Realflame C1460LP Owner's Manual PDF

1 of 48
1 of 48

Summary of Content for Realflame C1460LP Owner's Manual PDF

If the information in this manual is not followed exactly, a re or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.

Installation and service must be performed by a quali ed installer, service agency or gas supplier.

Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage.

Read the installation, operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment.

Save these instructions for future reference. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future reference.

! !IMPORTANT WARNING SAVE THESE

INSTRUCTIONS

! DANGER If you smell gas: 1. Shut o gas to the appliance. 2. Extinguish any open ame. 3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or re department.

!

!

WARNING

WARNING

Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

An LP-cylinder not connected for use should not be stored in vicinity of this or any other appliance.

For outdoor use only. DO NOT use for cooking. DO NOT use under any overhead enclosure.

USC

For Technical Support Please Contact Real Flame At: 1-800-654-1704

Lot: _______________

P.O. _______________

C1460LP Berthoud Propane Fire Pit Owners Manual

2

TABLE OF CONTENTS Important Safety Information

Gas Dangers and Warnings

Parts List

Assembly Instructions

Pre-Use Instructions

Lighting Instructions

Spider and Insect Warning

Tips and Troubleshooting

Technical Parts List

3

5

6

7

9

10

12

13

15

! DANGER

This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.

Using it in an enclosed space can kill you.

Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home.

CARBON MONOXIDE HAZARD

Product Name Berthoud LP Fire Pit

Model No. C1460LP

Rated Heat Output 50,000 btu/hr

Type of Gas Propane (LP)

Gas Supply 20 lb LP-Gas Cylinder

SPECIFICATIONS

Care and Cleaning 11

Warranty 16

IMPORTANT SAFETY INFORMATION Installation notes

General Warnings

Minimum Clearance from unit to combustible materials: 48 (121.9 cm) from all sides and back. Do not place this re table under any overhead structure or vegetation. Do not place on or above combustible surfaces.

Save these instructions for future reference. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to them to read and save for future reference.

If the information in this manual is not followed exactly, a re or explosion may result causing property damage, personal injury, or death.

Installation and service must be performed by a qualied service agency or gas supplier. Real Flame recommends using professionals who are certied in the U.S. by the National Fireplace Institute (NFI) as NFI Gas Specialists.

The normal LP inlet pressure for this appliance is 11.0 W.C. (2.74 kPa), maximum inlet pressure is 13.0 W.C. (3.23 kPa), minimum inlet pressure is 8 W.C. (1.99 kPa).

If this re table has been converted to natural gas, the normal inlet pressure for this appliance is 7.0 W.C. (1.74 kPa), maximum inlet pressure is 10.5 W.C. (2.61kPa), minimum inlet pressure is 3.5 W.C. (0.87 kPa).

Do not remove the feet from the re table.

Do not place the re table on anything that blocks or seals the gap between the table and the ground.

Do not permanently secure the re table in any way or to any surfaces.

Do not bury the hose. You must be able to visually inspect the hose for damage before each use.

Do not coil or hide the hose under the re table. The hose could be damaged if it touches hot surfaces.

Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition.

the appliance.

operating the appliance.

may be required as necessary. It is imperative that the control compartment, burners, and circulating air passageways of the appliance are kept clean.

Do not store or use gasoline or other ammable vapors or liquids within 25 feet ( 7.62 m) of this or any other appliance.

Do not store combustible materials in the re table enclosure. This includes LP tanks. If the re table is designed to use a hidden LP tank, the LP tank should be properly secured in the designated tank holder under the table. Do not store extra LP tanks under the re table.

Be sure to protect the hose and its components from any hot surfaces. It is dangerous to allow the hose to come into contact with any hot surface.

If using your re table with a LP tank, the tank should never be operated or stored on its side or up- side-down.

3

4

IMPORTANT SAFETY INFORMATION General Warnings (Cont.)

Set-Up Warnings

In-Use Warnings

Keep all parts of the re table clean including the burner and hose assembly. For more information on cleaning your re table please refer to the Care and Cleaning section of this manual.

Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualied service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control that has been under water.

Do not use this re table for cooking.

Do not pour water into the re table.

Do not attempt to move or store this re table until all parts are cool.

Any alteration of this outdoor re table that is not specically directed in the owners manual will void the manufacturers warranty. This includes the use of unapproved ller materials.

Prior to each operation, check the hose assembly for evidence of excessive abrasion, wear or damage. Use a hand-held mirror, if necessary, to see hose sections located below the unit.

If the hose assembly is damaged, cracked, or cut, it must be replaced before using the re table. The hose assembly must be replaced with a hose assembly specied by Real Flame. Please call us at 1-800-654-1704 for assistance.

Place the hose out of the pathways where people may trip over it. Do not place the hose in areas where it may be accidentally damaged.

Before each use, examine the burner and its components for dirt and debris. If cleaning is required, use a pipe brush and soapy water solution. Also examine the area around the burner. Any dirt or foreign material such as spider webs, nests, leaves, etc., should be removed. If it is evident that the burner is damaged, the re table must not be used, and the burner assembly must be replaced. Please contact Real Flame at 1-800-654-1704 for support.

Do not burn solid fuels such as wood, charcoal briquettes, lump charcoal, manufactured logs, drift wood, trash, leaves, paper, cardboard, plywood, painted, stained or pressure-treated wood and other materials in this re table.

