Sony AC-NWUM50 Operating Instructions PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Sony AC-NWUM50 Operating Instructions PDF

2007 Sony Corporation Printed in China

AC-NWUM50

3-095-906-23(1)

USB Charging AC Power Adaptor

Operating Instructions

Mode demploi

Bedienungsanleitung

Manual de instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per luso

English

Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.

WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with news papers, tablecloths, curtains, etc. And don't place lighted candles on the apparatus. To reduce the risk of fire or electric shock, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.

Connect the USB charging AC power adaptor to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the USB charging AC power adaptor, disconnect it from the AC outlet immediately.

The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7- 1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.

Precautions On safety The nameplate indicating operating voltage, power consumption, etc., is located on the rear exterior. (See fig. A) Before operating the system, be sure that the operating

voltage of the system is identical with that of your local power supply.

The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the AC outlet, even if the unit itself has been turned off.

Unplug the system from the AC outlet if it is not to be used for an extended period of time. To disconnect the cord, pull the cord by grasping the plug. Never pull the cord itself.

Should any liquid or solid object fall into the system, unplug the systems power cord and have the system checked by qualified personnel before operating it any further.

Installation Do not place the USB charging AC power adaptor in a location where it is: Subject to extreme high temperature

(E.g., in a car with its windows closed) Subject to direct sunlight or near a heat source Subject to mechanical vibration or shock Subject to a magnetic field

(E.g., near a magnet, speaker, or TV) Subject to excessive dust.

Operation Make sure the current and voltage of the equipment

matches that of the outlet. For safety, if the input current is too high, the unit will

automatically shut down. To prevent damage, be careful not to drop or otherwise

cause a mechanical shock to the unit. After using, disconnect the unit from the AC outlet and

the equipment. Disconnect the unit from the AC outlet by pulling on the

plug. Do not pull on the cord. To avoid short-circuiting, do not allow the terminals of

the unit or connector to touch any metal object.

Cleaning Clean the unit with a soft, dry cloth. If the unit is very

dirty, wipe it off with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution, and then wipe with a soft dry cloth.

Do not use any type of solvent such as alcohol, thinner, or benzine as it may damage the finish of the cabinet.

If you use any chemical cleaner, observe the instructions provided with the product.

If the cabinet of the unit is splashed with any type of solvent such as insecticide, or remains in contact for a long time with rubber or vinyl, the finish of the cabinet may be damaged.

Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement le prsent mode demploi et conservez-le pour toute rfrence ultrieure.

AVERTISSEMENT Afin de rduire les risques dincendie ou dlectrocution, nexposez pas cet appareil la pluie ou lhumidit. Afin de rduire les risques dincendie, ne couvrez pas les orifices de ventilation de lappareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. et ne placez pas de bougie allume sur lappareil. Afin de rduire les risques dincendie ou dlectrocution, ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur lappareil. Pour prvenir les risques dlectrocution, nouvrez pas le botier. Confiez lentretien de lappareil un technicien qualifi uniquement.

Ninstallez pas lappareil dans un espace confin comme dans une bibliothque ou un meuble encastr.

Branchez ladaptateur secteur de charge USB une prise secteur aisment accessible. Si vous remarquez que ladaptateur secteur de charge USB ne fonctionne pas normalement, dbranchez-le immdiatement de la prise secteur.

La validit du marquage CE est limite uniquement aux pays dans lesquels il fait force de loi, cest--dire principalement dans les pays de IEEE (Espace conomique Europen).

Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Europenne et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective)

Ce symbole, appos sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas tre trait avec les dchets mnagers. Il doit tre remis un point de collecte appropri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manire approprie, vous aiderez prvenir les consquences ngatives potentielles pour l'environnement et la sant humaine. Le recyclage des matriaux aidera prserver les ressources naturelles. Pour toute information supplmentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalit, votre dchetterie ou le magasin o vous avez achet le produit.

Avis lintention des clients : les informations suivantes sappliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de lUnion Europenne. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Son reprsentant autoris concernant la CEM et la scurit du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Veuillez vous rfrer aux adresses indiques dans les documents dentretien ou de garantie spars concernant toute question relative lentretien et la garantie.

Prcautions Scurit La plaquette signaltique indiquant la tension de service, la consommation lectrique et autres spcifications, est appose larrire de lappareil. (Voir fig. A) Avant de le faire fonctionner, vrifiez que la tension de

fonctionnement du systme est identique celle de votre alimentation secteur.

Lappareil nest pas dbranch de la source dalimentation (secteur) tant quil reste raccord la prise secteur, mme sil est teint.

Dbranchez le systme de la prise secteur si vous navez pas lintention de lutiliser pendant un certain temps. Pour dbrancher le cordon, tirez sur la fiche et jamais directement sur le cordon.

En cas de chute dun objet solide ou de liquide lintrieur du systme, dbranchez le cble dalimentation et faites contrler le systme par un technicien qualifi avant de lutiliser de nouveau.

Installation Ne placez pas ladaptateur secteur de charge USB dans un lieu : sujet de trs hautes tempratures

(par exemple dans une voiture dont les vitres sont fermes) sujet aux rayons directs du soleil ou prs dune source de

chaleur sujet des vibrations ou des chocs mcaniques expos un champ magntique

(par exemple, prs dun aimant, dun haut-parleur ou dun tlviseur)

sujet une poussire excessive.

Opration Assurez-vous que la tension et le type de courant de

lquipement correspond bien celui de la prise. Par mesure de scurit, si le courant dentre nest pas

correct, lappareil est automatiquement mis hors tension. Afin dviter dendommager lappareil, assurez-vous de

ne pas laisser tomber ou cogner lappareil. Aprs utilisation, dbranchez lappareil de la prise secteur

et de lquipement. Dbranchez ladaptateur secteur de la prise en le tirant

par la fiche. Ne tirez jamais sur le cble. Pour viter tout risque de court-circuit, ne laissez pas les

broches de lappareil ou du connecteur entrer en contact avec un objet mtallique.

