Sony USM16SA1 Operating Instructions PDF

Sony USM16SA1 Operating Instructions PDF
Pages 1
Year 2013
Language(s)
Arabic ar
Czech cs
German de
English en
French fr
Hungarian hu
Italian it
Russian ru
Slovak sk
Turkish tr
Ukrainian uk
Kazakh kk
Spanish sp
Chinese zh
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 1
1 of 1

Summary of Content for Sony USM16SA1 Operating Instructions PDF

4-527-999-A2 (1)

2013 Sony Corporation

USM-SA Series USM-SA Sries

Operating Instructions/Mode demploi/ Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/ Istruzioni per luso/Manual de instrues/

/ /Gebruiksaanwijzing/ Instrukcja obsugi/Nvod k obsluze/ Hasznlati tmutat/Nvod na obsluhu/ Kullanma klavuzu/ / / / /

/Kasutusjuhend/ Eksploatacijos instrukcijos/Lietoanas instrukcijas/ Bruksanvisning/Betjeningsvejledning/Kyttohjeet/ Instruciuni de utilizare/Navodila za uporabo/ Bruksanvisning/ / Upute za rad/Uputstvo za upotrebu/

USB Flash Drive Cl USB - USB USB

Data storage media Dual port storage device for your PC, smartphone, or tablet. The USB 2.0 connector connects to a PC, and the micro USB connector connects to a smartphone or tablet.

WARNING Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor. To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not connect the Micro Vault SA series to more than one PC, smartphone, or tablet at the same time.

For Customers in the U.S.A. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-942-SONY(7669). The number below is for the FCC related matters only.

Regulatory Information:

Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model : USM8SA1, USM16SA1, USM32SA1, USM64SA1 Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number : 858-942-2230

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CAUTION: You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

For Customers in CANADA CAN ICES-3 B/NMB-3 B

For Customers in Europe This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents.

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service

or the shop where you purchased the product.

When using USB Flash Drive on a PC for the first time (installing the device driver) Ordinarily, the device driver is installed automatically when you connect the Micro Vault. However, with some USB 2.0 cards or boards, you may need to initiate installation manually. Follow the instructions displayed on the screen to search for a suitable driver.

When using USB Flash Drive on smartphones or tablets for the first time (manually installing [ File Manager]; check package for details on downloading) The Micro Vault SA series only supports devices that are running Android OS 4.0.3 or later and that support USB storage functions. To enable the Micro Vault SA series to function on Android OS, a file management application program is necessary. Please download and execute [ File Manager].

Basic Operation Notes:

Please follow the procedure described in this manual to disconnect and remove the Micro Vault SA series properly from your PC, smartphone, or tablet when it is not in use. Avoid inserting and removing the USB connector more than necessary when using the Micro Vault SA series, as this can lead to early mechanical deterioration. Be careful not to subject the exposed connector to a large force. Doing so can cause deformation or damage to the connector or damage to the connector lock. The Micro Vault SA series is designed with dual connectors, but can only be read from one port at a time. Do not connect the Micro Vault SA series to more than one PC, smartphone, or tablet at the same time.

Setup When running Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Once the Micro Vault is connected to the computer, the drive icon for the Micro Vault SA series device appears. (The drive name varies, depending on your computer system.) You can now copy and save data on the Micro Vault SA series by dragging files and folders on the drive icon, just as you would when copying data to a hard disk or to a floppy disk.

When running Mac OS X 10.4 or later Once the Micro Vault SA series is connected to the computer, the drive icon for the Micro Vault device appears. You can now copy and save data on the Micro Vault by dragging files and folders on the drive icon, just as you would when copying data to a hard disk or to a floppy disk.

When running Android 4.0.3 or later Perform the following before connecting the Micro Vault SA series to a smartphone or tablet.

Scan the QR code on the backside of the package to download [ File Manager] and install.

After connecting the Micro Vault SA series to the smartphone or tablet, you must manually launch [ File Manager]. Visit the Micro Vault website for details on operation. (http://www.sony.net/Products/ Media/Microvault)

Meanings of the Indicator Light When the Micro Vault is in use, the indicator light indicates its status as follows.

Indicator Light Status Meaning

Off Standby

On Data transfer in progress (Do not remove the Micro Vault while the indicator light is flashing.)

Disconnection When running Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Double-click (Safely Remove Hardware) in the task tray in the lower right portion of the screen. In the window that appears, select the name of the device that is to be removed, then click the Stop button. When the Stop a Hardware Device screen appears, make sure that the correct information is displayed, and then click the OK button. When the Safe to Remove Hardware message appears, you may remove the Micro Vault. (The icon and messages that appear may vary depending on the version of the OS.) When running Windows Vista, you can also select Safely Remove Hardware by right- clicking the Micro Vault drive icon in Explorer or My Computer.

When running Mac OS X 10.4 or later Drag the Micro Vault icon to the Trash. After confirming that the Micro Vault is in standby mode, disconnect the Micro Vault.

When running Android 4.0.3 or later In the [ File Manager] interface, go to the settings menu to disconnect the SA series from the smartphone or tablet. Alternatively, go to the smartphones or tablets settings menu to disconnect the SA series.

Notes on Use Do not drop, place heavy objects on, or subject the unit to strong impacts or force. Be careful when handling the device after extended periods of use as the surface may be hot. The Micro Vault may not function correctly if it is connected to the computer when the computer is started up, restarted, or restored from sleep mode. Always disconnect the Micro Vault from the computer before performing any of these operations. Verify that your host device, smartphone, or tablet supports USB storage functions and that the Android OS is version 4.0.3 or later. Otherwise, the Micro Vault SA series may not function. The Micro Vault SA series may not function if [ File Manager] is not installed under the Android OS. Always disconnect the Micro Vault SA series from a smartphone or tablet as instructed to avoid data loss or damage. The Micro Vault SA series is designed with dual connectors but cannot be connected to more than one PC, smartphone, or tablet at the same time. Doing so will result in Micro Vault malfunction. The Micro Vault SA series has a hole for attaching a strap or a ring. However, a hook- shaped metal object (such as a key holder) should not be attached to this hole, because it may cause damage to the Micro Vault. Do not place the unit in locations that are: extremely hot or cold dusty or dirty very humid vibrating exposed to corrosive gases exposed to direct sunlight Do not expose the unit to water. The unit is not water proof. The Micro Vault SA series is made of metal and plastic materials. The USB 2.0 connector is made of metal and will become scratched after some use. The micro USB connector is designed with a cap for protection. Do not pull or expose the cap to strong external force. Doing so may result in damage to the connecting strap and disconnection from the body. Clean the unit with a soft, dry cloth or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzene, which may damage the finish. If the device is not recognized by the computer or host device you are using, remove the device, shutdown or restart your computer or host device, and try plugging the device again.

It is strongly recommended that you periodically back up the data written on the unit. Sony Corporation assumes no liability for any damage or loss of data that may occur.

Precautions for Transfer and Disposal If data stored on the Micro Vault is deleted or reformatted using the standard methods, the data only appears to be removed on a superficial level, and it may be possible for someone to retrieve and reuse the data by means of special software. To avoid information leaks and other problems of this sort, it is recommended that you use commercially available software designed to completely remove all data from the Micro Vault.

Micro Vault is a trademark of Sony Corporation. Microsoft, Windows, and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Mac and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Google, Google Play, and Android are registered trademarks of Google Inc. in the United States and other countries. The Android Robot is reproduced or modified from work created or shared by Google and used according to terms described in the Creative Commons 3.0 Attribution License. Other system names and product names that appear in this manual are registered trademarks or trademarks of their respective owners. Note that the and symbols are not used in this manual.

Our product warranty is limited only to the USB Flash Drive itself, when used normally in accordance with these operating instructions and with the accessories that were included with this unit in the specified or recommended system environment. Services provided by the Company, such as user support, are also subject to these restrictions. The Company cannot accept liability for damage or loss resulting from the use of this unit, or for any claim from a third party. The Company cannot accept any liability for: problems with your computer or other hardware arising from the use of this product; the suitability of this product for specific hardware, software, or peripherals; operating conflicts with other installed software; data loss; or other accidental or unavoidable damages. The Company cannot accept any liability for financial damages, lost profits, claims from third parties, etc., arising from the use of the software provided with this unit.

Support de stockage de donnes Priphrique de stockage deux ports pour votre ordinateur, smartphone ou tablette. Le connecteur USB 2.0 permet la connexion un ordinateur et le micro connecteur USB permet la connexion un smartphone ou une tablette.

AVERTISSEMENT Tenir hors de porte des enfants. En cas dingestion, consulter immdiatement un mdecin. Afin de rduire les risques dincendie ou de dcharge lectrique, nexposez pas cet appareil la pluie ou lhumidit. Pour viter toute lectrocution, ne pas ouvrir le botier. Confier lentretien un technicien qualifi uniquement. Ne branchez pas le Micro Vault srie SA plus dun ordinateur, smartphone ou tablette en mme temps.

lintention des clients aux .-U. Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre dinformation la clientle 1-800-942-SONY (7669). Le numro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fdrale des communications des tats-Unis (FCC).

Information rglementaire :

Dclaration de conformit Nom commercial : SONY No de modle : USM8SA1, USM16SA1, USM32SA1, USM64SA1 Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 .-U. No de tlphone : 858-942-2230

Cet appareil est conforme la Partie 15 de la rglementation de la FCC des tats-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas gnrer dinterfrences nuisibles et (2) il doit tre en mesure daccepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant gnrer un fonctionnement indsirable.

AVERTISSEMENT : Par la prsente, vous tes avis du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas lobjet dune autorisation expresse dans le prsent manuel pourrait annuler votre droit dutiliser lappareil.

Note : Lappareil a t test et est conforme aux exigences dun appareil numrique de Classe B, conformment la Partie 15 de la rglementation de la FCC. Ces critres sont conus pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans un environnement rsidentiel. Lappareil gnre, utilise et peut mettre des frquences radio; sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il pourrait provoquer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il nest pas possible de garantir que des interfrences ne seront pas provoques dans certaines conditions particulires. Si lappareil devait provoquer des interfrences nuisibles la rception radio ou la tlvision, ce qui peut tre dmontr en allumant et teignant lappareil, il est recommand lutilisateur dessayer de corriger cette situation par lune ou lautre des mesures suivantes :

Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur. Brancher lappareil dans une prise ou sur un circuit diffrent de celui sur lequel le rcepteur est branch. Consulter le dtaillant ou un technicien expriment en radio/tlviseurs.

Pour les utilisateurs au Canada CAN ICES-3 B/NMB-3 B

Pour les clients en Europe Ce produit a t fabriqu par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives la conformit des produits bases sur la lgislation europenne doivent tre adresses son reprsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Aprs-Vente ou la Garantie, merci de bien vouloir vous rfrer aux coordonnes qui vous sont communiques dans les documents Service (SAV) ou Garantie.

Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de lUnion Europenne et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective)

Ce symbole, appos sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas tre trait avec les dchets mnagers. Il doit tre remis un point de collecte appropri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de faon approprie, vous participez activement la prvention des consquences ngatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur lenvironnement et sur la sant humaine. Le recyclage des matriaux contribue par ailleurs la prservation des ressources naturelles. Pour toute information complmentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez

contacter votre municipalit, votre dchetterie locale ou le point de vente o vous avez achet le produit.

Lors de la premire mise en service de la Cl USB sur un ordinateur (installation du pilote de priphrique) Normalement, le pilote de lappareil est install automatiquement lors du raccordement du Micro Vault. Cependant, le lancement manuel de linstallation peut tre ncessaire avec certaines cartes USB 2.0. Suivez les instructions qui saffichent lcran pour rechercher le pilote appropri.

Lors de la premire mise en service de la Cl USB sur des smartphones ou des tablettes (installation manuelle de [ File Manager] ; consultez le paquet pour obtenir des dtails sur le tlchargement) Le Micro Vault srie SA prend en charge les priphriques fonctionnant avec le systme dexploitation Android 4.0.3 ou suprieur et prenant en charge les fonctions de stockage USB. Pour activer le fonctionnement du Micro Vault srie SA sur le systme dexploitation Android, une application de gestion de fichiers est ncessaire. Veuillez tlcharger et excuter [ File Manager].

Fonctionnement de base Remarques :

Veuillez suivre la procdure dcrite dans ce mode demploi pour dbrancher et retirer le Micro Vault srie SA correctement de votre ordinateur, smartphone ou tablette lorsquil nest pas utilis. vitez de brancher et dbrancher trop souvent le connecteur USB lorsque vous utilisez le Micro Vault srie SA, car ceci risque de provoquer une dtrioration mcanique prmature. Veillez ne pas soumettre le connecteur une force excessive. Le connecteur pourrait tre dform ou endommag ou le verrou de connecteur endommag. Le Micro Vault srie SA est quip de deux connecteurs mais ne peut lire quun seul port la fois. Ne branchez pas le Micro Vault srie SA plus dun ordinateur, smartphone ou tablette en mme temps.

Rglage initial Sous Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Une fois le Micro Vault raccord lordinateur, licne de lecteur du Micro Vault srie SA saffiche. (Le nom du lecteur varie selon votre ordinateur.) Vous pouvez maintenant copier des donnes sur le Micro Vault srie SA ou y sauvegarder des fichiers. Pour ce faire, dplacez les fichiers ou les dossiers sur licne de lecteur, exactement comme lors de la copie de donnes vers un disque dur ou une disquette.

Sous Mac OS X 10.4 ou ultrieur Une fois le Micro Vault srie SA raccord lordinateur, licne de lecteur du Micro Vault saffiche. Vous pouvez maintenant copier des donnes sur le Micro Vault ou y sauvegarder des fichiers. Pour ce faire, dplacez les fichiers et les dossiers sur licne Micro Vault, exactement comme lors de la copie de donnes vers un disque dur ou une disquette.

Sous Android 4.0.3 ou ultrieur Effectuez la procdure suivante avant de brancher le Micro Vault srie SA un smartphone ou une tablette.

Scannez le code QR au dos du paquet pour pouvoir tlcharger [ File Manager] et installez-le.

Aprs avoir branch le Micro Vault srie SA au smartphone ou la tablette, vous devez lancer [ File Manager] manuellement. Visitez le site Web de Micro Vault pour obtenir des dtails sur le fonctionnement. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Signification du voyant Pendant le fonctionnement du Micro Vault, le voyant indique le statut de fonctionnement de lappareil comme suit:

Apparence du voyant ; Signification

Eteint Attente

Allum Transfert de donnes en cours (ne retirez pas le Micro Vault pendant que le voyant clignote).

Dconnexion Sous Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Double-cliquez sur (Retirer le priphrique en toute scurit) dans la barre des tches situe dans le coin infrieur droit de lcran. Dans la fentre qui saffiche, slectionnez le nom du priphrique dconnecter, puis cliquez sur [Arrter]. Lorsque la fentre [Arrt dun priphrique matriel] saffiche, vrifiez que les informations affiches sont correctes, puis cliquez sur [OK]. Lorsque le message Le matriel peut tre retir en toute scurit apparat, vous pouvez dbrancher le Micro Vault. (Licne et les messages qui apparaissent peuvent varier selon la version du systme dexploitation.) Sous Windows Vista, vous pouvez galement slectionner Safely Remove Hardware en cliquant sur licne du lecteur Micro Vault dans Explorateur ou Poste de travail.

Sous Mac OS X 10.4 ou ultrieur Dplacez licne Micro Vault sur la poubelle. Aprs avoir vrifi que le Micro Vault est bien en mode dattente, dbranchez le Micro Vault.

Sous Android 4.0.3 ou ultrieur Dans linterface de [ File Manager], allez dans le menu de rglages pour dconnecter la srie SA du smartphone ou de la tablette. Vous pouvez galement aller dans le menu de rglages du smartphone ou de la tablette pour dconnecter la srie SA.

Remarques concernant lutilisation Ne laissez pas tomber lappareil, ny placez pas dobjets lourds et ne le soumettez pas des chocs ou forces violents. Soyez prudent lorsque vous manipulez lappareil aprs une utilisation ou un accs prolong car la surface peut tre chaude. Il se peut que le Micro Vault ne fonctionne pas correctement sil est raccord pendant le dmarrage, le redmarrage ou le rtablissement de lordinateur aprs mode veille. Avant deffectuer une de ces oprations, dbranchez toujours le Micro Vault de lordinateur. Vrifiez que votre priphrique hte, smartphone ou tablette prend en charge les fonctions de stockage USB et que le systme dexploitation Android correspond la version 4.0.3 ou ultrieur. Sinon, le Micro Vault srie SA risque de ne pas fonctionner. Le Micro Vault srie SA risque de ne pas fonctionner si [ File Manager] nest pas install avec le systme dexploitation Android. Dbranchez toujours le Micro Vault srie SA dun smartphone ou une tablette comme indiqu afin dviter toute perte de donnes ou dommages. Le Micro Vault srie SA est quip de deux connecteurs mais ne peut pas tre branch plus dun ordinateur, un smartphone ou une tablette en mme temps. Sinon, ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement du Micro Vault. Le Micro Vault srie SA dispose dun orifice pour la fixation dune dragonne ou dun anneau. Toutefois, un objet mtallique de type crochet (par exemple un porte-clefs) ne doit pas tre insr dans cet orifice car il pourrait endommager le Micro Vault. Ne pas placer lappareil dans des endroits : sujets des tempratures trs basses ou trs leves ; poussireux ou sales ; trs humides ; sujets des vibrations ; exposs des gaz corrosifs ; soumis la lumire directe du

soleil. Nexposez pas lappareil de leau. Cet appareil nest pas tanche. Le Micro Vault srie SA est fabriqu avec du mtal et du plastique. Le connecteur USB 2.0 est fabriqu avec du mtal et peut se griffer aprs un certain temps dutilisation. Le micro connecteur USB est quip dun capuchon de protection. Ne tirez pas sur le capuchon et ne lexposez pas une force externe violente. Sinon, ceci pourrait provoquer des dommages la dragonne de connexion et la dconnexion du botier. Nettoyez lappareil avec un chiffon doux et sec ou avec un chiffon doux lgrement imprgn dune solution dtergente neutre. Evitez dutiliser des solvants, par exemple de lalcool ou de lessence, qui risqueraient de ternir la coque de lappareil. Si lappareil nest pas reconnu par lordinateur ou lappareil hte utilis, retirez lappareil, arrtez ou redmarrez votre ordinateur ou appareil hte et essayez de rebrancher lappareil.

Il est fortement recommand de sauvegarder rgulirement les donnes enregistres sur lappareil. Sony Corporation dcline toute responsabilit pour les dommages ou pertes de donnes ventuels.

Prcautions pour le transfert et la suppression des donnes Si des donnes enregistres sur le Micro Vault sont supprimes ou reformates laide des mthodes traditionnelles, les donnes sont supprimes superficiellement uniquement et il est possible de les rcuprer et de les rutiliser laide dun logiciel spcial. Pour viter toute fuite dinformations, ainsi que dautres problmes de mme nature, il est recommand dutiliser un logiciel disponible dans le commerce, permettant de supprimer dfinitivement toutes les donnes du Micro Vault.

Micro Vault est une marque commerciale de Sony Corporation. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques dposes de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans dautres pays ou rgions. Mac et Macintosh sont des marques dposes dApple Inc. aux Etats-Unis et dans dautres pays. Google, Google Play et Android sont des marques dposes de Google Inc. aux tats- Unis et dans dautres pays. Android Robot est reproduit ou modifi partir du travail ralis ou partag par Google et est utilis selon les conditions dcrites dans la licence Creative Commons 3.0 Attribution License. Les autres noms de systmes et de produits apparaissant dans le prsent mode demploi sont des marques commerciales ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs. Les symboles et ont t omis dans ce mode demploi.

La couverture de garantie de ce produit se limite au support USB de stockage de donnes lui-mme, lors dune utilisation normale respectant les directives du prsent mode demploi avec les accessoires inclus avec cet appareil et avec un des systmes dexploitation mentionns ou recommands. Les services offerts par la socit, par exemple lassistance lutilisateur, sont galement limits par ces conditions. La socit dcline toute responsabilit pour des dommages ou pertes rsultant de lutilisation de cet appareil, ainsi que pour toute rclamation dpose par un tiers. La socit dcline toute responsabilit pour : les problmes de fonctionnement de lordinateur ou dautres appareils dcoulant de lutilisation de ce produit ; lincompatibilit de ce produit avec un ordinateur, un logiciel ou un priphrique particulier ; les conflits dexploitation avec dautres logiciels installs ; la perte de donnes ; tout autre dommage accidentel ou invitable. La socit dcline toute responsabilit pour les dommages financiers, la perte de bnfices, les rclamations de tiers ou tout autre vnement dcoulant de lutilisation du logiciel fourni avec cet appareil.

Datenspeichermedien Dual-Port-Speichergert fr Ihren PC, Ihr Smartphone oder Ihr Tablet. Der USB 2.0-Steckverbinder verbindet mit einem PC und der Micro-USB-Steckverbinder verbindet mit einem Smartphone oder Tablet.

ACHTUNG Von Kindern fernhalten. Bei versehentlichem Verschlucken unverzglich einen Arzt konsultieren. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gert weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, ffnen Sie das Gehuse nicht. berlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Verbinden Sie die Micro Vault SA-Serie nicht mit mehr als einem PC, Smartphone oder Tablet gleichzeitig.

Fr Kunden in Europa Dieses Produkt wurde von oder fr Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- 0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformitt auf Grundlage der Gesetzgebung der Europischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmchtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Fr Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Gerten (anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem fr diese Gerte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben

oder dem Geschft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Wenn Sie das USB-Speichermedium zum ersten Mal an einem PC benutzen (Installieren des Gertetreibers) Normalerweise wird der Gertetreiber automatisch installiert, wenn Sie den Micro Vault anschlieen. Bei einigen USB 2.0-Karten oder -Platinen mssen Sie die Installation jedoch manuell starten. Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, um einen geeigneten Treiber zu suchen.

Wenn Sie das USB-Speichermedium zum ersten Mal an Smartphones oder Tablets benutzen (manuelle Installation [ File Manager]; weitere Einzelheiten zum Herunterladen finden Sie auf der Packung) Die Micro Vault SA-Serie untersttzt nur Gerte mit Betriebssystem Android OS 4.0.3 oder hher und Untersttzung von USB-Speicherfunktionen. Um das Funktionieren der Micro Vault SA-Serie mit Android OS zu ermglichen, wird ein Anwendungsprogramm fr Dateiverwaltung bentigt. Laden Sie bitte [ File Manager] herunter und fhren Sie ihn aus.

Grundfunktionen Hinweise:

Bitte befolgen Sie die in dieser Anleitung beschriebenen Schritte zum korrekten Trennen und Abziehen der Micro Vault SA-Serie von Ihrem PC, Smartphone oder Tablet, wenn dieser/dieses nicht genutzt wird. Vermeiden Sie unntiges Einstecken und Abziehen des USB-Steckverbinders bei Verwendung der Micro Vault SA-Serie, da dies zu vorzeitigem mechanischen Verschlei fhren kann. Achten Sie darauf, den freiliegenden Steckverbinder nicht groer Kraft auszusetzen. Dadurch kann der Steckverbinder verformt oder beschdigt werden, oder die Steckverbinder sperre kann beschdigt werden. Die Micro Vault SA-Serie ist mit doppelten Steckverbindern konzipiert, es kann jedoch nur von einem Anschluss gleichzeitig gelesen werden. Verbinden Sie die Micro Vault SA- Serie nicht mit mehr als einem PC, Smartphone oder Tablet gleichzeitig.

Anschlieen Unter Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Wenn der Micro Vault an den Computer angeschlossen ist, wird das Laufwerksymbol fr das Gert der Micro Vault SA-Serie angezeigt. (Der Laufwerkname hngt von Ihrem Computersystem ab.) Jetzt knnen Sie Daten auf die Micro Vault SA-Serie kopieren, indem Sie einfach Dateien und Ordner auf das Laufwerksymbol ziehen, wie Sie es auch beim Kopieren von Daten auf eine Festplatte oder Diskette tun.

Beim Ausfhren von Mac OS X 10.4 oder hher Wenn die Micro Vault SA-Serie an den Computer angeschlossen ist, wird das Laufwerksymbol fr das Micro Vault-Gert angezeigt. Jetzt knnen Sie Daten auf den Micro Vault kopieren, indem Sie einfach Dateien und Ordner auf das Laufwerksymbol ziehen, wie Sie es auch beim Kopieren von Daten auf eine Festplatte oder Diskette tun.

Beim Ausfhren von Android 4.0.3 oder hher Fhren Sie die folgenden Schritte aus, bevor Sie die Micro Vault SA-Serie an ein Smartphone oder Tablet anschlieen.

Scannen Sie den QR-Code auf der Rckseite der Packung, um [ File Manager] herunterzuladen und installieren Sie ihn.

Nach dem Anschlieen der Micro Vault SA-Serie an das Smartphone oder Tablet mssen Sie [ File Manager] manuell starten. Weitere Einzelheiten zur Funktionsweise finden Sie auf der Micro Vault-Website. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Bedeutung der Anzeige Wenn der Micro Vault in Betrieb ist, leuchtet die Anzeige und zeigt den Status des Gerts wie folgt an.

Status der Anzeige Bedeutung

Aus Bereitschaft

Ein Datenbertragung luft (Trennen Sie den Micro Vault nicht vom Computer, whrend die Anzeige blinkt.)

Trennen der Verbindung Unter Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Doppelklicken Sie auf (Hardware entfernen oder auswerfen) in der Task-Leiste unten rechts auf dem Bildschirm. Whlen Sie in dem Fenster, das angezeigt wird, den Namen des Gerts aus, dessen Verbindung getrennt werden soll, und klicken Sie dann auf [Deaktivieren]. Wenn der Bildschirm [Hardwarekomponente deaktivieren] erscheint, berprfen Sie, ob die richtigen Informationen angezeigt werden, und klicken Sie dann auf [OK]. Wenn die Meldung Das Gert USB-Massenspeicher kann jetzt entfernt werden. erscheint, knnen Sie den Micro Vault vom Computer trennen. (Das Symbol und die Meldungen, die angezeigt werden, hngen von der Version des Betriebssystems ab.) Unter Windows Vista knnen Sie Safely Remove Hardware auch auswhlen, indem Sie im Explorer oder unter Arbeitsplatz mit der rechten Maustaste auf das Micro Vault- Laufwerkssymbol klicken.

Beim Ausfhren von Mac OS X 10.4 oder hher Ziehen Sie das Micro Vault-Symbol in den Papierkorb. berprfen Sie, ob sich der Micro Vault im Bereitschaftsmodus befindet, und trennen Sie den Micro Vault dann vom Computer.

Beim Ausfhren von Android 4.0.3 oder hher Gehen Sie in der Schnittstelle von [ File Manager] zum Einstellungsmen und trennen Sie die SA-Serie von dem Smartphone oder Tablet. Alternativ gehen Sie zum Einstellungsmen des Smartphones oder Tablets, um die SA-Serie zu trennen.

Hinweise zur Verwendung Lassen Sie das Gert nicht fallen, stellen Sie keine schweren Gegenstnde darauf und setzen Sie es keinen heftigen Sten oder Gewalteinwirkung aus. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gert nach lngerem Gebrauch oder Zugriff anfassen, denn die Oberflche knnte hei sein. Der Micro Vault funktioniert mglicherweise nicht ordnungsgem, wenn er an den Computer angeschlossen ist, whrend dieser gestartet, neu gestartet oder aus dem Energiesparmodus aktiviert wird. Trennen Sie den Micro Vault unbedingt immer vom Computer, bevor Sie eine dieser Funktionen ausfhren. Stellen Sie sicher, dass Ihr Hostgert, Smartphone oder Tablet USB-Speicherfunktionen untersttzt und dass das Android-Betriebssystem die Version 4.0.3 oder hher ist. Anderenfalls funktioniert die Micro Vault SA-Serie eventuell nicht. Die Micro Vault SA-Serie funktioniert eventuell nicht, falls [ File Manager] nicht im Android-Betriebssystem installiert ist. Trennen Sie die Micro Vault SA-Serie immer anweisungsgem von einem Smartphone oder Tablet, um Datenverluste oder Beschdigungen zu vermeiden. Die Micro Vault SA-Serie ist mit doppelten Steckverbindern konzipiert, knnen aber nicht mit mehr als einem PC, Smartphone oder Tablet gleichzeitig verbunden werden. Dies fhrt zu einer Fehlfunktion des Micro Vault. An der Micro Vault SA-Serie befindet sich eine se zum Anbringen eines Riemens oder Rings. Bringen Sie jedoch keinen hakenfrmigen Metallgegenstand (wie z. B. einen Schlsselhalter) an dieser se an. Andernfalls kann der Micro Vault beschdigt werden. Stellen Sie das Gert nicht an einen Ort, an dem es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: extremen Temperaturen Staub oder Schmutz hoher Luftfeuchtigkeit Vibrationen korrodierenden Gasen direktem Sonnenlicht Setzen Sie das Gert nicht Wasser aus. Das Gert ist nicht wasserdicht. Die Micro Vault SA-Serie besteht aus Metall und Kunststoff. Der USB 2.0-Steckverbinder besteht aus Metall und wird nach einiger Benutzung verkratzt. Der Micro-USB- Steckverbinder ist mit einer Schutzkappe konzipiert. Ziehen Sie nicht an der Kappe und setzen Sie sie keinen starken ueren Krften aus. Der Verbindungsriemen knnte dadurch beschdigt werden und sich vom Gehuse lsen. Reinigen Sie das Gert mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslsung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lsungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese knnten die Oberflche angreifen. Wenn das Gert nicht von dem verwendeten Computer oder Host-Gert erkannt wird, ziehen Sie das Gert ab, schalten den Computer bzw. das Host-Gert aus und wieder ein, und stecken Sie dann das Gert erneut ein.

