Contents

Roland DM-10 Owner's Manual PDF

1 of 20
1 of 20

Summary of Content for Roland DM-10 Owner's Manual PDF

202

Copyright 2004 ROLAND CORPORATION

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.

201b

Before using this unit, carefully read the sections entitled: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (p. 2), USING THE UNIT SAFELY (pp. 34), and IMPORTANT NOTES (p. 5). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, Owners manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference.

Owners Manual Bedienungsanleitung

Mode demploi Manuale duso

Manual del usuario

DM-10_efgis 1

2

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:

1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in

accordance with the manufacturers instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators,

heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12. Never use with a cart, stand, tripod, bracket, or table except as specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.

BLUE: BROWN:

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.

NEUTRAL LIVE

For the U.K.

DM-10_efgis 2

DM-10_efgis 3

USING THE UNIT SAFELY

001 Before using this unit, make sure to read the instructions

below, and the Owners Manual.

.......................................................................................................... 002a Do not open or perform any internal modifications on

the unit.

.......................................................................................................... 003 Do not attempt to repair the unit, or replace parts within

it (except when this manual provides specific instruc- tions directing you to do so). Refer all servicing to your retailer, the nearest Roland Service Center, or an autho- rized Roland distributor, as listed on the Information page.

.......................................................................................................... 004 Never use or store the unit in places that are:

Subject to temperature extremes (e.g., direct sunlight in an enclosed vehicle, near a heating duct, on top of heat-generating equipment); or are

Damp (e.g., baths, washrooms, on wet floors); or are Humid; or are Exposed to rain; or are Dusty; or are Subject to high levels of vibration.

.......................................................................................................... 007 Make sure you always have the unit placed so it is level

and sure to remain stable. Never place it on stands that could wobble, or on inclined surfaces.

.......................................................................................................... 008a The unit should be connected to a power supply only of

the type described in the operating instructions, or as marked on the rear side of unit.

..........................................................................................................

008e Use only the attached power-supply cord. Also, the

supplied power cord must not be used with any other device.

.......................................................................................................... 009 Do not excessively twist or bend the power cord, nor

place heavy objects on it. Doing so can damage the cord, producing severed elements and short circuits. Damaged cords are fire and shock hazards!

.......................................................................................................... 010 This unit, either alone or in combination with an

amplifier and headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level, or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should immediately stop using the unit, and consult an audiologist.

.......................................................................................................... 011 Do not allow any objects (e.g., flammable material, coins,

pins); or liquids of any kind (water, soft drinks, etc.) to penetrate the unit.

.......................................................................................................... 012a: Immediately turn the power off, remove the power cord

from the outlet, and request servicing by your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the Information page when: The power-supply cord, or the plug has been damaged; or If smoke or unusual odor occurs Objects have fallen into, or liquid has been spilled onto the

unit; or The unit has been exposed to rain (or otherwise has become

wet); or The unit does not appear to operate normally or exhibits a

marked change in performance. ..........................................................................................................

Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly.

* Material damage refers to damage or other adverse effects caused with respect to the home and all its furnishings, as well to domestic animals or pets.

Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe injury should the unit be used improperly.

The symbol alerts the user to things that must be carried out. The specific thing that must be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the power- cord plug must be unplugged from the outlet.

The symbol alerts the user to important instructions or warnings.The specific meaning of the symbol is determined by the design contained within the triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger.

The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden). The specific thing that must not be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the unit must never be disassembled.

3

DM-10_efgis 4

013 In households with small children, an adult should

provide supervision until the child is capable of following all the rules essential for the safe operation of the unit.

.......................................................................................................... 014 Protect the unit from strong impact. (Do not drop it!)

.......................................................................................................... 015 Do not force the units power-supply cord to share an

outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when using extension cordsthe total power used by all devices you have connected to the extension cords outlet must never exceed the power rating (watts/amperes) for the extension cord. Excessive loads can cause the insulation on the cord to heat up and eventually melt through.

.......................................................................................................... 016 Before using the unit in a foreign country, consult with

your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the Infor- mation page.

.......................................................................................................... 026 Do not put anything that contains water (e.g., flower

vases) on this unit. Also, avoid the use of insecticides, perfumes, alcohol, nail polish, spray cans, etc., near the unit. Swiftly wipe away any liquid that spills on the unit using a dry, soft cloth.

..........................................................................................................

101a The unit should be located so that its location or position

does not interfere with its proper ventilation.

.......................................................................................................... 102b Always grasp only the plug on the power-supply cord

when plugging into, or unplugging from, an outlet or this unit.

.......................................................................................................... 103a: At regular intervals, you should unplug the power plug

and clean it by using a dry cloth to wipe all dust and other accumulations away from its prongs. Also, disconnect the power plug from the power outlet whenever the unit is to remain unused for an extended period of time. Any accumulation of dust between the power plug and the power outlet can result in poor insulation and lead to fire.

.......................................................................................................... 104 Try to prevent cords and cables from becoming

entangled. Also, all cords and cables should be placed so they are out of the reach of children.

.......................................................................................................... 106 Never climb on top of, nor place heavy objects on the

unit.

