Sony ECM-B1M Startup Guide PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Sony ECM-B1M Startup Guide PDF

ECM-B1M 5-006-086-01(1) ECM-B1M 5-006-086-01(1) ECM-B1M 5-006-086-01(1) ECM-B1M 5-006-086-01(1)

1 2 USB 3 4 5 6 7 ATT 8 AUTO/MAN 9 AUDIOLEVEL 10FILTER NC LC

11DIGITAL/ANALOG DIGITAL

12

1 -1

2 LOCK

-23

27.4mm81.8mm99.3mm

77.3g 1

111

1

7

ECM-B1M

About the manual for this product This guide describes the necessary preparations to start using the product, basic operations, etc. For details, refer to the Help Guide (web manual).

Help Guide (Web manual) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Notes on use This unit is a microphone compatible with

the Multi Interface shoe. For camera models compatible with this unit, visit the website at: https://www.sony.net/dics/b1m/

This unit is not dust-proof, splash-proof, or waterproof. To avoid the risk of a fire or an electric shock, observe the

following: Do not disassemble or alter this unit. Do not use this unit with wet hands. Do not allow ingress of water or foreign matters (metal,

flammable substances, etc.) to this unit. Do not use this unit in a place subject to water splashes, high

humidity, dust, oil fumes, and steam. To avoid the risk of damage or a malfunction, observe the

following: This unit is precision equipment. Do not drop or hit the unit,

nor do you allow a strong physical impact exerted on it. Do not touch the connector of the Multi Interface foot, as

well as the port on this unit, with bare hands. Do not use or store this unit in a place subject to high

temperatures and humidity. When using this unit outdoors, keep the unit from exposure

to rain or seawater. For interior inspection and repair of this unit, contact your Sony

dealer or local authorized Sony service facility.

For Customers in the U.S.A. For question regarding your product or for the Sony Service Center nearest you, call 1-800-222-SONY (7669) .

Suppliers Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model : ECM-B1M Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number : 858-942-2230 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Identifying the Parts 1 Microphone 2 Micro USB port 3 Lock dial 4 Multi Interface foot 5 Connector protect cap 6 Directivity selection switch 7 ATT switch 8 AUTO/MAN switch 9 AUDIO LEVEL dial 10 FILTER switch

NC: Noise Cut LC: Low Cut

11 DIGITAL/ANALOG switch (If your camera is compatible with the digital audio interface of the Multi Interface shoe, set the switch to DIGITAL.)

12 Wind screen

Using this unit Before attaching/removing this unit to/from a camera, turn off the power to the camera.

1 Remove the connector protect cap from this unit. (-1)

2 Attach this unit to a camera and rotate the lock dial in the LOCK direction to firmly secure the unit. (-2, 3) Attaching this unit to a camera automatically

switches audio input from the built-in microphone to the external microphone.

When it is difficult to insert the Multi Interface foot into the shoe, rotate the lock dial counterclockwise until it stops.

Notes To protect the connector of the Multi Interface foot from

damage while carrying around this unit, remove the unit from the camera, attach the connector protect cap to the foot and put the unit in the supplied case.

While recording is in progress, operation and handling noises of a camera or a lens may be recorded. Touching this unit while recording is in progress causes a noise to be including in the recording.

Before changing the lens, make sure that no wind screen fibers are present on the surface of the lens and the camera body. If present, clean them off with a blower etc. and then change the lens.

If dust or water droplets are present on the surface of the microphone, a successful recording may not be possible. Be sure to clean the microphone surface before using this unit.

Specifications Type Back electret condenser type Pickup pattern Super-directional / unidirectional /

omnidirectional (selectable) Dimensions (Approx.)

27.4 mm 81.8 mm 99.3 mm (Width/Height/Depth) (1 1/8 in. 3 1/4 in. 4 in.) (excluding the wind screen and projecting parts)

Mass Approx. 77.3 g (2.8 oz) Supplied items Shotgun Microphone (1), Wind screen (1),

Connector protect cap (attached) (1), Case (1), Set of printed documentation

Design and specifications are subject to change without notice.

Multi Interface Shoe is a trademark of Sony Corporation.

Acerca del manual para este producto Esta gua describe los preparativos necesarios para empezar a utilizar el producto, las operaciones bsicas, etc. Para los detalles, consulte la Gua de ayuda (manual en la web).

Gua de ayuda (manual en la web) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Notas sobre la utilizacin Esta unidad es un micrfono compatible

con la zapata de interfaz mltiple. Para los modelos de cmara compatibles con esta unidad, visite el sitio web en: https://www.sony.net/dics/b1m/

Esta unidad no es resistente al polvo, las salpicaduras, ni el agua.

