Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual PDF

1 of 120
1 of 120

Summary of Content for Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual PDF

Washing Machine user manual

imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service or accessory parts, please register your product at or contact

www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864)

WF431AB(E/P/W/F) WF461AB(E/P/W/F) WF461AS(E/P/W/F)

This manual is made with 100% recycled paper.

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd 1 2012-05-09 2:16:42

2_ Features of your new VRT STEAM washer

features of your new VRT STEAM washer

1. VRT (Vibration Reduction Technology) This Samsung washer performs smoothly at top spin speeds, minimizing noise and vibration.

2. The Largest Capacity Samsungs extra-large capacity laundry machine can wash a full set of your bedding, a king- size comforter, or up to 28 bath towels in a single load. Since you dont have to do as many loads, you save time, money, water and energy.

3. PowerFoam Samsungs effective PowerForm delivers improved cleanliness with advanced fabric care. PowerFoam allows detergent to disperse evenly and penetrate fabrics faster and deeper.

4. DR Ready(WF461AS*) The DR-READY function determines the value of and determines whether to run or not accordingly depending on the power consumption data from the server, if a modem is connected to the Washer and the Washer is connected with the server.

5. PureCycle(Tub Cleaning cycle) Clean your drum with one button! This Pure Cycle is specially designed to remove detergent residue and dirt buildup in the tub, diaphragm, and on the door glass without the need for special chemical detergents.

6. Deep steam The Deep Steam feature boosts cleaning performance and loosens grime and dirt, thus providing superior cleaning results.

7. Diamond drum Takes gentle care of your fabrics. With inside holes 36% smaller than those of conventional drums,the diamond drum prevents fabrics from sticking out through the holes and consequently being damaged.

8. Woolmark Certified The machine wash wool cycle on Samsung machines have been tested and have passed the required Woolmark Company specification for machine washable wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by Woolmark and Samsung.

9. Digital display & Center jog dial The jog dial enables you to select cycles in both directions with ease, and the display is easy to use and understand.

10. DD Motor The power to handle anything! Our direct-drive inverter motor delivers power right to the washer tub from a variable speed, reversible motor. A beltless direct-drive motor generates a higher spin speed of 1300 rpms for more effective, quiet operation. The washer also has fewer moving parts, meaning fewer repairs.

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec9:2 2012-05-09 2:17:21

Features of your new VRT STEAM washer _3

11. Sanitize When you select the NSF certified Sanitize cycle, the water heats to an extra high temperature and removes 99.9% of certain bacteria typically found on clothing, bedding, or towels. This certification is awarded by NSF International, an independent third-party testing and certification organization. Please check the garment care label to avoid garment damage. Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of this protocol for sanitization efficacy.

12. Pedestal with Storage Drawers (Model No : WE357*) An optional 15 pedestal is available to raise the washer for easier loading and unloading. It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz. bottle of detergent

13. Stacking (Model No : SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer.

NSF Protocol P172 Sanitization Performance of Residential and Commercial, Family-Sized Clothes Washers

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec9:3 2012-05-09 2:17:21

4_ Safety information

safety information Congratulations on your new Samsung Washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your Washers many benefits and features.

WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your Washer.

IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS

WARNING

Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your washer, follow these basic safety precautions:

CAUTION

Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage.

Do NOT attempt.

Do NOT disassemble.

Do NOT touch.

Follow directions explicity.

Unplug the power plug from the wall socket.

Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.

Call the service center for help.

Notice

Read all instructions before using the appliance.

With any equipment using electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely operate this appliance, become familiar with its operation and be careful when using it.

Install and store your washer inside, away from exposure to weather.

Install and level your washer on a floor that can support its weight.

Your washer must be properly grounded. Never plug it into an ungrounded outlet. See page 10 for more information on grounding your washer.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec1:4 2012-05-09 2:17:22

Safety information _5

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following:

1. Read all instructions before using the appliance.

2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.

3. Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children.

4. Before the appliance is removed from service or discarded, remove the door to the washing or drying compartment.

5. Do not reach into the appliance if the drum is moving.

6. Do not install or store this appliance where it will be exposed to the weather.

7. Do not tamper with controls.

8. Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user-maintenance instructions or in published user- repair instructions that you understand and have the skills to carry out.

9. Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances to the wash water. These substances give off vapors that could ignite or explode.

10.Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period, before using a washer or combination washer-dryer, turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time.

State of California Proposition 65 Warnings:

The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm, and requires businesses to warn of potential exposure to such substances. This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. This appliance can cause low-level exposure to some of the substances listed, including benzene, formaldehyde, and carbon monoxide.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING

WARNING

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec1:5 2012-05-09 2:17:22

6_ Safety information

To reduce the risk of fire or explosion:

Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washer. Be sure that all traces of such liquids, solids, and fumes have been removed. Dangerous substances include acetone, denatured alcohol, gasoline, kerosene, certain liquid household cleaners and spot removers, turpentine, waxes, and wax removers.

Do not put gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances into the washer.

Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water systemsuch as your hot water heater-- that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If your hot water system has not been used for two weeks or more, turn on all hot water faucets in your home, and let the water flow for several minutes before using your washer. This will release any hydrogen gas buildup. Since hydrogen gas is flammable, do not smoke or light an open flame during this time.

Unplug the power cord before servicing your washer.

Do not reach into the appliance when the tumbler is moving.

Do not let children play on or in your washer. The washer door isnt easily opened from the inside, and a child could be seriously injured if trapped inside.

Do not tamper with the controls.

Do not repair, replace, or service any part of your washer yourself unless you fully understand the recommended userrepair instructions and have the skills to carry them out. Work done by an unauthorized person may void your warranty.

Store laundry detergents and other laundry supplies in a cool, dry place out of childrens reach.

Do not wash or dry items that are soiled with vegetable or cooking oil. These items may contain some oil after laundering. Due to the remaining oil, the fabric may smoke or catch fire by itself.

Do not use chlorine bleach, ammonia, or acids (such as vinegar or rust remover) in the same wash. Hazardous fumes can form.

Do not wash fiberglass materials. Small particles can stick to fabrics washed in subsequent loads and cause skin irritation.

Before disposing of your washer, remove the door so that children or small animals cannot get trapped inside.

Do not sit on top of your washer.

Inlet hoses are subject to damage and deterioration over time. Check the hoses periodically for bulges, kinks, cuts, wear or leaks, and replace them every five years.

Ensure pockets are free from small irregularly shaped hard objects, foreign materials such as coins, knives, pins, etc. These objects could damage your washer.

safety information

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec1:6 2012-05-09 2:17:22

Safety information _7

Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy pieces of metal in the washer.

Do not wash a throw rug or doormat in the washer.

If you wash throw rug or doormat, the sand will accumulate inside the washer. Accumulated sand can prevent the washer from draining.

Make sure the detergent drawer is closed before you put laundry into the washer or remove laundry from the washer. If the detergent drawer is open, you could strike the drawer with your head and injure

yourself.

Take care that the Rubber Seal and the Front Door Glass are not contaminated by a foreign substance (e.g. waste, thread, hair, etc.) If a foreign substance is caught in the door or the door is not completely closed, it may

cause a water leakage.

The product you have purchased is designed for domestic use only. The use for business purposes qualifi es as product misuse. In this case, the product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.

If the wash is not started and the laundry is left for a period of time after you have added detergent or applied stain remover or pre-treatment onto the laundry, the laundry may be discolored.

Select the recommended cycle and temperature on the basis of the laundry items, sort the laundry by color on the basis of its colorfastness and select the appropriate cycle.

Make sure that foreign objects such as pins, buttons and coins are removed from clothing items when adding laundry to the washer. Wash dirty laundry separately from relatively clean items and wash fragile items separately from tougher textiles.

If an item is stained, wash it as soon as possible. Use stain remover or detergent only after testing the colorfastness of the item by applying a small quantity to an inside seam.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTION

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec1:7 2012-05-09 2:17:22

8_ Contents

contents INSTALLING YOUR WASHER

9 9 Unpacking your washer 9 Overview of your washer 10 Electrical 10 Grounding 10 Water 11 Drain facility 11 Flooring 11 Location considerations 11 Alcove or closet installation 11 Undercounter installation(washer only) 12 With optional pedestal base or stacking kit 13 Important note to installer

OPERATING INSTRUCTIONS

15 15 Loading your washer 15 Getting started

WASHING A LOAD OF LAUNDRY

16 16 Overview of the control panel 18 Child lock 19 Interior Lamp

19 Garment+ 19 My cycle 20 Override 20 DR-Ready Operations and Display

Method 21 Washing clothes using the cycle selector 21 Using steam wash 22 Detergent use 22 Features

MAINTAINING YOUR WASHER

24 24 Cleaning the exterior 24 Cleaning the interior 24 Cleaning the dispensers 24 Storing your washer 25 Cleaning the debris filter 26 Cleaning the door seal/bellow 26 Preserving the top cover and the front frame

TROUBLESHOOTING

27 27 Check these solutions if your washer 29 Information codes

APPENDIX

31 31 Fabric care chart 32 Cycle chart 33 Helping the environment 33 Declaration of conformity 33 Specification

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec3:8 2012-05-09 2:17:22

Installing your washer _9

installing your washer UNPACKING YOUR WASHER Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown below. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800- SAMSUNG(726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.

Packing materials can be dangerous to children. Keep all packing material (plastic bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.

OVERVIEW OF YOUR WASHER

Wrench Bolt Hole Covers Water Supply Hoses Hose Guide

Plastic Zip Hose Tie

* Bolt hole covers : The number of bolt hole covers depends on the model (3~6 covers).

01 Installing yo

ur w asher

Adjustable legs

Cold water supply hose

Hot water supply hose

Drain Hose

Detergent drawer

Control panel

Door

Tub

Debris filter

Drain tube

Filter cover

WARNING

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec2:9 2012-05-09 2:17:22

10_ Installing your washer

BASIC LOCATION REQUIREMENTS

Electrical 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker Individual branch circuit serving only your Washer is recommended. Your Washer is equipped with a power cord.

NEVER USE AN EXTENSION CORD.

Grounding

ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED FOR THIS APPLIANCE.

This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a power cord having a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded three-prong outlet. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

An improperly connected equipment-grounding conductor can increase the risk of electrical shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are not sure whether the appliance is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance if it does not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

To prevent unnecessary risk of fire, electrical shock or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner to provide adequate electrical service for this appliance.

NEVER CONNECT THE GROUND WIRE TO PLASTIC PLUMBING LINES, GAS LINES, OR HOT WATER PIPES.

Water To correctly fill your Washer in the proper amount of time, water pressure of 20-116psi (137- 800kPa) is required. Water pressure less than 20 psi may cause water valve failure, may not allow the water valve to shut off completely, or may extend the fill time beyond what your washer controls allow, causing your washer turning off. A time limit is built into the controls to prevent extensive flooding in your home if an internal hose becomes loose. The water faucets must be within 4 feet / 122 cm of the back of your washer to match the inlet hoses provided with your Washer.

Accessory inlet hoses are available in various lengths up to 10 feet/305cm for faucets that are further away from the back of your washer.

To avoid the possibility of water damage:

Have water faucets easily accessible Turn off faucets when the washer is not in use. Periodically check that there is no leakage from the water inlet hose fittings.

CHECK ALL CONNECTIONS AT THE WATER VALVE AND FAUCET FOR LEAKS.

installing your washer

CAUTION

WARNING

WARNING

CAUTION

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec2:10 2012-05-09 2:17:22

Installing your washer _11

Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.

Flooring For best performance, you must install your washer on a solidly constructed floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced load situations. Carpeting and soft tile surfaces are contributing factors to vibration which can cause your washer to move slightly during the spin cycle. Never install your washer on a platform or weakly supported structure.

Location considerations Do not install your washer in areas where water may freeze, since your washer will always retain some water in its water valve, pump, and hose areas. Freezing water can damage the belts,the pump, hoses and other components.

Alcove or closet installation

MINIMUM CLEARANCES FOR CLOSET AND ALCOVE INSTALLATIONS:

Sides 1 in / 25 mm Rear 5.9 in / 150 mm

Top 17 in / 432 mm Closet Front 2 in / 51 mm

If the washer and dryer are installed together, the closet front must have at least a 72 in (465 cm) unobstructed air opening. Your washer alone does not require a specific air opening.

A. Recessed area B. Side view - closet or confined area

Undercounter installation(washer only)

01 Installing yo

ur w asher

1 in. (2.5 cm)

27 in. (68.6 cm)

1 in. (2.5 cm)

40 in. (101.6 cm)

B

2 in. (5 cm)

31.9 in. (81.1 cm)

5.9 in. (15 cm)

17 in. (43.2 cm)

A

1 in. (2.5 cm)

27 in. (68.6 cm)

1 in. (2.5 cm)

1 in. (2.5 cm)

27 in. (68.6 cm)

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec2:11 2012-05-09 2:17:23

12_ Installing your washer

With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation With Pedestal

Required Dimensions for Installation With Stacking Kit

installing your washer

341.1 in. (86.5 cm)

5.9 in. (15 cm)

51.7 in. (131.4 cm) to clear open door

27 in. (68.6 cm)

39 in. (99.1 cm)

53.6 in. (136.2 cm)

31.9 in. (81.1 cm)

3 in. (7.6 cm)

Closet or Door

48 in. * (310 cm)

3 in. (7.6 cm)

24 in. * (155 cm)

1 in. (2.5 cm)

5.9 in.** (15 cm)

5 in. (12.7 cm)

6 in. * (15.2 cm)

1 in. (2.5 cm)

78 in. (198.1 cm)

27 in. (68.6 cm)

* Required spacing ** External exhaust elbow requires

additional space.

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec2:12 2012-05-09 2:17:23

Installing your washer _13

IMPORTANT NOTE TO INSTALLER Please read the following instructions carefully before installing the washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional for installation of this washer.

STEP 1 Removing the Shipping Bolts

Before using your washer, you must remove all shipping bolts from the back of the unit. 1. Loosen all the bolts with the supplied wrench. 2. Slide the bolt and spacer up and remove the bolt with the

spacer through the hole in the rear wall of your washer. Repeat for each bolt.

3. Cover the holes with the supplied Bolt Hole Covers (See page 9). 4. Keep the shipping bolts and spacers for future use.

STEP 2 Selecting a Location

Before you install your washer, make sure the location:

Has a hard, level surface Is away from direct sunlight Has adequate ventilation Will not freeze (tempuratures never below 32 F or 0 C) Is away from heat sources such as oil or gas Has enough room for the power cord. Doesnt have any carpeting that will obstruct ventilation openings.

STEP 3 Installing your Washer

1. If you use a stand pipe, make sure the connection between the drain hose and the standpipe is NOT airtight. The standpipe must be at least 18 in or 46 cm high.

You must always exercise caution to avoid collapsing or damaging the drain hose. For best results, the drain hose should not be restricted in any way by elbows, couplings, or excessive length. For situations where the drain hose cannot be conveniently elevated to at least 18 in or 46 cm, the drain hose must be supported.

Do not insert the drain hose too far into the stand pipe: 6 - 8 inches, and no more.

01 Installing yo

ur w asher

96 Max 18 Min

96 Max 18 Min

Hose retainer

Tie strap

Laundry tub Stand pipe

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec2:13 2012-05-09 2:17:23

14_ Installing your washer

2. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and attach each fill hose to the water valve. Make sure the hose with Hot printed on it is attached to the HOT faucet. Tighten by hand until snug, then two-thirds of a turn with pliers.

For correct water use, connect both HOT and COLD water valves. If either or both are not connected, an nF (no fill) error can occur.

3. Turn on the HOT and COLD water supply and check the water valve and the water supply connections for leaks.

4. Plug the power cord into a 3-Prong, well grounded 120 volt 60 Hz approved electrical outlet protected by a 15- amp fuse or comparable circuit breaker. Your washer is grounded through the third prong of the power cord when plugged into a three-prong grounded receptacle.

5. Slide your washer into position. 6. Level your washer by turning the leveling legs in or out as

necessary by hand or by using the wrench included with your washer. When your washer is level, tighten the locking nuts using the wrench or (-) flathead screwdriver.

Your washer must be leveled on all four sides. A carpenters level should be used on all four corners of your washer. We recommend you recheck your washer after a dozen or so washes to make sure its sitll level.

Avoid damage to the legs. Do not move the Washer unless the Locking-nuts are fastened to the bottom of the Washer.

installing your washer

Levelling Leg

Locking Nut

Cold Hot

Cold printed Hot printed

Rubber Washer

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec2:14 2012-05-09 2:17:23

Operating instructions _15

operating instructions To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance.

LOADING YOUR WASHER You can fill the tub with dry, unfolded clothes, but DO NOT OVERLOAD the tub. No more than 3/4 full. Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing or

wrinkling of the load. Wash delicate items such as bras, hosiery, and other lingerie in the Delicates cycle with similar

lightweight items. When washing big bulky items or a few smaller items that dont fill the tub completely a rug, a pillow,

stuffed toys, or one or two sweaters, for example add a few towels to improve tumbling and spin performance.

During the spin cycle, the washer may add additional water to redistribute the clothes and correct an inbalance inside the drum.

When washing heavily soiled loads, do not overload your washer to ensure good cleaning results. To add a forgotten item:

1. Press the Start/Pause Button. 2. Wait for the Door Lock light to go out (5 seconds). 3. Add the item, close the door, and press the Start/Pause Button.

After a 10-second pause, the cycle will resume.

To ensure thorough cleaning, add items within five minutes of starting the wash cycle.

GETTING STARTED 1. Load your Washer. 2. Close the door.

Push the laundry into the drum completely to prevent the laundry from being caught in the door or from falling out of the drum.

3. Add detergent and additives to the dispenser (see pages 22~23). 4. Select the appropriate cycle and options for the load (see pages 16~18). 5. Press the Start/Pause Button. 6. The Wash Indicator light will illuminate. 7. The estimated cycle time will appear in the display.

The time may fluctuate to indicate the time remaining in the cycle better.

The actual time required for a cycle may differ from the estimated time in the display depending on the water pressure, water temperature, detergent, and laundry.

8. Before your washer starts to fill, it will make a series of clicking noises to check the door lock and do a quick drain.

When the cycle is complete, the Door Lock light will go out and End will appear in the display. DO NOT attempt to open the door until the Door Lock light is off. To add a forgotten item, see

Loading your Washer section. (page 15) When your Washer is restarted after a pause, expect a delay of up to 15 seconds before the cycle

continues. Pressing the Power button cancels the cycle and stops your washer. The Pre Wash, Wash, Rinse, and Spin indicator lights will illuminate during those portions of the

cycle.

Do not place anything on top of your washer while it is running.

02 O p

erating instructio

ns

CAUTION

WARNING

WARNING

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec5:15 2012-05-09 2:17:24

16_ Washing a load of laundry

washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL

Cycle Selector

Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle.

To minimize wrinkling of laundry, select the Perm Press cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments. Heavy Duty - For sturdy, colorfast fabrics and heavily soiled garments. Perm Press - For wash-and-wear, synthetic fabrics, and lightly to normally soiled garments. Sanitize - For heavily soiled, colorfast garments. This cycle heats the water to 150F to eliminate bacteria.

If you select pause during the heating portion of the Sanitize Cycle, your Washer door will remain locked for your safety.

Bedding PLUS - For bulky items such as blankets, comforters and sheets. When you are washing bulky items, use liquid detergent Deep Steam - For heavily soiled, colorfast garments, this cycle provides high washing temperature and steam and is efficient in cleaning stains. Eco Cold - Provides useful, gentle, and energy saving daily care for normally and lightly soiled laundry by using only cold water. This cylce cleans as effectively as the warm wash setting on the Conventional Normal* cycle under Normal and Light Soil level options. (Cleaning performance of Eco Cold cycle may not be equal to conventional Normal cycle under the heavy soil level option) For best result, we recommend using for loads of 8 pounds or less.

* Conventional Normal cycle - Normal cycle on previous and existing Samsung front loading washers released until 2009 without PowerFoam.

1 654 7 982 3

1

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:16 2012-05-09 2:17:24

Washing a load of laundry _17

Stain Away - For stained clothes. The Stain Away cycle provides outstanding stain removal performance, with the utmost gentle care, avoiding the need for pre-treatment of stains. For Best stain removal performance, we recommend using the hot temperature option in this cycle, in which the wash temperature is increased using the internal heater, for overall cleaning of a wide variety of stains. Active Wear - Use this cycle to wash exercise wear such as sports jerseys, training pants, shirts/tops and other performance clothing. This cycle provides effective soil removal with gentle action for special fabric care. Delicates/Hand Wash - For sheer fabrics, bras, lingerie silk, and other handwash-only fabrics. For best results, use liquid detergent. Wool - For machine-washable wool. Loads should be under 8 pounds. For best results, we recommend a load of 4.4 pounds or less. The Wool cycle washes laundry by moving the wash drum horizontally

to maintain the characteristics of the wool fibers and to prevent damage to the cloth. It then stops for a while to allow the laundry to soak in the water. This pause in the operation of the Wool cycle is normal.

We recommend you use a neutral detergent to prevent damage to the cloth and to improve the washing results.

The wool wash cycle of this machine has been approved by Woolmark for the washing of machine washable Woolmark products, provided that the products are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this washing machine, M1101.

Quick Wash - For lightly soiled garments needed quickly. Rinse + Spin - Use for loads that need rinsing only or to add rinse-added fabric softener to a load. Night Wash - A small load of laundry (2.5lb) is washed and ready to wear in 6 hours without your transferring the load from the washer to the dryer.

- For best result, wash 2.5lb of clothing or the equivalent: e.g 1 pair of pants and 2 shirts, 4 dress shirts

Avoid washing the following items in Night Wash cycle Items with Do not tumble dry symbol ( ) on care label. Sensitive clothes or stuffs made of leather, mink, fur, silk, latex,

napping etc. Bulky bedding items (e.g. blanket) Underwear trimmed with lace, glued doll cushions, and dress

suits may have their decorations loosened. - Some clothes may require ironing after a Night Wash cycle - Some of clothes may require extra drying with vent dryer for about

5~10 minutes after Night Wash cycle - When the weather is cold and humid, additional drying may be required. - To prevent wrinkles, the Nigh Wash cycle keeps tumbling regularly

for 2 hours after the main process ends. You can take the load from the washer anytime during this tumbling process. (The LED light will be on End in the process indicator. Tumbling stops when you open the door)

- Lint may accumulate inside washer after Night Wash, clean it and use washer.

Digital display The large Digital Display is easy to use. It provides instructions and diagnostics while keeping you updated on the cycle status and time remaining.

Select Cycle Option

Press these buttons to select different cycle options. Pure CycleTM - Use to clean dirt and bacteria from the drum. Regular use (after every 40 washes) is recommended. No detergent or bleach is needed. Steam - Press this button to use the Steam Wash function. Steam Wash is available with the Heavy Duty, Normal, Perm Press, Sanitize, Bedding PLUS and Night Wash cycles. For heavily soiled, colorfast garments, Steam Wash improves stain treatment and uses less water (See page 21). The steam may not be visible during the Steam cycle, and may also not always be visible while the total steam cycle is being performed.

03 W ashing

a lo ad

o f laund

ry

2

3

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:17 2012-05-09 2:17:24

18_ Washing a load of laundry

Delay Start - Any cycle can be delayed for up to 24 hours in one-hour increments. Displayed hour indicates the time at which the wash will be started. Pre Wash - To use this feature, add detergent to the pre wash section of the detergent compartment. When turned on, the washer fills with cold water and detergent, tumbles, then drains and advances to the selected wash cycle. Some cycles cannot be selected with with this option (See page 32). You cannot select the prewash option in the Wool, Quick Wash, Delicates/ Handwash and Rinse+Spin cycles. Extra Rinse - Add an additional rinse at the end of the cycle to remove laundry additives and perfumes more thoroughly. Extra Spin - Add additional time to remove more water from loads. My Cycle - Choose your favorite cycle including temperature, spin, soil level, option, etc.

Temperature selection button

Press the button repeatedly to cycle through the different water temperature options. Extra Hot - Heavily soiled, colorfast items. Hot - Whites and heavily soiled, colorfast items. Warm - Colorfast items. When you select warm rinse, only the final rinse will be warm. The other rinses will be cold to conserve energy. Eco Warm - Moderately soiled, colorfast items, most wrinkle-free items. Cold - Brightly colored, very lightly soiled items.

Spin selection button

Press the button repeatedly to cycle through the different spin speed options. Extra High - Removes more water from loads during spin.

To minimize wrinkling of wrinkle-free and no-iron fabrics, DO NOT use the Extra High spin option for these loads, nor overload your washer.

High - Use for underwear, t-shirts, jeans, and sturdy cottons. Medium - Use for jeans, wrinkle-free, or wash-and-wear items and synthetics. Low - Use for delicate items needing a slow spin speed. No Spin - Drains your washer without spinning. Use for extremely delicate items that cannot tolerate any spin.

Soil selection button

Press the button to select the soil level/washing time. (Heavy Normal Light) Heavy - For heavily soiled loads.

Normal - For moderately soiled loads. This setting is best for most loads.

Light - For lightly soiled loads. Signal selection button

Press the button to select the signal level. (Louder Softer Off)

Start/Pause selection button

Press to pause and restart programs.

Power button Press once to turn your washer on, press again to turn your washer off. If the washer is left on for more than 10 minutes without any buttons being touched, the power automatically turns off.

Child lock Child Lock prevents children from playing with your washer. Once you have activated the Child Lock function, the control panel cannot be activated, preventing children from playing with the washer.

ACTIVATING/DEACTIVATING Press and hold both the Soil Level and Signal buttons simultaneously for approximately 3 seconds. When you activate the Child Lock function, the door locks and the Child Lock [ ] lamp illuminates. If you press the Start/Pause button after you have activated the Child Lock function , none

of the buttons will work except for the Power button. If you press a button when the buttons are locked, the Child Lock [ ] lamp blinks.

washing a load of laundry

7

8

9

4

6

5

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:18 2012-05-09 2:17:25

Washing a load of laundry _19

Pausing the Child Lock function When the door is locked or the buttons are locked by the Child Lock function, you can pause the Child Lock operation for 1 minute by pressing and holding both the Soil Level and Signal buttons simultaneously for approximately 3 seconds. If you pause the Child Lock mode temporarily, the door lock is released for 1 minute for user

convenience. During this period, the Child Lock [ ] lamp blinks. If you open the door after the minute is over, an alarm sounds for up to 2 minutes. If you close the door within the 2 minutes, the door is locked and the Child Lock function is reactivated.

If you close the door after the 2 minutes, the door is not locked automatically and no alarm sounds.

Deactivating the Child Lock function Press and hold both the Spin and Soil Level buttons simultaneously for approximately 6 seconds. When you deactivate the Child Lock function, the door is unlocked and the Child Lock [ ]

is turned off. The Child Lock function prevents children or the infi rm from accidently operating the

washer and injuring themselves. If a child enters the washing machine, the child may become trapped and suffocate. Once you have activated the Child Lock function, it continues working even if the power

is turned off. Opening the door by force can result in injury due to damage to the product. To add laundry after you have activated the Child Lock function, you must fi rst pause or deactivate the Child Lock function.

If you want to open the door of the washing machine when the Child Lock function is activated:

Pause or deactivate the Child Lock function. Turn the washing machine off and then on again.

Interior Lamp 1. If the door is opened when the power is on, the Interior Lamp is automatically turned on. 2. If the door is closed when the power is on, the Interior Lamp is automatically turned off. 3. Press the Temp and the Spin buttons simultaneously when the power is on to turn the

Interior Lamp on or off. 4. If 5 minutes have passed after the Interior Lamp is turned on, the Interior Lamp is

automatically turned off.

