Contents

Sony DSC-HX100V Instruction Manual PDF

1 of 64
1 of 64

Summary of Content for Sony DSC-HX100V Instruction Manual PDF

4-275-516-23(1)

DSC-HX100/HX100V

Digital Still Camera / Instruction Manual GB

Cmara fotografa digital / Manual de instrucciones ES

GB

2

Owners Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product.

Model No. DSC-HX100/DSC-HX100V

Serial No. ______________________________

Model No. AC-L200C/AC-L200D

Serial No. ______________________________

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet.

[ Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world.

The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used. Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used.

English

WARNING

A Type (American Type)

B Type (British Type)

BF Type (British Type)

B3 Type (British Type)

C Type (CEE Type)

SE Type (CEE Type)

O Type (Ocean Type)

B

GB

3

G

For only the United States Use a UL Listed, 1.5-3 m (5-10 ft.), Type SPT-2 or NISPT-2, AWG no. 18 power supply cord, rated for 125 V 7 A, with a NEMA 1-15P plug rated for 125 V 15 A. Europe

Asia

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

Austria 230 50 C

Belgium 230 50 C

Czech 220 50 C

Denmark 230 50 C

Finland 230 50 C

France 230 50 C

Germany 230 50 C

Greece 220 50 C

Hungary 220 50 C

Iceland 230 50 C

Ireland 230 50 C/BF

Italy 220 50 C

Luxemburg 230 50 C

Netherlands 230 50 C

Norway 230 50 C

Poland 220 50 C

Portugal 230 50 C

Romania 220 50 C

Russia 220 50 C

Slovak 220 50 C

Spain 127/230 50 C

Sweden 230 50 C

Switzerland 230 50 C

UK 240 50 BF

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

China 220 50 A

Hong Kong 200/220 50 BF

India 230/240 50 C

GB

4

Oceania

North America

Central America

Indonesia 127/230 50 C

Japan 100 50/60 A

Korea (rep) 220 60 C

Malaysia 240 50 BF

Philippines 220/230 60 A/C

Singapore 230 50 BF

Taiwan 110 60 A

Thailand 220 50 C/BF

Vietnam 220 50 A/C

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

Australia 240 50 O

New Zealand 230/240 50 O

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

Canada 120 60 A

USA 120 60 A

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

Bahamas 120/240 60 A

Costa Rica 110 60 A

Cuba 110/220 60 A/C

Dominican (rep) 110 60 A

El Salvador 110 60 A

Guatemala 120 60 A

Honduras 110 60 A

Jamaica 110 50 A

Mexico 120/127 60 A

Nicaragua 120/240 60 A

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

B

GB

5

G

South America

Middle East

Africa

Panama 110/220 60 A

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

Argentina 220 50 C/BF/O

Brazil 127/220 60 A/C

Chile 220 50 C

Colombia 120 60 A

Peru 220 60 A/C

Venezuela 120 60 A

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

Iran 220 50 C/BF

Iraq 220 50 C/BF

Israel 230 50 C

Saudi Arabia 127/220 50 A/C/BF

Turkey 220 50 C

UAE 240 50 C/BF

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

Algeria 127/220 50 C

Congo (dem) 220 50 C

Egypt 220 50 C

Ethiopia 220 50 C

Kenya 240 50 C/BF

Nigeria 230 50 C/BF

South Africa 220/230 50 C/BF

Tanzania 230 50 C/BF

Tunisia 220 50 C

Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type

GB

6

[ Battery pack If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical burns. Observe the following cautions.

Do not disassemble. Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as

hammering, dropping or stepping on it. Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery

terminals. Do not expose to high temperature above 60C (140F) such as in direct sunlight or in a

car parked in the sun. Do not incinerate or dispose of in fire. Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that

can charge the battery pack. Keep the battery pack out of the reach of small children. Keep the battery pack dry. Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions.

[ AC Adaptor Connect the AC Adaptor to the nearest wall outlet (wall socket). If some trouble occurs while using the AC Adaptor, immediately shut off the power by disconnecting the plug from the wall outlet (wall socket).

The power cord (mains lead), if supplied, is designed specifically for use with this camera only, and should not be used with other electrical equipment.

[ RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.

For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/

Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.

CAUTION

For Customers in the U.S.A. and Canada

B

GB

7

G

[ Battery pack This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed.

If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669).

The number below is for the FCC related matters only.

[ Regulatory Information

[ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

For Customers in the U.S.A.

Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-HX100V Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo,

San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230

This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

GB

8

[ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.

Hereby, Sony Corporation, declares that this DSC-HX100V Digital Still Camera is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/

[ Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.

This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC regulation for using connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).

[ Attention The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound of this unit.

For Customers in Europe

B

GB

9

G

[ Notice If static electricity or electromagnetism causes data transfer to discontinue midway (fail), restart the application or disconnect and connect the communication cable (USB, etc.) again.

[ Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product,

please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

[ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent

potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

1

GB

0

A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the same rating as the supplied one and approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e., marked with an or mark) must be used. If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.

Notice for customers in the United Kingdom

B

GB

11

G

For details on advanced operations, please read Cyber-shot User Guide (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer.

For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start User Guide from the shortcut on the desktop.

For Macintosh users: 1 Select the [User Guide] folder and copy [eng] folder stored in [User Guide]

folder to your computer. 2 After copying is complete, double-click index.html in [eng] folder.

Camera (1) AC Adaptor AC-L200C/AC-L200D (1) Power cord (mains lead) (1) Rechargeable battery pack NP-FH50 (1) Multi-use terminal USB cable (1) Shoulder strap (1) Lens cap (1)/Lens cap strap (1) CD-ROM (1)

Cyber-shot application software Cyber-shot User Guide

Instruction Manual (this manual) (1)

Refer to Cyber-shot User Guide (HTML) on supplied CD-ROM

Checking the supplied items

Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive.

1

GB

2

A FOCUS (Focus) button B CUSTOM (Custom) button

You can assign a desired function to the CUSTOM button.

C Shutter button D For shooting: W/T (zoom) lever

For viewing: (Playback zoom) lever/ (Index) lever

E Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator

F Lens G Flash H GPS sensor (built-in, DSC-

HX100V only) I Hook for shoulder strap J Zoom/Focus switch K Manual ring L Stereo microphone M Eyepiece sensor N Viewfinder O (Playback) button P MOVIE (Movie) button Q Control button R FINDER/LCD button

Identifying parts

B

GB

13

G

S ON/OFF (Power) button and Power/Charge lamp

T Mode dial U Jog dial V MENU button W / (In-Camera Guide/Delete)

button X Finder adjustment dial Y Multi connector (Type3c) Z Connector cover wj HDMI connector wk DC IN connector wl RESET button e; Speaker ea LCD screen es Battery/Memory card cover ed Battery insertion slot ef Battery eject lever eg Access lamp eh Memory card slot ej Tripod receptacle

Use a tripod with a screw less than 5.5 mm (7/32 inches) long. Otherwise, you cannot firmly secure the camera, and damage to the camera may occur.

ek (TransferJet) mark

1

GB

4

Inserting the battery pack

1 Open the cover.

2 Insert the battery pack. While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as

illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion.

Charging the battery pack

Eject lever

Power cord (Mains lead)

Power/Charge lamp Lit: Charging Off: Charging finishedAC Adaptor Align v marks.

DC IN jack

B

GB

15

G

When the Power/Charge lamp on the camera does not lit even if the AC Adaptor is connected to the camera and the wall outlet (wall socket), it indicates that the charging stops temporarily on standby. The charging stops and enters the standby status automatically when the temperature is outside of the recommended operating temperature. When the temperature gets back within the appropriate range, the charging resumes. We recommend charging the battery pack in an ambient temperature of between 10C to 30C (50F to 86F).

