Contents

Sony HT-CT260 Operating Instructions PDF

1 of 130
1 of 130

Summary of Content for Sony HT-CT260 Operating Instructions PDF

HT-CT260/HT-CT260HP 4-431-775-13(1)

E:\HT-CT260- re\4431775131_basedata\4431775122HTCT260UC2\00COV- HTCT260UC2\080BCO.fm

masterpage: Left

2012 Sony Corporation Printed in Malaysia

4-431-775-13(1)

HT-CT260/HT-CT260HP 4-431-775-13(1)

4-431-775-13(1)

HT-CT260/HT-CT260HP

E:\HT-CT260- re\4431775131_basedata\4431775122HTCT260UC2\00COV- HTCT260UC2\010COV.fm

masterpage: Left

Home Theatre System

Operating Instructions US

Mode demploi FR

Manual de instrucciones ES

2US

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.

The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.

To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not place the naked flame sources such as lighted candles on the apparatus.

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.

As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately.

Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.

Do not expose batteries or apparatus with battery-installed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

In door use only.

For the customers in the U.S.A This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of

sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the

literature accompanying the appliance.

Owners Record The model and serial numbers are located on the rear oblique down-facing surface of the unit. Record the serial numbers in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.

Model No. HT-CT260/HT-CT260HP

Serial No.

Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings.

Install in accordance with the manufacturers instructions.

8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,

WARNING

3US

convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

The following FCC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the U.S.A. Other versions may not comply with FCC technical regulations.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television

reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the

equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a

circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.

CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

For the Sound Bar (SA-CT260) The nameplate and the date of manufacture marking are located on the rear oblique down- facing surface.

For the Sound Bar (SA-CT260) For the wireless transceiver (EZW-RT50) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).

continued

4US

For the customers in the Canada For the Sound Bar (SA-CT260) For the wireless transceiver (EZW-RT50) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).

5US

Precautions On safety Should any solid object or liquid fall into the

system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before operating it any further.

Do not climb on the Sound Bar or the subwoofer, as you may fall down and injure yourself, or system damage may result.

On power sources Before operating the system, check that the

operating voltage is identical to your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate at the rear of the Sound Bar.

If you are not going to use the system for a long time, be sure to disconnect the system from the wall outlet (mains). To disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug itself; never pull the cord.

One blade of the plug is wider than the other for the purpose of safety and will fit into the wall outlet (mains) only one way. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, contact your dealer.

AC power cord (mains lead) must be changed only at the qualified service shop.

On heat buildup Although the system heats up during operation, this is not a malfunction. If you continuously use this system at a large volume, the system temperature of the back and bottom rises considerably. To avoid burning yourself, do not touch the system.

On placement Place the system in a location with adequate

ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the system.

Do not place the system near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, or mechanical shock.

Do not place anything at the rear of the Sound Bar that might block the ventilation holes and cause malfunctions.

If the system is being used in combination with a TV, VCR, or tape deck, noise may result, and picture quality may suffer. In this case, place the system away from the TV, VCR, or tape deck.

Use caution when placing the system on surfaces that have been specially treated (with wax, oil, polish, etc.) as staining or discoloration of the surface may result.

Take care to avoid any possible injury on the corners of the Sound Bar or the subwoofer.

On operation Before connecting other equipment, be sure to turn off and unplug the system.

If you encounter color irregularity on a nearby TV screen Color irregularities may be observed on certain types of TV sets.

If color irregularity is observed... Turn off the TV set, then turn it on again after 15 to 30 minutes.

If color irregularity is observed again... Place the system further away from the TV set.

On cleaning Clean the system with a soft dry cloth. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.

If you have any question or problem concerning your system, please consult your nearest Sony dealer.

continued

6US

This model incorporates Dolby* Digital and Pro Logic Sound and the DTS** Digital Surround System. * Manufactured under license from Dolby

Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

** Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS Digital Surround and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. DTS, Inc. All Rights Reserved.

The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless technology is a short- range wireless technology linking digital devices, such as personal computers and digital cameras. Using the Bluetooth wireless technology, you can operate the units involved within a range of about 10 meters. The Bluetooth wireless technology is commonly used between two devices, but a single device can be connected to multiple devices. You do not need wires to get connected as you do with a USB connection, and you do not need to place the devices face to face as you do with wireless infrared technology. You can use the technology with one Bluetooth device in your bag or pocket. Bluetooth wireless technology is a global standard supported by thousands of companies. These companies produce products that meet the global standard.

Supported Bluetooth version and profiles Profile refers to a standard set of capabilities for various Bluetooth product capabilities. This system supports the following Bluetooth version and profiles. Supported Bluetooth version: Bluetooth Standard version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Supported Bluetooth profiles: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

Copyrights

7US

For you to use the Bluetooth function, the Bluetooth device to be connected must support the same profile as this system. Even if the device supports the same profile, the functions may differ because of the specifications of the Bluetooth device.

The audio playback on this system may be delayed from that on the Bluetooth device because of the characteristics of the Bluetooth wireless technology.

Effective communication range Bluetooth devices should be used within approximately 10 meters (33 feet) (unobstructed distance) of each other. The effective communication range may become shorter under the following conditions. When a person, metal object, wall or

other obstruction is between the devices with a Bluetooth connection

Locations where a wireless LAN is installed

Around microwave ovens that are in use

Locations where other electromagnetic waves occur

Effects of other devices Bluetooth devices and wireless LAN (IEEE 802.11b/g) use the same frequency band (2.4 GHz). When using your Bluetooth device near a device with wireless LAN capability, electromagnetic interference may occur. This could result in lower data transfer rates, noise, or inability to connect. If this happens, try the following remedies: Try connecting this system and Bluetooth mobile phone or Bluetooth

device when you are at least 10 meters (33 feet) away from the wireless LAN equipment.

Turn off the power to the wireless LAN equipment when using your Bluetooth device within 10 meters.

Effects on other devices The radio waves broadcast by this system may interfere with the operation of some medical devices. Since this interference may result in malfunction, always turn off the power on this system, Bluetooth mobile phone and Bluetooth device in the following locations: In hospitals, on trains, in airplanes, at

gas stations, and any place where flammable gasses may be present

Near automatic doors or fire alarms

This system supports security functions that comply with the Bluetooth specification as a means of ensuring security during communication using Bluetooth technology. However, this security may be insufficient depending on the setting contents and other factors, so always be careful when performing communication using Bluetooth technology.

Sony cannot be held liable in any way for damages or other loss resulting from information leaks during communication using Bluetooth technology.

Bluetooth communication is not necessarily guaranteed with all Bluetooth devices that have the same profile as this system.

Bluetooth devices connected with this system must comply with the Bluetooth specification prescribed by the Bluetooth SIG, Inc., and must be certified to comply. However, even when a device complies with the Bluetooth specification, there may be cases where the characteristics or specifications of the Bluetooth device make it impossible to connect, or may result in

Notes

Notes

continued

8US

different control methods, display or operation.

Noise may occur or the audio may cut off depending on the Bluetooth device connected with this system, the communications environment, or surrounding conditions.

9US

Precautions .................................... 5 Bluetooth wireless technology ...... 6

Getting Started Unpacking ................................... 10 Index to parts and controls .......... 12 Installing the supplied wireless

transceivers ........................... 16 Connecting the TV and player,

etc. ........................................ 18 Positioning the system ................ 19 Connecting the AC power cord

(mains lead) .......................... 22 Setting up the Wireless

System .................................. 22 Setting up the sound output of the

connected equipment ............ 23

Playback Options Operating the system using the

supplied remote control ........ 24

Bluetooth Function Using the Bluetooth function ...... 25

Surround Function Enjoying the surround effect ...... 29

Advanced Settings Controlling connected equipment

with the remote control ......... 30 Setting manufacturer of

controllable TVs ................... 31 Settings and adjustments using

the amplifier menu ................ 33

Additional Information Troubleshooting .......................... 38 Specifications .............................. 40 Index ........................................... 43

Table of contents

10US

Unpacking Subwoofer (SA-WCT260) (1)

Sound Bar (SA-CT260) (1)

Wireless transceivers (EZW-RT50) (2)

Digital optical cord for a TV (1)

Remote control (RM-ANP084) (1)

R6 (size AA) batteries (2)

Operating Instructions (1) Warranty (1)

Getting Started

HT-CT260HP only. NOT supplied with the HT-CT260.

Digital coaxial cord (1) Analog audio cord (1)

11US

G ettin

g S

tarted

Insert two R6 (size AA) batteries (supplied) by matching the 3 and # ends on the batteries to the diagram inside the battery compartment of the remote control. To use the remote control, point it at the remote control sensor at the front of the Sound Bar.

Do not leave the remote control in an extremely hot or humid place. Do not use a new battery with an old one. Do not drop any foreign object into the remote control casing, particularly when replacing the

batteries. Do not expose the remote control sensor to direct sunlight or lighting apparatus. Doing so may

cause a malfunction. If you do not intend to use the remote control for an extended period of time, remove the batteries

to avoid possible damage from battery leakage and corrosion.

Inserting batteries into the remote control

Notes

12US

Index to parts and controls For more information, see the pages indicated in parentheses.

A ?/1 (on/standby)

B (remote control sensor)

C (Bluetooth) touch key/ indicator

D INPUT touch key Press to select the input source to play back. Every time you press the key, the input source changes cyclically as follows: OPTICAL t COAXIALt ANALOG t BT AU t

OPTICAL

E VOL +/ touch keys

F Front panel display (page 13)

Touch a touch key lightly with a fingertip. If you touch two or more keys simultaneously or touch with a thumb, appropriate operation may not be obtained.

Sound Bar

Tip

13US

G ettin

g S

tarted

A Audio format indicators Light up according to the audio format that is being input to the system.

D: Dolby Digital DTS LPCM: Linear PCM

PL II: Lights while Dolby Pro Logic II is active (page 29).

B NIGHT (page 35) Lights up in NIGHT mode.

C Message display area Displays volume, selected input source, etc.

Front panel display (on the Sound Bar)

continued

14US

A ?/1 (on/standby) indicator

B ?/1 (on/standby) button

C SECURE LINK button (page 36)

Subwoofer

15US

G ettin

g S

tarted

This section describes subwoofer and Sound Bar button operation. See page 30 for details on the button operation of connected equipment.

Point the remote control towards the remote control sensor ( ) of the Sound Bar.

* The N and VOL + buttons have a tactile dot. Use it as a guide during operation.

A ?/1 (on/standby)

B INPUT +/ Press one of the buttons to select the equipment you want to use.

C SOUND FIELD (page 29)

D DISPLAY Press to change the display status. Each time you press the button, ON and OFF are toggled. The factory setting is ON. ON: The display is always lit. OFF: The display is turned off. When the system is operated, the display is lit for several seconds.

E MUTING

F VOL +*/ Press to adjust the volume.

G AMP MENU (page 33)

H C, X, x, c or Press C, X, x or c to select the menu items. Then press to enter the selection.

I NIGHT Each time the button is pressed, ON or OFF is toggled. For details on night mode, see page 35.

Remote control

Note

TV VOL TV CH

16US

Installing the supplied wireless transceivers Insert the two supplied wireless transceivers into the wireless transceiver (EZW-RT50) slot on the rear panel of both the Sound Bar and the subwoofer.

1 Remove the cover for the wireless transceiver slot on the rear of the Sound Bar.

2 Place the wireless transceiver as shown below.

Installing the wireless transceiver on the Sound Bar

Wireless transceiver

17US

G ettin

g S

tarted

3 Push in the wireless transceiver to the slot until it stops.

4 Attach the cover as it was.

Installing the wireless transceiver to the subwoofer

Wireless transceiver

18US

Connecting the TV and player, etc.

TV

Analog audio cord* (not supplied)

DVD player, etc.

Analog audio output

Optical digital audio output

Digital coaxial cord* (not supplied)

Digital optical cord (supplied)

Digital coaxial audio output

* Supplied with the HT-CT260HP only.

Smartphone, Walkman, etc.

19US

G ettin

g S

tarted

Positioning the system The illustrations below are examples of how to install the Sound Bar.

When you select a place for the Sound Bar or the subwoofer, do not block the heat ventilation on the rear panel of the Sound Bar or the subwoofer.

Note on installing the Sound Bar in front of a TV When the Sound Bar is placed in front of a TV, the TV may not be controlled with the remote control of the TV. In that case, place the Sound Bar away from the TV.

If the remote control of the TV still cannot control the TV, set IR REP. of the AMP menu to ON (page 35).

Be sure to confirm that the remote control of the TV cannot control the TV, then set IR REP. to ON. If it is set to ON when the remote control can control the TV, appropriate operation may not be obtained, because of the interference between the direct command from the remote control and the command via the Sound Bar.

Note

Installing the Sound Bar

Installing the Sound Bar on a rack Installing the Sound Bar on a wall (page 20)

Note

continued

20US

When the Sound Bar is to be placed facing upward slightly or on a wall, remove the two stands at the bottom of the Sound Bar, as shown below.

You can install the Sound Bar on the wall.

Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board wall is especially fragile, attach the screws securely to a wall beam. Install the Sound Bar on a vertical and flat reinforced area of the wall.

Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or licensed contractors and pay special attention to safety during the installation.

Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation, insufficient wall strength, improper screw installation or natural calamity, etc.

1 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the holes on the back of the Sound Bar.

2 Fasten the screws to the wall. The screws should protrude 6 to 7 mm (approx. 1/4 inches).

Removing the stands

Installing the Sound Bar on a wall

Notes

Stand

Hole on the back of the Sound Bar

4 mm (3/16 inches)

more than 25 mm (1 inch)

5 mm (7/32 inches)

10 mm (13/32 inches)

592 mm (23 3/8 inches)

6 to 7 mm

(approx. 1/4 inches)

21US

G ettin

g S

tarted

3 Hang the Sound Bar onto the screws. Align the holes on the back of the Sound Bar to the screws, then hang the Sound Bar onto the two screws.

22US

Connecting the AC power cord (mains lead) Before connecting the AC power cord (mains lead) of the Sound Bar and the subwoofer to a wall outlet (mains), connect all the other equipment and TV to the system.

Setting up the Wireless System The Sound Bar transmits sound from the equipment to the subwoofer by wireless communication.

1 Check that the wireless transceivers (supplied) are inserted into the wireless transceiver (EZW-RT50) slot on the rear panel of both the Sound Bar and the subwoofer. For details, see Installing the supplied wireless transceivers (page 16).

2 Press ?/1 to turn the Sound Bar on. The subwoofer turns on automatically and the ?/1 indicator lights in green when the Sound Bar is turned on and wireless transmission is activated.

About the standby mode The subwoofer enters standby mode automatically and the ?/1 indicator lights in red when the Sound Bar is in standby mode.

To specify a wireless connection If you use multiple Sony wireless products, you can prevent improper connection by specifying the wireless connection to be used to link the Sound Bar to the subwoofer (Secure Link function). For details, see Activating wireless transmission between specific units (S. ON) (page 36).

If no sound is heard from a subwoofer whose ?/1 indicator stays lit in red Check the location of the Sound Bar

and subwoofer. Do not place the Sound Bar and

subwoofer in a metal cabinet. Do not place an object such as an

aquarium between the Sound Bar and subwoofer.

Place the subwoofer close to the Sound Bar in a room.

Check the wireless communication status (page 37).

Change the frequency for the wireless system (page 37).

23US

G ettin

g S

tarted

Setting up the sound output of the connected equipment To output multi-channel digital audio, check the digital audio output setting on the connected equipment. For details, refer to the operating instructions supplied with the connected equipment.

24US

Operating the system using the supplied remote control

1 Turn on the system.

2 Press INPUT +/ to display the input source on the front panel display of the Sound Bar.

3 Adjust the volume by pressing VOL +/.

The sound may be output from the TVs speaker. In this case, turn the volume of the TVs speaker down to minimum.

Playback Options

Input source

Playable equipment

OPTICAL Device connected to the OPTICAL jack

COAXIAL Device connected to the COAXIAL jack

TV VOL TV CH

?/1

INPUT +/

VOL +/

ANALOG Device connected to the ANALOG jack

BT AU Device connected with the Bluetooth

Tip

Input source

Playable equipment

25US

B lu

eto o

th F

u n

ctio n

Using the Bluetooth function You can listen to music from your Bluetooth mobile phone or Bluetooth device over a wireless connection. This system supports the Bluetooth A2DP and AVRCP profiles. For details on Bluetooth wireless technology, see Bluetooth wireless technology (page 6). Check the web site below for the latest information about compatible devices. U.S.A.: http://www.sony.com/support Canada: http://www.sony.ca./support,

http://fr.sony.ca/support

About the indicator for Bluetooth The (Bluetooth) indicator lights or flashes in blue to allow checking the Bluetooth status.

For details on operation of the connected devices, refer to the operating instructions supplied with the devices.

The Bluetooth devices to be connected must support A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).

About pairing Pairing is an operation where Bluetooth devices are registered with each other beforehand. Use the procedure below to pair the system with your Bluetooth device. Once a pairing operation is performed, it does not have to be performed again. Once a pairing operation is performed, you need not do it again. However, repeat of pairing is required in the cases listed below. Pairing information is deleted by

repairing the system. Pairing for ten or more devices is to be

set. This system can set pairing with up to nine devices. If pairing is to be set on a device after pairing has been set on nine devices, the pairing information on a device whose connection date is the oldest is overwritten with new information. The connection history with this

system is deleted on the connected device.

The system is reset to default.

If BT AU is selected with the INPUT +/ buttons with no pairing being set with a Bluetooth device on the system, the system automatically sets pairing with it. The system enters pairing mode

Bluetooth Function

System status Indication status

During Bluetooth pairing

Flashes quickly in blue.

The system is attempting to connect with a Bluetooth device

Flashes in blue.

The system has established in connection with a Bluetooth device

Lights up in blue.

The system is in Bluetooth Standby mode (when the system is off)

Flashes slowly in blue.

Notes

Pairing automatically

continued

26US

and pairing is performed automatically, as described below.

1 Place the system and a Bluetooth device within 1 m.

2 Press INPUT +/ to select BT AU.

3 Set the Bluetooth device in pairing mode. For details on setting the Bluetooth device in pairing mode, refer to the operating instructions supplied with the device.

4 When the detected devices are listed on the Bluetooth device, check that HT-CT260 is listed. On some Bluetooth devices, the list may not be displayed.

5 Select HT-CT260 on the list of devices detected on the Bluetooth device. If entering the Passkey is requested, enter 0000.

6 Make the Bluetooth connection on the Bluetooth device. When the Bluetooth connection is made correctly, the (Bluetooth) indicator lights in blue and the pairing information is stored in the system.

Use a Bluetooth device such as Bluetooth mobile phone in an easily visible place in the same room where the Sound Bar is placed.

If Wi-Fi equipment is used, Bluetooth communication may become unstable. In that case, use the Bluetooth device as close as possible to the Sound Bar.

Sound may be interrupted because of a problem with the Bluetooth device.

TV VOL TV CH INPUT +/

Notes

27US

B lu

eto o

th F

u n

ctio n

If you intend to connect a second and following pieces of Bluetooth equipment, manual pairing is necessary.

1 Place the Bluetooth device to be connected to this system within 1 meter of the system.

2 Push PAIRING on the remote control or touch (Bluetooth) on the Sound Bar for more than two seconds.

3 Perform steps 3 to 6 in Pairing automatically (page 25).

Passkey may be called Passcode, PIN code, PIN number or Password, etc., depending on the device.

The pairing standby status of the system is canceled after about 5 minutes. If pairing is not successful, redo the procedure from step 1.

If you wish to pair with several Bluetooth devices, perform the procedure from steps 1 to 3 individually for each Bluetooth device.