Garment+ You can add or take out laundry items even after the wash has started, as long as the Garment+ light is on. Pushing the Start/Pause button unlocks the door, unless the water is too hot or if there is too much water in your washer. If you are able to unlock the door and wish to continue the wash cycle, close the door, and then press the Start/Pause button.

My cycle Allows you to activate your custom wash (temperature, spin, soil level, etc.) with onebutton convenience. By pushing the My Cycle button, you activate the settings used during the My Cycle mode. The My Cycle light goes on, indicating activation. You can select all options as follows in My Cycle mode. 1. Select the cycle using the Cycle Selector dial. 2. After cycle selection, set each option.

See page 32 for available option settings with each cycle.

3. Start My Cycle by pushing the Start/Pause button in My Cycle mode. The washer will display the cycle and options you selected the next time you choose My Cycle.

You can change the My Cycle settings by repeating the same process above. The washer displays the last settings used the next time you choose My Cycle. To program My Cycle settings into your washer, the washer needs to complete an entire wash cycle. If for any reason the wash cycle is interrupted and the washer does not finish the cycle, it will not program in the settings for later use.

03 W ashing

a lo ad

o f laund

ryWARNING

CAUTION

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:19 2012-05-09 2:17:25

20_ Washing a load of laundry

Override This is the function that can operate the unit regardless of the DR level.

Setting/Releasing To turn the Override function on or off, press and hold both the Temp and Time buttons for 3 seconds.

How to Set: 1. The Override function can be turned on or off when the power is on. 2. The Override function setting is reset when the cycle is complete or the power is turned off.

DR-Ready Operations and Display Method Operations according to the DR Level

DR Level Operation washer Dryer

DR level 0 N/A Normal operation Normal operation

DR level 1 N/A Normal operation Normal operation DR level 2

Start Delay: Up to 3 hours or the user-configured period of time.

1) Heater is turned off. 2) Normal operation except for the heater

1) Switches to the pause state.

DR level 3 1) Switches to the pause state.

1) Switches to the pause state.

DR level 4 Power consumption limitation: Up to 10 minutes. At least 50%

1) Switches to the pause state.

1) Switches to the pause state.

Override N/A Normal operation regardless of the DR level.

Normal operation regardless of the DR level.

The Override function can be set to on or off when the power is on (when the button is pressed and held for 3 seconds).

The Override function setting is reset when the cycle is complete or the power is turned off. The Start/Pause key is ignored when the unit is in a paused DR state. If the Override function is activated when the unit is in a paused DR state, the cycle starts. The standby time in DR levels 2 and 3 is reset if the state changes to levels 0, 1 or Override.

Display for each DR level DR Level Display DR Level Display DR level 0 Cycle time (the same as normal mode.) N/A

DR level 1 L1 Cycle time (the display is toggled at 5 second intervals.)

DR level 2 L2 Cycle time (the display is toggled at 5 second intervals.)

DR level 3 L3 Cycle time (the display is toggled at 5 second intervals.)

DR level 4 L4 Cycle time (the display is toggled at 5 second intervals.)

Override OR Cycle time (the display is toggled at 5 second intervals.) When the Override function is turned on by pressing the

keys while the power is on.)

When the power is off or an error has occurred, the DR level is not displayed. If the cycle is completed (when End is displayed), the DR level is not displayed.

Instantaneous Power Notification Function If the Gateway requests Instantaneous Power, this function calculates and sends the current Instantaneous Power.

washing a load of laundry

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:20 2012-05-09 2:17:25

Washing a load of laundry _21

Washing clothes using the cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsungs Fuzzy Control automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed. 1. Turn on your sinks water tap. 2. Press the Power button. 3. Open the door. 4. Load the articles of clothing one at a time loosely into the drum, without overfilling it. 5. Close the door. 6. Add detergent, softener, and pre-wash detergent (if necessary) into the appropriate

compartments.

Pre-wash is only available when selecting the Normal, Heavy Duty, Perm Press, Stain Away, Active Wear and Bedding PLUS cycles. It is only necessary if your clothing is heavily soiled.

7. Use the Cycle Selector to select the appropriate cycle according to the type of material: Normal, Heavy Duty, Perm Press, Sanitize, Bedding PLUS, Deep Steam, Stain Away, Active Wear, Delicates/Hand Wash, Wool, Quick Wash, Rinse+Spin, Spin Only. The relevant indicators will illuminate on the control panel.

8. At this time, you can control the wash temperature, the number of rinse cycles, the spinning speed, and the delay time by pressing the appropriate option button.

9. Press the Start/Pause button on the Cycle Selector and the wash will begin. The process indicator will light up and the remaining time for the cycle will appear in the display.

Pause Option 1. When the Garment+ light is ON, you can add or remove laundry items. 2. Press the Start/Pause button to unlock the door.

You cannot open the door when the water is too HOT or the water level is too HIGH.

3. After closing the door, press the Start/Pause button to restart the wash.

USING STEAM WASH If you select steam, the steam acts at the most effective times for the detected amount of laundry, maximizing the effect of the steam, increasing the wash temperature, enhancing the Soak effect, and improving wash performance. 1. Load the washer. 2. Press the Power button. 3. Turn the Cycle Selector and select a Steam Cycle. (The Deep Steam course automatically selects

Steam.) 4. Press the Steam button. 5. Add detergent to the dispenser tray and add fabric softener up to the marked line. 6. Press the Start/Pause button. : The washer automatically selects the optimal wash conditions by sensing the weight of the laundry.

Steam may not necessarily be visible during the steam cycles. Steam may not be present during the entire steam wash cycle.

03 W ashing

a lo ad

o f laund

ry

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:21 2012-05-09 2:17:25

22_ Washing a load of laundry

DETERGENT USE Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. For best cleaning results, use a high efficiency detergents such as

Tide HE, Wisk HE, Cheer HE, or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles more efficiently and cleaning is maximized.

Regular detergent is NOT recommended. Please use HE detergents only.

Reducing the amount of detergent may reduce the quality of cleaning. It is important to pretreat stains, sort carefully by color and soil level, and avoid overloading. * Brand names are trademarks of their respective manufacturers.

FEATURES

Automatic dispenser

Your Washer has separate compartments for dispensing detergent and color-safe bleach, chlorine bleach, and fabric softener. Add all laundry additives to their respective compartments before starting your Washer. The automatic dispenser MUST ALWAYS be in place before you start your Washer. DO NOT open the automatic dispenser when your washer is running. To use: Never exceed the manufacturers recommendations when

adding detergent. This compartment holds liquid detergent for the main wash

cycle, which the washer adds to the load at the beginning of the cycle.

Before using powdered detergent, remove the Detegent Liquid holder from the compartment. Powdered detergent will not dispense from the Detegent Liquid holder.

Detergent compartment

1. Pour the recommended amount of laundry detergent directly into the detergent compartment before starting your washer.

2. If you are using color-safe bleach, add it with the detergent to the detergent compartment.

When adding color-safe bleach with detergent, it is best if both laundry products are in the same form granular or liquid.

washing a load of laundry

WARNING

Pre wash compartment

Detergent Liquid

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:22 2012-05-09 2:17:25

Washing a load of laundry _23

Pre wash compartment

When using the Pre Wash option, add detergent to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The washer will automatically dispense the detergent during Pre Wash. If you use a high efficiency (HE) detergent, add 1/3 of the recommended amount to the Pre

Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment.

Bleach compartment

(Liquid chlorine bleach only) 1. Add chlorine bleach to the bleach compartment.

DO NOT exceed the MAX FILL line. 2. Avoid splashing or overfilling the compartment. 3. Your washer automatically dispenses bleach into the tub at

the appropriate time. 4. The dispenser automatically dilutes liquid chlorine bleach

before it reaches the wash load. Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto

the load or into the tub. It is a powerful chemical and can cause fabric damage, such as weakening of the fibers or color loss, if not used properly.

Oxi-type boosters or color-safe bleach can be added to

the drum prior to adding laundry.

Put the laundry into the drum only after con rming

that the oxi-type boosters or color-safe bleach has

completely entered the hole of the drum.

To use powdered detergent and powder oxi-type boosters or powdered color-safe bleach at the same time, it is more effective to put them in the drum together before adding the laundry. When you use powdered detergent, remember to remove the Liquid Detergent holder from the detergent compartment.

Fabric softener compartment

1. Pour the recommended amount of liquid fabric softener into the softener compartment. For smaller loads, use less than one capful.

2. Dilute the fabric softener with water until it reaches MAX FILL in the compartment. 3. The dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the rinse

cycle. Use the softener compartment ONLY for liquid fabric softeners. DO NOT use a Downy Ball* in the Fabric softener compartment of this washer. It will not

be added at the appropriate time. Use the detergent compartment.

* Brand names are trademarks of their respective manufacturers.

If you overfill the detergent, bleach, or softener compartments, the contents of the compartment will automatically be released into the washer. This could damage any garments that are in the drum.

03 W ashing

a lo ad

o f laund

ry

Fabric Softener compartment

Bleach compartment

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec11:23 2012-05-09 2:17:25

24_ maintaining your washer

maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the days washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your washer to dry out. Use a soft cloth to wipe up all detergent, bleach or other spills as they occur. Clean the following as recommended below: Control Panel Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive powders or cleaning pads. Do not spray cleaners directly on the panel. Cabinet Clean with soap and water.

CLEANING THE INTERIOR Clean the interior of your washer periodically to remove any dirt, soil, odor, mold, mildew, or bacterial residue that may remain in your washer as a result of washing clothes. Failure to follow these instructions may result in unpleasant conditions, including odors and/or permanent stains on your washer or laundry. Hard water deposits may be removed, if needed. Use a cleaner labeled Washer safe.

CLEANING THE DISPENSERS You may need to clean the automatic dispenser periodically due to laundry additive buildup. 1. Pull out the detergent liquid holder from the detergent compartment. 2. Remove the siphon cap from the fabric softener and bleach

compartments. 3. Wash all of the parts under running water. 4. Clean the dispenser recess with a soft brush. 5. Reinsert the siphon cap and push it firmly into place. 6. Push the dispenser back into place. 7. Run a Rinse+Spin cycle without any load in your washer.

STORING YOUR WASHER Washers can be damaged if water is not removed from hoses and internal components before storage. Prepare your Washer for storage as follows: Select the Quick Wash cycle and add bleach to the automatic dispenser. Run your washer through the

cycle without a load. Turn the water faucets off and disconnect the inlet hoses. Unplug your washer from the electrical outlet and leave your washer door open to let air circulate inside

the tumbler. If your washer has been stored in belowfreezing temperatures, allow time for any leftover water in your

washer to thaw out before use.

Siphon cap

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec4:24 2012-05-09 2:17:26

maintaining your washer _25

CLEANING THE DEBRIS FILTER We recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the nd error message is displayed.

1. Open the filter cover by pressing and pulling the handle of the filter cover with your finger.

2. Holding the drain cap, pull the drain tube that is hooked on the guide hook to the front.Do not pull the drain tube with excessive force.

3. Place a bowl under the washing machine to catch any remaining water. Then, hold the drain tube with one hand, and turn the emergency drain cap counter clockwise with the other hand to separate it from the drain tube.

4. Drain the remaining water completely.

5. Pull out the debris cap and debris filter assembly.

6. Wash any dirt or other material from the debris filter. Make sure the drain pump propeller behind the debris filter is not blocked.

7. When you have finished cleaning the filter, insert the debris cap and filter assembly back into the washer. Turn the debris filter cap clockwise until the indicator on the debris filter cap is in the 12 oclock position, pointing to the indicator on the washer.

8. Re-attach the emergency drain cap to the drain tube, and then hook the tube to the hook guide.

9. Re-install the filter cover the filter cover.

04 m aintaining

yo ur w

asher

Debris filter cap

Step 2Step 1

Drain cap

Debris filter cap Debris filter

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec4:25 2012-05-09 2:17:26

26_ maintaining your washer

CLEANING THE DOOR SEAL/BELLOW 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer.

2. Check if there is a foreign substance on the grey seal/ bellows between the lid and the drum. To check this, turn the seal/bellows out.

3. If there is a foreign substance, remove it.

4. If you find stained areas, wipe them down using the procedure below: a) Carefully combine cup (177 mL) of liquid chlorine bleach with 1 gal. (3.8 L) of warm

tap water. b) Wipe the seal/bellow area with the dilute solution using a damp cloth. c) Let stand 5 minutes. d) Wipe down the area thoroughly with a dry cloth and let the washer interior air dry with

the door open.

IMPORTANT: Wear rubber gloves when cleaning for prolonged periods. Refer to the bleach manufacturers instructions for proper use.

PRESERVING THE TOP COVER AND THE FRONT FRAME Do not place any heavy or sharp objects or a detergent box on the washing machine. They can scratch or damage the top cover of the washing machine. Keep them on the pedestal (if purchased) or in a separate storage box.

Since the entire washing machine has a high-gloss finish, the surface can be scratched or damaged. Avoid scratching or damaging the surface when using the washing machine.

maintaining your washer

seal/bellow

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec4:26 2012-05-09 2:17:26

Troubleshooting _27

troubleshooting CHECK THESE SOLUTIONS IF YOUR WASHER

PROBLEM SOLUTION

Will not start.. Make sure the door is firmly closed. Make sure your washer is plugged in. Make sure the water source faucets are open. Make sure to press the Start/Pause Button to start your washer. Make sure the Child Lock is not activated. See page 18. Before your washer starts to fill, it will make a series of clicking noises

to check the door lock and do a quick drain. Check the fuse or reset the circuit breaker

Has no water or not enough water..

Turn both faucets on fully. Make sure the door is tightly closed. Straighten the water inlet hoses. Disconnect hoses and clean the screens. Hose filter screens may be

clogged. Open and close the door, then press the Start/Pause Button.

Has detergent remains in the automatic dispenser after the wash cycle is complete.

Make sure your washer is running with sufficient water pressure. Make sure the Detergent Selector dial is in the upper position when

using granular detergent.

Vibrates or is too noisy. Make sure your washer is set on a level surface. If the surface is not level, adjust your washer feet to level the appliance.

Make sure that the shipping bolts are removed. Make sure your washer is not touching any other object. Make sure the laundry load is balanced.

Stops Plug the power cord into a live electrical outlet. Check the fuse or reset the circuit breaker. Close the door and press the Start/Pause Button to start your

washer. For your safety, your washer will not tumble or spin unless the door is closed.

Before your washer starts to fill, it will make a series of clicking noises to check the door lock and do a quick drain.

There may be a pause or soak period in the cycle. Wait and it may start.

Check the screens on the inlet hoses at the faucets for obstructions. Clean the screens periodically.

05 Tro ub

lesho o

ting

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec6:27 2012-05-09 2:17:26

28_ Troubleshooting

PROBLEM SOLUTION

Fills with the wrong temperature water.

Turn both faucets on fully. Make sure the temperature selection is correct. Make sure the hoses are connected to the correct faucets.

Flush water lines. Check the water heater. It should be set to deliver a minimum 120

F (49 C) hot water at the tap. Also check the water heater capacity and recovery rate.

Disconnect the hoses and clean the screens. The hose filter screens may be plugged.

As your washer is filling, the water temperature may change as the automatic temperature control feature checks incoming water temperature. This is normal.

While your washer is filling, you may notice just hot and/or just cold water going through the dispenser when you have selected cold or warm wash temperatures. This is a normal function of the automatic temperature control feature as your washer determines the temperature of the water.

Door locked or will not open.

Press the Start/Pause Button to stop your washer. Your washer door will remain locked during the heating portion of the

Sanitize Cycle It may take a few moments for the door lock mechanism to

disengage.

Does not drain and/or spin. Check the fuse or reset the circuit breaker. Straighten the drain hoses. Eliminate kinked hoses. If there is a drain

restriction, call for service. Close the door and press the Start/Pause Button. For your safety,

your washer will not tumble or spin unless the door is closed. Make sure the debris filter is not clogged.

Load is too wet at the end of the cycle.

Use the High or Extra High spin speed. Use high efficiency detergent to reduce oversudsing. The load is too small. Very small loads (one or two items) may

become unbalanced and not spin out completely.

Leaks water. Make sure the door is firmly closed. Make sure all hose connections are tight. Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured

to the drainage system. Avoid overloading. Use high efficiency detergent to prevent oversudsing.

Has excessive suds. Use high efficiency detergent to prevent over-sudsing. Reduce the detergent amount for soft water, small or lightly soiled

loads. Non-HE detergent is NOT recommended.

troubleshooting

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec6:28 2012-05-09 2:17:26

Troubleshooting _29

INFORMATION CODES The washer may display information codes to help you better understand what is occurring with your washer.

CODE SYMBOL MEANING SOLUTION

dc Unbalanced load prevented your washer from spinning.

Redistribute the load, press the Start/ Pause button.

dL Door is unlocked when washer is running.

Press the Power button to turn off your washer, then restart the cycle. If the code reappears, call for service.

dS Door is open when washer is running. Close the door tightly and restart the cycle.

If the code reappears, call for service.

FL Your washer failed to lock the door. Close the door tightly and restart the

cycle. If the code reappears, call for service.

Hr Water temperature control problem. (Heater control problem)

Call for service.

LE Your washer has tried to fill, but has not reached the proper water level.

Call for service.

LE(1E) Leak problem or Waterlevel Sensor is not normal conditon.

Call for service.

LO

The door will not unlock. Make sure the door is firmly closed. Press the Power button to turn off your washer, then turn it on again. If the code reappears, call for service.

nd

Your washer is not draining. It can also mean that the unit senses a small clog while draining.

Clean the drain filter. Then, clean the debris filter (See page 25). If you are in the middle of a wash you can try this first:

1. Turn off the unit for 10 seconds and then turn it on again.

2. Select the Spin Only cycle (See page 18).

3. Press the Start/Pause to drain the water.

If it still does not drain, call for service.

05 Tro ub

lesho o

ting

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec6:29 2012-05-09 2:17:27

30_ Troubleshooting

ERROR IMAGE MEANING SOLUTION

nF

Your washer has tried to fill but was unsuccessful.

Make sure the water faucets are open all the way. Check for kinked hoses. Check the inlet screens on the fill hoses. If you use a Flood Safety Device, then please remove the device and connect the water hoses directly to the unit.

Check if the hot water supply hose is connected.

You must connect the hot water supply hose because hot water is supplied by the Auto Temperature Control (A.T.C.) function if the temperature of the cold water is lower than 59F.

nF1 The hot/cold water hose connection is not correct.

Please connect the hot/cold water hose connection correctly.

Sr Problem with control. Call for service.

OE Water detected over the safe water level.

Call for service

E2 Jammed key. Call for service

tE Temperature sensor problem. Restart the cycle.

If the code reappears, call for service.

3E Motor problem. Restart the cycle.

If the code reappears, call for service.

AE Communication error between SUB PBA and MAIN PBA

Call for service

AE3 This is displayed when an error occurs while communicating with the DR ready modem.

Call for service

SF System error Call for service

SUdS

Too many suds are detected during the washing session. The unit is put on hold until the suds are reduced. Then, the unit will go back into the operation. When it finishes washing, End and SUdS codes will blink in turn.

Reduce the amount of detergent you use.

For any codes not listed above, call 18007267864 (1800SAMSUNG)

troubleshooting

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec6:30 2012-05-09 2:17:27

Appendix _31

appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.

Wash Cycle Special Instructions Warning Symbols for Laundering

Normal Line Dry/ Hang to Dry Do Not Wash

Permanent Press / Wrinkle Resistant / Wrinkle Control

Drip Dry Do Not Wring

Gentle/Delicates Dry Flat Do Not Bleach

Hand Wash Heat Setting Do Not Tumble Dry

Water Temperature** High No Steam (added to iron)

Hot Medium Do Not Iron

Warm Low Dryclean

Cold Any Heat Dry Clean

Bleach No Heat/Air Do Not Dry Clean

Any Bleach (when needed)

Iron-Dry or Steam Temperatures Line Dry/ Hang to Dry

Only Non-Chlorine (color-safe) Bleach (when needed)

High Drip Dry

Tumble Dry Cycle Medium Dry Flat

Normal Low For machine-washable wool. Loads should be under 8 pounds.

Permanent Press/ Wrinkle Resistant/ Wrinkle Control

Gentle/ Delicates

** The dot symbols represent appropriate wash water temperatures for various items. The temperature range for Hot is 105 - 125 F/ 41 - 52C, for Warm 85 - 105 F/29 - 41 C and for Cold 60 - 85 F/16 - 29 C. (Wash water temperature must be a minimum of 60 F/16C for detergent activation and effective cleaning.) The clothes washer can not ensure these temperatures because the actual temperature of the water entering your washer is dependent on water heater settings and regional water supply temperatures. For example, cold water entering the home in the northern states during winter may be 40 F/4 C which is too cold for effective cleaning. The water temperature in this situation will need to be adjusted by selecting a warm setting, adding some hot water to the MAX FILL line or using your washers heating option, if available.

06 A p

p end

ix

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec7:31 2012-05-09 2:17:27

32_ Appendix

CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry.

( : factory setting , : selectable )

Course

Functions Options

Temp. Spin Soil Level Extra Rinse

Ex- tended

Spin

My Cycle

Pre Wash

Delay Start

Steam Gar-

ment+ Drum Light

Child LockEH H W EW C EH H M L NS H N L

Normal

Heavy Duty

Perm Press

Sanitize

Bedding PLUS

Night wash (WF461 ONLY)

Deep steam (WF431 ONLY)

Rinse + Spin

Quick Wash

Wool

Delicates/ Hand Wash

Active Wear

stain Away

eco cold

Pure Cycle

Temp. Spin Soil Level

EH: Extra Hot H: Hot W: Warm EW: Extra Warm C: Cold

EH: Extra High H: High M: Medium L: Low NS: No Spin

H: Heavy

N: Normal

L: Light

appendix

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec7:32 2012-05-09 2:17:27

Appendix _33

HELPING THE ENVIRONMENT Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe

local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.

Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers instructions. Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when necessary. Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program used).

DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with UL2157.

SPECIFICATION

TYPE FRONT LOADING WASHER

DIMENSIONS Div Inches (cm)

A. Height-Overall 38.7 (98.4)

B. Width 27 (68.6)

C. Depth with door open 90 51.7 (131.4)

D. Depth 32.3 (82)

WATER PRESSURE 20-116 psi (137-800kPa)

WEIGHT 102 kg (225 lb)

HEATER RATING 900 W

POWER CONSUMPTION

WASHING 120 V 250 W

WASHING AND HEATING 120 V 1100 W

SPIN 120 V 600 W

DRAIN 120 V 80 W

SPIN REVOLUTION WF431*, WF461* 1300 rpm

06 A p

p end

ix

A

B

D C

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec7:33 2012-05-09 2:17:27

34_ Warranty

warranty (U.S.A) SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of: One (1) year part and labor, Two (2) years Control Board Parts, Three (3) years stainless tub part, Ten (10) years washing motor part This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNGs authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States. In-home service is not available in all areas.

To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available, SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.

SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage that occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning, or other acts of nature or God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations. This limited warranty does not cover problems resulting from incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec10:34 2012-05-09 2:17:27

Warranty _35

EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE, OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASERS PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.

To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec10:35 2012-05-09 2:17:27

36_ Warranty

warranty(CANADA) SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of: One (1) year part and labor, Ten (10) years washing motor part This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the Canada. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNGs authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the Canada. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available, SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.

SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage that occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning, or other acts of nature or God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations. This limited warranty does not cover problems resulting from incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec10:36 2012-05-09 2:17:27

Warranty _37

EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE, OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASERS PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.

Some provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from province to province.

To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (French)

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec10:37 2012-05-09 2:17:27

note

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec10:38 2012-05-09 2:17:28

note

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec10:39 2012-05-09 2:17:28

QUESTIONS OR COMMENTS?

Country CALL OR VISIT US ONLINE AT

U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca

www.samsung.com/ca_fr (French)

Code No. DC68-03016A-07_EN

bit.ly/samsungwashers

WF431ABP-03016A-07_EN_v1.indd Sec10:40 2012-05-09 2:17:28

Lavadora manual del usuario

imagina las posibilidades

Gracias por adquirir este producto Samsung.

Para recibir un servicio ms completo,

registre su producto en

www.samsung.com/register

1-800-SAMSUNG(726-7864)

WF431AB(E/P/W/F) WF461AB(E/P/W/F) WF461AS(E/P/W/F)

Este manual est impreso en papel 100% reciclado.

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd 1 2012-05-09 2:34:08

2_ funciones de su nueva lavadora VRT a vapor

funciones de su nueva lavadora VRT a vapor

1. VRT (Tecnologa de Reduccin de la Vibracin) Esta lavadora Samsung funciona con suavidad durante el centrifugado a velocidad mxima,

minimizando el ruido y las vibraciones.

2. Su Gran Capacidad Las capacidad extra grande de la lavadora Samsung le permite lavar un juego completo de

ropa de cama, un edredn king-size o hasta 28 toallas de bao en una sola carga. Si no ha

de realizar muchas cargas, se ahorra tiempo, dinero, agua y energa.

3. PowerFoam Gracias al e caz PowerForm de Samsung se consigue una mejor limpieza con los

cuidados ms avanzados para el tejido. PowerFoam permite que el detergente se disperce

uniformemente y que penetre las telas con mayor rapidez y profundidad.

4. PREPARADO PARA DR La funcin PREPARADO PARA DR establece el valor de c y determina si se ha de ejecutar

o no de acuerdo con los datos de consumo de potencia del servidor, si hay un mdem

conectado a la lavadora y sta est conectada al servidor (consultar pg. 28).

5. PureCycle (Ciclo de limpieza del tambor) Limpie su tambor con un solo botn. PureCycle se ha diseado especialmente para eliminar

la acumulacin de restos de detergente y suciedad en el tambor, el limitador y el vidrio de la

puerta sin detergentes especiales.

6. Deep Steam (Vaporizacin profunda) La funcin Deep Steam (Vaporizacin profunda) mejora la calidad de la limpieza y elimina

todo tipo de suciedad, para brindar unos resultados superiores de limpieza.

7. Diamond drum Para un cuidado especial de sus telas. Con ori cios internos un 36% ms pequeos que

los de los tambores convencionales, el tambor Diamond evita que las telas se estiren y, por

consiguiente, se daen.

8. Certi cado Woolmark El ciclo de lavado de lana en las mquinas Samsung ha sido probado y cumpli con la

especi cacin de Woolmark Company requerida para productos de lana lavables en

lavadora. Las prendas deben lavarse de acuerdo con las instrucciones que guran en sus

etiquetas, tal como lo establecen Woolmark y Samsung.

9. Pantalla digital y jog dial central El jog dial central le permite seleccionar ciclos en ambas direcciones con facilidad y la

pantalla es fcil de usar y comprender.

10. Motor de accionamiento directo El poder de manejarlo todo! El motor inversor de accionamiento directo suministra energa

al tambor de la lavadora desde un motor reversible de velocidad variable. Un motor de

accionamiento directo sin correa genera una velocidad de centrifugado ms alta de

1300 rpm para un funcionamiento ms e ciente y silencioso. La lavadora tambin posee

menos piezas movibles, lo cual se traduce en menos reparaciones.

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec9:2 2012-05-09 2:34:20

funciones de su nueva lavadora VRT a vapor _3

10. Desinfeccin Al seleccionar el ciclo Sanitize (Desinfeccin), el agua se calienta a una temperatura

extremadamente alta para eliminar el 99.9% de las bacterias que suelen alojarse en

prendas, ropa de cama o toallas. La presente certi cacin ha sido otorgada por NSF

International, una organizacin privada de evaluacin y certi cacin.

Lea la etiqueta de la prenda para evitar daos a esta. nicamente los ciclos de

desinfeccin fueron diseados para cumplir con los requisitos de este protocolo para una

desinfeccin e caz.