Nettoyage Nettoyez lappareil en utilisant un chiffon doux et sec. Si

lappareil est trs sale, nettoyez-le avec un chiffon doux lgrement humidifi laide dune solution dtergente douce et terminez le nettoyage avec un chiffon sec et doux.

Nutilisez aucun solvant tel que de lalcool, du diluant ou de lessence qui risquerait de ternir la finition de lappareil.

Si vous utilisez un nettoyant chimique, respectez les instructions dutilisation fournies avec le produit.

Si lappareil reoit des claboussures de solvants tels que des insecticides, ou reste en contact pendant une priode prolonge avec du caoutchouc ou du vinyle, la finition de lappareil pourrait tre abme.

Caractristiques Alimentation dun Walkman*1 Sony partir dune prise

secteur sans avoir recours un ordinateur Prise en charge des Walkmans dots dun WM-PORT

(22 broches) *2

Prise en charge des Walkmans USB rechargeables*2

Alimentation du cble de raccordement WM-PORT (22 broches) destin cet adaptateur secteur de charge USB.

Transport ais grce ltui de rangement du cble fourni Ltui est conu pour tre fix lappareil afin den

faciliter le transport. Possibilit dutilisation partout dans le monde sur la

plupart des alimentations ayant une tension comprise entre 100 et 240 V CA, 50/60 Hz*3

*1 WALKMAN et le logo WALKMAN sont des marques dposes de Sony Corporation.

*2 Pour obtenir les toutes dernires informations sur les modles pris en charge, reportez-vous au catalogue ou la page daccueil.

*3 Les types de courant domestique peuvent varier dun pays ou dune rgion lautre. Utilisez un adaptateur de fiche secteur disponible dans le commerce. (Lappareil ne possde pas dadaptateur de fiche secteur.)

Utilisation Ltui de rangement du cble peut tre dtach de ladaptateur secteur de charge USB. Une fois dtach, ltui de rangement peut tre fix lavant. (Voir fig. A) Le cble de raccordement WM-PORT (22 broches) est fourni dans ltui de rangement du cble.

Remarque Si la fiche secteur est sortie, ltui de rangement du cble ne peut tre fix larrire (du ct de la plaquette signaltique). Avant le chargement, dtachez ltui de rangement du cble ou fixez-le lavant.

Dbut du chargement (Voir fig. B)

1 Raccordez ladaptateur secteur de charge USB votre Walkman. Le raccordement varie en fonction de votre Walkman.

Raccordement WM-PORT (Voir fig. B-A) Effectuez le raccordement en utilisant le cble de raccordement WM-PORT (22 broches) fourni avec ladaptateur secteur de charge USB.

Raccordement USB (Voir fig. B-B) Effectuez directement le raccordement ladaptateur secteur de charge USB.

Autre raccordement (Voir fig. B-C) Effectuez le raccordement laide du cble USB ddi fourni avec votre Walkman.

Remarque Le cble de raccordement WM-PORT (22 broches) fourni est conu uniquement pour cet appareil. Ne le raccordez pas un ordinateur, car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de lordinateur.

2 Raccordez le cordon dalimentation fourni un adaptateur secteur de charge USB.

3 Branchez le cordon dalimentation sur une prise secteur.

4 Mettez le Walkman recharger. Toutefois, ceci peut savrer inutile. (Voir le mode demploi du Walkman.)

Retrait du cble de raccordement WM-PORT (22 broches) (Voir fig. C). Dbranchez les 2 fiches avant de procder au retrait.

Rangement du cble de raccordement WM- PORT (22 broches) (Voir fig. D). Remettez le cble dans ltui, puis rebranchez les 2 fiches.

Remarques Utilisez lappareil une temprature ambiante comprise entre

5 et 35 C. Le fonctionnement nest pas garanti si vous utilisez un

concentrateur USB ou un prolongateur USB. Conformez-vous la mthode de raccordement adapte au Walkman.

Utilisation de votre adaptateur secteur de charge USB ltranger Il vous est possible dutiliser votre adaptateur secteur de charge USB dans nimporte quel pays ou nimporte quelle rgion, utilisant un courant de 100 V 240 V CA, 50/60 Hz, avec un adaptateur de fiche. Si le pays o vous vous trouvez utilise des prises de forme diffrente, utilisez ladaptateur de fiche correspondant.

Veuillez consulter votre agence de voyage la plus proche pour connatre le type dadaptateur de prise dont vous aurez besoin lors de vos voyages.

Spcifications Tension dentre 100 240 V, 50/60 Hz Tension de sortie 5,0 V CC Courant de sortie moyen 800 mA Consommation lectrique 7 W Dimensions Environ 63 33 63 mm

(l/h/p) Masse Environ 105 g (Etui de

rangement du cble et cble de raccordement WM-PORT (22 broches) inclus)

Accessoire fournis Mode demploi (1) Garantie (1) Cble de raccordement WM-PORT (22 broches) (1) Etui de rangement du cble (1) Cordon dalimentation (1)

La conception et les spcifications sont sujettes modifications sans pravis.

Franais Deutsch

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Systems bitte genau durch und bewahren Sie sie zum spteren Nachschlagen sorgfltig auf.

ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gert weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lftungsffnungen des Gerts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhngen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gert. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, stellen Sie keine Gefe mit Flssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gert. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, ffnen Sie das Gehuse nicht. berlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.

Stellen Sie das Gert nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.

Schlieen Sie das USB-Ladegert/Netzteil an eine leicht zugngliche Netzsteckdose an. Sollten an dem USB- Ladegert/Netzteil irgendwelche Strungen auftreten, lsen Sie es sofort von der Netzsteckdose.

Die Gltigkeit des CE-Zeichens beschrnkt sich ausschlielich auf die Lnder, in denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR (Europischer Wirtschaftsraum).

