Contents

Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual PDF

1 of 92
1 of 92

Summary of Content for Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual PDF

imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

www.samsung.com/global/register

Electric Range user manual

FCQ321HTUX FCQ321HTUB FCQ321HTUW

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 1 2008-04-10 10:18:57

features of your new range Enhanced convenience. Better cooking. Easy maintenance. Your new electric range has been designed to bring you these benefits and more.

Steam Quick cleaning

Thanks to Steam Quick, Samsungs unique technology for light-duty cleaning jobs, keeping your oven spick-and-span is a snap no hassle, no odor, no chemicals. Steam Quick cleans the inside of your range with high-temperature steam in just 20 minutes.

Bigger is better

With a capacity of 5.7 cubic feet, your new range is equipped with more space than any of its competitors in the U.S. market. This means greater convenience for you when cooking for the holidays or when entertaining.

A cooktop with 5 burners

Four main burners with one that dial heat up to different pot sizes.

A smaller warming burner in the center of the range top.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 2 2008-04-10 10:18:57

Important safety instructions _

important safety instructions Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand.

SAFETY SYMBOLS WARNING: This symbol alerts you to hazards or unsafe practices that could cause serious bodily harm or death.

CAUTION: This symbol alerts you to hazards or unsafe practices that could cause bodily injury or property damage.

Do not attempt or use.

Do not disassemble.

Do not touch.

Follow directions explicity.

Unplug the power plug from the wall socket.

Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.

Call the service center for help.

Note

ANTI-TIP DEVICE WARNING-To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. Refer to the installation manual for instructions.

WARNING ALL RANGES CAN TIP AND CAUSE INJURIES TO PERSONS

INSTALL THE ANTI-TIP DEVICE PACKED WITH RANGE

FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS

Do not step, lean, or sit on the doors of the range. These can cause the range to tip, resulting in burns or serious injuries.

Check to see that the Anti-Tip device is installed properly. Then grasp the top rear edge of the range and carefully attempt to tilt it forward. Verify that the Anti-Tip device is engaged.

If you pull the range out from the wall for any reason, make sure the device is properly engaged when you push the range back against the wall. If it is not, there is a possible risk of the range tipping over and causing injury if you or a child stand, sit or lean on an open door.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 3 2008-04-10 10:18:57

_ Important safety instructions

FOR YOUR SAFETY When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:

Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owners Manual.

Potentially hot surfaces include the cooktop, areas facing the cooktop, oven vent opening, surfaces near the opening, crevices around the oven door.

Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician.

User Servicing - Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.

Always disconnect power to appliance before servicing by removing the fuse or switching off the circuit breaker.

Do not enter inside the oven.

Do not store items of interest to children in cabinets above a range or on the back guard of a range. Children climbing on the range to reach items could be seriously injured.

Do not leave children alone. Children should not be left alone or unattended in an area where appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance.

Never use your appliance for warming or heating the room.

Do not use water on grease fires. Turn off the oven to avoid spreading the flame. Smother the fire or flame by closing the door or use dry chemical, baking soda, or foam-type extinguisher.

Storage in or on appliance. Flammable materials should not be stored in an oven or near surface units. Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. Keep plastics, clothes, and paper away from parts of the appliance that may become hot.

Wear proper apparel. Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the appliance.

Use only dry potholders. Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let the potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.

Teach children not to play with the controls or any other part of the range.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 4 2008-04-10 10:18:57

Important safety instructions _5

SURFACE COOKING UNITS Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.

Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can lead to damage and improper operation of the range.

Do not operate the cooktop when there is no cookware. If the cooktop operates without a cookware, the control knob will become hot.

Never use the glass cooktop surface as a cutting board.

Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off.

be careful when placing spoons or other stirring utensils on glass cooktop surface when it is in use. They may become hot and could cause burns.

Use proper pan sizes. This appliance is equipped with surface units of different size. Select utensils having fl at bottoms large enough to cover the surface unit heating element. The use of undersized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing. Proper relationship of utensil to burner will also improve effi ciency.

Glazed cooking utensils. Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic,earthenware, or other glazed utensils are suitable for range-top service without breaking due to the sudden change in temperature.

Utensil handles should be turned inward and not extend over adjacent surface units. To reduce the risk of burns, ignition of fl ammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and does not extend over adjacent surface units.

Read and follow all instructions and warnings on the cleaning cream labels.

Be sure you know which control knob operates each surface unit. Make sure you turned on the correct surface unit.

Always turn the surface units off before removing cookware.

When preparing fl aming foods under the hood, turn the fan on.

Keep an eye on foods being fried at high or medium high heat settings.

APPLIANCE OUTLETS

The 120V appliance outlets located on the control console may be used to run portable appliances placed on countertops beside the range.

The outlets operate independently and are not affected by range control settings.

Do not place portable appliances on the cooktop. Damage to the portable appliance could result if the cooktop is hot.

Circuit Breakers

Appliance Outlet

Appliance outlet circuit breakers: The circuit breakers for the appliance outlets on your range are located on top of the control console.They are rated for 15 amps, that may trip if the appliance plugged into it exceeds 15 amps. To reset the circuit breaker, press the switch of located on the control console.

If appliance outlet dont operate, test out your small portable appliance by plugging into other outlets.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 5 2008-04-10 10:18:57

_ Important safety instructions

OVEN DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool. Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns. Among these surfaces are oven vent openings and surfaces near these openings, oven doors, and windows of oven doors.

Do not heat unopened food containers. Build-up of pressure may cause container to burst and result in injury.

Do not use the oven to dry newspapers. If overheated, they can catch on fire.

Do not use the oven for a storage area. Items stored in an oven can ignite.

Use care when opening door. Let hot air or steam escape before you remove or replace food in the oven.

Protective liners. Do not use aluminum foil to line the oven bottoms, except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire.

Keep oven vent ducts unobstructed. The oven vent is located above the right rear surface unit. this area could become hot during oven use. Never block this vent and never place plastic or heat-sensitive items on vent

Placement of oven racks. Always place oven racks in the desired location while the oven is cool. If the rack must be moved while oven is hot, do not let the potholder come in contact with the hot heating element in the oven.

Do not allow aluminum foil or meat probe to contact heating elements.

SELF-CLEANING OVENS Do not clean door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket.

Never keep pet birds in the kitchen. The health of birds is extremely sensitive to the fumes released during an oven self-clean cycle. Fumes may be harmful or fatal to birds. Move birds to a well-ventilated room.

Clean in the self-clean cycle only parts listed in this manual. Before self-clean the oven, remove the broil pan , rack, utensils, and food.

No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind should be used in or on the outside of the oven. Use only a ceramic cooktop cleaner or the cleaner supplied with this appliance on the glass cooktop.

Nickel oven shelves should be removed from the oven before beginning the self-cleaning cycle, or they may discolor.

If the self-clean mode malfunctions, turn the oven off and disconnect the power supply. Have it serviced by a qualified technician.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 6 2008-04-10 10:18:58

Important safety instructions _

VENTILATING HOOD Clean ventilating hoods frequently. Grease should not be allowed to accumulate on the hood or filter.

When flaming foods under the hood, turn the fan on.

GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact surface units or areas near units until they have had sufficient time to cool. Among these areas are the cook-top and facing the cook-top.

Do not cook on broken cooktop. If cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cook-top and create a risk of electric shock. Contact a qualified technician immediately.

Clean cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burn. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.

BEFORE YOU BEGIN Clean the oven thoroughly before using for the first time. Remove accessories and operate the oven at the bake setting at 400F for 1 hour before using. There will be a distinctive odor; this is normal, but ensure your kitchen is well ventilated during this conditioning period.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 7 2008-04-10 10:18:58

_ Contents

contents INTRODUCING yOUR NEW RANGE

9 9 Overview 9 Whats included with your range

SURFACE COOKING

10 10 About surface cooking 12 How to set the appliance for surface cooking 14 Using the proper cookware 14 Choosing the proper cookware 15 Protecting the smoothtop surface

OPERATING THE OVEN

16 16 The oven control panel 17 Setting the clock 18 Minimum and maximum settings 18 Setting the kitchen timer 19 Using the oven racks 20 Baking 21 Timed cooking and delay timed cooking 22 Delay timed cooking 23 Broiling 25 Extra features

MAINTAINING yOUR APPLIANCE

28 28 Self-cleaning 30 Steam-cleaning 31 Care and cleaning of the oven 33 Care and cleaning of the glass cooktop 35 Removing and replacing the oven door 36 Removing and replacing the storage drawer 37 Changing the oven light

TROUbLESHOOTING

38 38 Troubleshooting

WARRANTy

42

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 8 2008-04-10 10:18:58

01 IN

TR O

D U

C IN

G

Introducing your new range _9

OVERVIEW

WHATS INCLUDED WITH YOUR RANGE

Wire racks

introducing your new range

Oven door

Shelf position

Glass surface

Automatic oven light switch

Oven light

Self/steam clean latch

Gasket

Oven control panel See page 16 for more

information

Surface control knobs See page 11 for more information

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 9 2008-04-10 10:18:59

10_ Surface cooking

surface cooking ABOUT SURFACE COOKING

CAUTION

bEFORE COOKING

Do not use the glass cooktop surface as a cutting board.

Do not place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop, even when it is not being used.

Turn the surface units on only after placing the cookware.

Do not store heavy items above the cooktop surface. They could fall and damage it.

CAUTION

DURING COOKING

Do not place aluminum foil or plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders, or plastic wrappings on the range when it is in use. The hot air from the vent could melt plastics or ignite flammable items.

Make sure the correct surface unit is turned on.

Never cook directly on the glass. Always use cookware.

Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on.

Never leave surface units unattended while using a high heat setting. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may catch on fire.

Turn the surface units off before removing cookware.

Do not use plastic wrap to cover food. Plastic may melt onto the surface and be very difficult to remove.

CAUTION

AFTER COOKING

Do not touch the surface units until they have cooled down.

The surface may be still be hot and burns may occur if the glass surface is touched before it has cooled down sufficiently.

Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaning chore later.

If cabinet storage is provided directly above the cooking surface, make sure that the items are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat. Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids, cleaners or aerosol sprays.

About the radiant surface elements

The temperature rises gradually and evenly. As the temperature rises, the radiant element will glow red. To maintain the selected setting, the element will cycle on and off. The heating element retains enough heat to provide a uniform and consistent heat during the off cycle. For efficient cooking, turn off the element several minutes before cooking is complete. This will allow residual heat to complete the cooking process.

Radiant elements have a limiter that allows the element to cycle ON and OFF, even at the HI setting. This helps to prevent damage to the ceramic cooktop. Cycling at the HI setting is normal and can occur if the cookware is too small for the radiant element or if the cookware bottom is not flat.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 10 2008-04-10 10:18:59

02 S

U R

FA C

E C

O O

K IN

G

Surface cooking _11

Location of the radiant surface elements and controls

The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as shown below.

5 2

4

1

3

1. Single element: Left rear

2. Single element: Right rear

. Single element: Left front

. Dual element: Right front

5. Warming center: Center rear

Hot surface indicator

Comes on when the unit is turned on or hot to the touch.

Stays on even after the unit is turned off.

Glows until the unit is cooled to approximately 150F.

Cooking areas

The cooking areas on your range are identifi ed by permanent circles on the glass cooking surface. For the most effi cient cooking, fi t the pan size to the element size.

Pans should not extend more than to 1 beyond the cooking area.

When a control is turned on, a glow can be seen through the glass cooking surface. The element will cycle on and off to maintain the preset heat setting, even at high settings.

For more information on selecting proper types of cookware, refer to the section Using the proper cookware on page 14.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 11 2008-04-10 10:19:00

12_ Surface cooking

HOW TO SET THE APPLIANCE FOR SURFACE COOKING

CAUTION

The surface elements may be hot and burns may occur. Do not touch surface elements until they have cooled down sufficiently.

At high or medium-high settings, never leave food unattended. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may catch on fire.

Be sure you turn the control knob to OFF when you finish cooking.

The area between the high and off settings, are not appropriate for cooking.

Single surface unit control knob (left front, left rear, right rear)

1. Push the knob in.

2. Turn in either direction to the setting you want.

At both the off and high settings, the knob clicks into position.

Dual surface unit control knob (right front)

The dual surface unit has 2 cooking sizes to select from so you can match the size of the unit to the size of the cookware you are using.

1. Push the knob in.

2. Turn in either direction to the setting you want.

To use the small surface unit, turn the control knob to the small burner (A) settings.

To use the large surface unit, turn the control knob to the large burner (b) settings.

When changing from a high heat setting to a lower heat setting, the surface unit may stop glowing. This is normal.

Recommended settings

SETTING TyPE OF COOKING

HIGH Starting most foods, bringing water to a boil, pan broiling

MEDIUM HIGH Continuing a rapid boil, frying, deep fat frying

MEDIUM Maintaining a slow boil, thickening sauces and gravies, steaming vegetables

MEDIUM LOW Keeping foods cooking, poaching, stewing

LOW Keeping warm, melting, simmering

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 12 2008-04-10 10:19:00

02 S

U R

FA C

E C

O O

K IN

G

Surface cooking _1

Using the warming center

The warming center, located in the back center of the glass surface, will keep hot, cooked food at serving temperature.

The surface warmer will not glow red like the cooking elements.

CAUTION

Do not warm food on the warming center for more than two hours.

Use only cookware and dishes recommended as safe for oven and cooktop use.

Always use potholders or oven mitts when removing food from the warming center as cookware and plates will be hot.

When warming pastries and breads the cover should have an opening to allow moisture to escape.

Do not use plastic wrap to cover foods. Plastic may melt onto the surface and be very diffi cult to clean.

Food should be kept in its container and covered with a lid or aluminum foil to maintain food quality.

Always start with hot food. Eating uncooked or cold food placed on the warming center could result in illness.

1. Turn the warming center on.

Press the WARMING CENTER ON/OFF pad.

2. Select the power setting you want.

Pressing the WARMING CENTER LEVEL pad once will set it to the level 1 setting. Press the pad twice for the level 2 setting, 3 times for level 3.

. Turn the warming center off.

Press the WARMING CENTER ON/OFF pad.

Pressing the CLEAR/OFF pad does not turn the warming center off.

Recommended settings

LEVEL TyPE OF FOOD

1 Breads/pastries, casseroles, gravies, eggs

2 Dinner plate with food, soups (cream), vegetables, sauces, stews, meats

Fried foods, soups (liquid), hot beverages

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 13 2008-04-10 10:19:01

1_ Surface cooking

USING THE PROPER COOKWARE

Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly.

Check for fl atness by rotating a ruler across the bottom of the cookware.

CORRECT INCORRECT

Flat bottom and straight sides.

Tight fi tting lids.

Weight of handle does not tilt pan.

Pan is well balanced.

Pan size matches the amount of food to be prepared and the size of the surface element.

Made of a material that conducts heat well.

Always match pot diameter to element surface diameter.

Curved and warped pan bottoms.

Pan overhangs element by more than one-half inch.

Pan is smaller than element.

Heavy handle tilts pan.

CHOOSING THE PROPER COOKWARE

What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the surface element to the pan bottom.

ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause the aluminum to darken. (Anodized aluminum cookware resists staining & pitting.). If aluminum pans are slid across the ceramic cooktop, they may leave metal marks that resemble scratches. Remove these marks immediately.

COPPER - Excellent heat conductor but discolors easily. May leave metal marks on ceramic glass (see above).

STAINLESS STEEL - Slow heat conductor with uneven cooking results. Is durable, easy to clean and resists staining.

CAST IRON - A poor conductor; retains heat very well. Cooks evenly once cooking temperature is reached. Not recommended for use on ceramic cooktops.

ENAMELWARE - Heating characteristics will vary depending on base material. Porcelain- enamel coating must be smooth to avoid scratching ceramic cooktops.

GLASS - Slow heat conductor. Not recommended for ceramic cooktop surfaces because it may scratch the glass.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 14 2008-04-10 10:19:01

02 S

U R

FA C

E C

O O

K IN

G

Surface cooking _15

PROTECTING THE SMOOTHTOP SURFACE

Cleaning

Clean the cooktop before using it for the first time.

Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage.

If a spillover occurs while cooking, immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later. Using extreme care, wipe the spill with a clean dry towel.

Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a long period of time.

Do not use abrasive cleansing powders or scouring pads, which will scratch the cooktop.

Do not use chlorine bleach, ammonia, or other cleansers not specifically recommended for use on a glass-ceramic surface.

Preventing marks and scratches

Do not use glass cookware. They may scratch the cooktop.

Do not place a trivet or wok ring between the cooktop and the pan. These items can mark or scratch the cooktop.

Make sure the cooktop and the pan bottom are clean.

Do not slide metal pans across the cooktop.

Preventing stains

Do not use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface. A film will remain, which may cause stains on the cooking surface after the area is heated.

Continuously cooking on a soiled surface may/will result in a permanent stain.

Preventing other damage

Do not allow plastic, sugar, or foods with high sugar content to melt onto the hot cooktop. Should this happen, clean immediately.

Do not let a pan boil dry as this will damage the cooktop and the pan.

Do not cook food directly on the cooktop without the proper cookware.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 15 2008-04-10 10:19:01

1_ Operating the oven

operating the oven THE OVEN CONTROL PANEL

READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLy bEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this user manual.

1

3456789

10

11

12

13

2

1. DISPLAy: Shows the time of day, oven temperature, whether the oven is in the bake, broil or self-cleaning mode, and the times set for the timer or automatic oven operations.

2. NUMbER PADS: Use to set any function requiring numbers such as the time of day on the clock, the timer, the oven temperature, the start time and length of operation for timed baking.

. SET/START: Must be pressed to start any cooking or cleaning function.

. CLEAR/OFF: Press to cancel all oven operations except the clock and timer, warming center.

5. CLOCK: Press to set the time of day.

. OVEN LIGHT: Press to turn the oven light on or off.

. KITCHEN TIMER ON/OFF: Press to select the timer feature.

. SELF CLEAN: Press to select self-cleaning function.

9. STEAM CLEAN: Press to select steam-cleaning function.

10. DELAy START: Use along with Bake, Cooking Time, and Self Clean pads to set the oven to start and stop automatically at a time you set.

11. COOKING TIME: Press and then use the number pads to set the amount of time you want your food to cook. The oven will shut off when the cooking time has run out.

12. bROIL: Press to select the broil function.

1. bAKE: Press to select the bake function.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 16 2008-04-10 10:19:02

Operating the oven _1

04 O

P E

R ATIN

G TH

E O

V E

N

SETTING THE CLOCK

The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly.

