Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide PDF

Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide PDF
Pages 6
Year 2017
Language(s)
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Indonesian id
Italian it
Japanese ja
Korean ko
Lithuanian lt
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Danish dk
Spanish sp
Chinese zh
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 6
1 of 6

Summary of Content for Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide PDF

EN English Important safety instructions Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as sup-

plied) carefully and completely before using the product. Always include this safety guide when passing the product on to

third parties. Do not use an obviously defective product. Use only the product in environments where wireless Bluetooth

transmission is permitted.

Preventing damage to health and accidents Do not listen at high volume levels for long periods

of time to prevent hearing damage. Do not insert the ear canal phones too deep into your ears and

never insert them without ear adapters. Always extract the ear canal phones from your ears very slowly and carefully.

Always maintain a distance of at least 3.94 (10 cm) between the ear cups and the cardiac pacemaker or implanted defibrillator since the product generates permanent magnetic fields.

Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of children and pets to prevent accidents and choking hazards.

Do not use the product in an environment that requires your special attention (e.g. in traffic).

Preventing damage to the product and malfunctions Always keep the product dry and do not expose it to extreme

temperatures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid corrosion or deformation.

Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recommended by Sennheiser.

Only clean the product with a soft, dry cloth.

Safety instructions for the Lithium-Polymer battery pack

WARNING In extreme cases, abuse or misuse of Lithium-Polymer battery pack can lead to:

explosion fire development

heat generation smoke or gas development

Dispose of defective products with built-in recharge- able batteries at special collection points or return them to your specialist dealer.

Only use rechargeable batteries recommended by Sennheiser and the appropriate chargers.

Only charge the battery pack at ambient temperatures between 10C/50F and 40C/104F.

Switch battery pack-powered products off after use.

When not using the battery pack for extended periods of time, charge them regularly (about every 3 months).

Do not heat above 70C/158F, e.g. do not expose to sunlight or throw into a fire.

Intended use/Liability These headphones are designed as an accessory for mobile phones or any Bluetooth compliant device with a Hands Free Profile (HFP), a Headset Profile (HSP), an Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), an Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP), or a De- vice ID Profile (DIP). They are intended for wireless communication via Bluetooth connection. It is considered improper use when this product is used for any ap- plication not named in the associated product guides. Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or misuse of this product and its attachments/accessories. Sennheiser is not liable for damages to USB devices that are not consistent with the USB specifications. Sennheiser is not liable for damages resulting from the loss of con- nection due to flat or over aged rechargeable batteries or exceeding the Bluetooth transmission range. Before putting the product into operation please observe the respective country-specific regulations!

Manufacturer Declarations Warranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our website at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.

FOR AUSTRALIA ONLY Sennheiser goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replace- ment or refund for a major failure and compensation for any oth- er reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of ac- ceptable quality and the failure does not amount to a major failure. This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the consumer which is granted by law. To make a claim under this warranty, contact Sennheiser Australia Pty Ltd, Unit 3, 31 Gibbes Street Chatswood NSW 2067, Australia Phone: (02) 9910 6700, email: service@sennheiser.com.au. All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making the claim. The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Australia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), Unit 3, 31 Gibbes Street Chatswood NSW 2067, Australia.

In compliance with the following requirements WEEE Directive (2012/19/EU)

Please dispose of this product by taking it to your local collection point or recycling center for such equipment. This will help to protect the environment in which we all live.

Battery Directive (2006/66/EC & 2013/56/EU) The products built-in rechargeable batteries can be recycled. In order to protect the environment, please dispose of defective products with their rechargeable batteries as special waste or return them to your specialist dealer.

Product Safety Directive (2001/95/EC) Headphones for mobile players: EN 60065/A12 or EN 60950-1/ A12, EN 50332-2

EU Declaration of Conformity

RoHS Directive (2011/65/EU)

Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type M2 IEBT SW, CX 6.00BT is in compliance with Radio Equipment Directive (2014/53/EU). The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.sennheiser.com/download. For more information on regulatory compliance markings, refer to the supplied Compliance Information sheet.

DE Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise,

Kurzanleitung (je nach Lieferumfang) sorgfltig und vollstndig, bevor Sie das Produkt benutzen.

Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen Sicherheitshinweisen weiter.

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschdigt ist.

Benutzen Sie das Produkt ausschlielich in Umgebungen, in denen die drahtlose Bluetooth-Technologie gestattet ist.

Gesundheitsschden und Unflle vermeiden Hren Sie nicht ber einen lngeren Zeitraum mit

hoher Lautstrke, um Gehrschden zu vermeiden. Setzen Sie die Hrer nicht zu tief und niemals ohne Ohradapter

in den Gehrgang ein. Ziehen Sie die Hrer stets langsam und vorsichtig aus dem Ohr heraus.

Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Hrergehuse und Herzschrittmacher bzw. implantiertem Defibrillator (ICDs), da das Produkt permanente Magnetfelder erzeugt.

Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehrteile von Kindern und Haustieren fern, um Unflle und Erstickungsgefahr zu ver- meiden.

Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besonde- re Aufmerksamkeit erfordert (z. B. im Straenverkehr).

Produktschden und Strungen vermeiden Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder

extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Fhn, Heizung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden.

Verwenden Sie nur Zusatzgerte/Zubehrteile/Ersatzteile, die von Sennheiser geliefert oder empfohlen werden.

Reinigen Sie das Produkt ausschlielich mit einem weichen, trockenen Tuch.

Sicherheitshinweise fr Lithium-Polymer-Akkus

WARNUNG Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemem Ge- brauch der Lithium-Polymer-Akkus besteht in extremen Fllen die Gefahr von:

Hitzeentwicklung Feuerentwicklung

Explosion Rauch- oder Gasentwicklung

Geben Sie defekte Produkte inkl. Akku an Sammel- stellen oder bei Ihrem Fachhndler zurck.

Verwenden Sie ausschlielich die von Sennheiser empfohlenen Akkus und dazu passenden Ladegerte.

Laden Sie Akkus nur bei einer Umgebungstemperatur von 10 C bis 40 C.

Schalten Sie Akku-gespeiste Produkte nach dem Gebrauch aus.

Laden Sie die Akkus auch bei lngerem Nichtge- brauch regelmig nach (ca. alle 3 Monate). Erhitzen Sie die Akkus nicht ber 70 C. Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer.

Bestimmungsgemer Gebrauch/Haftung Dieser Kopfhrer ist ein Zubehr fr Mobiltelefone und alle anderen Bluetooth-Gerten mit einem Hands Free-Profil (HFP), Headset-Pro- fil (HSP), Advanced Audio Distribution-Profil (A2DP),  Audio/Video Remote Control-Profil (AVRCP) oder Device ID-Profil (DIP), das ka- bellose Kommunikation durch Bluetooth-Technologie ermglicht. Als nicht bestimmungsgemer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders benutzen, als in den zugehrigen Produktanleitungen beschrieben. Sennheiser bernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgerte/ Zubehrteile. Sennheiser haftet nicht fr Schden an USB-Gerten, die nicht mit den USB-Spezifikationen im Einklang sind. Sennheiser haftet nicht fr Schden aus Verbindungsabbrchen wegen leerer oder ber alteter Akkus oder berschreiten des Bluetooth-Sendebereichs. Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen lnder spezifischen Vorschriften zu beachten!

Herstellererklrungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bernimmt fr dieses Pro- dukt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen knnen Sie ber das In- ternet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner b eziehen.

In bereinstimmung mit den folgenden Anforderungen WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)

Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungs- dauer bei Ihrer rtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center.

Batterie-Richtlinie (2006/66/EG & 2013/56/EU) Die in diesem Produkt eingebauten Akkus sind recy- celbar. Entsorgen Sie defekte Produkte inkl. Akku ber offizielle Sammelstellen oder den Fachhandel, um den Umweltschutz zu gewhrleisten.

Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG) Kopfhrer fr mobile Abspielgerte: EN 60065/A12 oder EN 60950-1/A12, EN 50332-2

EU-Konformittserklrung

RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)

Hiermit erklrt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp M2 IEBT SW, CX 6.00BT der Funkanlagen-Richtli- nie (2014/53/EU) entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar: www.sennheiser.com/ download. Weitere Informationen ber Kennzeichnungen zur Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen finden Sie auf dem mitgelieferten Beiblatt.

FR Franais Consignes de scurit importantes Lisez soigneusement et intgralement la notice demploi, le

guide de scurit, le guide de dmarrage rapide (selon la livrai- son) avant dutiliser le produit.

Si vous mettez le produit la disposition dun tiers, joignez-y toujours le guide de scurit.

Nutilisez pas un produit manifestement dfectueux. Nutilisez le produit que dans des environnements o la

transmission Bluetooth sans fil est autorise.

Prvenir des atteintes la sant et des accidents vitez dcouter des volumes sonores levs pendant de

longues priodes pour viter des dommages auditifs. Ninsrez pas les couteurs trop loin dans vos oreilles et ne les

insrez pas sans adaptateurs doreille. Enlevez toujours les cou- teurs dlicatement et lentement.

Maintenez toujours le botier de lcouteur plus de 10 cm des stimulateurs cardiaques et des dfibrillateurs implants (DAI) car le produit gnre des champs magntiques permanents.

Conservez le produit et les pices demballage et daccessoires hors de porte des enfants et des animaux domestiques pour prvenir des accidents et risques dtouffement.

Nutilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentration particulire (par ex. sur la route).

Prvenir tout dommage au produit et dysfonctionnements Conservez le produit au sec et ne lexposez ni des tempra-

tures extrmement basses ni des tempratures extrmement hautes (sche-cheveux, radiateur, exposition prolonge au soleil, etc.) afin dviter des corrosions ou dformations.

Nutilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pices de rechange recommands par Sennheiser.

Ne nettoyez le produit quavec un chiffon doux et sec.

Conisgnes de scurit concernant les batteries Lithium-Polymre

AVERTISSEMENT Dans des cas extrmes, une utilisation abusive ou incorrecte des piles/batteries peut entraner:

une explosion, un incendie,

un dgagement de chaleur ou un dgagement de fume ou de

gaz.

Jetez les produits dfectueux avec leurs batteries int- gres dans un conteneur de recyclage ou ramenez-les votre revendeur.

Utilisez uniquement les batteries recommandes par Sennheiser et des chargeurs appropris.

Ne rechargez les batteries qu une temprature am- biante entre 10 C/50 F et 40 C/104 F.

teignez les produits aliments par batteries lorsquils ne sont plus utiliss.

En cas de non utilisation prolonge, rechargez les batteries rgulirement (tous les 3 mois environ). Ne chauffez pas les batteries plus de 70 C/158 F, par ex. ne les exposez pas au soleil ou ne les jetez pas au feu.

Utilisation conforme aux directives/Responsabilit Ce casque est un accessoire pour tlphones mobiles ou tout autre appareil Bluetooth possdant un profil mains libres (HFP), un profil oreillette (HSP), un profil de distribution audio avance (A2DP), un profil de commande distance audio/vido (AVRCP) ou un profil identification des priphriques (DIP). Il est prvu pour une commu- nication sans fil via une connexion Bluetooth. Est considre comme une utilisation non conforme aux directives toute application diffrant de celle dcrite dans les guides produit associs. Sennheiser dcline toute responsabilit en cas de dommage rsultant dune mauvaise utilisation ou dune utilisation abusive du produit et de ses accessoires. Sennheiser dcline toute responsabilit en cas de dommage aux ap- pareils USB qui ne rpondent pas aux spcifications USB. Sennheiser dcline toute responsabilit en cas de dommage rsul- tant de la perte de connexion due une batterie pui se, une vieille batterie ou si vous dpassez la porte Bluetooth. Avant dutiliser ce produit, veuillez observer les dispositions lgales en vigueur dans votre pays !

Dclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.

En conformit avec les exigences suivantes Directive WEEE (2012/19/UE)

Veuillez rapporter ce produit la dchetterie commu- nale ou un centre de recyclage.

Directive Piles et Accumulateurs (2006/66/CE & 2013/56/UE) Les batteries intgres dans ce produit peuvent tre recycles. Afin de protger lenvironnement, jetez les produits dfectueux avec leurs bat teries dans un conte- neur de recyclage ou ramenez-les votre reven deur.

Directive Scurit des produits (2001/95/EC) Casques pour lecteurs mobiles: EN 60065/A12 ou EN 60950-1/ A12, EN 50332-2

Dclaration de conformit europenne

Directive RoHS (2011/65/UE)

Le soussign, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dclare que lquipement radiolectrique du type M2 IEBT SW, CX 6.00BT est conforme la Directive europenne sur les quipements radiolectriques (2014/53/UE). Le texte complet de la dclaration UE de conformit est disponib- le ladresse internet suivante: www.sennheiser.com/download. Pour plus dinformations sur le marquage de conformit r- glementaire, consultez la fiche Informations sur la conformit fournie.

ES Espaol Indicaciones importantes de seguridad Lea detenidamente y en su totalidad el manual de instrucciones,

las indicaciones de seguridad y las instrucciones resumidas (segn suministro) antes de usar el producto.

En caso de que entregue el producto a terceros, hgalo siempre junto con estas indicaciones de seguridad.

No utilice el producto si est obviamente deteriorado. Utilice el producto nicamente en aquellos entornos en los que

est permitido el uso de la tecnologa inalmbrica Bluetooth.

Evitar daos para la salud y accidentes Para evitar daos auditivos, no escuche msica a alto

volumen durante periodos prolongados de tiempo. No se ponga los audfonos sin adaptadores para los odos! Squese

siempre los audfonos de los odos despacio y con cuidado. Guarde siempre una distancia mnima de 10 cm entre la carcasa de

los audfonos y el marcapasos o el desfibrilador implantado (ICD) ya que el producto genera campos magnticos p ermanentes.

Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcan- ce de los nios y de los animales domsticos para evitar accidentes y el riesgo de asfixia.

No utilice el producto si su entorno requiere una atencin espe- cial (p. ej. a la hora de conducir).

Evitar daos en el producto y averas Asegrese de que el producto est siempre seco y en ningn

caso lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, calefaccin, exposicin prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar corrosin o deformaciones.

Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto suministradas o recomendadas por Sennheiser.

Limpie el producto slo con un pao suave y seco.

Indicaciones de seguridad para pilas recargables de polmeros de litio

ADVERTENCIA En caso de un uso abusivo o no adecuado ila recargable de polmeros de litio, existe en casos extremos el peligro de:

Formacin de calor Incendio

Explosin Formacin de humo o

gases

Devuelva los productos defectuosos incl. pila recar- gable a los puntos de recogida o a su distribuidor especializado. Utilice slo las pilas recargables recomendadas por Sennheiser y los cargadores adecuados para ellas.