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Gerten (anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem fr diese Gerte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis fr Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur fr Gerte, die in Lndern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. Autorisierter Vertreter fr EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strae 61, 70327 Stuttgart,Deutschland. Kontaktadressen fr Kundendienst oder Garantieansprche finden Sie in den separaten Kundendienst-oder Garantiedokumenten.

Zur besonderen Beachtung Sicherheit Das Typenschild mit Betriebsspannung, Leistungsaufnahme usw. befindet sich auen an der Gerterckseite. (siehe Abb. A) Bevor Sie das System in Betrieb nehmen, berprfen Sie,

ob die Betriebsspannung des Systems der lokalen Stromversorgung entspricht.

Das Gert bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.

Wollen Sie das System lngere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Um das System vom Netzstrom zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel.

Sollten Fremdkrper oder Flssigkeiten in das System gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose. Lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal berprfen, bevor Sie es wieder benutzen.

Aufstellung Stellen Sie das USB-Ladegert/Netzteil nicht an einen Ort, an dem es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: extremer Hitze

(z. B. in einem Wagen mit geschlossenen Fenstern) direktem Sonnenlicht oder einer nahen Wrmequelle mechanischen Erschtterungen oder Sten einem Magnetfeld

(z. B. nahe bei einem Magneten, Lautsprecher oder Fernsehgert)

bermiger Staubentwicklung.

Betrieb Achten Sie darauf, dass die Stromstrke und die Spannung

des Gerts denen der Netzsteckdose entsprechen. Wenn die Eingangsstromstrke zu hoch ist, schaltet sich

das Gert aus Sicherheitsgrnden automatisch aus. Um Schden zu vermeiden, achten Sie darauf, das Gert

nicht fallen zu lassen oder anderweitig Sten auszusetzen. Lsen Sie das Gert nach dem Gebrauch von der

Netzsteckdose und dem angeschlossenen Gert. Ziehen Sie am Stecker, wenn Sie das Gert von der

Netzsteckdose lsen. Ziehen Sie nicht am Kabel. Um einen Kurzschluss zu vermeiden, achten Sie darauf,

dass die Kontakte und der Stecker des Gerts nicht mit einem Metallgegenstand in Berhrung kommen.

Reinigung Reinigen Sie das Gert mit einem weichen, trockenen

Tuch. Bei hartnckiger Verschmutzung reinigen Sie es mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslsung angefeuchtet haben, und reiben es anschlieend mit einem weichen Tuch trocken.

Verwenden Sie keine Lsungsmittel wie Alkohol, Verdnnung oder Benzin. Diese knnten die Oberflche des Gehuses angreifen.

Wenn Sie ein chemisches Reinigungsmittel verwenden, beachten Sie bitte die Anweisungen zum jeweiligen Produkt.

Features Supplies power to a Sony Walkman*1 from an AC outlet

without using a PC Supports Walkman equipped with WM-PORT (22 pin) *2

Supports USB rechargeable Walkman*2

Supplies WM-PORT (22 pin) connecting cable dedicated for this USB charging AC power adaptor

Easy portability with the supplied cable storing case The case is designed to be attached to the unit for easy

portability. Can be used all over the world on most power supplies

ranging in voltage from AC100-240 V 50/60 Hz*3

*1 WALKMAN and WALKMAN logo are registered trademarks of Sony Corporation.

*2 For the latest information on supported models, please see the latest catalogue or the homepage

*3 House current types may differ for each countries and regions. Use a commercially available AC plug adaptor. (The unit does not supply AC plug adaptor.)

How to Use The cable storing case can be detached from the USB charging AC power adaptor. The detached cable storing case can be attached to the front side. (See fig. A) The WM-PORT (22 pin) connecting cable is supplied in the cable storing case.

Note If the AC plug is pulled out, the cable storing case cannot be attached to the rear side (nameplate side). Before charging, detach the cable storing case, or attach it to the front side.

Starting charging (See fig. B)

1 Connect the USB charging AC power adaptor to your Walkman. Connection differs depending on your Walkman.

WM-PORT connection (See fig. B-A) Connect by using the WM-PORT (22 pin) connecting cable supplied with the USB charging AC power adaptor.

USB connection (See fig. B-B) Connect directly to the USB charging AC power adaptor.

Other connection (See fig. B-C) Connect by using the dedicated USB cable supplied with your Walkman.

Note The supplied WM-PORT (22 pin) connecting cable is designed for use only with this unit. Do not connect to a PC, as it may cause a malfunction of the PC.

2 Connect the supplied mains lead into a USB charging AC power adaptor.

3 Plug the mains lead into an AC outlet.

4 Set the Walkman to recharge. It may not be necessary to set the Walkman to recharge. (See Walkmans instruction manual.)

Taking out the WM-PORT (22 pin) connecting cable (See fig. C) Disconnect the 2 plugs before taking out.

Storing the WM-PORT (22 pin) connecting cable (See fig. D) Put the cable back in the case, and then reconnect the 2 plugs.

Notes Use in ambient temperature between 5-35 C Performance is not guaranteed in case of using an USB hub or

USB extension cable. Follow the connection method designated by the Walkman.

Using your USB charging AC power adaptor abroad You can use your USB charging AC power adaptor in any country or area that uses 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz, by connecting a plug adaptor. If the country you visit employs a different shaped socket, use the correct plug adaptor.

Please consult your nearest travel bureau for the type of the plug adaptor needed in your travels.

Specifications Input voltage 100 240 V, 50/60 Hz Rated output voltage DC 5.0 V Rated output current 800 mA Power consumption 7 W Dimensions Approx. 63 33 63 mm

(Approx. 2 1/2 1 5/16 2 1/2 in)

(w/h/d) Mass Approx. 105 g (3.7 oz) (Cable

storing case and WM-PORT (22 pin) connecting cable included)

Supplied accessories Operating instructions (1) Warranty (1) WM-PORT (22 pin) connecting cable (1) Cable storing case (1) Mains lead (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

A

B

C

D

2

1

1

2

Cable storing case Etui de rangement du cble Kabelbox

WM-PORT (22 pin) connecting cable Cble de raccordement WM-PORT (22 broches) Verbindungskabel fr WM-PORT (22 Pin)

Nameplate Plaquette signaltique Typenschild

1

2

Wenn das Gehuse des Gerts mit einem Lsungsmittel, wie z. B. einem Insektizid, besprht wird oder lngere Zeit mit Gummi oder Vinyl in Berhrung kommt, kann die Oberflche des Gehuses beschdigt werden.