.......................................................................................................... 107b Never handle the power cord or its plugs with wet

hands when plugging into, or unplugging from, an outlet or this unit.

.......................................................................................................... 108a Before moving the unit, disconnect the power plug from

the outlet, and pull out all cords from external devices.

.......................................................................................................... 109a Before cleaning the unit, turn off the power and unplug

the power cord from the outlet.

.......................................................................................................... 110a Whenever you suspect the possibility of lightning in

your area, pull the plug on the power cord out of the outlet.

..........................................................................................................

4

DM-10_efgis 5

IMPORTANT NOTES

291b

In addition to the items listed under IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS and USING THE UNIT SAFELY on pages 24, please read and observe the following:

Power Supply 301 Do not connect this unit to same electrical outlet that is being

used by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a refrigerator, washing machine, microwave oven, or air conditioner), or that contains a motor. Depending on the way in which the electrical appliance is used, power supply noise may cause this unit to malfunction or may produce audible noise. If it is not practical to use a separate electrical outlet, connect a power supply noise filter between this unit and the electrical outlet.

307 Before connecting this unit to other devices, turn off the power

to all units. This will help prevent malfunctions and/or damage to speakers or other devices.

308 Although the LCD and LEDs are switched off when the POWER

switch is switched off, this does not mean that the unit has been completely disconnected from the source of power. If you need to turn off the power completely, first turn off the POWER switch, then unplug the power cord from the power outlet. For this reason, the outlet into which you choose to connect the power cords plug should be one that is within easy reach.

Placement 351 Using the unit near power amplifiers (or other equipment

containing large power transformers) may induce hum. To alleviate the problem, change the orientation of this unit; or move it farther away from the source of interference.

352a This device may interfere with radio and television reception. Do

not use this device in the vicinity of such receivers. 352b Noise may be produced if wireless communications devices,

such as cell phones, are operated in the vicinity of this unit. Such noise could occur when receiving or initiating a call, or while conversing. Should you experience such problems, you should relocate such wireless devices so they are at a greater distance from this unit, or switch them off.

354b Do not expose the unit to direct sunlight, place it near devices

that radiate heat, leave it inside an enclosed vehicle, or otherwise subject it to temperature extremes. Also, do not allow lighting devices that normally are used while their light source is very close to the unit (such as a piano light), or powerful spotlights to shine upon the same area of the unit for extended periods of time. Excessive heat can deform or discolor the unit.

355b When moved from one location to another where the temper-

ature and/or humidity is very different, water droplets (conden- sation) may form inside the unit. Damage or malfunction may result if you attempt to use the unit in this condition. Therefore, before using the unit, you must allow it to stand for several hours, until the condensation has completely evaporated.

356 Do not allow rubber, vinyl, or similar materials to remain on the

unit for long periods of time. Such objects can discolor or otherwise harmfully affect the finish.

359 Do not paste stickers, decals, or the like to this instrument.

Peeling such matter off the instrument may damage the exterior finish.

Add Do not allow objects to remain on top of the unit while it is in

operation. Placing heavy objects on this unit may result in injury if it overturns or falls.

Maintenance 401b To clean the unit, use a dry, soft cloth; or one that is slightly

dampened. Try to wipe the entire surface using an equal amount of strength, moving the cloth along with the grain of the wood. Rubbing too hard in the same area can damage the finish.

402 Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any kind, to

avoid the possibility of discoloration and/or deformation.

Additional Precautions 553 Use a reasonable amount of care when using the units buttons,

sliders, or other controls; and when using its jacks and connectors. Rough handling can lead to malfunctions.

556 When connecting / disconnecting all cables, grasp the connector

itselfnever pull on the cable. This way you will avoid causing shorts, or damage to the cables internal elements.

557 A small amount of heat will radiate from the unit during normal

operation. 558a To avoid disturbing your neighbors, try to keep the units

volume at reasonable levels. You may prefer to use headphones, so you do not need to be concerned about those around you (especially when it is late at night).

559a When you need to transport the unit, package it in the box

(including padding) that it came in, if possible. Otherwise, you will need to use equivalent packaging materials.

562 Use a cable from Roland to make the connection. If using some

other make of connection cable, please note the following precautions. Some connection cables contain resistors. Do not use cables

that incorporate resistors for connecting to this unit. The use of such cables can cause the sound level to be extremely low, or impossible to hear. For information on cable specifications, contact the manufacturer of the cable.

Add Be sure to avoid inserting your fingers in the bass reflex ports

when transporting or moving the speakers, as your fingers may become wedged and stuck in the ports.

5

6

DM-10_efgis 6

Panel Description

Left Channel fig.2

1. L Channel Input Jack

Connect this to L Channel Output Jack 14 on the right- side unit. For the connection, use the included speaker cable.

2. POWER Switch, POWER/STANDBY Indicator

The POWER/STANDBY Indicator lights up in red during standby, and lights up in green when power is on.

3. PHONES Jack

When you connect headphones to this jack, no sound will be heard from the speakers.

4. BASS Control Knob

5. TREBLE Control Knob

These adjust the tones of the bass and treble. Set to center to make the tones flat.

