroughnessleftonthescreensurfacefromyourcontactorthehorizontal stripetracemadeatthepositionwherethescreenispulledoutandstopped maybereducedorrecoveredwhenyoustorethescreenintothescreencase andpullitoutagain.

Cleaning the screen surface

Oncleaningthescreen,wipegentlywithadrysoftcloth.Forpersistent stains,wipewithasoftclothslightlymoistenedwithwater,dilutedmild detergentsolution,oralcohol,andwipewithadryclothafterward.

Neverusestrongsolventssuchasthinnerorbenzene.Thescreenmaybe damaged.

Franais

Avertissement

Nelaissezpasreposerlebotierdelcrancontreunmur. Silebotierdelcrantombe,ilpourraitprovoquerdesblessures. Lorsquevousstockezlebotierdelcran,placez-lesurunesurface plate.

Neplacezpaslcranprsdunappareilproduisantdesflammes,telune chemine,unecuisiniregazouunappareildechauffage,etc. Lasurfacedelcranestfabriqueavecunmatriaufin.Plactropprs dunappareilproduisantdesflammes,ilpourraitprendrefeu.

Attention

Netouchezpaslesbordsdelasurfacedelcran. Lasurfacedelcranestfabriqueavecunmatriaufin.Sivoustouchez lesbordsousivousfrottezlasurfacedelcran,vousrisquezdevous blesser,parexempleenvouscoupant.

Neplacezpaslcranprsdunendroitexposuncourantdair. Sivousinstallezlcranprsdunappareildeclimatisation,dun ventilateuroudunefentre,lcranrisquedetomberetvouspourriez vousblesser. Cecipeutaussiprovoquerloscillationdelimageprojete.

Neplacezpaslcransurunesurfaceinstable. Sivousplacezlcransurunesurfaceinstable,telleunetagre, lcranpourraitseffondrer.Lorsdelinstallationdelcran,ajustezles soclesenpositionverticalecontrelebotierdelcran.

Lorsdurglagedelahauteurdelcranoulorsdesonrangement,tenez bienlepoteaudelcrandunemainpendantquevousledverrouillez. Sivousdverrouillezlepoteaudelcransansletenir,lapartiemobile enhautdupoteaurisquedetomberbrusquement.Celapourraitvous blesserouendommagerlcran,parexempleentordantlapoigne.

Nevoussuspendezpaslcran. Sivousvousaccrochezlasurfaceouaupoteaulorsquelcranest install,celui-cirisquedetomberetvouspourriezvousblesser.

Nenroulezpasetnecoincezpasvosdoigtslorsdustockagedelcran. Veilleznepasenroulervosdoigtslorsdustockagedelasurfacede lcran.Veillezaussinepascoincervosdoigtslorsquevousstockezle poteauoulessocles.

Prcautions

Installation de lcran

Lorsdelinstallationduprojecteursurunplafond,ilsepeutquevousne puissiezprojeteruneimageclaireetoptimale,enraisondescaractristiques duprojecteur. Pourplusdedtailssurlinstallation,consultezlasectionExempledune positiondinstallationdanscemodedemploi.

Traces apparaissant sur la surface de lcran

Lesrugositsapparaissantsurlasurfacedelcranlasuiteduncontact, oulesmarqueshorizontalesvisibleslendroitolcranattiret bloqupeuventsestomperoudisparatreenrepliantlcrandansson botieretenledpliantnouveau.

Nettoyage de la surface de lcran

Pournettoyerlcran,essuyezlgrementavecunchiffondouxsec.En casdetachepersistante,essuyez-laavecunchiffondouxlgrement imbibdeau,desolutiondtergentedilueoudalcool,puisessuyez ensuiteavecunchiffonsec.

Nejamaisutiliserdedtergentsfortscommeunsolvantoudubenzne. Celapourraitendommagerlcran.

Deutsch

Warnung

LehnenSiedasLeinwandgehusenichtgegeneineWand. FallsdasLeinwandgehuseumkippt,kannesVerletzungenverursachen. LegenSiedasLeinwandgehusezurAufbewahrungaufeineebene Flche.

StellenSiedieLeinwandnichtinderNheeinesGertesauf,das Flammenerzeugt(z.B.Kamin,Gasherdoderlheizungusw.). DadasLeinwandmaterialsehrdnnist,kannesFeuervonFlammen erzeugendenGertenfangen.