Connect the AC Adaptor (supplied) to the nearest wall outlet (wall socket). If any malfunctions occur while using the AC Adaptor, disconnect the plug from the wall outlet (wall socket) immediately to disconnect the power source.

When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket).

Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, power cord (mains lead) and AC Adaptor (supplied).

x Charging time The charging time is approximately 100 min. using the AC Adaptor (supplied).

The above charging time applies when charging a fully depleted battery pack at a temperature of 25C (77F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances.

1 Connect the DC IN jack of the camera and the AC Adaptor (supplied). Plug the AC Adaptor into the wall outlet (socket) using the power cord (mains lead) (supplied). The Power/Charge lamp lights orange, and charging starts. Turn off the camera while charging the battery. You can charge the battery pack even when it is partially charged.

Notes

Note

1

GB

6

x Battery life and number of images you can record and view

The above number of images applies when the battery pack is fully charged. The number of images may decrease depending on the conditions of use.

The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: Using Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) media (sold separately) The battery pack is used at an ambient temperature of 25C (77F). [GPS setting] is set to [Off] (DSC-HX100V only).

The number for Shooting still images is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) DISP (Display Setting) is set to [ON]. Shooting once every 30 seconds. The zoom is switched alternately between the W and T ends. The flash strobes once every two times. The power turns on and off once every ten times.

The battery life for movies applies shooting under the following conditions: Movie quality: AVC HD HQ When continuous shooting ends because of set limits (page 27), press the

MOVIE (Movie) button again and continue shooting. Shooting functions such as the zoom do not operate.

x Supplying power You can connect the AC adaptor (supplied) to power the camera from an wall outlet (wall socket). This way, there is no need to worry about draining the battery when shooting over extended periods or when the camera is connected to a TV or computer. Shooting and playback is possible without a battery pack in the camera.

Battery life Number of images

Shooting still images

LCD screen Approx. 205 min. Approx. 410 images

Viewfinder Approx. 220 min. Approx. 440 images

Shooting movies

LCD screen Approx. 120 min.

Viewfinder Approx. 130 min.

Viewing still images Approx. 290 min. Approx. 5800 images

Notes

B

GB

17

G

x Memory cards that you can use

In this manual, products in A are collectively referred to as Memory Stick Duo media, and products in B are collectively referred to as SD card.

Inserting a memory card (sold separately)

1 Open the cover.

2 Insert the memory card (sold separately). With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card

until it clicks into place.

3 Close the cover. Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the

camera.

Memory card For still images For movies

A

Memory Stick PRO Duo a a (Mark2 only)

Memory Stick PRO-HG Duo a a

Memory Stick Duo a

B

SD memory card a a (Class 4 or faster)

SDHC memory card a a (Class 4 or faster)

SDXC memory card a a (Class 4 or faster)

Ensure the notched corner faces correctly.

1

GB

8

x To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once. Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack.

Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 12) is lit. This may cause damage to data in the memory card/internal memory.

Note

Setting the clock

1 Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. It may take time for the power to turn on and allow operation.

2 Select a desired language.

3 Select the desired area following the instructions on the screen, then press z.

4 Set [Date & Time Format], [Daylight Savings] or [Summer Time] and [Date & Time], then select [OK] t [OK]. Midnight is indicated as 12:00 AM, and noon as 12:00 PM.

Control button

ON/OFF (Power) button and Power/Charge lamp

Select items: v/V/b/B Set: z

B

GB

19

G

5 Select the desired display color and the GPS setting (DSC-HX100V only), following the instructions on the screen. The battery pack will run out quickly if you set [GPS setting] to [On]

(DSC-HX100V only).

6 When an [In-Camera Guide] introductory message is appeared on the screen, select [OK].

Shooting still images/movies

Mode dial

Shutter buttonW: zoom out T: zoom in

: Intelligent Auto

: Movie Mode MOVIE

2

GB

0

Shooting still images

Shooting movies

If you use the zoom function while shooting a movie, the sounds of the lens moving and the lever, jog dial, and manual ring being operated will be recorded. The sound of the MOVIE button operating may also be recorded when movie recording is finished.

Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes at one time at the cameras default settings and when the temperature is approximately 25C (77F). When movie recording is finished, you can restart recording by pressing the MOVIE button again. Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature.

1 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights.

2 Press the shutter button fully down.

1 Press the MOVIE (Movie) button to start recording. Use the W/T (zoom) lever to change the zoom scale.

2 Press the MOVIE button again to stop recording.

Notes

B

GB

21

G

x Selecting next/previous image Select an image by pressing B (next)/b (previous) on the control button or by turning the jog dial. Press z in the center of the control button to view movies.

x Deleting an image 1 Press / (Delete) button. 2 Select [This Image] with v on the control button, then press z.

x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down.

Viewing images

1 Press the (Playback) button. When images on a memory card recorded with other cameras are played

back on this camera, the registration screen for the data file appears.

(Playback)

Control button

/ (Delete)

W: zoom out T: zoom in

Select images: B (next)/b (previous) or turn the jog dial

Set: z

Jog dial

2

GB

2

This camera contains an internal function guide. This allows you to search the cameras functions according to your needs.

In-Camera Guide

1 Press the / (In-Camera Guide) button. When viewing images, [Delete/In-Camera Guide] is displayed. Select

[In-Camera Guide].

2 Select a search method from [In-Camera Guide]. Shoot/ playback guide: Search for various operation functions in shooting/viewing mode. Icon guide: Search the function and meaning of displayed icons. Troubleshooting: Search common problems and their solution. Objective guide: Search functions according to your needs. Keyword: Search functions by key words. History: Display the last 12 items displayed in [In-Camera Guide].

/ (In-Camera Guide)

B

GB

23

G

Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button, the jog dial or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.

x Control button DISP (Display Setting): Allows you to change the screen display.

(Self-Timer): Allows you to use the self-timer. (Burst Settings): Allows you to use the burst shooting mode.

(Flash): Allows you to select a flash mode for still images.

x Jog dial You can use the jog dial to change the following setting values: ISO speed Shutter speed Aperture value (F value) EV You may not be able to change the setting values depending on the shooting mode.

In playback mode, you can turn the jog dial to view the next or previous image.

Introduction of other functions

MENU Control button Function Guide

Jog dial

Press the jog dial to select an item.

Turn the jog dial to select the setting value.

2

GB

4

x Menu Items Shooting

Movie shooting scene

Select movie recording mode.

3D Shooting Select the 3D image shooting mode.

Scene Selection Select pre-set settings to match various scene conditions.

Memory recall mode

Select a setting you want to recall when the mode dial is set to [Memory recall mode].

Easy Mode Shoot still images using minimal functions.

Defocus Effect Set the level of background defocus effect when shooting in Background Defocus mode.

Still Image Size/ Panorama Image Size/Movie Size/ Movie Quality

Select the image size and the quality for still images, panoramic images or movie files.

White Balance Adjust color tones of an image.

White Balance Shift

Adjust color tones according to the adjusted value set based on the selected White Balance tone.

ND Filter Turn the internal ND filter on or off.

Metering Mode Select the metering mode that sets which part of the subject to measure to determine the exposure.

Burst Shooting Interval

Select the number of images taken per second for Burst shooting.

Bracket Setting Set the type of the bracket shooting.

Scene Recognition Set to automatically detect shooting conditions.

Soft Skin Effect Set the Soft Skin Effect and the effect level.

Smile Shutter Set to the camera automatically release the shutter when a smile is detected.

Smile Detection Sensitivity

Set the Smile Shutter function sensitivity for detecting smiles.

Face Detection Select to detect faces and adjust various settings automatically.

Flash Level Adjust the amount of flash light.

B

GB

25

G

* DSC-HX100V only

Viewing

Color Mode Select the vividness of the image, accompanied by effects.

Color Saturation Adjust the vividness of the image.

Contrast Adjust the contrast of the image.