6. VOLUME Knob (DIGITAL/LINE 1)

This adjusts the volume of devices connected to digital input connectors 8, 9, 11, and LINE 1 Input Jack 12.

7. VOLUME Knob (LINE 2)

This adjusts the volume of the device connected to LINE 2 Input Jacks 13.

8. Digital Input Connector (Optical)

This is the digital input connector for optic-fiber cable.

* When you connect a cable to this connector, the sound of

devices connected to digital input connector 9 or 11 will

not be heard.

Right Channel fig.3

9. Digital Input Connector (Optical)

This is the digital input connector for optic-fiber cable.

10. Digital Input Select Switch

This switch selects digital input connector 9 or 11 on the rear panel. Select the connector used for the input signal.

* When you connect a cable to digital input connector 8 on

the front panel, the sound of the device connected to 8

will be heard independently of this switch.

11. Digital Input Connector (Coaxial)

This is the digital input connector for coaxial cable.

12. LINE 1 Input Jack (stereo mini type)

13. LINE 2 Input Jacks (L, R) (RCA pin type)

14. L Channel Output Jack

Connect this to L Channel Input Jack 1 on the left-side unit.

15. AC Inlet

Connect the included Power cord here (p. 17). Plug it firmly in, so that the cable does not accidentally become disconnected.

FROM RIGHT

1 2 3 4 5 6 7 8 1213 14 159 1011

DM-10_efgis 7

Connections

E sp

a o

l It

al ia

n o

F ra

n a

is D

eu ts

ch E

n g

lis h

Attaching the Rubber Feet (Included)

Precautions When Connecting and Turning on the Power 921 To prevent malfunction and/or damage to speakers or other

devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections.

926a When connection cables with resistors are used, the volume level

of equipment connected to the inputs (Input Jucks) may be low. If this happens, use connection cables that do not contain resistors, such as those from the Roland PCS series.

941 Once the connections have been completed, turn on power to

your various devices in the order specified. By turning on devices in the wrong order, you risk causing malfunction and/or damage to speakers and other devices. (When turning the power off, reverse this procedure.) < Connected devices DM-10 >

942 This unit is equipped with a protection circuit. A brief

interval (a few seconds) after power up is required before the unit will operate normally.

Connection Example

INPUT (FROM RIGHT)

OUTPUT (TO LEFT)

Sound Module, CD Player, MD Player, etc.

Select

* When you connect a cable to the DIGITAL IN on the front panel, the sound of any devices connected to the DIGITAL INs on the rear panel will not be heard.

Priority (*)

Front Panel

Rear Panel

7

8

DM-10_efgis 8

Bedienfeldbeschreibung

Linker Kanal fig.2

1. L-Kanal-Eingangsbuchse

Verbinden Sie diese Buchse mit der L-Kanal- Ausgangsbuchse 14 der Einheit auf der rechten Seite. Verwenden Sie fr den Anschluss das beiliegende Lautsprecherkabel.

2. POWER-Schalter, POWER/STANDBY-Anzeige

Die POWER/STANDBY-Anzeige leuchtet im Standby- Betrieb rot. Im Netzbetrieb leuchtet diese Anzeige grn.

3. PHONES-Buchse

Wenn Sie an diese Buchse Kopfhrer anschlieen, hren Sie keinen Sound aus den Lautsprechern.

4. BASS-Drehknopf

5. TREBLE-Drehknopf

Mit diesen Bedienelementen werden Bass und Treble reguliert. Drehen Sie die Drehknpfe bis zur Mitte, um einen tiefen Ton zu erzeugen.

6. VOLUME-Schaltknopf (DIGITAL/LINE 1)

Dieser Schaltknopf passt die Lautstrke der Gerte an, die mit den Digitaleingabe-Anschlssen 8, 9, 11, sowie mit LINE 1-Eingangsbuchse 12 verbunden sind.

7. VOLUME-Schaltknopf (LINE 2)

Stellt die Lautstrke der Gerte ein, die an den LINE 2- Eingangsbuchsen 13 angeschlossen sind.

8. Anschluss Digitaleingabe (optisch)

Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss fr faseroptische Kabel.

* Wenn Sie mit diesem Anschluss ein Kabel verbinden,

hren Sie aus den Gerten, die an den Digitaleingabe-

Anschluss 9 oder 11 angeschlossen sind, keinen Sound.

Rechter Kanal fig.3

9. Anschluss Digitaleingabe (optisch)

Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss fr faseroptische Kabel.

10. Digitaleingabe-Auswahlschalter

Dieser Schalter whlt den Digitaleingabe-Anschluss 9 oder 11 auf der Rckseite aus. Whlen Sie den Anschluss, der fr das Input-Signal verwendet wird.

* Wenn Sie ein Kabel mit dem Digitaleingabe-Anschluss 8

auf der Vorderseite verbinden, hren Sie den Sound des

Gerts, das mit 8 verbunden ist, unabhngig von diesem

Schalter.

11. Anschluss Digitaleingabe (koaxial)

Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss fr Koaxialkabel.