11. Pedestal con cajones de almacenamiento (Modelo N.: WE357*) Hay disponible un pedestal de 15" opcional para elevar la lavadora y lograr as una carga y

descarga ms sencilla.

Tambin ofrece un cajn de almacenamiento incorporado que puede sostener una botella

de detergente de 100 oz.

12. Apilamiento (Modelo N.: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio

aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de

productos Samsung.

almacenamiento>

NSF Protocol P172

Desinfeccin en lavadoras comerciales,

residenciales y familiares

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec9:3 2012-05-09 2:34:20

4_ informacin sobre seguridad

informacin sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora de Samsung. Este manual contiene informacin importante acerca de la instalacin, el uso y el cuidado del electrodomstico. Lea detenidamente estas instrucciones a n de aprovechar al

mximo los mltiples bene cios y funciones de la lavadora.

LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles

condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido comn, precaucin

y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavadora.

SMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA

Peligros o prcticas inseguras que pueden causar lesiones fsicas graves o la muerte.

Para reducir el riesgo de incendio, explosin, descargas elctricas o lesiones

fsicas cuando usa esta lavadora, siga estas instrucciones de seguridad

bsicas:

PRECAUCIN

Peligros o prcticas inseguras que pueden causar lesiones fsicas leves o daos materiales.

NO intente hacer nada.

NO desarme.

NO toque.

Siga las instrucciones elmente.

Desenchufe el cable de alimentacin elctrica del tomacorriente de pared.

Asegrese de que la mquina tenga buena conexin a tierra para evitar

descargas elctricas.

Llame al centro de servicio tcnico para obtener asistencia.

Aviso

Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodomstico.

Al igual que con cualquier equipo que utilice electricidad y piezas mviles, existen posibles peligros. Para usar este electrodomstico de manera segura, familiarcese con su funcionamiento y sea cuidadoso al utilizarlo.

Instale y guarde la lavadora adentro, en un lugar alejado de la exposicin a los factores climticos.

Instale y nivele la lavadora sobre una super cie que pueda soportar su peso.

La lavadora debe conectarse a tierra correctamente. Nunca la enchufe a un tomacorriente sin conexin a tierra. Consulte la pgina 9 para obtener ms informacin sobre cmo conectar la lavadora a tierra.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec1:4 2012-05-09 2:34:20

informacin sobre seguridad _5

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas elctricas o lesiones fsicas cuando usa este electrodomstico, siga las instrucciones de seguridad bsicas que guran a continuacin:

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodomstico.

2. No lave o seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias in amables o explosivas, ya que emiten vapores que pueden prenderse fuego o explotar.

3. No permita que los nios jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Se requiere de supervisin cuando el electrodomstico es utilizado cerca de los nios.

4. Antes de descartar el aparato o de trasladarlo para que se le efecte el servicio tcnico, retire la puerta del compartimiento de la lavadora o la secadora.

5. No introduzca la mano en el electrodomstico si el tambor est en movimiento.

6. No instale o guarde este electrodomstico donde quede expuesto a factores climticos.

7. No modi que los controles.

8. No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del electrodomstico salvo que est recomendado espec camente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparacin para el usuario publicadas y que, a su juicio, usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo.

9. No agregue gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias in amables o explosivas al agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar.

10. En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidrgeno en un sistema de agua caliente que no se ha usado durante 2 semanas o ms. EL GAS HIDRGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no fue utilizado durante dicho perodo, antes de usar la lavadora o la lavadora y la secadora combinadas, abra las llaves de agua caliente y deje correr el agua por varios minutos. De esta manera, se eliminar el gas hidrgeno acumulado. Dado que el gas es in amable, no fume ni use una llama abierta en ese momento.

Advertencias de la disposicin 65 del Estado de California:

"La ley Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act" del Estado de California exige que el gobernador de California publique una lista de sustancias que el estado reconoce como causante de cncer, defectos congnitos u otro dao reproductivo y exige que los comercios adviertan acerca de la potencial exposicin a dichas sustancias. Este producto contiene un producto qumico conocido en el Estado de California como causante de cncer, defectos congnitos u otro dao reproductivo. Este aparato puede provocar una ligera exposicin a algunas de las sustancias de la lista, incluidos benceno, formaldehdo y monxido de carbono.

Para reducir el riesgo de incendio o explosin:

No lave prendas que hayan sido lavadas, remojadas o tratadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias in amables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a un solvente de limpieza o a lquidos o slidos in amables antes de colocarlo en la lavadora. Asegrese de que se haya eliminado todo vestigio de tales lquidos, slidos y vapores. Entre las sustancias peligrosas se encuentran la acetona, el alcohol desnaturalizado, la gasolina, el queroseno, ciertos limpiadores lquidos de uso domstico y quitamanchas, el aguarrs, las ceras y los removedores de cera.

No vierta gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias in amables o explosivas en el agua del lavado.

En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidrgeno en un sistema de agua caliente -por ejemplo el calentador de agua- que no se ha usado durante dos semanas o ms. EL GAS HIDRGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado durante dos semanas o ms, abra todas las llaves de agua caliente de su casa y deje que el agua uya durante varios minutos antes de usar la lavadora. Esto disipar el gas hidrgeno acumulado. Dado que el gas hidrgeno es in amable, no fume ni encienda una llama abierta en ese momento.

Desconecte el cable de alimentacin antes de realizar el mantenimiento de la lavadora.

No introduzca la mano en el electrodomstico cuando el tambor est en movimiento.

No permita que los nios jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior, y un nio se podra lastimar gravemente si queda atrapado adentro.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec1:5 2012-05-09 2:34:20

6_ informacin sobre seguridad

informacin sobre seguridad No modi que los controles.

No repare, ni reemplace, ni realice el mantenimiento de ninguna pieza de la lavadora por su propia cuenta, salvo que entienda acabadamente las instrucciones de reparacin recomendadas para el usuario y que usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo. El trabajo efectuado por una persona no autorizada puede invalidar su garanta.

Guarde los detergentes de ropa y dems productos para el lavado en un lugar fro y seco, alejado del alcance de los nios.

No lave ni seque prendas que tengan manchas de aceite vegetal o aceite de cocina. Dichas prendas pueden tener vestigios de aceite despus del lavado. A causa de los restos de aceite, la tela puede despedir humo o prenderse fuego.

No use leja que contenga cloro, amonaco o cidos (tales como vinagre o removedores de xido) en el mismo lavado. Se pueden generar vapores peligrosos.

No lave en la lavadora materiales de bra de vidrio. Se pueden adherir pequeas partculas a telas lavadas en las cargas subsiguientes y causar irritacin en la piel.

Antes de disponer de la lavadora, retire la puerta para que los nios o los animales pequeos no puedan quedar atrapados dentro de la lavadora.

No se siente encima de la lavadora.

Las mangueras de entrada estn sujetas a daos y deterioro con el transcurso del tiempo. Veri que peridicamente que las mangueras no presenten protuberancias, no estn enroscadas, no presenten cortes, desgaste o prdidas, y reemplcelas cada cinco aos.

Asegrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeos, duros y de forma irregular, material extraos como monedas, cuchillos, al leres, etc. Estos objetos podran daar la lavadora.

No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado en la lavadora.

No lave alfombras o felpudos en la lavadora.

Si lava una alfombra o felpudo, se acumular arena en el interior de la lavadora. La arena acumulada puede impedir que la lavadora desage.

Antes de poner la ropa a lavar o de sacar la ropa limpia, compruebe que el cajn para detergente est cerrado.

Si el cajn para detergente est abierto, se podra golpear la cabeza con l y lesionarse.

Procure que la junta de goma y el vidrio de la puerta frontal no estn contaminados por sustancias extraas (como restos, hilos, cabellos, etc.)

Si una sustancia extraa queda atrapada en la puerta o si la puerta no est bien cerrada, se puede producir una fuga de agua.

El producto adquirido est diseado exclusivamente para uso domstico. Su utilizacin con nes comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso el producto no quedar cubierto por la garanta estndar que ofrece Samsung y no se podr atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daos resultantes de este uso incorrecto.

Si no se inicia el lavado y la ropa se deja por un tiempo despus de agregar detergente o aplicar productos quitamanchas o de tratamiento previo, la ropa se puede decolorar.

Seleccione el ciclo y la temperatura recomendados dependiendo de la ropa que va a lavar, clasi que las prendas segn la solidez del color y seleccione el ciclo apropiado.

Asegrese de que no haya objetos extraos como clips, botones o monedas en la ropa que va a lavar. Antes del lavado separe lave la ropa sucia de la que est relativamente limpia, y la delicada de las telas ms resistentes.

Si una prenda est manchada, lvela lo ms pronto posible. Antes de utilizar productos quitamanchas o detergente, pruebe la solidez del color aplicando una pequea cantidad en una costura interior.

PRECAUCIN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec1:6 2012-05-09 2:34:20

contenido _7

contenido INSTALACIN DE LA LAVADORA

8 8 Desembalaje de la lavadora 8 Descripcin general de la lavadora 9 Instalacin elctrica

9 Conexin a tierra

10 Llave

10 Drenaje

10 Suelo

10 Consideraciones acerca de la ubicacin

11 Instalacin del electrodomstico en un

gabinete o en un hueco

11 Instalacin bajo contador (slo lavadora)

12 Con pedestal opcional o kit de apilamiento

13 Nota importante para el instalador

MANUAL DE INSTRUCCIONES

15 15 Cmo cargar la lavadora 15 Cmo comenzar

LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

16 16 Descripcin general del panel de control 20 Seguro para nios

20 Luz interna

21 Garment+ (Ms prendas)

21 Mi ciclo

21 Anulacin

21 Con guracin/Liberacin

22 Mtodo de pantalla y funcionamiento

preparado para DR

23 Lavado de prendas con el Selector de

ciclos

23 Uso del lavado a vapor 24 Uso del detergente 24 Funciones

MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA

26 26 Limpieza del exterior 26 Limpieza del interior 26 Limpieza de los dosi cadores 26 Cmo guardar la lavadora 27 Limpieza del ltro de residuos 28 Limpieza del sello/fuelle de la puerta 28 Mantenimiento de la cubierta superior y del

marco frontal

GUA DE SOLUCIN DE PROBLEMAS

29 29 Controle estas soluciones si su lavadora... 31 Cdigos de informacin

APNDICE

33 33 Tabla de indicaciones sobre la tela 34 Tabla de ciclos 35 Ayuda al medioambiente 35 Declaracin de conformidad 35 Especi caciones

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec3:7 2012-05-09 2:34:20

8_ instalacin de la lavadora

instalacin de la lavadora DESEMBALAJE DE LA LAVADORA Desembale la lavadora e inspeccinela para controlar que no se hayan producido daos durante

el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuacin.

Si la lavadora sufri daos durante el transporte, o si falta algn elemento, comunquese con el

1-800-SAMSUNG (726-7864).

Para evitar lesiones fsicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.

Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los nios. Mantenga todos los materiales de

embalaje (bolsas de plstico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los nios.

DESCRIPCIN GENERAL DE LA LAVADORA

Llave inglesa Tapones para los ori cios de los tornillos

Manguera de suministro de agua

Gua de la manguera

Abrazadera plstica de sujecin de la manguera

* Tapones para los ori cios de los tornillos: El nmero de tapones para los ori cios de los tornillos

depende del modelo (3~6 tapones).

Patas ajustables

Manguera de suministro de agua fra

Manguera de suministro de agua caliente

Manguera de drenaje

Cajn para detergente

Panel de control

Puerta

Tina

Filtro de residuos

Tubo de drenaje

Cubierta del ltro

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec2:8 2012-05-09 2:34:20

instalacin de la lavadora _9

REQUISITOS BSICOS ACERCA DE LA UBICACIN

Instalacin elctrica Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A

Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado nicamente a la

lavadora.

La lavadora est equipada con un cable de alimentacin.

NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.

Conexin a tierra

ES PRECISO QUE ESTE ELECTRODOMSTICO EST CONECTADO A TIERRA. Este electrodomstico debe conectarse a tierra. En caso de que el electrodomstico funcione

mal o se descomponga, la conexin a tierra reducir el riesgo de descarga elctrica al ofrecer

una va de menos resistencia a la corriente elctrica.

Este electrodomstico est equipado con un cable de alimentacin que cuenta con un enchufe

de tres pines con conexin a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexin a tierra.

El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que est correctamente instalado y

conectado a tierra en conformidad con todos los cdigos y ordenanzas locales.

La conexin inadecuada del conductor de conexin a tierra del equipo puede aumentar

el riesgo de descarga elctrica. Consulte a un electricista o tcnico cali cado si le surgen

dudas acerca de si la conexin a tierra del electrodomstico es adecuada. No modi que

el enchufe provisto con el electrodomstico; si no entra en el tomacorriente, solicite a un

electricista cali cado que instale el tomacorriente apropiado.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para evitar el riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones fsicas innecesarias, todo

el cableado y la conexin a tierra deben realizarse en conformidad con el Cdigo Elctrico

Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70, la revisin ms reciente, y los cdigos y ordenanzas locales.

Es exclusiva responsabilidad del propietario del electrodomstico proveer los servicios

elctricos adecuados para este electrodomstico.

NUNCA CONECTE EL CABLE A TIERRA A LAS TUBERAS DE PLSTICO, LAS TUBERAS

DE GAS O LAS CAERAS DE AGUA CALIENTE.

01 instalacin d e la lavad

ora

PRECAUCIN

PRECAUCIN

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec2:9 2012-05-09 2:34:21

10_ instalacin de la lavadora

Llave Para llenar correctamente la lavadora en el tiempo adecuado, se requiere una presin de agua

de 20 a 116 psi (137-800 kPa).

Una presin de agua inferior a 20 psi puede ocasionar fallas en la vlvula de agua, impedir que

la vlvula de agua se cierre completamente o prolongar el tiempo de llenado ms all de lo

permitido por los controles de la lavadora y que, como resultado, la lavadora se apague. En los

controles, se establece un lmite de tiempo para evitar que se inunde la casa si una manguera

interna se a oja.

Las llaves de agua deben estar colocadas dentro de los 4 pies (122 cm) de distancia de la parte

posterior de la lavadora para las mangueras de entrada provistas con ella.

Las mangueras de entrada accesorias estn disponibles en varias longitudes hasta 10 pies

(305 cm) para llaves que se encuentren alejadas de la parte posterior de la lavadora.

Para evitar la posibilidad de que se produzcan daos a causa del agua:

Las llaves de agua deben ser de fcil acceso.

Cierre las llaves cuando no use la lavadora.

Veri que peridicamente que no haya prdidas de agua que provengan de los

accesorios de la manguera de entrada de agua.

CONTROLE QUE TODAS LAS CONEXIONES DE LA VLVULA Y DE LA LLAVE DE AGUA

NO PRESENTEN PRDIDAS.

Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm.). La manguera de drenaje

debe colocarse a travs del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La

toma de agua debe tener la su ciente longitud como para aceptar el dimetro exterior de la

manguera de drenaje. La manguera de drenaje viene conectada de fbrica.

Suelo Para un mejor desempeo, debe instalar la lavadora sobre un piso de construccin slida.

Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibracin y/o los

desequilibrios de la carga. Las super cies alfombradas o con revestimiento sinttico son factores

que contribuyen a la vibracin y pueden provocar que la lavadora se mueva levemente durante

el ciclo de centrifugado.

Nunca instale la lavadora sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco

resistentes.

Consideraciones acerca de la ubicacin No instale la lavadora en reas donde el agua se congele, dado que la lavadora siempre retendr

algo de agua en el rea de la vlvula de agua, la bomba y la manguera. El agua congelada

puede ocasionar daos a la bomba, las mangueras y dems componentes.

instalacin de la lavadora

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec2:10 2012-05-09 2:34:21

instalacin de la lavadora _11

Instalacin del electrodomstico en un gabinete o en un hueco

DEJE UN ESPACIO LIBRE MNIMO CUANDO INSTALE EL ELECTRODOMSTICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO: Laterales: 1 pulg. (25 mm)

Parte posterior: 5,9 pulg. (150 mm)

Parte superior: 17 pulg. (432 mm)

Frente del gabinete: 2 pulg. (51 mm)

Si la lavadora y la secadora se instalan una junto a la otra, el frente del gabinete debe contar por

lo menos con una abertura de aire sin obstrucciones de 72 pulg (465 cm). La lavadora sola no

requiere una abertura de aire espec ca.

A. rea empotrada

B. Vista lateral gabinete o rea empotrada

Instalacin bajo contador (slo lavadora)

01 instalacin d e la lavad

ora

1 pulg. (2.5 cm)

27 pulg. (68.6 cm)

1 pulg. (2.5 cm)

40 pulg. (101.6 cm)

B

2 pulg. (5 cm)

31.9 pulg. (81.1 cm)

5,9 pulg. (15 cm)

17 pulg. (43.2 cm)

A

1 pulg. (2.5 cm)

27 pulg. (68.6 cm)

1 pulg. (2.5 cm)

1 pulg. (2.5 cm)

27 pulg. (68.6 cm)

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec2:11 2012-05-09 2:34:21

12_ instalacin de la lavadora

Con pedestal opcional o kit de apilamiento Dimensiones requeridas de la instalacin con pedestal

Dimensiones requeridas de la instalacin con kit de apilamiento

instalacin de la lavadora

341.1 pulg. (86.5 cm)

5,9 pulg. (15 cm)

51.7 pulg. (131.4 cm) para poder abrir la puerta

27 pulg. (68.6 cm)

39 pulg. (99.1 cm)

53.6 pulg. (136.2 cm)

31.9 pulg. (81.1 cm)

3 pulg. (7.6 cm)

Gabinete o puerta

48 pulg. * (310 cm)

3 pulg. (7.6 cm)

24 pulg. * (155 cm)

1 pulg. (2.5 cm)

5.9 pulg.** (15 cm)

5 pulg. (12,7 cm)

6 pulg. * (15.2 cm)

1 pulg. (2.5 cm)

78 pulg. (198,1 cm)

27 pulg. (68.6 cm)

* Espacio necesario ** El codo del drenaje externo requiere

espacio adicional.

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec2:12 2012-05-09 2:34:21

instalacin de la lavadora _13

NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora.

Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras.

Le recomendamos que contrate a un profesional para la instalacin de esta lavadora.

PASO 1 Retirar los tornillos de transporte Antes de utilizar la lavadora, debe quitar todos los tornillos de

transporte de la parte posterior de la unidad.

1. A oje todos los tornillos con la llave provista.

2. Deslice el tornillo y el separador hacia arriba y retire el tornillo

con la arandela a travs del ori cio de la parte posterior de la

lavadora. Repita el proceso para cada tornillo.

3. Cubra los ori cios con los tapones para los ori cios de los

tornillos (consulte la pgina 8).

4. Conserve los tornillos de transporte y las arandelas en caso

de que los necesite en el futuro.

PASO 2 Seleccionar una ubicacin

Antes de instalar la lavadora, asegrese de que la ubicacin:

Tenga una super cie resistente y nivelada

Est alejada de la luz solar directa

Tenga una ventilacin adecuada

No se congele (temperaturas nunca inferiores a los 32 F o 0 C)

Est alejada de las fuentes de calor, tales como el aceite o el gas

Tenga su ciente espacio para el cable de alimentacin.

No tenga alfombras que obstruyan los ori cios de ventilacin.

PASO 3 Instalacin de la lavadora 1. Si utiliza una toma de agua, asegrese

de que la conexin entre la manguera de drenaje y la toma de agua NO sea hermtica. La toma de agua debe estar a una altura de

18 pulg. o 46 cm como mnimo.

Siempre se debe tener la precaucin de evitar plegar o daar la manguera de drenaje. Para obtener mejores resultados, la manguera de drenaje no debe presentar obstrucciones de ninguna ndole: codos, acoplamientos o longitudes excesivas. En caso de que no se pueda colocar la manguera de drenaje convenientemente a una altura de 18 pulg. o 46 cm., colquele un soporte.

No inserte la manguera de drenaje demasiado profundo en la toma de agua: A no ms de

6 a 8 pulgadas.

01 instalacin d e la lavad

ora

96 Mx. 18 mn.

96 Mx. 18 mn.

Dispositivo para

sujetar la manguera

Correa de sujecin

Tambor de lavado Toma de agua

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec2:13 2012-05-09 2:34:21

14_ instalacin de la lavadora

2. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que

haya una arandela dentro de cada manguera de carga.

Enrosque las mangueras de entrada a las conexiones de

las llaves de agua CALIENTE y FRA.

En el otro extremo de la manguera, veri que que haya

una arandela de goma por manguera y conecte cada

manguera de carga a la vlvula de agua. Asegrese de

conectar la manguera con la leyenda impresa que dice

HOT (Caliente) a la llave de agua CALIENTE. Ajuste a

mano hasta que quede ceido, y a continuacin d dos

tercios de giro con la pinza.

Para usar el agua correctamente, conecte tanto la vlvula

de agua CALIENTE como la de agua FRA. Si alguna de

ellas o ambas estn desconectadas, aparecer el error

nF (no hay carga).

3. Abra el suministro de agua CALIENTE y FRA y controle

la vlvula de agua y las conexiones a la llave de agua para

veri car si hay prdidas.

4. Enchufe el cable de alimentacin a un tomacorriente

aprobado de tres pines, correctamente conectado a tierra,

de 120 voltios y 60 Hz, protegido por un fusible o un

disyuntor de 15 A.

La lavadora est conectada a tierra a travs del tercer

pin del cable de alimentacin cuando se lo enchufa a un

tomacorriente de tres pines con conexin a tierra.

5. Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar.

6. Nivele la lavadora girando manualmente las patas

niveladoras hacia adentro o hacia afuera segn sea

necesario o para ello use la llave incluida con la lavadora.

Cuando la lavadora est nivelada, ajuste las tuercas

usando la llave o un destornillador de cabeza plana (-).

Las cuatro caras de la lavadora deben quedar niveladas.

Se debe usar un nivelador de carpintero en las cuatro

esquinas de la lavadora. Recomendamos volver a veri car

la lavadora despus de aproximadamente doce lavados

para asegurarse de que sigue nivelada.

Evite el dao de las patas. No mueva

la lavadora a menos que las tuercas de

bloqueo se encuentren sujetas a la parte

inferior de la misma.

instalacin de la lavadora Fra Hot

Leyenda impresa Fra

Leyenda impresa Caliente

Arandela de goma

Pata niveladora

Tuerca de sujecin

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec2:14 2012-05-09 2:34:22

manual de instrucciones _15

manual de instrucciones Para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato.

CMO CARGAR LA LAVADORA Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar, pero NO LO SOBRECARGUE. No ms de 3/4 lleno.

La sobrecarga puede reducir la e cacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas.

Lave prendas delicadas, tales como los brassieres, los calcetines y dems lencera, en el ciclo Delicates (Ropa delicada) con prendas livianas similares.

Cuando lave artculos voluminosos o algunos artculos ms pequeos, no cargue el tambor completamente, coloque, por ejemplo, un tapete, una almohada, muecos de peluche, o uno o dos suteres, agregue algunas toallas para que el lavado y el centrifugado resulten ms e caces.

Durante el ciclo de centrifugado, la lavadora puede agregar agua adicional para redistribuir las prendas y corregir el desequilibrio dentro del tambor.

Cuando lave ropa muy sucia, no sobrecargue la lavadora para garantizar un lavado de ptima calidad.

Para agregar una prenda que se haba olvidado:

1. Presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa).

2. Espere hasta que la luz de la traba de la puerta se apague (5 segundos).

3. Agregue la prenda, cierre la puerta y presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa). Despus de una pausa de 10 segundos, se reanudar el ciclo.

Para garantizar un lavado a fondo, agregue la prenda dentro de los cinco minutos posteriores al

comienzo del ciclo de lavado.

CMO COMENZAR 1. Cargue la lavadora.

2. Cierre la puerta.

Introduzca la ropa completamente en el tambor para evitar que ninguna prenda quede atrapada en la puerta o se desprenda del tambor.

3. Vierta detergente y aditivos en el dosi cador (consulte las pginas 24~25).

4. Seleccione el ciclo y las opciones apropiadas para la carga (consulte las pginas 16~19).

5. Presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa).

6. Se iluminar la luz del indicador Wash (Lavado).

7. El tiempo del ciclo calculado aparecer en la pantalla. Es posible que el tiempo ucte para indicar mejor el tiempo restante en el ciclo.

El tiempo real requerido para un ciclo puede diferir del estimado en la pantalla dependiendo de la presin y la temperatura del agua, el detergente y la ropa.

8. Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchar una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que se efecte un drenaje rpido.

Cuando haya nalizado el ciclo, la luz de la traba de la puerta se apagar y la palabra "End" (Fin) aparecer en la pantalla.

NO intente abrir la puerta hasta que la luz de la traba de la puerta se haya apagado. Para agregar una prenda que se haya olvidado, consulte la seccin "Cmo cargar la lavadora". (pgina 15)

Cuando la lavadora reinicia el funcionamiento despus de una pausa, espere a que produzca una demora de hasta 15 segundos antes de que el ciclo contine.

Si presiona el botn Power (Encendido), se cancelar el ciclo y la lavadora se detendr.

Las luces del indicador Pre Wash (Prelavado), Wash (Lavado), Rinse (Enjuague) y Spin (Centrifugado) se iluminarn durante dichas fases del ciclo.

No coloque ningn objeto en la parte superior de la lavadora cuando est en funcionamiento.

ADVERTENCIA

02 m anual d

e instrucciones

PRECAUCIN

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec5:15 2012-05-09 2:34:22

16_ lavado de una carga de ropa

lavado de una carga de ropa DESCRIPCIN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL

Cycle Selector (Selector de ciclos)

Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga.

Esto determinar el patrn de giro y la velocidad de centrifugado del ciclo.

Para minimizar la formacin de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Perm Press (Planchado permanente).

Normal (Normal):Para la mayor parte de telas, incluido algodn, lino y prendas moderadamente sucias.

Heavy Duty (Potencia extra): Para telas resistentes que no destien y prendas muy sucias.

Perm Press (Plancha permanente): Para telas sintticas que no necesitan planchado y prendas ligeramente a moderadamente sucias.

Sanitize (Desinfeccin): Para prendas muy sucias y que no destien. Este ciclo calienta el agua a 150F (65C) para eliminar las bacterias.

Si selecciona Pause (Pausa) durante la fase de calentamiento del ciclo Sanitize (Desinfeccin), la puerta de la lavadora permanecer trabada por su seguridad.

Bedding PLUS (Ms ropa de cama): Para prendas voluminosas, tales como las frazadas, los edredones y las sbanas. Cuando lave prendas voluminosas, utilice detergente lquido.

Deep Steam (Vaporizacin profunda): Para prendas muy sucias y que no destien, este ciclo ofrece una alta temperatura de lavado y vapor y resulta e caz para eliminar manchas.

1 654 7 982 3

1

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:16 2012-05-09 2:34:22

lavado de una carga de ropa _17

Ciclo Normal (Normal)* con las opciones Normal (Normal) y Light (Ligeramente sucia) de Soil level (Nivel suciedad). (La calidad de la limpieza

del ciclo Eco Cold (Lavado ecolgico fro) puede no ser igual que la del ciclo Normal (Normal) convencional con el ciclo Heavy soil (Muy sucia). Para obtener los mejores resultados, se recomienda una carga de 8 libras o menos. * Ciclo Normal convencional - Ciclo Normal (Normal) de las lavadoras Samsung de carga frontal anteriores y existentes fabricadas hasta 2009 sin PowerFoam.