Es empfiehlt sich dringend, die auf dem Gert gespeicherten Daten regelmig zu sichern. Die Sony Corporation bernimmt keine Haftung fr beschdigte oder verloren gegangene Daten.

Sicherheitshinweise zu Verkauf/Weitergabe und Entsorgung Auf dem Micro Vault gespeicherte Daten knnen anhand von Standardverfahren nur oberflchlich gelscht oder neu formatiert werden. Mithilfe von Spezialsoftware besteht immer noch die Mglichkeit, die Daten wiederherzustellen und zu verwenden. Um den missbruchlichen Zugriff auf Daten und andere Probleme dieser Art zu vermeiden, empfiehlt es sich, spezielle, handelsbliche Software zu verwenden, mit der alle Daten vollstndig vom Micro Vault gelscht werden knnen.

Micro Vault ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Lndern. Mac und Macintosh sind in den USA und anderen Lndern eingetragene Warenzeichen der Apple Inc. Google, Google Play und Android sind registrierte Marken von Google Inc. in den Vereinigten Staaten und in anderen Lndern. Der Android Robot wird auf Grundlage einer von Google erstellten oder geteilten Arbeit reproduziert oder modifiziert und entsprechend den in der Creative Commons 3.0 Attribution License beschriebenen Bedingungen verwendet. Andere in dieser Verffentlichung genannten Systemnamen und Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der jeweiligen Hersteller. In diesem Handbuch werden die Symbole und nicht verwendet.

Unsere Produktgarantie bezieht sich ausschlielich auf das USB-Speichermedium selbst, sofern es unter normalen Bedingungen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben und mit dem mitgelieferten Zubehr in einer angegebenen oder empfohlenen Systemumgebung verwendet wird. Die Dienstleistungen des Herstellers wie die Untersttzung der Benutzer unterliegt ebenfalls diesen Einschrnkungen. Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr Schden oder Verluste, die auf die Verwendung des Gerts zurckzufhren sind, und ist auch Dritten gegenber nicht schadenersatzpflichtig. Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr Probleme mit dem Computer oder anderer Hardware, die auf die Nutzung dieses Produkts zurckzufhren sind, die Eignung dieses Produkts fr bestimmte Hardware, Software oder Peripheriegerte, Konflikte mit anderer installierter Software, Datenverlust und sonstige versehentliche oder unvermeidbare Schden. Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr finanzielle Schden, entgangenen Gewinn, Ansprche von Dritten usw., die auf die Nutzung der mit dem Gert gelieferten Software zurck zu fhren sind.

Medio de almacenamiento de datos Nombre del producto: Memria USB Modelo: USM8SA1, USM16SA1, USM32SA1, USM64SA1

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRA ANULAR LA GARANTA.

Dispositivo de almacenamiento de doble puerto para PC, smartphone o tableta. El conector USB 2.0 se utiliza para PC y el conector micro USB se utiliza para smartphone o tableta.

ADVERTENCIA Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los nios. En caso de ingestin, acuda a un mdico de inmediato. Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas elctricas, no abra la unidad. Solicite servicio tcnico nicamente a personal cualificado. No conecte el Micro Vault serie SA a ms de un PC, smartphone o tableta al mismo tiempo.

Para los clientes en Europa Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japn. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislacin de la Unin Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garanta, por favor dirjase a la direccin indicada en los documentos de servicio o garanta adjuntados con el producto.

Tratamiento de los equipos elctricos y electrnicos al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este smbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto, pngase en contacto con el

ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Al utilizar la memoria USB en un PC por primera vez (instalacin del controlador de dispositivos) Normalmente, el controlador de dispositivos se instala automticamente al conectar el Micro Vault. Sin embargo, con algunas placas o tarjetas USB 2.0 es posible que necesite realizar la instalacin manualmente. Siga las instrucciones de la pantalla para buscar el controlador adecuado.

Al utilizar la memoria USB en smartphones o tabletas por primera vez (instalacin manual de [ File Manager]; compruebe el paquete para obtener ms detalles sobre la descarga) El Micro Vault serie SA solo es compatible con dispositivos que funcionen con SO Android 4.0.3 o posterior y que admitan funciones de almacenamiento USB. Para permitir que Micro Vault serie SA funcione con el SO Android, es necesaria una aplicacin de gestin de archivos. Descargue [ File Manager] y ejectelo.

Operaciones bsicas Notas:

Siga el procedimiento descrito en este manual para desconectar y extraer el Micro Vault serie SA correctamente del PC, smartphone o tableta cuando no lo utilice. Evite insertar y extraer el conector USB ms de lo necesario cuando utilice el Micro Vault serie SA, ya que esto podra conducir a un deterioro mecnico prematuro. Tenga cuidado de no someter el conector al descubierto a gran fuerza. Si lo hiciese podra causar la deformacin o el dao del conector o daar el seguro del conector. El dispositivo Micro Vault serie SA cuenta con dos conectores, pero solo se puede leer de un puerto a la vez. No conecte el Micro Vault serie SA a ms de un PC, smartphone o tableta al mismo tiempo.

Configuracin Con Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Una vez conectado el Micro Vault al ordenador, aparece el icono de unidad del dispositivo Micro Vault serie SA (el nombre de la unidad cambia en funcin del ordenador). Ya puede copiar y guardar datos en el Micro Vault serie SA arrastrando archivos y carpetas hasta el icono de unidad, del mismo modo que cuando copia datos a un disco duro o a un disquete.

Con Mac OS X 10.4 o posterior Una vez conectado el Micro Vault serie SA al ordenador, aparece el icono de unidad del dispositivo Micro Vault. Ya puede copiar y guardar datos en el Micro Vault arrastrando archivos y carpetas hasta el icono de unidad, del mismo modo que cuando copia datos a un disco duro o a un disquete.

Con Android 4.0.3 o posterior Haga lo siguiente antes de conectar el dispositivo Micro Vault serie SA a un smartphone o tableta.

Escanee el cdigo QR situado en la parte posterior del paquete para descargar [ File Manager] e instlelo.

Tras conectar el Micro Vault serie SA al smartphone o tableta, debe iniciar [ File Manager] de forma manual. Visite el sitio web de Micro Vault para obtener ms detalles sobre esta operacin (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault).

Significados del indicador luminoso Cuando el Micro Vault est en uso, el indicador luminoso mostrar su estado tal como se muestra:

Estado del indicador luminoso

Significado

Desactivado En espera

Activado Transferencia de datos en progreso (no retire el Micro Vault cuando el indicador luminoso parpadea)

Desconexin Con Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Haga doble clic en (Quitar hardware con seguridad) situado en la bandeja de tareas de la parte inferior derecha de la pantalla. En la ventana que aparece, seleccione el nombre del dispositivo que desea retirar y haga clic en el botn [Detener]. Cuando aparezca la pantalla [Detener un dispositivo de hardware], compruebe que la informacin es correcta y haga clic en el botn [Aceptar]. Cuando aparezca el mensaje Ahora se pueda quitar con toda seguridad el dispositivo del sistema, puede retirar el Micro Vault. (El icono y los mensajes que aparecen pueden variar segn la versin del sistema operativo). Con Windows Vista, tambin puede hacer clic con el botn derecho del ratn para seleccionar Safely Remove Hardware haciendo clic en el botn derecho en el icono de la unidad Micro Vault en el Explorador o en Mi PC.

Con Mac OS X 10.4 o posterior Arrastre el icono del Micro Vault hasta la papelera. Tras comprobar que el Micro Vault se encuentra en modo de espera, ya puede desconectarlo.

Con Android 4.0.3 o posterior En la interfaz de [ File Manager], vaya al men de ajustes para desconectar la serie SA del smartphone o de la tableta. Tambin puede ir al men de ajustes del smartphone o de la tableta para desconectar la serie SA.

Notas sobre el uso Evite que la unidad se caiga, no coloque objetos pesados sobre ella ni la someta a golpes fuertes o a una fuerza excesiva. Tenga cuidado a la hora de manipular el dispositivo despus de largos periodos de uso o acceso, ya que la superficie puede estar caliente. Es posible que el Micro Vault no funcione correctamente si se conecta al ordenador cuando ste se inicia, se reinicia o se restaura para volver del modo en espera. Desconecte siempre el Micro Vault del ordenador antes de realizar una de estas operaciones. Verifique que su dispositivo host, smartphone o tableta admite funciones de almacenamiento USB y que la versin del SO Android es 4.0.3 o posterior. De lo contrario, podra no funcionar el Micro Vault serie SA. El Micro Vault serie SA podra no funcionar si [ File Manager] no est instalado en el SO Android. Desconecte siempre el dispositivo Micro Vault serie SA de un smartphone o tableta siguiendo las instrucciones para evitar daos o la prdida de datos. El dispositivo Micro Vault serie SA cuenta con dos conectores, pero no puede conectarse a ms de un PC, smartphone o tableta al mismo tiempo. De hacerlo, tendra como resultado un mal funcionamiento del Micro Vault. El Micro Vault serie SA dispone de un orificio para insertar una correa o un anillo. Sin embargo, no coloque objetos metlicos con forma de gancho (como llaveros) en dicho orificio, ya que podran daar el Micro Vault. No coloque la unidad en lugares: extremadamente calientes o fros con polvo o suciedad muy hmedos con vibraciones expuestos a gases corrosivos expuestos a luz solar directa Evite que la unidad entre en contacto con el agua. La unidad no es resistente al agua. El Micro Vault serie SA est hecho de metal y plstico. El conector USB 2.0 est hecho de metal, y se rayar por el uso. El conector micro USB tiene una tapa de proteccin. No tire de la tapa ni la exponga a una fuerza externa excesiva. De lo contrario, podra daar la correa de sujecin y desconectarlo del cuerpo. Limpie la unidad con un pao suave y seco o con un pao suave ligeramente humedecido con una solucin de detergente suave. No utilice ningn tipo de disolvente como, por ejemplo, alcohol o benceno, puesto que podra daar el acabado. Si el ordenador o el dispositivo host que est utilizando no reconoce el dispositivo, retire ste, apague y reinicie su ordenador o dispositivo host, y pruebe volviendo a enchufar el dispositivo.

Se recomienda especialmente realizar copias de seguridad de los datos escritos en la unidad peridicamente. Sony Corporation no asume responsabilidad alguna sobre los daos o las prdidas de los datos que puedan producirse.

Precauciones para la transferencia y la eliminacin Si los datos almacenados en el Micro Vault se borran o reformatean por medio de los mtodos estndar, slo se habrn borrado en un nivel superficial. Es posible que una persona especializada pueda recuperar y reutilizar dichos datos mediante un software especial. Para evitar que la informacin se filtre y otros problemas del estilo, es recomendable utilizar software disponible en el mercado, diseado para eliminar completamente todos los datos del Micro Vault.

Micro Vault es una marca comercial de Sony Corporation. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas propiedad de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros pases. Mac y Macintosh son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros pases. Google, Google Play y Android son marcas comerciales registradas de Google Inc. en los Estados unidos y otros pases. Android Robot se reproduce o modifica a partir del trabajo creado o compartido por Google y se utiliza segn los trminos descritos en Creative Commons 3.0 Attribution License. Los dems nombres de sistemas y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Observe que en este manual no se utilizan los smbolos y .

La garanta de nuestro producto est limitada nicamente al soporte de almacenamiento USB, cuando se utiliza con normalidad respetando las especificaciones de este manual de instrucciones y con los accesorios que se incluyen con esta unidad en el entorno de sistema especificado o recomendado. Los servicios que ofrece la compaa, como la asistencia para los usuarios, estn igualmente sujetos a estas restricciones. La compaa no se hace responsable de los daos ni de las prdidas atribuibles a la utilizacin de esta unidad, ni de las demandas de terceros. La compaa no se hace responsable de: los problemas de su ordenador u otro hardware atribuibles al uso de este producto; la adaptacin de este producto a hardware, software o perifricos especficos; los conflictos operativos con otros productos de software instalados; la prdida de datos; otros daos accidentales o inevitables. La compaa no se responsabiliza de los daos financieros, la prdida de beneficios, las reclamaciones de terceros, etc., atribuibles al uso del software suministrado con esta unidad.

Supporto per larchiviazione di dati Dispositivo di archiviazione dual port per PC, smartphone o tablet. Il connettore USB 2.0 consente il collegamento a un PC e il connettore micro USB a uno smartphone o tablet.

AVVERTENZA Tenere fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre lapparecchio alla pioggia o allumidit. Onde evitare scosse elettriche, non aprire lapparecchio. Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Non collegare lunit Micro Vault serie SA a pi di un PC, smartphone o tablet alla volta.

Per gli utenti in Europa Questo prodotto stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in merito alla conformit del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi allassistenza o sui certificati di garanzia.

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dellUnione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare lufficio comunale, il servizio locale di smaltimento

rifiuti oppure il negozio dove lavete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per lItalia).

Uso iniziale del supporto di memorizzazione USB su un PC (installazione del driver di periferica) Generalmente, il driver di periferica viene installato automaticamente collegando MicroVault. Tuttavia, con alcune schede USB 2.0, potrebbe essere necessario avviare manualmente linstallazione. Seguire le istruzioni a schermo per eseguire la ricerca del driver adatto.

Uso iniziale del supporto di memorizzazione USB su smartphone o tablet (installazione manuale [ File Manager]; leggere sul pacchetto per maggiori dettagli sul download) Lunit Micro Vault serie SA supporta solo dispositivi che eseguono il sistema operativo Android 4.0.3 o versione successiva e che supportano le funzioni di archiviazione dellunit USB. Per abilitare il funzionamento dellunit Micro Vault serie SA sul sistema operativo Android, necessario un programma applicativo per la gestione dei file. Scaricare ed eseguire [ File Manager].

Operazioni di base Note:

Seguire la procedura descritta nel presente manuale per scollegare e rimuovere nel modo appropriato lunit Micro Vault serie SA dal PC, smartphone o tablet quando non in uso. Quando si utilizza Micro Vault serie SA, evitare di inserire e rimuovere il connettore USB pi del necessario per non causare un precoce deterioramento meccanico. Fare attenzione a non sottoporre il connettore esposto a forza eccessiva. In caso contrario si potrebbe deformarlo o danneggiare la chiusura del connettore. Lunit Micro Vault serie SA stata concepita con connettori duali, ma pu essere letta solo da una porta alla volta. Non collegare lunit Micro Vault serie SA a pi di un PC, smartphone o tablet alla volta.

Impostazione Se viene eseguito Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Una volta collegato Micro Vault al computer, viene visualizzata licona dellunit relativa alla periferica Micro Vault serie SA. (Il nome dellunit varia in base al computer in uso.) A questo punto, possibile copiare e salvare i dati in Micro Vault serie SA trascinando i file e le cartelle in corrispondenza dellicona dellunit, allo stesso modo delle operazioni di copia dei dati in un disco fisso o in un dischetto floppy.

Se il sistema in uso Mac OS X 10.4 o versione successiva Una volta collegato Micro Vault serie SA al computer, viene visualizzata licona dellunit relativa alla periferica Micro Vault. A questo punto, possibile copiare e salvare i dati in Micro Vault trascinando i file e le cartelle in corrispondenza dellicona dellunit, allo stesso modo delle operazioni di copia dei dati in un disco fisso o in un dischetto floppy.

Se il sistema in uso Android 4.0.3 o versione successiva Attenersi a quanto segue prima di collegare Micro Vault serie SA a uno smartphone o tablet.

Digitalizzare il codice QR sul retro del pacchetto per scaricare [ File Manager] e installarlo.

Dopo aver collegato lunit Micro Vault serie SA allo smartphone o tablet, necessario lanciare [ File Manager] manualmente. Visitare il sito web di Micro Vault per maggiori dettagli sul funzionamento. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Significato dellindicatore Se Micro Vault in uso, lindicatore ne mostra lo stato nel modo seguente.

Stato dellindicatore

Spento Attesa

Acceso Trasferimento dei dati in corso (non rimuovere Micro Vault mentre lindicatore lampeggia).

Scollegamento Se vengono utilizzati Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Nella barra delle applicazioni in basso a destra sullo schermo, fare doppio clic su (Rimozione sicura dellhardware). Nella finestra che viene visualizzata, selezionare il nome della periferica che si desidera rimuovere, quindi fare clic sul pulsante [Disattiva]. Quando viene visualizzata la schermata [Disattivazione di una periferica], assicurarsi che le informazioni visualizzate siano corrette, quindi fare clic sul pulsante OK. Quando compare il messaggio possibile rimuovere lhardware, possibile rimuovere lunit Micro Vault. (Licona e i messaggi visualizzati potrebbero variare in base alla versione del sistema operativo.) Se in esecuzione Windows Vista, inoltre possibile selezionare Safely Remove Hardware facendo clic con il pulsante destro del mouse sullicona dellunit Micro Vault in Esplora risorse o Risorse del computer.

Se il sistema in uso Mac OS X 10.4 o versione successiva Trascinare licona di Micro Vault nel cestino. Assicurarsi che Micro Vault si trovi nel modo di attesa, quindi scollegare il supporto di memorizzazione.

Se il sistema in uso Android 4.0.3 o versione successiva Nellinterfaccia [ File Manager], andare al menu delle impostazioni per scollegare la serie SA dallo smartphone o tablet. In alternativa, andare al menu delle impostazioni dello smartphone o del tablet per scollegare la serie SA.

Note sulluso Evitare di far cadere lunit, non posizionare oggetti pesanti su di essa e non sottoporla a forti impatti o forza eccessiva. Prestare particolare attenzione nel maneggiare lunit dopo periodi prolungati di utilizzo, in quanto la superficie potrebbe essersi surriscaldata. possibile che Micro Vault non funzioni correttamente se viene collegato al computer al momento dellavvio, del riavvio o del ripristino dal modo di risparmio energetico. Scollegare sempre Micro Vault dal computer prima di effettuare tali operazioni. Verificare che il dispositivo host, lo smartphone o il tablet supportino le funzioni di archiviazione dellunit USB e che la versione del sistema operativo Android sia 4.0.3 o superiore. In caso contrario, lunit Micro Vault serie SA potrebbe non funzionare. Lunit Micro Vault serie SA potrebbe non funzionare se [ File Manager] non installato nel sistema operativo Android. Scollegare sempre lunit Micro Vault serie SA da uno smartphone o tablet come disposto per evitare perdite di dati o danni. Lunit Micro Vault serie SA stata concepita con connettori duali, ma non pu essere collegata a pi di un PC, smartphone o tablet alla volta. Ci determinerebbe un malfunzionamento di Micro Vault. Lunit Micro Vault serie SA presenta un foro per inserire una cinghia o un anello. Tuttavia, si consiglia di non inserire un oggetto in metallo a forma di gancio (come un portachiavi) in questo foro, perch potrebbe danneggiare lunit Micro Vault. Non posizionare la periferica nei seguenti luoghi: estremamente caldi o freddi soggetti a polvere o sporcizia soggetti a elevata umidit soggetti a vibrazioni esposti a gas corrosivi esposti alla luce solare diretta Non bagnare lunit. Lunit non impermeabile. Lunit Micro Vault serie SA fatta di materiali metallici e plastici. Il connettore USB 2.0 fatto di metallo e presenter dei graffi dopo alcuni utilizzi. Il connettore micro USB stato concepito con un tappo di protezione. Non tirare il tappo n esporlo a forza esterna eccessiva. In caso contrario, si causerebbe danno alla cinghia di collegamento e lo scollegamento dal corpo. Per la pulizia, utilizzare un panno morbido asciutto o un panno morbido leggermente imbevuto con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di solvente, quali alcol o benzene in quanto potrebbero danneggiare il rivestimento. Se lunit non viene riconosciuta dal computer o dal dispositivo in uso, rimuovere lunit, spegnere o riavviare il computer o il dispositivo, quindi provare a ricollegare lunit.

Si consiglia di eseguire periodicamente copie di backup dei dati scritti sullunit. Sony Corporation non potr essere ritenuta responsabile per eventuali danni o perdite dei dati.

Precauzioni per il trasferimento e lo smaltimento Se i dati memorizzati nellunit Micro Vault vengono eliminati o riformattati utilizzando i metodi standard, tali dati vengono rimossi solo a livello superficiale e potrebbero venire recuperati e riutilizzati da altre persone tramite luso di un software speciale. Per evitare il recupero non autorizzato delle informazioni e altri tipi di problemi analoghi, si consiglia di utilizzare un software disponibile in commercio per leliminazione definitiva di tutti i dati dallunit Micro Vault.

Micro Vault un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Mac e Macintosh sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Google, Google Play e Android sono marchi registrati di Google Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Android Robot riprodotto o modificato dal lavoro creato o condiviso via Google e usato secondo i termini descritti in Creative Commons 3.0 Attribution License. Eventuali altri nomi di sistemi o prodotti citati nel presente manuale sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Inoltre, i simboli e non vengono utilizzati nel presente manuale.

La garanzia del prodotto limitata esclusivamente al supporto di memorizzazione USB stesso, utilizzato normalmente, in conformit con le presenti istruzioni per luso e impiegando gli accessori in dotazione con il prodotto nellambiente operativo specificato o consigliato. Sono inoltre soggetti alle suddette restrizioni i servizi forniti dalla societ, quali il supporto tecnico. La societ non potr essere ritenuta responsabile di danni o perdite derivanti dalluso del presente prodotto n di rivendicazioni di terzi. La societ non potr essere ritenuta responsabile di: problemi relativi al computer o ad altri elementi hardware derivanti dalluso del prodotto; idoneit del prodotto ad hardware, software o periferiche specifici; conflitti del sistema operativo con altri software installati; perdita di dati; altri danni accidentali o imprevedibili. La societ non potr essere ritenuta responsabile di danni finanziari, perdite di profitto, rivendicazioni di terzi e cos via derivanti dalluso del software in dotazione con il prodotto.

Suporte de armazenamento de dados Armazenamento de dual-port para o PC, smartphone ou tablet. O conector USB 2.0 conecta a um PC e o micro conector USB conecta a um smartphone ou tablet.

AVISO Mantenha o produto afastado do alcance das crianas. No caso de ser engolido, consulte imediatamente o mdico. Para reduzir o risco de incndio ou choque elctrico, no exponha a unidade chuva ou humidade. Para evitar choques elctricos, no abra a caixa. A assistncia tcnica s pode ser prestada por tcnicos autorizados. No conecte o Micro Vault srie SA a mais do que um PC, smartphone ou tablet ao mesmo tempo.

Para os clientes na Europa Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. As questes relativas conformidade dos produtos com base na legislao da Unio Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para quaisquer assuntos de servio ou garantia, consulte os endereos fornecidos nos documentos de servio ou de garantia.

Tratamento de Equipamentos Eltricos e Eletrnicos no final da sua vida til (Aplicvel na Unio Europeia e em pases Europeus com sistemas de recolha seletiva de resduos)

Este smbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este no deve ser tratado como resduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos. Assegurando-se que este produto corretamente depositado, ir prevenir potenciais consequncias negativas para o ambiente bem como para a sade, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuir para a conservao dos recursos naturais. Para obter informao mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o municpio onde reside, os servios de

recolha de resduos da sua rea ou a loja onde adquiriu o produto.

Quando utilizar o suporte de armazenamento USB num PC pela primeira vez (instalar o controlador do dispositivo) Normalmente, o controlador do dispositivo instalado automaticamente quando se liga o Micro Vault. No entanto, com algumas placas USB 2.0, pode ser preciso comear a instalao manualmente. Siga as instrues mostradas no ecr para procurar um dispositivo adequado.

Quando utilizar o suporte de armazenamento USB em smartphones ou tablets pela primeira vez (instalao manual [ File Manager]; consulte a embalagem para obter mais informaes sobre o download) O Micro Vault srie SA suporta apenas dispositivos com o SO Android 4.0.3 ou posterior e com funes de armazenamento USB. Para ativar o Micro Vault srie SA de modo a funcionar no SO Android, necessrio um programa de aplicao de gesto de ficheiros. Faa o download e execute o [ File Manager].

Operao bsica Notas:

Siga o procedimento descrito neste manual para desconectar e retirar corretamente o Micro Vault srie SA do PC, smartphone ou tablet quando no o estiver a utilizar. Evite introduzir e retirar o conector USB mais do que o necessrio quando utilizar o Micro Vault srie SA, porque isso pode originar uma deteriorao mecnica precoce. Tenha o cuidado de no sujeitar o conector exposto a muita fora. Se o fizer, pode deformar ou danificar o conector ou danificar o bloqueio do conector. O Micro Vault srie SA foi concebida com conectores dual, mas s l a partir de uma porta de cada vez. No conecte o Micro Vault srie SA a mais do que um PC, smartphone ou tablet ao mesmo tempo.

Instalao Quando executar o Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Depois do Micro Vault estar ligado ao computador, aparece o cone de unidade do dispositivo Micro Vault srie SA. (O nome da unidade varia de acordo com o sistema do computador.) Pode agora copiar e guardar os dados no Micro Vault srie SA arrastando os ficheiros e as pastas no cone da unidade, tal como faria se copiasse os dados para um disco rgido ou para uma disquete.

Quando utilizar o Mac OS X 10.4 ou posterior Depois do Micro Vault srie SA estar ligado ao computador, aparece o cone da unidade do dispositivo Micro Vault. Pode copiar e guardar dados no Micro Vault arrastando os ficheiros e as pastas no cone de unidade, tal como faria se copiasse os dados para um disco rgido ou para uma disquete.

Quando utilizar o Android 4.0.3 ou posterior Execute o seguinte antes de conectar o Micro Vault srie SA a um smartphone ou tablet.

Faa scan ao cdigo QR na traseira da embalagem para descarregar o [ File Manager] e instale.

Depois de conectar o Micro Vault srie SA ao smartphone ou tablet, deve lanar manualmente o [ File Manager]. Consulte o website Micro Vault para obter mais informaes sobre a operao. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Significados da luz do indicador Quando estiver a utilizar o Micro Vault, a luz do indicador mostra o estado respectivo da forma indicada abaixo.

Estado da luz do indicador

Significado

Desactivado (Off) Em espera

Activado (On) Transferir dados em curso (No remover o Micro Vault quando a luz do indicador estiver intermitente.)

Desligar Com o Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Faa duplo clique em (Remover hardware de forma segura) na barra de tarefas que aparece no canto inferior direito do ecr. Na janela que aparece, seleccione o nome do dispositivo que pretende remover e clique no boto Stop (Parar). Quando aparecer o ecr Stop a Hardware Device (Parar um dispositivo de hardware), verifique se as informaes esto correctas e, em seguida, clique no boto OK. Quando aparecer a mensagem Safe to Remove Hardware ( seguro Remover o Hardware) pode retirar o Micro Vault. (O cone e as mensagens que aparecem podem variar com a verso do SO.) Com o Windows Vista, tambm pode seleccionar Safely Remove Hardware ( seguro Remover o Hardware) clicando com o boto direito do rato no cone da unidade Micro Vault no Explorer (Explorador) ou em My Computer (O meu computador).

Quando utilizar o Mac OS X 10.4 ou posterior Arraste o cone do Micro Vault para Lixo (Trash). Depois de confirmar que o Micro Vault est em modo de espera, retire o Micro Vault.

Quando utilizar o Android 4.0.3 ou posterior Na interface [ File Manager], v ao menu de definies para desconectar a srie SA do smartphone ou tablet. Ou ao menu de definies do smartphone ou tablet para desconectar a srie SA.

Notas sobre a utilizao No deixar cair, colocar objetos pesados nem sujeitar a unidade a grandes impactos ou fora. Tenha cuidado quando manusear o dispositivo aps longos perodos de utilizao ou acesso uma vez que a superfcie pode estar quente. O Micro Vault pode no funcionar correctamente se o computador ao qual est ligado estiver a ser iniciado, reiniciado ou restaurado do modo de pausa. Desligue sempre o Micro Vault do computador antes de executar uma destas operaes. Verifique que o dispositivo anfitrio, smartphone ou tablet suporta as funes de armazenamento USB e que a verso do SO Android a 4.0.3 ou superior. Caso contrrio, o Micro Vault srie SA pode no funcionar. O Micro Vault srie SA pode no funcionar caso o [ File Manager] no esteja instalado no SO Android. Desconecte sempre o Micro Vault srie SA do smartphone ou tablet de acordo com as instrues para evitar perda de dados ou danos. O Micro Vault srie SA foi concebido com conectores dual, mas no pode ser conectado a mais do que um PC, smartphone ou tablet ao mesmo tempo. Tal pode resultar em avaria ao Micro Vault. O Micro Vault srie SA tem um orifcio para ficar uma correia ou anel. Porm, no deve colocar neste orifcio um objeto metlico com a forma de gancho (como um porta chaves), porque pode danificar o Micro Vault. No coloque a unidade em localizaes: extremamente quentes ou frias com p ou sujas muito hmidas com vibraes expostas a gases corrosivos expostas luz directa do sol No exponha a unidade a gua. A unidade no prova de gua. O Micro Vault srie SA composto por metal e plstico. O conector USB 2.0 composto por metal e pode-se riscar com o tempo. O conector micro USB foi concebido com uma proteo. No puxe nem exponha a proteo a fora externa forte. Tal pode resultar em danos correia de conexo e desconectar do corpo. Limpe a unidade com um pano macio e seco ou com um pano macio ligeiramente hmido com um detergente suave. No utilize nenhum tipo de solvente, tais como lcool ou benzina, que pode danificar o acabamento. Se o dispositivo no for reconhecido pelo computador ou pelo dispositivo anfitrio que estiver a utilizar, retire o dispositivo, encerre ou reinicie o computador ou dispositivo anfitrio e tente ligar o dispositivo novamente.

essencial fazer periodicamente cpias de segurana dos dados gravados na unidade. A Sony Corporation no se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados que possam ocorrer.