Merkmale Dient der Stromversorgung eines Walkman von Sony

ohne PC ber eine Netzsteckdose Untersttzt einen Walkman mit WM-PORT (22 Pin)*1

Untersttzt einen USB-Walkman mit Akku*1

Verbindungskabel fr WM-PORT (22 Pin) speziell fr dieses USB-Ladegert/Netzteil mitgeliefert

Dank mitgelieferter Kabelbox gut zu transportieren Diese Kabelbox knnen Sie am Gert anbringen, um es

komfortabler transportieren zu knnen. Passt zu den meisten Stromversorgungssystemen

weltweit mit 100-240 V Wechselstrom und 50/60 Hz*2

*1 Die neuesten Informationen zu den untersttzten Modellen finden Sie im neuesten Katalog oder auf der Homepage.

*2 Die Netzstromversorgungssysteme sind in den einzelnen Lndern und Regionen unterschiedlich. Verwenden Sie gegebenenfalls einen handelsblichen Zwischenstecker. Ein Zwischenstecker wird mit diesem Gert nicht mitgeliefert.

Gebrauch Die Kabelbox lsst sich vom USB-Ladegert/Netzteil abnehmen. Wenn Sie die Kabelbox abgenommen haben, knnen Sie sie an der Vorderseite befestigen (siehe Abb. A). Das Verbindungskabel fr den WM-PORT (22 Pin) wird in der Kabelbox mitgeliefert.

Hinweis Wenn Sie den Netzstecker herausziehen, lsst sich die Kabelbox nicht an der Rckseite (Seite mit dem Typenschild) anbringen. Nehmen Sie die Kabelbox vor dem Laden ab oder bringen Sie sie an der Vorderseite an.

Starten des Ladevorgangs (siehe Abb. B)

1 Verbinden Sie das USB-Ladegert/Netzteil mit dem Walkman. Je nach Walkman muss die Verbindung anders vorgenommen werden.

Verbindung ber WM-PORT (siehe Abb. B-A) Stellen Sie die Verbindung ber das Verbindungskabel fr den WM-PORT (22 Pin) her, das mit dem USB- Ladegert/Netzteil geliefert wird.

USB-Verbindung (siehe Abb. B-B) Stellen Sie die Verbindung direkt mit dem USB- Ladegert/Netzteil her.

Andere Verbindung (siehe Abb. B-C) Stellen Sie die Verbindung ber das mit dem Walkman gelieferte dedizierte USB-Kabel her.

Hinweis Das mitgelieferte Verbindungskabel fr WM-PORT (22 Pin) wurde ausschlielich fr die Verwendung mit diesem Gert konzipiert. Schlieen Sie es nicht an einen PC an. Andernfalls kann es am PC zu Fehlfunktionen kommen.

2 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem USB-Ladegert/Netzteil.

3 Schlieen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

4 Starten Sie am Walkman den Ladevorgang. Bei einigen Walkman-Modellen ist es nicht erforderlich, den Ladevorgang einzustellen. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zum Walkman nach.

Herausnehmen des Verbindungskabels fr den WM-PORT (22 Pin) (siehe Abb. C) Lsen Sie vor dem Herausnehmen des Verbindungskabels die 2 Stecker.

Aufbewahren des Verbindungskabels fr den WM-PORT (22 Pin) (siehe Abb. D) Legen Sie das Kabel in die Kabelbox und verbinden Sie die 2 Stecker.

Hinweise Verwenden Sie das Gert bei einer Umgebungstemperatur von

5-35 C. Der einwandfreie Betrieb kann bei Verwendung eines USB-

Hubs oder USB-Verlngerungskabels nicht garantiert werden. Gehen Sie beim Anschlieen der Gerte wie zum anzuschlieenden Walkman angegeben vor.

Verwenden des USB- Ladegerts/Netzteils im Ausland Sie knnen das USB-Ladegert/Netzteil mithilfe eines Zwischensteckers in jedem beliebigen Land oder Gebiet verwenden, in dem 100 V bis 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz, zur Verfgung stehen. Wenn in dem anderen Land anders geformte Netzsteckdosen verwendet werden, verwenden Sie einen entsprechenden Zwischenstecker.

Fragen Sie in Ihrem Reisebro nach dem Typ des Zwischensteckers, den Sie auf Ihren Reisen bentigen.

Technische Daten Eingangsspannung 100 240 V Wechselstrom,

50/60 Hz Nennausgangsspannung

5,0 V Gleichstrom Nennausgangsstromstrke

800 mA Leistungsaufnahme 7 W Abmessungen ca. 63 33 63 mm

(B/H/T) Gewicht ca. 105 g (mit Kabelbox und

Verbindungskabel fr WM-PORT (22 Pin))

Mitgeliefertes Zubehr Bedienungsanleitung (1) Garantie (1) Verbindungskabel fr WM-PORT (22 Pin) (1) Kabelbox (1) Netzkabel (1)

nderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

A B C

Espaol

Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y consrvelo para consultarlo en el futuro.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o descargas elctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra la ventilacin del aparato con peridicos, manteles, cortinas, etc., ni coloque velas encendidas encima del mismo. Para reducir el riesgo de incendios o descargas elctricas, no coloque encima del aparato objetos que contengan lquidos, como floreros. Para evitar recibir descargas elctricas, no abra el aparato. Solicite servicio tcnico nicamente a personal cualificado.

No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantera para libros o un armario empotrado.