The time of day cannot be changed during a timed cooking, a delay-timed cooking or a self- cleaning cycle.

You can choose between a 12-hour or 24-hour display. The default is 12-hour.

How to set the clock

1. Start the set up.

Press the CLOCK pad.

2. Enter the present time.

Enter the current time in hours and minutes on the number pad, eg. 1, 3, 0, for 1:30.

. Exit the set up.

Press the SET/START or CLOCK pad.

How to change between a 12-hour and 24-hour display

1. Start the set up.

Press CLOCK and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds.

The display will show the present mode (eg. 12 hour).

2. Select the display mode you want.

Press 0 on the number pad to select 12 hour or 24 hour.

Pressing 0 on the number pad changes the display between 12 hour and 24 hour.

. Exit the set up.

Press the SET/START pad.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 17 2008-04-10 10:19:02

1_ Operating the oven

MINIMUM AND MAXIMUM SETTINGS

All of the features listed have minimum and maximum time or temperature settings.

A beep will sound each time a pad on the control panel is pressed and the entry is accepted. An error tone will sound in the form of a long beep if the entered temperature or time is below the minimum or above the maximum setting for the feature.

FEATURE MINIMUM MAXIMUM

Bake 150F (65C) 550F (285C)

Broil LO HI

Self Clean 2 Hr. 4 Hr.

Warming Center - 3 Hr.

Steam Clean 20 Min. 20 Min.

SETTING THE KITCHEN TIMER

The kitchen timer serves as an extra timer that will beep when the set time has elapsed. It does not start or stop cooking functions. The feature can be used during any of the other oven functions.

How to set the timer

1. Turn the timer on.

Press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad.

2. Enter the amount of time you want.

Enter the amount of time you want using the number pad, eg. 1, 5. The timer can be set for any amount of time from 1 minute to 9 hours and 99 minutes. If you make a mistake, press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad and start again.

. Start the timer.

Press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad.

. When the set time has elapsed, the oven will beep and the display will show End until you press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad. You can cancel the timer at any time by pressing the KITCHEN TIMER ON/OFF pad.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 18 2008-04-10 10:19:02

Operating the oven _19

04 O

P E

R ATIN

G TH

E O

V E

N

USING THE OVEN RACKS

Oven rack positions

1

2

3

4

5

6

7

The oven has 7 rack positions (1~7).

TyPE OF FOOD RACK POSITION

Frozen pies

Angel food cake 2

Bundt or pound cakes

Biscuits, muffi ns, brownies, cookies, cupcakes, layer cakes, pies

Casseroles

Small roast, ham 2

Turkey, large roast 1

Baking layer cakes

Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1 to 1 of air space around it.

If cooking on multiple racks, place the oven racks in positions 2 and 5. Place the cookware as shown in the fi gures below.

Fig. 1 Fig. 2

Before using the racks

The oven has two racks.

Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops will keep the rack from coming completely out.

REMOVING THE RACKS REPLACING THE RACKS

1. Pull the rack straight out until it stops.

2. Lift up the front of the rack and pull it out.

1. Place the end of the rack on the support.

2. Tilt the front end up and push the rack in.

CAUTION

Do not cover a rack with aluminum foil or place on the oven bottom. This will disturb the heat circulation, resulting in poor baking, and may damage the oven bottom.

Arrange the oven racks only when the oven is cool.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 19 2008-04-10 10:19:03

20_ Operating the oven

BAKING

The oven can be programmed to bake at any temperature from 150F to 550F.

How to set the thermostat

1. Start the set up.

Press the bAKE pad. The default temperature is 350F.

2. Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5.

. Start the bake function.

Press the SET/START pad. The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 150F.

. If you want to cancel baking or if you have fi nished, press the CLEAR/OFF pad.

Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is very important for good results when baking cakes, cookies, pastry, and breads. After the oven has reached the desired temperature, a long beep will sound 6 times.

How to adjust the thermostat while cooking

1. Start the set up.

Press the bAKE pad. The display will show the present temperature, eg. 375F.

2. Enter the temperature you want, eg. 425F, by using the number pad.

. Complete the entry by pressing the SET/START pad.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 20 2008-04-10 10:19:04

Operating the oven _21

04 O

P E

R ATIN

G TH

E O

V E

N

TIMED COOKING

In a timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically.

You can use the timed cooking feature only with another cooking operation (bake).

You can set the oven for a timed cooking before setting other cooking operations.

The clock must be set for the correct time of day.

How to set the oven for timed cooking

1. Start the set up.

Press the bAKE pad. The default temperature is 350F.

2. Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5.

. Press the COOKING TIME pad.

. Enter the cooking time you want, eg. 45 min, by using the number pad.

You can set the cooking time for any amount from 1 minute to 9 hours and 99 minutes.

5. Press the SET/START pad to begin cooking operation.

The oven will continue to cook until the set amount of time has elapsed. If you want to show temperature display, press the bake pad.

. You can cancel a timed cooking at any time by pressing the CLEAR/OFF pad.

Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is important for good results when baking cakes, cookies, pastry, and breads. After the oven has reached the desired temperature, a long beep will sound 6 times.

CAUTION

Use caution with the timed cooking or delay timed cooking features. Use these features when cooking cured or frozen meats and most fruits and vegetables. Foods that can easily spoil, such as milk, eggs, fi sh, meat or poultry, should be chilled in the refrigerator fi rst. Even when chilled, they should not stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins, and should be removed promptly when cooking is completed. Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 21 2008-04-10 10:19:04

22_ Operating the oven

DELAY TIMED COOKING

In a delay timed cooking, the ovens timer turns the oven on and off at times you select in advance.

You can use the delay timed cooking feature only with another cooking operation (bake).

You can set the oven for a delay timed cooking before setting other cooking operations.

The clock must be set for the correct time of day.

How to set the oven for delay timed cooking

1. Position the oven rack(s) and place the food in the oven.

2. Enter the set up.

Press the pad for the cooking operation you want, eg. BAKE. The default temperature is 350F.

. Use the number pads to enter the temperature you want, eg. 375F.

. Press the COOKING TIME pad.

5. Enter the cooking time you want, eg. 45 min, by using the number pad.

You can set the cooking time for any amount of time from 1 minute to 9 hours and 99 minutes.

. Press the DELAy START pad.

. Enter the time you want the oven to turn on, eg. 4:30, by using the number pad.

. Press the SET/START pad.

At the set time, a short beep will sound. The oven will begin to bake. When the oven has reached the desired temperature, a long beep will sound 6 times.

Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is important for good results when baking cakes, cookies, pastry, and breads. After the oven has reached the desired temperature, a long beep will sound 6 times.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 22 2008-04-10 10:19:05

Operating the oven _2

04 O

P E

R ATIN

G TH

E O

V E

N

BROILING

Broil stop position

Broil stop position Leave the door open to the broil stop position. The door will stay open by itself, yet the proper temperature is maintained in the oven.

Using the broil pan

The broil pan and the insert allow grease to drain and be kept away from the high heat of the broiler.

Do not use the pan without the insert.

Do not cover the insert with foil; the exposed grease could ignite.

These are not supplied with the range.

CAUTION

Should an oven fi re occur, close the oven door and turn the oven off. If the fi re continues, throw baking soda on the fi re or use a foam-type fi re extinguisher. Do not put water or fl our on the fi re. Flour may be explosive and water can cause a grease fi re to spread and cause personal injury.

How to set the oven for broiling

1. Select the broil setting you want.

Press the bROIL pad once for HI or twice for LO.

Use LO to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without over-browning them.

2. Start the broiling function.

Press the SET/START pad.

Broil on one side until food is browned; turn and cook on the other side.

. Press the CLEAR/OFF pad once you have fi nished cooking or if you want to cancel broiling.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 23 2008-04-10 10:19:05

2_ Operating the oven

Recommended broiling guide

The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times.

This guide is based on meats at refrigerator temperature.

Food Quantity and/ or thickness

Shelf position

First side time

(min.)

Second side time

(min.) Comments

Ground beef

Well Done

1 lb. (4 patties) to thick

7 8-10 4-6 Space evenly. Up to 8 patties may be broiled at once.

beef Steaks Steaks less than 1 thick cook through before browning.

Pan frying is recommended.

Slash fat.

Rare 1 thick

1 to 1 lbs.

7 8 3-5

Medium 7 10 4-6

Well Done 7 12 5-7

Rare 1thick

2 to 2 lbs.

6 14 7-9

Medium 6 16 8-11

Well Done 6 19 11-13

Chicken

1 whole cut up 2 to 2 lbs.,

split lengthwise 4 23-28 13-18

Broil skin-side-down first.

2 Breasts 5 13-18 5-10

Lobster Tails 24

10 to 12 oz. each

4 14-18 Do not turn

over.

Cut through back of shell. Spread open.

Brush with melted butter before broiling and after half of broiling time.

Fish Fillets to thick 6 5-9 3-4

Handle and turn very carefully. Brush with lemon butter before and during cooking, if desired.

Ham Slices

(precooked) thick 6 5-7 3-5

Increase time 5 to 10 minutes per side for 1 thick or home-cured ham.

Pork Chops

Well Done

2 ( thick) 6 7 6-8 Slash fat.

2 (1 thick) about 1 lb.

5 9-10 7-9

Lamb Chops

Slash fat.

Medium 2 (1 thick) about 10 to

12 oz.

6 6 4-6

Well Done 6 8 7-9

Medium 2 (1 thick) about 1 lb.

6 11 9

Well Done 6 13 9-11

Salmon

Steaks

2 (1 thick) 6 8 3-4 Grease pan. Brush steaks with melted butter.4 (1 thick)

about 1 lb. 6 9 4-6

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 24 2008-04-10 10:19:06

Operating the oven _25

04 O

P E

R ATIN

G TH

E O

V E

N

EXTRA FEATURES

12 hour energy saving

With this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function.

How to turn 12 hour energy saving feature on or off

1. Press COOKING TIME and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds.

The display will fl ash 12 Hr (12 hour shut-off) or -- Hr (no shut-off).

The default is 12 Hr. 2. Press 0 on the number pad to select OFF or ON.

Pressing 0 on the number pad changes the mode between 12 Hr and -- Hr.

. Press the SET/START pad.

Fahrenheit or Celsius temperature selection

The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Centigrade. The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.

How to change the display from Fahrenheit to Centigrade or from Centigrade to Fahrenheit

1. Press bROIL and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds.

The display will fl ash F (Fahrenheit) or C (Centigrade).

The default is F. 2. Press 0 on the number pad to select F or C.

Pressing 0 on the number pad changes the display between F and C.

. Press the SET/START pad.

Thermostat adjustment

The temperature in the oven has been preset at the factory. When fi rst using the oven, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is too hot or too cool, the temperature in the oven can be adjusted. Before adjusting, test a recipe by using a temperature setting that is higher or lower than the recommended temperature. The baking results should help you to decide how much of an adjustment is needed.

The oven temperature can be adjusted 35F (19C ).

How to adjust the oven temperature

1. Press bAKE and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds.

The display will show ADJ 0.

2. Enter the adjustment you want, eg. 20F, by using the number pad.

You can adjust the temperature to lower than the factory setting by pressing the bAKE pad.

. Press the SET/START pad.

This adjustment will not affect the broiling or the self-cleaning temperatures. The adjustment will be retained in memory after a power failure.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 25 2008-04-10 10:19:06

2_ Operating the oven

Sound on/off

By using this feature, you can set the oven controls to operate silently.

How to turn the sound on or off

1. Press Oven Light and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds.

The display will show Snd On (sound on) or Snd OFF (sound off).

The default setting is Snd On.

2. Press 0 on the number pad to select OFF or ON.

Pressing 0 on the number pad changes the mode between Snd On and Snd OFF.

. Press the SET/START pad.

Control lockout

This feature will allow you to lock the buttons on the touch pad so they cannot be activated accidentally.

How to activate the control lockout feature

1. Press the CLEAR/OFF pad for 3 seconds.

The display will show Loc and an icon of a lock continuously and the time of day if not blacked out.

All functions must be cancelled before the control lockout is activated.

This function is available under 400F.

How to unlock the controls

1. Press the CLEAR/OFF pad for 3 seconds.

Loc and the lock icon will disappear from the display.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 26 2008-04-10 10:19:07

Operating the oven _2

04 O

P E

R ATIN

G TH

E O

V E

N

Setting the Sabbath

(For use on the Jewish Sabbath & Holidays)

The Sabbath feature can be used with baking only. The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temperature adjustment feature should be used only during Jewish holidays). The display, however, will not change and tones will not sound when a change occurs. Once the oven is properly set for baking with the Sabbath feature active, the oven will remain continuously on until cancelled. This will override the factory preset 12 hour energy saving feature. If the oven light is needed during the Sabbath, press the OVEN LIGHT pad before activating the Sabbath feature. Once the oven light is turned on and the Sabbath feature is active, the oven light will remain on until the Sabbath feature is turned off. If the oven light needs to be off, be sure to turn the oven light off before activating the Sabbath feature.

How to use the Sabbath feature

1. Press the bAKE pad.

The default temperature is 350F.

2. Enter the temperature you want, eg. 375F, by using the number pad.

. Press the SET/START pad.

The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 150F.

. Press the CLOCK and the KITCHEN TIMER ON/OFF pads at the same time for 3 seconds.

The display will show SAb.

Once SAb appears in the display, the oven control will no longer beep or display any further changes.

You may change the oven temperature once baking has started. Remember that the oven control will no longer beep or display any further changes once the Sabbath feature.

5. You can turn the oven off at any time by pressing the CLEAR/OFF pad. This will turn only the oven off. If you want to deactivate the Sabbath feature, hold down the CLOCK and KITCHEN TIMER ON/OFF pads at the same time for 3 seconds. Sab will disappear from the display.

It is not advised to attempt to activate any other program feature except BAKE while the Sabbath feature is active. ONLY the following key pads will function correctly with the Sabbath feature: NUMbER, bAKE, SET/START and CLEAR/OFF pad. ALL OTHER KEyPADS should not be used once the Sabbath feature is activated.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 27 2008-04-10 10:19:07

2_ Maintaining your appliance

maintaining your appliance SELF-CLEANING

A self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a fi nely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.

CAUTION

During the self-cleaning cycle, the outside of the range can become very hot to touch. Do not leave small children unattended near the appliance.

The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the self- cleaning cycle of any range. Move birds to another well-ventilated room.

Do not line the oven walls, racks, bottom or any other part of the range with aluminum foil. Doing so will result in poor heat distribution, produce poor baking results and cause permanent damage to the oven interior (aluminum foil will melt to the interior surface of the oven).

Do not force the oven door open. This can damage the automatic door locking system. Use care when opening the oven door after the self-cleaning cycle is complete. Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape. The oven may still be VERy HOT.

Before a self-cleaning cycle

Fig. 1 We recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood during the self-cleaning cycle.

Remove the wire rack, broil pan, broil pan insert, all cookware and any aluminum foil from the oven.

Wipe up debris from the oven bottom. (Fig. 1)

The silver-colored oven racks can be self-cleaned, but they will darken, lose their luster and become hard to slide.

Residue on the front frame of the range and outside the gasket on the door will need to be cleaned by hand. Clean these areas with hot water, soap-fi lled steel-wool pads or cleansers such as Soft Scrub. Rinse well with clean water and dry.

Do not clean the gasket. The fi berglass material of the oven door gasket cannot withstand abrasion. It is essential for the gasket to remain intact. If you notice it becoming worn or frayed, replace it. (Fig. 2)

Make sure the oven light bulb cover is in place and the oven light is off.

Dont hand clean the oven door gasket.

Fig. 2

You may hand clean the door.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 28 2008-04-10 10:19:08

Maintaining your appliance _29

05 M

A IN

TA IN

IN G

Y O

U R

A P

P LIA

N C

E

How to set the oven for self-cleaning

1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours.

Press the SELF CLEAN pad once for a 3 hour clean time, twice for a 4 hour clean time, or 3 times for a 2 hour clean time.

The default setting is 3 hours.

2. Start the self-cleaning cycle.

Press the SET/START pad. The motor-driven door lock will engage automatically.

You will not be able to start a self-cleaning cycle if the control lockout feature is activated or if the ovens temperature is too hot.

The oven door locks automatically. The display will show the clean time remaining. It is not be possible to open the oven door until the temperature drops to a safe/cool temperature.

The self-cleaning feature will not operate when a surface element is on. If a surface element gets turned on during a self-cleaning cycle, the cycle will turn off automatically.

How to delay the start of self-cleaning

1. Press the SELF CLEAN pad. Select the desired self-clean time by pressing SELF CLEAN pad.

2. Press the DELAy START pad.

. Using the CLOCK and number pads, enter the time you want the clean cycle to start.

. Press the SET/START pad. The display will show Delay start time and Lock icon. And the motor-driven door lock will engage automatically.

5. Self-Cleaning cycle will turn on automatically at the set time.

How to turn off the self-cleaning feature

You may fi nd it necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to excessive smoke or fi re in the oven. (When the self-cleaning cycle is done, End will show in the display and a beep will sound 6 times.)

1. Press the CLEAR/OFF pad.

2. You will be able to open the oven door once the oven has cooled down for approximately 1 hour.

After a self-cleaning cycle

You may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a damp cloth after the oven cools. (If white spots remain, remove them with a soap-fi lled steel wool pad and rinse thoroughly with a vinegar and water mixture.)

If the oven is not clean after one cycle, repeat the cycle.

You cannot set the oven for cooking until the oven is cool enough for the door to unlock.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 29 2008-04-10 10:19:08

0_ Maintaining your appliance

STEAM-CLEANING

How to set the oven for steam-cleaning

Steam-cleaning saves time and energy for light cleaning. For heavier-duty cleaning of debris and grease, use the self-cleaning function.

1. Remove all accessories from the oven.

2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto the bottom of the empty oven and close the oven door.

Use normal water only, no distilled water.

. Press the STEAM CLEAN pad.

. Press the SET/START pad.

When the operation is complete, the display will blink and a beep will sound.

5. Press the CLEAR/OFF pad.

. Clean the ovens interior.

There will be a signifi cant amount of water remaining on the bottom of the oven after a steam-cleaning cycle. Remove the residual water with a sponge or soft dry cloth.

When steam-cleaning, use exactly 10 oz. of water since this produces the best results.

If you press the STEAM CLEAN pad when the oven temperature is above 100F, Hot will appear in the display. Because these functions produce the best results when started while the oven is cool, we recommend that you wait until the oven has cooled down and Hot disappears from the display.