Precaues de transferncia e remoo Se os dados guardados no Micro Vault forem eliminados ou reformatados atravs dos mtodos normais, a sua remoo apenas superficial e pode ser possvel recuperar e reutilizar esses dados utilizando software especial. Para evitar fugas de informao e outros problemas do gnero, recomenda-se a utilizao de software comercializado especialmente concebido para remover completamente todos os dados do Micro Vault.

Micro Vault uma marca registada da Sony Corporation. Microsoft, Windows e Windows Vista so marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros pases. Mac e Macintosh so marcas comerciais da Apple Inc., registada nos E.U.A. e noutros pases. Google, Google Play e Android so marcas comerciais registadas da Google Inc. nos Estados Unidos da Amrica e noutros pases. O Android Robot reproduzido ou modificado a partir do trabalho criado ou partilhado pela Google e utilizado em conformidade com os termos descritos na Creative Commons 3.0 Attribution License. Outros nomes de sistemas e de produtos que apaream neste manual so marcas comerciais registadas ou marcas comerciais dos respectivos proprietrios. Note que os smbolos e no so utilizados neste manual.

A garantia do nosso produto est limitada apenas ao prprio suporte de armazenamento USB, quando utilizado normalmente de acordo com estas instrues de funcionamento e com os acessrios que foram includos nesta unidade no ambiente do sistema especificado ou recomendado. Os servios fornecidos pela Empresa, tais como assistncia ao utilizador, esto tambm sujeitos a estas restries. A Empresa no responsvel por quaisquer danos ou perdas resultantes da utilizao deste aparelho ou no caso de haver uma reclamao de terceiros. A Empresa no responsvel de modo algum por: problemas com o computador ou com hardware resultantes da utilizao deste produto; a adequabilidade deste produto para hardware, software ou perifricos especficos; conflitos de funcionamento com outro tipo de software instalado; perda de dados ou outros danos acidentais ou inevitveis. A Empresa no responsvel por quaisquer danos financeiros, perda de lucros, reclamaes de terceiros, etc., resultantes da utilizao deste aparelho.

MV

(Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI))

(PBB)

(PBDE)

IC

SJ/T11363-2006 SJ/T11363-2006

USM-M Series 2-559-105-71 (1)

PC USB 2.0PCmicro USB

Micro Vault SAPC

PCUSB Micro Vault USB 2.0

USB [ File Manager] Micro Vault SAAndroid OS 4.0.3USB Micro Vault SAAndroid OS [ File Manager]

PC

Micro Vault SA Micro Vault SAUSB

Micro Vault SA

Micro Vault SAPC

Windows 8.1Windows 8, Windows 7, Windows Vista Micro VaultMicro Vault SA Micro Vault SA

Mac OS X 10.4 Micro Vault SAMicro Vault Micro Vault

Android 4.0.3 Micro Vault SA QR[ File Manager] Micro Vault SA[ File Manager] Micro Vault(http://www.sony.net/Products/ Media/Microvault)

MV

MV

Windows 8.1Windows 8Windows 7Windows Vista [Stop][Stop a Hardware Device] OK Safe to Remove Hardware Micro Vault Windows VistaMicro Vault Safely Remove Hardware

Mac OS X 10.4 Micro VaultMicro Vault MicroVault

Android 4.0.3 [ File Manager]SA SA

MV

MVMV

USBAndroid OS 4.0.3Micro Vault SA

Android OS[ File Manger]Micro Vault SA Micro Vault SA

Micro Vault SAPC Micro Vault

Micro Vault SA Micro Vault

Micro Vault SAUSB 2.0

micro USB

MVMV MV

MV MicrosoftWindowsWindows VistaMicrosoft

MacMacintoshApple GoogleGoogle PlayAndroidGoogle Inc./

Android RobotGoogle

Creative Commons 3.0 Attribution License

USB

* ,

:MV :USM8SA1USM16SA1USM32SA1USM64SA1 :201509

USB 2.0micro USB

Micro Vault SAPC

USB Micro Vault USB 2.0

USB [ File Manager] Micro Vault SAAndroid OS 4.0.3USB AndroidMicro Vault SA [ File Manager]

Micro Vault SA

Micro Vault SAUSB

Micro Vault SA

Micro Vault SA

Windows 8.1Windows 8Windows 7Windows Vista Micro VaultMicro Vault SA( ) Micro Vault SA Micro Vault

Mac OS X 10.4 Micro Vault SAMicro Vault Micro Vault Micro Vault

Android 4.0.3 Micro Vault SA QR[ File Manager] Micro Vault SA[ File Manager] Micro Vault(http://www.sony.net/ Products/Media/Microvault)

Micro Vault

Micro Vault

Windows 8.1Windows 8Windows 7Windows Vista [Stop][Stop a Hardware Device] OKSafe to Remove Hardware Micro Vault Windows VistaMicro Vault Safely Remove Hardware

Mac OS X 10.4 Micro VaultMicro VaultMicro Vault

Android 4.0.3 [ File Manager]SA SA

Micro Vault

Micro VaultMicro Vault

USBAndroid 4.0.3Micro Vault SA

Android[ File Manger]Micro Vault SA Micro Vault SA

Micro Vault SA Micro Vault

Micro Vault SA ( ) Micro Vault

Micro Vault SAUSB 2.0

micro USB

Sony

Micro VaultMicro Vault Micro Vault

USB FLASH

145 5

Micro VaultSony MicrosoftWindowsWindows VistaMicrosoft

MacMacintoshApple GoogleGoogle PlayAndroidGoogle Inc.

Google Android RobotCreative

Commons 3.0 Attribution License

USB

Gegevensopslagmedium Opslagapparaat met twee poorten voor uw pc, smartphone of tablet. De USB 2.0-connector verbindt zich met een pc en de micro USB-connector met een smartphone of tablet.

WAARSCHUWING Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als het apparaat wordt ingeslikt. Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Sluit de Micro Vault SA-reeks niet tegelijk op meer dan n pc, smartphone of tablet aan.

Voor de klanten in Europa Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)

Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke

instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Het USB-opslagmedium op een pc voor het eerst gebruiken (het apparaatstuurprogramma installeren) Gewoonlijk wordt het apparaatstuurprogramma automatisch genstalleerd wanneer u de Micro Vault aansluit. Bij bepaalde USB 2.0-kaarten of -moederborden moet u de installatie wellicht handmatig starten. Volg de aanwijzingen op het scherm om een geschikt stuurprogramma te zoeken.

Het USB-opslagmedium op smartphones of tablets voor het eerst gebruiken (handmatig [ File Manager] installeren; zie verpakking voor meer info over downloaden) De Micro Vault SA-reeks ondersteunt alleen apparaten met Android OS 4.0.3 of hoger en die USB-opslagfuncties ondersteunen. Om de Micro Vault SA-reeks te laten werken op Android OS, is een bestandsbeheer applicatie programma vereist. Download [ File Manager] en start het op.

Basisbediening Opmerkingen:

Volg de procedure in deze handleiding om de Micro Vault SA-reeks op de juiste manier van uw pc, smartphone of tablet los te koppelen en te verwijderen wanneer deze niet wordt gebruikt. Vermijd het plaatsen en verwijderen van de USB-connector meer dan nodig bij gebruik van de Micro Vault SA-reeks, omdat dit kan leiden tot een vroegtijdige mechanische storing. Let erop dat u de blootgestelde connector niet aan grote kracht onderwerpt. Hierdoor kan vervorming of schade aan de connector ontstaan of schade aan de connectorvergrendeling. De Micro Vault SA-reeks werd ontworpen met twee connectoren maar kan slechts met n poort tegelijk werken. Sluit de Micro Vault SA-reeks niet tegelijk op meer dan n pc, smartphone of tablet aan.

Installatie Bij gebruik van Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Zodra de Micro Vault op de computer is aangesloten, wordt het stationspictogram voor de Micro Vault SA-reeks weergegeven. (De naam van het station verschilt, afhankelijk van het computersysteem.) U kunt nu gegevens kopiren naar en opslaan op de Micro Vault SA-reeks door bestanden en mappen te verslepen naar het stationspictogram, net zoals bij het kopiren van gegevens naar een vaste schijf of diskette.

Bij gebruik van Mac OS X 10.4 en hoger Zodra de Micro Vault SA-reeks op de computer is aangesloten, wordt het stationspictogram voor de Micro Vault weergegeven. U kunt nu gegevens kopiren naar en opslaan op de Micro Vault door bestanden en mappen te verslepen naar het stationspictogram, net zoals bij het kopiren van gegevens naar een vaste schijf of diskette.

Bij gebruik van Android 4.0.3 en hoger Doe het volgende voordat u de Micro Vault SA-reeks op een smartphone of tablet aansluit.

Scan de QR-code op de achterkant van de verpakking om [ File Manager] te downloaden en te installeren.

Zodra de Micro Vault SA-reeks op de smartphone of tablet is aangesloten, moet u [ File Manager] handmatig opstarten. Ga naar de website van Micro Vault voor meer informatie over de bediening. (http://www. sony.net/Products/Media/Microvault)

Betekenissen van het lampje Als de Micro Vault wordt gebruikt, wordt de status van het lampje als volgt aangeduid.

Status van lampje Betekenis

Uit Stand-by

Aan Er worden gegevens overgebracht. (Verwijder de Micro Vault niet als het lampje knippert.)

Loskoppelen Bij gebruik van Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Dubbelklik op (Hardware veilig verwijderen) in het systeemvak rechtsonder in het scherm. In het venster dat wordt weergegeven selecteert u de naam van het apparaat dat u wilt verwijderen en klikt u op de knop Stoppen. Controleer of de juiste gegevens worden weergegeven in het venster Hardware stopzetten en klik op de knop OK. Als het bericht "Hardware kan veilig worden verwijderd" wordt weergegeven, kunt u de Micro Vault verwijderen. (Het pictogram en de berichten die worden weergegeven, zijn afhankelijk van de versie van het besturingssysteem.) Bij gebruik van Windows Vista kunt u ook "Safely Remove Hardware" selecteren door met de rechtermuisknop op het stationspictogram Micro Vault te klikken in Windows Verkenner of Deze computer.

Bij gebruik van Mac OS X 10.4 en hoger Sleep het pictogram van de Micro Vault naar de Prullenmand. Nadat u hebt gecontroleerd of de Micro Vault stand-by staat, kunt u de Micro Vault loskoppelen.

Bij gebruik van Android 4.0.3 en hoger Ga in de [ File Manager]-interface naar het instellingenmenu om de SA-reeks van de smartphone of tablet los te koppelen. U kunt ook naar het instellingenmenu van de smartphone of tablet gaan om de SA-reeks los te koppelen.

Opmerkingen over het gebruik Laat het toestel niet vallen, plaats er geen zware voorwerpen op en stel het niet bloot aan sterke schokken of een sterke kracht. Wees voorzichtig als u het apparaat vastpakt nadat dit langere tijd is gebruikt of gelezen, omdat het oppervlak heet kan zijn. De Micro Vault werkt wellicht niet goed als deze is aangesloten op de computer als de computer wordt opgestart of opnieuw opgestart of als de slaapstand wordt uitgeschakeld. Koppel de Micro Vault altijd los van de computer voordat u dergelijke bewerkingen uitvoert. Controleer of uw hostapparaat, smartphone of tablet USB-opslagfuncties ondersteunt en of het Android OS versie 4.0.3 of hoger is. Anders werkt de Micro Vault SA-reeks mogelijk niet. De Micro Vault SA-reeks werkt mogelijk niet als [ File Manager] niet is genstalleerd onder het Android OS. Koppel de Micro Vault SA-reeks altijd zoals voorgeschreven los van een smartphone of tablet om gegevensverlies of schade te voorkomen. De Micro Vault SA-reeks beschikt over twee connectoren maar kan niet tegelijk op meer dan n pc, smartphone of tablet worden aangesloten. Als u dat doet, leidt dit tot een storing van de Micro Vault. U kunt de opening van de Micro Vault SA-reeks gebruiken om een ring of riem te bevestigen. U moet echter geen haakvormig metalen voorwerp (zoals een sleutelhanger) bevestigen aan deze opening, omdat de Micro Vault hierdoor kan worden beschadigd. Laat het apparaat niet achter op locaties die: extreem warm of koud zijn stoffig of vuil zijn erg vochtig zijn blootstaan aan trillingen blootstaan aan bijtende stoffen blootstaan aan direct zonlicht Stel het apparaat niet bloot aan water. Het apparaat is niet waterdicht. De Micro Vault SA-reeks is gemaakt van metaal en plastic materiaal. De USB 2.0-connector is gemaakt van metaal en vertoont krassen na enig gebruik. De micro USB- connector werd ontworpen met een dop voor bescherming. Trek niet aan de dop en stel deze niet bloot aan een sterke externe kracht. Als u dit doet, kan dit leiden tot schade aan de aansluitriem die van de behuizing kan losraken. Reinig het apparaat met een zachte doek, droog of licht bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen oplosmiddelen, zoals alcohol of benzeen, aangezien deze de afwerking kunnen beschadigen. Als het apparaat niet wordt herkend door de computer of host-apparatuur, moet u dit apparaat loskoppelen, uw computer of host-apparatuur uitschakelen of opnieuw opstarten en dan dit apparaat opnieuw proberen aan te sluiten.

Het wordt ten zeerste aanbevolen dat u regelmatig reservekopien van de gegevens op het apparaat maakt. Sony Corporation is niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van gegevens.

Voorzorgsmaatregelen voor overdragen en weggooien Als gegevens op de Micro Vault worden verwijderd of opnieuw geformatteerd met de standaardmethoden, zijn de gegevens alleen op een oppervlakkig niveau verwijderd. Met speciale software kan iemand anders de gegevens herstellen en deze opnieuw gebruiken. Om informatielekken en andere dergelijke problemen te voorkomen, kunt u het beste in de handel verkrijgbare software gebruiken die speciaal is ontworpen om alle gegevens van de Micro Vault te verwijderen.

Micro Vault is een handelsmerk van Sony Corporation. Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Mac en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. Google, Google Play en Android zijn gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. De Android Robot is een kopie of wijziging van werk dat door Google werd gecreerd of gedeeld en wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden zoals beschreven in de Creative Commons 3.0 Attribution License. Andere systeemnamen en productnamen die in deze handleiding worden gebruikt, zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve eigenaars. De symbolen en worden niet gebruikt in deze handleiding.

De productgarantie geldt alleen voor het USB-opslagmedium, wanneer het apparaat wordt gebruikt in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en wanneer de bijgeleverde accessoires worden gebruikt in de voorgeschreven of aanbevolen omgeving zoals beschreven in de documentatie. Diensten die door Sony worden geleverd, zoals gebruikersondersteuning, vallen ook onder deze beperkingen. Sony is niet aansprakelijk voor schade of verlies als gevolg van het gebruik van dit apparaat of voor andere claims van derden. Sony is niet aansprakelijk voor: problemen met de computer of andere hardware als gevolg van het gebruik van dit product; de geschiktheid van dit product voor bepaalde hardware, software of randapparatuur; conflicten met andere genstalleerde software; gegevensverlies of andere incidentele of onvermijdelijke schade. Sony is niet aansprakelijk voor financile schade, winstderving, claims van derden,enzovoort, voortkomend uit het gebruik van de software die bij dit product wordt geleverd.

Noniki danych Nonik danych z dwoma portami, podczany do komputera, smartfona lub tabletu. Zcze USB 2.0 jest podczane do komputera, a zcze micro USB do smartfona lub tabletu.

OSTRZEENIE Urzdzenie naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. W przypadku poknicia urzdzenia naley niezwocznie skontaktowa si z lekarzem. Aby zmniejszy ryzyko poaru lub poraenia prdem, nie wystawia urzdzenia na deszcz i chroni je przed wilgoci. Aby unikn poraenia prdem elektrycznym, nie naley otwiera obudowy. Wszelkie naprawy mog by wykonywane wycznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Urzdze Micro Vault serii SA nie mona jednoczenie podcza do wicej ni jednego komputera, smartfona lub tabletu.

Dla Klientw w Europie Produkt ten zosta wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczce zgodnoci produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej naley kierowa do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczcych usug serwisowych lub gwarancji naley korzysta z adresw kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczcych usug serwisowych lub gwarancji.

Nadzr nad dystrybucj na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, United Kingdom

Pozbywanie si zuytego sprztu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostaych krajach europejskich stosujcych wasne systemy zbirki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, e produkt nie moe by traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno si go dostarczy do odpowiedniego punktu zbirki sprztu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zuytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpywom na rodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogyby wystpi w przypadku niewaciwego zagospodarowania odpadw. Recykling materiaw pomaga chroni rodowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegowych informacji na temat recyklingu tego produktu, naley skontaktowa si z lokaln jednostk samorzdu terytorialnego, ze

subami zagospodarowywania odpadw lub ze sklepem, w ktrym zakupiony zosta ten produkt.

Pierwsze uycie nonika danych USB na komputerze (instalowanie sterownika urzdzenia) Zazwyczaj instalacja sterownika urzdzenia nastpuje automatycznie po podczeniu Micro Vault. Jednake w przypadku niektrych kart lub pyt USB 2.0 moe wystpi konieczno rcznego zainicjowania instalacji. Naley wykonywa instrukcje wywietlane na ekranie w celu wyszukania odpowiedniego sterownika.

Pierwsze uycie nonika danych USB ze smartfonem lub tabletem (rczna instalacja aplikacji [ File Manager]; informacje o pobieraniu znajduj si w opakowaniu) Noniki danych Micro Vault serii SA wsppracuj tylko z urzdzeniami pracujcymi pod kontrol systemu operacyjnego Android OS 4.0.3 lub nowszego oraz obsugujcymi funkcje pamici USB. Aby wczy obsug nonikw Micro Vault serii SA w systemie operacyjnym Android, jest potrzebna aplikacja do zarzdzania plikami. Naley pobra i uruchomi aplikacj [ File Manager].

Podstawy uytkowania Uwagi:

Jeli urzdzenie Micro Vault serii SA nie jest ju uywane, w celu odczenia go od komputera, smartfona lub tabletu naley postpowa zgodnie z procedur opisan w niniejszej instrukcji. Podczas uywania nonikw Micro Vault serii SA naley unika wkadania i wyjmowania zcza USB czciej, ni jest to konieczne, poniewa moe to spowodowa przedwczesne zuycie mechaniczne. Nie wywiera na zcze zbyt duego nacisku. Moe to spowodowa odksztacenie lub uszkodzenie zcza lub uszkodzenie blokady zcza. Urzdzenia Micro Vault serii SA s wyposaone w dwa zcza, jednak odczyt danych jest moliwy tylko z jednego portu jednoczenie. Urzdze Micro Vault serii SA nie mona jednoczenie podcza do wicej ni jednego komputera, smartfona lub tabletu.

Ustawianie System operacyjny Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Natychmiast po podczeniu nonika Micro Vault do komputera pojawi si ikona napdu urzdzenia Micro Vault serii SA. (Nazwa napdu moe by rna w zalenoci od uywanego systemu komputerowego). Moesz teraz kopiowa i zapisywa dane na noniku Micro Vault serii SA przecigajc i upuszczajc pliki i foldery na ikon napdu, tak samo jak w przypadku kopiowania danych na dysk twardy lub dyskietk.

rodowisko systemu Mac OS X 10.4 i nowszych wersji Od razu po podczeniu nonika Micro Vault serii SA do komputera, pojawi si ikona napdu urzdzenia Micro Vault. Moesz teraz kopiowa i zapisywa dane na noniku Micro Vault przecigajc i upuszczajc pliki i foldery na ikon napdu, tak samo jak w przypadku kopiowania danych na dysk twardy lub dyskietk.

rodowisko systemu Android 4.0.3 i nowszych wersji Przed podczeniem nonika Micro Vault serii SA do smartfona lub tabletu naley wykona ponisze czynnoci.

Zeskanuj kod QR znajdujcy si z tyu opakowania, aby pobra aplikacj [ File Manager] i zainstalowa j.

Po podczeniu nonika danych Micro Vault serii SA do smartfona lub tabletu naley rcznie uruchomi aplikacj [ File Manager]. Szczegowe informacje na temat obsugi znajduj si w witrynie internetowej Micro Vault. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Znaczenie sygnalizacji wskanika wietlnego Kiedy uywane jest urzdzenie Micro Vault, wskanik wietlny sygnalizuje jego stan w nastpujcy sposb.

Znaczenie stanu wskanika

wietlnego

Wyczony Stan oczekiwania

Wczony Przekazywanie danych w toku (Nie naley wyjmowa nonika Micro Vault, gdy wskanik wietlny migocze.)

Odczanie rodowisko systemu operacyjnego Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Kliknij dwukrotnie (Usu bezpiecznie sprzt) w zasobniku zada u dou ekranu z prawej strony. W otwartym oknie zaznacz nazw urzdzenia, ktre ma by usunite, a nastpnie kliknij przycisk Wycz. Kiedy pojawi si okno Wycz urzdzenie sprztowe, sprawd, czy zostay wywietlone poprawne informacje, a nastpnie kliknij przycisk OK. Po wywietleniu komunikatu Mona bezpiecznie usun urzdzenie mona odczy urzdzenie Micro Vault. (Ikona oraz wywietlane komunikaty rni si w zalenoci od wersji systemu operacyjnego). W systemie Windows Vista opcj Safely Remove Hardware mona wybra, klikajc prawym przyciskiem myszy ikon napdu Micro Vault w programie Explorer lub w oknie Mj komputer.

rodowisko systemu Mac OS X 10.4 i nowszych wersji Przecignij ikon Micro Vault do Trash (Kosz systemowy). Po potwierdzeniu, e Micro Vault jest w trybie oczekiwania, odcz Micro Vault.

rodowisko systemu Android 4.0.3 i nowszych wersji Aby odczy nonik danych serii SA od smartfona lub tabletu, przejd do menu ustawie w interfejsie aplikacji [ File Manager]. W celu odczenia nonika serii SA moesz te przej do menu ustawie smartfona lub tabletu.

Uwagi o korzystaniu z urzdzenia Nie upuszcza urzdzenia, nie umieszcza na nim cikich przedmiotw ani nie naraa na mocne uderzenia lub nacisk. Naley uwaa, obsugujc urzdzenie po duszym okresie pracy, poniewa jego powierzchnia moe si nagrzewa. Micro Vault moe nie dziaa prawidowo, kiedy zostanie podczony do komputera w czasie, gdy jest on uruchamiany, ponownie uruchamiany lub wyprowadzany ze stanu wstrzymania. Zawsze naley odczy Micro Vault od komputera przed wykonaniem operacji tego rodzaju. Sprawdzi, czy urzdzenie gwne, smartfon lub tablet obsuguj funkcje pamici USB oraz czy dziaaj pod kontrol systemu operacyjnego Android w wersji 4.0.3 lub nowszej. Jeli nie, urzdzenie Micro Vault serii SA moe nie dziaa. Nonik danych Micro Vault serii SA moe nie dziaa, jeli w systemie operacyjnym Android nie zostanie zainstalowana aplikacja [ File Manager]. Aby unikn utraty danych i uszkodzenia, nonik danych Micro Vault serii SA naley zawsze odcza od smartfona lub tabletu zgodnie z instrukcjami. Nonik danych Micro Vault serii SA jest wyposaony w dwa zcza, jednak nie mona jednoczenie podcza go do wicej ni jednego komputera, smartfona lub tabletu. W przeciwnym razie moe doj do usterki nonika Micro Vault. Urzdzenie Micro Vault serii SA ma otwr do zamocowania paska lub piercienia. Jednak nie naley do niego przymocowywa metalowego, zakrzywionego obiektu (np. breloczka na klucze), poniewa moe to spowodowa uszkodzenie urzdzenia Micro Vault. Nie umieszcza urzdzenia w miejscach: bardzo gorcych lub zimnych zakurzonych lub brudnych bardzo wilgotnych gdzie wystpuj drgania naraonych na dziaanie korozyjnych wystawionych bezporednio na gazw promienie soneczne Nie wystawia urzdzenia na dziaanie wody. Urzdzenie nie jest wodoodporne. Urzdzenie Micro Vault serii SA jest wykonane z metalu i plastiku. Zcze USB 2.0 jest wykonane z metalu i w czasie uytkowania ulega porysowaniu. Zcze micro USB jest wyposaone w oson ochronn. Nie wolno ciga osony ani naraa jej na dziaanie silnej siy zewntrznej. Moe to doprowadzi do uszkodzenia paska mocujcego i odczenia go od obudowy. Zesp naley czyci mikk, such szmatk lub mikk szmatk lekko zwilon roztworem delikatnego detergenta. Jeli urzdzenie nie jest rozpoznawane przez urzdzenie komputera lub hosta, ktrego uywasz, naley usun urzdzenie, wyczy lub restartowa komputer lub urzdzenie hosta i ponownie sprbowa podczy urzdzenie.

Zdecydowanie zalecane jest okresowe tworzenie kopi zapasowej danych zapisanych na urzdzeniu. Firma Sony Corporation nie bierze odpowiedzialnoci za ewentualne uszkodzenie lub utrat danych.

rodki ostronoci dotyczce przesyania i pozbywania si danych Jeli dane przechowywane na urzdzeniu Micro Vault zostan usunite lub sformatowane za pomoc standardowych metod, spowoduje to tylko ich powierzchowne usunicie; za pomoc specjalnego oprogramowania bdzie moliwe ich odzyskanie i ponowne uycie. Aby zapobiec wyciekowi informacji lub podobnym problemom, zaleca si korzystanie z komercyjnego oprogramowania przeznaczonego do cakowitego usuwania danych z urzdzenia Micro Vault.

Micro Vault jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. Microsoft, Windows i Windows Vista s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Mac i Macintosh s znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w U.S.A. i w innych krajach. Google, Google Play i Android s znakami towarowymi firmy Google Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Robot Android zosta odwzorowany lub zmodyfikowany na podstawie pracy utworzonej lub udostpnionej przez firm Google. Jest uywany zgodnie z warunkami opisanymi w Creative Commons 3.0 Attribution License. Nazwy innych systemw i produktw, ktre wystpuj w tej instrukcji, s zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi ich wacicieli. Prosze pamita, e symbole i nie s stosowane w tej instrukcji.

Gwarancja naszego produktu obejmuje tylko sam nonik danych USB, kiedy jest normalnie uywany zgodnie z t instrukcja obsugi oraz z wykorzystaniem wyposaenia dodatkowego, ktre jest zawarte w tym zespole, w rodowisku okrelonego lub zalecanego systemu. Usugi wiadczone przez Firm, takie jak wsparcie techniczne klienta, podlegaj takim samym ograniczeniom. Firma nie przyjmuje adnej odpowiedzialnoci za szkod lub strat spowodowan uywaniem tego zespou, ani te za roszczenia stron trzecich. Firma nie moe przyj adnej odpowiedzialnoci za: problemy zwizane z komputerem lub innym sprztem, jakie wynikny z uywania tego produktu; przydatno tego produktu dla okrelonego sprztu, oprogramowania lub urzdze peryferyjnych; konflikty operacyjne z innym zainstalowanym oprogramowaniem; utrat danych; lub inne przypadkowe bd nieuniknione szkody. Firma nie moe przyj adnej odpowiedzialnoci za szkody finansowe, utrat zyskw, roszczenia stron trzecich itd., powstajcych w zwizku z uywaniem oprogramowania dostarczanego z tym zespoem.

Datov lon mdia Dvouportov pamov zazen pro v pota, chytr telefon nebo tablet. Konektor USB 2.0 lze pipojit k potai a konektor mikro USB lze pipojit k chytrmu telefonu nebo tabletu.

UPOZORNN Nenechvejte v dosahu dt. Pi poit vyhledejte lkae. Nevystavujte pstroj deti ani vlhkosti; omezte tak nebezpe poru nebo razu elektrickm proudem. Neotevrejte kryt pstroje. Hroz nebezpe razu elektrickm proudem. Opravy svte vhradn kvalifikovanmu servisnmu technikovi. Nepipojujte zazen Micro Vault ady SA k vce ne jednomu potai, chytrmu telefonu nebo tabletu souasn.