Para evitar riesgos, como un incendio o una descarga elctrica, observe lo siguiente: No desarme ni modifique esta unidad. No utilice esta unidad con las manos hmedas. No permita la entrada de agua ni materias extraas (metal,

sustancias inflamables, etc.) en esta unidad. No utilice esta unidad en un lugar sujeto a salpicaduras de

agua, alta humedad, polvo, humos de aceite, y vapor. Para evitar el riesgo de daos o un mal funcionamiento,

observe lo siguiente: Esta unidad es un equipo de precisin. No deje caer ni

golpee la unidad, ni permita que se ejerza sobre ella un fuerte impacto fsico.

No toque el conector de la pata de interfaz mltiple, ni tampoco el puerto de esta unidad, con las manos desnudas.

No utilice ni almacene esta unidad en un lugar sujeto a altas temperaturas y humedad.

Cuando utilice esta unidad al aire libre, evite exponerla a la lluvia o al agua de mar.

Para la inspeccin y reparacin interior de esta unidad, pngase en contacto con su distribuidor Sony o con el servicio tcnico local autorizado por Sony.

Identificacin de los componentes

1 Micrfono 2 Puerto micro USB 3 Mando de bloqueo 4 Pata de interfaz mltiple 5 Tapa protectora de conector 6 Selector de directividad 7 Selector ATT 8 Selector AUTO/MAN 9 Mando AUDIO LEVEL 10 Selector FILTER

NC: Noise Cut (Corte de ruido) LC: Low Cut (Corte bajo)

11 Selector DIGITAL/ANALOG (Si su cmara es compatible con la interfaz de audio digital de la zapata de interfaz mltiple, ajuste el selector a DIGITAL.)

12 Parabrisas

Utilizacin de esta unidad Antes de fijar/retirar esta unidad en/de una cmara, desconecte la alimentacin de la cmara.

1 Quite la tapa protectora de conector de esta unidad. (-1)

2 Fije esta unidad a una cmara y gire el mando de bloqueo en la direccin de LOCK para asegurar firmemente la unidad. (-2, 3) Al fijar esta unidad a una cmara, la entrada de

audio cambiar automticamente del micrfono incorporado al micrfono externo.

Cuando sea difcil insertar la pata de interfaz mltiple en la zapata, gire el mando de bloqueo en sentido antihorario hasta que se detenga.

Notas Para proteger el conector de la pata de interfaz mltiple contra

daos mientras transporta esta unidad, retire la unidad de la cmara, coloque la tapa protectora del conector en la pata y coloque la unidad en el estuche suministrado.

Mientras la grabacin est en curso, se pueden grabar los ruidos de operacin y manejo de la cmara o el objetivo. Si toca esta unidad mientras la grabacin est en curso, se incluir ruido en la grabacin.

Antes de cambiar el objetivo, asegrese de que no haya fibras parabrisas presentes en la superficie del objetivo ni en el cuerpo de la cmara. Si las hay, elimnelas con un soplador, etc., y despus cambie el objetivo.

Si hay polvo o gotas de agua en la superficie del micrfono, puede que no sea posible realizar una grabacin exitosa. Asegrese de limpiar la superficie del micrfono antes de utilizar esta unidad.

Especificaciones Tipo Tipo de condensador de electreto posterior Patrn de captacin

Superdireccional/unidireccional/ omnidireccional (seleccionable)

Requisitos de alimentacin

7,2 V

Dimensiones (Aprox.)

27,4 mm 81,8 mm 99,3 mm (Anchura/Altura/Fondo) (excluyendo el parabrisas y partes salientes)

Peso Aprox. 77,3 g Elementos suministrados

Micrfono de can (1), Parabrisas (1), Tapa protectora de conector (fijada) (1), Estuche (1), Juego de documentacin impresa

El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambio sin previo aviso.

Multi Interface Shoe es marca comercial de Sony Corporation.

ber die Anleitung fr dieses Produkt Diese Anleitung beschreibt die notwendigen Vorbereitungen fr die Inbetriebnahme des Produkts, grundlegende Funktionen usw. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Hilfe (Web-Anleitung) nach.

Hilfe (Web-Anleitung) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Hinweise zur Verwendung Dieses Gert ist ein Mikrofon, das mit dem

Multi-Interface-Schuh kompatibel ist. Bezglich Kameramodellen, die mit diesem Gert kompatibel sind, besuchen Sie die folgende Website: https://www.sony.net/dics/b1m/

Dieses Gert ist nicht staubdicht, spritzfest oder wasserfest konstruiert.

Um Gefahren wie Brnde oder elektrische Schlge zu vermeiden, beachten Sie Folgendes: Zerlegen oder modifizieren Sie das Gert nicht. Verwenden Sie dieses Gert nicht mit nassen Hnden. Vermeiden Sie Eindringen von Wasser oder Fremdmaterialien

(Metall, brennbare Substanzen usw.) in dieses Gert. Verwenden Sie dieses Gert nicht an einem Ort, der

Wasserspritzern, hoher Luftfeuchtigkeit, Staub, ldmpfen und Dampf ausgesetzt ist.