12. LINE 1-Eingangsbuchse (Stereo Mini)

13. LINE 2-Eingangsbuchsen (L, R) (RCA-Stift)

14. L-Kanal-Ausgangsbuchse

Verbinden Sie diese Buchse mit der L-Kanal- Eingangsbuchse 1 der Einheit auf der linken Seite.

15. AC-Einlass

Schlieen Sie hier das beiliegende Netzkabel an (s. 17). Stecken Sie das Kabel fest ein, damit es nicht versehentlich vom Anschluss getrennt werden kann.

FROM RIGHT

1 2 3 4 5 6 7 8 1213 14 159 1011

DM-10_efgis 9

Anschlsse

E sp

a o

l It

al ia

n o

F ra

n a

is D

eu ts

ch E

n g

lis h

Anschliessen der Gummibeine (in der Packung)

Vorsichtsmanahmen beim Anschlieen des Netzkabels und beim Einschalten 921 Um Fehlfunktionen und/oder Schden an Lautsprechern

oder anderen Gerten zu verhindern, reduzieren Sie stets die Lautstrke und schalten alle Gerte ab, bevor Sie die Verbindungen einrichten.

926 modify Die Verwendung von Anschlusskabeln mit Widerstand

kann der Grund fr eine zu geringe Lautstrke sein. Verwenden Sie ein Anschlusskabel, das keinen Widerstand enthlt.

941 Nachdem die Anschlsse fertig gestellt wurden, schalten

Sie die verschiedenen Gerte in der angegebenen Reihenfolge ein. Wenn Sie die Gerte in der falschen Reihenfolge einschalten, besteht die Gefahr von Fehlfunktionen und/oder Schden an Lautsprechern und anderen Gerten. (Gehen Sie beim Ausschalten der Gerte in der umgekehrten Reihenfolge vor). < Angeschlossene Gerte DM-10>

943 Vergewissern Sie sich stets, dass die Lautstrke reduziert

wurde, bevor Sie das Gert einschalten. Beim Einschalten wird eventuell auch dann Sound ausgegeben, wenn der Lautstrkeregler ganz zurckgestellt wurde. Das ist jedoch normal und kein Anzeichen fr eine Fehlfunktion.

Anschluss-Beispiel

INPUT (FROM RIGHT)

OUTPUT (TO LEFT)

Sound Module, CD Player, MD Player, etc.

Select

* When you connect a cable to the DIGITAL IN on the front panel, the sound of any devices connected to the DIGITAL INs on the rear panel will not be heard.

Priority (*)

Front Panel

Rear Panel

INPUT (VON RECHTS)

OUTPUT (NACH LINKS)

Soundmodul, CD-Player, MD-Gert, etc.

Rckseite

Vorderseite

Prioritt(*) Auswahl

* Wenn Sie ein Kabel mitDIGITAL IN auf der Vorderseite verbinden, ist der Klang aller Gerte, die an DIGITAL IN-Anschlsse auf der Rckseite angeschlossen sind nich wahrnehmbar.

9

1

DM-10_efgis 10

Description

Canal gauche fig. 2

1. Prise d'entre canal L (G)

Connectez la prise de sortie du canal L 14 sur la droite de l'appareil. Pour la connexion, utilisez le cble pour enceintes inclus.

2. Commutateur POWER, voyant POWER/STANDBY

Le voyant POWER/STANDBY est rouge en mode veille, et vert lorsque l'appareil est aliment.

3. Prise PHONES (casque)

Si vous reliez un casque cette prise, le son ne passera plus sur les enceintes.

4. Bouton BASS

5. Bouton TREBLE

Ils servent rgler les basses et les aigus. Pour obtenir un rglage neutre, mettre les boutons en position mdiane.

6. Bouton VOLUME (DIGITAL/LINE 1)

Il sert rgler le volume des appareils relis aux connecteurs d'entre numrique 8, 9, 11, ainsi qu' la prise d'entre LINE 1 12.

7. Bouton VOLUME (LINE 2)

Ce bouton ajuste le volume de l'appareil connect aux prises d'entre LINE 213.

8. Connecteur dentre numrique (optique)

C'est le connecteur d'entre numrique pour cble en fibre optique.

* Si vous reliez un cble ce connecteur, le son des

appareils relis au connecteur d'entre numrique 9 ou

11 sera dsactiv.

Canal droit fig. 3

9. Connecteur dentre numrique (optique)

Connecteur d'entre numrique pour cble en fibre optique.

10. Commutateur Entre numrique

Ce commutateur sert slectionner le connecteur d'entre numrique 9 ou 11 sur la face arrire. Slectionnez le connecteur utilis pour le signal d'entre.

* Si vous reliez un cble au connecteur d'entre numrique

8 sur la face avant, le son de l'appareil reli 8 sera

audible, indpendamment de ce commutateur.

11. Connecteur dentre numrique (coaxial)

C'est le connecteur d'entre numrique pour cble coaxial.

12. Prise d'entre LINE 1 (type mini-stro)

13. Prises d'entre LINE 2 (L, R) (type RCA)

14. Prise de sortie canal L (G)

Connectez la prise de sortie du canal L 1 sur la gauche de l'appareil.