Cargue las pilas recargables a una temperatura ambi- ente de 10 C a 40 C.

Los productos que se alimenten mediante pilas recar- gables se deben apagar despus de utilizarlos.

Si no se utilizan las pilas recargables durante un peri- odo prolongado de tiempo, recrguelas regularmente (aprox. cada 3 meses).

No caliente las pilas recargables a ms de 70 C. Evite la radiacin solar y no tire las pilas recargables al fuego.

Uso adecuado/Responsabilidad Estos auriculares se han diseado como un accesorio para tel- fonos mviles o para cualquier dispositivo Bluetooth con un perfil de manos libres (Hands Free Profile, HFP), un perfil de auricular (Headset Profile, HSP), un perfil de distribucin avanzada de audio (Advanced Audio Distribution Profile, A2DP), un perfil de control a distancia de audio/vdeo (Audio/Video Remote Control Profile, AVRCP) o un perfil de ID de dispositivo (Device ID Profile, DIP). Estn pensados para la comunicacin inalmbrica mediante con- exin Bluetooth. Se considerar un uso inadecuado el uso de este producto para cualquier aplicacin no mencionada en los manuales del producto correspondientes. Sennheiser no asumir ningn tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/ accesorios. Sennheiser no se responsabilizar por daos en aparatos USB que no coincidan con las especificaciones USB. Sennheiser no se responsabiliza de los daos por fallos de conexin provocados por bateras gastadas o viejas o por haber excedido el rea de transmisin Bluetooth. Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones especficas del pas de uso.

Declaraciones del fabricante Garanta Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garanta de 24 meses sobre este producto. Puede consultar las condiciones de garanta actuales en la pgina de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.

Conformidad con las siguientes directivas Directiva WEEE (2012/19/UE)

Al trmino de su vida til, deseche este aparato a travs del centro de recogida y/o reciclaje de su municipio.

Directiva sobre bateras (2006/66/CE & 2013/56/UE) Las pilas recargables integradas en este producto son reciclables. Para proteger el medio ambiente, deseche los productos defectuosos con sus pilas recargables o bateras en un centro oficial de recogida o en un comer- cio especializado.

Directiva de seguridad del producto (2001/95/CE) Audfonos para reproductores porttiles: EN 60065/A12 o EN 60950-1/A12, EN 50332-2

Declaracin de conformidad UE

Directiva RoHS (2011/65/UE)

Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que el tipo de equipo radioelctrico M2 IEBT SW, CX 6.00BT es confor- me con la Directiva sobre equipos radioelctricos (2014/53/UE). El texto completo de la declaracin UE de conformidad est di- sponible en la direccin Internet siguiente: www.sennheiser.com/ download. Para obtener ms informacin sobre las marcas de conformidad normativas, consulte la hoja suplementaria proporcionada.

PT Portugus Instrues de segurana importantes Antes de utilizar o produto, leia o manual de instrues, o guia

de segurana e o guia rpido (como fornecido), com ateno e na ntegra.

Sempre que der o produto a terceiros, inclua estas instrues de segurana.

No utilize o produto se este apresentar danificaes visveis. Utilize o produto apenas em ambientes nos quais seja permitida

a transmisso Bluetooth sem fios.

Evitar danos para a sade e acidentes No o utilize o produto com volume muito alto

durante demasiado tempo, para evitar danos na audio. No introduza os auscultadores intra-auriculares demasiado fundo no

canal auditivo. Retire sempre os auscultadores devagar e cuidadosa- mente do ouvido.

Mantenha sempre uma distncia mnima de 10 cm entre o corpo dos auriculares e pacemakers ou desfibriladores implantado (ICDs), pois o produto gera campos magnticos permanentes.

Mantenha o produto, embalagem e acessrios fora do alcance das crianas e animais domsticos a fim de evitar acidentes e perigo de asfixia.

Nunca utilize o produto em situaes que requeiram a sua particular ateno (por ex., no trnsito).

Evitar danos no produto e interferncias Mantenha o produto sempre seco e no o exponha a temperatu-

ras extremas demasiado altas ou baixas (secador, aquecedor, exposio directa prolongada luz solar, etc.), para evitar corroso e deformaes.

Utilize apenas componentes/acessrios/peas sobressalentes fornecidos ou recomendados pela Sennheiser.

Use apenas um pano seco e macio para limpar o produto.

Instrues de segurana relativamente a pilhas/pilhas recarreg- veis

AVISO Em caso de utilizao abusiva ou inadequada das pilhas/pilhas recarregveis, existe, em caso extremo, perigo de:

gerao de calor incndio

exploso formao de fumo ou gases

Entregue sempre as pilhas recarregveis defeituosas em pontos de recolha de pilhas (pilhes) ou lojas da especialidade.

Utilize exclusivamente pilhas recarregveis recomendadas pela Sennheiser e carregadores ade- quados.

Carregue sempre as pilhas recarregveis a uma temperatura ambiente entre 10 C a 40 C.

Desligue produtos abastecidos por pilhas recarreg- veis se estes no forem usados.

Recarregue as pilhas recarregveis regularmente mesmo se estas no forem utilizadas (aprox. de 3 em 3 meses).

No exponha as pilhas recarregveis a temperaturas superiores a 70 C. Evite a exposio direta ao sol e no deite as pilhas para o fogo.

Utilizao adequada/responsabilidade Estes auscultadores foram concebidos como um acessrio para telemveis ou quaisquer outros dispositivos com funcionalidade Bluetooth com um perfil de mos livres (HFP), um perfil de au- ricular (HSP), perfil de distribuio avanada de udio (A2DP), perfil de controlo remoto de udio/vdeo (AVRCP) ou um perfil de identificao de dispositivo (DIP). Eles destinam-se a comunicao sem fios atravs da ligao Blue- tooth. considerada utilizao inadequada quando este produto for uti- lizado para qualquer aplicao no descrita nos guias de produtos associados. A Sennheiser no assume qualquer responsabilidade pela utilizao abusiva ou inadequada do produto, bem como dos seus acessrios. A Sennheiser no se responsabiliza por danos em dispositivos USB que no estejam em conformidade com as especificaes USB. A Sennheiser no se responsabiliza por danos resultantes de inter- rupes de ligao originadas por pilhas recarregveis descarrega- das ou antigas, nem por danos que advenham do facto de no ter sido respeitado o alcance mximo da emisso Bluetooth. Antes da colocao em funcionamento, observar as prescries especficas do pas!

Declaraes do fabricante Garantia A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garantia de 24 meses para este produto. As actuais condies de garantia encontram-se disponveis no nosso site de Internet www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.

Em conformidade com as seguintes directivas Directiva REEE (2012/19/EU)

No fim da sua vida til, elimine o produto num ponto de recolha municipal ou num ecoponto.

Diretiva relativa s pilhas (2006/66/CE & 2013/56/EU) As pilhas recarregveis integradas neste produto so reciclveis. Para proteger o ambiente, elimine os produtos avariados e pilhas recarregveis em pontos de recolha local oficiais ou entregue-os em lojas da especialidade.

Directiva da Segurana de Produtos (2001/95/CE) Auscultadores para leitores portteis: EN 60065/A12 ou EN 60950-1/A12, EN 50332-2

Declarao de Conformidade UE

Diretiva RoHS (2011/65/UE)

O(a) abaixo assinado(a) Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que o presente tipo de equipamento de rdio M2 IEBT SW, CX 6.00BT est em conformidade com a Diretiva sobre equipa- mentos de rdio (2014/53/UE). O texto integral da declarao de conformidade est disponvel no seguinte endereo de Internet: www.sennheiser.com/download. Para obter mais informaes sobre marcaes de conformidade normativa, referir-se a folha suplementar fornecida.

NL Nederlands Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de gebruiksaanwijzing, de veiligheidshandleiding, de

beknopte handleiding (indien meegeleverd) zorgvuldig en in zijn geheel door, voordat u het product gaat gebruiken.

Geef het product altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften door aan derden.

Gebruik het product niet wanneer het klaarblijkelijk beschadigd is.

Het product mag uitsluitend in een omgeving worden gebruikt, waarin de draadloze Bluetooth-technologie is toegestaan.

Ongevallen en handelingen die schadelijk voor de gezondheid zijn voorkomen Indien u langere tijd naar een hoog volume luistert,

kan dat tot blijvende gehoorbeschadiging leiden. Plaats de oortelefoon niet te laag en nooit zonder oor adapter in

de gehoorgang. Trek de oortelefoon altijd langzaam en voorzich- tig uit het oor.

Houd altijd een afstand van minimaal 10 cm tussen de behuizing van de hoofdtelefoon en pacemakers c.q. gemplanteerde defibrillatoren (ICDs) aan, aangezien het product permanente magneetvelden genereert.

Houd het product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit de buurt van kinderen en huisdieren, om ongevallen en verstikkings- gevaar te voorkomen.

Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht aan uw omgeving moet besteden (bijv. in het verkeer).

Beschadigingen aan het product en storingen voorkomen Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan extreem

lage of extreem hoge temperaturen (bijv. fhn, verwarming, langdurige zonnestralen enz.), zodat corrosie en vervorming worden voorkomen.

Maak uitsluitend gebruik van toebehoren/accessoires/reserveon- derdelen welke door Sennheiser worden geleverd of aanbevolen.

Maak het apparaat uitsluitend schoon met een zachte, droge doek.

M2 IEBT SW CX 6.00BT

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com

Printed in China, Publ. 09/17, 577404/A01

Safety Guide Sicherheitshinweise Consignes de scurit Indicaciones de seguridad Guia de Segurana

Veiligheidsgids Guida per la sicurezza Sikkerhedsanvisninger Skerhetsanvisningar Turvaohjeita

Veiligheidsvoorschriften voor batterijen/accus

WAARSCHUWING Bij misbruik of niet-reglementair gebruik van de batterijen/accus bestaat in extreme gevallen gevaar voor:

warmteontwikkeling het ontstaan van brand

explosie rook- of gasontwikkeling

Lever defecte producten incl. accu alleen in bij erkende inzamelplaatsen of bij uw leverancier.

Gebruik uitsluitend de door Sennheiser aanbevolen accus en daarbij behorende opladers.

De accus mogen alleen bij een omgevingstempera- tuur van 10C tot 40C worden opgeladen.

Schakel producten, die door accus van stroom worden voorzien, na gebruik uit.

Ook wanneer u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moeten de accus regelmatig worden opgeladen (ca. iedere 3 maanden).

Verhit de accus nooit tot een temperatuur hoger dan 70C. Voorkom de rechtstreekse blootstelling aan zonlicht en gooi accus nooit in open vuur.

Reglementair gebruik/aansprakelijkheid Deze hoofdtelefoons zijn ontworpen als toebehoren voor mobiele telefoons of ieder ander voor Bluetooth geschikt apparaat met een handsfree-profiel (HFP), een headset-profiel (HSP), een uitgebreid audiodistributieprofiel (A2DP) of een audio/video-af- standsbedieningsprofiel (AVRCP) of een apparaat-ID profiel (DIP). Zij zijn bedoeld voor de draadloze communicatie via Blue- tooth-verbindingen. Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product anders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwij- zingen. Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het pro- duct/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik. Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan USB-apparaten, die niet in overeenstemming zijn met de USB-spe- cificaties. Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade ver- oorzaakt door het wegvallen van de verbinding in verband met lege of verouderde accus of het overschrijden van het Bluetooth-zend- bereik. Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn!

Verklaringen van de fabrikant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit product een garantie van 24 maanden. De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-le- verancier opvragen.

In overeenstemming met onderstaande eisen WEEE-richtlijn (2012/19/EU)

Breng dit product aan het einde van de levenscyclus naar n van de plaatselijke verzamelpunten of naar een recyclingbedrijf.

Batterijenrichtlijn (2006/66/EG & 2013/56/EU) De in dit product gebruikte accus kunnen worden gerecycled. Lever, om het milieu te beschermen, defecte producten incl. accu uitsluitend in bij officile verzamel- stations of de vakhandel.

Productveiligheid (Richtlijn) (2001/95/EG) Hoofdtelefoons voor draagbare spelers: EN 60065/A12 of EN 60950-1/A12, EN 50332-2

EU-verklaring van overeenstemming

RoHS-richtlijn (2011/65/EU)

Hierbij verklaar ik, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur M2 IEBT SW, CX 6.00BT conform is met Richtlijn voor radio-installaties (2014/53/EU) De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.sennheiser. com/download. Voor meer informatie over de aanduidingen ten aanzien van het naleven van de voorschriften, verwijzen wij naar het meegeleverde aanvullende blad.

IT Italiano Indicazioni di sicurezza importanti Leggere attentamente il manuale di istruzioni, la guida sulla

sicurezza, la guida rapida (ove disponibili) in modo esaustivo prima dellutilizzo del prodotto.

Cedere sempre il prodotto a terzi insieme a queste indicazioni di sicurezza.

Non utilizzare il prodotto se esso risulta chiaramente d anneggiato. Utilizzare il prodotto solamente in ambienti in cui consentita

la trasmissione mediante tecnologia Bluetooth.

Evitare incidenti e rischi per la salute Non prolungare eccessivamente il tempo di ascolto

a volume alto, al fine di evitare danni alludito. Non inserire gli auricolari troppo in profondit e non indossarle

mai senza cuscinetti. Rimuovere sempre gli auricolari dalle orecchie lentamente e con cautela.

necessario mantenere sempre una distanza minima di 10 cm tra gli auricolari e pacemaker o defibrillatori impiantati (ICD), in quanto il prodotto genera costantemente campi magnetici.

Tenere il prodotto, il relativo imballaggio e gli accessori lontano dalla portata di bambini e animali domestici, al fine di evitare incidenti e il rischio di soffocamento.

Non utilizzare il dispositivo qualora sia necessario prestare particolare attenzione allambiente circostante (ad esempio, durante la guida).

Evitare danni al prodotto e anomalie Il dispositivo deve restare sempre asciutto e non deve essere

esposto a temperature troppo alte o troppo basse (asciuga- capelli, termosifoni, luce diretta del sole, ecc.), per evitare corrosione e deformazione dello stesso.

Impiegare esclusivamente i dispositivi supplementari/gli acces- sori/i ricambi forniti o raccomandati da Sennheiser.

Pulire il prodotto esclusivamente con un panno morbido e asciutto.

Indicazioni di sicurezza per le batterie/accumulatori

AVVERTENZA In caso di uso improprio o diverso da quello previsto di batterie/accumulatori, in casi estremi sussiste il rischio di:

sviluppo di calore incendio

esplosione sviluppo di fumo o gas

Restituire i prodotti difettosi comprensivi delle batte- rie ai punti di raccolta o al rivenditore specializzato.

Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate da Sennheiser e i caricabatteria adeguati.

Caricare le batterie solo a una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 40 C.

Spegnere i prodotti alimentati da batteria dopo luso.

Caricare regolarmente le batterie anche dopo lunghi periodi di mancato utilizzo (circa ogni 3 mesi).

Non surriscaldare le batterie a una temperatura superiore a 70  C. Evitare la luce diretta del sole e non gettare le batterie nel fuoco.

Impiego conforme alluso previsto/Responsabilit Queste cuffie sono state progettate come un accessorio per tele- foni cellulari o per qualunque dispositivo Bluetooth compatibile con i profili HFP (Hands Free Profile), HSP (Headset Profile), A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) o DIP (Device ID Profile). Sono concepite per comu- nicare via Bluetooth. Viene considerato uso improprio quando si utilizza il prodotto per qualsiasi applicazione non menzionata nelle relative guide di pro- dotto. Sennheiser non si assume alcuna responsabilit in caso di cattivo utilizzo o impiego non conforme alla destinazione del dispositivo, come pure dei dispositivi ausiliari/accessori. Sennheiser non responsabile dei danni ai dispositivi USB che non risultano conformi alle specifiche di tale tecnologia. Sennheiser non si assume alcuna responsabilit per i danni causati da una perdita di connessione dovuta a batterie esaurite o vecchie o al superamento della portata di trasmissione Bluetooth. Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del paese di competenza.

Dichiarazione del costruttore Garanzia Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi. Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere consulta- te sul sito Internet allindirizzo www.sennheiser.com o presso i partner Sennheiser.

In conformit ai seguenti requisiti Direttiva WEEE (2012/19/UE)

Smaltire il dispositivo a utilizzo terminato presso i cen- tri di raccolta del proprio comune oppure in un centro per il riciclaggio.

Direttiva sulle batterie (2006/66/EC & 2013/56/UE) Le batterie allinterno di questo prodotto sono ricicla- bili. Smaltire i prodotti difettosi comprensivi di batterie presso i centri di raccolta autorizzati o il rivenditore specializzato, ai fini della tutela ambientale.

Direttiva sicurezza dei prodotti (2001/95/CE) Cuffie per lettori portatili: EN 60065/A12 o EN 60950-1/A12, EN 50332-2

Dichiarazione di conformit CE

Direttiva RoHS (2011/65/UE)

Il fabbricante, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio M2 IEBT SW, CX 6.00BT confor- me alla Direttiva sulle apparecchiature radio (2014/53/UE). Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet: www.sennheiser.com/download. Per ulteriori informazioni sui contrassegni di conformit alle nor- mative, consultare il foglio supplementare fornito.

DA Dansk Vigtige sikkerhedsanvisninger Ls brugsanvisningen, sikkerhedsvejledningen, kvikguiden

(som medflger) grundigt og helt igennem, inden du begynder at anvende produktet.

Denne sikkerhedsvejledning skal altid flge med, nr du giver produktet videre til tredjepart.

Produktet m ikke anvendes, hvis det har tydelige defekter. Produktet m kun anvendes i omrder, hvor trdls

Bluetooth-overfrsel er tilladt.

Forebyggelse af sundhedsskader og ulykker Lyt ikke ved kraftig lydstyrke i lang tid ad gangen for at undg hreskader. St ikke regangstelefonerne for langt ind i rerne, og st

dem aldrig i uden readaptere. Tag altid regangstelefonerne langsomt og forsigtigt ud fra dine rer.

Hold altid en afstand p mindst 10 cm mellem rekopperne og en pacemaker eller indopereret defibrillator, eftersom produktet genererer permanente magnetiske felter.

Hold produktet, tilbehret og emballagedelene uden for brns og dyrs rkkevidde for at forebygge ulykker og kvlningsfarer.

Brug ikke produktet i omgivelser, som krver srlig opmrk- somhed (f.eks. i trafikken).

Forebyggelse af skader p produktet og fejlfunktioner Hold altid produktet trt, og udst det ikke for ekstreme

temperaturer (hrtrrer, varmeelement, langvarig direkte sollys osv.) for at undg korrosion eller deformation.

Brug kun udstyr/tilbehr/reservedele, som medflger, eller som anbefales af Sennheiser.

Produktet m kun rengres med en bld og tr klud.

Sikkerhedsanvisninger for litium-polymer-batteripakken

ADVARSEL I ekstreme tilflde kan forkert brug eller misbrug af litium-polymer-batteripakken medfre:

eksplosion brandudvikling

varmeudvikling eller udvikling af rg eller gas

Defekte produkter med indbyggede genopladelige batterier skal afleveres p srlige indsamlingssteder eller returneres til din specialforhandler.

Brug kun genopladelige batterier, der anbefales af Sennheiser, samt de egnede opladere.

Oplad kun batteripakken ved omgivelsestemperaturer p mellem 10 C og 40 C.

Sluk for produkter, der forsynes af batteripakken, efter brug.

Hvis batteripakken ikke anvendes i lngere tids- perioder, skal den oplades regelmssigt (ca. hvert 3. mned).

Den m ikke opvarmes til over 70 C, den m f.eks. ikke udsttes for direkte sollys eller kastes i ben ild.

Tilsigtet brug/ansvar Disse hovedtelefoner er designet som tilbehr til mobiltelefoner el- ler andre Bluetooth-egnede enheder med en hndfri profil (HFP), en headsetprofil (HSP), en A2DP-profil (Advanced audio distribu- tion profile), en AVRCP-profil (Audio/Video Remote Control Profi- le) eller en DIP-profil (Device ID Profile). De er beregnet til trdls kommunikation via Bluetooth-forbindelse. Det anses for vrende ukorrekt brug, hvis produktet anvendes p en mde, som ikke er nvnt i de tilhrende produktvejledninger. Sennheiser hfter ikke for skader, der skyldes forkert brug eller misbrug af dette produkt og dets udstyr/tilbehr. Sennheiser hfter ikke for skader p USB-enheden, som ikke er i overensstemmelse med USB-specifikationerne. Sennheiser hfter ikke for skader, der skyldes mistet forbindelse pga. flade eller for gamle genopladelige batterier eller overskridel- se af Bluetooth-overfrselsomrdet. Srg for at stte dig ind i de landespecifikke regler, inden du tager produktet i brug!

Producenterklringer Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG giver 24 mneders garanti p dette produkt. Se vores hjemmeside www.sennheiser.com, eller kontakt din Sennheiser- forhandler for at se de aktuelle garantibetingelser.

I overensstemmelse med flgende krav WEEE-direktivet (2012/19/EU)

Aflever dette produkt p den lokale genbrugsstation eller et andet indsamlingssted. Dette er med til at beskytte miljet, som vi alle er en del af.

Batteri-direktivet (2006/66/EF & 2013/56/EU) Produktets indbyggede genopladelige batterier kan gen- bruges. For at beskytte miljet skal defekte produkter samt deres genopladelige batterier bortskaffes som specialaffald eller returneres til din specialforhandler.

Produktsikkerhedsdirektivet (2001/95/EF) Hovedtelefoner til mobile afspillere: EN 60065/A12 eller EN 60950-1/A12, EN 50332-2

EU-overensstemmelseserklring

RoHS-direktivet (2011/65/EU)

Hermed erklrer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, at radi- oudstyrstypen M2 IEBT SW, CX 6.00BT er i overensstemmelse med Radioudstyrsdirektiv (2014/53/EU). EU-overensstemmelseserklringens fulde tekst kan findes p flgende internetadresse: www.sennheiser.com/download. Yderligere oplysninger om lovmssige overensstemmelsesmr- ker kan findes i det medflgende tillg.

SV svenska Skerhetsinstruktioner Ls bruksanvisningen, skerhetsguide, snabbguide (om den

medfljer) noggrant och fullstndigt innan du anvnder produk- ten.

Skickar alltid med den hr skerhetsguiden nr du lmnar pro- dukten till tredje part.

Anvnd aldrig en uppenbart defekt produkt. Anvnd endast produkten i miljer dr trdlst Bluetooth ver-

fring tillts.

Frebygga skador p hlsa och olycksfall Fr att undvika hrselskador lyssna inte p hg volym under lnga tidsperioder. Stt inte i dina in-ear-hrlur fr djupt i dina ron och aldrig utan

raadaptrar. Var alltid mycket frsiktigt och mycket lngsamt nr du tar ut dina in-ear-hrlurar frn dina ron.

Hll alltid ett avstnd p minst 3,94 (10 cm) mellan kporna och pacemaker eller implanterad defibrillator eftersom produkten genererar permanenta magnetflt.

Hll produkten, tillbehr och frpackningsdelar utom rckhll fr barn och husdjur fr att frebygga olyckor och risk fr kvv- ning.

Anvnd inte produkten i en milj som krver din srskild upp- mrksamhet (t.ex. i trafiken).

Fr att frhindra skador p produkten och felfunktioner Hll alltid produkten torr och utstt den inte fr extrema tempe-

raturer (hrtork, vrmare, utkad exponering fr solljus, etc.) fr att undvika korrosion eller deformation.

Anvnd endast utrustning / tillbehr / reservdelar som medfl- jer eller som rekommenderas av Sennheiser.

Rengr endast med en mjuk, torr trasa.

Skerhetsanvisningar fr litium-polymer batteri

VARNING I extrema fall kan missbruk eller fel anvndning av litium-polymer batteri leda till:

explosion brandutveckling

vrmeutveckling utveckling av rk eller gas

Kassera och lmna defekta produkter med inbyggda uppladdningsbara batterier till srskilda insamlings- platser eller returnera dem till din terfrsljare.

Anvnd endast uppladdningsbara batterier och lmp- liga laddare som rekommenderas av Sennheiser.

Ladda batteripaketet alltid vid en omgivnings- temperatur mellan 10 C och 40 C.

Stng av batteridrivna produkter efter anvndning.

Nr du inte anvnder dina batterier under en lngre tid, ta ut dem regelbundet (ungefr var 3:e mnad).

Vrm inte ver 70 C, t.ex. inte utstt batterier fr solljus eller kasta dem i elden.

Avsedd anvndning / garanti Dessa hrlurar r utformade som ett tillbehr till mobiltelefoner eller Bluetooth-kompatibla enheter med en Hands Free Profile (HFP), en Headset Profile (HSP), en Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), en Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) eller en Device ID Profile (DIP). De r avsedda fr trdls kommu- nikation via Bluetooth-anslutning. Det anses som felaktig oavsedd anvndning nr produkten anvnds fr anvndningar som inte nmns i tillhrande produktblad. Sennheiser ansvarar inte fr skador som uppstr till fljd av miss- bruk eller felaktig anvndning av denna produkt och dess tillbehr. Sennheiser ansvarar inte fr skador p USB-enheter som inte ver- ensstmmer med USB-specifikationerna. Sennheiser ansvarar inte fr skador till fljd av frlust av anslutning/ mottagning p grund av urladdade eller gamla uppladdningsbara batterier eller att Bluetooth verfringsomrde, rckhll verskrids. Innan du brjar anvnda produkten br du informera dig om respektive lands specifika bestmmelser.

Tillverkarintyg Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en 24 mnaders garanti p produkten. Fr aktuella garantivillkor, vnligen besk vr hemsida p www.sennheiser.com eller kontakta din terfrsljare.

Fljande regler och direktiv uppfylls: WEEE-direktiv (2012/19/EU)

Nr produkten skal kasseras - vnligen lmna in den till din lokala milj- eller tervinningsstation som r avsedd fr denna typ av utrustning. Detta bidrar till att skydda miljn som vi alla lever i.

Batteri direktiv (2006/66/EG & 2013/56/EU) De inbyggda laddningsbara batterierna kan tervinnas. Fr att skydda miljn, vnligen kassera defekta produk- ter med sina laddningsbara batterier som specialavfall eller returnera dem till din terfrsljare.

Produktskerhetsdirektivet (2001/95/EG) Hrlurar fr mobila enheter: EN 60065/A12 eller EN 60950-1/ A12, EN 50332-2

EU-frskran om verensstmmelse

RoHS-direktiv (2011/65/EU)

Hrmed frskrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att denna typ av radioutrustning M2 IEBT SW, CX 6.00BT verensstmmer med Radioutrustningsdirektivet (2014/53/EU). Den fullstndiga texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande webbadress: www.sennheiser.com/download. Fr mer information om regelefterlevnad och olika mrkningar, se bifogat informationsblad.

FI suomi Trkeit turvallisuusohjeita Lue kyttohje, turvallisuusohje ja pikaohje (mikli toimitettu

tuotteen yhteydess) huolellisesti, ennen kuin otat tuotteen kyttn.

Liit tm turvallisuusohje aina tuotteen oheen, mikli luovutat tuotteen sivullisille.

l kyt tuotetta, joka on selvsti viallinen. Kyt tuotetta ainoastaan sellaisessa ympristss, jossa saa

kytt langatonta Bluetooth-siirtotekniikkaa.

Terveyshaittojen ja tapaturmien ehkiseminen l kuuntele kuulokkeilla pitkn suurella nenvoimakkuudella. Siten ehkiset kuulovaurion. l tynn korvakytvkuulokkeita liian syvlle korvan

sisn. l myskn koskaan kyt nit kuulokkeita ilman korva-adaptereita. Poista korvakytvkuulokkeet aina hyvin hitaasti ja varovasti korvistasi.

Huolehdi siit, ett korvakuppien ja sydmentahdistimen tai istutetun defibrillaattorin etisyys on aina vhintn 10 cm (3.94).

Pid tuote, oheisvarusteet ja pakkausosat lasten ja lemmikki- elinten ulottumattomissa tapaturmien ja tukehtumisvaaran ehkisemiseksi.

l kyt tuotetta ympristss, joka vaatii sinulta erityist tarkkaavaisuutta (esim. liikenteess).

Tuotteen vahingoittumisen ja toimintahiriiden ehkiseminen Huolehdi siit, ett tuote pysyy jatkuvasti kuivana ja ett tuote

ei altistu rimmisille lmptiloille (nm voivat johtua esim. hiustenkuivaajasta, lmmityslaitteista tai pitkaikaisesta altistu- misesta auringonpaisteelle). Nin voit ehkist korroosiovauriot ja muodonmuutokset.

Kyt ainoastaan Sennheiserin toimittamia tai suosittelemia lislaitteita/oheisvarusteita/varaosia.

Puhdista tuote ainoastaan pehmell ja kuivalla liinalla.