If no pairing information is stored in the system, the system automatically enters pairing mode when BT AU is selected as input. In this case, pairing mode is not released automatically.

The system supports SCMS-T content protection. You can listen to a Bluetooth device that supports SCMS-T content protection. Before starting music playback, check the following: The Bluetooth function on the Bluetooth device is on.

The pairing procedure is completed on both this system and Bluetooth device.

1 Press INPUT +/ to select BT AU on this system.

Pairing this system with a Bluetooth device manually

TV VOL TV CH INPUT +/

(Bluetooth)

PAIRING

VOL +/

VOL +/

Notes

Listening to music with the Bluetooth connection

continued

28US

2 Start the Bluetooth connection from the Bluetooth device. The (Bluetooth) indicator lights in blue when the Bluetooth connection is established.

3 Start playback on the Bluetooth device. For details on operation, see To control the Bluetooth device (page 30).

4 Adjust the volume. Set the volume of the Bluetooth device to a moderate level and touch the VOL +/- touch keys on the Sound Bar or press the VOL +/- buttons on the remote control.

You can adjust the volume of the system via a Bluetooth device supporting AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN. For details, refer to the operating instructions supplied with the device.

The volume of the system may not be controllable, depending on the device.

If the source device has a bass boost function or equalizer function, turn them off. If these functions are on, sound may be distorted.

In the following cases, you will have to make the Bluetooth connection again. The power of the unit does not turn on. The power of the Bluetooth device does

not turn on, or the Bluetooth function is off.

The Bluetooth connection is not established.

If more than one device paired with the unit is being played back, sound will be heard from just one of those devices.

Terminate the Bluetooth connection by any of the operations listed below. Operate the Bluetooth device to

terminate the connection. For details, refer to the operating instructions supplied with the device.

Turn off the Bluetooth device. Turn off the system.

Tips

Notes

Finishing the Bluetooth connection

29US

S u

rro u

n d

F u

n ctio

n

Enjoying the surround effect This system can create multi-channel surround sound. You can select one of systems optimized pre-programmed sound fields.

Press one of the SOUND FIELD buttons. The sound field changes according to the button pressed. The selected sound field appears on the display of the Sound Bar.

The default setting of the Sound field function of the system is STD when OPTICAL or COAXIAL is selected as an input, or P.AUDIO when ANALOG or BT AU is selected as an input.

Available sound fields

You can set a different sound field for each input source.

If a stereo signal is input when the sound field is set to STD, MOVIE, GAME, or MUSIC, Dolby Pro Logic II is activated.

Surround Function

TV VOL TV CH

SOUND FIELD

Sound field Effect

STD Suits various sources.

MOVIE Recreates powerful and realistic sound, along with clear dialog.

GAME Produces powerful and realistic sound, suited for playing video games.

MUSIC Suits for music programs or music videos on Blu-ray DiscsTM/DVDs.

P.AUDIO Suits for music programs of a portable music player

STEREO Suits for music CDs.

Tips

30US

Controlling connected equipment with the remote control You can control connected equipment with the remote control of this system. Some functions may not be selectable depending on the equipment. In that case, select them using the remote control supplied with the equipment.

* The N and VOL + buttons have a tactile dot. Use it as a guide during operation.

To control the equipment

Referring to the following table, press the corresponding button for the operation.

To control a TV Press the buttons with yellow printing.

To control the Bluetooth device

The above explanations are intended to serve as an example only. Depending on the equipment, the above operations may not be

Advanced Settings

TV VOL TV CH

Remote Control Button

Function

1 TV ?/1 (on/standby)

Turns on or off the TV that the remote control is assigned to operate.

Remote Control Button

Function

6 TV CH +/ Selects the next (+) or previous () channel.

7 MUTING Turns off the sound.

5 TV VOL +/ Adjusts the volume.

8 INPUT Selects input.

Remote Control Button

Function

3m/M To fast reverse or to fast forward the music when pressed during playback.

2./> To go to the beginning of the previous or next music.

4N* (playback)/X (pause)/

x (stop)

Play mode buttons.

Press again to resume normal playback.

Note

31US

A d

van ced

S ettin

g s

possible, or may operate differently than described. Setting manufacturer of

controllable TVs The supplied remote control can control TVs other than Sony products. Set the manufacturer, following the procedures below.

1 While holding down the TV ?/1 button, press the button corresponding to the manufacturer.

Manufacturer Button

SONY TV VOL +

Samsung TV CH +

LG INPUT +

Panasonic TV VOL

TV VOL TV CH

TV ?/1

Manufacturer selecting buttons

continued

32US

2 While keeping TV ?/1 held down, press .

3 Release TV ?/1.

VIZIO TV CH

Sharp INPUT

Toshiba STD

FUNAI MOVIE

Manufacturer Button

33US

A d

van ced

S ettin

g s

Settings and adjustments using the amplifier menu

You can set the following items with AMP MENU on the remote control. The default settings are underlined. Your settings are retained even if you disconnect the AC power cord (mains lead).

1) This setting appears only when the Secure Link connection is not activated.

2) This setting appears only when the Secure Link connection is activated.

Using the AMP menu

AMP MENU

LEVEL CNT LVL 6, 5, 0, +5, +6

SW LVL 6, 5, 0, +5, +6

DRC ON OFF

TONE BASS 6, 5, 0, +5, +6

TREBLE 6, 5, 0, +5, +6

SYNC ON OFF

NIGHT ON OFF

DUAL M/S MAIN

SUB

AUDIO

A. STBY ON OFF

SYSTEM

IR REP. ON OFF

S. ON 1)WS

S. OFF 2)

RF CH AUTO 1

RF CHK

2 3

VERSION

BT STBY ON OFF

SET BT

continued

34US

1 Press AMP MENU to turn on the AMP menu.

2 Press C/X/x/c repeatedly to select the item and press to decide the setting.

3 Press AMP MENU to turn off the AMP menu.

The sound from the center is output from the left and right speakers on the Sound Bar. You can adjust the level and the balance of the center and subwoofer. The parameters of CNT LVL and SW LVL range from 6 to +6 in 1-step increments. CNT LVL: Adjusts the center level. SW LVL: Adjusts the subwoofer

level.

Compresses the dynamic range of the sound track. Useful for enjoying movies

at low volume. DRC applies to Dolby Digital sources. ON: Compresses the sound in

accordance with the information contained in the content.

OFF: Sound is not compressed.

You can adjust the bass and treble level. The parameters of BASS and TREBLE range from 6 to +6 in 1-step increments. BASS: Adjusts the bass level. TREBLE: Adjusts the treble level.

You can delay the sound using this function when the image is slower than the sound. ON: Adjusts the difference between

picture and sound. OFF: No adjustment.

You may not be able to adjust the delay between sound and image perfectly using this function.

You can enjoy multiplex broadcast sound when the system receives a Dolby Digital multiplex broadcast signal.

Setting the signal level of the center or subwoofer (CNT LVL, SW LVL)

Enjoying Dolby Digital sound at low volume (DRC)

AMP MENU

C, X, x, c,

Adjusting the bass and treble level (BASS, TREBLE)

Adjusting the delay between the sound and the image (SYNC)

Note

Enjoying multiplex broadcast sound (DUAL)

35US

A d

van ced

S ettin

g s

To receive a Dolby Digital signal, you need to connect a digital satellite tuner to the Sound Bar with an optical cable or coaxial cable, and set the digital output mode of the digital satellite tuner to Dolby Digital.

M/S: Main sound is output from the left speaker and sub sound is output from the right speaker.

MAIN: Plays back only the main channel.

SUB: Plays back only the sub channel.

You can enjoy sound effects and hear the dialog clearly even at a low volume level using this function. ON: Turns on the NIGHT

function. OFF: Turns off the function.

You can listen to Dolby Digital sound at low volume by using DRC (page 34).

If Bluetooth standby mode is set to ON, the Sound Bar is in Bluetooth standby mode even when it is turned off. When the Bluetooth device attempts to make connection, the Sound Bar is turned on, and you can enjoy sound with Bluetooth connection. ON: Bluetooth standby mode is

enabled.

OFF: Bluetooth standby mode is disabled.

If the Sound Bar does not have the pairing registration information, Bluetooth standby mode cannot be set.

During Bluetooth standby mode, standby power consumption increases.

You can reduce power consumption. The Sound Bar enters standby mode automatically when you do not operate the Sound Bar for about 30 minutes and the Sound Bar is not receiving an input signal. ON: Turns on the A. STBY

function. OFF: Turns off the function.

If the remote control of a TV cannot control the TV, the Sound Bar can relay the remote control signal to the TV to control the TV. The remote control signal can be relayed even when the Sound Bar is turned off. ON: The relay function is enabled. OFF: The relay function is disabled.

Be sure to check that the remote control of the TV cannot control the TV, then set IR REP. to ON. If it is set to ON when the remote control can control the TV, appropriate operation may not be obtained, because of the interference between the

Note

Enjoying the sound at low volume (NIGHT)

Tip

Setting and releasing Bluetooth standby mode (BT STBY)

Notes

Auto Standby function (A. STBY)

Relaying the command from the remote control of a TV (IR REP.)

Notes

continued

36US

direct command from the remote control and the command via the Sound Bar.

If the Sound Bar is placed where it does not obstruct the remote control sensor of the TV, be sure to set IR REP. to OFF.

On some TVs, this function does not work. In this case, move the Sound Bar to another location.

The current firmware version information appears on the front panel display.

You can specify the wireless connection to be used to link the Sound Bar to the subwoofer using the Secure Link function. This function is useful when you use multiple wireless products.

1 Press AMP MENU.

2 Select WS in the AMP menu, then press or c.

3 Select S. ON, then press or c.

4 START appears, then press .

SEARCH appears, and the Sound Bar searches for equipment that can be used with Secure Link. Proceed to the next step within 2 minutes. To quit the Secure Link function during a search for equipment, press C.

5 Press SECURE LINK on the rear of the subwoofer with the point of a pen, etc. The ?/1 indicator on the subwoofer lights in amber. SUCCEED appears on the front panel display. If FAILED appears on the front panel display, check to ensure the subwoofer is turned on, and try to perform the process again from step 1.

6 Press AMP MENU. The AMP menu turns off.

1 Press AMP MENU.

2 Select WS in the AMP menu, then press or c.

3 Select S. OFF, then press or c.

4 RELEASE appears, then press .

FINISH appears on the front panel display.

5 Press AMP MENU. The AMP menu turns off.

Checking the version of the Sound Bar (VERSION)

Activating wireless transmission between specific units (S. ON)

Cancelling the Secure Link function (S. OFF)

37US

A d

van ced

S ettin

g s

6 Press and hold SECURE LINK on the rear of the subwoofer for several seconds until the ?/1 indicator turns green or flashes in green. Be sure to press SECURE LINK with the point of a pen, etc.

When subwoofer sound is interrupted because of improper connection, the transmission can be improved by changing the following RF Channel setting. AUTO: Normally select this item. The

system automatically selects the best channel for transmission.

1: Set the frequency to CH1 (LOW 5.736 GHz).

2: Set the frequency to CH2 (MID 5.762 GHz).

3: Set the frequency to CH3 (HIGH 5.814 GHz).

The transmission may be improved by changing the transmission channel (frequency) of the Bluetooth device, other wireless system(s), or Wi-Fi device. For details, refer to the operating instructions of the other wireless system(s).

Indicates whether or not the wireless system is activated on the Sound Bar.

When the Sound Bar finishes checking, OK or NG appears. OK: A wireless connection is

possible. NG: A wireless connection is not

possible.

Setting the frequency for the wireless system (RF CH)

Note

Checking the wireless communications status of the wireless system (RF CHK)

38US

Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy the problem before requesting repairs. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.

POWER

The power is not turned on.

Check that the AC power cord (mains lead) is connected securely.

The system is turned off automatically.

The A. STBY function is working (page 35).

SOUND

Dolby Digital or DTS multi-channel sound is not reproduced.

Check that the Blu-ray Disc, DVD, etc., is recorded in Dolby Digital or DTS format.

When connecting the Blu-ray Disc, DVD player, etc., to the digital input jacks of this system, check the audio setting (settings for the audio output) of the connected equipment.

The surround effect cannot be obtained.

Depending on the input signal and the setting for the sound field, surround sound processing may not work effectively (page 29). The surround effect may be subtle depending on the program or disc.

If you connect a Blu-ray Disc player or a DVD player compatible with

the surround effect function, the surround effect of the system may not work. In this case, set the surround effect function of the connected equipment to off. For details, refer to the operating instructions supplied with the connected equipment.

No TV sound is output from the system.

Check the connection of the digital optical cord or audio cord that is connected to the system and the TV (page 18).

Check the sound output of the TV.

The sound is output from both the system and the TV.

Turn off the sound of the system or the TV.

Sound lags behind the TV image.

Set the SYNC to OFF if SYNC is set to ON.

No sound or only a very low-level sound of the connected equipment is heard from the system.

Press VOL + and check the volume level.

Press MUTING or VOL + to cancel the muting function.

Check that the input source is correctly selected.

Check that all the cables and cords of the system and the connected equipment are fully inserted.

Wireless sound

Wireless transmission is not activated or there is no sound from the subwoofer.

Check the status of the ?/1 indicator on the subwoofer.

Additional Information

39US

A d

d itio

n al In

fo rm

atio n

Turns off: Check that the AC power cord

(mains lead) of the subwoofer is connected securely.

Turn the subwoofer on by pressing ?/1 on the subwoofer.

Flashes in green quickly: 1 Press ?/1 on the subwoofer. 2 Insert the wireless transceiver into the subwoofer correctly. 3 Press ?/1 on the subwoofer.

Flashes in red: Press ?/1 to turn off the

subwoofer, and check that nothing is blocking the ventilation holes of the subwoofer.

Flashes in green or amber slowly or turns red: Make sure that the wireless

transceiver is inserted correctly into the Sound Bar.

Make the Secure Link setting S. ON again (page 36).

Sound transmission is poor. Move the subwoofer so that the ?/1 indicator turns green or amber.

Move the Sound Bar or the subwoofer away from other wireless devices.

Avoid using any other wireless devices.

Noise is heard from the subwoofer or sound from the subwoofer skips.

Wireless transmission is unstable. Change the RF CH setting. For details, refer to Setting the frequency for the wireless system (RF CH) (page 37).

Bluetooth

There is no sound.

Make sure this system is not too far from the Bluetooth device, or this system is not receiving interference from a Wi-Fi network, other 2.4 GHz wireless device, or microwave oven.

Check that the Bluetooth connection is made properly between this system and the Bluetooth device.

Pair this system and the Bluetooth device again.

Keep the system away from metal objects or surfaces.

Make sure the system is in the Bluetooth mode. Otherwise, press the (Bluetooth) touch key.

Sound skips or the correspondence distance is short.

If a device that generates electromagnetic radiation, such as a Wi-Fi network, other Bluetooth device(s), or a microwave oven is nearby, move away from such sources.

Remove any obstacle between this system and Bluetooth device, or move away from the obstacle.

Locate this system and Bluetooth device as near as possible.

Re-position this system. Re-position the Bluetooth device.

Connecting cannot be done.

Perform pairing again (page 27).

Pairing cannot be done.

Bring this system and the Bluetooth device closer together.

Delete the system from your Bluetooth device and perform pairing again (page 27).

continued

40US

The remote control does not function

Point the remote control at the remote control sensor on the system.

Remove any obstacles in the path between the remote control and the system.

Replace both batteries in the remote control with new ones, if they are weak.

Make sure you select the correct input on the remote control.

OTHER

If ?/1 indicator on the subwoofer flash in red.

Press ?/1 on the subwoofer to turn it off, and check the following item. Is anything blocking the ventilation

holes of the system?

If PROTECT appears on the front panel display.

Press ?/1 to turn off the system, and check the following item after STANDBY disappears. Is anything blocking the ventilation

holes of the system?

If the system still does not operate properly after performing the above measures, reset the system as follows: Use buttons on the system for the operation.

1 Press ?/1 to turn on the power.

2 Press ?/1 while pressing INPUT and VOL on the Sound Bar. RESET appears and the system is reset. AMP menu, sound field, etc., return to the default settings.

After checking the above item and fixing any problems, turn on the system. If the cause of the problem cannot be found even after checking the above item, consult your nearest Sony dealer.

Specifications Formats supported by this system Digital input formats supported by this system are as follows.

Format Supported/Not supported

Dolby Digital a

DTS a

Linear PCM 2ch 48 kHz or less

a

41US

A d

d itio

n al In

fo rm

atio n

Sound Bar (SA-CT260)

Amplifier section U.S. models: POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: (FTC) Front L + Front R:

With 3 ohms loads, both channels driven, from 200 - 20,000 Hz; rated 25 Watts per channel minimum RMS power, with no more than 1 % total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output.

POWER OUTPUT (reference) Front L/Front R: 85 W (per channel at 3 ohms, 1 kHz)

Canadian models: POWER OUTPUT (rated)

Front L + Front R: 35 W + 35 W (at 3 ohms, 1 kHz, 1 % THD)

POWER OUTPUT (reference) Front L/Front R: 85 W (per channel at 3 ohms, 1 kHz)

Inputs ANALOG OPTICAL COAXIAL

Bluetooth section Communication system

Bluetooth Specification version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)

Output Bluetooth Specification Power Class 2

Maximum communication range Line of sight approx. 10 m1)

Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)

Modulation method FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)

Compatible Bluetooth profiles2) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)

Supported Codecs3) SBC4)

Transmission range (A2DP) 20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz)

1) The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, cordless phone, reception sensitivity, operating system, software application, etc.

2) Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices.

3) Codec: Audio signal compression and conversion format

4) Subband Codec

Front speaker unit Speaker system

Full range speaker system, Bass Reflex Speaker unit

55 mm 80 mm (2 1/4 in 3 1/4 in), cone type

Rated impedance 3 ohms

Power requirements 120 V AC, 60 Hz

Power consumption On: 32 W Standby mode: 0.3 W or less Bluetooth Standby mode: 3 W or less

Dimensions (approx.) 940 mm 102 mm 89 mm (37 1/8 in 4 1/8 in 3 5/8 in) (with stands) 940 mm 89 mm 97 mm (37 1/8 in 3 5/8 in 3 7/8 in) (without stands)

Mass (approx.) 2.8 kg (6 lb 2 3/4 oz)

Subwoofer (SA-WCT260) POWER OUTPUT (reference)

130 W (per channel at 4 ohms, 100 Hz) Speaker system

Subwoofer, Bass reflex Speaker unit

130 mm (5 1/8 in) cone type Rated impedance

4 ohms Power requirements

120 V AC, 60 Hz

continued

42US

Power consumption On: 30 W Standby mode: 0.5 W or less

Dimensions (approx.) 271 mm 390 mm 271 mm (10 3/4 in 15 3/8 in 10 3/4 in) (w/h/d)

Mass (approx.) 7.2 kg (15 lb 4 oz)

Wireless transceiver (EZW-RT50) Communication System

Wireless sound Specification version 1.0 Frequency band

5.736 GHz - 5.814 GHz Power requirements

DC 3.3 V, 300 mA Modulation method

DSSS Dimensions (approx.)

30 mm 9 mm 60 mm (1 3/16 in 3/8 in 2 3/8 in) (w/h/d)

Mass (approx.) 10 g (3/8 oz)

Design and specifications are subject to change without notice.

Standby power consumption 0.5 W or less.

Over 85 % power efficiency of amplifier block is achieved with the full digital amplifier, S-Master.