Um Gefahren wie Schden oder Fehlfunktionen zu vermeiden, beachten Sie Folgendes: Dieses Gert ist eine Przisionsausrstung. Lassen Sie das

Gert nicht fallen oder an Gegenstnde anstoen und lassen Sie keine starken physischen Einwirkungen auf es zu.

Berhren Sie nicht das Anschlussteil des Multi-Interface- Fues oder den Anschluss an diesem Gert mit bloen Hnden.

Verwenden oder lagern Sie dieses Gert nicht an einem Ort, der hohen Temperaturen und Feuchtigkeit ausgesetzt ist.

Wenn Sie dieses Gert im Freien verwenden, halten Sie es von Regen oder Meerwasser fern.

Wenden Sie sich fr die Prfung des Inneren und Reparatur dieses Gerts an Ihren Sony-Hndler oder eine rtliche autorisierte Sony-Kundendienstvertretung.

Identifikation der Teile 1 Mikrofon 2 Micro-USB-Anschluss 3 Sperrscheibe 4 Multi-Interface-Fu 5 Anschlussteil-Schutzkappe 6 Richtcharakteristik-Wahlschalter 7 ATT-Schalter 8 AUTO/MAN-Schalter 9 AUDIO LEVEL-Scheibe 10 FILTER-Schalter

NC: Noise Cut (Rauschunterdrckung) LC: Low Cut (Trittschall)

11 DIGITAL/ANALOG-Schalter (Wenn Ihre Kamera mit der digitalen Audio-Schnittstelle des Multi-Interface-Schuhs kompatibel ist, stellen Sie den Schalter auf DIGITAL.)

12 Windschutz

Verwendung dieses Gerts Bevor Sie dieses Gert an/von einer Kamera anbringen/ entfernen, schalten Sie die Kamera aus.

1 Nehmen Sie die Anschlussteil- Schutzkappe von diesem Gert ab. (-1)

2 Bringen Sie dieses Gert an einer Kamera an und drehen Sie die Sperrscheibe in Richtung LOCK, um das Gert zu befestigen. (-2, 3) Wenn Sie dieses Gert an eine Kamera

anschlieen, wird der Audio-Eingang automatisch vom eingebauten Mikrofon zum externen Mikrofon umgeschaltet.

Wenn es schwierig ist, den Multi-Interface- Fu in den Schuh einzusetzen, drehen Sie die Sperrscheibe bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.

Hinweise Um den Stecker des Multi-Interface-Fues vor Beschdigung

beim Tragen dieses Gertes zu schtzen, entfernen Sie das Gert von der Kamera, setzen Sie die Anschlussteil- Schutzkappe auf den Fu und legen Sie das Gert in die mitgelieferte Tasche.

Whrend der Aufnahme knnen Betriebs- und Handhabungsgerusche einer Kamera oder eines Objektivs aufgezeichnet werden. Wenn Sie dieses Gert bei laufender Aufnahme berhren, wird Rauschen in der Aufnahme verursacht.

Bevor Sie das Objektiv wechseln, stellen Sie sicher, dass sich keine Windschutzfasern auf der Oberflche des Objektivs und des Kameragehuses befinden. Falls Fasern vorhanden sind, entfernen Sie diese mit einem Geblse usw. und wechseln Sie dann das Objektiv.

Wenn sich Staub oder Wassertrpfchen auf der Oberflche des Mikrofons befinden, ist eine erfolgreiche Aufnahme mglicherweise nicht mglich. Reinigen Sie vor der Verwendung dieses Gerts unbedingt die Mikrofonoberflche.

Technische Daten Typ Back-Electret-Kondensatortyp Aufnahmecharakteristik Super-Richtwirkung /unidirektional /

omnidirektional (whlbar) Abmessungen (ca.) 27,4 mm 81,8 mm 99,3 mm

(Breite/Hhe/Tiefe) (ohne windschutz und vorstehende Teile)

Gewicht Ca. 77,3 g Mittgelieferte Artikel Shotgun-Mikrofon (1), Windschutz (1),

Anschlussteil-Schutzkappe (angebracht) (1), Tasche (1), Anleitungen

nderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Multi Interface Shoe ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.

propos du manuel de ce produit Ce manuel prsente les tapes ncessaires au dmarrage de ce produit, les oprations gnrales, etc. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide daide (manuel en ligne).

Guide d'aide (Manuel en ligne) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Remarques sur lemploi Cet accessoire est un microphone

compatible avec la griffe multi-interface. Pour savoir les modles d'appareil photo compatibles avec cet accessoire, consultez l'adresse de site internet suivante : https://www.sony.net/dics/b1m/

Cet accessoire nest pas tanche la poussire, aux claboussures deau ou leau.