Sharpness Adjust the sharpness of the image.

Noise Reduction Adjust the image resolution and the noise balance.

Anti Blink Set to automatically shoot two images and select image in which the eyes are not blinking.

Movie SteadyShot Set the strength of SteadyShot in Movie Mode.

Position Information*

Check triangulating status.

Register Setting Register the desired modes or camera settings.

In-Camera Guide Search the cameras functions according to your needs.

Slideshow Select a method of continuous playback.

3D Viewing Set to play back images shot in 3D mode on a 3D TV.

Send by TransferJet

Transfer data by closely aligning two products equipped with TransferJet.

View Mode Select the display format for images.

Display Burst Group

Select to display burst images in groups or display all images during playback.

Retouch Retouch an image using various effects.

Delete Delete an image.

Protect Protect the images.

Print (DPOF) Add a print order mark to a still image.

Rotate Rotate a still image to the left or right.

In-Camera Guide Search the cameras functions according to your needs.

2

GB

6

x Setting items If you press the MENU button while shooting or during playback,

(Settings) is provided as a final selection. You can change the default settings on the (Settings) screen.

*1DSC-HX100V only *2If a memory card is not inserted, (Internal Memory Tool) will be displayed

and only [Format] can be selected.

Shooting Settings

Movie format/AF Illuminator/Grid Line/Digital Zoom/ Wind Noise Reduct./Red Eye Reduction/Blink Alert/ Write Date/Custom Button

Main Settings

Beep/Panel Brightness/Language Setting/Display color/ Demo Mode/Initialize/Function Guide/HDMI Resolution/CTRL FOR HDMI/USB Connect Setting/ LUN Setting/Download Music/Empty Music/GPS setting

*1 /GPS assist data

*1 /TransferJet/Eye-Fi/Power

Save

Memory Card Tool

*2

Format/Create REC.Folder/Change REC.Folder/Delete REC.Folder/Copy/File Number

Clock Settings

Area Setting/Date & Time Setting/Auto Clock ADJ *1

/ Auto Area ADJ

*1

B

GB

27

G

The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card.

x Still images (Units: Images)

x Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. The maximum size of an MP4-format movie file is up to approximately 2 GB.

(h (hour), m (minute))

The number in ( ) is the minimum recordable time. The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR

(Variable Bit Rate), which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene. When you record a fast-moving subject, the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording. The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject or the image quality/size settings.

Number of still images and recordable time of movies

Capacity

Size

Internal memory Memory card

Approx. 19 MB 2 GB

16M 3 335

VGA 98 9600

16:9(12M) 3 355

Capacity

Size

Internal memory Memory card

Approx. 19 MB 2 GB

AVC HD 28M (PS)

9 m (9 m)

AVC HD 24M (FX)

10 m (10 m)

AVC HD 9M (HQ)

25 m (15 m)

MP4 12M 20 m

MP4 3M 1 h 10 m

2

GB

8

Functions built into this camera This manual describes each of the functions of TransferJet compatible/

incompatible devices, 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To determine whether your camera supports the GPS function, check the model

name of your camera. GPS-compatible: DSC-HX100V GPS-incompatible: DSC-HX100

To check if your camera supports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera. TransferJet-compatible device: (TransferJet) 1080 60i-compatible device: 60i 1080 50i-compatible device: 50i

This camera is compatible with 1080 60p or 50p-format movies. Unlike standard recording modes up to now, which record in an interlacing method, this camera records using a progressive method. This increases the resolution, and provides a smoother, more realistic image.

In an airplane, make sure to turn off the camera following cabin announcements. Do not watch 3D images shot with this camera for extended periods of time on

3D-compatible monitors. When you view 3D images shot with this camera on a 3D-compatible monitor,

you may experience discomfort in the form of eye strain, fatigue, or nausea. To prevent these symptoms, we recommend that you take regular breaks. However, you need to determine for yourself the length and frequency of breaks you require, as they vary according to the individual. If you experience any type of discomfort, stop viewing the 3D images until you feel better, and consult a physician as necessary. Also refer to the operating instructions supplied with the device or software you have connected or are using with this camera. Note that a childs eyesight is still at the development stage (particularly children below the age of 6). Consult a pediatrician or ophthalmologist before letting your child view 3D images, and make sure he/she observes the above precautions when viewing such images.

On GPS-compatible devices (DSC-HX100V only) Use GPS in accordance with regulations of countries and regions where you use it. If you do not record the direction or location information, set [GPS setting] to

[Off].

On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping, or stepping on the product. Be particularly careful of the lens.

Notes on using the camera

B

GB

29

G

Notes on recording/playback Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is

working correctly. The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof. Avoid exposing the camera to water. If water enters inside the camera, a

malfunction may occur. In some cases, the camera cannot be repaired. Do not aim the camera at the sun or other bright light. It may cause the

malfunction of the camera. If moisture condensation occurs, remove it before using the camera. Do not shake or strike the camera. It may cause a malfunction and you may not be

able to record images. Furthermore, the recording media may become unusable or image data may be damaged.

Do not use/store the camera in the following places In an extremely hot, cold or humid place

In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction.

Under direct sunlight or near a heater The camera body may become discolored or deformed, and this may cause a malfunction.

In a location subject to rocking vibration Near a location that generates strong radio waves, emits radiation or is strongly

magnetic place. Otherwise, the camera may not properly record or play back images.

In sandy or dusty places Be careful not to let sand or dust get into the camera. This may cause the camera to malfunction, and in some cases this malfunction cannot be repaired.

On carrying Do not sit down in a chair or other place with the camera in the back pocket of your trousers or skirt, as this may cause malfunction or damage the camera.

Notes on the LCD screen and lens The LCD screen is manufactured using extremely high-precision technology so over 99.99% of the pixels are operational for effective use. However, some tiny black and/or bright dots (white, red, blue or green) may appear on the LCD screen. These dots are a normal result of the manufacturing process, and do not affect the recording.

On cameras temperature Your camera and battery may get hot due to continuous use, but it is not a malfunction.

3

GB

0

On the overheat protection Depending on the camera and battery temperature, you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera. A message will be displayed on the LCD screen before the power turns off or you can no longer record movies. In this case, leave the power off and wait until the camera and battery temperature goes down. If you turn on the power without letting the camera and battery cool enough, the power may turn off again or you may be unable to record movies.

On charging the battery If you charge a battery that has not been used for a long time, you may be unable to charge it to the proper capacity. This is due to the battery characteristics, and is not a malfunction. Charge the battery again.

Warning on copyright Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws.

No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.

Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing: Do not expose the camera to chemical products such as thinner, benzine, alcohol,

disposable cloths, insect repellent, sunscreen or insecticide.