NEVER LEAVE this re table unattended when in use.

The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair your ability to safely operate this re table.

Always use in accordance with all applicable local, state and national codes. Contact your local re department for details on outdoor burning.

Do not use in windy conditions. Winds above 10 mph may cause the ame to extinguish.

Some surfaces of this re table may become hot during use. Be careful and do not touch surfaces until the unit has cooled.

5

GAS DANGERS AND WARNINGS

LP Gas Warnings

LP Characteristics LP gas is ammable, explosive under pressure, heavier than air and settles in pools in low areas.

Pooled gas may ignite causing a re or explosion which could cause property damage, injury or death. In its natural state, propane has no odor. For your safety, a scent has been added. Contact with propane could burn your skin.

LP Tank Information LP gas cylinders should be lled only by a certied LP gas dealer. Never use a propane cylinder with a damaged body, valve, collar or footing. Dented or rusted propane cylinders may be hazardous and should be checked by your propane gas

supplier. The LP gas supply tank must be constructed and marked in accordance with the Specications for

LP gas tanks of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339, LP gas tanks, Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods; and Commission.

LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal. LP gas tanks must have a listed overlling prevention device (OPD) and a QCCI or Type I (CGA810) LP

gas tank connection.

Cylinder Valve Outlet and Inlet Connection, ANSI/CGA-V-1-1977, CSA B96. Never attempt to attach this appliance to the self-contained LP gas system of a camper trailer, motor

home or house. Hand-turn the manual gas control valve on your LP tank. Never use tools. If the valve will not turn by

hand, do not try to repair it. Call a certied gas technician. The use of force or any attempt at amateur repair may cause a re or explosion.

LP Tank Storage and Safety Cylinders must be stored upright and outdoors in a well-ventilated area out of reach of children. Never store an LP cylinder in any enclosed area such as a shed or garage. Leaking gas could build up

in these areas and may result in an explosion. Do not store LP gas tanks near any source of ame or ignition. Never store your LP gas tank in direct sunlight or where temperatures can reach 125F or higher. Never keep a lled LP gas tank in a hot car or car trunk. Heat will cause the gas pressure to increase,

which may open the relief valve and allow gas to escape. Place dust cap on valve outlet whenever the LP gas tank is not in use. Install only the type of dust cap

on the LP gas tank valve outlet that is provided with the LP gas tank valve. Other types of caps or plugs may result in leakage of propane.

The LP gas tank should not be dropped or handled roughly.

LP gas is ammable and hazardous if handled improperly. Become aware of its characteristics before using any LP gas product. Failure to understand and follow these warnings or any directions and warnings provided by your LP supplier may result in property damage, injury or death.

DANGER! A LP cylinder should never be placed on its side. Doing so may cause liquid propane to leak. This could cause a fast build-up of propane gas and could lead to property damage, injury or death.

In-Use Warnings (Cont.) Do not attempt to disconnect the gas supply from the re table when the unit is in use.

Do not sit on the re table.

PARTS LIST

Fire Table N/A 1 Lava Rocks 05633404 1 Box AAA Battery N/A 1 Protective Cover 14600001 1 Tank Seat 05600005 1 Conversion Kit 00023105G 1 Lid 15100101 1

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

6

7

7

7

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1.) Install the AAA battery as shown in the diagram below

2.) Place lava rock ller by hand. Do not dump the bag into the burner area, or directly onto the burner to avoid clogging the burner with dust. Position the ller material across the burn area to a level 1 above the burner. Make sure that you do not block the igniter housing with ller to ensure proper ignition and operation.

If using glass ller Real Flame suggests placing a layer of lava rock down rst around the burner then adding glass on top of that to improve airow to the burner.

Lava Rock and Glass Filler Warning 1. Do not overll the burner area with rock or glass ller; use only the specied amount. The depth of the ller should not be more than one inch above the burner tube. Only Real Flame ller products have been certied and tested for safe use with this Real Flame re table. Using other ller material may result in increased popping and cracking or increased carbon monoxide emissions. 2. Do not light or use this re table if the ller is wet. Ensure ller is completely dry before lighting. Intense heat can cause wet ller to explode and hit someone causing injury. 3. Keep away from the re table for at least 20 minutes during initial start-up as ller could retain moisture from manufacturing and shipping.

Igniter housing

8

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

4.) Connect the LP Gas Tank Before connection, be sure there is no debris caught in the collar of the gas cylinder, the regulator valve or the burner and burner ports.

Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise. Hand tighten only.

To disconnect the LP tank, make sure the valve on the LP gas tank is completely closed.

Disconnect the connection knob by turning it counter- clockwise until it is detached from the valve.

WARNING! Place the LP tank 60 away from the re table and locate the hose away from pathways or places where it could become damaged.

Watch your step while moving between the tank and the re table. Be careful not to trip on the hose.

3.) Place the tank seat on the ground and place a 20 lb. propane tank into the designated area in the center. Once the tank is level and steady, tighten down the screw on the side of the tank seat to secure the tank in place.

60

9

PRE-USE INSTRUCTIONS WARNING!

Before using this re table, make sure you have read, understand, and are following all information provided in this manual. Failure to follow these instructions could cause property damage, serious injury or death.