Litiumpolymeeriakkupakettia koskevia turvallisuusohjeita

VAROITUS Litiumpolymeeriakkupaketin virheellinen ksittely tai vrinkytt voi johtaa pahimmillaan:

rjhdykseen tulipaloon

lmmn muodostumiseen savun tai kaasun muodostu-

miseen

Toimita sisnrakennetuilla akuilla varustetut vialliset tuotteet hvitettviksi erityisiin keryspisteisiin tai palauta tuotteet lhimpn alan erikoisliikkeeseen.

Kyt ainoastaan Sennheiserin suosittelemia akkuja ja hyvksyttyj latauslaitteita.

Lataa akkupaketti vain, jos ympristn lmptila on 10 C ... 40 C.

Kytke akkupaketista virran saavat tuotteet kytn jlkeen pois plt.

Lataa akkupaketti snnllisesti (noin 3 kuukauden vlein), jos et kyt akkupakettia pitkn aikaan.

Huolehdi siit, ett akut eivt ylit milloinkaan lmptilaa 70 C. Akkuja ei siten saa esimerkiksi jtt auringonpaisteeseen eik heitt tuleen.

Kytttarkoitus/vastuu Nm kuulokkeet on tarkoitettu sellaisten matkapuhelinten tai Bluetooth-yhteensopivien laitteiden oheisvarusteiksi, jotka on va- rustettu seuraavilla profiileilla: Hands Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/ Video Remote Control Profile (AVRCP) tai Device ID Profile (DIP). Laitteet on tarkoitettu langattomaan signaalinsiirtoon Bluetooth-tek- niikan vlityksell. Tuotteen kytn katsotaan olevan virheellist, mikli tuotetta kyte- tn johonkin sellaiseen tarkoitukseen, jota ei ole mainittu tuottee- seen liittyviss oppaissa. Sennheiser ei vastaa tmn tuotteen ja sen lislaitteiden/oheisva- rusteiden virheellisest ksittelyst tai vrinkytst aiheutuvista vahingoista. Sennheiser ei vastaa sellaisille USB-laitteille aiheutuvista vahingois- ta, jotka eivt tyt vaadittuja USB-standardeja. Sennheiser ei vastaa sellaisista yhteyden katkeamisesta aiheutuvis- ta vahingoista, jotka johtuvat tyhjist tai vanhentuneista akuista tai Bluetooth-yhteyden kantaman rajojen ylittymisest. Ota huomioon tuotetta koskevat maakohtaiset mrykset, ennen kuin otat tuotteen kyttn!

Valmistajan ilmoitukset Takuu Sennheiser electronic GmbH & Co. KG mynt tlle tuotteelle 24 kuukauden takuun. Voimassa olevat takuuehdot saat selville Internet-osoitteesta www.sennheiser.com tai omalta Sennheiser-jlleenmyyjltsi.

Seuraavien vaatimusten mukaisesti WEEE-direktiivi (2012/19/EU)

Hvit tm tuote toimittamalla se tllaisille laitteille tarkoitettuun paikalliseen keryspisteeseen tai kierrtyskeskukseen. Nin huolehdit osaltasi yhteisen elinympristmme vaalimisesta.

Paristo- ja akkudirektiivi (2006/66/EY & 2013/56/EU) Tuotteen sisnrakennetut akut voi kierrtt. Hvit ympristn suojelemisen vuoksi akuilla varustetut vialliset tuotteet ongelmajtteen tai palauta tuotteet alan erikoisliikkeeseen.

Tuoteturvallisuusdirektiivi (2001/95/EY) Kuulokkeet kannettaviin musiikkisoittimiin: EN 60065/A12 tai EN 60950-1/A12, EN 50332-22

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

RoHS-direktiivi (2011/65/EU)

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, ett radiolaite- tyyppi M2 IEBT SW, CX 6.00BT on Radiolaitedirektiivi (2014/53/ EU) mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:www.sennheiser.com/ download. Listietoja vaatimustenmukaisuutta osoittavista merkinnist on saatavissa mukana toimitetulta lislehdelt.

EL

, ( ).

.

. -

Bluetooth. . -

. - - .

10 cm (3.94) .

, - .

(.. ).

( , , , .) .

, Sennheiser.

, .

/

, / :

.

Sennheiser .

- 10 C 40 C.

.

, ( 3 ). 70 C, .. .

/ - Bluetooth Hands Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) Device ID Profile (DIP). - Bluetooth. . Sennheiser - . Sennheiser USB USB. Sennheiser - - Bluetooth. - !

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 . www.sennheiser.com Sennheiser.

WEEE (2012/19/)

. - .

(2006/66/EK & 2013/56/E) . - .

(2001/95/) : EN 60065/A12 EN 60950-1/ A12, EN 50332-2

RoHS (2011/65/)

/ Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, M2 IEBT SW, CX 6.00BT (2014/53/). : www.sennheiser.com/download. - , .

PL jzyk polski Wane wskazwki bezpieczestwa Przed zastosowaniem produktu naley uwanie zapozna si z

ca instrukcj obsugi, wskazwkami dotyczcymi bezpiecze- stwa oraz skrcon instrukcj (jeli zostaa zaczona).

Przekazujc produkt osobom trzecim, naley zawsze wrczy rwnie niniejsze wskazwki bezpieczestwa.

Nie stosowa produktu, jeeli wykazuje widoczne lady uszkodzenia. Produktu mona uywa tylko w otoczeniu, w ktrym dozwolone

jest korzystanie z bezprzewodowej technologii Bluetooth.

Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom Nie naley sucha przez duszy czas za gonej

muzyki, aby unikn uszkodzenia suchu. Nie wkada suchawek zbyt gboko w przewd suchowy

i nigdy bez wkadek dousznych. Zawsze wyjmowa powoli i ostronie suchawki z ucha.

Zachowa minimalny odstp 10 cm midzy obudow suchawek a rozrusznikami serca, wzgl. zaimplantowanymi defibrylatorami (ICD), gdy produkt wytwarza stae pola magnetyczne.

Trzyma produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci i zwie- rzt domowych, aby unikn wypadkw i ryzyka uduszenia.

Nie stosowa produktu, jeeli warunki otoczenia wymagaj zachowania szczeglnej uwagi (np. w ruchu drogowym).

Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu Produkt musi by zawsze suchy; chroni go przed ekstremalnie

niskimi lub wysokimi temperaturami (suszarka do wosw, grzej- niki, dugie promieniowanie soneczne itp.), aby unikn korozji lub odksztacenia.

Naley uywa dodatkw/akcesoriw/czci zamiennych do- starczonych lub rekomendowanych przez firm Sennheiser.

Czyci produkt wycznie such i mikk ciereczk.

Wskazwki dotyczcego bezpiecznego stosowania baterii/aku- mulatorw

OSTRZEENIE W przypadku naduycia lub nieprawidowego stoso- wania baterii/ akumulatorw, w ekstremalnych sytu- acjach istnieje niebezpieczestwo:

wysoka temperatura poar

wybuch wydzielanie dymu lub gazu

Uszkodzone produkty wraz z akumulatorami oddawa do punktw zbirki lub sklepw.

Stosowa wycznie akumulatory zalecane przez firm Sennheiser i pasujce do nich adowarki.

adowa akumulatory tylko w temperaturze otoczenia od 10 C do 40 C.

Produkty zasilane akumulatorami wycza po uyciu.

Doadowywa regularnie akumulatory rwnie po duszym nieuywaniu (ok. co 3 miesice).

Nie dopuszcza do nagrzania akumulatorw powyej 70 C. Unika promieniowania sonecznego i nie wrzu- ca akumulatorw do ognia.

Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialno Te suchawki zostay zaprojektowane jako akcesorium do tele- fonw komrkowych lub dowolnych urzdze kompatybilnych z technologi Bluetooth z profilem wolne rce (HFP), HSP, profilem zaawansowanej dystrybucji audio (A2DP), profilem do zdalnego sterowania audio/video (AVRCP) lub profilem ID urzdzenia (DIP). S przeznaczone do bezprzewodowej komunikacji wykorzystujcej poczenie Bluetooth. Za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje si jego uycie w inny sposb, ni zostao opisane w odpowiednich in- strukcjach obsugi. Sennheiser nie ponosi adnej odpowiedzialnoci w przypadku na- duycia bd nieprawidowego stosowania produktu oraz urzdze dodatkowych/akcesoriw. Firma Sennheiser nie odpowiada za uszkodzenie urzdze USB, kt- re nie odpowiadaj specyfikacji USB. Sennheiser nie odpowiada za szkody wywoane przerwaniem po- czenia z powodu wyczerpanych bd zuytych akumulatorw lub przekroczenia zasigu nadawania Bluetooth. Przed uruchomieniem naley uwzgldni obowizujce przepisy kra- jowe!

Deklaracje producenta Gwarancja Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt 24-miesicznej gwarancji. Aktualnie obowizujce warunki gwarancji mona uzyska w Inter- necie na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy Sennheiser.

Zgodnie z nastpujcymi wymaganiami

dyrektywa w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/UE) Zuyty produkt naley przekaza do komunalnego punk- tu gromadzenia odpadw lub zakadu recyklingowego.

Dyrektywa w sprawie baterii i akumulatorw (2006/66/ WE & 2013/56/UE) Akumulatory wbudowane w niniejszy produkt nadaj si do recyklingu. Uszkodzone produkty wraz z akumulato- rami naley usuwa w oficjalnych punktach zbirki lub w sklepach w celu ochrony rodowiska.

Dyrektywa bezpieczestwo produktw (2001/95/WE) Suchawki do odtwarzaczy przenonych: EN 60065/A12 lub EN 60950-1/A12, EN 50332-2

Deklaracja zgodnoci UE

Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektrych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektronicznym (2011/65/UE)

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego M2 IEBT SW, CX 6.00BT jest zgodny z Dyrektywa w sprawie urzdze radiowych (2014/53/UE). Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpu- jcym adresem internetowym: www.sennheiser.com/download. Wicej informacji dotyczcych oznacze zgodnoci z przepisami znajduje si w zaczonym dodatkowym arkuszu.

TR Trke nemli Gvenlik Bilgileri rn kullanmadan nce kullanm klavuzunu, gvenlik klavuzunu,

hzl klavuzu (saland gibi) dikkatle ve tamamen okuyun. rn nc ahslara teslim ederken daima bu gvenlik bilgi-

lerini de beraberinde verin. rn bariz olarak zarar grmse rn kullanmayn. rn sadece Bluetooth teknolojisinin kullanmna izin verildii

ortamlarda kullann.

Salnza zarar gelmesini ve kazalar nleyin itme duyunuzu korumak iin, uzun sreyle yksek

ses iddetiyle dinlemeyin. Kulakl kulak iine kesinlikle fazla derine ve kulak adaptr

olmadan takmayn. Kulakl daima ok yava ve dikkatli bir ekilde kulanzdan ekip kartn.

Kulaklk gvdesi ve kalp pili veya implante edilmi defibrilatr (ICD) arasnda daima en az 10cm kadar bir mesafe brakn; n- k rn srekli olarak manyetik alanlar oluturmaktadr.

rn, amabalaj ve aksesuar paralarn ocuklardan ve ev hay- vanlarndan uzak tutun, nk kazalar olabilir ve kk paralar yutabilirler.

rn, bulunduunuz ortam zel dikkat gerektiriyorsa kullanma- yn (rn. trafikte).

rne hasar gelmesini ve arzalar nleyin rn daima kuru tutun ve ne ar dk ne de ar yksek

scaklklara maruz brakmayn (sac kurutma makinesi, kalorifer, uzun sreli gne nlar vs.), aksi durumda korozyon veya deformasyon meydana gelebilir.

Sadece Sennheiser tarafndan nerilen veya sunulan atamanla- r/aksesuarlar/yedek paralar kullannz.

rn sadece yumuak ve kuru bir bezle temizleyin.

Piller/akler iin gvenlik bilgileri

UYARI Pillerin/aklerin amacna aykr kullanlmas veya doru kullanlmamas halinde u durumlarda aa- daki tehlikeler ortaya kabilir:

Ar scaklk oluma tehlikesi

Ak ate oluma tehlikesi

Patlama tehlikesi Duman veya gaz oluma

tehlikesi

Arzal rnleri, akyle birlikte toplama merkezlerine veya elektronik eya maazalarna iade edin.

Sadece Sennheiser tarafndan nerilen veya uygun olan arj cihazlarn kullann.

Akleri sadece evre scakl 10 C il 40 C olduunda arj edin.

Ak ile beslenen rnleri kullandktan sonra kapatn.

Uzunca bir sre kullanlmadklarnda akleri dzenli olarak arj edin (yaklak 3 ayda bir).

Akleri 70 C zerine stmayn. Gne gelmesini nleyin ve akleri atee atmayn.

Amacna uygun kullanm/mesuliyet Bu kulaklkar, Serbest Kullanm Profili (HFP - Hands Free Profile), Kulaklk Seti Profili (HSP - Headset Profile), Gelimi Ses Datm Profili (A2DP - Advanced Audio Distribution Profile), Ses/Video Uzaktan Kumanda Profili (AVRCP - Audio/Video Remote Control Profile) veya Cihaz Kimlii Profili (DIP - Device ID Profile) olan cep telefonlar veya her trl Bluetooth uyumlu cihazlar iin aksesuar olarak tasarlanmtr. Bluetooth balants zerinden kablosuz iletiim salamak iin ngrlmlerdir. Bu rnn, ilgili rn klavuzlarnda bahsedilmeyen uygulamalarda kullanlmas yanl kullanm olarak dikkate alnr. Sennheiser, rnn veya ek cihazlarn/aksesuar paralarnn su- istimal edilmesi ya da nizami olarak kullanlmamas halinde hibir sorumluluk kabul etmez. Sennheiser irketi, USB spesifikasyonlarna uymayan USB cihazla- rnda doacak zararlar iin sorumluluk kabul etmez. Sennheiser irketi, bo ya da eskimi aklerden veya Bluetooth menzilinin almasndan kaynaklanacak balant kopmalarndan do- acak zararlar iin sorumluluk kabul etmez. Kullanmadan nce ilgili lkeye zg kurallarn dikkate alnmas ge- rekir!

Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu rn iin 24 aylk bir ga- ranti stlenmektedir. Gncel olarak geerli olan garanti koullar nternetten www. sennheiser.com adresinden veya Sennheiser ortanzdan temin edebilirsiniz.

Aadaki artnamelere uygun olarak WEEE Ynergesi (2012/19/EU)

rn kullanm mrnn sonunda, yerel toplama veya geri kazanm merkezinde bertaraf edin.

