Contents

Sony CAS-1 Operating Instructions PDF

1 of 36
1 of 36

Summary of Content for Sony CAS-1 Operating Instructions PDF

Compact Audio System

Operating Instructions Manuel dinstructions

CAS-1

Table of contents / Table des matires

Whats in the box / Contenu de la bote 4

Set up / Configuration 6

Connection / Raccordement 8

Playback / Lecture 12

Unique playback of Walkman and smartphone / Lecture unique dun Walkman ou tlphone intelligent 26

Part Names / Noms des pices 28

Refer to the supplied Precautions / Troubleshooting for the information such as specifications or notes on use of the unit.

Reportez-vous au document  Prcautions / Dpannage  fourni pour obtenir des informations telles que les caractristiques techniques ou les remarques relatives lutilisation de lappareil.

4

Whats in the box Contenu de la bote

Main unit (1) Appareil principal (1)

AC adapter (1) Adaptateur CA (1)

AC cord (1) Cordon CA (1)

Remote control (button battery included) (1) Tlcommande (pile bouton incluse) (1)

Speaker (2) Enceinte (2)

Speaker cord (2) Cble denceinte (2)

Speaker base (2) Base denceinte (2)

Spike (Large) (4) Pointe (Large) (4)

USB cable (1) Cble USB (1)

Stand*1 (1) Support*1 (1)

*1 Refer to the separate About the supplied stand sheet for more details.

*1 Pour plus dinformations, reportez-vous au feuillet distinct propos du support fourni .

Operating Instructions (this document) (1) Manuel dinstructions (ce document) (1)

Precautions / Troubleshooting (1) Prcautions / Dpannage (1)

5

Prepare the remote control Pull out the insulating sheet of the battery in the remote control.

Prparation de la tlcommande Retirez la feuille de protection de la pile de la tlcommande.

Insulating sheet Feuille de protection

Using the speaker base Utilisation de la base denceinte Turn the side with the grips down. Placez le ct muni des pices dadhrence vers le bas.

(Bottom) (Dessous)

Speaker base (supplied) Base denceinte (fournie)

Left speaker (L) Enceinte gauche (L)

Right speaker (R) Enceinte droite (R)

6

Set up Configuration

Basic installation Separate the right and left speakers (either speaker can be

used as left or right). Place a supplied speaker base under each speaker. Peel the seals off from the bottom of the speakers.

Installation de base Sparez les enceintes droite et gauche (lune ou lautre des

enceintes peut tre utilise gauche ou droite). Placez une base denceinte fournie sous chaque enceinte. Dcollez les tiquettes apposes sous les enceintes.

70 cm ~ 75 cm

Changing the spikes Remplacement des pointes

Peel the seal off Dcollez ltiquette

Left speaker (L) Enceinte gauche (L)

Right speaker (R) Enceinte droite (R)

7

To enjoy better quality sound on a desk Tilt the speakers by changing to the supplied spikes (large). Place the speakers 70 cm - 75 cm apart. Position the speakers facing inwards.

Pour apprcier un son de meilleure qualit sur un bureau Inclinez les enceintes en installant les pointes (larges) fournies. Placez les enceintes une distance de 70 cm 75 cm lune de

lautre. Positionnez les enceintes afin quelles soient orientes vers

lintrieur.

Right speaker (R) Enceinte droite (R)

Marked with a black line Marqu dune ligne noire8

Connection Raccordement

Connect the speaker cords to the speaker terminals, matching the polarities (/).

Raccordez les cbles denceinte aux bornes denceinte, en faisant correspondre les polarits (/).

Speaker cord (supplied) Cble denceinte (fourni) Speaker cord (supplied)

Cble denceinte (fourni)

Left speaker (L) Enceinte gauche (L)

9

AC cord (supplied) Cordon CA (fourni)

AC adapter (supplied) Adaptateur CA (fourni)

Point the remote at the (on/standby) button on the front of the unit when you operate it.

Pointez la tlcommande vers la touche (marche/veille) lavant de lappareil lorsque vous lutilisez.

10

Connection Raccordement

Turning on the unit Mise en marche de lappareil

The unit uses LED to inform you of the volume level and the mute status. For details, see page 29.

Lappareil utilise un tmoin DEL pour vous indiquer le niveau de volume et ltat de la fonction de sourdine. Pour plus de dtails, reportez-vous la page 29.