Make a leak check solution by mixing one part dish-washing soap with three parts water in a spray bottle.

Make sure that the control knob on the re table is in the OFF position, then connect your re table to a LP gas tank and turn the tanks valve on.

Spray leak solution on the valve connections, paying particular attention to the areas indicated in the diagrams below by arrows.

If bubbles appear, close the tank valve, disconnect the tank, and inspect all connections making sure threads are clear of debris. Reconnect the LP tank and re-test. If you continue to see bubbles,

If no bubbles appear after one minute, wipe away excess leak solution and proceed to the next step.

Checking for Leaks

Pay close attention to the areas indicated by the arrows

10

LIGHTING INSTRUCTIONS Using the Igniter 1. Read and understand all operating instructions before lighting. 2. Before beginning, make sure the control knob is in the OFF position. 3. Connect your propane cylinder (see previous pages). 4. Slowly open the valve on your LP cylinder. 5. Prepare to ignite your re table by placing one hand on the control

knob and one hand on the ignition button(as seen in diagram on the right). DO NOT lean over any part of the burner, and verify that the area around the burner is free of hazards.

6. Push and hold the igniter, you should hear a clicking sound. 7. While holding the igniter depressed with one hand, use your other

hand to push in and turn the control knob to the LIGHT position. 8. Once the burner ignites, release the igniter button, but continue to keep the control knob

pushed in for 15-30 seconds. 9. WARNING: If ignition does not occur in 15 seconds, turn the control knob to the OFF

the re table and wait at least ve minutes until the gas has cleared to repeat the lighting procedure. Failure to do so could result in a large ashback of pooled gas, causing property damage or injury.

10. After successfully lighting the table, release the control knob and turn it to the LOW setting. Observe the ame and make sure that all the burn ports are lit.

11. Adjust the ame to the desired height using the control knob.

1. Turn the control knob to the OFF position. 2.

Push Control Knob In

Flame Height

8-14 20.3-35.5 cm

1 1

CARE AND CLEANING Inspecting Your Fire Table

General Care and Cleaning

Storage

Your re table should be inspected regularly to ensure that it is safe to use and to extend the life of its parts.

To inspect your re table follow these steps. 1. Make sure all parts are securely fastened in place. If a part moves when touched, check its

connection points to see if they are loose. 2. Check all connections for leaks using the leak check method described in the Check for Leaks

section of this manual. 3. Check the ignition system by pushing the igniter button and verifying that a spark is being

generated in the igniter housing. 4. Visually check all components for any signs of damage, rust, or excessive wear. 5. If damage or leaks of any kind are found, DO NOT operate the re table until the proper repairs

have been made.

After repeated use, a slight discoloration or weathering of the re table nish may occur. Your re table should be cleaned regularly to ensure safe use and extend its life.

General Cleaning Make a cleaning solution using a mild soap mixed with water. Use a soft cloth to wipe down exterior surfaces and rinse with clean water. Never use oven cleaners or abrasive solvents as these will damage the re table.

Burner The burner should be kept clean to ensure proper operation. Clogged burn ports may be cleared with a paper clip or pin. Debris in the burner can be cleaned using compressed air or a pipe brush.

Soot

with water and mild soap.

1. and away from children.

2. Secure all loose ller material or parts. 3. Remove the battery from the ignition box. 4. Cover your re table when it will not be in use. Covering the table will help to protect the

internal components from dirt and debris, prevent water from pooling on the surfaces and prevent the nish from fading and discoloring.

5. Store the re table in a cool, dry location away from children and pets.

WARNING

WARNING

!

!

DO NOT inspect, clean, move or store your re table until the ames are COMPLETELY out and all parts are cool to the touch.

DO NOT tamper with this appliance. This is dangerous and will void the warranty.

Repairs and modications must be approved by Real Flame and completed by a professional gas technician.

This re table has been tested and certied by a third party certication agency based on its specic and unique parts. Installing any other parts will void both the certication and the warranty. For approved replacement parts, contact Real Flame at: 1-800-654-1704

12

SPIDER AND INSECT WARNING Spiders or other insects may build webs or nests in your re table burner tube which can obstruct or block the ow of gas.

Some of the gas may back up in the burn tube and cause a ashback (a re in the burn tube or underneath the re table) which could result in personal injury or property damage. Check and clean the burn tube periodically using a pipe cleaner brush (as shown below) available at any hardware store.

Example of a typical burn tube Your exact burner may vary

Burn Tube Insect Nest

Air Intake

Run Pipe Cleaner through burn tube

Possible Spider Nest or Debris

Example of pipe cleaning brush available at local hardware stores.

13

TIPS AND TROUBLESHOOTING If the re table will not ignite

CORRECT INCORRECT

If the re table will not stay lit

1. Make sure that the battery is not dead and that it is installed correctly, with the positive (+) side facing out.

Make sure that the igniter housing is unobstructed. Clear away any ller material or debris on the housing and make sure there is nothing between the igniter pin and the thermocouple.

If the ignition system is working correctly, you should hear a clicking sound while the igniter button is pushed and you should see a spark inside the igniter housing. If you do not see the spark or hear a clicking sound, please check the following.

If the re table lights, but will not stay lit, or remains lit only for a brief time, please check the following.