Pro zkaznky v Evrop Tento vrobek byl vyroben bu pmo nebo v zastoupen spolenost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. dosti tkajc se technickch poadavk na vrobky danmi smrnicemi Evropsk unie je teba adresovat na zplnomocnnho zstupce, kterm je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Pro zleitosti servisu a zrunch podmnek se obracejte na adresy uveden v servisnch a zrunch dokumentech.

Likvidace nepotebnho elektrickho a elektronickho zazen (platn v Evropsk unii a dalch evropskch sttech uplatujcch oddlen systm sbru)

Tento symbol umstn na vrobku nebo jeho balen upozoruje, e by s vrobkem po ukonen jeho ivotnosti nemlo bt nakldno jako s bnm odpadem z domcnosti. Je nutn ho odvzt do sbrnho msta pro recyklaci elektrickho a elektronickho zazen. Zajitnm sprvn likvidace tohoto vrobku pomete zabrnit ppadnm negativnm dopadm na ivotn prosted a lidsk zdrav, kter by jinak byly zpsobeny nevhodnou likvidac vrobku. Recyklovnm materil, z nich je vyroben, pomete ochrnit prodn zdroje. Podrobnj informace o recyklaci tohoto vrobku zjistte u pslunho mstnho obecnho adu, podniku pro likvidaci domovnch odpad nebo v

obchod, kde jste vrobek zakoupili.

Ped prvnm pouitm USB pamti v potai (instalace ovladae USB) Obvykle se po pipojen Micro Vault k potai automaticky nainstaluje sprvn ovlada. U nkterch karet USB 2.0 me bt nutn spustit instalaci run. Postupujte podle pokyn na obrazovce.

Ped prvnm pouitm USB pamti v chytrch telefonech nebo tabletech (run instalace [ File Manager]; pokyny pro staen viz obal) Zazen Micro Vault ady SA podporuje pouze zazen s nainstalovanm operanm systmem Android OS 4.0.3 nebo novjm, kter podporuj funkci USB pamti. Aby zazen Micro Vault ady SA fungovalo v operanm systmu Android, je nezbytn aplikace pro sprvu soubor. Sthnte a spuste [ File Manager].

Zkladn operace Poznmky:

Pi sprvnm odpojovn a odebrn nepouvanho zazen Micro Vault ady SA z vaeho potae, chytrho telefonu nebo tabletu postupujte podle pokyn v tomto nvodu. Pi pouit zazen Micro Vault ady SA nevkldejte a nevyjmejte konektor USB astji ne je poteba, protoe me rychle dojt k mechanickmu opoteben. Dbejte na to, abyste vlastn konektor nevystavili velk sle. Jinak me dojt k deformaci i pokozen konektoru nebo k pokozen jeho zmku. Zazen Micro Vault ady SA je vybaveno dvma konektory, ale lze natat pouze z jednoho portu souasn. Nepipojujte zazen Micro Vault ady SA k vce ne jednomu potai, chytrmu telefonu nebo tabletu souasn.

Nastaven Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Jakmile je zazen Micro Vault pipojeno k potai, zobraz se ikona disku pro zazen Micro Vault ady SA. (Nzev disku se zmn podle systmu vaeho potae.) Mete koprovat a ukldat data na zazen Micro Vault ady SA petaenm soubor a sloek na ikonu disku tak, jako byste koprovali data na pevn disk nebo disketu.

Je-li sputn Mac OS X 10.4 a vy Jakmile je zazen Micro Vault ady SA pipojeno k potai, zobraz se ikona disku pro toto zazen. Mete koprovat a ukldat data na zazen Micro Vault petaenm soubor a sloek na ikonu disku tak, jako byste koprovali data na pevn disk nebo na disketu.

Je-li sputn Android 4.0.3 a vy Ped pipojenm zazen Micro Vault ady SA k chytrmu telefonu nebo tabletu provete nsledujc kroky.

Oskenovnm QR kdu ze zadn strany obalu sthnte a nainstalujte [ File Manager]. Po pipojen zazen Micro Vault ady SA k chytrmu telefonu nebo tabletu muste run spustit [ File Manager]. Podrobnosti o tto operaci viz webov strnky Micro Vault. (http://www.sony.net/Products/ Media/Microvault)

Vznam indiktor Pokud se zazen Micro Vault pouv, indiktory zobrazuj jeho stav nsledovn.

Indiktor Vznam stavovch indiktor

Kontrolka nesvt Pohotovostn reim vypnut

Kontrolka svt nebo blik Probh penos dat (Neodstraujte zazen MicroVault, pokud blik indiktor.)

Odpojen Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Kliknte na (Safely Remove Hardware) na panelu lohy v prav doln sti obrazovky. Jakmile se zobraz okno, vyberte nzev zazen, kter m bt odstranno, a klepnte na tlatko Stop. Jakmile se objev obrazovka Stop a Hardware Device, pesvdte se, zda je zobrazena sprvn informace a klepnte na tlatko OK. Po zobrazen zprvy Safe to Remove Hardware mete odpojit zazen Micro Vault. (Ikona a zprvy se mn podle verze operanho systmu.) V systmu Windows Vista mete tak vybrat poloku Safely Remove Hardware klepnutm pravm tlatkem myi na ikonu jednotky Micro Vault v Przkumnku nebo ve sloce Tento pota.

Je-li sputn Mac OS X 10.4 a vy Pethnte ikonu Micro Vault do koe. Po potvrzen pohotovostnho reimu zazen Micro Vault odpojte.

Je-li sputn Android 4.0.3 a vy V rozhran [ File Manager] pejdte do nabdky nastaven a odpojte zazen ady SA od chytrho telefonu nebo tabletu. Nebo pejdte do nabdky nastaven chytrho telefonu nebo tabletu a odpojte zazen ady SA.

Poznmky k pouvn Zabrate pdu zazen, nepokldejte na zazen tk pedmty ani jej nevystavujte silnm nrazm nebo tlakm. Pi manipulaci se zazenm budte opatrn, pokud je pouvte del dobu, me bt na povrchu hork. Zazen Micro Vault nemus fungovat sprvn, je-li k potai pipojeno pi jeho sputn, restartovn nebo obnoven z reimu spnku. Ped provdnm tchto innost vdy zazen Micro Vault odpojte od potae. Ovte, zda vae hostitelsk zazen, chytr telefon nebo tablet podporuje funkce USB pamti a zda je k dispozici operan systm Android verze nebo 4.0.3 novj. V opanm ppad zazen Micro Vault ady SA nemus fungovat. Zazen Micro Vault ady SA nemus fungovat, pokud [ File Manager] nen nainstalovno v operanm systmu Android. Vdy odpojte zazen Micro Vault ady SA od chytrho telefonu nebo tabletu podle pokyn, aby se zabrnilo ztrt dat nebo pokozen. Zazen Micro Vault ady SA je vybaveno dvma konektory, ale nelze jej pipojit k vce ne jednomu potai, chytrmu telefonu nebo tabletu souasn. V opanm ppad nebude zazen Micro Vault fungovat sprvn. Zazen Micro Vault ady SA m otvor pro pipojen emnku i krouku. K tomuto otvoru nelze vak pipojit pedmt ve tvaru hku (nap. klenku), protoe by mohlo dojt k pokozen zazen Micro Vault. Neumsujte jednotku do mst, kter jsou: extrmn hork nebo studen pran nebo pinav velice vlhk vibrujc vystaven korozivnm plynm vystaven pmmu slunenmu svtlu Nevystavujte zazen vod. Toto zazen nen vodovzdorn. Zazen Micro Vault ady SA je vyrobeno z kovovch a plastovch materil. Konektor USB 2.0 je vyroben z kovu a asem se vlivem pouvn pokrbe. Konektor mikro USB je opaten ochrannm vkem. Za vko netahejte ani na nj nevyvjejte vysokou extern slu. V opanm ppad by mohlo dojt k pokozen spojovacho popruhu a k odpojen od pstroje. Jednotku istte jemnou vlhkou ltkou nebo jemnou ltkou lehce namoenou slabm istcm prostedkem. Nepouvejte dn rozpoutdlo, jako alkohol nebo benzn, kter by mohlo pokodit povrch. Nen-li zazen rozpoznno pouvanm potaem i hostitelskm zazenm, vypnte nebo restartujte pota i hostitelsk zazen a zkuste zapojit zazen znovu.

Drazn doporuujeme prbn zlohovn dat z tohoto zazen. Spolenost Sony Corporation nenese dnou zodpovdnost za ppadn kody i ztrty dat.

Bezpenostn opaten pro penos a likvidaci Jsou-li data uloen na zazen Micro Vault odstranna i zformtovna pomoc standardnch metod, odstran se jen do urit mry a je mon je pomoc specilnho softwaru obnovit a znovu pout. Chcete-li se vyhnout vyzrazen informac a dalm podobnm problmm, doporuuje se pouit komern dostupnho softwaru urenho pro dokonal odstrann vech dat ze zazen Micro Vault.

Micro Vault je obchodn znaka firmy Sony. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovan ochrann znmky spolenosti Microsoft Corporation ve Spojench sttech a dalch zemch. Mac a Macintosh jsou obchodnmi znakami firmy Apple Inc., registrovanmi v USA a v jinch zemch. Google, Google Play a Android jsou registrovan ochrann znmky spolenosti Google Inc. v USA a dalch zemch. Robot Android je reprodukovn nebo upraven na zklad dla vytvoenho a sdlenho spolenost Google a je pouvn v souladu s podmnkami licence Creative Commons 3.0 Attribution License. Dal nzvy systm a vrobk v tto pruce jsou registrovanmi obchodnmi znmkami nebo obchodnmi znmkami jejich pslunch vlastnk. Vimnte si, e v tto pruce se nepouvaj symboly a .

Nae zruka na vrobek se vztahuje pouze na samotn ukldac mdium USB, pokud se pouv normln ve shod s tmito provoznmi pokyny a s psluenstvmi, kter jsou spolu s touto jednotkou pouvna ve specifickm nebo doporuenm systmovm prosted. Sluby poskytovan spolenost, jako je uivatelsk podpora, rovn podlhaj tmto omezenm. Spolenost nenese odpovdnost za kody nebo ztrty vyplvajc z pouvn tto jednotky, ani za jakkoliv nroky tet strany. Spolenost nenese odpovdnost za: problmy s potaem nebo jinm zazenm, je byly zapinny pouvnm tohoto vrobku; vhodnost tohoto vrobku pro konkrtn hardware, software nebo perifern zazen; provozn konflikty s jinmi instalovanmi programy; ztrtu dat; i jin nhodn nebo nevyhnuteln kody. Spolenost nenese odpovdnost za finann ztrty, ztrty zisku, nroky tetch stran atd. plynouc z pouvn programu dodanho spolu s touto jednotkou.

Adathordoz Dul portos adathordoz eszkz szmtgphez, okostelefonhoz vagy tblagphez. Az USB 2.0 csatlakoz szmtgphez, a mikro USB csatlakoz pedig okostelefonhoz vagy tblagphez csatlakoztathat.

FIGYELMEZTETS Tartsa tvol a gyerekektl. Ha a gyerek lenyeli a kszlket, azonnal forduljon orvoshoz. Tz s ramts veszlynek cskkentse rdekben ne tegye ki a kszlket es vagy nedvessg hatsnak. Az ramts elkerlse rdekben ne nyissa ki a kszlk hzt. A kszlket kizrlag szakemberrel javttassa. Ne csatlakoztassa a Micro Vault SA sorozatot egynl tbb szmtgphez, okostelefonhoz vagy tblagphez egyszerre.

Eurpai vsrlink figyelmbe Ezt a termket a Sony Corporation (Japn, 108-0075 Toki, 1-7-1 Konan, Minato-ku), vagy megbzottja gyrtotta. Az Eurpai Uni jogszablyai alapjn a termkbiztonsggal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nmetorszg, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult kpvisel. Krjk, brmely szervizelssel vagy garancival kapcsolatos gyben, a klnll szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott cmekhez forduljon.

Feleslegess vlt elektromos s elektronikus kszlkek hulladkknt val eltvoltsa (Hasznlhat az Eurpai Uni s egyb eurpai orszgok szelektv hulladkgyjtsi rendszereiben)

Ez a szimblum a kszlken vagy a csomagolsn azt jelzi, hogy a termket ne kezelje hztartsi hulladkknt. Krjk, hogy az elektromos s elektronikai hulladk gyjtsre kijellt gyjthelyen adja le. A feleslegess vlt termk helyes kezelsvel segt megelzni a krnyezet s az emberi egszsg krosodst, mely bekvetkezhetne, ha nem kveti a hulladkkezels helyes mdjt. Az anyagok jrahasznostsa segt a termszeti erforrsok megrzsben. A termk jrahasznostsa rdekben tovbbi informcirt forduljon a lakhelyn az illetkesekhez, a helyi hulladkgyjt szolgltathoz vagy ahhoz az

zlethez, ahol a termket megvsrolta.

Amikor elszr hasznlja az USB Flash adathordozt szmtgpen (az illesztprogram teleptse) Az illesztprogram ltalban automatikusan teleptsre kerl, amikor csatlakoztatja a Micro Vault eszkzt. Ennek ellenre lehetnek olyan USB 2.0 krtyk s alaplapok, melyeknl kzzel kell elindtani a teleptst. A kpernyn megjelen utastsokat kvetve keresse meg a megfelel illesztprogramot.

Amikor elszr hasznlja az USB Flash adathordozt okostelefonon vagy tblagpen ([ File Manager] manulis teleptse; a letltssel kapcsolatosan nzze meg a csomagols rszleteit) A Micro Vault SA sorozat csak Android OS 4.0.3-at vagy jabb verzit futtat eszkzket tmogat, melyek tmogatjk az USB trolsi funkcikat. A Micro Vault SA sorozat mkdshez Android OS alatt fjlkezel alkalmazs program szksges. Krjk, tltse le s futtassa a [ File Manager]-t.

A hasznlat alapjai Megjegyzsek:

A Micro Vault SA sorozat lecsatlakoztatsnl s eltvoltsnl szmtgprl, okostelefonrl vagy tblagprl, amikor nem hasznlja, az tmutatban lertak szerint jrjon el. A Micro Vault SA sorozat hasznlata sorn kerlje az USB konnektor indokolatlan behelyezst s kihzst, mivel ez id eltti mechanikai elhasznldshoz vezethet. A szabadon hagyott konnektort kezelje vatosan, s ne tegye ki nagy er hatsnak. Ellenkez esetben deformldhat vagy megrongldhat a konnektor, vagy megrongldhat a konnektor zra. A Micro Vault SA sorozat kt konnektorral lett tervezve, de egyszerre csak egy portbl olvashat. Ne csatlakoztassa a Micro Vault SA sorozatot egynl tbb szmtgphez, okostelefonhoz vagy tblagphez egyszerre.

zembe helyezs Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista opercis rendszer esetn Amikor a Micro Vault adathordozt a szmtgphez csatlakoztatja, megjelenik a Micro Vault SA sorozat meghajt ikonja. (A meghajt neve a szmtgp opercis rendszertl fggen vltozik.) Most mr tmsolhatja, mentheti az adatokat a Micro Vault SA sorozatra: egyszeren hzza a fjlokat s mappkat a meghajt ikonjra, ugyangy, mint amikor merevlemezre vagy hajlkonylemezre msol adatokat.

Mac OS X 10.4 vagy jabb verzi hasznlata esetn Amikor a Micro Vault SA sorozat adathordozt a szmtgphez csatlakoztatja, megjelenik a Micro Vault meghajt ikonja. Most mr tmsolhatja, mentheti az adatokat a Micro Vault-ra: egyszeren hzza az llomnyokat s mappkat az egysg ikonjra, ugyangy, mint amikor merevlemezre vagy hajlkonylemezre msol adatokat.

Android 4.0.3 vagy jabb verzi hasznlata esetn Mieltt a Micro Vault SA sorozatot okostelefonhoz vagy tblagphez csatlakoztatn, vgezze el a kvetkez lpseket.

Olvassa le a QR kdot a csomagols htoldaln a [ File Manager] letltshez s annak teleptshez.

Miutn csatlakoztatta a Micro Vault SA sorozatot az okostelefonhoz vagy tblagphez, manulisan el kell indtania a [ File Manager]-t. A mkdtets rszleteirt ltogasson el a Micro Vault weboldalra. (http://www.sony.net/ Products/Media/Microvault)

A kijelz jelentse Ha a Micro Vault zemben van, a kijelz a kvetkezkppen mutatja az eszkz llapott.

A kijelz llapota Jelentse

Nem vilgt Az eszkz kszenlti zemmdban van

Vilgt vagy villog Adattvitel van folyamatban (Ne hzza ki le a Micro Vault-ot, amg a kijelz villog.)

Kapcsolat bontsa Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista esetn Kattintson dupln a Tlcn, a kperny jobb als rszn tallhat Hardver biztonsgos eltvoltsa (Safely Remove Hardware) ikonra. A megjelen ablakban jellje ki azt az eszkzt, amelyet el kvn tvoltani, majd kattintson a Lellts (Stop) gombra. Amikor megjelenik a Hardvereszkz lelltsa (Stop a Hardware Device) ablak, gyzdjk meg arrl, hogy a helyes adatok lthat, majd kattintson az OK gombra. Amikor megjelenik A hardver eltvoltsa biztonsgos (Safe to Remove Hardware) zenet, kihzhatja a Micro Vault eszkzt. (Az ikon s a megjelen zenet az opercis rendszer verzijtl fggen ms s ms lehet.) Windows Vista esetn gy is kivlaszthatja A hardver biztonsgos eltvoltsa (Safely Remove Hardware) elemet, hogy az Intzben (Explorer) vagy a Sajtgpben (My Computer) az egr jobb oldali gombjval a Micro Vault meghajt ikonjra kattint.

Mac OS X 10.4 vagy jabb verzi hasznlata esetn Hzza r a Micro Vault ikont a Lomtrra. Miutn megkapta a visszajelzst, hogy a Micro Vault kszenlti zemmdban van, kapcsolja le a Micro Vault eszkzt.

Android 4.0.3 vagy jabb verzi hasznlata esetn A [ File Manager] felleten menjen a Belltsok menbe az SA sorozat lecsatlakoztatshoz okostelefonrl vagy tblagprl. Msik lehetsgknt menjen az okostelefon vagy tblagp Belltsok menjbe az SA sorozat lecsatlakoztatshoz.

Megjegyzsek az eszkz hasznlatval kapcsolatban Ne ejtse le az egysget, ne helyezzen r nehz trgyakat vagy tegye ki ers hatsnak. Ha sokig hasznlja az adathordozt (sokig r r vagy olvas rla), vatosan fogja meg, mert fellete felforrsodhat. A Micro Vault hibsan mkdhet, ha a szmtgp bekapcsolsnl, jraindtsnl vagy alv zemmdbl val felledsnl van a szmtgphez csatlakoztatva. Az emltett mveletek eltt mindig csatlakoztassa le a Micro Vault-ot a szmtgprl. Ellenrizze, hogy a gazdaeszkz, okostelefon vagy tblagp tmogatja-e az USB trhely funkcit, s hogy az Android OS verzija 4.0.3 vagy jabb. Ellenkez esetben lehet, hogy a Micro Vault SA sorozat nem fog mkdni. A Micro Vault SA sorozat nem biztos, hogy mkdni fog, ha a [ File Manager] nincs teleptve Android OS alatt. Az adatveszts vagy srls elkerlse rdekben az utastsoknak megfelelen mindig csatlakoztassa le a Micro Vault SA sorozatot az okostelefonrl vagy tblagprl. A Micro Vault SA sorozat dulis csatlakozkkal kszl, ennek ellenre ne csatlakoztassa egynl tbb szmtgphez, okostelefonhoz vagy tblagphez egyszerre. Ezzel a Micro Vault hibs mkdst okozhatja. A Micro Vault SA sorozat-on pnt vagy karika csatlakoztatsra szolgl nyls van kialaktva. Ebbe a nylsba azonban nem szabad horog alak fmtrgyat (pldul kulcstartt) akasztani, mert az tnkreteheti a Micro Vault-ot. Ne hagyja az eszkzt olyan helyen, amely: nagyon meleg vagy hideg poros vagy piszkos nyirkos rzkdik korrodl gzokat tartalmaz kzvetlen napsugrzsnak van kitve Az egysget ne tegye ki vz hatsnak. Az egysg nem vzll. A Micro Vault SA sorozat fmbl s manyagbl kszlt. Az USB 2.0 konnektor fmbl kszl s bizonyos hasznlat utn megkarcoldik. A mikro USB konnektor vdkupakkal van elltva. A vdkupakot ne tegye ki ers kls erhatsnak. Ezzel a pnt megsrlhet s levlhat az egysgtl. Az eszkzt puha, szraz, vagy puha, kml tiszttszerrel megnedvestett ruhadarabbal tiszttsa. Ne hasznljon semmilyen oldszert, pldul alkoholt, benzint, mert ezek krosthatjk az eszkz fellett. Ha az eszkzt nem ismeri fel a felhasznlt szmtgp vagy lloms, tvoltsa el az eszkzt, kapcsolja ki vagy indtsa jra a szmtgpet vagy llomst, s prblja jracsatlakoztatni az eszkzt.

Javasoljuk, hogy az eszkzre rt adatokrl rendszeresen ksztsen biztonsgi msolatot. A Sony Corporation nem vllal felelssget az esetleges adatvesztsrt, adatkrosodsrt.

Az eszkz tadsval, kidobsval kapcsolatos vintzkedsek Ha a Micro Vault-rl a szoksos eljrsokkal trli az adatokat, illetve formzza az eszkzt, akkor csak gy tnik, hogy mr nincsenek rajta az adatok, mivel azok felsbb szinten trldnek, s gy specilis programokkal lehetsg van arra, hogy az eszkzrl valaki elvegye s felhasznlja az adatokat. Az informci-kiszivrgs s az ehhez hasonl problmk elkerlse rdekben javasoljuk, hogy a Micro Vault-rl olyan, a kereskedelmi forgalomban kaphat programmal trlje le az adatokat, amelyeket kifejezetten az adatok tkletes eltvoltsra fejlesztettek ki.

A Micro Vault a Sony Corporation vdjegye. A Microsoft, a Windows s a Windows Vista a Microsoft Corporation vdjegye vagy bejegyzett vdjegye az Amerikai Egyeslt llamokban s ms orszgokban. A Mac s Macintosh az Apple Inc. bejegyzett vdjegye az Amerikai Egyeslt llamokban s ms orszgokban. A Google, Google Play s Android a Google Inc. bejegyzett vdjegye az amerikai Egyeslt llamokban s ms orszgokban. Az Android Robot a Google ltal ltrehozott vagy megosztott munkbl reproduklt vagy mdostott, s a Creative Commons 3.0 Attribution License felttelei szerint kerl hasznlatra. Minden ms, e hasznlati tmutatban elfordul rendszer- s termknv tulajdonosnak vdjegye vagy bejegyzett vdjegye. Az tmutatban nem hasznltuk a s jelet.

A termkre vonatkoz garancia csak magra az USB adathordozra vonatkozik, feltve, hogy azt kizrlag a meghatrozott vagy javasolt rendszerkrnyezetben, a mellkelt tartozkokkal egytt s jelen hasznlati tmutat elrsainak megfelelen rendeltetsszeren hasznlja. E megktsek vonatkoznak a gyrt ltal nyjtott szolgltatsokra is, pldul a termktmogatsra is. A gyrt nem vllal felelssget az eszkz hasznlatbl ered semminem krrt, vesztesgrt, harmadik fl ltal tmasztott kvetelsrt. A gyrt nem vllal felelssget a kvetkezkrt: a szmtgpnek vagy ms hardvernek az eszkz hasznlatbl ered meghibsodsrt; azrt, hogy az eszkz hasznlhat-e bizonyos konkrt hardverrel, szoftverrel, perifrival; a szmtgpre teleptett egyb programok esetleges mkdsi hibirt; adatok elvesztsrt; ms, vletlenszeren vagy elkerlhetetlenl bekvetkez meghibsodsokrt. A gyrt nem vllal felelssget az eszkzhz mellkelt program hasznlatbl ered semminem krrt, vesztesgrt, harmadik fl ltal tmasztott kvetelsrt.

Mdi na ukladanie dajov Dvojportov mdium na ukladanie dajov pre v pota, smartfn alebo tablet. Konektor USB 2.0 sli na pripojenie k potau, km konektor mikro USB sli na pripojenie k smartfnu alebo tabletu.

UPOZORNENIE Udrujte mimo dosahu det. V prpade prehltnutia ihne vyhadajte lekra. Aby ste znili riziko vzniku poiaru alebo razu elektrickm prdom, nevystavujte zariadenie dau ani vlhkosti. Aby ste predili razu elektrickm prdom, neotvrajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba kvalifikovanmu pracovnkovi. Nepripjajte Micro Vault sriu SA naraz k viac ako jednmu potau, smartfnu alebo tabletu.

Pre zkaznkov v Eurpe Tento vrobok je vyroben priamo alebo v mene Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Otzky i vrobok vyhovuje poiadavkm poda legislatvy Eurpskej nie treba adresova na autorizovanho zstupcu Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akchkovek servisnch alebo zrunch zleitostiach prosm kontaktujte adresy uveden v separtnych servisnch alebo zrunch dokumentoch.

Likvidcia starch elektrickch a elektronickch prstrojov (vztahuje sa na Eurpsku niu a eurpske krajiny so systmami oddelenho zberu)

Tento symbol na vrobku alebo na jeho obale znamen, e vrobok nesmie by spracovvan ako komunlny odpad. Mus sa odovzdat do prslunej zberne na recyklciu elektrickch a elektronickch zariaden. Zaruenm sprvnej likvidcie tohto vrobku pomete pri predchdzan potencilnych negatvnych dopadov na ivotn prostredie a na zdravie loveka, ktor by mohli byt zaprinen nevhodnm zaobchdzanm s odpadmi z tohto vrobku. Recyklovanm materilov pomete zachovat prrodn zdroje. Podrobnejie informcie o recyklcii tohto vrobku vm na poiadanie poskytne miestny rad, sluba likvidcie komunlneho odpadu alebo predaja, v ktorej ste si

tento vrobok zakpili.

Ke pouvate USB pamov mdium Flash na potai prvkrt (pri intalcii ovldaov zariadenia) Obyajne sa ovlda zariadenia naintaluje automaticky po pripojen Micro Vault. Avak pri niektorch USB 2.0 kartch alebo doskch budete musie spusti intalciu rune. Postupujte poda intrukci zobrazench na monitore, aby ste nali vhodn ovlda.

Ke pouvate USB pamov mdium Flash na smartfne alebo tablete prvkrt (manulna intalcia [ File Manager]; podrobnosti ohadom prevzatia si pozrite v balen) Micro Vault sria SA podporuje len zariadenia s Android OS 4.0.3 alebo novou verziou, a ktor podporuj funkciu USB ukladania dajov. K fungovaniu Micro Vault srie SA na operanom systme Android je potrebn program aplikcie spravovania sborov. Preberte si a spustite [ File Manager].

Zkladn opercie Poznmky:

K sprvnemu odpojeniu a odobratiu Micro Vault srie SA z potaa, smartfnu alebo tabletu, ke ho nepouvate, si pozrite postup opsan v tomto nvode. Pri pouvan Micro Vault srie SA zabrte zasvaniu a vyberaniu USB konektora astejie, ako je to potrebn, pretoe to me ma za nsledok rchle mechanick zhorenie stavu. Dvajte pozor, aby ste nechrnen konektor nevystavili vekmu namhaniu. V opanom prpade me djs k deformcim alebo k pokodeniu konektora, alebo k pokodeniu poistky konektora. Micro Vault srie SA je navrhnut s dvoma konektormi, ale naraz je mon ta ho len z jednho portu. Nepripjajte Micro Vault sriu SA naraz k viac ako jednmu potau, smartfnu alebo tabletu.

Nastavenie So systmom Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Po pripojen Micro Vaultu k potau sa objav ikona disku zariadenia Micro Vault srie SA. (Meno mechaniky sa men poda vho potaovho systmu.) Teraz mete koprova a uklada dta na Micro Vault srie SA preahovanm sborov a adresrov na ikonu disku presne tak, ako keby ste koprovali dta na pevn disk alebo na floppy disk.

V prpade spustenia Mac OS X 10.4 alebo novej verzie Po pripojen Micro Vaultu srie SA k potau sa objav ikona disku zariadenia Micro Vault. Teraz mete koprova a uklada dta na Micro Vault preahovanm sborov a adresrov na ikonu disku presne tak, ako keby ste koprovali dta na pevn disk alebo na floppy disk.

V prpade spustenia Android 4.0.3 alebo novej verzie Pred pripojenm Micro Vault srie SA k smartfnu alebo tabletu vykonajte nasledovn kroky.

Zoskenujte QR kd na zadnej strane balenia pre prebratie [ File Manager] a jeho intalciu.

Po pripojen Micro Vault srie SA k smartfnu alebo tabletu muste manulne spusti [ File Manager]. Ohadom podrobnost pouvania si pozrite webov strnku Micro Vault. (http://www.sony. net/Products/Media/Microvault)

Vznamy kontrolky Ke je Micro Vault v prevdzke, kontrolka ukazuje jeho stav nasledovne.

Vznam stavu kontrolky

Ak je kontrolka vypnut disk je v pohotovostnom reime.