The circular indents mark the minimum and maximum volume levels. Les cavits circulaires indiquent les niveaux de volume minimum et maximum.

11

page page

14

page page

16

12

Listening to music by connecting your device coute de la musique en raccordant votre priphrique

Playback Lecture

Select the appropriate way for your device from the following. Slectionnez la mthode approprie pour votre priphrique parmi les suivantes.

NFC function built-in Fonction NFC intgre

Smartphone / Walkman Tlphone intelligent / Walkman

iPhone / Smartphone / Walkman iPhone / Tlphone intelligent / Walkman

Wireless connection by one-touch Connexion sans fil par simple contact

Wireless connection Connexion sans fil

Listening to music on a smartphone or a Walkman that have NFC function coute de la musique dun tlphone intelligent ou Walkman muni de la fonction NFC

Listening to music on an iPhone, a smartphone or a Walkman coute de la musique dun iPhone, tlphone intelligent ou Walkman

page page

20

page page

22

13

PC / Mac PC / Mac

USB flash drive Cl USB mmoire flash

Connection via a USB cable Raccordement via un cble USB

Connecting a USB flash drive Raccordement dune cl USB mmoire flash

Listening to music on a PC coute de la musique dun PC

Listening to music in a USB flash drive coute de la musique dune cl USB mmoire flash

B (USB-B) port Port B (USB-B) A (USB-A) port

Port A (USB-A)

14

Listening to music on a smartphone or a Walkman with NFC function coute de la musique dun tlphone intelligent ou Walkman avec fonction NFC

NFC (Near Field Communication) NFC is a technology for short-range wireless communication between devices. By touching NFC enabled devices, BLUETOOTH pairing and connection of devices will be done automatically.

Compatible devices Walkmans with NFC Smartphones with NFC (Android version 2.3.3 or

later, except 3.x)

NFC (Near Field Communication) NFC est une technologie permettant dtablir une communication sans fil courte porte entre des priphriques. En touchant lappareil avec des priphriques munis de la fonction NFC, le jumelage et la connexion BLUETOOTH des priphriques seffectuent automatiquement.

Priphriques compatibles Walkman avec fonction NFC Tlphones intelligents avec fonction NFC

(Android version 2.3.3 ou ultrieure, lexception de la version 3.x)

1 Activate NFC on your device and touch the unit with it.

Activez la fonction NFC sur votre priphrique et touchez lappareil avec celui-ci.

Playback Lecture

15

2 Complete the BLUETOOTH connection by following the on-screen instructions on your device. The BLUETOOTH input LED stops flashing and remains lit when the BLUETOOTH connection is established.

Terminez ltablissement de la connexion BLUETOOTH en suivant les instructions lcran sur votre priphrique. Le tmoin DEL dentre BLUETOOTH cesse de clignoter et demeure allum lorsque la connexion BLUETOOTH est tablie.

3 Play back music on your device with a music playback app. You can use SongPal for playing back music (page 34).

Effectuez la lecture de la musique sur votre priphrique laide dune application de lecture musicale. Vous pouvez utiliser SongPal pour la lecture de la musique (page 34).

16

Playback Lecture

Listening to music on an iPhone, a smartphone or a Walkman coute de la musique dun iPhone, tlphone intelligent ou Walkman

Pair your device with the unit (first time only). To listen to music via BLUETOOTH, pair your device with the unit according to the following procedure.

Jumelez votre priphrique avec lappareil (la premire fois uniquement). Pour couter la musique via BLUETOOTH, jumelez votre priphrique avec lappareil en suivant la procdure ci-dessous.

1 Turn on BLUETOOTH on your device, then place it within 1 m of the unit.

Activez la fonction BLUETOOTH sur votre priphrique, puis placez-le 1 m maximum de lappareil.

Within 1 m 1 m maximum

17

2 Press the PAIRING button to set the unit to pairing mode. The BLUETOOTH input LED starts flashing rapidly.

Appuyez sur la touche PAIRING pour rgler lappareil en mode de jumelage. Le tmoin DEL dentre BLUETOOTH commence clignoter rapidement.

3 Set your device to the pairing mode and select CAS-1 from the BLUETOOTH device list. If a passcode is required, enter 0000.

Rglez votre priphrique en mode de jumelage et slectionnez  CAS-1  dans la liste de priphriques BLUETOOTH. Si un code dauthentification est requis, entrez  0000 .