After a steam-cleaning cycle

Take care when opening the door before a steam-cleaning procedure has ended; the water on the bottom is hot.

Open the oven door and remove the remaining water with a sponge. Do not leave the residual water in the oven for any length of time. Wipe the oven clean and dry with a soft cloth (do not forget to wipe under the oven door seal).

Use a detergent-soaked sponge, a soft brush, or a nylon scrubber to wipe the oven interior. Remove stubborn residue with a nylon scourer. You can remove lime deposits with a cloth soaked in vinegar.

If the oven remains dirty, you can repeat the procedure once the oven has cooled.

For heavy residue, such as grease left over from roasting, we recommend that you rub detergent into the residue before activating the steam-cleaning function.

After cleaning, leave the oven door ajar at a 15 angle to allow the interior enamel surface to dry thoroughly.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 30 2008-04-10 10:19:09

Maintaining your appliance _1

05 M

A IN

TA IN

IN G

Y O

U R

A P

P LIA

N C

E

CARE AND CLEANING OF THE OVEN

WARNING

be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part of the range.

If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury.

Oven vent

Oven vent The oven vent is located above the right rear surface unit.

This area could become hot during oven use.

It is normal for steam to come out of the vent.

The vent is important for proper air circulation. Never block this vent.

Cleaning painted parts and decorative trim

For general cleaning, use a cloth with hot and soapy water.

For more diffi cult residue and built-up grease, apply a liquid detergent directly onto the area and leave for 30 to 60 minutes. Wipe with a damp cloth and dry. Do not use abrasive cleaners on any of these surfaces; they can scratch.

Cleaning stainless steel surfaces

1. Shake the bottle of Stainless Steel Appliance Cleaner or polish well.

2. Place a small amount of stainless steel appliance cleaner or polish on a damp cloth or damp paper towel.

3. Clean a small area, rubbing with the grain of the stainless steel if applicable.

4. Dry and buff with a clean, dry paper towel or soft cloth.

5. Repeat as necessary.

Do not use a steel-wool pad; it will scratch the surface.

If a mineral oil-based stainless steel appliance cleaner has been used before to clean the appliance, wash the surface with dishwashing liquid and water prior to using the Stainless Steel Appliance Cleaner or polish.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 31 2008-04-10 10:19:09

2_ Maintaining your appliance

Cleaning the broil pan and insert

Do not attempt to clean the broil pan or insert by leaving it in the oven during a self-cleaning cycle.

After broiling, remove the broil pan from the oven. Remove the insert from the pan. Carefully pour out the grease from the pan into a proper container.

Wash and rinse the broil pan and grid in hot water with a soap-fi lled scouring pad.

Soaking the pan will remove burned-on foods.

Both the broil pan and insert may be cleaned with a commercial oven cleaner and are dishwasher-safe.

Do not store a soiled broil pan and insert anywhere in the range.

These are not supplied with the range.

Oven racks

If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will turn slightly blue and the fi nish will be dull. After the self-cleaning cycle is complete and the oven has cooled, rub the sides of the racks with wax paper or a cloth containing a small amount of oil. This will help the racks glide more easily into their tracks.

Oven door

Dont hand clean the oven door gasket.

You may hand clean the oven door.

Use soap & water to thoroughly clean the top, sides, and front of the oven door. Rinse well. You may use a glass cleaner on the outside glass of the oven door. DO NOT immerse the door in water. DO NOT spray or allow water or the glass cleaner to enter the door vents. DO NOT use oven cleaners, cleaning powders, or any harsh abrasive cleaning materials on the outside of the oven door.

DO NOT clean the oven door gasket. The oven door gasket is made of a woven material which is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage or remove this gasket.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 32 2008-04-10 10:19:10

Maintaining your appliance _

05 M

A IN

TA IN

IN G

Y O

U R

A P

P LIA

N C

E

CARE AND CLEANING OF THE GLASS COOKTOP

Normal daily use cleaning

Use only a ceramic cooktop cleaner on the glass cooktop. Other creams may not be as effective.

By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop.

1. Before using the cooktop for the fi rst time, clean it with a ceramic cooktop cleaner. This helps protect the top and makes cleanup easier.

2. Daily use of a ceramic cooktop cleaner will help keep the cooktop looking new.

3. Shake the cleaning cream well. Apply a few drops of cleaner directly to the cooktop.

4. Use a paper towel or a cleaning pad for ceramic cooktops to clean the entire cooktop surface.

5. Use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue. No need to rinse.

WARNING

DAMAGE to your glass surface may occur if you use scrub pads other than those recommended.

Removing burned-on residue

1. Allow the cooktop to cool.

2. Spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area.

. Using the cleaning pad for ceramic cooktops, rub the residue area, applying pressure as needed.

. If any residue remains, repeat the steps listed above as needed.

5. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface with ceramic cooktop cleaner and a paper towel.

Removing heavy, burned-on residue

1. Allow the cooktop to cool.

2. Use the single-edge razor-blade scraper at approximately a 45 angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure in order to remove the residue.

. After scraping with the razor scraper, spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area. Use the cleaning pad to remove any remaining residue. (Do not scrape the seal.)

. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface with the cooktop cleaner and a paper towel.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 33 2008-04-10 10:19:11

_ Maintaining your appliance

Removing metal marks and scratches

1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner.

2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the overlay may leave black discoloration on the cooktop. You should remove this discoloration immediately or it may become permanent.

WARNING Carefully check the bottoms of pans for roughness that may scratch the cooktop.

Cleaning the cooktop seal

To clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few minutes, then wipe clean with a nonabrasive cleaner.

Potential for permanent damage to the glass surface

Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop. This is not covered under the warranty. You should clean the spill while it is still hot. Take special care when removing hot substances. Refer to the following section.

When using a scraper, be sure it is new and the razor blade is still sharp; do not use a dull or nicked blade.

Cleaning sugary spills and melted plastic

1. Turn off all surface units. Remove hot pans.

2. Wearing an oven mitt, use a single-edge razor-blade scraper to move the spill to a cool area of the cooktop. Remove the spill with paper towels.

3. Any remaining spillover should be left until the surface of the cooktop has cooled.

4. Dont use the surface units again until all of the residue has been completely removed.

If pitting or indentation in the glass surface has already occurred, the cooktop glass will have to be replaced. In this case, service will be necessary.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 34 2008-04-10 10:19:11

Maintaining your appliance _5

05 M

A IN

TA IN

IN G

Y O

U R

A P

P LIA

N C

E

REMOVING AND REPLACING THE OVEN DOOR

How to remove the door

CAUTION

The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle.

Turn the power OFF before removing the door.

1. Open the door completely.

2. Pull the hinge locks down toward the door frame to the unlocked position.

Hinge lock

Locked position Unlocked position

3. Firmly grasp both sides of the door at the top.

4. Close the door to the door removal position, which is approximately 5 degrees from vertical (Fig. 1).

5. Lift door up and out until the hinge arm is clear of the slot (Fig. 2).

about 5

Fig. 1 Fig. 2

How to replace the door

1. Firmly grasp both sides of the door at the top.

2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentation of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot. The notch in the hinge arm must be fully inserted into the bottom of the slot.

Bottom edge of slot

Indentation

Hinge arm

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 35 2008-04-10 10:19:12

_ Maintaining your appliance

3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot.

4. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position.

Hinge lock

Unlocked position Locked position

5. Close the oven door.

REMOVING AND REPLACING THE STORAGE DRAWER

How to remove the storage drawer

1. Pull the drawer out until it stops.

2. Lean the front of the drawer and pull out it until it stops.

3 Lift and pull the drawer out.

Hook Hook

How to replace the storage drawer

1. Put on the drawer side over both hook.

2. Push the drawer until it stops.

3. Lean and lift the drawer.

4. Naturally push the drawer.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 36 2008-04-10 10:19:14

Maintaining your appliance _

05 M

A IN

TA IN

IN G

Y O

U R

A P

P LIA

N C

E

CHANGING THE OVEN LIGHT

The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the OVEN LIGHT pad to turn it on or off. It will not work during a self-cleaning cycle.

1. Make sure the oven and the bulb are cool.

2. Unplug the range or disconnect power.

3. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove.

4. Turn the bulb counterclockwise to remove it from its socket.

Remove

Glass bulb cover Bulb

Replace

5. Replace the light bulb and glass bulb cover by turning them clockwise.

6. Plug in the range or reconnect power.

CAUTION

Before changing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Make sure the oven and the bulb are cool.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 37 2008-04-10 10:19:14

_ Troubleshooting

troubleshooting TROUBLESHOOTING

Samsung works hard to ensure that you dont have problems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the table below. If, after trying the suggested solution, youre still having trouble, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).

PRObLEM POSSIbLE CAUSE SOLUTION The range is not level.

The appliance has been installed improperly.

Place the oven rack in the center of the oven. Place a level on the oven rack. Adjust the leveling legs at the base of the range until the oven rack is level.

Insure the floor is level and strong and stable enough to adequately support the range.

The floor is sagging or sloping. Contact a carpenter to correct the situation.

The kitchen cabinets are not properly aligned and make the range appear to be not level.

Insure the cabinets are square and provide sufficient room for installation.

The appliance must be accessed for servicing and cannot be moved easily.

The kitchen cabinets are not square and built too tightly in to the appliance.

Contact a builder or installer to make the appliance accessible.

The carpet is interfering with movement of the range.

Provide sufficient space so the range can be lifted over the carpet.

The oven control beeps and displays an F error code.

You have a function error code.

CODE CAUSE -SE- Shorted key E-2 oven sensor opened E-2 Oven sensor shorted E-0 Oven heating error E-0A Oven heating over E-0E Door locking error

Press the CLEAR/OFF pad and restart the oven. If the problem persists, disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power. If this does not solve the problem, call for service.

The surface units will not maintain a rolling boil or will not cook fast enough.

Improper cookware is being used. Use pans which are flat and match the diameter of the surface unit selected.

In some areas, the power (voltage) may be low.

Cover the pan with a lid until the desired heat is obtained.

The surface units will not turn on.

A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.

Replace the fuse or reset the circuit breaker.

The cooktop controls are set improperly.

Check to see the correct control is set for the surface unit you are using.

The surface unit stops glowing when changed to a lower setting.

This is normal. The unit is still on and hot.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 38 2008-04-10 10:19:15

06 TR

O U

B LE

S H

O O

TIN G

Troubleshooting _9

PRObLEM POSSIbLE CAUSE SOLUTION Areas of discoloration on the cooktop

Food spillover was not cleaned. Refer to the section on care and cleaning of the glass cooktop on page 33.

The surface is hot and the model features a light-colored cooktop.

This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools.

The surface unit frequently cycles on and off.

This is normal. The element will cycle on and off to maintain the heat setting.

The oven will not turn on.

The range is not completely plugged into the electrical outlet.

Make sure the electrical plug is inserted into a live, properly grounded outlet.

A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.

Replace the fuse or reset the circuit breaker.

The oven controls have been set improperly.

See the chapter on operating the oven.

The oven is too hot. Allow the oven to cool.

The appliance will not turn on.

The appliance is not completely plugged into the electrical outlet or a fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.

Make sure the power cord is plugged into a live, properly grounded outlet. Check the fuse and circuit breakers.

Incomplete service wiring. Call for service.

Power outage. Check to see if the house lights will turn on. If required, call your local electric company for service.

The oven light will not turn on.

The light bulb is loose or defective. Tighten or replace the bulb.

The switch operating light is broken.

Call for service.

Oven smokes excessively during broiling.

The control has not been set properly.

Refer to the section on setting oven controls.

Make sure the oven door is opened to the broil stop position.

The meat has been placed too close to the element.

Reposition the rack to provide proper clearance between the meat and the element. Preheat the broil element for searing.

The meat has not been properly prepared.

Remove the excess fat from the meat. Cut away fatty edges that may curl, leaving the lean intact.

The insert on the broiler pan has been positioned upside down, preventing the grease from draining.

Position the insert on the pan so that the ribs are up and the slots are down, allowing the grease to drip into the pan.

Grease has built up on oven surfaces.

Regular cleaning is necessary when broiling frequently.

Food does not bake or roast properly.

The oven controls have not been set correctly.

See the chapter on operating the oven.

The oven rack has been positioned incorrectly or is not level.

See the section on using the oven racks on page 19.

Incorrect cookware or cookware of improper size being used. The oven sensor needs to be adjusted.

See the section on adjusting the thermostat on page 25.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 39 2008-04-10 10:19:15

0_ Troubleshooting

PRObLEM POSSIbLE CAUSE SOLUTION Food does not broil properly.

The oven controls have been set incorrectly.

Press the bROIL pad.

The rack has not been properly positioned.

See the broiling guide on page 24.

Cookware not suited for broiling. Use suitable cookware.

Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended.

See the section on broiling on page 23.

In some areas the power (voltage) may be low.

Preheat the broil element for 10 minutes.

See the broiling guide on page 24.

The oven temperature is too hot or too cold.

The oven sensor needs to be adjusted.

See the section on adjusting the thermostat on page 25.

Scratches or abrasions on cooktop surface

The cooktop is being cleaned improperly.

Scratches are not removable. Tiny scratches will become less visible in time as a result of cleaning.

Cookware with rough bottoms were used on the cooktop or there were coarse particles (eg. salt or sand) present between the cookware and the surface of the cooktop.

To avoid scratches, use the recommended cleaning procedures. Make sure bottoms of cookware are clean before use, and use cookware with smooth bottoms.

Cookware has been slid across the cooktop surface.

brown streaks or specks

Boilovers have been cooked onto the surface.

Use the blade scraper to remove soil.

See the section on care and cleaning of the glass cooktop on page 33.

Areas of discoloration with metallic sheen

Mineral deposits from water and food have been left on the surface of the cooktop.

Remove using a ceramic-glass cooktop cleaning cream.

Use cookware with clean, dry bottoms.

The oven will not self-clean.

The oven temperature is too high to set a self-clean operation.

Allow the range to cool and reset the controls.

The oven controls have been set incorrectly.

See the section on self-cleaning on page 28.

A self-cleaning cycle cannot be started if the oven lockout feature has been activated or if a radiant surface element is on.

Crackling or popping sound

This is the sound of the metal heating and cooling during both the cooking and cleaning functions.

This is normal.

Excessive smoking during a self- cleaning cycle

There is excessive soiling in the oven.

Press the CLEAR/OFF pad. Open the windows to rid the room of smoke. Wait until the self-cleaning cycle is cancelled. Wipe up the excessive soil and reset the oven for self-cleaning.

The oven door will not open after a self-cleaning cycle.

The oven is too hot. Allow the oven to cool.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 40 2008-04-10 10:19:15

06 TR

O U

B LE

S H

O O

TIN G

Troubleshooting _1

PRObLEM POSSIbLE CAUSE SOLUTION Oven not clean after a self-cleaning cycle

The oven controls were not set correctly.

See the section on self-cleaning on page 28.

The oven was heavily soiled. Wipe up heavy spillovers before starting the self-cleaning cycle. Heavily soiled ovens may need to self-clean again or for a longer period of time.

Steam from the vent When using the convection feature, it is normal to see steam coming out of the oven vent.

This is normal.

As the number of racks or amount of food being cooked increases, the amount of visible steam will increase.

burning or oily odor emitting from the vent

This is normal in a new oven and will disappear in time.

To speed the process, set a self-cleaning cycle for a minimum of 3 hours.

See the section on self-cleaning on page 28.

Strong odor An odor from the insulation around the inside of the oven is normal for the first few times the oven is used.

This is temporary.

Oven racks are difficult to slide.

The shiny, silver-colored racks were cleaned in a self-cleaning cycle.

Apply a small amount of vegetable oil to a paper towel and wipe the edges of the oven racks with the paper towel.

Display goes blank. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.

Replace the fuse or reset the circuit breaker.

Display flashes. There was a power failure. Reset the clock.

Drawer does not slide smoothly or drags.

The drawer is out of alignment. Fully extend the drawer and push it all the way in. See the page 36.

The drawer is over-loaded or the load is unbalanced.

Reduce weight. Redistribute drawer contents.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 41 2008-04-10 10:19:15

2_ Warranty

warranty PLEASE DO NOT DISCARD THIS REPLACES THE WARRANTy PAGE IN THE USE & CARE GUIDE

SAMSUNG ELECTRIC RANGE

LIMITED WARRANTy TO ORIGINAL PURCHASER

This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:

One (1) year Parts and Labor, Five (5) years Parts Warranty For Glass Cooktop and Radiant Surface Unit

During this limited additional four-year warranty, you will responsible for any labor or in-home service.

This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in Canada. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center, and any unauthorized service will void this warranty. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNGs authorized service center. Samsung will provide in-home service during the one (1) year warranty period at no charge subject to availability within Canada. In home service is not available in all areas. To receive in home service product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.

SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.

This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.

EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES OR CONDITIONS ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER GENERAL, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASERS PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.

Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.

To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:

SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC., 55 STANDISH COURT MISSISSAUGA ONTARIO, L5R b2 1-00-SAMSUNG (2-) and www.samsung.com/ca

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 42 2008-04-10 10:19:15

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 43 2008-04-10 10:19:15

QUESTIONS OR COMMENTS?

COUNTRy CALL OR VISIT US ONLINE AT

IN THE US 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us

IN CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca

DG68-00153A

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 44 2008-04-10 10:19:15

Un monde de possibilits Merci davoir choisi ce produit Samsung. Afin de bnficier du meilleur du service aprs-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant :

www.samsung.com/global/register

Cuisinire lectrique Manuel dutilisation

FCQ321HTUX FCQ321HTUB FCQ321HTUW

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 1 2008-04-10 10:19:16

Caractristiques de votre nouvelle cuisinire Plus de commodit. Cuisson de meilleure qualit. Entretien facile. Votre nouvelle cuisinire lectrique a t conue pour vous offrir tous ces avantages et plus encore.

Nettoyage vapeur rapide

Grce Steam Quick, technologie Samsung unique en son genre destine au nettoyage lger, conserver votre four dans un tat de propret impeccable est un jeu denfant : pas de tracas, pas dodeur, pas de produits chimiques. Steam Quick nettoie lintrieur de votre cuisinire laide de vapeur haute temprature en lespace de 20 minutes.

Plus despace

Dote dune capacit de 5,7 pieds cubes, votre nouvelle cuisinire dispose dun espace bien plus important que toutes les marques concurrentes prsentes sur le march amricain. Il vous est dsormais plus facile de cuisiner pendant les ftes ou pour le plaisir.

Table de cuisson 5 foyers

Quatre foyers principaux, dont un avec rglage de la chaleur selon diffrentes tailles de plats.