Conecte el adaptador de alimentacin de ca de carga USB a una toma de corriente de ca de fcil acceso. Si detecta alguna anomala en el adaptador de alimentacin de ca de carga USB, desconctelo inmediatamente de la toma de corriente de ca.

La validez de la marca CE se limita nicamente a aquellos pases en los que la legislacin la impone, especialmente los pases de la EEE (Espacio Econmico Europeo).

Tratamiento de los equipos elctricos y electrnicos al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

Este smbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domsticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Aviso para los clientes: la informacin siguiente resulta de aplicacin solo a los equipos comercializados en pases afectados por las directivas de la UE. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japn. El representante autorizado para la aplicacin de la directiva EMC y la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier cuestin de servicio o garanta, consulte las direcciones facilitadas en los documentos de garanta o servicios.

Precauciones Seguridad La placa donde se indica el voltaje de funcionamiento, el consumo de energa, etc. se encuentra en la parte exterior trasera de la unidad. (Consulte la fig. A) Antes de utilizar el sistema, compruebe si la tensin de la

alimentacin del mismo es idntica a la de la fuente de alimentacin local.

La unidad no estar desconectada de la fuente de alimentacin de ca mientras permanezca conectada a la toma ca, aunque est apagada.

Si el sistema no se va a utilizar durante un perodo de tiempo prolongado, desconctelo de la toma de corriente de ca. Para desconectar el cable, sujtelo por el enchufe. Nunca tire del cable.

Si algn objeto slido o lquido cae dentro del sistema, desenchufe el cable de alimentacin y haga que personal cualificado revise el sistema antes de volver a utilizarlo.

Instalacin No coloque el adaptador de alimentacin de ca de carga USB en lugares: Expuestos a temperaturas extremadamente altas

(por ejemplo, en un automvil con las ventanas cerradas) Expuestos a la luz solar directa o cercanos a una fuente

de calor Expuestos a vibraciones mecnicas o golpes Expuestos a un campo magntico

(por ejemplo, cerca de un imn, un altavoz o un televisor) Expuestos a polvo excesivo.

Funcionamiento Asegrese de que la corriente y la tensin del equipo

coincidan con la de la toma de corriente. Por motivos de seguridad, si la corriente de entrada es

demasiado alta, la unidad se apagar automticamente. Para evitar daos, procure que la unidad no se caiga ni

sufra golpes. Despus de su utilizacin, desconecte la unidad de la

toma de corriente de ca y del equipo. Desconecte la unidad de la toma de corriente de ca

tirando del enchufe. No tire nunca del cable. Para evitar cortocircuitos, no permita que los terminales

de la unidad ni el conector entren en contacto con objetos metlicos.

Limpieza Limpie la unidad con un pao suave y seco. Si est muy

sucia, lmpiela con un pao suave ligeramente humedecido con una solucin de detergente poco concentrada y squela con un pao suave seco.

No utilice disolventes como alcohol, diluyentes o bencina, ya que podran daar el acabado de la unidad.

Si utiliza algn producto de limpieza qumico, lea las instrucciones que se suministran con el producto.

Si la carcasa de la unidad recibe salpicaduras de cualquier tipo de disolvente como insecticidas, o si permanece en contacto durante mucho tiempo con goma o vinilo, el acabado podra resultar daado.

Italiano

Prima di usare lapparecchio, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.

AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il presente apparecchio a pioggia o umidit. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le aperture di ventilazione dellapparecchio con giornali, tovaglie, tende e simili. Inoltre, non collocare candele accese sullapparecchio. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare sullapparecchio oggetti contenenti liquidi, quali ad esempio vasi. Onde evitare scosse elettriche, non aprire lapparecchio. Per lassistenza, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

Non installare lapparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto.

Collegare lalimentatore CA di carica USB ad una presa di rete CA facilmente accessibile. Se si nota qualsiasi anormalit nellalimentatore CA di carica USB, scollegarlo immediatamente dalla presa di rete CA.

La validit del contrassegno CE limitata ai soli paesi in cui esso in vigore, in particolar modo ai paesi dello SEE (Spazio Economico Europeo).

Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dellUnione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.

Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE. Il presente prodotto fabbricato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la direttiva EMC e la sicurezza del prodotto Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione riguardante lassistenza o la garanzia, rivolgersi agli indirizzi che si trovano nei documenti di assistenza o di garanzia.

Precauzioni Sicurezza La targhetta che riporta i dati relativi alla tensione operativa, al consumo energetico e cos via si trova nella parte posteriore esterna. (vedere fig. A) Prima di utilizzare lapparecchio, assicurarsi che la

tensione operativa del sistema sia identica a quella dellalimentazione elettrica locale.

Lapparecchio non scollegato dalla fonte di alimentazione CA (corrente di rete), fintanto che collegato alla presa di rete CA, anche se lapparecchio stesso stato spento.

Se si prevede di non utilizzare il sistema per un periodo di tempo prolungato, scollegarlo dalla presa di rete CA. Per scollegare il cavo, afferrarlo dalla spina. Non tirare mai il cavo stesso.

Se un liquido o un oggetto solido dovesse penetrare allinterno del sistema, scollegare il cavo di alimentazione e fare controllare il sistema da personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo.

Installazione Non posizionare lalimentatore CA di carica USB in luoghi soggetti a: Temperature estremamente elevate

(ad esempio, in unauto con i finestrini chiusi) Luce solare diretta o presenza di una fonte di calore Vibrazioni o urti di tipo meccanico Campi magnetici

(ad esempio, in prossimit di magneti, diffusori o televisori)

Polvere eccessiva

Funzionamento Assicurarsi che la corrente e la tensione del dispositivo

corrispondano a quelle della presa di rete. Per motivi di sicurezza, se la corrente in ingresso troppo

elevata, lapparecchio si spegne automaticamente. Per evitare danni, assicurarsi di non fare cadere

lapparecchio o di non sottoporlo ad urti meccanici. Dopo luso, scollegare lapparecchio dalla presa di rete

CA e dal dispositivo. Scollegare lapparecchio dalla presa di rete CA tirando il

cavo dalla spina. Non tirare il cavo stesso. Per evitare cortocircuiti, evitare che i terminali

dellapparecchio o il connettore entrino in contatto con oggetti metallici.

