Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual PDF
Summary of Content for Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual PDF
4-133-906-61(1)
Digital Still Camera Cmara fotografa digital
2009 Sony Corporation
Instruction Manual
Manual de instrucciones
GB
ESES
2GB
Owners Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. DSC-H20
Serial No. ___________________________
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet.
[ Battery pack If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical burns. Observe the following cautions.
Do not disassemble. Do not crush and do not expose the battery pack
to any shock or force such as hammering, dropping or stepping on it.
Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals.
Do not expose to high temperature above 60C (140F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun.
Do not incinerate or dispose of in fire. Do not handle damaged or leaking lithium ion
batteries. Be sure to charge the battery pack using a
genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
Keep the battery pack out of the reach of small children.
Keep the battery pack dry.
English
WARNING
CAUTION
GB
B
3
Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.
Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions.
[ Battery charger Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet (wall socket). If some trouble occurs while using the battery charger, immediately shut off the power by disconnecting the plug from the wall outlet (wall socket).
[ RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.
[ Battery pack This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
UL is an internationally recognized safety organization. This product has received UL Listing.
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669)
The number below is for the FCC related matters only.
[ Regulatory InformationFor Customers in the U.S.A. and Canada
For Customers in the U.S.A.
Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-H20 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
G
4GB
[ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
[ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment
and receiver. Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
[ Notice for the customers in the countries applying EU Directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC Directive for using connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).
[ Attention The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound of this unit.
[ Notice If static electricity or electromagnetism causes data transfer to discontinue midway (fail), restart the application or disconnect and connect the communication cable (USB, etc.) again.
[ Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic
For Customers in Europe
GB
Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of- life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the same rating as the supplied one and approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e., marked with an or mark) must be used. If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Notice for customers in the United Kingdom
6GB
Table of contents
Notes on using the camera ....................................................................... 8
Getting started ................................................................... 10 Checking the accessories supplied ........................................................ 10 Identifying parts ....................................................................................... 11 Charging the battery pack....................................................................... 12 Inserting the battery pack/a Memory Stick Duo media (sold separately) ................................................................................................................. 14 Setting the clock ...................................................................................... 16
Shooting/viewing images ...................................... 18 Shooting images ...................................................................................... 18 Viewing images........................................................................................ 19
Using shooting functions ........................................................ 20
Displaying minimum indicators (Easy Shooting) ..................................... 20 Detecting smiles and shooting automatically (Smile Shutter) ................. 21 Detecting the shooting conditions automatically (Scene Recognition) ... 22 Focusing on the face of the subject (Face Detection)............................. 24 Shooting close-ups (Macro) .................................................................... 25 Using the self-timer.................................................................................. 25 Selecting a flash mode ............................................................................ 26 Changing the screen display................................................................... 26 Selecting the image size to match the usage.......................................... 27 Using the Shooting mode that matches the scene (Scene Selection) .... 28 Shooting with Program Auto .................................................................... 30 Shooting with a desired exposure (Manual Exposure Shooting)............. 30 Shooting movies ...................................................................................... 31
Using viewing functions .......................................................... 33
Viewing an enlarged image (Playback zoom) ......................................... 33 Searching for an image (Image Index).................................................... 33 Viewing still images with music (Slideshow)............................................ 34 Selecting the display format (View Mode) ............................................... 35
GB
Deleting images ............................................................................. 36
Deleting images ...................................................................................... 36 Deleting all images (Format) ................................................................... 37
Connecting to other devices ................................................. 38
Viewing images on a TV .......................................................................... 38 Printing still images ................................................................................. 38 Using the camera with a computer ......................................................... 40
Changing camera settings ...................................................... 44
Changing the operation sounds.............................................................. 44 Using the MENU items ............................................................................ 45 Using the (Settings) items................................................................. 48
Others .................................................................................................. 50
List of icons displayed on the screen...................................................... 50 Learning more about the camera (Cyber-shot Handbook) .................. 53 Troubleshooting....................................................................................... 54 Precautions.............................................................................................. 57 Specifications .......................................................................................... 58
8GB
x Notes on using the camera
Internal memory and Memory Stick Duo media back up Do not turn off the camera, remove the battery pack, or remove the Memory Stick Duo media while the access lamp is lit. Otherwise, the internal memory data or Memory Stick Duo media may be damaged. Be sure to make a backup copy to protect your data.
On management files When you insert a Memory Stick Duo media without a management file into the camera and turn on the power, part of the Memory Stick Duo media capacity is used to automatically create a management file. It may take some time until you can perform the next operation.
Notes on recording/playback Before you start recording, make a trial
recording to make sure that the camera is working correctly.
The camera is neither dust-proof, nor splash- proof, nor water-proof. Read Precautions (page 57) before operating the camera.
Avoid exposing the camera to water. If water enters inside the camera, a malfunction may occur. In some cases, the camera cannot be repaired.
Do not aim the camera at the sun or other bright light. It may cause the malfunction of the camera.
Do not use the camera near a location that generates strong radio waves or emits radiation. Otherwise, the camera may not properly record or play back images.
Using the camera in sandy or dusty locations may cause malfunctions.
If moisture condensation occurs, remove it before using the camera (page 57).
Do not shake or strike the camera. It may cause a malfunction and you may not be able to record images. Furthermore, the recording media may become unusable or image data may be damaged.
Clean the flash surface before use. The heat of flash emission may cause dirt on the flash surface to become discolored or to stick to the flash surface, resulting in insufficient light emission.
Notes on the LCD screen and lens The LCD screen is manufactured using
extremely high-precision technology so over 99.99% of the pixels are operational for effective use. However, some tiny black and/ or bright dots (white, red, blue or green) may appear on the LCD screen. These dots are a normal result of the manufacturing process, and do not affect the recording.
When the battery level becomes low, the lens might stop moving. Insert a charged battery pack and turn on the camera again.
On cameras temperature Your camera and battery may get warm due to continuous use, but it is not a malfunction.
On the overheat protection Depending on the camera and battery temperature, you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera. A message will be displayed on the LCD screen before the power turns off or you can no longer record movies.
On image data compatibility The camera conforms with DCF (Design rule
for Camera File system) universal standard established by JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Sony does not guarantee that the camera will play back images recorded or edited with other equipment, or that other equipment will play back images recorded with the camera.
Warning on copyright Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws.
GB
No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.
10GB
G ettin
g started
Getting started
Checking the accessories supplied Battery charger BC-CSGD/BC-CSGE (1)
Power cord (mains lead) (1) (not supplied in the USA and Canada)
Rechargeable battery pack NP-BG1 (1)/ Battery case (1)
USB, A/V cable for multi-use terminal (1)
Wrist strap (1)
Lens cap (1)
CD-ROM (1) Cyber-shot application software Cyber-shot Handbook Cyber-shot Step-up Guide
Instruction Manual (this manual) (1)
x Using the wrist and lens cap straps
Attach the wrist strap and place your hand through the loop to prevent the camera from damage by being dropped.
Hook for wrist strap
Hook for lens cap strap
1GB
G ettin
g started
1
Identifying parts A (Smile) button
BON/OFF (Power) button
CMode dial
DShutter button
EFor shooting: W/T (Zoom) lever For viewing: (Playback zoom) lever/ (Index) lever
FMicrophone
GFlash
HHook for lens cap strap
ISelf-timer lamp/Smile Shutter lamp/ AF illuminator
JLens
KLCD screen
LSpeaker
MHook for wrist strap
N (Playback) button
OControl button Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP/ / /
P (Delete) button
QMENU button
RTripod receptacle Use a tripod with a screw less than
5.5 mm (7/32 inch) long. Otherwise, you cannot firmly secure the camera, and damage to the camera may occur.
SBattery/Memory Stick Duo media cover
TBattery insertion slot
U Memory Stick Duo media slot
VMulti connector
WBattery eject lever
XAccess lamp
Bottom
12GB
G ettin
g started
Charging the battery pack
1 Insert the battery pack into the battery charger. You can charge the battery even when
it is partially charged.
2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you continue charging the battery pack for about one more hour after the CHARGE lamp turns off, the charge will last slightly longer (full charge).
CHARGE lamp Lit: Charging Off: Charging finished (normal charge)
3 When charging is finished, disconnect the battery charger.
Battery pack
CHARGE lamp
For customers in the USA and Canada
Plug
CHARGE lamp
Power cord (mains lead)
For customers in countries/regions other than the USA and Canada
3GB
G ettin
g started
1
x Charging time
The table above shows the time required to charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25C (77F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances.
Connect the battery charger to the nearest wall outlet (wall socket). When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall
socket), and remove the battery pack from the battery charger. Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand.
x Battery life and number of images you can record/view
The measurement method is based on the CIPA standard. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
The battery life and the number of still images may vary depending on the camera settings.
Full charge time Normal charge time
Approx. 330 min. Approx. 270 min.
Notes
Battery life (min.) No. of Images
Shooting still images Approx. 145 Approx. 290
Viewing still images Approx. 320 Approx. 6400
Note
zUsing the camera abroad You can use the camera, the battery charger (supplied), and the AC-LS5K AC Adaptor (sold separately) in any country or region where the power supply is within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. Do not use an electronic transformer (travel converter). This may cause a malfunction.
14GB
G ettin
g started
Inserting the battery pack/a Memory Stick Duo media (sold separately)
1 Open the cover.
2 Insert the Memory Stick Duo media (sold separately). With the terminal side facing the LCD, insert the Memory Stick Duo media until it clicks into place.
3 Insert the battery pack. Insert the battery while pressing the lever in the direction of the arrow.
4 Close the cover.
G ettin
g started
5GB
x Memory Stick media that you can use
Memory Stick Duo media
You can also use a Memory Stick PRO Duo media or Memory Stick PRO-HG Duo media with the camera. For details on the number of images/time that can be recorded, see pages 28, 32. Other types of Memory Stick media or memory card are not compatible with the camera.
Memory Stick media You cannot use a Memory Stick media with the camera.
x To remove the Memory Stick Duo media
Never remove the Memory Stick Duo media/battery pack when the access lamp is lit. This may cause damage to data in the Memory Stick Duo media/internal memory.
x When there is no Memory Stick Duo media inserted
Images are stored in the cameras internal memory (approximately 11 MB). To copy images from the internal memory to a Memory Stick Duo media, insert the Memory Stick Duo media in the camera, then select MENU t (Settings) t (Memory Stick Tool) t [Copy].
x To remove the battery pack
x Checking the remaining battery charge
A remaining charge indicator appears on the upper left of the LCD screen.
It takes about one minute until the correct remaining charge indicator appears.
The remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances.
If the NP-FG1 battery pack (sold separately) is used, the minute display is also shown after the remaining charge indicator.
Battery capacity decreases over time and through repeated use. When the operating time per charge decreases markedly, the battery pack needs to be replaced. Purchase a new battery pack.
If the camera is running on and you do not operate the camera for about three minutes, the camera turns off automatically (Auto power-off function).
Note
Make sure that the access lamp is not lit, then push the Memory Stick Duo media in once.
Access lamp
Notes
Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack.
Battery eject lever
High Low
16GB
G ettin
g started
Setting the clock
1 Press the ON/OFF (Power) button. The camera is turned on. It may take time for the power to turn on
and allow operation.
2 Select a setting item with v/ V on the control button, then press z. Date & Time Format: Select the date and time display format. Daylight Savings: Select Daylight Savings On/Off. Date & Time: Sets the date and time.
3 Set the numeric value and desired settings with v/V/b/ B, then press z. Midnight is indicated as 12:00 AM, and noon as 12:00 PM.
ON/OFF (Power) button
Control button
7GB
G ettin
g started
1
The camera does not have a feature for superimposing dates on images. By using PMB in the CD-ROM (supplied), you can print or save images with the date.
x Setting the date and time again Press the MENU button, then select (Settings) t (Clock Settings) (page 49).
4 Select [Go to next], then press z.
5 Select your desired area with b/B on the control button, then press z.
6 Select [OK], then press z.
Note
18GB
S h
o o
tin g
/view in
g im
ag es
Shooting/viewing images
Shooting images
1 Set the camera to (Intelligent Auto Adjustment), then press ON/OFF (Power) button. To shoot movies, set the mode dial to
(Movie Mode) (page 31).
2 Hold the camera steady as illustrated. Move the W/T (Zoom) lever towards T to
zoom in, towards W to zoom out. Moving the lever slightly zooms slowly and moving the lever fully zooms fast.
3 Press the shutter button halfway down to focus.
is displayed to indicate that SteadyShot is working. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. The shortest shooting distance is approximately 2 cm (13/16 inches) (W)/90 cm (2 feet 11 1/2 inches) (T) (from the lens).
4 Press the shutter button fully down. The image is shot.
Mode dial
ON/OFF (Power) button
W/T (Zoom) lever
T side
W side
SteadyShot mark
Shutter button
AE/AF lock
S h
o o
tin g
/view in
g im
ag es
9GB
Viewing images
1 Press the (Playback) button. The last image shot is displayed. When images on the Memory Stick Duo
media recorded with other cameras cannot be played back on this camera, view the images in [Folder View] (page 35).
x Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button.
x Deleting an image 1 Press (Delete) button.
2 Select [This Image] with v on the control button, then press z.
x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down.
x Turning off the camera Press ON/OFF (Power) button.
(Playback) button
Control button
(Delete) button
Control button
Using shooting functions
20GB
Displaying minimum indicators (Easy Shooting) This mode uses the minimum number of settings. The text size increases and indicators become easier to see.
1 Set the mode dial to (Easy Shooting).
Action How to change
Self-Timer Press on the control button t Select [Self-Timer 10sec] or [Self- Timer Off].
Image Size Press MENU t Select [Large] or [Small] from [Image Size].
Flash Press on the control button t Select [Flash Auto] or [Flash Off]/ Press MENU t [Flash] t Select [Auto] or [Off].
zOn Easy Viewing mode When you press the (Playback) button with the mode dial set to (Easy Shooting), the playback screen text becomes larger and easier to see. In addition, the functions that can be used are limited.
(Delete) button: You can delete the currently displayed image. Select [OK] t z.
MENU button: You can delete the currently displayed image with [Delete Single Image], delete all images in a folder with [Delete All Images].
1GB
U sing
shooting functions
2
Detecting smiles and shooting automatically (Smile Shutter)
1 Press (Smile) button.
2 Wait detecting a smile. When the smile level exceeds the b point on the indicator, the camera shoots images automatically. When you press (Smile) button again, Smile Shutter ends. If you press the shutter button during
Smile Shutter, the camera shoots the image, then returns to Smile Shutter mode.
(Smile) button
Face Detection frame
Smile Detection Sensitivity indicator
zHints for better capturing of smiles 1 Do not cover the eyes with the bangs. 2 Try to orient the face in front of the
camera and be as level as possible. The detection rate is higher when the eyes are narrowed.
3 Give a clear smile with an open mouth. The smile is easier to detect when the teeth are showing.
22GB
Detecting the shooting conditions automatically (Scene Recognition)
1 Set the mode dial to (Intelligent Auto Adjustment).
2 Aim the camera at the subject. When the camera recognizes a scene, a Scene Recognition icon, (Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight using a tripod),
(Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro) or (Portrait) is
displayed on the LCD screen.
3 Press the shutter button halfway down to focus on the subject, then shoot images.
Scene Recognition icon
3GB
U sing
shooting functions
2
zShooting two images with different settings and selecting the one you like Press the MENU button, then select (Scene Recognition) t (Advanced) with v/V/b/B on the control button. When the camera recognizes a difficult-to-shoot scene ( (Twilight), (Twilight Portrait),
(Twilight using a tripod), (Backlight), (Backlight Portrait)), it changes the settings as follows and shoots two images with different effects.
When shooting with Scene Recognition set to [Advanced], the camera automatically takes two shots when (Portrait) is recognized. An image without closed eyes is automatically selected, displayed, and recorded.