Vorsicht

BerhrenSienichtdiebeidenSeitenkantenderLeinwandflche. DasLeinwandmaterialistsehrdnn.FallsSiedieKantenberhrenund dieLeinwandflchereiben,knnenSieVerletzungen,wiez.B.Schnitte, erleiden.

StellenSiedieLeinwandnichtaneinemwindigenPlatzauf. FallsSiedieLeinwandinderNheeinerKlimaanlage,einesVentilators odereinesoffenenFenstersaufstellen,kannsieumkippen.Dieskannzu Verletzungenfhren. DieskannauchzuSchwankungendesprojiziertenBildsfhren.

StellenSiedieLeinwandnichtaufeineinstabileFlche. FallsSiedieLeinwandaufeineinstabileFlche(z.B.einwackliges GestelloderRegal)stellen,kannsieumkippen.RichtenSiedieStnder beimAufstellenderLeinwandrechtwinkligzumLeinwandgehuseaus.

WennSiedieHhederLeinwandeinstellenoderdieLeinwand verstauen,haltenSiedieLeinwandsttzebeimEntriegelnunbedingtmit derHandfest. FallsSiedieLeinwandsttzeentriegeln,ohnesiefestzuhalten,kannder beweglicheobereTeilderLeinwandsttzepltzlichherunterfallen.Dies kannVerletzungenoderBeschdigungderLeinwand,wiez.B.Verzug desGriffs,verursachen.

HngenSiesichnichtandieLeinwand. FallsSiesichnachderInstallationderLeinwandandieLeinwandflche oderdieLeinwandsttzehngen,kanndieLeinwandumkippenund Verletzungenverursachen.

KlemmenSiesichnichtdieFingerbeimEinrollenderLeinwand. AchtenSiebeimEinrollenderLeinwandflchedarauf,dassSiesich nichtdieFingerklemmen.AchtenSieauchdarauf,dassSiesichbeim EinklappenderLeinwandsttzeoderderStndernichtdieFinger klemmen.

Vorsichtsmanahmen

Installation der Leinwand

BeiDeckenmontagedesProjektorswirdaufgrundderEigenschaftendes ProjektorseventuellkeinklaresundoptimalesBildprojiziert. EinzelheitenzurInstallationfindenSieunterBeispielder InstallationspositionindieserBedienungsanleitung.

Streifen auf der Leinwandflche

DiedurchBerhrungentstehendeWelligkeitderLeinwandflcheoderder horizontaleStreifen,deranderStelleentsteht,anderdieLeinwandnach demHerausziehengestopptwird,kannreduziertoderbeseitigtwerden, wenndieLeinwandindasLeinwandgehuseeingerolltundwieder herausgezogenwird.

Reinigen der Leinwandflche

WischenSiedieLeinwandzumReinigensachtemiteinemtrockenen, weichenTuchab.UmhartnckigeFleckenzuentfernen,wischenSie dieLeinwandmiteinemweichenTuchab,dasSieleichtmitWasser, verdnntermilderReinigungslsungoderAlkoholangefeuchtethaben, undwischenSiemiteinemtrockenenTuchnach.

VerwendenSiekeinesfallsstarkeLsungsmittel,wieVerdnneroder Benzin,weildieLeinwanddadurchbeschdigtwerdenkann.

Espaol

Advertencia

Noinclinelacajadelapantallacontralapared. Silacajadelapantallasecaepuedeprovocarlesiones.Cuandoguarde lacajadelapantalla,colquelasobreunasuperficieplana.

Nopongalapantallacercadedispositivosqueproduzcanllamastales comochimeneas,cocinasdegas,calentadoresdeaceite,etc. Lasuperficiedelapantallaesthechadeunmaterialdelgado.Los dispositivosqueproducenllamaspuedenprenderlefuego.

Precaucin

Notoquelosbordesdelasuperficiedelapantalla. Lasuperficiedelapantallaesthechadeunmaterialdelgado.Sitoca losbordesyrozalasuperficiedelapantalla,puedeprovocarselesiones talescomocortes.

Nopongalapantallacercadelugaresconmuchomovimientodeaire. Siponelapantallacercadeunacondicionadordeaire,unventiladoro unaventana,lapantallapuedecaerse.Estopuedeprovocarlesiones. Estopuedehacerquelaimagenproyectadatambinoscile.