Pil Ynergesi (2006/66/AT & 2013/56/EU) rnde takl olan akler geri kazanlabilir trdedir. Arzal rnleri, akyle birlikte resmi toplama merkezleri veya elektronik eya maazalar zerinden elden kar- tarak evrenin korunmasn gvence altna aln.

rn Gvenlii Direktifi (2001/95/AT) Mobil alarlar iin kulaklklar: EN 60065/A12 veya EN 60950-1/A12, EN 50332-2

AB Uyumluluk Beyan

RoHS Ynergesi (2011/65/EU)

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, aadaki cihaz(lar)n Ra- dyo Ekipman Ynergesi (2014/53/AB) ile uyumlu olduunu beyan eder: M2 IEBT SW, CX 6.00BT. AB Uyumluluk Beyannn tam metnini www.sennheiser.com/down- load adresinde bulabilirsiniz. Dzenleyici uyumluluk iaretlemeleriyle ilgili daha fazla bilgi iin tedarik edilen Uyumluluk Bilgisi sayfasna bakn.

RU

, ( ).

.

, . ,

Bluetooth.

. ; -

. - .

10 - (ICD), . . .

, .

, (, ).

(, , . .).

// , Sennheiser.

, .

/-

! / - :

.

Sennheiser .

10 C 40 C.

.

( 3 ).

70 C. .

/ Bluetooth (HFP), (HSP), - (A2DP), - (AVRCP) (DIP). Bluetooth. , - , - . Sennheiser - , / . Sennheiser USB-, USB. Sennheiser , - Bluetooth. - , !

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 . www.sennheiser.com Sennheiser.

WEEE (2012/19/EU) , .

(2006/66/ EC & 2013/56/EU) . - .

(2001/95/EC) : EN 60065/A12 EN 60950-1/ A12, EN 50332-2

RoHS (2011/65/EU) www.sennheiser.com

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG , - (-), (-) , - (2014/53/EU): M2 IEBT SW, CX 6.00BT. - www.sennheiser.com/download. , , . .

JA () ()

ICD 10 cm

Sennheiser

Sennheiser

10C 40C

3

70C

/ BluetoothHands Free ProfileHFPHeadset ProfileHSPAdvanced Audio Distribu- tion ProfileA2DPAudio/Video Remote Control ProfileAVRCP Device ID ProfileDIPBlue- tooth / Sennheiser SennheiserUSB-USB- Sennheiser -

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 2 www.sennheiser.com Sennheiser

ZH

()

(ICD)10 cm

(

Sennheiser//

10C40C

3

70C

/

HFPHSP A2DP/AVRCPID DIP

/ Sennheiser

USB Sennheiser

Sennheiser

M2 IEBT SW CX 6.00BT

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com

Printed in China, Publ. 09/17, 577404/A01

Panduan Keselamatan

Instrukcja bezpieczestwa Gvenlik Klavuzu

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG24

(www.sennheiser.com)

TW

10

( )

Sennheiser

/

/

Sennheiser

10C 40C

70C

/

HFP HSPA2DP AVRCPIDDIP

/ Sennheiser

Sennheiser USB USB

Sennheiser

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG (24 )

(www.sennheiser.com) Sennheiser

KO , ,

. 3

. . Bluetooth

.

.

. . ,

(ICD) 10cm .

, .

(: ) .

,

( , , ) .

Sennheiser // .

.

. ,

.

.

/

/ .

.

Sennheiser .

10C ~ 40C .

.

( 3 ) .

70C . .

/ (HFP), (HSP), (A2DP), / (AVRCP) ID (DIP) . . . / , Sennheiser . Sennheiser USB USB . Sennheiser Bluetooth . !

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 . www.sennheiser.com Sennheiser .

ID Bahasa Indonesia Petunjuk Keselamatan Penting Baca petunjuk penggunaan, petunjuk keselamatan, petunjuk

ringkas (seperti yang disertakan) dengan cermat dan menyeluruh sebelum Anda menggunakan produk.

Sertakan petunjuk keselamatan saat produk diberikan kepada pihak ketiga.

Jangan gunakan produk jika jelas terlihat rusak. Gunakan produk hanya di lingkungan yang mengizinkan

penggunaan teknologi Bluetooth nirkabel.

Menghindari Gangguan Kesehatan dan Kecelakaan Untuk menghindari kerusakan pendengaran, hindari

mendengarkan volume suara yang keras dalam waktu lama. Jangan memasukkan telepon kanal telinga terlalu dalam ke

dalam telinga Anda dan jangan sekali-kali memasukkannya tanpa adaptor telinga. Selalu lepaskan telepon kanal telinga dari telinga Anda dengan sangat perlahan dan hati-hati.

Jaga selalu jarak antara casing earphone dengan alat pacu jantung atau defibrillator implan (ICD) minimal 10 cm karena produk menghasilkan medan magnet permanen.

Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari jangkauan anak- anak dan hewan peliharaan untuk menghindari kecelakaan dan risiko kematian.

Jangan gunakan produk ini saat berada di lingkungan yang memerlukan perhatian khusus (misalnya, saat berada di jalan raya).

Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada Produk Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari temperatur yang

terlalu rendah atau terlalu tinggi (pengering rambut, pemanas, sinar matahari dalam waktu lama, dll.) untuk menghindari korosi atau perubahan bentuk.

Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku cadang yang disediakan atau direkomendasikan oleh Sennheiser.

Bersihkan produk hanya menggunakan kain yang lembut dan kering.

Perawatan untuk komponen berbahan kulit Lap perlahan komponen berbahan kulit secara teratur dengan

kain bersih, lembut yang dibasahi dengan air. Jangan gunakan semir kulit, detergen atau sabun kasar untuk

membersihkan komponen berbahan kulit. Hindari menyimpan headphone di lingkungan yang basah atau

lembap.

Petunjuk keselamatan untuk baterai Lithium-Polymer

PERINGATAN Dalam kejadian ekstrim, penyalahgunaan baterai Lithium-Polymer dapat menyebabkan:

ledakan meluasnya kebakaran

memicu suhu yang panas berkembangnya asap

atau gas

Buang produk yang cacat yang memiliki baterai isi ulang yang terdapat di kumpulan tempat khusus atau kembalikan kepada dealer spesialis Anda.

Gunakan baterai isi ulang yang dianjurkan oleh Sennheiser dan dengan charger yang tepat.

Isi baterai hanya pada saat suhu ruangan antara 10C/50 F dan 40C/104F.

Setelah pemakaian, cabut baterai dari produk yang dilengkapi dengan pack-power.

Bila baterai tidak digunakan untuk jangka waktu lama, isi daya baterai secara teratur (setiap 3 bulan).

Jangan biarkan suhu panas mencapai lebih dari 70C/158F, misal: jangan terkena sinar matahari atau membuangnya ke dalam nyala api.

Penggunaan yang Benar/Kewajiban Headphone ini dirancang sebagai aksesori untuk ponsel atau perangkat kompatibel Bluetooth apa pun dengan Profil Bebas Genggam (HFP), Profil Headset (HSP), Profil Distribusi Audio Canggih (A2DP), Profil Remote Control Audio/Video (AVRCP), atau Profil ID Perangkat (DIP). Profil-profil tersebut ditujukan untuk komunikasi nirkabel via koneksi Bluetooth. Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan untuk aplikasi lain yang tidak disebutkan dalam petunjuk produk terkait. Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun perangkat tambahan/aksesori yang tidak semestinya atau salah. Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan perangkat USB yang tidak konsisten dengan spesifikasi USB. Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang diakibatkan dari putusnya koneksi akibat baterai-isi-ulang yang sudah mati atau melewati masanya atau telah melampaui jangkauan transmisi Bluetooth. Sebelum perangkat mulai dioperasikan, harap observasi peraturan spesifik-negara masing-masing!

Pernyataan produsen Jaminan Sennheiser electronic GmbH & Co. KG memberikan jaminan selama 24 bulan untuk produk ini. Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi www.sennheiser.com atau hubungi peritel Sennheiser Anda.

ET Eesti Thtsad ohutusjuhised Lugege enne toote kasutamist hoolikalt ja ties mahus lbi kasutus-

juhend, ohutusjuhised ja (nende olemasolul) kiirjuhised. Toote leandmisel kolmandatele pooltele andke edasi ka need ohutus-

juhised. rge kasutage ilmsete kahjustustega toodet. Kasutage toodet ainult keskkonnas, kus juhtmevaba Bluetooth-

henduse kasutamine lubatud on.

Tervisekahju ja nnetuste ennetamine Kuulmiskahjustuste vltimiseks rge kasutage seadet krge helitasemega pikemate perioodide jooksul. rge lkake krvakanalisse sisestatavaid kuulareid liiga sgavale

krva ega sisestage neid kunagi ilma krvaadapteriteta. Vtke kr- vakanalisse sisestatavad kuularid alati vga aeglaselt ja ettevaatli- kult krvast vlja.

Kuna toode tekitab psivaid elektromagnetilisi vlju, tuleb klappe alati hoida vhemalt 10 cm kaugusel sdamestimulaatorist vi implanteeritud defibrillaatorist.

Hoidke toode, selle lisavarustus ja pakendi osad lastele ja lemmikloo- madele kttesaamatus kohas, et vltida nnetusi ja lmbumisohtu.

rge kasutage toodet krgendatud thelepanu nudvates olukorda- des (nt liikluses).

Toote kahjustuste ja rikete ennetamine Korrosiooni ja deformeerumise vltimiseks hoidke toodet alati kuiva-

na ja rge laske sellel kokku puutuda rmuslike temperatuuridega (fn, kttekeha, pikk kokkupuude otsese pikesevagusega jms).

Kasutage ainult Sennheiseri toodetud vi soovitatud tarvikuid/lisa- tooteid/varuosi.

Puhastage toodet ainult pehme ja kuiva lapiga.

Liitiumpolmeeraku ohutusjuhised

HOIATUS rmuslikes olukordades vib liitiumpolmeeraku ebai- ge kasutus vi vrkasutus phjustada:

plahvatust, tulekahju,

kuumenemist vi suitsu vi gaasi eraldumist.

Sisseehitatud taaslaetavate akudega defektsed tooted tuleb krvaldada spetsiaalsetes kogumispunktides vi tagastada sellele spetsialiseerunud edasimjale.

Kasutage ainult Sennheiseri soovitatud taaslaetavaid akusid ja sobivaid laadijaid.

Laadige akut ainult keskkonnas, mille temperatuur on 10 C kuni 40 C.

Llitage akutoitel seadmed prast kasutamist vlja.

Laadige akusid regulaarselt (umbes iga 3 kuu tagant), kui neid pikemat aega ei kasutata.

rge kuumutage seadet le 70 C, st vltige kokkupuudet pikesepaistega ja rge visake seda tulle.

Kasutusotstarve/vastutus Need krvaklapid on loodud lisaseadmeks mobiiltelefonile vi teistele Bluetoothiga hilduvatele seadmetele, millel on Hands Free Profile (HFP), a Headset Profile (HSP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) vi Device ID Profile (DIP). Need on meldud juhtmevaba Bluetooth-henduse kasutamiseks. Ebaigeks kasutamiseks loetakse seda, kui toodet kasutatakse mis ta- hes rakendusega, mida ei ole nimetatud sellega seotud tootejuhendites. Sennheiser ei vastuta mis tahes kahjude eest, mis on tingitud selle toote vi toote tarvikute / lisavarustuse valest kasutusest vi vrkasutusest. Sennheiser ei vastuta selliste USB-seadmete kahjustamise eest, mis ei vasta USB spetsifikatsioonidele. Sennheiser ei vastuta kahjude eest, mis on tingitud henduse kadumi- sest thjade vi aegunud taaslaetavate akude tttu vi Bluetoothi hen- duskauguse letamisest. Enne toote kasutamist tutvuge palun oma riigiks kehtivate eeskirjadega!

Tootja avaldused Garantii Sennheiser electronic GmbH & Co. KG annab sellel tootele 24-kuulise garantii. Kehtivad garantiitingimused leiate meie veebilehelt aadressile www.sennheiser.com vi oma Sennheiseri partneri juurest.

Koosklas jrgmiste nuetega Elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete direktiiv

(2012/19/EL) Palun krvaldage see seade oma kohalikus kogumispunktis vi sellistele seadmetele meldud mberttlemispunktis. See aitab kaitsta keskkonda, kus me kik elame.

Akudirektiiv (2006/66/E & 2013/56/EL) Toote sisseehitatud taaslaetavad akud on mbertdelda- vad. Keskkonna kaitsmiseks palume sisseehitatud taaslae- tavate akudega defektsed tooted krvaldada spetsiaalsetes kogumispunktides vi tagastada sellele spetsialiseerunud edasimjale.

Tooteohutuse direktiiv (2001/95/E) Mobiilseadmetele meldud krvaklapid: EN 60065/A12 vi EN 60950-1/A12, EN 50332-2

EL-i vastavusdeklaratsioon Elektri- ja elektroonikaseadmetes ohtlike ainete kasutamise

piiramise direktiiv (2011/65/EL) Kesolevaga deklareerib Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, et keso- lev raadioseadme tp M2 IEBT SW, CX 6.00BT vastab direktiivi 2014/53/ EL nuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni tielik tekst on kttesaadav jrgmisel internetiaadressil: www.sennheiser.com/download Lisateabe saamiseks regulatiivsete vastavusmrgiste kohta vaadake kaasasolevat vastavuse teabelehte.

LV Latvieu Valoda Svargi drobas nordjumi Pirms izstrdjuma lietoanas rpgi un pilnb izlasiet instrukciju

rokasgrmatu, drobas pamcbu, so pamcbu (komplekt). Nododot o izstrdjumu treajm personm, vienmr dodiet ldzi

o drobas pamcbu. Nelietojiet neprprotami bojtu izstrdjumu. Izmantojiet o izstrdjumu tikai zons, kur ir atautas bezvadu

Bluetooth prraides.

Veselbas apdraudjumu un negadjumu novrana Neklausieties ilgu laiku liel skaum, lai neradtu dzirdes bojjumus. Neievietojiet ausu kanlu austias prk dzii auss, un nekd

gadjum neievietojiet ts bez ausu adapteriem. Vienmr izvelciet ausu kanlu austias no ausm oti lni un uzmangi.

Vienmr ievrojiet 10 cm attlumu starp austim un kardiostimula- toru vai implanttu defibrilatoru, jo is izstrdjums rada pastvgu magntisko lauku.

Glabjiet piederumus un iepakojuma daas brniem un mjdzvnie- kiem nepieejam viet, lai nepieautu negadjumus un nosmakanas risku.

Nelietojiet o izstrdjumu apstkos, kas prasa pau jsu uzman- bu (piem., piedaloties satiksm).

Izstrdjuma bojjumu un nepareizas darbbas novrana Vienmr turiet izstrdjumu sausum un nepakaujiet to ekstrmm

temperatrm (fns, sildtjs, ilgstoa atraans saul utt.), lai nepieautu korozijas vai deformciju raanos.