18

Listening to music on an iPhone, a smartphone or a Walkman coute de la musique dun iPhone, tlphone intelligent ou Walkman

4 Wait until the BLUETOOTH input LED stops flashing and remains lit. Pairing is complete and the BLUETOOTH connection is established.

Attendez que le tmoin DEL dentre BLUETOOTH cesse de clignoter et demeure allum. Le jumelage est termin et la connexion BLUETOOTH est tablie.

5 Play back music on your device with a music playback app. You can use SongPal for playing back music (page 34).

Effectuez la lecture de la musique sur votre priphrique laide dune application de lecture musicale. Vous pouvez utiliser SongPal pour la lecture de la musique (page 34).

19

Listening to music of a paired device

1 Press the (BLUETOOTH) button of the remote. The BLUETOOTH input LED starts flashing.

2 Select CAS-1 from the paired device list on your device.

3 Wait until the BLUETOOTH input LED of the unit stops flashing and remains lit.

4 Play back music on your device with a music playback app.

coute de la musique dun priphrique jumel

1 Appuyez sur la touche (BLUETOOTH) de la tlcommande. Le tmoin DEL dentre BLUETOOTH commence clignoter.

2 Slectionnez  CAS-1  dans la liste de priphriques jumels de votre priphrique.

3 Attendez que le tmoin DEL dentre BLUETOOTH de lappareil cesse de clignoter et demeure allum.

4 Effectuez la lecture de la musique sur votre priphrique laide dune application de lecture musicale.

20

Playback Lecture

Listening to music in a USB flash drive coute de la musique dune cl USB mmoire flash

1 Press the USB-A button. The USB-A input LED flashes, then remains lit.

Appuyez sur la touche USB-A. Le tmoin DEL dentre USB-A clignote, puis demeure allum.

2 Open the cover of the A (USB-A) port.

Ouvrez le couvercle du port  A (USB-A).

21

3 Connect a USB flash drive. The USB-A input LED stops flashing and remains lit when reading of the USB flash drive is complete.

Raccordez une cl USB mmoire flash. Le tmoin DEL dentre USB-A cesse de clignoter et demeure allum lorsque la lecture de la cl USB mmoire flash est termine.

4 Play back music by using the / / / buttons.

Effectuez la lecture de la musique en utilisant les touches / / / .

USB flash drive Cl USB mmoire flash

22

Playback Lecture

Listening to music on a PC coute de la musique dun ordinateur

1 Press the USB-B button. The USB-B input LED lights up.

Appuyez sur la touche USB-B. Le tmoin DEL dentre USB-B sallume.

2 Connect the PC to the B (USB-B) port of the unit with the supplied USB cable. Windows Vista*: The appropriate driver software needs to be downloaded and installed manually. Access the URL below and input CAS-1 in the search window. Then click [Drivers & Software], and download drivers for CAS-1. For procedures of driver installation and app operation, refer to the same URL. http://esupport.sony.com/

* For Windows 7/8/8.1, the driver is installed automatically. For Mac OS models, driver installation is not required.

USB cable (supplied) Cble USB (fourni)

23

2 Connect the PC to the B (USB-B) port of the unit with the supplied USB cable. Windows Vista*: The appropriate driver software needs to be downloaded and installed manually. Access the URL below and input CAS-1 in the search window. Then click [Drivers & Software], and download drivers for CAS-1. For procedures of driver installation and app operation, refer to the same URL. http://esupport.sony.com/

* For Windows 7/8/8.1, the driver is installed automatically. For Mac OS models, driver installation is not required.

USB cable (supplied) Cble USB (fourni)

Raccordez lordinateur au port  B (USB-B) de lappareil laide du cble USB fourni. Windows Vista* : Le pilote logiciel appropri doit tre tlcharg et install manuellement. Accdez ladresse URL ci-dessous et saisissez  CAS-1  dans la fentre de recherche. Cliquez ensuite sur [Drivers & Software], puis tlchargez les pilotes pour CAS-1. Pour obtenir les procdures dinstallation du pilote et dutilisation de lapplication, reportez-vous la mme adresse URL. http://esupport.sony.com/

* Pour Windows 7/8/8.1, le pilote est install automatiquement. Pour les modles Mac OS, linstallation du pilote nest pas requise.