First shot Second shot
Shot in Slow Synchro mode Shot with the sensitivity increased to reduce blur
Shot in Slow Synchro mode using the face most illuminated by the flash as the reference
Shot with the sensitivity increased using the face most illuminated by the flash as the reference to reduce blur
Shot in Slow Synchro mode Shot with a slower shutter speed and the sensitivity not increased
Shot using the flash Shot with the background brightness and contrast adjusted (DRO plus)
Shot using the face most illuminated by the flash as the reference
Shot with the face and background brightness and contrast adjusted (DRO plus)
24GB
Focusing on the face of the subject (Face Detection) The camera detects the face of the subject and focuses on it. You can select which subject takes priority when focusing.
1 Press the MENU button.
2 Select (Face Detection) with v/V/b/B on the control button t desired mode t z.
(Off): Does not use Face Detection. (Auto): Automatically selects and
focuses on a priority face. (Child Priority): Detects and shoots with priority on a childs face. (Adult Priority): Detects and shoots with priority on an adults face.
MENU button
zRegistering the priority face (Selected-face Memory)
1 Press z on the control button during Face Detection. The leftmost face is registered as the priority face, and the frame changes to an orange-colored .
2 Each time you press z, the priority face moves one face to the right. Press z repeatedly until the orange frame ( ) is on the face you want to register.
3 To cancel the face registration (Off), move the orange frame to the rightmost face, then press z again.
5GB
U sing
shooting functions
2
Shooting close-ups (Macro) You can shoot beautiful close-up images of small subjects such as insects or flowers.
Macro mode is fixed to [Auto] when the camera is in Intelligent Auto Adjustment mode or Movie Mode.
Using the self-timer
1 Press (Macro) on the control button, then select the desired mode with b/B t z.
(Auto): The camera adjusts the focus automatically from distant subjects to close-up. Normally, put the camera in this mode.
(Macro On): The camera adjusts the focus with priority on close-up subjects. Set Macro On when shooting close subjects.
Note
1 Press (Self-Timer) on the control button, then select the desired mode with v/V t z.
(Self-Timer Off): Not using the self-timer. (Self-Timer 10sec): Shooting starts after a
10-second delay. Use this setting if you want to include yourself in the image. To cancel, press again.
(Self-Timer 2sec): Shooting starts after a two-second delay. This is to prevent blurring due to unsteadiness when the shutter button is pressed.
2 Press the shutter button. The self-timer lamp flashes and a beep sounds until the shutter operates.
26GB
Selecting a flash mode
[Flash On] and [Slow Synchro (Flash On)] are not available when the camera is in Intelligent Auto Adjustment mode.
You cannot use the flash during burst or bracket shooting.
Changing the screen display
1 Press (Flash) on the control button, then select the desired mode with b/B t z.
(Flash Auto): Flashes when there is insufficient light or backlight.
(Flash On): Flash always operates. (Slow Synchro (Flash On)): Flash always operates. The shutter speed is
slow in a dark place to clearly shoot the background that is out of flash light. (Flash Off): Flash does not operate.
Notes
1 Press DISP (screen display) on the control button, then select the desired mode with v/V.
(Bright + Image Only): Sets screen brighter and displays only images.
(Bright + Histogram): Sets screen brighter and displays a graph of the image brightness.
(Bright): Sets screen brighter and displays the information. (Normal): Sets screen to standard brightness and displays the information.
zHistogram and brightness settings A histogram is a graph showing the brightness of an image. The graph display indicates a bright image when skewed to the right side, and a dark image when skewed to the left side. If you view images in bright outside light, adjust the screen brightness up. However, the battery
power may decrease faster under such condition.
7GB
U sing
shooting functions
2
Selecting the image size to match the usage The image size determines the size of the image file that is recorded when you take a image. The larger the image size, the more detail will be reproduced when the image is printed on large-format paper. The smaller the image size, the more images can be recorded. Select the image size that matches the way you will view your images.
1 Press the MENU button.
2 Select (Image Size) with v/ V/b/B on the control button t desired size t z.
MENU button
Image size Usage guidelines No. of images
Printing
(36482736) For prints up to A3+ size Less
More
Fine
Rough
(25921944) For prints up to A4 size
(20481536) For prints up to L/2L size
(640480) For e-mail attachments
(36482432) 3:2 aspect ratio as in photo prints and postcards
Less Fine
(36482056) For viewing on a high-definition TV. Less
More
Fine
Rough
(19201080)
28GB
When you print images shot with 16:9 aspect ratio, both edges may be cut off.
x Number of still images that can be recorded (Units: Images)
The number of still images may vary depending on the shooting conditions and the recording media.
When the number of remaining shootable images is greater than 9,999, the >9999 indicator appears.
When an image shot with other cameras is played back on this camera, the image may not appear in the actual image size.
Using the Shooting mode that matches the scene (Scene Selection)
Note
Capacity
Size
Internal memory
Memory Stick Duo media formatted with this camera
Approx. 11 MB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
10M 2 47 99 202 412 812 1640 3335
5M 3 68 143 293 595 1174 2372 4821
3M 7 144 301 617 1253 2472 4991 10140
VGA 70 1383 2897 5924 12030 23730 47910 97390
3:2(8M) 2 46 97 200 406 801 1618 3290
16:9(7M) 2 47 98 201 409 807 1629 3312
16:9(2M) 11 230 482 987 2005 3955 7986 16230
Notes
1 Set the mode dial to (Scene Selection). A list of Scene Selection modes is displayed.
9GB
U sing
shooting functions
2
The flash does not operate in some modes.
2 Select the desired mode with v/V/b/B on the control button t z. If you want to switch to another scene, press the MENU button.
Note
(High Sensitivity): Shoots images without a flash even in low lighting.
(Soft Snap): Shoots images with a softer atmosphere for portraits of people, flowers, etc.
(Advanced Sports Shooting): Shoots images by predicting the movement of the subject and setting focus.
(Landscape): Shoots with the focus on a distant subject.
(Twilight Portrait): Shoots sharp images of people in a dark place without losing the nighttime atmosphere.
(Twilight): Shoots night scenes without losing the nighttime atmosphere.
(Gourmet): Shoots food arrangements in delicious color.
(Beach): Shoots seaside or lakeside scenes with the blueness of the water captured more vividly.
(Snow): Shoots snow scenes in white more clearly.
(Fireworks): Shoots fireworks in all their splendor.
30GB
Shooting with Program Auto Allows you to shoot with the exposure adjusted automatically (both the shutter speed and the aperture (F value)). Also you can select various settings using the menu.
Shooting with a desired exposure (Manual Exposure Shooting) You can shoot at your favorite exposure by manually setting the shutter speed and aperture value.
1 Set the mode dial to (Program Auto).
2 Press the shutter button.
1 Set the mode dial to (Manual Exposure Shooting).
2 Press z on the control button.
3 Select the shutter speed and aperture value using control button.
Control button Feature
bB Aperture value
vV Shutter speed
z Return
Shutter speed/ aperture value
Exposure value
1GB
U sing
shooting functions
3
The difference between the settings and proper exposure judged by the camera appears as an EV value on screen. 0EV is the value judged as the most suitable by the camera.
The flash is set to [Flash On] or [Flash Off].
Shooting movies
The operating sound of the lens or beep sound of buttons might be recorded while shooting a movie.
Even if you turn the lever fully, the camera zooms slowly while shooting a movie.
x Viewing movies 1 Press the (Playback) button and press B (next)/b (previous) on the control button
to select a movie to view.
2 Press z.
Note
1 Set the mode dial to (Movie Mode).
2 Press the shutter button fully down to start recording.
3 Press the shutter button fully down again to stop recording.
Notes
Button Playback feature
z Pause
B Fast forward
b Fast rewind
V Displays the volume control screen. Adjust the volume with v/V.
32GB
x Image size The larger the image size, the higher the image quality. The higher the amount of data used per second (average bit rate), the smoother the playback image.
x Maximum recording time The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes.
(Units: hour : minute : second)
The recording time may vary depending on the shooting conditions and the recording media. The continuous shooting time differs according to the shooting conditions (temperature, etc). The
value above is based on screen brightness set to [Normal]. Movies with the size set to [1280720] can only be recorded on a Memory Stick PRO Duo
media.
Movie image size Average bit rate Usage guidelines
1280720(Fine) 9 Mbps Shoot highest quality movie for display on HDTV
1280720(Standard) 6 Mbps Shoot standard quality movie for display on HDTV
VGA 3 Mbps Shoot at an image size suitable for WEB upload
Capacity
Size
Internal memory
Memory Stick Duo media formatted with this camera
Approx. 11 MB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
1280720(Fine) 0:03:00 0:06:40 0:13:50 0:28:30 0:56:20 1:53:50 3:51:40
1280720(Standard) 0:04:30 0:09:50 0:20:20 0:41:30 1:22:10 2:46:10 5:38:00
VGA 0:00:10 0:09:20 0:19:50 0:40:50 1:23:20 2:44:30 5:32:30 11:16:10
Notes
Using viewing functions
3GB
U sing
view ing
functions
3
Viewing an enlarged image (Playback zoom)
Searching for an image (Image Index)
1 Press the (Playback) button to display an image, then move the (Playback zoom) lever. The image is enlarged at twice the size, with the center of the image.
2 Adjust the zoom scale and position.
(Playback zoom) lever: Move the lever towards T to zoom in, or W to zoom out. v/V/b/B on the control button: Adjusts the position of the zoomed part of the image shown.
1 Press the (Playback) button to display an image, then move the (Image Index) lever. Move the (Image Index) lever
again to display an index screen with even more images.
2 Select an image with v/V/b/B on the control button. To return to the single-image screen, press
z.
Shows the displayed area of the whole image
34GB
Viewing still images with music (Slideshow)
1 Press the (Playback) button to display a still image, then press the MENU button.
2 Select (Slideshow) with v/V/ b/B on the control button, then press z.
3 Select [Start] with v on the control button, then press z. The slideshow starts. To end the slideshow, press z.
MENU button
zSelecting background music You can transfer a desired music file from your CDs or MP3 files to the camera to play back during slideshow. To transfer music files, install the Music Transfer software (supplied) to your computer (page 41), then follow the steps below. 1 Press MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Download Music] t [OK]. 2 Make a USB connection between the camera and your computer. 3 Start and operate Music Transfer. For details on Music Transfer, see the Music Transfer help.
5GB
U sing
view ing
functions
3
Selecting the display format (View Mode) Allows you to select the display format for viewing multiple images when using Memory Stick Duo media.
When you cannot play back images recorded with other cameras, view the images in [Folder View].
1 Press the (Playback) button to display an image, then press the MENU button.
2 Select (View Mode) with v/ V/b/B on the control button t desired mode t z.
(Date View): Displays images by the date.
(Event View): Analyzes the dates shots and frequency, automatically organizes the images into groups and displays them.
(Favorites): Displays images registered as Favorites. (Folder View): Displays and organizes images by folders.
Note
MENU button
Deleting images
36GB
Deleting images
1 Press (Playback) button to display an image, then press
(Delete) button.
2 Press v/V on the control button to select the desired setting. All in Date Range: You can delete all images in the displayed date range. According to the View Mode, this item will be [All in This Folder] or [All in Event]. Multiple Images: You can select and delete multiple images. Select the images, press z, and then press the MENU button to delete. This Image: You can delete the currently displayed image. Exit: Cancels the deletion.
(Delete) button
MENU button
7GB
D eleting
im ag
es
3
Deleting all images (Format) You can delete all data stored on Memory Stick Duo media or the internal memory. If a Memory Stick Duo media is inserted, all data stored on the Memory Stick Duo media are deleted. If no Memory Stick Duo media is inserted, all data stored in the internal memory are deleted.
Formatting permanently deletes all data, including protected images, and the data cannot be recovered.
1 Press the MENU button.
2 Select (Settings) with V on the control button, then press z.
3 Select (Memory Stick Tool) or (Internal Memory Tool) with v/V/b/B on the control button, then press [Format] t z.
4 Select [OK], then press z.
Note
MENU button
Connecting to other devices
38GB
Viewing images on a TV
The [Video Out] setting is set to [NTSC] mode at the factory to let you enjoy optimum movie image quality. When images do not appear or jittery on your TV, you may be using a PAL-only TV. Try switching the [Video Out] setting to [PAL] (page 49).
Printing still images If you have a PictBridge compliant printer, you can print images by the following procedure. First, set the camera to enable USB connection between the camera and the printer.
1 Connect the camera to the TV with the cable for multi-use terminal (supplied).
Note
1 Connect the camera to the printer with the cable for multi- use terminal (supplied).
2 Turn on the printer. After the connection is made, the indicator appears.
To the multi connector
To audio/video input jacks
Cable for multi-use terminal
zViewing images on a HD (High Definition) TV You can view images recorded on the camera by connecting the camera to an HD (High
Definition) TV with the HD Output Adaptor Cable (sold separately). Use a Type2b-compliant HD Output Adaptor Cable.
Set [COMPONENT] to [HD(1080i)] under (Main Settings) on the setting screen.
9GB
C onnecting
to other d evices
3
If it was impossible to connect to the printer, be sure to set [USB Connect] under (Main Settings) to [PictBridge].
3 Press MENU t (Print) with v/ V/b/B on the control button t desired mode t z.
(This Image): Print the currently displayed image.
(Multiple Images): Press b/B to display the image, then z.
4 Select the desired setting item, then [OK] t z. The image is printed.
Note
MENU button
zPrinting at a shop You cannot print images stored in the internal memory at a print shop directly from the camera. Copy the images to a Memory Stick Duo media, then take the Memory Stick Duo media to the print shop. How to copy: Press MENU t (Settings) t (Memory Stick Tool) t [Copy] t [OK]. For details, consult your photo printing service shop.
zSuperimposing dates on images This camera does not include a function for superimposing a date on an image. The reason for this is to prevent the date from being duplicated during printing.
Printing at a shop: You can ask that images be printed with a date superimposed. For details, consult with a photo printing service shop.
Printing at home: Connect to a PictBridge-compliant printer, and press the MENU button, then set [Print] t [Date] to [Date] or [Day&Time].
Superimposing dates on images using PMB: With the supplied PMB software installed on a PC (page 41), you can directly superimpose the date on an image. However, note that when images with a superimposed date are printed, the date may be duplicated depending on print settings. For details on PMB, see the PMB Guide (page 42).
40GB
Using the camera with a computer
x Using PMB (Picture Motion Browser) You can enjoy the recorded images more than ever by taking advantage of the software, and PMB is included on a CD-ROM (supplied). There are more functions, in addition to those listed below, for enjoying your images. For details, see the PMB Guide (page 42).
PMB is not compatible with Macintosh computers.
Note
Export to camera
Exporting images to a Memory Stick Duo media and viewing them.
Import to computer
Media service Uploading the image to the media service.
Print Printing images with date stamps.
CD/DVD Creating a data disc using a CD burner drive or DVD burner drive.
Calendar Viewing images in a calendar.
1GB
C onnecting
to other d evices
4
x Stage 1: Installing the PMB (supplied) You can install the software (supplied) using the following procedure. When you install PMB, Music Transfer is also installed. Log on as Administrator.
1 Check your computer environment.
Recommended environment for using PMB and Music Transfer OS (pre-installed): Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP1 CPU: Intel Pentium III 800 MHz or faster (For playing/editing the High Definition movies: Intel Pentium 4 2.8 GHz or faster/ Intel Pentium D 2.8 GHz or faster/ Intel Core Duo 1.66 GHz or faster/ Intel Core 2 Duo 1.20 GHz or faster) Memory: 512 MB or more (For playing/editing the High Definition movies: 1 GB or more) Hard Disk (Disk space required for installation): Approximately 500 MB Display: Screen resolution: 1,024 768 dots or more Video memory: 32 MB or more (Recommended: 64 MB or more)
*1 64-bit editions and Starter (Edition) are not supported. *2 Starter (Edition) is not supported.
2 Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive. The installation menu screen appears.
3 Click [Install]. The Choose Setup Language screen appears.
4 Follow the instructions on the screen to complete the installation.
5 Remove the CD-ROM after the installation is complete.
42GB
x Stage 2: Importing images to your computer using PMB
x Stage 3: Viewing PMB Guide
Do not disconnect the cable for multi-use terminal from the camera while the camera is operating or while Accessing appears on the screen of the camera. Doing so may corrupt the data.
