Sony BDV-E380 Installation Guide PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Sony BDV-E380 Installation Guide PDF

Speaker Installation Guide Guide dinstallation des enceintes Gua de instalacin de los altavoces Montageanleitung fr Lautsprecher Installatiegids voor de luidspreker Guida allinstallazione dei diffusori Podrcznik instalacji gonikw

4-270-009-11(1)

BDV-E780W/E580/E380 BDV-T58

2011 Sony Corporation Printed in Malaysia

(1)

Installing speakers on a wall Installation des enceintes au mur Instalacin de los altavoces en una pared Montage der Lautsprecher an der Wand

1

2

3

4

English

Disassembling the front speakers (BDV-E780W only) Before installing the front speakers to a wall, remove the stand. 1 Unscrew the screw, and then detach the stand. 2 Hold down the lever with your finger and remove the speaker

cord. Repeat this for the other speaker cord. 3 Pull out the speaker cords from the stand. Note Retain the removed stand for future use.

Installing on a wall Caution Contact a screw shop or installer regarding the wall material or screws to be used. Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board wall is

especially fragile, attach the screws securely to a beam and fasten them to the wall. Install the speakers on a vertical and flat wall where reinforcement is applied.

Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation, insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.

1 Connect the speaker cord to the speaker. Be sure to match the speaker cords to the appropriate terminals on the speakers: the speaker cord with the color tube to , and the speaker cord without the color tube to . Tube colors: Front left speaker (L): White Front right speaker (R): Red Center speaker: Green Surround left speaker (L): Blue Surround right speaker (R): Gray

2 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the hole on the back of each speaker.

3 Fasten the screws to the wall. Leave a space of about 8 mm to 10 mm between the wall and the head of the screw. For the center speaker, measure the distance between the screws before fastening the screws to the wall.

4 Hang the speaker on the screw(s).

Franais

Dmontage des enceintes avant (BDV-E780W uniquement) Avant dinstaller les enceintes avant au mur, retirez le support. 1 Desserrez la vis, puis dtachez le support. 2 Maintenez le levier abaiss avec le doigt et retirez le cordon

denceinte. Rptez cette tape pour lautre cordon denceinte. 3 Retirez les cordons denceinte du support. Remarque Conservez le support retir en vue dune utilisation ultrieure.

Installation au mur Avertissement Adressez-vous un quincaillier ou un installateur pour connatre le matriau du mur

ou les vis utiliser. Utilisez des vis adaptes au matriau et la rsistance du mur. Comme les plaques de

pltre sont particulirement fragiles, fixez fermement les vis une poutre et fixez-les au mur. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plane un endroit o se trouve un renforcement.

Sony ne peut tre tenu responsable de tout accident ou dgt entran par une installation incorrecte, une rsistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.

1 Raccordez le cordon denceinte lenceinte. Veillez faire correspondre les cordons denceinte aux bornes appropries des enceintes : le cordon denceinte dot du tube color et le cordon denceinte dpourvu de tube color . Couleurs de tube : Enceinte avant gauche (L) : Blanc Enceinte avant droite (R) : Rouge Enceinte centrale : Vert Enceinte gauche surround (L) : Bleu Enceinte droite surround (R) : Gris

2 Prparez des vis (non fournies) adaptes lorifice situ au dos de chaque enceinte.

3 Fixez les vis au mur. Laissez un espace de 8 mm 10 mm environ entre le mur et la tte de la vis. Pour lenceinte centrale, mesurez la distance entre les vis avant de fixer les vis au mur.

4 Suspendez lenceinte la/aux vis.

Espaol

Desmontaje de los altavoces frontales (solamente para el modelo BDV-E780W) Antes de instalar los altavoces frontales en una pared, retire el soporte. 1 Desatornille el tornillo y, a continuacin, desacople el soporte. 2 Mantenga presionada la palanca hacia abajo con el dedo y

extraiga el cable de altavoz. Repita este procedimiento para el otro cable de altavoz.

