Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual PDF

CECH-ZCC1E 4-208-405-12(1)

PlayStationMove charging station / Station de rechargement PlayStationMove / PlayStationMove-Ladestation / Estacin de recarga de PlayStationMove/ PlayStationMove-oplaadstation / Base di ricarica PlayStationMove / Carregador-base PlayStationMove / PlayStationMove Instruction Manual / Mode demploi / Bedienungsanleitung / Manual de instrucciones / Gebruiksaanwijzing / Manuale di istruzioni / Manual de Instrues /

CECH-ZCC1E

Charging (figure )

When you attach the PlayStationMove motion controller (sold separately) or the PlayStationMove navigation controller (sold separately) to the charging station, the status indicator of the controller flashes slowly and charging begins. When inserting the controller into the charging station, make sure that the strap on the controller does not get caught between the controller and the slot on the charging station. The status indicator stops flashing when charging is complete.

Estimating the battery charge time * Motion controller: Approximately 4 hours Navigation controller: Approximately 2 hours 15 minutes

* When charging a battery with no charge remaining

Specifications

Input Charging station: DC 5 V AC adaptor: AC 100-240 V, 0.2 A, 50/60 Hz

Output AC adaptor: DC 5 V, 1500 mA

External dimensions Approx. 160 mm 90 mm 34 mm (w h d)

Mass Approx. 190 g

Operating temperature 5C - 35C

Supplied items AC adaptor (1), AC power cord (1), Instruction manual (this document) (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

GUARANTEE

For manufacturers warranty details, please refer to the PlayStation3 system instructions manual.

The manufacturer of this product is Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama, Minato-ku Tokyo, 107-0062 Japan. The Authorised Representative for EMC and product safety in Europe is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Distributed in Europe by Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom.

FR

Prcautions

Avant dutiliser ce produit, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir le consulter ultrieurement. Lisez aussi les instructions pour le systme PlayStation3.

Scurit Pour votre scurit, utilisez uniquement soit un adaptateur AC Sony autoris ou authentique soit le cordon dalimentation. Dautres types pourraient provoquer un incendie, des secousses lectriques ou un dysfonctionnement. Ne branchez pas le cordon dalimentation sur un transformateur de tension ou un convertisseur. Le branchement du cordon dalimentation sur un transformateur de tension pour un dplacement ltranger ou sur un convertisseur pour une utilisation dans une automobile pourrait provoquer une accumulation de chaleur au niveau ladaptateur AC et provoquer des brlures ou un dysfonctionnement. Ne laissez pas de liquide, de petites particules pntrer dans le produit. Le cas chant, cessez lutilisation et dbranchez-le immdiatement de la prise de courant. Ne dmontez et ne modifiez jamais le produit. Nexposez pas ce produit des temperatures leves, une humidit excessive ou au rayonnement direct du soleil. Ne laissez pas le produit dans une voiture aux fentres fermes (particulirement en t). Nexposez pas le produit la poussire, la fume ni la vapeur. Ne touchez pas le produit avec les mains mouilles. Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de courant avant de procder au nettoyage ou si vous navez pas lintention dutilisez le systme pendant une priode prolonge. Laissez la station de rechargement hors de porte des enfants en bas ge. Avant lutilisation, ne touchez pas et nintroduisez pas dobjets dans les connecteurs de la station de rechargement. Ne lancez pas la station de rechargement, ladaptateur AC ou le cordon dalimentation.

Utilisation et manipulation Ne posez aucun objet lourd sur le produit. Ne lancez pas ou ne laissez pas tomber le produit, ni ne le soumettez de violents chocs. Ne placez pas ce produit sur une surface instable et ne le laissez pas sur le sol. Le produit et ses composants sont en mtal et en plastique. Lors de la mise au rebut du produit, conformez- vous la rglementation locale pour une mise au rebut approprie desdits matriaux. Pour nettoyer ce produit, utilisez un chiffon doux et sec. Nutilisez pas de solvants ou dautres produits chimiques. Nessuyez pas avec un chiffon de nettoyage trait chimiquement.