When using a battery with little remaining charge, you may not be able to transfer the data or the data may be corrupted. Using the AC Adaptor (sold separately) and the USB /AV/ DC IN cable for multi-use terminal (sold separately) is recommended.
1 Insert a fully charged battery pack to the camera, then press the (Playback) button.
2 Connect the camera to your computer. Connecting appears on the screen of the camera.
is displayed on the screen during the communication session. Do not operate the computer while the indicator is displayed. When the indicator changes to , you can start using the computer again.
3 Click the [Import] button. For details, see the PMB Guide.
1 Double-click the (PMB Guide) icon on the desktop. To access the PMB Guide from the start
menu: Click [Start] t [All Programs] t [Sony Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide].
Notes
Cable for multi-use terminal
1 To a USB jack
2 To the multi connector
3GB
C onnecting
to other d evices
4
x Using the camera with your Macintosh computer You can copy images to your Macintosh computer. However, PMB is not compatible. When images are exported to Memory Stick Duo media, view them in [Folder View]. You can install Music Transfer on your Macintosh computer.
Recommended computer environment The following environment is recommended for a computer connected to the camera.
Recommended environment for importing images OS (pre-installed): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 to v10.5) USB jack: Provided as standard
Recommended environment for using Music Transfer OS (pre-installed): Mac OS X (v10.3 to v10.5) Memory: 64 MB or more (128 MB or more is recommended) Hard Disk (Disk space required for installation): Approximately 50 MB
Changing camera settings
44GB
Changing the operation sounds You can set the sound produced when you operate the camera.
1 Press the MENU button.
2 Select (Settings) with V on the control button, then press z.
3 Select (Main Settings) with v/V/b/B on the control button, then press [Beep] t desired mode t z. Shutter: Turns on the shutter sound when you press the shutter button. High/Low: Turns on the beep/shutter sound when you press the control/shutter button. If you want to lower the volume, select [Low]. Off: Turns off the beep/shutter sound.
MENU button
5GB
C hang
ing cam
era setting s
4
Using the MENU items Displays available functions for easy setting when the camera is in shooting or playback mode. Only the items that are available for each mode are displayed on the screen. Select (Settings) t [Main Settings] t [Initialize] to initialize the settings to the default setting.
x MENU in shooting mode
1 Press the MENU button to display the Menu screen.
2 Select the desired menu item with v/V/b/B on the control button. During playback, confirm by pressing z.
3 Press the MENU button to turn off the Menu screen.
Item Description
Movie shooting mode Changes the settings according to the selected scene when shooting movies.
( Auto/ High Sensitivity)
Image Size Sets the image size.
( / / / / / / )
( 1280720(Fine)/ 1280720(Standard)/ VGA)
REC Mode Selects the continuous shooting method.
( Normal/ Burst/BRK0.3EV, BRK0.7EV, BRK1.0EV)
EV Adjusts exposure manually.
(2.0EV to +2.0EV)
ISO Selects a luminous sensitivity.
(Auto/ISO 80 to ISO 3200)
MENU button
46GB
White Balance Adjusts color tones according to the surrounding light conditions.
( Auto/ Daylight/ Cloudy/ Fluorescent Light 1, Fluorescent Light 2, Fluorescent Light 3/n Incandescent/ Flash/ One Push/ One Push Set)
Focus Changes the focus method.
( Multi AF/ Center AF/ Spot AF/1.0 m/3.0 m/7.0 m/ )
Metering Mode Sets which part of the subject to measure to determine the exposure.
( Multi/ Center/ Spot)
Scene Recognition Automatically detects the shooting conditions and then takes the shot.
( Auto/ Advanced)
Smile Detection Sensitivity Sets the level of sensitivity to detect smile.
( Big Smile/ Normal Smile/ Slight Smile)
Face Detection Selects the priority subject for adjusting the focus when using Face Detection.
( Off/ Auto/ Child Priority/ Adult Priority)
Flash Level Adjusts the amount of flash light.
(-2.0EV to +2.0EV)
Anti Blink Sets Anti Blink function.
( Auto/ Off)
Red Eye Reduction Sets to reduce the red-eye phenomenon.
( Auto/ On/ Off)
DRO Optimizes the brightness and contrast.
( Off/ DRO standard/ DRO plus)
Color Mode Changes the vividness of the image or adds special effects.
( Normal/ Vivid/ Sepia/ B & W)
Contrast Adjusts the contrast. ( -/ Standard/ +)
Sharpness Adjusts the sharpness. ( -/ Standard/ +)
SteadyShot Selects the anti-blur mode.
( Shooting/ Continuous/ Off)
(Settings) Changes the camera settings.
Item Description
7GB
C hang
ing cam
era setting s
4
x MENU in viewing mode
Item Description
(Slideshow) Plays back images in succession along with effects and music.
(Date List) Selects the playback date list.
(Event List) Selects the event group to be played back.
(View Mode) Switches the View Modes.
( Date View/ Event View/ Favorites/ Folder View)
(Filter by Faces) Plays back images filtered to meet certain conditions.
( Off/ All people/ Children/ Infants/ Smiles)
(Add / Remove Favorites)
Adds images to Favorites or removes images from Favorites.
( This Image/ Multiple Images/ Add All in Date Range*/ Remove All in Date Range*)
* The displayed text differs according to each View Mode.
(Retouch) Retouches still images.
( Trimming/ Red Eye Correction/ Unsharp masking/ Soft Focus/ Partial Color/ Fisheye Lens/ Cross Filter/ Radial Blur/ Retro/ Happy Faces)
(Multi-Purpose Resize)
Changes the image size according to usage.
( HDTV/ Blog/E-mail)
(Delete) Deletes images.
( This Image/ Multiple Images/ All in Date Range*) * The displayed text differs according to each View Mode.
(Protect) Prevents accidental erasure.
( This Image/ Multiple Images)
Adds a Print order mark to the image you want to print in a Memory Stick Duo media.
( This Image/ Multiple Images)
(Print) Prints images using a PictBridge compliant printer. ( This Image/ Multiple Images)
(Rotate) Rotates a still image.
(Select Folder) Selects the folder for viewing images.
(Settings) Changes settings other than shooting settings.
48GB
Using the (Settings) items You can change the default settings.
(Shooting Settings) are displayed only when settings have been entered from shooting mode.
1 Press the MENU button to display the Menu screen.
2 Select (Settings) with V on the control button, then press z.
3 Select the desired item with v/V/b/B on the control button, then press z.
4 Press the MENU button to turn off the setting screen.
Category Item Description
(Shooting Settings)
AF Illuminator The AF Illuminator supplies fill light to focus more easily on a subject in dark surroundings.
Grid Line Sets whether or not to display the grid lines on the screen.
Digital Zoom Selects the digital zoom mode.
Conversion Lens Sets for achieving appropriate focus when attaching a conversion lens.
Auto Orientation When the camera is rotated to shoot a portrait (vertical) image, the camera records its position change and displays the image in the portrait position.
Auto Review Displays the recorded image on the screen for approximately two seconds immediately after shooting a still image.
MENU button
9GB
C hang
ing cam
era setting s
4
(Main Settings) Beep Selects or turns off the sound produced when you operate the camera.
Language Setting Selects the language to be used in menu items, warnings and messages.
Function Guide Selects whether or not to display the function guide when you operate the camera.
Initialize Initializes settings to their default settings.
Demo Mode Sets whether to view a demonstration of the Smile Shutter and Scene Recognition.
COMPONENT Selects the video signal output type according to the TV connected.
Video Out Sets the video signal output according to the TV color system of the connected video equipment.
Wide Zoom Display Plays back still images at a 4:3 or 3:2 aspect ratio as a 16:9 aspect ratio on HD (High Definition) TV.
USB Connect Selects the USB mode when connecting the camera to a computer or a PictBridge-compliant printer using the cable for multi-use terminal.
Download Music Changes music files using Music Transfer.
Format Music Deletes all background music files stored in the camera.
(Memory Stick Tool)
Format Formats the Memory Stick Duo media.
Create REC.Folder Creates a folder in Memory Stick Duo media for recording images.
Change REC.Folder Changes the folder currently used for recording images.
Delete REC.Folder Deletes folders in Memory Stick Duo media.
Copy Copies all images in the internal memory to Memory Stick Duo media.
File Number Selects the method used to assign file numbers to images.
(Internal Memory Tool)
Format Formats the internal memory.
File Number Selects the method used to assign file numbers to images.
(Clock Settings) Area Setting Adjusts the time to the local time of the selected area.
Date & Time Setting Sets the date and time.
Category Item Description
Others
50GB
List of icons displayed on the screen
Icons are displayed on the screen to indicate the camera status. You can change the screen display using DISP (screen display) on the control button (page 26).
When shooting still images
The icons are limited in (Easy Shooting) mode.
When shooting movies
When playing back
A Display Indication
Battery remaining
Low battery warning
Image size
Scene Selection
Mode dial (Intelligent Auto Adjustment, Program Auto)
Scene Recognition icon
Movie shooting mode
White Balance
Metering Mode
SteadyShot
Vibration warning
Scene Recognition
DRO
Contrast
Sharpness
Smile Detection Sensitivity indicator
Zoom scaling
1GB
O thers
5
B
C
Color Mode
PictBridge connecting
View Mode
Filter by Faces
Favorites
Protect
Print order (DPOF)
PMB export
Playback zoom
Display Indication
z AE/AF lock
ISO400 ISO number
NR slow shutter
125 Shutter speed
F3.5 Aperture value
+2.0EV Exposure Value
AF range finder frame indicator
1.0 m Semi-manual value
Macro
REC Standby
Recording a movie/Standby a movie
0:12 Recording time (m:s)
101-0012 Folder-file number
2009 1 1 9:30 AM
Recorded date/time of the playback image
z STOP z PLAY
Function Guide for playing image
bB BACK/NEXT Selecting images
V VOLUME Adjusting volume
Display Indication Display Indication
Recording folder
Playback folder
96 Number of recordable images
12/12 Image number/Number of images recorded in selected folder
100Min Recordable time
Recording/Playback Media (Memory Stick Duo media, internal memory)
Changing folder
AF Illuminator
Red-eye reduction
Metering Mode
Flash mode
Flash charging
White Balance
ISO 400 ISO number
52GB
D Display Indication
Self-Timer
C:32:00 Self-diagnosis display
Destination
Overheating warning
Conversion Lens
Face Detection
Burst/Bracket
Management file full
AF range finder frame
Spot metering cross hair
+2.0EV Exposure value
500 Shutter speed
F3.5 Aperture value
PictBridge connecting
N Playback
Playback bar
35 37 32 N 139 44 31 E
Latitude and Longitude display
Histogram appears when
histogram display is disabled.
Volume
3GB
O thers
5
Learning more about the camera (Cyber- shot Handbook) Cyber-shot Handbook, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. You need Adobe Reader to read Cyber-shot Handbook. If it is not installed on your
computer, you can download it from web page: http://www.adobe.com/
x For Windows users
x For Macintosh users
1 Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
2 Click Cyber-shot Handbook. Cyber-shot Step-up Guide, which contains information on accessories for the camera, is installed at the same time.
3 Start Cyber-shot Handbook from the shortcut on the desktop.
1 Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
2 Select the [Handbook] folder and copy Handbook.pdf stored in the [GB] folder to your computer.
3 After copying is complete, double-click Handbook.pdf.
54GB
Troubleshooting If you experience trouble with the camera, try the following solutions.
On repairing cameras with internal memory or Music files function included, data in the camera may be checked on minimum necessity to verify and improve the malfunction symptoms. Sony will not copy or save any of those data.
Cannot insert the battery pack. Insert the battery pack correctly by pushing the battery eject lever (page 14).
Cannot turn on the camera. After inserting the battery pack into the camera, it may take a few moments for the camera to
power up. Insert the battery pack correctly (page 14). The battery pack is discharged. Insert a charged battery pack (page 12). The battery pack is dead. Replace it with a new one. Use a recommended battery pack.
The power turns off suddenly. Depending on the camera and battery temperature, the power may turn off automatically to
protect the camera. In this case, a message is displayed on the LCD screen before the power turns off.
If you do not operate the camera for about three minutes while the power is on, the camera turns off automatically to prevent wearing down the battery pack. Turn on the camera again (page 16).
The battery pack is dead. Replace it with a new one.
1 Check the items below, and refer to Cyber-shot Handbook (PDF). If a code such as C/E:ss:ss appears on the screen, refer to Cyber-shot Handbook.
2 Remove the battery pack, wait for about one minute, re-insert the battery pack, then turn on the power.
3 Initialize the settings (page 48).
4 Consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
Battery pack and power
5GB
O thers
5
The remaining charge indicator is incorrect. The battery charge will quickly get used up and the actual remaining battery charge will be
lower than the indicator in the following cases: When you use the camera in an extremely hot or cold location. When you use the flash and zoom frequently. When you repeatedly turn the power on and off. When you set the screen brightness higher using DISP (screen display) settings.
A discrepancy arose between the remaining charge indicator and the actual remaining battery charge. Fully discharge the battery pack once, then charge it to correct the indication.
The battery pack is discharged. Insert the charged battery pack (page 12). The battery pack is dead. Replace it with a new one.
Cannot charge the battery pack while it is inside the camera. You cannot charge the battery pack using the AC Adaptor (sold separately). Use the battery
charger (supplied) to charge the battery.
The CHARGE lamp flashes while charging the battery. Remove and reinsert the battery pack, making sure it is installed correctly. The temperature may be inappropriate for charging. Try charging the battery pack again
within the proper charging temperature range (10C to 30C (50F to 86F)).
Cannot record images. Check the free capacity of the internal memory or Memory Stick Duo media (pages 28, 32).
If it is full, do one of the following: Delete unnecessary images (page 36). Change the Memory Stick Duo media.
You cannot record images while charging the flash. When shooting a still image, set the mode dial to other than (Movie Mode). Set the mode dial to (Movie Mode) when shooting movies. You can record movies with an image size of [1280720] on Memory Stick PRO Duo
media. When using recording media other than Memory Stick PRO Duo media, set the movie image size to [VGA].
The camera is in Smile Shutter demonstration mode. Set [Demo Mode] to [Off].
White, black, red, purple or other streaks appear on the image, or the image seems reddish.
This phenomenon is called smearing. This is not a malfunction.
Shooting still images/movies
56GB
Cannot play back images. Press the (Playback) button (page 19). The folder/file name has been changed on your computer. No guarantees are made for playing back, on this camera, files containing images which were
processed on a computer or images which were shot using other cameras. The camera is in USB mode. Delete the USB connection. You may not be able to play back some images stored on the Memory Stick Duo media shot
using other cameras. Play such images in Folder View (page 35). This is caused by copying images on your computer to the Memory Stick Duo media
without using the PMB. Play such images in Folder View (page 35).
Viewing images
7GB
O thers
5
Precautions
Do not use/store the camera in the following places In an extremely hot, cold or humid place
In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction.
Under direct sunlight or near a heater The camera body may become discolored or deformed, and this may cause a malfunction.
In a location subject to rocking vibration Near strong magnetic place In sandy or dusty places
Be careful not to let sand or dust get into the camera. This may cause the camera to malfunction, and in some cases this malfunction cannot be repaired.
On cleaning Cleaning the LCD screen Wipe the screen surface with an LCD cleaning kit (sold separately) to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the lens Wipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing: Do not expose the camera to chemical
products such as thinner, benzine, alcohol, disposable cloths, insect repellent, sunscreen or insecticide.
Do not touch the camera with any of the above on your hand.
Do not leave the camera in contact with rubber or vinyl for a long time.
On operating temperatures Your camera is designed for use under the temperatures between 0C and 40C (32F and 104F). Shooting in extremely cold or hot places that exceed this range is not recommended.
On moisture condensation If the camera is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense inside or outside the camera. This moisture condensation may cause a malfunction of the camera. If moisture condensation occurs Turn off the camera and wait about an hour for the moisture to evaporate. Note that if you attempt to shoot with moisture remaining inside the lens, you will be unable to record clear images.