Ak kontrolka svieti alebo blik

prebieha prenos dt (Neodstrte Micro Vault, km blik kontrolka.)

Odpojenie So systmom Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Dvakrt kliknite na Bezpene odstrni hardvr v dolnej pravej asti obrazovky na paneli loh. V okne, ktor sa objav, zvote meno zariadenia, ktor m by odstrnen a potom kliknite na tlaidlo Stop. Ke sa objav Zastavi hardvrov zariadenie, presvedte sa, e je zobrazen sprvna informcia a potom kliknite na tlaidlo OK. Po zobrazen hlsenia Mete bezpene odstrni hardvr mete odpoji zariadenie Micro Vault. (Ikona a sprvy, ktor sa zobrazia, sa mu li v zvislosti od verzie OS.) Ak pouvate systm Windows Vista, mete vybra poloku Safely Remove Hardware kliknutm pravm tlaidlom myi na ikonu zariadenia Micro Vault v prehadvai alebo v prieinku Tento pota.

V prpade spustenia Mac OS X 10.4 alebo novej verzie Pretiahnite ikonu Micro Vault do Koa. Po potvrden, e Micro Vault je v pohotovostnom reime, odpojte Micro Vault.

V prpade spustenia Android 4.0.3 alebo novej verzie Na rozhran [ File Manager] prejdite do ponuky nastaven pre odpojenie srie SA od smartfnu alebo tabletu. alou monosou je odpojenie srie SA z ponuky nastaven smartfnu alebo tabletu.

Poznmky o pouvan Nenechajte jednotku spadn, neukladajte na u ak predmety, ani ju nevystavujte prlinmu tlaku alebo silovmu psobeniu. Pri dlhom pouvan sa zariadenie zahrieva, preto s nm zaobchdzajte opatrne. Micro Vault me nesprvne fungova, ak je pripojen k potau, ke sa pota rozbieha, retartuje, alebo obnovuje zo spnkovho reimu. Pred vykonanm niektorej z takchto operci Micro Vault vdy odpojte od potaa. Overte si, i hostitesk zariadenie, smartfn alebo tablet podporuje funkciu USB ukladania, a e je na om intalovan Android OS 4.0.3 alebo novia verzia. V opanom prpade Micro Vault srie SA nemus fungova. Micro Vault srie SA nemus fungova, ak [ File Manager] nie je intalovan pod Android OS. Aby ste predili strate dajov alebo pokodeniu, vdy odpojte Micro Vault srie SA od smartfnu alebo tabletu poda pokynov. Micro Vault srie SA je navrhnut s dvoma konektormi, napriek tomu ho vak nepripjajte naraz k viac ako jednmu potau, smartfnu alebo tabletu. Inak me djs k nesprvnemu fungovaniu Micro Vaultu. Zariadenie Micro Vault srie SA m otvor na pripevnenie remienka alebo krka. Napriek tomu vak k zariadenu Micro Vault nepripjajte kovov predmety v tvare hika (napr. prvesok na ke), pretoe by mohli pokodi zariadenie. Neumiestujte zariadenie na miesta, ktor s: extrmne horce alebo studen pran alebo pinav vemi vlhk vibrujce vystaven korozvnym plynom vystaven priamemu slnku Nevystavujte jednotku vode. Jednotka nie je vodotesn. Micro Vault srie SA je vyroben z kovu a plastov. Konektor USB 2.0 je vyroben z kovu a po uritom pouvan sa me pokraba. Konektor mikro USB je opatren ochrannm vekom. Veko neahajte ani ho nevystavujte silnmu vonkajiemu psobeniu. Mohli by ste tm spsobi pokodenie remienka a jeho oddelenie od jednotky. Zariadenie istite mkkou suchou handrou alebo mkkou handrou mierne navlhenou jemnm istiacim roztokom. Nepouvajte iadny typ rozpadla, ako je alkohol alebo benzn, ktor mu pokodi povrch vrobku. Ak vami pouvan pota alebo hostitesk zariadenie nerozpozn zariadenie, zariadenie vyberte, pota alebo hostitesk zariadenie vypnite alebo retartujte, a pokste sa o optovn pripojenie zariadenia.

Drazne sa odpora pravidelne zlohova daje zapsan na tomto zariaden. Spolonos Sony nenesie iadnu zodpovednos za akkovek pokodenie i stratu dajov.

Odporanie pre prenos a likvidciu Ak sa daje uloen v zariaden Micro Vault odstrnia alebo preformtuj pouitm bench postupov, odstrnia sa len iastone a niekto in ich me pomocou pecilneho softvru obnovi a znovu poui. Ak chcete zabrni niku informci a inm podobnm problmom, odpora sa pouva komerne dostupn softvr navrhnut na pln odstrnenie vetkch dajov zo zariadenia Micro Vault.

Micro Vault je ochrann znmka Sony Corporation. Microsoft, Windows a Windows Vista s registrovanmi obchodnmi znmkami spolonosti Microsoft Corporation v Spojench ttoch americkch a inch krajinch. Mac a Macintosh s obchodn znmky firmy Apple Inc., registrovanej v Spojench ttoch americkch a inch krajinch. Google, Google Play a Android s registrovan obchodn znmky spolonosti Google Inc. v Spojench ttoch americkch a inch krajinch. Android Robot je reprodukovan alebo upraven z prce vytvorenej alebo zdieanej spolonosou Google, a je pouvan v slade s podmienkami opsanmi v Creative Commons 3.0 Attribution License. Ostatn nzvy systmov a vrobkov, ktor sa objavili v tomto manuli, s registrovan obchodn znmky alebo obchodn znmky ich vlastnkov. Vimnite si, e symboly a nie s v tomto manuli pouit.

Zruka na n vrobok je obmedzen iba na samotn USB disk pri normlnom pouvan v slade s tmito prevdzkovmi intrukciami a s prsluenstvom, ktor bolo dodan s tmto zariadenm v pecifikovanom alebo odporanom systmovom prostred. Sluby poskytovan spolonosou, ako napr. uvatesk podpora, tie podliehaj tmto obmedzeniam. Spolonos neme prija zodpovednos za kody alebo straty vyplvajce z pouvania zariadenia, alebo za akkovek nroky tretej strany. Spolonos neme prija zodpovednos za: problmy s potaom alebo inm hardvrom, ktor vyplynuli z pouvania tohoto vrobku; vhodnos tohoto vrobku pre pecifick hardvr, softvr alebo perifrie; prevdzkov konflikty s inm intalovanm softvrom; stratu dajov; alebo in nehody alebo neodstrniten pokodenia. Spolonos neme prija zodpovednos za iadne finann kody, stratu zisku, nroky tretch strn, at., vyplvajce z pouvania softvru poskytnutho s tmto zariadenm.

Veri depolama ortam PC, akll telefon veya tabletiniz iin ift balant noktal depolama aygt. USB 2.0 konnektr PCye, mikro USB konnektr ise akll telefona veya tablete balanr.

UYARI ocuklarn eriemeyecekleri yerde saklayn. Yutulmas durumunda hemen bir hekime dann. Yangn veya elektrik arpma tehlikesini azaltmak iin, niteyi yamur veya neme maruz brakmayn. Elektrik arpmasndan kanmak iin, cihazn kabinini amayn. Cihazn bakm ve onarmn yalnzca yetkili servise yaptrn. Micro Vault SA serisini ayn anda birden ok PC, akll telefon veya tablete balamayn.

Avrupadaki mteriler iin Bu rn, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafndan veya onun adna retilmitir. Avrupa Birlii mevzuatna dayanlarak rn uyumluluu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbHye ilgilenmektedir. Servis veya garantiyle ilgili konularda, servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere bavurunuz

Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazlarn mhas (Avrupa Birlii ve dier Avrupa lkelerinde ayr toplama sistemleriyle uygulanmaktadr)

rnn veya ambalaj zerindeki bu sembol, bu rnn bir ev at gibi muamele grmemesi gerektiini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazlarn geri dnm iin uygun toplama noktasna teslim edilmelidir. Bu rnn doru bir ekilde elden karlmasn salayarak, uygunsuz bir elden karma durumunda evre ve insan sal asndan doacak potansiyel olumsuz sonularn nlenmesine yardmc olmu olacaksnz. Materyallerin geri dntrlmesi doal kaynaklarn korunmasna yardmc olacaktr. Bu rnn geri dnm hakknda daha detayl bilgi iin ltfen ilgili belediye birimi veya rn satn aldnz satc ile temasa geiniz.

USB Saklama Medyas PC zerinde ilk defa kullanldnda (srcy Yklemek) Micro Vault taktnzda src otomatik olarak yklenir. Fakat baz USB 2.0 girilerinde manuel olarak yklemek gerekebilir. Uygun srcy bulmak iin ekrandaki talimatlar takip ediniz.

USB Saklama Medyas akll telefonlar veya tabletler zerinde ilk defa kullanldnda (manuel ykleme [ File Manager]; indirme ile ilgili ayrntlar iin pakete bakn) Micro Vault SA serisi yalnzca Android OS 4.0.3 veya zeri bir srmle alan ve USB depolama ilevlerini destekleyen aygtlar destekler. Micro Vault SA serisini Android letim Sistemi zerinde altrmak iin, bir dosya ynetim uygulama program gerekir. Ltfen [ File Manager] programn indirin ve altrn.

Temel ilemler Notlar:

Ltfen Micro Vault SA serisini, kullanmda olmadnda PC, akll telefon veya tabletinizden, bu el kitabnda anlatlan prosedr izleyerek dzgn bir ekilde karn ve kaldrn. Micro Vault SA serisini kullanrken USB konnektr gereinden fazla sayda takp karmayn, bu durum erken mekanik bozulmalara yol aabilir. Korumasz konnektre byk bir g uygulamamaya dikkat edin. Byle yaplmas konnektrn bozulmasna, konnektr veya konnektr kilidinin hasar grmesine yol aabilir. Micro Vault SA serisi ift konnektrl olarak tasarlanmtr ancak tek seferde yalnzca bir balant noktasndan okuma yapabilir. Micro Vault SA serisini ayn anda birden ok PC, akll telefon veya tablete balamayn.

Balang ayarlar Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista altrrken Micro Vaultun bilgisayara balanmasyla birlikte, Micro Vault SA serisi aygtna ilikin src ikonu belirir. (Src ad, bilgisayar sisteminize bal olarak deiir.) imdi, tpk verileri bir sabit diske ya da bir diskete kopyalarken yaptnz gibi, dosyalar ve klasrleri src ikonu zerine srkleyerek, verileri Micro Vault SA serisine kopyalayabilir ve bunun zerinde saklayabilirsiniz.

Mac OS X 10.4 veya zeri bir versiyonu kullanrken Micro Vaultun bilgisayara balanmasyla birlikte, Micro Vault SA serisi aygtna ilikin src ikonu belirir. imdi, tpk verileri bir sabit diske ya da bir diskete kopyalarken yaptnz gibi, dosyalar ve klasrleri src ikonu zerine srkleyerek, verileri Micro Vaulta kopyalayabilir ve bunun zerinde saklayabilirsiniz.

Android 4.0.3 veya zeri bir versiyonu kullanrken Micro Vault SA serisini bir akll telefon veya tablete balamadan nce aadakileri gerekletirin.

[ File Manager] indirmek iin ambalajn arka tarafndaki QR kodu okutun. Micro Vault SA serisini akll telefona veya tablete baladktan sonra, manuel olarak [ File Manager] balatmanz gerekir. altrma ile ilgili ayrntlar iin Micro Vault web sitesini ziyaret edin. (http://www.sony. net/Products/Media/Microvault)

Gsterge lambasnn anlamlar Micro Vault kullanmdayken, gsterge lambas bunun durumunu aadaki gibi belirtir.

Gsterge lambasnn durumu

Anlam

Kapal (off) (snk) Bekleme

Ak (on) (yanyor) Veri transferi yaplyor (Gsterge lambas yanp snerken Micro Vaultu karmayn.)

Balantnn kesilmesi Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista altrrken Ekrann sa alt blmndeki grev ubuundan (Safely Remove Hardware) [Donanm gvenli bir ekilde kaldr] ikonu zerine ift tklayn. Beliren pencereden, kaldrlacak aygtn adn sein, daha sonra Stop (Durdur) dmesi zerine tklayn. Stop a Hardware Device (Bir donanm aygtn durdur) ekran belirdiinde, doru bilgilerin grntlenmekte olduundan emin olun ve daha sonra [OK] (Tamam) dmesi zerine tklayn. Safe to Remove Hardware (Donanm gvenli bir ekilde kaldrlabilir) mesaj grntlendiinde, Micro Vaultun karabilirsiniz. (Grnen simge ve mesajlar iletim sisteminin srmne bal olarak deiebilir.) Windows Vista altrrken, Gezgindeki veya Bilgisayarmdaki Micro Vaultun src simgesini sa tklatarak da Safely Remove Hardware (Donanm Gvenle Kaldr) ikonunu seebilirsiniz.

Mac OS X 10.4 veya zeri bir versiyonu kullanrken Micro Vault ikonunu grev ubuuna srkleyin. Micro Vaultun bekleme modunda olduunu doruladktan sonra, Micro Vaultun balantsn kesin.

Android 4.0.3 veya zeri bir versiyonu kullanrken [ File Manager] arayznde, SA serisinin akll telefon veya tablet balantsn kesmek iin ayarlar mensne gidin. Alternatif olarak, SA serisinin balantsn kesmek iin akll telefon veya tabletin ayarlar mensne gidebilirsiniz.

Kullanm Notlar Cihaz yere drmeyin, zerine ar nesneler yerletirmeyin veya ar darbelere ya da ar g uygulamasna maruz brakmayn. Uzun sre kullandktan sonra aygt tutarken dikkatli olun, yzeyi scak olabilir. Micro Vault bilgisayara, bilgisayar balatlrken, tekrar balatlrken ya da uyku (bekleme) modundan eski haline dnerken balanrsa dzgn bir ekilde almayabilir. Bu ilemlerden herhangi birini gerekletirmeden nce daima Micro Vaultu bilgisayardan karn. Ana sistem aygtnzn, akll telefonunuzun veya tabletinizin USB depolama ilevlerini desteklediinden ve Android letim Sistemi srmnn 4.0.3 veya zeri olduundan emin olun. Aksi takdirde Micro Vault SA serisi almayabilir. Android letim Sistemi altnda [ File Manager] ykl deilse Micro Vault SA serisi almayabilir. Veri kaybn veya hasar nlemek iin Micro Vault SA serisinin akll telefon veya tablet ile olan balantsn her zaman tarif edilen ekilde kesin. Micro Vault SA serisi ift konnektrl olarak tasarlanmtr ancak tek seferde birden fazla PC, akll telefon veya tablete balanamaz. Aksi uygulamalar Micro Vaultun bozulmasna neden olur. Kemer veya halka takmak iin Micro Vault SA serisinde bir delik bulunur. Ancak, kanca eklinde metal nesneler (anahtarlk gibi) Micro Vaulta zarar verebileceinden bu delie taklmamaldr. Cihaz, aadaki trden yerlerde brakmayn: son derece scak ya da souk yerler tozlu ya da kirli yerler ok nemli yerler titreime maruz kalan yerler korozyon oluturucu gazlara maruz yerler dorudan gne na

maruz kalan yerler Cihaz suyla temas ettirmeyin. Cihaz su geirmez deildir. Micro Vault SA serisi metal ve plastik malzemelerden retilmitir. USB 2.0 konnektr metaldir ve belirli bir sre kullanm sonrasnda zeri izilir. Mikro USB konnektrn koruma amal bir kapa bulunur. Kapa ekmeyin veya zerine ar g uygulamayn. Aksi uygulamalar kemerin zarar grmesine ve gvdeden ayrlmasna neden olabilir. Cihaz yumuak, kuru bir bezle ya da yumuak bir deterjan zeltisiyle hafife nemlendirilmi, yumuak bir bezle temizleyin. Cihazn d kaplamasna zarar verebilecek, alkol ya da benzen gibi hibir trden zc kullanmayn. Cihaz, kullandnz bilgisayar veya ana cihaz tarafndan tannmazsa cihaz karn, bilgisayar veya ana cihaz kapatn veya yeniden balatn ve cihazn fiini tekrar takn.

Birime yazlan verileri baka bir ortama dzenli olarak yedeklemeniz nemle nerilir. Sony Corporation verilerde meydana gelebilecek zarardan veya kayptan sorumlu deildir.

Aktarma ve Elden karmayla lgili Uyarlar Micro Vaultta depolanan veriler standart yntemlerle silinmi veya yeniden biimlendirilmise, veriler yalnzca yzeysel olarak silinmi grnr ve zel bir yazlmla veriler alnp kullanlabilir. Bilgi kaybn ve bunun gibi dier sorunlar nlemek iin, Micro Vaulttan tm verileri tamamen silmek zere tasarlanm ticari yazlm kullanmanz nerilir.

Micro Vault, Sony Corporation firmasnn bir ticaret markasdr. Microsoft, Windows ve Windows Vista Amerika Birleik Devletleri ve dier lkelerde Microsoft Corporationn tescilli ticari markalardr. Mac ve Macintosh, Apple Inc. firmasnn, Amerika Birleik Devletlerinde ve dier lkelerde tescilli olan ticaret markasdr. Google, Google Play ve Android, Google Inc. firmasnn Amerika Birleik Devletlerinde ve dier lkelerde tescilli ticari markalardr. Android Robot, Google tarafndan oluturulan veya paylalan alma sonucu retilmi veya deitirilmitir ve Creative Commons 3.0 Attribution License iinde aklanan artlara gre kullanlr. Bu el kitabnda yer alan dier sistem adlar ve rn adlar, tescil edilmi ticaret markalardr ya da kendi ilikin malsahiplerinin ticaret markalardr. Bu el kitabnda ve simgelerinin kullanlmadn belirtmek isteriz.

rn garantimiz yalnz, bu iletim talimatlarna gre ve cihazla birlikte verilen aksesuarlar ile, zellikle belirtilen ya da salk verilen sistem ortamnda normal olarak kullanldlnda USB kayt ortamnn kendisiyle snrldr. irket tarafndan salanan kullanc destei gibi hizmetler de bu kstlamalara tabidir. irket, bu cihazn kullanmndan kaynaklanan zarar ya da kayplar iin ya da nc bir taraftan gelen herhangi bir hak iddias iin sorumluluk kabul edemez. irket, u belirtilenler iin hibir sorumluluk kabul edemez: bu rnn kullanm nedeniyle bilgisayarnz ya da dier donanmlar ile balantl olarak ortaya kan problemler; bu rnn zel donanm, yazlm ya da evre birimlerine uygunluu; kurulu dier yazlmlarla balantl olarak ortaya kan iletim uyumazlklar; veri kayplar; ya da kaza ile ortaya kan ya da nlenemez dier zararlar. irket, bu cihaz ile verilmi olan yazlmn kullanmndan kaynaklanan mali zararlar, kayp karlar, nc taraflardan gelen hak iddialar vb iin hibir sorumluluk kabul edemez.

Uygunluk beyan, retici frmann yetkili klm olduu, Product Compliance Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH tarafndan yaplmaktadr.

Product Compliance Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Tel: (0)711-5858-0, Fax: (0)711-5858-488 URL of EU DoC Database: http://www.compliance.sony.de/

retici Firma:

Sony Corporation

1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan

Trkiye rtibat Numaralar: Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 e-mail: bilgi@eu.sony.com

AEEE Ynetmeliine Uygundur

, . USB 2.0 , micro-USB .

. . , . , . . Micro Vault SA (, ) .

( )

, . . , , . . ,

, , .

USB ( ) Micro Vault. USB 2.0 . , .

USB ( [ File Manager]; . ) Micro Vault SA Android 4.0.3 , USB. Micro Vault SA Android , [ File Manager].

:

Micro Vault SA , , , . Micro Vault SA USB , , . , , , . . Micro Vault SA , . Micro Vault SA (, ) .

Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Micro Vault Micro Vault SA ( , ). Micro Vault SA, , .

Mac OS X 10.4 Micro Vault SA Micro Vault. Micro Vault, , .

Android 4.0.3 Micro Vault SA .

[ File Manager]. QR .

Micro Vault SA [ File Manager] . . - Micro Vault (http:// www.sony.net/Products/Media/Microvault).

Micro Vault .

( Micro Vault, .)

Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista ( ) . , , , , . , , , OK. Micro Vault. ( , , .) Windows Vista , Micro Vault .

Mac OS X 10.4 Micro Vault . , Micro Vault , Micro Vault.

Android 4.0.3 [ File Manager] SA . SA .

, . , . Micro Vault , . Micro Vault - . , , , USB, , Android 4.0.3. Micro Vault SA . Micro Vault SA Android, [ File Manager]. Micro Vault SA, . Micro Vault SA , , . Micro Vault. Micro Vault SA . (, ), Micro Vault. , : . . Micro Vault SA . USB 2.0 , . micro-USB . . , . , , . - , , , . -, , , -, .

, . Sony Corporation - , .

Micro Vault , , . , , , Micro Vault.

Micro Vault Sony Corporation. Microsoft, Windows Windows Vista Microsoft Corporation . Mac Macintosh Apple Inc., . Google, Google Play Android Google Inc., . Android Robot , Google, , Creative Commons 3.0 Attribution License. , , . , .

USB , , , . , , , . - , , - . - - : , ; , ; ; ; . - , , , , , .

( 03.12.2008 1057)

. : - ( 03.12.2008 1057)

: .

.

, . USB 2.0 micro USB .

, . . . . . Micro Vault SA , .

( , )

, . . , . .

, , .

(USB) ( ) Micro Vault. USB 2.0 . , .

(USB) ( [ File Manager]; ) Micro Vault SA Android 4.0.3 , USB-. Micro Vault SA Android . [ File Manager] .

:

Micro Vault SA , , . Micro Vault SA USB , , . , . . Micro Vault SA , . Micro Vault SA , .

p pae cceax Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Micro Vault SA . ( .) Micro Vault SA , , .

Mac OS X 10.4 Micro Vault SA . Micro Vault , , .

Android 4.0.3 Micro Vault SA .

QR-, [ File Manager] .

Micro Vault SA [ File Manager]. - Micro Vault. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Micro Vault .

( , Micro Vault .)

p pae cceax Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista , . , , . , , OK. ce e ce c eac e ycpca ce ycpc Micro Vault. (Opaaee a ce y ac acc epc epa cce.) p ca cce Windows Vista ae pa Safely Remove Hardware, ey pa a ca Micro Vault pe e M ep.

Mac OS X 10.4 Micro Vault . , Micro Vault , .

Android 4.0.3 SA [ File Manager]. , SA.

, , . ye cp p pae c ycpc ce e ca, .. epxc e apeac. , , Micro Vault . Micro Vault . , -, USB-, Android 4.0.3 . Micro Vault SA . Micro Vault SA , Android [ File Manager]. Micro Vault SA . Micro Vault SA , , . Micro Vault . Micro Vault SA . (, ), Micro Vault. : . . Micro Vault SA . USB 2.0 , . micro USB . . . - . , , , . - , , -, .

Hace peeyec epec caa peepe ax, acax a ycpc. ppa Sony e ece ecec a e pee ep ax.

Mep pecpc p epece paee ax ae c ycpca Micro Vault, pe yae epepapa c cae caapx e, ee ayc yae. O y ccae pa e- c cae ceapa ppa ecee. B eae ye pa pyx, cax c pe, peeyec ca ppae eceee, eeec c pae, papaae yae ax c ycpca Micro Vault.

Micro Vault Sony. Microsoft, Windows Windows Vista c apecppa ap aa Microsoft Corporation CA / pyx cpaax. Mac Macintosh Apple . Google, Google Play Android Google Inc. . Android Robot , Google, , Creative Commons 3.0 Attribution License. , , . .

(USB) , . - , , . - , . - , ; ; ; , . - , , .., , .

: 1-7-1, , -, , , 108-0075

: , , 123103, , , 6

: .

.

, . USB 2.0 USB .

. , . a , a. , . . Micro Vault SA , .

Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku , 108-0075 . Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 , . , .

& ( )

. . , . .

, , .

USB Flash ( ) , , Micro Vault. , USB 2.0. , .

USB Flash ( [ File Manager], ) Micro Vault SA Android 4.0.3 USB. Android Micro Vault SA, . [ File Manager].

:

Micro Vault SA, , , . Micro Vault SA, USB , . . . Micro Vault SA , . Micro Vault SA , .

Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Micro Vault , Micro Vault SA. ( .) Micro Vault SA , .

Mac OS X 10.4 Micro Vault SA , Micro Vault. Micro Vault , .

Android 4.0.3 Micro Vault SA , .

QR [ File Manager].

Micro Vault SA , [ File Manager]. , Micro Vault. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Micro Vault , .

( Micro Vault .)

Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista ( ) . , "". " ", . " ", Micro Vault. ( .) Windows Vista, "Safely Remove Hardware" Micro Vault .

Mac OS X 10.4 Micro Vault Trash (). Micro Vault , .

Android 4.0.3 [ File Manager] SA . , SA.

, . , , . Micro Vault , . Micro Vault . , , , USB Android 4.0.3 . , Micro Vault SA. Micro Vault SA [ File Manager] Android. , Micro Vault SA . Micro Vault SA , , . , Micro Vault. Micro Vault SA . , (.. ) Micro Vault. : , , , . . Micro Vault SA . USB 2.0 . micro USB . . . , . , , . , , .

. Sony Corporation .

Micro Vault , . , Micro Vault.

Micro Vault Sony Corporation. Microsoft, Windows Windows Vista Microsoft Corporation . Mac Macintosh Apple Inc., . Google, Google Play Android Google Inc. . Android Robot Google Creative Commons 3.0 Attribution License. . .

USB , . , , . , . : , , , , , . , , , , .

, . USB 2.0 , USB .

. , . . , . . Micro Vault SA , .

( ) .

USB ( ) , Micro Vault . , USB 2.0 . .

USB ([ File Manager] ; ) Micro Vault SA , Android OS 4.0.3 USB . Micro Vault SA Android OS , . [ File Manager] , .

:

Micro Vault SA , , . Micro Vault SA , USB , , . . , . Micro Vault SA , . Micro Vault SA , .

Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Micro Vault , Micro Vault SA . ( , .) , Micro Vault SA .

Mac OS X 10.4 Micro Vault SA , Micro Vault . , Micro Vault , .

Android 4.0.3 Micro Vault SA .

[ File Manager] QR . Micro Vault SA , [ File Manager] . Micro Vault - . (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Micro Vault , .

(

Micro Vault .)

Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista

( ) . , Stop . , , . Micro Vault . ( .) Windows Vista , Micro Vault Explorer My Computer .

Mac OS X 10.4 Micro Vault . Micro Vault Micro Vault .

Android 4.0.3 SA , [ File Manager] . , SA .

, . : . , Micro Vault . - Micro Vault . , USB Android OS, 4.0.3 . , Micro Vault SA . [ File Manager] Android OS , Micro Vault SA . , Micro Vault SA . Micro Vault SA , , . Micro Vault . Micro Vault SA . , ( ) , Micro Vault . : . . Micro Vault SA . USB 2.0 . USB . . . , , . . , , , .

. Sony Corporation - .

Micro Vault , . , Micro Vault , .

Micro Vault Sony Corporation . Microsoft, Windows Windows Vista Microsoft Corporation - . Mac Macintosh Apple Inc. - . Google, Google Play Android - Google Inc. . Android Robot - Google , -, Creative Commons 3.0 Attribution License . - . .

USB . , , . . : ; , ; ; . - , , , .. .

: -: 1-7-1 , -, 108-0075,

, , 123103, , , 6

-

050059 , , . 58

050059 , , 58

:

.

.

USB USB 2.0 .

. .

. . .

. Micro Vault SA

USB ( )

.Micro Vault .USB 2.0

.

USB ( [ File Manager] ) Android 4.0.3 Micro Vault SA

Android Micro Vault SA .USB .[ File Manager] .

:

Micro Vault SA .

Micro Vault SA USB .

. . . Micro Vault SA

. Micro Vault SA

Windows Vista Windows 7 Windows 8 Windows 8.1

) .Micro Vault SA Micro Vault (.

Micro Vault SA .

Mac OS X 10.4 .Micro Vault Micro Vault SA

Micro Vault .

Android 4.0.3 . Micro Vault SA

. [ File Manager] QR . [ File Manager] Micro Vault SA

. Micro Vault (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

. Micro Vault

(. Micro Vault )

Windows Vista Windows 7 Windows 8 Windows 8.1

. (Safely Remove Hardware) Stop a Hardware Device .Stop "Safe to Remove Hardware" .OK

(. ) .Micro Vault "Safely Remove Hardware" Windows Vista

.My Computer Explorer Micro Vault

Mac OS X 10.4 Micro Vault .Trash Micro Vault

.Micro Vault

Android 4.0.3 . SA [ File Manager]

.SA

. . . Micro Vault

. Micro Vault USB

.Micro Vault SA . 4.0.3 Android .Android [ File Manager] Micro Vault SA

. Micro Vault SA Micro Vault SA

.Micro Vault . ) . Micro Vault SA

.Micro Vault ( :

. . USB 2.0 . Micro Vault SA

. USB . . .

. .

.

Sony Corporation . .

Micro Vault

.