43US

A d

d itio

n al In

fo rm

atio n

Index

A A.STBY 35 AMP menu 33

B BASS 34 Bluetooth 6, 25 BT STBY 35

C CNT LVL 34 Connecting

TV 18

D Digital optical cord 18 DRC 34 DUAL 34 DVD player 18

F Front panel display 13

I INPUT 12 Installing 19 IR REP. 35

M MUTING 15

N NIGHT 35

P Positioning the system 19 PROTECTOR 40

R Remote control

before use 11 operating 15, 30

Reset 40 RF CH 37 RF CHK 37

S S. OFF 36 S. ON 36 Sound field 29 SW LVL 34 SYNC 34

T TREBLE 34

V VERSION 36 VOL 12, 15

W Wireless System 22

2FR

Pour rduire les risques dincendie ou dlectrocution, gardez cet appareil labri de la pluie et de lhumidit.

Lappareil nest pas dbranch du secteur aussi longtemps quil est raccord la prise secteur, mme sil steint automatiquement.

Pour rduire le risque dincendie, ne recouvrez pas lorifice de ventilation de lappareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas de flammes nues, comme des bougies allumes, sur lappareil.

Pour rduire le risque dincendie ou dlectrocution, nexposez pas cet appareil des claboussures et ne placez pas dobjets remplis de liquide, comme des vases, sur lappareil.

La fiche principale tant utilise pour dconnecter lunit de lalimentation secteur, connectez lunit une prise secteur aisment accessible. Si vous remarquez une anomalie dans lappareil, dbranchez immdiatement la fiche principale de la prise secteur.

Ninstallez pas cet appareil dans un endroit confin, comme sur une tagre ou un meuble TV intgr.

Nexposez pas les piles ou les appareils contenant des piles une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil, une flamme, etc.

Utilisation l'intrieur seulement.

Pour les clients rsidant aux Etats-Unis

Ce symbole est destin renseigner lutilisateur sur la prsence lintrieur du botier de lappareil dune tension dangereuse non

isole et suffisamment puissante pour prsenter un risque dlectrocution.

Ce symbole est destin renseigner lutilisateur sur la prsence dimportantes instructions dutilisation et dentretien (service)

dans les documents qui accompagnent lappareil.

Enregistrement du propritaire Le modle et les numros de srie se trouvent dans la partie oblique infrieure situe l'arrire de lappareil. Indiquez ces numros dans lespace prvu cet effet ci-dessous. Vous devrez vous y rfrer lors dun appel votre revendeur Sony au sujet de ce produit.

N de modle HT-CT260/HT-CT260HP

N de srie

Consignes de scurit importantes 1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les instructions. 5) Nutilisez pas cet appareil proximit de

leau. 6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon

sec. 7) Nobstruez pas les orifices de ventilation.

Installez lappareil conformment aux instructions du fabricant.

AVERTISSEMENT

3FR

8) Ninstallez pas lappareil proximit des sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les poles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9) Naltrez pas le dispositif de scurit de la fiche polarise ou mise la terre. Une fiche polarise compte deux lames de largeur diffrente. Une fiche de type mise la terre possde deux lames et une broche de mise la terre. La lame la plus large ou la troisime broche assure une fonction de scurit. Si la fiche fournie dorigine ne sadapte pas votre prise, faites remplacer la prise obsolte par un lectricien.

10) Protgez le cordon dalimentation des lieux de passage ou des points de pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de sa sortie de lappareil.

11) Utilisez uniquement des accessoires spcifis par le fabricant.

12) Utilisez uniquement lappareil avec le chariot, socle, trpied, support ou table spcifi par le fabricant ou vendu avec lappareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous le dplacez avec lappareil afin dviter toute chute susceptible de provoquer des blessures.

13) Dbranchez cet appareil en cas dorage ou dinutilisation prolonge.

14) Confiez toutes les rparations du personnel de service qualifi. Lappareil doit tre rpar en cas de dommage quelconque, notamment lorsque le cordon dalimentation ou sa fiche est endommag, du liquide ou un objet a pntr lintrieur de lappareil, lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, lappareil ne fonctionne pas normalement ou est tomb.

La dclaration de la FCC suivante sapplique uniquement la version de ce modle fabrique pour la vente aux Etats-Unis. Il se peut que les autres versions ne soient pas conformes aux rglementations techniques de la FCC.

REMARPUE : Cet appareil a t test et sest rvl conforme aux limites des appareils numriques de Classe B, conformment lalina 15 de la rglementation FCC. Ces limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut rayonner de lnergie de frquence radio qui, en cas dinstallation et dutilisation non conformes aux instructions, peut engendrer des interfrences nuisibles avec les communications radio. Il nest toutefois pas garanti quaucune interfrence ne surviendra dans une installation particulire. Si cet appareil altre effectivement la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre dtermin en le mettant hors tension, puis nouveau sous tension, nous vous encourageons essayer de remdier la situation en prenant une ou plusieurs mesures ci-aprs : Rorientez ou repositionnez lantenne de

rception. Augmentez la distance qui spare lappareil

du rcepteur. Raccordez lappareil la prise dun circuit

diffrent de celui auquel le rcepteur est raccord.

Sollicitez laide de votre revendeur ou dun technicien en radio/tlvision expriment.

ATTENTION Vous tes prvenu que toute modification ou changement non expressment approuv dans ce manuel peut annuler votre autorisation utiliser cet appareil.

Pour la barre de son (SA-CT260) La plaque signaltique et l'inscription de la date de fabrication sont situes sur la surface oblique arrire faisant face vers le bas.

suite

4FR

Pour la barre de son (SA-CT260) Pour lmetteur-rcepteur sans fil (EZW-RT50) Cet appareil est conforme la section 15 des rgles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer dinterfrences dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris les interfrences susceptibles de provoquer un fonctionnement indsirable.

Cet appareil ne doit pas se trouver proximit dun autre metteur ou dune autre antenne, ou encore tre utilis en mme temps que ceux-ci.

Cet appareil est conforme aux limites dexposition au rayonnement du FCC dtermines pour un environnement incontrl et rencontre les recommandations dexposition aux radiofrquences (RF) du FCC dans le supplment C OET65. Cet quipement devrait tre install et opr en gardant le radiateur au moins 20 cm ou plus du corps dune personne (excluant les extrmits : mains, poignets, pieds et chevilles).

Pour les clients au Canada Pour la barre de son (SA-CT260) Pour l'metteur-rcepteur sans fil (EZW-RT50) Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme ICES-003 du Canada.

Son utilisation est soumise aux deux pralables suivants : (1) ce dispositif ne peut produire dinterfrences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interfrences, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement indsirable.

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement dIC dtermines pour un environnement

incontrl et rencontre les rgles dexposition RSS-102 de la radiofrquence (RF) dIC. Cet quipement devrait tre install et opr en gardant le radiateur au moins 20 cm ou plus du corps dune personne (excluant les extrmits : mains, poignets, pieds et chevilles).

5FR

Prcautions Concernant la scurit Si un objet ou du liquide venait pntrer

lintrieur du systme, dbranchez-le et faites-le vrifier par un technicien qualifi avant de le remettre en marche.

Ne grimpez pas sur la barre de son ou le caisson de graves, car vous risqueriez de tomber et de vous blesser, ou encore dendommager le systme.

Concernant les sources dalimentation Avant de mettre en marche le systme,

vrifiez que la tension de fonctionnement est identique celle de votre source dalimentation locale. La tension de fonctionnement est indique sur ltiquette situe larrire de la barre de son.

Si vous prvoyez de ne pas utiliser le systme pendant une priode prolonge, assurez-vous de le dbrancher de la prise murale. Pour dbrancher le cordon dalimentation, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Pour des raisons de scurit, lune des broches de la fiche est plus large que lautre et elle sinsre dans la prise murale dans un seul sens. Si vous ne parvenez pas insrer la fiche fond dans la prise, contactez votre revendeur.

Le cordon dalimentation doit tre remplac uniquement dans un centre de service aprs- vente qualifi.

Concernant laccumulation de chaleur Bien que le systme chauffe lors du fonctionnement, il ne sagit pas dun dysfonctionnement. Si vous utilisez le systme continuellement un volume lev, la temprature augmente considrablement au niveau de ses faces arrire et infrieure. Pour viter de vous brler, ne touchez pas le systme.

Concernant lemplacement Installez le systme dans un endroit

correctement ventil pour viter laccumulation de chaleur et prolonger la dure de vie de votre systme.

Ninstallez pas le systme proximit de sources de chaleur ou dans un endroit soumis aux rayons du soleil, une poussire excessive ou des chocs mcaniques.

Ne placez rien larrire de la barre de son qui pourrait obstruer les orifices de ventilation et provoquer des malfonctionnements.

Si le systme est utilis conjointement avec un tlviseur, un magntoscope ou un magntophone, cela peut provoquer des parasites et diminuer la qualit de limage. Dans ce cas, placer le systme loin du tlviseur, du magntoscope ou du magntophone.

Faites attention lorsque vous installez le systme sur des surfaces traites (avec de la cire, de lhuile, etc.), car vous risquez de les tacher et de les dcolorer.

vitez de vous blesser sur les coins de la barre de son ou du caisson de graves.

Concernant le fonctionnement Avant de raccorder un autre appareil, assurez- vous dteindre et de dbrancher le systme.

Si lcran du tlviseur situ proximit prsente des irrgularits de couleurs Des irrgularits de couleurs peuvent tre constates sur certains types de tlviseurs.

En cas dirrgularits de couleurs... Mettez immdiatement le tlviseur hors tension, puis remettez-le sous tension aprs 15 30 minutes.

En cas dirrgularits de couleurs persistantes... loignez davantage le systme du tlviseur.

suite

6FR

Concernant lentretien Nettoyez le systme avec un chiffon sec et doux. Nutilisez pas de tampons abrasifs, de poudre rcurer ou de solvant tel que de lalcool ou de la benzine.

Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problmes avec votre systme, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Ce modle incorpore Dolby* Digital et Pro Logic Sound et le systme Surround DTS** Digital. * Fabriqu sous licence de Dolby

Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

** Fabriqu sous licence des brevets amricains suivants : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535, ainsi que dautres brevets dlivrs ou en instance aux tats- Unis et dans le monde. DTS, son symbole ainsi que DTS et son symbole ensemble sont des marques dposes, et DTS Digital Surround et les logos de DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. Ce produit comprend un logiciel. DTS, Inc. Tous droits rservs.

Le terme et les logos Bluetooth sont des marques dposes appartenant Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony Corporation sinscrit dans le cadre dune licence. Les autres marques commerciales et noms de marques appartiennent leurs propritaires respectifs.

Technologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth est une technologie sans fil faible porte qui relie des dispositifs numriques, comme des ordinateurs personnels et des appareils photo numriques. En utilisant la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez faire fonctionner les units impliques dans un rayon d'environ 10 mtres. La technologie sans fil Bluetooth est gnralement utilise entre deux dispositifs, mais un seul dispositif peut tre connect plusieurs dispositifs. Vous n'avez pas besoin de fils pour tre raccord comme vous le faites avec une connexion USB, et vous n'avez pas besoin de placer les dispositifs face face comme vous le faites avec la technologie infrarouge sans fil. Vous pouvez utiliser la technologie avec un dispositif Bluetooth dans votre sac ou votre poche. La technologie sans fil Bluetooth est une norme mondiale accepte par des milliers d'entreprises. Ces entreprises fabriquent des produits qui rencontrent la norme mondiale.

Version Bluetooth prise en charge et profils Le profil se rfre une srie standard de capacits pour les diverses capacits de produit Bluetooth. Ce systme prend en charge la version Bluetooth et les profils suivants. Version Bluetooth prise en charge : Version Bluetooth standard 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)

Copyrights

7FR

Profils Bluetooth pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

Pour que vous puissiez utiliser la fonction Bluetooth, le dispositif Bluetooth tre raccord doit prendre en charge le mme profil que ce systme. Mme si le dispositif prend en charge le mme profil, les fonctions peuvent diffrer cause des caractristiques du dispositif Bluetooth.

La lecture de l'audio sur ce systme pourrait tre retarde de celle sur le dispositif Bluetooth cause des caractristiques de la technologie sans fil Bluetooth.

Porte efficace de communication Les dispositifs Bluetooth devraient tre utiliss en-dedans d'approximativement 10 mtres (33 pieds) (distance dgage) de chacun. La porte efficace de communication peut devenir plus courte dans les conditions suivantes : Lorsqu'une personne, un objet

mtallique, un mur ou une autre obstruction est entre les dispositifs avec une connexion Bluetooth

Des emplacements o un rseau local sans fil est install

Autour des fours micro-ondes qui sont en usage

Des emplacements o d'autres ondes lectromagntiques se produisent

Les effets d'autres dispositifs Les dispositifs Bluetooth et le rseau local sans fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la mme bande de frquence (2,4 GHz). En utilisant votre dispositif Bluetooth prs d'un dispositif avec la capacit de rseau local sans fil, des interfrences lectromagntiques peuvent se produire. Ceci pourrait avoir pour rsultat des taux de transfert de donnes plus bas, des parasites ou l'incapacit de se raccorder. Si ceci se produit, essayez les remdes suivants : Essayez de raccorder ce systme et un

tlphone portable Bluetooth ou dispositif Bluetooth quand vous tes au moins 10 mtres (33 pieds) de l'quipement de rseau local sans fil.

Coupez le courant de l'quipement de rseau local sans fil lorsque vous utiliser votre dispositif Bluetooth moins de 10 mtres.

Les effets sur d'autres dispositifs L'mission d'ondes radio par ce systme peut interfrer avec l'opration de quelques dispositifs mdicaux. Puisque cette interfrence peut avoir pour rsultat le malfonctionnement, couper toujours le courant sur ce systme, un tlphone portable Bluetooth ou un dispositif Bluetooth dans les emplacements suivants : Dans les hpitaux, sur les trains, dans

les avions, aux stations-services et n'importe quel endroit o des gaz inflammables peuvent tre prsents

Prs des portes automatiques ou des alarmes d'incendie

Remarques

suite

8FR

Ce systme prend en charge des fonctions de scurit qui se conforment la norme Bluetooth comme un moyen de garantir la scurit pendant la communication en utilisant la technologie Bluetooth. Cependant, cette scurit peut tre insuffisante dpendant du contenu des paramtres et d'autres facteurs, donc toujours faire attention en utilisant la technologie de communication Bluetooth.

Sony ne peut pas tre tenu responsable de quelque faon pour les dommages ou d'autre perte rsultant des fuites d'informations pendant l'utilisation de la technologie de communication Bluetooth.

La communication Bluetooth n'est pas ncessairement garantie avec tous les dispositifs Bluetooth qui ont le mme profil que ce systme.

Les dispositifs Bluetooth raccords avec ce systme doivent se conformer la norme Bluetooth prescrite par le Bluetooth SIG, Inc., et doivent tre certifis comme conformes. Toutefois, mme quand un dispositif se conforme la norme Bluetooth, il peut y avoir des cas o les particularits ou les caractristiques du dispositif Bluetooth rendent impossible de se raccorder, ou peuvent occasionner d'avoir diffrentes mthodes de contrle, d'affichage ou d'opration.

Des parasites peuvent se produire ou l'audio peut se couper dpendant du dispositif Bluetooth raccord avec ce systme, l'environnement de communications ou les conditions environnantes.

Remarques

9FR

Prcautions .................................... 5 Technologie sans fil Bluetooth ..... 6

Comment dmarrer Dballage .................................... 10 Index des composants et des

commandes ........................... 12 Installation des metteurs-rcepteurs

sans fil fournis ...................... 16 Raccordement du tlviseur et du

lecteur, etc. ............................ 18 Positionnement du systme ......... 19 Raccordement du cordon

dalimentation ....................... 23 Configuration du systme sans

fil .......................................... 23 Rglage de sortie du son de

lappareil raccord ................ 24

Options de lecture Fonctionnement du systme laide

de la tlcommande fournie ...25

Fonction Bluetooth Utilisation de la fonction

Bluetooth .............................. 26

Fonction Surround Reproduction de leffet surround ... 30

Configuration avance Contrle un appareil raccord

laide de la tlcommande ... 31 Dfinition du fabricant du tlviseur

contrlable ............................ 32 Slections et rglages laide du

menu de lamplificateur ........ 34

Informations complmentaires

Dpannage .................................. 39 Caractristiques ........................... 42 Index ........................................... 44

Table des matires

10FR

Dballage Caisson de graves (SA-WCT260) (1)

Barre de son (SA-CT260) (1)

metteur-rcepteur sans fil (EZW-RT50) (2)

Cordon optique numrique pour un tlviseur (1)

Tlcommande (RM-ANP084) (1)

Piles R6 (format (AA)) (2)

Mode demploi (1) Garantie (1)

Comment dmarrer

HT-CT260HP uniquement. NON fourni avec le HT-CT260.

Cordon coaxial numrique (1) Cordon audio analogique (1)

11FR

C o

m m

en t d

m arrer

Insrez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les ples 3 et # des piles avec le schma reprsent lintrieur du compartiment de la tlcommande. Pour utiliser la tlcommande, dirigez-la vers le capteur de tlcommande lavant de la barre de son.

Ne laissez pas la tlcommande dans un endroit extrmement chaud ou humide. Nutilisez pas simultanment une pile neuve et une pile usage. Ne laissez rien tomber dans le botier de la tlcommande, en particulier lorsque vous remplacez

les piles. Nexposez pas le capteur de tlcommande la lumire directe du soleil ou dune lampe. Vous

risqueriez de lendommager. Si vous ne prvoyez pas dutiliser la tlcommande pendant une priode prolonge, retirez les

piles pour viter quelles fuient et gnrent de la corrosion, endommageant ainsi la tlcommande.

Insertion des piles dans la tlcommande

Remarques

12FR

Index des composants et des commandes Pour plus de dtails, voir les pages indiques entre parenthses.

A ?/1 (marche/veille)

B (capteur de tlcommande)

C Touche tactile/tmoin (Bluetooth)

D Touche tactile INPUT Appuyez sur cette touche pour slectionner la source dentre lire. chaque appui sur la touche, la source dentre change de manire cyclique comme suit : OPTICAL t COAXIALt ANALOG t BT AU t

OPTICAL

E Touche tactile VOL +/

F Affichage du panneau frontal (page 13)

Toucher une touche tactile lgrement avec le bout du doigt. Si vous touchez deux touches ou plus simultanment ou touchez avec un pouce, l'opration approprie pourrait ne pas tre obtenue.

Barre de son

Conseil

13FR

C o

m m

en t d

m arrer

A Tmoins du format audio Sallument en fonction du format audio insr dans le systme.

D: Dolby Digital DTS LPCM: Linaire PCM

PL II: S'allument lorsque le Dolby Pro Logic II est actif (page 30).

B NIGHT (page 36) Sallume en mode NIGHT.

C Zone daffichage des messages Affiche le volume, la source dentre slectionne, etc.

Affichage du panneau frontal (sur la barre de son)

suite

14FR

A Tmoin ?/1 (marche/veille)

B Bouton ?/1 (marche/veille)

C Bouton SECURE LINK (page 38)

Caisson de graves

15FR

C o

m m

en t d

m arrer

Cette section dcrit le fonctionnement des boutons du caisson de graves et de la barre de son. Pour plus de dtails sur le fonctionnement des boutons de lappareil raccord, reportez-vous la page 31.

Dirigez la tlcommande vers le capteur de tlcommande ( ) de la barre de son.

* Les boutons N et VOL + ont un point tactile. Utilisez-les comme guide pendant le fonctionnement.

A ?/1 (marche/veille)

B INPUT +/ Appuyez sur lune des boutons pour slectionner lappareil que vous souhaitez utiliser.

C SOUND FIELD (page 30)

D DISPLAY Appuyez pour changer le statut d'affichage. Chaque fois que vous appuyez le bouton, ON et OFF sont basculs. Le paramtre d'usine est ON. ON: L'affichage est toujours allum. OFF: L'affichage est hors tension. Quand le systme est en fonction, l'affichage est allum pour plusieurs secondes.