Izmantojiet tikai Sennheiser piegdtos pielikumus, piederumus vai rezerves daas.

Triet izstrdjumu tikai ar mkstu, sausu drnu.

Drobas nordjumi litija polimra bateriju komplektam

BRDINJUMS Ekstremlos gadjumos nepareiza vai aunprtga litija polimra bateriju komplekta izmantoana var izraist:

sprdzienu, ugunsgrka

izcelanos,

karstuma izdalanos vai dmu vai gzes veidoanos.

Utilizjiet bojtus izstrdjumu ar iebvtm atkrtoti uzldjamm baterijm specilos savkanas punktos vai nododiet tos atpaka specializtam tirgotjam.

Izmantojiet tikai Sennheiser ieteikts atkrtoti ldjams baterijas un atbilstoas ldanas ierces.

Bateriju komplekta uzldi veiciet tikai apkrtj tempera- tr no 10 C ldz 40 C.

Pc lietoanas izsldziet ar baterijm darbinmos izstr- djumus.

Ja ilgu laiku neizmantojat bateriju komplektu, regulri to uzldjiet (aptuveni reizi 3 mneos).

Nekarsjiet virs 70 C, piem., neturiet saul un nemetiet ugun.

Paredztais lietojums/atbildba s austias ir paredztas k piederums mobilajiem tlruiem vai jebkurai iercei, kas atbalsta Bluetooth, ar remu Hands Free Profile (HFP), Head- set Profile (HSP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/ Video Remote Control Profile (AVRCP) vai Device ID Profile (DIP). Ts ir paredztas bezvadu saziai, izmantojot Bluetooth savienojumu. Par nepareizu izmantoanu uzskata to, ja o izstrdjumu izmanto jebk- dam, lietojumam, kas nav nosaukts attiecgaj izstrdjuma pamcb. Sennheiser neuzemas atbildbu par kaitjumu, kas radies no izstrd- juma un t pielikumu vai piederumu nepareizas vai aunprtgas izman- toanas. Sennheiser neatbild par bojjumiem USB iercm, kuras neatbilst USB specifikcijm. Sennheiser neatbild par bojjumiem, kuri rodas savienojuma zuduma d, ko izraisa iztukotas vai prk vecas daudzkrt uzldjams bateri- jas vai Bluetooth raidanas attluma prsniegana. Pirms izstrdjuma ekspluatcijas skanas, ldzu, ievrojiet katras valsts specifiskos noteikumus!

Raotja deklarcijas Garantija Sennheiser electronic GmbH & Co. KG im izstrdjumam sniedz 24  mneu garantiju. Lai saemtu aktulos garantijas nosacjumus, ldzu, apmekljiet msu tmeka vietni adres www.sennheiser.com vai sazinieties ar savu Sennheiser prstvi.

Atbilstoi turpmk nosauktajm prasbm EEIA direktva (2012/19/ES)

Ldzu, utilizjiet o izstrdjumu, aiznesot to uz vietjo savkanas punktu vai du ieru prstrdes centru. Tas paldzs saudzt vidi, kur ms visi dzvojam.

Direktva par baterijm (2006/66/EK & 2013/56/ES) izstrdjuma iebvts atkrtoti uzldjams baterijas iespjams prstrdt. Lai aizsargtu vidi, ldzu, utilizjiet bojtos izstrdjumus ar to atkrtoti uzldjamm bateri- jm k paus atkritumus vai atdodiet to specializtajam tirgotjam.

Direktva par produktu visprju drobu (2001/95/EK) Austias mobiliem atskaotjiem: EN 60065/A12 vai EN 60950-1/ A12, EN 50332-2

ES atbilstbas deklarcija Direktva par dau bstamu vielu izmantoanas ierobeo-

anu elektrisks un elektronisks iekrts (RoHS direktva) (2011/65/ES)

Ar o Sennheiser electronic GmbH & Co. KG deklar, ka radioiekrta M2 IEBT SW, CX 6.00BT atbilst Direktvai 2014/53/ES.

Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams d interneta vietn: www.sennheiser.com/download.

Vairk informcijas par marjumiem par atbilstbu normatviem mekljiet piegdtj Atbilstbas informcijas lapi.

LT Lietuvi kalba Svarbios saugos instrukcijos Prie naudodami produkt atidiai ir nuodugniai perskaitykite

naudojimo instrukcijas, saugos vadov ir trumpj vadov (esant pakuotje).

Perduodami produkt tretiesiems asmenims, visada pridkite saugos vadov.

Nenaudokite akivaizdiai sugedusio produkto. Produkt leidiama naudoti tik ten, kur nedraudiama naudoti

Bluetooth ryio.

Sveikatos sutrikdymo ir nelaiming atsitikim prevencija Siekiant ukirsti keli klausos paeidimams, neklausykite dideliu garsu ilg laik. Nekikite ausis kiam ausini per giliai ir niekada nekikite j be

aus adapteri. ausis kiamas ausines i aus visada itraukite ltai ir atsargiai.

Tarp ausini kaueli ir irdies stimuliatoriaus arba implantuoto defibriliatoriaus visada turi bti maiausiai 10  cm atstumas, kadangi is produktas skleidia nuolatin magnetin lauk.

Laikykite produkt, priedus ir pakuots dalis vaikams ir naminiams gyvnams nepasiekiamoje vietoje, siekiant sumainti nelaiming atsitikim ir uspringimo pavoj.

Nenaudokite io produkto aplinkoje, reikalaujanioje ypatingo js dmesio (pvz., vairuojant kamtyje).

Produkto paeidim ir sutrikim prevencija Visada laikykite produkt saus ir saugokite nuo auktos tempe-

ratros (plauk diovintuvo, ildytuvo, palikimo saulkaitoje ir kt.), siekiant apsaugoti j nuo rdi ir deformavimo.

Naudokite tik Sennheiser bendrovs pagamintus arba jos rekomenduojamus priedus ir atsargines dalis.

Valykite produkt tik minktu sausu audiniu.

Liio polimer baterijos saugos instrukcijos

SPJIMAS Kratutiniais atvejais netinkamai naudojant liio polimer baterij gali kilti:

sprogimas, gaisras,

baterija gali kaisti arba skleisti dmus arba kitas dujos.

alinkite sugedusius produktus kartu su kraunamosiomis baterijomis specialiose surinkimo vietose arba grinkite vietiniam tiekjui.

Sennheiser bendrov rekomenduoja naudoti tik krauna- msias baterijos ir atitinkamus kroviklius.

Baterij kraukite tik 1040 C aplinkos temperatroje.

Baig naudoti baterijos energija maitinamus produktus, juos ijunkite.

Jeigu ilg laik nenaudojate baterijos, reguliariai j krau- kite (madaug kas 3 mnesius).

Saugokite nuo temperatros, auktesns nei 70 C, pvz., nemeskite ugn ir nelaikykite saulkaitoje.

Paskirtis ir atsakomybs ribojimas ios ausins skirtos bti naudojamos kaip mobilij telefon arba bet kokio Bluetooth ry palaikanio renginio su Hands Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), Advanced Audio Distribution Profile, Audio/ Video Remote Control Profile (AVRCP) arba Device ID Profile (DIP) profiliais priedas. Ausins naudoja Bluetooth ry. Kai is produktas naudojamas ne pagal paskirt, numatyt gaminio nau- dojimo vadove, jis laikomas naudojamu ne pagal paskirt. Sennheiser bendrov neprisiima atsakomybs u gedimus, kylanius netinkamai arba ne pagal paskirt naudojant produkt ir jo priedus. Sennheiser bendrov yra neatsakinga u USB rengini, neatitinkani USB specifikacij, gedimus. Sennheiser bendrov yra neatsakinga u gedimus, kylanius dingus ryiui dl isikrovusi arba pasenusi baterij arba ijus i Bluetooth ryio diapazono rib. Prie praddami eksploatuoti produkt sitikinkite, kad laikots aktuali nacionalini teiss akt reikalavim.

Gamintojo pareikimai Garantija Sennheiser electronic GmbH & Co. KG suteikia iam produktui 24 mnesi garantij. Dabartines garantijos slygas galite rasti ms tinklalapyje www.sennheiser.com arba suinoti i js vietinio Senn- heiser bendrovs partnerio.

Atitiktis iems reikalavimams WEEE direktyva (2012/19/ES)

alinkite produkt pristatydami j vietin tokios rangos surinkimo punkt arba perdirbimo centr. Taip padsite apsaugoti aplink, kurioje mes visi gyvename.

Baterij direktyva (2006/66/EB & 2013/56/ES) Produkte integruotas kraunamsias baterijas galima perdirbti. Siekdami apsaugoti aplink, alinkite sugedusius produktus su kraunamosiomis baterijomis kaip speciali- sias atliekas arba grinkite vietiniam tiekjui.

Produkto saugos direktyva (2001/95/EB) Ausins mobiliesiems grotuvams: EN 60065/A12 arba EN 60950-1/ A12, EN 50332-2

ES atitikties deklaracija RoHS direktyva (2011/65/ES) A, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, patvirtinu, kad radijo rengini tipas M2 IEBT SW, CX 6.00BT atitinka Direktyv 2014/53/ES.

Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas iuo interneto adresu: www.sennheiser.com/download.

Daugiau informacijos apie atitikimo standartams enklinim rasite pateik- tame Atitikties informacijos lape.

CS esk jazyk Dleit bezpenostn pokyny Ped pouitm vrobku si peliv a dkladn pette dodan nvod

k obsluze, bezpenostn pruku a strunou pruku. Pi pedvn vrobku tetm stranm vdy pedejte i tuto

bezpenostn pruku. Nepouvejte oividn vadn vrobek. Pouvejte vrobek pouze v prosted, kde je povolen bezdrtov

penos Bluetooth.

Pedchzen kodm na zdrav a nehodm Neposlouchejte dlouhodob zvuk pi vysok hlasitosti, abyste si nepokodili sluch. Nevkldejte si sluchtka do unho kanlu pli hluboko do ucha

a nikdy je nevkldejte bez unch adaptr. Sluchtka do unho kanlu z u vdy vytahujte pomalu a opatrn.

Protoe vrobek vytv trval magnetick pole, udrujte vdy mezi sluchtky a kardiostimultorem nebo implantovanm defibriltorem vzdlenost nejmn 10 cm.

Chcete-li pedchzet nehodm a nebezpe uduen, uchovvejte v- robek, psluenstv a sti obalu mimo dosah dt a domcch zvat.

Nepouvejte vrobek v prosted, kter vyaduje vai zvltn pozornost (napklad v silninm provozu).

Pedchzen pokozen vrobku a poruchm Chcete-li zabrnit korozi nebo deformaci, udrujte vdy vrobek

v suchu a nevystavujte ho extrmnm teplotm (vysoue vlas, ohva, dlouhodob vystaven slunenmu zen atd.).

Pouvejte pouze doplky / psluenstv / nhradn dly dodvan nebo doporuen spolenost Sennheiser.

Vrobek istte pouze mkkm suchm hadkem.

Bezpenostn pokyny pro blok lithium-polymerovch akumultor

VAROVN Chybn nebo nesprvn pouit bloku lithium-polymero- vch akumultor me v extrmnch ppadech vst k:

vbuchu, vzniku poru,

tvorb tepla nebo vyvjen koue nebo plynu.

Vadn vrobky s vestavnmi dobjecmi akumultory zlikvidujte ve specilnch sbrnch mstech nebo je vrate svmu odbornmu prodejci.

Pouvejte pouze dobjec akumultory a pslun nabjeky doporuovan spolenost Sennheiser.

Blok akumultor nabjejte pouze pi teplotch prosted mezi 10 C a 40 C.

Vrobky napjen blokem akumultor po pouit vypnte.

Pokud blok akumultor del dobu nepouvte, pravi- deln ho nabjejte (cca kad 3 msce).

Blok akumultor nezahvejte nad 70 C, nap. ho nevy- stavujte slunci nebo ho nehzejte do ohn.

Uren pouit / odpovdnost Tato sluchtka jsou navrena jako psluenstv pro mobiln telefony ne- bo jakkoli zazen Bluetooth kompatibiln s profily Hands Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) nebo Device ID Profile (DIP). Jsou ureny pro bezdrtovou komunikaci pes pipojen Bluetooth. Za nesprvn je povaovno takov pouvn, kdy se tento vrobek pouv jakmkoli jinm zpsobem, ne je uvedeno v prukch pipo- jench k vrobku. Spolenost Sennheiser nepijm odpovdnost za kody vyplvajc z chybnho nebo nesprvnho pouit tohoto vrobku a jeho doplk/ psluenstv. Spolenost Sennheiser nenese dnou odpovdnost za kody na zaze- nch USB, kter nejsou v souladu se specifikacemi USB. Spolenost Sennheiser nenese dnou odpovdnost za kody vznikl v dsledku ztrty pipojen z dvodu zpsobenho vybitmi nebo starmi dobjecmi akumultory nebo pesahujcho rozsah penosu Bluetooth. Ped uvedenm vrobku do provozu dodrujte pslun pedpisy pro danou zemi!

Prohlen vrobce Zruka Spolenost Sennheiser electronic GmbH & Co. KG poskytuje na tento vrobek zruku 24 msc. Chcete-li si pest aktuln zrun podmn- ky, navtivte nae webov strnky www.sennheiser.com nebo kontak- tujte svho partnera spolenosti Sennheiser.

Vyhovuje nsledujcm poadavkm Smrnice OEEZ (2012/19/EU)

Zlikvidujte tento vrobek tm, e jej pedte do mstnho sbrnho msta nebo recyklanho stediska pro tato zazen. Pomete tak chrnit ivotn prosted, ve kterm vichni ijeme.

Smrnice o baterich a akumultorech (2006/66/ES & 2013/56/EU) Vestavn dobjec akumultory ve vrobku lze recyklo- vat. V zjmu ochrany ivotnho prosted zlikvidujte vadn vrobky s jejich dobjecmi akumultory jako zvltn odpad nebo je vrate svmu odbornmu prodejci.

Smrnice o obecn bezpenosti vrobk (2001/95/ES) Sluchtka pro mobiln pehrvae: EN 60065/A12 nebo EN 60950- 1/A12, EN 50332-2

EU prohlen o shod Smrnice o omezen pouvn nkterch nebezpench l-

tek v elektrickch a elektronickch zazench (2011/65/EU). Tmto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG prohlauje, e typ rdiov- ho zazen M2 IEBT SW, CX 6.00BT je v souladu se smrnic 2014/53/ EU. pln znn EU prohlen o shod je k dispozici na tto internetov adrese: www.sennheiser.com/download. Vce informac o  oznaen vyjadujcm shodu s  pedpisy naleznete na poskytnutm informanm listu o shod.