3 Tire de los cables de altavoz desde el soporte. Nota Conserve el soporte que ha extrado para utilizarlo ms adelante.

Instalacin en una pared Precaucin Consulte con una tienda especializada en tornillos o con un instalador acerca del

material de pared o de los tornillos que se deben utilizar. Utilice tornillos adecuados para el material y la resistencia de la pared. Dado que una

pared de yeso es especialmente frgil, acople los tornillos firmemente a una viga y fjelos en la pared. Instale los altavoces en una pared vertical y lisa que est reforzada.

Sony no se responsabiliza de ningn accidente o dao causado por una instalacin inadecuada, una pared de poca resistencia, una instalacin incorrecta de los tornillos, una catstrofe natural, etc.

1 Conecte el cable de altavoz al altavoz. Asegrese de que los cables de altavoz coincidan con los terminales adecuados de los altavoces: el cable de altavoz con el tubo de color en y el cable de altavoz sin el tubo de color en . Colores de los tubos: Altavoz frontal izquierdo (L): blanco Altavoz frontal derecho (R): rojo Altavoz central: verde Altavoz de sonido envolvente izquierdo (L): azul Altavoz de sonido envolvente derecho (R): gris

2 Prepare unos tornillos (no suministrados) que sean adecuados para el orificio situado en la parte posterior de cada altavoz.

3 Fije los tornillos en la pared. Deje un espacio de 8 mm a 10 mm aproximadamente entre la pared y la cabeza del tornillo. Para el altavoz central, mida la distancia existente entre los tornillos antes de fijar los tornillos en la pared.

4 Cuelgue el altavoz de los tornillos.

Deutsch

Auseinandernehmen der vorderen Lautsprecher (nur BDV-E780W) Bevor Sie die vorderen Lautsprecher an der Wand montieren, mssen Sie den Stnder abnehmen. 1 Lsen Sie die Schraube und nehmen Sie dann den Stnder ab. 2 Halten Sie den Hebel mit dem Finger nach unten gedrckt und

lsen Sie das Lautsprecherkabel. Gehen Sie beim anderen Lautsprecherkabel genauso vor.

3 Ziehen Sie die Lautsprecherkabel aus dem Stnder heraus. Hinweis Bewahren Sie den abgenommenen Stnder zur spteren Verwendung auf.

Wandmontage Vorsicht Wenden Sie sich bei Fragen bezglich des Wandmaterials oder geeigneter Schrauben an

einen Fachmann. Verwenden Sie Schrauben, die fr das Material der Wand und die Wandstrke geeignet

sind. Wnde aus Gipskarton sind nicht sehr stabil. Drehen Sie die Schrauben zur Befestigung in einen Holztrger. Montieren Sie die Lautsprecher an einer senkrechten und ebenen Wand, die ausreichend verstrkt ist.

Sony haftet nicht fr Unflle oder Schden, die durch unsachgeme Montage, unzureichende Wandstrke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen usw. entstehen.

1 Schlieen Sie das Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an. Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel an die entsprechenden Anschlsse der Lautsprecher anzuschlieen: das Lautsprecherkabel mit der farbigen Kabelschlaufe an und das Lautsprecherkabel ohne farbige Kabelschlaufe an . Schlaufenfarben: Vorderer linker Lautsprecher (L): Wei Vorderer rechter Lautsprecher (R): Rot Mittlerer Lautsprecher: Grn Linker Raumklanglautsprecher (L): Blau Rechter Raumklanglautsprecher (R): Grau

2 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich fr die Bohrung an der Rckseite der einzelnen Lautsprecher eignen.

3 Drehen Sie die Schrauben in die Wand. Lassen Sie zwischen der Wand und dem Schraubenkopf etwa 8 mm bis 10 mm Platz. Beim mittleren Lautsprecher messen Sie den Abstand zwischen den Schrauben, bevor Sie die Schrauben in die Wand drehen.