Pour viter tout risque d'incendie ou d'lectrocution, observez les points suivants : Ne dmontez ni ne modifiez pas cet accessoire. N'utilisez pas cet accessoire avec les mains mouilles. Ne faites pas pntrer de l'eau ou des corps trangers

(mtal, matires inflammables, etc.) l'intrieur de cet accessoire.

N'utilisez pas cet accessoire dans un endroit expos des claboussements d'eau, un taux d'humidit lev, des poussires, des manations d'huile et la vapeur.

Pour viter tout risque d'endommagement ou de dysfonctionnement, observez les points suivants : Cet accessoire est un dispositif de prcision. Ne le laissez pas

tomber ou ne le heurtez pas ; vitez galement qu'il subisse un choc physique violent.

Ne touchez pas mains nues le connecteur du sabot multi- interface, ainsi que le port de cet accessoire.

N'utilisez ni ne rangez pas cet accessoire un endroit expos des tempratures ou un taux d'humidit levs.

Lors de l'utilisation de cet accessoire l'extrieur, vitez toute exposition la pluie ou l'eau de mer.

Pour raliser une rparation ou inspection l'intrieur de cet accessoire, contactez le distributeur Sony ou le centre de service Sony agr le plus proche.

Identification des lments 1 Microphone 2 Port USB micro 3 Molette de verrouillage 4 Sabot multi-interface 5 Capuchon de protection de connecteur 6 Commutateur de slection de directivit 7 Commutateur ATT 8 Commutateur AUTO/MAN 9 Molette AUDIO LEVEL 10 Commutateur FILTER

NC : Noise Cut (rduction des bruits parasites) LC : Low Cut (passe haut)

11 Commutateur DIGITAL/ANALOG (Si l'appareil photo est compatible avec l'interface audio numrique de la griffe multi-interface, rglez le commutateur sur DIGITAL .)

12 Bonnette antivent

Utilisation de cet appareil Avant de fixer sur ou de retirer cet accessoire de l'appareil photo, mettez l'appareil photo hors tension.

1 Retirez le capuchon de protection de connecteur de cet accessoire. (-1)

2 Fixez cet accessoire sur un appareil photo puis tournez la molette de verrouillage vers le sens LOCK pour fixer correctement l'accessoire. (-2, 3) La fixation de cet accessoire sur un appareil photo

change automatiquement l'entre audio du microphone intgr au microphone externe.

Si l'introduction du sabot multi-interface dans la griffe s'avre difficile, tournez fond la molette de verrouillage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Remarques Pour ne pas endommager le connecteur du sabot multi-

interface lorsque vous portez cet accessoire, retirez l'accessoire de l'appareil photo, rattachez le capuchon de protection de connecteur et rangez l'accessoire dans l'tui fourni.

Pendant qu'un enregistrement est en cours, les bruits provoqus par l'utilisation ou la manipulation de l'appareil photo ou d'un objectif peuvent tre enregistrs. Un bruit peut tre enregistr si vous touchez cet accessoire pendant un enregistrement.

Avant de changer d'objectif, vrifiez l'absence de fibre provenant de la bonnette antivent sur la surface de l'objectif et de l'appareil photo. Dans le cas contraire, nettoyez toute fibre avec un soufflet, etc. avant de changer d'objectif.

Si des grains de poussire ou des gouttelettes d'eau se trouvent sur la surface du microphone, la qualit d'enregistrement risque de ne pas tre optimale. Assurez- vous de nettoyer la surface du microphone avant d'utiliser cet accessoire.

Spcifications Type microphone lectret Angle de prise de son

superdirectionnel / unidirectionnel / omnidirectionnel (slectionnable)

Dimensions (environ)

27,4 mm 81,8 mm 99,3 mm (Largeur/hauteur/profondeur) (1 1/8 po. 3 1/4 po. 4 po.) (bonnette antivent et pices de projection non comprises)

Poids environ 77,3 g (2,8 oz) Articles fournis Microphone de type shotgun (1),

bonnette antivent (1), capuchon de protection de connecteur (fix) (1), tui (1), jeu de documents imprims

La conception et les spcifications peuvent tre modifies sans pravis.

Multi Interface Shoe est une marque commerciale de Sony Corporation.

Web

Web http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/ja/

https://www.sony.net/dics/b1m/

Over de handleiding voor dit product Deze gids beschrijft de noodzakelijke voorbereidingen voor u het product kunt gebruiken, de basisbediening enz. Raadpleeg voor details de "Helpgids" (webhandleiding).

"Helpgids" (Webhandleiding) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Opmerkingen bij het gebruik Dit apparaat is een microfoon

die compatibel is met een multi- interfaceschoen. Ga voor de cameramodellen die compatibel zijn met dit apparaat naar de volgende website: https://www.sony.net/dics/b1m/

Dit apparaat is niet stofbestendig, spatbestendig of waterbestendig.