3 Play back music with a music playback software. Set the sound device setting of your computer to Sony Audio, or apply settings that are mentioned in To play back Hi-Res Audio files on your PC (page 24). When music is not played back normally, refer to the separate Precautions / Troubleshooting document and see Troubleshooting USB-B There is no sound, or the sound is output from the speakers of the connected PC.

Effectuez la lecture de la musique laide dun logiciel de lecture musicale. Rglez le paramtre de priphrique audio de votre ordinateur  Sony Audio  ou appliquez les paramtres mentionns dans la section  Pour effectuer la lecture de fichiers Audio haute rsolution de votre ordinateur  (page 25). Lorsque la lecture musicale ne seffectue pas normalement, reportez-vous au document  Prcautions / Dpannage  distinct et consultez la section  Dpannage   USB-B   Il ny a pas de son ou le son est mis par les enceintes de lordinateur raccord. .

24

Listening to music on a PC coute de la musique dun ordinateur

To play back Hi-Res Audio files on your PC Set the audio output setting of the music playback software on the PC to ASIO (Audio Stream Input Output) device and select [Sony Audio Driver].

If [Sony Audio Driver] cannot be selected, use the recommended music playback software Sony | Music Center for PC or Hi-Res Audio Player.

1 Install Sony | Music Center for PC or Hi-Res Audio Player to your PC. Visit the website from the URL below. In the website, input CAS-1 in the search window and click [Drivers & Software]. Then download Sony | Music Center for PC or Hi-Res Audio Player. You can also learn how to install and operate the software in the website. http://esupport.sony.com/

2 Set the audio output setting to [Sony Audio Driver]. Sony | Music Center for PC: On the toolbar, click [Tools] [Settings] [Audio output settings] in this order, then set [ASIO] to [Sony Audio Driver]. Hi-Res Audio Player: On the toolbar, click [Configure], then set [Device] to [Sony Audio Driver].

25

Pour effectuer la lecture de fichiers Audio haute rsolution de votre ordinateur Rglez le paramtre de sortie audio du logiciel de lecture musicale de votre ordinateur au priphrique ASIO (Audio Stream Input Output) et slectionnez [Sony Audio Driver].

Sil nest pas possible de slectionner [Sony Audio Driver], utilisez le logiciel de lecture musicale recommand,  Sony | Music Center for PC  ou  Hi-Res Audio Player .

1 Installez  Sony | Music Center for PC  ou  Hi-Res Audio Player  sur votre ordinateur. Visitez le site Web ladresse URL ci-dessous. Sur le site Web, saisissez  CAS-1  dans la fentre de recherche et cliquez sur [Drivers & Software]. Tlchargez ensuite  Sony | Music Center for PC  ou  Hi-Res Audio Player . Vous pouvez galement apprendre installer et utiliser le logiciel sur le site Web. http://esupport.sony.com/

2 Rglez le paramtre de sortie audio [Sony Audio Driver].  Sony | Music Center for PC  : Dans la barre doutils, cliquez sur [Outils] [Rglages] [Paramtres de sortie audio] dans cet ordre, puis rglez [ASIO] [Sony Audio Driver].  Hi-Res Audio Player  : Dans la barre doutils, cliquez sur [Configurer], puis rglez [Appareil] [Sony Audio Driver].

26

Playback Lecture

Unique playback of Walkman and smartphone Lecture unique dun Walkman ou tlphone intelligent

To play back Hi-Res Audio files on your device* with their original sound quality Connect your device to the B (USB-B) port of the unit with the USB cable (supplied) and a USB conversion cable (not supplied) that is appropriate for your device. With a USB-DAC connection, the Hi-Res Audio files are played in their original quality. Play back music by controlling the connected device.

* Only Walkmans and smartphones with digital output capability for Hi-Res Audio

Pour effectuer la lecture des fichiers Audio haute rsolution de votre priphrique* avec leur qualit sonore dorigine Raccordez votre priphrique au port  B (USB-B) de lappareil laide du cble USB (fourni) et dun cble de conversion USB (non fourni) appropri pour votre priphrique. Avec un raccordement USB-DAC, la lecture des fichiers Audio haute rsolution seffectue avec leur qualit dorigine. Effectuez la lecture de la musique en contrlant le priphrique raccord.