Un foyer plus petit au centre de la table de cuisson pour maintenir les plats chauds.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 2 2008-04-10 10:19:16

Consignes de scurit importantes _

Consignes de scurit importantes Lisez et suivez toutes les consignes avant dutiliser votre four afin dviter tout risque dincendie, dlectrocution, de blessure ou de dommage lors de lutilisation de la cuisinire. Le prsent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre rparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de lappareil.

SYMBOLES DE SECURITE AVERTISSEMENT : ce symbole indique un danger ou une utilisation dangereuse pouvant provoquer des blessures graves, voire mortelles.

ATTENTION : ce symbole indique un danger ou une utilisation dangereuse pouvant provoquer des blessures ou des dgts matriels.

Ne tentez pas dutiliser lappareil.

Ne dmontez pas lappareil.

Ne touchez pas.

Suivez scrupuleusement les consignes.

Dbranchez la prise murale.

Assurez-vous que la machine est relie la terre afin dviter tout choc lectrique.

Contactez le service dassistance technique.

Remarque

DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT- Afin dviter tout risque de basculement de la cuisinire, cette dernire devra tre fixe laide dun dispositif anti-basculement correctement install. Reportez-vous au manuel dinstallation pour plus dinstructions.

AVERTISSEMENT TOUTES LES CUISINIERES SONT SUSCEPTIbLES DE bASCULER ET DE PROVOQUER DES bLESSURES INSTALLEZ LE DISPOSITIF ANTI-bASCULEMENT LIVRE AVEC LA CUISINIERE SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DINSTALLATION

Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur les portes de la cuisinire. Dans le cas contraire, la cuisinire est susceptible de basculer et de provoquer des brlures et des blessures graves.

Vrifiez que le dispositif anti-basculement est correctement install. Puis, saisissez le bord suprieur larrire de la cuisinire et essayez prudemment de lincliner vers lavant. Vrifiez que le dispositif anti-basculement est embot. Si vous devez, pour une quelconque raison, retirer la cuisinire du mur, assurez-vous de bien emboter le dispositif lorsque vous remettez la cuisinire en place contre le mur. Si le dispositif nest pas en place correctement, la cuisinire risque de basculer et de provoquer des blessures si une personne ou un enfant marche, sassoit ou sappuie sur la porte ouverte.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 3 2008-04-10 10:19:16

_ Consignes de scurit importantes

POUR VOTRE SECURITE Lorsque vous utilisez des appareils lectriques, respectez les consignes de scurit de base suivantes :

Utilisez ce four uniquement pour lusage auquel il est destin, tel que dcrit dans ce manuel dutilisation.

Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de cuisson, les zones faisant face la table de cuisson, lorifice de ventilation du four, les surfaces situes proximit de cette ouverture, les rainures situes autour de la porte du four.

Assurez-vous que votre appareil est correctement install et mis la terre par un technicien qualifi.

Dpannage utilisateur - Ne rparez et ne remplacez pas les pices de lappareil, sauf en cas de recommandation spcifique dans le prsent manuel. Toute autre rparation devra tre effectue par un technicien qualifi.

Eteignez toujours lappareil avant de procder une rparation, en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.

Ne pntrez pas lintrieur du four.

Ne rangez pas dobjet susceptible dintresser les enfants dans un lment situ au- dessus ou sur le dosseret de la cuisinire. Les enfants risquent, en grimpant sur la cuisinire, de se blesser gravement.

Ne laissez pas les enfants seuls. Les enfants ne doivent pas tre laisss sans surveillance un endroit o lappareil est utilis. Ne les autorisez jamais sasseoir ou marcher sur une quelconque partie de lappareil.

Nutilisez jamais lappareil pour chauffer une pice.

Nutilisez pas deau pour teindre les flammes de friture. Eteignez le four pour viter leur propagation. Etouffez le feu en fermant la porte ou en utilisant un agent chimique en poudre, du bicarbonate de soude ou un extincteur mousse.

Stockage lintrieur ou sur le dessus de lappareil. Ne stockez pas de produits inflammables dans le four ou proximit des lments de cuisson. Retirez tous les lments demballage de lappareil avant de lutiliser. Maintenez tout objet en plastique, vtement et papier distance des pices susceptibles dtre chaudes.

Portez les vtements appropris. Evitez de porter des vtements amples et des accessoires pendants lorsque vous utilisez lappareil.

Utilisez uniquement des maniques sches. Lutilisation de maniques humides ou mouilles sur des surfaces chaudes peut entraner des brlures par la vapeur. Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les lments chauffants. Nutilisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux.

Apprenez aux enfants ne pas jouer avec les commandes ou les autres lments de la cuisinire.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 4 2008-04-10 10:19:16

Consignes de scurit importantes _5

TABLE DE CUISSON Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsquun foyer fonctionne puissance leve. En cas de dbordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de senfl ammer.

Ne soulevez pas la table de cuisson. Soulever la table de cuisson peut provoquer des dommages et un dysfonctionnement de la cuisinire.

Ne vous servez pas de la surface de cuisson lorsque aucun rcipient ne se trouve dessus. Une telle situation risque dentraner une surchauffe du bouton de commande.

Nutilisez jamais la table de cuisson vitre comme planche dcouper.

Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson. La surface vitre de la table de cuisson conserve la chaleur aprs larrt de la cuisson.

Soyez prudent lorsque vous posez des cuillres ou des ustensiles sur la table de cuisson alors que cette dernire est allume. Ils pourraient devenir chauds et provoquer des brlures.

Utilisez des plats de taille approprie. La cuisinire est dote de foyers de diffrentes tailles. Utilisez des ustensiles fonds plats, suffi samment larges pour couvrir le foyer. Lutilisation dustensiles de taille trop petite exposerait une partie de llment vide et entranerait une infl ammation des matires textiles. Lutilisation dustensiles de taille adapte aux foyers permet galement une cuisson plus effi cace.

Ustensiles de cuisson en faence. Seuls certains ustensiles en verre, vitrocramique, cramique, terre cuite ou faence peuvent tre utiliss sur cette table de cuisson sans risque de flure li au changement brusque de temprature.

Les manches des ustensiles devront tre dirigs vers lintrieur et non au-dessus des foyers adjacents. Afi n de rduire tout risque de brlure, dinfl ammation de matires infl ammables et de projections d un contact accidentel avec lustensile, dirigez le manche de lustensile vers lintrieur et non au-dessus des foyers adjacents.

Lisez et suivez toutes les instructions et avertissements fi gurant sur les tiquettes des produits nettoyants.

Assurez-vous que vous savez quel bouton de commande correspond chaque foyer. Veillez allumer le foyer appropri.

Eteignez toujours le foyer avant de retirer la casserole.

Si vous prparez des aliments qui senfl amment sous la hotte, activez la ventilation.

Surveillez les aliments frits temprature leve ou moyenne.

PRISES DE LAPPAREIL

Les prises 120 V situes sur le tableau de commande de lappareil servent alimenter des appareils portables placs sur un plan de travail ct de la cuisinire.

Ces prises fonctionnent de manire indpendante et ne sont pas affectes par les rglages de la cuisinire.

Ne placez pas dappareils sur la table de cuisson. Vos appareils pourraient tre endommags si la table de cuisson est chaude.

Disjoncteurs

Prise de lappareil

Disjoncteurs des prises de lappareil. Les disjoncteurs des prises de votre cuisinire sont situs dans la partie suprieure du tableau de commande. La tension nominale est de 15 ampres et le dispositif disjoncte si la puissance de lappareil branch dpasse les 15 ampres. Pour rinitialiser le disjoncteur, actionnez le commutateur situ sur le tableau de commande.

Si la prise ne fonctionne pas, testez votre petit appareil en le branchant sur une autre prise.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 5 2008-04-10 10:19:17

_ Consignes de scurit importantes

FOUR NE TOUCHEZ PAS LES ELEMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les lments chauffants peuvent tre chauds mme sils sont noirs. Les surfaces internes dun four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brlures. Pendant et aprs le fonctionnement, ne touchez pas les lments chauffants et les surfaces internes du four ou ne laissez aucun vtement ou produit inflammable entrer en contact avec ces derniers tant quils ne sont pas refroidis. Certaines autres surfaces du four peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brlures. Il sagit des orifices de ventilation du four et des surfaces situes proximit de ces orifices, des portes du four et de leurs vitres.

Ne faites pas chauffer des aliments contenus dans des rcipients ferms. Laccumulation de pression pourrait entraner lexplosion du rcipient et provoquer des blessures.

Nutilisez pas le four pour scher des journaux. Sils sont surchauffs, ils risquent de senflammer.

Nutilisez pas le four comme espace de rangement. Les lments rangs dans le four peuvent senflammer.

Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez lair chaud ou la vapeur schapper avant de retirer les aliments du four ou de les remettre.

Couches protectrices. Nutilisez pas de papier daluminium pour recouvrir la sole du four, sauf si les instructions le suggrent. Une installation inapproprie de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une dcharge lectrique ou un incendie.

Nobstruez pas les conduits de ventilation du four. La ventilation du four se situe au-dessus du foyer arrire droit. Cette zone peut devenir trs chaude lors de lutilisation du four. Nobstruez jamais cette ouverture et ny placez pas de matire plastique ou dlments sensibles la chaleur.

Insertion des grilles du four. Placez toujours les grilles du four la hauteur approprie tant que le four est encore froid. Si la grille doit tre retire pendant que le four est chaud, vitez que la manique nentre en contact avec llment chauffant utilis.

Le papier daluminium ou la sonde thermique ne doit pas entrer en contact avec les lments chauffants.

FOURS AUTO-NETTOYANTS Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de la porte est indispensable pour assurer une bonne tanchit. Veillez ne pas frotter, endommager ou dplacer le joint.

Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oiseaux sont extrmement sensibles la fume mise durant les cycles dauto-nettoyage du four. La fume peut tre dangereuse, voire mortelle, pour les oiseaux. Dplacez les oiseaux dans une pice bien are.

Procdez uniquement au cycle dauto-nettoyage des parties mentionnes dans le manuel. Avant de procder lauto-nettoyage du four, retirez la lchefrite, la grille, les ustensiles et les aliments.

Aucun nettoyant ou revtement de protection pour four disponible dans le commerce ne doit tre utilis pour lintrieur ou lextrieur du four. Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en cramique ou le nettoyant fourni avec lappareil pour le nettoyage de la table de cuisson vitre.

Retirez les grilles en nickel avant de dmarrer le cycle dauto-nettoyage du four. Dans le cas contraire, elles risquent de se dcolorer.

Si le mode dauto-nettoyage ne fonctionne pas, teignez le four et dbranchez-le de la prise dalimentation. Faites-le rparer par un technicien qualifi.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 6 2008-04-10 10:19:17

Consignes de scurit importantes _

HOTTE DASPIRATION Nettoyez frquemment la hotte daspiration. Ne laissez pas la hotte ou le filtre sencrasser.

Si les aliments sous la hotte senflamment, activez la ventilation.

TABLE DE CUISSON EN VITROCERAMIQUE NE TOUCHEZ PAS LES FOyERS OU LES ZONES SITUEES A PROXIMITE. Les lments de la table de cuisson peuvent tre chauds mme sils sont noirs. Les zones situes proximit des lments peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brlures. Pendant et aprs le fonctionnement, ne touchez pas les foyers et les zones situes proximit des foyers et vitez que des vtements ou produits inflammables nentrent en contact avec ces derniers tant quils nont pas refroidi. Ces zones comportent la table de cuisson et les zones face la table de cuisson.

Ne faites rien cuire sur une table de cuisson brise. Si la table de cuisson se brise, les solutions de nettoyage et les claboussures sont susceptibles de pntrer par la surface brise et de crer un risque dlectrocution. Contactez immdiatement un technicien qualifi.

Nettoyez la table de cuisson avec prcaution. Si vous utilisez une ponge ou un chiffon humide pour essuyer les salissures sur une table de cuisson chaude, veillez ne pas vous brler avec la vapeur. Certains nettoyants peuvent produire des fumes toxiques sils sont appliqus sur une surface chaude.

AVANT DE LUTILISER Nettoyez soigneusement le four avant de lutiliser pour la premire fois. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four en mode cuisson sur 400F pendant 1 heure avant de lutiliser. Il est normal quune odeur caractristique se dgage lors de cette opration prliminaire ; toutefois, assurez-vous de bien arer votre cuisine pendant ce temps.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 7 2008-04-10 10:19:17

_ Sommaire

Sommaire PRSENTATION DE VOTRE

NOUVELLE CUISINIRE

9 9 Prsentation 9 Accessoiresfournis

TAbLE DE CUISSON

10 10 Aproposdelatabledecuisson 12 Commentrglerlacuisinirepourutiliserlatablede

cuisson? 14 Utilisationdesustensilesdecuisineappropris 14 Choixdesustensilesdecuisineappropris 15 Protectiondelasurfacelisse

UTILISATION DU FOUR

16 16 Tableaudecommandedufour 17 Rglagedelhorloge 18 Rglagesminimumetmaximum 18 Rglagedelaminuterie 19 Utilisationdesgrillesdufour 20 Cuisson 21 Cuissonminute 22 Cuissonminutediffre 23 Cuissonaugril 26 Fonctionscomplmentaires

ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL

30 30 Auto-nettoyage 32 Nettoyagevapeur 33 Entretienetnettoyagedufour 35 Entretienetnettoyagedelatabledecuissonvitre 37 Retraitetremiseenplacedelaportedufour 38 Etraitetremiseenplacedutiroirderangement 39 Remplacementdelampouledufour

DPANNAGE

40 40 Dpannage

GARANTIE

45

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 8 2008-04-10 10:19:17

01 IN

TR O

D U

C TIO

N

Prsentation de votre nouvelle cuisinire _9

PRSENTATION

ACCESSOIRES FOURNIS

Grilles mtalliques

Prsentation de votre nouvelle cuisinire

Porte du four

Ventilateur de convection

Hauteur de grille

Surface vitre

Commutateur dclairage automatique du four

Eclairage du four

Loquet de nettoyage automatique/vapeur

Joint

Tableau de commande du four Reportez-vous la page 16 pour

plus dinformations.

boutons de commande de la table Reportez-vous la page 11 pour plus dinformations.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 9 2008-04-10 10:19:19

10_ Table de cuisson

Table de cuisson A PROPOS DE LA TABLE DE CUISSON

ATTENTION

AVANT LA CUISSON

Nutilisez pas la table de cuisson vitre comme planche dcouper.

Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de senflammer sur la surface vitre, mme si elle nest pas utilise.

Allumez les foyers uniquement aprs y avoir plac la casserole.

Ne stockez pas dobjets lourds au-dessus de la table de cuisson. Ils pourraient tomber et lendommager.

ATTENTION

PENDANT LA CUISSON

Ne placez pas de papier daluminium ou dobjet en plastique tel que salires et poivrires, porte-cuillres ou emballages en plastique sur la cuisinire lorsque vous lutilisez. Lair chaud provenant de lorifice de ventilation risque de faire fondre le plastique ou denflammer les objets.

Assurez-vous que le foyer correct est allum.

Ne faites jamais cuire les aliments directement sur la surface vitre. Utilisez toujours un rcipient.

Veillez toujours centrer la casserole sur le foyer que vous utilisez.

Ne laissez jamais les foyers sans surveillance lorsque vous utilisez une temprature leve. En cas de dbordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de senflammer.

Eteignez les foyers avant de retirer la casserole.

Ne couvrez pas les aliments de film plastique. Le plastique risque de fondre sur la surface et de savrer trs difficile nettoyer.

ATTENTION

APRES LA CUISSON

Ne touchez pas les foyers avant quils naient refroidi.

Le foyer peut encore tre chaud et vous risquez de vous brler si vous touchez la surface vitre avant quelle nait suffisamment refroidi.

Nettoyez immdiatement les claboussures de la table de cuisson afin dviter quelles ne sincrustent et soient difficiles nettoyer.

Si un placard de rangement est install directement au-dessus de la table de cuisson, assurez-vous que les lments rangs sont rarement utiliss et quils peuvent tre rangs en toute scurit dans un endroit soumis la chaleur. La chaleur peut savrer dangereuse dans le cas de liquides volatils, de nettoyants ou de produits en arosol.

A propos des foyers radiants

La temprature augmente de manire progressive et uniforme. A mesure que la temprature augmente, le foyer radiant devient rouge. Afin que soit conserv le rglage slectionn, llment se met en marche et sarrte alternativement. Llment chauffant conserve assez de chaleur pour fournir une temprature uniforme et constante durant le cycle de dsactivation. Pour une cuisson efficace, teignez llment chauffant quelques minutes avant la fin de la cuisson. Ainsi, la chaleur rsiduelle permet de terminer le processus de cuisson.

Les foyers radiants sont quips dun limiteur leur permettant de sallumer et de steindre, mme avec le rglage HI (Elev). Cela permet dviter toute dtrioration de la surface de cuisson en cramique. Lactivation et la dsactivation pendant le rglage HI (Elev) sont normales et se produisent si la casserole est trop petite pour le foyer radiant utilis ou si le fond de la casserole nest pas plat.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 10 2008-04-10 10:19:19

02 TA

B LE

D E

C U

IS S

O N

Table de cuisson _11

Emplacement des foyers radiants et des commandes

Les boutons de commande permettent dactiver les foyers radiants de la table de cuisson comme indiqu ci-dessous.

5 2

4

1

3

1. Elment unique : arrire gauche

2. Elment unique : arrire droit

. Elment unique : avant gauche

. Elment double : avant droit

5. Zone chauffe-plat : arrire centre

Tmoin de surface chaude

Sallume lorsque la surface est allume ou est chaude au toucher.

Reste allum mme aprs la mise hors tension du foyer.

Reste allum jusqu ce que la surface descende environ 150F.

Zones de cuisson Les zones de cuisson de votre cuisinire sont matrialises par des cercles permanents sur la table de cuisson vitre. Pour une cuisson plus effi cace, utilisez des rcipients de mme taille que les foyers. Les rcipients ne doivent pas dpasser de plus de 1 la zone de cuisson. Lorsquun bouton est activ, une lueur est visible travers la table de cuisson vitre. Llment sallume et steint alternativement afi n de maintenir la chaleur prrgle, mme lorsque le rglage de temprature est lev. Pour plus dinformations sur la slection des ustensiles de cuisine appropris, reportez-vous au chapitre Utilisation des ustensiles de cuisine appropris , page 14.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 11 2008-04-10 10:19:19

12_ Table de cuisson

COMMENT RGLER LA CUISINIRE POUR UTILISER LA TABLE DE CUISSON ?