Pulizia Pulire lapparecchio con un panno morbido e asciutto. Se

lapparecchio presenta sporcizia persistente, pulirlo con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra, quindi asciugarlo con un panno morbido asciutto.

Non utilizzare alcun tipo di solvente, ad esempio alcool, solvente o benzina, che potrebbe danneggiare il rivestimento dellapparecchio.

Se vengono utilizzati prodotti di pulizia chimici, seguire le istruzioni fornite con tali prodotti.

Se il rivestimento dellapparecchio viene a contatto con solventi di qualsiasi tipo, ad esempio insetticida, o rimane in contatto per un periodo di tempo prolungato con gomma o vinile, la finitura potrebbe risultare danneggiata.

Nederlands

Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.

WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoort. Plaats ook geen brandende kaarsen op het apparaat. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op het apparaat. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Open de behuizing niet. Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.

Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast.

Sluit de netspanningsadapter voor opladen via USB aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als de netspanningsadapter voor opladen via USB niet normaal functioneert, verbreekt u onmiddellijk de aansluiting op het stopcontact.

De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen/regios waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in de landen van de EER (Europese Economische Ruimte).

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen. De fabrikant van dit apparaat is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor onderhouds- of garantiekwesties kunt u de adressen gebruiken die in de afzonderlijke onderhouds- of garantiedocumenten worden vermeld.

Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Het naamplaatje met het werkingsvoltage, stroomverbruik, enzovoort, bevindt zich aan de achterkant van het systeem. (Zie afbeelding A) Voordat u het systeem gebruikt, moet u controleren of de

werkspanning van het systeem overeenkomt met de plaatselijke netvoeding.

Het apparaat blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld.

Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat langere tijd niet wilt gebruiken. Als u het snoer wilt loskoppelen, moet u aan de stekker trekken. Trek nooit aan het snoer zelf.

Als er vloeistof of een voorwerp in het systeem terechtkomt, moet u het netsnoer van het systeem loskoppelen en het systeem laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het systeem verder gebruikt.

Installatie Plaats de netspanningsadapter voor opladen via USB niet op de volgende locaties: Op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan extreem

hoge temperaturen (bijvoorbeeld in een auto met gesloten ramen)

In direct zonlicht of in de buurt van een warmtebron Op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan

mechanische trillingen of schokken Op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan een

magnetisch veld (bijvoorbeeld in de buurt van een magneet, luidspreker of televisie)

Op plaatsen met overmatige hoeveelheden stof.

Bediening Controleer of de stroom en spanning van de apparatuur

overeenkomen met die van het stopcontact. Uit veiligheidsoverwegingen wordt het apparaat

automatisch uitgeschakeld als de ingangsstroom te hoog is. Laat het apparaat niet vallen of stel het apparaat niet op

een andere manier bloot aan mechanische schokken om beschadiging te voorkomen.

Koppel na gebruik het apparaat los van het stopcontact en de apparatuur.

Koppel het apparaat los van het stopcontact door aan de stekker te trekken. Trek niet aan het snoer.

Zorg dat de contactpunten van het apparaat en de stekker niet in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg hebben.

Reinigen Maak het apparaat schoon met een droge, zachte doek. Als

het apparaat erg vuil is, reinigt u het apparaat met een zachte doek licht bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel en veegt u het apparaat vervolgens droog met een droge doek.

Gebruik geen oplosmiddelen, zoals alcohol, thinner of benzine, omdat deze de afwerking van de behuizing kunnen beschadigen.

Als u een chemisch reinigingsmiddel gebruikt, moet u de instructies die bij het product worden geleverd, in acht nemen.

Caratteristiche Consente di fornire alimentazione ad un Walkman Sony

da una presa di rete CA senza luso di un PC Supporta un Walkman dotato di connettore WM-PORT

(22 piedini) *1

Supporta un Walkman*1 USB ricaricabile Fornisce un cavo di collegamento WM-PORT

(22 piedini) dedicato per lalimentatore CA di carica USB.

Estrema portabilit grazie alla custodia di trasporto del cavo in dotazione La custodia appositamente progettata per essere

applicata allunit, consentendo unestrema portabilit. possibile utilizzarla in tutto il mondo con la maggior

parte delle fonti di alimentazione con voltaggio compreso tra 100 e 240 V CA 50/60 Hz*2

*1 Per ulteriori informazioni sui modelli supportati, consultare il catalogo aggiornato o la homepage.

*2 I tipi di alimentazione domestica possono variare in base al paese e alle regioni. Utilizzare un adattatore per spina CA disponibile in commercio (il presente apparecchio non dispone di un adattatore per spina CA).

Uso possibile rimuovere la custodia di trasporto del cavo dallalimentatore CA di carica USB. Una volta rimossa, possibile applicare la custodia alla parte anteriore (vedere fig. A). Il cavo di collegamento WM-PORT (22 piedini) in dotazione con la relativa custodia di trasporto.

Nota Se la spina CA stata estratta, non possibile applicare la custodia di trasporto del cavo alla parte posteriore (lato della targhetta). Prima di effettuare la carica, rimuovere la custodia di trasporto del cavo oppure applicarla alla parte anteriore.

Avvio della carica (vedere fig. B)

1 Collegare lalimentatore CA di carica USB al Walkman. Il collegamento varia in base al Walkman in uso.

Collegamento WM-PORT (vedere fig. B-A) Effettuare il collegamento mediante il cavo di collegamento WM-PORT (22 piedini) in dotazione con lalimentatore CA di carica USB.

Collegamento USB (vedere fig. B-B) Effettuare il collegamento direttamente allalimentatore CA di carica USB.