SK Slovenina Dleit bezpenostn informcie Pred pouitm produktu si pozorne a plne pretajte nvod na

pouitie, bezpenostnho sprievodcu a rchleho sprievodcu (ak je dodan).

Ak produkt odovzdvate tretej osobe, vdy prilote aj tohto bezpenostnho sprievodcu.

Nepouvajte viditene pokoden produkt. Produkt pouvajte len v prostred, kde je povolen bezdrtovBlue-

toothprenos.

Predchdzanie kodm na zdrav a nehodm Nepovajte dlh as pri vysokej hlasitosti,

aby ste predili pokodeniu sluchu. Slchadl do zvukovodu nevkladajte prli hlboko do u a nikdy ich

nevkladajte bez unch adaptrov. Slchadl do zvukovodu z u vyahujte vdy vemi pomaly a opatrne.

Vdy dodriavajte minimlnu vzdialenos 10 cm medzi slchadlami a kardiostimultorom alebo implantovanm defibriltorom, lebo produkt vytvra permanentn magnetick pole.

Produkt, prsluenstvo a balenie udrujte mimo dosahu det a dom- cich zvierat, aby ste predili nehode a nebezpeenstvu udusenia.

Produkt nepouvajte v prostred, ktor si vyaduje pecilnu pozor- nos (napr. riadenie vozidla).

Predchdzanie pokodeniu produktu a nesprvnej funknosti Produkt vdy udriavajte such a nevystavujte ho nadmernej teplote

(sui na vlasy, raditor, dlh vystavenie slnenmu svetlu at.), aby ste predili korzii a deformcii.

Pouvajte len prdavn zariadenia, prsluenstvo a nhradn diely, ktor dodva alebo odpora spolonos Sennheiser.

Produkt istite len jemnou, suchou handrikou.

Bezpenostn informcie pre ltiovo-polymrov batriu.

VAROVANIE V extrmnych prpadoch pokodenie alebo nesprvne pouitie ltiovo-polymrovej batrie me vies k:

vbuchu, poiaru,

prehriatiu, vzniku dymu alebo plynov.

Zlikvidujte pokoden produkty so vstavanmi nabjate- nmi batriami na pecializovanch zbernch miestach alebo ich vrte predajcovi.

Pouvajte len nabjaten batrie a nabjaky, ktor odpora Sennheiser.

Batrie nabjajte len pri teplote prostredia medzi 10 C a 40 C.

Batriami pohan produkty po pouit vypnite.

Ke batriu nepouvate poas dlhieho asovho obdo- bia, pravidelne ich nabjajte (pribline kad tri mesiace).

Neprehrievajte ich nad 70 C, napr. nevystavujte ich pria- memu slnenmu iareniu a nevhadzujte do oha.

el pouitia a zodpovednos Tieto slchadl s navrhnut ako prsluenstvo k mobilnm telefnom i zariadenie kompatibiln s akmkovek Bluetooth zariadenm s Hands Free Profile (HEP), Headset Profile (HSP), s Advanced Audio Distri- bution Profile (A2DP), s Audio/Video Remote Control Profile(AVRCP) aebo Device ID Profile (DIP) S uren na bezdrtov komunikcie cez Bluetooth pripojenie. Povauje sa za nevhodn, ak sa tento produkt pouva pre akkovek apli- kciu, ktor nie je uveden v priradench produktovch sprievodcoch. Spolonos Sennheiser nenesie zodpovednos za kody spsoben po- kodenm alebo nesprvnym pouitm tohto produktu a jeho prdavnch zariaden/prsluenstva. Spolonos Sennheiser nenesie zodpovednos za kody na USB zaria- deniach, ktor nie nezodpovedaj USB pecifikcim. Spolonos Sennheiser nenesie zodpovednos za kody, ktor s v- sledkom straty pripojenia spsobenej vybitou alebo starou nabjatenou batriou alebo prekroenm rozsahu Bluetooth prenosu. Pred pouitm produktu sa oboznmte so pecifickmi nariadeniami danej krajiny!

Vyhlsenia vrobcu Zruka Spolonos Sennheiser electronic GmbH & Co. KG poskytuje na tento produkt 24-mesan zruku. Aktulne zrun podmienky njdete na naej webovej lokalite na adre- se www.sennheiser.com alebo kontaktujte svojho Sennheiser partnera.

Ohutusjuhised Drobas pamcba Saugos vadovas Bezpenostn pruka Bezpenostn sprievodca Biztonsgi tmutat Ghid de siguran Varnostna navodila Sigurnosne upute

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com

Publ. 08/17, A01

M2 IEBT SW CX 6.00BT

V slade s nasledujcimi poiadavkami Smernica o odpade z elektrickch a elektronickch zaria-

den (2012/19/E) Produkt zlikvidujte tak, e ho donesiete na vhodn miestne zbern miesto alebo do recyklanho strediska. Pome to pri ochrane ivotnho prostredia, v ktorom vetci ijeme.

Smernica o batrich (2006/66/ES & 2013/56/E) Vstavan nabjaten batrie produktu s recyklovaten. V zujme ochrany ivotnho prostredia zlikvidujte pokoden produkty s nabjatenmi batriami ako pecilny odpad, alebo ho vrte nkupcovi.

Smernica o bezpenosti vrobkov (2001/95/ES) Slchadl pre mobiln prehrvae: EN 60065/A12 alebo EN 60950- 1/A12, EN 50332-2

E vyhlsenie o zhode Smernica o obmedzen pouvania uritch nebezpench

ltok v elektrickch a elektronickch zariadeniach (RoHS) (2011/65/E)

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG tmto vyhlasuje, e rdiov zari- adenie typu M2 IEBT SW, CX 6.00BT je v slade so smernicou 2014/53/ E. pln E vyhlsenie o zhode je k dispozcii na tejto internetovej adrese: www.sennheiser.com/download. alie informcie o povinnch oznaeniach zhody njdete v priloenom Informanom liste o zhode.

HU magyar Fontos biztonsgi utastsok A termk hasznlata eltt gondosan s teljesen olvassa el a

megkapott hasznlati utastst, biztonsgi tmutatt s gyors ismertett.

Mindig adja t ezt a biztonsgi tmutatt, ha tovbbadja a termket harmadik feleknek.

Ne hasznlja a termket, ha az nyilvnvalan hibs. Csak olyan krnyezetben hasznlja a termket, ahol a vezetk

nlkli Bluetooth tvitel engedlyezve van.

Az egszsgkrosodsok s a balesetek megelzse Ne hallgasson semmit hossz ideig nagy hangervel,

nehogy hallskrosods kvetkezzen be. Ne dugja be tl mlyre a flbe a flcsatorns flhallgatkat, s

soha ne helyezze be ket adapterek nlkl. A flcsatorns flhallga- tkat mindig nagyon lassan s vatosan hzza ki a flbl.

Mindig legalbb 10 cm tvolsg legyen a fejhallgat kagylja s az esetleges szv-temad vagy beltetett defibrilltor kztt, mivel a termk lland mgneses mezket kelt.

Tartsa tvol a termket, a tartozkokat s a csomagols rszeit a gyermekektl s a hzillatoktl, nehogy balesetet vagy fulladst szenvedjenek.

Ne hasznlja a termket klnleges figyelmet ignyl krnyezetek- ben (pl. kzlekeds).

A termk krosodsnak s hibs mkdsnek megelzse Mindig tartsa a termket szrazon, s ne tegye ki szlssges

hmrskleteknek (hajszrt, fttest, hosszan tart ers napfny stb.) a korrzi vagy a deformlds megelzse rdekben.

Kizrlag a Sennheiser ltal szlltott vagy ajnlott szerelkeket/ tartozkokat/ptalkatrszeket hasznljon.

Csak szraz, puha kendvel tiszttsa a termket.

Biztonsgi tmutat a ltium-polimer akkumultortelephez

FIGYELEM! Szlssges esetben a ltium-polimer akkumultortelep visszalsszer vagy helytelen hasznlata a kvetkezk- hz vezethet:

robbans, tz keletkezse,

hfejlds vagy fst vagy gz keletkezse.

A beptett akkumultorral felszerelt termkeket meg- hibsodsuk esetn vigye erre kijellt gyjtpontokba, vagy juttassa vissza szakkereskedjhez.

Kizrlag a Sennheiser ltal ajnlott akkumultorokat s megfelel tltket hasznljon.

Az akkumultortelepet csak 10 C s 40 C kztti hmr- skleten tltse.

Hasznlat utn kapcsolja ki az akkumultorral tpllt termkeket.

Rendszeresen (kb. 3 havonta) tltse fel az akkumultorte- lepet, ha hosszabb ideig nem hasznlja.

Ne melegtse 70 C hmrsklet fl, pl. ne tegye ki a napsugrzsnak, vagy ne dobja tzbe.

Rendeltets szerinti hasznlat/felelssg Ezeket a fejhallgatkat olyan mobiltelefonok s brmely ms Bluetooth-kpes kszlkek tartozkaknt fejlesztettk ki, amelyek kompatibilisek a kvetkez profilok valamelyikvel: Hands Free Profile (HFP, kihangost profil), Headset Profile (HSP, fejhallgat-profil), Ad- vanced Audio Distribution Profile (A2DP, fejlett audioelosztsi profil), Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP, audio-/video-tvvezrl profil) vagy Device ID Profile (DIP, kszlkazonost profil). A cljuk a vezetk nlkli kommunikci Bluetooth-kapcsolaton keresztl. Helytelen hasznlatnak minsl, ha ezt a termket brmilyen olyan cl- ra alkalmazzk, amelyet a kapcsold termkismertetk nem neveznek meg. A Sennheiser nem vllal semminem felelssget ezen termk vagy szerelkei/tartozkai visszalsszer vagy helytelen hasznlata miatt keletkez krokrt. A Sennheiser nem tehet felelss az olyan USB-kszlkekben kelet- kez krokrt, amelyek nem felelnek meg az USB-specifikciknak. A Sennheiser nem tehet felelss az olyan krokrt, amelyek a kap- csolatnak a lemerlt vagy elregedett akkumultorok vagy a Bluetooth tviteli tvolsg tllpse ltal okozott megsznse miatt keletkeznek. A termk mkdtetsnek megkezdse eltt tanulmnyozza az orszg- specifikus elrsokat!

A gyrt nyilatkozata Garancia A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 havi garancit ad erre a termkre. Az aktulis garancilis felttelek megtallhatk a www.sennheiser.com honlapon, vagy vegye fel ez gyben a kapcsolatot Sennheiser partne- rvel.

A termk megfelel a kvetkez elrsoknak: WEEE irnyelv (2012/19/EU)

Ezt a termket gy rtalmatlantsa, hogy vigye az ilyen k- szlkek szmra kijellt helyi gyjtpontra vagy jrahasz- nost kzpontba. Ezzel hozzjrul a mindannyiunk lett meghatroz kzs krnyezetnk vdelmhez.

Elem/akkumultor irnyelv (2006/66/EK & 2013/56/EU) A termkbe beptett akkumultor jrahasznosthat. A kr- nyezet megvdse rdekben a meghibsodott termkeket akkumultoraikkal egytt klnleges hulladkknt rtalmat- lantsa, vagy juttassa vissza szakkereskedjhez.

Termkbiztonsgi irnyelv (2001/95/EK) Mobil lejtszk fejhallgati: EN 60065/A12 vagy EN 60950-1/A12, EN 50332-2

EU-megfelelsgi nyilatkozat RoHS irnyelv (2011/65/EU) Sennheiser electronic GmbH & Co. KG igazolja, hogy a M2 IEBT SW, CX 6.00BT tpus rdiberendezs megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek. Az EU-megfelelsgi nyilatkozat teljes szvege elrhet a kvetkez internetes cmen: www.sennheiser.com/download. A szablyozsoknak val megfelelsg jellseirl tovbbi informci- krt lsd a mellkelt Megfelelsgi informcik c. lapot.

RO Romn Instruciuni de siguran importante nainte de utilizarea acestui produs, citii cu atenie i integral

manualul de instruciuni, ghidul de siguran, ghidul rapid (dac este furnizat).

Includei ntotdeauna acest ghid de siguran atunci cnd transferai produsul prilor tere.

Nu utilizai un produs evident defect. Utilizai produsul numai n mediile n care este permis transmisia

fr wireless Bluetooth.

Prevenirea deteriorrii sntii i a accidentelor Pentru a preveni lezarea auzului, nu ascultai timp ndelungat cu volumul sonor foarte ridicat. Nu introducei prea adnc n urechi ctile pentru canalul auditiv

i nu le introducei niciodat fr adaptoarele pentru urechi. ntot- deauna, extragei-v din urechi foarte lent i cu grij ctile pentru canalul auditiv.

Pstrai ntotdeauna o distan de cel puin 10 cm ntre ctile audio i stimulatorul cardiac sau defibrilatorul implantat, deoarece produ- sul genereaz cmpuri magnetice permanente.

Nu pstrai produsul, accesoriile i componente ale ambalajului la ndemna copiilor sau a animalelor de cas, pentru a preveni accidente i riscul nghiirii.

Nu utilizai produsul n niciun mediu care v solicit o atenie speci- al (de ex., n trafic).

Prevenirea deteriorrii i disfuncionalitilor produsului Pstrai ntotdeauna produsul uscat i nu l expunei la temperaturi

extreme (usctor de pr, extindere prelungit la lumina soarelui etc.), pentru a evita corodarea sau deformarea.

Utilizai numai dispozitive de fixare/accesorii/piese de schimb furnizate sau recomandate de Sennheiser.

Curai produsul numai cu o bucat de material moale, uscat.

Instruciuni de siguran pentru blocul de baterii litiu-polimer

AVERTISMENT n cazuri extreme, abuz sau utilizare necorespunztoare a blocului de baterii litiu-polimer se poate ajunge la:

explozie, declanarea focului,

generare de cldur sau degajare de fum sau gaz.

Eliminai produsele defecte cu baterii rencrcabile inte- grate la punctele speciale de colectare sau returnai-le agentului dumneavoastr comercial specializat.

Utilizai numai baterii rencrcabile recomandate de Sennheiser i ncrctoare potrivite.

ncrcai blocul de baterii numai la temperaturi ambien- tale cuprinse ntre 10 C i 40 C.

Dup utilizare, deconectai alimentarea blocului de baterii.

Dac nu utilizai blocul de baterii pe perioade prelungite, ncrcai-l periodic (aproximativ la 3 luni).

A nu se nclzi la mai mult de 70 C, de ex.,a nu se expune luminii soarelui sau a nu se arunca n foc.