On the internal rechargeable backup battery This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off. This rechargeable battery is continually charged as long as you are using the camera. However, if you use the camera for only short periods, it discharges gradually, and if you do not use the camera at all for about one month it becomes completely discharged. In this case, be sure to charge this rechargeable battery before using the camera. However, even if this rechargeable battery is not charged, you can still use the camera, but the date and time will not be indicated. Charging method of the internal rechargeable backup battery Insert charged battery pack in the camera, and then leave the camera for 24 hours or more with the power off.
58GB
Specifications
Camera
[System] Image device: 7.79 mm (1/2.3 type) color CCD,
Primary color filter Total pixel number of camera:
Approx. 12.4 Megapixels Effective pixel number of camera:
Approx. 10.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 10 zoom lens
f = 6.3 mm 63.0 mm (38 mm 380 mm (35 mm film equivalent)) F3.5 (W) F4.4 (T) While shooting movies (16:9): 39 mm 390 mm While shooting movies (4:3): 47 mm 470 mm
Exposure control: Automatic exposure, Manual exposure, Scene Selection (10 modes)
White Balance: Automatic, Daylight, Cloudy, Fluorescent 1,2,3, Incandescent, Flash, One Push
Recording interval for Burst mode: 0.57 seconds File format:
Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) compliant, DPOF compatible Movies: MPEG4 Visual
Recording media: Internal Memory (approx. 11 MB), Memory Stick Duo media
Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto): Approx. 0.2 m to 7.0 m (7 7/8 inches to 22 feet 11 5/8 inches) (W)/ approx. 0.9 m to 5.5 m (2 feet 11 1/2 inches to 18 feet 5/8 inches) (T)
[Input and Output connectors] Multi use terminal Type2b (AV-out(SD/HD
Component)/USB/DC-in): Video output Audio output (Stereo) USB communication
USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.0 compliant)
[LCD screen] LCD panel:
7.5 cm (3.0 type) TFT drive Total number of dots: 230 400 (960 240) dots
[Power, general] Power: Rechargeable battery pack
NP-BG1, 3.6 V NP-FG1 (sold separately), 3.6 V AC-LS5K AC Adaptor (sold separately), 4.2 V
Power consumption (during shooting): 1.1 W Operating temperature: 0C to 40C (32F to
104F) Storage temperature: 20C to +60C (4F to
+140F) Dimensions:
107.3 68.7 47.1 mm (4 1/4 2 3/4 1 7/ 8 inches) (W/H/D, excluding protrusions)
Mass (including NP-BG1 battery pack and Memory Stick Duo media): Approx. 279 g (9.8 oz)
Microphone: Monaural Speaker: Monaural Exif Print: Compatible PRINT Image Matching III: Compatible PictBridge: Compatible
BC-CSGD/BC-CSGE battery charger Power requirements: AC 100 V to 240 V,
50/60 Hz, 2 W Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Operating temperature: 0C to 40C (32F to
104F) Storage temperature: 20C to +60C (4F to
+140F) Dimensions: Approx. 83 55 24 mm
(3 3/8 2 1/4 31/32 inches) (W/H/D) Mass: Approx. 55 g (1.9 oz)
Rechargeable battery pack NP-BG1 Used battery: Lithium-ion battery Maximum voltage: DC 4.2 V Nominal voltage: DC 3.6 V Maximum charge current: 1.44 A Maximum charge voltage: DC4.2 V Capacity:
typical: 3.4 Wh (960 mAh) minimum: 3.3 Wh (910 mAh)
Design and specifications are subject to change without notice.
9GB
O thers
5
Trademarks The following marks are trademarks of Sony
Corporation. , Cyber-shot, Memory
Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO
Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo,
, Memory Stick Micro, MagicGate, , PhotoTV HD, Info LITHIUM
Microsoft, Windows, DirectX and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Macintosh and Mac OS are trademarks or registered trademarks of Apple Inc.
Intel, MMX, and Pentium are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation.
Adobe and Reader are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers. However, the or marks are not used in all cases in this manual.
2ES
Nombre del producto: Cmara Digital Modelo: DSC-H20
Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELCTRICA, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Si la forma de la clavija no encaja en la toma de corriente, utilice un accesorio adaptador de clavija de la configuracin apropiada para la toma de corriente.
[ Batera Si la batera se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras qumicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
No desmonte el producto. No aplaste ni exponga la batera a impactos
tales como golpes o cadas, ni la deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la batera ni permita que objetos metlicos entren en contacto con sus terminales.
No exponga la batera a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa, o en el interior de un automvil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego. No manipule bateras de iones de litio daadas
o con fugas. Asegrese de cargar la batera con un cargador
de bateras original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Mantenga la batera fuera del alcance de nios pequeos.
Mantenga la batera seca. Sustityala nicamente por otra del mismo tipo
o equivalente recomendada por Sony. Deshgase de la bateras usada lo antes posible
segn el procedimiento que se describe en las instrucciones.
[ Cargador de batera Aunque la lmpara CHARGE no est encendida, el cargador de batera no estar desconectado de la fuente de alimentacin de ca en tanto que el mismo est conectado a la toma de corriente de la pared. Si ocurre algn problema mientras utiliza el cargador de batera, interrumpa inmediatamente la alimentacin desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared.
Espaol
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRA ANULAR LA GARANTA.
AVISO
PRECAUCIN
ES
S
3
[ Aviso para los clientes de pases en los que se aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japn. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte tcnico o la garanta, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte tcnico y garanta suministrados por separado.
Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexin de menos de 3 metros de longitud.
[ Atencin Los campos electromagnticos a frecuencias especficas podrn influir en la imagen y el sonido de esta unidad.
[ Aviso Si la electricidad esttica o el electromagnetismo interrumpen la transmison de datos (fallo), reinicie la aplicacin o desconecte el cable de comunicacin (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
[ Tratamiento de los equipos elctricos y electrnicos al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este smbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domsticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Tratamiento de las bateras al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este smbolo en la batera o en el embalaje indica que la batera proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo domstico normal. Al asegurarse de que estas bateras se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de la batera. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexin permanente con la batera incorporada, esta batera solo deber ser reemplazada por personal tcnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batera ser tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida til en un punto de recogida para el reciclado de aparatos elctricos y electrnicos. Para las dems bateras, vea la seccin donde se indica cmo quitar la batera del producto de forma segura. Deposite la batera en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batera, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Atencin para los clientes en Europa
E
4ES
ndice
Notas sobre la utilizacin de la cmara ................................................... 6
Introduccin ........................................................................... 8 Comprobacin de los accesorios suministrados ...................................... 8 Identificacin de los componentes............................................................ 9 Carga de la batera.................................................................................. 10 Insercin de la batera o de un Memory Stick Duo (se vende por separado) ......................................................................... 12 Ajuste del reloj ......................................................................................... 15
Toma/visualizacin de imgenes ................. 17 Toma de imgenes .................................................................................. 17 Visualizacin de imgenes ...................................................................... 18
Utilizacin de las funciones de toma de imgenes ........................................................................................... 19
Visualizacin de los mnimos indicadores (Toma fcil)........................... 19 Deteccin de sonrisas y captura de imgenes automticamente (Captador de sonrisas)............................................................................ 20 Deteccin de las condiciones de toma de imgenes automticamente (Reconocimiento de escena)................................................................... 21 Enfoque de la cara del motivo (Deteccin de cara)................................ 23 Toma de primeros planos (Macro) .......................................................... 24 Utilizacin del autodisparador................................................................. 24 Seleccin de un modo de flash ............................................................... 25 Cambio de la visualizacin en pantalla ................................................... 25 Seleccin del tamao de la imagen para adaptarlo al tipo de uso......... 26 Utilizacin del modo de toma de imgenes adaptado a una escena (Seleccin escena) .................................................................................. 28 Toma de imgenes con Programa automtico ....................................... 30 Toma de imgenes con la exposicin deseada (Toma con exposicin manual) ............................................................... 30 Filmacin de pelculas ............................................................................. 31
ES
Utilizacin de las funciones de visualizacin ............. 33
Visualizacin de imgenes ampliadas (Zoom de reproduccin) ........... 33 Bsqueda de una imagen (ndice imgenes)......................................... 33 Visualizacin de imgenes fijas con msica (Diapositivas).................... 34 Seleccin del formato de visualizacin (Modo visualizacin)................. 35
Eliminacin de imgenes ........................................................ 36
Eliminacin de imgenes ........................................................................ 36 Eliminacin de todas las imgenes (Formatear)..................................... 37
Conexin con otros dispositivos ....................................... 38
Visualizacin de imgenes en un televisor ............................................. 38 Impresin de imgenes fijas ................................................................... 38 Utilizacin de la cmara con un ordenador ............................................ 40
Modificacin de los ajustes de la cmara ..................... 44
Modificacin de los sonidos de funcionamiento..................................... 44 Utilizacin de los elementos del MENU .................................................. 45 Utilizacin de los elementos de (Ajustes)......................................... 48
Otros ..................................................................................................... 50
Lista de los iconos visualizados en la pantalla ....................................... 50 Ms informacin acerca de la cmara (Gua prctica de Cyber-shot).............................................................. 53 Solucin de problemas ........................................................................... 54 Precauciones........................................................................................... 57 Especificaciones ..................................................................................... 58
6ES
x Notas sobre la utilizacin de la cmara
Copia de seguridad de la memoria interna y del Memory Stick Duo No apague la cmara ni extraiga la batera ni el Memory Stick Duo con el indicador luminoso de acceso encendido, ya que, de lo contrario, es posible que los datos de la memoria interna o del Memory Stick Duo se destruyan. Realice siempre una copia de seguridad de sus datos para protegerlos.
Acerca de los archivos de administracin Si inserta un Memory Stick Duo sin un archivo de administracin en la cmara y activa la alimentacin, parte de la capacidad del Memory Stick Duo se utilizar automticamente para crear un archivo de administracin. Es posible que transcurran unos instantes antes de que pueda efectuar la siguiente operacin.
Notas sobre la grabacin/ reproduccin Antes de comenzar a grabar, realice una
grabacin de prueba para asegurarse de que la cmara funciona correctamente.
Esta cmara no es resistente al polvo, a las salpicaduras ni al agua. Lea Precauciones (pgina 57) antes de utilizar la cmara.
Tenga cuidado de no dejar que la cmara se moje. Si entra agua en la cmara, puede ocasionar un fallo de funcionamiento y, en algunos casos, no se podr reparar.
No enfoque la cmara hacia el sol ni hacia otras luces intensas, ya que podran producirse fallos de funcionamiento en sta.
No utilice la cmara cerca de un lugar donde se generen ondas de radio fuertes o se emita radiacin. Es posible que la cmara no grabe o reproduzca las imgenes debidamente.
La utilizacin de la cmara en lugares arenosos o polvorientos puede ocasionar un fallo de funcionamiento.
Si se condensa humedad, elimnela antes de utilizar la cmara (pgina 57).
No agite ni golpee la cmara. Adems de producirse un fallo de funcionamiento y de no poder grabar imgenes, es posible que el soporte de grabacin quede inutilizable o que los datos de las imgenes se daen.
Limpie la superficie del flash antes de utilizarlo. El calor de la emisin del flash puede hacer que la superficie del flash se ensucie, que se descolore o incluso se puede adherir a ella, lo que ocasionara una emisin de luz insuficiente.
Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo La pantalla LCD est fabricada mediante
tecnologa de muy alta precisin, de forma que ms del 99,99% de los pxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que se observen constantemente en la pantalla LCD pequeos puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes). Estos puntos son normales en el proceso de fabricacin y no afectan en modo alguno a la grabacin.
Cuando baje el nivel de la batera, puede que el objetivo deje de moverse. Inserte una batera cargada y vuelva a encender la cmara.
Acerca de la temperatura de la cmara Es posible que la cmara y la batera se calienten durante el uso continuado, pero no se trata de ningn fallo de funcionamiento.
Acerca de la proteccin contra el sobrecalentamiento En funcin de la temperatura de la cmara y la batera, es posible que no pueda grabar pelculas o que la alimentacin se desactive automticamente para proteger la cmara. Antes de desactivarse la alimentacin o de que no pueda continuar grabando pelculas, se mostrar un mensaje en la pantalla LCD.
Sobre la compatibilidad de datos de imgenes La cmara cumple con la norma universal
DCF (Design rule for Camera File system) definida por la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Sony no garantiza la reproduccin en otros equipos de imgenes grabadas con su cmara y la reproduccin en la cmara de imgenes grabadas o editadas con otros equipos.
ES
Aviso sobre los derechos de autor Los programas de televisin, las pelculas, las cintas de vdeo y dems materiales pueden estar protegidos por las leyes de derechos de autor. La grabacin no autorizada de tales materiales puede ir en contra de lo establecido por las leyes de derechos de autor.
No se ofrecer ninguna compensacin por daos en los contenidos o fallos en la grabacin Sony no ofrecer compensacin alguna por la imposibilidad de efectuar grabaciones o la prdida o daos en el contenido grabado debido a algn fallo de funcionamiento de la cmara o del soporte de grabacin, etc.
8ES
In tro
d u
cci n
Introduccin
Comprobacin de los accesorios suministrados Cargador de batera BC-CSGD/BC-CSGE
(1)
Cable de alimentacin (1) (no suministrado en EE. UU. ni Canad)
Batera recargable NP-BG1 (1)/Funda de la batera (1)
Cable USB, A/V para terminal multiuso (1)
Correa para la mueca (1)
Tapa del objetivo (1)
CD-ROM (1) Software de aplicacin Cyber-shot Gua prctica de Cyber-shot Gua avanzada de Cyber-shot
Manual de instrucciones (este manual) (1)
x Utilizacin de las correas para la mueca y de la tapa del objetivo
Coloque la correa para la mueca e introduzca la mano a travs de dicha correa para evitar que la cmara caiga y sufra daos.
Gancho de la correa para la mueca
Gancho para la correa de la tapa del objetivo
ES
In tro
d u
cci n
9
Identificacin de los componentes ABotn (Sonrisa)
BBotn ON/OFF (Encendido)
CDial de modo
DBotn del disparador
EPara tomar imgenes: palanca W/T (Zoom) Para visualizar: palanca (Zoom de reproduccin)/palanca (ndice)
FMicrfono
GFlash
HGancho para la correa de la tapa del objetivo
I Indicador luminoso del autodisparador/indicador del captador de sonrisas/iluminador AF
JObjetivo
KPantalla LCD
LAltavoz
MGancho de la correa para la mueca
NBotn (Reproduccin)
OBotn de control Men activado: v/V/b/B/z Men desactivado: DISP/ / /
PBotn (Borrar)
QBotn MENU
RRosca para trpode Utilice un trpode que disponga de un
tornillo con una longitud inferior a 5,5 mm De lo contrario, no podr fijar la cmara con seguridad, y es posible que se produzcan daos en esta.
STapa del compartimiento para la batera y el Memory Stick Duo
TRanura de insercin de la batera
URanura para Memory Stick Duo
VConector mltiple
WPalanca de expulsin de la batera
X Indicador luminoso de acceso
Parte inferior
10ES
In tro
d u
cci n
Carga de la batera
1 Introduzca la batera en el cargador. Es posible cargar la batera aunque se
encuentre parcialmente cargada.
2 Conecte el cargador de la batera a una toma de pared. Si sigue cargando la batera durante aproximadamente ms de una hora despus de apagarse el indicador luminoso CHARGE, la carga durar un poco ms (carga completa).
Indicador luminoso CHARGE Iluminado: carga en curso Apagado: la carga ha finalizado (carga normal)
3 Una vez finalizada la carga, desconecte el cargador de batera.
Batera
Indicador luminoso CHARGE
Para los clientes de EE. UU. y Canad
Clavija
Indicador luminoso CHARGE
Cable de alimentacin
Para los clientes en pases o regiones que no sean EE. UU. ni Canad
1ES
In tro
d u
cci n
1
x Tiempo de carga
La tabla anterior muestra el tiempo necesario para cargar una batera totalmente vaca a una temperatura de 25 C El tiempo de carga puede ser mayor en determinadas circunstancias o condiciones de uso.