15. Connecteur AC IN

Branchez ici le cordon d'alimentation (p. 17). Enfichez-le fermement, pour viter que le cordon ne soit dconnect par accident.

FROM RIGHT

1 2 3 4 5 6 7 8 1213 14 159 1011

0

DM-10_efgis 11

Connexions

E sp

a o

l It

al ia

n o

F ra

n a

is D

eu ts

ch E

n g

lis h

Fixer les pieds en caoutchouc (inclus)

Prcautions prendre lors des connexions et de la mise sous tension 921 Afin dviter un mauvais fonctionnement et/ou

dendommager les enceintes et autres priphriques, diminuez toujours le volume et mettez toujours les priphriques hors tension avant deffectuer une connexion.

926 modify L'utilisation d'un cble rsistance peut entraner une

perte de niveau sonore. Utilisez des cbles ne contenant pas de rsistance.

941 Quand les connexions sont effectues, mettez sous tension

les diffrents appareils dans lordre spcifi. Ne pas respecter cet ordre peut entraner des dysfonctionnements et/ou endommager les enceintes ou tout autre appareil. (Lors de la mise hors tension, suivez la procdure inverse.)

943 Baissez toujours le volume avant la mise sous tension.

Mme avec le volume zro, il se peut que vous entendiez des sons lors de la mise sous tension, mais cela ne signifie rien d'anormal.

Exemple de connexion

INPUT (FROM RIGHT)

OUTPUT (TO LEFT)

Sound Module, CD Player, MD Player, etc.

Select

* When you connect a cable to the DIGITAL IN on the front panel, the sound of any devices connected to the DIGITAL INs on the rear panel will not be heard.

Priority (*)

Front Panel

Rear Panel

ENTREE (DE LA DROITE)

SORTIE (VERS LA GAUCHE)

Mod le e sons, Lecteur CD, Lecteur MD, etc.

Face avant

Face arrire

Prio it(*) Slection

* Si vous connectez un cble sur DIGITAL IN en face avant, le son des appareils connects sur les prises DIGITAL IN en face arrire ne sera pas audible.

11

1

DM-10_efgis 12

Descrizione del pannello

Canale sinistro fig.2

1. Presa dingresso canale sinistro

Collegare alla presa duscita del canale sinistro 14 sul lato destro dellapparecchio. Per effettuare il collegamento, utilizzare il cavo per altoparlanti in dotazione.

2. Interruttore POWER, Indicatore POWER/STANDBY

Lindicatore POWER/STANDBY diventa rosso in standby e verde quando lapparecchio acceso.

3. Presa PHONES

Se si collegano le cuffie a questa presa, non verr emesso alcun suono dagli altoparlanti.

4. Manopola BASS

5. Manopola TREBLE

Regolano i bassi e gli acuti. Regolare al centro per uniformare il suono.

6. Manopola VOLUME (DIGITAL/LINE 1)

Regola il volume dei dispositivi collegati ai connettori dingresso digitale 8, 9, 11 e alla presa dingresso LINE 1 12.

7. Manopola VOLUME (LINE 2)

Questo regola il volume dei sistemi collegati a prese dingresso LINE 2 13.

8. Connettore di ingresso digitale (ottico)

Connettore dingresso digitale per il cavo a fibre ottiche.

* Se un cavo viene collegato a questo connettore, i suoni dei

dispositivi collegati al connettore dingresso digitale 9 o

11 non saranno udibili.

Canale destro fig.3

9. Connettore di ingresso digitale (ottico)

Connettore dingresso digitale per il cavo a fibre ottiche.

10. Interruttore di selezione ingresso digitale

Questo interruttore seleziona il connettore di ingresso digitale 9 o 11 sul pannello posteriore. Selezionare il connettore utilizzato per il segnale in entrata.

* Se si collega un cavo al connettore dingresso digitale 8

sul pannello frontale, i suoni del dispositivo collegato a 8

saranno udibili indipendentemente dalla posizione di

questo interruttore.

11. Connettore di ingresso digitale (coassiale)

Connettore dingresso digitale per il cavo coassiale.

12. Presa dingresso LINE 1 (tipo mini stereo)

13. Prese dingresso LINE 2 (L, R) (pin tipo RCA)

14. Presa duscita canale sinistro

Collegare alla presa dingresso del canale sinistro 1 sul lato sinistro dellapparecchio.

15. Presa AC

Collegare a questa presa il cavo di alimentazione in dotazione (p. 17). Inserirlo a fondo per evitare che si scolleghi accidentalmente.

FROM RIGHT

1 2 3 4 5 6 7 8 1213 14 159 1011

2

DM-10_efgis 13

Collegamenti

E sp

a o

l It

al ia

n o

F ra

n a

is D

eu ts

ch E

n g

lis h

Montare i Piedini in Gomma (Inclusi)

Precauzioni durante i collegamenti e laccensione 921 Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diffusori o ad

altri dispositivi, abbassare sempre il volume e accertarsi che tutti gli apparecchi non siano alimentati prima di effettuare i collegamenti.