Chargement (schma )

Lorsque vous raccordez la manette de dtection de mouvements PlayStationMove (vendue sparment) ou la manette de navigation PlayStationMove (vendue sparment) la station de rechargement, lindicateur de statut de la manette clignote lentement et le chargement commence. Lors de linsertion de la manette dans la station de rechargement, assurez-vous que la dragonne de la manette ne reste pas coince entre la manette et lemplacement de la station de rechargement dans laquelle vous linsrez. Lindicateur de statut cesse de clignoter une fois le chargement termin.

Temps estim de charge de la batterie * Manette de dtection de mouvements: Environ 4 heures Manette de navigation: Environ 2 heures 15 minutes

* Dans le cas du chargement dune batterie entirement vide

GARANTIE

Informationen zur Garantie des Herstellers finden Sie in der Bedienungsanleitung des PlayStation3-Systems.

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama, Minato-ku Tokio, 107-0062, Japan. Autorisierter Vertreter fr EMC (elektromagnetische Vertrglichkeit) und Produktsicherheit in Europa ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Vertrieb in Europa durch Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom.

ES

Precauciones

Antes de usar este producto, lea atentamente este manual y consrvelo para futuras consultas. Lea tambin las instrucciones del sistema PlayStation3.

Seguridad Por su propia seguridad, utilice nicamente un cable de alimentacin AC o adaptador AC de Sony autntico u homologado. Los dems modelos podran provocar incendios, descargas elctricas o un funcionamiento defectuoso. No conecte el cable de alimentacin AC a un transformador de voltaje ni a un inversor. Conectar un cable de alimentacin AC a un transformador de voltaje para viajes al extranjero o a un inversor para su uso en un automvil podra ocasionar una acumulacin de calor en el adaptador AC y, en consecuencia, quemaduras o un funcionamiento defectuoso. No deje que lquidos o pequeas partculas se introduzcan en el producto. Si esto sucede, detngalo y desconctelo de la corriente inmediatamente. No desmonte o manipule el producto bajo ningn concepto. No exponga el producto a altas temperaturas, humedad elevada o luz solar directa. No deje el producto en un coche con las ventanas cerradas (especialmente en verano). Evite que el producto entre en contacto con polvo, humo o vapor. No toque el producto con las manos mojadas. Desenchufe el cable de alimentacin AC de la toma de corriente antes de limpiarlo o en caso de que no tenga previsto usar el sistema durante un largo perodo de tiempo. Mantenga la estacin de recarga fuera del alcance de los nios. Antes de usarlo, no toque o inserte objetos extraos en los conectores de la estacin de recarga. No deje caer la base de recarga, el adaptador AC ni el cable de alimentacin.

Uso y manejo No ponga objetos pesados encima del producto. No tire, deje caer el producto, ni tampoco lo exponga a golpes contundentes. No coloque este producto en una superficie inestable ni apoyado en el suelo. Las piezas del producto estn compuestas de metal y plsticos. Al deshacerse del producto, cumpla la normativa local para desechar adecuadamente tales materiales. Emplee un pao seco y suave para limpiar este producto. No utilice disolventes ni otras sustancias qumicas. No lo limpie con paos de limpieza tratados qumicamente.

Carga (figura )

Cuando acople el mando de movimiento PlayStationMove (se vende por separado) o el mando de navegacin PlayStationMove (se vende por separado) a la estacin de recarga, el indicador de estado del mando parpadear lentamente y comenzar el proceso de carga. Al insertar el mando en la base de recarga, asegrese que la correa no se enrede entre el mando y la ranura de la estacin de recarga. Cuando finalice la carga, el indicador de estado dejar de parpadear.

Tiempo aproximado de carga de la batera * Mando de movimiento: 4 horas aproximadamente Mando de navegacin: 2 horas y 15 minutos aproximadamente

* Al cargar una batera totalmente descargada.