Om brandgevaar of elektrische schokken te vermijden, moet u het volgende in acht nemen: Haal dit apparaat niet uit elkaar en breng er geen

wijzigingen in aan. Gebruik dit apparaat niet met natte handen. Zorg ervoor dat er geen water of vreemde materialen

(metaal, brandbare materialen enz.) in dit apparaat terecht kunnen komen.

Gebruik dit apparaat niet op een locatie die blootstaat aan spetterend water, hoge vochtigheid, stof, oliewalm en stoom.

Om het risico van schade of storing te vermijden, moet u het volgende in acht nemen: Dit toestel is een precisie-apparaat. Laat het apparaat niet

vallen, stoot er niet tegen en zorg ervoor dat er geen sterke krachten op worden uitgeoefend.

Raak de aansluiting van de Multi-interfacevoet en de aansluiting op dit apparaat niet met uw blote handen aan.

Gebruik en bewaar dit apparaat niet op een plek die blootstaat aan hoge temperaturen en hoge vochtigheid.

Wanneer u dit apparaat buiten gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het niet wordt blootgesteld aan regen of zeewater.

Neem voor inspectie en reparatie van het binnenwerk van dit apparaat contact op met uw Sony dealer of plaatselijke, erkende Sony reparateur.

Overzicht van de onderdelen 1 Microfoon 2 Micro USB-aansluiting 3 Vergrendelingsknop 4 Multi-interfacevoet 5 Beschermkap van de connector 6 Keuzeschakelaar richtingsgevoeligheid 7 ATT-schakelaar 8 AUTO/MAN-schakelaar 9 AUDIO LEVEL-draaiknop 10 FILTER-schakelaar

NC: Noise Cut (Ruisonderdrukking) LC: Low Cut (Lage tonenonderdrukking)

11 DIGITAL/ANALOG-schakelaar (Als uw camera compatibel is met de digitale audio-interface van de multi-interfaceschoen, moet u de schakelaar op "DIGITAL" zetten.)

12 Windkap

Dit apparaat gebruiken Voor u dit apparaat op een camera zet/van een camera haalt, moet u de camera uitschakelen.

1 Verwijder de beschermkap van de connector van dit apparaat. (-1)

2 Bevestig dit apparaat op een camera en draai de vergrendelingsknop naar LOCK om het apparaat goed vast te zetten. (-2, 3) Door dit apparaat op een camera te bevestigen,

wordt de audio-ingang overgeschakeld van de ingebouwde microfoons naar de externe microfoon.

Wanneer het moeilijk is om de Multi-interfacevoet in de schoen te steken, moet u de vergrendelingsknop tegen de klok in draaien tot deze stopt.

Opmerkingen Om de connector van de Multi-interfacevoette beschermen

tegen schade bij het verplaatsen van dit apparaat, dient u dit apparaat van de camera af te halen, de beschermkap van de connector aan dit apparaat te bevestigen en deze te plaatsen in de meegeleverde tas.

Het is mogelijk dat er tijdens opnamen ook geluiden van het bedienen en functioneren van de camera of lens worden opgenomen. Als u dit apparaat aanraakt tijdens een opname, zal er geruis worden geproduceerd in de opname.

Voor u de lens wisselt, moet u ervoor zorgen dat er geen vezels van de windkap op het lensoppervlak en de camerabody zitten. Als dat het geval is, kunt u ze verwijderen met een blazer etc. en vervolgens de lens wisselen.

Als er zich stof of waterdruppels bevinden op het oppervlak van de microfoon, is het mogelijk dat er geen succesvolle opname kan worden gemaakt. U moet het oppervlak van de microfoon reinigen voor u dit apparaat gaat gebruiken.

Technische gegevens Type Electret-condensatormicrofoon met

element aan achterzijde Gevoeligheidspatroon Super-richtingsgevoelig /

richtingsgevoelig in n richting / omnidirectioneel (selecteerbaar)

Afmetingen (ongeveer) 27,4 mm 81,8 mm 99,3 mm (breedte/hoogte/diepte) (exclusief windkap en uitstekende onderdelen)

Gewicht Ongeveer 77,3 g Meegeleverde items Geweermicrofoon (1), Windkap (1),

Beschermkap van de connector (aangebracht) (1), Tas (1), Handleiding en documentatie

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.

Multi Interface Shoe is een handelsmerk van Sony Corporation.

6

7

8

11

1

2

3

5

10

12

9

4

1

3 2

ECM-B1M

2019 Sony Corporation Printed in Japan

5-006-086-01(1)

/Startup Guide/Guide de dmarrage/Gua de inicio/ Einfhrungsanleitung/Beknopte gids/ Startguide/Guida di avvio/Guia de incio/ /

Shotgun Microphone Microphone de type shotgun

ECM-B1M 5-006-086-01(1) ECM-B1M 5-006-086-01(1) ECM-B1M 5-006-086-01(1) ECM-B1M 5-006-086-01(1)

Om handboken fr denna produkt Den hr guiden beskriver ndvndiga frberedelser fr att brja anvnda produkten, grundlggande anvndning etc. Fr nrmare information, se Hjlpguide (webbmanual).