.Micro Vault .Sony Corporation Micro Vault Microsoft Corporation Windows Vista Windows Microsoft

. . Apple, Inc. Macintosh Mac Google Inc. Android Google Play Google

. Google Android Robot

.Creative Commons 3.0 Attribution License .

.

USB .

. . :

.

. .

Specifications USM-SA Series Interface : Hi-Speed USB (USB 2.0) Port type : Type A USB 2.0/1.1, micro USB (5pin) Power supply : USB bus power (no external power supply) Compatible OSs: Android 4.0.3 or later, Windows Vista, Windows 7,

Windows 8, Windows 8.1 Mac OS X 10.4 or later

Capacity* Shown on the device. (This media contains a system management area. Actual usable capacity is less than the amount shown on the device.)

Operating temperature range : 0 C to 35 C (32 F to 95 F) Operating humidity range : 10% to 90% (with no condensation) Storage temperature range : 20 C to +60 C (4 F to +140 F) Storage humidity range : 10% to 90% (with no condensation) External dimensions : Approx.18.9 mm 9 mm 31.4 mm Mass : Approx. 6 g

* Capacity is based on 1 GB=1 billion bytes

USM-SA : Hi-Speed USB (USB 2.0) : USB 2.0/1.1 , micro USB (5 ) : USB (

) : Android 4.0.3 , Windows

Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 Mac OS X 10.4

* . ( . , , , .)

: 0 C 35 C : 10 % 90 % ( ) : 20 C +60 C : 10 % 90 % ( ) : . 18,9 9 31,4 : . 6

* , 1 = 1

USM-SA : Hi-Speed USB (USB 2.0) : USB 2.0/1.1 A, micro USB (5-) : USB (

) : Android 4.0.3 , Windows

Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 Mac OS X 10.4

* . ( . .)

: 0 C 35 C : 10 % 90 % ( ) : 20 C +60 C : 10 % 90 % ( ) : . 18,9 9 31,4 : . 6

* , 1 = 1

USM-SA : USB (USB 2.0) : A USB 2.0/1.1, USB (5 ) : USB (

) : Android 4.0.3 , Windows

Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 Mac OS X 10.4

* . ( . .)

: 0 C- 35 C- : 10 %- 90 %- () : 20 C- +60 C- : 10 %- 90 %- () : 18,9 9 31,4 : 6

* 1 =1

Tehnilised andmed

USM-SA seeria Liides: Hi-Speed USB (USB 2.0) Pordi tp: A-tp USB 2.0/1.1, mikro-USB (5-kontaktiline) Toide: USB-toide (vline toiteallikas puudub) hilduvad operatsioonissteemid: Android 4.0.3 vi uuem, Windows Vista, Windows 7,

Windows 8, Windows 8.1 Mac OS X 10.4 vi uuem

Mlumaht* Nidatud seadmel. (Andmekandja sisaldab ssteemihalduse ala. Tegelik kasutatav mlumaht on viksem, kui seadmel nidatud.)

Ttemperatuurivahemik: 0 C kuni 35 C huniiskuse vahemik kasutamisel: 10% kuni 90% (kondensatsioonita) Temperatuurivahemik hoiustamisel: -20 C kuni +60 C huniiskuse vahemik hoiustamisel: 10% kuni 90% (kondensatsioonita) Vlismtmed: Ligikaudu 18,9 mm 9 mm 31,4 mm Mass: Ligikaudu 6 g

* Mlumahu arvutamise phimte: 1 GB = 1 miljard baiti

Andmekandja

Kahe pordiga mluseade teie arvutile, nutitelefonile vi tahvelarvutile. USB 2.0 konnektor hendatakse arvutiga ja USB-mikrokonnektor hendatakse nutitelefoni vi tahvelarvutiga.

HOIATUS Hoidke lastele kttesaamatus kohas. Allaneelamise korral prduge viivitamatult arsti poole. Tulekahju- ja elektrilgiohu vhendamiseks rge hoidke seadet vihma ega niiskuse kes. Elektrilgi vltimiseks rge avage korpust. Hooldamiseks prduge ainult kvalifitseeritud ttajate poole. rge hendage Micro Vault SA seeriat korraga mitme arvuti, nutitelefoni vi tahvelarvutiga.

See toode on valmistatud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan poolt vi tema nime all. Teavet toote vastavusest Euroopa Liidu seadusandluse aktidele saate volitatud esindajalt Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Hoolduse ja teenuse garantii korral prduge vastavates hoolduse vi garantii dokumentides mrgitud aadressil.

Elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete krvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jtmete liigiti kogumise ssteemidega Euroopa riikides)

Taoline this tootel vi selle pakendil nitab, et toodet ei tohi visata olmeprgisse. Selle peab andma mberttlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote ige utiliseerimise, aitad vltida vimalikke negatiivseid tagajrgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis vivad tekkida tootejtmete vra kitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab ssta loodusressursse. ksikasjalikumat teavet selle toote mberttlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jtmekitluse teenindusest vi kauplusest, kus toote ostsid.

USB-vlkmlu esmakordne kasutamine arvutiga (seadme draiveri installimine) Tavaliselt installitakse Micro Vault hendamisel selle draiver automaatselt. Vimalik, et mne USB 2.0-kaardi vi -plaadi puhul peate installimise ksitsi kivitama. Sobiva draiveri valimiseks jrgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.

USB-vlkmlu esmakordne kasutamine nutitelefoniga vi tahvelarvutiga (ksitsi installimine [ File Manager]; vaadake allalaadimisjuhiseid pakendilt) Micro Vault SA seeria toetab ainult seadmeid, mis ttavad operatsioonissteemil Android 4.0.3 vi uuem ja mis toetavad USB-mlu funktsioone. Micro Vault SA seeria Androidi operatsioonissteemis ttamise vimaldamiseks on vajalik haldusrakenduse programm. Laadige alla ja kivitage [ File Manager].

Kasutusphimtted Mrkused:

Kui Micro Vault SA seeriat ei kasutata, hendage see lahti ja eemaldage nuetekohaselt vastavalt selles juhendis kirjeldatud toimingutele arvutist, nutitelefonist vi tahvelarvutist. Vltige Micro Vault SA seeria kasutamisel USB-konnektori learust sisestamist ja eemaldamist. See vib phjustada enneaegse mehaanilise kulumise. Vltige katmata konnektorile lemrase surve avaldamist. See vib deformeerida vi kahjustada konnektorit vi kahjustada konnektori lukku. Micro Vault SA seerial on kaks konnektorit, kuid seda saab lugeda korraga ainult hest pordist. rge hendage Micro Vault SA seeriat korraga mitme arvuti, nutitelefoni vi tahvelarvutiga.

lesseadmine Operatsioonissteemid Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Prast Micro Vaulti hendamist arvutiga kuvatakse Micro Vault SA seeria seadme draiveriikoon. (Draivi nimi vib olla erinev sltuvalt teie arvutissteemist.) Nd saate andmete Micro Vault SA seeriale kopeerimiseks ja salvestamiseks lohistada failid ja kaustad draiviikoonile nagu andmete kopeerimisel kvakettale vi disketile.

Operatsioonissteem Mac OS X 10.4 vi uuem Prast Micro Vault SA seeria hendamist arvutiga kuvatakse Micro Vaulti seadme draiveriikoon. Nd saate andmete Micro Vault kopeerimiseks ja salvestamiseks lohistada failid ja kaustad draiviikoonile nagu andmete kopeerimisel kvakettale vi disketile.

Operatsioonisusteem Android 4.0.3 voi uuem Tehke enne Micro Vault SA seeria nutitelefoni vi tahvelarvutiga hendamist jrgmised toimingud.

Skaneerige pakendi tagakljel olev QR-kood, et laadida alla ja installida [ File Manager].

Prast Micro Vault SA seeria nutitelefoniga vi tahvelarvutiga hendamist peate avama ksitsi [ File Manager]. Kasutamise kohta lisainfo saamiseks klastage Micro Vaulti veebilehte. (http://www.sony. net/Products/Media/Microvault)

Mrgutule thendused Kui Micro Vault on kasutusel, thistab mrgutuli selle olekut jrgmiselt.

Mrgutule olek Thendus

Vljas Ootereiim

Sees Toimub andmete edastamine (kui mrgutuli vilgub, rge Micro Vault eemaldage.)

Lahtihendamine Operatsioonissteemid Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Topelklpsake ekraani paremal allservas oleval tegumiribal ikooni (Riistvara ohutu eemaldamine). Valige kuvatavas aknas eemaldatava seadme nimi ja klpsake nuppu Peata. Akna Riistvaraseadme t lpetamine kuvamisel veenduge, et kuvatud teave on ige, ja siis klpsake nuppu OK. Teate Riistvara eemaldamine on ohutu kuvamisel vite Micro Vault eemaldada. (Kuvatav ikoon ja teated vivad erineda sltuvalt operatsioonissteemi versioonist.) Operatsioonissteemi Windows Vista kasutamisel vite ksu Riistvara ohutu eemaldamine valimiseks ka paremklpsata Micro Vault draiviikooni rakenduses Explorer vi kaustas Minu arvuti.

Operatsioonissteem Mac OS X 10.4 vi uuem Lohistage Micro Vault ikoon kausta Trash (prgikast). Prast kinnitust, et Micro Vault on ootereiimis, hendage Micro Vault lahti.

Operatsioonisusteem Android 4.0.3 voi uuem Minge liideses [ File Manager] stete mensse, et hendada SA seeria nutitelefonist vi tahvelarvutist lahti. Alternatiivselt vite minna nutitelefoni vi tahvelarvuti stete mensse, et hendada SA seeria lahti.

Mrkused kasutamise kohta rge kukutage seadet maha, asetage sellele raskeid esemeid ega andke tugevaid lke ega kasutage judu. Prast seadme pikaajalist kasutamist olge selle ksitsemisel ettevaatlik, sest seadme pind vib olla kuum. Micro Vault ei pruugi korralikult toimida, kui see on hendatud arvutiga, mida kivitatakse, taaskivitatakse vi taaskivitatakse unereiimist. Enne nimetatud toimingute teostamist hendage Micro Vault alati arvuti kljest lahti. Kontrollige, kas hostiseade, nutitelefon vi tahvelarvuti toetavad USB-mlu funktsioone ja neil on Androidi operatsioonissteem 4.0.3 vi uuem. Vastasel juhul ei pruugi Micro Vault SA seeria ttada. Micro Vault SA seeria ei pruugi ttada, kui [ File Manager] ei ole installitud Androidi operatsioonissteemile. Andmete kustumise vi kahjustamise vltimiseks hendage Micro Vault SA seeria alati nutitelefonist vi tahvelarvutist lahti vastavalt juhistele. Micro Vault SA seerial on kaks konnektorit, kuid seda ei saa samaaegselt hendada mitme arvuti, nutitelefoni ega tahvelarvutiga. See phjustab Micro Vaulti talitlushireid. Micro Vault SA seerial on paela vi rnga kinnitusava. Ava klge ei tohi kinnitada konksukujulist metallobjekti (nt vtmehoidjat), sest see vib Micro Vaulti kahjustada. rge asetage seadet kohtadesse, kus on: vga kuum vi klm tolmune vi must vga niiske vibratsioon kokkupuude svitavate gaasidega kokkupuude otsese pikesevalgusega rge laske seadmel puutuda kokku veega. See seade ei ole veekindel. Micro Vault SA seeria on valmistatud metallist ja plastist. USB 2.0 konnektor on valmistatud metallist ja sellele tekivad kasutamise tulemusena kriimud. USB- mikrokonnektoril on kaitsekork. rge tmmake ega avaldage korgile liigset vlist judu. See vib kahjustada henduspaela ja tulla korpuselt lahti. Puhastage seadet kuiva puhta lapiga, mida on kergelt niisutatud pehmetoimelise puhastusvahendi lahusega. rge kasutage mingeid lahusteid, nt alkoholi vi benseeni, mis vivad kahjustada viimistlust. Kui arvuti vi muu kasutatav hostseade ei tunne vlkmluseadet ra, eemaldage seade, sulgege ja kivitage vi taaskivitage arvuti vi hostseade ja proovige vlkmluseade uuesti hendada.

Soovitame kindlasti vlkmluseadmele kirjutatud andmeid regulaarselt varundada. Sony Corporation ei vastuta mingil juhul salvestatud andmete vimaliku kahjustumise ega kaotsimineku eest.

Ettevaatusabinud seadme edasiandmisel ja krvaldamisel Kui Micro Vault talletatud andmete kustutamiseks vi seadme mbervormindamiseks kasutatakse standardmeetodeid, siis nivad andmed olevat eemaldatud ainult pealiskaudsel vaatlusel ja neid vidakse ktte saada ja uuesti kasutada spetsiaalse tarkvara abil. Infolekete ja muude sarnaste probleemide vltimiseks soovitame kasutada eraldi mdavat tarkvara kikide andmete tielikuks eemaldamiseks Micro Vault.

Micro Vault on ettevtte Sony Corporation kaubamrk. Microsoft, Windows ja Windows Vista on ettevtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamrgid Ameerika hendriikides ja muudes riikides. Mac and Macintosh ettevtte Apple Inc. kaubamrgid, mis on registreeritud USA-s ja muudes riikides. Google, Google Play ja Android on ettevtte Google Inc. registreeritud kaubamrgid Ameerika hendriikides ja muudes riikides. Android Robot on reprodutseeritud vi muudetud Googlei loodud vi jagatavast tst ning seda kasutatakse vastavalt Creative Commons 3.0 Attribution Licensei tingimustele. Kasutusjuhendis olevad muude ssteemide ja toodete nimed on nende vastavate omanike registreeritud kaubamrgid vi kaubamrgid. Thelepanu! Selles kasutusjuhendis smboleid ja ei kasutata.

Meie toote garantii piirdub ainult USB-vlkmluga, mida kasutatakse tavapraselt kesolevas kasutusjuhendis mratud vi soovitatud ssteemikeskkonnas ja lisaseadmetega, mis kuuluvad selle seadme komplekti. Need piirangud puudutavad ka ettevtte pakutavaid teenuseid, nt kasutajatuge. Ettevte ei vastuta seadme kasutamisega seotud kahjude vi kahjustuste ega muude isikute mingite kahjunuete eest. Ettevte ei vastuta teie arvuti ega muu riistvaraga seotud probleemide eest selle toote kasutamise tagajrjel; toote sobivuse eest konkreetse riistvara, tarkvara ega vlisseadmetega; konfliktide eest kasutamisel koos muu installitud tarkvaraga; andmete kaotsimineku eest ega juhuslike vi vltimatute kahjude eest. Ettevte ei vastuta rahalise kahju, saamatajnud kasumi, muude isikute nuete jne eest seadmega kaasasoleva tarkvara kasutamise tagajrjel.

Duomen saugojimo laikmena

Kompiuteriui, imaniajam telefonui arba planetiniam kompiuteriui skirtas dviej lizd saugojimo renginys. USB 2.0 jungtis jungiama prie kompiuterio, o micro USB jungtis prie imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio.

SPJIMAS Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Nurijus nedelsdami kreipkits gydytoj. Kad sumaintumte gaisro arba elektros smgio pavojus, saugokite rengin nuo lietaus ir drgms. Kad ivengtumte elektros smgio pavojaus, neatidarykite spintels. Technin prieir patikkite tik kvalifikuotam personalui. Vienu metu nejunkite Micro Vault SA serijos rengini prie daugiau nei vieno kompiuterio, imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio.

io gaminio gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan, arba gaminys yra pagamintas pagal Sony Corporation usakym. Nordami suinoti dl gaminio atitikties, pagrstos Europos Sjungos teiss aktais, kreipkits galiot atstov Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Aptarnavimo ir garantinio aptarnavimo atveju kreipkits adresu, nurodytu atskiruose aptarnavimo arba garantijos dokumentuose.

Atitarnavusi elektrini ir elektronini rengini utilizavimas (i direktyva galioja tik Europos Sjungos ir kitoms Europos alims, kur yra taikoma riuot atliek surinkimo sistema)

is enklas ant gaminio arba ant jo pakavimo nurodo, kad io gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinmis atliekomis. J reikia pristatyti atitinkam surinkimo punkt, kur galima priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir elektroninius renginius. Teisingai utilizuodami produkt padsite ivengti potenciali neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai, kurios galt bti dl neteisingo atsilaisvinimo nuo io gaminio. Perdirbant mediagas yra tausojami gamtos itekliai. Isamesn informacij dl io gaminio antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldyb, atliek tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvje, kurioje sigijote gamin.

Jei USB Flash atmintin su kompiuteriu naudojate pirm kart (renginio tvarkykls diegimas) Paprastai renginio tvarkykl diegiama automatikai, kai prijungiate Micro Vault. Bet naudojant tam tikras USB 2.0 korteles arba ploktes, gali reikti pradti diegim rankiniu bdu. Vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais iekokite tinkamos tvarkykls.

Jei USB Flash atmintin su imaniuoju telefonu arba planetiniu kompiuteriu naudojate pirm kart (diegti rankiniu bdu [ File Manager]; dl atsisiuntimo informacijos irti pakuot) Micro Vault SA serijos renginiai suderinami tik su prietaisais, kurie naudoja Android OS 4.0.3 arba vlesn versij ir kurie palaiko USB laikmen funkcijas. Nordami naudoti Micro Vault SA serijos renginius su Android OS turite turti byl tvarkymo taikomj program. Atsisiskite ir paleiskite [ File Manager].

Pagrindiniai veiksmai Pastabos:

Kad tinkamai atjungtumte nenaudojam Micro Vault SA serijos rengin nuo kompiuterio, imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio, laikykits iame vadove apraytos procedros. Naudodami Micro Vault SA serijos rengin stenkits nestatinti ir neiiminti USB jungties be reikalo, nes tai gali lemti pirmalaikius mechaninius gedimus. Dirbdami su jungtimi bkite atsargs ir nenaudokite per daug jgos. Antraip galite deformuoti ar sugadinti jungt arba pakenkti jungties fiksatoriui. Micro Vault SA serijos renginys yra sukurtas su dviem jungtimis, bet vienu metu duomenys gali bti nuskaitomi tik i vieno lizdo. Vienu metu nejunkite Micro Vault SA serijos rengini prie daugiau nei vieno kompiuterio, imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio.

Sranka Jei naudojate Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Prijungus Micro Vault prie kompiuterio, atsiranda Micro Vault SA serijos renginio piktograma. (renginio pavadinimas gali skirtis, tai priklauso nuo js kompiuterio sistemos.) Dabar galite kopijuoti ir rayti duomenis Micro Vault SA serijos renginyje vilkdami failus ir aplankus ant renginio piktogramos, kaip tai darote kopijuodami duomenis standj disk arba lankstj diskel.

Jei naudojate Mac OS X 10.4 ar naujesn Prijungus Micro Vault SA serijos rengin prie kompiuterio, atsiranda Micro Vault renginio piktograma. Dabar galite kopijuoti ir rayti duomenis Micro Vault renginyje vilkdami failus ir aplankus ant renginio piktogramos, kaip tai darote kopijuodami duomenis standj disk arba lankstj diskel.

Jei naudojate Android 4.0.3 ar naujesn Prie jungdami Micro Vault SA serijos rengin prie imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio atlikite iuos veiksmus.

Nuskenuokite pakuots nugarinje pusje esant QR kod ir atsisiskite [ File Manager] ir diekite.

Prijungus Micro Vault SA serijos rengin prie imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio btina rankiniu bdu paleisti [ File Manager]. Dl isamesns informacijos apie naudojim apsilankykite Micro Vault svetainje. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Indikatoriaus lemputs paaikinimas Kai Micro Vault naudojamas, indikatoriaus lemput rodo jo bsen kaip paaikinta toliau.

Indikatoriaus lemputs bsena

Reikm

Nevyti Budjimo reimas

vyti Atliekamas duomen perdavimas (neiimkite Micro Vault, kol indikatoriaus lemput mirksi.)

Atjungimas Jei naudojate Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Dukart spustelkite (Saugus aparatros alinimas) uduoi dkle apatinje deinje ekrano dalyje. Atsidariusiame lange pasirinkite renginio, kur norite paalinti, pavadinim ir spustelkite stabdymo mygtuk. Atsidarius ekranui renginio stabdymas, sitikinkite, kad rodoma teisinga informacija, ir spustelkite mygtuk Gerai. Kai pasirodys praneimas Aparatr galima saugiai paalinti, galite iimti Micro Vault. (Rodoma piktograma ir praneimai gali skirtis, tai priklauso nuo operacins sistemos versijos.) Sistemoje Windows Vista pasirinkti Saugus aparatros alinimas taip pat galite deiniuoju pels mygtuku spustelj Micro Vault renginio piktogram programose Explorer arba Mano kompiuteris.

Jei naudojate Mac OS X 10.4 ar naujesn Vilkite Micro Vault piktogram iuklin. sitikin, kad Micro Vault veikia budjimo reimu, atjunkite Micro Vault.

Jei naudojate Android 4.0.3 ar naujesn Atidar [ File Manager] lang, eikite nustatym meniu ir atjunkite SA serijos rengin nuo imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio. Arba galite eiti imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio nustatym meniu ir SA serijos rengin atjungti i jo.

Pastabos dl naudojimo Nemtykite renginio, nedkite ant jo sunki daikt ir saugokite nuo stipri smgi. Jei renginys buvo ilgai naudojamas, bkite atsargs, nes pavirius gali bti kartas. Micro Vault gali veikti netinkamai, jei bus prijungtas prie kompiuterio, kai is yra paleidiamas, paleidiamas i naujo arba adinamas i miego reimo. Prie atlikdami tokius veiksmus btinai atjunkite Micro Vault nuo kompiuterio. sitikinkite, kad priimantis renginys, imanusis telefonas arba planetinis kompiuteris palaiko USB laikmen funkcijas ir kad Android OS versija yra 4.0.3 arba naujesn. Antraip Micro Vault SA serijos renginys gali neveikti. Micro Vault SA serijos renginys gali neveikti, jeigu [ File Manager] nebus diegta Android OS. Kad ivengtumte duomen praradimo arba sugadinimo, Micro Vault SA serijos rengin nuo imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio atjunkite kaip nurodyta. Micro Vault SA serijos renginys yra sukurtas su dviem jungtimis, bet vienu metu gali bti jungiamas tik prie vieno kompiuterio, imaniojo telefono arba planetinio kompiuterio. Prieingu atveju Micro Vault veiks blogai. Micro Vault SA serijos renginyje yra anga direliui arba iedui tvirtinti. Bet prie ios angos negalima tvirtinti kablio formos metalinio objekto (pvz., rakt pakabuko), nes jis gali sugaditi Micro Vault. Nelaikykite renginio vietose, kuriose: labai karta arba alta; daug dulki ar nevarum; labai drgna; didel vibracija; galimas korozini duj poveikis; rengin veiks tiesiogin sauls viesa. Saugokite rengin nuo vandens. renginys nra atsparus vandeniui. Micro Vault SA serijos renginys pagamintas i metalo ir plastiko. USB 2.0 jungtis pagaminta i metalo ir naudojant susibraiys. Micro USB jungtis suprojektuota su apsauginiu dangteliu. Netraukite dangtelio ir saugokite j nuo stipraus iorinio poveikio. Prieingu atveju jungiantis direlis gali bti paeistas, o dangtelis nutrauktas nuo korpuso. rengin valykite minkta sausa luoste arba minkta luoste, iek tiek sudrkinta nestipriu valymo tirpalu. Nenaudokite joki tirpikli, pvz., alkoholio ar benzeno, nes jie gali sugadinti apdail. Jei kompiuteris ar kita js ranga neatpasta io renginio, atjunkite rengin, ijunkite arba paleiskite i naujo kompiuter ar kit rang ir bandykite dar kart prijungti prietais.

Primygtinai rekomenduojama reguliariai kurti atsargines renginyje rayt duomen kopijas. Sony Corporation neprisiima jokios atsakomybs u galim duomen sugadinim ar praradim.

spjimai dl perdavimo ir imetimo Jei Micro Vault saugomi duomenys panaikinami arba performatuojami standartiniais metodais, duomenys tik atrodo paalinti paviriniu lygmeniu, bet naudojantis specialia programine ranga gali bti manoma juos atkurti ir naudoti. Kad ivengtumte informacijos nuotkio ir kit panai problem, rekomenduojama naudoti atskirai sigyjam programin rang ir visikai paalinti visus duomenis i Micro Vault.

Micro Vault yra Sony Corporation preks enklas. Microsoft, Windows ir Windows Vista yra Microsoft Corporation preki enklai, registruoti Jungtinse Amerikos Valstijose ir kitose alyse. Mac ir Macintosh yra Apple Inc. preki enklai, registruoti JAV ir kitose alyse. Google, Google Play ir Android yra Jungtinse Amerikos Valstijose ir kitose alyse registruoti Google Inc. prekiniai enklai. Android Robot yra kopijuojamas ar modifikuojamas i Google sukurt ar dalinam darb ir yra naudojamas pagal Creative Commons 3.0 Attribution License idstytas slygas. Kiti iame vadove minimi sistem ir produkt pavadinimai yra atitinkam j savinink preki enklai arba registruotieji preki enklai. Atkreipiame dmes, kad simboliai ir iame vadove nenaudojami.

Ms gaminio garantija teikiama paiai USB Flash atmintinei, jei ji prastomis slygomis naudojama pagal ias naudojimo instrukcijas, su pridtais priedais ir nurodytoje arba rekomenduojamoje sistemos aplinkoje. ie apribojimai taikomi ir mons teikiamoms paslaugoms, pvz., naudotojo palaikymui. mon negali prisiimti atsakomybs u al ar nuostolius, atsiradusius naudojant rengin, arba priimti kokias nors pretenzijas i treij ali. mon negali prisiimti jokios atsakomybs u: naudojant gamin kilusias problemas js kompiuteryje ar kitoje aparatroje; io gaminio tinkamum konkreiai aparatrai, programinei rangai ar ioriniams renginiams; veikimo konfliktus su kitomis diegtomis programomis; duomen praradim; arba kit netiesiogin arba neivengiam al. mon negali prisiimti jokios atsakomybs u finansinius nuostolius, prarast peln, treij ali pretenzijas ir pan., susijusius su programine ranga, pateikta su iuo renginiu.

Datu glabanas medijs

Datu glabanas medijs ar diviem portiem jsu datoram, viedtlrunim vai planetdatoram. USB 2.0 savienotjs paredzts savienojumam ar datoru; mikro USB savienotjs savienojumam ar viedtlruni vai planetdatoru.

BRDINJUMS Glabjiet brniem nepieejam viet. Noranas gadjum nekavjoties vrsieties pie rsta. Lai samazintu ugunsgrka vai elektrooka risku, nepakaujiet ierci lietus vai mitruma iedarbbai. Lai izvairtos no elektrooka, neatveriet korpusu. Apkopi drkst veikt viengi kvalificts personls. Nepievienojiet Micro Vault SA sriju vienlaikus vairk nek vienam datoram, viedtlrunim vai planetdatoram.

produkta raotjs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan, vai produkts raots Sony Corporation uzdevum. Lai uzzintu par produkta atbilstbu, pamatojoties uz Eiropas Savienbas likumdoanas aktiem, vrsieties pie autorizt prstvja Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Apkopes un garantijas servisa gadjum vrsieties adres, kas nordta atsevios apkopes vai garantijas dokumentos.

Atbrvoans no vecm elektriskm un elektroniskm iercm (piemrojama Eiropas Savienb un cits Eiropas valsts ar atkritumu atsevias savkanas sistmm)

is simbols uz produkta vai t iesaiojuma norda, ka o produktu nedrkst izmest sadzves atkritumos. To nepiecieams nodot attiecg savkanas punkt elektrisko un elektronisko ieru prstrdei. Nodroinot pareizu atbrvoanos no produkta, paldzsiet novrst potencils negatvs sekas videi un cilvku veselbai, kas vartu rasties produkta nepareizas apsaimniekoanas rezultt. Materilu prstrde paldzs saglabt dabas resursus. Lai iegtu skku informciju par produkta prstrdi, sazinieties ar vietjo pavaldbu, vietjo sadzves atkritumu savkanas dienestu vai veikalu, kur iegdjties o produktu.

USB zibatmias pirm izmantoanas reize ar datoru (ierces draivera instalana) Parasti ierces draiveris tiek instalts automtiski, kad pievienojat Micro Vault. Tomr iespjams, ka dam USB 2.0 kartm vai platm instalana bs jsk manuli. Lai mekltu piemrotu draiveri, izpildiet ekrn redzamos nordjumus.

USB zibatmias pirm izmantoanas reize ar viedtlruiem vai planetdatoriem (manula instalcija [ File Manager]; skatiet informciju par lejupieldi uz iepakojuma) SA srijas Micro Vault atbalsta tikai ts ierces, kurs darbojas Android OS 4.0.3 vai jaunka un kuras atbalsta USB datu glabanas funkcijas. Lai iespjotu SA srijas Micro Vault funkcijas Android OS, nepiecieama failu prvaldbas lietojumprogramma. Ldzu, lejupieldjiet un instaljiet [ File Manager].