Especificaciones

Entrada Estacin de recarga: cc de 5 V Adaptador AC: ca de 100 a 240 V, 0,2 A, 50/60 Hz

Salida Adaptador AC: cc de 5 V, 1.500 mA

Dimensiones externas Aprox. 160 mm 90 mm 34 mm (an. al. pr.)

Peso Aprox. 190 g

Temperatura de funcionamiento 5 C - 35 C

Objetos proporcionados Adaptador AC (1), Cable de alimentacin AC (1), Manual de instrucciones (este documento) (1)

El diseo y las especificaciones estn sujetos a modificaciones sin previo aviso.

GARANTA

Si quiere obtener ms detalles sobre la garanta, consulte el manual de instrucciones del sistema PlayStation3.

El fabricante de este producto es Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama, Minato-ku Tokyo, 107-0062 Japn. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la Directiva EMC y a la seguridad de los productos en Europa es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Distribuido en Europa por Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londres, W1F 7LP, Reino Unido.

Spcifications

Entre Station de rechargement: 5 V CC Adaptateur AC : 100-240 V CA, 0,2 A, 50/60 Hz

Sortie Adaptateur AC : 5 V CC, 1500 mA

Dimensions extrieures Environ 160 mm 90 mm 34 mm (l h p)

Masse Environ 190 g

Temprature de fonctionnement 5 C - 35 C

Articles fournis Adaptateur AC (1), Cordon dalimentation (1), Mode demploi (le prsent document) (1)

La conception et les spcifications peuvent faire lobjet de modifications sans pravis.

GARANTIE

Pour plus de dtails sur la garantie constructeur, rfrez-vous au mode demploi du systme PlayStation3.

Ce produit est fabriqu par Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama, Minato-ku Tokyo, 107-0062 Japon. Le Reprsentant autoris pour la compatibilit lectromagntique et la scurit du produit en Europe est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Distribu en Europe par Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, Royaume-Uni.

DE

Sicherheitsmanahmen

Vor der Benutzung dieses Gerts sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfltig durchlesen und sie zum spteren Nachschlagen aufbewahren. Auerdem sollten Sie sich zustzlich die Handbcher fr das PlayStation3-System durchlesen.

Sicherheit Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur einen entsprechend lizenzierten oder Original-Netzanschluss und ein Original-Netzkabel von Sony. Andere Modelle knnen zu einem Brand, Stromschlag oder Fehlfunktionen fhren. Schlieen Sie das Netzkabel nicht an einen Spannungswandler oder Wechselrichter an. Wenn Sie das Netzkabel bei einer Auslandsreise an einen Spannungswandler bzw. zur Nutzung in einem Kraftfahrzeug an einen Wechselrichter anschlieen, kann es im Netzanschluss zu einem Hitzestau kommen, was wiederum zu Verbrennungen oder Fehlfunktionen fhren kann. Achten Sie darauf, dass keine Flssigkeiten oder Fremdkrper in das Produkt gelangen. Ist dies der Fall, stellen Sie den Betrieb sofort ein und trennen Sie das Gert von der Stromquelle. Bauen Sie das Produkt niemals auseinander und nehmen Sie keine nderungen daran vor. Setzen Sie das Gert keinen hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus. Lassen Sie das Produkt nicht in einem Fahrzeug mit geschlossenen Fenstern liegen (dies gilt vor allem im Sommer). Halten Sie Staub, Rauch oder Dampf vom Produkt fern. Berhren Sie das Produkt nicht mit feuchten Hnden. Wenn Sie das System reinigen oder lngere Zeit nicht benutzen mchten, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Halten Sie die Ladestation von Kleinkindern fern. Berhren Sie vor der Inbetriebnahme die Anschlsse der Ladestation nicht und stecken Sie keine Gegenstnde in die Anschlsse. Bitte die Ladestation, den Netzanschluss und das Netzkabel nicht werfen.