Nopongalapantallasobresuperficiesinestables. Siponelapantallasobreunasuperficieinestable,talcomounbastidor ounaestanterainestables,lapantallapuedecaerse.Cuandoinstale lapantalla,ajustelossoportesenposicinverticalcontralacajadela pantalla.

Cuandoajustelaalturadelapantallaoguardelapantalla,noolvide desbloquearelmstilsujetndoloconlamano. Sidesbloqueaelmstildelapantallasinsujetarloconlamano,laparte mvildelapartesuperiordelmstilpuedecaerrpidamente.Estopuede provocarlesiones,odaosenlapantallatalescomoladeformacindel asa.

Nosecuelguedelapantalla. Sisecuelgadelasuperficieodelmstildelapantalladespusde instalarla,lapantallapuedecaerseyprovocarlesiones.

Noseenredeniseatrapelosdedosalguardarlapantalla.Tenga cuidadodenoenredarselosdedosalguardarlasuperficiedelapantalla. Adems,tengacuidadodenoatraparselosdedoscuandoguardeel mstilolossoportesdelapantalla.

Precauciones

Instalacin de la pantalla

Cuandoinstaleelproyectoreneltecho,esposiblequenoseproyecteuna imagenclarayptima,debidoalascaractersticasdelproyector. Paraverinformacindetalladasobrelainstalacin,consulteelEjemplode posicindeinstalacinenestemanualdeinstrucciones.

Marcas en la superficie de la pantalla

Lasirregularidadesquequedanenlapantalladespusdetocarla,ylamarca enformadebandahorizontalqueseformeenlaposicindondeseextraey sedetiene,puedenreducirseorecuperarsecuandoguardelapantallaensu cajay,mstarde,lasaquedenuevo.

Limpieza de la superficie de la pantalla

Cuandolimpielapantalla,frtelasuavementeconunpaosuaveseco. Sihaymanchasgraves,froteconunpaosuavehumedecidoligeramente conagua,unasolucindiluidadedetergentesuaveoalcohol,ysquela despusconunpaoseco.

Noutilicenuncadisolventesfuertestalescomoaguarrsobenceno.Puede daarlapantalla.

Italiano

Avvertenze

Nonappoggiarelastucciodelloschermocontrounaparete. Selastucciodelloschermodovessecadere,potrebbecausaredelle lesioni.Riporrelastucciodelloschermosuunasuperficiepiana.

Nonmettereloschermonellevicinanzedidispositivichegenerano fiammecomecaminetti,fornelliagas,stufeapetrolioecc. Ilmaterialechecostituiscelasuperficiedelloschermosottile.Potrebbe incendiarsiinpresenzadidispositivichegeneranofiamme.

Attenzione

Nontoccareambedueilatidellasuperficiedelloschermo. Lasuperficiedelloschermodimaterialesottile.Toccareibordidello schermoostrofinarnelasuperficiepotrebbecausarelesionicomedeitagli.

Nonmettereloschermoinunaposizionesoggettaacorrentidaria. Nonmettereloschermovicinoauncondizionatoredaria,ventilatoreo finestra,affinchnoncada.Cipotrebbecausarelesioni. Inoltre,limmagineproiettatapotrebbeoscillare.

Nonmettereloschermosuunpianoinstabile. Seloschermofossepiazzatosuunpianoinstabilecomeunamensolao scaffalemalfermo,potrebbecadere.Nelmontareloschermo,regolarei sostegniinposizioneverticalecontrolastucciodelloschermo.

Quandosiregolalaltezzadelloschermooppurelosismonta,sbloccare lastadelloschermosostenendolaconlamano. Sesisbloccalastadelloschermosenzasostenerlaconlamano,laparte liberasuperioredellastapotrebbecadereimprovvisamente,causando lesioniodanneggiandoloschermo,adesempiopiegandonelamaniglia.

Nonappendersialloschermo. Secisiappoggiaallasuperficiedelloschermooallastadopochelo schermostatomontato,potrebbecadereecausarelesioni.

Noninserireopizzicareleditanellavvolgereloschermo.Prestare attenzioneanoninserireleditanellavvolgerelasuperficiedello schermoquandovienesmontata.Prestareancheattenzioneanon pizzicareleditanellosmontarelastaoisostegnidelloschermo.