2. If you still do not hear a clicking sound or see a spark in the igniter housing, look under the re table and make sure that the electrode wire is correctly inserted into the back of the electronic ignition box. While inspecting the electrode wire, make sure that it is not cut or broken in any place. If the wire has been damaged contact Real Flame at 1-800-654-1704 for a replacement.

3.) If you hear clicking but cannot see a spark in the igniter housing, look under the table. Check between the electrode wire connection at the back of the electronic ignition and the connection point at the burn pan. If you see a spark anywhere under the table, look for damage to the wire or an incomplete connection at that point. If the wire has been damaged contact Real Flame at 1-800-654-1704 for a replacement.

+ -

Igniter Housing

Burner Tube

Do not block opening

14

TIPS AND TROUBLESHOOTING If the re table will not stay lit (Continued)

Other Common Problems

Make sure that the thermocouple and electrode are correctly positioned.

The igniter housing has been removed from the illustration to the right to better show positioning; however, you should be able to look through the openings of the igniter housing to verify this without removing it.

Thermocouple - The thermocouple tip should be located close to the burner, aligned with a burn port so that ames contact it directly. Make sure the ames are making contact with the thermocouple tip.

Electrode - The electrode is where the spark is generated to ignite your re table. Make sure that you can see this sparking when the igniter button is pushed.

Damaged Thermocouple If the igniter housing and the thermocouple tip are clear of debris and the ame is clearly contacting the tip of the thermocouple, but the re table will still not stay lit, the thermocouple may be damaged. Look beneath the table and nd the copper thermocouple wire coming out of the back of the valve. Examine the length of it for any signs of damage. Sharp bends, kinks or damage can cause the thermocouple to not function correctly. If you nd damage to the thermocouple contact Real Flame at 1-800-654-1704 for a replacement.

Clogged or Obstructed Burner It is common for bugs, especially spiders, to make webs or nests inside of burner tubes. If it seems like you are getting low or no gas ow, visually check all openings in the burner for signs of clogs. If you see anything clogging the burner try using compressed air to remove the debris.

Out of Gas Be sure that your tank is not empty. Low tanks can result in lower ames.

Cold Temperatures Cold temperatures outside may result in lower tank pressures causing the ames to be lower. Do not use your re table in extreme temperature conditions. Allow the temperature of your tank to rise and as the pressure in the tank increases the ame size will increase. NEVER heat your tank; allow it to warm up naturally.

High Winds Your re table is designed to operate in winds up to 10 mph. High winds may cause the ame to blow out. Do not operate your re table in high wind conditions.

Thermocouple Make sure ame is contacting this.

Electrode You should see this spark when pushing the igniter button.

Igniter Housing removed for visibility

If you continue to have problems with your re table please contact Real Flame customer service at : 1-800-654-1704

15

TECHNICAL PARTS LIST

Burn Tube 100140005

Igniter Housing 100280026

Igniter Electrode 100280025

Electronic Ignition 100240000

LP Hose and Regulator 0562LP10

Thermocouple 100300004

Control Knob 10040U000

Valve 100130002

Burn Pan N/A

Natural Gas Conversion Kit 00023105G

Lid 15100101

Short Side Panel N/A

Short Side Panel N/A

Long Side Panel N/A

Long Side Panel N/A

Adjustable Feet 14600002

Hose Guide 100060001

Top N/A

Bellows (CSST) 100230008

LP Orice Spud 100270011

WARRANTY AND RETURN POLICIES Warranty Real Flame Company warrants Real Flame replaces and accessories to be free from defects in parts under normal use and service for a period of 1 year from the date of purchase and defective from nish issues for a period of 1 year from the date of purchase. In the event of such defects Real Flame will, at its option, replace the defective product or refund the purchase price. The foregoing is the exclusive remedy and Real Flame disclaims all other warranties, including any implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose. In addition, Real Flame will not be responsible for consequential damages in excess of the purchase price of the product on which such liability is based.

Return Policy You may return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will be issued for incomplete or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in original packaging and in resalable condition. Products that have been assembled or modied will not be eligible for return. All items must be returned in their entirety, meaning all items included must be returned together. No returns or exchanges on discontinued items. Please begin the return process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item.

Replacement Parts In the event that an item has been lost or damaged, either by the manufacturer or in shipping, you may request a replacement. Replacement parts are not available for all units and only given at Real Flames discretion. We will assess any damage and nd a solution, which could include shipping you a replacement. No replacements are available for discontinued items or repackaged (open box) products. Please call Real Flame Customer Service at 800-654-1704 for replacement parts before returning the damaged item. Please have the following information (which can be found in your instruction manual) ready before you call Customer Service. Model Number of Item 4-8 digit Part Number Lot Code Number Shipping Address A picture of the damaged item may be requested. Pictures should be sent to custserv@realame.com

Incorrect Order Received If you received something other than what you ordered, please contact Real Flame Customer Service at 800-654-1704 within 48 hours of receiving the item. Please refer to www.Realame.com for our complete return guidelines and policies.

Please refer to www.Realame.com for our complete return guidelines and policies.

Real Flame 7800 Northwestern Ave.

Racine, WI 53406

Customer Service: 1-800-654-1704 in USA Service la clientle: 1-800-363-6443 in Canada

custserv@realame.com

USC

Pour le support technique Sil vous plat nous contacter: 1-800-654-1704

C1460LP Berthoud

Lot: _______________

P.O. _______________

MANUEL DU PROPRITAIRE DE TABLE-FOYER

AVERTISSEMENT

DANGER

!