Gebrauch und Umgang Keine schweren Gegenstnde auf dem Gert platzieren. Bitte das Produkt nicht werfen, fallen lassen oder anderweitig starken Erschtterungen aussetzen. Stellen Sie dieses Produkt nicht auf eine instabile Flche und lassen Sie es nicht auf dem Boden liegen. Das Produkt und die Zubehrteile sind aus Metall und Plastik gefertigt. Halten Sie sich bei der Entsorgung des Produkts an die lokalen Vorschriften bezglich der ordnungsgemen Entsorgung solcher Materialien. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Lsungsmittel oder andere Chemikalien. Reinigen Sie das Produkt nicht mit einem imprgnierten Reinigungstuch.

Ladevorgang (Abbildung )

Wenn Sie den PlayStationMove-Motion-Controller (separat erhltlich) oder den PlayStationMove-Navigationscontroller (separat erhltlich) an die Ladestation anschlieen, blinkt die Status-Kontroll-Leuchte in langen Abstnden, und der Ladevorgang beginnt. Achten Sie beim Einsetzen des Controllers in die Ladestation darauf, dass sich die Handgelenkschlaufe nicht zwischen dem Controller und dem Steckplatz an der Ladestation verfngt. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, hrt die Status-Kontroll-Leuchte auf zu blinken.

Voraussichtliche Akkuladedauer* Motion-Controller: Ca. 4 Stunden Navigationscontroller: Ca. 2 Stunden 15 Minuten

* Bei einem vollstndig entladenen Akku

Technische Daten

Eingang Ladestation: 5 V Gleichstrom Netzanschluss: 100-240 V Wechselstrom, 0,2 A, 50/60 Hz

Ausgang Netzanschluss: 5 V Gleichstrom, 1.500 mA

Auenmae Ca. 160 mm 90mm 34 mm (B H T)

Gewicht Ca. 190 g

Betriebstemperatur 5C - 35C

Mitgeliefertes Zubehr Netzanschluss (1), Netzkabel (1), Bedienungsanleitung (das vorliegende Dokument) (1)

Design und technische Daten knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden.

4-208-405-12(1)

(a)

(b)

(c)

(d)

(a) Motion controller (sold separately) / Manette de dtection de mouvements (vendue sparment) / Motion-Controller (separat erhltlich) / Mando de movimiento (se vende por separado) / Bewegingscontroller (apart verkrijgbaar) / Controller di movimento (venduto separatamente) / Comando de movimento (vendido separadamente) / ( )

(b) Navigation controller (sold separately) / Manette de navigation (vendue sparment) / Navigationscontroller (separat erhltlich) / Mando de navegacin (se vende por separado) / Navigatiecontroller (apart verkrijgbaar) / Controller di navigazione (venduto separatamente) / Comando de navegao (vendido separadamente) / ( )

(c) DC IN 5V connector / Connecteur DC IN 5V / DC IN 5V-Anschluss / Conector DC IN 5V / DC IN 5V-aansluiting / Connettore DC IN 5 V / Porta DC IN 5V / DC IN 5V

(d) To the electrical outlet / la prise de courant / An Steckdose / A la toma elctrica / Naar een stopcontact / Presa di corrente / Para a tomada elctrica /

GB

Precautions

Before using this product, carefully read this manual and retain it for future reference. Read also the instructions for the PlayStation3 system.

Safety For your safety, use only a licensed or genuine Sony AC adaptor or the AC power cord. Other types may cause fire, electrical shocks or a malfunction. Do not connect the AC power cord to a voltage transformer or inverter. Connecting the AC power cord to a voltage transformer for overseas travel or an inverter for use in an automobile may cause heat to build up in the AC adaptor and may cause burns or a malfunction. Do not allow liquid or small particles to get into the product. If this happens, stop use and disconnect it from the electrical outlet immediately. Never disassemble or modify the product. Do not expose the product to high temperatures, high humidity, or direct sunlight. Do not leave the product in a car with the windows closed (particularly in summer). Do not expose the product to dust, smoke or steam. Do not touch the product with wet hands. Unplug the AC power cord from the electrical outlet before cleaning or when you do not intend to use the system for an extended period of time. Keep the charging station out of the reach of small children. Before use, do not touch or insert foreign objects into the connectors of the charging station. Do not throw around the charging station, AC adaptor or the AC power cord.