Utilizarea prevzut/asumarea responsabilitii Aceste cti audio sunt concepute ca accesoriu pentru telefoanele mobile sau orice dispozitiv compatibil bluetooth care are Profil hands- free (HFP), Profil cti (HSP), Profil avansat de distribuie audio (A2DP), Profil audio/video cu comand de la distan (AVRCP), sau Profil ID pentru dispozitive (DIP). Ele sunt destinate comunicaiilor wireless prin conexiune bluetooth. Se consider utilizare necorespunztoare folosirea acestui produs pen- tru orice aplicaii nespecificate n ghidul asociat al produsului. Sennheiser nu i asum responsabilitatea pentru daunele provenind din utilizarea abuziv sau necorespunztoare a acestui produs i a dis- pozitivelor sale de fixare/accesoriilor sale. Sennheiser nu i asum responsabilitatea pentru daunele produse asu- pra dispozitivelor USB care nu respect specificaiile USB. Sennheiser nu i asum responsabilitatea pentru daunele provenind din pierderea conexiunii din cauza bateriilor rencrcabile lipsite de energie sau vechi i nici pentru cele aprute din cauza depirii benzii de trecere bluetooth. nainte de a pune n funciune produsul, v rugm s avei n vedere regulamentele corespunztoare specifice rii!

Declaraiile productorului Garania Sennheiser electronic GmbH & Co. KG acord o garanie de 24 de  luni pentru acest produs. Pentru condiiile actuale de acordare a garaniei, v rugm s vizitai pagina noastr de internet la www.sennheiser.com sau s luai legtura cu partenerul Sennheiser.

n conformitate cu urmtoarele cerine Directiva DEEE (Directiva privind deeurile de echipamen-

te electrice i electronice) (2012/19/UE) V rugm s eliminai acest produs predndu-l la punctul dumneavoastr local de colectare sau la staia de reciclare a echipamentelor de acest tip. Acest lucru va ajuta la pro- tejarea mediului nconjurtor n care trim cu toii.

Directiva privind bateriile (2006/66/CE & 2013/56/UE) Bateriile rencrcabile montate n produs pot fi reciclate. Pentru a proteja mediul nconjurtor, v rugm s eliminai produsele defecte i bateriile rencrcabile ale acestora ca deeuri speciale sau s le returnai la agentul dumnea- voastr comercial specializat.

Directiva privind sigurana produselor (2001/95/CE) Cti audio pentru dispozitive de joc mobile: EN 60065/A12 sau EN 60950-1/A12, EN 50332-2

Declaraia UE de conformitate Directiva RoHS (Directiva privind restriciile de utilizare a

anumitor substane periculoase n echipamentele electri- ce i electronice) (2011/65/UE)

Prin prezenta, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declar c tipul de echipamente radio M2 IEBT SW, CX 6.00BT este n conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urm- toarea adres internet: www.sennheiser.com/download. Pentru mai multe informaii referitoare la marcrile de conformitate re- gulamentar, v rugm s consultai fia informativ de conformitate.

BG ,

,, ().

, .

. ,

Bluetooth. ,.

. .

10 , .

, , .

, (.).

(,, .).

//, Sennheiser.

.

-

, -: , ,

,.

.

, Sennheiser.

10C40C.

.

, (3).

70C,.. .

/ Bluetooth (HFP), (HSP), - (A2DP),/ (AVRCP)(DIP).- Bluetooth. , ,. Sennheiser,- / . Sennheiser,USB, USB. Sennheiser - Bluetooth. ,,- !

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 . , , www.sennheiser.com Sennheiser .

(2012/19/E) ,, . ,.

(2006/66/EO&2013/56/EC) - .,,- .

(2001/95/E) :EN60065/A12EN60950-1/ A12,EN50332-2

RoHS(2011/65/E) SennheiserelectronicGmbH&Co.KG, M2IEBTSW,CX6.00BT 2014/53/. :www.sennheiser.com/download. , .

SL Slovenski Jezik Pomembna varnostna navodila Pred zaetkom uporabe izdelka natanno in v celoti preberite

prironik za uporabo, varnostna navodila, hitri vodi (kot je priloeno).

Ko izdelek izroite tretji osebi, vedno priloite ta varnostna navodila. Ne uporabljajte izdelka, ki je oitno okvarjen. Izdelek uporabljajte samo v okoljih, kjer je dovoljen brezini prenos

podatkov z uporabo tehnologije Bluetooth.

Prepreitev ogroanja zdravja in nesre Ne posluajte predolgo pri visokih nivojih glasnosti,

da ne pride do poslabanja sluha. Uesnih slualk ne vstavljajte pregloboko v uesa in jih nikoli ne

vstavite brez uesnih adapterjev. Uesne slualke vedno povlecite iz ues izredno poasi in previdno.

Vedno ohranite najmanj 10 cm razdalje med slualkami in srnim spodbujevalnikom ali vsadnim defibrilatorjem, ker izdelek proizvaja trajna magnetna polja.

Izdelek, pribor in dele embalae shranjujte izven dosega otrok in domaih ivali, da ne pride do nesre in nevarnosti zaduitve.

Izdelka ne uporabljajte v okolju, kjer je potrebna posebna pozornost (npr. v prometu).

Prepreitev pokodbe izdelka in motenj v delovanju Izdelek vedno ohranite v suhem stanju in ga ne izpostavljajte

ekstremnim temperaturam (suilniku za lase, grelniku, daljemu sonnemu obsevanju itd.), da ne pride do korozije ali deformacije.

Uporabljajte samo prikljuke/pribor/nadomestne dele, ki jih doba- vlja ali priporoa podjetje Sennheiser.

Izdelek istite samo z mehko, suho krpo.

Varnostna navodila za litij-polimerno baterijo

OPOZORILO V izjemnih primerih lahko zloraba ali napana uporaba litij-polimerne baterije povzroi:

eksplozijo, poar,

proizvajanje toplote ali razvijanje dima ali plina.

Okvarjene izdelke z vgrajenimi polnilnimi baterijami odpeljite na posebna zbiralia za odpadke ali jih vrnite v trgovino s tehninimi izdelki.

Uporabljajte samo polnilne baterije, ki jih priporoa pod- jetje Sennheiser, in ustrezne polnilnike.

Baterijo polnite samo pri temperaturah okolja med 10 C in 40 C.

Baterijsko napajane izdelke izklopite po uporabi.

Ko baterij dalj asa ne uporabljate, jih redno polnite (priblino vsake 3 mesece).

Ne segrevajte jih nad 70 C, npr. ne izpostavljajte jih sonnemu obsevanju in jih ne meite v ogenj.

Namenska uporaba/odgovornost Te slualke so nartovane kot pribor za mobilne telefone ali poljubne naprave, zdruljive s tehnologijo Bluetooth, ki imajo: prostoroni profil HFP (Hands Free Profile), profil za slualke HSP (Headset Profile), na- predni profil za distribucijo zvoka A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), profil za upravljanje zvoka in slike na daljavo AVRCP (Audio/ Video Remote Control Profile) oz. profil za identifikacijo naprave DIP (Device ID Profile). Predvidene so za brezino komunikacijo prek po- vezave Bluetooth. e se izdelek uporablja za aplikacijo, ki ni navedena v priloenih priro- nikih, se to teje za neustrezno uporabo. Podjetje Sennheiser ne prevzema odgovornosti za pokodbe, do katerih pride zaradi zlorabe ali napane uporabe izdelka in njegovih prikljukov oz. pribora. Podjetje Sennheiser ni odgovorno za pokodbe na napravah USB, ki niso skladne s specifikacijami USB. Podjetje Sennheiser ni odgovorno za pokodbe, do katerih pride zaradi prekinitve povezave zaradi praznih ali prestarih polnilnih baterij oz. za- radi preseenega dosega oddajanja prek povezave Bluetooth. Pred zaetkom uporabe izdelka upotevajte ustrezne dravne predpise!

Izjave proizvajalca Garancija Podjetje Sennheiser electronic GmbH & Co. KG daje za ta izdelek 24 mesecev garancije. Za trenutne garancijske pogoje obiite nao spletno stran www.sennheiser.com oz. se obrnite na partnerja podjetja Sennheiser.

V skladu z naslednjimi zahtevami Direktiva o odpadni elektrini in elektronski opremi

(OEEO, 2012/19/EU) Ta izdelek odstranite tako, da ga odpeljete na lokalno zbiralie odpadkov oz. v center za recikliranje takne opreme. Na ta nain boste pripomogli k varovanju okolja, v katerem ivimo.

Direktiva o baterijah (2006/66/ES & 2013/56/EU) Polnilne baterije, ki so vgrajene v tem izdelku, se lahko reciklirajo. Za varovanje okolja odstranite okvarjene izdelke z vgrajenimi polnilnimi baterijami kot posebne odpadke ali jih vrnite v trgovino s tehninimi izdelki.

Direktiva o sploni varnosti proizvodov (2001/95/ES) Slualke za mobilne telefone: EN 60065/A12 ali EN 60950-1/A12, EN 50332-2

Izjava EU o skladnosti Direktiva RoHS (2011/65/EU) Sennheiser electronic GmbH & Co. KG potrjuje, da je tip radijske opre- me M2 IEBT SW, CX 6.00BT skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.sennheiser.com/download. Za dodatne informacije o oznaevanju skladnosti z zakonodajo glejte priloen dokument z informacijami o skladnosti.

HR hrvatski jezik Vane sigurnosne upute Paljivo i u potpunosti proitajte upute za uporabu, vodi za

sigurnost, brzi vodi (kako su isporueni) prije uporabe proizvoda. Kada predajete proizvod treim stranama, uvijek im dajte ovaj vodi

za sigurnost. Ne upotrebljavajte vidljivo oteen proizvod. Proizvod upotrebljavajte samo u okruenjima gdje je dozvoljen

beini Bluetooth prijenos.

Sprjeavanje negativnih uinaka na zdravlje i nesrea Ne sluajte glasno tijekom dugog vremenskog raz-

doblja da biste sprijeili oteenje sluha.

Nemojte umetati slualice za uni kanal preduboko u ui i nikada ih nemojte umetati bez nastavaka. Slualice uvijek vadite iz uiju vrlo polako i paljivo.

Uvijek odravajte udaljenost od barem 10 cm (3,94 ina) izmeu slualica i stimulatora srca ili ugraenog defibrilatora jer proizvod stvara trajna magnetska polja.

Drite proizvod, dodatnu opremu i dijelove ambalae izvan dosega djece i kunih ljubimaca kako biste sprijeili nesree i opasnost od guenja.

Ne upotrebljavajte proizvod u okruenju koje zahtijeva vau poseb- nu panju (npr. u prometu).

Sprjeavanje oteenja i kvarova proizvoda Uvijek uvajte proizvod suhim i ne izlaite ga ekstremnim tempera-

turama (suilo za kosu, grijalica, dugo izlaganje sunevoj svjetlosti itd.) da biste sprijeili koroziju ili deformaciju.

Upotrebljavajte samo dodatke / pribor / rezervne dijelove koje isporuuje ili preporuuje tvrtka Sennheiser.

istite proizvod samo s pomou suhe i meke krpe.

Sigurnosne upute za litij-polimersku bateriju

UPOZORENJE U ekstremni sluajevima zloupotreba ili pogrena upotre- ba litij-polimerske baterije moe dovesti do:

eksplozije, nastanka poara,

stvaranja topline ili nastanka dima ili plina.

Odloite neispravne proizvode s ugraenim punjivim ba- terijama na posebnim mjestima za odlaganje ili ih vratite svojem specijaliziranom trgovcu.

Upotrebljavajte samo punjive baterije koje je preporuila tvrtka Sennheiser i odgovarajue punjae.

Bateriju punite samo na temperaturi okoline izmeu 10 C / 50 F i 40 C / 104 F.

Iskljuite proizvode koje napaja baterija nakon upotrebe.

Kada ne upotrebljavate bateriju due vremensko razdob- lje, redovito je punite (oko svaka 3 mjeseca).

Nemojte zagrijavati na temperaturu viu od 70 C / 158 F, npr. nemojte izlagati suncu ili baciti u vatru.

Namjena/odgovornost Ove su slualice dizajnirane kao dodatak mobilnim telefonima ili bilo kojem drugom ureaju s tehnologijom Bluetooth s profilom Hands Free Profile (HFP, profil upotrebe bez upotrebe ruku), profilom Head- set Profile (HSP, profil upotrebe slualica), profilom Advanced Audio Distribution Profile (A2DP, profil napredne distribucije zvuka), profilom Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP, profil daljinskog upravljaa za zvuk/videozapise) ili profilom Device ID Profile (DIP, profil ID-a ureaja). Namijenjene su za beinu komunikaciju putem Bluetooth veze. Svaka uporaba proizvoda u svrhu koja nije navedena u odgovarajuim vodiima za proizvod smatra se neispravnom uporabom. Tvrtka Sennheiser ne prihvaa odgovornost za tetu koja proizae iz zlouporabe ili pogrene uporabe proizvoda i njegovih dodataka/ pribora. Sennheiser nije odgovoran za tete na USB ureajima koje nisu do- sljedne sa specifikacijama USB-a. Sennheiser nije odgovoran za tetu nastalu gubitkom veze zbog praznih ili prestarih baterija ili premaivanja raspona za Bluetooth prijenos. Prije poetka uporabe proizvoda obratite panju na odgovarajue propise specifine za pojedinu zemlju!

Izjave proizvoaa Jamstvo Tvrtka Sennheiser electronic GmbH & Co. KG daje jamstvo od 24 mje- seca za ovaj proizvod. Trenutane jamstvene uvjete potraite na naem web-mjestu www.sennheiser.com ili se obratite partneru tvrtke Sennheiser.

U sukladnosti sa sljedeim zahtjevima WEEE direktiva (2012/19/EU)

Odloite ovaj proizvod tako da ga odnesete u lokalni sabirni ili reciklani centar za tu vrstu opreme. Time ete pomoi u zatiti okolia u kojem ivimo.

Direktiva o baterijama (2006/66/EZ & 2013/56/EU) Ugraene punjive baterije proizvoda mogu se reciklirati. Kako biste zatitili okoli, odloite neispravne proizvode s njihovim punjivim baterijama kao posebni otpad ili ih vratite svojem specijaliziranom trgovcu.

Direktiva o sigurnosti proizvoda (2001/95/EZ) Slualice za prijenosne ureaje za reprodukciju: EN 60065/A12

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CX 6.00BT Sennheiser works, you can view and download the Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Safety Guide for Sennheiser CX 6.00BT as well as other Sennheiser manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Safety Guide should include all the details that are needed to use a Sennheiser CX 6.00BT. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Sennheiser CX 6.00BT Safety Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.