Pamatdarbbas Piezmes:

Lai pareizi atvienotu un noemtu SA srijas Micro Vault no datora, viedtlrua vai planetdatora, kad ierce netiek lietota, ldzu, izpildiet aj rokasgrmat aprakstto procedru. Lietojot SA srijas Micro Vault, izvairieties no USB savienotja nevajadzgas ievietoanas un izemanas, tdjdi novrot prieklaicgu ierces mehnisko nolietoanos. Rkojieties piesardzgi, lai uz rjo savienotju prk stipri nespiestu. di rkojoties, js varat deformt vai sabojt savienotju, vai ar sabojt savienotja fiksatoru. SA srijas Micro Vault ir izstrdta ar diviem savienotjiem, tau vien reiz datus var nolast tikai no viena porta. Nepievienojiet Micro Vault SA sriju vienlaikus vairk nek vienam datoram, viedtlrunim vai planetdatoram.

Iestatana Opertjsistm Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Koldz Micro Vault ir pievienota datoram, pards SA srijas Micro Vault ierces diska ikona. (Ekrn redzamais diska nosaukums ir atkargs no jsu datora sistmas.) Tagad js varat kopt un saglabt datus SA srijas Micro Vault zibatmi, velkot failus un mapes uz diska ikonas, tpat, k to dart, kopjot datus cietaj disk vai disket.

Opertjsistm Mac OS X 10.4 vai jaunk versij Koldz SA srijas Micro Vault ir pievienota datoram, pards Micro Vault ierces diska ikona. Tagad js varat kopt un saglabt datus Micro Vault zibatmi, velkot failus un mapes uz diska ikonas, tpat k to dart, kopjot datus cietaj disk vai disket.

Opertjsistm Android 4.0.3 vai jaunk versij Pirms SA srijas Micro Vault pievienoanas viedtlrunim vai planetdatoram, veiciet das darbbas.

Noskenjiet QR kodu iepakojuma aizmugur, lai lejupieldtu [ File Manager] un to instaltu.

Pc SA srijas Micro Vault pievienoanas viedtlrunim vai planetdatoram manuli jpalai [ File Manager]. Lai iegtu plaku informciju par ierces darbbu, apmekljiet Micro Vault tmeka vietni. (http://www.sony.net/Products/Media/Microvault)

Gaismas indikatora nozmes Kad Micro Vault tiek lietots, gaismas indikators norda t statusu, k aprakstts zemk.

Gaismas indikatora statuss

Nozme

Izslgts Gaidstve

Ieslgts Notiek datu prstana (kamr gaismas indikators mirgo, neizemiet Micro Vault.)

Atvienoana Opertjsistm Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Uzdevumjosl ekrna apakj labaj pus veiciet dubultkliki uz (Droa aparatras noemana). Log, kas tiks pardts, atlasiet noemams ierces nosaukumu un pc tam noklikiniet uz pogas Apturt. Kad pards ekrns Aparatras ierces apturana, prliecinieties, vai ir pardta pareiz informcija, un pc tam noklikiniet uz pogas Labi. Kad pards ziojums Aparatras noemana ir droa, js varat noemt Micro Vault. (Atkarb no opertjsistmas versijas pardt ikona un ziojumi var atirties.) Strdjot opertjsistm Windows Vista, logu Droa aparatras noemana var ar atvrt, ar peles labo pogu noklikinot uz Micro Vault diska ikonas programm Windows Explorer vai atverot Mans dators.

Opertjsistm Mac OS X 10.4 vai jaunk versij Velciet Micro Vault ikonu uz atkritni. Pc tam, kad esat prliecinjies, ka Micro Vault ir gaidstves rem, atvienojiet Micro Vault.

Opertjsistm Android 4.0.3 vai jaunk versij Lai atvienotu SA srijas ierci no viedtlrua vai planetdatora, [ File Manager] interfeis dodieties uz iestatjumu izvlni. Vai ar atvienojiet SA srijas ierci viedtlrua vai planetdatora iestatjumu izvln.

Piezmes par lietoanu Ierci nedrkst nomest, likt uz ts smagus priekmetus vai pakaut to spcgiem sitieniem vai spkam. Esiet piesardzgi, rkojoties ar ierci pc ilgkiem lietoanas periodiem, jo ts virsma var bt karsta. Micro Vault var nedarboties pareizi, ja t tiek pievienota datoram, kad dators tiek startts, restartts vai atjauno darbbu pc miega rema. Pirms o darbbu veikanas vienmr atvienojiet Micro Vault no datora. Prliecinieties, vai resursdators, viedtlrunis vai planetdators atbalsta USB datu glabanas funkcijas un vai Android OS versija ir 4.0.3 vai jaunka. Pretj gadjum SA srijas Micro Vault var nedarboties. SA srijas Micro Vault var nedarboties, ja opertjsistm Android OS nav instalta [ File Manager]. Lai nepieautu datu zudumu vai sabojanu, vienmr atvienojiet SA srijas Micro Vault no viedtlrua vai planetdatora atbilstoi nordjumiem. SA srijas Micro Vault ir izstrdta ar diviem portiem, tau vienlaikus to nedrkst pievienot vairk nek vienam datoram, viedtlrunim vai planetdatoram. Pretj gadjum Micro Vault nedarbosies. SA srijas Micro Vault ir atvere siksnias vai gredzena piestiprinanai. Tomr ai atverei nedrkst pievienot a formas metla priekmetus (piemram, atslgu turtju), jo t Micro Vault var sabojt. Nenovietojiet ierci viets, kur ir: oti karsts vai auksts putekains vai netrs oti mitrs jtama vibrciju ietekme kodgas gzes tiei saules stari Nepakaujiet ierci dens iedarbbai. ierce nav densdroa. SA srijas Micro Vault ir raota no metla un plastmasas materiliem. USB 2.0 savienotjs ir raots no metla un, intensvi lietojot, var tikt saskrpts. Mikro USB savienotjam ir aizsargvci. Nevelciet vciu ar spku vai nepakaujiet spcgai rjai iedarbbai. Pretj gadjum varat sabojt savienojoo siksniu un atvienot to no korpusa. Triet ierci ar sausu, mkstu lupatiu vai mkstu lupatiu, kas ir samitrinta ar maigu tranas idrumu. Neizmantojiet nekda veida dintjus, piemram, spirtu vai benzolu, kas var sabojt apdari. Ja izmantotais dators vai aparatra ierci neatpazst, noemiet ierci, izsldziet vai restartjiet datoru vai aparatru un miniet pievienot ierci vlreiz.

Noteikti ieteicams regulri saglabt ierc ierakstto datu dubljumkopijas. Sony Corporation neuzemas nekdu atbildbu par jebkdiem iespjamiem bojjumiem vai datu zudumu.

Prstanas un informcijas atklanas drobas paskumi Ja Micro Vault ierc saglabtie dati tiek izdzsti vai formatti, izmantojot standarta metodes, dati tiek noemti tikai ietami virspusj lmen, un pastv iespja, ka citas personas tos var izgt un lietot datus atkrtoti, izmantojot pau programmatru. Lai novrstu informcijas nopldes un citas da veida problmas, ieteicams izmantot komercili pieejamu programmatru, kas paredzta, lai pilnb noemtu visus datus no Micro Vault.

Micro Vault ir Sony Corporation preu zme. Microsoft, Windows un Windows Vista ir reistrtas Microsoft Corporation preu zmes ASV un cits valsts. Mac un Macintosh ir reistrtas Apple Inc. preu zmes ASV un cits valsts. Google, Google Play un Android ir Amerikas Savienotajs Valsts un cits valsts reistrtas Google Inc. preu zmes. Android Robot tiek reproducts vai modificts no darba, ko izveidojis vai kopgojis Google, un tiek lietots atbilstoi Creative Commons 3.0 Attribution License apraksttajiem noteikumiem. Citu sistmu nosaukumi un produktu nosaukumi, kas redzami aj rokasgrmat, ir reistrtas preu zmes vai to attiecgo panieku preu zmes. emiet vr, ka simboli

un aj rokasgrmat nav izmantoti.

Msu produkta garantija ir ierobeota viengi attiecb uz pau USB zibatmiu, ja t tiek lietota normlos apstkos saska ar m lietoanas instrukcijm un ar piederumiem, kas iekauti s ierces komplektcij nordtaj vai ieteicamaj sistmas vid. ie ierobeojumi attiecas ar uz Uzmuma sniegtajiem pakalpojumiem, piemram, lietotju atbalstu. Uzmums nevar uzemties atbildbu par bojjumiem vai zaudjumiem, kas raduies, izmantojot o ierci, vai ar par treo puu prasbm. Uzmums nevar uzemties atbildbu par: problmm, kas radus jsu datoram vai citai aparatrai, izmantojot o produktu; produkta atbilstbu konkrtai aparatrai, programmatrai vai perifrajm iercm; konfliktjom opercijm ar citu instaltu programmatru; datu zudumu vai citiem nejauiem vai nenovramiem bojjumiem. Uzmums nevar uzemties atbildbu par finansilu kaitjumu, zaudtu peu, prasbm no treajm pusm u.c., kas radus, izmantojot s ierces komplektcij iekauto programmatru.

Datalagringsmedium

Dual port lagringsenhet fr din PC, smartphone eller surfplatta. USB 2.0-kontakten ansluts till en dator och mikro-USB-kontakten ansluts till en smartphone eller surfplatta.

VARNING Frvaras otkomligt fr barn. Vid frtring kontakta genast en lkare. Utstt inte enheten fr regn eller fukt eftersom det kan medfra risk fr brand eller elsttar. ppna inte hljet fr att undvika en elektrisk stt. Lt endast kvalificerad personal utfra service. Anslut inte Micro Vault SA-serien till fler n en PC, smartphone eller surfplatta samtidigt.

Denna produkt har tillverkats av eller p uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frgor som rr produkternas verensstmmelse, grundar sig p Europeiska unionens lagstiftning skall stllas till den auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Fr service och garantirenden, vnligen se de adresser som finns i de separata service och garantihandlingarna.

Omhndertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Anvndbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska lnder med separata insamlingssystem)

Symbolen p produkten eller emballaget anger att produkten inte fr hanteras som hushllsavfall. Den skall i stllet lmnas in p uppsamlingsplats fr tervinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att skerstlla att produkten hanteras p rtt stt bidrar du till att frebygga eventuella negativa milj- och hlsoeffekter som kan uppst om produkten kasseras som vanligt avfall. tervinning av material hjlper till att bibehlla naturens resurser. Fr ytterligare upplysningar om tervinning br du kontakta lokala myndigheter eller sophmtningstjnst eller affren dr du kpte varan.

Nr USB-flash-enheten anvnds p en PC fr frsta gngen (installera enhetsdrivrutinen) Vanligtvis installeras enhetsdrivrutinen automatiskt nr du ansluter Micro Vault. Men med vissa USB 2.0-kort, kan det hnda att du mste initiera installationen manuellt. Flj anvisningarna p skrmen fr att hitta en lmplig drivrutin.

Nr USB-flash-enheten anvnds p smartphones eller surfplattor fr frsta gngen (manuell installation [ File Manager], kontrollera packet fr information nedladdning) Micro Vault SA-serien stdjer endast enheter som krs p Android OS 4.0.3 eller senare och som stdjer USB-funktioner. Fr aktivering av Micro Vault SA-serien fr Android OS, r ett applikationsprogram fr filhanteringssystem ndvndigt. Hmta och kr [ File Manager].

Grundlggande anvndning Observera:

Flj proceduren som beskrivs i den hr handboken for att koppla bort och avlgsna Micro Vault SA-serien frn din PC, smartphone eller surfplatta nr den inte anvnds. Undvik att stta in och ta ut USB-kontakten mer n ndvndigt nr Micro Vault SA- serien anvnds, eftersom det kan leda till mekansik frslitning i frtid. Var noga med att inte utstta den blottade kontakten fr hrt tryck. Det kan orsaka att kontakten deformeras eller skadas, eller att kontaktsprren skadas. Mikro Vault SA-serien r designad med dubbla kontakter, men kan endast lsa frn en port i taget. Anslut inte Micro Vault SA-serien till fler n en PC, smartphone eller surfplatta samtidigt.

Anslutning Nr du anvnder Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Nr Micro Vault vl har anslutits till datorn, visas enhetsikonen fr Micro Vault SA-serien. (Enhetsnamnet varierar, beroende p datorsystemet.) Du kan nu kopiera och spara data p Micro Vault SA-serien genom att dra filer och mappar till enhetsikonen, precis som du gr nr du kopierar data till en hrddisk eller en diskett.

Nr du anvnder Mac OS X 10.4 eller senare Nr Micro Vault SA-serien vl har anslutits till datorn, visas enhetsikonen fr Micro Vault- enheten. Du kan nu kopiera och spara data p Micro Vault genom att dra filer och mappar till enhetsikonen, precis som du gr nr du kopierar data till en hrddisk eller en diskett.

Nr du anvnder Android 4.0.3 eller senare Utfr fljande innan du ansluter Micro Vault SA-serien till en smartphone eller tablett.

Scanna QR-koden p baksidan av paketet fr att hmta [ File Manager] och installera. Efter anslutning av Micro Vault SA-serien till en smartphone eller surfplatta, mste du manuellt starta [ File Manager]. Besk Micro Vaults webbplats fr mer information om funktioner. (http://www.sony.net/ Products/Media/Microvault)

Indikatorlampans olika betydelser Nr Micro Vault anvnds, anger indikatorlampan dess status enligt fljande.

Indikatorlampans status Betydelse

Av Vntelge

P Dataverfring pgr (Ta inte bort Micro Vault medan indikatorlampan blinkar.)

Frnkoppling Nr du anvnder Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Dubbelklicka p (Sker borttagning av maskinvara) i aktivitetsfltet lngst ned till hger p skrmen. I fnstret som visas, markera namnet p enheten som ska tas bort, klicka sedan p stoppknappen. Nr skrmen Stoppa en maskinvaruenhet visas, frskra dig om att rtt information visas, och klicka sedan p OK-knappen. Nr meddelandet Skert att ta bort maskinvara visas, kan du ta bort Micro Vault. (Ikonen och meddelandena som visas kan variera beroende p versionen av operativsystemet.) Nr du anvnder Windows Vista, kan du ocks vlja Sker borttagning av maskinvara genom att hgerklicka p ikonen fr Micro Vault-enheten i Utforskaren eller Den hr datorn.

Nr du anvnder Mac OS X 10.4 eller senare Dra Micro Vault-ikonen till Papperskorgen. Efter att ha bekrftat att Micro Vault r i vntelge, koppla bort Micro Vault.

Nr du anvnder Android 4.0.3 eller senare I grnssnittet [ File Manager] g till menyn Instllningar fr att koppla frn SA-serien frn din smartphone eller surfplatta. Alternativt, g till instllningsmenyn p din smartphone eller surfplatta fr att koppla bort SA-serien.

Anmrkningar om anvndning Tappa den inte, placera inga tunga freml p den eller utva stor kraft eller slag p den. Var frsiktig nr du hanterar enheten efter en lngre stunds anvndning eftersom ytan kan vara mycket varm. Det kan hnda att Micro Vault inte fungerar korrekt om den ansluts till datorn nr datorn startas, startas om, eller terstlls frn vilolge. Koppla alltid bort Micro Vault frn datorn innan ngon av dessa operationer utfrs. Kontrollera att din vrdenhet, smartphone eller surfplatta stdjer USB lagringsfunktioner och att Android OS r version 4.0.3 eller senare. Annars r det mjligt att Micro Vault SA-serien inte fungerar. Micro Vault SA-serien kanske inte fungerar om [ File Manager] inte r installerad under Android OS. Koppla alltid bort Micro Vault SA-serien frn din smartphone eller surfplatta enligt instruktionerna fr att undvika frlust eller skada. Micro Vault SA-serien r designad med dubbla anslutningar men kan inte kopplas till mer n en PC, smartphone eller surfplatta samtidigt. Detta resulterar i att Micro Vault inte fungerar korrekt. Micro Vault SA-serien har ett hl fr att fsta en rem eller en ring. Dock br inte ett hakformat metallfreml (s som en nyckelhllare) fstas i detta hl, eftersom det kan orsaka skador p Micro Vault. Placera inte enheten p platser som: r extremt varma eller kalla r dammiga eller smutsiga r mycket fuktiga vibrerar utstts fr korrosiva gaser utstts fr direkt solljus Utstt inte enheten fr vatten. Den hr enheten r inte vattentt. Micro Vault SA-serien r tillverkad i metall och plastmaterial. USB 2.0-kontakten r av metall och kommer att bli repig efter en tids anvndning. Micro-USB-kontakten r utformad med lock fr skydd. Dra inte eller utstt inte locket fr vld. Det kan resultera i skador p anslutningsremmen och koppla bort den frn enheten. Rengr enheten med en mjuk, torr trasa eller en mjuk trasa ltt fuktad med ett milt rengringsmedel. Anvnd inte ngon typ av lsning, s som alkohol eller bensen, som kan skada finishen. Om enheten inte identifieras av datorn eller vrdenheten som du anvnder, ta bort enheten, stng av eller starta om datorn eller vrdenheten, och prova att stta i enheten igen.

Det rekommenderas starkt att du regelbundet skerhetskopierar data som skrivits p enheten. Sony Corporation tar inget ansvar fr eventuella skador eller frlust av data som kan intrffa.

Frsiktighetstgrder fr verltelse och kassering Om data lagrade p Micro Vault raderas eller omformateras med standardmetoderna, r det endast p en ytlig niv som data ser ut att ha tagits bort, och det kan vara mjligt fr ngon att terstlla och teranvnda data med hjlp av srskild programvara. Fr att undvika informationslckor och andra problem av detta slag, rekommenderas det att du anvnder kommersiellt tillgnglig programvara avsedd fr att fullstndigt ta bort alla data frn Micro Vault.

Micro Vault r ett varumrke som tillhr Sony Corporation. Microsoft, Windows och Windows Vista r registrerade varumrken som tillhr Microsoft Corporation i USA och andra lnder. Mac och Macintosh r varumrken som tillhr Apple Inc., registrerade i USA och andra lnder. Google, Google Play och Android r registrerade varumrken som tillhr Google Inc. i USA och andra lnder. Android Robot terges eller ndras frn arbete som r skapat eller delad av Google och anvnds enligt villkoren som beskrivs i Creative Commons 3.0 Attribution License. Andra systemnamn och produktnamn som kan frekomma i denna manual r registrerade varumrken eller varumrken som tillhr respektive gare. Observera att symbolerna och inte anvnds i denna manual.

Vr produktgaranti r begrnsad till sjlva USB-flash-enheten, nr den anvnds normalt i verensstmmelse med denna bruksanvisning och med de tillbehr som medfljde denna enhet i den specificerade eller rekommenderade systemmiljn. Tjnster som tillhandahlls av Fretaget, ssom anvndarstd, r ocks freml fr dessa begrnsningar. Fretaget kan inte acceptera ngot ansvar fr skada eller frlust till fljd av anvndning av denna enhet, eller fr krav frn tredje part. Fretaget kan inte acceptera ngot ansvar fr: problem med datorn eller annan maskinvara som uppkommer till fljd av anvndning av denna produkt; denna produkts lmplighet fr specifik maskinvara, programvara, eller kringutrustning; driftkonflikter med annan installerad programvara; datafrlust; eller andra oavsiktliga eller oundvikliga skador. Fretaget kan inte acceptera ngot ansvar fr ekonomiska skador, utebliven vinst, krav frn tredje part etc., som uppkommer till fljd av anvndning av programvaran som medfljer denna enhet.

Datalagringsmedie

Dobbelt portlagringsenhed til din computer, smartphone eller tablet. USB 2.0-stikket forbinder til en pc, og micro-USB-stikket forbinder til en smartphone eller tablet.

ADVARSEL Skal opbevares uden for brns rkkevidde. Opsg straks en lge hvis den sluges. Enheden m ikke udsttes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk std. For at undg elektrisk std skal du ikke bne kabinettet. Overlad kun servicearbejde til kvalificeret personale. Slut ikke Micro Vault SA-serien til mere end n pc, smartphone eller tablet ad gangen.

Dette produkt er fremstillet af eller p vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Foresprgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede reprsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgr af vedlagte service- eller garantidokumenter.

Hndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Glder for den Europiske Union og andre europiske lande med separate indsamlingssystemer)

Dette symbol p produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke m behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres p en genbrugsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative milj- og sundhedsskadelige pvirkninger, som en ukorrekt affaldshndtering af produktet kan forrsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fs hos kommunen, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev kbt.

Nr du anvender USB-flashdrevet p en pc for frste gang (installation af enhedsdriveren) Normalt installeres enhedsdriveren automatisk, nr du tilslutter Micro Vault. Men med visse USB 2.0-kort eller bundkort er du muligvis ndt til at initiere installationen manuelt. Flg de instruktioner som vises p skrmen for at sge efter en egnet driver.

Nr du anvender USB-flashdrevet p en smartphone eller tablet for frste gang (manuel installation [ File Manager]; se pakke for detaljer vedrrende hentning) Micro Vault SA-serien understtter kun enheder, der krer med Android OS 4.0.3 eller derover, og som understtter USB-lagringsfunktioner. For at kunne aktivere Micro Vault SA-serien, s den fungerer p Android OS, skal du anvende et filadministrationsprogram. Hent og udfr [ File Manager].

Grundlggende betjening Bemrkninger:

Flg proceduren, der er beskrevet i denne vejledning, for at afbryde og fjerne Micro Vault SA-serien fra din pc, smartphone eller tablet, nr den ikke er i brug. Undg at indstte og fjerne USB-konnektoren mere end ndvendigt ved brug af Micro Vault SA-serien, da dette kan fre til tidlig mekanisk nedbrydning. Pas p ikke at udstte den ubeskyttede konnektor for stor kraft. Gr du det, kan det medfre deformation eller beskadigelse af konnektoren eller beskadigelse af konnektorlsen. Micro Vault SA-serien er designet med to konnektorer, men kan kun aflses fra n port ad gangen. Slut ikke Micro Vault SA-serien til mere end n pc, smartphone eller tablet ad gangen.

Opstning Nr du krer Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Nr frst Micro Vault er tilsluttet til computeren, vises drevikonet for Micro Vault-enheden i SA-serien. (Drevnavnet varierer afhngigt af dit computersystem.) Du kan nu kopiere og gemme data p Micro Vault SA-serien ved at trkke filer og mapper hen p drevikonet p samme mde, som nr du kopierer data til en harddisk eller en floppydisk.

Nr du krer Mac OS X 10.4 eller senere Nr frst Micro Vault SA-serien er tilsluttet til computeren, vises drevikonet for Micro Vault. Du kan nu kopiere og gemme data p Micro Vault ved at trkke filer og mapper hen p drevikonet p samme mde, som nr du kopierer data til en harddisk eller en floppydisk.

Nr du krer Android 4.0.3 eller senere Foretag flgende, fr du slutter Micro Vault SA-serien til en smartphone eller tablet.

Scan QR-koden bag p pakken for at hente [ File Manager], og installr. Efter tilslutning af Micro Vault SA-serien til smartphonen eller tabletten skal du manuelt starte [ File Manager]. Besg Micro Vault-websiden for yderligere oplysninger. (http://www.sony.net/Products/ Media/Microvault)

Betydninger af indikatorlyset Nr Micro Vault er i brug, angiver indikatorlyset dens status som flger.

Status for indikatorlys Betydning

Slukket Standby

Tndt Dataoverfrsel i gang (Fjern ikke Micro Vault mens indikatorlyset blinker.)

Afbrydelse Nr du krer Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Dobbeltklik p (Sikker fjernelse af hardware) i proceslinjen nederst til hjre p skrmen. I det vindue som vises, skal du vlge navnet p den enhed, som skal fjernes, og derefter klikke p Stop-knappen. Nr skrmen Stop en hardwareenhed vises, skal du sikre dig, at der vises den korrekte information, og derefter klikke p OK-knappen. Nr meddelelsen Sikkert at fjerne hardware vises, kan du fjerne Micro Vault. (Det ikon og de meddelelser som vises varierer muligvis afhngigt af OS-versionen.) Nr du krer Windows Vista, kan du ogs vlge Sikker fjernelse af hardware ved at hjreklikke p Micro Vault-drevikonet i Explorer eller Min computer.

Nr du krer Mac OS X 10.4 eller senere Trk Micro Vault-ikonet hen i Papirkurven. Efter det er bekrftet, at Micro Vault er i standbytilstand, skal du afbryde Micro Vault.

Nr du krer Android 4.0.3 eller senere I grnsefladen [ File Manager] skal du g til indstillingsmenuen for at afbryde SA- serien fra din smartphone eller tablet. Alternativt kan du g til indstillingsmenuen i din smartphone eller tablet for at afbryde SA-serien.

Bemrkninger om brug Undg at tabe eller placere tunge genstande p enheden eller udstte den for kraftige std eller pvirkninger. Vr forsigtig ved hndtering af enheden efter lngere tids brug, da overfladen muligvis kan blive varm. Micro Vault fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den tilsluttes til computeren, mens computeren startes, genstartes eller kommer ud af dvaletilstand. Afbryd altid Micro Vault fra computeren, inden du udfrer nogen af disse betjeninger. Kontrollr, at din vrtsenhed, smartphone eller tablet understtter USB- lagringsfunktioner, og at Android OS er version 4.0.3 eller senere. I modsat fald virker Micro Vault SA-serien eventuelt ikke korrekt. Micro Vault SA-serien virker eventuelt ikke korrekt, hvis [ File Manager] ikke er installeret under Android OS. Afbryd altid Micro Vault SA-serien fra en smartphone eller tablet, som instrueret, for at undg tab af data eller skade. Micro Vault SA-serien er designet med to konnektorer, men kan ikke sluttes til mere end n pc, smartphone eller tablet ad gangen. Det vil i modsat fald fre til fejlfunktion af Micro Vault. Micro Vault SA-serien har et hul til fastgrelse af en rem eller en ring. Men der m ikke fastgres en krogformet metalgenstand (som f.eks. en nglering) til dette hul, da det kan beskadige Micro Vault. Du skal ikke placere enheden p steder, som er: ekstremt varme eller kolde stvede eller beskidte meget fugtige vibrerer udsat for korroderende gasser udsat for direkte sollys Udst ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandsikker. Micro Vault SA-serien er fremstillet af metal- og plastikmaterialer. USB 2.0-konnektoren er fremstillet af metal og vil blive ridset efter brug. micro USB-konnektoren er designet med et beskyttelsesdksel. Trk ikke i dkslet og udst det ikke for ekstern kraft. Det kan forrsage skade p forbindelsesremmen og afbrydelse fra enheden. Rengr enheden med en bld, tr klud eller en bld klud fugtet med et mildt rengringsmiddel. Brug ikke nogen anden type oplsningsmiddel som f.eks. alkohol eller benzen, hvilket muligvis kan beskadige overfladen. Hvis din enhed ikke genkendes af den computer eller vrtsenhed, som du anvender, skal du fjerne enheden, slukke eller genstarte din computer eller vrtsenhed, og prve at tilslutte enheden igen.

Det anbefales kraftigt, at du med jvne mellemrum sikkerhedskopierer de data, der er skrevet p enheden. Sony Corporation ptager sig intet ansvar for skader eller tab af data, der eventuelt mtte opst.

Forholdsregler for overfrsel og bortskaffelse Hvis data, der er opbevaret p Micro Vault, slettes eller omformateres vha. standardmetoderne, ser dataene kun ud til at vre blevet fjernet p et overfladisk niveau, og det kan vre muligt for andre at indhente og genanvende dataene vha. srlig software. For at undg informationslkager og andre problemer af denne slags, anbefales det, at du anvender kommercielt tilgngeligt software, som er designet til at fjerne alle data fra Micro Vault fuldstndigt.

Micro Vault er et varemrke tilhrende Sony Corporation. Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede varemrker tilhrende Microsoft Corporation i USA og andre lande. Mac og Macintosh er varemrker tilhrende Apple Inc., registreret i USA og andre lande. Google, Google Play og Android er registrerede varemrker tilhrende Google Inc. i USA og andre lande. Android Robot er gengivet eller modificeret af arbejde, der er skabt af eller delt af Google og anvendt i henhold til betingelserne i Creative Commons 3.0 Attribution License. Andre systemnavne og produktnavne som optrder i denne vejledning er registrerede varemrker eller varemrker tilhrende deres respektive ejere. Bemrk, at symbolerne og ikke anvendes i denne vejledning.

Vores produktgaranti er begrnset til kun at omfatte selve USB-flashdrevet, nr det anvendes normalt i henhold til denne betjeningsvejledning og sammen med det tilbehr, som fulgte med denne enhed, i det specificerede eller anbefalede systemmilj. Tjenester som udbydes af firmaet, som f.eks. brugersupport, er ogs omfattet af disse restriktioner. Firmaet kan ikke acceptere ansvar for skader eller tab pga. anvendelsen af denne enhed, eller for erstatningskrav fra en tredjepart. Firmaet kan ikke acceptere ansvar for: Problemer med din computer eller anden hardware som opstr pga. anvendelsen af dette produkt; egnethed af dette produkt til specifik hardware, software eller perifere enheder; driftskonflikter med anden installeret software; datatab; eller andre utilsigtede eller uundgelige skader. Firmaet kan ikke acceptere noget ansvar for finansielle skader, mistede fortjenester, erstatningskrav fra tredjeparter osv., der opstr pga. anvendelsen af den software, som kommer sammen med denne enhed.