Use and handling Do not put heavy objects on the product. Do not throw or drop the product, or otherwise expose it to strong physical impact. Do not place this product on an unstable surface or leave on the floor. The product and its parts are made from metal and plastic materials. When disposing of the product, follow local regulations for the proper disposal of such materials. To clean this product, use a soft, dry cloth. Do not use solvents or other chemicals. Do not wipe with a chemically-treated cleaning cloth.

CECH-ZCC1E 4-208-405-12(1)

Where you see this symbol on any of our electrical products or packaging, it indicates that the relevant electrical product should not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product, please dispose of it in accordance with any applicable local laws or requirements for disposal of electrical equipment. In so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste.

Quand vous voyez ce symbole sur lun de vos produits lectriques ou sur lemballage, ceci veut dire que le produit lectrique en question ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres ordinaires en Europe. Pour garantir le traitement correct du produit en tant que dchet, veuillez vous en dfaire conformment la lgislation locale applicable ou aux prescriptions relatives llimination des quipements lectriques. De cette faon, vous aiderez prserver les ressources naturelles et vous amliorerez les normes de protection de lenvironnement en matire de traitement et dlimination des dchets lectriques.

Dieses Symbol auf unseren Elektroprodukten oder deren Verpackung weist darauf hin, dass das entsprechende Produkt in Europa nicht als Haushaltsmll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgeme Abfallbehandlung sicherzustellen, entsorgen Sie es bitte gem rtlichen Gesetzen und Verordnungen fr die Entsorgung von Elektrogerten. Dadurch tragen Sie zur Erhaltung der natrlichen Ressourcen und Frderung des Umweltschutzes bei der Behandlung und Entsorgung von Elektromll bei.

La presencia de este smbolo sobre alguno de nuestros productos elctricos o embalajes de presentacin, significa que tales productos no deben tratarse como residuos domsticos convencionales en Europa. Para garantizar el tratamiento adecuado de este tipo de residuos, deshgase de los mismos conforme a las leyes locales pertinentes o segn los requisitos de desecho de equipamientos elctricos. Al tomar esta iniciativa, estar ayudando a preservar los recursos naturales y a mejorar los estndares de proteccin ambiental en lo que respecta al tratamiento de residuos elctricos.

Wanneer u dit symbool op een van uw elektrische producten of op de verpakking daarvan ziet, geeft dit aan dat het betreffende elektrische product in Europa niet als gewoon huisvuil verwijderd kan worden. Om ervoor te zorgen dat dit product nadat u het verwijderd hebt op de juiste manier wordt behandeld, dient u dit te verwijderen in overeenstemming met de relevante plaatselijke wetten of eisen voor het verwijderen van elektrische apparatuur. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren wat betreft het verwerken en verwijderen van elektrisch afval.

Laddove vediate questo simbolo su qualunque dei nostri prodotti elettrici o confezioni, esso sta ad indicare che il relativo prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto di tipo domestico sul territorio Europeo. Per assicurare lo smaltimento indicato per il prodotto, Vi invitiamo a smaltirlo in conformit con qualsiasi legge applicabile o requisito richiesto per lo smaltimento di apparecchiatura elettrica. Agendo in tal modo, concorrerete alla conservazione delle risorse naturali ed al miglioramento degli standards per la tutela dellambiente riguardo al trattamento ed allo smaltimento di rifiuti elettrici.

Quando encontra este smbolo em qualquer um dos nossos produtos elctricos ou na respectiva embalagem isso indica que na Europa esse produto elctrico no deve ser deitado fora juntamente com o lixo domstico normal. Para assegurar o devido tratamento ecolgico deste produto quando o deita fora, favor actuar em conformidade com as leis ou regulamentos locais aplicveis para a eliminao de equipamento elctrico. Se assim o fizer contribui para a conservao dos recursos naturais e melhora os nveis de proteco ambiental no tratamento e eliminao de aparelhagem elctrica.