Altro collegamento (vedere fig. B-C) Effettuare il collegamento mediante lapposito cavo USB in dotazione con il Walkman.

Nota Il cavo di collegamento WM-PORT (22 piedini) in dotazione stato progettato per luso esclusivo con la presente unit. Non collegare il cavo a un PC, onde evitare problemi di funzionamento.

2 Collegare il cavo di alimentazione in dotazione allalimentatore CA di carica USB.

3 Inserire il cavo di alimentazione in una presa CA.

4 Impostare il Walkman per la ricarica. Potrebbe non essere necessario impostare lapparecchio Walkman per la ricarica (consultare il manuale delle istruzioni per luso dellapparecchio Walkman).

Estrazione del cavo di collegamento WM-PORT (22 piedini) (vedere fig. C) Scollegare le 2 spine prima di estrarre il cavo.

Conservazione del cavo di collegamento WM- PORT (22 piedini) (vedere fig. D) Riporre il cavo allinterno della custodia, quindi ricollegare le due spine.

Note Utilizzare a una temperatura ambiente compresa tra 5 e 35 C. Se vengono utilizzati un hub USB o una prolunga USB, non

possibile garantire il funzionamento corretto. Seguire le istruzioni di collegamento specificate per il Walkman.

Uso dellalimentatore CA di carica USB allestero possibile utilizzare lalimentatore CA di carica USB in qualsiasi paese o area con alimentazione elettrica da 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz, collegando un adattatore per spina. Se il paese o larea in cui ci si trova utilizza una presa di rete di forma diversa, utilizzare ladattatore per spina appropriato.

Per informazioni sui tipi di adattatore per spina necessari in viaggio, rivolgersi alla pi vicina agenzia di viaggi.

Caratteristiche tecniche Tensione di ingresso 100 240 V, 50/60 Hz Tensione nominale di uscita

5,0 V CC Corrente nominale di uscita

800 mA Consumo energetico 7 W D i m e n s i ni Circa 63 33 63

m (l/a p) Ma sa Circa 105 g (custodia di traspo

to del cavo e cavo di collegame to WM-PORT (22 piedini) inclu

)Accessori in dotazi ne Istruzioni per luso 1) Garanzia (1) Cavo di collegamento WM-PORT (22 piedini) (1) Custodia di trasporto del cavo (1) Cavo di alimentazione (1)

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Caractersticas Suministra energa a un Walkman*1 Sony desde una toma

de corriente de ca sin necesidad de utilizar un ordenador. Compatible con dispositivos Walkman equipados con

WM-PORT (de 22 clavijas)*2

Compatible con dispositivos Walkman*2 recargables con USB

Se suministra el cable de conexin WM-PORT (de 22 clavijas) especfico para este adaptador de alimentacin de ca de carga USB

Total comodidad gracias al estuche de almacenamiento de cable con que se suministra El compartimiento ha sido diseado para fijarlo a la

unidad y facilitar su transporte. Se puede utilizar en cualquier parte del mundo con la

mayora de fuentes de alimentacin, cuyo voltaje se encuentre entre 100 V y 240 V de ca, 50/60 Hz*3

*1 WALKMAN y el logotipo de WALKMAN son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.

*2 Para obtener la informacin ms reciente acerca de los modelos compatibles, consulte el ltimo catlogo o la pgina principal.

*3 Los tipos de corriente domstica pueden variar en funcin de los distintos pases y regiones. Utilice un adaptador de enchufe de ca disponible en el mercado. (Con la unidad no se suministra un adaptador de enchufe de ca).

Modo de empleo Es posible separar el compartimiento para almacenar el cable del adaptador de alimentacin de ca de carga USB. Es posible fijar el compartimiento en la parte frontal. (Consulte la fig. A) El cable de conexin WM-PORT (de 22 clavijas) se suministra en el compartimiento para almacenar el cable.

Nota Si se extrae el enchufe de ca, no ser posible montar el compartimiento para almacenar el cable en la parte posterior (lateral de la placa de caractersticas). Antes de cargar, extraiga el compartimiento para almacenar el cable o mntelo en la parte frontal.

Inicio de la carga (consulte la fig. B)

1 Conecte el adaptador de alimentacin de ca de carga USB al Walkman. La conexin variar en funcin del Walkman.

Conexin mediante WM-PORT (consulte la fig. B-A) Conecte el adaptador de alimentacin de ca de carga USB mediante el cable de conexin WM-PORT (de 22 clavijas).

Conexin USB (consulte la fig. B-B) Conecte directamente al adaptador de alimentacin de ca de carga USB.

Otras conexiones (consulte la fig. B-C) Realice la conexin mediante el cable de USB especfico suministrado con su Walkman.

Nota El cable de conexin WM-PORT (de 22 clavijas) suministrado se ha diseado nicamente para utilizarse con esta unidad. No lo conecte a un ordenador, ya que le podra causar un fallo de funcionamiento.

2 Conecte el cable de corriente suministrado a un adaptador de alimentacin de ca de carga USB.

3 Enchufe el cable de corriente a una toma de corriente de ca.

4 Ajuste el Walkman para su recarga. Es posible que no sea necesario configurar el Walkman para que efecte la recarga. (Consulte el manual de instrucciones del Walkman).

Extraccin del cable de conexin WM-PORT (de 22 clavijas) (consulte la fig. C) Desconecte los dos enchufes antes de extraerlo.

Almacenamiento del cable de conexin WM- PORT (de 22 clavijas) (consulte la fig. D) Vuelva a introducir el cable en el estuche y, a continuacin, conecte de nuevo los dos enchufes.

Notas Utilice la unidad a temperatura ambiente, entre 5 y 35 C No se garantiza el funcionamiento en caso de utilizacin de un

concentrador USB o un cable prolongador USB. Siga el mtodo de conexin indicado por el Walkman.