E MUTING

F VOL +*/ Appuyez pour rgler le volume.

G AMP MENU (page 34)

H C, X, x, c ou Appuyez sur C, X, x ou c pour slectionner les options de menu. Ensuite, appuyez sur pour valider la slection.

I NIGHT Chaque fois que le bouton est enfonc, ON ou OFF est bascul. Pour les dtails sur le NIGHT MODE , voir page 36.

Tlcommande

Remarque

TV VOL TV CH

16FR

Installation des metteurs-rcepteurs sans fil fournis Insrez les deux metteurs-rcepteurs sans fil fournis dans la fente de lmetteur- rcepteur sans fil (EZW-RT50) sur le panneau arrire de la barre de son et du caisson de graves.

1 Enlevez le couvercle pour la fente de l'metteur-rcepteur sans fil l'arrire de la barre de son.

2 Placez l'metteur-rcepteur sans fil comme indiqu ci-dessous.

Installation de l'metteur-rcepteur sans fil sur la barre de son

metteur-rcepteur sans fil

17FR

C o

m m

en t d

m arrer

3 Enfoncez l'metteur-rcepteur sans fil dans la fente jusqu' ce qu'il arrte.

4 Attachez le couvercle comme il tait.

Installation de l'metteur-rcepteur sans fil sur le caisson de graves

metteur-rcepteur sans fil

18FR

Raccordement du tlviseur et du lecteur, etc.

Tlviseur

Cordon audio analogique* (non fourni)

Lecteur DVD, etc.

Sortie audio analogique

Sortie audio numrique

optique Cordon coaxial numrique* (non fourni)

Cordon optique numrique (fourni)

Sortie audio numrique

coaxiale

* Fourni avec le HT-CT260HP seulement.

Tlphone intelligent, Walkman , etc.

19FR

C o

m m

en t d

m arrer

Positionnement du systme Les illustrations ci-dessous, fournies titre dexemple, indiquent comment installer la barre de son.

Lorsque vous choisissez lemplacement de la barre de son ou du caisson de graves, nobstruez pas les orifices de ventilation thermique situs sur le panneau arrire de la barre de son et du caisson de graves.

Remarque sur linstallation de la barre de son lavant dun tlviseur Quand la barre de son est place l'avant d'un tlviseur, le tlviseur pourrait ne pas tre contrl avec la tlcommande du tlviseur. Dans ce cas, placez la barre de son loin du tlviseur.

Si la tlcommande du tlviseur ne peut toujours pas contrler le tlviseur, rglez IR REP. du menu AMP ON (page 37).

Remarque

Installation de la barre de son

Installation de la barre de son sur un bti

Installation de la barre de son sur un mur (page 21)

suite

20FR

Assurez-vous de confirmer que la tlcommande du tlviseur ne peut pas contrler le tlviseur, alors rglez IR REP. ON. S'il est rgl ON quand la tlcommande peut contrler le tlviseur, l'opration approprie pourrait ne pas tre obtenue cause de l'interfrence entre la commande directe de la tlcommande et la commande via la barre de son.

Remarque

21FR

C o

m m

en t d

m arrer

Lorsque la barre de son doit tre place en direction lgrement vers le haut ou sur un mur, enlevez les deux supports en- dessous de la barre de son, comme indiqu ci-dessous.

Vous pouvez installer la barre de son sur le mur.

Utilisez des vis adaptes au matriau et la rsistance du mur. Comme les plaques de pltre sont particulirement fragiles, fixez fermement les vis une poutre du mur. Installez de la barre de son sur une partie verticale et plate du mur qui est renforce.

Veillez confier linstallation des revendeurs ou des installateurs agrs Sony et portez une attention particulire aux consignes de scurit pendant linstallation.

Sony ne peut tre tenu responsable des accidents ou dgts occasionns par une mauvaise installation, une rsistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.

1 Prparez des vis (non fournies) adaptes aux trous situs au dos de la barre de son.

2 Fixez les vis au mur. Les vis doivent dpasser de 6 7 mm (environ 1/4 pouce).

Enlvement des supports

Installation de la barre de son sur un mur

Remarques

Support

Trou situ au dos de la barre de son

4 mm (3/16 pouces)

plus de 25 mm (1 pouce)

5 mm (7/32 pouces)

10 mm (13/32 pouces)

592 mm (23 3/8 pouces)

6 7 mm

(environ 1/4 pouce)

suite

22FR

3 Accrochez la barre de son aux vis. Alignez les trous situs au dos de la barre de son aux vis, puis suspendez la barre de son aux deux vis.

23FR

C o

m m

en t d

m arrer

Raccordement du cordon dalimentation Avant de raccorder le cordon dalimentation de la barre de son et du caisson de graves une prise murale, raccordez tous les autres appareils et le tlviseur au systme.

Configuration du systme sans fil La barre de son transmet le son de l'quipement au caisson des graves par communication sans fil.

1 Vrifiez que les metteurs- rcepteurs sans fil (fournis) sont insrs dans la fente de lmetteur-rcepteur sans fil (EZW-RT50) sur le panneau arrire de la barre de son et du caisson de graves. Pour plus dinformations, reportez- vous la section Installation des metteurs-rcepteurs sans fil fournis (page 16).

2 Appuyez sur ?/1 pour mettre la barre de son sous tension. Le caisson de graves est automatiquement mis sous tension et le tmoin ?/1 devient vert lorsque la barre de son est sous tension et la transmission sans fil active.

propos du mode veille Le caisson des graves entre en mode veille automatiquement et le tmoin ?/1 devient rouge quand la barre de son est en mode veille.

Pour spcifier une connexion sans fil Si vous utilisez plusieurs produits sans fil Sony, vous pouvez viter les interfrences en spcifiant la connexion sans fil utiliser pour relier la barre de son au caisson de graves (fonction Secure Link). Pour plus de dtails, voir Activation de la transmission sans fil entre des units spcifiques (S. ON) (page 37).

Si aucun son nest entendu du caisson de graves dont lindicateur ?/1 reste allum en rouge Vrifiez la position de la barre de son et

du caisson de graves. Ne placez pas la barre de son et le

caisson de graves dans un cabinet mtallique.

Ne placez pas un objet tel qu'un aquarium entre la barre de son et le caisson de graves.

Placez le caisson de graves prs de la barre de son dans une pice.

Vrifiez le statut de la communication sans fil (page 38).

Changez la frquence du systme sans fil (page 38).

24FR

Rglage de sortie du son de lappareil raccord Pour mettre le son numrique multicanaux, vrifiez le rglage de sortie du son numrique sur lappareil raccord. Pour plus dinformations, reportez-vous au mode demploi fourni avec lappareil raccord.

25FR

O p

tio n

s d e lectu

re

Fonctionnement du systme laide de la tlcommande fournie

1 Mettez le systme sous tension.

2 Appuyez sur INPUT +/ pour afficher la source d'entre sur l'affichage du panneau frontal de la barre de son.

3 Rglez le volume en appuyant sur VOL +/.

Le son pourrait venir du haut-parleur du tlviseur. Dans ce cas, rduisez le volume du haut-parleur du tlviseur au minimum.

Options de lecture

TV VOL TV CH

?/1

INPUT +/

VOL +/

Source dentre

Appareil reconnu

OPTICAL Le dispositif est raccord la prise OPTICAL

COAXIAL Le dispositif est raccord la prise COAXIAL

ANALOG Le dispositif est raccord la prise ANALOG

BT AU Le dispositif est raccord avec le Bluetooth

Conseil

26FR

Utilisation de la fonction Bluetooth Vous pouvez couter de la musique de votre tlphone portable Bluetooth ou de votre dispositif Bluetooth avec une connexion sans fil. Ce systme prend en charge Bluetooth les profils A2DP et AVRCP. Pour des dtails sur la technologie sans fil Bluetooth, voir Technologie sans fil Bluetooth (page 6). Vrifiez le site Web ci-dessous pour les dernires informations propos des dispositifs compatibles. Aux tats-Unis. :

http://www.sony.com/support Au Canada :

http://www.sony.ca./support, http://fr.sony.ca/support

propos du tmoin pour Bluetooth Le tmoin (Bluetooth) s'allume ou clignote en bleu pour permettre de vrifier l'tat Bluetooth.

Pour des dtails sur l'opration des dispositifs raccords, se rfrer aux modes d'emploi fournis avec les dispositifs.

Les dispositifs Bluetooth tre raccords doivent prendre en charge A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).

propos de l'appairage L'appairage est une opration o les dispositifs Bluetooth sont enregistrs les uns avec les autres l'avance. Utiliser la procdure ci-dessous pour appairer le systme avec votre dispositif Bluetooth. Une fois qu'une opration d'appairage est excute, vous n'avez pas besoin de l'excuter de nouveau. Toutefois, un nouvel appairage est requis dans les cas numrs ci-dessous : Les informations d'appairage sont

effaces en rparant le systme. L'appairage de dix dispositifs ou plus

doit tre rgl. Ce systme peut rgler l'appairage avec jusqu' neuf dispositifs. Si l'appairage est rgl sur un dispositif aprs que l'appairage a t rgl sur neuf dispositifs, les informations d'appairage sur un dispositif dont la date de raccordement est la plus vieille sont crases par les nouvelles informations. L'historique de raccordement avec ce

systme est effac sur le dispositif raccord.

Le systme est rinitialis ses valeurs par dfaut.

Fonction Bluetooth

tat du systme tat de l'indication

Pendant l'appairage Bluetooth

Clignote rapidement en bleu.

Le systme tente de se raccorder avec un dispositif Bluetooth

Clignote en bleu.

Le systme a tabli un raccordement avec un dispositif Bluetooth

Sallume en bleu.

Le systme est en mode veille Bluetooth (quand le systme est hors tension)

Clignote lentement en bleu.

Remarques

27FR

F o

n ctio

n B

lu eto

o th

Si BT AU est slectionn laide des touches INPUT +/ sans quaucun appariement avec un priphrique Bluetooth du systme nait t effectu, le systme effectue automatiquement lappariement avec lui. Le systme entre en mode appariement et lappariement seffectue automatiquement, comme dcrit ci-aprs.

1 Placez le systme et un dispositif Bluetooth moins de 1 m.

2 Appuyez sur INPUT +/ pour slectionner BT AU .

3 Rglez le dispositif Bluetooth en mode d'appairage. Pour des dtails sur comment mettre un dispositif Bluetooth en mode d'appairage, se rfrer aux modes d'emploi fournis avec le dispositif.

4 Lorsque les dispositifs dtects sont numrs sur le dispositif Bluetooth, vrifier que HT-CT260 est numr. Sur quelques dispositifs Bluetooth, la liste pourrait ne pas tre affiche.

5 Choisissez HT-CT260 dans la liste des dispositifs dtects sur le dispositif Bluetooth. Si la saisie d'un Passkey est demande, entrez 0000 .

6 Faites le raccordement Bluetooth sur le dispositif Bluetooth. Quand le raccordement Bluetooth est correctement fait, le tmoin

(Bluetooth) s'allume en bleu et les informations d'appairage sont emmagasines dans le systme.

Utiliser un dispositif Bluetooth comme un tlphone portable Bluetooth dans un endroit facilement visible dans la mme pice o la barre de son est place.

Si de l'quipement Wi-Fi est utilis, la communication Bluetooth peut devenir instable. Dans ce cas, utiliser le dispositif Bluetooth le plus prs possible de la barre de son.

Le son pourrait tre interrompu cause d'un problme avec le dispositif Bluetooth.

Appairage automatique

TV VOL TV CH INPUT +/

Remarques

suite

28FR

Si vous voulez raccorder un deuxime ou plus de dispositifs Bluetooth, l'appairage manuel est ncessaire.

1 Placez le dispositif Bluetooth tre raccord ce systme moins de 1 mtre du systme.

2 Appuyez sur PAIRING sur la tlcommande ou touchez (Bluetooth) sur la barre de son pour plus de deux secondes.

3 Excutez les tapes 3 6 de Appairage automatique (page 27).

Le Passkey pourrait tre appel Code de passage , code PIN (ou NIP) , nombre PIN (ou NIP) ou Mot de passe etc., dpendant du dispositif.

L'tat de veille de l'appairage du systme est annul aprs environ 5 minutes. Si l'appairage n'est pas russi, refaites la procdure partir de l'tape 1.

Si vous souhaitez appairer plusieurs dispositifs Bluetooth, excutez la procdure des tapes 1 3 individuellement pour chaque dispositif Bluetooth.

Si aucune information d'appairage n'est emmagasine dans le systme, le systme se met automatiquement en mode d'appairage quand BT AU est choisi comme entre. Dans ce cas, le mode d'appairage n'est pas automatiquement relch.

Lappareil prend en charge la protection de contenu SCMS-T. Vous pouvez couter un priphrique Bluetooth prenant en charge la protection de contenu SCMS-T. Avant de commencer la lecture de la musique, vrifiez ce qui suit : La fonction Bluetooth du dispositif Bluetooth est active.

La procdure d'appairage est complte sur ce systme et ce dispositif Bluetooth.

Appairage manuel de ce ce systme avec un dispositif Bluetooth

TV VOL TV CH INPUT +/

(Bluetooth)

PAIRING

VOL +/

VOL +/

Remarques

coute de la musique avec le raccordement Bluetooth

29FR

F o

n ctio

n B

lu eto

o th

1 Appuyez sur INPUT +/ pour choisir BT AU sur ce systme.

2 Dbutez le raccordement Bluetooth sur le dispositif Bluetooth. Le tmoin (Bluetooth) s'allume en bleu quand le raccordement Bluetooth est tabli.

3 Commencez la lecture sur le dispositif Bluetooth. Pour des dtails sur le fonctionnement, reportez-vous la section Pour contrler lappareil Bluetooth (page 31).

4 Rglez le volume. Rglez le volume du dispositif Bluetooth un niveau modr et touchez les touches VOL + /- sur la barre de son ou appuyez sur les boutons VOL + /- de la tlcommande.

Vous pouvez ajuster le volume du systme via un dispositif Bluetooth qui prend en charge AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN. BAS. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi fourni avec le dispositif.

Le volume du systme peut ne pas tre contrlable, dpendant du dispositif.

Si le dispositif source a une fonction d'amplification de basses frquences ou une fonction d'galiseur, dsactivez-les. Si ces fonctions sont actives, le son pourrait tre dform.

Dans les cas suivants, vous devrez faire l'appairage Bluetooth encore une fois. Le pouvoir de l'unit ne s'allume pas.

Le pouvoir du dispositif Bluetooth ne s'allume pas, ou la fonction Bluetooth est dsactive.

Le raccordement Bluetooth n'est pas tabli.

Si plus d'un dispositif appair avec l'unit est en mode de lecture, le son ne sera entendu que d'un seul de ces dispositifs.

Terminez la connexion Bluetooth par n'importe laquelle des oprations numres ci-dessous. Faites fonctionner le dispositif Bluetooth pour terminer la connexion. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi fourni avec le dispositif.

Mettez le dispositif Bluetooth hors tension

Mettez le systme hors tension.

Conseils

Remarques

Terminer la connexion Bluetooth

30FR

Reproduction de leffet surround Ce systme peut crer le son surround multicanaux. Vous pouvez slectionner lun des champs acoustiques prprogramms et optimiss du systme.

Appuyez sur un des boutons SOUND FIELD. Le champ acoustique change selon le bouton appuy. Le champ acoustique choisi apparat sur l'affichage de la barre de son.

Le paramtre par dfaut de la fonction de champ acoustique du systme est STD quand OPTICAL ou COAXIAL est choisi comme une entre, ou P.AUDIO quand ANALOG ou BT AU est choisi comme une sortie.

Champs acoustiques disponibles

Vous pouvez dfinir un champ acoustique diffrent pour chaque source dentre.

Si un signal de stro est entr quand le champ acoustique est rgl STD, MOVIE, GAME ou MUSIC, Dolby Pro Logic II est activ.

Fonction Surround

TV VOL TV CH

SOUND FIELD

Champ acoustique

Effet

STD Convient diverses sources.

MOVIE Recre un son puissant et raliste, associ un dialogue clair.

GAME Reproduit le son puissant et raliste adapt aux jeux vido.

MUSIC Convient aux programmes musicaux ou aux vidos musicales des Blu-ray DiscTM/DVD.

P.AUDIO Convient aux programmes de musique d'un lecteur de musique portatif

STEREO Convient aux CD musicaux.

Conseils

31FR

C o

n fig

u ratio

n avan

ce

Contrle un appareil raccord laide de la tlcommande Vous pouvez commander lappareil raccord laide de la tlcommande de ce systme. Selon lappareil, certaines fonctions ne peuvent pas tre slectionnes. Dans ce cas, slectionnez-les laide de la tlcommande fournie avec lappareil.

* Les boutons N et VOL + ont un point tactile. Utilisez-les comme guide pendant le fonctionnement.

Pour commander lappareil

En vous reportant au tableau suivant, appuyez sur le bouton correspondant lopration souhaite.

Pour commander un tlviseur Appuyez sur les boutons avec l'impression jaune.

Pour contrler le dispositif Bluetooth

Configuration avance

TV VOL TV CH

Bouton de la tlcommande

Fonction

1 TV ?/1 (marche/ veille)

Permet de mettre sous tension ou hors tension le tlviseur que la tlcommande est configure pour contrler.

Bouton de la tlcommande

Fonction

6 TV CH +/ Permet de slectionner la chane suivante (+) ou prcdente ().

7 MUTING Permet de dsactiver le son.

5 TV VOL +/ Permet de rgler le volume.

8 INPUT Permet de slectionner lentre.

Bouton de la tlcommande

Fonction

3m/M Pour effectuer un retour ou une avance rapides de la musique lorsque vous appuyez sur ces touches pendant la lecture.

2./> Pour accder au dbut du morceau de musique prcdent ou suivant.

suite

32FR

Les explications ci-dessus sont donnes titre dexemple. Selon lappareil utilis, il est possible que les oprations prcdentes fonctionnent diffremment ou que vous ne puissiez pas les raliser.

Dfinition du fabricant du tlviseur contrlable La tlcommande fournie peut contrler des tlviseurs autres que les produits Sony. Rglez le fabricant, en suivant les procdures ci-dessous.

1 Tout en maintenant le bouton TV ?/1 enfonc, appuyez sur le bouton qui correspond au fabricant.

4N* (lecture)/X (pause)/

x (arrt)

Boutons de mode de lecture.

Appuyez encore pour reprendre la lecture normale.

Remarque

Bouton de la tlcommande

Fonction

Fabricant Bouton

SONY TV VOL +

Samsung TV CH +

LG INPUT +

TV VOL TV CH

TV ?/1

Boutons de slection du fabricant

33FR

C o

n fig

u ratio

n avan

ce

2 En maintenant TV ?/1 enfonc, appuyez sur .

3 Relchez TV ?/1.

Panasonic TV VOL

VIZIO TV CH

Sharp INPUT

Toshiba STD

FUNAI MOVIE

Fabricant Bouton

34FR

Slections et rglages laide du menu de lamplificateur

Vous pouvez rgler les paramtres suivants avec le bouton AMP MENU de la tlcommande. Les rglages par dfaut sont souligns. Vos rglages sont gards en mmoire, mme si vous dbranchez le cordon dalimentation.

1) Ce rglage apparat uniquement lorsque la connexion Secure Link nest pas active.

2) Ce rglage apparat uniquement lorsque la connexion Secure Link est active.