* Ciclo Normal convencional : Ciclo normal de las lavadoras de carga frontal anteriores y existentes fabricadas hasta 2009 sin PowerFoam. Stain Away (Eliminacin de manchas): Para prendas manchadas. El ciclo Stain Away (Eliminacin de manchas) posee un rendimiento excepcional de elimiancin de manchas, que proporciona el mayor cuidado especial y evita la necesidad realizar tratamiento previo a las manchas.

Para un mejor rendimiento de la eliminacin de las manchas, en este ciclo, se recomienda utilizar la opcin de temperatura caliente, en el que se aumenta la temperatura de lavado al usar el calentador interno para realizar una limpieza completa de una amplia variedad de manchas.

Active Wear (Ropa deportiva): Use este ciclo para lavar ropa deportiva, tal como buzos deportivos, pantalones deportivos, camisetas u otras prendas de entrenamiento. Este ciclo proporciona la eliminacin de suciedad efectiva al realizar el lavado con suavidad para prendas que requieren un cuidado especial.

Delicates/Hand Wash (Ropa delicada/Lavado a mano): Para telas nas, brassieres, lencera de seda y otras telas para ser lavadas a mano nicamente. Para obtener mejores resultados, use detergente lquido.

Wool (Lana): Para lana que se pueda lavar en lavadora. Las cargas deben tener un peso inferior a las 8 lb. Para obtener los mejores resultados se recomiendan cargas de 4,4 lb o menos.

El ciclo de Lana lava la ropa moviendo el tambor horizontalmente para mantener las caractersticas de las bras de lana y no daar la ropa. Se detiene durante algn tiempo para permitir que la ropa se remoje. Esta pausa en el ciclo de Lana es normal.

Se aconseja utilizar detergente neutro para no daar la ropa y mejorar el lavado.

El ciclo de lavado de lana de este artefacto ha sido aprobado por Woolmark para el lavado de productos Woolmark lavables en lavadora siempre y cuando los productos se laven conforme a las instrucciones de la etiqueta de la prenda y aquellas del fabricante de la lavadora, M1101.

Quick Wash (Lavado rpido): Para prendas ligeramente sucias que se necesitan con urgencia.

Rinse + Spin (Enjuagado + Centrifugado): selo para cargas que necesitan nicamente enjuague o para agregar a la carga suavizante de telas que se aade durante el enjuague.

Night Wash (Lavado noche) Lava una pequea cantidad de ropa (2,5 lbs) y la deja lista para despus de 6 horas sin que deba transferir la carga de la lavadora a la secadora.

- Para obtener el mejor resultado, lave 2,5 lbs de ropa o equivalente: por ejemplo, 1 pantalones y 2 camisas, 4 camisas de vestir. En el ciclo Night Wash (Lavado noche) no lave los siguientes artculos. Prendas con el smbolo de "No secar en secadora" ( ) en la etiqueta. Prendas delicadas o de cuero, visn, piel, seda, ltex, afelpadas, etc. Ropas de cama voluminosas (por ejemplo, las frazadas) La ropa interior con detalles de encaje, los almohadones con adornos

adheridos y los vestidos de esta pueden perder los adornos.

03 lavad o d

e una carga d e rop

a

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:17 2012-05-09 2:34:23

18_ lavado de una carga de ropa

- Algunas prendas tal vez se deban planchar tras el ciclo Night Wash (Lavado noche).

- Algunas prendas tal vez requieran un secado adicional de 5~10 minutos con secadora con ventilacin tras el ciclo Night Wash (Lavado noche).

- Cuando el tiempo es fro y hmedo, puede ser necesario un secado adicional.

- Para evitar la formacin de arrugas el ciclo Night Wash (Lavado noche) sigue girando regularmente durante 2 horas una vez nalizado el ciclo principal. Durante este proceso se puede retirar la carga de la lavadora en cualquier momento. (El LED se ilumina con la palabra End (Fin) en el indicador del proceso. El tambor deja de girar cuando se abre la puerta.)

- Si se acumula pelusa en el interior despus del Lavado noche, lmpiela y use la lavadora.

Pantalla digital La amplia pantalla digital es fcil de usar. Ofrece instrucciones y diagnsticos y lo mantiene informado sobre el estado del ciclo y el tiempo restante.

Opcin de seleccin de ciclo

Presione estos botones para seleccionar diferentes opciones del ciclo.

Pure CycleTM: selo para limpiar suciedad y bacterias del tambor. Se recomienda el uso regular (despus de 40 lavados). No es necesario detergente ni leja.

Steam (Vapor): Presione este botn para usar la funcin de limpieza al vapor. El lavado con vapor se encuentra disponible para los ciclos Heavy Duty (Potencia extra), Normal (Normal), Perm Press (Plancha permanente), Sanitize (Desinfeccin), Bedding PLUS (Ms ropa de cama) y Night Wash (Lavado noche). Para prendas muy sucias y que no destien, el lavado al vapor mejora los tratamientos para eliminar manchas y emplea menos agua en cada ciclo (consulte la pgina 23).

Puede suceder que el vapor no sea visible durante el ciclo Steam (Vapor). Adems, no siempre ser visible mientras se lleva a cabo el Steam Cycle (ciclo de vapor) completo.

Delay Start (Inicio retardado): Cualquier ciclo puede retardarse hasta 24 horas en incrementos de una hora. La hora en pantalla indica el tiempo en el cual comenzar el lavado.

Pre Wash (Prelavado): Para usar esta funcin, coloque detergente en el compartimiento para el detergente de la seccin de prelavado. Una vez que se enciende, la lavadora se llena de agua fra y detergente, rota, luego drena y avanza al ciclo de lavado seleccionado. Algunos ciclos no pueden ser seleccionados con esta opcin (Consulte la pgina 34).

No podr seleccionar la opcin de prelavado en los ciclos Wool (Lana), Quick Wash (Lavado rpido), Delicates/Handwash (Ropa delicada/Lavado a mano) y Rinse+Spin (Enjuagado + Centrifugado)

Extra Rinse (Enjuague extra): Agregue un enjuague adicional al nal del ciclo para remover los aditivos y perfumes del lavado con mayor e cacia.

Extra Spin (Centrifugado extra): Agregue tiempo adicional para extraer ms agua de las cargas.

My Cycle (Mi ciclo): Elija su ciclo favorito, incluyendo temperatura, centrifugado, opcin de nivel de suciedad, etc.

Botn de seleccin Temperatura

Presione este botn repetidamente para rotar entre las distintas opciones disponibles de temperatura del agua.

Extra Hot (Muy caliente): Prendas muy sucias que no destien. Disponible slo con el ciclo Sanitize (Desinfeccin).

Hot (Caliente): Ropa blanca y prendas muy sucias que no destien.

Warm (Tibia) : Prendas que no destien. Cuando se selecciona enjuagar a temperatura clida, slo el enjuague del nal tendr temperatura clida.

Los dems enjuagues se efectuarn con agua fra para preservar la energa.

Eco Warm (Lavado ecol ca clido): Prendas moderadamente sucias, que no destien; la mayora de las prendas sin arrugas.

Cold (Fra): Prendas de colores vivos, ligeramente sucias.

lavado de una carga de ropa

2

3

4

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:18 2012-05-09 2:34:23

lavado de una carga de ropa _19

Botn de seleccin Centrifugado

Presione este botn repetidamente para rotar entre las distintas opciones de velocidad de centrifugado.

Extra High (Muy alto): Extrae ms agua de las cargas durante el centrifugado.

Para minimizar la formacin de arrugas de las telas sin arrugas y que no necesitan planchado, NO use la opcin de centrifugado Muy alta para dichas cargas y tampoco sobrecargue la lavadora.

High (Alto): Use para la ropa interior, las camisetas, los jeans y los algodones resistentes.

Medium (Mediano): Use para los jeans, las prendas sin arrugas o que no necesitan planchado y las telas sintticas.

Low (Bajo): Use para prendas delicadas que necesitan centrifugado a velocidad lenta.

No Spin (Sin centrifugado): Drena la lavadora sin centrifugar. Use para prendas extremadamente delicadas que no puedan tolerar el centrifugado.

Botn de selection Soil (Suciedad)

Presione el botn para seleccionar el nivel de suciedad y el tiempo de lavado.

(Heavy (Muy sucia) Normal (Normal) Light (Ligeramente sucia))

Heavy (Muy sucia): Para prendas muy sucias.

Normal (Normal): Para prendas moderadamente sucias. Esta opcin es la

mejor para la mayora de las cargas.

Light (Ligeramente sucia): Para prendas ligeramente sucias.

Botn de seleccin Signal (Seal)

Presione el botn Signal (Seal) para encender o apagar la seal sonora.

Botn de seleccin Inicio/ Pausa

Presinelo para detener y reiniciar los programas.

Botn Power (Encendido)

Presione una vez para encender la lavadora y presinelo nuevamente para

apagarla. Si la lavadora permanece encendida durante ms de 10 minutos

sin que se toque ninguno de los botones, se apagar automticamente.

03 lavad o d

e una carga d e rop

a

6

7

8

9

5

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:19 2012-05-09 2:34:23

20_ lavado de una carga de ropa

Seguro para nios Esta funcin evita que los nios jueguen con la lavadora.

Activacin de la funcin Seguro para nios Mantenga presionados simultneamente los botones Soil Level (Nivel suciedad) y signal (seal) durante aproximadamente 3 segundos.

Cuando se activa la funcin Seguro para nios, la puerta se bloquea y se enciende la lmpara Seguro para nios [ ].

Si se presiona el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) despus de activar la funcin de Seguro para nios, no funciona ningn botn, excepto Power (Encendido).

Si se presiona un botn cuando los botones estn bloqueados, la lmpara de Seguro para nios [ ] parpadea.

Pausa en la funcin Seguro para nios Cuando la puerta est bloqueada o los botones estn bloqueados por la funcin Seguro para nios, puede hacer una pausa en la funcin de seguro para nios durante 1 minuto al mantener presionados simultneamente los botones Soil Level (Nivel suciedad) y signal (seal) durante aproximadamente 3 segundos.

Si pone en pausa el modo de Seguro para nios, el bloqueo de la puerta se libera durante 1 minuto para comodidad del usuario. Durante este tiempo, la lmpara de Seguro para nios [ ] parpadea.

Si se abre la puerta transcurrido el minuto, suena una alarma durante 2 minutos.

Si se cierra la puerta antes de transcurrir los 2 minutos, sta se bloquea y la funcin Seguro para nios se reactiva. Si se cierra la puerta despus de transcurrir los 2 minutos, sta no se bloquea automticamente y la alarma no suena.

Desactivacin de la funcin Seguro para nios Mantenga presionados simultneamente los botones Soil Level (Nivel suciedad) y signal (seal) durante aproximadamente 6 segundos.

Si se desactiva la funcin Seguro para nios, la puerta se desbloquea y la lmpara de Seguro para nios [ ] se apaga.

La funcin Seguro para nios impide que los nios o las personas discapacitadas pongan en funcionamiento la lavadora accidentalmente y se lesionen.

Si un nio entra a la lavadora, puede quedar atrapado y as xiarse.

Una vez activada la funcin Seguro para nios, sta contina funcionando aunque la lavadora est apagada.

Abrir la puerta por la fuerza puede daar el producto y causar lesiones personales.

Para agregar ropa cuando la funcin Seguro para nios est activada, primero se debe poner en pausa o desactivar dicha funcin.

Si desea abrir la puerta de la lavadora cuando la funcin Seguro para nios est activada:

Ponga en pausa o desactive la funcin Seguro para nios.

Apague la lavadora y encindala de nuevo.

Luz interna 1. La luz interna se enciende automticamente si se abre la puerta cuando la lavadora est encendida.

2. La luz interna se apaga automticamente si se cierra la puerta cuando la lavadora est encendida.

3. Presione los botones Temp. (Temperatura) y Spin (Centrifugado) en forma simultnea cuando la lavadora est encendida para encender o apagar la luz interna.

4. La luz interna se apaga automticamente luego de estar encendida durante ms de

5 minutos.

lavado de una carga de ropa

PRECAUCIN

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:20 2012-05-09 2:34:23

lavado de una carga de ropa _21

Garment+ (Ms prendas) Puede retirar o agregar prendas para lavar incluso una vez que haya comenzado el lavado,

siempre y cuando est encendida la luz de Garment+ (Ms prendas). Al presionar el botn

Start/Pause (Inicio/Pausa) se destraba la puerta, salvo que el agua est demasiado caliente o

que no haya mucha agua en la lavadora. Si puede destrabar la puerta y desea continuar el ciclo

de lavado, cierre la puerta y presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa).

Mi ciclo Le permite activar el lavado a su medida (temperatura, centrifugado, nivel de suciedad, etc.) con

la practicidad de presionar un slo botn.

Al presionar el botn My Cycle (Mi ciclo), activa las opciones usadas durante el modo

My Cycle (Mi ciclo). La luz de My Cycle (Mi ciclo) indicar que est activo.

Puede seleccionar todas las opciones en el modo My Cycle (Mi ciclo) de la siguiente

manera:

1. Seleccione el ciclo utilizando el disco Cycle Selector (Selector de ciclos).

2. Despus de seleccionar el ciclo, elija una opcin.

Consulte la pgina 34 para conocer las con guraciones de las opciones disponibles para

cada ciclo.

3. Inicie My Cycle (Mi ciclo) presionando el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) en el modo

My Cycle (Mi ciclo).

El ciclo y las opciones que usted seleccione aparecern la prxima vez que seleccione

My Cycle (Mi ciclo).

Puede modi car las con guraciones de My Cycle (Mi ciclo) repitiendo el proceso

anterior.

Aparecer la ltima con guracin utilizada la prxima vez que seleccione

My Cycle (Mi ciclo).

Para programar las con guraciones de My Cycle (Mi ciclo) en la lavadora, es necesario

que sta complete todo el ciclo de lavado. Si por alguna razn, el ciclo de lavado se

interrumpe y la lavadora no termina el ciclo, las con guraciones no se programarn para ser

utilizadas en otro momento.

Anulacin Esta funcin puede hacer funcionar la unidad sin tener en cuenta el nivel DR.

Con guracin/Liberacin Para activar o desactivar la funcin Anulacin mantenga presionados los botones TEMP (TEMPERATURA) y TIME (TIEMPO) por 3 segundos.

Cmo con gurarla: 1. La funcin Anulacin se puede activar o desactivar cuando la alimentacin est encendida.

2. La con guracin de la funcin Anulacin se restablece despus de completarse el ciclo o

cuando la alimentacin est apagada.

03 lavad o d

e una carga d e rop

a

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:21 2012-05-09 2:34:23

22_ lavado de una carga de ropa

Mtodo de pantalla y funcionamiento preparado para DR

Funcionamiento segn el nivel DR

Nivel DR Funcionamiento Lavadora Secadora

Nivel DR 0 N/D Funcionamiento normal Funcionamiento normal

Nivel DR 1 N/D Funcionamiento normal Funcionamiento normal

Nivel DR 2 Inicio retardado: Hasta 3 horas o el periodo de tiempo con gurado por el usuario.

1) Calentador apagado.

2) Funcionamiento normal, excepto el calentador

1) Cambia al estado de pausa.

Nivel DR 3 1) Cambia al estado de pausa.

1) Cambia al estado de pausa.

Nivel DR 4 Limitacin del consumo de potencia: Hasta 10 minutos. Al menos al 50%.

1) Cambia al estado de pausa.

1) Cambia al estado de pausa.

Estado de anulacin N/D Funcionamiento normal sin tener en cuenta el nivel DR.

Funcionamiento normal sin tener en cuenta el nivel DR.

La funcin Anulacin se puede activar o desactivar cuando la alimentacin est encendida (al mantener presionado el botn durante 3 segundos).

La con guracin de la funcin Anulacin se restablece despus de completarse el ciclo o cuando la alimentacin esta apagada.

El botn Start/Pause (Inicio/Pausa) se ignora cuando la unidad est en un estado DR en pausa.

Si la funcin Anulacin se activa cuando la unidad est en un estado DR en pausa, se inicia el ciclo.

El tiempo de espera en los niveles DR 2 y 3 se restablece cuando el estado cambia a los niveles 0, 1 o Anulacin.

Pantalla de cada nivel DR

Nivel DR Pantalla Pantalla del nivel DR

Nivel DR 0 Tiempo del ciclo (como en el modo normal). N/D

Nivel DR 1 L1 <-> Tiempo del ciclo (la pantalla cambia en intervalos de 5 segundos.)

Nivel DR 2 L2 <-> Tiempo del ciclo (la pantalla cambia en intervalos de 5 segundos.)

Nivel DR 3 L3 <-> Tiempo del ciclo (la pantalla cambia en intervalos de 5 segundos.)

Nivel DR 4 L4 <-> Tiempo del ciclo (la pantalla cambia en intervalos de 5 segundos.)

Estado de anulacin O <-> Tiempo del ciclo (la pantalla cambia en intervalos de 5 segundos.)

Cuando la funcin Anulacin se activa

presionando las teclas cuando la alimentacin

est encendida.)

Cuando se apaga la alimentacin o se produce un error, el nivel DR no se muestra.

Cuando se completa el ciclo (se muestra End (Fin)), el nivel DR no se muestra.

Funcin de advertencia de potencia instantnea Si el portal solicita potencia instantnea, esta funcin calcula y enva la potencia instantnea actual.

lavado de una carga de ropa

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:22 2012-05-09 2:34:23

lavado de una carga de ropa _23

Lavado de prendas con el Selector de ciclos Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automtico Fuzzy Control

de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegir la temperatura correcta, el

tiempo de lavado y la velocidad de lavado.

1. Abra la llave de agua del fregadero.

2. Presione el botn Power (Encendido).

3. Abra la puerta.

4. Coloque las prendas una a una bien extendidas en el tambor, sin llenarlo demasiado.

5. Cierre la puerta.

6. Agregue el detergente, el suavizante y el detergente para prelavado (si es necesario) en el

compartimiento adecuado.

El prelavado solo est disponible cuando se seleccionan los ciclos Normal (Normal), Heavy Duty

(Potencia extra), Perm Press (Plancha permanente), Stain Away (Eliminacin de manchas), Active

Wear (Ropa deportiva) y Bedding PLUS (Ms ropa de cama). Slo es necesario si la ropa est muy

sucia.

7. Utilice el Cycle Selector (Selector de ciclos) para seleccionar el ciclo adecuado para cada tipo de

material: Normal (Normal), Heavy Duty (Potencia extra), Perm Press (Plancha permanente), Sanitize

(Desinfeccin), Bedding PLUS (Ms ropa de cama), Deep Steam (Vaporizacin profunda), Stain Away

(Eliminacin de manchas), Active Wear (Ropa deportiva), Delicates/Hand Wash (Ropa delicada/Lavado

a mano), Wool (Lana), Quick Wash (Lavado rpido), Rinse + Spin (Enjuague + Centrifugado) y Spin Only

(Slo centrifugado). Se encendern los indicadores correspondientes el panel de control.

8. En ese momento, puede controlar la temperatura del lavado, la cantidad de ciclos de enjuague, la

velocidad de centrifugado y el tiempo de retardo presionando el botn de la opcin adecuada.

9. Presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) en el Cycle Selector (Selector de ciclos) y se iniciar el

lavado. El indicador de funcionamiento se iluminar y aparecer en la pantalla el tiempo del ciclo de

lavado.

Opcin de pausa 1. Cuando la luz Garment+ ("Ms prendas") est ENCENDIDA, puede agregar o retirar prendas.

2. Presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) para destrabar la puerta.

La puerta no se puede abrir cuando el agua est demasiado CALIENTE o cuando el nivel del agua

est demasiado ALTO.

3. Despus de cerrar la puerta, presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) para reiniciar el lavado.

USO DEL LAVADO A VAPOR Si selecciona el lavado a vapor, el vapor acta en el momento ms efectivo para la cantidad de ropa detectada y as maximiza el efecto del vapor al aumentar la temperatura de lavado, mejora el efecto remojo

y mejora el desempeo del lavado.

1. Cargue la lavadora.

2. Presione el botn Power (Encendido).

3. Active el Cycle Selector (Selector de ciclos) y seleccione un Steam Cycle (ciclo de vapor).

(El programa Deep Steam (Vaporizacin profunda) selecciona automticamente la funcin Steam (Vapor)).

4. Presione el botn Steam (Vapor).

5. Vierta detergente en la bandeja del dosi cador y suavizante de telas hasta la lnea marcada.

6. Presione el botn de Start/Pause (Inicio/Pausa).

: La lavadora selecciona automticamente las condiciones de lavado ptimas al detectar el peso de la ropa.

El vapor puede no ser necesariamente visible durante los ciclos de vapor. Es posible que el vapor no est presente en todo el ciclo de lavado al vapor.

03 lavad o d

e una carga d e rop

a

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:23 2012-05-09 2:34:24

24_ lavado de una carga de ropa

USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseada para usar detergentes de alta e cacia (HE, por su sigla en ingls).

Para obtener un lavado de ptima calidad, use detergentes de alta

e cacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los

detergentes de alta e cacia contienen supresores de la espuma que

reducen o eliminan la espuma. Cuando se produce menos espuma, la

carga se mueve con mayor e cacia y el lavado se maximiza.

NO se recomienda un detergente convencional. Use nicamente

detergentes de alta e cacia.

Reducir la cantidad de detergente puede reducir la calidad del lavado. Es importante tratar las

manchas previamente, clasi car las prendas con cuidado por color y nivel de suciedad, y evitar

sobrecargar la lavadora.

* Los nombres de las marcas son marcas comerciales de sus respectivos fabricantes.

FUNCIONES

Dosi cador automtico La lavadora cuenta con compartimientos separados para dosi car el detergente y la leja con

proteccin para ropa de color, la leja que contenga cloro y el suavizante de telas. Coloque todos

los aditivos de lavado en su compartimiento respectivo antes

de poner en funcionamiento la lavadora.

El dosi cador automtico SIEMPRE DEBE estar en su sitio

antes de poner en funcionamiento la lavadora.

NO abra el dosi cador automtico cuando la lavadora est en

funcionamiento.

Para usar:

Cuando vierta detergente nunca sobrepase las

recomendaciones del fabricante de la lavadora.

Este compartimiento contiene el detergente lquido durante

el ciclo de lavado principal, que se vierte a la carga al inicio

del ciclo.

Cuado utilice detergente en polvo, quite el detergente

lquido del compartimiento. El detergente en polvo no

se dispensa desde el compartimiento para el detergente

lquido.

Compartimiento para el detergente 1. Vierta la cantidad recomendada de detergente para ropa directamente en el compartimiento

para el detergente antes de encender la lavadora.

2. Si se usa leja con proteccin para ropa de color, debe agregarse con el detergente en el

compartimiento para el detergente.

Cuando agregue leja con proteccin para ropa de color junto con el detergente, lo mejor

es que ambos productos tengan la misma consistencia: granulada o lquida.

lavado de una carga de ropa

Compartimiento para prelavado

Detergente lquido

ADVERTENCIA

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:24 2012-05-09 2:34:24

lavado de una carga de ropa _25

Compartimiento para prelavado Cuando usa la opcin de prelavado, se debe verter el detergente tanto en el compartimiento

para prelavado como en el compartimiento para el detergente. La lavadora dispensar

automticamente durante el prelavado.

Si se usa un detergente de alta e cacia (HE), agregue 1/3 de la cantidad recomendada en el

compartimiento para prelavado y 2/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para

el detergente.

Compartimiento para la leja (Slo leja lquida que contenga cloro)

1. Agregue leja que contenga cloro en el compartimiento

para la leja.

NO exceda la lnea MAX FILL (Llenado mximo).

2. Evite salpicar o rebasar el compartimiento.

3. La lavadora dosi car automticamente la leja dentro del

tambor en el momento apropiado.

4. El dosi cador diluye automticamente la leja lquida que

contenga cloro antes de que llegue a la carga para lavar.

Nunca vierta leja lquida que contenga cloro sin diluir directamente sobre la carga o dentro del tambor. Se trata de un qumico potente y puede ser perjudicial para la tela, por ejemplo desgastando las bras o causando decoloracin, si no se usa correctamente.

Se puede agregar al tambor un potenciador de lavado o blanqueador con proteccin para ropa de color antes de cargar la ropa.

No cargue la ropa en el tambor hasta despus de comprobar que el potenciador de lavado o el blanqueador con proteccin para ropa de color ha penetrado completamente en el ori cio del tambor.

Para utilizar detergente en polvo y potenciador de lavado o blanqueador con proteccin para ropa de color al mismo tiempo, es ms e caz ponerlos juntos en el tambor antes de agregar la ropa. Cuado utilice detergente en polvo, no se olvide de quitar el

detergente lquido del compartimiento.

Compartimiento para el suavizante de telas 1. Vierta la cantidad recomendada de suavizante lquido para telas en el compartimiento para el

suavizante.

Para cargas ms pequeas, use menos del contenido de una tapa.

2. Diluya el suavizante de telas con agua hasta que alcance la lnea MAX FILL (Llenado mximo)

del compartimiento.

3. El dosi cador libera automticamente el suavizante de telas lquido en el momento correcto

durante el ciclo de enjuague.

Use el compartimiento para el suavizante SLO para suavizantes de telas lquidos.

NO use un dosi cador Downy Ball* en el compartimiento para el suavizante de telas de

esta lavadora. No agregar el suavizante de telas en el momento correcto.

Use el compartimiento para el detergente.

* Los nombres de las marcas son marcas comerciales de sus respectivos fabricantes.

Si sobrecarga los compartimientos del detergente, de la leja y del suavizante, su contenido se liberar automticamente en la lavadora. Esto podra daar las prendas que estn en el tambor.

03 lavad o d

e una carga d e rop

a

Compartimiento para el suavizante

de telas Compartimiento

para la leja

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec11:25 2012-05-09 2:34:24

26_ mantenimiento de la lavadora

mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua despus de nalizar el lavado del da.

Esto cerrar el suministro de agua a la lavadora y evitar la improbable posibilidad de que se produzcan

daos a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se

seque.

Use un pao suave para limpiar todo el detergente, la leja u otros derrames a medida que ocurran.

Limpie lo siguiente tal como se recomienda:

Panel de control: Limpie con un pao suave y hmedo. No use polvos abrasivos ni paos de limpieza. No

roce el panel directamente con limpiadores en aerosol.

Gabinete: Lave con agua y jabn.

LIMPIEZA DEL INTERIOR Limpie el interior de la lavadora peridicamente para eliminar todo vestigio de suciedad, polvo, olor, moho,

hongos o bacterias que pueda permanecer en la lavadora como consecuencia del lavado de ropa.

El incumplimiento de estas instrucciones puede dar como resultado situaciones poco satisfactorias, tales

como olor y/o manchas permanentes en la lavadora o en las prendas.

Se pueden retirar los depsitos de agua dura si fuera necesario. Use un limpiador con el rtulo "Washer

safe" (Seguro para lavadoras).

LIMPIEZA DE LOS DOSIFICADORES Posiblemente, el dosi cador automtico necesite una limpieza peridica

debido a la acumulacin de aditivos del lavado.

1. Extraiga el recipiente para el detergente lquido del compartimiento del

detergente.

2. Retire la tapa del sifn de los compartimientos para el suavizante de

telas y la leja.

3. Lave todas las partes con agua corriente.

4. Limpie el hueco del dosi cador con un cepillo suave.

5. Vuelva a colocar la tapa del sifn y ajstela con rmeza.

6. Introduzca de nuevo el dosi cador en su sitio.

7. Ejecute un ciclo de Rinse+Spin (Enjuague + Centrifugado) sin ninguna

carga en la lavadora.

CMO GUARDAR LA LAVADORA Las lavadoras se pueden daar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos

antes de guardarla. Prepare la lavadora para guardar de la siguiente manera:

Seleccione el ciclo Quick Wash (Lavado rpido) y agregue leja al dosi cador automtico. Ejecute ese

ciclo en la lavadora sin carga.