!

Pour usage extrieur uniquement.

Si vous sentez du gaz: Arrtez le gaz vers lappareil.

Si lodeur persiste, loignez- vous de lappareil et appelez immdiatement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

!

! proximit de cet appareil ou de tout autre appareil.

Une bonbonne de gaz propane liquide (GPL) non connect pour lutilisation ne doit pas tre entrepose proximit de cet appareil ou dun autre appareil.

Linstallation, le rglage, laltration, le service ou lentretien inadquat peuvent causer des blessures ou des dommages matriels. Lisez attentivement les instructions dinstallation, dutilisation et dentretien avant dinstaller ou dentretenir cet quipement.

TABLE DES MATIRES

Informations importantes sur la scurit

Avertissements concernant le gaz

Liste des pices

Instructions dassemblage

Instructions dallumage

Entretien et nettoyage

Conseils et dpannage

Garantie

3

5

6

7

10

11

13

16

2

! DANGER

Nom du produit Berthoud Table-foyer

No. du modle C1460LP

Puissance Nominale 50,000 btu/hr

Type de gaz Propane (GPL)

Approvisionnement en Gaz Bonbonne de GPL de 20 lb

CARACTRISTIQUES

Avertissement concernant les araignes et les insectes 12

RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui na pas dodeur.

Lutiliser dans un espace ferm peut vous tuer.

Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace ferm comme une autocaravane, une tente, une voiture ou lintrieur de la maison.

Instructions avant lutilisation 9

Liste des pices techniques 15

3

Notes dinstallation

Avertissements gnraux

Distance minimale de lunit aux matriaux combustibles : 121,9 cm (48 po) de tous les cts et de larrire. Ne placez pas cette table-foyer sous aucune structure suspendue ou vgtation. Ne la placez pas sur ou au-dessus des surfaces combustibles.

Conservez ces instructions pour rfrence ultrieure. Si vous assemblez cette unit pour quelquun dautre, donnez-leur ce manuel pour lire et conserver pour rfrence ultrieure.

Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies exactement, un incendie ou une explosion peut entraner des dommages matriels, des blessures corporelles ou la mort.

de gaz. Real Flame recommande dutiliser des professionnels certis aux tats-Unis par le National Fireplace Institute (NFI) en tant que Spcialistes NFI du Gaz.

La pression dentre GPL normale pour cet appareil est de 11,0 po W.C. (2,74 kPa), la pression dentre maximale est de 13,0 po W.C. (3,23 kPa), la pression dentre minimale est de 8 po W.C. (1,99 kPa).

Si cette table-foyer a t convertie au gaz naturel, la pression dentre normale pour cet appareil est de 7,0 po W.C. (1,74 kPa), la pression dentre maximale est de 10,5 po W.C. (2.61kPa), la pression dentre minimale est de 3,5 po W.C. (0,87 kPa).

Ne retirez pas les pieds de la table-foyer.

Ne placez pas la table-foyer sur tout ce qui bloque ou scelle lespace entre le foyer et le sol. Ne xez pas en permanence la table-foyer de quelque manire que ce soit ou aucune surface.

Nenterrez pas le tuyau. Vous devez pouvoir inspecter visuellement le tuyau avant toute utilisation.

Nenroulez pas ou ne cachez pas le tuyau sous la table-foyer. Le tuyau pourrait tre endommag sil touche des surfaces chaudes.

Les enfants et les adultes doivent tre informs des risques de tempratures de surface leves et doivent rester loigns pour viter les brlures ou que leurs vtements prennent feu.

Les jeunes enfants devraient tre soigneusement surveills dans la zone de la table-foyer.

placs sur ou proximit de lappareil.

Toute protection ou autre dispositif de protection retir pour lentretien de la table-foyer doit tre remplac avant dutiliser lappareil.

nettoyage plus frquent peut tre ncessaire. Il est impratif que le compartiment de commande, les brleurs et les passages de circulation dair de lappareil soient maintenus propres.

Nentreposez pas ou nutilisez pas dessence ou dautres vapeurs ou liquides inammables moins de 7,62 m (25 pi) de cet appareil ou de tout autre appareil.

Ne rangez pas de matriaux combustibles dans le botier de la table-foyer. Cela comprend les bonbonnes de GPL. Si la table-foyer est conue pour utiliser une bonbonne de GPL dissimule, la bonbonne de GPL doit tre correctement xe dans le porte-bonbonne dsign sous la table-foyer. Nentreposez-pas de bonbonnes de GPL supplmentaires sous la table-foyer.

Assurez-vous de protger le tuyau et ses composants de toutes surfaces chaudes. Il est dangereux de permettre au tuyau dentrer en contact avec une surface chaude.

Si vous utilisez votre table-foyer avec une bonbonne de GPL, la bonbonne ne doit jamais tre utilise sur le ct ou lenvers.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SCURIT

4

Avertissements gnraux (suite)

Avertissements dinstallation

Avertissements lors de lutilisation

Conservez toutes les parties de la table-foyer propres, y compris le brleur et lassemblage du tuyau. Pour plus dinformations sur le nettoyage de votre table-foyer, consultez la section Entretien et nettoyage de ce manuel.