Utilisation du menu AMP

AMP MENU

LEVEL CNT LVL 6, 5, 0, +5, +6

SW LVL 6, 5, 0, +5, +6

DRC ON OFF

TONE BASS 6, 5, 0, +5, +6

TREBLE 6, 5, 0, +5, +6

SYNC ON OFF

NIGHT ON OFF

DUAL M/S MAIN

SUB

AUDIO

A. STBY ON OFF

SYSTEM

IR REP. ON OFF

S. ON 1)WS

S. OFF 2)

RF CH AUTO 1

RF CHK

2 3

VERSION

BT STBY ON OFF

SET BT

35FR

C o

n fig

u ratio

n avan

ce

1 Appuyez sur AMP MENU pour activer le menu AMP.

2 Appuyez plusieurs fois sur C/X/ x/c pour slectionner llment et appuyez sur pour dcider le rglage.

3 Appuyez sur AMP MENU pour dsactiver le menu AMP.

Le son provenant du centre est mis par les enceintes gauche et droite sur la barre de son. Vous pouvez rgler le niveau et la balance de lenceinte centrale et du caisson de graves. Les paramtres de CNT LVL et SW LVL sont compris entre 6 et +6 par incrments de 1. CNT LVL : Permet de rgler le

niveau du centre. SW LVL : Permet de rgler le

niveau du caisson de graves.

Permet de compresser la gamme dynamique de la plage audio. Utile pour apprcier des films faible volume. DRC sapplique aux sources Dolby Digital. ON : Compresse le son en fonction

des informations prsentes dans le contenu.

OFF : Le son nest pas compress.

Vous pouvez rgler le niveau des graves et des aigus. Les paramtres de BASS et TREBLE sont compris entre 6 et +6 par incrments de 1. BASS : Rgle le niveau des graves. TREBLE :Rgle le niveau des aigus.

Vous pouvez retarder le son laide de cette fonction lorsque limage est plus lente que le son. ON : Rgle le dcalage entre limage

et le son. OFF : Aucun rglage.

Il se peut que vous ne puissiez pas rgler parfaitement le dcalage entre le son et limage laide de cette fonction.

Rglage du niveau de signal de lenceinte centrale ou du caisson de graves (CNT LVL, SW LVL)

AMP MENU

C, X, x, c,

Reproduction du son Dolby Digital faible volume (DRC)

Rglage du niveau des graves et des aigus (BASS, TREBLE)

Rglage du dcalage entre le son et limage (SYNC)

Remarque

suite

36FR

Vous pouvez couter un son diffus en multiplex lorsque le systme reoit un signal diffus en multiplex Dolby Digital.

Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez raccorder un syntoniseur satellite numrique la barre de son laide dun cble optique ou coaxial et rgler le mode de sortie numrique du syntoniseur satellite numrique sur Dolby Digital.

M/S : Le son principal est reproduit par lenceinte gauche et le son secondaire par lenceinte droite.

MAIN : Lecture du canal principal seulement.

SUB : Lecture du canal secondaire seulement.

Cette fonction permet de bnficier des effets sonores et dentendre clairement les dialogues, mme faible volume. ON : La fonction NIGHT est

active. OFF : La fonction est dsactive.

Vous pouvez couter le son Dolby Digital faible volume en utilisant DRC (page 35).

Si le mode veille de Bluetooth est rgl ON, la barre de son est dans le mode de veille Bluetooth mme quand elle est teinte. Quand le dispositif Bluetooth tente de faire la connexion, la barre de son est allume, et vous pouvez apprcier le son avec la connexion Bluetooth. ON : Le mode veille Bluetooth est

activ. OFF : Le mode veille Bluetooth est

dsactiv.

Si la barre de son n'a pas les informations d'enregistrement d'appairage, le mode veille Bluetooth ne peut pas tre rgl.

Pendant le mode veille Bluetooth, la consommation de pouvoir de l'tat d'attente augmente.

Vous pouvez rduire la consommation dnergie. La barre de son passe automatiquement en mode veille lorsque vous nutilisez pas la barre de son pendant environ 30 minutes et que la barre de son ne reoit pas de signal dentre. ON : La fonction A. STBY est

active. OFF : La fonction est dsactive.

Reproduction dun son diffus en multiplex (DUAL)

Remarque

Reproduction du son faible volume (NIGHT)

Conseil

Rglage et relchement de mode veille Bluetooth (BT STBY)

Remarques

Fonction de mise en veille automatique (A. STBY)

37FR

C o

n fig

u ratio

n avan

ce

Si la tlcommande d'un tlviseur ne peut pas contrler le tlviseur, la barre de son peut faire le relais du signal de la tlcommande au tlviseur pour contrler le tlviseur. Le signal de la tlcommande peut tre retransmis mme quand la barre de son est teinte. ON : La fonction de relais est active. OFF : La fonction de relais est

dsactive.

Assurez-vous de confirmer que la tlcommande du tlviseur ne peut pas contrler le tlviseur, ensuite rglez IR REP. ON. Si elle est rgle ON quand la tlcommande peut contrler le tlviseur, l'opration approprie pourrait ne pas tre obtenue cause de l'interfrence entre la commande directe de la tlcommande et la commande via la barre de son.

Si la barre de son est place o elle n'obstrue pas le dtecteur de tlcommande du tlviseur, assurez-vous de rgler IR REP. OFF .

Sur quelques tlviseurs, cette fonction ne fonctionne pas. Dans ce cas, dplacez la barre de son un autre endroit.

Les informations relatives la version du micrologiciel actuel apparaissent sur laffichage du panneau frontal.

Vous pouvez spcifier la connexion sans fil utiliser pour relier la barre de son au caisson de graves laide de la fonction Secure Link. Cette fonction est utile lorsque vous utilisez plusieurs appareils sans fil.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Slectionnez WS dans le menu AMP, puis appuyez sur ou c.

3 Slectionnez S. ON , puis appuyez sur ou c.

4 Lorsque START apparat, alors appuyez sur . Lorsque SEARCH apparat et la barre de son cherche un appareil pouvant tre utilis avec Secure Link. Passez ltape suivante en 2 minutes. Pour quitter la fonction Secure Link pendant la recherche dun appareil, appuyez sur C.

5 Appuyez sur SECURE LINK larrire du caisson de graves avec la pointe dun stylo, etc. Si le tmoin ?/1 sur le caisson de graves clignote en ambre. SUCCEED apparat sur laffichage du panneau frontal. Si FAILED apparat sur laffichage du panneau frontal, vrifiez que le caisson de graves est allum et essayez deffectuer nouveau la procdure partir de ltape 1.

Relais de la commande de la tlcommande d'un tlviseur (IR REP.)

Remarques

Vrification de la version de la barre de son (VERSION)

Activation de la transmission sans fil entre des appareils spcifiques (S. ON)

suite

38FR

6 Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est dsactiv.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Slectionnez WS dans le menu AMP, puis appuyez sur ou c.

3 Slectionnez S. OFF , puis appuyez sur ou c.

4 Lorsque RELEASE apparat, alors appuyez sur . FINISH apparat sur laffichage du panneau frontal.

5 Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est dsactiv.

6 Appuyez sur le bouton SECURE LINK larrire du caisson de graves et maintenez-la enfonce pendant plusieurs secondes jusqu ce que le tmoin ?/1 sallume en vert ou clignote en vert. Noubliez pas dappuyer sur le bouton SECURE LINK avec la pointe dun stylo, etc.

Quand le son du caisson de graves est interrompu cause d'une mauvaise connexion, la transmission peut tre amliore en changeant le paramtre de Chane de RF suivant.

AUTO :Normalement, slectionnez cette option. Le systme slectionne automatiquement le meilleur canal pour la transmission.

1 : Rglez la frquence sur CH1 (LOW 5.736 GHz).

2 : Rglez la frquence sur CH2 (MID 5.762 GHz).

3 : Rglez la frquence sur CH3 (HIGH 5.814 GHz).

Vous pouvez amliorer la transmission en modifiant le canal de transmission (frquence) du dispositif Bluetooth, des autres systmes sans fil ou du dispositif Wi-Fi. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi des autres systmes sans fil.

Indique lactivation ou la dsactivation du systme sans fil sur la barre de son. Une fois la vrification termine par la barre de son, OK ou NG apparat. OK : Une connexion sans fil est

possible. NG : Une connexion sans fil nest pas

possible.

Annulation de la fonction Secure Link (S. OFF)

Rglage de la frquence du systme sans fil (RF CH)

Remarque

Vrification de ltat des communications sans fil du systme sans fil (RF CHK)

39FR

In fo

rm atio

n s co

m p

lm en

taires

Dpannage Si vous rencontrez lune des difficults suivantes lors de lutilisation de ce systme, consultez ce guide de dpannage pour tenter de remdier au problme. Si le problme persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

ALIMENTATION

Lappareil ne se met pas sous tension.

Vrifiez que le cordon dalimentation est correctement raccord.

Le systme se met automatiquement hors tension.

La fonction A. STBY est active (page 36).

SON

Le son multicanaux Dolby Digital ou DTS nest pas reproduit.

Vrifiez que le Blu-ray Disc, DVD, etc., est enregistr en format Dolby Digital ou DTS.

Lorsque vous raccordez le lecteur Blu-ray Disc, DVD, etc. aux prises dentre numriques de ce systme, vrifiez les rglages audio (rglages correspondant la sortie audio) de lappareil raccord.

Vous narrivez pas obtenir les effets surround.

Selon le signal dentre et le rglage du champ acoustique, le traitement du son surround peut ne pas fonctionner correctement (page 30).

Leffet surround peut tre subtil selon le programme ou le disque en cours de lecture.

Si vous raccordez un lecteur Blu-ray Disc ou un lecteur DVD compatible avec la fonction deffet surround, il est possible que leffet surround du systme ne fonctionne pas. Dans ce cas, dsactivez la fonction deffet surround de lappareil raccord. Pour plus dinformations, reportez- vous au mode demploi fourni avec lappareil raccord.

Le systme nmet aucun son provenant du tlviseur.

Vrifiez le raccordement du cordon optique numrique ou du cordon audio connect au systme et au tlviseur (page 18).

Vrifiez la sortie audio du tlviseur.

Le systme et le tlviseur reproduisent le son.

teindre le son du systme ou du tlviseur.

Le son est en retard sur limage du tlviseur.

Rglez SYNC sur OFF si SYNC est rgl sur ON .

Le systme ne reproduit aucun son ou ne reproduit que trs faiblement le son provenant de lappareil raccord.

Appuyez sur VOL + et vrifiez le niveau de volume.

Appuyez sur MUTING ou sur VOL + pour annuler la fonction de mise en sourdine.

Vrifiez que la source dentre est correctement slectionne.

Informations complmentaires

suite

40FR

Vrifiez que tous les cbles et cordons du systme de lappareil raccord sont compltement insrs.

Son sans fil

La transmission sans fil nest pas active ou aucun son nest mis par le caisson de graves.

Vrifiez ltat du tmoin ?/1 sur le caisson de graves. teint :

Vrifiez que le cordon dalimentation du caisson de graves est correctement raccord.

Mettez le caisson de graves sous tension en appuyant sur le bouton ?/1 du caisson de graves.

Clignote rapidement en vert : 1 Appuyez sur ?/1 sur le

caisson de graves. 2 Insrez correctement lmetteur-rcepteur sans fil dans le caisson de graves. 3 Appuyez sur ?/1 sur le caisson de graves.

Clignote en rouge : Appuyez sur ?/1 pour teindre le

caisson de graves, et vrifiez que rien ne bloque les orifices de ventilation du caisson de graves.

Clignote lentement en vert ou orange ou sallume en rouge : Assurez-vous que lmetteur-

rcepteur sans fil est insr correctement dans la barre de son.

Vrifiez nouveau le rglage S. ON de Secure Link (page 37).

La transmission du son est mauvaise. Dplacez le caisson de graves afin que le tmoin ?/1 devienne vert ou orange.

loignez la barre de son ou le caisson de graves des autres dispositifs sans fil.

vitez dutiliser dautres priphriques sans fil.

Des parasites sont perceptibles en provenance du caisson de graves ou le son provenant du caisson de graves saute.

La transmission sans fil est instable. Changez le rglage RF CH . Pour plus de dtails, reportez-vous la rubrique Rglage de la frquence du systme sans fil (RF CH) (page 38).

Bluetooth

Il ny a pas de son.

Vrifiez que cet appareil nest pas trop loign du priphrique Bluetooth, ou que cet appareil ne capte pas dinterfrence provenant dun rseau Wi-Fi, dun autre priphrique sans fil 2,4 GHz ou dun four micro-ondes.

Vrifiez que la connexion Bluetooth est correctement tablie entre cet appareil et lappareil Bluetooth.

Etablissez nouveau le pairage entre cet appareil et le priphrique Bluetooth.

loignez le systme des objets ou surfaces mtalliques.

Vrifiez que le systme est en mode Bluetooth. Sinon, appuyez sur la Touche tactile (Bluetooth).

41FR

In fo

rm atio

n s co

m p

lm en

taires

Le son saute ou la distance de correspondance est courte.

Si un dispositif gnrant des rayonnements lectromagntiques, tel quun rseau Wi-Fi , dautres priphriques Bluetooth ou un four micro-ondes, se trouve proximit, loignez lappareil de ces sources.

Retirez tout obstacle entre cet appareil et le priphrique Bluetooth, ou loignez lappareil de lobstacle.

Installez cet appareil et le priphrique Bluetooth aussi prs que possible.

Dplacez cet appareil. Dplacez le priphrique Bluetooth.

Impossible dtablir la connexion.

Etablissez nouveau le pairage (page 28).

Impossible dtablir le pairage.

Rapprochez cet appareil du priphrique Bluetooth.

Supprimez le systme de votre priphrique Bluetooth, puis tablissez nouveau le pairage (page 28).

La tlcommande ne fonctionne pas

Dirigez la tlcommande vers le capteur de la tlcommande situ sur le systme.

Retirez tous les obstacles se trouvant entre la tlcommande et le systme.

Si les piles de la tlcommande sont uses, remplacez-les.

Assurez-vous de slectionner la bonne entre sur la tlcommande.

AUTRES

Si le tmoin ?/1 sur le caisson de graves clignote en rouge.

Appuyez sur ?/1 sur le caisson de graves pour le dsactiver et vrifiez le point suivant. Un lment bloque-t-il les orifices

de ventilation du systme ?

Si PROTECT apparat sur laffichage du panneau frontal.

Appuyez sur ?/1 pour dsactiver le systme, puis vrifiez le point suivant une fois que le message STANDBY a disparu. Un lment bloque-t-il les orifices

de ventilation du systme ?

Si aprs avoir suivi les tapes ci-dessus le systme ne fonctionne toujours pas correctement, rinitialisez- le comme suit : Utilisez les touches situes sur le systme.

1 Appuyez sur ?/1 pour mettre lappareil sous tension.

2 Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur INPUT et VOL sur la barre de son. RESET apparat et le systme est rinitialis. Le menu AMP, le champ acoustique, etc., sont rinitialiss leurs valeurs par dfaut.

Une fois le point ci-dessus vrifi et les problmes ventuels rsolus, mettez le systme sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problme alors que vous avez vrifi le point ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.

42FR

Caractristiques Formats pris en charge par ce systme Ce systme prend en charge les formats dentre numriques ci-dessous.

Barre de son (SA-CT260)

Partie amplificateur Modles des tats-Unis : PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : (FTC) Avant G + Avant D :

Avec des charges de 3 ohms, les deux canaux tant excits, de 200 20 000 Hz; puissance efficace minimale de 25 Watts par canal, avec une distorsion harmonique totale maximale de 1 % de la puissance de sortie nominale de 250 mW.

PUISSANCE DE SORTIE (rfrence) Avant G/Avant D : 85 W (par canal 3 ohms, 1 kHz)

Modles du Canada : PUISSANCE DE SORTIE (nominale)

Avant G + Avant D : 35 W + 35 W (at 3 ohms, 1 kHz, 1 % THD)

PUISSANCE DE SORTIE (rfrence) Avant G/Avant D : 85 W (par canal 3 ohms, 1 kHz)

Entres ANALOG OPTICAL COAXIAL

Section Bluetooth Systme de communication

Norme Bluetooth version 2.1 + EDR (taux de donnes amlior)

Sortie Classe 2 de puissance de la norme Bluetooth

Porte maximum de communication Visibilit directe de l'metteur approximativement 10 m1)

Bande de frquence Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)

Mthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)

Profils Bluetooth compatibles2) A2DP (Profil de distribution audio avance) AVRCP 1.3 (Profil de tlcommande audio et vido)

Codecs pris en charge3) SBC4)

Porte de transmission (A2DP) 20 Hz - 20 000 Hz (frquence d'chantillonnage 44,1 kHz)

1) La porte relle variera dpendant des facteurs comme les obstacles entre les dispositifs, les champs magntiques autour d'un four micro-ondes, de l'lectricit statique, d'un tlphone sans fil, de la sensibilit de rception, du systme dexploitation, de l'application logicielle, etc.

2) Les profils Bluetooth standard indiquent le but de la communication Bluetoothentre les dispositifs.

3) Codec : Format de compression et de conversion de signal audio

4) Codec de sous-bande

Format Pris en charge/ Non pris en charge

Dolby Digital a

DTS a

Linaire PCM 2 canaux 48 kHz ou moins

a

43FR

In fo

rm atio

n s co

m p

lm en

taires

Enceinte avant Haut-parleur multivoix

Haut-parleur multivoix gamme tendue, Bass Reflex

Haut-parleur 55 mm 80 mm (2 1/4 po 3 1/4 po), type cone

Impdance nominale 3 ohms

Puissance de raccordement 120 V CA, 60 Hz

Consommation lectrique Marche : 32 W Mode veille : 0,3 W ou moins Mode veille Bluetooth : 3 W ou moins

Dimensions (approx.) 940 mm 102 mm 89 mm (37 1/8 po 4 1/8 po 3 5/8 po) (avec supports) 940 mm 89 mm 97 mm (37 1/8 po 3 5/8 po 3 7/8 po) (sans supports)

Poids (approx.) 2,8 kg (6 lb 2 3/4 oz)

Caisson de graves (SA-WCT260) PUISSANCE DE SORTIE (rfrence)

130 W (par canal 4 ohms, 100 Hz) Haut-parleur multivoix

Caisson de graves, Bass reflex Haut-parleur

130 mm (5 1/8 po) type cne Impdance nominale

4 ohms Puissance de raccordement

120 V CA, 60 Hz Consommation lectrique

Marche : 30 W Mode veille : 0,5 W ou moins

Dimensions (approx.) 271 mm 390 mm 271 mm (10 3/4 po 15 3/8 po 10 3/4 po) (l/h/p)

Poids (approx.) 7,2 kg (15 lb 4 oz)

metteur-rcepteur sans fil (EZW-RT50) Systme de communication

Norme de son sans fil, version 1.0 Bande de frquence

5,736 GHz 5,814 GHz Puissance de raccordement

3,3 V CC, 300 mA Mthode de modulation

DSSS Dimensions (approx.)

30 mm 9 mm 60 mm (1 3/16 po 3/8 po 2 3/8 po) (l/h/p)

Poids (approx.) 10 g (3/8 oz)

La conception et les caractristiques sont sujettes modification sans pravis.

44FR

Index

A A.STBY 36 Affichage du panneau frontal 13

B BASS 35 Bluetooth 6, 26 BT STBY 36

C Champ acoustique 30 CNT LVL 35 Cordon optique numrique 18

D DRC 35 DUAL 36

I INPUT 12 Installation 19 IR REP. 37

L Lecteur DVD 18

M Menu AMP 34 MUTING 15

N NIGHT 36

P Positionnement du systme 19 PROTECTOR 41

R Raccordement

Tlviseur 18 Rinitialiser 41 RF CH 38 RF CHK 38

S S. OFF 38 S. ON 37 SW LVL 35 SYNC 35 Systme sans fil 23

T Tlcommande

avant lutilisation 11 utilisation 15, 31

TREBLE 35

V VERSION 37 VOL 12, 15

2ES

Para reducir el riesgo de incendios o electrocucin, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

La unidad no estar desconectada de la fuente de alimentacin de ca mientras est conectada a la toma de pared, aunque se haya apagado la propia unidad.

Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los orificios de ventilacin del aparato con peridicos, manteles, cortinas, etc. No coloque objetos con llamas al descubierto como, por ejemplo, velas encendidas encima del aparato.

Para reducir el riesgo de incendio o de sufrir descargas elctricas, no exponga el aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque encima de ste recipientes que contengan lquidos como, por ejemplo, jarrones.

Dado que el enchufe del cable de alimentacin se utiliza para desconectar la unidad de la fuente de alimentacin, conecte la unidad en una toma de ca de fcil acceso. En caso de percibir alguna anomala en la unidad, desconecte inmediatamente el enchufe del cable de alimentacin de la toma de ca.

No site el aparato en un espacio cerrado, como una estantera o un armario empotrado.

No exponga las bateras ni los aparatos con bateras instaladas a fuentes de calor excesivo como la luz solar, el fuego o similares.

Uso slo en interiores.

Para clientes en los EE. UU. Este smbolo seala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podra

presentar riesgo de descarga elctrica.

Este smbolo indica al usuario que el manual que acompaa a este aparato contiene instrucciones importantes referentes a su

funcionamiento y mantenimiento.

Registro de propiedad El modelo y los nmeros de serie se encuentran en la parte trasera oblicua que esta mirando hacia abajo de la superficie de la unidad. Registre el nmero de serie en el espacio que se encuentra a continuacin. Consltelo cuando deba llamar a un distribuidor Sony con respecto a este producto.

N. de modelo HT-CT260/HT-CT260HP

N. de serie

Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atencin a las advertencias. 4) Siga las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Lmpielo slo con un pao seco. 7) No bloquee los orificios de ventilacin.

Instale el aparato segn las instrucciones del fabricante.

8) No instale el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefaccin, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que producen calor.

9) No anule el propsito de seguridad del enchufe polarizado o enchufe con descarga a tierra. Un enchufe polarizado dispone de dos hojas, una ms ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexin a tierra tiene dos hojas y una tercera clavija para la conexin a tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporcionan por razones de seguridad. Si el enchufe suministrado no entra en la toma, contacte a un electricista para que reemplace la toma obsoleta.

ADVERTENCIA

3ES

10) Evite pisar o perforar los cables de alimentacin, sobre todo en la parte del enchufe, en los receptculos y en el punto en el que el cable sale del equipo.

11) Use solamente los accesorios indicados por el fabricante.

12) Use solamente con el carrito, soporte, trpode, mnsula o mesa indicados por el fabricante, o que se venden con el equipo. Al utilizar el carrito, tenga cuidad al desplazar el carrito con el aparato, para evitar lesiones y que se vuelque el equipo.

13) Desenchufe este equipo durante tormentas elctricas o cuando no se vaya a utilizar por perodos prolongados.

14) Consulte a personal de servicio calificado para cualquier mantenimiento. Se requiere servicio de mantenimiento cuando se ha daado el equipo de algn modo, tal como cuando se daa el cable o enchufe de alimentacin, se ha derramado lquido sobre el equipo o han cado objetos dentro de l, se ha expuesto el equipo a lluvia o humedad o cuando el equipo no opera como de costumbre o se ha dejado caer.

La siguiente declaracin de la FCC (Comisin Federal de Comunicaciones) slo se aplica a la versin de este modelo fabricado para la venta en los EE. UU. Las dems versiones no cumplen con las regulaciones tcnicas de la FCC.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los lmites requeridos por los aparatos digitales de la clase B, en cumplimiento con la Seccin 15 de las regulaciones de la FCC. Estas especificaciones han sido diseadas para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y

puede emitir energa de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones podra ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no ocurra ninguna interferencia en una instalacin particular. Si el presente equipo causa interferencia en la recepcin de radio o televisin, que puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas: Cambie la orientacin o ubicacin de la

antena de recepcin. Aumente la separacin entre el equipo y el

receptor. Conecte el equipo en una toma de circuito

distinta a la que est conectado el receptor. Consulte con su distribuidor o con un

tcnico especializado en radio/televisin para solicitar asistencia.

PRECAUCIN Queda notificado que ante cualquier cambio o modificacin que no haya sido aprobado expresamente en este manual podra anular su poder para utilizar este equipo.

Para la barra de sonido (SA-CT260) La placa de identificacin y la marca de la fecha de fabricacin se encuentran en la superficie posterior inclinada hacia abajo.

Para la barra de sonido (SA-CT260) Para el transmisor receptor inalmbrico (EZW-RT50) Este dispositivo cumple con la Seccin 15 de las regulaciones de la FCC. El funcionamiento depende de las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Este equipo no debe colocarse ni utilizarse junto con otras antenas o transmisores.

continuacin

4ES

Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin de la FCC establecidos para un ambiente no controlado y cumple con las pautas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de la FCC en el Suplemento C de OET65. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mnima de 20cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo (excluidas las extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).

Para los clientes de Canad Para la barra de sonido (SA-CT260) Para el transmisor receptor inalmbrico (EZW-RT50) Este equipo digital de Clase B cumple con la normativa ICES-003 de Canad.

Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que pueden causar un funcionamiento no deseado.

Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin de la IC establecidos para un ambiente no controlado y cumple con RSS-102 de las normas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mnima de 20 cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo (excluidas las extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).

Precauciones Seguridad En caso de que caiga algn objeto slido o

lquido dentro del sistema, desconctelo y solicite al personal especializado que realice una verificacin antes de volver a utilizarlo.

No se apoye en la barra de sonido o el altavoz potenciador de graves, dado que podra caerse y lastimarse, o podra ocasionar daos en el sistema.

Fuentes de alimentacin Antes de conectar el sistema, compruebe que

la tensin de funcionamiento sea idntica a su fuente de alimentacin local. La tensin de funcionamiento se indica en la placa de identificacin en la parte posterior de la barra de sonido.

Si no va a utilizar el sistema por un tiempo prolongado, asegrese de desconectarlo de la toma de pared. Para desconectar el cable de alimentacin de ca, tire del enchufe, nunca del cable.

Una clavija del enchufe es ms ancha que la otra por motivos de seguridad y entrar en la toma de pared de una sola manera. Si no puede insertar la totalidad del enchufe en la toma, comunquese con su proveedor.

El cable de alimentacin de ca slo deber ser reemplazado en un centro de servicio autorizado.

Acumulacin trmica Si bien el sistema se calienta durante su funcionamiento, no se trata de una anomala. El uso prolongado de este sistema puede provocar un incremento considerable de la temperatura en la parte trasera e inferior del sistema. Para evitar quemarse, no toque el sistema.

Ubicacin Instale el sistema en un lugar con ventilacin

adecuada para evitar el recalentamiento interno y prolongar la vida til del sistema.

5ES

No instale el sistema cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, vibraciones mecnicas o golpes.

No coloque objetos en la parte posterior de la barra de sonido que puedan bloquear las ranuras de ventilacin y ocasionar fallas de funcionamiento.

Si el sistema se utiliza junto con un televisor, videograbadora o lector de cintas, se puede ocasionar ruido y la calidad de imagen se podra ver afectada. En este caso, coloque el sistema lejos del televisor, videograbadora o lector de cintas.

Tenga cuidado al colocar el sistema en superficies que han sido tratadas de manera especial (encerados, barnizados con aceites, pulidos, etc.), ya que puede mancharse o decolorarse.

Tenga cuidado para evitar posibles lesiones producidas con los bordes de la barra de sonido o del altavoz potenciador de graves.

Funcionamiento Antes de conectar otro equipo, asegrese de apagar y desenchufar el sistema.

Si encuentra irregularidades en el color en la pantalla de un televisor cercano Es posible que se observen ciertas irregularidades en el color de la pantalla segn el tipo de televisor que utilice.

En caso de que observe irregularidades en el color Desconecte la alimentacin del televisor y vuelva a conectarla despus de 15 30 minutos.

Si vuelve a observar irregularidades en el color Aleje el sistema del televisor.

Limpieza Limpie el sistema con un pao seco y suave. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.

Si desea realizar alguna pregunta o solucionar algn problema relacionado con el sistema, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms cercano.

Este modelo incorpora Dolby* Digital y Pro Logic Sound, y el sistema de sonido envolvente DTS** Digital. * Fabricado con licencia de Dolby

Laboratories. Dolby, Pro Logic y el smbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

** Fabricado bajo licencia segn Patente de los EE. UU N.: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 y otras patentes emitidas y pendientes en los EE. UU. y el resto del mundo. DTS, el smbolo, y DTS y el smbolo en conjunto son marcas registradas y DTS Digital Surround y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye software. DTS, Inc. Reservados todos los derechos.

La marca de palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de dichas marcas est sujeto a una licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Derechos de autor

6ES

Tecnologa inalmbrica Bluetooth Bluetooth es una tecnologa inalmbrica de corto alcance que vincula dispositivos digitales, como computadoras personales y cmaras digitales. Al usar la tecnologa inalmbrica Bluetooth, puede hacer funcionar las unidades conectadas dentro de un rango de cerca de 10 metros. La tecnologa inalmbrica Bluetooth se usa comnmente entre dos dispositivos, pero un solo dispositivo se puede conectar con muchos ms. No necesita cables para conectarse, como lo hara con una conexin USB, y tampoco necesita colocar los dispositivos uno al lado del otro, como lo hara con tecnologa infrarroja inalmbrica. Puede usar la tecnologa con un dispositivo Bluetooth en el bolso o el bolsillo. La tecnologa inalmbrica Bluetooth es una norma mundial que respaldan miles de empresas. Estas empresas producen productos que cumplen normas mundiales.

Versin y perfiles de Bluetooth compatibles Los perfiles se refieren a un conjunto de capacidades estndar para varias capacidades de producto de Bluetooth. Este sistema admite las siguientes versiones y perfiles Bluetooth. Versin de Bluetooth compatible: Versin de Bluetooth estndar 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Perfiles de Bluetooth compatibles: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

Para que pueda usar la funcin Bluetooth, el dispositivo Bluetooth que se conectar debe ser compatible con el mismo perfil del sistema. Incluso si el dispositivo fuera compatible con el mismo perfil, las funciones pueden ser diferentes debido a las especificaciones del dispositivo Bluetooth.

La reproduccin de audio de este sistema puede retrasarse de la del dispositivo Bluetooth debido a las caractersticas de la tecnologa inalmbrica Bluetooth.

Rango de comunicacin eficaz Los dispositivos Bluetooth se deben usar dentro de aproximadamente 10 metros (33 pies) (distancia sin obstrucciones) uno del otro. El rango de comunicacin eficaz puede acortarse en las siguientes condiciones. Cuando una persona, objeto metlico,

pared u otra obstruccin est entre los dispositivos con una conexin Bluetooth.

Ubicaciones donde est instalada una LAN inalmbrica

Alrededor de hornos de microondas que estn en uso

Ubicaciones donde ocurran otras ondas electromagnticas

Notas

7ES

Efectos de otros dispositivos Los dispositivos Bluetooth y la LAN inalmbrica (IEEE 802.11b/g) usan la misma banda de frecuencia (2,4 GHz). Al usar el dispositivo Bluetooth cerca de un dispositivo con capacidades de LAN inalmbrica, puede ocurrir interferencia electromagntica. Esto puede generar una menor velocidad de transferencia de datos, ruido o que no sea posible conectarse. Si esto sucede, intente las siguientes soluciones: Intente conectar el sistema y el

telfono mvil Bluetooth o el dispositivo Bluetooth cuando est al menos a 10 metros (33 pies) de distancia del equipo de LAN inalmbrica.

Apague el equipo de LAN inalmbrica cuando use el dispositivo Bluetooth dentro de 10 metros.

Efectos en otros dispositivos Las ondas de radio que emite este sistema puede interferir con el funcionamiento de algunos dispositivos mdicos. Dado que la interferencia puede generar fallas de funcionamiento, siempre apague el sistema, el telfono mvil Bluetooth y el dispositivo Bluetooth en los siguiente lugares: En hospitales, en trenes, en aviones, en

estaciones de combustible y en cualquier lugar donde puedan haber gases inflamables.

Cerca de puertas automticas o alarmas de incendio

Este sistema admite funciones de seguridad que cumplen con la especificacin de Bluetooth como un medio para garantizar la seguridad durante las comunicaciones por medio de la tecnologa Bluetooth. Sin embargo, esta seguridad puede ser insuficiente segn el contenido de la configuracin y otros factores, de modo que siempre tenga cuidado al comunicarse por medio de tecnologa Bluetooth.

Sony no ser responsable de ninguna manera por daos u otras prdidas producto de la divulgacin de informacin durante la comunicacin mediante la tecnologa Bluetooth.

No se garantiza con certeza la comunicacin de Bluetooth con todos los dispositivos Bluetooth que tengan el mismo perfil del sistema.

Los dispositivos Bluetooth conectados con este sistema deben cumplir con la especificacin de Bluetooth que se indica en Bluetooth SIG, Inc., y deben tener certificacin para cumplir con ella. No obstante, incluso si un dispositivo cumple con la especificacin de Bluetooth, pueden haber casos donde las caractersticas o especificaciones del dispositivo Bluetooth hacen que sea imposible conectarlo, o pueden generar mtodos de control, visualizacin o funcionamiento diferentes.

Puede producirse ruido o el audio se puede interrumpir segn el dispositivo Bluetooth conectado con el sistema, el entorno de comunicaciones o las condiciones del entorno.

Notas

8ES

Precauciones ..................................4 Tecnologa inalmbrica

Bluetooth .................................6 Procedimientos iniciales

Desembalaje ..................................9 ndice de componentes y

controles ................................11 Instalacin de los transmisores

receptores inalmbricos suministrados ........................15

Cmo conectar el televisor y el reproductor, etc. ....................17

Cmo colocar el sistema .............18 Cmo conectar un cable de

alimentacin de ca .................21 Cmo configurar el sistema

inalmbrico ...........................21 Cmo configurar la salida de

sonido del equipo conectado ..............................22

Opciones de reproduccin

Operacin del sistema mediante el mando a distancia suministrado ..........................23

Funcin Bluetooth Para usar la funcin Bluetooth ....24

Funcin de sonido envolvente

Cmo disfrutar del efecto de sonido envolvente .................29

Ajustes avanzados Cmo controlar equipos

conectados con el mando a distancia ................................30

Configuracin del fabricante de televisores controlables .........31

Configuracin y ajustes mediante el men del amplificador ...... 33

Informacin adicional Solucin de problemas ................ 38 Especificaciones ......................... 41 ndice .......................................... 43

Tabla de contenido

9ES

P ro

ced im

ien to

s in iciales

Desembalaje Altavoz potenciador de graves

(SA-WCT260) (1)

Barra de sonido (SA-CT260) (1)

Transmisor receptor inalmbrico (EZW-RT50) (2)

Cable digital ptico para televisor (1)

Mando a distancia (RM-ANP084) (1)

Pilas R6 (tamao AA) (2)

Manual de instrucciones (1) Garanta (1)

Procedimientos iniciales

Solamente HT-CT260HP. NO incluidoo con HT-CT260.

Cable coaxial digital (1) Cable de audio analgico (1)

continuacin

10ES

Inserte dos pilas R6 (tamao AA) (suministradas) de forma que sus extremos 3 y # coincidan con el diagrama del interior del compartimiento del mando a distancia. Para utilizar el mando a distancia, apunte hacia el sensor del mando a distancia que se encuentra en la parte frontal de la barra de sonido.

No deje el mando a distancia en lugares extremadamente clidos o hmedos. No emplee pilas nuevas junto con usadas. No deje caer ningn objeto extrao dentro de la carcasa del mando a distancia, sobre todo al

sustituir las pilas. No exponga el sensor del mando a distancia a la luz solar directa ni a dispositivos de

iluminacin. Si lo hace, puede provocar una falla de funcionamiento. Cuando tenga previsto que no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga

las pilas para evitar su corrosin y posibles daos por fugas.

Cmo insertar las pilas en el mando a distancia

Notas

11ES

P ro

ced im

ien to

s in iciales

ndice de componentes y controles Para obtener ms informacin, consulte las pginas indicadas entre parntesis.

A ?/1 (encendido/en espera)

B (sensor del mando a distancia)

C Tecla tctil/indicador (Bluetooth)

D Tecla tctil INPUT Presione este botn para seleccionar la fuente de entrada para reproducir. Cada vez que presiona la tecla, la fuente de entrada cambia cclicamente de la siguiente manera: OPTICAL t COAXIALt ANALOG t BT AU t

OPTICAL

E Teclas tctiles VOL +/

F Visor del panel frontal (pgina 12)

Toque una tecla tctil ligeramente con la punta del dedo. Si toca dos o ms teclas simultneamente o las toca con un pulgar, no se podr realizar la operacin correcta.

Barra de sonido

Sugerencia

continuacin

12ES

A Indicadores de formato de audio Se encienden en funcin del formato de audio que funciona como entrada del sistema.

D: Dolby Digital DTS LPCM: Lineal PCM

PL II: se enciende mientras Dolby Pro Logic II est activo (pgina 29).

B NIGHT (pgina 35) Se enciende en el modo NIGHT.

C rea de visualizacin de mensajes Muestra el volumen, la fuente de entrada seleccionada, etc.

Visor del panel frontal (en la barra de sonido)

13ES

P ro

ced im

ien to

s in iciales

A Indicador ?/1 (encendido/en espera)

B Botn ?/1 (encendido/en espera)

C Botn SECURE LINK (pgina 37)

Altavoz potenciador de graves

continuacin

14ES

Esta seccin describe el funcionamiento del altavoz potenciador de graves y del botn de la barra de sonido. Consulte pgina 30 para obtener detalles sobre el funcionamiento del botn del equipo conectado.

Apunte con el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia ( ) de la barra de sonido.

* Los botones N y VOL + tienen un punto tctil. Utilcelo como gua durante el funcionamiento.

A ?/1 (encendido/en espera)

B INPUT +/ Presione uno de los botones para seleccionar el equipo que desea utilizar.

C SOUND FIELD (pgina 29)

D DISPLAY Presione para cambiar el estado del visor. Cada vez que presione el botn, se activa ON y OFF. La configuracin de fbrica es ON. ON: el visor siempre est iluminado. OFF: el visor est apagado. Cuando se hace funcionar el sistema, el visor se enciende por varios segundos.

E MUTING

F VOL +*/ Presione este botn para ajustar el volumen.

G AMP MENU (pgina 33)

H C, X, x, c o Presione C, X, x o c para seleccionar los elementos del men. Luego presione para ingresar la seleccin.

I NIGHT Cada vez que presione el botn, se activa ON o OFF. Para obtener detalles en night mode (modo nocturno), consulte la pgina 35.

Mando a distancia

Nota

TV VOL TV CH

15ES

P ro

ced im

ien to

s in iciales

Instalacin de los transmisores receptores inalmbricos suministrados Inserte los dos transmisores receptores inalmbricos suministrados en la ranura (EZW-RT50) para transmisores receptores inalmbricos en el panel posterior de la barra de sonido y el altavoz potenciador de graves.