ATTENTION

Les foyers de la table de cuisson peuvent tre chauds et provoquer des brlures. Ne touchez pas les foyers avant quils naient suffisamment refroidi.

Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance temprature leve ou moyennement leve. En cas de dbordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de senflammer.

Veillez tourner le bouton de commande sur OFF (DESACTIVE) la fin de la cuisson.

La zone situe entre le rglage lev et dsactiv nest pas adapte la cuisson.

Bouton de commande de llment unique (arrire gauche, arrire droit, avant gauche)

1. Enfoncez le bouton.

2. Tournez dans lune ou lautre direction selon le rglage souhait.

Sur les positions off (dsactiv) et high (lev), un dclic est mis.

Bouton de commande de llment double (avant droite)

Llment de surface double est dot de deux tailles de cuisson de manire adapter la taille de llment celle du rcipient utilis.

1. Enfoncez le bouton.

2. Tournez dans lune ou lautre direction selon le rglage souhait.

Pour utiliser le petit lment, tournez le bouton de commande sur le rglage correspondant au petit foyer (A).

Pour utiliser le grand lment, tournez le bouton de commande sur le rglage correspondant au grand foyer (b).

Lorsque vous passez du rglage dune temprature leve celui dune temprature faible, llment de surface redevient noir. Ce phnomne est tout fait normal.

Rglages recommands

REGLAGE TyPE DE CUISSON

ELEVE Dmarrer la cuisson de la plupart des aliments, amener leau bullition, griller dans une pole

MOyENNEMENT ELEVE Griller rapidement la pole, frire, frire dans un bain dhuile MOyEN Maintenir faible bullition, paissir des sauces, cuire des

lgumes la vapeur MOyENNEMENT FAIbLE Poursuivre la cuisson, pocher, faire mijoter FAIbLE Maintenir au chaud, faire fondre, cuire doucement

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 12 2008-04-10 10:19:20

02 TA

B LE

D E

C U

IS S

O N

Table de cuisson _1

Utilisation de la zone chauffe-plat

La zone chauffe-plat, situe dans la partie centrale arrire de la surface vitre, conserve les aliments cuits temprature de consommation.

La zone chauffe-plat ne devient pas rouge comme les autres foyers.

ATTENTION

Ne rchauffez pas les aliments pendant plus de deux heures sur la zone chauffe-plat.

Utilisez uniquement des ustensiles et plats recommands pour une utilisation sre dans le four et sur la table de cuisson.

Utilisez toujours des maniques ou des gants lorsque vous retirez les aliments de la zone chauffe-plat, car les ustensiles et les plats restent chauds.

Lorsque vous faites chauffer des ptisseries et du pain, mnagez une ouverture dans le couvercle afi n de permettre la vapeur de schapper.

Ne couvrez pas les aliments de fi lm plastique. Le plastique risquerait de fondre sur la surface et de savrer trs diffi cile nettoyer.

Il est recommand de conserver les aliments dans leurs rcipients et recouverts dun couvercle ou dun papier daluminium afi n den conserver tout le got.

Les aliments doivent tre dj chauds. La consommation daliments crus ou froids placs sur la zone chauffe-plat risque de vous rendre malade.

1. Allumez la zone chauffe-plat.

Appuyez sur la touche WARMING CENTER ON/OFF (ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA ZONE CHAUFFE- PLAT).

2. Slectionnez la puissance de votre choix.

Appuyer une fois sur la touche WARMING CENTER LEVEL (NIVEAU DE LA ZONE CHAUFFE-PLAT) permet de rgler le niveau sur 1. Appuyez deux fois sur la touche pour rgler le niveau 2 et trois fois pour rgler le niveau 3.

. Eteignez la zone chauffe-plat.

Appuyez sur la touche WARMING CENTER ON/OFF (ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA ZONE CHAUFFE- PLAT).

Appuyer sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET) ne permet pas dteindre la zone chauffe-plat.

Rglages recommands

NIVEAU TyPE DALIMENTS

1 Pains/ptisseries, plats mijots, sauces, ufs

2 Assiettes-repas, soupes (velouts), lgumes, sauces, ragots, viandes

Aliments frits, soupes (bouillons), boissons chaudes

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 13 2008-04-10 10:19:20

1_ Table de cuisson

UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE APPROPRIS

Lutilisation de lustensile de cuisine appropri permet dviter de nombreux problmes tels quune cuisson ingale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser une casserole adapte permet de rduire les temps de cuisson et de cuire uniformment les aliments.

Vrifi ez que le fond de la casserole est plat en y faisant tourner une rgle.

APPROPRIE NON APPROPRIE

Fond plat et cts droits.

Couvercles hermtiques.

Le poids du manche ne fait pas incliner la casserole.

Casserole bien quilibre.

La taille de la casserole est adapte la quantit daliments prparer et la taille du foyer.

Matriau permettant une bonne conduction de la chaleur.

Le diamtre du rcipient doit toujours correspondre celui du foyer.

Fond de casserole bomb et dform.

La casserole dpasse le foyer de plus dun pouce et demi.

La casserole est plus petite que le foyer.

Le manche fait incliner la casserole.

CHOIX DES USTENSILES DE CUISINE APPROPRIS

Le matriau de lustensile de cuisine assure que la chaleur mise par le foyer se propage uniformment et rapidement au fond de la casserole.

ALUMINIUM - Excellent conducteur thermique. Certains types daliments font noircir laluminium (Les ustensiles en aluminium anodis rsistent aux taches et aux piqres). Si vous faites glisser des casseroles en aluminium sur la table de cuisson en cramique, des traces mtalliques semblables des rayures peuvent apparatre. Retirez ces traces immdiatement. CUIVRE - Excellent conducteur thermique mais se dcolore facilement. Peut laisser des traces mtalliques sur la vitrocramique (voir ci-dessus). ACIER INOXyDAbLE - Conducteur thermique lent entranant une cuisson ingale. Durable, facile nettoyer et rsistant aux taches. FONTE - Mauvais conducteur, conserve bien la chaleur. La cuisson nest uniforme quune fois la temprature de cuisson atteinte. Son utilisation nest pas recommande pour les surfaces de cuisson en cramique. CASSEROLE EMAILLEE - Les caractristiques de chauffage varient en fonction du matriau de base. Les revtements en mail vitrifi doivent tre lisses afi n dviter de rayer les surfaces de cuisson en cramique. VERRE - Conducteur thermique lent. Son utilisation nest pas recommande sur les surfaces de cuisson en cramique car il peut rayer la surface.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 14 2008-04-10 10:19:21

02 TA

B LE

D E

C U

IS S

O N

Table de cuisson _15

PROTECTION DE LA SURFACE LISSE

Nettoyage Nettoyez la table de cuisson avant de lutiliser pour la premire fois. Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou aprs chaque utilisation. Ainsi, vous conserverez votre table de cuisson en bon tat et viterez les dommages. Si la casserole dborde durant la cuisson, nettoyez immdiatement la zone de cuisson tant quelle est chaude afin dviter un nettoyage ultrieur plus ardu. Nettoyez prudemment les claboussures laide dun chiffon sec. Evitez quelles ne restent trop longtemps sur la zone de cuisson ou la garniture de la surface de cuisson. Nutilisez pas de poudre rcurer ou de tampon abrasif qui risquerait de rayer la table de cuisson. Nutilisez pas dagent de blanchiment chlor, dammoniac ou de nettoyant non recommand pour une utilisation sur une surface en vitrocramique.

Prvention des traces et des rayures Nutilisez pas dustensiles en verre. Ils sont susceptibles de rayer la table de cuisson. Ne placez pas de grille ou danneau wok entre la table de cuisson et la casserole. Ces accessoires sont susceptibles de marquer ou de rayer la surface de cuisson. Assurez-vous que la table de cuisson et le fond de la casserole sont propres. Ne faites pas glisser de casseroles en mtal sur la table de cuisson.

Prvention des taches Nutilisez pas de torchon ou dponge sale pour nettoyer la surface de cuisson. Un film subsisterait, provoquant des taches sur la table de cuisson aprs son chauffage. Si vous continuez dutiliser la table de cuisson alors que celle-ci est sale, les taches deviennent dfinitives.

Prvention dautres dommages Evitez de laisser du plastique, du sucre ou des aliments forte teneur en sucre fondre sur la table de cuisson chaude. Si cela se produit, nettoyez-la immdiatement. Ne laissez pas une casserole bouillir jusqu vaporation complte La table de cuisson et la casserole en seraient endommages. Ne cuisez pas les aliments directement sur la table de cuisson, sans ustensile adquat.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 15 2008-04-10 10:19:21

1_ Utilisation du four

Utilisation du four TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR

LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DUTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. Afi n de profi ter au mieux de votre four, familiarisez-vous avec les fonctionnalits dcrites ci-dessous. Vous trouverez un descriptif dtaill de chaque fonction et de chaque caractristique plus loin dans ce manuel.

1

3456789

10

11

12

13

2

1. AFFICHAGE : indique lheure, la temprature du four, si le four est en mode Bake (Cuisson), Broil (Gril) ou Self-cleaning (Auto-nettoyage) et les temps rgls pour la minuterie ou le fonctionnement automatique.

2. PAV NUMRIQUE : sert rgler les fonctions laide de chiffres, notamment lheure de lhorloge, la minuterie, la temprature du four, lheure de dbut et la dure de la cuisson programme.

. SET/START (RGLAGE/DPART) : actionnez cette touche pour dmarrer une fonction de cuisson ou de nettoyage.

. CLEAR/OFF (EFFACER/ARRT) : appuyez sur cette touche pour annuler tous les fonctionnements du four, hormis lhorloge, la minuterie et la zone chauffe-plat.

5. CLOCK (HORLOGE) : appuyez sur cette touche pour rgler lheure.

. OVEN LIGHT (CLAIRAGE DU FOUR) : appuyez pour allumer ou teindre lclairage du four.

. KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DSACTIVATION DE LA MINUTERIE) : actionnez pour slectionner la minuterie.

. SELF CLEAN (AUTO-NETTOyAGE) : appuyez sur cette touche pour slectionner la fonction dauto-nettoyage.

9. STEAM CLEAN (NETTOyAGE VAPEUR) : appuyez pour slectionner la fonction de nettoyage vapeur.

10. DELAy START (DPART DIFFR) : utilisez cette touche en mme temps que les touches Bake (Cuisson), Cooking Time (Temps de cuisson) et Self Clean (Auto-nettoyage) afi n de rgler le dpart et larrt automatiques du four une heure dfi nie.

11. COOKING TIME (TEMPS DE CUISSON) : appuyez sur cette touche puis utilisez le pav numrique et dfi nir le temps de cuisson des aliments. Le four steint une fois le temps de cuisson coul.

12. bROIL (GRIL) : appuyez pour slectionner la fonction Gril.

1. bAKE (CUISSON) : appuyez pour slectionner la fonction de cuisson.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 16 2008-04-10 10:19:21

Utilisation du four _1

04 U

TILIS ATIO

N D

U FO

U R

RGLAGE DE LHORLOGE

Lhorloge doit tre rgle sur lheure correcte afi n que la minuterie automatique du four fonctionne correctement.

Lheure ne peut pas tre modifi e durant la cuisson minute, la cuisson minute diffre ou le cycle dauto-nettoyage.

Vous pouvez affi cher lheure au format 12 ou 24 heures. Par dfaut, lheure saffi che au format 12 heures.

Comment rgler lhorloge ?

1. Dmarrez le rglage.

Appuyez sur la touche CLOCK (HORLOGE).

2. Saisissez lheure actuelle.

Saisissez lheure actuelle en heures et minutes laide du pav numrique (ex. : 1, 3, 0 pour 1h30).

. Quittez le rglage.

Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART) ou CLOCK (HORLOGE).

Comment passer du format 12 heures au format 24 heures ?

1. Dmarrez le rglage.

Appuyez simultanment sur la touche CLOCK (HORLOGE) et la touche numrique 0 pendant 3 secondes.

Le format actuel saffi che (ex. : 12 heures).

2. Slectionnez le format daffi chage de votre choix.

Appuyez sur la touche numrique 0 pour slectionner 12 heures ou 24 heures.

Appuyer sur la touche numrique 0 permet de passer de laffi chage 12 heures laffi chage 24 heures.

. Quittez le rglage.

Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART).

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 17 2008-04-10 10:19:22

1_ Utilisation du four

RGLAGES MINIMUM ET MAXIMUM

Toutes les fonctions fi gurant dans la liste ont un rglage minimum et un rglage maximum de la dure ou de la temprature.

Un signal sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur une touche et que la saisie est valide. Un signal derreur retentit sous la forme dun signal sonore prolong si une temprature ou une dure infrieure au rglage minimum ou suprieure au rglage maximum de la fonction est saisie.

FONCTION MINIMUM MAXIMUM

Bake (Cuisson) 150F (65C) 550F (285C)

Broil (Gril) LO (FAIBLE) HI (LEV)

Self Clean (Auto-nettoyage) 2 h 4 h

Warming Center (Zone chauffe-plat)

- 3 h

Steam Clean (Nettoyage vapeur)

20 min. 20 min.

RGLAGE DE LA MINUTERIE

La minuterie met un signal sonore une fois que le temps rgl est coul. Elle ne permet pas de dmarrer ou darrter les fonctions de cuisson. La minuterie peut tre utilise en parallle avec toutes les autres fonctions du four.

Comment rgler la minuterie ?

1. Activez la minuterie.

Appuyez sur la touche KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DSACTIVATION DE LA MINUTERIE).

2. Saisissez la dure souhaite.

Saisissez la dure de votre choix laide du pav numrique (ex. : 1, 5). Slectionnez une dure comprise entre 1 minute et 9 heures 59 minutes. En cas derreur, appuyez sur la touche KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DSACTIVATION DE LA MINUTERIE) et recommencez.

. Lancez la minuterie.

Appuyez sur la touche KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DSACTIVATION DE LA MINUTERIE).

. Une fois le temps rgl coul, le four met un signal sonore et lindication End (Fin) saffi che jusqu ce que vous appuyiez sur la touche KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/ DSACTIVATION DE LA MINUTERIE). Vous pouvez annuler la minuterie tout moment en appuyant sur la touche KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DSACTIVATION DE LA MINUTERIE).

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 18 2008-04-10 10:19:22

Utilisation du four _19

04 U

TILIS ATIO

N D

U FO

U R

UTILISATION DES GRILLES DU FOUR

Hauteurs de grille

1

2

3

4

5

6

7

Le four comporte 7 hauteurs de grille (1 7).

TyPE DALIMENTS HAUTEUR DE GRILLE

Tartes surgeles

Gteau des anges 2

Couronne ou quatre-quarts

Biscuits, muffi ns, brownies, cookies, petits gteaux, gteaux tags, tartes

Plats mijots

Grands rti, jambon 2

Dinde, petits rti 1

Cuisson de gteaux tags

Positionnez les moules gteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs rsultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les dau moins 1 1.

Si vous utilisez plusieurs grilles, placez-les aux hauteurs 2 et 5. Positionnez les ustensiles conformment aux schmas ci-dessous.

Fig. 1 Fig. 2

Avant dutiliser les grilles

Le four est quip de deux grilles.

Chacune comporte une bute qui doit tre correctement installe sur son support. Les butes empchent la grille de sortir compltement de son logement.

RETRAIT DES GRILLES REINSERTION DES GRILLES

1. Tirez la grille horizontalement vers lextrieur jusqu ce quelle bute.

2. Soulevez lavant de la grille et retirez-la.

1. Posez lextrmit de la grille sur le support.

2. Inclinez lextrmit avant vers le haut et insrez la grille.

ATTENTION

Ne couvrez pas une grille de papier daluminium et ne la posez pas sur la sole. La grille empcherait la circulation de lair, ce qui altrerait la cuisson et endommagerait la sole du four.

Disposez les grilles du four uniquement pendant que le four est froid.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 19 2008-04-10 10:19:23

20_ Utilisation du four

CUISSON

Le four peut tre programm pour cuire toute temprature comprise entre 150F et 550F.

Comment rgler le thermostat ?

1. Dmarrez le rglage.

Appuyez sur la touche bAKE (CUISSON). La temprature par dfaut est de 350F.

2. Saisissez la temprature de votre choix laide du pav numrique (ex. : 3, 7, 5).

. Lancez la fonction de cuisson.

Appuyez sur la touche SET/START (REGLAGE/DEPART). La temprature affi che se modifi e ds que le four atteint la temprature de 150 F.

. Si vous souhaitez annuler la cuisson ou si vous avez termin, appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET).

Si la recette lindique, enfournez la nourriture une fois le four prchauff. Le prchauffage assure de bons rsultats pour la cuisson de gteaux, biscuits, pte et petits pains. Une fois la temprature souhaite atteinte, le four met six longs signaux sonores.

Comment rgler le thermostat en cours de cuisson ?

1. Dmarrez le rglage.

Appuyez sur la touche bAKE (CUISSON). La temprature actuelle saffi che (ex. : 375F).

2. Saisissez la temprature de votre choix (ex. : 425F) laide du pav numrique.

. Terminez votre saisie en appuyant la touche SET/START (REGLAGE/DEPART).

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 20 2008-04-10 10:19:24

Utilisation du four _21

04 U

TILIS ATIO

N D

U FO

U R

CUISSON MINUTE

Durant la cuisson minute, le four sallume immdiatement et fonctionne pendant la dure que vous avez slectionne. la fi n du temps de cuisson, le four steint automatiquement.

Vous pouvez utiliser la fonction de cuisson minute uniquement avec une autre fonction de cuisson (Bake).

Vous pouvez rgler la cuisson minute avant de rgler les autres options de cuisson.

Lhorloge doit tre rgle sur lheure correcte.

Comment rgler le four pour la cuisson minute ?

1. Dmarrez le rglage.

Appuyez sur la touche bAKE (CUISSON). La temprature par dfaut est de 350 F.

2. Saisissez la temprature de votre choix laide du pav numrique (ex. : 3, 7, 5).

. Appuyez sur la touche COOKING TIME (TEMPS DE CUISSON).

. Saisissez le temps de cuisson de votre choix (ex. : 45 min) laide du pav numrique.

Pour rgler le temps de cuisson, slectionnez une valeur comprise entre 1 minute et 9 heures 59 minutes.

5. Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART) pour lancer la cuisson.

Le four poursuit la cuisson jusqu ce que le temps dfi ni se soit coul. Pour affi cher la temprature, appuyez sur la touche Bake (Cuisson).