B

GB

31

G

Camera

[System] Image device: 7.77 mm (1/2.3 type)

Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera:

Approx. 16.8 Megapixels Effective pixel number of camera:

Approx. 16.2 Megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T* 30

zoom lens f = 4.8 mm 144 mm (27 mm 810 mm (35 mm film equivalent)) F2.8 (W) F5.6 (T) While shooting movies (16:9): 29 mm 870 mm* While shooting movies (4:3): 36 mm 1080 mm*

* when [Movie SteadyShot] is set to [Standard]

SteadyShot: Optical Exposure control: Automatic exposure,

Shutter priority, Aperture priority, Manual exposure, Scene Selection (16 modes)

White balance: Automatic, Daylight, Cloudy, Fluorescent 1/2/3, Incandescent, Flash, One Push, White Balance Shift

Signal format: For 1080/50i, 1080/50p: PAL color, CCIR standards HDTV 1080/50i specification For 1080/60i, 1080/60p: NTSC color, EIA standards HDTV 1080/60i specification

File format: Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) compliant, DPOF compatible 3D still images: MPO (MPF Extended (Disparity Image)) compliant Movies (AVCHD view): AVCHD format Ver. 2.0 compatible Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch, equipped with Dolby Digital Stereo Creator Manufactured under license from

Dolby Laboratories. Movies (MP4 view):

MP4 format Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch

Recording media: Internal Memory (Approx. 19 MB), Memory Stick Duo media, SD cards

Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto): Approx. 0.3 m to 12.7 m (11 7/8 inches to 41 feet 8 inches) (W)/ Approx. 2 m to 5.9 m (6 feet 6 3/4 inches to 19 feet 4 3/8 inches) (T)

Specifications

3

GB

2

[Input and Output connectors] HDMI connector: HDMI mini jack Multi connector: Type3c

(AV-out/USB): Video output Audio output (Stereo) USB communication

USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[LCD screen] LCD panel: 7.5 cm (3.0 type) TFT

drive Total number of dots: 921 600 (640 3

(RGB) 480) dots

[Power, general] Power: Rechargeable battery pack

NP-FH50, 6.8 V AC Adaptor AC-L200C/AC- L200D (supplied), 8.4 V

Power consumption: 1.3 W (during shooting with the LCD screen) 1.2 W (during shooting with the viewfinder)

Operating temperature: 0 C to 40 C (32 F to 104 F)

Storage temperature: 20 C to +60 C (4 F to +140 F)

Dimensions (CIPA compliant): 121.6 mm 86.6 mm 93.1 mm (4 7/8 inches 3 1/2 inches 3 3/4 inches) (W/H/D)

Mass (CIPA compliant) (including NP- FH50 battery pack, Memory Stick Duo media): Approx. 577 g (1 lb 4.4 oz)

Microphone: Stereo Speaker: Monaural Exif Print: Compatible PRINT Image Matching III:

Compatible

AC Adaptor AC-L200C/AC- L200D Power requirements: AC 100 V to

240 V, 50 Hz/60 Hz Power consumption: 18 W Output voltage: DC 8.4 V* Operating temperature: 0 C to 40 C

(32 F to 104 F) Storage temperature: 20 C to +60 C

(4 F to +140 F) Dimensions:

Approx. 48 mm 29 mm 81 mm (1 15/16 inches 1 3/16 inches 3 1/4 inches) (W/H/D)

Mass: Approx. 170 g (6.0 oz) (excluding the power cord (mains lead))

* See the label on the AC Adaptor for other specifications.

Rechargeable battery pack NP-FH50 Used battery: Lithium-ion battery Maximum voltage: DC 8.4 V Nominal voltage: DC 6.8 V Maximum charge voltage: DC 8.4 V Maximum charge current: 1.7 A Capacity:

typical: 6.1 Wh (900 mAh) minimum: 5.9 Wh (870 mAh)

Design and specifications are subject to change without notice.

B

GB

33

G

Trademarks The following marks are trademarks

of Sony Corporation. , Cyber-shot,

Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Duo

Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Macintosh is registered trademark of Apple Inc.

SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.

and PlayStation are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.

In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers. However, the or marks are not used in all cases in this manual.

Add further enjoyment with your PlayStation 3 by downloading the application for PlayStation 3 from PlayStation Store (where available.)

The application for PlayStation 3 requires PlayStation Network account and application download. Accessible in areas where the PlayStation Store is available.

Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.

Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website.

ES

2

Nombre del producto: Cmara Digital Modelo: DSC-HX100/DSC-HX100V

Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELCTRICA, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Si la forma de la clavija no encaja en la toma de corriente, utilice un accesorio adaptador de clavija de la configuracin apropiada para la toma de corriente.

[ Batera Si la batera se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras qumicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.

No desmonte el producto. No aplaste ni exponga la batera a impactos tales como golpes o cadas, ni la deje caer o

la pise. No provoque un cortocircuito en la batera ni permita que objetos metlicos entren en

contacto con sus terminales. No exponga la batera a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa, o en

el interior de un automvil estacionado al sol. No la incinere ni la arroje al fuego. No manipule bateras de iones de litio daadas o con fugas. Asegrese de cargar la batera con un cargador de bateras original de Sony o con un

dispositivo que pueda cargarla. Mantenga la batera fuera del alcance de nios pequeos. Mantenga la batera seca.

Espaol

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRA ANULAR LA GARANTA.

AVISO

PRECAUCIN

ES

3

ES

Sustityala nicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. Deshgase de la bateras usada lo antes posible segn el procedimiento que se describe

en las instrucciones.

[ Adaptador de ca Conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared ms cercana. Si ocurriera algn problema mientras utiliza el adaptador de ca, corte inmediatamente la corriente desenchufando el cable de alimentacin de la toma de corriente de la pared.

El cable de alimentacin, si se ha suministrado, est diseado de manera especfica para utilizarse nicamente con esta cmara y no debera utilizarse con ningn otro equipo elctrico.

Por medio de la presente Sony Corporation declara que esta Cmara fotografca digital DSC-HX100V cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor informacin, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/

[ Aviso para los clientes de pases en los que se aplican las directivas de la UE

El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japn. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte tcnico o la garanta, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte tcnico y garanta suministrados por separado.

Este producto ha sido probado y cumple con los lmites estipulados por el reglamento EMC para utilizar cables de conexin de menos de 3 metros de longitud.

[ Atencin Los campos electromagnticos a frecuencias especficas podrn influir en la imagen y el sonido de esta unidad.

[ Aviso Si la electricidad esttica o el electromagnetismo interrumpen la transmisin de datos (fallo), reinicie la aplicacin o desconecte el cable de comunicacin (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.

Atencin para los clientes en Europa

ES

4

[ Tratamiento de los equipos elctricos y electrnicos al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

Este smbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domsticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir

informacin detallada sobre el reciclaje de este producto, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

[ Tratamiento de las bateras al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

Este smbolo en la batera o en el embalaje indica que la batera proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo domstico normal. En algunas bateras este smbolo puede utilizarse en combinacin con el smbolo qumico. El smbolo qumico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se aadir si la batera contiene ms del 0,0005% de mercurio o del

0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas bateras se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de la batera. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexin permanente con la batera incorporada, esta batera solo deber ser reemplazada por personal tcnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batera ser tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida til en un punto de recogida para el reciclado de aparatos elctricos y electrnicos. Para las dems bateras, vea la seccin donde se indica cmo quitar la batera del producto de forma segura. Deposite la batera en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batera, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

ES

5

ES

Para ms detalles sobre las operaciones avanzadas, lea la Gua del usuario de Cyber-shot (HTML) en el CD-ROM (suministrado) utilizando un ordenador.

Para usuarios de Windows: 1 Haga clic en [Gua del usuario] t [Instalacin]. 2 Inicie la Gua del usuario desde el acceso directo del escritorio.

Para usuarios de Macintosh: 1 Seleccione la carpeta [Gua del usuario] y copie la carpeta [es] almacenada

en la carpeta [Gua del usuario] a su ordenador. 2 Despus de haberse completado el copiado, haga doble clic en

index.html de la carpeta [es].

Cmara (1) Adaptador de alimentacin de ca AC-L200C/AC-L200D (1) Cable de alimentacin (1) Batera recargable NP-FH50 (1) Cable USB para terminal de usos mltiples (1) Correa de bandolera (1) Tapa del objetivo (1)/Correa de la tapa del objetivo (1) CD-ROM (1)

Software de aplicacin del Cyber-shot Gua del usuario de Cyber-shot

Manual de instrucciones (este manual) (1)

Consulte la Gua del usuario de Cyber-shot (HTML) en el CD-ROM suministrado

Comprobacin de los artculos suministrados

Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.

ES

6

A Botn FOCUS (Enfoque) B Botn CUSTOM

(Personalizado) Puede asignar una funcin

deseada al botn CUSTOM.