Hjlpguide (webbmanual) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Att tnka p vid anvndning Denna enhet r en mikrofon kompatibel

med multi-grnssnittsskon. Fr information om kameramodeller som r kompatibla med denna enhet, g till webbplatsen p: https://www.sony.net/dics/b1m/

Enheten r inte dammskyddad, stnkskyddad eller vattentt. Fr att undvika risken fr brand eller en elektrisk stt, iaktta

fljande: Ta inte isr eller frndra denna produkt. Anvnd inte denna enhet med vta hnder. Lt inte vatten eller frmmande freml (metall,

lttantndliga mnen etc.) trnga in i denna enhet. Anvnd inte denna enhet p en plats som utstts fr

vattenstnk, hg luftfuktighet, damm, oljengor och varm nga.

Fr att undvika risken fr skada eller funktionsfel, iaktta fljande: Denna enhet r precisionsutrustning. Tappa inte och sl inte

p den, den fr inte heller utsttas fr starkt yttre tryck. Vidrr inte kontakten p multi-grnssnittsfoten, inte heller

porten p denna enhet, med bara hnder. Anvnd inte och frvara inte denna enhet p en plats som

utstts fr hga temperaturer och fuktighet. Nr du anvnder denna enhet utomhus, se till att enheten

skyddas frn regn eller sjvatten. Fr inspektion och reparation av denna enhet, kontakta

din Sony-terfrsljare eller nrmaste auktoriserade Sony- serviceverkstad.

Delarnas namn 1 Mikrofon 2 Mikro-USB-port 3 Lsratt 4 Multi-grnssnittsfot 5 Kontaktskydd 6 Omkopplare fr val av direktivitet 7 ATT-omkopplare 8 AUTO/MAN-omkopplare 9 AUDIO LEVEL-ratt 10 FILTER-omkopplare

NC: Noise Cut (minskar omgivande ljud) LC: Low Cut (minskar vindbrus)

11 DIGITAL/ANALOG-omkopplare (Om din kamera r kompatibel med det digitala ljudgrnssnittet fr multi-grnssnittsskon, stll in omkopplaren p DIGITAL.)

12 Vindskydd

Anvnda denna enhet Innan du monterar/tar bort denna enhet p/frn en kamera, stng av strmmen till kameran.

1 Ta bort kontaktskyddet frn denna enhet. (-1)

2 Montera denna enhet p en kamera och vrid lsratten i LOCK-riktningen s att denna enhet sitter skert. (-2, 3) Nr denna enhet monteras p en kamera vxlas

ljudingngen automatiskt frn den inbyggda mikrofonen till den externa mikrofonen.

Nr det r svrt att skjuta in multi-grnssnittsfoten i skon, vrid lsratten moturs tills det tar stopp.

Obs! Fr att undvika att kontakten p multi-grnssnittsfoten skadas

nr du br denna enhet, ta bort enheten frn kameran, stt fast kontaktskyddet p foten och lgg enheten i den medfljande vskan.

Medan inspelning pgr, kan det hnda att ljud frn manvreringar och hantering av kameran eller objektivet spelas in. Om denna enhet vidrrs medan inspelning pgr s kommer ett ljud att komma med i inspelningen.

Innan du byter objektivet, kontrollera att det inte finns ngra fibrer frn vindskyddet p objektivets eller kamerahusets yta. Om det skulle finnas, borsta bort dem med en blsborste etc. och byt sedan objektivet.

Om det finns damm eller vattendroppar p mikrofonens yta, kan det hnda att inspelningen inte blir fullt lyckad. Se till att torka av mikrofonens yta innan du anvnder denna enhet.

Specifikationer Typ Bakelektret-kondensatortyp Upptagningsmnster Superriktad / riktad / rundupptagande

(valbart) Mtt (Ca.) 27,4 mm 81,8 mm 99,3 mm

(bredd/hjd/djup) (exklusive vindskyddet och utskjutande delar)

Vikt Ca. 77,3 g Medfljande artiklar Shotgun-mikrofon (1), Vindskydd (1),

Kontaktskydd (psatt) (1), Vska (1), Uppsttning tryckt dokumentation

Rtt till ndring av design och specifikationer frbehlles.

Multi Interface Shoe r ett varumrke som tillhr Sony Corporation.

Informazioni sul manuale del prodotto In questa guida sono descritte le preparazioni necessarie per iniziare a usare il prodotto, le operazioni di base, ecc. Per i dettagli fare riferimento alla Guida (manuale web).

Guida (manuale web) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Note sull'uso Questa unit un microfono compatibile

con una Slitta multi-interfaccia. Per i modelli di telecamere compatibili con questa unit, visitare il sito web: https://www.sony.net/dics/b1m/

Questa unit non resistente alla polvere e agli spruzzi d'acqua e non impermeabile.