" ", "PlayStation" and " " are registered trademarks, and " " is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc.

"SONY" and " " are registered trademarks of Sony Corporation.

eu.playstation.com/ps3

2010 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. Printed in China

NL

Voorzorgsmaatregelen

Lees deze handleiding aandachtig door voordat u dit product in gebruik neemt, en bewaar de handleiding zodat u deze ook later nog kunt raadplegen. Lees ook de instructies voor het PlayStation3 systeem.

Veiligheid Gebruik uitsluitend een goedgekeurde of originele Sony AC-adaptor of het netsnoer. Andere types kunnen brand, elektrische schokken of defecten veroorzaken. Sluit het netsnoer nooit aan op een transformator of omzetter. Indien het netsnoer wordt aangesloten op een transformator voor gebruik in het buitenland of een omzetter voor gebruik in een voertuig, kan de AC-adaptor heel warm worden met mogelijk brandwonden of defecten tot gevolg. Laat geen vloeistof noch kleine voorwerpen in het toestel vallen. Indien dit toch gebeurt, moet u het gebruik meteen stoppen en de stekker uit het stopcontact trekken. Het toestel mag niet worden gedemonteerd noch gemodificeerd. Stel het product niet bloot aan hoge temperaturen, hoge vochtigheid of direct zonlicht. Laat het toestel niet achter in een auto met gesloten ruiten (met name in de zomer). Stel het toestel niet bloot aan stof, rook noch stoom. Raak het toestel niet aan met natte handen. Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens het toestel te reinigen of wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. Houd het oplaadstation buiten het bereik van kleine kinderen. Raak de stekkers van het oplaadstation niet aan en steek er ook geen vreemde voorwerpen in vooraleer u het gebruikt. Laat het oplaadstation, de AC-adaptor en het netsnoer niet rondslingeren.

Gebruik en bediening Plaats geen zware voorwerpen op het product. Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan fysieke schokken. Plaats dit toestel niet op een onstabiele ondergrond en evenmin op de vloer. Het toestel en de onderdelen zijn vervaardigd uit metaal en plastic. Respecteer de lokale wetgeving terzake wanneer het toestel wordt afgedankt. Reinig het toestel met een zachte, droge doek. Gebruik geen oplosmiddelen of andere chemicalin. Veeg het niet af met een chemisch behandeld reinigingsdoekje.

Opladen (afbeelding )

Wanneer u de PlayStationMove-bewegingscontroller (apart verkrijgbaar) of PlayStationMove- navigatiecontroller (apart verkrijgbaar) aansluit op het oplaadstation, begint de status-indicator van de controller traag te knipperen en begint het opladen. Wanneer u de controller in het oplaadstation plaatst, moet u ervoor zorgen dat de polsriem van de controller niet klem komt te zitten tussen de controller en de oplaadaansluiting van het oplaadstation. De status-indicator stopt met knipperen wanneer de batterij is opgeladen.

Geschatte batterijlaadduur* Bewegingscontroller: Ongeveer 4 uur Navigatiecontroller: Ongeveer 2 uur en 15 minuten

* Wanneer de batterij volledig leeg is

Technische gegevens

Invoer Oplaadstation: DC 5 V AC-adaptor: AC 100-240 V, 0,2 A, 50/60 Hz

Uitvoer AC-adaptor: DC 5 V, 1,500 mA

Buitenafmetingen Ong. 160 mm 90 mm 34 mm (B h d)

Gewicht Ong. 190 g

Werkingstemperatuur 5C - 35C

Bijgeleverde accessoires AC-adaptor (1), Netsnoer (1), Gebruiksaanwijzing (dit document) (1)

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

GARANTIE

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het PlayStation3-systeem voor garantiedetails van de fabrikant.