Conecte el cargador de la batera a la toma de pared ms cercana. Cuando la batera est cargada, desconecte el cable de alimentacin de la toma de pared y retire la
batera del cargador. Asegrese de utilizar la batera o el cargador de batera originales de Sony.
x Duracin de la batera y nmero de imgenes que se pueden grabar/ver
El mtodo de medicin est basado en el estndar CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
La vida til de la batera y el nmero de imgenes fijas que se pueden grabar/ver pueden variar en funcin de los ajustes de la cmara.
Tiempo de Carga completa Tiempo de Carga normal
Aprox. 330 min Aprox. 270 min
Notas
Duracin de la batera (min)
N. de imgenes
Toma de imgenes fijas Aprox. 145 Aprox. 290
Visualizacin de imgenes fijas
Aprox. 320 Aprox. 6 400
Nota
zUtilizacin de la cmara en el extranjero Es posible utilizar la cmara, el cargador de batera (suministrado) y el adaptador de alimentacin de ca AC-LS5K (se vende por separado) en cualquier pas o regin cuyo suministro de electricidad se encuentre comprendido entre los 100 V y los 240 V de ca 50/60 Hz No utilice un transformador electrnico (convertidor de viaje), ya que es posible que se produzca un fallo de funcionamiento.
12ES
In tro
d u
cci n
Insercin de la batera o de un Memory Stick Duo (se vende por separado)
1 Abra la tapa.
2 Inserte el Memory Stick Duo (se vende por separado). Introduzca el Memory Stick Duo con el lado del terminal orientado hacia la pantalla LCD hasta que encaje en su lugar.
3 Introduzca la batera. Introduzca la batera a la vez que presiona la palanca en la direccin indicada mediante la flecha.
4 Cierre la tapa.
In tro
d u
cci n
3ES
x Memory Stick que es posible utilizar
Memory Stick Duo
Tambin es posible utilizar un Memory Stick PRO Duo o un Memory Stick PRO-HG Duo con la cmara. Si desea obtener ms informacin acerca del nmero de imgenes/tiempo que se puede grabar, consulte las pginas 27 y 32. El resto de tipos de Memory Stick o tarjetas de memoria no son compatibles con la cmara.
Memory Stick No es posible utilizar un Memory Stick con la cmara.
x Para extraer el Memory Stick Duo
No retire el Memory Stick Duo/la batera cuando el indicador luminoso de acceso est encendido. Podra daar los datos del Memory Stick Duo/memoria interna.
x Cuando no hay insertado un Memory Stick Duo
Las imgenes se almacenan en la memoria interna de la cmara (aproximadamente 11 MB) Para copiar imgenes de la memoria interna en un Memory Stick Duo, inserte el Memory Stick Duo en la cmara y, a continuacin, seleccione MENU t (Ajustes) t (Her Memory Stick) t [Copiar].
x Para retirar la batera
Nota
Compruebe que el indicador luminoso de acceso no est encendido y, a continuacin, empuje el Memory Stick Duo hacia dentro una vez.
Indicador luminoso de acceso
Deslice la palanca de expulsin de la batera. Tenga cuidado de que no se caiga la batera.
Palanca de expulsin de la batera
14ES
In tro
d u
cci n
x Comprobacin de la carga restante de la batera
Se mostrar un indicador de carga restante en la parte superior izquierda de la pantalla LCD.
El indicador correcto de la carga restante tarda aproximadamente un minuto en aparecer.
Es posible que el indicador de carga restante no sea correcto en determinadas circunstancias.
Si se utiliza la batera NP-FG1 (se vende por separado), tambin se mostrar la visualizacin de los minuto despus del indicador de carga restante.
La capacidad de la batera disminuye con el uso y el paso del tiempo. Cuando la duracin de la batera se reduzca ostensiblemente despus de una carga, esto significa que ser necesario sustituir la batera. Adquiera una batera nueva.
Si no utiliza la cmara durante unos tres minuto, se apagar automticamente (funcin de apagado automtico).
Notas
Elevada Baja
5ES
In tro
d u
cci n
1
Ajuste del reloj
1 Pulse el botn ON/OFF (Encendido). La cmara se encender. Es posible que la alimentacin tarde
unos instantes en activarse y que puedan llevarse a cabo operaciones.
2 Seleccione un elemento de ajuste mediante v/V del botn de control y, a continuacin, pulse z. Format fecha y hora: permite seleccionar el formato de visualizacin de la fecha y la hora. Horario verano: permite activar y desactivar el Horario verano. Fecha y hora: permite ajustar la fecha y la hora.
3 Ajuste el valor numrico y el ajuste deseado mediante v/V/b/B y, a continuacin, pulse z. La medianoche aparece indicada mediante 12:00 AM, y el medioda, mediante
12:00 PM.
Botn ON/OFF (Encendido)
Botn de control
16ES
In tro
d u
cci n
La cmara no dispone de funcin para superponer fechas a las imgenes. Mediante la utilizacin de PMB que se incluye en el CD-ROM (suministrado), es posible imprimir o almacenar imgenes con la fecha.
x Ajuste de la fecha y la hora de nuevo Pulse el botn MENU y, a continuacin, seleccione (Ajustes) t (Ajustes del reloj) (pgina 49).
4 Seleccione [Ir siguiente] y, a continuacin, pulse z.
5 Seleccione el rea que desee mediante b/B del botn de control y, a continuacin, pulse z.
6 Seleccione [OK] y, a continuacin, pulse z.
Nota
Toma/visualizacin de imgenes
T o
m a/visu
alizaci n
d e im
g en
es
7ES
Toma de imgenes
1 Ajuste la cmara en (Ajuste automt.
inteligente) y, a continuacin, pulse el botn ON/OFF (Encendido). Para filmar pelculas, ajuste el dial de modo en (Modo pelcula) (pgina 31).
2 Sujete la cmara firmemente tal y como se muestra en la ilustracin. Mueva la palanca W/T (Zoom) hacia el
lado T para ampliar la imagen y hacia el lado W para reducirla. Si mueve la palanca ligeramente el zoom se aplica lentamente, y si lo hace a fondo el zoom se aplica rpidamente.
3 Pulse el botn del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque.
se visualiza para indicar que SteadyShot se encuentra en funcionamiento. Cuando se enfoca la imagen, se escucha un pitido y el indicador z se ilumina. La distancia de toma de imgenes ms cercana es de aproximadamente 2 cm (W)/90 cm (T) (desde el objetivo).
4 Pulse el botn del disparador a fondo. Se captura la imagen.
Dial de modo
Botn ON/OFF (Encendido)
Palanca W/T (Zoom)
Lado T
Lado W
Marca SteadyShot
Botn del disparador
Bloqueo AE/AF
18ES
T o
m a/visu
alizaci n
d e im
g en
es
Visualizacin de imgenes
1 Pulse el botn (Reproduccin).
Se visualizar la ltima imagen capturada. Si las imgenes del Memory Stick Duo
grabadas con otras cmaras no se pueden reproducir en esta cmara, visualice las imgenes de [Ver carpetas] (pgina 35).
x Seleccin de la imagen siguiente/anterior
Seleccione una imagen mediante B (siguiente)/ b (anterior) del botn de control.
x Eliminacin de imgenes 1 Pulse el botn (Borrar).
2 Seleccione [Esta imagen] mediante v del botn de control y, a continuacin, pulse z.
x Regreso a la toma de imgenes Pulse el botn del disparador hasta la mitad.
x Apagado de la cmara Pulse el botn ON/OFF (Encendido).
Botn (Reproduccin)
Botn de control
Botn (Borrar)
Botn de control
Utilizacin de las funciones de toma de imgenes
9ES
U tilizacin d
e las funciones d e tom
a d e im
g enes
1
Visualizacin de los mnimos indicadores (Toma fcil) Este modo utiliza el nmero mnimo de ajustes. El tamao del texto aumenta y los indicadores pasan a ser ms fciles de visualizarse.
1 Ajuste el dial de modo en (Toma fcil).
Accin Cmo efectuar el cambio
Autodisparador Pulse del botn de control t Seleccione [Autodisparador 10 s] o [Autodisparador desac.].
Tamao imag Pulse MENU t Seleccione [Grande] o [Pequeo] en [Tamao imag].
Flash Pulse del botn de control t Seleccione [Flash automtico] o [Flash desactivado]/Pulse MENU t [Flash] t Seleccione [Auto] o [Desactivar].
zAcerca del modo de visualizacin fcil Si se pulsa el botn (Reproduccin) con el dial de modo ajustado en (Toma fcil), el texto de la pantalla de reproduccin aumentar de tamao y resultar ms sencillo de visualizarse. Asimismo, se limitar el nmero de funciones que pueden utilizarse.
Botn (Borrar): Permite eliminar la imagen visualizada en estos momentos. Seleccione [OK] t z.
Botn MENU: Es posible eliminar la imagen visualizada en estos momentos mediante [Elimina imagen sencilla], y eliminar todas las imgenes de una carpeta mediante [Elimina todas las imgenes].
20ES
Deteccin de sonrisas y captura de imgenes automticamente (Captador de sonrisas)
1 Pulse el botn (Sonrisa).
2 Espere a que se detecte una sonrisa. Si el nivel de sonrisa supera el punto b del indicador, la cmara tomar las imgenes automticamente. Si pulsa el botn
(Sonrisa) de nuevo, la funcin Captador de sonrisas se cancelar. Aunque pulse el botn del disparador
mientras utiliza la funcin Captador de sonrisas, la cmara tomar la imagen y, a continuacin, regresar al modo Captador de sonrisas.
Botn (Sonrisa)
Marco de Deteccin de cara
Indicador de Sensib deteccin sonrisas
zSugerencias para mejorar la captura de las sonrisas 1 No permita que el flequillo cubra los
ojos del motivo. 2 Intente orientar la cara situada frente a
la cmara y equilibrarla lo mximo posible. El ndice de deteccin ser superior si se entrecierran los ojos.
3 Sonra ampliamente con la boca abierta. La sonrisa ser ms sencilla de detectar si se muestran los dientes.
1ES
U tilizacin d
e las funciones d e tom
a d e im
g enes
2
Deteccin de las condiciones de toma de imgenes automticamente (Reconocimiento de escena)
1 Ajuste el dial de modo en (Ajuste automt. inteligente).
2 Oriente la cmara hacia el motivo. Cuando la cmara reconoce una escena, se muestra un icono Reconocimiento de escena,
(Crepsculo), (Retrato crepsculo), (Crepsculo con trpode), (Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato) en la pantalla LCD.
3 Pulse el botn del disparador hasta la mitad para enfocar el motivo y, a continuacin, tome las imgenes.
Icono Reconocimiento de escena
22ES
zToma de dos imgenes con ajustes diferentes y seleccin de la imagen deseada Pulse el botn MENU y, a continuacin, seleccione (Reconocimiento de escena) t
(Avanzado) mediante v/V/b/B del botn de control. Si la cmara reconoce una escena difcil de capturar ( (Crepsculo), (Retrato crepsculo), (Crepsculo con trpode), (Contraluz), (Retrato a contraluz)), cambia los ajustes del modo indicado a continuacin y captura dos imgenes con efectos diferentes.
Cuando se toman imgenes con Reconocimiento de escena ajustado en [Avanzado], la cmara hace dos disparos automticamente cuando reconoce el (Retrato). La imagen en la que el motivo aparezca con los ojos abiertos se selecciona, muestra y graba automticamente.
Primera toma Segunda toma
Tomada en modo de Sinc lenta
Tomada con la sensibilidad aumentada para reducir el desenfoque
Tomada en modo de Sinc lenta utilizando la cara ms iluminada por el flash como referencia
Tomada con la sensibilidad aumentada utilizando la cara ms iluminada por el flash como referencia para reducir el desenfoque.
Tomada en modo de Sinc lenta
Tomada con una velocidad de obturacin inferior y sin aumentar la sensibilidad
Tomada utilizando el flash Tomada con el brillo y el contraste del fondo ajustados (DRO plus)
Tomada utilizando la cara ms iluminada por el flash como referencia
Tomada con el brillo y el contraste de la cara y del fondo ajustados (DRO plus)
3ES
U tilizacin d
e las funciones d e tom
a d e im
g enes
2
Enfoque de la cara del motivo (Deteccin de cara) La cmara detecta la cara del motivo y la enfoca. Es posible seleccionar qu motivo desea que tenga prioridad a la hora de efectuar el enfoque.
1 Pulse el botn MENU.
2 Seleccione (Deteccin de cara) mediante v/V/b/B del botn de control t modo deseado t z.
(Desactivar): no se utiliza la Deteccin de cara.
(Auto): se selecciona y enfoca automticamente la cara sobre la que se ha establecido prioridad.
(Prioridad nios): permite detectar y tomar la imagen de la cara de un nio con prioridad.
(Prioridad adultos): permite detectar y tomar la imagen de la cara de un adulto con prioridad.
Botn MENU
zRegistro de la cara sobre la que se ha establecido prioridad (Memoria de cara seleccionada)
1 Pulse z del botn de control durante la funcin de Deteccin de cara. La cara situada ms a la izquierda se registra como cara con prioridad y el marco pasa a estar iluminado de color naranja .
2 Cada vez que pulse z, la prioridad se asignar a la siguiente cara situada a la derecha. Pulse z varias veces hasta que el marco naranja ( ) se site sobre la cara que desee registrar.
3 Para cancelar el registro de caras (Desactivar), mueva el marco naranja hacia la cara situada ms a la derecha y, a continuacin, pulse z de nuevo.
24ES
Toma de primeros planos (Macro) Es posible tomar primeros planos de gran belleza de motivos pequeos como insectos o flores.
El modo Macro se fija en [Auto] cuando la cmara se encuentra en modo Ajuste automt. inteligente o en Modo pelcula.
Utilizacin del autodisparador
1 Pulse (Macro) del botn de control y, a continuacin, seleccione el modo deseado mediante b/B t z.
(Auto): la cmara ajusta el enfoque automticamente desde objetos distantes hasta primeros planos. Generalmente, ajuste la cmara en este modo.
(Macro activado): la cmara ajusta el enfoque con prioridad sobre los objetos situados en primer plano. Ajuste Macro activado cuando tome primeros planos.
Nota
1 Pulse (Autodisparador) del botn de control y, a continuacin, seleccione el modo deseado mediante v/V t z.
(Autodisparador desac.): no se utiliza el autodisparador.
(Autodisparador 10 s): la toma de imgenes se inicia una vez transcurridos 10 segundo de retardo. Utilice este ajuste si desea incluirse a usted mismo en la imagen. Para cancelarlo, pulse de nuevo.
(Autodisparador 2 s): la toma de imgenes se inicia una vez transcurridos dos segundo de retardo. Se deja que transcurra este intervalo de tiempo para impedir el desenfoque provocado por la inestabilidad producida al pulsar el botn del disparador.
2 Pulse el botn del disparador. El indicador luminoso del autodisparador parpadear y se escuchar un pitido hasta que funcione el disparador.
5ES
U tilizacin d
e las funciones d e tom
a d e im
g enes
2
Seleccin de un modo de flash
[Flash activado] y [Sinc lenta (Flash activado)] no se encuentran disponibles cuando la cmara se encuentra en modo Ajuste automt. inteligente.
No es posible utilizar el flash durante la toma de imgenes en modo de rfaga o de variacin.
Cambio de la visualizacin en pantalla
1 Pulse (Flash) del botn de control y, a continuacin, seleccione el modo deseado mediante b/B t z.
(Flash automtico): destella cuando no hay suficiente luz o luz de fondo.
(Flash activado): el flash funciona siempre. (Sinc lenta (Flash activado)): el flash funciona siempre. La velocidad de
obturacin es lenta en lugares oscuros para captar con claridad los fondos que se encuentran fuera del alcance de la luz del flash.
(Flash desactivado): el flash no funciona.