Per evitare rischi di incendio o scossa elettrica, attenersi a quanto segue: Non smontare o modificare questa unit. Non utilizzare l'unit con le mani bagnate. Non lasciare che acqua o corpi estranei (metalli, sostanze

infiammabili, ecc.) penetrino nellunit. Non utilizzare questa unit in un luogo soggetto a spruzzi

dacqua, umidit elevata, polvere, fumi di olio e vapore. Per evitare rischi di danni o malfunzionamenti, attenersi a

quanto segue: Questa unit unapparecchiatura di precisione. Non lasciar

cadere o colpire lunit, n lasciare che venga esercitato un forte impatto fisico contro di essa.

Non toccare a mani nude il connettore del Piedino multi- interfaccia, n la porta di questa unit.

Non utilizzare o immagazzinare questa unit in un luogo soggetto a temperatura e umidit elevate.

Quando si utilizza questa unit allaperto, prevenire lesposizione dellunit alla pioggia o allacqua di mare.

Per ispezioni interne e riparazioni di questa unit, contattare il rivenditore Sony oppure un servizio di riparazione locale autorizzato da Sony.

Identificazione delle parti 1 Microfono 2 Porta Micro USB 3 Rotella di blocco 4 Piedino multi-interfaccia 5 Coperchio di protezione del connettore 6 Interruttore di selezione della direttivit 7 Interruttore ATT 8 Interruttore AUTO/MAN 9 Rotella AUDIO LEVEL 10 Interruttore FILTER

NC: Noise Cut (Taglio rumore) LC: Low Cut (Taglio bassi)

11 Interruttore DIGITAL/ANALOG (Se la telecamera compatibile con linterfaccia audio digitale della Slitta multi-interfaccia, impostare linterruttore su DIGITAL.)

12 Protezione antivento

Uso dell'unit Spegnere lalimentazione della telecamera prima di installare/ rimuovere questa unit su di essa.

1 Rimuovere il coperchio di protezione del connettore dallunit. (-1)

2 Attaccare lunit a una telecamera e ruotare la rotella di blocco nella direzione LOCK per fissare saldamente lunit. (-2, 3) Linstallazione di questa unit a una telecamera

commuta automaticamente lingresso audio dal microfono integrato al microfono esterno.

Quando risulta difficile inserire il Piedino multi- interfaccia nella slitta, ruotare la rotella di blocco in senso antiorario fino a quando si arresta.

Note Per proteggere il connettore del Piedino multi-interfaccia dai

danni durante il trasporto, rimuovere l'unit dalla telecamera, applicare il coperchio di protezione del connettore al piedino e riporre lunit nella custodia in dotazione.

Mentre in corso la registrazione potrebbero venire registrati anche i rumori dovuti allutilizzo e alla movimentazione della telecamera o dellobiettivo. Se si tocca lunit mentre in corso la registrazione, verr registrato un rumore.

Prima di sostituire lobiettivo, assicurarsi che sulla sua superficie e sul corpo della telecamera non siano presenti fibre della protezione antivento. Se presenti, eliminarle con un soffiatore o simili, quindi cambiare l'obiettivo.

Se sulla superficie del microfono sono presenti polvere o gocce dacqua, potrebbe essere impossibile effettuare la registrazione. Assicurarsi di pulire la superficie del microfono prima di utilizzare lunit.

Caratteristiche tecniche Tipo Tipo a condensatore elettrete nero Pattern di rilevamento

Superdirezionale/unidirezionale/omnidirezionale (selezionabile)

Dimensioni (circa)

27,4 mm 81,8 mm 99,3 mm (Larghezza/altezza/profondit) (esclusi la protezione antivento e le parti sporgenti)

Massa Circa 77,3 g Articoli in dotazione

Microfono Shotgun (1), Protezione antivento (1), Coperchio di protezione del connettore (attaccato) (1), Custodia (1), Corredo di documentazione stampata

Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Multi Interface Shoe un marchio di fabbrica di Sony Corporation.

Acerca do manual para este produto Este guia descreve os preparativos necessrios para comear a utilizar o produto, operaes bsicas, etc. Para mais detalhes, consulte o Guia de Ajuda (manual online).

Guia de Ajuda (manual online) http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

Notas de utilizao Esta unidade um microfone compatvel

com uma Sapata Multi-Interface. Para os modelos de cmaras compatveis com esta unidade, visite o Web site em: https://www.sony.net/dics/b1m/

Esta unidade no prova de poeira, salpicos ou gua. Para evitar o risco de incndio ou choque eltrico, tenha em

ateno as seguintes precaues: No desmonte nem altere esta unidade. No utilize a unidade com as mos molhadas. No permita a entrada de gua ou matrias estranhas

(metal, substncias inflamveis, etc.) nesta gua. No utilize esta unidade num local sujeito a salpicos de

gua, elevada humidade, poeira, fumos de leo e vapor. Para evitar o risco de danos ou avaria, tenha em ateno as

seguintes precaues: Esta unidade um equipamento de preciso. No deixe cair

esta unidade, no bata na unidade nem permita que sofra fortes impactos fsicos.