Uso del adaptador de alimentacin de ca de carga USB en el extranjero Es posible utilizar el adaptador de alimentacin de ca de carga USB en cualquier pas o rea que utilice entre 100 V y 240 V de ca, 50/60 Hz mediante la conexin de un adaptador de enchufe. Si viaja a un pas en el que la forma de las tomas sea distinta, utilice el adaptador de enchufe adecuado.

Consulte a su agencia de viajes ms cercana acerca del tipo de adaptador de enchufe que necesitar para su viaje.

Especificaciones Tensin de entrada 100 a 240 V, 50/60 Hz Tensin de salida nominal cc 5,0 V Corriente de salida nominal 800 mA Consumo de energa 7 W Dimensiones Aprox. 63 33 63 mm

(an/al/pr) Masa Aprox. 105 g (incluido el

estuche de almacenamiento del cable y el cable de conexin WM-PORT (de 22 clavijas))

Accesorios suministrados Manual de instrucciones (1) Garanta (1) Cable de conexin WM-PORT (de 22 clavijas) (1) Compartimiento para almacenar el cable (1) Cable de corriente (1)

Diseo y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.

Als er oplosmiddelen, zoals insecticiden, op de behuizing van het apparaat terechtkomen of de behuizing langdurig in contact komt met rubber of vinyl, kan de afwerking van de behuizing beschadigd raken.

Kenmerken Voorziet een Sony Walkman van stroom via een

stopcontact zonder het gebruik van een PC Biedt ondersteuning voor een Walkman die is uitgerust

met WM-PORT (22 pinnen)*1

Biedt ondersteuning voor een Walkman die via USB kan worden opgeladen*1

WM-PORT-kabel (22 pinnen) bijgeleverd speciaal voor deze netspanningsadapter voor opladen via USB

Kan gemakkelijk worden meegenomen met de bijgeleverde kabelhouder De houder is ontworpen voor bevestiging op het

apparaat zodat u het gemakkelijk kunt meenemen. Kan overal ter wereld worden gebruikt op stroombronnen

met een voltage tussen 100-240 V wisselstroom, 50/60 Hz*2

*1 Raadpleeg de laatste catalogus of de startpagina voor de laatste informatie over ondersteunde modellen.

*2 De netspanning kan verschillen per land/regio. Gebruik een in de handel verkrijgbare stekkeradapter. (Bij het apparaat wordt geen stekkeradapter geleverd.)

Gebruik U kunt de kabelhouder losmaken van de netspanningsadapter voor opladen via USB. U kunt de losgemaakte kabelhouder aan de voorkant vastmaken. (Zie afbeelding A) De WM-PORT-kabel (22 pinnen) wordt geleverd bij de kabelhouder.

Opmerking Als de stekker uit de houder is getrokken, kan de kabelhouder niet aan de achterkant (kant met het naamplaatje) worden bevestigd. Voordat u begint met opladen, moet u de kabelhouder losmaken of deze aan de voorkant bevestigen.

Het opladen starten (Zie afbeelding B)

1 Sluit de netspanningsadapter voor opladen via USB aan op de Walkman. De aansluiting verschilt per Walkman.

WM-PORT-aansluiting (Zie afbeelding B-A) Maak de aansluiting met de WM-PORT-kabel (22 pinnen) die bij de netspanningsadapter voor opladen via USB wordt geleverd.

USB-aansluiting (Zie afbeelding B-B) Maak de aansluiting rechtstreeks op de netspanningsadapter voor opladen via USB.

Andere aansluiting (Zie afbeelding B-C) Maak de aansluiting met de speciale USB-kabel die bij de Walkman wordt geleverd.

Opmerking De bijgeleverde WM-PORT-kabel (22 pinnen) is alleen bedoeld voor gebruik met dit apparaat. Sluit de kabel niet aan op een computer, omdat dit een storing in de computer kan veroorzaken.

2 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de netspanningsadapter voor opladen via USB.

3 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.

4 Stel de Walkman in op opnieuw opladen. Wellicht hoeft de Walkman niet op opnieuw opladen te worden ingesteld. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de Walkman.)

De WM-PORT-kabel (22 pinnen) verwijderen (Zie afbeelding C) Maak de 2 stekkers los voordat u de kabel verwijdert.

De WM-PORT-kabel (22 pinnen) opbergen (Zie afbeelding D) Plaats de kabel terug in de houder en maak de 2 stekkers weer vast.

Opmerkingen Gebruik het apparaat bij een omgevingstemperatuur tussen 5-

35 C Als u een USB-hub of USB-verlengsnoer gebruikt, kan de

werking niet worden gegarandeerd. Gebruik de verbindingsmethode die wordt aangegeven bij de Walkman.

De netspanningsadapter voor opladen via USB in het buitenland gebruiken U kunt de netspanningsadapter voor opladen via USB in elk land/elke regio met een netspanning van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz gebruiken door een stekkeradapter aan te sluiten. Als in het land dat u bezoekt, een stopcontact met een andere vorm wordt gebruikt, moet u de juiste stekkeradapter gebruiken.

Neem contact op met het dichtstbijzijnde reisbureau voor het type stekkeradapter dat u nodig hebt op uw reis.

Technische gegevens Ingangsspanning 100 240 V, 50/60 Hz Nominale uitgangsspanning

5,0 V gelijkstroom Nominale uitgangsstroom

800 mA Stroomverbruik 7 W Afmetingen Ongeveer 63 33 63 mm

(b/h/d) Gewicht Ongeveer 105 g (inclusief

kabelhouder en WM-PORT-kabel (22 pinnen))

Bijgeleverde accessoires Gebruiksaanwijzing (1) Garantie (1) WM-PORT-kabel (22 pinnen) (1) Kabelhouder (1) Netsnoer (1)

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgevi

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the AC-NWUM50 Sony works, you can view and download the Sony AC-NWUM50 Operating Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operating Instructions for Sony AC-NWUM50 as well as other Sony manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Sony AC-NWUM50. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sony AC-NWUM50 Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sony AC-NWUM50 Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sony AC-NWUM50 Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sony AC-NWUM50 Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sony AC-NWUM50 Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.