Notas
1 Pulse DISP (visualizacin en pantalla) del botn de control y, a continuacin, seleccione el modo deseado mediante v/V.
(Brillante + Slo imagen): permite aumentar el brillo de la pantalla y visualizar nicamente imgenes.
(Brillante + Histograma): permite aumentar el brillo de la pantalla y visualizar un grfico del brillo de la imagen.
(Brillante): permite aumentar el brillo de la pantalla y visualizar la informacin.
(Normal): permite establecer el brillo estndar de la pantalla y visualizar la informacin.
26ES
Seleccin del tamao de la imagen para adaptarlo al tipo de uso El tamao de la imagen determina el tamao del archivo de imagen grabado al tomar la imagen. Cuanto ms grande sea el tamao de la imagen, ms detalles se reproducirn al imprimir la imagen en papel de formato grande. Cuanto menor sea el tamao de la imagen, ms imgenes se podrn grabar. Seleccione el tamao de imagen que se adapte al modo en que desee visualizar las imgenes.
1 Pulse el botn MENU.
2 Seleccione (Tamao imag) mediante v/V/b/B del botn de control t tamao deseado t z.
zAjustes del histograma y el brillo Un histograma es un grfico en el que se muestra el brillo de una imagen. El grfico indica que una imagen es brillante cuando se encuentra torcida hacia el lado derecho, y que es oscura cuando se encuentra torcida hacia el lado izquierdo. Para visualizar imgenes en condiciones de luz brillante en exteriores, aumente el brillo de la
pantalla. Sin embargo, es posible que la carga de la batera disminuya ms rpidamente en estas condiciones.
Botn MENU
7ES
U tilizacin d
e las funciones d e tom
a d e im
g enes
2
Al imprimir imgenes tomadas en formato 16:9, es posible que ambos bordes se corten.
x Nmero de imgenes que se pueden grabar (Unidades: imgenes)
Nota
Capacidad
Tamao
Memoria interna
Memory Stick Duo formateado con esta cmara
Aprox. 11 MB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
10M 2 47 99 202 412 812 1 640 3 335
5M 3 68 143 293 595 1 174 2 372 4 821
3M 7 144 301 617 1 253 2 472 4 991 10 140
VGA 70 1 383 2 897 5 924 12 030 23 730 47 910 97 390
3:2(8M) 2 46 97 200 406 801 1 618 3 290
16:9(7M) 2 47 98 201 409 807 1 629 3 312
16:9(2M) 11 230 482 987 2 005 3 955 7 986 16 230
Tamao de imagen
Directrices de utilizacin N. de imgenes
Impresin
(3 6482 736) Para copias hasta tamao A3+ Menos
Ms
Fina
Poco ntida
(2 5921 944) Para copias hasta tamao A4
(2 0481 536) Para copias hasta tamao L/2L
(640480) Para archivos adjuntos de mensajes de correo electrnico
(3 6482 432) Formato 3:2 como en las impresiones de fotografas y en las postales
Menos Fina
(3 6482 056) Para visualizar en un televisor de alta definicin.
Menos
Ms
Fina
Poco ntida
(1 9201 080)
28ES
El nmero de imgenes fijas puede variar en funcin de las condiciones de la toma de imgenes y del soporte de grabacin.
Cuando el nmero de imgenes restantes que pueden tomarse es superior a 9 999, aparece el indicador >9999.
Al reproducir una imagen tomada con otras cmaras en esta cmara, es posible que la imagen no aparezca en su tamao real.
Utilizacin del modo de toma de imgenes adaptado a una escena (Seleccin escena)
Notas
1 Ajuste el dial de modo en (Seleccin escena).
Se visualizar una lista de modos de Seleccin escena.
2 Seleccione el modo que desee mediante v/V/b/B del botn de control t z. Si desea cambiar a otra escena, pulse el botn MENU.
9ES
U tilizacin d
e las funciones d e tom
a d e im
g enes
2
El flash no funciona en algunos modos.
Nota
(Alta sensibilidad): permite tomar imgenes sin flash incluso en condiciones de iluminacin escasa.
(Instantnea suave): permite tomar imgenes con una atmsfera ms suave para retratos de personas, flores, etc.
(Toma deportiva avanzada): permite tomar imgenes mediante la prediccin del movimiento del motivo y el ajuste del enfoque.
(Paisaje): permite tomar imgenes enfocando en sujetos lejanos.
(Retrato crepsculo): permite tomar imgenes ntidas de personas en lugares oscuros sin perder el ambiente nocturno.
(Crepsculo): permite tomar escenas nocturnas sin perder el ambiente nocturno.
(Gourmet): permite tomar imgenes de conjuntos de alimentos con colores deliciosos.
(Playa): permite tomar escenas en la orilla del mar o de un lago capturando el azul del mar con mayor intensidad.
(Nieve): permite tomar escenas en la nieve con un blanco de mayor claridad.
(Fuegos artificiales): permite tomar escenas de fuegos artificiales en todo su esplendor.
30ES
Toma de imgenes con Programa automtico Le permite tomar imgenes con la exposicin ajustada automticamente (tanto la velocidad de obturacin como la apertura (valor F)). Tambin puede seleccionar varios ajustes a travs del men.
Toma de imgenes con la exposicin deseada (Toma con exposicin manual) Es posible tomar imgenes con la exposicin favorita mediante el ajuste de la velocidad de obturacin y de un valor de abertura.
1 Ajuste el dial de modo en (Programa automtico).
2 Pulse el botn del disparador.
1 Ajuste el dial de modo en (Toma con exposicin manual).
2 Pulse z del botn de control.
3 Seleccione la velocidad de obturacin y un valor de abertura mediante el botn de control.
Botn de control Funcin
bB Valor de abertura
vV Velocidad de obturacin
z Regresar
Velocidad de obturacin/valor de abertura
Valor de exposicin
1ES
U tilizacin d
e las funciones d e tom
a d e im
g enes
3
La diferencia entre los ajustes y la exposicin adecuada determinada por la cmara aparece como valor EV en la pantalla. 0EV es el valor determinado como el ms adecuado por la cmara.
El flash se ajusta en [Flash activado] o [Flash desactivado].
Filmacin de pelculas
Durante la grabacin de una pelcula, es posible que se grabe el sonido de funcionamiento del objetivo o el pitido de los botones.
Durante la grabacin de una pelcula, incluso si mueve la palanca a fondo, el zoom de la cmara se mueve lentamente.
x Visualizacin de pelculas 1 Pulse el botn (Reproduccin) y, a continuacin, B (siguiente)/b (anterior) del
botn de control para seleccionar una pelcula que desee visualizar.
2 Pulse z.
Nota
1 Ajuste el dial de modo en (Modo pelcula).
2 Pulse el botn del disparador a fondo para iniciar la grabacin.
3 Pulse el botn del disparador a fondo de nuevo para detener la grabacin.
Notas
Botn Funcin de reproduccin
z Pausa
B Avance rpido
b Rebobinado rpido
V Permite visualizar la pantalla de control del volumen. Ajuste el volumen mediante v/V.
32ES
x Tamao de imagen Cuanto ms grande sea el tamao de la imagen, mayor ser la calidad. Cuanto mayor sea la cantidad de datos utilizados por segundo (velocidad de bits media), ms uniforme ser la imagen de reproduccin.
x Tiempo de grabacin mximo En la tabla mostrada a continuacin se muestran los tiempos de grabacin mximos aproximados. Se trata de los tiempos totales correspondientes a todos los archivos de pelcula. La toma de imgenes continua puede llevarse a cabo durante aproximadamente 29 minuto.
(Unidades: hora : minuto : segundo)
El tiempo de grabacin puede variar en funcin de las condiciones de la toma de imgenes y del soporte de grabacin.
El tiempo de la toma de imgenes continua vara en funcin de las condiciones de la toma de imgenes (temperatura, etc.). El valor anterior est basado en el brillo de la pantalla ajustado en [Normal].
Las pelculas con el tamao ajustado en [1 280720] nicamente pueden grabarse en un Memory Stick PRO Duo.
Tamao de imagen de la pelcula
Velocidad de bits media
Directrices de utilizacin
1 280720(Fina) 9 Mbps Permite filmar pelculas de gran calidad para visualizar en un televisor HDTV
1 280720(Estndar) 6 Mbps Permite filmar pelculas de calidad estndar para visualizar en un televisor HDTV
VGA 3 Mbps Permite filmar imgenes a un tamao apropiado para cargar a una pgina web
Capacidad
Tamao
Memoria interna
Memory Stick Duo formateado con esta cmara
Aprox. 11 MB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
1 280720(Fina) 0:03:00 0:06:40 0:13:50 0:28:30 0:56:20 1:53:50 3:51:40
1 280720(Estndar) 0:04:30 0:09:50 0:20:20 0:41:30 1:22:10 2:46:10 5:38:00
VGA 0:00:10 0:09:20 0:19:50 0:40:50 1:23:20 2:44:30 5:32:30 11:16:10
Notas
Utilizacin de las funciones de visualizacin
3ES
U tilizacin d
e las funciones d e visualizacin
3
Visualizacin de imgenes ampliadas (Zoom de reproduccin)
Bsqueda de una imagen (ndice imgenes)
1 Pulse el botn (Reproduccin) para
visualizar una imagen y, a continuacin, mueva la palanca (Zoom de reproduccin). La imagen se ampliar al doble de tamao, a partir del centro de la imagen.
2 Ajuste la relacin de zoom y la posicin. Palanca (Zoom de reproduccin): mueva la palanca hacia el lado T para ampliar la imagen o hacia el lado W para reducirla. v/V/b/B del botn de control: permite ajustar la posicin de la parte ampliada de la imagen mostrada.
1 Pulse el botn (Reproduccin) para
visualizar una imagen y, a continuacin, mueva la palanca (ndice imgenes). Mueva la palanca (ndice imgenes) de nuevo para visualizar una pantalla de
ndice con incluso ms imgenes.
Indica el rea mostrada de la imagen completa
34ES
Visualizacin de imgenes fijas con msica (Diapositivas)
2 Seleccione una imagen mediante v/V/b/B del botn de control. Para volver a la pantalla de una sola
imagen, pulse z.
1 Pulse el botn (Reproduccin) para visualizar una imagen fija y, a continuacin, pulse el botn MENU.
2 Seleccione (Diapositivas) mediante v/V/b/B del botn de control y, a continuacin, pulse z.
3 Seleccione [Inicio] mediante v del botn de control y, a continuacin, pulse z. La presentacin de diapositivas se iniciar. Para finalizar la presentacin de diapositivas, pulse z.
Botn MENU
zSeleccin de la msica de fondo Es posible transferir un archivo de msica deseado de un CD o archivos MP3 a la cmara para reproducirlos durante una presentacin de diapositivas. Para transferir archivos de msica, instale el software Music Transfer (suministrado) en el ordenador (pgina 41) y lleve a cabo los pasos que se indican a continuacin. 1 Pulse MENU t (Ajustes) t (Ajustes principales) t [Desc msica] t [OK]. 2 Establezca una conexin USB entre la cmara y el ordenador. 3 Inicie y utilice el software Music Transfer. Si desea obtener ms informacin acerca del software Music Transfer, consulte la ayuda de Music Transfer.
5ES
U tilizacin d
e las funciones d e visualizacin
3
Seleccin del formato de visualizacin (Modo visualizacin) Permite seleccionar el formato de visualizacin para visualizar varias imgenes cuando se utiliza un Memory Stick Duo.
Si no es posible reproducir imgenes grabadas con otras cmaras, visualice las imgenes de [Ver carpetas].
1 Pulse el botn (Reproduccin) para visualizar una imagen y, a continuacin, pulse el botn MENU.
2 Seleccione (Modo visualizacin) mediante v/V/b/ B del botn de control t modo deseado t z.
(Ver fecha): permite visualizar las imgenes ordenadas por fecha.
(Ver evento): permite analizar las tomas y la frecuencia de las fechas y organiza y muestra automticamente las imgenes en grupos.
(Favoritos): permite visualizar las imgenes registradas como Favoritos. (Ver carpetas): permite visualizar y organizar las imgenes por carpetas.
Nota
Botn MENU
Eliminacin de imgenes
36ES
Eliminacin de imgenes
1 Pulse el botn (Reproduccin) para visualizar una imagen y, a continuacin, pulse el botn
(Borrar).
2 Pulse v/V del botn de control para seleccionar el ajuste deseado. Todas imgs de rango fecha: permite eliminar todas las imgenes correspondientes al rango de fecha visualizado. De acuerdo con el Modo visualizacin, este elemento ser [Todo En Esta Carpeta] o [Todo de evento]. Mltiples imgenes: permite seleccionar y eliminar varias imgenes. Seleccione las imgenes, pulse z y, a continuacin, pulse el botn MENU para eliminar. Esta imagen: permite eliminar la imagen visualizada en estos momentos. Salir: permite cancelar la eliminacin.
Botn (Borrar)
Botn MENU
7ES
E lim
inacin d e im
g enes
3
Eliminacin de todas las imgenes (Formatear) Es posible eliminar todos los datos almacenados en el Memory Stick Duo o en la memoria interna. Si se inserta un Memory Stick Duo, se eliminarn todos los datos almacenados en el Memory Stick Duo. Si no se inserta un Memory Stick Duo, se eliminarn todos los datos almacenados en la memoria interna.
El formateo permite eliminar todos los datos de manera permanente, incluidas las imgenes protegidas y los datos no pueden recuperarse.
1 Pulse el botn MENU.
2 Seleccione (Ajustes) mediante V del botn de control y, a continuacin, pulse z.
3 Seleccione (Her Memory Stick) o (Herr.memoria interna) mediante v/V/b/B del botn de control y, a continuacin, pulse [Formatear] t z.
4 Seleccione [OK] y, a continuacin, pulse z.
Nota
Botn MENU
Conexin con otros dispositivos
38ES
Visualizacin de imgenes en un televisor
El ajuste [Salida vdeo] est en modo [NTSC] de fbrica para que pueda disfrutar de una calidad de imagen de pelculas ptima. Si las imgenes no aparecen o tiemblan en el televisor, puede que est utilizando un televisor de solo PAL. Intente cambiar el ajuste [Salida vdeo] a [PAL] (pgina 49).
Impresin de imgenes fijas Si dispone de una impresora compatible con PictBridge, podr imprimir imgenes siguiendo el procedimiento indicado a continuacin. En primer lugar, ajuste la cmara para permitir una conexin USB entre la cmara y la impresora.
1 Conecte la cmara al televisor mediante el cable para terminal multiuso (suministrado).
Nota
1 Conecte la cmara a la impresora mediante el cable para terminal multiuso (suministrado).
2 Encienda la impresora. Una vez efectuada la conexin, aparece el indicador .
Al conector mltiple
A las tomas de entrada de audio/vdeo
Cable para terminal multiuso
zVisualizacin de imgenes en un televisor HD (alta definicin) Es posible visualizar imgenes grabadas en la cmara mediante la conexin de esta a un
televisor de alta definicin (HD) mediante un Cable de adaptador de salida HD (se vende por separado). Utilice un Cable de adaptador de salida HD compatible con Type2b.
Ajuste [COMPONENT] en [HD(1080i)] en (Ajustes principales) en la pantalla de ajuste.
9ES
C onexin con otros d
isp ositivos
3
Si ha resultado imposible conectarse a la impresora, asegrese de ajustar [Conexin USB] de (Ajustes principales) en [PictBridge].
3 Pulse MENU t (Imprimir) mediante v/V/b/B del botn de control t modo deseado t z.
(Esta imagen): permite imprimir la imagen visualizada en estos momentos.
(Mltiples imgenes): pulse b/B para visualizar la imagen y, a continuacin, z.
4 Seleccione el elemento de ajuste deseado y, a continuacin, [OK] t z. Se imprimir la imagen.
Nota
Botn MENU
zImpresin en un establecimiento No es posible imprimir en un establecimiento de impresiones imgenes almacenadas en la memoria interna directamente desde la cmara. Copie las imgenes en un Memory Stick Duo y, a continuacin, lleve el Memory Stick Duo al establecimiento de impresin. Cmo efectuar la copia: pulse MENU t (Ajustes) t (Her Memory Stick) t [Copiar] t [OK]. Para obtener ms informacin, consulte con su establecimiento de servicio de impresin de fotografas.
zSuperposicin de fechas en las imgenes Esta cmara no incluye una funcin de superposicin de la fecha en las imgenes. La razn de esto es para evitar que la fecha se duplique durante la impresin.