Precauzioni

Montaggio dello schermo

Seilproiettorevieneinstallatosulsoffitto,limmagineproiettatapotrebbenon esserenitidaedibuonaqualit,acausadellecaratteristichedelproiettore. Perdettaglisullinstallazione,fareriferimentoaEsempiodiposizionedi installazioneinquesteistruzioniperduso.

Tracce sulla superficie dello schermo

Leondulazionidellasuperficiedelloschermodovutealmaneggiarloele strisceorizzontalinelleposizioniincuistatoestrattoebloccatopossono essereridotteoeliminateriponendoloschermonellastuccioemontandolo nuovamente.

Pulizia della superficie dello schermo

Perpulireloschermo,strofinarloleggermenteconunpannomorbidoe asciutto.Nelcasodimacchiepersistenti,strofinareconunpannomorbido leggermenteinumiditoconacqua,soluzioneleggermentedetergente oppurealcool,quindistrofinareconunpannoasciutto.

Nonusaremaisolventiforticomediluenteobenzenechepotrebbero danneggiareloschermo.

/Example of installation position/Exemple dune position dinstallation/Beispiel der Installationsposition/Ejemplo de posicin de

instalacin/Esempio di posizione di installazione/

Espaol Coloquelapantalladelproyectorcuandohayaterminadodemontarla. Paraguardarlasuperficiedelapantalla,sigalosprocedimientosenorden inverso,de4a1. Laamplituddelavisualizacinalcolocarlapantallavariarenfuncin deladistanciadeproyeccindelproyector.Paraobtenerinformacin detallada,consultelasinstruccionesdefuncionamientodelproyector. 1 Gire90lossoportesdeambosladosdelapantallay,acontinuacin,

pongalapantallasobreunsuelonivelado. 2Extraigaelmstildelapantallaycolqueloenposicinvertical. 3Extraigalasuperficiedelapantallasujetandoelasaconambasmanosy,

acontinuacin,cuelgueelasaenelcabezaldelmstildelapantalla. 4Desbloqueeelajustadory,acontinuacin,ajustelaalturaextendiendoel

mstil.

Notas

Sujetefirmementeelmstildelapantallamientrasajustalaaltura. Noolvidebloquearelajustadorcuandoterminedeajustarlaalturao

cuandoguardelasuperficiedelapantalla. Asegresedequeelmstildelapantallaestbloqueadofirmementeen

lapinzadelmstilcuandoguardelapantalla.

Accesorios suministrados Manualdeinstrucciones(estemanual) Especificaciones Pantallapanormicacompatibleconimgenesde

80pulgadas Dimensionesmximas 1811(Ancho)1775(Alto)300(Profundidad)mm (713/8(Ancho)70(Alto)117/8(Profundidad)pulgadas) Dimensionesparaalmacenamiento 1811(Ancho)110(Alto)128(Profundidad)mm (713/8(Ancho)43/8(Alto)51/8(Profundidad)pulgadas) Tamaodelapantalla 1771(Ancho)997(Alto)mm (693/4(Ancho)393/8(Alto)pulgadas) Peso5,1kg(11lb04oz) Gananciapico2,120% ngulodegananciamedia20 Tamaomximodeproyeccin80pulgadas

Deutsch StellenSiedieProjektorleinwandauf,nachdemSiesiefertigmontiert haben.ZumVerstauenderLeinwandflchefhrenSiedieSchritteinder Reihenfolgevon4bis1aus. DieBildgrebeiderAufstellungderLeinwandhngtvonder ProjektionsentfernungdesProjektorsab. EinzelheitendazufindenSieinderBedienungsanleitungIhresProjektors. 1 DrehenSiedieStnderaufbeidenSeitenderLeinwandaufeinenWinkel

von90,undstellenSiedanndieLeinwandaufeinenebenenBoden. 2ZiehenSiedieLeinwandsttzeinSenkrechtstellungheraus. 3ZiehenSiedieLeinwandflchemitbeidenHndenamGriffheraus,und

hngenSiedanndenGriffandenLeinwandsttzenkopf. 4EntriegelnSiedieKlemme,undstellenSiedanndieHhedurch

AusziehenderLeinwandsttzeein.