1 Saque la tapa de la ranura del transmisor receptor inalmbrico de la parte posterior de la barra de sonido.

2 Coloque el transmisor receptor inalmbrico, como se muestra a continuacin.

Cmo instalar el transmisor receptor inalmbrico en la barra de sonido

Transmisor receptor inalmbrico

continuacin

16ES

3 Empuje el transmisor receptor inalmbrico en la ranura hasta que se detenga.

4 Instale la tapa tal y como estaba.

Cmo instalar el transmisor receptor inalmbrico en el altavoz potenciador de graves

Transmisor receptor inalmbrico

17ES

P ro

ced im

ien to

s in iciales

Cmo conectar el televisor y el reproductor, etc.

TV

Cable de audio analgico* (no incluido)

Reproductor de DVD, etc.

Salida de audio analgico

Salida de audio digital ptico

Cable digital coaxial* (no incluido)

Cable digital ptico (suministrado)

Salida de audio digital coaxial

* Suministrado solamente con HT-CT260HP.

Smartphone, Walkman, etc.

18ES

Cmo colocar el sistema Las ilustraciones a continuacin son ejemplos sobre cmo instalar la barra de sonido.

Cuando selecciona un lugar para la barra de sonido o el altavoz potenciador de graves, no bloquee la ventilacin de calor en el panel posterior de la barra de sonido o el altavoz potenciador de graves.

Nota acerca de la instalacin de la barra de sonido frente a un televisor Cuando se coloca la barra de sonido frente a un televisor, es posible que no se pueda controlar el televisor con el mando a distancia. En ese caso, coloque la barra de sonido lejos del televisor.

Si el mando a distancia del televisor sigue sin poder controlarlo, ajuste IR REP. del men AMP en ON (pgina 36).

Asegrese de confirmar que el mando a distancia del televisor no pueda controlarlo y luego ajuste IR REP. en ON. Si se ajusta en ON cuando el mando a distancia puede controlar el televisor, no se podr conseguir un funcionamiento correcto debido a la interferencia entre el comando directo desde el mando a distancia y el comando por medio de la barra de sonido.

Nota

Cmo instalar la barra de sonido

Cmo instalar la barra de sonido en un estante

Cmo instalar la barra de sonido en una pared (pgina 19)

Nota

19ES

P ro

ced im

ien to

s in iciales

Cuando se coloca la barra de sonido ligeramente hacia arriba o en una pared, saque los dos soportes de la parte inferior de la barra de sonido, como se muestra a continuacin.

Puede instalar la barra de sonido en la pared.

Utilice los tornillos adecuados para el material y la resistencia de la pared. Dado que las placas de yeso son muy frgiles, coloque los tornillos firmemente en una viga de la pared. Instale la barra de sonido en un rea reforzada de la pared que sea vertical y plana.

Asegrese de solicitar la instalacin a distribuidores o contratistas autorizados por Sony. Preste especial atencin a la seguridad durante la instalacin.

Sony no se responsabiliza por accidentes o daos ocasionados por una instalacin incorrecta, resistencia insuficiente de la pared, instalacin incorrecta de los tornillos o desastres naturales, etc.

1 Prepare los tornillos (no suministrados) adecuados para los orificios en la parte posterior de la barra de sonido.

2 Apriete los tornillos en la pared. Los tornillos deben sobresalir entre 6 y 7 mm (aprox. 1/4 pulgadas).

Cmo sacar los soportes

Cmo instalar la barra de sonido en una pared

Notas

Stand

Orificio en la parte posterior de la barra de sonido

4 mm (3/16 pulgadas)

ms de 25 mm (1 pulgada)

5 mm (7/32 pulgadas)

10 mm (13/32 pulgadas)

592 mm (23 3/8 pulgadas)

6 a 7 mm

(aprox. 1/4 pulgadas)

continuacin

20ES

3 Cuelgue la barra de sonido en los tornillos. Alinee los orificios en la parte posterior de la barra de sonido con los tornillos, luego cuelgue la barra de sonido en los dos tornillos.

21ES

P ro

ced im

ien to

s in iciales

Cmo conectar un cable de alimentacin de ca Antes de conectar el cable de alimentacin de ca de la barra de sonido y el altavoz potenciador de graves a una toma de pared, conecte todos los dems equipos y el televisor al sistema.

Cmo configurar el sistema inalmbrico La barra de sonido transmite el sonido desde el equipo al altavoz potenciador de graves mediante comunicacin inalmbrica.

1 Compruebe que los transmisores receptores inalmbricos (suministrados) estn insertados en la ranura (EZW-RT50) para transmisores receptores inalmbricos en el panel posterior de la barra de sonido y el altavoz potenciador de graves. Para conocer ms detalles, consulte Instalacin de los transmisores receptores inalmbricos suministrados (pgina 15).

2 Presione ?/1 para encender la barra de sonido. El altavoz potenciador de graves se enciende de manera automtica y el indicador ?/1 se enciende de color verde cuando la barra de sonido est encendida y la transmisin inalmbrica est activada.

Acerca del modo en espera El altavoz potenciador de graves ingresa al modo de espera automticamente y el indicador ?/1 se enciende de color rojo cuando la barra de sonido est en el modo de espera.

Para especificar una conexin inalmbrica Si utiliza varios productos inalmbricos Sony, puede evitar conexiones incorrectas al especificar la conexin inalmbrica que desea usar para enlazar la barra de sonido al altavoz potenciador de graves (funcin Secure Link). Para obtener ms detalles, consulte Cmo activar la transmisin inalmbrica entre unidades especficas (S. ON) (pgina 36).

Si no escucha sonido desde un altavoz potenciador de graves cuyo indicador ?/1 se mantiene encendido en rojo Compruebe la ubicacin de la barra de

sonido y el altavoz potenciador de graves. No coloque la barra de sonido y el

altavoz potenciador de graves en un gabinete metlico.

No coloque un objeto, como un acuario, entre la barra de sonido y el altavoz potenciador de graves.

Coloque el altavoz potenciador de graves cerca de la barra de sonido en una habitacin.

Compruebe el estado de la comunicacin inalmbrica (pgina 37).

Cambie la frecuencia para el sistema inalmbrico (pgina 37).

22ES

Cmo configurar la salida de sonido del equipo conectado Para emitir audio digital multicanal, compruebe la configuracin de salida de audio digital en el equipo conectado. Para conocer ms detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el equipo conectado.

23ES

O p

cio n

es d e rep

ro d

u cci

n

Operacin del sistema mediante el mando a distancia suministrado

1 Encienda el sistema.

2 Presione INPUT +/ para mostrar la fuente de entrada del visor del panel frontal de la barra de sonido.

3 Ajuste el volumen con los botones VOL +/.

El sonido puede salir desde el altavoz del televisor. En este caso, baje el volumen del altavoz del televisor al mnimo.

Opciones de reproduccin

TV VOL TV CH

?/1

INPUT +/

VOL +/

Fuente de entrada

Equipo que se puede reproducir

OPTICAL Dispositivo conectado en la toma OPTICAL

COAXIAL Dispositivo conectado en la toma COAXIAL

ANALOG Dispositivo conectado en la toma ANALOG

BT AU Dispositivo conectado con Bluetooth

Sugerencia

24ES

Para usar la funcin Bluetooth Puede escuchar msica desde el telfono mvil Bluetooth o el dispositivo Bluetooth mediante una conexin inalmbrica. Este sistema admite los perfiles Bluetooth A2DP y AVRCP. Para obtener detalles acerca de la tecnologa inalmbrica Bluetooth, consulte Tecnologa inalmbrica Bluetooth (pgina 6). Revise el siguiente sitio web para obtener la informacin ms reciente acerca de los dispositivos compatibles. EE.UU.: http://www.sony.com/

support Canad: http://www.sony.ca./support,

http://fr.sony.ca/support

Acerca del indicador de Bluetooth El indicador (Bluetooth) se enciende o parpadea de color azul para permitir la comprobacin del estado de Bluetooth.

Para obtener detalles acerca de la operacin de los dispositivos conectados, consulte el manual de instrucciones suministrado con los dispositivos.

Los dispositivos Bluetooth que se conectarn deben ser compatibles con A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).

Acerca del emparejamiento El emparejamiento es una operacin donde los dispositivo Bluetooth se registran entre s por adelantado. Use el siguiente procedimiento para emparejar el sistema con el dispositivo Bluetooth. Luego de realizar una operacin de emparejamiento, no se tiene que realizar nuevamente. Sin embargo, en los siguientes casos se requiere la repeticin del emparejamiento. La informacin de emparejamiento es

borra al reparar el sistema. Se debe ajustar el emparejamiento de

diez o ms dispositivos.

Funcin Bluetooth

Estado del sistema Estado de indicacin

Durante el emparejamiento de Bluetooth

Parpadea rpidamente de color azul.

El sistema intenta conectarse con un dispositivo Bluetooth

Parpadea de color azul.

El sistema estableci una conexin con un dispositivo Bluetooth

Se enciende de color azul.

El sistema est en el modo de espera de Bluetooth (cuando el sistema est apagado)

Parpadea lentamente de color azul.

Notas

Estado del sistema Estado de indicacin

25ES

F u

n ci

n B

lu eto

o th

Este sistema puede ajustar el emparejamiento con hasta nueve dispositivos. Si se debe ajustar el emparejamiento en un dispositivo luego de haber ajustado el emparejamiento en nueve dispositivos, se sobrescribir con nueva informacin la informacin de emparejamiento del dispositivo cuya fecha de conexin sea la ms antigua. El historial de conexin de este sistema

se borra en el dispositivo conectado. El sistema se restablece a la

configuracin predeterminada.

Si se selecciona BT AU con los botones INPUT +/ cuando no se ha establecido un emparejamiento con un dispositivo Bluetooth en el sistema, el sistema realizar el emparejamiento automticamente con el dispositivo. El sistema entra en el modo de emparejamiento y el emparejamiento se realiza automticamente, tal como se describe a continuacin.

1 Coloque el sistema y un dispositivo Bluetooth dentro de 1 m.

2 Presione INPUT +/ para seleccionar BT AU.

3 Ajuste el dispositivo Bluetooth en el modo de emparejamiento. Para obtener detalles acerca de la configuracin del dispositivo Bluetooth en el modo de emparejamiento, consulte el manual de instrucciones suministrado con los dispositivos.

Emparejamiento automtico

TV VOL TV CH INPUT +/

continuacin

26ES

4 Cuando se enumeren los dispositivos detectados en el dispositivo Bluetooth, compruebe que HT-CT260 aparezca en la lista. En algunos dispositivos Bluetooth, puede que la lista no aparezca.

5 Seleccione HT-CT260 en la lista de dispositivos detectados en el dispositivo Bluetooth. Si se solicita ingresar la clave de paso, ingrese 0000.

6 Establezca la conexin Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. Cuando se establece correctamente la conexin Bluetooth, el indicador

(Bluetooth) se enciende de color azul y la informacin de emparejamiento se guarda en el sistema.

Use un dispositivo Bluetooth como un telfono mvil Bluetooth en un lugar fcilmente visible en la misma habitacin donde se coloque la barra de sonido.

Si se usa equipo Wi-Fi, la comunicacin Bluetooth puede volverse inestable. En ese caso, use el dispositivo Bluetooth tan cerca de la barra de sonido como sea posible.

El sonido puede interrumpirse debido a un problema con el dispositivo Bluetooth.

Si piensa conectar un segundo equipo Bluetooth y el resto de sus piezas, se necesita un emparejamiento manual.

1 Coloque el dispositivo Bluetooth que se conectar con el sistema a 1 metro de distancia del sistema.

Notas

Emparejamiento de este sistema con un dispositivo Bluetooth manualmente

TV VOL TV CH INPUT +/

(Bluetooth)

PAIRING

VOL +/

VOL +/

27ES

F u

n ci

n B

lu eto

o th

2 Presione PAIRING en el mando a distancia o toque (Bluetooth) en la barra de sonido por ms de dos segundos.

3 Realice los pasos 3 a 6 en Emparejamiento automtico (pgina 25).

La clave de paso se puede llamar cdigo de acceso, cdigo PIN, nmero PIN, contrasea, etc., segn el dispositivo.

El estado de espera del emparejamiento del sistema se cancela despus de 5 minutos aproximadamente. Si no se realiza correctamente el emparejamiento, vuelva a realizar el procedimiento desde el paso 1.

Si desea emparejar con varios dispositivos Bluetooth, realice el procedimiento de los pasos 1 a 3 individualmente para cada dispositivo Bluetooth.

Si no se guarda ninguna informacin de emparejamiento en el sistema, este automticamente ingresa al modo de emparejamiento cuando se selecciona BT AU como entrada. En este caso, el modo se emparejamiento no se desactiva automticamente.

La unidad es compatible con la proteccin de contenidos SCMS-T. Puede escuchar contenido de un dispositivo Bluetooth compatible con la proteccin de contenidos SCMS-T. Antes de comenzar la reproduccin de msica, compruebe lo siguiente: La funcin Bluetooth del dispositivo Bluetooth est activada.

El procedimiento de emparejamiento se completa en este sistema y en el dispositivo Bluetooth.

1 Presione INPUT +/ para seleccionar BT AU en este sistema.

2 Comience la conexin Bluetooth desde el dispositivo Bluetooth. El indicador (Bluetooth) se enciende de color azul cuando se establece la conexin Bluetooth.

3 Comience la reproduccin en el dispositivo Bluetooth. Para conocer detalles acerca de la operacin, consulte Para controlar el Bluetooth dispositivo (pgina 30).

4 Ajuste el volumen. Ajuste el volumen del dispositivo Bluetooth a un nivel moderado y toque las teclas tctiles VOL +/- en la barra de sonido o presione los botones VOL +/- en el mando a distancia.

Puede ajustar el volumen del sistema mediante un dispositivo Bluetooth que admita AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN. Para obtener ms detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.

Es posible que no se pueda controlar el volumen del sistema, segn el dispositivo.

Si el dispositivo de origen tiene una funcin de elevacin del voltaje del bajo o una funcin de ecualizador, apguelas. Si estas funciones estn encendidas, el sonido se podra distorsionar.

En lo siguientes casos, tendr que realizar la conexin Bluetooth nuevamente. La unidad no se enciende. El dispositivo Bluetooth no se enciende o

la funcin Bluetooth est desactivada. No se estableci la conexin Bluetooth.

Notas

Cmo escuchar msica con la conexin Bluetooth

Sugerencias

Notas

continuacin

28ES

Si se reproduce ms de un dispositivo emparejado con la unidad, solamente se escuchar el sonido de uno de los dispositivos.

Termine la conexin Bluetooth al realizar cualquiera de las siguientes operaciones. Haga funcionar el dispositivo Bluetooth para terminar la conexin. Para obtener ms detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.

Apague el dispositivo Bluetooth. Apague el sistema.

Cmo terminar la conexin Bluetooth

29ES

F u

n ci

n d

e so n

id o

en vo

lven te

Cmo disfrutar del efecto de sonido envolvente Este sistema puede crear sonido envolvente multicanal. Puede seleccionar uno de los campos acsticos preprogramados optimizados del sistema.

Presione uno de los botones de SOUND FIELD. El campo acstico cambia de acuerdo con el botn que presione. El campo acstico seleccionado aparece en visor de la barra de sonido.

La configuracin predeterminada de la funcin de campo acstico del sistema es STD cuando se selecciona OPTICAL o COAXIAL como una entrada, o P.AUDIO cuando se selecciona ANALOG o BT AU como una entrada.

Campos acsticos disponibles

Se puede establecer un campo acstico diferente para cada fuente de entrada.

Si se ingresa una seal estreo cuando el campo acstico se ajusta en STD, MOVIE, GAME o MUSIC, se activa Dolby Pro Logic II.

Funcin de sonido envolvente

TV VOL TV CH

SOUND FIELD

Campo acstico

Efecto

STD Se adapta a varias fuentes.

MOVIE Recrea sonido realista y de alta potencia, adems de dilogos claros.

GAME Produce sonido realista y de alta potencia, ideal para videojuegos.

MUSIC Ideal para programas de msica o videos musicales en Blu-ray DiscTM/DVD.

P.AUDIO Ideal para programas de msica de un reproductor de msica porttil

STEREO Ideal para CD de msica.

Sugerencias

30ES

Cmo controlar equipos conectados con el mando a distancia Puede controlar equipos conectados utilizando el mando a distancia de este sistema. Es posible que algunas funciones no se puedan seleccionar segn el modelo del equipo. En ese caso, seleccinelas mediante el mando a distancia suministrado con el equipo.

* Los botones N y VOL + tienen un punto tctil. Utilcelo como gua durante el funcionamiento.

Para controlar el equipo

Consulte la siguiente tabla, presione el botn correspondiente para la operacin.

Para controlar un televisor Presione los botones con marcas color amarillo.

Para controlar el dispositivo Bluetooth

Ajustes avanzados

TV VOL TV CH

Botn del mando a distancia

Funcin

1 TV ?/1 (encendido/ en espera)

Enciende y apaga el televisor que debe controlar el mando a distancia.

Botn del mando a distancia

Funcin

6 TV CH +/ Selecciona el canal siguiente (+) o el anterior ().

7 MUTING Apaga el sonido.

5 TV VOL +/ Ajusta el volumen.

8 INPUT Selecciona la entrada.

Botn del mando a distancia

Funcin

3m/M Cuando se presiona durante la reproduccin, permite avanzar o retroceder rpidamente la cancin.

2./> Permite avanzar al comienzo de la cancin anterior o siguiente.

31ES

A ju

stes avan zad

o s

Las explicaciones anteriores slo funcionan como ejemplo. Segn el tipo de equipo, es posible que no se puedan ejecutar las operaciones anteriores o que se ejecuten de una manera diferente a la descrita.

Configuracin del fabricante de televisores controlables El mando a distancia suministrado puede controlar otros televisores que no sean productos de Sony. Configure el fabricante de acuerdo con los siguientes procedimientos.

4N* (reproduccin)/ X (pausa)/

x (detener)

Botones del modo de reproduccin.

Presione nuevamente para continuar la reproduccin normal.

Nota

Botn del mando a distancia

Funcin

TV VOL TV CH

TV ?/1

Botones de seleccin del fabricante

continuacin

32ES

1 Mientras mantiene presionado el botn TV ?/1, presione el botn que corresponda al fabricante.

2 Mientras mantiene presionado TV ?/1, presione .

3 Suelte TV ?/1.

Fabricante Botn

SONY TV VOL +

Samsung TV CH +

LG INPUT +

Panasonic TV VOL

VIZIO TV CH

Sharp INPUT

Toshiba STD

FUNAI MOVIE

33ES

A ju

stes avan zad

o s

Configuracin y ajustes mediante el men del amplificador

Puede establecer los siguientes elementos con AMP MENU en el mando a distancia. La configuracin predeterminada es la que se muestra subrayada. Los ajustes se mantienen aun si desconecta el cable de alimentacin de ca.

1) Este ajuste slo aparece cuando la conexin Secure Link no est activada.

2) Este ajuste slo aparece cuando la conexin Secure Link est activada.

Cmo utilizar el men AMP

AMP MENU

LEVEL CNT LVL 6, 5, 0, +5, +6

SW LVL 6, 5, 0, +5, +6

DRC ON OFF

TONE BASS 6, 5, 0, +5, +6

TREBLE 6, 5, 0, +5, +6

SYNC ON OFF

NIGHT ON OFF

DUAL M/S MAIN SUB

AUDIO

A. STBY ON OFF

SYSTEM

IR REP. ON OFF

S. ON 1)WS

S. OFF 2)

RF CH AUTO 1

RF CHK

2 3

VERSION

BT STBY ON OFF

SET BT

continuacin

34ES

1 Presione AMP MENU para activar el men AMP.

2 PresioneC/X/x/c varias veces para seleccionar el elemento y luego presione para confirmar la configuracin.

3 Presione AMP MENU para desactivar el men AMP.

El sonido central se emite desde los altavoces izquierdo y derecho de la barra de sonido. Puede ajustar el nivel y el balance del sonido central y del altavoz potenciador de graves. Los parmetros de CNT LVL y SW LVL varan desde 6 hasta +6 con incrementos de 1. CNT LVL: ajusta el nivel de sonido

central. SW LVL: ajusta el nivel del

altavoz potenciador de graves.