. Vous pouvez annuler la cuisson minute tout moment en appuyant sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRT).

Si la recette lindique, enfournez la nourriture une fois le four prchauff. Le prchauffage est essentiel pour la cuisson de gteaux, biscuits, pte et petits pains. Une fois la temprature souhaite atteinte, le four met six longs signaux sonores.

ATTENTION

Soyez prudent lorsque vous utilisez les fonctions de Cuisson minute ou Cuisson minute diffre . Utilisez ces fonctions pour la cuisson des viandes sales ou surgeles ainsi que de la plupart des fruits et lgumes. Les aliments pouvant saltrer facilement (ex. : lait, ufs, poisson, viande, volaille) doivent sortir directement du rfrigrateur. Mme rfrigrs, ces aliments ne doivent pas reposer au four pendant plus dune heure avant le dmarrage de la cuisson. De plus, ils doivent tre retirs rapidement une fois la cuisson termine. La consommation daliments gts peut entraner des maladies lies un empoisonnement alimentaire.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 21 2008-04-10 10:19:24

22_ Utilisation du four

CUISSON MINUTE DIFFRE

Durant la cuisson minute diffre, la minuterie du four permet dallumer et dteindre le four aux heures que vous avez slectionnes pralablement.

Vous pouvez utiliser la fonction de cuisson minute diffre uniquement avec une autre fonction de cuisson (Bake).

Vous pouvez rgler la cuisson minute diffre avant de rgler les autres options de cuisson.

Lhorloge doit tre rgle sur lheure correcte.

Comment rgler le four pour la cuisson minute diffre ?

1. Positionnez la ou les grilles du four sur la hauteur approprie et enfournez les aliments.

2. Dmarrez le rglage.

Appuyez sur la touche correspondant la cuisson de votre choix, par exemple BAKE (CUISSON). La temprature par dfaut est de 350F.

. A laide du pav numrique, saisissez la temprature de votre choix (ex. : 375F).

. Appuyez la touche COOKING TIME (TEMPS DE CUISSON).

5. Saisissez le temps de cuisson de votre choix (ex. : 45 min) laide du pav numrique.

Pour rgler le temps de cuisson, slectionnez une dure comprise entre 1 minute et 9 heures 59 minutes.

. Appuyez sur la touche DELAy START (DPART DIFFR).

. Saisissez lheure laquelle vous souhaitez que le four sallume (ex. : 4h30) laide du pav numrique.

. Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART).

lheure rgle, un court signal sonore retentit. Le four commence alors chauffer. Une fois la temprature souhaite atteinte, le four met six longs signaux sonores.

Si la recette lindique, enfournez la nourriture une fois le four prchauff. Le prchauffage est essentiel pour la cuisson de gteaux, biscuits, pte et petits pains. Une fois la temprature souhaite atteinte, le four met six longs signaux sonores.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 22 2008-04-10 10:19:25

Utilisation du four _2

04 U

TILIS ATIO

N D

U FO

U R

CUISSON AU GRIL

Position gril

Position gril Laissez la porte entrouverte sur la position gril. Elle reste ouverte toute seule, ce qui nempche pas la temprature dtre maintenue lintrieur du four.

Utilisation de la lchefrite

La lchefrite et son gril permettent la graisse de scouler et dtre maintenue loigne de la chaleur leve du gril.

Nutilisez pas la lchefrite sans le gril.

Ne couvrez pas le gril de papier daluminium. La graisse expose risquerait de senfl ammer.

Ces accessoires ne sont pas fournis avec la cuisinire.

ATTENTION

En cas dincendie lintrieur du four, fermez la porte du four et teignez-le. Si les fl ammes ne steignent pas, versez-y du bicarbonate de soude ou utilisez un extincteur mousse. Ne versez ni eau ni farine sur le feu. La farine peut entraner des explosions et un incendie li la graisse risque de saggraver au contact de leau et de provoquer des blessures.

Comment rgler le four pour la cuisson au gril ?

1. Slectionnez le rglage de votre choix pour le gril.

Appuyez sur la touche bROIL (GRIL) une fois pour slectionner HI (LEV) ou deux fois pour slectionner LO (FAIBLE).

Slectionnez LO (FAIBLE) pour cuire des aliments tels que de la volaille ou des morceaux pais de viandes sans risquer de trop les brunir.

2. Dmarrez la fonction Gril.

Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART).

Faites cuire un ct des aliments au gril jusqu ce quils soient brunis. Puis, tournez-les et faites cuire lautre ct.

. Appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRT) une fois la cuisson termine ou pour annuler la cuisson au gril.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 23 2008-04-10 10:19:25

2_ Utilisation du four

Guide de cuisson au gril

Les temps de cuisson au gril dpendent de la taille, du poids, de lpaisseur, de la temprature de dpart ainsi que de vos prfrences de cuisson.

Ce guide se base sur des viandes sortant du rfrigrateur.

Aliments Quantit et/ou

paisseur Hauteur

Temps pour le 1er ct (min.)

Temps pour le 2me

ct (min.) Remarques

buf hach

Bien cuit

1 lb (4 boulettes)

dpaisseur 7 9-12 5-7

Rpartissez uniformment. Vous pouvez cuire jusqu 8 boulettes simultanment.

biftecks Les biftecks dont lpaisseur ne dpasse pas 1 cuisent avant de brunir.

Il est conseill de les frire sur le gril.

Incisez pour extraire la graisse.

Saignant 1 dpaisseur

1 1 lb.

7 8-10 3-5

A point 7 10-12 4-6

Bien cuit 7 12-14 5-7

Saignant

1 dpaisseur 2 2 lb.

6 12-15 10-13

A point 6 15-18 13-16

Bien cuit 6 18-22 16-18

Poulet

1 poulet entier 2 2 lb,

coup dans la longueur

4 28-33 13-18 Grillez dabord le ct peau vers le bas.

2 blancs 5 13-18 5-10

Queues de langouste

24 10 12 onces

chacune 4 14-18

Ne retournez

pas.

Coupez dans le dos de la carapace. Ouvrez en cartant.

Badigeonnez de beurre fondu, avant de griller et la moiti du temps.

Filets de poisson

dpaisseur

6 6-10 3-4

Manipulez et retournez avec prcaution. Selon vos gots, vous pouvez badigeonner de beurre citronn avant et pendant la cuisson.

Tranches de jambon

(prcuites)

dpaisseur 6 6-8 4-5

Augmentez le temps (10 minutes au lieu de 5) pour chaque ct pour du jambon d1 dpaisseur ou artisanal.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 24 2008-04-10 10:19:26

Utilisation du four _25

04 U

TILIS ATIO

N D

U FO

U R

Aliments Quantit et/ou

paisseur Hauteur

Temps pour le 1er ct (min.)

Temps pour le 2me

ct (min.) Remarques

Ctelettes de porc

Bien cuit

2 ( dpaisseur)

6 8-10 4-6 Incisez pour extraire la graisse.2

(1 dpaisseur) environ 1 lb.

5 11-13 5-8

Ctelettes dagneau

Incisez pour extraire la graisse.

A point 2 (1 dpaisseur) environ 10 12

oz.

6 8-10 5-7

Bien cuit 6 10-14 7-10

A point 2 (1 dpaisseur)

environ 1 lb.

6 12-15 6-9

Bien cuit 6 15-20 9-13

Saumon

Steaks

2 (1 dpaisseur)

6 7-9 3-4 Beurrez le moule. Badigeonnez les steaks de beurre fondu.

4 (1 dpaisseur)

environ 1 lb. 6 8-10 4-6

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 25 2008-04-10 10:19:26

2_ Utilisation du four

FONCTIONS COMPLMENTAIRES

conomie dnergie aprs 12 heures

Si vous oubliez dteindre votre four, cette fonction assure la dsactivation automatique des commandes aprs 12 heures dutilisation des fonctions de cuisson ou aprs 3 heures dutilisation de la fonction Gril.

Comment activer ou dsactiver la fonction dconomie dnergie aprs 12 heures ?

1. Appuyez simultanment sur la touche COOKING TIME (TEMPS DE CUISSON) et la touche numrique 0 pendant 3 secondes.

Laffi chage indiquant 12 Hr (arrt aprs 12 heures) ou -- Hr (pas darrt automatique) clignote.

Par dfaut, le four sarrte au bout de 12 heures. 2. Appuyez sur la touche 0 du pav numrique pour slectionner

OFF (DSACTIVATION) ou ON (ACTIVATION).

Appuyer sur la touche 0 du pav numrique permet de passer du mode 12 Hr au mode -- Hr.

. Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART).

Slection de la temprature en Fahrenheit ou Celsius

Le four peut tre programm pour affi cher la temprature en degrs Fahrenheit ou Celsius. Par dfaut, le four est rgl pour que la temprature saffi che en degrs Fahrenheit.

Comment passer des degrs Fahrenheit aux degrs Celsius et inversement ?

1. Appuyez simultanment sur la touche bROIL (GRIL) et 0(pav numrique) pendant 3 secondes.

Laffi chage indiquant F (Fahrenheit) ou C (Celsius) clignote.

Par dfaut, laffi chage indique F. 2. Appuyez sur la touche 0 du pav numrique pour slectionner F

ou C.

Appuyer sur la touche 0 du pav numrique permet de passer de F C et inversement.

. Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART).

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 26 2008-04-10 10:19:26

Utilisation du four _2

04 U

TILIS ATIO

N D

U FO

U R

Rglage du thermostat

Les tempratures sont rgles par dfaut. Lorsque vous utilisez votre four pour la premire fois, veillez respecter les temps et tempratures de cuisson. Si vous pensez que la temprature est trop leve ou trop basse, vous pouvez la rgler une nouvelle fois. Avant de la rgler, essayez une recette en slectionnant une temprature suprieure ou infrieure celle recommande. Les rsultats de cuisson devraient vous indiquer si un rglage est ncessaire ou non.

La temprature du four peut tre rgle 35F (19C ).

Comment rgler la temprature du four ?

1. Appuyez simultanment sur la touche bAKE (CUISSON) et la touche numrique 0 pendant 3 secondes.

Laffi chage indique AdJ 0 (Rg 0).

2. Saisissez la temprature de votre choix (ex. : 20F) laide du pav numrique.

Vous pouvez rduire la temprature rgle par dfaut en appuyant sur la touche bAKE (CUISSON).

. Appuyez sur la touche SET/START (RGLAGE/DPART).

Ce rglage naffecte en rien les tempratures de la cuisson au gril ou du cycle dauto- nettoyage. Le rglage sera conserv en mmoire mme aprs une coupure de courant.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 27 2008-04-10 10:19:26

2_ Utilisation du four

Activation/dsactivation du son

Cette fonction vous permet de rgler le four de sorte ce que les commandes fonctionnent de manire silencieuse.

Comment activer ou dsactiver le son ?

1. Appuyez simultanment sur les touches Oven Light (Eclairage du four) et 0 (pav numrique) pendant 3 secondes.

Laffi chage indique alors Snd On (Son activ) ou Snd OFF (Son dsactiv).

Par dfaut, le son est activ.

2. Appuyez sur la touche 0 du pav numrique pour slectionner OFF (DESACTIVATION) ou ON (ACTIVATION).

Appuyer sur la touche numrique 0 permet de passer de lun lautre.

. Appuyez sur la touche SET/START (REGLAGE/DEPART).

Verrouillage des commandes

Cette fonction permet de verrouiller les touches de sorte ce quelles ne puissent tre actives par accident.

Comment activer la fonction de verrouillage des commandes ?

1. Appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET) pendant 3 secondes.

Lindication Loc (Verrouillage) ainsi quune icne reprsentant un verrou saffi chent en continu au-dessus de lheure, si vous ne lavez pas supprime.

Toutes les fonctions doivent tre annules avant lactivation du verrouillage des commandes.

Cette fonction est disponible moins de 400F.

Comment dverrouiller les commandes ?

1. Appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET) pendant 3 secondes.

Lindication Loc (Verrouillage) ainsi que licne du verrou disparaissent de laffi chage.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 28 2008-04-10 10:19:27

Utilisation du four _29

04 U

TILIS ATIO

N D

U FO

U R

Rglage de la fonction Shabbat

(utilise pour les ftes et le Shabbat juifs)

La fonction Shabbat peut tre utilise uniquement avec la cuisson. La temprature du four peut tre augmente ou rduite aprs que la fonction Shabbat a t rgle (la fonction de rglage de la temprature ne devrait tre utilise que durant les ftes juives). Cependant, laffi chage ne change pas et les signaux sonores ne sont pas mis lors des changements. Une fois la fonction Shabbat correctement active pour la cuisson, le four reste allum jusqu lannulation de la fonction. Ce rglage crase la fonction dconomie dnergie aprs 12 heures, qui est rgle par dfaut. Si vous souhaitez allumer lclairage durant le Shabbat, appuyez sur la touche OVEN LIGHT (ECLAIRAGE DU FOUR) avant dactiver la fonction Shabbat. Une fois lclairage allum et la fonction Shabbat active, le four reste allum jusqu larrt de la fonction Shabbat. Si vous souhaitez teindre lclairage, veillez dsactiver lclairage du four avant dactiver la fonction Shabbat.

Comment utiliser la fonction Shabbat ?

1. Appuyez sur la touche bAKE (CUISSON).

La temprature par dfaut est de 350F.

2. Saisissez la temprature de votre choix (ex. : 375F) laide du pav numrique.

. Appuyez sur la touche SET/START (REGLAGE/DEPART).

La temprature affi che se modifi e ds que le four atteint la temprature de 150 F.

. Appuyez simultanment sur les touches CLOCK (HORLOGE) et KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA MINUTERIE) pendant 3 secondes.

Laffi chage indique alors SAb (Shabbat).

Une fois que SAB est affi ch, les commandes du four nmettent plus de signal sonore et laffi chage reste inchang.

Vous pouvez modifi er la temprature du four une fois la cuisson commence. Noubliez pas que les commandes du four nmettent plus de signal sonore et que laffi chage reste inchang une fois la fonction Shabbat active.

5. Vous pouvez teindre le four tout moment en appuyant sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET). Ainsi, seul le four steint. Si vous souhaitez dsactiver la fonction Shabbat, maintenez enfonces simultanment les touches CLOCK (HORLOGE) et KITCHEN TIMER ON/OFF (ACTIVATION/ DESACTIVATION DE LA MINUTERIE) pendant 3 secondes. Lindication Sab (Shabbat) nest plus affi che.

Il est dconseill dactiver un programme autre que la fonction BAKE (CUISSON) pendant que la fonction Shabbat est active. Seules les touches suivantes fonctionnent correctement en parallle avec la fonction Shabbat : PAVE NUMERIQUE, bAKE (CUISSON), SET/START (REGLAGE/DEPART) et CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET). TOUTES LES AUTRES TOUCHES ne doivent pas tre utilises tant que la fonction Shabbat est active.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 29 2008-04-10 10:19:27

0_ Entretien de lappareil

Entretien de votre appareil AUTO-NETTOYAGE

Le cycle dauto-nettoyage met une temprature trs leve (bien suprieure aux tempratures de cuisson) pour brler compltement les rsidus de graisse ou les rduire en poudre quil vous suffi t dessuyer laide dun torchon humide.

ATTENTION

Durant lauto-nettoyage, les parois externes de la cuisinire peuvent devenir extrmement chaudes au toucher. Ne laissez jamais denfants en bas ge sans surveillance proximit de lappareil.

Certains oiseaux sont extrmement sensibles aux fumes mises durant les cycles dauto-nettoyage, et ce quelle que soit la cuisinire. Dplacez les oiseaux dans une autre pice bien are.

Ne tapissez jamais les parois, les grilles, la sole ou toute autre partie du four de papier daluminium. La chaleur serait ainsi mal distribue, les rsultats de cuisson altrs et lintrieur du four endommag de faon irrversible (le papier daluminium fondrait sur les parois internes du four).

Ne forcez jamais louverture de la porte du four. Vous risqueriez dendommager le systme de verrouillage automatique de la porte. Soyez vigilant lorsque vous ouvrez la porte du four une fois le cycle dauto-nettoyage termin. Pour permettre lair chaud ou la vapeur de schapper, maintenez-vous sur le ct du four lorsque vous ouvrez la porte. Le four peut encore tre TRES CHAUD.

Avant le cycle dauto-nettoyage

Fig. 1 Durant le cycle dauto-nettoyage, nous vous conseillons darer votre cuisine en ouvrant une fentre ou en activant un ventilateur ou une hotte.

Retirez la grille mtallique, la lchefrite, gril de lchefrite, le papier daluminium et tous les ustensiles du four.

Essuyez les rsidus qui se trouvent sur la sole du four. (Fig. 1).

Les grilles argentes peuvent tre auto-nettoyes, mais elles noircissent, perdent leur lustre et glissent diffi cilement.

Les rsidus situs sur lafaade de la cuisinire et sur les parois du joint de la porte doivent tre nettoys la main. Nettoyez ces zones laide deau chaude, de tampons rcurer imbibs de savon ou dun nettoyant doux. Rincez leau claire et essuyez.

Ne nettoyez pas le joint en lui-mme. La fi bre de verre utilise pour le joint de la porte ne rsiste pas au nettoyage. Le joint doit absolument rester intact. Si vous constatez quil suse ou rapetisse, remplacez-le (Fig. 2).

Assurez-vous que la protection de lampoule est en place et que lclairage est teint.

Le joint de la porte ne doit pas tre nettoy manuellement.

Fig. 2

La porte peut tre nettoye manuellement.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 30 2008-04-10 10:19:28

Entretien de lappareil _1

05 E

N TR

E TIE

N D

E LA

P PA

R E

IL

Comment rgler le four pour lauto-nettoyage ?

1. Slectionnez la dure dauto-nettoyage (ex. : 3 heures).

Appuyez sur la touche SELF CLEAN (AUTO-NETTOyAGE) une fois pour un cycle de 3 heures, deux fois pour un cycle de 4 heures ou trois fois pour un cycle de 2 heures.

Par dfaut, le cycle dure 3 heures.

2. Dmarrez le cycle dauto-nettoyage.

Appuyez sur la touche SET/START (REGLAGE/DEPART). Le verrouillage entran par moteur de la porte senclenche automatiquement.

Vous ne pouvez dmarrer le cycle dauto-nettoyage si la fonction de verrouillage des commandes est active ou si la temprature du four est trop leve.

La porte du four se verrouille automatiquement. Le temps de nettoyage restant saffi che. La porte ne peut pas souvrir tant que la temprature nest pas descendue une temprature sans danger/basse.