Hinweise

HaltenSiedieLeinwandsttzebeimEinstellenderHhesicherfest. VerriegelnSiedieKlemme,nachdemSiedieHheeingestelltoderdie

Leinwandflcheverstauthaben. VergewissernSiesichbeimVerstauenderLeinwand,dassdie

LeinwandsttzeeinwandfreiindieLeinwandsttzenklammereingerastet ist.

Mitgeliefertes ZubehrBedienungsanleitung(vorliegendesHandbuch) Technische Daten 80-Zoll-Bild-kompatibleBreitleinwand MaximaleAbmessungen 1811(B)1775(H)300(T)mm Lagerabmessungen 1811(B)110(H)128(T)mm Leinwandflche

1771(B)997(H)mm Gewicht5,1kg Peak-Gain2,120% Half-GainWinkel20 MaximaleProjektionsgre80Zoll

Italiano Mettereinposizioneloschermodopoaverlomontatocompletamente.Per smontarelasuperficiedelloschermo,seguirelaproceduranellordinedal passo4alpasso1. Lavisibilitdelloschermosardiversainfunzionedelladistanzadi proiezionedelproiettore. Peridettagli,vedereleistruzionidusodelproiettoreutilizzato. 1Giraredi90isostegnisuiduelatidelloschermo,quindimetterelo

schermosuunpavimentoinpiano. 2Estrarrelastadelloschermoemetterlainposizioneverticale. 3Estrarrelasuperficiedelloschermoafferrandolamanigliaconambedue

lemani,quindiappenderelamanigliaallatestadellastadelloschermo. 4Sbloccareildispositivodiregolazione,quindiregolarelaltezza

allungandolastadelloschermo.

Note

Nelregolarelaltezza,afferraresaldamentelastadelloschermo. Dopoaverregolatolaltezzaosmontatolasuperficiedelloschermo,

bloccareildispositivodiregolazione. Nellosmontareloschermo,prestareattenzioneabloccaresaldamente

lastadelloschermoinserendolanellappositogancio.

Accessori in dotazione Istruzioniperduso(questomanuale) Caratteristiche tecniche

Schermograndeadattoaimmagineda80pollici Dimensionimassime 1811(L)1775(A)300(P)mm Dimensionismontato 1811(L)110(A)128(P)mm Dimensionidelloschermo 1771(L)997(A)mm Peso5,1kg Guadagnomassimo2,120% Angolodimetguadagno20 Massimadimensionediproiezione 80pollici

1

1

2 3

4

Franais Rglezlcranduprojecteuraprslavoirassembl.Pourenroulerla surfacedelcran,suivezlaprocdureenremontantdupoint4aupoint1. Laportevisuellelorsdurglagedelcrandpenddeladistancede projectionduprojecteur. Pourplusdedtailscesujet,consultezlemodedemploidevotreprojecteur. 1Faitespivoterlessoclesdechaquectdelcrande90degrs,puis

posezlcransurunesurfaceplane. 2Sortezlepoteaudelcranetmettez-leenpositionverticale. 3Droulezlasurfacedelcranentenantlapoignedesdeuxmains,puis

accrochezlapoignelattedupoteaudelcran. 4Dverrouillezlajusteur,puisrglezlahauteurentirantlepoteaudelcran.

Remarques

Tenezlepoteaudelcranfermementlorsquevousrglezlahauteur. Assurez-vousdebienverrouillerlajusteurunefoislahauteurajusteou

lorsdustockagedelasurfacedelcran. Assurez-vousduverrouillagescurisdupoteaudelcrandanssonclip

lorsquevousstockezlcran.

Accessoires fournis Modedemploi(cemanuel) Fiche technique cranlargecompatibleavecuneimagede80pouces Dimensionsmax. 1811(L)1775(H)300(P)mm (713/8(L)70(H)117/8(P)pouces) Dimensionslorsdustockage 1811(L)110(H)128(P)mm (713/8(L)43/8(H)51/8(P)pouces) Tailledelcran 1771(L)997(H)mm (693/4(L)393/8(H)pouces) Poids5,1kg(11lb04oz) Gainmax.2,120% Angledugainmoyen20 Taillemaximaledeprojection80pouces

Screen Pole Poteau de lcran Leinwandsttze Mstil de la pantalla Asta dello schermo

Stands Socles Stnder Soportes Sostegni

Screen Pole Clip Clip du poteau de lcran Leinwandsttzenklammer Pinza del mstil de la pantalla Gancio per lasta dello schermo