926 modify Luso di un cavo provvisto di un resistore potrebbe

risultare in un livello audio basso. Utilizzare un cavo di collegamento senza resistore.

941 Una volta terminati i collegamenti, accendere i vari

dispositivi nellordine indicato. Se i dispositivi vengono accesi nellordine sbagliato, si rischia di provocare malfunzionamenti e/o danni ai diffusori e agli altri dispositivi. (Seguire la procedura al contrario nella fase di spegnimento.) < Dispositivi collegati DM-10>

943 Prima di accendere gli apparecchi, accertarsi che il livello

del volume sia al minimo. Si potrebbero sentire comunque dei suoni allaccensione, anche se il volume al minimo; normale e non c motivo di preoccuparsi.

Esempio di collegamenti

INPUT (FROM RIGHT)

OUTPUT (TO LEFT)

Sound Module, CD Player, MD Player, etc.

Select

* When you connect a cable to the DIGITAL IN on the front panel, the sound of any devices connected to the DIGITAL INs on the rear panel will not be heard.

Priority (*)

Front Panel

Rear Panel

INGRESSO (DA DESTRA)

USCITA (A SINISTRA)

Pannello frontale

Pannello posteriore

Priorit(*) ele-

zionare

* Se si collega un cavo nella presa DIGITAL IN sul pannello frontale, non si potr sentire laudio emesso dagli apparecchi collegati alle prese DIGITAL IN.

Mod lo sonor , lettore D, lettore MD, ecc.

13

1

DM-10_efgis 14

Descripcin del panel

Canal izquierdo Ilustracin 2

1. Jack de entrada del canal izquierdo

Conctelo al jack de salida del canal izquierdo 14 que se encuentra en el lado derecho de la unidad. Para la conexin, utilice el cable del altavoz que viene incluido.

2. Interruptor POWER, Indicador POWER/STANDBY

El indicador POWER/STANDBY muestra una luz de color rojo cuando la unidad se encuentra en modo de espera y una luz de color verde cuando est encendida.

3. Jack de los auriculares

Cuando conecte los auriculares a este jack, los altavoces no emitirn ningn sonido.

4. Control BASS

5. Control TREBLE

Estos botones ajustan el tono de los bajos y los agudos. Cloquelos en el centro para que los tonos queden nivelados.

6. Control VOLUME (DIGITAL/LNEA 1)

Ajusta el volumen de los aparatos conectados a los conectores de entrada digital 8, 9, 11, y al jack de entrada de la LNEA 1 12.

7. Control VOLUME (LNEA 2)

Esto ajusta el volumen del dispositivo conectado a los enchufes 13 de la LNEA 2.

8. Conector de entrada digital (Optical)

Este es el conector de entrada digital para el cable de fibra ptica.

* Cuando conecte un cable a este conector, no se podr oir el

sonido de los aparatos conectados al conector de entrada

digital 9 o 11 .

Canal derecho Ilustracin.3

9. Conector de entrada digital (Optical)

Este es el conector de entrada digital para el cable de fibra ptica.

10. Interruptor de seleccin de entrada digital

Este interruptor selecciona el conector de entrada digital 9 o 11 en el panel posterior. Seleccione el conector que se utiliza para la seal de entrada.

* Cuando conecta un cable al conector de entrada digital 8

en el panel frontal, se podr oir el sonido del aparato

conectado a 8 independientemente de este interruptor.

11. Conector de entrada digital (Coaxial)

Este es el conector de entrada digital para el cable coaxial.

12. Jack de entrada de la LNEA 1 (stereo mini type)

13. Jacks de entrada de la LNEA 2 (Izquierda, Derecha)

(tipo de patilla RCA)

Este es el conector de entrada digital para el cable de fibra ptica.

14. Jack de salida del canal izquierdo

Conctelo al jack de entrada del canal izquierdo 1 que se encuentra en el lado izquierdo de la unidad.

15. Entrada CA

Conecte aqu el cable de alimentacin (Paginas 17). Enchfelo de modo que el cable no se pueda desconectar

FROM RIGHT

1 2 3 4 5 6 7 8 1213 14 159 1011

4

DM-10_efgis 15

Conexiones

E sp

a o

l It

al ia

n o

F ra

n a

is D

eu ts

ch E

n g

lis h

Incluye los pies de goma Precauciones que debe tener en cuenta cuando conecte y encienda la unidad 921 Para evitar anomalas en el funcionamiento o daos en los

altavoces u otros aparatos, baje siempre el volumen y apague todos los aparatos antes de realizar cualquier conexin.

926 modicar Si utiliza un cable que posea un reostato, el nivel de

sonido puede bajar. Utilice un cable de conexin que no contenga un reostato.

941 Una vez completadas las conexiones, encienda los

diferentes aparatos en el orden especificado. Si enciende los aparatos en un orden equivocado, puede causar anomalas en el funcionamiento o daos en los altavoces y otros aparatos. (Cuando apague el sistema, siga estas instrucciones en el orden inverso) < Aparatos conectados DM-10>

943 Asegrese siempre de tener bajado el volumen antes de

encender la unidad. Aunque tenga el volumen completamente bajado, puede oir algn sonido al encender la unidad pero esto es algo normal y no indica un mal funcionamiento de la misma.