C Botn del disparador D Para tomar imagen: Palanca W/T

(zoom) Para visualizar: Palanca

(Zoom de reproduccin)/ Palanca (ndice)

E Lmpara del autodisparador/ Lmpara del captador de sonrisas/Iluminador AF

F Objetivo G Flash H Sensor GPS (incorporado, DSC-

HX100V solamente) I Enganche para la correa de

bandolera J Conmutador de zoom/enfoque K Anillo manual L Micrfono estreo M Sensor de ocular N Visor

Identificacin de las partes

ES

7

ES

O Botn (Reproduccin) P Botn MOVIE (Pelcula) Q Botn de control R Botn FINDER/LCD S Botn ON/OFF (Alimentacin)

y lmpara de alimentacin/carga T Dial de modo U Dial Jog V Botn MENU W Botn / (Gua en la cmara /

Eliminar) X Dial de ajuste del visor Y Conector mltiple (Type3c) Z Cubierta de conectores wj Conector HDMI wk Conector DC IN wl Botn RESET e; Altavoz ea Pantalla LCD es Tapa de la batera/tarjeta de

memoria ed Ranura de insercin de la batera ef Palanca de expulsin de la

batera eg Lmpara de acceso eh Ranura de tarjeta de memoria ej Rosca para trpode

Utilice un trpode con un tornillo de menos de 5,5 mm de longitud. De lo contrario, no podr sujetar firmemente la cmara, y es posible que la cmara se dae.

ek Marca (TransferJet)

ES

8

Insercin de la batera

1 Abra la tapa.

2 Inserte la batera. Mientras pulsa la palanca de expulsin de la batera, inserte la batera

como se muestra en la ilustracin. Asegrese de que la palanca de expulsin de la batera se bloquea despus de insertarla.

Carga de la batera

Palanca de expulsin

Cable de alimentacin

Lmpara de alimentacin/carga Iluminada: Cargando Apagada: La carga ha terminado

Adaptador de alimentacin de ca

Alinee las marcas v.

Toma DC IN

ES

9

ES

Cuando la lmpara de alimentacin/carga no se encienda aunque el adaptador de alimentacin de ca est conectado a la cmara y a la toma de corriente de la pared, indica que la carga se ha detenido y est temporalmente en espera. La carga se detiene y entra en estado de en espera automticamente cuando la temperatura est fuera de la temperatura de funcionamiento recomendada. Cuando la temperatura vuelve dentro del rango apropiado, se reanuda la carga. Le recomendamos cargar la batera a una temperatura ambiente de entre 10 C a 30 C

Conecte el adaptador de alimentacin de ca (suministrado) a la toma de corriente de la pared ms cercana. Si se produce algn malfuncionamiento mientras utiliza el adaptador de alimentacin de ca, desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para desconectar la fuente de alimentacin.

Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de alimentacin de ca de la toma de corriente de la pared.

Asegrese de utilizar solamente bateras, cable de alimentacin y adaptador de alimentacin de ca (suministrado) de la marca Sony genuinos.

x Tiempo de carga El tiempo de carga es de aproximadamente 100 min (minuto) utilizando el adaptador de alimentacin de ca (suministrado).

El tiempo de carga de arriba se aplica cuando se carga una batera completamente agotada a una temperatura de 25 C La carga podr llevar ms tiempo dependiendo de las condiciones de utilizacin y las circunstancias.

1 Conecte la toma DC IN de la cmara y el adaptador de alimentacin de ca (suministrado). Enchufe el adaptador de alimentacin de ca a la toma de corriente de la pared utilizando el cable de alimentacin (suministrado). Se ilumina la lmpara de alimentacin/carga, y comienza la carga. Apague la cmara mientras carga la batera. Puede cargar la batera incluso cuando est parcialmente cargada.

Notas

Nota

1

ES

0

x Duracin de la batera y nmero de imgenes que se pueden grabar y ver

El nmero de arriba de imgenes se aplica cuando la batera est completamente cargada. El nmero de imgenes podr disminuir dependiendo de las condiciones de uso.

El nmero de imgenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: Utilizacin de Memory Stick PRO Duo (Mark2) de Sony (se vende por

separado) La batera se utiliza a una temperatura ambiente de 25 C [Ajuste GPS] est ajustado a [Desactivar] (DSC-HX100V solamente).

El nmero para Toma de imgenes fijas est basado en el estndar CIPA, y es tomando imgenes en las condiciones siguientes: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) DISP (Ajuste pantalla) est ajustado a [ACTIVADO]. Tomando una imagen cada 30 s (segundo) Se cambia el zoom alternativamente entre los extremos W y T. El flash destella una de cada dos veces. La alimentacin se activa y desactiva una vez cada diez veces.

La duracin de la batera para pelculas se aplica tomando en las condiciones siguientes: Calidad pelcula: AVC HD HQ Cuando finalice la toma continua debido a los lmites establecidos (pgina 21),

pulse el botn MOVIE (Pelcula) otra vez y contine tomando. Las funciones de toma tal como el zoom no respondern.

Duracin de la batera

Nmero de imgenes

Toma de imgenes fijas

Pantalla LCD Aprox. 205 min (minuto)

Aprox. 410 imgenes

Visor Aprox. 220 min (minuto)

Aprox. 440 imgenes

Toma pelculas

Pantalla LCD Aprox. 120 min (minuto)

Visor Aprox. 130 min (minuto)

Visionado de imgenes fijas Aprox. 290 min (minuto)

Aprox. 5 800 imgenes

Notas

ES

11

ES

x Suministro de alimentacin Puede conectar el adaptador de alimentacin de ca (suministrado) para alimentar la cmara desde una toma de corriente de la pared. De esta forma, no tendr que preocuparse de que la batera se agote cuando est tomando imgenes durante periodos de tiempo prolongados o cuando la cmara est conectada a un televisor u ordenador. Se pueden tomar imgenes y reproducir sin una batera en la cmara.

Insercin de una tarjeta de memoria (se vende por separado)

1 Abra la tapa.

2 Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina cortada orientada como en la ilustracin, inserte la tarjeta

de memoria hasta encaje en su sitio con un chasquido.

3 Cierre la tapa. El cerrar la tapa con la batera insertada incorrectamente podr daar la

cmara.

Asegrese de que la esquina cortada est orientada correctamente.

1

ES

2

x Tarjetas de memoria que puede utilizar

En este manual, los productos en A se conocen colectivamente como Memory Stick Duo, y los productos en B se conocen colectivamente como tarjeta SD.

x Para extraer la tarjeta de memoria/batera Tarjeta de memoria: Empuje la tarjeta de memoria hacia dentro una vez. Batera: Deslice la palanca de expulsin de la batera. Asegrese de no dejar caer la batera.

No extraiga nunca la tarjeta de memoria/batera cuando la lmpara de acceso (pgina 6) est encendida. Esto podra ocasionar dao a los datos en la tarjeta de memoria/memoria interna.

Tarjeta de memoria Para imgenes fijas

Para pelculas

A

Memory Stick PRO Duo a a (Mark2 solamente)

Memory Stick PRO-HG Duo a a

Memory Stick Duo a

B

Tarjeta de memoria SD a a (Clase 4 o ms rpida)

Tarjeta de memoria SDHC a a (Clase 4 o ms rpida)

Tarjeta de memoria SDXC a a (Clase 4 o ms rpida)

Nota

ES

13

ES

Ajuste del reloj

1 Pulse el botn ON/OFF (Alimentacin). Cuando pulse el botn ON/OFF (Alimentacin) por primera vez se visualizarn los ajustes de Fecha y Hora. Es posible que lleve algn tiempo en conectarse la alimentacin y

permitir realizar operaciones.