4 Hngen Sie den Lautsprecher an die Schraube(n).

Disassembling the front speakers (BDV-E780W only) Dmontage des enceintes avant (BDV-E780W uniquement) Desmontaje de los altavoces frontales (solamente para el modelo BDV-E780W) Auseinandernehmen der vorderen Lautsprecher (nur BDV-E780W)

1

2 3

8 mm to 10 mm (11/32 in to 13/32 in) 8 mm 10 mm (11/32 po 13/32 po)

de 8 mm a 10 mm (11/32 pulg a 13/32 pulg) 8 mm bis 10 mm

For the center speaker Pour lenceinte centrale Para el altavoz central Beim mittleren Lautsprecher

209 mm (8 1/4 in / 8 1/4 po / 8 1/4 pulg)

For other speakers Pour les autres enceintes Para los dems altavoces Bei anderen Lautsprechern

30 mm (1 3/16 in / 1 3/16 po / 1 3/16 pulg)

4 mm (3/16 in / 3/16 po / 3/16 pulg)

10 mm (13/32 in / 13/32 po / 13/32 pulg)

5 mm (7/32 in / 7/32 po / 7/32 pulg) Hole on the back of the speaker Orifice situ au dos de lenceinte Orificio de la parte posterior del altavoz Bohrung an der Rckseite des Lautsprechers

Colored tube Tube color Tubo de color Farbige Kabelschlaufe

Italiano

Smontaggio dei diffusori anteriori (solo BDV-E780W) Prima di installare i diffusori anteriori alla parete, rimuovere il supporto. 1 Svitare la vite, quindi smontare il supporto. 2 Tenere premuta la levetta con un dito e rimuovere il cavo del

diffusore. Ripetere la stessa operazione per laltro cavo del diffusore.

3 Estrarre i cavi dei diffusori dal supporto. Nota Conservare il supporto rimosso per uso futuro.

Installazione a parete Attenzione Rivolgersi a una ferramenta o a un installatore per informazioni sul tipo di materiale

della parete e sul tipo di viti da utilizzare. Usare viti adatte al tipo di materiale della parete e alla sua robustezza. Nel caso di una

parete di cartongesso, materiale particolarmente fragile, fissare saldamente le viti a una trave, quindi alla parete. Installare i diffusori su una parete verticale, piatta e rinforzata.

Sony declina qualsiasi responsabilit per eventuali incidenti o danneggiamenti causati da installazioni non corrette, pareti non sufficientemente robuste o installazioni delle viti non corrette, calamit naturali, ecc.

1 Collegare il cavo del diffusore al diffusore. Assicurarsi di far corrispondere i cavi dei diffusori ai terminali corretti dei diffusori: il cavo del diffusore con il cilindro colorato al terminale e il cavo del diffusore senza il cilindro colorato al terminale . Colori dei cilindri: Diffusore anteriore sinistro (L): Bianco Diffusore anteriore destro (R): Rosso Diffusore centrale: Verde Diffusore surround sinistro (L): Blu Diffusore surround destro (R): Grigio

2 Preparare delle viti (non in dotazione) adatte ai fori che si trovano nella parte posteriore di ciascun diffusore.

3 Fissare le viti alla parete. Lasciare uno spazio di circa 8 mm a 10 mm tra la parete e la testa della vite. Per il diffusore centrale, misurare la distanza tra le viti prima di fissare le viti alla parete.

4 Appendere il diffusore fissandolo alla/e vite/i.

Polski

Demontowanie gonikw przednich (tylko model BDV-E780W) Przed montaem gonikw przednich na cianie naley zdj z nich podstawk. 1 Odkr wkrt i zdejmij podstawk. 2 Przytrzymaj dwigni palcem i wyjmij przewd gonikowy.

Wykonaj t sam czynno dla drugiego przewodu gonikowego. 3 Wycignij przewody gonikowe z podstawki. Uwaga Zachowaj podstawki do wykorzystania w przyszoci.

Instalowanie na cianie Ostrzeenie Jeli masz wtpliwoci co do rodzaju wkrtw lub materiau, z ktrego wykonana jest

ciana, skontaktuj si ze sprzedawc wkrtw lub instalatorem. Uywaj wkrtw odpowiednich do materiau i wytrzymaoci ciany. Poniewa ciana

gipsowa jest wyjtkowo delikatna, najpierw przytwierd wkrty do deski, a nastpnie do ciany. Goniki naley instalowa na paskich, pionowych i zbrojonych cianach.

Firma Sony nie ponosi odpowiedzialnoci za wypadki lub uszkodzenia spowodowane niewaciw instalacj, niewystarczajc wytrzymaoci cian lub nieprawidowym wkrceniem wkrtw, klskami ywioowymi itd.