Cierre las llaves de agua y desconecte las mangueras de entrada.

Desenchufe la lavadora del tomacorriente y deje la puerta de la lavadora abierta para que circule aire por

el tambor.

Si su lavadora ha estado guardada en lugares con temperaturas por debajo del punto de congelacin,

deje transcurrir un tiempo para que los restos de agua se derritan antes de usarla.

Tapa del sifn

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec4:26 2012-05-09 2:34:24

mantenimiento de la lavadora _27

LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el ltro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en la

pantalla el mensaje de error "ND".

1. Abra la tapa del ltro presionando y tirando de la tapa del ltro

con los dedos.

2. Sosteniendo la tapa del drenaje, tire del tubo

de drenaje que est conectado al gancho

gua en el frente. No tire del tubo de drenaje

con demasiada fuerza.

3. Coloque un recipiente debajo de la lavadora

para recuperar cualquier agua restante.

Sostenga el tubo de drenaje con una mano

y con la otra gire el tapn de drenaje de

emergencia hacia la izquierda y seprelo.

4. Drene el resto de agua por completo.

5. Saque el tapn y el conjunto del ltro de residuos.

6. Limpie la suciedad u otros materiales

que hubieran quedado en el ltro de

residuos. Asegrese de que no est

bloqueada la bomba de drenaje ubicada

detrs del ltro de residuos.

7. Una vez realizada la limpieza del ltro, inserte de nuevo el

tapn y el conjunto del ltro de residuos en la lavadora.

Gire el tapn del ltro de residuos en el sentido de las

agujas del reloj hasta que el indicador del tapn del ltro

de residuos se site en la posicin de las 12 horas; el

indicador debe apuntar a la lavadora.

8. Vuelva a montar el tapn del desage de emergencia en el

tubo de drenaje y cuelgue el tubo en el gancho gua.

9. Vuelva a colocar la tapa del ltro.

04 m antenim

iento d e la lavad

ora

tapa ltro de residuos

Paso 2Paso 1

tapa del drenaje

tapa ltro de residuos ltro de residuos

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec4:27 2012-05-09 2:34:24

28_ mantenimiento de la lavadora

LIMPIEZA DEL SELLO/FUELLE DE LA PUERTA 1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto.

2. Compruebe si hay sustancias extraas en los sellos/fuelles

de color gris entre la tapa y el tambor.

Para hacer esto, d la vuelta a los sellos/fuelles .

3. Si hay alguna sustancia extraa, extrigala.

4. Si encuentra zonas sucias, lmpielas utilizando el siguiente procedimiento:

a) Mezcle una solucin diluida de de taza (177 mL) de blanqueador diluido con cloro y 1 gal.

(3,8 L) de agua corriente caliente.

b) Limpie el rea del sello/fuelle con esta solucin mediante un pao hmedo.

c) Deje reposar durante 5 minutos.

d) Limpie meticulosamente el rea con un pao seco y deje la puerta abierta para que se seque

el interior de la lavadora.

IMPORTANTE: Pngase guantes de goma cuando vaya a realizar una limpieza prolongada.

Consulte las instrucciones del fabricante del blanqueador para un uso adecuado.

MANTENIMIENTO DE LA CUBIERTA SUPERIOR Y DEL MARCO FRONTAL No coloque objetos pesados ni a lados ni tampoco el paquete de detergente sobre la lavadora. La cubierta

superior de la lavadora se podra rayar o daar. Mantngalos apartados sobre el pedestal o en una caja de

almacenaje, que puede adquirir por separado.

Ya que toda la lavadora tiene un acabado brillante, la super cie se puede rayar o daar fcilmente.

Evite rayar o daar la super cie cuando use la lavadora.

mantenimiento de la lavadora

sello/fuelle

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec4:28 2012-05-09 2:34:25

gua de solucin de problemas _29

gua de solucin de problemas CONTROLE ESTAS SOLUCIONES SI SU LAVADORA...

PROBLEMA SOLUCIN

NO enciende.. Asegrese de que la puerta est bien cerrada.

Veri que que la lavadora est enchufada.

Asegrese de que las llaves de agua estn abiertas.

Asegrese de presionar el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) para

encender la lavadora.

Asegrese de que la funcin Seguro para nios no est activada.

Consulte la pgina 20.

Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchar una serie

de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta

y que se efecte un drenaje rpido.

Controle el fusible o reinicie el disyuntor.

NO tiene agua o no tiene su ciente agua..

Abra las dos llaves completamente.

Asegrese de que la puerta est bien cerrada.

Enderece las mangueras de entrada de agua.

Desconecte las mangueras y limpie los ltros. Posiblemente los ltros

de las mangueras estn tapados.

Abra y cierre la puerta y, a continuacin, presione el botn

Start/Pause (Inicio/Pausa).

TIENE restos de detergente en el dosi cador automtico despus de que ha nalizado el ciclo de lavado.

Asegrese de que la lavadora funcione con su ciente presin de

agua.

Asegrese de que el disco selector de detergente se encuentre en la

posicin superior cuando usa detergente en polvo.

Vibra o hace demasiado ruido.

Compruebe que la lavadora est ubicada sobre una super cie

nivelada. Si la super cie no est nivelada, ajuste las patas de la

lavadora para nivelar el electrodomstico.

Asegrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte.

Asegrese de que la lavadora no toque ningn otro objeto.

Veri que que la carga de ropa sea equilibrada.

SE detiene Enchufe el cable de alimentacin a un tomacorriente que funcione.

Controle el fusible o reinicie el disyuntor.

Cierre la puerta y presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) para

hacer funcionar la lavadora.

Por su seguridad, la lavadora no lavar ni centrifugar salvo que la

puerta est cerrada.

Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchar una serie

de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta

y que se efecte un drenaje rpido.

Se puede producir una pausa o un perodo de remojo en el ciclo.

Espere hasta que comience a funcionar.

Controle que los ltros de las mangueras de entrada a la altura de las

llaves no presenten obstrucciones.

Limpie los ltros peridicamente.

05 gua d e solucin d

e p rob

lem as

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec6:29 2012-05-09 2:34:25

30_ gua de solucin de problemas

PROBLEMA SOLUCIN

SE llena con agua a una temperatura incorrecta.

Abra las dos llaves completamente.

Asegrese de que la seleccin de temperatura sea la correcta.

Asegrese de que las mangueras estn conectadas a las llaves correctas. Purgue las caeras.

Controle el calentador de agua. Debera estar con gurado para proveer agua caliente en la salida de agua a una temperatura mnima de 120 F (49 C). Asimismo, veri que la capacidad del calentador de agua y la velocidad de recuperacin.

Desconecte las mangueras y limpie los ltros. Posiblemente, los ltros de las mangueras estn tapados.

A medida que la lavadora se llena, la temperatura del agua puede variar debido a que la funcin automtica de control de la temperatura controla la temperatura del agua que ingresa. Esto es normal.

Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que por el dosi cador pasa slo agua caliente y/o slo agua fra cuando se seleccionan las temperaturas de lavado fra o tibia. sta es una funcin normal que cumple el control de temperatura automtico dado que la lavadora determina la temperatura del agua.

TIENE la puerta trabada o no se abre.

Presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa) para detener la lavadora.

La puerta de la lavadora permanecer trabada durante la fase de calentamiento del ciclo Sanitize (Desinfeccin).

Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte.

NO drena y/o no centrifuga. Controle el fusible o reinicie el disyuntor.

Enderece las mangueras de drenaje. Elimine las mangueras enroscadas. Si existe alguna restriccin en cuanto al drenaje, comunquese con el servicio tcnico.

Cierre la puerta y presione el botn Start/Pause (Inicio/Pausa). Por su seguridad, la lavadora no girar ni centrifugar salvo que la puerta est cerrada.

Compruebe que el ltro de residuos no est obstruido.

DEJA la carga demasiado hmeda al nal del ciclo.

Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta.

Use un detergente de alta e cacia para reducir la formacin de espuma en exceso.

La carga es demasiado pequea. Las cargas muy pequeas (una o dos prendas) se pueden desequilibrar y no centrifugarse en absoluto.

PIERDE agua. Asegrese de que la puerta est bien cerrada.

Asegrese de que todas las conexiones de las mangueras estn ajustadas.

Asegrese de que el extremo de la manguera de drenaje est correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje.

Evite sobrecargar la lavadora.

Use un detergente de alta e cacia para evitar la formacin de espuma en exceso.

TIENE espuma en exceso. Use un detergente de alta e cacia para evitar la formacin de espuma en exceso.

Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas ligeramente sucias o pequeas.

NO se recomienda un detergente de baja e cacia.

gua de solucin de problemas

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec6:30 2012-05-09 2:34:25

gua de solucin de problemas _31

CDIGOS DE INFORMACIN Pueden aparecer cdigos de informacin para ayudarle a comprender mejor qu ocurre con la lavadora.

SMBOLO DEL CDIGO SIGNIFICADO SOLUCIN

dc Un desequilibrio en la carga impidi

que la lavadora centrifugara.

Redistribuya la carga y presione el

botn Start/Pause (Inicio/Pausa).

dL

La puerta no queda trabada cuando la

lavadora est en funcionamiento.

Presione el botn Power (Encendido)

para apagar la lavadora, luego reinicie

el ciclo. Si el cdigo vuelve a aparecer,

comunquese con el servicio tcnico.

dS

La puerta est abierta cuando la

lavadora est en funcionamiento.

Cierre la puerta rmemente y reinicie el

ciclo.

Si el cdigo vuelve a aparecer,

comunquese con el servicio tcnico.

FL

No se logra cerrar la puerta de la

lavadora.

Cierre la puerta rmemente y reinicie el

ciclo.

Si el cdigo vuelve a aparecer,

comunquese con el servicio tcnico.

Hr

Problema con el control de la

temperatura del agua.

(Problema con el control del

calentador.)

Comunquese con el servicio tcnico.

LE La lavadora intent llenarse, pero no

alcanz el nivel de agua adecuado.

Comunquese con el servicio tcnico.

LE(1E) Problemas de fugas o el sensor de nivel

del agua no funciona bien.

Comunquese con el servicio tcnico.

LO

La puerta no se puede abrir. Asegrese de que la puerta est bien

cerrada.

Presione el botn Power (Encendido)

para apagar la lavadora y, a

continuacin, vulvala a encender. Si el

cdigo vuelve a aparecer, comunquese

con el servicio tcnico.

nd

La lavadora no est drenando.

Tambin puede signi car que la unidad

percibe una pequea obstruccin

mientras drena.

Limpie el ltro de drenaje.

Luego, limpie el ltro de residuos

(consulte la pgina 27).

Si la lavadora est funcionando, puede

intentar lo siguiente primero:

1. Apague la unidad durante 10

segundos y luego vuelva a

encenderla nuevamente.

2. Seleccione el ciclo Spin Only (Solo

Centrifugado) (Consulte la pgina

19).

3. Presione Start/Pause (Inicio/Pausa)

para que el agua drene.

Si no drena, comunquese con el

servicio tcnico.

05 gua d e solucin d

e p rob

lem as

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec6:31 2012-05-09 2:34:25

32_ gua de solucin de problemas

IMAGEN DE ERROR SIGNIFICADO SOLUCIN

nF

La lavadora intent llenarse pero no lo logr.

Asegrese de que las llaves de agua estn completamente abiertas. Controle que no haya mangueras enroscadas.

Controle los ltros interiores de las mangueras de carga.

Si utiliza un dispositivo de seguridad contra inundacin, retrelo y conecte la manguera del agua directamente en la unidad.

Veri que si la manguera de suministro de agua caliente est conectada.

Se debe conectar la manguera de suministro de agua caliente ya que si la temperatura del agua fra es inferior a 59 F la funcin de control automtico de la temperatura (A.T.C) suministra agua caliente.

nF1 La conexin de la manguera de agua caliente/fra no es correcta.

Conecte la manguera de agua caliente/fra correctamente.

Sr Problema con el control. Comunquese con el servicio tcnico.

OE Agua detectada por encima del nivel de agua de seguridad.

Comunquese con el servicio tcnico.

E2 Tecla atascada. Comunquese con el servicio tcnico.

tE Problema con el sensor de temperatura. Reinicie el ciclo.

Si el cdigo vuelve a aparecer, comunquese con el servicio tcnico.

3E Problema del motor. Reinicie el ciclo.

Si el cdigo vuelve a aparecer, comunquese con el servicio tcnico.

AE Falla de comunicacin de PBA principal y secundaria

Comunquese con el servicio tcnico.

AE3 Se muestra cuando se produce un error durante la comunicacin con el mdem preparado para DR.

Comunquese con el Servicio al Cliente.

SF Error del sistema Comunquese con el servicio tcnico.

SUdS

Detect demasiada espuma durante la sesin de lavado.

La unidad ingresar en estado de espera hasta que disminuya la espuma. A continuacin, la unidad volver a funcionar.

Cuando termine el lavado, por su parte, los cdigos End y SUdS se iluminarn.

Reduzca la cantidad de detergente.

Para los cdigos que no guran ms arriba, llame al 18007267864 (1800SAMSUNG).

gua de solucin de problemas

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec6:32 2012-05-09 2:34:25

apndice _33

apndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes smbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye smbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de smbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artculos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para

prolongar la vida til de la prenda y reducir los problemas del lavado.

Ciclo de lavado Instrucciones especiales Smbolos de advertencia para el lavado

Normal (Normal) Secar colgado/tender No lavar

Plancha permanente / Antiarrugas / Control de arrugas

Colgar para que escurra No retorcer

Prendas suaves / delicadas Secar en posicin horizontal No usar leja

Lavado a mano Secado con calor No secar en secadora

Temperatura del agua** Alto Sin vapor (agregado a la plancha)

Hot Medium (Mediana) No planchar

Tibia/Tibia Bajo Limpiar en seco

Fra Cualquier calor Limpiar en seco

Leja Sin calor / aire No limpiar en seco

Cualquier leja (cuando sea necesaria)

Temperaturas de secado con plancha o vapor Secar colgado/tender

Slo leja sin cloro (con proteccin para ropa de color)

(cuando sea necesaria)

Alto Colgar para que escurra

Ciclo de secado en secadora Medium (Mediana) Secar en posicin horizontal

Normal (Normal) Bajo

Para lanas que se puedan lavar en lavadora. Las cargas deben tener un peso inferior a las 8 lb.

Plancha permanente / Antiarrugas / Control de arrugas

Prendas suaves / delicadas

** Los smbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas. El rango de temperatura para Caliente es de 41 C a 52 C (105 F a 125 F), para Tibia es de 29 C a 41 C (de 85 F a 105 F) y para Fra es de 16 C a 29 C (de 60 F a 85 F). (La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mnimo de 16 C (60 F) para que se active el detergente y se logre un lavado e caz). Posiblemente, la lavadora no garantice estas temperaturas porque las temperaturas reales del agua que ingresa en la lavadora dependen de la con guracin del calentador de agua y de las temperaturas del suministro de agua regional. Por ejemplo, el agua fra que ingresa en las casas de los Estados del Norte durante el invierno puede ser de 4 C (40 F), la cual es demasiado fra para que se logre un lavado e caz. En este caso, ser preciso ajustar la temperatura del agua seleccionando la opcin de temperatura clida, agregando algo de agua caliente a la lnea MAX FILL (Llenado mximo) o usando la opcin de calentamiento de la lavadora, si se dispone de ella.

06 ap nd

ice

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec7:33 2012-05-09 2:34:25

34_ apndice

TABLA DE CICLOS Use esta tabla para con gurar el mejor ciclo y opcin para su lavadora.

( : con gurado en fbrica, : seleccionable)

Ciclo

Funciones Opciones

Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad En- juague extra

Cen- trifu- gado

exten- dido

Mi Ciclo

Prela- vado

Inicio retar- dado

Vapor Ms pren- das

Luz del tam- bor

Seguro para niosEH H W EW C EH H M L NS H N L

Normal (Normal)

Heavy Duty (Potencia

extra)

Perm Press (Plancha

permanente)

Sanitize (Desinfeccin)

Bedding PLUS (Ms ropa de

cama)

Lavado noche (WF461 slo)

Deep Steam (WF431 slo)

Rinse+Spin (Enjuague +

Centrifugado)

Quick Wash (Lavado rpido)

Wool (Lana)

Delicates/ Hand Wash (Ropa deli-

cada/Lavado a mano)

Active Wear (Ropa de- portiva)

Stain Away (Eliminacin de manchas)

Eco Cold (Lavado

ecolgico fro)

Pure Cycle

Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad

EH: H: W:

EW: C:

Muy caliente

Caliente

Tibia

Muy tibia

Fra

EH: H: M: L:

NS:

Muy alto

Alto

Mediano

Bajo

Sin centrifugado

H:

N: L:

Muy sucia

Normal

Poco sucia

apndice

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec7:34 2012-05-09 2:34:25

apndice _35

AYUDA AL MEDIOAMBIENTE Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada

con la eliminacin de desechos. Corte el cable de alimentacin para que el electrodomstico no pueda conectarse a una fuente de alimentacin. Quite la puerta para que los animales y los nios pequeos no puedan quedar atrapados dentro del electrodomstico.

No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente.

Utilice productos quitamanchas y lejas antes del ciclo de lavado y slo cuando sea necesario.

Ahorre agua y electricidad utilizando la capacidad total de la lavadora (la cantidad exacta depende del programa que se utilice).

DECLARACIN DE CONFORMIDAD Este electrodomstico cumple con la norma UL2157.

ESPECIFICACIONES

TIPO LAVADORA DE CARGA FRONTAL

DIMENSIONES Div Pulgadas (cm.)

A. Altura - General 38,7 (98,4)

B. Ancho 27 (68,6)

C. Profundidad con la puerta abierta 90 51,7 (131,4)

D. Profundidad 32,3 (82)

PRESIN DEL AGUA 20-116 psi (137-800 kPa)

PESO 102 kg (225 lb)

POTENCIA DEL CALENTADOR 900 W

CONSUMO DE ENERGA

LAVADO 120 V 250 W

LAVADO Y CALENTAMIENTO 120 V 1100 W

CENTRIFUGADO 120 V 600 W

DRENAJE 120 V 80 W

REVOLUCIN DEL CENTRIFUGADO WF431*, WF461* 1300 rpm

06 ap nd

ice

A

B

D C

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec7:35 2012-05-09 2:34:26

36_ garanta

garanta (U.S.A) LAVADORA SAMSUNG GARANTA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS

AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartn original al comprador o

consumidor original, est garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricacin de los materiales y la

mano de obra durante el perodo limitado de la garanta de:

Un (1) ao para las piezas y la mano de obra, Dos (2) aos para las piezas del panel de control, Tres (3)

aos para las piezas del tambor inoxidable, Diez (10) aos para las piezas del motor de la lavadora

La presente garanta limitada comienza en la fecha original de compra y es vlida nicamente para

productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio tcnico de la garanta,

el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el n de que se determine el problema y los

procedimientos del servicio. El servicio tcnico de la garanta slo puede ser prestado por un centro de

servicio tcnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de

compra a SAMSUNG o al servicio tcnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestar servicio tcnico a

domicilio durante el perodo de la garanta sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los Estados Unidos

contiguos. El servicio tcnico a domicilio no est disponible en todas las reas.

Para recibir el servicio tcnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser

accesible para el agente del servicio tcnico. Si el servicio tcnico no est disponible, SAMSUNG puede

optar por transportar el producto hasta y desde el servicio tcnico autorizado.

SAMSUNG reparar, reemplazar el producto u ofrecer un reembolso a su criterio y sin cargo adicional,

tal como se establece en la presente garanta, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se

comprueba que es defectuoso durante el perodo limitado de la garanta especi cado anteriormente. Todas

las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a

SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garanta original que resta, o noventa (90)

das, el perodo que sea el ms prolongado. La presente garanta limitada cubre defectos de fabricacin

de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y domstico de este producto y

no ser vlida para lo siguiente: daos que ocurran durante el envo; entrega e instalacin; aplicaciones

y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; nmeros de serie o producto alterados;

dao cosmtico o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundacin, cada de rayos, u

otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas,

suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no

provistos ni autorizados por SAMSUNG que daen este producto o que acarreen problemas en el servicio;

voltaje de la lnea elctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensin; ajustes del cliente e incumplimiento

de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que estn

cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalacin del producto; problemas

causados por plagas. La presente garanta limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje

o el suministro elctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa,

el costo del servicio tcnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalacin. SAMSUNG no

garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.

EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTAS SOBRE ESTE PRODUCTO,

YA SEAN EXPRESAS O TCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTAS QUE INCLUYEN,

AUNQUE NO EN CARCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTA TCITA DE QUE EL PRODUCTO SE

ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIN DE DERECHOS O DE

QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.

.

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec10:36 2012-05-09 2:34:26

garanta _37

NINGN AVAL O GARANTA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAA O CORPORACIN

ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIR CARCTER VINCULANTE PARA

SAMSUNG. SAMSUNG NO SER RESPONSABLE POR PRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE,

IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAO

DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO

POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO,

INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE

LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAOS.

NINGN RESARCIMIENTO DE NINGUNA NDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERAR EL PRECIO DE

COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAO. SIN

LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR

PRDIDA, DAO O LESIN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A

SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE

PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTA LIMITADA NO SE EXTENDER A NINGUNA PERSONA DISTINTA

DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU

EXCLUSIVA REPARACIN.

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garanta implcita, o la exclusin o

limitacin de daos imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden

no aplicarse en su caso. Esta garanta le otorga derechos espec cos, y adems puede tener otros

derechos que varan segn el estado en el que se encuentre.

Para recibir un servicio tcnico de garanta, comunquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridge eld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec10:37 2012-05-09 2:34:26

38_ garanta

garanta (CANADA) LAVADORA SAMSUNG GARANTA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS

CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartn original al comprador o

consumidor original, est garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricacin de los materiales y la

mano de obra durante el perodo limitado de la garanta de:

Un (1) ao para las piezas y la mano de obra, Diez (10) aos para las piezas del motor de la lavadora

La presente garanta limitada comienza en la fecha original de compra y es vlida nicamente para

productos comprados y usados en los CANADA. Para recibir el servicio tcnico de la garanta, el comprador

debe comunicarse con SAMSUNG con el n de que se determine el problema y los procedimientos

del servicio. El servicio tcnico de la garanta slo puede ser prestado por un centro de servicio tcnico

autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a

SAMSUNG o al servicio tcnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestar servicio tcnico a domicilio

durante el perodo de la garanta sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los CANADA contiguos. El

servicio tcnico a domicilio no est disponible en todas las reas.

Para recibir el servicio tcnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser

accesible para el agente del servicio tcnico. Si el servicio tcnico no est disponible, SAMSUNG puede

optar por transportar el producto hasta y desde el servicio tcnico autorizado.

SAMSUNG reparar, reemplazar el producto u ofrecer un reembolso a su criterio y sin cargo adicional,

tal como se establece en la presente garanta, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se

comprueba que es defectuoso durante el perodo limitado de la garanta especi cado anteriormente. Todas

las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a

SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garanta original que resta, o noventa (90)

das, el perodo que sea el ms prolongado. La presente garanta limitada cubre defectos de fabricacin

de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y domstico de este producto y

no ser vlida para lo siguiente: daos que ocurran durante el envo; entrega e instalacin; aplicaciones

y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; nmeros de serie o producto alterados;

dao cosmtico o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundacin, cada de rayos, u

otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas,

suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no

provistos ni autorizados por SAMSUNG que daen este producto o que acarreen problemas en el servicio;

voltaje de la lnea elctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensin; ajustes del cliente e incumplimiento

de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que estn

cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalacin del producto; problemas

causados por plagas. La presente garanta limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje

o el suministro elctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa,

el costo del servicio tcnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalacin. SAMSUNG no

garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec10:38 2012-05-09 2:34:26

garanta _39

EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTAS SOBRE ESTE PRODUCTO,

YA SEAN EXPRESAS O TCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTAS QUE INCLUYEN,

AUNQUE NO EN CARCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTA TCITA DE QUE EL PRODUCTO SE

ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIN DE DERECHOS O DE

QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.

NINGN AVAL O GARANTA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAA O CORPORACIN

ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIR CARCTER VINCULANTE PARA

SAMSUNG. SAMSUNG NO SER RESPONSABLE POR PRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE,

IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAO

DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO

POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO,

INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE

LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAOS.

NINGN RESARCIMIENTO DE NINGUNA NDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERAR EL PRECIO DE

COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAO. SIN

LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR

PRDIDA, DAO O LESIN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A

SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE

PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTA LIMITADA NO SE EXTENDER A NINGUNA PERSONA DISTINTA

DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU

EXCLUSIVA REPARACIN.

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garanta implcita, o la exclusin o

limitacin de daos imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden

no aplicarse en su caso. Esta garanta le otorga derechos espec cos, y adems puede tener otros

derechos que varan segn el estado en el que se encuentre.

Para recibir un servicio tcnico de garanta, comunquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics Canada Inc., Servicio al cliente 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (French)

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec10:39 2012-05-09 2:34:26

TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?

Pas LLAME AL O VISTENOS EN LNEA EN

U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca

www.samsung.com/ca_fr (French)

N. de cdigo: DC68-03016A-07_MES

WF431ABP-03016A-07_MES_v1.indd Sec10:40 2012-05-09 2:34:26

Lave-linge manuel d'utilisation

Un monde de possibilits Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bnficier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit l'adresse suivante :

www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG(726-7864)

WF431AB(E/P/W/F) WF461AB(E/P/W/F) WF461AS(E/P/W/F)

Ce manuel est en papier recycl 100%.

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd 1 2012-05-09 2:24:38

2_ caractristiques de votre nouveau lave-linge vapeur VRT

caractristiques de votre nouveau lave-linge vapeur VRT

1. VRT (Vibration Reduction Technology - Systme de rduction des vibrations) Ce lave-linge Samsung garantit un fonctionnement ultra-silencieux mme des vitesses d'essorage leves, car il est quip d'un systme permettant de rduire considrablement bruits et vibrations.

2. Tambour grande capacit Le lave-linge Samsung trs grande capacit permet de laver un jeu de draps complet, une couette King Size (grande taille) ou 28 serviettes de bain en un seul chargement. Rsultat : vous conomisez du temps, de l'argent, de l'eau et de l'lectricit.

3. PowerFoam Le systme PowerFoam de Samsung permet d'amliorer le niveau de propret tout en prenant un grand soin des tissus. PowerFoam permet de disperser de faon quitable la lessive et de pntrer les tissus en profondeur et plus rapidement.

4. Compatibilit Avec La Gestion De La Demande lectrique La fonction DR-READY (COMPATIBILIT AVEC LA GESTION DE LA DEMANDE LECTRIQUE) dtermine la valeur de c et si elle doit tre excute en consquence, selon les donnes de consommation dnergie du serveur, si un modem est connect au lave-linge et celui-ci est connect au serveur (voir page 22).

5. PureCycle(programme de nettoyage du tambour) Nettoyez le tambour avec un seul bouton ! Le programme Pure Cycle a t conu spcialement pour liminer les rsidus de lessive et la salet accumuls dans le tambour, le diaphragme et le hublot en verre sans ajouter de nettoyant chimique spcial.

6. Vapeurs profondes La fonction Vapeurs profondes renforce les performances de lavage et limine efficacement les taches ; les rsultats sont spectaculaires.

7. Diamond drum Prenez soin de votre linge. Grce des trous 36 % plus petits que ceux des tambours traditionnels, le tambour Diamond Drum empche le linge de dpasser travers les trous, vitant ainsi qu'il ne se dtriore.