2 Seleccione un idioma deseado.

3 Seleccione el rea deseada siguiendo las instrucciones de la pantalla, despus pulse z.

4 Ajuste [Format fecha y hora], [Hora verano] y [Fecha y hora], despus seleccione [OK] t [OK]. Medianoche se indica como 12:00 AM, y medioda como 12:00 PM.

5 Seleccione el color de visualizacin y ajuste GPS deseados (DSC-HX100V solamente), siguiendo las instrucciones de la pantalla. La batera se agotar rpidamente si ajusta [Ajuste GPS] a [Activar]

(DSC-HX100V solamente).

6 Cuando aparezca un mensaje introductorio de la [Gua en la cmara], seleccione [OK].

Botn de control

Botn ON/OFF (Alimentacin) y lmpara de alimentacin/carga

Seleccione elementos: v/V/b/B Ajuste: z

1

ES

4

Toma de imgenes fijas

Toma pelculas

Si utiliza la funcin del zoom mientras toma pelcula, se grabarn los sonidos del movimiento del objetivo y del accionamiento de la palanca, dial Jog, y anillo manual. Es posible que tambin se grabe el sonido del botn MOVIE funcionando cuando termine la grabacin de pelcula.

Toma de imgenes fijas/pelculas

1 Pulse el botn del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen est enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador z.

2 Pulse el botn del disparador a fondo.

1 Pulse el botn MOVIE (Pelcula) para comenzar a grabar. Utilice la palanca W/T (zoom) para cambiar la escala del zoom.

2 Pulse el botn MOVIE otra vez para detener la grabacin.

Notas

Dial de modo

Botn del disparadorW: alejar con zoom T: acercar con zoom

: Inteligente Auto

: Modo pelcula MOVIE

ES

15

ES

Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente de una vez con los ajustes predeterminados de la cmara y cuando la temperatura es de aproximadamente 25 C Cuando termine la grabacin de pelcula, puede volver a grabar pulsando el botn MOVIE otra vez. Es posible que la grabacin se detenga para proteger la cmara dependiendo de la temperatura ambiente.

x Seleccin de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen pulsando B (siguiente)/b (anterior) del botn de control o girando el dial Jog. Pulse z en el centro del botn de control para ver pelculas.

x Eliminacin de una imagen 1 Pulse el botn / (Borrar). 2 Seleccione [Esta ima] con v del botn de control, despus pulse z.

Visualizacin de imgenes

1 Pulse el botn (Reproduccin). Cuando se reproduzcan en esta cmara imgenes de una tarjeta de

memoria grabadas con otras cmaras, aparecer la pantalla de registro para el archivo de datos.

(Reproduccin)

Botn de control

/ (Borrar)

W: alejar con zoom T: acercar con zoom

Seleccionar imgenes:B (siguiente)/ b (anterior) o gire el dial Jog

Ajuste: z

Dial Jog

1

ES

6

x Para volver a la toma de imgenes Pulse el botn del disparador hasta la mitad.

Esta cmara contiene una gua de funciones interna. Esto le permite buscar las funciones de la cmara de acuerdo con sus necesidades.

Gua en la cmara

1 Pulse el botn / (Gua en la cmara). Cuando se visionan imgenes, se visualiza [Borrar/Gua en la cmara].

Seleccione [Gua en la cmara].

2 Seleccione un mtodo de bsqueda en la [Gua en la cmara]. Gua de toma im./reproduc.: Busca varias funciones de operacin en el modo de toma de imagen/visionado. Gua de icono: Busca la funcin y el significado de los iconos visualizados. Solucin de problemas: Busca problemas comunes y su solucin. Gua de objetivo: Busca funciones de acuerdo con sus necesidades. Palabra clave: Busca funciones por palabras clave. Historial: Visualiza los ltimos 12 elementos visualizados en la [Gua en la cmara].

/ (Gua en la cmara)

ES

17

ES

Utilizando el botn de control, el dial Jog o el botn MENU de la cmara se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproduccin de imgenes. Esta cmara est equipada con una gua de funciones que le permite seleccionar fcilmente entre las funciones. Mientras visualiza la gua pruebe las otras funciones.

x Botn de control DISP (Ajuste pantalla): Le permite cambiar la visualizacin en pantalla.

(Contador automt.): Le permite utilizar el autodisparador. (Ajustes de rfaga): Le permite utilizar el modo de toma con rfaga.

(Flash): Le permite seleccionar un modo de flash para imgenes fijas.

x Dial Jog Puede utilizar el dial Jog para cambiar el valor de los ajustes siguientes: Velocidad ISO Velocidad de obturacin Valor de abertura (valor F) EV Es posible que no pueda cambiar los valores de los ajustes dependiendo del modo

de toma de imagen.

En modo de reproduccin, puede girar el dial Jog para ver la imagen siguiente o anterior.

Presentacin de otras funciones

MENU Botn de control Gua de funciones

Dial Jog

Pulse el dial Jog para seleccionar un elemento.

Gire el dial Jog para seleccionar el valor del ajuste.

1

ES

8

x Elementos del men Toma de imagen

Escena toma pelcula

Selecciona el modo de grabacin de pelcula.

Toma 3D Selecciona el modo de toma de imagen 3D.

Seleccin escena Selecciona ajustes preajustados para corresponder con varias condiciones de escena.

Modo recuperacin memoria

Seleccione un ajuste que quiera invocar cuando el dial de modo est ajustado a [Modo recuperacin memoria].

Modo fcil Toma imgenes fijas utilizando el mnimo de funciones.

Efecto de desenfoque

Ajusta el nivel del efecto de desenfoque de fondo cuando se toma en modo Desenfoque de fondo.

Tamao img fija/ Tamao imagen panormica/ Tamao pelcula/ Calidad de pelcula

Selecciona el tamao de imagen y la calidad para imgenes fijas, imgenes panormicas o archivos de pelcula.

Balance Blanco Ajusta los tonos de color de una imagen.

Desplazam. balance blancos

Ajusta los tonos de color de acuerdo con el valor ajustado establecido basndose en el tono del Balance Blanco seleccionado.

Filtro ND Activa o desactiva el filtro ND interno.

Modo medicin Selecciona el modo de medicin que establece qu parte del motivo se mide para determinar la exposicin.

Intervalo de toma de rfaga

Selecciona el nmero de imgenes tomadas por segundo para tomas con rfaga.

Ajustes de Variacin

Ajusta el tipo de la toma con variacin.

Reconocimiento de escena

Ajusta para detectar automticamente las condiciones de la toma.

Efecto piel suave Ajusta el Efecto piel suave y el nivel del efecto.

Captador de sonrisas

Ajusta para que la cmara accione automticamente el obturador cuando se detecta una sonrisa.

ES

19

ES

* DSC-HX100V solamente

Visionado

Sensibilidad de sonrisa

Ajusta la sensibilidad de la funcin Captador de sonrisas para detectar sonrisas.

Deteccin de cara Selecciona la deteccin de caras y hace ajustes automticamente.

Nivel de flash Ajusta la cantidad de luz del flash.

Modo de colores Selecciona la vivacidad de la imagen, acompaada de efectos.

Saturacin de color Ajusta la vivacidad de la imagen.

Contraste Ajusta el contraste de la imagen.

Nitidez Ajusta la nitidez de la imagen.

Reduccin de ruido Ajusta la resolucin de imagen y el balance de ruido.

Reducc ojos cerrados

Ajusta para tomar automticamente dos imgenes y selecciona la imagen en la que los ojos no estn parpadeando.

SteadyShot pelcula

Ajusta la intensidad de SteadyShot en Modo pelcula.

Informacin posicin*

Comprueba el estado de triangulacin.

Registrar ajuste Registre los modos o ajustes de la cmara deseados.

Gua en la cmara Busca funciones de la cmara de acuerdo con sus necesidades.

Diapositivas Selecciona un mtodo de reproduccin continua.

Visionado 3D Ajusta para reproducir imgenes tomadas en modo 3D en un televisor 3D.