Ejemplo de conexin

INPUT (FROM RIGHT)

OUTPUT (TO LEFT)

Sound Module, CD Player, MD Player, etc.

Select

* When you connect a cable to the DIGITAL IN on the front panel, the sound of any devices connected to the DIGITAL INs on the rear panel will not be heard.

Priority (*)

Front Panel

Rear Panel

E TRADA (DESDE LA DERECHA)

SALIDA (A LA IZQUIERDA)

Panel frontal

Panel posterior

ridad(*) S c- cin

* Cuando conecta un cable a la DIGITAL IN (Entrada digital) del panel frontal, no se podr escuchar el sonido de ningn aparato que est conectado a la o las DIGITAL IN (Entradas digitales) del panel posterior.

Md lo e soni o, reproductor de CD, reproductor de MD, etc.

15

1

DM-10_efgis 16

Specifications

Rated Power Output

20 W (10 W + 10 W)

Speaker Unit

Woofer: 9.2 cm / 3-5/8 (Magnetically-Shielded)

Tweeter: 5 cm / 2 (Magnetically-Shielded)

Frequency Range

45 Hz to 35 kHz

Nominal Input Level

Line: -10 dBu

Stereo: -10 dBu

Input Impedance

18 k ohms

Controls

< R Channel >

BASS Control Knob

TREBLE Control Knob

VOLUME Knob x 2

VOLUME 1 (digital inputs + stereo mini)

VOLUME 2 (RCA phono)

POWER Switch

Digital Input Select SwitchIndicator

Power/Standby Indicator

Connectors

< R Channel >

Front: PHONES Jack (stereo miniature phone type)

Optical Input Connector

Rear: LINE 1 Jack (stereo miniature phone type)

LINE 2 Jacks (L, R) (RCA phono type)

L Channel Output Jack (RCA phono type)

Optical Input Connecto

Coaxial Input Connector

< L Channel >

Rear: L Channel Input Jack (RCA phono type)

Digital Input Section

Sampling Rate: 32/44.1/48/96 kHz, 24-bit

D/A Converter: 24-bit

Enclosure

2 way Bass-reflex type (Wooden Cabinet)

Power Supply

AC 117 V, AC 230 V or AC 240 V

Power Consumption

230 mA (AC 117 V)

120 mA (AC 230 V)

110 mA (AC 240 V)

Dimensions

156 (W) x 197 (D) x 238 (H) mm

6-3/16 (W) x 7-13/16 (D) x 9-3/8 (H) inches

Weight

< R Channel >

3.5 kg / 7 lbs 12 oz

< L Channel >

2.3 kg / 5 lbs 2 oz

Accessories

Owners Manual

Conversion Cable (stereo miniature phone type RCA phono type)

Speaker Cable (RCA phono type)

Power Cord

* 0 dBu = 0.775 V rms

* In the interest of product improvement, the specifications and/

or appearance of this unit are subject to change without prior

notice.

6

17

For 230 V (English)

This box contains continental and British power cables. Please select the correct type for your country.

Fr 230 V (Deutsch)

Diese Packung beinhaltet europische und britische Netzkabel. Bitte suchen Sie sich die richtige Variante fr Ihr Land aus.

Pour 230 V (Franais)

Cette boite contient des alimentations anglaises ou continentales. Merci de choisir lalimentation approprie de votre pays.

Per 230 V (Italiano)

La confezione contiene alimentatori con spina europea e Inglese. Scegliete quella adatta alla Vostra nazione.

Para 230 V (Espaol)

Esta caja contiene cables de corriente continentales y britnicos. Por favor seleccione el tipo correcto para su pas.

Application of AC230 V Power Cord

for UK

except for UK

DM-10_efgis 17

18

DM-10_efgis 18

19

This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC.

For EU Countries

For Canada

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.

NOTICE

AVIS

For the USA

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.

DM-10_efgis 19

03567501 1KG

Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below.

As of November 1, 2003 (Roland)

ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 BRAZIL Roland Brasil Ltda Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666

MEXICO Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: (55) 5668-6699 PANAMA SUPRO MUNDIAL, S.A. Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101

U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700

VENEZUELA Musicland Digital C.A. Av. Francisco de Miranda, Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 Caracas VENEZUELA TEL: (212) 285-8586

AUSTRALIA Roland Corporation Australia Pty., Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 NEW ZEALAND Roland Corporation Ltd. 32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715

HONG KONG Tom Lee Music Co., Ltd. Service Division 22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONG TEL: 2415 0911 Parsons Music Ltd. 8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 2333 1863

INDIA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. 409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051 INDONESIA PT Citra IntiRama J1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta Pusat INDONESIA TEL: (021) 6324170

MALAYSIA BENTLEY MUSIC SDN BHD 140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA TEL: (03) 2144-3333

PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801 SINGAPORE Swee Lee Company 150 Sims Drive, SINGAPORE 387381 TEL: 6846-3676

TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339 THAILAND Theera Music Co. , Ltd. 330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 2248821