Tiedontallennusvline

Kaksoisportilla varustettu tallennuslaite tietokoneelle, lypuhelimelle tai tabletille. USB 2.0 -liitin voidaan liitt tietokoneeseen ja mikro-USB-liitin lypuhelimeen tai tabletiin.

VAROITUS Pidettv poissa lasten ulottuvilta. Jos tuote joutuu nieluun, on hakeuduttava viipymtt lkrin hoitoon. Suojaa tuote sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja shkiskuvaaran pienentmiseksi. l avaa koteloa vlttksesi shkiskun. Vain valtuutettu henkilst saa suorittaa huoltotoimia. l yhdist Micro Vault SA -laitetta useampaan kuin yhteen tietokoneeseen, lypuhelimeen tai tabletiin yht aikaa.

Tm tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corportation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Tmn tuotteen Euroopan Unionin lainsdnnn vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony Deutschland GmbH:lle, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto tai takuu asioita koskevat kyselyt pyydmme ystvllisesti osoittamaan takuu tai huolto dokumenteissa mainituille edustajille.

Kytst poistettujen shk- ja elektroniikkalaitteiden hvittminen (koskee Euroopan yhteisn ja muiden Euroopan maiden jtehuoltoa)

Tm laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, ett laitetta ei saa ksitell kotitalousjtteen. Sen sijaan laite on toimitettava shk ja elektroniikkalaitteiden kierrtyksest huolehtivaan kerys- ja kierrtyspisteeseen. Varmistamalla, ett tm laite hvitetn asianmukaisesti, voit auttaa estmn mahdollisia ymprist- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epasianmukaisesta ksittelyst. Materiaalien kierrtys sst luonnonvaroja. Listietoja laitteen ksittelyst, talteenotosta ja kierrtyksest on saatavilla paikallisilta ympristviranomaisilta, jtehuoltokeskuksesta tai liikkeest, josta laite on ostettu.

Kun USB Flash -asemaa kytetn ensimmist kertaa tietokoneella (laiteohjaimen asennus) Laiteohjain asennetaan yleens automaattisesti Micro Vault:ia liitettess. Joidenkin USB 2.0 -korttien tai piirilevyjen yhteydess asennus on kuitenkin kynnistettv manuaalisesti. Noudata nytlle tulevia ohjeita sopivan ohjaimen etsimiseksi.

Kun USB Flash -asemaa kytetn ensimmist kertaa lypuhelimella tai tabletilla (manuaalinen asennus [ File Manager] -sovellus; katso pakkaus saadaksesi listietoja latauksesta) Micro Vault SA -laite tukee vain laitteita, joissa on Android 4.0.3 -kyttjrjestelm tai uudempi ja jotka tukevat USB-tallennusta. Kyttksesi Micro Vault SA -laitetta Androidkyttjrjestelmn kanssa tarvitset tiedostonhallintaohjelman. Lataa ja kynnist [ File Manager].

Yleiset kytttoimenpiteet Huomautuksia:

Noudata tss kyttohjeessa mainittua tapaa irrottaaksesi ja poistaaksesi Micro Vault SA -laitteen oikein tietokoneestasi, lypuhelimestasi tai tabletistasi kun et kyt laitetta. Vlt USB-liittimen tarpeetonta asettamista ja irrottamista kytettess Micro Vault SA -laitetta, koska se voi nopeuttaa mekaanista vanhenemista. l kohdista liittimeen suurta voimaa. Se voi aiheuttaa liittimeen muodonmuutoksia tai vaurioita tai vioittaa liittimen lukitusta. Micro Vault SA -laitteessa on kaksoisliittimet, mutta liittimi ei voi kytt yht aikaa. l yhdist Micro Vault SA -laitetta useampaan kuin yhteen tietokoneeseen, lypuhelimeen tai tabletiin yht aikaa.

Asennus Kun kyttjrjestelmn on Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Kun Micro Vault on liitetty tietokoneeseen, Micro Vault SA -laitteen aseman kuvake tulee esille. (Aseman nimi voi vaihdella tietokoneesi jrjestelmst riippuen.) Voit nyt kopioida ja tallentaa tietoja Micro Vault SA -laitteessa vetmll tiedostoja tai kansioita aseman kuvakkeeseen samalla tavalla kuin kopioitaessa tietoja kiintolevylle tai levykkeelle.

Kun kyttjrjestelmn on Mac OS X 10.4 tai uudempi Kun Micro Vault on liitetty tietokoneeseen, Micro Vault SA -laitteen aseman kuvake tulee esille. Voit nyt kopioida ja tallentaa tietoja Micro Vault -laitteessa vetmll tiedostoja tai kansioita aseman kuvakkeeseen samalla tavalla kuin kopioitaessa tietoja kiintolevylle tai levykkeelle.

Kun kyttjrjestelmn on Android 4.0.3 tai uudempi Noudata seuraavia ohjeita ennen kuin yhdistt Micro Vault SA -laitteen lypuhelimeen tai tabletiin.

Skannaa pakkauksen takapuolella oleva QR-koodi ladataksesi sovelluksen [ File Manager] ja asenna se.

Kun olet yhdistnyt Micro Vault SA -laitteen lypuhelimeen tai tabletiin, on sinun kynnistettv [ File Manager] manuaalisesti. Ky Micro Vaultin verkkosivuilla saadaksesi listietoja kytst. (http://www.sony.net/ Products/Media/Microvault)

Merkkivalojen merkitykset Kun Micro Vault on kytss, merkkivalo ilmaisee sen tilaa seuraavasti.

Merkkivalon tila Merkitys

Pois Valmiustila

Pll Tiedonsiirto kynniss (l poista Micro Vault:ia merkkivalon vilkkuessa.)

Irrottaminen Kun kyttjrjestelmn on Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Kaksoisnapsauta kohtaa (Poista laite turvallisesti) nytn alaosassa oikealla olevassa tehtvpalkissa. Valitse esiin tulevasta ikkunasta poistettavan laitteen nimi ja napsauta sitten Pysyt-painiketta. Kun Pysyt laite -nytt tulee esiin, varmista, ett siin nytetyt tiedot ovat oikeita, ja napsauta sitten OK-painiketta. Micro Vault voidaan poistaa, kun Laitteiston poistaminen on turvallista -ilmoitus tulee esiin. (Esiin tuleva kuvake ja ilmoitus voivat vaihdella kyttjrjestelmn versiosta riippuen.) Kun kyttjrjestelmn on Windows Vista, Poista laite turvallisesti voidaan valita mys napsauttamalla hiiren oikealla painikkeella Micro Vault -ohjaimen kuvaketta Resurssienhallinnassa tai kohdassa Oma tietokone.

Kun kyttjrjestelmn on Mac OS X 10.4 tai uudempi Ved Micro Vault -kuvake roskakoriin. Irrota Micro Vault tarkistettuasi, ett Micro Vault on valmiustilassa.

Kun kyttjrjestelmn on Android 4.0.3 tai uudempi Mene sovelluksen [ File Manager] asetusvalikkoon katkaistaksesi SA -laitteen yhteyden lypuhelimeen tai tabletiin. Voit mys menn lypuhelimen tai tabletin asetusvalikkoon katkaistaksesi yhteyden.

Kytt koskevia huomautuksia l pudota yksikk, aseta sen plle raskaita esineit tai aseta laitetta alttiiksi koville iskuille tai voimille. Ole varovainen ksitellesssi laitetta sen oltua pitkn kytss, koska pinnat voivat kuumentua. Micro Vault ei ehk toimi oikein, jos se liitetn tietokoneeseen silloin, kun tietokone kynnistetn, kynnistetn uudelleen tai palautuu lepotilasta. Irrota Micro Vault tietokoneesta aina ennen niden toimintojen suorittamista. Varmista ett isntlaite, lypuhelin tai tablet tukee USB-tallennusta ja ett Android- kyttjrjestelmn versio on 4.0.3 tai uudempi. Muutoin Micro Vault SA -laite ei vlttmtt toimi. Micro Vault SA -laite ei toimi, jos sovellusta [ File Manager] ei ole asennettu Android- kyttjrjestelmn. Irrota aina Micro Vault SA -laite lypuhelimesta tai tabletista mainitulla tavalla vlttksesi tietojen hvimisen tai vaurioitumisen. Micro Vault SA -laitteessa on kaksoisliittimet, mutta sit ei voi yhdist useampaan kuinyhteen tietokoneeseen, lypuhelimeen tai tabletiin yht aikaa. Jos nin tehdn, Micro Vault -laite ei toimi oikein. Micro Vault SA -laitteessa on aukko nauhan tai renkaan kiinnittmist varten. Thn aukkoon ei saa kuitenkaan kiinnitt koukunmuotoista metalliesinett (kuten avaimenpidikett), koska Micro Vault voisi vioittua. l aseta yksikk paikkoihin, jotka ovat: erittin kuumia tai kylmi plyisi tai likaisia erittin kosteita alttiina trinlle alttiina syvyttville kaasuille alttiina suoralle auringonvalolle l altista yksikk vedelle. Tm yksikk ei ole vedenpitv. Micro Vault SA -laite on tehty metallista ja muovista. USB 2.0 -liitin on tehty metallista, ja se naarmuuntuu kytss. Mikro-USB-liittimess on kupu suojaa varten. l ved kupua tai aseta sit alttiiksi koville ulkoisille voimille. Tm saattaa johtaa nauhan vaurioitumiseen ja irtautumiseen rungosta. Puhdista yksikk pehmell, kuivalla pyyhkeell tai pehmell, mietoon puhdistusaineliuokseen kostutetulla pyyhkeell. l kyt liuottimia, kuten alkoholia tai bensiini. Ne voivat vahingoittaa pintaa. Jos kyttmsi tietokone tai isntlaite ei tunnista laitetta, poista laite, sammuta tai kynnist uudelleen tietokone tai isntlaite ja yrit sitten liitt laite uudelleen.

On erittin suositeltavaa varmuuskopioida yksikkn tallennetut tiedot aika ajoin. Sony Corporation ei ota vastuuta mistn vahingoista tai tietojen menetyksist.

Siirtmiseen ja hvittmiseen liittyvt varotoimet Jos Micro Vault -laitteeseen tallennetut tiedot poistetaan tai alustetaan tavallisilla menetelmill, tiedot poistetaan vain nennisesti, ja ne voidaan palauttaa erikoisohjelmiston avulla, jolloin ne voivat joutua valtuuttamattomien henkiliden kyttn. Tietovuotojen ja muiden tmn kaltaisten ongelmien vlttmiseksi on suositeltavaa hankkia saatavilla oleva tietojen poistamiseen suunniteltu erikoisohjelmisto kaikkien Micro Vault:issa olevien tietojen poistamiseksi luotettavalla tavalla.

Micro Vault on Sony Corporation -yhtin tavaramerkki. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporation -yhtin Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisterimi tavaramerkkej. Mac ja Macintosh ovat Apple Inc. -yhtin Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisterimi tavaramerkkej. Google, Google Play ja Android ovat Google Inc. -yhtin Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisterimi tavaramerkkej. Android Robot kopioitu tai muokattu Googlen luomasta tai jakamasta tyst ja sit kytetn Creative Commons 3.0 Attribution License -lisenssin ehtojen mukaisesti. Muut niss kyttohjeissa mainitut jrjestelmien nimet ja tuotenimet ovat rekisterityj tavaramerkkej tai omistajilleen kuuluvia tavaramerkkej. Huomatkaa, ett niss kyttohjeissa ei kytet symboleja ja .

Tuotteen takuu rajoittuu vain itse USB Flash -asemaan, kun sit kytetn normaalilla tavalla niden kyttohjeiden mukaisesti ja yksikn mukana toimitettujen lisvarusteiden kanssa jrjestelm varten mritellyss tai suositellussa kyttympristss. Nm rajoitukset koskevat mys Yrityksen tarjoamia palveluja, kuten asiakastukea. Yritys ei ota vastuuta tmn yksikn kytst aiheutuvista vahingoista tai menetyksist, eik hyvksy mitn kolmannen osapuolen vaatimuksia. Yritys ei ota vastuuta seuraavista: tietokoneessa tai muissa laitteistoissa ilmenevist ongelmista, jotka aiheutuvat tmn tuotteen kytst; tmn tuotteen sopivuudesta tietylle laitteistolle, ohjelmistolle tai oheislaitteelle; toiminnallisesta yhteensopimattomuudesta muiden asennettujen ohjelmistojen kanssa; tietojen menetyksist; tai muista tahattomista tai vistmttmist vahingoista. Yritys ei ota vastuuta mistn taloudellisista vahingoista, tuottojen menetyksist, kolmansien osapuolten vaatimuksista jne., jotka aiheutuvat tmn yksikn mukana toimitetun ohjelmiston kytst.

Suport de stocare a datelor

Unitate de stocare cu port dual pentru PC, smartphone sau tablet. Conectorul USB 2.0 se conecteaz la un PC, iar conectorul micro USB se conecteaz la smartphone sau tablet.

AVERTIZARE A nu se lsa la ndemna copiilor. n caz de nghiire, chemai fr ntrziere un medic. n vederea reducerii riscului de foc sau de electrocutare, nu expunei aparatul la ploaie sau umezeal. Pentru a evita electrocutarea, nu desfacei carcasa. Pentru reparaii, adresai-v numai personalului de service calificat. Nu conectai Micro Vault SA la mai mult de un PC, smartphone sau tablet n acelai timp.

Productorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. ntrebri legate de conformitatea aparatului cu legislaia Uniunii Europene pot fi adresate: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice intrebri legate de service sau de garanie, v rugm s consultai documentele de ga garanie ce nsoesc aparatul.

Dezafectarea echipamentelor electrice i electronice vechi (Se aplic pentru rile membre ale Uniunii Europene si pentru alte ri europene cu sisteme de colectare separat)

Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indic faptul c acest produs nu trebuie tratat ca pe un deeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice i electronice. Asigurndu-v c acest produs este dezafectat n mod corect, vei ajuta la prevenirea posibilelor consecine negative asupra mediului i a sntii umane, dac produsul ar fi fost dezafectat n mod necorespunztor. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, v rugm s contactai primria din oraul dumneavoastr, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde ai cumprat

produsul.

Atunci cnd folosii o unitate flash USB pentru prima dat pe un PC (instalarea driverului de dispozitiv) n mod obinuit, driverul de dispozitiv este instalat automat cnd conectai Micro Vault. Totui la unele plci sau carduri USB 2.0, s-ar putea s fie nevoie sa efectuai instalarea manual. Respectai instruciunile afiate pe ecran pentru a cuta un driver potrivit.

Atunci cnd folosii o unitate flash USB pentru prima dat pe smartphone sau tablet (instalarea manual [ File Manager]; verificai ambalajul pentru detalii privind descrcarea) Seria Micro Vault SA suport doar dispozitive care ruleaz Android OS 4.0.3 sau mai nou care suport funcia de stocare USB. Pentru a activa funcionarea Micro Vault SA pe Android OS, este necesar o aplicaie de management al fiierelor. V rugm descrcai i s executai [ File Manager].

Operaiuni de baz Observaii:

V rugm s urmai procedura descris n acest manual pentru a deconecta i ndeprta corespunztor Micro Vault SA de pe PC, smartphone sau tablet, atunci cnd nu este folosit. Evitai introducerea i scoaterea conectorului USB mai mult dect este necesar atunci cnd utilizai Micro Vault SA, deoarece acest lucru duce la deteriorarea mecanic prematur. Avei grij s nu supunei conectorul expus la o for prea mare. Aceasta poate cauza deformarea sau deteriorarea conectorului sau deteriorarea dispozitivului de nchidere al conectorului. Micro Vault SA este prevzut cu conectori dual, dar n acelai timp poate fi citit doar un singur port. Nu conectai Micro Vault SA n acelai timp la mai mult de un PC, smartphone sau tablet.

Configurare Atunci utilizai Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Atunci cnd Micro Vault este conectat la calculator, apare pictograma unitii pentru dispozitivul Micro Vault SA. (Numele unitii variaz n funcie de sistemul de calculator.) Acum putei copia i salva date pe Micro Vault SA glisnd fiiere i dosare pe pictograma unitii, exact aa cum procedai atunci cnd copiai date pe un hard disk sau pe o dischet.

Atunci cnd utilizai Mac OS X 10.4 sau ulterior Atunci cnd Micro Vault SA este conectat la computer, apare pictograma unitii pentru dispozitivul Micro Vault. Acum putei copia i salva date pe Micro Vault glisnd fiiere i dosare pe pictograma unitii, exact aa cum procedai atunci cnd copiai date pe un hard disk sau pe o dischet.

Atunci cnd utilizai Android 4.0.3 sau ulterior Executai urmtoarele nainte de a conecta Micro Vault SA la un smartphone sau tablet.

Scanai codul QR de pe spatele pachetului pentru a descrca i a instala [ File Manager]. Dup conectarea Micro Vault SA la smartphone sau tablet, lansai manual [ File Manager]. Vizitai site-ul Micro Vault pentru detalii despte operaiuni. (http://www.sony.net/Products/ Media/Microvault)

Semnificaia luminii indicatoare Atunci cnd utilizai Micro Vault, lumina indicatoare indic starea acestuia dup cum urmeaz.

Semnificaii strii luminii indicatoare

Oprit Mod ateptare

Pornit Transferul datelor n curs (Nu scoatei Micro Vault n timp ce lumina indicatoare lumineaz intermitent.)

Deconectare Atunci cnd utilizai Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista Dai dublu clic (Safely Remove Hardware-Eliminarea n siguran a unui dispozitiv hardware) n tava de activiti n partea dreapt jos a ecranului. n fereastra care apare, selectai numele dispozitivului care trebuie scos, apoi dai clic pe butonul Stop. Atunci cnd apare ecranul Stop a Hardware Device (Oprirea unui dispozitiv hardware), asigurai-v c se afieaz informaia corect i apoi dai clic pe butonul OK. Atunci cnd apare mesajul Safe to Remove Hardware (Hardware-ul se poate elimina n siguran) putei nltura Micro Vault. (Pictograma i mesajele care apar pot varia n funcie de versiunea sistemului de operare.) Atunci cnd utilizai Windows Vista, putei selecta Safely Remove Hardware (Eliminarea n siguran a unui dispozitiv hardware) dnd clic dreapta pe pictograma unitii Micro Vault n Explorer sau My Computer (Computerul meu).

Atunci cnd utilizai Mac OS X 10.4 sau ulterior Glisai pictograma Micro Vault n Trash (Gunoi). Dup confirmarea c Micro Vault este n modul repaus, deconectai Micro Vault.

Atunci cnd utilizai Android 4.0.3 sau ulterior n interfaa [ File Manager] mergei n meniul de setri pentru a deconecta seria SA de la smartphone sau tablet. Ca i alternativ, mergei n meniul de setri al smartphoneului sau tabletei pentru a deconecta seria SA.

Observaii privind utilizarea Nu scpai pe jos, nu aezai obiecte grele pe dispozitiv, sau nu supunei unitatea unei fore sau impact puternic. Avei grij cnd manipulai dispozitivul dup perioade extinse de utilizare deoarece suprafaa se poate ncinge. Micro Vault poate s nu funcioneze corect dac este conectat la un computer atunci cnd computerul este pornit, repornit, sau readus din modul repaus. Deconectai ntotdeauna Micro Vault de la calculator nainte de efectuarea oricreia dintre aceste operaiuni. Verificai dac dispozitivul gazd, smartphoneul sau tableta s suporte funcia de stocare USB i c versiunea Android OS este 4.0.3 sau mai nou. Altfel este posibil ca Micro Vault SA s nu funcioneze. Micro Vault SA este posibil s nu funcioneze dac [ File Manager] nu este instalat pe Android OS. ntotdeauna deconectai Micro Vault SA de la smartphone sau tablet aa cum suntei instruit pentru a evita pierderile de date sau defeciunile. Micro Vault SA este prevzut cu conectori duali dar nu poate fi conectat la mai mult de un calculator, smartphone sau tablet n acelai timp. Acesta va rezulta n funcionarea defectuoas a Micro Vault. Micro Vault SA are un orificiu pentru a ataarea unei curelue sau a unui inel. Totui, un obiect de metal de forma unui crlig (precum un breloc pentru chei) nu trebuie ataat la acest orificiu, deoarece poate cauza deteriorarea Micro Vault. Nu plasai unitatea n locuri care sunt: foarte fierbini sau foarte reci pline de praf sau murdare foarte umede care vibreaz expuse la gaze corozive expuse direct la lumina solar Nu expunei unitatea la ap. Unitatea nu este rezistent la ap. Micro Vault SA este fabricat din materiale de plastic i metal. Conectorul USB 2.0 este fabricat din metal i dup cteva utilizri se va zgria. Conectorul micro USB este prevzut cu un capac de protecie. Nu tragei capacul sau nu-l expunei la fore externe mari. Acest lucru poate deteriora cablul de conexiune i se poate deconecta de la unitate. Curai unitatea cu o crp moale i uscat sau o crp moale uor umezit cu o soluie de detergent neagresiv. Nu utilizai nici un tip de solvent, precum alcoolul sau benzenul, care poate duna suprafeelor exterioare. Dac dispozitivul nu este recunoscut de computer sau de dispozitivul gazd pe care l utilizai, scoatei dispozitivul, nchidei sau repornii computerul sau dispozitivul gazd i ncercai s inserai dispozitivul din nou.

Este foarte recomandat s facei periodic copii de rezerv dup datele scrise pe unitate. Sony Corporation nu i asum responsabilitatea pentru orice deteriorri sau pierderi ale datelor care pot avea loc.

Msuri de precauie pentru transfer i eliminare Dac datele stocate pe Micro Vault sunt terse sau reformatate utiliznd metodele standard, datele apar ca terse doar la un nivel superficial i exist posibilitatea ca cineva s extrag i s reutilizeze datele cu ajutorul unui program software special. Pentru a evita scurgeri de informaii i alte probleme de acest fel, se recomand utilizarea unui program software disponibil n comer conceput special pentru a elimina n ntregime toate datele din Micro Vault.

Micro Vault este o marc comercial a Sony Corporation. Microsoft, Windows i Windows Vista sunt mrci comerciale nregistrate ale Microsoft Corporation n Statele Unite i alte ri. Mac i Macintosh sunt mrci comerciale ale Apple Inc., nregistrat n SUA i alte ri. Google, Google Play, i Android sunt mrci nregistrate ale Google Inc. n Statele Unite i n alte ri. Android Robot este reprodus sau modificat din munca creat sau partajat de Google i folosit n concordan cu termenii descrii n Creative Commons 3.0 Attribution License. Alte nume de sisteme i produse care apar n acest manual sunt mrci comerciale nregistrate sau mrci comerciale ale deintorilor respectivi. Reinei c simbolurile i nu sunt utilizate n acest manual.

Garania oferit produsului este limitat numai la unitatea flash USB, cnd este utilizat normal, n conformitate cu aceste instruciuni de utilizare i cu accesoriile care au fost incluse cu aceast unitate n mediul de sistem specificat sau recomandat. Serviciile oferite de companie, cum ar fi asistena pentru utilizator, sunt de asemenea condiionate de aceste restricii. Compania nu poate accepta responsabilitatea pentru daune sau pierderi care rezult din utilizarea acestei uniti sau pentru orice plngere din partea unui ter. Compania nu poate accepta responsabilitatea pentru: probleme ale computerului dumneavoastr sau ale altui hardware ce rezult din utilizarea acestui produs; adecvarea produsului pentru hardware, software sau sisteme periferice; conflicte de funcionare cu alt soft instalat; pierderea datelor sau alte deteriorri accidentale sau imposibil de evitat. Compania nu poate accepta responsabilitatea pentru daunele financiare, pierderea profiturilor, reclamaii din partea terilor, etc., care rezult din utilizarea softului furnizat cu aceast unitate.

Shranjevalni medij

Shranjevalna naprava z dvojimi vrati za osebni raunalnik, pametni telefon ali tablini raunalnik. Prikljuek USB 2.0 je namenjen za povezavo z osebnim raunalnikom, prikljuek mikro- USB pa za povezavo s pametnim telefonom ali tablinim raunalnikom.

OPOZORILO Varujte pred dosegom otrok. V primeru zauitja takoj poiite zdravniko pomo. Da zmanjate tveganje poara ali elektrinega udara, enote ne izpostavljajte deju ali vlagi. Da se izognete elektrinemu udaru, ne odpirajte ohija. Servisiranje prepustite samo usposobljenemu osebju. Model serije Micro Vault SA lahko naenkrat prikljuite na najve en osebni raunalnik, pametni telefon ali tablini raunalnik.

Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Poizvedbe, povezane z skladnostjo izdelkov, ki temelji na zakonodaji Evropske unije, se naslovi na pooblaenega zastopnika, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove na naslove navedene v loenih servisnih ali garancijskih dokumentih.

Odstranitev stare elektrine in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih dravah s sistemom loenega zbiranja odpadkov)

Ta simbol na izdelku ali na embalai pomeni, naj se z izdelkom ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje elektrine in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali prepreiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prilo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobneje informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite na upravni enoti, slubi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno elektrino in elektronsko opremo lahko oddate

brezplano tudi distributerju neposredno ob dobavi elektrine oz. elektronske opreme.

Datalagringsmedie

Lagringsenhet med doble porter for din PC, smarttelefon eller nettbrett. USB 2.0-kontakten kobles til en PC, og mikro-USB-kontakten kobles til en smarttelefon eller nettbrett.

ADVARSEL M holdes unna barn. Ved svelging m lege oppskes umiddelbart. For redusere faren for brann eller elektrisk sjokk, m enheten ikke utsettes for regn eller fuktighet. Ikke pne kabinettet, da dette kan fre til elektrisk sjokk. Service m kun utfres av kvalifisert personell. Ikke koble Micro Vault SA-serien til mer enn n PC, smarttelefon eller nettbrett samtidig.

Dette produktet er produsert av eller p vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert p Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti saker, vennligst referer til adresse som nevnt i separat service eller garanti dokument.

Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

Dette symbolet p produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke m behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved srge for at dette produktet avhentes p korrekt mte, vil du vre med p forhindre mulige negative flger for miljet og helse, som ellers kan forrsakes av feilaktig avfallshndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil vre med p ta vare p vre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjpte produktet.

, . USB 2.0 , USB .

. , . , . , . . Micro Vault SA , .

Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. , Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. , , , .

( )

, . . , , . .

, , .

Medij za pohranu podataka

UPOZORENJE Drite dalje od djece. Ako se proguta, odmah posjetite lijenika. Kako biste smanjili opasnost od poara ili strujnog udara, ne izlaite jedincu kii ili vlazi. Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kuite. Popravke prepustite iskljuivo strunim osobama. Nemojte istovremeno spajati Micro Vault SA na vie od jednog raunala, telefona ili tableta.

Za kupce u Europi Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u ime Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Upiti koji se odnose na sukladnost proizvoda sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se uputiti ovlatenom zastupniku, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemaka. Za pitanja vezana uz popravak proizvoda ili jamstvene uvjete, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisnoj podrci i jamstvenim uvjetima.

Zbrinjavanje starih elektrikih i elektronikih ureaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)

Ova oznaka na proizvodu ili na ambalai oznaava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kuni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predvienom mjestu za reciklau elektrike ili elektronike opreme. Odlaui ovaj proizvod na za to predvienom mjestu, pomaete i sprjeavate mogue negativne utjecaje na okoli i ljudsko zdravlje, koje moe biti ugroeno neodgovarajuim zbrinjavanjem otpada ovih vrsta proizvoda. Reciklaom materijala pomaete ouvanje prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o reciklai ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vau lokalnu gradsku upravu, vae odlagalite otpada ili trgovinu gdje ste kupili ureaj.

Medij za uvanje podataka

UPOZORENJE uvajte dalje od dece. Ako doe do gutanja, odmah se obratite lekaru. U cilju smanjenja opasnosti od poara ili udarca, jedinicu nemojte da izlaete kii ili vlazi. U cilju izbegavanja strujnog udara, nemojte da otvarate kuite. Za servis se obratite iskljuivo kvalifikovanom osoblju. Nemojte da povezujete seriju Micro Vault SA sa vie od jednim raunarom, pametnim telefonom ili tabletom u isto vreme.

Odlaganje Stare Elektrine i Elektronske Opreme (primenjuje u Evropskoj uniji i drugim Evropskim dravama sa sistemima odvojenog prikupljanja otpada)

Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuje na to da se ovaj proizvod nee tretirati kao komunalni otpad. Umesto toga e biti predat ovlaenom sektoru kolekcije za recikliranje elektrine i elektronske opreme. Obezbeivanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomaete spreavanje potencijalnih negativnih posledica za okolinu i zdravlje oveka, to bi moglo da doe usled nepravilnog rukovanja baenim proizvodom. Recikliranje materijala e pomoi ouvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, obratite se svojoj lokalnoj Graanskoj kancelariji, servisu za odlaganje kunog otpada ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.

. , . , . , . . Micro Vault SA , .

( )

. , . , , .

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the USM16SA1 Sony works, you can view and download the Sony USM16SA1 Operating Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operating Instructions for Sony USM16SA1 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony USM16SA1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony USM16SA1 Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony USM16SA1 Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony USM16SA1 Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony USM16SA1 Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony USM16SA1 Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.