Enviar por TransferJet

Transfiere datos alineando a corta distancia dos productos equipados con TransferJet.

Modo visualizacin Selecciona el formato de visualizacin para imgenes.

Visualiza grupo de rfaga

Selecciona para visualizar imgenes de rfaga en grupos o visualizar todas las imgenes durante la reproduccin.

Retocar Retoca una imagen utilizando varios efectos.

2

ES

0

x Elementos de ajuste Si pulsa el botn MENU mientras toma una imagen o durante la reproduccin, se proveer (Ajustes) como seleccin final. Puede cambiar los ajustes predeterminados en la pantalla (Ajustes).

*1DSC-HX100V solamente *2Si no hay insertada una tarjeta de memoria, se visualizar (Herramienta

Memoria Interna) y solamente se podr seleccionar [Formatear].

Borrar Elimina una imagen.

Proteger Protege las imgenes.

Impresin (DPOF) Aade una marca de orden de impresin a una imagen fija.

Rotar Gira una imagen fija hacia la izquierda o derecha.

Gua en la cmara Busca funciones de la cmara de acuerdo con sus necesidades.

Ajustes de Toma

Formato de pelcula/Iluminador AF/Cuadrcula/Zoom digital/Reducc. ruido viento/Reduc. ojos rojos/Aviso ojos cerrados/Inscribir fecha/Botn personalizado

Ajustes Principales

Pitido/Luminosidad panel/Language Setting/Color visualizacin/Modo demostracin/Inicializar/Gua funciones/Resolucin HDMI/CTRL. POR HDMI/Ajuste conexin USB/Ajuste LUN/Desc msica/Vaciar msica/ Ajuste GPS*1/Datos de GPS assist*1/TransferJet/Eye-Fi/ Ahorro de energa

Herramienta Tarjeta Memoria*2

Formatear/Crear Carpeta Grab/Camb. Carp. Grab/ ElimCarpGrabacin/Copiar/Nmero Archivo

Ajustes de Reloj

Configuracin rea/Config.fecha y hora/Aj. reloj automtico*1/Aj. rea automtico*1

ES

21

ES

El nmero de imgenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrn variar dependiendo de las condiciones de la toma y la tarjeta de memoria.

x Imgenes fijas (Unidades: Imgenes)

x Pelculas La tabla de abajo muestra los tiempos de grabacin mximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de pelcula. Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente. El tamao mximo de un archivo de pelcula de formato MP4 es de hasta aproximadamente 2 GB

(h (hora), min (minuto))

El nmero dentro de ( ) es el tiempo grabable mnimo. El tiempo grabable de pelculas vara porque la cmara est equipada con VBR

(Velocidad de bits variable), que ajusta automticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se est tomando. Cuando grabe un motivo que se mueve rpidamente, la imagen ser ms clara pero el tiempo grabable ser ms corto porque se requiere ms memoria para grabar. El tiempo grabable tambin vara dependiendo de las condiciones de la toma, el motivo o los ajustes de calidad/tamao de imagen.

Nmero de imgenes fijas y tiempo grabable de pelculas

Capacidad

Tamao

Memoria interna Tarjeta de memoria

Aprox. 19 MB 2 GB

16M 3 335

VGA 98 9 600

16:9(12M) 3 355

Capacidad

Tamao

Memoria interna Tarjeta de memoria

Aprox. 19 MB 2 GB

AVC HD 28M (PS)

9 min (9 min)

AVC HD 24M (FX)

10 min (10 min)

AVC HD 9M (HQ)

25 min (15 min)

MP4 12M 20 min

MP4 3M 1 h 10 min

2

ES

2

Funciones incorporadas en esta cmara Este manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles/

incompatibles con TransferJet, dispositivos compatibles con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i. Para determinar si su cmara admite la funcin GPS, compruebe el nombre de

modelo de su cmara. Compatible con GPS: DSC-HX100V Incompatible con GPS: DSC-HX100

Para comprobar si su cmara permite la funcin TransferJet, y saber si es un dispositivo compatible con 1080 60i o dispositivo compatible con 1080 50i, busque las siguientes marcas en la parte inferior de la cmara. Dispositivo compatible con TransferJet: (TransferJet) Dispositivo compatible con 1080 60i: 60i Dispositivo compatible con 1080 50i: 50i

Esta cmara es compatible con pelculas de formato 1080 60p o 50p. A diferencia de los modos de grabacin estndar hasta ahora, que graban en un mtodo entrelazado, esta cmara graba utilizando un mtodo progresivo. Esto aumenta la resolucin, y proporciona una imagen ms uniforme y ms realstica.

En un avin, asegrese de apagar la cmara siguiendo las indicaciones del personal de vuelo.

No vea imgenes 3D tomadas con esta cmara durante periodos de tiempo prolongados en monitores compatibles con 3D.

Cuando vea imgenes 3D tomadas con esta cmara en un monitor compatible con 3D, es posible que note molestias en forma de cansancio de la vista, fatiga, o nauseas. Para evitar estos sntomas, recomendamos que haga descansos regulares. Sin embargo, necesitar determinar por s mismo la duracin y la frecuencia de los descansos que requiere, porque stos varan de una persona a otra. Si nota cualquier tipo de molestia, detenga el visionado de imgenes 3D hasta que se sienta mejor, y consulte con un mdico si lo cree necesario. Adems, consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo o software que ha conectado o est utilizando con esta cmara. Tenga en cuenta que la vista de un nio an est en estado de desarrollo (particularmente los nios de menos de 6 aos). Consulte con un pediatra u oculista antes de permitir que su nio vea imgenes 3D, y asegrese de que l/ella observa las precauciones de arriba cuando vea tales imgenes.

Notas sobre la utilizacin de la cmara

ES

23

ES

Acerca de los dispositivos compatibles con GPS (DSC-HX100V solamente) Utilice el GPS de acuerdo con los reglamentos de los pases y regiones donde lo

utilice. Si no quiere grabar la informacin de direccin y ubicacin, ajuste [Ajuste GPS] a

[Desactivar].

Uso y cuidados Evite un manejo brusco, desmontaje, modificacin, golpes fsicos, o impactos tales como golpear, dejar caer, o pisar el producto. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo.

Notas sobre la grabacin/reproduccin Antes de comenzar a grabar, haga una grabacin a modo de prueba para

asegurarse de que la cmara est funcionando correctamente. La cmara no est hecha a prueba de polvo, ni a prueba de salpicaduras, ni a

prueba de agua. Evite exponer la cmara al agua. Si entra agua dentro de la cmara, podr ocurrir

un mal funcionamiento. En algunos casos, la cmara no podr ser reparada. No dirija la cmara hacia el sol ni hacia otras luces intensas. Podr ocasionar un

mal funcionamiento de la cmara. Si se produce condensacin de humedad, elimnela antes de utilizar la cmara. No agite ni golpee la cmara. Podra ocasionar un mal funcionamiento y no poder

grabar imgenes. Adems, el soporte de grabacin podra quedar inutilizable o daarse los datos de imagen.

No utilice o almacene la cmara en los siguientes lugares En un lugar muy caluroso, fro o hmedo

En lugares tales como en un automvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la cmara se deforme y esto podr ocasionar un mal funcionamiento.

Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cmara podr decolorarse o deformarse, y esto podr ocasionar un mal funcionamiento.

En un lugar expuesto a vibracin basculante Cerca de un lugar que genera ondas de radio intensas, emite radiacin o tiene

magnetismo fuerte. De lo contrario, es posible que la cmara no pueda grabar o reproducir imgenes correctamente.

En lugares arenosos o polvorientos Tenga cuidado de no dejar entrar dentro de la cmara arena o polvo. Esto podr ocasionar un mal funcionamiento en la cmara, y en algunos casos este mal funcionamiento no podr repararse.