Impresin en un establecimiento: Es posible solicitar que las imgenes se impriman con la fecha superpuesta. Para obtener ms informacin, consulte con un establecimiento de servicio de impresin de fotografas.
Impresin desde casa: Establezca la conexin a una impresora compatible con PictBridge, pulse el botn MENU y, a continuacin, ajuste [Imprimir] t [Fecha] en [Fecha] o [Da/Hora].
Superposicin de fechas en las imgenes mediante el software PMB: Con el software PMB suministrado instalado en un ordenador (pgina 41), es posible superponer directamente la fecha en una imagen. Sin embargo, tenga en cuenta que al imprimir imgenes con la fecha superpuesta, es posible que dicha fecha aparezca duplicada en funcin de los ajustes de impresin. Si desea obtener ms informacin acerca del software PMB, consulte la Gua de PMB (pgina 42).
40ES
Utilizacin de la cmara con un ordenador
x Utilizacin del software PMB (Picture Motion Browser) Ahora ms que nunca, puede disfrutar de las imgenes grabadas gracias al software PMB que se incluye en un CD-ROM (suministrado). Adems de las enumeradas a continuacin, existen ms funciones para disfrutar de las imgenes. Si desea obtener ms informacin, consulte la Gua de PMB (pgina 42).
El software PMB no es compatible con ordenadores Macintosh.
Nota
Exportacin
a la cmara
Exportacin de imgenes a un Memory Stick Duo y visualizacin de estas.
Importacin a un
ordenador
Servicio multimedia Carga de las imgenes al servicio multimedia.
Imprimir Impresin de las imgenes con sello de fecha.
CD/DVD Creacin de discos de datos mediante una unidad de grabadora de CD o de DVD.
Calendario Visualizacin de las imgenes en un calendario.
1ES
C onexin con otros d
isp ositivos
4
x Etapa 1: Instalacin del software PMB (suministrado) Es posible instalar el software (suministrado) mediante el procedimiento indicado a continuacin. Al instalar el software PMB, Music Transfer tambin se instalar. Inicie sesin como administrador.
1 Compruebe su entorno informtico.
Entorno recomendado para utilizar el software PMB y Music Transfer Sistema operativo (preinstalado): Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP1 CPU: Intel Pentium III 800 MHz o superior (Para reproducir/editar las pelculas en alta definicin: Intel Pentium 4 2,8 GHz o superior/ Intel Pentium D 2,8 GHz o superior/ Intel Core Duo 1,66 GHz o superior/ Intel Core 2 Duo 1,20 GHz o superior) Memoria: 512 MB o superior (Para reproducir/editar las pelculas en alta definicin: 1 GB o superior) Disco duro (espacio libre en disco necesario para realizar la instalacin): aproximadamente 500 MB Pantalla: la resolucin de pantalla necesaria es de: 1 024 768 puntos o ms Memoria de vdeo: 32 MB o ms (recomendada: 64 MB o ms)
*1 Las ediciones de 64 bits y Starter (Edition) no son compatibles. *2 La edicin Starter (Edition) no es compatible.
2 Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM. Se mostrar la pantalla del men de instalacin.
3 Haga clic en [Instalar]. Aparecer la pantalla Choose Setup Language.
4 Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalacin.
5 Extraiga el CD-ROM una vez completada la instalacin.
42ES
x Etapa 2: Importacin de imgenes en el ordenador mediante el software PMB
x Etapa 3: Visualizacin de la Gua de PMB
1 Inserte una batera completamente cargada en la cmara y, a continuacin, pulse el botn (Reproduccin).
2 Conecte la cmara al ordenador. El mensaje Conectando... aparecer en la pantalla de la cmara.
se visualizar en la pantalla durante la sesin de comunicacin. No utilice el ordenador mientras se visualiza el indicador. Cuando el indicador cambia a , puede empezar a utilizar el ordenador de nuevo.
3 Haga clic en el botn [Importar]. Si desea obtener ms informacin, consulte la Gua de PMB.
1 Haga doble clic en el icono de la (Gua de PMB) que se
encuentra en el escritorio. Para acceder a la Gua de PMB desde el
men de inicio: haga clic en [Inicio] t [Todos los programas] t [Sony Picture Utility] t [Ayuda] t [Gua de PMB].
Cable para terminal multiuso
1 A una toma USB
2 Al conector mltiple
3ES
C onexin con otros d
isp ositivos
4
No desconecte el cable para el terminal multiuso de la cmara mientras esta se encuentra en funcionamiento o mientras se muestra el mensaje Acceso... en la pantalla de la cmara. De lo contrario, es posible que se produzcan daos en los datos.
Si se utiliza una batera con poca carga restante, es posible que no puedan transferirse los datos o que se produzcan daos en estos. Se recomienda el uso del adaptador de alimentacin de ca (se vende por separado) y el cable USB /AV/ DC IN para terminal multiuso (se vende por separado).
x Utilizacin de la cmara con un ordenador Macintosh Es posible copiar imgenes en un ordenador Macintosh. Sin embargo, el software PMB no es compatible. Cuando exporte las imgenes a un Memory Stick Duo, visualcelas en [Ver carpetas]. Es posible instalar el software Music Transfer en un ordenador Macintosh.
Entorno informtico recomendado Para un ordenador conectado a la cmara, se recomienda el entorno siguiente.
Entorno recomendado para importar imgenes Sistema operativo (preinstalado): Mac OS 9,1/9,2/ Mac OS X (v10,1 a v10,5) Toma USB: suministrada como estndar
Entorno recomendado para utilizar el software Music Transfer Sistema operativo (preinstalado): Mac OS X (v10,3 a v10,5) Memoria: 64 MB o superior (se recomienda una memoria de 128 MB como mnimo) Disco duro (espacio libre en disco necesario para realizar la instalacin):
aproximadamente 50 MB
Notas
Modificacin de los ajustes de la cmara
44ES
Modificacin de los sonidos de funcionamiento Es posible ajustar el sonido que se produce al realizar una operacin en la cmara.
1 Pulse el botn MENU.
2 Seleccione (Ajustes) mediante V del botn de control y, a continuacin, pulse z.
3 Seleccione (Ajustes principales) mediante v/V/b/B del botn de control y, a continuacin, pulse [Pitido] t modo deseado t z. Obturador: permite activar el sonido del obturador cuando el usuario pulsa el botn del disparador. Alto/Bajo: permite activar el pitido/sonido del obturador cuando el usuario pulsa el botn de control/del disparador. Si desea bajar el volumen, seleccione [Bajo]. Desactivar: permite desactivar el pitido/sonido del obturador.
Botn MENU
5ES
M odificacin de los ajustes de la cm
ara
4
Utilizacin de los elementos del MENU Permite visualizar las funciones disponibles para facilitar el ajuste cuando la cmara se encuentra en modo de toma de imgenes o de reproduccin. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles en cada modo. Seleccione (Ajustes) t [Ajustes principales] t [Inicializar] para inicializar los ajustes a su valor predeterminado.
x MENU en el modo de toma de imgenes
1 Pulse el botn MENU para visualizar la pantalla del men.
2 Seleccione el elemento de men deseado mediante v/V/ b/B del botn de control. Durante la reproduccin, pulse z para confirmar.
3 Pulse el botn MENU para desactivar la pantalla del men.
Elemento Descripcin
Modo Toma pelcula Cuando se filman pelculas, cambia los ajustes de acuerdo con la escena seleccionada.
( Auto/ Alta sensibilidad)
Tamao imag Ajusta el tamao de la imagen.
( / / / / / / )
( 1 280720(Fina)/ 1 280720(Estndar)/ VGA)
Modo Grabacin Selecciona el mtodo de toma continua de imgenes.
( Normal/ Rfaga/BRK0,3EV, BRK0,7EV, BRK1,0EV)
EV Ajusta la exposicin manualmente.
(2,0EV a +2,0EV)
ISO Selecciona la sensibilidad luminosa.
(Auto/ISO 80 a ISO 3200)
Botn MENU
46ES
Balance Blanco Ajusta los tonos de color en funcin de las condiciones de iluminacin del entorno.
( Auto/ Luz diurna/ Nublado/ Luz fluorescente 1, Luz fluorescente 2, Luz fluorescente 3/n Incandescente/ Flash/ Una pulsacin/ Config 1 puls)
Enfoque Cambia el mtodo de enfoque.
( Multi AF/ AF centro/ AF puntual/1,0 m/3,0 m/7,0 m/ )
Modo medicin Ajusta la parte del motivo que va a medirse para determinar la exposicin.
( Mltiple/ Centro/ Punto)
Reconocimiento de escena Detecta automticamente las condiciones de toma de imgenes y, a continuacin, realiza la toma.
( Auto/ Avanzado)
Sensib deteccin sonrisas Ajusta el nivel de sensibilidad para detectar sonrisas.
( Sonrisa grande/ Sonrisa normal/ Sonrisa leve)
Deteccin de cara Selecciona el sujeto con prioridad en el ajuste del enfoque cuando se utiliza la funcin Deteccin de cara.
( Desactivar/ Auto/ Prioridad nios/ Prioridad adultos)
Nivel flash Permite ajustar la cantidad de luz del flash.
(-2,0EV a +2,0EV)
Reduccin de ojos cerrados Ajusta la funcin Reduccin de ojos cerrados.
( Auto/ Desactivar)
Reduccin ojos rojos Permite reducir el efecto ojos rojos.
( Auto/ Activar/ Desactivar)
DRO Optimiza el brillo y el contraste.
( Desactivar/ DRO standard/ DRO plus)
Modo color Cambia la intensidad de la imagen o aade efectos especiales.
( Normal/ Vvido/ Sepia/ B y N)
Contraste Ajusta el contraste. ( / Estndar/ +)
Nitidez Ajusta la nitidez. ( / Estndar/ +)
SteadyShot Selecciona el modo de toma estable.
( Tomando/ Continuo/ Desactivar)
(Ajustes) Cambia los ajustes de la cmara.
Elemento Descripcin
7ES
M odificacin de los ajustes de la cm
ara
4
x MENU en el modo de visualizacin
Elemento Descripcin
(Diapositivas) Reproduce las imgenes en sucesin junto con los efectos y la msica.
(Lista Fecha) Selecciona la lista de fechas de reproduccin.
(Lista de evento) Selecciona el grupo de eventos que desea reproducir.
(Modo visualizacin) Alterna los modos de visualizacin.
( Ver fecha/ Ver evento/ Favoritos/ Ver carpetas)
(Filtro por caras) Reproduce las imgenes filtradas para cumplir determinadas condiciones.
( Desactivar/ Toda la gente/ Nios/ Bebs/ Sonrisas)
(Agregar/quitar Favoritos)
Aade imgenes a Favoritos o quita imgenes de Favoritos.
( Esta imagen/ Mltiples imgenes/ Aade todo de rango fecha*/ Quita todo de rango fecha*)
* El texto visualizado vara en funcin del Modo visualizacin.
(Retocar) Retoca las imgenes fijas.
( Recortar/ Correccin ojos rojos/ Enmascaramiento no ntido/ Enfoque suave/ Color parcial/ Objetivo ojo de pez/
Filtro de cruce/ Desenfoque radial/ Retro/ Sonrisas)
(Mltiples tamaos) Cambia el tamao de las imgenes en funcin del uso.
( HDTV/ Blog / E-mail)
(Borrar) Borra imgenes.
( Esta imagen/ Mltiples imgenes/ Todas imgs de rango fecha*)
* El texto visualizado vara en funcin del Modo visualizacin.
(Proteger) Impide el borrado accidental.
( Esta imagen/ Mltiples imgenes)
Permite aadir una marca de orden de impresin a la imagen que desea imprimir de un Memory Stick Duo.
( Esta imagen/ Mltiples imgenes)
(Imprimir) Imprime imgenes mediante una impresora compatible con PictBridge. ( Esta imagen/ Mltiples imgenes)
(Girar) Gira una imagen fija.
(Seleccionar carpeta) Selecciona la carpeta de visualizacin de imgenes.
(Ajustes) Permite cambiar ajustes distintos de los correspondientes a la toma de imgenes.
48ES
Utilizacin de los elementos de (Ajustes) Es posible cambiar los ajustes predeterminados.
(Ajustes de toma) solamente se mostrarn si los ajustes se han introducido desde el modo de toma de imgenes.
1 Pulse el botn MENU para visualizar la pantalla del men.
2 Seleccione (Ajustes) mediante V del botn de control y, a continuacin, pulse z.
3 Seleccione el elemento deseado mediante v/V/b/B del botn de control y, a continuacin, pulse z.
4 Pulse el botn MENU para desactivar la pantalla de ajuste.
Categora Elemento Descripcin
(Ajustes de toma)
Iluminador AF El Iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar con ms facilidad un motivo en entornos oscuros.
Cuadrcula Permite ajustar si desea o no que se visualicen lneas de cuadrcula en la pantalla.
Zoom digital Selecciona el modo de zoom digital.
Objetivo conver Permite el ajuste para obtener un enfoque apropiado al colocar un objetivo de conversin.
Orient. autom. Si la cmara se gira para tomar un retrato (vertical), la cmara grabar el cambio de posicin y mostrar la imagen en la posicin de retrato.
Revisin autom Muestra la imagen grabada en la pantalla durante unos dos segundo inmediatamente despus de tomar una imagen fija.
Botn MENU
9ES
M odificacin de los ajustes de la cm
ara
4
(Ajustes principales)
Pitido Selecciona o desactiva el sonido que se produce al realizar una operacin en la cmara.
Language Setting Selecciona el idioma que se va a utilizar para visualizar los elementos de men, avisos y mensajes.
Gua funciones Permite seleccionar si desea mostrar la gua de funciones o no cuando utiliza la cmara.
Inicializar Inicializa los ajustes a sus valores predeterminados.
Modo demostracin Permite ajustar si desea visualizar una demostracin de las funciones Captador de sonrisas y Reconocimiento de escena.
COMPONENT Permite seleccionar el tipo de salida de seal de vdeo en funcin del televisor conectado.
Salida vdeo Ajusta la salida de seal de vdeo en funcin del sistema de televisin en color correspondiente al equipo de vdeo que se encuentra conectado.
PantallaZoomAncho Reproduce imgenes fijas de formato 4:3 3:2 en formato 16:9 en televisores de alta definicin (HD).
Conexin USB Selecciona el modo USB al conectar la cmara a un ordenador o a una impresora compatible con PictBridge mediante el cable para terminal multiuso.
Desc msica Cambia los archivos de msica mediante el software Music Transfer.
Format msi Elimina todos los archivos de msica de fondo que se encuentran almacenados en la cmara.
(Her Memory Stick)
Formatear Formatea el Memory Stick Duo.
Crea CarpGrabacin Crea una carpeta en el Memory Stick Duo para grabar imgenes.
Camb. Carp. Grab. Cambia la carpeta utilizada actualmente para grabar imgenes.
ElimCarpGrabacin Elimina carpetas del Memory Stick Duo.
Copiar Copia todas las imgenes que se encuentran en la memoria interna en el Memory Stick Duo.
Nmero Archivo Permite seleccionar el mtodo utilizado para asignar nmeros de archivo a las imgenes.
(Herr.memoria interna)
Formatear Formatea la memoria interna.
Nmero Archivo Permite seleccionar el mtodo utilizado para asignar nmeros de archivo a las imgenes.
(Ajustes del reloj)
Configuracin rea Permite ajustar la hora a la hora local de la zona seleccionada.
Config.fecha y hora Permite ajustar la fecha y la hora.
Categora Elemento Descripcin
Otros
50ES
Lista de los iconos visualizados en la pantalla
Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la cmara. Es posible cambiar la visualizacin en pantalla mediante DISP (visualizacin en pantalla) del botn de control (pgina 25).