De producent van dit product is Sony Computer Entertainment Inc. 2-6-21 Minami-Aoyama, Minato-ku Tokyo, 107-0062 Japan. De erkende vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid in Europa is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Gedistribueerd in Europa door Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP Verenigd Koninkrijk.

IT

Precauzioni

Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e conservarlo per futuri riferimenti. Inoltre, leggere le istruzioni relative al sistema PlayStation3.

Sicurezza Per una maggiore sicurezza, usare solo adattatori AC concessi in licenza o originali Sony oppure il cavo di alimentazione AC. L'uso di modelli diversi pu causare incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti. Non collegare il cavo di alimentazione AC a un trasformatore o un invertitore di tensione. Il collegamento del cavo di alimentazione AC a un trasformatore di tensione da viaggio o a un invertitore per l'uso in automobile pu causare un surriscaldamento all'interno dell'adattatore AC e bruciature o malfunzionamenti. Evitare che liquidi o piccole particelle penetrino nel prodotto. In tale evenienza, interrompere l'uso e scollegare immediatamente il dispositivo dalla presa di corrente. Non smontare o modificare mai il prodotto. Non esporre il prodotto ad alte temperature, umidit o luce solare diretta. Non lasciare il prodotto all'interno di un auto con i finestrini chiusi (soprattutto d'estate). Non esporre il prodotto a polvere, fumo o vapore.

Non toccare il prodotto con le mani bagnate. Prima di eseguire la pulizia oppure quando non si intende usare il sistema per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione AC dalla presa di corrente. Mantenere la base di ricarica al di fuori della portata dei bambini. Prima dell'uso, non toccare o inserire oggetti estranei all'interno dei connettori della base di ricarica. Non lanciare o lasciar cadere la base di ricarica, ladattatore AC o il cavo di alimentazione AC.

Uso e manipolazione Non posizionare oggetti pesanti sul prodotto. Non lanciare o lasciare cadere il prodotto n esporlo a forti urti. Non collocare il prodotto su una superficie instabile, n lasciarlo sul pavimento. Il prodotto e i suoi componenti sono formati da materiale metallico e plastico. Per lo smaltimento del prodotto, seguire le norme locali che regolano il corretto smaltimento di tali materiali. Per effettuare la pulizia del prodotto, usare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi o altri prodotti chimici. Non pulire il sistema con un panno di pulizia trattato chimicamente.

Ricarica (figura )

Quando si collega il controller di movimento PlayStationMove (venduto separatamente) oppure il controller di navigazione PlayStationMove (venduto separatamente) alla base di ricarica, la spia stato del controller lampeggia lentamente e la ricarica ha inizio. Durante linserimento del controller nella base di ricarica, assicurarsi che il laccetto del controller non rimanga incastrato tra il controller e lalloggiamento della base di ricarica. La spia stato cesser di lampeggiare al termine della ricarica.

Previsione del tempo di ricarica della batteria * Controller di movimento: Circa 4 ore Controller di navigazione: Circa 2 ore e 15 minuti

* Per la ricarica di una batteria completamente scarica

Caratteristiche tecniche

Ingresso Base di ricarica: 5 V CC Adattatore AC: 100-240 V CA, 0,2 A, 50/60 Hz

Uscita Adattatore AC: 5 V CC, 1.500 mA

Dimensioni esterne Circa 160 mm 90 mm 34 mm (larghezza altezza profondit)

Peso Circa 190 g

Temperatura di funzionamento 5C - 35C

Oggetti in dotazione Adattatore AC (1), Cavo di alimentazione AC (1), Manuale di istruzioni (questo documento) (1)

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

GARANZIA

Per informazioni sulla garanzia del produttore, consultare il manuale di istruzioni del sistema PlayStation3.

Questo prodotto realizzato da Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama, Minato-ku Tokyo, 107-0062 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformit alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti in Europa Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Distribuito in Europa da Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londra, W1F 7LP, United Kingdom.

PT

Precaues

Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para futura referncia. Leia tambm as instrues do sistema PlayStation3.