Acerca del transporte No se siente en una silla u otro lugar con la cmara en el bolsillo trasero de sus pantalones o falda, porque podr ocasionar un mal funcionamiento de la cmara o daarla.

2

ES

4

Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo La pantalla LCD est fabricada utilizando tecnologa de muy alta precisin por lo que ms del 99,99 % de los pxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD. Estos puntos son un resultado normal del proceso de fabricacin, y no afectan a la grabacin.

Acerca de la temperatura de la cmara Es posible que la cmara y la batera se sobrecalienten debido al uso continuo, pero no se trata de un fallo de funcionamiento.

Acerca de la proteccin contra el recalentamiento Dependiendo de la temperatura de la cmara y de la batera, es posible que no pueda grabar pelculas o que la alimentacin se desconecte automticamente para proteger la cmara. Se visualizar un mensaje en la pantalla LCD antes de que se desconecte la alimentacin o ya no podr grabar pelculas. En este caso, deje desconectada la alimentacin y espere hasta que la temperatura de la cmara y la batera descienda. Si conecta la alimentacin sin dejar que la cmara y la batera se enfren suficientemente, es posible que la alimentacin se desconecte otra vez o que no pueda grabar pelculas.

Acerca de la carga de la batera Si carga una batera que no ha sido utilizada durante largo tiempo, es posible que no pueda cargarla hasta la capacidad apropiada. Esto se debe a las caractersticas de la batera, y no es un malfuncionamiento. Cargue la batera otra vez.

Aviso sobre los derechos de autor Los programas de televisin, pelculas, cintas de vdeo y dems materiales pueden estar protegidos por copyright. La grabacin no autorizada de tales materiales puede ir en contra de los artculos de las leyes de copyright.

No hay compensacin por dao del contenido o fallo de grabacin Sony no compensar por no poder grabar o por la prdida o dao del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cmara o el soporte de grabacin, etc.

Limpieza de la superficie de la cmara Limpie la superficie de la cmara con un pao suave ligeramente humedecido con agua, despus limpie la superficie con un pao seco. Para evitar daar el acabado o la envoltura: No exponga la cmara a productos qumicos tales como diluyente, bencina,

alcohol, paos desechables, repelente de insectos, bronceador o insecticida.

ES

25

ES

Cmara

[Sistema] Dispositivo de imagen: Sensor de

7,77 mm (tipo 1/2,3) Exmor R CMOS

Nmero total de pxeles de la cmara: Aprox. 16,8 Megapxeles

Nmero efectivo de pxeles de la cmara: Aprox. 16,2 Megapxeles

Objetivo: Objetivo zoom 30 de Carl Zeiss Vario-Sonnar T* f = 4,8 mm 144 mm (27 mm 810 mm (equivalente a pelcula de 35 mm)) F2,8 (W) F5,6 (T) Mientras se toman pelculas (16:9): 29 mm 870 mm* Mientras se toman pelculas (4:3): 36 mm 1 080 mm*

*Cuando [SteadyShot pelcula] est ajustado a [Estndar] SteadyShot: ptico Control de exposicin: Exposicin

automtica, Exposicin manual, Prioridad de obturacin, Prioridad de abertura, Seleccin escena (16 modos)

Balance del blanco: Automtico, Luz diurna, Nublado, Fluorescente 1/2/ 3, Incandescente, Flash, Una pulsacin, Desplazam. balance blancos

Formato de seal: Para 1080/50i, 1080/50p: Color PAL, normas CCIR, especificacin HDTV 1080/50i Para 1080/60i, 1080/60p: Color NTSC, normas EIA, especificacin HDTV 1080/60i

Formato de archivo: Imgenes fijas: Compatible con JPEG (DCF Ver. 2,0, Exif Ver. 2,3, MPF Baseline), compatible con DPOF Imgenes fijas 3D: Compatible con MPO (MPF Extendido (Imagen con disparidad)) Pelculas (Ver AVCHD): Compatible con formato AVCHD versin 2,0 Vdeo: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2 canales, equipado con Dolby Digital Stereo Creator Fabricado bajo licencia de Dolby

Laboratories. Pelculas (Ver MP4):

Formato MP4 Vdeo: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch

Soporte de grabacin: Memoria interna (Aprox. 19 MB) Memory Stick Duo, tarjetas SD

Flash: Alcance del flash (sensibilidad ISO (ndice de exposicin recomendado) ajustado a Auto): Aprox. 0,3 m a 12,7 m (W)/ Aprox. 2 m a 5,9 m (T)

[Conectores de entrada y salida] Conector HDMI: Minitoma HDMI Conector mltiple: Type3c

(salida de AV/USB): Salida de vdeo Salida de audio (Estreo) Comunicacin USB

Comunicacin USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)

Especificaciones

2

ES

6

[Pantalla LCD] Panel LCD: 7,5 cm (tipo 3,0) unidad

TFT Nmero total de puntos: 921 600 (640

3 (RGB) 480) puntos

[Alimentacin, general] Alimentacin: Batera recargable

NP-FH50, cc 6,8 V Adaptador de alimentacin de ca AC-L200C/AC-L200D (suministrado), 8,4 V

Consumo: 1,3 W (durante la toma con la pantalla LCD) 1,2 W (durante la toma con el visor)

Temperatura de funcionamiento: 0 C a 40 C

Temperatura de almacenamiento: 20 C a +60 C

Dimensiones (cumple con CIPA): 121,6 mm 86,6 mm 93,1 mm (An/Al/Pr)

Peso (cumple con CIPA) (incluyendo la batera NP-FH50, Memory Stick Duo): Aprox. 577 g

Micrfono: Estreo Altavoz: Monoaural Exif Print: Compatible PRINT Image Matching III:

Compatible

Adaptador de alimentacin de ca AC-L200C/AC-L200D Requisitos de alimentacin:

ca 100 V a 240 V 50 Hz/60 Hz

Consumo: 18 W Voltaje de salida: cc de 8,4 V

1,7 A (refirase a la etiqueta del adaptador suministrado)

Temperatura de funcionamiento: 0 C a 40 C

Temperatura de almacenamiento: 20 C a +60 C

Dimensiones: Aprox. 48 mm 29 mm 81 mm (An/Al/Pr)

Peso: Aprox. 170 g (excluyendo el cable de alimentacin)

Batera recargable NP-FH50 Batera utilizada: Batera de litio-in Tensin mxima: cc 8,4 V Tensin nominal: cc 6,8 V Tensin de carga mxima: cc 8,4 V Corriente de carga mxima: 1,7 A Capacidad:

tpica: 6,1 Wh (900 mAh) mnima: 5,9 Wh (870 mAh)

El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso.

ES

27

ES

Marcas comerciales Las marcas siguientes son marcas

comerciales de Sony Corporation. , Cyber-shot,

Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Duo

Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros pases.

Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Inc.

El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.

y PlayStation son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc.

Adems, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas o no se utilizan en todos los casos en este manual.

Aada ms disfrute a su PlayStation 3 descargando la aplicacin para PlayStation 3 en PlayStation Store (donde est disponible.)

La aplicacin en la PlayStation 3 requiere una cuenta PlayStation Network y la descarga de la aplicacin. Podr acceder a ella en las zonas donde la PlayStation Store est disponible.

Impreso en papel reciclado en un 70% o ms utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgnico voltil (COV).

En la pgina Web de atencin al cliente puede encontrar informacin adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con ms frecuencia.

ES

28

ES

29

ES

ES

30

ES

31

ES

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the DSC-HX100V Sony works, you can view and download the Sony DSC-HX100V Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Sony DSC-HX100V as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Sony DSC-HX100V. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony DSC-HX100V Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony DSC-HX100V Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony DSC-HX100V Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony DSC-HX100V Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony DSC-HX100V Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.