8. Certifi Woolmark Le programme laine des lave-linge Samsung a t test avec succs par la socit Woolmark pour les lainages lavables en machine. Les textiles devront tre lavs conformment aux instructions figurant sur les tiquettes des vtements et selon les spcifications de Woolmark et de Samsung.

9. cran numrique et molette centrale La molette vous permet de slectionner facilement les programmes en l'actionnant dans les deux sens, et l'cran est trs fonctionnel et lisible.

10. Moteur entranement direct La puissance absolue ! Notre moteur inverseur entranement direct gnre la puissance directement dans le tambour partir d'un moteur rversible vitesse variable. Un moteur entranement direct sans courroie gnre une vitesse d'essorage plus leve de 1300 tr/ min afin d'offrir un fonctionnement plus silencieux et efficace. Le lave-linge dispose galement de moins de pices mobiles, ce qui signifie moins de rparations.

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec9:2 2012-05-09 2:24:50

caractristiques de votre nouveau lave-linge vapeur VRT _3

11. Strilisation Lorsque vous slectionnez le programme Strilisation certifie NSF, leau chauffe jusqu atteindre une temprature extrmement leve, de manire liminer 99,9% des bactries que lon trouve typiquement dans les vtements, la literie ou le linge de toilette. Cette procdure de certification est attribue par NSF International, un organisme indpendant dessais et de dhomologation. Veuillez consulter ltiquette dentretien de vos vtements afin dviter tout dommage. Seuls les cycles de strilisation ont t conus de manire rpondre aux exigences imposes par le protocole defficacit de la strilisation.

12. Support avec tiroirs de stockage (N de modle: WE357*) Un socle de 40 cm permettant de surlever le lave-linge est disponible en option, pour un chargement et un dchargement plus faciles. Il offre galement un tiroir de rangement pouvant contenir un baril de lessive de 3 litres.

13. Superposition (N de modle : SK-3A1/XAA , SK-4A/XAA , SK- 5A/XAA)

Les lave-linge et sche-linge Samsung peuvent tre superposs afin d'optimiser l'espace utilisable. Un kit de superposition est disponible en option auprs de votre revendeur Samsung.

Protocole NSF P172 Performance de strilisation de lave-linge

domestiques et industriels de taille familiale

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec9:3 2012-05-09 2:24:50

4_ consignes de scurit

consignes de scurit Flicitations pour lachat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de prcieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalits qu'offre votre lave-linge.

REMARQUES IMPORTANTES SUR LES CONSIGNES DE SCURIT Les consignes de scurit et les avertissements dcrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilit de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre lave-linge.

SYMBOLES ET MESURES DE SCURIT IMPORTANTS

AVERTISSEMENT

Risques ou pratiques inadaptes susceptibles de causer des blessures graves voire mortelles. Pour rduire le risque dincendie, dexplosion, dlectrocution ou de blessure personnelle lors de lutilisation de votre lave-linge, observez les consignes lmentaires de scurit suivantes :

ATTENTION

Risques ou pratiques inadaptes susceptibles de causer des blessures moins importantes ou des dommages matriels.

NE PAS faire.

NE PAS dmonter.

NE PAS toucher.

Suivez scrupuleusement les consignes.

Dbrancher la prise murale.

S'assurer que l'appareil est reli la terre afin d'viter tout choc lectrique.

Contacter le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide.

Remarque

Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

Comme pour tout quipement lectrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute scurit, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'utilisez.

Installez votre lave-linge l'intrieur et vitez de l'exposer aux intempries.

Installez votre lave-linge niveau, sur un sol capable de supporter son poids.

Votre lave-linge doit tre correctement mis la terre. Ne le branchez jamais sur une prise non relie la terre. Voir page 9 pour plus d'informations sur la mise la terre de votre lave-linge.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec1:4 2012-05-09 2:24:50

consignes de scurit _5

AVERTISSEMENT : afin de rduire les risques d'incendie, d'lectrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des prcautions de base doivent tre prises :

1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

2. Ne lavez et ne faites scher aucun article ayant t en contact de quelque manire que ce soit (nettoyage, lavage, immersion ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. Ces substances dgagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d'exploser.

3. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilis proximit d'enfants.

4. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du compartiment de lavage ou de schage.

5. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement.

6. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit expos aux intempries.

7. Ne jouez pas avec les commandes internes de l'appareil.

8. Ne procdez pas la rparation ou au remplacement des pices de l'appareil et ne tentez pas non plus de le rparer vous-mme, sauf si le manuel d'entretien ou de rparation contient des recommandations spcifiques en la matire que vous comprenez et tes en mesure d'excuter.

9. N'ajoutez jamais d'essence, de solvant de nettoyage sec ou d'autres substances inflammables ou explosives dans l'eau du lave-linge. Ces substances dgagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d'exploser.

10. Dans certaines conditions, de l'hydrogne peut s'accumuler dans les systmes de production d'eau chaude qui n'ont pas t utiliss depuis au moins deux semaines. L'HYDROGNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre rseau d'eau chaude n'a pas t utilis pendant au moins deux semaines, ouvrez tous les robinets d'eau chaude de votre maison et laissez l'eau couler plusieurs minutes avant d'utiliser votre lave- linge ou votre lave-linge/sche linge combin. Cela permettra d'liminer l'ventuelle accumulation d'hydrogne. L'hydrogne tant un gaz inflammable, ne fumez pas et ne crez aucune flamme ni tincelle pendant cette opration.

Avertissements de la proposition 65 de ltat de Californie :

la loi californienne sur leau potable et les substances toxiques (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) stipule que le gouverneur de Californie est tenu de publier la liste des substances considres par ltat de Californie comme tant cancrignes ou lorigine de malformations congnitales ou dautres troubles de la reproduction et demande aux entreprises quelles informent leurs clients des risques ventuels dexposition auxdites substances. Ce produit contient une substance chimique considre par ltat de Californie comme tant cancrigne ou lorigine de malformations congnitales ou dautres troubles de la reproduction. Cet appareil peut entraner une faible exposition certaines des substances numres, y compris le benzne, le formaldhyde et le monoxyde de carbone.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec1:5 2012-05-09 2:24:50

6_ consignes de scurit

consignes de scurit Pour rduire le risque d'incendie ou d'explosion :

Ne lavez jamais de linge ayant t tremp dans ou lav ou trait avec de l'essence, des solvants de nettoyage sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. Ces substances dgagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d'exploser. Rincez la main tout tissu ayant t en contact avec des solvants de nettoyage ou d'autres liquides ou solides inflammables avant de les placer dans votre lave-linge. Vrifiez que toute trace de ces liquides, solides et vapeurs a t limine. Les substances suivantes doivent tre considres comme dangereuses : actone, alcool dnatur, essence, krosne, certains dtergents mnagers et dtachants, trbenthine, cires et dcapants.

Ne placez jamais d'essence, de solvant de nettoyage sec ou d'autres substances inflammables ou explosives dans le lave-linge.

Dans certaines conditions, de l'hydrogne peut s'accumuler dans les systmes de production d'eau chaude (comme votre chauffe-eau) qui n'ont pas t utiliss pendant au moins deux semaines. L'HYDROGNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre rseau d'eau chaude n'a pas t utilis pendant au moins deux semaines, ouvrez tous les robinets d'eau chaude de votre maison et laissez l'eau couler plusieurs minutes avant d'utiliser votre lave-linge. Cela permettra d'liminer l'hydrogne accumul. L'hydrogne tant un gaz inflammable, ne fumez pas et ne crez aucune flamme ni tincelle pendant cette opration.

Dbranchez le cordon d'alimentation avant de procder la rparation de votre lave-linge.

N'ouvrez pas le lave-linge tant que le tambour est en mouvement.

Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans votre lave-linge. Le hublot du lave-linge s'ouvre difficilement de l'intrieur et un enfant peut se blesser gravement s'il est enferm dans l'appareil.

N'utilisez pas les commandes du sche-linge inutilement.

Ne tentez pas de procder la rparation, au remplacement ou l'entretien des pices de votre lave-linge sauf si vous comprenez les recommandations spcifiques en la matire se trouvant dans le manuel d'entretien et que vous disposez des comptences requises pour assurer l'opration. Toute opration effectue par une personne non autorise peut entraner l'annulation de la garantie.

Stockez la lessive et autre produit nettoyant dans un endroit frais et sec, hors de porte des enfants.

N'essayez pas de laver ou de scher du linge comportant des taches d'huile vgtale ou de cuisson. Il est possible que des rsidus d'huile persistent mme aprs le lavage et que le tissu se mette fumer ou prenne feu.

N'utilisez jamais simultanment de l'eau de Javel chlore, de l'ammoniac ou des acides (du vinaigre ou de l'antirouille, par exemple) lors de la mme lessive. Des vapeurs dangereuses pourraient en effet se dgager.

Ne lavez jamais d'objets en fibres de verre. De petites particules risquent de se dtacher, de s'accrocher aux tissus lors des lessives suivantes et de provoquer des irritations de la peau.

Avant de vous dbarrasser de votre lave-linge, dmontez le hublot afin d'viter que de jeunes enfants ou de petits animaux ne se retrouvent pigs l'intrieur.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec1:6 2012-05-09 2:24:50

consignes de scurit _7

Ne vous asseyez jamais sur votre lave-linge.

Les tuyaux d'arrive d'eau se dtriorent avec le temps. Vrifiez leur tat (bosses, coupures, usure, fuites, nuds) et remplacez-les tous les cinq ans.

Vrifiez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irrguliers (pices de monnaie, canifs, pingles, etc.) risquent en effet d'endommager votre lave-linge.

vitez de laver dans ce lave-linge des vtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties mtalliques lourdes.

Ne lavez pas de lingettes jetables ou de paillasson dans ce lave-linge.

Si vous lavez une serpillre ou un paillasson, le sable et les poussires risqueraient de saccumuler lintrieur du lave-linge. Le sable accumul peut empcher la vidange du lave-linge.

Assurez-vous que le tiroir lessive est ferm avant de charger du linge dans le lave-linge ou de retirer du linge du lave-linge. Si le tiroir lessive est ouvert, vous risquez de le cogner avec votre tte et de vous

blesser.

Veillez ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contamins par des substances trangres (ex. : dchets, fils, cheveux, etc.). Si des substances trangres sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer

correctement et risque de provoquer des fuites.

Le produit que vous avez achet est prvu pour une utilisation domestique uniquement. Lutilisation des fins professionnelles est considre comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prvue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas tre tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages rsultant dune utilisation non conforme.

Si le lavage nest pas effectu et que le linge est laiss un certain temps aprs avoir ajout la lessive ou appliqu un dtachant ou un prtraitement sur le linge, celui-ci peut tre dcolor.

Slectionnez le programme et la temprature recommands en fonction des articles laver, triez le linge par couleur en fonction de la solidit de la teinture et slectionnez le programme appropri.

Assurez-vous que des corps trangers tels que des pingles, des boutons et des pices de monnaie sont retirs des vtements lorsque vous placez le linge dans le lave-linge. Lavez le linge sale sparment des articles relativement propres et lavez les articles fragiles sparment des textiles plus rsistants.

Si un article est tach, lavez-le aussi rapidement que possible. Utilisez un dtachant ou de la lessive seulement aprs avoir test la solidit de la teinture de larticle en appliquant une petite quantit sur un ourlet intrieur.

ATTENTION

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

AVERTISSEMENT

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec1:7 2012-05-09 2:24:50

8_ table des matires

table des matires INSTALLATION DE VOTRE LAVE-

LINGE

9 9 Dballage de votre lave-linge 9 Prsentation de votre lave-linge 10 Electricit 10 Mise la terre 10 Eau 11 Systme de vidange 11 Sol 11 Choix de lemplacement dinstallation 11 Encastrement dans une niche ou

installation dans un placard 11 Installation sous plan (lave-linge

uniquement) 12 Avec un socle ou un kit de superposition

facultatif 13 Remarque importante l'intention de

l'installateur

MODE D'EMPLOI

15 15 Chargement du lave-linge 15 Mise en marche

EFFECTUER UN LAVAGE

16 16 Prsentation du panneau de commandes 20 Scurit enfant 21 clairage du tambour 21 Ajout de vtements 21 My cycle (Mon cycle) 21 Remplacement 21 Activation/Dsactivation 22 Oprations compatibles avec la gestion

de la demande lectrique et mode daffichage

23 Laver du linge l'aide du slecteur de programme

23 Utilisation du lavage vapeur 24 Utilisation de la lessive 24 Fonctions

ENTRETIEN DE VOTRE LAVE-LINGE

26 26 Nettoyer lextrieur 26 Nettoyer l'intrieur 26 Nettoyer les bacs 26 Entreposage de votre lave-linge 27 Nettoyer le filtre impurets 28 Nettoyage du joint du hublot/du soufflet 28 Protection du capot suprieur et du

panneau avant DPANNAGE

29 29 Vrifiez les solutions proposes si votre

lave-linge... 31 Codes d'erreur

ANNEXE

33 33 Tableau des symboles textiles 34 Tableau des programmes 35 Respect de l'environnement 35 Dclaration de conformit 35 Caractristiques

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec3:8 2012-05-09 2:24:50

installation de votre lave-linge _9

installation de votre lave-linge DBALLAGE DE VOTRE LAVE-LINGE Dballez votre lave-linge et vrifiez qu'il n'a pas t endommag pendant le transport. Vrifiez que vous disposez de tous les lments illustrs ci-dessous. Si votre lave-linge a t endommag pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les lments, appelez immdiatement le 1-800-SAMSUNG (726-7864). Afin de prvenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.

Les matriaux demballage peuvent tre dangereux pour les enfants. Maintenez tous les emballages (sacs en plastique, polystyrne, etc.) hors de porte des enfants.

PRSENTATION DE VOTRE LAVE-LINGE

Cl anglaise Caches trous de vis Tuyaux d'arrive d'eau Support de tuyau

Attache en plastique pour tuyau

* Caches pour les trous des vis : Le nombre de caches varie en fonction du modle (3 6 caches)

01 installatio n d

e vo tre lave-ling

e

Pieds rglables

Tuyau darrive deau froide

Tuyau d'arrive d'eau chaude

Tuyau de vidange

Tiroir lessive

Panneau de commande

Hublot

Tambour

Filtre impurets

Tube de vidange

Capot du filtre

AVERTISSEMENT

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec2:9 2012-05-09 2:24:50

10_ installation de votre lave-linge

EXIGENCES DE BASES RELATIVES L'INSTALLATION

Electricit Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A Il est recommand de relier votre lave-linge un circuit distinct. Votre lave-linge est muni d'un cordon d'alimentation.

N'UTILISEZ JAMAIS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.

Mise la terre

CET APPAREIL REQUIERT UNE MISE LA TERRE. Cet appareil doit tre mis la terre. En cas de panne ou de dfaillance, la mise la terre rduit le risque d'lectrocution en fournissant au courant lectrique un trajet de moindre rsistance. Cet appareil est quip d'un cordon dot d'une prise trois broches, dont une de terre, destine tre branche sur une prise murale trois broches galement correctement installe et relie la terre. La prise doit tre branche sur une prise secteur approprie, correctement installe et mise la terre conformment aux dispositions et aux rglementations en vigueur.

Un conducteur de mise la terre connect de manire incorrecte peut augmenter le risque d'lectrocution En cas de doute, demandez un lectricien qualifi ou un rparateur de vrifier si l'appareil est correctement mis la terre. Ne modifiez pas la prise fournie avec l'appareil ; si elle n'est pas adapte la prise murale, faites appel un lectricien qualifi pour installer une prise approprie.

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES Afin d'viter tout risque d'incendie, d'lectrocution ou de blessure, il est essentiel que le cblage

et la mise la terre soient raliss conformment aux spcifications de la NEC (National Electrical Code) ANSI/FNPA n70 dernire rvision ainsi qu'aux rglementations et ordonnances locales. L'utilisation d'une alimentation lectrique adapte cet appareil relve de la responsabilit de son propritaire.

NE RELIEZ JAMAIS LE FIL DE TERRE UNE CANALISATION EN PLASTIQUE, UNE CONDUITE DE GAZ OU UNE CANALISATION DEAU CHAUDE.

Eau L'arrive d'eau doit avoir une pression de 20 116 psi (1,4 8,4 bars) pour que le lave-linge puisse se remplir dans les dlais ncessaires. Une pression deau infrieure 20 psi peut provoquer une panne de la soupape dadmission deau et lempcher de se fermer correctement, ou augmenter la dure de remplissage au-del de celle autorise par le rgulateur du lave-linge, entranant larrt de ce dernier. Un limiteur de dure de remplissage est intgr au contrleur afin d'viter tout trop-plein ou toute inondation en cas de dfaillance d'un tuyau interne. Les robinets d'arrive d'eau doivent se trouver moins de 122 cm de l'arrire de votre lave-linge afin de pouvoir y raccorder les tuyaux fournis avec celui-ci.

Il existe des tuyaux d'arrive d'eau allant jusqu' 305 cm de long pour les robinets se trouvant une trop grande distance de votre lave-linge.

Pour prvenir les risques de dgt des eaux :

Faites en sorte que les robinets d'arrive d'eau soient facilement accessibles. Fermez les robinets d'arrive d'eau lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge. Vrifiez rgulirement l'absence de fuite au niveau des raccords des tuyaux d'arrive d'eau.

VRIFIEZ L'ABSENCE DE FUITE SUR TOUS LES RACCORDEMENTS (ROBINET ET VANNE D'ARRIVE D'EAU).

installation de votre lave-linge

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ATTENTION

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec2:10 2012-05-09 2:24:51

installation de votre lave-linge _11

Systme de vidange La hauteur recommande de la conduite d'vacuation est de 18 po/46 cm. Le tuyau de vidange doit tre introduit dans le collier de serrage puis dans la conduite d'vacuation. Le tuyau d'vacuation doit tre suffisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fix en usine.

Sol Pour un fonctionnement optimal, vous devez installer votre lave-linge sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est prfrable de le renforcer afin de rduire les vibrations et/ou problmes de dsquilibre. La prsence de moquette ou de surfaces molles peut entraner des vibrations susceptibles de provoquer un lger dplacement de votre lave-linge durant l'essorage. N'installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure instable.

Choix de lemplacement dinstallation N'installez pas votre lave-linge dans un endroit qui risque d'tre expos au gel : il reste en effet toujours une certaine quantit d'eau dans la vanne, la pompe ou les tuyaux. De l'eau gele peut endommager les courroies, la pompe, les tuyaux et d'autres composants.

Encastrement dans une niche ou installation dans un placard

DGAGEMENTS MINIMAUX POUR INSTALLATION ENCASTRE :

Cts 1 po / 25 mm Arrire 5,9 po / 150 mm

Haut 17 po / 432 mm Avant 2 po / 51 mm

Si le lave-linge et le sche-linge sont installs ensemble, prvoyez un dgagement d'au moins 72 po (465 cm) l'avant du placard. Install seul, votre lave-linge ne ncessite aucun dgagement.

A. Encastrement dans une niche B. Vue latrale du placard ou de l'espace rduit

Installation sous plan (lave-linge uniquement)

01 installatio n d

e vo tre lave-ling

e

1 po (2,5 cm)

27 po (68,6 cm)

1 po (2,5 cm)

40 po (101,6 cm)

B

2 po (5 cm)

31,9 po (81,1 cm)

5,9 po (15 cm)

17 po (43,2 cm)

A

1 po (2,5 cm)

27 po (68,6 cm)

1 po (2,5 cm)

1 po (2,5 cm)

27 po (68,6 cm)

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec2:11 2012-05-09 2:24:51

12_ installation de votre lave-linge

Avec un socle ou un kit de superposition facultatif Dimensions requises pour linstallation avec socle

Dimensions requises pour linstallation avec kit de superposition

installation de votre lave-linge

341,1 po (86,5 cm)

5,9 po (15 cm)

51,7 po (131,4 cm) pour permettre louverture du hublot

27 po (68,6 cm)

39 po (99,1 cm)

53,6 po (136,2 cm)

31,9 po (81,1 cm)

3 po (7,6 cm)

Placard ou hublot

48 po * (310 cm)

3 po (7,6 cm)

24 po * (155 cm)

1 po (2,5 cm)

5,9 po** (15 cm)

5 po (12,7 cm)

6 po * (15,2 cm)

1 po (2,5 cm)

78 po (198,1 cm)

27 po (68,6 cm)

* Espace obligatoire ** Le coude d'vacuation externe

ncessite un espace supplmentaire.

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec2:12 2012-05-09 2:24:51

installation de votre lave-linge _13

REMARQUE IMPORTANTE L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR Lisez attentivement les instructions suivantes avant dinstaller le lave-linge. Conservez ces instructions pour rfrence ultrieure. Nous vous recommandons de faire appel un professionnel pour installer votre lave-linge.

TAPE 1 Retrait des vis de transport

Avant dutiliser votre lave-linge, vous devez enlever tous les vis de transport situes larrire de lappareil. 1. Desserrez toutes les vis l'aide de la cl fournie. 2. Faites glisser la vis et la cale vers le haut et sortez-les par

le trou de la faade arrire de votre lave-linge. Rptez lopration pour chaque vis.

3. Bouchez les trous avec les caches fournis (voir page 9). 4. Conservez les vis de transport et les cales d'espacement pour

une prochaine utilisation.

TAPE 2 Choix de l'emplacement

Avant d'installer votre lave-linge, vrifiez que l'emplacement choisi :

possde une surface solide et plane n'est pas expos la lumire directe du soleil ; dispose de l'espace d'aration suffisant ; ne risque pas d'tre expos au gel (temprature jamais infrieure 0 C) ne se trouve pas proximit d'une source de chaleur (ex. : huile, gaz, etc.) ; se situe suffisamment prs de la prise d'alimentation n'est pas recouvert de moquette susceptible d'obstruer les orifices de ventilation.

TAPE 3 Installation de votre lave-linge

1. Si vous utilisez une conduite d'vacuation, assurez-vous que le raccordement entre le tuyau de vidange et la conduite d'vacuation N'EST PAS tanche lair. La conduite d'vacuation doit tre d'une hauteur minimale de 18 po / 46 cm.

Veillez ne pas endommager le tuyau de vidange. Pour des rsultats optimaux, veillez ne pas gner le dbit du tuyau de vidange de quelque manire que ce soit (coudes, raccords, longueur excessive). Si le tuyau de vidange ne tient pas en position surleve (au moins 46 cm de hauteur), il doit tre fix.

N'insrez pas trop le tuyau de vidange l'intrieur de la conduite d'vacuation : de 6 8 pouces, pas plus.

01 installatio n d

e vo tre lave-ling

e

96 maxi. 18 mini.

96 maxi. 18 mini.

Fixation pour tuyau

Attache

Bac laver Conduite d'vacuation

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec2:13 2012-05-09 2:24:51

14_ installation de votre lave-linge

2. Vrifiez que chaque tuyau d'arrive d'eau comporte une rondelle. Raccordez les tuyaux d'arrive d'eau sur les robinets d'eau CHAUDE et FROIDE. Vrifiez que l'autre extrmit des tuyaux comporte une rondelle en caoutchouc, puis raccordez-les la vanne d'arrive d'eau. Vrifiez que le tuyau marqu Chaud est bien raccord au robinet d'eau CHAUDE. Serrez autant que possible la main, puis ajoutez deux tiers de tour l'aide d'une pince ou d'une cl.

Pour un bon fonctionnement, raccordez les deux vannes d'arrive d'eau (chaude et froide). Si l'une d'entre elles (ou les deux) n'est pas raccorde, l'erreur nF (pas de remplissage) risque de se produire.

3. Ouvrez les robinets d'eau CHAUDE et FROIDE puis vrifiez tous les raccordements : la vanne d'arrive d'eau et les tuyaux ne doivent prsenter aucune fuite.

4. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale trois broches (120 V, 60 Hz) protge par un fusible de 15 A (ou un disjoncteur comparable). La troisime broche du cordon d'alimentation permet de relier votre lave-linge la terre une fois branche sur une prise murale trois broches mise la terre.

5. Faites glisser votre lave-linge l'emplacement choisi. 6. Mettez votre lave-linge de niveau en tournant les pieds

vers la gauche ou la droite manuellement ou l'aide de la cl fournie. Une fois le lave-linge stabilis, serrez les crous de blocage l'aide de la cl ou d'un tournevis (plat).

Les quatre cts de votre lave-linge doivent tre niveau. Utilisez un niveau bulle sur les quatre cts du lave-linge pour le vrifier. Nous vous recommandons de vrifier votre lave-linge aprs environ une douzaine de lavages pour vous assurer quil est toujours de niveau.

vitez d'endommager les pieds. Ne dplacez pas le lave-linge si les crous de blocage des pieds ne sont pas serrs.

installation de votre lave-linge

Pied rglable

crou de blocage

Froide Trs chaude

Froid Chaud

Rondelle de caoutchouc

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec2:14 2012-05-09 2:24:52

mode d'emploi _15

mode d'emploi afin de limiter les risques dincendie, dlectrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SCURIT avant dutiliser cet appareil.

CHARGEMENT DU LAVE-LINGE Vous pouvez remplir le tambour de vtements secs non plis, mais NE LE SURCHARGEZ PAS. Aux 3/4

de sa capacit au maximum. Toute surcharge risque de rduire l'efficacit du lavage et de provoquer une usure excessive et

ventuellement un froissage du linge. Lavez le linge dlicat comme les soutiens-gorge, bas et autres types de lingerie l'aide du programme

Dlicats , avec les articles lgers similaires. Lorsque vous lavez des articles volumineux ou un faible nombre d'articles qui ne remplissent pas

compltement le tambour (ex : tapis, peluches, un ou deux pulls, etc.), ajoutez quelques serviettes afin d'amliorer l'essorage.

Lors de l'essorage, le lave-linge peut ajouter de l'eau pour redistribuer les vtements afin de compenser les ventuels dsquilibres dans le tambour.

Lorsque vous lavez du linge trs sale, ne surchargez pas votre lave-linge afin d'obtenir un meilleur rsultat de lavage.

Pour ajouter un article oubli : 1. Appuyez sur le bouton Dmarrer/Pause. 2. Attendez que le voyant de verrouillage du hublot s'teigne (5 secondes). 3. Ajoutez l'article, fermez le hublot et appuyez sur le bouton Dmarrer/Pause.

Au bout de 10 secondes, le programme redmarre.

Pour assurer la qualit du lavage, ajoutez les articles oublis dans les cinq minutes suivant le dbut du programme de lavage.

MISE EN MARCHE 1. Chargez votre lave-linge. 2. Fermez le hublot.

Poussez le linge l'intrieur du tambour afin d'viter qu'il ne se coince dans le hublot ou qu'il tombe.

3. Versez la lessive et les additifs de lavage dans le bac (voir pages 24 25). 4. Slectionnez les options et le programme adapts au type de linge (voir pages 16 19). 5. Appuyez sur le bouton Dmarrer/Pause. 6. Le voyant de lavage s'allume. 7. Une estimation de la dure de lavage s'affiche alors sur l'cran.

Cette dure varie rgulirement, car elle reflte le temps restant avant la fin du programme.

La dure relle ncessaire la ralisation d'un programme peut diffrer de la dure estime affiche sur l'cran en fonction de la pression et de la temprature de leau, du type de lessive utilis et du linge nettoyer.

8. Avant de se remplir, votre lave-linge met une srie de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vrifie que le hublot est bien verrouill et qu'il effectue une vidange rapide.

Une fois le programme termin, le voyant de verrouillage du hublot steint et le message End (Fin) s'affiche lcran.

NE TENTEZ PAS d'ouvrir le hublot avant l'extinction du voyant de verrouillage. Pour ajouter un article oubli, voir la section Chargement du lave-linge (page 15).

Lorsque vous redmarrez votre lave-linge aprs l'avoir mis en pause, le programme reprend dans les 15 secondes suivant l'ordre.

Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrt, le programme est annul et le lave-linge s'arrte. Les voyants Prlavage, Lavage, Rinage et Essorage sallument lorsque les parties du programme

correspondantes sont en cours.

Ne posez aucun objet sur le lave-linge lorsque celui-ci est en cours de fonctionnement.

AVERTISSEMENT

02 m o

d e d

'em p

lo i

ATTENTION

AVERTISSEMENT

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec5:15 2012-05-09 2:24:52

16_ effectuer un lavage

effectuer un lavage PRSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES

Slecteur de programme

Permet de slectionner le programme adapt au type de linge. Le schma de rotation et la vitesse d'essorage sont dtermins en fonction du programme.

Pour rduire le froissage du linge, slectionnez le programme Perm Press.

Normal (Normal) : adapt la plupart des textiles (ex. : coton), linge de maison et linge moyennement sale. Heavy Duty (Grand Rendement) : adapt au linge trs sale et aux tissus pais grand teint. Perm Press (Perm Press) : adapt aux tissus synthtiques, infroissables et au linge peu moyennement sale. Sanitize (Strilisation) : convient au linge trs sale et tissus grand teint. La temprature de l'eau atteint 65 C afin d'liminer les bactries.

Si vous slectionnez Pause lors de la phase de chauffe du programme Strilisation, le hublot reste verrouill pour des raisons de scurit.

Bedding PLUS (Literie plus) : ce programme permet de scher des objets volumineux, comme les couvertures, les draps et les couettes. Pour laver les objets volumineux, utilisez une lessive liquide. Deep Steam (Vapeurs profondes) : adapt aux vtements trs sales et aux tissus grand teint, ce programme gnre une temprature de lavage leve et de la vapeur afin de mieux dtacher le linge.

1 654 7 982 3

1

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:16 2012-05-09 2:24:52

effectuer un lavage _17

Eco Cold (co-froid) - Programme de lavage leau froide uniquement ; respecte votre linge et vous permet dconomiser de lnergie (linge moyennement sale et peu sale). Ce programme nettoie aussi efficacement que le lavage leau chaude du programme conventionnel Normal* cycle sous les options Normal et Peu sale (Les performances de lavage du programme Eco Cold (co-froid) peuvent ne pas tre quivalentes celles du programme Normal classique sous loption Trs sale). Pour de meilleurs rsultats, une charge infrieure 3,7 kg est recommande. * Programme Normal classique - programme normal sur les lave-linge chargement frontal Samsung anciens ou actuels commercialiss jusquen 2009, sans PowerFoam. Stain Away (Anti-tache) : pour des vtements tachs. Le programme Anti-tache permet une limination trs performante des taches, avec un soin extrme et permet dviter le prtraitement des taches. Pour de meilleurs rsultats, nous vous recommandons dutiliser loption Haute temprature de ce programme afin dliminer les taches les plus tenaces (la rsistance interne augmente la temprature de lavage). Active Wear (Vtements quotidiens) : Permet de laver les vtements de sport (maillots, shorts, T-shirts, etc.). Ce cycle permet dliminer la salet du linge dlicat de manire efficace avec un lavage adapt. Delicates/Hand Wash (Dlicats/Lavage la main) : textiles transparents, lingerie fine, soie et autres textiles dlicats laver la main. Pour de meilleurs rsultats, utilisez de la lessive liquide. Wool (Laine) : adapt aux lainages lavables en machine. Charge infrieure : 3,6 kg. Pour de meilleurs rsultats, il est recommand de ne pas dpasser une charge de 4,4 livres. Le programme Laine lave le linge en dplaant le tambour

horizontalement afin de prserver les caractristiques des fibres de la laine et dviter lendommagement du linge. Il sarrte ensuite un instant pour permettre au linge de tremper dans leau. Cette interruption du lavage avec le programme Laine est normale.

Il est recommand dutiliser une lessive neutre pour viter dendommager le linge et amliorer les performances de lavage.

Le programme Laine de ce lave-linge a t approuv par Woolmark pour le lavage des produits Woolmark lavables en machine, pour autant que ces produits soient lavs conformment aux instructions mentionnes sur ltiquette et celles fournies par le fabricant de ce lave-linge (M1101).

Quick Wash (Lavage rapide) : adapt aux vtements peu sales dont vous avez besoin rapidement. Rinse + Spin (Rinage et essorage) : utilisez ce programme pour le linge qui na besoin que dun rinage ou pour ajouter de ladoucissant. Night Wash (Lavage de nuit) : une petite quantit de linge (1,1 kg) est lave et prte tre porte en 6 heures sans transfrer le linge du lave-linge au sche linge.

- Pour de meilleurs rsultats, lavez par lots de 1,1 kg : (par ex. 1 pantalons et 2 chemises, 4 chemises) Ne lavez pas les articles suivants avec le programme Night Wash (Lavage de nuit) :

Articles portant le symbole sur ltiquette de composition.

Les vtements fragiles ou les articles en cuir, vison, fourrure, soie, latex, duvet, etc.

Elments de literie volumineux (par ex.couvertures) Les sous-vtements brods, coussins avec des parties

colles, tenues de soire pouvant perdre leurs dcorations.

03 effectuer un lavag e

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:17 2012-05-09 2:24:53

18_ effectuer un lavage

- Certains vtements devront sans doute tre repasss aprs un programme Night Wash (Lavage de nuit)

- Certains articles peuvent ncessiter un schage supplmentaire pendant 5~10 minutes aprs un programme (Lavage de nuit)

- Si les conditions mtorologiques sont froides et humides, le temps de schage augmentera.

- Pour limiter le froissement, le tambour continuera de tourner rgulirement pendant 2 heures une fois le cycle principal termin. Le linge peut tre sorti tout moment au cours de cette opration. (La DEL End (Fin) sallume sur le panneau de commandes. Le tambour arrte de tourner lorsque vous ouvrez le hublot.)

- Des peluches peuvent saccumuler lintrieur du lave-linge aprs le programme Night Wash (Lavage de nuit) ; retirez-les avant de rutiliser lappareil.

cran numrique Cet affichage numrique est trs fonctionnel. Il affiche consignes et diagnostics tout en vous informant sur l'tat du programme et le temps restant.

Options de programme

Permet de slectionner diffrentes options de programme. Pure CycleTM : utilisez ce cycle pour liminer la salet et les bactries du tambour. Une utilisation rgulire (toutes les 40 lessives) est recommande. Aucun produit de nettoyage ou agent de blanchiment n'est ncessaire. Steam (Vapeur) : appuyez sur ce bouton pour utiliser la fonction de lavage vapeur. Cette option est disponible avec les programmes Heavy Duty (Grand rendement), Normal (Normal), Perm press (Perm Press), Sanitize (Strilisation) et Bedding PLUS (Literie Plus) et Night Wash (Lavage de nuit). Pour le linge trs sale et grand teint, le lavage vapeur amliore l'limination des taches et utilise moins d'eau (voir page 23). La vapeur peut ne pas tre visible au cours du programme Steam (Vapeurs), et peut galement ne pas tre toujours visible lorsque le cycle vapeur complet est ralis. Delay Start (Dpart diffr) : permet de diffrer le dpart d'un programme de 24 heures maximum, par tranches d'une heure. L'heure affiche est celle laquelle le lavage commencera. Pre Wash (Prlavage) : pour utiliser cette fonction, ajoutez de la lessive dans le bac de prlavage. Lors de la mise en marche, le lave-linge se remplit d'eau froide et de lessive, actionne la rotation du tambour, se vide, puis poursuit avec le programme de lavage slectionn. Cette option ne peut pas tre utilise avec tous les cycles du lave-linge (reportez-vous en page 34). Vous ne pouvez pas slectionner l'option prlavage avec les programmes suivants : Wool (Laine), Quick Wash (Lavage rapide), Delicates/Hand Wash (Dlicats/Lavage la main) et Rinse + Spin (Rinage et essorage). Extra Rinse (Extra rinage) : permet d'allonger un cycle de rinage supplmentaire la fin du programme afin de mieux liminer les additifs et les parfums. Extra Spin (Essorage Extra) : prolonge le temps d'essorage pour liminer davantage d'eau du linge. My Cycle (Mon cycle) : permet de programmer votre cycle prfr (temprature, essorage, degr de salissure, option, etc.).

effectuer un lavage

2

3

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:18 2012-05-09 2:24:53

effectuer un lavage _19

Bouton de slection Temprature

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire dfiler les diffrentes tempratures disponibles. Extra Hot (Trs chaud) : linge trs sale, tissus grand teint. Hot (Chaud) : blancs et linge trs sale, textiles grand teint. Warm (Tide) : textiles grand teint. Si cette temprature est slectionne pour le rinage, seul le rinage final sera tide. Les rinages intermdiaires se feront froid afin de limiter la consommation d'nergie. Eco Warm (Eco Tide) : linge moyennement sale, textiles grand teint, plupart des articles infroissables. Cold (Froid) : linge trs peu sale, couleurs vives.

Bouton de slection Essorage

Appuyez sur ce bouton plusieurs reprises pour faire dfiler les diffrentes options d'essorage disponibles. Extra High (Trs lev) : limine un maximum d'eau du linge pendant l'essorage.

Afin de minimiser le froissage des tissus infroissable et ne supportant pas le repassage, N'UTILISEZ PAS l'option d'essorage Trs lev et ne surchargez pas votre lave-linge.

High (leve) : sous-vtements, T-shirts, jeans et cotons pais. Medium (Moyenne) : jeans, tissus infroissables ou sans repassage et synthtiques. Low (Faible) : articles dlicats ncessitant une vitesse d'essorage moindre. No Spin (Sans essorage) : vidange le lave-linge sans effectuer d'essorage. utiliser pour le linge extrmement dlicat ne pouvant tre essor.

Bouton de slection de salissure

Permet de slectionner le degr de salissure/temps de lavage. (Heavy (Trs sale) Normal (Normal) Light (Peu sale)) Heavy (Trs sale) : linge trs sale.

Normal (Normal) : linge moyennement sale. Ce rglage convient la plupart des lessives.

Light (Peu sale) : linge peu sale.

Bouton Signal Appuyez sur le bouton pour choisir le volume du signal sonore. (Plus fort-> -> Moins fort -> -> Pas de signal)

Bouton Dmarrer/Pause

Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer les programmes.

Bouton Marche/ Arrt

Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre le lave-linge en marche et une nouvelle fois pour l'teindre. Si le lave-linge reste allum pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionn, il s'teint automatiquement.

03 effectuer un lavag e

7

8

9

6

5

4

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:19 2012-05-09 2:24:53

20_ effectuer un lavage

Scurit enfant Cette fonction empche les enfants de jouer avec le lave-linge. Une fois la scurit enfant active, le panneau de commande ne peut pas tre activ, empchant ainsi les enfants de jouer avec le lave-linge.

ACTIVATION/DSACTIVATION

Maintenez simultanment enfoncs les boutons Soil Level (Souillure) et Signal pendant environ 3 secondes. Lorsque la fonction Child Lock (Scurit enfant) est active, le hublot se verrouille et le voyant

Scurit enfant [ ] s'allume. Si vous appuyez sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause) aprs avoir activ la

fonction Scurit enfant, aucun bouton n'est actif sauf le bouton Power (Marche/Arrt). Si vous appuyez sur un bouton alors quils sont inactifs, le voyant Scurit enfant [ ]

clignote.

Pause de la fonction Scurit enfant

Lorsque le hublot est verrouill ou si les boutons sont inactifs car la fonction Scurit enfant est active, vous pouvez mettre en pause la Scurit enfant pendant 1 minute en maintenant appuys simultanment les boutons Soil Level (Souillure) et Signal pendant environ 3 secondes. Si le mode Scurit enfant est mis momentanment en pause, le hublot est dverrouill

pendant 1 minute pour plus de commodit. Pendant ce laps de temps, le voyant Scurit enfant [ ] clignote.

Si le hublot est ouvert alors que la minute est coule, une alarme retentit pendant 2 minutes maximum.

Si le hublot est ferm avant que ne soit coul ce temps, il est verrouill et la fonction Scurit enfant est ractive. Si vous fermez le hublot aprs 2 minutes, celui-ci n'est pas automatiquement verrouill et une alarme retentit.

Dsactivation de la fonction Scurit enfant

Maintenez simultanment enfoncs les boutons Spin (Essorage) et Soil Level (Souillure) pendant environ 6 secondes. Si la fonction Scurit enfant est dsactive, le hublot est dverrouill et le voyant Scurit

enfant [ ] steint. La fonction Scurit enfant permet d'viter que les enfants ou personnes handicapes

ne fassent fonctionner involontairement le lave-linge et ne se blessent. Si un enfant entre dans le lave-linge, il risque dtre pig et dtouffer.

Une fois la fonction Scurit enfant active, elle reste active mme si la machine est mise hors tension.

Louverture du hublot par la force peut entraner des blessures du fait des dommages causs lappareil.

Pour ajouter du linge aprs activation de la fonction Scurit enfant, vous devez d'abord l'interrompre ou la dsactiver.

SI vous voulez ouvrir le hublot de lappareil alors que la fonction Scurit enfant est active :

Mettez en pause ou dsactivez la fonction Scurit enfant. Mettez le lave-linge hors tension, puis allumez-le nouveau.

effectuer un lavage

AVERTISSEMENT

ATTENTION

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:20 2012-05-09 2:24:53

effectuer un lavage _21

clairage du tambour 1. Si vous ouvrez le hublot lorsque l'appareil est sous tension, la lampe intrieure s'allume

automatiquement. 2. Si vous fermez le hublot lorsque l'appareil est sous tension, la lampe intrieure s'teint

automatiquement. 3. Actionnez simultanment les boutons Temp (Temprature) et Spin (Essorage) pour

teindre ou allumer la lampe intrieure lorsque l'appareil est sous tension. 4. La lampe intrieure s'teint automatiquement au bout de 5 minutes.

Ajout de vtements Il est possible d'ajouter ou de retirer du linge aprs le dmarrage du lavage tant que le voyant Ajout de vtements est allum. Une pression sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause) permet de dverrouiller le hublot, sauf si l'eau est trop chaude ou si l'appareil contient trop d'eau. Si vous ne parvenez pas dverrouiller le hublot et souhaitez poursuivre le cycle de lavage, fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause).

My cycle (Mon cycle) Permet d'activer votre programme de lavage personnalis (temprature, essorage, niveau de salissure, etc.) l'aide d'un seul bouton. En appuyant sur le bouton Mon cycle, vous activez les rglages dfinis lors du prcdent mode Mon cycle. Le voyant Mon cycle allum indique que ce mode est activ. Vous pouvez slectionner toutes les options en mode Mon cycle comme suit. 1. Slectionnez le programme l'aide de la molette de slection de programme. 2. Dfinissez ensuite les options de votre choix.

Voir page 34 pour connatre les options possibles pour chaque programme.

3. Dmarrez le mode Mon cycle en actionnant le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause) en mode Mon cycle. Le programme et les options que vous avez slectionns s'afficheront la prochaine fois que vous slectionnerez le mode Mon cycle.

Vous pouvez modifier les rglages du programme Mon cycle en rptant la procdure indique ci-dessus. La dernire configuration dfinie s'affichera la prochaine fois que vous utiliserez le programme Mon cycle. Pour programmer les rglages de Mon cycle dans votre lave-linge, celui-ci doit terminer un cycle entier de lavage. Si pour une quelconque raison, le cycle de lavage est interrompu et si le lave-linge ne termine pas le cycle, il ne sera pas programm pour une utilisation ultrieure.

Remplacement Il sagit de la fonction qui peut grer lunit quel que soit le niveau de gestion de la demande lectrique.

Activation/Dsactivation Pour activer ou dsactiver la fonction Remplacement, maintenez appuys les boutons TEMP (TEMPRATURE) et TIME (TEMPS) pendant 3 secondes.

Activation : 1. La fonction Remplacement peut tre active ou dsactive lorsque lappareil est sous

tension. 2. La fonction Remplacement est rinitialise lorsque le cycle est termin ou lorsque

lalimentation est coupe.

03 effectuer un lavag e

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:21 2012-05-09 2:24:53

22_ effectuer un lavage

Oprations compatibles avec la gestion de la demande lectrique et mode daffichage

Oprations selon le niveau de gestion de la demande lectrique

Niveau de gestion de la demande lectrique Opration Lave-linge Sche-linge

Niveau de gestion de la demande lectrique 0

N/A Fonctionnement normal Fonctionnement normal

Niveau de gestion de la demande lectrique 1

N/A Fonctionnement normal Fonctionnement normal

Niveau de gestion de la demande lectrique 2

Dpart diffr : jusqu 3 heures ou la priode de temps configure par lutilisateur.

1) Le systme de chauffe est dsactiv.

2) Fonctionnement normal sauf pour le systme de chauffe

1) Passe ltat de pause.

Niveau de gestion de la demande lectrique 3

1) Passe ltat de pause. 1) Passe ltat de pause.

Niveau de gestion de la demande lectrique 4

Limitation de la consommation dnergie : jusqu 10 minutes. Au moins 50%

1) Passe ltat de pause. 1) Passe ltat de pause.

tat de la fonction de remplacement

N/A Fonctionnement normal quel que soit le niveau de gestion de la demande lectrique.

Fonctionnement normal quel que soit le niveau de gestion de la demande lectrique.

La fonction Remplacement peut tre active ou dsactive lorsque lalimentation est active (lorsque le bouton est maintenu appuy pendant 3 secondes).

La fonction Remplacement est rinitialise lorsque le cycle est termin ou lorsque lalimentation est coupe. Le bouton Start/Pause (Dmarrage/Pause) est ignor lorsque ltat de gestion de la demande lectrique de

lappareil est en pause. Si la fonction Remplacement est active lorsque ltat de gestion de la demande lectrique de lappareil est en

pause, le cycle dmarre. Le temps de veille dans les niveaux de gestion de la demande lectrique 2 et 3 est rinitialis si les tats

passent aux niveaux 0, 1 ou Remplac.

Affichage pour chaque niveau de gestion de la demande lectrique

Niveau de gestion de la demande lectrique Affichage

Affichage du niveau de gestion de la demande lectrique

Niveau de gestion de la demande lectrique 0

Temps de cycle (identique au mode normal.) N/A

Niveau de gestion de la demande lectrique 1

L1 <-> Temps de cycle (laffichage change toutes les 5 secondes.)

Niveau de gestion de la demande lectrique 2

L2 <-> Temps de cycle (laffichage change toutes les 5 secondes.)

Niveau de gestion de la demande lectrique 3

L3 <-> Temps de cycle (laffichage change toutes les 5 secondes.)

Niveau de gestion de la demande lectrique 4

L4 <-> Temps de cycle (laffichage change toutes les 5 secondes.)

tat de la fonction de remplacement

OR <-> Temps de cycle (laffichage change toutes les 5 secondes.) Lorsque la fonction de remplacement est active en

appuyant sur les touches avec lappareil sous tension.)

Lorsque lappareil est hors tension ou lorsquune erreur se produit, le niveau de gestion de la demande lectrique nest pas affich.

Si le cycle est termin (lorsque End est affich), le niveau de gestion de la demande lectrique nest pas affich.

Fonction de notification dnergie instantane Si la passerelle demande de lnergie instantane, cette fonction calcule et envoie lnergie instantane actuelle.

effectuer un lavage

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:22 2012-05-09 2:24:54

effectuer un lavage _23

Laver du linge l'aide du slecteur de programme Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tche grce au systme de contrle automatique "Fuzzy Control" de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge dfinit les options appropries en matire de temprature, de temps et de vitesse de lavage. 1. Ouvrez le robinet de votre vier. 2. Actionnez le bouton Power (Marche/Arrt). 3. Ouvrez le hublot. 4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge. 5. Fermez le hublot. 6. Ajoutez la lessive, l'adoucissant et le liquide de prlavage (si ncessaire) dans les bacs

correspondants. Le prlavage est uniquement disponible lors de la slection des programmes Normal, Heavy Duty (Grande Rendement), Perm Press, Stain Away (Anti-tache), Active Wear (Vtements quotidiens) et Bedding PLUS (Literie Plus) Effectuez un cycle de prlavage uniquement si le linge laver est trs sale.

7. Utilisez la molette de slection de programme pour slectionner le programme adquat en fonction du type de tissu : Normal, Heavy Duty (Grand rendement), Perm Press, Sanitize (Strilisation), Bedding PLUS (Literie PLUS), DEEP STEAM (Vapeurs profondes), Eco Cold (co-froid), Stain Away (Anti-tache), Active Wear (Vtements quotidiens), Delicates/Hand Wash (Dlicats/Lavage la main), Wool (Laine), Quick Wash (Lavage rapide), Rinse+Spin (Rinage et essorage) et Spin Only (Essorage seulement). Le voyant correspondant au programme slectionn s'allume sur le panneau de commande.

8. ce stade, vous pouvez slectionner la temprature de lavage, le nombre de cycles de rinage, la vitesse d'essorage et l'heure du dpart diffr en appuyant sur le bouton d'option correspondant.

9. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause) du slecteur de programme pour dmarrer le lavage. L'indicateur de progression s'allume et le temps de lavage restant apparat l'cran.

Option Pause 1. Lorsque le voyant Garment+ est allum, vous pouvez ajouter ou retirer du linge. 2. Appuyez sur la touche Start/Pause (Dpart/Pause) pour dverrouiller le hublot.

Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot lorsque l'eau est trop CHAUDE ou son niveau trop LEV.

3. Aprs avoir referm le hublot, appuyez sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause) pour redmarrer le cycle de lavage.

UTILISATION DU LAVAGE VAPEUR Si vous utilisez le lavage vapeur, la vapeur agit au moment le plus opportun pour la quantit de linge dtecte, optimise leffet de la vapeur, augmente la temprature de lavage, amliore leffet de trempage ainsi que les performances de lavage. 1. Chargez le lave-linge. 2. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrt). 3. Tournez la molette de slection de programme et choisissez un programme vapeur. (Vapeur est

automatiquement slectionn avec le programme Vapeur profondes.) 4. Appuyez sur le bouton Vapeurs. 5. Ajoutez la lessive et l'adoucissant dans les compartiments correspondants jusqu'au trait. 6. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Dpart/Pause). : le lave-linge slectionne automatiquement les conditions de lavage optimales en pesant le linge.

La vapeur nest pas ncessairement visible pendant les cycles Vapeur. La vapeur nest pas obligatoirement utilise pendant tout le cycle de lavage vapeur.

03 effectuer un lavag e

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:23 2012-05-09 2:24:54

24_ effectuer un lavage

UTILISATION DE LA LESSIVE Votre lave-linge est conu pour fonctionner avec des lessives haute efficacit (HE). Pour de meilleurs rsultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacit

telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacit contiennent des agents anti-mousse chargs de rduire, voire d'liminer la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne plus efficacement et le lavage est optimis.

Une lessive classique nest PAS recommande. Utilisez uniquement des lessives HE.

Il est possible qu'une diminution de la quantit de lessive entrane un lavage moins efficace. Il est important de pr-traiter les taches, de trier soigneusement le linge en fonction des couleurs et du degr de salissure et d'viter de surcharger le lave-linge. * Les noms de marque sont des marques dposes de leurs fabricants respectifs.

FONCTIONS

Distributeur automatique

Votre lave-linge dispose de bacs spars pour la lessive, le produit javellisant non dcolorant, l'eau de Javel chlore et l'adoucissant. Rpartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de dmarrer votre lave-linge. Le distributeur automatique DOIT TOUJOURS tre referm avant de dmarrer le lave-linge. N'OUVREZ PAS le distributeur automatique lorsque votre lave- linge est en marche. Mode d'emploi : Respectez toujours les quantits prescrites par le fabricant

de la lessive. Il sagit du compartiment rserv la lessive qui sera

expulse dans le tambour lors du cycle de lavage principal.

Avant d'utiliser une lessive en poudre, retirez le bac lessive liquide de ce compartiment. La lessive en poudre ne sera pas expulse du bac de lessive liquide.

Bac lessive

1. Versez la quantit recommande de lessive directement dans le bac lessive avant de dmarrer votre lave-linge.

2. Si vous utilisez un javellisant non dcolorant, versez-le avec la lessive dans le bac lessive.

Lorsque vous ajoutez du javellisant non dcolorant la lessive, il est prfrable que les deux produits de lavage se prsentent sous la mme forme : poudre ou liquide.

effectuer un lavage

AVERTISSEMENT

Bac de prlavage

Lessive liquide

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:24 2012-05-09 2:24:54

effectuer un lavage _25

Bac de prlavage

Lorsque vous utilisez l'option de prlavage, vous devez ajouter de la lessive dans le bac de prlavage et dans celui de lessive. La lessive sera automatiquement distribue au cours du prlavage. Si vous utilisez une lessive haute efficacit (HE), ajoutez 1/3 de la quantit recommande

dans le bac de prlavage et les 2/3 restants dans le bac lessive.

Bac eau de Javel

(eau de Javel chlore liquide uniquement) 1. Ajoutez l'eau de Javel chlore dans le bac correspondant.

NE DPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum. 2. vitez d'clabousser ou de trop remplir le bac. 3. Votre lave-linge libre automatiquement l'eau de Javel dans

le tambour au moment opportun. 4. Celle-ci est automatiquement dilue avant d'atteindre le

linge. Ne versez jamais d'eau de Javel chlore directement

sur le linge ou dans le tambour. Ce produit chimique puissant peut endommager et dcolorer les fibres s'il n'est pas utilis correctement.

Les activateurs de lavage oxygne ou les produits javellisants non dcolorants peuvent tre ajouts dans le tambour avant de placer le linge.

Placez le linge dans le tambour uniquement aprs avoir confirm que les activateurs de lavage oxygne ou les produits javellisants non dcolorants ont compltement pntr dans le trou du tambour.

Pour utiliser simultanment la lessive en poudre et les activateurs de lavage oxygne ou les produits javellisants non dcolorants en poudre, il est plus efficace de les mettre ensemble avant dajouter le linge. Lorsque vous utilisez de la lessive en poudre, noubliez pas de retirer le support de lessive liquide du compartiment lessive.

Bac adoucissant

1. Versez la quantit recommande d'adoucissant liquide dans le bac correspondant. Pour des charges plus petites, utilisez moins d'un bouchon de produit.

2. L'adoucissant doit tre dilu dans de l'eau pour atteindre le trait de remplissage maximum. 3. Le distributeur libre automatiquement l'adoucissant liquide un moment bien prcis du

cycle de rinage. Utilisez le bac adoucissant pour les adoucissants liquides UNIQUEMENT. N'UTILISEZ PAS de boule doseuse d'adoucissant (type Downy Ball*) dans le bac

d'adoucissant de ce lave-linge. Elle ne librera pas l'adoucissant au moment opportun. Utilisez le bac d'adoucissant.

* Les noms de marque sont des marques dposes de leurs fabricants respectifs.

Si vous dpassez la quantit recommande dans les bacs de lessive, d'agent de blanchiment ou d'adoucissant, le contenu du bac sera automatiquement dvers dans le lave-linge. Cela pourrait endommager le linge se trouvant dans le tambour.

03 effectuer un lavag e

Bac adoucissant

Bac eau de Javel

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec11:25 2012-05-09 2:24:54

26_ entretien de votre lave-linge

entretien de votre lave-linge NETTOYER LEXTRIEUR Fermez les robinets d'eau aprs avoir termin la lessive de la journe. afin d'empcher tout dgt des eaux. Laissez le hublot ouvert pour permettre l'intrieur de votre lave-linge de scher. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment ou d'autres produits sur les parois de la machine. Conseils de nettoyage recommands : Panneau de commande : nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de poudres abrasives ni de tampons rcurer. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Chssis : nettoyez-le l'eau et au savon.