Nutilisez pas cet appareil si une partie a t submerge. Appelez immdiatement un technicien de service quali pour inspecter lappareil et remplacer toute partie du systme de contrle et toute commande de gaz qui a t sous leau.

Nutilisez pas cette table-foyer pour la cuisson.

Ne versez pas deau dans la table-foyer.

Nessayez pas de dplacer ou de ranger cette la table-foyer jusqu ce que toutes les pices soient froides.

Coupez toujours lalimentation en gaz la source et dbranchez le tuyau lorsque la table-foyer nest pas utilise.

Toute modication de cette table-foyer extrieure qui nest pas directement spcie dans le manuel du propritaire annulera la garantie du fabricant. Cela comprend lutilisation de matriaux de remplissage non approuvs.

Avant chaque fonctionnement, vriez lassemblage du tuyau pour vous assurer quil ny a pas trop dabrasion, dusure ou de dommage. Utilisez un miroir portatif, si ncessaire, pour voir les sections de tuyau situes sous lappareil.

Si le tuyau exible est endommag, ssur ou coup, il doit tre remplac avant dutiliser la table- foyer. Lensemble de tuyau doit tre remplac par un ensemble de tuyau spci par Real Flame. Veuillez nous appeler au 1-800-654-1704 pour obtenir de lassistance.

Placez le tuyau hors des sentiers o les gens peuvent trbucher dessus. Ne placez pas le tuyau dans les endroits o il risque dtre endommag accidentellement.

Avant chaque utilisation, examinez le brleur et ses composants pour dtecter la salet et les dbris. Si le nettoyage est ncessaire, utilisez une brosse tuyau et une solution deau savonneuse. Examinez galement la zone autour du brleur. Toutes salets ou matires trangres telle que les toiles daraignes, les nids, les feuilles, etc., doivent tre enleves. Sil est vident que le brleur est endommag, la table-foyer ne doit pas tre utilise et le brleur doit tre remplac. Veuillez contacter Real Flame au 1-800-654-1704 pour obtenir de lassistance.

Ne brlez pas de combustibles solides comme le bois, les briquettes de charbon de bois, le charbon de bois, les bches fabriques, le bois ott, les dchets, les feuilles, le papier, le carton, le contreplaqu, le bois peint ou trait.

NE LAISSEZ JAMAIS cette table-foyer sans surveillance lorsquelle est en cours dutilisation.

Lutilisation dalcool, de mdicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire votre capacit utiliser cette table-foyer en toute scurit.

Utilisez toujours conformment tous les codes locaux, provinciaux et nationaux applicables. Contactez votre service dincendie local pour plus de dtails concernant les feux extrieurs.

Ne lutilisez pas dans des conditions venteuses. Les vents suprieurs 10 km/h peuvent teindre la amme.

Certaines surfaces de cette table-foyer peuvent devenir chaudes pendant lutilisation. Faites attention et ne touchez pas les surfaces de lappareil jusqu ce quelles soient refroidies.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SCURIT

5

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ

Avertissements concernant le GPL

Caractristiques concernant le GPL Le GPL est inammable, explosif sous pression, plus lourd que lair et se dpose dans les fosses dans

les zones basses. Le gaz accumul peut senammer en provoquant un incendie ou une explosion qui pourrait causer des dommages matriels, des blessures ou la mort.

Dans son tat naturel, le propane na pas dodeur. Pour votre scurit, une odeur a t ajout. Le contact avec du propane pourrait brler votre peau.

Informations concernant le rservoir de GPL Les bonbonnes de GPL doivent tre remplies uniquement par un distributeur de gaz naturel certi. Nutilisez jamais une bonbonne de propane avec un corps, une vanne, un collier ou un pied endommag. Les bonbonnes de propane endommages ou rouilles peuvent tre dangereuses et devraient tre

vries par votre fournisseur de gaz propane. Le rservoir dalimentation en GPL doit tre construit et marqu conformment aux spcications

pour les rservoirs de GPL du ministre des Transports des tats-Unis (DOT) ou la Norme Nationale du Canada, CAN/CSA-B339, les rservoirs de GPL, les sphres et les tubes pour le Transport de Marchandises Dangereuses; et la Commission.

Les rservoirs de GPL doivent tre munis dune sortie de vapeur. Les rservoirs de GPL doivent tre munis dun dispositif anti-dbordement (OPD) et dun raccord de

rservoir de gaz propane QCCI ou Type I (CGA810). La bonbonne de GPL doit contenir une vanne darrt conforme la norme ANSI/CGA-V-1-1977, CSA

B96, la Norme relative la sortie de la vanne et aux tuyaux de la bonbonne de gaz comprim. Nessayez jamais dattacher cet appareil au systme de GPL dune tente-caravane, dune maison

moteur ou dune maison. Tournez la main la vanne de contrle du gaz. Nutilisez jamais doutils. Si la vanne ne tourne pas la

main, ne tentez pas de la rparer. Appelez un technicien en gaz certi. Lusage de la force ou toute autre tentative de rparation par vous-mme peuvent produire un

incendie ou une explosion.