1 Podcz przewd gonikowy do gonika. Pamitaj, aby dopasowa przewody gonikowe do odpowiednich zcz w gonikach: przewd gonikowy z kolorow opask do zcza , a przewd gonikowy bez opaski kolorowej do zcza . Kolory opasek: Gonik przedni lewy (L): biay Gonik przedni prawy (R): czerwony Gonik rodkowy: zielony Gonik lewy surround (L): niebieski Gonik prawy surround (R): szary

2 Przygotuj wkrty (nie wchodz w skad zestawu) odpowiadajce rednic otworom w tylnej czci kadego z gonikw.

3 Zamocuj wkrty w cianie. Pozostaw ok. 8 mm do 10 mm odstpu midzy cian i gwk wkrtu. W przypadku gonika rodkowego zmierz odlego midzy wkrtami przed przymocowaniem ich do ciany.

4 Zawie gonik na wkrtach.

BDV-E780W

1

2

3

Sony

1 L R L R

2

3 8mm10mm

4

De voorluidsprekers demonteren (alleen BDV-E780W) Smontaggio dei diffusori anteriori (solo BDV-E780W) Demontowanie gonikw przednich (tylko model BDV-E780W) BDV-E780W

De luidsprekers aan een muur bevestigen Installazione dei diffusori a parete Instalowanie gonikw na cianie

Nederlands

De voorluidsprekers demonteren (alleen BDV-E780W) Voor u de voorluidsprekers aan een muur bevestigt, dient u de standaard te verwijderen. 1 Maak eerst de schroef en vervolgens de standaard los. 2 Houd de hendel met uw vinger omlaag en verwijder de

luidsprekerkabel. Herhaal deze handeling voor de andere luidsprekerkabel.

3 Trek de luidsprekerkabels uit de standaard. Opmerking Bewaar de verwijderde standaard voor toekomstig gebruik.

Muurbevestiging Opgelet Contacteer een ijzerhandel of installateur voor meer informatie omtrent het

muurmateriaal of de schroeven die u dient te gebruiken. Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal en de stevigheid van de muur. Aangezien

een muur in gipsplaat erg zwak is, draait u de schroeven het best in een balk om de luidsprekers te bevestigen. Bevestig de luidsprekers op een verticale, vlakke en verstevigde muur.

Sony is niet aansprakelijk voor ongevallen noch schade ten gevolge van een ondeskundige montage, een onvoldoende sterke muur, verkeerd aangebrachte schroeven, natuurrampen enz.

1 Sluit de luidsprekerkabel aan op de luidspreker. Verbind de luidsprekerkabels met de juiste aansluitingen op de luidsprekers: de luidsprekerkabel met de gekleurde buis naar en de luidsprekerkabel zonder gekleurde buis naar . Buiskleuren: Linkerluidspreker vooraan (L): wit Rechterluidspreker vooraan (R): rood Middenluidspreker: groen Linker surroundluidspreker (L): blauw Rechter surroundluidspreker (R): grijs

2 Neem schroeven (niet bijgeleverd) die geschikt zijn voor de opening aan de achterkant van elke luidspreker.

3 Bevestig de schroeven in de muur. Laat een ruimte over van ongeveer 8 mm tot 10 mm tussen de muur en de kop van de schroef. Meet voor de middenluidspreker de afstand tussen de schroeven voor u de schroeven vastmaakt aan de muur.

4 Hang de luidspreker aan de schroef (schroeven).

1

2 3

1

2

Gekleurde buis Cilindro colorato Kolorowa opaska

3

4

30 mm

4 mm

10 mm

5 mm Opening aan de achterkant van de luidspreker Foro nella parte posteriore del diffusore Otwr w tylnej cz

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BDV-E380 Sony works, you can view and download the Sony BDV-E380 Installation Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Guide for Sony BDV-E380 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Guide should include all the details that are needed to use a Sony BDV-E380. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony BDV-E380 Installation Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony BDV-E380 Installation Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony BDV-E380 Installation Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony BDV-E380 Installation Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony BDV-E380 Installation Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.