NETTOYER L'INTRIEUR Nettoyez rgulirement le tambour pour enlever la poussire, la salet, les odeurs, les moisissures ou les bactries qui pourraient s'y tre accumules aprs une lessive. Le non-respect de ces instructions peut avoir des consquences dsagrables, comme le dgagement d'odeurs dsagrables ou le transfert de traces indlbiles sur le lave-linge ou le linge. liminez les dpts calcaires si besoin. Utilisez un produit adapt aux lave-linge.

NETTOYER LES BACS Il convient de nettoyer rgulirement le distributeur automatique afin den retirer les rsidus de produits de lavage. 1. Retirez le support de lessive liquide du compartiment lessive. 2. Retirez le bouchon du siphon des bacs adoucissant et eau de

Javel. 3. Nettoyez les diffrents lments l'eau claire. 4. Nettoyez le compartiment du distributeur l'aide d'une brosse souple. 5. Remettez le bouchon du siphon en place en appuyant dessus. 6. Remettez le distributeur en place. 7. Lancez un programme Rinse+Spin (Rinage et essorage) vide.

ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-LINGE Les lave-linge peuvent tre endommags si l'eau n'est pas retire des tuyaux et des composants internes avant l'entreposage. Avant d'entreposer votre lave-linge, procdez comme suit : Slectionnez le programme Lavage express et versez de l'eau de Javel dans le distributeur

automatique. Faites fonctionner le lave-linge vide. Fermez les robinets d'eau et dbranchez les tuyaux d'arrive. Dbranchez votre lave-linge de l'alimentation lectrique et laissez le hublot du lave-linge ouvert pour

arer l'intrieur du tambour. Si votre lave-linge a t entrepos des tempratures infrieures 0 C, attendez que l'eau gele

l'intrieur dgle avant de l'utiliser nouveau.

Bouchon du siphon

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec4:26 2012-05-09 2:24:54

entretien de votre lave-linge _27

NETTOYER LE FILTRE IMPURETS Il est recommand de nettoyer le filtre impurets si l'eau ne se vidange pas bien ou si le message derreur nd s'affiche.

1. Ouvrez le capot du filtre en appuyant dessus, puis en tirant sur la languette plastique.

2. En maintenant le bouchon de vidange, tirez le tuyau de vidange accroch sur le guide situ l'avant. vitez de tirer dessus trop fort.

3. Placez un rcipient sous le lave-linge pour recueillir l'eau restante. Ensuite, tenez le tuyau de vidange dans une main et de l'autre, tournez le bouchon de vidange d'urgence dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer du tuyau.

4. Vidangez toute l'eau.

5. Retirez le bouchon du filtre impurets, puis ce dernier.

6. Retirez toute impuret et autre corps tranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l'hlice de la pompe de vidange situe derrire le filtre n'est pas bloque.

7. Une fois que le filtre est nettoy, replacez-le sur le lave- linge et refermez le bouchon. Tournez le bouchon du filtre impurets dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu' ce que le repre de celui-ci soit plac midi, face au repre marqu sur le lave-linge.

8. Remettez en place le bouchon de vidange d'urgence sur le tuyau de vidange puis accrochez le tuyau sur son guide.

9. Replacez le capot de filtre.

04 entretien d e vo

tre lave-ling e

Bouchon du filtre impurets

tape 2tape 1

Bouchon de vidange

Bouchon du filtre impurets Filtre

impurets

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec4:27 2012-05-09 2:24:55

28_ entretien de votre lave-linge

NETTOYAGE DU JOINT DU HUBLOT/DU SOUFFLET 1. Ouvrez le hublot et retirez tous les vtements ou articles du tambour.

2. Vrifiez que le joint gris/le soufflet situs entre le couvercle et le tambour ne sont pas contamins par des substances trangres. Pour ce faire, retournez-les .

3. Sils sont contamins par des substances trangres, nettoyez-les.

4. Si vous constatez des zones taches, essuyez-les en respectant la procdure ci-dessous : a) Mlangez soigneusement de tasse (177 ml) d'eau de Javel chlore et 1 gallon (3,8 l)

d'eau chaude du robinet. b) Frottez la zone tache du joint/soufflet avec un chiffon humide, imbib de la solution

dilue. c) Laissez reposer 5 minutes. d) Essuyez soigneusement la zone avec un chiffon sec et laissez le hublot ouvert pour que

l'intrieur du lave-linge sche.

IMPORTANT : portez toujours des gants en caoutchouc pour les oprations de nettoyage prolonges. Reportez-vous aux instructions du fabricant de l'eau de Javel pour utiliser le produit

correctement.

PROTECTION DU CAPOT SUPRIEUR ET DU PANNEAU AVANT Ne posez pas dobjets lourds (ex. : baril de lessive) ou aiguiss sur le lave-linge. Ceci risquerait de rayer ou dendommager le capot suprieur de la machine laver. Utilisez le socle prvu cet effet (si vous le possdez) ou une bote de rangement.

Les faces du lave-linge tant lisses et brillantes, elles sont sensibles aux rayures et aux coups. vitez de les rayer ou de les endommager lorsque vous utilisez le lave-linge.

entretien de votre lave-linge

joint/soufflet

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec4:28 2012-05-09 2:24:55

dpannage _29

dpannage VRIFIEZ LES SOLUTIONS PROPOSES SI VOTRE LAVE-LINGE...

PROBLME SOLUTION

Ne dmarre pas. Assurez-vous que le hublot est correctement ferm. Assurez-vous que le lave-linge est branch. Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. Assurez-vous d'avoir appuy sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/

Pause) pour dmarrer votre lave-linge. Assurez-vous que la scurit enfant n'est pas active. Voir page 20. Avant de se remplir, votre lave-linge met une srie de cliquetis ; ces

cliquetis indiquent qu'il vrifie que le hublot est bien verrouill et qu'il effectue une vidange rapide.

Vrifiez les fusibles ou rinitialisez le disjoncteur.

Leau narrive pas ou le dbit est insuffisant.

Ouvrez les deux robinets fond. Assurez-vous que le hublot est bien ferm. Dmlez les tuyaux d'arrive d'eau. Dbranchez les tuyaux et nettoyez les tamis. Les tamis des filtres des

tuyaux peuvent tre obstrus. Ouvrez et fermez le hublot, puis appuyez sur le bouton Dmarrer/

Pause.

Il reste de la lessive dans le distributeur automatique la fin du programme de lavage.

Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge.

Assurez-vous que le slecteur de lessive est en position haute si vous utilisez de la lessive en poudre.

Vibre ou est trop bruyant. Assurez-vous que le lave-linge est install sur une surface plane. Si la surface nest pas plane, ajustez les pieds rglables pour mettre le lave-linge niveau.

Assurez-vous que les vis de transport ont t enleves. Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre

objet. Assurez-vous que la charge de linge est bien quilibre.

S'arrte. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise lectrique qui fonctionne.

Vrifiez les fusibles ou rinitialisez le disjoncteur. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/

Pause) pour dmarrer votre lave-linge. Pour des raisons de scurit, il ne tourne et n'essore pas tant que le hublot n'est pas ferm.

Avant de se remplir, votre lave-linge met une srie de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vrifie que le hublot est bien verrouill et qu'il effectue une vidange rapide.

Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. Il se peut que la machine se remette en marche.

Vrifiez que les tamis des tuyaux d'arrive au niveau des robinets ne sont pas obstrus. Nettoyez les tamis intervalles rguliers.

05 d p

annag e

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec6:29 2012-05-09 2:24:55

30_ dpannage

PROBLME SOLUTION

La temprature de l'eau n'est pas correcte.

Ouvrez les deux robinets fond. Vrifiez le choix de la temprature. Assurez-vous que les tuyaux sont branchs sur les bons robinets.

Rincez les canalisations d'eau. Vrifiez le chauffe-eau. Il doit tre rgl pour fournir de l'eau chaude

49 C minimum au niveau du robinet. Vrifiez galement la capacit et le taux de rcupration du chauffe-eau.

Dbranchez les tuyaux et nettoyez les tamis. Les tamis des filtres des tuyaux peuvent tre obstrus.

Lors du remplissage de votre lave-linge, la temprature de l'eau est susceptible de varier car la fonction automatique de contrle de la temprature vrifie la temprature de l'eau entrante. Ceci est tout fait normal.

Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de leau chaude et/ou froide passe par le distributeur alors quune temprature de lavage contraire a t slectionne. Ceci est tout fait normal ; ce phnomne est d la fonction de contrle automatique de la temprature charge d'tablir la temprature de l'eau.

Le hublot est verrouill ou ne s'ouvre pas.

Appuyez sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause) pour arrter votre lave-linge.

Le hublot du lave-linge reste verrouill au cours de la phase de chauffe du programme Strilisation.

Le mcanisme de verrouillage du hublot se dbloque aprs quelques minutes.

Ne vidange et/ou n'essore pas.

Vrifiez les fusibles ou rinitialisez le disjoncteur. Dmlez les tuyaux de vidange. Vrifiez que les tuyaux ne sont pas

emmls. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de dpannage.

Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Dmarrer/Pause. Pour des raisons de scurit, le lave-linge ne tourne et n'essore pas tant que le hublot n'est pas ferm.

Assurez-vous que le filtre impurets nest pas bouch.

Le linge n'est pas assez essor la fin du programme.

Utilisez la vitesse de l'essorage lev ou Trs lev. Utilisez une lessive haute efficacit pour rduire la production de mousse. Il n'y a pas assez de linge. De trs petites charges (un ou deux articles)

risquent de mal se rpartir et donc de mal tre essores.

Prsente une fuite d'eau. Assurez-vous que le hublot est correctement ferm. Vrifiez que tous les raccordements des tuyaux sont bien serrs. Assurez-vous que l'extrmit du tuyau de vidange est bien insre et

fixe au systme de vidange. vitez toute surcharge. Utilisez une lessive haute efficacit pour empcher la surproduction de

mousse.

Produit trop de mousse. Utilisez une lessive haute efficacit pour empcher la surproduction de mousse.

Rduisez la quantit de lessive pour les lavages l'eau douce et pour le linge peu et trs peu sale.

Il est VIVEMENT conseill d'utiliser une lessive haute efficacit.

dpannage

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec6:30 2012-05-09 2:24:55

dpannage _31

CODES D'ERREUR Des codes d'erreur peuvent s'afficher pour vous indiquer le problme rencontr par le lave-linge.

CODE D'ERREUR SIGNIFICATION SOLUTION

dc Une charge non-quilibre empche l'essorage.

Rquilibrez la charge et appuyez sur le bouton Start/Pause (Dmarrer/Pause).

dL

Le hublot se dverrouille lors du fonctionnement du lave-linge.

Appuyez sur le bouton Power (Mise en marche) pour teindre le lave-linge, puis relancez le programme. Si le code rapparat, appelez le service de dpannage.

dS

Le hublot est ouvert lors du fonctionnement du lave-linge.

Fermez compltement le hublot et relancez le programme. Si le code rapparat, appelez le service de dpannage.

FL

Le verrouillage du hublot n'a pas eu lieu.

Fermez compltement le hublot et relancez le programme. Si le code rapparat, appelez le service de dpannage.

Hr Problme de contrle de la temprature de l'eau. (Problme de contrle de chauffe)

Appelez le service de dpannage.

LE Le remplissage en eau du lave-linge n'est pas suffisant.

Appelez le service de dpannage.

LE(1E) Problme de fuite ou le capteur le niveau d'eau n'est pas en tat normal.

Appelez le service de dpannage.

LO

Le hublot ne se dverrouille pas. Assurez-vous que le hublot est correctement ferm. Appuyez sur le bouton Power (Mise en marche) pour teindre le lave-linge, puis rallumez-le. Si le code rapparat, appelez le service de dpannage.

nd

Votre lave-linge ne vidange pas. Cela peut galement signifier que l'appareil a dtect une petite obstruction lors de la vidange.

Nettoyez le filtre de vidange. Puis, retirez les dbris du filtre (voir page 27). Si vous tes au milieu d'un lavage, vous pouvez tout d'abord essayer ceci :

1. teignez l'appareil pendant 10 secondes et rallumez-le.

2. Slectionnez le programme Spin Only (Essorage uniquement) (voir page 19).

3. Appuyez sur le bouton Dpart/Pause pour vidanger l'eau.

Si le problme persiste, appelez le service de dpannage.

05 d p

annag e

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec6:31 2012-05-09 2:24:55

32_ dpannage

AFFICHAGE SIGNIFICATION SOLUTION

nF

Le lave-linge ne se remplit pas. Assurez-vous que les robinets d'eau sont compltement ouverts. Vrifiez que les tuyaux ne sont pas emmls. Vrifiez les tamis d'arrive des tuyaux de remplissage. Si vous utilisez un systme anti- inondation, dbranchez-le et reliez les tuyaux darrive deau directement l'appareil.

Vrifiez que le tuyau d'arrive d'eau chaude est connect.

Vous devez raccorder le tuyau d'eau chaude car de l'eau chaude est fournie par la fonction de contrle automatique de la temprature si la temprature de l'eau froide est infrieure 59 F.

nF1 Le tuyau deau chaude/deau froide na pas t raccord correctement.

Veuillez procder au raccordement correct du tuyau.

Sr Problme de contrle. Appelez le service de dpannage.

OE Dtection deau au-del du niveau deau de scurit.

Appelez le service de dpannage

E2 Bouton bloqu. Appelez le service de dpannage

tE Problme au niveau du capteur de temprature.

Relancez le programme. Si le code rapparat, appelez le service de dpannage.

3E Problme de moteur. Relancez le programme.

Si le code rapparat, appelez le service de dpannage.

AE Erreur de communication entre la carte de circuit imprim secondaire et la carte de circuit imprim principale

Appelez le service de dpannage

AE3 Saffiche lorsquune erreur survient lors de la communication avec le modem de gestion de la demande lectrique.

Contactez le service clientle.

SF Erreur systme Appelez le service de dpannage

SUdS

trop de mousse est dtecte au cours du cycle de lavage. L'appareil est mis en attente jusqu' limination de la mousse. Puis le fonctionnement reprendra alors. Une fois le lavage termin, les codes End et SUdS clignotent alternativement.

Rduisez la quantit de lessive que vous utilisez.

Pour tout autre code non rpertori ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG)

dpannage

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec6:32 2012-05-09 2:24:55

annexe _33

annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vtements. Les tiquettes d'entretien des vtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au schage, au repassage et au nettoyage sec, le cas chant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohrence des informations entre les fabricants de vtements (articles domestiques ou imports). Respectez ces symboles d'entretien afin d'optimiser la dure de vie de votre linge et d'viter les problmes de lavage.

Lavage Consignes spciales Symboles de nettoyage

Normal Schage en suspension Ne pas laver

Infroissable / Anti- froissement Schage sans essorage Ne pas tordre

Dlicat Schage plat Agent de blanchiment interdit

Lavage main Schage Pas de schage machine

Temprature de l'eau** leve Pas de vapeur

Trs chaude Moyenne Pas de repassage

Tide Faible Nettoyage sec autoris

Froide Toutes tempratures Nettoyage sec autoris

Agent de blanchiment Pas de schage Nettoyage sec interdit

Tout type d'agent de blanchiment autoris (si ncessaire)

Temprature fer ou vapeur Schage en suspension

Non chlor (non dcolorant) Agent de blanchiment (si ncessaire)

leve Schage sans essorage

Programme de schage machine Moyenne Schage plat

Normal Faible lainages lavables en machine. Charge infrieure : 3,6 kg.

Infroissable / Anti- froissement

Dlicat

** Les points reprsentent la temprature approprie de l'eau de lavage. Les niveaux de tempratures sont : Chaude (41 52 C), Tide (29 41 C) et Froide (16 29 C). La temprature de l'eau de lavage doit tre d'au moins 16 C pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace. Ces tempratures ne sont pas garanties car les tempratures relles de l'eau entrant dans le lave-linge dpendent des rglages du chauffe-eau et de la temprature d'arrive d'eau. Par exemple, en hiver, l'eau froide au robinet dans les tats du nord peut tre de l'ordre de 4 C, ce qui est trop froid pour un lavage efficace. Dans ce cas, la temprature de leau doit tre rajuste en slectionnant un rglage chaud, en ajoutant de leau chaude jusqu'au trait de remplissage maximum ou en utilisant l'option de chauffage du lave-linge, le cas chant.

06 annexe

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec7:33 2012-05-09 2:24:55

34_ annexe

TABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afin de dfinir les programmes et options les mieux adapts votre linge.

( : rglage usine, : slectionnable)

Programme

Fonctions Options

Temprature Essorage Degr de salissure Extra

rinage Essorage prolong

Mon cycle

Pr lavage

Dpart diffr

Vapeur Ajout de

vtements

clairage du

tambour

Scurit enfant

TE E W EW C TE E M F SE E N F

Normal

Grand rende- ment

Repassage facile

Strilisation

Literie Plus

Night wash (Lavage de

nuit) (WF461 UNI- QUEMENT)

Vapeurs profondes

(WF431 UNI- QUEMENT)

Rinage et essorage

Lavage express

Laine

Dlicats/ Lavage la

main

Vtements quotidiens

Anti-tache

co froid

Pure Cycle

Temprature Essorage Degr de salissure

TE : Extra Hot (Trs chaud) TS : Hot (Chaud) W : Warm (Tide) EW : Extra Warm (Tide plus) C : Cold (Froid)

TE : Extra High (Trs lev) TS : High (leve) M : Medium (Moyenne) L : Low (Faible) NS : No Spin (Sans essorage)

H : Heavy (Trs sale)

N : Normal (Normal)

L : Light (Peu sale)

annexe

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec7:34 2012-05-09 2:24:56

annexe _35

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT Votre lave-linge a t fabriqu partir de matriaux recyclables. Si vous dcidez de vous en dbarrasser, veuillez

respecter les normes locales en matire de traitement des dchets. Coupez le cordon dalimentation de faon ce que lappareil ne puisse pas tre raccord une source lectrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas pigs lintrieur de lappareil.

Ne dpassez pas les quantits de lessive prconises par le fabricant de la lessive. N'utilisez de produits dtachants et blanchissants avant le programme de lavage qu'en cas de ncessit. conomisez de leau et de llectricit en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dpend du

programme utilis).

DCLARATION DE CONFORMIT Cet appareil est conforme la norme UL2157.

CARACTRISTIQUES

TYPE LAVE-LINGE A CHARGEMENT FRONTAL

DIMENSIONS Mesure Pouces (cm)

A. Hauteur totale 38,7 (98,4)

B. Largeur 27 (68,6)

C. Profondeur, hublot ouvert 90 51,7 (131,4)

D. Profondeur 32,3 (82)

PRESSION DE L'EAU 13,7 80 bar (137 800 kPa)

POIDS 102 kg (225 lb)

PUISSANCE DE CHAUFFE 900 W

CONSOMMATION LAVAGE 120 V 250 W

LAVAGE ET CHAUFFAGE 120 V 1100 W

BOUTON DE SLECTION 120 V 600 W

VIDANGE 120 V 80 W

VITESSE DESSORAGE WF431*, WF461* 1300 tr/min

06 annexe

A

B

D C

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd Sec7:35 2012-05-09 2:24:56

36_ garantie

garantie (U.S.A) LAVE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITE LACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribu par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livr neuf, dans son emballage dorigine lacheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre les dfauts de fabrication et de matriaux, pour une priode limite de : Un (1) an (pices et main duvre), Deux (2) ans (pices du panneau de commandes), Trois (3) ans (pices du tambour en acier inoxydable), Dix (10) ans (pices du moteur) Cette limite de garantie sapplique compter de la date dacquisition et couvre uniquement les produits achets et utiliss au United States. Pour bnficier de rparations dans le cadre de la prsente garantie, lacheteur doit contacter la socit SAMSUNG afin quelle dtermine lorigine du problme et une procdure de rparation. Les services de garantie peuvent tre pris en charge uniquement par un centre de service agr SAMSUNG. Lors de la remise dun produit dfectueux SAMSUNG ou un centre de service agr SAMSUNG, lacheteur est tenu de prsenter le coupon dachat dorigine la demande des intresss titre de preuve dachat. SAMSUNG assurera un service de rparation gratuit domicile pendant la priode de garantie sujet la disponibilit au United States. Le service domicile nest pas disponible pour toutes les zones.

Pour bnficier du service domicile, lappareil doit tre situ dans un emplacement accessible notre personnel. Si ce service nest pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agr.

La socit SAMSUNG prendra en charge, sa convenance, la rparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipul dans les prsentes conditions et procdera au remplacement ou au reconditionnement des pices ou des produits si ces derniers savrent dfectueux dans la limite de la priode de garantie mentionne prcdemment. Toutes les pices et tous les produits remplacs deviennent la proprit de SAMSUNG et doivent tre retourns SAMSUNG. Les pices de rechange et les produits sont couverts pour la priode restante de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours, si la priode de garantie est infrieure 90 jours. La garantie limite couvre les vices de fabrication relatifs aux matriaux et la qualit dexcution survenus dans le cadre dune utilisation normale et non commerciale du produit et ne sapplique pas aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas : tout dommage survenant au cours de lexpdition, de la livraison et de linstallation ; toute utilisation de lappareil contraire au but auquel il tait destin ; tout numro de produit ou de srie effac ; tout dommage du revtement extrieur ou de laspect du produit ; tout dommage caus par un accident, une utilisation non conforme, une ngligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, dquipements, de systmes, dappareils, de services, de pices, de fournitures, daccessoires, dapplications, dinstallations, de rparations, de cblages externes ou de connecteurs non fournis ou autoriss par SAMSUNG et susceptibles dendommager ledit appareil ou de nuire son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne lectrique incorrecte ; tout rglage effectu par lacheteur et tout non-respect des consignes dutilisation, dentretien et de respect de lenvironnement couvertes ou prescrites dans le prsent carnet dentretien ; tout dmontage ou toute rinstallation de lappareil ; tout problme rsultant dune prolifration dinsectes nuisibles. Cette garantie limite ne couvre pas les problmes rsultant dun courant, dune tension ou dune alimentation lectrique incorrects, ainsi que dampoules lectriques, de fusibles ou de cblage inappropris. Elle ne couvre pas non plus le cot des appels au service dassistance pour obtenir des instructions ou la rparation des erreurs dinstallation. SAMSUNG ne garantit pas que lappareil sera exempt de tout problme ou quil fonctionnera sans interruption.

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd 36 2012-05-09 2:24:56

garantie _37

SAUF EXCEPTION MENTIONNE DANS LE PRSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE, DE CONTREFAON OU DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER.

AUCUNE GARANTIE, QUELLE SOIT DONNE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA TRE CONSIDRE COMME UN ENGAGEMENT VIS--VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BNFICES, DE MANQUE GAGNER, DINCAPACIT RALISER DES CONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU DAUTRES DOMMAGES SPCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RSULTANT DE LUTILISATION OU DUNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU DUNE INCAPACIT UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUE POUR JUSTIFIER LASSERTION ET MME SI SAMSUNG A T AVIS DE LVENTUALIT DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITS FINANCIRES EXIGES AUPRS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCDER LE PRIX DACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET LORIGINE DES DOMMAGES INVOQUS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, LACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES VENTUELLES INFLIGS LACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RSULTANT DE LUTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE LAPPAREIL OU DE LINCAPACIT LUTILISER. CETTE GARANTIE LIMITE NEST VALABLE POUR PERSONNE DAUTRE QUE LACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, NEST PAS TRANSFRABLE ET NONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.

Certaines provinces nautorisent pas de limitations quant la dure des garanties implicites ni lexclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par consquent que les limitations et exclusions nonces ci-dessus ne sappliquent pas votre cas. La prsente garantie vous octroie des droits spcifiques, ainsi que dautres variant dune province une autre.

Pour bnficier dun service dassistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG ladresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 www.samsung.com

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd 37 2012-05-09 2:24:56

38_ garantie

garantie (CANADA) LAVE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITE L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribu par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livr neuf, dans son emballage d'origine l'acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre les dfauts de fabrication et de matriaux, pour une priode limite de : Un (1) an (pices et main duvre), Dix (10) ans (pices du moteur) Cette limite de garantie s'applique compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits achets et utiliss au Canada. Pour bnficier de rparations dans le cadre de la prsente garantie, l'acheteur doit contacter la socit SAMSUNG afin qu'elle dtermine l'origine du problme et une procdure de rparation. Les services de garantie peuvent tre pris en charge uniquement par un centre de service agr SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit dfectueux SAMSUNG ou un centre de service agr SAMSUNG, l'acheteur est tenu de prsenter le coupon d'achat d'origine la demande des intresss titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de rparation gratuit domicile pendant la priode de garantie sujet la disponibilit au Canada. Le service domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bnficier du service domicile, l'appareil doit tre situ dans un emplacement accessible notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agr.

La socit SAMSUNG prendra en charge, sa convenance, la rparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipul dans les prsentes conditions et procdera au remplacement ou au reconditionnement des pices ou des produits si ces derniers s'avrent dfectueux dans la limite de la priode de garantie mentionne prcdemment. Toutes les pices et tous les produits remplacs deviennent la proprit de SAMSUNG et doivent tre retourns SAMSUNG. Les pices de rechange et les produits sont couverts pour la priode restante de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours, si la priode de garantie est infrieure 90 jours. La garantie limite couvre les vices de fabrication relatifs aux matriaux et la qualit d'excution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas : tout dommage survenant au cours de l'expdition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il tait destin ; tout numro de produit ou de srie effac ; tout dommage du revtement extrieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage caus par un accident, une utilisation non conforme, une ngligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'quipements, de systmes, d'appareils, de services, de pices, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de rparations, de cblages externes ou de connecteurs non fournis ou autoriss par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne lectrique incorrecte ; tout rglage effectu par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le prsent carnet d'entretien ; tout dmontage ou toute rinstallation de l'appareil ; tout problme rsultant d'une prolifration d'insectes nuisibles. Cette garantie limite ne couvre pas les problmes rsultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation lectrique incorrects, ainsi que d'ampoules lectriques, de fusibles ou de cblage inappropris. Elle ne couvre pas non plus le cot des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la rparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problme ou qu'il fonctionnera sans interruption.

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd 38 2012-05-09 2:24:56

garantie _39

SAUF EXCEPTION MENTIONNE DANS LE PRSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE, DE CONTREFAON OU D'APTITUDE UN USAGE PARTICULIER.

AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA TRE CONSIDRE COMME UN ENGAGEMENT VIS--VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BNFICES, DE MANQUE GAGNER, D'INCAPACIT RALISER DES CONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACIT UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUE POUR JUSTIFIER LASSERTION ET MME SI SAMSUNG A T AVIS DE L'VENTUALIT DE TELS DOMMAGES.

LES INDEMNITS FINANCIRES EXIGES AUPRS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCDER LE PRIX DACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET LORIGINE DES DOMMAGES INVOQUS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, LACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES VENTUELLES INFLIGS LACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACIT L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITE NEST VALABLE POUR PERSONNE DAUTRE QUE LACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, NEST PAS TRANSFRABLE ET NONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.

Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant la dure des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par consquent que les limitations et exclusions nonces ci-dessus ne s'appliquent pas votre cas. La prsente garantie vous octroie des droits spcifiques, ainsi que d'autres variant d'une province une autre.

Pour bnficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG l'adresse suivante : SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC., SERVICE CLIENTLE 55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (French)

WF431ABP-03016A-07_CFR_v1.indd 39 2012-05-09 2:24:56

DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?

Pays

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the PowerFoam Samsung works, you can view and download the Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Samsung PowerFoam as well as other Samsung manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Samsung PowerFoam. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Samsung PowerFoam WF431ABP Washing Machine User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.