BAHRAIN Moon Stores No.16, Bab Al Bahrain Avenue, P.O.Box 247, Manama 304, State of BAHRAIN TEL: 211 005

VIETNAM Saigon Music Suite DP-8 40 Ba Huyen Thanh Quan Street Hochiminh City, VIETNAM Tel: (08) 930-1969

JORDAN AMMAN Trading Agency 245 Prince Mohammad St., Amman 1118, JORDAN TEL: (06) 464-1200

KUWAIT Easa Husain Al Yousifi Est. Abdullah Salem Street, Safat, KUWAIT TEL: 243-6399 LEBANON Chahine S.A.L. Gerge Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441

QATAR Al Emadi Co. (Badie Studio & Stores) P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554

SAUDI ARABIA aDawliah Universal Electronics APL Corniche Road, Aldossary Bldg., 1st Floor, Alkhobar, SAUDI ARABIA

P.O.Box 2154, Alkhobar 31952 SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081

TURKEY Ant Muzik Aletleri Ithalat Ve Ihracat Ltd Sti Siraselviler Caddesi Siraselviler Pasaji No:74/20 Taksim - Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 2499324 U.A.E. Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C. Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 3360715

EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828 REUNION Maison FO - YAM Marcel 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429

SOUTH AFRICA That Other Music Shop (PTY) Ltd. 11 Melle St., Braamfontein, Johannesbourg, SOUTH AFRICA

P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Johannesbourg, SOUTH AFRICA TEL: (011) 403 4105

Paul Bothner (PTY) Ltd. 17 Werdmuller Centre, Main Road, Claremont 7708 SOUTH AFRICA

P.O.BOX 23032, Claremont 7735, SOUTH AFRICA TEL: (021) 674 4030

CYPRUS Radex Sound Equipment Ltd. 17, Diagorou Street, Nicosia, CYPRUS TEL: (022) 66-9426

DENMARK Roland Scandinavia A/S Nordhavnsvej 7, Postbox 880, DK-2100 Copenhagen DENMARK TEL: 3916 6200 FRANCE Roland France SA 4, Rue Paul Henri SPAAK, Parc de l'Esplanade, F 77 462 St. Thibault, Lagny Cedex FRANCE TEL: 01 600 73 500 FINLAND Roland Scandinavia As, Filial Finland Elannontie 5 FIN-01510 Vantaa, FINLAND TEL: (0)9 68 24 020 GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090

GREECE STOLLAS S.A. Music Sound Light 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400 HUNGARY Roland East Europe Ltd. Warehouse Area DEPO Pf.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011

IRELAND Roland Ireland G2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12 Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444

ITALY Roland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300 NORWAY Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 2273 0074 POLAND MX MUSIC SP.Z.O.O. UL. Gibraltarska 4. PL-03664 Warszawa POLAND TEL: (022) 679 44 19 PORTUGAL Tecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A. Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto 4050-465 PORTO PORTUGAL TEL: (022) 608 00 60

RUSSIA MuTek 3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l 107 564 Moscow, RUSSIA TEL: (095) 169 5043

SPAIN Roland Electronics de Espaa, S. A. Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAIN TEL: (93) 308 1000

SWITZERLAND Roland (Switzerland) AG Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 927-8383

SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE Danvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (0)8 702 00 20

UKRAINE TIC-TAC Mira Str. 19/108 P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40 UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701

KOREA Cosmos Corporation 1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855

AUSTRIA Roland Austria GES.M.B.H. Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, A-6063 RUM, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260 BELGIUM/HOLLAND/ LUXEMBOURG Roland Benelux N. V. Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811 CZECH REP. K-AUDIO Kardasovska 626. CZ-198 00 Praha 9, CZECH REP. TEL: (2) 666 10529

AFRICA

CHILE Comercial Fancy S.A. Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 688-9540

URUGUAY Todo Musica S.A. Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335

EUROPE

AUSTRALIA/ NEW ZEALAND

ASIA

CENTRAL/LATIN AMERICA

NORTH AMERICA

MIDDLE EAST

EL SALVADOR OMNI MUSIC 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo , Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788

ROMANIA FBS LINES Piata Libertatii 1, 535500 Gheorgheni, ROMANIA TEL: (266) 364 609

PARAGUAY Distribuidora De Instrumentos Musicales J.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion PARAGUAY TEL: (021) 492-124

COSTA RICA JUAN Bansbach Instrumentos Musicales Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211

CRISTOFORI MUSIC PTE LTD Blk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980 TEL: 6243-9555

IRAN MOCO, INC. No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave., Roberoye Cerahe Mirdamad Tehran, IRAN TEL: (021) 285-4169 ISRAEL Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd. 8 Retzif Ha'aliya Hashnya St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666

SYRIA Technical Light & Sound Center Khaled Ebn Al Walid St. Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520, Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384

CANADA Roland Canada Music Ltd. (Head Office) 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (604) 270 6626

Roland

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the DM-10 Roland works, you can view and download the Roland DM-10 Owner's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Manual for Roland DM-10 as well as other Roland manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a Roland DM-10. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Roland DM-10 Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Roland DM-10 Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Roland DM-10 Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Roland DM-10 Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Roland DM-10 Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.