* Uniquement pour les Walkman et tlphones intelligents avec fonctionnalit de sortie numrique pour le format Audio haute rsolution

USB conversion cable (not supplied) Cble de conversion USB (non fourni)

USB cable (supplied) Cble USB (fourni)

27

To play back music on Walkman while charging Connect your device to the unit with a USB cable (not supplied) that is appropriate for both the A (USB-A) port of the unit and your device. In this case, you cannot play music by using the controls on the connected device because it is recognized as a USB flash drive only. Use the supplied remote control to play music on the connected device.

Pour effectuer la lecture de la musique dun Walkman pendant la charge Raccordez votre priphrique laide dun cble USB (non fourni) appropri pour le port  A (USB-A) de lappareil et votre priphrique. En pareil cas, vous ne pouvez pas effectuer la lecture de la musique en utilisant les commandes du priphrique raccord, car il est reconnu uniquement en tant que cl USB mmoire flash. Utilisez la tlcommande fournie pour effectuer la lecture de la musique sur le priphrique raccord.

USB cable (not supplied) Cble USB (non fourni)

28

Part Names Noms des pices

N-Mark (page 14)

(on/standby) button / Remote sensor

Input LED indicators Indicates the state of selected input source.

(BLUETOOTH)

The source is selected.

Waiting

A (USB-A)

The source is selected.

Loading

B (USB-B) The source is selected.

Input select button Changes input source in the following sequence: BLUETOOTH USB-A USB-B

Symbole N (page 14)

Touche (marche/veille) / Capteur de tlcommande

Tmoins DEL dentre Indiquent ltat de la source dentre slectionne.

(BLUETOOTH)

La source est slectionne.

Attente

A (USB-A)

La source est slectionne.

Chargement

B (USB-B) La source est slectionne.

Touche de slection dentre Permet de changer la source dentre dans lordre suivant : BLUETOOTH USB-A USB-B

Unit (front/top) Appareil (avant/dessus)

29

LED status indicators

Indicates volume level by lighting position.

Flashes constantly when sound muted. Flashes three times when the maximum or minimum volume is reached.

Lights up during the BLUETOOTH standby mode.

Indicates the function is activated (In case of Dimmer, the LEDs become brighter).

Indicates the function is deactivated (In case of Dimmer, the LEDs become darker).

Indicates the protection feature is activated. Refer to the separate Precautions / Troubleshooting document and seeTroubleshooting General.

Volume control

A (USB-A) port (page 20)

(headphones) jack When headphones are connected, sound is not emitted from the speakers.

Tmoins DEL dtat

Indique le niveau de volume laide de la position dclairage.

Clignote constamment lorsque le son est en sourdine. Clignote trois fois lorsque le volume maximum ou minimum est atteint.

Sallume en mode de veille BLUETOOTH.

Indique que la fonction est active (dans le cas du gradateur, les tmoins DEL deviennent plus lumineux).

Indique que la fonction est dsactive (dans le cas du gradateur, les tmoins DEL deviennent plus sombres).

Indique que la fonction de protection est active. Reportez-vous au document  Prcautions / Dpannage  distinct et consultez la section  Dpannage   Gnralits .

Commande de volume

Port  A (USB-A) (page 20)

Prise (casque dcoute) Lorsquun casque dcoute est raccord, le son nest pas mis par les enceintes.

30

(headphones) GAIN switch Sets the gain level for your headphones. Select HI when the sound is low, or select LOW when the sound is too loud.

(BLUETOOTH) PAIRING button Sets the unit to the pairing mode.

SPEAKERS (speaker output) L/R terminals (page 8)

AUTO STANDBY switch When set to ON, the unit turns off automatically if there is no operation or playback for 15 minutes.

DC IN jack (page 10)

B (USB-B) port (page 22)

Commutateur (casque dcoute) GAIN Permet de rgler le niveau de gain pour votre casque dcoute. Slectionnez HI lorsque le son est faible, ou LOW lorsque le son est trop puissant.

Touche (BLUETOOTH) PAIRING Permet de rgler lappareil en mode de jumelage.

Bornes SPEAKERS (sortie denceinte) L/R (page 8)

Commutateur AUTO STANDBY Lorsquil est rgl ON, lappareil steint automatiquement si aucune opration ou lecture nest effectue pendant 15 minutes.