Comprime el rango dinmico de la pista de sonido. Es til para disfrutar de pelculas con bajo volumen. DRC se aplica a las fuentes de Dolby Digital. ON: comprime el sonido segn la

informacin existente en el contenido.

OFF: el sonido no est comprimido.

Permite ajustar el nivel de graves y agudos. Los parmetros de BASS y TREBLE varan desde 6 hasta +6 con incrementos de 1. BASS: ajusta el nivel de graves. TREBLE: ajusta el nivel de agudos.

Cuando la imagen es ms lenta que el sonido, puede retrasar el sonido mediante esta funcin. ON: ajusta la diferencia entre la

imagen y el sonido. OFF: sin ajustes.

Es posible que con esta funcin no pueda ajustar el retardo entre la imagen y el sonido a la perfeccin.

Ajuste del nivel de seal del sonido central o del altavoz potenciador de graves (CNT LVL, SW LVL)

AMP MENU

C, X, x, c,

Cmo disfrutar del sonido Dolby Digital a volumen bajo (DRC)

Cmo ajustar el nivel de graves y agudos (BASS, TREBLE)

Cmo ajustar la demora entre el sonido y la imagen (SYNC)

Nota

35ES

A ju

stes avan zad

o s

Podr escuchar el sonido de emisin multiplex cuando el sistema reciba o reproduzca una seal de emisin multiplex Dolby Digital.

Para recibir una seal Dolby Digital, debe conectar un sintonizador satelital digital a la barra de sonido mediante un cable digital ptico o coaxial y ajustar el modo de salida digital del sintonizador en Dolby Digital.

M/S: el sonido principal se emite desde el altavoz izquierdo y el sonido secundario desde el altavoz derecho.

MAIN: slo reproduce el canal principal.

SUB: slo reproduce el canal secundario.

Con esta funcin, es posible escuchar efectos de sonido o dilogos claramente incluso a un volumen bajo. ON: activa la funcin NIGHT. OFF: desactiva la funcin.

Puede escuchar el sonido Dolby Digital a un volumen bajo utilizando DRC (pgina 34).

Si se estableci el modo de espera de Bluetooth en ON, la barra de sonido est en el modo de espera de Bluetooth incluso cuando est apagada. Cuando el dispositivo Bluetooth intenta conectarse, la barra de sonido est encendida y puede escuchar el sonido con la conexin Bluetooth. ON: el modo de espera de Bluetooth

est activado. OFF: el modo de espera de Bluetooth

est desactivado.

Si la barra de sonido no tiene informacin de registro de emparejamiento, no se puede ajustar el modo de espera de Bluetooth.

Durante el modo de espera de Bluetooth, el consumo de alimentacin en espera aumenta.

Permite reducir el consumo de energa. La barra de sonido ingresa en modo de espera de manera automtica si no se utiliza durante 30 minutos y no est recibiendo una seal de entrada. ON: activa la funcin A. STBY. OFF: desactiva la funcin.

Cmo escuchar el sonido de emisin multiplex (DUAL)

Nota

Cmo disfrutar del sonido a volumen bajo (NIGHT)

Sugerencia

Configuracin y liberacin del modo de espera de Bluetooth (BT STBY)

Notas

Funcin Modo en espera automtico (A. STBY)

continuacin

36ES

Si el mando a distancia de un televisor no puede controlarlo, la barra de sonido puede retransmitir la seal del mando a distancia al televisor para controlarlo. La seal de mando a distancia se puede retransmitir incluso cuando la barra de sonido est apagada. ON: la funcin de retransmisin est

activada. OFF: la funcin de retransmisin est

desactivada.

Asegrese de comprobar que el mando a distancia del televisor no pueda controlarlo y luego ajuste IR REP. en ON. Si se ajusta en ON cuando el mando a distancia puede controlar el televisor, no se podr conseguir un funcionamiento correcto debido a la interferencia entre el comando directo desde el mando a distancia y el comando por medio de la barra de sonido.

Si la barra de sonido se coloca donde no obstruya el sensor del mando a distancia del televisor, asegrese de ajustar IR REP. en OFF.

En algunos televisores esta funcin no sirve. En este caso, mueva la barra de sonido a otra ubicacin.

La informacin de la versin de firmware actual aparece en el visor del panel frontal.

Puede especificar la conexin inalmbrica que desea usar para enlazar la barra de sonido con el altavoz potenciador de graves utilizando la funcin Secure Link. Esta funcin es til cuando utiliza varios productos inalmbricos.

1 Presione AMP MENU.

2 Seleccione WS en el men AMP y, a continuacin, presione

o c.

3 Seleccione S. ON y, a continuacin, presione o c.

4 START aparece, a continuacin presione . SEARCH aparece y la barra de sonido busca equipos que se puedan utilizar con Secure Link. Contine con el siguiente paso dentro de 2 minutos. Para salir de la funcin Secure Link durante una bsqueda de equipos, presione C.

5 Presione SECURE LINK en la parte posterior del altavoz potenciador de graves con la punta de una pluma, etc. El indicador ?/1 del altavoz potenciador de graves se enciende de color mbar. SUCCEED aparece en el visor del panel frontal. Si aparece FAILED en el visor del panel frontal, asegrese de que el altavoz potenciador de graves est encendido e intente realizar el proceso nuevamente a partir del paso 1.

Retransmisin de comandos desde el mando distancia de un televisor (IR REP.)

Notas

Cmo comprobar la versin de la barra de sonido (VERSION)

Cmo activar la transmisin inalmbrica entre unidades especficas (S. ON)

37ES

A ju

stes avan zad

o s

6 Presione AMP MENU. Se desactiva el men AMP.

1 Presione AMP MENU.

2 Seleccione WS en el men AMP y, a continuacin, presione

o c.

3 Seleccione S. OFF y, a continuacin, presione o c.

4 RELEASE aparece, a continuacin presione . FINISH aparece en el visor del panel frontal.

5 Presione AMP MENU. Se desactiva el men AMP.

6 Mantenga presionado SECURE LINK en la parte posterior del altavoz potenciador de graves por varios segundos hasta que el indicador ?/1 se encienda de color verde o parpadee en verde. Asegrese de presionar SECURE LINK con la punta de una pluma, etc.

Cuando el sonido del altavoz potenciador de graves se interrumpe debido a una conexin inadecuada, la transmisin se puede mejorar al cambiar la siguiente configuracin de RF Channel.

AUTO: normalmente, seleccione este elemento. De manera automtica, el sistema selecciona el mejor canal para la transmisin.

1: ajusta la frecuencia en CH1 (LOW 5.736 GHz).

2: ajusta la frecuencia en CH2 (MID 5.762 GHz).

3: ajusta la frecuencia en CH3 (HIGH 5.814 GHz).

La transmisin se puede mejorar si cambia el canal de transmisin (frecuencia) del dispositivo Bluetooth, otros sistemas inalmbricos o el dispositivo Wi-Fi. Para obtener informacin, consulte el manual de instrucciones de los otros sistemas inalmbricos.

Indica si el sistema inalmbrico est activado en la barra de sonido o no. Una vez que la barra de sonido finaliza la comprobacin, aparece OK o NG. OK: se puede realizar una conexin

inalmbrica. NG: no se puede realizar una

conexin inalmbrica.

Cmo cancelar la funcin Secure Link (S. OFF)

Cmo ajustar la frecuencia para el sistema inalmbrico (RF CH)

Nota

Cmo comprobar el estado de las comunicaciones inalmbricas del sistema inalmbrico (RF CHK)

38ES

Solucin de problemas Si surge cualquiera de las siguientes dificultades al utilizar el sistema, consulte esta gua de solucin de problemas para resolver el problema antes de solicitar asistencia tcnica. Si el problema persiste, comunquese con el distribuidor Sony ms cercano.

ENCENDIDO

La alimentacin no se activa.

Compruebe que el cable de alimentacin de ca est firmemente conectado.

El televisor se apaga automticamente.

La funcin A. STBY est activada (pgina 35).

SONIDO

No se reproduce el sonido multicanal Dolby Digital o DTS.

Compruebe que el Blu-ray Disc, DVD, etc., est grabado en formato Dolby Digital o DTS.

Al conectar el reproductor de Blu-ray Disc, DVD, etc., a las tomas de entrada digital del sistema, compruebe la configuracin de audio (configuracin para salida de audio) del equipo conectado.

No se puede obtener el efecto de sonido envolvente.

Segn la seal de entrada y la configuracin del campo de sonido, es posible que el procesamiento de sonido envolvente no funcione de manera eficaz (pgina 29). El efecto

envolvente puede ser sutil segn el programa o el disco.

Si conecta un reproductor de Blu-ray Disc o de DVD compatible con la funcin de efecto de sonido envolvente, es posible que el efecto envolvente del sistema no funcione. En este caso, desactive la funcin de efecto de sonido envolvente del equipo conectado. Para conocer ms detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el equipo conectado.

No se emiten sonidos del televisor desde el sistema.

Compruebe la conexin del cable digital ptico o del cable audio que est conectado al sistema y al televisor (pgina 17).

Compruebe la salida de sonido del televisor.

El sonido se emite desde el sistema y el televisor.

Apague el sonido del sistema o del televisor.

El sonido est demorado con respecto a la imagen del televisor.

Ajuste SYNC en OFF si SYNC est ajustado en ON.

Sin sonido o slo se oye un sonido de nivel muy bajo del equipo conectado desde el sistema.

Presione VOL + y compruebe el nivel de volumen.

Presione MUTING o VOL + para cancelar la funcin de silenciado.

Compruebe que la fuente de entrada est seleccionada correctamente.

Compruebe que todos los cables del sistema y de los equipos conectados estn totalmente insertados.

Informacin adicional

39ES

In fo

rm aci

n ad

icio n

al

Sonido inalmbrico

La transmisin inalmbrica no se activa o no se emite sonido desde el altavoz potenciador de graves.

Verifique el estado del indicador ?/1 en el altavoz potenciador de graves. Desactiva:

Compruebe que el cable de alimentacin de ca del altavoz potenciador de graves est firmemente conectado.

Encienda el altavoz potenciador de graves presionando ?/1 en el altavoz potenciador de graves.

Parpadea rpidamente de color verde: 1 Presione ?/1 en el altavoz

potenciador de graves. 2 Inserte correctamente el transmisor receptor inalmbrico en el altavoz potenciador de graves. 3 Presione ?/1 en el altavoz potenciador de graves.

Parpadea de color rojo: Presione ?/1 para apagar el

altavoz potenciador de graves y compruebe que nada est obstruyendo los orificios de ventilacin de dicho altavoz potenciador de graves.

Parpadea lentamente de color verde o mbar o se torna rojo: Asegrese de que el transmisor

receptor inalmbrico est inserto correctamente en la barra de sonido.

Haga que el ajuste de Secure Link sea S. ON nuevamente (pgina 36).

La transmisin de sonido es deficiente. Mueva el altavoz

potenciador de graves de modo que el indicador ?/1 se torne verde o mbar.

Aleje la barra de sonido o el altavoz potenciador de graves de otros dispositivos inalmbricos.

Evite usar cualquier otro dispositivo inalmbrico.

Se escucha ruido o sonido saltado del altavoz potenciador de graves.

La transmisin inalmbrica es inestable. Cambie el ajuste de RF CH. Para obtener ms detalles, consulte Cmo ajustar la frecuencia para el sistema inalmbrico (RF CH) (pgina 37).

Bluetooth

No hay sonido.

Compruebe que la unidad no est demasiado alejada del dispositivo Bluetooth o que no recibe interferencias de una red Wi-Fi, otro dispositivo inalmbrico a 2,4 GHz o un horno microondas.

Compruebe que la conexin Bluetooth entre la unidad y el dispositivo Bluetooth sea correcta.

Empareje de nuevo la unidad y el dispositivo Bluetooth.

Mantenga el sistema alejado de superficies u objetos metlicos.

Compruebe si el sistema est en el modo Bluetooth. Si no lo est, pulse el Tecla tctil (Bluetooth).

Hay saltos en el sonido o la distancia de correspondencia es insuficiente.

Si hay cerca un dispositivo que genera radiacin electromagntica, como una red Wi-Fi, otro dispositivo Bluetooth o un horno microondas, aljese de dichos dispositivos.

continuacin

40ES

Aparte cualquier obstculo entre la unidad y el dispositivo Bluetooth o bien aprtese del obstculo.

Site esta unidad y el dispositivo Bluetooth tan cerca como pueda.

Cambie la posicin de la unidad. Cambie la posicin del dispositivo Bluetooth.

No es posible realizar la conexin.

Realice de nuevo el emparejamiento (pgina 26).

No es posible realizar el emparejamiento.

Acerque la unidad y el dispositivo Bluetooth.

Elimine el sistema del dispositivo Bluetooth y realice de nuevo el emparejamiento (pgina 26).

El mando a distancia no funciona

Oriente el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia del sistema.

Retire cualquier obstculo que se interponga entre el mando a distancia y el sistema.

Si las pilas del mando a distancia tienen poca energa, reemplcelas por otras nuevas.

Asegrese de seleccionar la entrada correcta en el mando a distancia.

OTROS

Si el indicador ?/1 del altavoz potenciador de graves parpadea de color rojo.

Presione ?/1 en el altavoz potenciador de graves para apagarlo, y verifique el siguiente elemento. Hay algo bloqueando los orificios

de ventilacin del sistema?

Si PROTECT aparece en el visor del panel frontal.

Presione ?/1 para apagar el sistema y verifique lo siguiente despus que desaparezca STANDBY. Hay algo bloqueando los orificios

de ventilacin del sistema?

Si el sistema no funciona correctamente despus de realizar los pasos anteriores, reinicie el sistema de la siguiente manera: Utilice los botones del sistema para la operacin.

1 Presione ?/1 para encender la alimentacin.

2 Presione ?/1 mientras presiona INPUT y VOL en la barra de sonido. RESET aparece y se restablece el sistema. El men AMP, el campo acstico, etc., vuelven a la configuracin predeterminada.

Una vez comprobado lo anterior y solucionados los problemas, encienda el sistema. Si no puede encontrar la causa del problema despus de verificar los elementos anteriores, consulte al distribuidor Sony ms cercano.

41ES

In fo

rm aci

n ad

icio n

al

Especificaciones Formatos compatibles con el sistema Los formatos de entrada digitales compatibles con este sistema son los siguientes.

Barra de sonido (SA-CT260)

Seccin del amplificador Modelos para EE.UU.: POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIN ARMNICA TOTAL: (FTC) Frontal L + Frontal R:

con cargas de 3 ohmios, ambos canales accionados, entre 200 y 20.000 Hz; con potencia media mnima de 25 vatios por canal y una distorsin armnica total que no supera el 1 %, que va desde los 250 milivatios hasta la potencia nominal.

POTENCIA DE SALIDA (referencia) Frontal L/Frontal R: 85 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz)

Modelos para Canad: POTENCIA DE SALIDA (nominal)

Frontal L + Frontal R: 35 W + 35 W (a 3 ohmios, 1 kHz, 1 % de THD)

POTENCIA DE SALIDA (referencia) Frontal L/Frontal R: 85 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz)

Entradas ANALOG OPTICAL COAXIAL

Seccin Bluetooth Sistema de comunicacin Especificacin de

Bluetooth versin 2.1 + EDR (Velocidad de datos mejorada)

Salida Especificacin de Bluetooth clase de potencia 2

Rango mximo de comunicacin Lnea de visin aproximada de 10 m1)

Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Mtodo de modulacin FHSS (Espectro de extensin de los cambios de frecuencia)

Perfiles de Bluetooth compatibles2) A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado) AVRCP 1.3 (Perfil de mando a distancia de audio/video)

Cdecs compatibles3) SBC4)

Rango de transmisin (A2DP) 20 Hz - 20.000 Hz (frecuencia de muestreo de 44,1 kHz)

1) El rango real vara segn distintos factores, como obstculos entre los dispositivos, campos magnticos alrededor de un horno de microondas, electricidad esttica, telfono inalmbrico, sensibilidad de recepcin, sistema operativo, aplicacin de software, etc.

2) Los perfiles estndar de Bluetooth indican el propsito de comunicacin de Bluetooth entre dispositivos.

3) Cdec: compresin de seal de audio y formato de conversin

4) Cdec de subbanda

Formato Compatible/No compatible

Dolby Digital a

DTS a

PCM lineal de 2 canales, 48 kHz o menos

a

continuacin

42ES

Unidad de altavoz frontal Sistema de altavoz

Sistema de altavoz de rango completo, reflejo de bajos

Unidad de altavoz 55 mm 80 mm (2 1/4 pulgadas 3 1/4 pulgadas), tipo cnico

Impedancia nominal 3 ohmios

Requisitos de alimentacin 120 V CA, 60 Hz

Consumo de energa Encendido: 32 W Modo de espera: 0,3 W o menos Modo de espera Bluetooth: 3 W o menos

Dimensiones (aprox.) 940 mm 102 mm 89 mm (37 1/8 pulgadas 4 1/8 pulgadas 3 5/8 pulgadas) (con soportes) 940 mm 89 mm 97 mm (37 1/8 pulgadas 3 5/8 pulgadas 3 7/8 pulgadas) (sin soportes)

Peso (aprox.) 2,8 kg (6 lb 2 3/4 oz)

Altavoz potenciador de graves (SA-WCT260) POTENCIA DE SALIDA (referencia)

130 W (por canal a 4 ohmios, 100 Hz) Sistema de altavoz

Altavoz potenciador de graves, reflejo de bajos

Unidad de altavoz 130 mm (5 1/8 pulgadas) tipo cnico

Impedancia nominal 4 ohmios

Requisitos de alimentacin 120 V CA, 60 Hz

Consumo de energa Encendido: 30 W Modo de espera: 0,5 W o menos

Dimensiones (aprox.) 271 mm 390 mm 271 mm (10 3/4 pulgadas 15 3/8 pulgadas 10 3/4 pulgadas) (ancho/alto/ profundidad)

Peso (aprox.) 7,2 kg (15 lb 4 oz)

Transmisor receptor inalmbrico (EZW-RT50) Sistema de comunicacin

Especificacin de sonido inalmbrico versin 1.0

Banda de frecuencia 5,736 GHz - 5,814 GHz

Requisitos de alimentacin DC 3,3 V, 300 mA

Mtodo de modulacin DSSS

Dimensiones (aprox.) 30 mm 9 mm 60 mm (1 3/16 pulgadas 3/8 pulgadas 2 3/8 pulgadas) (ancho/alto/profundidad)

Peso (aprox.) 10 g (3/8 oz)

El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso.

43ES

In fo

rm aci

n ad

icio n

al

ndice

A A.STBY 35

B BASS 34 Bluetooth 6, 24 BT STBY 35

C Cable digital ptico 17 Campo acstico 29 CNT LVL 34 Cmo colocar el sistema 18 Conexin

TV 17

D DRC 34 DUAL 35

I INPUT 11 Instalacin 18 IR REP. 36

M Mando a distancia

antes de usar 10 funcionamiento 14, 30

Men AMP 33 MUTING 14

N NIGHT 35

P PROTECTOR 40

R Reproductor de DVD 17 Restablecer 40 RF

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HT-CT260 Sony works, you can view and download the Sony HT-CT260 Operating Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operating Instructions for Sony HT-CT260 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony HT-CT260. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony HT-CT260 Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony HT-CT260 Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony HT-CT260 Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony HT-CT260 Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony HT-CT260 Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.