La fonction dauto-nettoyage ne fonctionne pas lorsquun foyer est allum. Si vousallumez un foyer pendant lauto-nettoyage, le cycle sarrte automatiquement.

Comment retarder le dpart de lauto-nettoyage

1. Appuyez sur la touche SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE). Slectionnez lheure dauto-nettoyage souhaite en appuyant sur la touche SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE).

2. Appuyez sur la touche DELAy START (DEPART DIFFERE).

. A laide de la touche CLOCK (HORLOGE) et des touches numriques, saisissez lheure de dpart du cycle dauto-nettoyage.

. Appuyez sur la touche SET/START (REGLAGE/DEPART). Les icnes de dpart diffr, dmarrez heure et de verrouillage saffi chent lcran. Le verrouillage entran par moteur de la porte senclenche automatiquement.

5. Le cycle dauto-nettoyage dmarre automatiquement lheure dfi nie.

Comment dsactiver la fonction dauto-nettoyage ?

Il peut savrer ncessaire darrter ou dinterrompre un cycle dauto-nettoyage en raison dune fume excessive ou dun incendie dans le four (Une fois que le cycle dauto-nettoyage est termin, lindication End (Fin) saffi che et un signal sonore retentit six fois.)

1. Appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET).

2. Vous pourrez nouveau ouvrir la porte du four une fois que le four aura refroidi pendant environ une heure.

Aprs un cycle dauto-nettoyage Il est possible que de la cendre reste dans le four. Essuyez-la laide dun torchon humide une fois le four refroidi (Si la cendre laisse des traces blanches, effacez-les laide dun tampon rcurer imbib de savon et rincez abondamment laide dune solution deau et de vinaigre blanc). Si le four nest toujours pas propre aprs un cycle, rptez le cycle. Le four ne peut tre rgl pour la cuisson tant quil na pas refroidi suffi samment pour permettre louverture de la porte.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 31 2008-04-10 10:19:28

2_ Entretien de lappareil

NETTOYAGE VAPEUR

Comment rgler le four pour le nettoyage vapeur ?

Le nettoyage vapeur permet deffectuer un nettoyage superfi ciel en conomisant du temps et de lnergie. Pour nettoyer plus effi cacement des rsidus et particules graisseuses, utilisez la fonction dauto-nettoyage.

1. Retirez tous les accessoires du four.

2. Versez environ 10 oz (300 ml) deau dans la sole du four vide et fermez la porte.

Utilisez uniquement de leau claire normale et non de leau distille.

. Appuyez sur la touche STEAM CLEAN (NETTOyAGE VAPEUR).

. Appuyez sur la touche SET/START (REGLAGE/DEPART).

Une fois lopration termine, laffi chage clignote et un signal sonore retentit.

5. Appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET).

. Nettoyez lintrieur du four.

Une quantit importante deau reste dans la sole du four aprs un cycle de nettoyage vapeur. Otez leau laide dune ponge ou dun torchon sec.

Pour que le nettoyage vapeur offre des rsultats optimaux, utilisez exactement 10 oz deau.

Si vous appuyez sur la touche STEAM CLEAN (NETTOyAGE VAPEUR) alors que la temprature du four est suprieure 100F, lindication Hot (Chaud) saffi che. Pour assurer des rsultats optimaux, il est prfrable de dmarrer cette fonction four froid. Cest pourquoi, nous vous conseillons dattendre que le four ait refroidi et que lindication Hot (Chaud) disparaisse de laffi chage.

Aprs un cycle de nettoyage vapeur Soyez vigilant si vous ouvrez la porte avant que le nettoyage vapeur soit termin. Leau situe dans la sole du four est trs chaude. Ouvrez la porte du four et pongez leau restante. Ne laissez pas stagner leau qui reste dans le four. Essuyez le four et schez-le laide dun torchon sec (noubliez pas de passer le torchon sous le joint de la porte). Pour nettoyer la cavit du four, utilisez une ponge, une brosse souple ou un tampon rcurer en nylon imbib(e) de nettoyant. Retirez la crasse incruste laide dun tampon rcurer en nylon. Les dpts de tartre peuvent tre ts laide dun chiffon imbib de vinaigre blanc. Si la salet persiste, vous pouvez rpter lopration une fois le four refroidi. Pour les rsidus plus importants (ex. : graisse provenant du rtissage), nous vous conseillons dtaler du nettoyant sur les traces avant dactiver la fonction de nettoyage vapeur. Une fois le nettoyage termin, laissez la porte du four entrebille ( 15) pour permettre la surface maille interne de scher compltement.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 32 2008-04-10 10:19:29

Entretien de lappareil _

05 E

N TR

E TIE

N D

E LA

P PA

R E

IL

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FOUR

AVERTISSEMENT

Avant de nettoyer une quelconque partie de la cuisinire, assurez-vous que toutes les commandes sont DESACTIVEES et que toutes les surfaces sont FROIDES.

Si vous tes amen dplacer votre cuisinire pour des raisons de nettoyage, rparation ou autre, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est convenablement rtabli une fois que la cuisinire est remise en place. La non observation de cette consigne peut provoquer un basculement de la cuisinire et, par consquent, des blessures.

Ventilation du four

Ventilation du four

Lorifi ce de ventilation est situ au-dessus de llment de surface arrire droit.

Pendant le fonctionnement du four, cette zone peut devenir extrmement chaude.

Il est normal que la vapeur schappe de cet orifi ce.

La ventilation est importante pour assurer une bonne circulation de lair. Veillez ne jamais lobstruer.

Nettoyage des parties peintes et ornements dcoratifs Pour le nettoyage sommaire, utilisez un torchon imbib deau chaude savonneuse. Pour ter les rsidus incrusts et la graisse accumule, versez un nettoyant liquide directement sur la zone et laissez agir 30 60 minutes. Frottez laide dun torchon humide, puis essuyez. Nappliquez jamais de dtergent sur ces surfaces car ils risquent de les rayer.

Nettoyage des surfaces en inox

1. Secouez nergiquement la bouteille de nettoyant pour acier inoxydable ou de produit lustrant.

2. Versez-en une petite quantit sur un torchon ou du papier absorbant humide.

3. Nettoyez une petite zone, en frottant si possible linox dans le sens du grain.

4. Schez et lustrez laide de papier absorbant ou dun torchon doux propre et sec.

5. Rptez lopration si ncessaire.

Nutilisez pas de tampon rcurer mtallique. Vous pourriez rayer la surface.

Si un nettoyant base dhuile minrale a pralablement t utilis pour nettoyer lappareil, nettoyez la surface laide de liquide vaisselle et deau avant dutiliser le nettoyant pour acier inoxydable ou le produit lustrant.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 33 2008-04-10 10:19:30

_ Entretien de lappareil

Nettoyage de la lchefrite et de son gril

Nessayez pas de nettoyer la lchefrite ou le gril en les laissant dans le four durant le cycle dauto- nettoyage.

Aprs une cuisson au gril, retirez la lchefrite du four. Retirez le gril de la lchefrite. Dversez soigneusement la graisse du plat dans un rcipient adquat.

Lavez et rincez la lchefrite et le gril leau chaude en utilisant une ponge rcurer imbibe de savon.

Faire tremper le plat vous permettra dliminer les aliments brls.

La lchefrite comme le gril peuvent tre nettoys au moyen dun produit nettoyant pour four disponible dans le commerce. Ils sont galement adapts au lave- vaisselle.

Ne rangez pas une lchefrite et un gril sales nimporte o dans la cuisinire.

Ces accessoires ne sont pas fournis avec la cuisinire.

Grilles de cuisson Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle dauto-nettoyage, leur couleur deviendra lgrement bleute et laspect de leur surface se ternira. Une fois le cycle dauto-nettoyage termin et le four refroidi, essuyez les parties latrales des grilles laide dun papier sulfuris ou dun chiffon lgrement huil. Cela permettra une meilleure insertion des grilles dans leurs glissires.

Porte du four

Le joint de la porte ne doit pas tre nettoy manuellement.

La porte peut tre nettoye manuellement.

Utilisez du savon et de leau pour un nettoyage minutieux des parties suprieure, latrale et frontale de la porte du four. Rincez abondamment. Utilisez un produit vitre pour nettoyer la vitre extrieure de la porte du four. NIMMERGEZ PAS la porte dans de leau. NE VAPORISEZ PAS ou ne faites pas pntrer de leau ou du produit vitre lintrieur des orifi ces de ventilation de la porte. NUTILISEZ PAS de nettoyants pour four, de poudres rcurer ou tout autre nettoyant fortement abrasif sur la partie extrieure de la porte du four.

NE NETTOyEZ PAS le joint de la porte. Le joint de la porte est constitu dun matriau tiss essentiel son bon fonctionnement. Veillez ne pas frotter, endommager ou retirer ce joint.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 34 2008-04-10 10:19:30

Entretien de lappareil _5

05 E

N TR

E TIE

N D

E LA

P PA

R E

IL

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON VITRE

Nettoyage aprs une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en cramique pour le nettoyage de la table de cuisson vitre. Lutilisation dautres crmes na pas la mme effi cacit. En respectant les tapes suivantes, vous parviendrez maintenir en bon tat et protger votre table de cuisson vitre. 1. Avant dutiliser votre table de cuisson pour la premire fois, nettoyez-la laide dun nettoyant

pour surface de cuisson en cramique. Vous protgerez ainsi la surface et faciliterez son nettoyage.

2. Lusage quotidien dun nettoyant pour table de cuisson en cramique permet de prserver laspect neuf de votre table de cuisson.

3. Secouez bien la crme nettoyante. Versez quelques gouttes de nettoyant directement sur la table de cuisson.

4. Utilisez une serviette en papier ou un tampon de nettoyage pour surface de cuisson en cramique pour nettoyer lintgralit de la table de cuisson.

5. Utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour retirer tout rsidu de produit nettoyant. Il est inutile de rincer.

AVERTISSEMENT

Vous risquez dENDOMMAGER votre surface vitre si vous utilisez dautres tampons de nettoyage que ceux recommands.

limination des rsidus brls

1. Laissez refroidir la table de cuisson. 2. talez quelques gouttes de nettoyant pour surface

de cuisson en cramique sur lensemble de la surface couverte de rsidus brls.

3. En utilisant le tampon de nettoyage conu pour les surfaces de cuisson en cramique, frottez la zone couverte de rsidus, en appuyant si ncessaire.

4. Si des rsidus subsistent, rptez autant de fois que ncessaire les tapes dcrites ci-dessus.

5. Pour une protection optimale, et une fois tous les rsidus limins, frottez toute la surface laide du nettoyant pour surface de cuisson en cramique et dune serviette en papier.

limination des rsidus importants de brl

1. Laissez refroidir la table de cuisson. 2. laide du grattoir lame de rasoir unique inclin

denviron 45 sur la surface vitre, grattez les salissures. Vous devez appuyer et frotter pour supprimer les rsidus.

3. Aprs avoir gratt laide du grattoir lame de rasoir, talez quelques gouttes de nettoyant pour surface en cramique sur lensemble de la surface couverte de rsidus brls. Utilisez le tampon de nettoyage pour supprimer tout rsidu restant. (Ne grattez pas le joint.)

4. Pour une protection optimale, et une fois tous les rsidus limins, frottez toute la surface laide du nettoyant pour surface de cuisson et dune serviette en papier.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 35 2008-04-10 10:19:31

_ Entretien de lappareil

Suppression des rayures et traces de mtal

1. vitez de faire glisser les casseroles et plats sur la table de cuisson. Vous risquez ainsi de rayer la table de cuisson. Vous pouvez supprimer ces traces en appliquant un nettoyant pour surface de cuisson en cramique.

2. Si vous laissez des casseroles fi n revtement daluminium ou de cuivre bouillir jusqu vaporation complte, le revtement peut laisser une marque de dcoloration noire sur la table de cuisson. Pour viter que cette trace ne devienne indlbile, liminez-la immdiatement.

AVERTISSEMENT Vrifi ez que le fond de vos plats est lisse pour viter de rayer la table de cuisson.

Nettoyage du joint de la table de cuisson

Pour nettoyer le joint situ sur le pourtour de la vitre, appliquez un chiffon humide durant quelques minutes, puis nettoyez laide dun nettoyant non abrasif.

Risques dendommagement d nitif de la surface vitre Les claboussures de sucre (comme celles produites par les confi tures, le caramel, le sucre, les sirops) ou les plastiques fondus peuvent faire apparatre des piqres sur la surface de votre table de cuisson. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Il est conseill de nettoyer la projection tant quelle est encore chaude. Soyez particulirement vigilant lorsque vous retirez des substances chaudes. Reportez-vous au chapitre suivant. Lorsque vous utilisez un grattoir, assurez-vous quil est neuf et que la lame de rasoir est toujours aiguise. Nutilisez pas de lame mousse ou en mauvais tat.

Nettoyage des claboussures de sucre et du plastique fondu

1. Eteignez tous les foyers. Retirez les plats chauds.

2. En vous munissant dun gant et laide dun grattoir lame de rasoir unique, dplacez les claboussures vers une partie froide de la table de cuisson. Retirez les claboussures laide de papier absorbant.

3. Aucun rsidu dclaboussure ne doit subsister tant que la table de cuisson est encore chaude.

4. Ne rutilisez pas les foyers tant que tous les rsidus nont pas t compltement supprims.

Si une piqre ou un creux se sont dj forms sur la surface vitre, le verre de la table de cuisson devra tre remplac. Dans ce cas, une intervention est ncessaire.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 36 2008-04-10 10:19:31

Entretien de lappareil _

05 E

N TR

E TIE

N D

E LA

P PA

R E

IL

RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU FOUR

Comment retirer la porte ?

ATTENTION

La porte est trs lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poigne. Mettez la cuisinire hors tension avant de retirer la porte.

1. Ouvrez la porte au maximum.

2. Abaissez les verrous de la charnire vers lencadrement de porte pour les mettre en position de dverrouillage.

Verrou de la charnire

Position de verrouillage Position de dverrouillage

3. Saisissez fermement les deux cts de la porte par le haut.

4. Fermez la porte jusqu la position de retrait de la porte : environ 5 degrs de la position verticale (Fig. 1).

5. Soulevez et retirez la porte jusqu ce que le bras de la charnire soit enlev de son logement (Fig. 2).

environ 5

Fig. 1 Fig. 2

Comment remettre la porte en place ?

1. Saisissez fermement les deux cts de la porte par le haut. 2. En maintenant la porte dans le mme angle que lors de son retrait, faites glisser la partie

creuse du bras de la charnire dans la partie infrieure du logement de la charnire. Lencoche situe sur le bras de la charnire doit tre insre entirement dans la partie infrieure du logement.

Partie infrieure du logement

Partie creuse

Bras de la charnire

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 37 2008-04-10 10:19:33

_ Entretien de lappareil

3. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte ne souvre pas compltement, cest que la partie creuse nest pas correctement insre dans la partie infrieure du logement.

4. Poussez les verrous de la charnire vers le haut contre le cadre de la cavit du four pour les mettre en position de verrouillage.

Verrou de la charnire

Position de dverrouillage Position de verrouillage

5. Fermez la porte du four.

ETRAIT ET REMISE EN PLACE DU TIROIR DE RANGEMENT

ATTENTION Mettez la cuisnire hors tension avant de retirer le tiroir chauffe-plat.

Comment retirer le tiroir de rangement ?

1. Tirez le tiroir vers vous jusqu ce quil arrive en bute.

2. Inclinez lavant du tiroir et tirez-le vers vous jusqu ce quil arrive en bute.

2. Soulevez et tirez le tiroir vers vous.

Crochet Crochet

Comment remettre le tiroir de rangement en place ?

1. Fixez les cts du tiroir sur les deux crochets.

2. Poussez sur le tiroir jusqu ce quil arrive en bute.

3. Inclinez et soulevez le tiroir.

4. Fermez le tiroir.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 38 2008-04-10 10:19:34

Entretien de lappareil _9

05 E

N TR

E TIE

N D

E LA

P PA

R E

IL

REMPLACEMENT DE LAMPOULE DU FOUR

Lclairage du four ncessite une ampoule standard de 40 watts. Lclairage sactive louverture de la porte. Lorsque la porte du four est ferme, appuyez sur la touche OVEN LIGHT (ECLAIRAGE DU FOUR) pour activer ou dsactiver lclairage. Lclairage ne sactive pas durant un cycle dauto-nettoyage.

1. Assurez-vous que le four et lampoule sont froids.

2. Dbranchez la cuisinire ou mettez-la hors tension.

3. Tournez le cache en verre situ larrire du four dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour le retirer.

4. Tournez lampoule dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour la retirer de sa douille.

Retrait

Cache en verre Ampoule

Remise en place

5. Replacez lampoule et son cache en verre en les tournant dans le sens des aiguilles dune montre.

6. Branchez la cuisinire ou mettez-la sous tension.

ATTENTION

Avant de remplacer lampoule de votre four, dbranchez la cuisinire au niveau du panneau de fusibles ou du tableau disjoncteurs. Assurez-vous que le four et lampoule sont froids.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 39 2008-04-10 10:19:35

0_ Dpannage

dpannage DPANNAGE

Samsung veille ce que vous ne rencontriez pas de problmes lors de lutilisation de votre nouvelle cuisinire lectrique. En cas de problme inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans le tableau ci-dessous. Si, aprs avoir essay la solution propose, vous ne parvenez pas rsoudre le problme, contactez Samsung au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).

PRObLEME CAUSE POSSIbLE SOLUTION La cuisinire nest pas niveau.

La cuisinire na pas t installe correctement.

Placez la grille de cuisson au centre du four. Placez un niveau sur la grille de cuisson. Ajustez les pieds de mise niveau situs sur la base de la cuisinire jusqu ce que la grille de cuisson soit niveau.

Assurez-vous que le sol est plan et suffisamment solide et stable pour supporter le poids de la cuisinire.

Le sol est affaiss ou inclin. Contactez un menuisier pour remdier la situation.

Les placards de la cuisine ne sont pas correctement aligns et donnent limpression que la cuisinire nest pas niveau.

Assurez-vous que les lments de cuisine sont droits et que lespace est suffisant pour linstallation.

Laccs la cuisinire est ncessaire pour sa rparation mais la dplacer savre difficile.

Les lments de la cuisine ne sont pas droits et situs trop prs de la cuisinire.

Contactez un maon ou un installateur pour rendre la cuisinire accessible.

La moquette interfre avec les mouvements de la cuisinire.

Mnagez un espace suffisant pour que la cuisinire puisse tre souleve de la moquette.

La commande du four met un signal sonore et affiche un code derreur F.