Cuando se toman imgenes fijas
El nmero de iconos se encuentra limitado en el modo (Toma fcil).
Cuando se filman pelculas
Cuando se reproduce
A Visualizacin Indicacin
Batera restante
Advertencia de poca batera
Tamao de imagen
Seleccin escena
Dial de modo (Ajuste automt. inteligente, Programa automtico)
Icono Reconocimiento de escena
Modo Toma pelcula
Balance Blanco
Modo medicin
SteadyShot
Aviso de vibracin
Reconocimiento de escena
DRO
Contraste
Nitidez
Indicador de Sensib deteccin sonrisas
1ES
O tros
5
B
C
Relacin del zoom
Modo color
Conexin PictBridge
Modo visualizacin
Filtro por caras
Favoritos
Proteger
Orden de impresin (DPOF)
Exportacin del software PMB
Zoom de reproduccin
Visualizacin Indicacin
z Bloqueo AE/AF
ISO400 Nmero ISO
Obturacin lenta NR
125 Velocidad de obturacin
F3,5 Valor de abertura
+2,0EV Valor de exposicin
Indicador del cuadro del visor de rango AF
1,0 m Valor semimanual
Macro
GRABAR Espera
Grabacin/modo de espera de una pelcula
0:12 Tiempo de grabacin (minuto:segundo)
101-0012 Nmero de carpeta-archivo
2009 1 1 9:30 AM
Fecha/hora grabada en la imagen en reproduccin
z STOP z PLAY
Gua funciones para reproducir imgenes
bB BACK/NEXT Permiten seleccionar imgenes
V VOLUME Permite ajustar el volumen
Visualizacin Indicacin Visualizacin Indicacin
Carpeta de grabacin
Carpeta de reproduccin
96 Nmero de imgenes grabables
12/12 Nmero de imagen/Nmero de imgenes grabadas en la carpeta seleccionada
100Min Tiempo de grabacin
Soporte de grabacin/ reproduccin (Memory Stick Duo, memoria interna)
Cambiar carpeta
Iluminador AF
Reduccin del efecto ojos rojos
Modo medicin
Modo de flash
Carga del flash
Balance Blanco
ISO 400 Nmero ISO
52ES
D Visualizacin Indicacin
Autodisparador
C:32:00 Visualizacin de autodiagnstico
Destino
Aviso de sobrecalentamiento
Objetivo conver
Deteccin de cara
Rfaga/Variacin
Archivo de administracin lleno
Cuadro del visor de rango AF
Cruz filial de medicin de foco
+2,0EV Valor de exposicin
500 Velocidad de obturacin
F3,5 Valor de abertura
Conexin PictBridge
N Reproduccin
Barra de reproduccin
35 37 32 N 139 44 31 E
Visualizacin de la latitud y la longitud
Histograma aparece cuando la
visualizacin del histograma est desactivada.
Volumen
3ES
O tros
5
Ms informacin acerca de la cmara (Gua prctica de Cyber-shot) La Gua prctica de Cyber-shot, en la que se explica detalladamente cmo utilizar la cmara, se incluye en el CD-ROM (suministrado). Consltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cmara. Es necesario Adobe Reader para poder leer Gua prctica de Cyber-shot. Si dicho
software no se encuentra instalado en el ordenador, podr descargarlo de la siguiente pgina web: http://www.adobe.com/
x Para usuarios de Windows
x Para usuarios de Macintosh
1 Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM.
2 Haga clic en Gua prctica de Cyber-shot. La Gua avanzada de Cyber-shot, que contiene informacin acerca de los accesorios de la cmara, se instalar al mismo tiempo.
3 Inicie la Gua prctica de Cyber-shot desde el acceso directo del escritorio.
1 Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM.
2 Seleccione la carpeta [Handbook] y copie el archivo Handbook.pdf almacenado en la carpeta [ES] de su ordenador.
3 Una vez finalizada la copia, haga doble clic en Handbook.pdf.
54ES
Solucin de problemas Si tiene algn problema con la cmara, intente primero las siguientes soluciones.
Al reparar cmaras que incluyen memoria interna o la funcin de archivos de msica, se deber comprobar una parte mnima necesaria de los datos de la cmara para verificar y mejorar los sntomas de los fallos de funcionamiento. Sony no copiar ni guardar ninguno de dichos datos.
No es posible insertar la batera. Presione la palanca de expulsin de la batera para insertar la batera correctamente
(pgina 12).
No es posible encender la cmara. Despus de instalar la batera en la cmara, la cmara puede tardar cierto tiempo en
encenderse. Inserte la batera correctamente (pgina 12). La batera est descargada. Inserte una batera cargada (pgina 10). La batera ha llegado al final de su vida til. Reemplcela por una nueva. Utilice una de las bateras recomendadas.
La alimentacin se desconecta de repente. En funcin de la temperatura de la cmara y la batera, es posible que la alimentacin se
desactive automticamente para proteger la cmara. En tal caso, se mostrar un mensaje en la pantalla LCD antes de que se desactive la alimentacin.
Si no utiliza la cmara durante unos tres minuto mientras est conectada la alimentacin, la cmara se apaga automticamente para evitar que la batera se descargue. Encienda la cmara de nuevo (pgina 15).
La batera ha llegado al final de su vida til. Reemplcela por una nueva.
1 Compruebe los elementos siguientes y consulte la Gua prctica de Cyber- shot (PDF). Si aparece un cdigo como C/E:ss:ss en la pantalla, consulte la Gua prctica de Cyber-shot.
2 Extraiga la batera, espere aproximadamente un minuto vuelva a insertarla y, a continuacin, conecte la alimentacin.
3 Inicialice los ajustes (pgina 48).
4 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
Batera y alimentacin
5ES
O tros
5
El indicador de batera restante es incorrecto. La carga de la batera se agotar rpidamente y la carga restante real ser inferior a la indicada
mediante el indicador en los siguientes casos: Cuando se utilice la cmara en un lugar muy clido o muy fro. Si utiliza el flash y el zoom con mucha frecuencia. Cuando encienda y apague la cmara de forma repetida. Si se aumenta el brillo de la pantalla mediante los ajustes de DISP (visualizacin en
pantalla). La carga de batera restante que se indica difiere de la actual. Descargue la batera totalmente
y vuelva a cargarla para corregir la indicacin. La batera est descargada. Inserte la batera cargada (pgina 10). La batera ha llegado al final de su vida til. Reemplcela por una nueva.
No es posible cargar la batera mientras se encuentra en la cmara. No es posible cargar la batera mediante el adaptador de alimentacin de ca (se vende por
separado). Utilice el cargador de batera (suministrado) para cargar la batera.
El indicador CHARGE parpadea durante la carga de la batera. Extraiga y vuelva a insertar la batera, asegurndose de que est correctamente instalada. Es posible que la temperatura no sea adecuada para llevar a cabo la carga. Intente cargar de
nuevo la batera dentro del rango de temperatura de carga adecuado (entre 10 C y 30 C)
La cmara no puede grabar imgenes. Compruebe la capacidad libre de la memoria interna o el Memory Stick Duo (pginas 27,
32). Si estn llenos, tome una de las siguientes medidas: Borre las imgenes innecesarias (pgina 36). Cambie el Memory Stick Duo.
No es posible grabar imgenes mientras se carga el flash. Cuando tome una imagen fija, ajuste el dial de modo en una posicin distinta de (Modo
pelcula). Ajuste el dial de modo en (Modo pelcula) cuando filme pelculas. Puede grabar pelculas con un tamao de imagen de [1 280720] en un Memory Stick PRO
Duo. Si utiliza un soporte de grabacin distinto de un Memory Stick PRO Duo, ajuste el tamao de las imgenes de la pelcula en [VGA].
La cmara se encuentra en el modo de demostracin de la funcin Captador de sonrisas. Ajuste [Modo demostracin] en [Desactivar].
Aparecen rayas blancas, negras, rojas, moradas o de otro tipo en la imagen, o esta aparece rojiza.
Este fenmeno se llama borrosidad. No es un fallo de funcionamiento.
Toma de imgenes fijas/pelculas
56ES
La cmara no puede reproducir imgenes. Pulse el botn (Reproduccin) (pgina 18). El nombre de la carpeta o del archivo ha sido modificado en el ordenador. En esta cmara no se garantiza la reproduccin de archivos que contienen imgenes
procesadas en un ordenador o imgenes tomadas mediante otras cmaras. La cmara se encuentra en el modo USB. Elimine la conexin USB. Es posible que no pueda reproducir algunas imgenes almacenadas en el Memory Stick
Duo y tomadas con otras cmaras. Reproduzca dichas imgenes en Ver carpetas (pgina 35). Esto se produce al copiar imgenes del ordenador al Memory Stick Duo sin utilizar el
software PMB. Reproduzca dichas imgenes en Ver carpetas (pgina 35).
Visualizacin de imgenes
7ES
O tros
5
Precauciones
No utilice/almacene la cmara en los siguientes lugares En lugares extremadamente calurosos, fros
o hmedos En lugares tales como en un automvil estacionado bajo el sol, es posible que el cuerpo de la cmara se deforme, lo que podra provocar un fallo de funcionamiento.
Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cmara puede decolorarse o deformarse y esto puede ocasionar un fallo de funcionamiento.
En un lugar expuesto a vibracin basculante Cerca de un lugar magntico intenso En lugares arenosos o polvorientos
Procure que no entre arena o polvo en la cmara. Esto podra ocasionar un fallo de funcionamiento en la cmara que, en algunos casos, no podra repararse.
Acerca de la limpieza Limpieza de la pantalla LCD Limpie la superficie de la pantalla con un kit de limpieza para pantallas LCD (se venden por separado) para eliminar huellas dactilares, polvo, etc. Limpieza del objetivo Limpie el objetivo con un pao suave para eliminar huellas dactilares, polvo, etc. Limpieza de la superficie de la cmara Limpie la superficie de la cmara con un pao suave ligeramente humedecido con agua y, a continuacin, psele un pao seco. Para evitar daar el acabado o la caja: No exponga la cmara a productos qumicos
tales como diluyente, bencina, alcohol, paos desechables, repelente de insectos, bronceador con filtro solar, insecticida, etc.
No toque la cmara con las sustancias anteriores en la mano.
No deje la cmara en contacto con objetos de goma o vinilo durante un tiempo prolongado.
Acerca de la temperatura de funcionamiento La cmara ha sido diseada para utilizarse con temperaturas de entre 0 C y 40 C No se recomienda tomar imgenes en lugares extremadamente fros o calurosos que excedan este rango.
Acerca de la condensacin de humedad Si se traslada la cmara directamente de un lugar fro a uno clido, es posible que se condense humedad en el interior o el exterior de la cmara. Esta condensacin de humedad podra ocasionar un fallo de funcionamiento en la cmara. Si se produce condensacin de humedad Apague la cmara y espere una hora aproximadamente hasta que la humedad se evapore. Tenga en cuenta que si intenta tomar imgenes cuando an quede humedad en el interior del objetivo, no podr grabar imgenes claras.
Acerca de la batera interna recargable de reserva La cmara tiene una batera interna recargable para mantener la fecha y la hora, as como otros ajustes independientemente de si la alimentacin est conectada o desconectada. Esta batera recargable se carga continuamente siempre que est utilizando la cmara. Sin embargo, si utiliza la cmara solamente durante perodos cortos, sta se descargar gradualmente, y si no la utiliza en absoluto durante un mes, se descargar completamente. En este caso, asegrese de cargar la batera recargable antes de utilizar la cmara. Sin embargo, aunque la batera recargable no est cargada, podr utilizar la cmara siempre y cuando no grabe la fecha y la hora. Mtodo de carga de la batera interna recargable de reserva Inserte la batera cargada en la cmara y, a continuacin, djela apagada durante 24 hora o ms.
58ES
Especificaciones
Cmara
[Sistema] Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,79 mm
(tipo 1/2,3), filtro de color primario Nmero total de pxeles de la cmara:
aprox. 12,4 megapxeles Nmero efectivo de pxeles de la cmara:
aprox. 10,1 megapxeles Objetivo: Carl Zeiss Vario-Tessar objetivo zoom
de 10 f = 6,3 mm 63,0 mm (38 mm 380 mm (equivalente a una pelcula de 35 mm)) F3,5 (W) F4,4 (T) Durante la filmacin de pelculas (16:9): 39 mm 390 mm Durante la filmacin de pelculas (4:3): 47 mm 470 mm
Control de exposicin: exposicin automtica, exposicin manual, Seleccin escena (10 modos)
Balance Blanco: automtico, luz diurna, nublado, fluorescente 1,2,3, incandescente, flash, Una pulsacin
Intervalo de grabacin en el modo de rfaga: 0,57 segundo
Formato de archivo: Imgenes fijas: compatible con JPEG (DCF Ver. 2,0, Exif Ver. 2,21, MPF Baseline), compatible con DPOF Pelculas: MPEG4 Visual
Soporte de grabacin: Memoria interna (aprox. 11 MB) Memory Stick Duo
Flash: alcance del flash (sensibilidad ISO (ndice de exposicin recomendado) ajustado en automtico): aprox. de 0,2 m a 7,0 m (W)/ aprox. de 0,9 m a 5,5 m (T)
[Conectores de entrada y salida] Terminal multiuso Type2b (salida de AV
(componente SD/HD)/USB/entrada de cc): Salida de vdeo Salida de audio (estreo) Comunicacin USB
Comunicacin USB: Hi-Speed USB (compatible con USB 2.0)
[Pantalla LCD] Panel LCD: unidad de TFT de 7,5 cm (tipo 3,0) Nmero total de puntos: 230 400 (960 240)
puntos
[Alimentacin, general] Alimentacin: batera recargable
NP-BG1, 3,6 V NP-FG1 (se vende por separado), 3,6 V Adaptador de alimentacin de ca AC-LS5K (se vende por separado), 4,2 V
Consumo de energa (durante la toma de imgenes): 1,1 W
Temperatura de funcionamiento: de 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento: de 20 C a
+60 C Dimensiones:
107,3 68,7 47,1 mm (an/al/prf, sin incluir partes salientes)
Peso (incluida la batera NP-BG1 y el Memory Stick Duo): aprox. 279 g
Micrfono: monoaural Altavoz: monoaural Exif Print: compatible PRINT Image Matching III: compatible PictBridge: compatible
Cargador de batera BC-CSGD/BC- CSGE Requisitos de alimentacin: ca de 100 V a 240 V
50/60 Hz 2 W Tensin de salida: cc de 4,2 V 0,25 A Temperatura de funcionamiento: de 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento: de 20 C a
+60 C Dimensiones: aprox. 83 55 24 mm (an/al/prf) Peso: aprox. 55 g
Batera recargable NP-BG1 Batera utilizada: Batera de litio-in Tensin mxima: cc de 4,2 V Tensin nominal: cc de 3,6 V Corriente de carga mxima: 1,44 A Tensin de carga mxima: cc de 4,2 V Capacidad:
normal: 3,4 Wh (960 mAh) mnima: 3,3 Wh (910 mAh)
El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso.
9ES
O tros
5
Marcas comerciales Las siguientes marcas son marcas
comerciales de Sony Corporation. , Cyber-shot, Memory
Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO
Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo,
, Memory Stick Micro, MagicGate, , PhotoTV HD, Info LITHIUM
Microsoft, Windows, DirectX y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros pases.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Inc.
Intel, MMX y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
Adobe y Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos o en otros pases.
Adems, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos programadores o fabricantes. Sin embargo, las marcas o no se utilizan en todos los casos en este manual.
60ES
1ES
O tros
6
Printed in Japan
Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
Impreso en papel reciclado en un 70% o ms utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgnico voltil (COV).
Additional information on this product and answers
to frequently asked questions can be found at our
Customer Support Website.
En la pgina Web de atencin al cliente puede
encon
Related manuals for Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the DSC-H20 Sony works, you can view and download the Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual on the Manualsnet website.
Yes, we have the Instruction Manual for Sony DSC-H20 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Sony DSC-H20. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony DSC-H20 v2 Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.