Segurana Para a sua prpria segurana, utilize apenas um adaptador AC genuno da Sony ou o cabo de alimentao. Outros tipos podem causar incndio, choques elctricos ou avaria. No ligue o cabo de alimentao a um transformador ou inversor de tenso. Ligar o cabo de alimentao a um transformador de tenso para uma viagem ao estrangeiro ou um inversor para utilizao num automvel pode levar acumulao de calor no adaptador AC e pode causar queimaduras ou avaria. No permita a entrada de lquido ou partculas pequenas no produto. Se isto acontecer, deixe de utilizar e desligue-o de imediato da tomada elctrica. Nunca desmonte nem modifique o produto. No exponha o produto a temperaturas altas, a uma humidade elevada ou luz directa do sol. No deixe o produto num carro com as janelas fechadas (sobretudo no Vero). No exponha o produto a poeira, fumo ou vapor. No toque no produto com as mos hmidas. Desligue o cabo de alimentao da tomada elctrica antes de limpar ou sempre que no pretender utilizar o sistema por um longo perodo de tempo. Mantenha o carregador-base fora do alcance de crianas pequenas. Antes de utilizar, no toque nem insira objectos estranhos nos conectores do carregador-base. No atire volta do carregador-base, adaptador AC ou do cabo de alimentao.

Utilizao e manuseamento No coloque objectos pesados sobre o produto. No atire nem deixe cair o produto, nem o exponha a qualquer tipo de vibraes ou impactos fsicos fortes. No coloque este produto numa superfcie instvel nem deixe no cho. O produto e as respectivas peas so feitas de metal e plstico. Ao desfazer-se do produto, siga os regulamentos locais para o tratamento adequado de tais materiais. Para limpar este produto, utilize um pano macio e seco. No utilize solventes nem outros qumicos. No limpe com um pano com tratamento qumico.

Carregamento (figura )

Quando fixar o comando de movimento PlayStationMove (vendido separadamente) ou o comando de navegao PlayStationMove (vendido separadamente) ao carregador-base, o indicador de estado do comando pisca lentamente e inicia-se o carregamento. Quando inserir o controlador no carregador-base, certifique-se de que a correia no controlador no fica presa entre o controlador e a ranhura no carregador-base. O indicador de estado deixa de piscar quando o carregamento estiver concludo.

Clculo do tempo de carga da bateria * Comando de movimento: Cerca de 4 horas Comando de navegao: Cerca de 2 horas 15 minutos

* Ao carregar uma bateria sem qualquer carga restante

Especificaes

Entrada Carregador-base: DC 5 V Adaptador AC: AC 100-240 V, 0,2 A, 50/60 Hz

Sada Adaptador AC: DC 5 V, 1.500 mA

Dimenses externas Aprox. 160 mm 90 mm 34 mm (l a p)

Peso Aprox. 190 g

Temperatura de funcionamento 5 C - 35 C

Itens fornecidos Adaptador AC (1), Cabo de alimentao (1), Manual de instrues (este documento) (1)

O design e as especificaes esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio.

GARANTIA

Para mais informaes sobre a garantia do fabricante, consulte o manual de instrues do sistema PlayStation3.

O fabricante deste produto a Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama, Minato- ku Tokyo, 107-0062 Japo. O Representante Autorizado para EMC e segurana de produto na Europa a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Distribudo na Europa pela Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londres, W1F 7LP, Inglaterra.

RU

. PlayStation3.

Sony . , . . , . . , . . , . ( ). , . . , , . , . . , .

. . . . , . . . .

(. )

PlayStationMove ( ) PlayStationMove ( ) . , , . , .

* : 4 : 2 15

*

: 5 : 100-240 , 0,2 , 50/60

: 5 , 1500

. 160 90 34 ( )

. 190

5C - 35C

(1), (1), ( ) (1)

.

12 ,

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the PlayStation 3 Sony works, you can view and download the Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Sony PlayStation 3 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Sony PlayStation 3. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony PlayStation 3 PS3 CECH-ZCC1E Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.