Il sagit dun code derreur de fonction.

CODE CAUSE -SE- Touche court-circuite E-2 Capteur de four coup E-2 Capteur de four court-

circuit E-0 Erreur de chauffage du

four E-0A Surchauffe du four E-0E Erreur de verrouillage de

la porte

Appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET) et redmarrez le four. Si le problme persiste, coupez lalimentation de la cuisinire pendant 30 secondes puis rtablissez-la. Si le problme nest pas rsolu, contactez le service technique.

Les foyers ne maintiennent pas une chaleur continue ou ne cuisent pas assez rapidement.

Un ustensile de cuisine inadapt est utilis.

Utilisez des casseroles fond plat et correspondant au diamtre du foyer slectionn.

A certains endroits, la puissance (tension) peut tre faible.

Placez un couvercle sur la casserole jusqu ce la chaleur souhaite soit atteinte.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 40 2008-04-10 10:19:35

06 D

PA

N N

A G

E

Dpannage _1

PRObLEME CAUSE POSSIbLE SOLUTION Les foyers ne sallument pas.

Un fusible de votre habitation est peut-tre grill ou le disjoncteur a peut-tre lch.

Remplacez le fusible concern ou remettez le disjoncteur en marche.

Les commandes de la table de cuisson sont mal rgles.

Vrifiez que vous utilisez bien la commande correspondant au foyer utilis.

Le foyer redevient noir lorsquun rglage plus faible est slectionn.

Ce phnomne est tout fait normal. Le foyer est toujours allum et chaud.

Zones de dcoloration sur la table de cuisson

Des claboussures nont pas t nettoyes.

Reportez-vous au chapitre traitant de lentretien et du nettoyage de la table de cuisson vitre, page 35.

La surface est chaude et la table de cuisson parat de couleur claire.

Ce phnomne est tout fait normal. Il est possible que la surface paraisse dcolore lorsquelle est chaude. Ce phnomne est provisoire et disparat lorsque le verre refroidit.

Le foyer steint et se rallume frquemment.

Ce phnomne est tout fait normal.

Le foyer steint et se rallume afin de conserver la chaleur rgle.

Le four ne sallume pas.

La cuisinire nest pas correctement branche sur la prise murale.

Assurez-vous que la cuisinire est branche sur une prise en tat de marche et correctement mise la terre.

Un fusible de votre habitation est peut-tre grill ou le disjoncteur a peut-tre lch.

Remplacez le fusible concern ou remettez le disjoncteur en marche.

Les commandes du four nont pas t correctement rgles.

Reportez-vous au chapitre concernant le fonctionnement du four.

Le four est trop chaud. Laissez le four refroidir.

La cuisinire ne sallume pas.

La cuisinire nest pas correctement branche sur la prise murale, un fusible de votre habitation est peut-tre grill ou le disjoncteur a peut-tre lch.

Assurez-vous que le cordon dalimentation est branch sur une prise en tat de marche et correctement mis la terre. Vrifiez le fusible et le disjoncteur.

Cblage incomplet. Contactez le service technique.

Coupure de courant. Vrifiez que les lampes de votre habitation sallument. Au besoin, demandez de laide auprs de votre compagnie dlectricit.

Lclairage du four ne sallume pas.

Lampoule est dvisse ou dfectueuse.

Revissez ou remplacez lampoule.

Le commutateur permettant dactiver lclairage est cass.

Contactez le service technique.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 41 2008-04-10 10:19:35

2_ Dpannage

PRObLEME CAUSE POSSIbLE SOLUTION Le four met une fume excessive durant la cuisson.

Les rglages nont pas t effectus correctement.

Reportez-vous au chapitre concernant le rglage des commandes du four.

La viande a t place trop prs de llment.

Repositionnez la grille de faon mnager un espace suffisant entre la viande et llment. Prchauffez le gril pour saisir la viande.

La viande na pas t correctement prpare.

Retirez lexcs de gras de la viande. Coupez les bords gras susceptibles de se recourber, laissant le maigre intact.

Le gril situ sur la lchefrite a t positionn face vers le bas, empchant ainsi la graisse de couler.

Positionnez le gril dans la lchefrite avec les artes diriges vers le haut et les creux vers le bas afin de permettre la graisse de scouler dans le bac.

La graisse sest accumule sur les surfaces du four.

Un nettoyage rgulier est ncessaire en cas dutilisation rpte de la fonction gril.

Les aliments ne cuisent pas ou ne sont pas rtis correctement.

Les commandes du four nont pas t correctement rgles.

Reportez-vous au chapitre concernant le fonctionnement du four.

La grille de cuisson na pas t positionne correctement ou nest pas niveau.

Reportez-vous au chapitre concernant lutilisation des grilles du four, page 19.

Un rcipient inadapt ou de taille inapproprie est utilis. Le capteur du four doit tre rgl. Reportez-vous au chapitre concernant le

rglage du thermostat, page 26.

Les aliments ne grillent pas correctement.

Les commandes du four nont pas t correctement rgles.

Appuyez sur la touche bROIL (GRIL).

La grille na pas t positionne correctement.

Reportez-vous au guide de cuisson au gril, page 24.

Le rcipient utilis nest pas adapt la cuisson au gril.

Utilisez un rcipient adapt.

Le papier daluminium utilis sur la lchefrite et la grille na pas t pos et dcoup conformment aux recommandations.

Reportez-vous au chapitre concernant la cuisson au gril, page 23.

Dans certaines zones, la puissance (tension) peut tre faible.

Prchauffez le gril pour pendant 10 minutes.

Reportez-vous au guide de cuisson au gril, page 24.

La temprature du four est trop chaude ou trop froide.

Le capteur du four doit tre rgl. Reportez-vous au chapitre concernant le rglage du thermostat, page 25.

Rayures ou raflures sur la table de cuisson

La table de cuisson nest pas correctement nettoye.

Les rayures ne peuvent tre tes. Les rayures lgres sestomperont dans le temps au fil des nettoyages.

Des rcipients fond rugueux ont t en contact avec la table de cuisson ou bien des particules importantes comme du gros sel ou du sable se sont trouves entre les rcipients et la table de cuisson.

Afin dviter les rayures, respectez les procdures de nettoyage recommandes. Assurez-vous que les fonds des rcipients sont propres avant de les utiliser. Utilisez galement des rcipients fond lisse.

Vous avez fait glisser des rcipients sur la table de cuisson.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 42 2008-04-10 10:19:35

06 D

PA

N N

A G

E

Dpannage _

PRObLEME CAUSE POSSIbLE SOLUTION Tranes ou tches brunes

Des plats cuisins ont dbord sur la table de cuisson.

Utilisez le grattoir lame pour retirer les salissures.

Reportez-vous au chapitre relatif lentretien et au nettoyage de la table de cuisson vitre, page 35.

Zones de dcoloration reflets mtalliques

Des dpts minraux deau et daliments sont rests sur la table de cuisson.

Supprimez-les laide dune crme nettoyante spciale pour surface de cuisson en verre et cramique.

Utilisez des rcipients fond propre et sec.

Le four ne sauto- nettoie pas.

La temprature du four est trop leve pour permettre de programmer un auto-nettoyage.

Laissez la cuisinire refroidir et rinitialisez les commandes.

Les commandes du four nont pas t correctement rgles.

Reportez-vous au chapitre relatif lauto- nettoyage, page 30.

Un cycle dauto-nettoyage ne peut dmarrer si le dispositif de verrouillage du four a t activ ou si un foyer radiant est activ.

bruit de craquement ou de crpitement

Ce bruit provient du mtal lorsquil chauffe et quil refroidit pendant les fonctions de cuisson et de nettoyage.

Ce phnomne est tout fait normal.

Fume excessive durant un cycle dauto-nettoyage

Lintrieur de votre four est excessivement sale.

Appuyez sur la touche CLEAR/OFF (EFFACER/ARRET). Ouvrez les fentres pour vacuer la fume de la pice. Attendez que le cycle dauto-nettoyage soit annul. Essuyez la salet excessive et programmez un nouvel auto-nettoyage.

La porte du four ne souvre pas aprs un cycle dauto- nettoyage.

Le four est trop chaud. Laissez le four refroidir.

Le four est toujours sale aprs un cycle dauto-nettoyage.

Les commandes du four nont pas t correctement rgles.

Reportez-vous au chapitre relatif lauto- nettoyage, page 30.

Le four tait trs sale. Essuyez les claboussures importantes avant de dmarrer le cycle dauto- nettoyage. Les fours excessivement sales ncessitent un nouvel auto-nettoyage plus long.

Vapeur provenant de la ventilation

En cas dutilisation de la fonction de convection, il est normal que de la vapeur schappe des orifices de ventilation du four.

Ce phnomne est tout fait normal.

La quantit de vapeur visible augmente proportionnellement au nombre de grilles ou la quantit daliments en cours de cuisson.

Odeur de brl ou dhuile provenant de la ventilation

Ce phnomne est tout fait normal dans le cas dun four neuf. Lodeur disparatra au fil des utilisations.

Pour acclrer la disparition de ce phnomne, programmez un cycle dauto-nettoyage dune dure minimale de 3 heures.

Reportez-vous au chapitre relatif lauto- nettoyage, page 30.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 43 2008-04-10 10:19:36

_ Dpannage

PRObLEME CAUSE POSSIbLE SOLUTION Odeur forte Il est normal de constater une

odeur provenant de lisolation de la cavit du four lors des premires utilisations de votre four.

Cette odeur est provisoire.

bruit au niveau du ventilateur

Un ventilateur de convection peut se dclencher ou sarrter automatiquement.

Ce phnomne est tout fait normal.

Vous avez des difficults faire glisser les grilles du four.

Les grilles, brillantes et de couleur argente, ont t nettoyes au cours dun cycle dauto-nettoyage.

A laide de papier absorbant imbib dhuile vgtale, essuyez les bords des grilles du four.

Laffichage sattnue.

Un fusible de votre habitation est peut-tre grill ou le disjoncteur a peut-tre lch.

Remplacez le fusible concern ou remettez le disjoncteur en marche.

Laffichage clignote. Une coupure de courant sest produite.

Rglez lheure nouveau.

Le tiroir ne glisse pas correctement ou se bloque.

Le tiroir nest pas correctement align.

Ouvrez compltement le tiroir et repoussez-le au maximum. Voir page 38.

Le tiroir est surcharg ou sa charge est mal rpartie.

Rduisez-en le poids. Rorganisez le contenu du tiroir.

Le tiroir chauffe-plat ne fonctionne pas.

Un fusible de votre habitation est peut-tre grill ou le disjoncteur a peut-tre lch.

Remplacez le fusible concern ou remettez le disjoncteur en marche.

Les commandes nont pas t correctement rgles.

Reportez-vous au chapitre concernant le tiroir chauffe-plat, page 16.

Condensation excessive dans le tiroir

Du liquide se trouve dans le tiroir. Retirez le liquide.

Aliments non couverts. Couvrez les aliments dun couvercle ou de papier daluminium.

La temprature rgle est trop importante.

Rglez la temprature un niveau infrieur.

Les aliments sasschent dans le tiroir chauffe-plat.

De lhumidit schappe. Couvrez les aliments dun couvercle ou de papier daluminium.

Le tiroir nest pas compltement ferm.

Poussez le tiroir jusqu engagement du loquet.

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 44 2008-04-10 10:19:36

07 G

A R

A N

TIE

Garantie _5

garantie NE PAS JETER LE PRSENT DOCUMENT, QUI REMPLACE LA PAGE SUR LA GARANTIE QUI FIGUREDANS LE GUIDE DUTILISATION ET

DENTRETIEN

CUISINIRE LECTRIQUE SAMSUNG

GARANTIE LIMITE DE LACHETEUR INITIAL

Ce produit de marque SAMSUNG, qui est fourni et distribu par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (SAMSUNG) et livr ltat neuf, dans la bote originale lacheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre tout dfaut de fabrication sur les pices et la main duvre pendant une priode limite de :

Un (1) an sur les pices et la main duvre, cinq (5) ans sur les pices de la surface de cuisson en vitrocramique et de llment de surface radiant

Pendant la dure de la prsente garantie supplmentaire limite de quatre ans, vous serez responsable des frais de main duvre et des frais de service domicile.

La prsente garantie limite commence la date dachat initiale et nest valide qu lgard des produits qui ont t achets et sont utiliss au Canada. Pour bnficier du service prvu par la garantie, lacheteur doit communiquer avec SAMSUNG afin que celle ci diagnostique le problme et tablisse la mthode de service. Le service prvu par la garantie ne peut tre excut que par un centre de service autoris de SAMSUNG et tout service non autoris annule la prsente garantie. Le contrat de vente initial dat doit tre prsent sur demande comme preuve dachat SAMSUNG ou au centre de service autoris de SAMSUNG. SAMSUNG assurera sans frais le service domicile pendant une priode de un (1) an, sous rserve des services offerts au Canada. Le service domicile nest pas offert dans toutes les rgions. Pour que le service domicile soit offert, aucun obstacle ne doit empcher lagent de service daccder au produit. Si le service nest pas offert, SAMSUNG peut dcider de faire transporter le produit destination et en provenance dun centre de service autoris. Si ce produit se rvle dfectueux pendant la priode de garantie limite indique ci dessus, SAMSUNG le rparera en utilisant des pices neuves ou remises neuf ou le remplacera par un produit neuf ou remis neuf, son gr et ses frais, comme il est stipul dans les prsentes. Les pices et les produits qui sont remplacs deviennent la proprit de SAMSUNG et doivent tre retourns celle ci. Les pices et les produits de remplacement sont viss par la garantie initiale qui reste couler ou pendant quatre vingt dix (90) jours, selon la priode la plus longue. La prsente garantie limite vise les vices de fabrication sur les pices et la main duvre dans le cadre de lutilisation domestique normale non commerciale du produit par une seule famille et ne sapplique pas aux lments suivants : les dommages survenus au cours de lexpdition, de la livraison et de linstallation ; les applications et les utilisations non prvues de ce produit (voir le manuel de lutilisateur) ; les numros de produit ou de srie qui ont t modifis ; les dommages dordre esthtique ou au fini extrieur ;les accidents, lutilisation abusive, la ngligence, les incendies, les dgts deau, la foudre ou les autres cas fortuits ; lutilisation de produits, de matriel, de systmes, de services, de pices, de fournitures et daccessoires, les applications, les installations, les rparations, le cblage externe ou les connecteurs qui ne sont pas fournis ou autoriss par SAMSUNG et endommagent ce produit ou donnent lieu des problmes de service, la tension lectrique inapproprie ainsi que la fluctuation ou les sautes de tension ; les ajustements faits par le client et le dfaut de suivre les instructions dexploitation et dentretien ainsi que les instructions sur le plan environnemental qui sont vises par la garantie et stipules dans le manuel dinstruction ; lenlvement et la rinstallation du produit ; les problmes causs par les infestations danimaux nuisibles, la surchauffe et la surcuisson par lutilisateur. La prsente garantie limite ne sapplique pas aux problmes lis au courant, la tension ou lalimentation lectrique inappropri, aux ampoules lectriques, aux fusibles, au cblage domestique ni aux frais des appels de service pour obtenir des instructions ou corriger des erreurs dinstallation. Elle ne sapplique pas non plus aux dommages causs la surface en vitrocramique par lutilisation de nettoyants et tampons rcurrents autres que ceux qui sont recommands ou par les dversements durcis daliments sucrs ou de plastique fondu qui ne sont pas nettoys conformment aux directives indiques dans le manuel dutilisation et dentretien. SAMSUNG ne garantit pas le fonctionnement sans interruption ou sans erreur de ce produit. SAUF POUR CE QUI EST STIPUL DANS LES PRSENTES, CE PRODUIT NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG DCLINE TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS, Y COMPRIS LES GARANTIES ET LES CONDITIONS DE QUALIT MARCHANDE, DE CONTREFAON OU DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE DONNE UNE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE SOCIT PAR ACTIONS RELATIVEMENT CE PRODUIT NE LIE SAMSUNG. SAMSUNG NEST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DE REVENUS OU DE PROFITS, DU DFAUT DE RALISER DES CONOMIES OU DAUTRES AVANTAGES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE GNRAL, INDIRECT OU CONSCUTIF CAUS PAR LUTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION OU LINCAPACIT DUTILISER CE PRODUIT, QUEL QUE SOIT LE PRINCIPE DE DROIT SUR LEQUEL EST FONDE LA RCLAMATION ET MME SI SAMSUNG A T INFORME DE LVENTUALIT DE TELS DOMMAGES. LE RECOUVREMENT DE SOMMES DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT AUPRS DE SAMSUNG NE PEUT EXCDER LE PRIX DACHAT DU PRODUIT QUI A T VENDU PAR SAMSUNG ET QUI A CAUS LE DOMMAGE ALLGU. SANS LIMITER LA PORTE DE CE QUI PRCDE, LACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET LA RESPONSABILIT QUANT LA PERTE, AUX DOMMAGES OU AUX PRJUDICES QUIL SUBIT OU QUE SES BIENS, DES TIERS OU LES BIENS DE TIERS SUBISSENT EN RAISON DE LUTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE LINCAPACIT DUTILISER CE PRODUIT. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE SAPPLIQUE PAS UNE PERSONNE AUTRE QUE LACHETEUR INITIAL DE CE PRODUIT, EST INCESSIBLE ET STIPULE LES RECOURS EXCLUSIFS DE LACHETEUR. Certains territoires ne permettent pas que la dure dune garantie implicite soit limite ou que des dommages accessoires ou conscutifs soient exclus ou limits, de sorte que les limites ou les exclusions ci dessus peuvent ne pas sappliquer vous. La prsente garantie vous donne des droits exprs en vertu de la loi. Vous pouvez galement dtenir dautres droits qui varient dune province lautre. Pour bnficier du service prvu par la prsente garantie, veuillez communiquer avec SAMSUNG ladresse suivante :

SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC., 55 STANDISH COURT MISSISSAUGA ONTARIO, L5R 4B2 1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/ca

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 45 2008-04-10 10:19:36

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 46 2008-04-10 10:19:36

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 47 2008-04-10 10:19:36

UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?

PAyS TELEPHONE SITE INTERNET

AUX ETATS-UNIS 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us

AU CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca

DG68-00153A

FCQ321HTUX_XAC DG68-00153A.indb 48 2008-04-10 10:19:36

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the FCQ321HTUB Samsung works, you can view and download the Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Samsung FCQ321HTUB as well as other Samsung manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Samsung FCQ321HTUB. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Samsung FCQ321HTUB Cooker User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.