Handle Poigne Griff Asa Maniglia

Screen Pole Head Tte du poteau de lcran Leinwandsttzenkopf Cabezal del mstil de la pantalla Testa dellasta dello schermo

Screen Surface Surface de lcran Leinwandflche Superficie de la pantalla Superficie dello schermo

/Screen Pole/Poteau de lcran/Leinwandsttze/Mstil de la pantalla/Asta dello schermo/

Adjuster Ajusteur Klemme Ajustador Dispositivo di regolazione

1 2 3 4

/Setup diagram/Diagramme dinstallation/Diagrama de instalacin/Montagezeichnung/Schema di montaggio/

mm/Unit: mm (inches)/Unit : mm (pouces)/Einheit: mm (Zoll)/Unidad: mm (pulgadas)/Unit: mm (pollici)/

a b c d e f

eye level

niveau des yeux

Augenhhe

nivel de los ojos

altezza degli occhi

height of projector

hauteur du projecteur

Hhe des Projektors

altura del proyector

altezza del proiettore

minimum projection distance

distance minimale de projection

minimale Projektionsentfernung

distancia mnima de proyeccin

minima distanza di proiezione

optimum viewing distance

distance optimale de vision

optimale Betrachtungsentfernung

distancia ptima de visin

distanza di visualizzazione ottimale

*

height of the center of screen*

hauteur du centre de lcran*

Hhe der Leinwandmitte*

altura del centro de la pantalla*

altezza del centro dello schermo*

*

height of the whole screen

hauteur totale de lcran

Hhe der gesamten Leinwand

altura de la pantalla completa

altezza totale dello schermo

850 950 (33 1/2 37 1/2)

500 (19 3/4) 2400 (94 1/2) 3500 4000 (137 7/8 157 1/2)

650 (25 5/8) 1382 (54 1/2)

* abe *Setthescreensothatheightofeisatthemidpointofheightofaandb.Thebestpicturequalitycanbeenjoyed.

*Rglezlcranpourquelahauteuresoitaumilieudeshauteursaetbafindebnficierdunequalitoptimaledelimage.

*StellenSiedieLeinwandsoein,dassdieHhevoneamMittelpunktderHhevonaundbliegt.SokommenSieindenGenussderbestenBildqualitt.

*Coloquelapantallademodoquelaalturadeeseencuentreenelpuntomediodealturaentreayb.Asdisfrutardelamejorcalidaddeimagen.

*Posizionareloschermoinmodochelaltezzadiesiaametfraaeb.Cossiotterrlamigliorequalitdellimmagine.

*

41 1. 90 2. 3.

4.

80

1811(W) 1775(H) 300(D) mm 1811(W) 110(H) 128(D) mm 1771(W) 997(H) mm 5.1 kg 2.1 20% 20 80

English Settheprojectorscreenafteryouhavefinishedassemblingit.Tostorethe screensurface,carryouttheproceduresintheorderfrom4to1. Thevisualrangewhilesettingthescreenwilldifferdependingonthe projectingdistanceoftheprojector. Fordetails,seetheoperatinginstructionofyourprojector. 1Turnthestandsonbothsidesofthescreen90degrees,andthenputthe

screenonalevelfloor. 2Pulloutthescreenpoleandmakeitstandvertical. 3Pulloutthescreensurfacebyholdingthehandlewithbothhands,and

thenhangthehandleonthescreenpolehead. 4Unlocktheadjuster,thenadjusttheheightbyextendingthescreenpole.

Notes

Holdthescreenpolesecurelywhenadjustingtheheight. Besuretolocktheadjusterafteryoufinishadjustingtheheightorstore

thescreensurface. Besurethescreenpoleislockedsecurelyintothescreenpoleclipwhen

youstorethescreen.

Supplied accessories OperatingInstruction(thismanual) Specifications 80inchimagecompatiblewidescreen Maximumdimensions 1811(W)1775(H)300(D)mm (713/8(W)70(H)117/8(D)inches) Storagedimensions 1811(W)110(H)

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the VPS-80DS Sony works, you can view and download the Sony VPS-80DS Operating Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operating Instructions for Sony VPS-80DS as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony VPS-80DS. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony VPS-80DS Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony VPS-80DS Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony VPS-80DS Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony VPS-80DS Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony VPS-80DS Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.