No toque no conector do P Multi-Interface, nem na porta nesta unidade, com as mos desprotegidas.

No utilize nem guarde esta unidade num local sujeito a temperaturas e humidade elevadas.

Quando utilizar esta unidade no exterior, no exponha a unidade chuva ou gua do mar.

Para a inspeo e reparao do interior desta unidade, contacte o seu revendedor Sony ou servio de assistncia tcnica local autorizado da Sony.

Identificar as peas 1 Microfone 2 Porta Micro USB 3 Controlo de bloqueio 4 P Multi-Interface 5 Tampa de proteo do conector 6 Interruptor de seleo de direcionalidade 7 Interruptor ATT 8 Interruptor AUTO/MAN 9 Controlo AUDIO LEVEL 10 Interruptor FILTER

NC: Noise Cut (corte de rudo) LC: Low Cut (corte de graves)

11 Interruptor DIGITAL/ANALOG (Se a cmara for compatvel com a interface de udio digital da Sapata Multi-Interface, coloque o interruptor na posio DIGITAL.)

12 Para-vento

Utilizar esta unidade Antes de fixar/remover esta unidade na/da cmara, desligue a corrente da cmara.

1 Retire a tampa de proteo do conector desta unidade. (-1)

2 Fixe esta unidade numa cmara e rode o controlo de bloqueio para a posio LOCK de modo a fixar bem a unidade. (-2, 3) A fixao desta unidade numa cmara muda

automaticamente a entrada de udio do microfone incorporado para o microfone externo.

Se for difcil inserir o P Multi-Interface na sapata, rode o controlo de bloqueio no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio at ao mximo.

Notas Para proteger o conector do P Multi-Interface contra danos

quando transportar esta unidade, separe a unidade da cmara, fixe a tampa de proteo do conector no p e coloque a unidade na bolsa fornecida.

Durante uma gravao, os rudos de funcionamento e manuseamento de uma cmara ou objetiva podero ficar gravados. Se tocar nesta unidade durante uma gravao, a gravao fica com um rudo.

Antes de mudar a objetiva, certifique-se de que no existem fibras do para-vento na superfcie da objetiva e no corpo da cmara. Se houver, retire as fibras utilizando um pincel de sopro, etc. e depois substitua a objetiva.

Se houver poeira ou gotculas de gua na superfcie do microfone, uma gravao bem-sucedida poder no ser possvel. Certifique-se de que limpa a superfcie do microfone antes de utilizar esta unidade.

Especificaes Tipo Do tipo com condensador de eletrete posterior Padro de captao

Superdirecional / unidirecional / omnidirecional (selecionvel)

Dimenses (aprox.)

27,4 mm 81,8 mm 99,3 mm (Largura/Altura/Profundidade) (excluindo o para-vento e as peas salientes)

Peso Aprox. 77,3 g Itens fornecidos Microfone do tipo shotgun (1), Para-vento (1),

Tampa de proteo do conector (fixa) (1), Bolsa (1), Documentos impressos

O design e as especificaes esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio.

Sapata Multi-Interface uma marca comercial da Sony Corporation.

Web

Web http://rd1.sony.net/help/ ilc/1910/h_zz/

/ https://www.sony.net/dics/b1m/

Sony Sony

1 2 USB 3 4 5 6 7 ATT 8 AUTO/MAN 9 AUDIO LEVEL 10 FILTER

NC: Noise Cut LC: Low Cut

11 DIGITAL/ANALOG / DIGITAL

12

// /

1 (-1) 2 / LOCK (-2,3) /

/

/

/

// 27.4 mm 81.8 mm 99.3 mm

//

77.3 g (1) (1)

(1) (1)

Multi Interface Shoe Sony Corporation

http://rd1.sony.net/help/ilc/1910/h_zz/

https://www.sony.net/dics/b1m/

SonySony

1 2 MicroUSB 3 4 5 6 7 ATT 8 AUTO/MAN 9 AUDIOLEVEL 10 FILTER NC:NoiseCut LC:LowCut

11 DIGITAL/ANALOG DIGITAL

12

1 (-1) 2 LOCK(-23)

27.4mm81.8mm99.3mm

77.3g (

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the ECM-B1M Sony works, you can view and download the Sony ECM-B1M Startup Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Startup Guide for Sony ECM-B1M as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Startup Guide should include all the details that are needed to use a Sony ECM-B1M. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony ECM-B1M Startup Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony ECM-B1M Startup Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony ECM-B1M Startup Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony ECM-B1M Startup Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony ECM-B1M Startup Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.