Prise DC IN (page 10)

Port  B (USB-B) (page 20)

Part Names Noms des pices

Unit (back) Appareil (arrire)

31

Speaker Enceinte

Tweeter

Woofer

Duct

Terminals (page 8)

Spikes (page 7)

Haut-parleur daigus

Haut-parleur de graves

vent

Bornes (page 8)

Pointes (page 7)

32

(on/standby) button (page 10)

Input buttons (page 20, 22)

/ / / (skip back / play and pause / stop / skip ahead) buttons Controls are available when the BLUETOOTH or USB-A input is selected.

VOL +/ buttons

MUTING button

VOL + and (play and pause) buttons have a tactile dot. Use the tactile dot as a reference when operating the remote.

Touche (marche/veille) (page 10)

Touches dentre (page 20, 22)

Touches / / / (saut arrire / lecture et pause / arrt / saut avant) Ces commandes sont disponibles lorsque lentre BLUETOOTH ou USB-A est slectionne.

Touches VOL +/

Touche MUTING

Les touches VOL + et (lecture et pause) comportent un point tactile. Servez-vous de ce point tactile comme rfrence lorsque vous utilisez la tlcommande.

Part Names Noms des pices

Remote control Tlcommande

33

PAIRING button (page 17)

BT (BLUETOOTH) STANDBY When set to on, the unit turns on automatically by making a BLUETOOTH connection from a BLUETOOTH device (BLUETOOTH STANDBY).

LDAC When set to on, the unit plays back the connected LDAC-compatible device in high-quality sound. Note If you change this setting while the unit is connected via BLUETOOTH, the BLUETOOTH connection terminates. In this case, make the BLUETOOTH connection again.

L.V.M (Low Volume Mode) button Balances the frequency range for the volume to suit your preference. This function is available only when sound is emitted from the speakers.

DIMMER button Changes the brightness of the LEDs.

Touche PAIRING (page 17)

BT (BLUETOOTH) STANDBY Lorsque la fonction est active, lappareil sallume automatiquement lors de ltablissement dune connexion BLUETOOTH partir dun priphrique BLUETOOTH (veille BLUETOOTH).

LDAC Lorsque la fonction est active, lappareil effectue la lecture du priphrique compatible LDAC connect avec une qualit sonore leve. Remarque Si vous modifiez ce rglage pendant que lappareil est connect via BLUETOOTH, la connexion BLUETOOTH est interrompue. En pareil cas, tablissez de nouveau la connexion BLUETOOTH.

Touche L.V.M (Low Volume Mode) Permet dquilibrer la gamme de frquences pour le volume en fonction de vos prfrences. Cette fonction est disponible uniquement lorsque le son est mis par les enceintes.

Touche DIMMER Permet de modifier la luminosit des tmoins DEL.

34

Using the music playback app SongPal* instead of the remote control

SongPal is the application for controlling Sony audio devices from smartphones/iPhones. Once SongPal is installed on your smartphones/ iPhones, the following operations are available: Showing the list of songs in the USB flash drive

connected to the A (USB-A) port of the unit, and playing back a song you picked.

Switching the input of the unit. Setting the sound of the unit. Setting the DSEE-HX feature.

Search SongPal in Google Play (Play store) or App Store.

For more details about using SongPal, refer to the SongPal help.

http://info.songpal.sony.net/help/

* SongPal has been updated and released as Sony | Music Center. Sony | Music Center is compatible with the system.

Utilisation de lapplication de lecture musicale SongPal* au lieu de la tlcommande

SongPal est lapplication permettant de contrler des priphriques audio Sony partir des tlphones intelligents/iPhone. Une fois SongPal installe sur vos tlphones intelligents/iPhone, les oprations suivantes sont disponibles : Affichage de la liste des chansons sur la cl USB

mmoire flash raccorde au port  A (USB-A) de lappareil et lecture dune chanson slectionne.

Commutation de lentre de lappareil. Rglage des paramtres sonores de lappareil. Rglage de la fonction DSEE-HX.

Recherchez SongPal dans Google Play (Play store) ou lApp Store.

Pour plus de dtails sur lutilisation de SongPal, reportez-vous la section daide de SongPal.

h

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CAS-1 Sony works, you can view and download the Sony CAS-1 Operating Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operating Instructions for Sony CAS-1 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony CAS-1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony CAS-1 Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony CAS-1 Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony CAS-1 Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony CAS-1 Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony CAS-1 Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.