Entreposage et scurit des bonbonnes GPL Les bonbonnes doivent tre entreposes verticalement et lextrieur dans un endroit bien ventil

hors de porte des enfants. Ne rangez jamais une bonbonne de GPL dans une zone ferme telle quune remise ou un garage. Des

fuites de gaz pourraient saccumuler dans ces zones et entraner une explosion. Ne rangez pas les bonbonnes de GPL proximit de toute source de amme ou dallumage. Ne rangez jamais votre bonbonne de GPL la lumire directe du soleil ou des endroits o les

tempratures peuvent atteindre 52 C (125 F) ou plus. Ne gardez jamais une bonbonne

chaleur entranera une augmentation de la pression du gaz, ce qui peut ouvrir la vanne de dcharge et permettre au gaz de schapper.

Placez le capuchon protecteur sur la sortie de la vanne lorsque la bonbonne de GPL nest pas utilise. Installez uniquement le type de capuchon protecteur sur la sortie de la vanne de la bonbonne de GPL qui est fournie avec la vanne de la bonbonne de GPL. Dautres types de capuchons ou de bouchons peuvent entraner une fuite de propane.

La bonbonne de GPL ne devrait pas tre retire ou manipule brutalement.

Le GPL est inammable et dangereux sil nest pas manipul correctement. Prenez conscience de ses caractristiques avant dutiliser un produit de GPL. Le non-respect de ces avertissements ou de ces instructions et de ces avertissements fournis par votre fournisseur de GPL peut entraner des dommages matriels, des blessures ou la mort.

DANGER! Une bonbonne de GPL ne doit jamais tre plac sur son ct. Cela pourrait provoquer une fuite de propane liquide. Cela pourrait provoquer une accumulation rapide de gaz propane et pourrait entraner des dommages matriels, des blessures ou la mort.

Avertissements lors de lutilisation (suite) Nessayez pas de dbrancher lalimentation en de la table-foyer lorsque lappareil est utilis. Ne vous asseyez pas sur la table-foyer.

6

LISTE DES PICES

2

3

4

5

6

Table-foyer N/A 1 Pierre volcanique 05633404 1 Box Pile AAA N/A 1 Couvercle de protection 14600001 1 Sige du rservoir 05600005 1 Kit de conversion NG 00023105G 1 Couvercle 15100101 1

1

2

3

4

5

6

7

1

7

7

INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE 1.) Installez la pile AAA comme indiqu sur le schma ci-dessous

2.) Placez pierre volcanique la main. Ne videz pas le sac sur la grille an dviter de boucher le brleur avec de la poussire. Placez le matriau de remplissage dans la zone de combustion jusqu 2,54 cm (1 po) au-dessus du brleur. Assurez-vous de ne pas bloquer le botier de lallumeur avec le matriau de remplissage pour assurer un allumage et un fonctionnement appropris.

Si vous utilisez du verre concass Real Flame suggre de placer une couche de pierre volcanique dabord autour du brleur puis dajouter du verre en plus pour amliorer lcoulement dair vers le brleur.

Avertissement concernant le verre concass et la pierre comme produit de remplissage 1. Ne remplissez pas trop la zone du brleur avec de la pierre ou du verre concass; utilisez uniquement la quantit spcie. La profondeur du remplissage ne doit pas tre suprieure 2,54 cm (1 po) au-dessus du tube du brleur. Seuls les produits de remplissage de Real Flame ont t certis et tests pour une utilisation scuritaire avec cette table-foyer de Real Flame. Lutilisation dun autre matriau de remplissage peut entraner une augmentation des bruits et des craquements ou des missions accrues de monoxyde de carbone. 2. Nallumez pas ou nutilisez pas cette table-foyer si le matriau de remplissage est humide. Assurez- vous que le matriau de remplissage est compltement sec avant lallumage. Une chaleur intense peut provoquer une explosion du matriau de remplissage humide et frapper quelquun et causer des blessures. 3. Tenez-vous lcart de table-foyer pendant au moins 20 minutes lors du dmarrage initial car le matriau de remplissage pourrait conserver lhumidit de la fabrication et de lexpdition.

Botier de la amme pilote

8

4.) Connectez la bonbonne de GPL Avant la connexion, assurez-vous quil ny a pas de dbris dans le collier de la bonbonne de gaz, la vanne de rgulation ou le brleur et les orices du brleur.

Connectez la conduite de gaz la bonbonne en tournant le bouton de connexion dans le sens des aiguilles dune montre. Serrez la main uniquement.

Pour dbrancher la bonbonne de GPL, assurez-vous que la vanne de la bonbonne de GPL est compltement ferme.

Dbranchez le bouton de connexion en le tournant dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusqu ce quil soit dtach de la vanne.

AVERTISSEMENT! Placez la bonbonne de GPL 1,4 m (60 po) de la table-foyer et placez le tuyau lcart des voies ou des endroits o il pourrait tre endommag. Faites attention en vous dplaant entre la bonbonne et la table- foyer. Veillez ne pas vous enfarger dans le tuyau.

3.) Placez le socle de la bonbonne sur le sol et placez une bonbonne de propane de 20 lb dans la zone dsigne au centre. Une fois que la bonbonne est de niveau et stable, serrez la vis sur le ct du socle de la bonbonne pour xer la bonbonne en place.

INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE

60 po

9

INSTRUCTIONS AVANT LUTILISATION

AVERTISSEMENT! Avant dutiliser cette table-foyer, assurez-vous davoir lu, compris et suivi toutes les informations fournies dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions pourrait causer des dommages matriels, des blessures graves ou la mort.

Faites une solution de vrication des fuites en mlangeant une part de savon vaisselle avec trois parts deau dans une bouteille de vaporisation.

Assurez-vous que le bouton de commande sur la table-foyer est en position TEINT, puis connectez votre table-foyer la bobonne de GPL et allumez la vanne de la bonbonne.

Pulvrisez la solution de fuite sur les connexions de la vanne, en accordant une attention particulire aux zones indiques dans les diagrammes ci-dessous par des ches.

Si des bulles apparaissent, fermez la vanne de la bonbonne, dbranchez la bonbonne et inspectez toutes les connexions, en vous assurant que les tuyaux ne contiennent pas de dbris. Rebranchez la bonbonne de GPL et vriez de nouveau. Si vous continuez voir des bulles, teignez la bonbonne de GPL, dconnectez-la et appelez Real Flame au 1-800-654-1704 pour obtenir de lassistance.

Si aucune bulle napparat aprs une minute, essuyez la solution de fuite excdentaire et passez ltape suivante.

Vrication des fuites

Prtez une attention particulire aux zones indiques par les ches

10

INSTRUCTIONS DALLUMAGE Utilisation de lallumeur 1. Lisez et comprenez toutes les instructions dutilisation avant dallumer. 2. Avant de commencer, assurez-vous que le bouton de commande est

en position TEINT. 3. Connectez votre bonbonne de propane (voir pages prcdentes). 4. Ouvrez lentement la vanne sur votre bonbonne de GPL. 5. Prparez-vous allumer votre table-foyer en plaant une main sur le

bouton de commande et une main sur le bouton dallumage (comme indiqu sur le schma droite). Ne vous appuyez PAS sur une partie du brleur et vriez que la zone autour du brleur est exempte de risques.

6. Appuyez et maintenez enfonc lallumeur, vous devriez entendre un cliquetis. 7. Tout en maintenant lallumeur enfonc dune main, utilisez votre autre main pour pousser et

tourner le bouton de commande sur la position ALLUM. 8. Une fois que le brleur sallume, relchez lallumeur, mais continuez maintenir le bouton de

commande enfonc pendant 15 30 secondes. 9. AVERTISSEMENT : Si lallumage ne se produit pas en 15 secondes, tournez le bouton de

commande sur la position TEINT et teignez le gaz sa source. Assurez-vous quil ny a pas de source dinammation autour de la table-foyer et attendez au moins cinq minutes jusqu ce que le gaz se soit dissip pour rpter la procdure dallumage. Si vous ne le faites pas, vous risquez de gnrer un grand retour de gaz accumul, causant des dommages aux biens ou des blessures.

10. Aprs avoir russi allumer la table-foyer, relchez le bouton de commande et tournez-le au rglage BAS. Observez la amme et assurez-vous que tous les orices de brlage sont allums.

11. Rglez la amme la hauteur dsire en utilisant le bouton de commande.

1. Tournez le bouton de commande sur la position TEINT. 2. Fermez la vanne de la bonbonne de GPL pour teindre le ux de

gaz.

Instructions darrt

Hauteur de la Flamme

8-14 po 20,3-35,5 cm

Enfoncez le Bouton de Commande

ARRT

LEVE

FAIBLE LUMINOSIT

ARRT

LEVE

FAIBLE LUMINOSIT

1 1

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Inspectez votre table-foyer

Entretien et nettoyage

Entreposage

Votre table-foyer doit tre inspecte rgulirement pour sassurer quelle est utilisable en toute scurit et pour prolonger la dure de vie de ses pices. Pour inspecter votre table-foyer, procdez comme suit. 1. Assurez-vous que toutes les pices sont bien xes en place. Si une pice se dplace lorsquelle

est touche, vriez ses points de connexion pour voir sils sont lches. 2. Vriez toutes les connexions pour les fuites en utilisant la mthode de vrication des fuites

dcrite dans la section Vrier labsence de fuites de ce manuel. 3. Vriez le systme dallumage en appuyant sur le bouton de lallumeur et en vriant quune

tincelle est gnre dans le botier de lallumeur. 4. Vriez visuellement tous les composants pour dtecter tout signe de dgts, de rouille ou

dusure excessive. 5. Si des dommages ou des fuites de toute nature sont trouvs, Nutilisez PAS la table-foyer

Aprs une utilisation rpte, une lgre dcoloration ou une altration de la nition de la table- foyer peut se produire. Votre table-foyer doit tre nettoye rgulirement pour assurer une utilisation scuritaire et prolonger sa vie. Nettoyage gnral

doux pour essuyer les surfaces extrieures et rincer leau propre. Nutilisez jamais de produits de nettoyage ou de solvants abrasifs, car ceux-ci endommageraient la table-foyer. Brleur Le brleur doit tre maintenu propre pour assurer un bon fonctionnement. Les orices de brlage obstrus peuvent tre dbloqus avec un trombone ou une pingle. Les dbris lintrieur brleur peuvent tre enlevs laide dair comprim ou dune brosse tuyau. Suie Aprs lutilisation, il est possible que la suie se dveloppe sur certaines surfaces, ce dpt de suie se dcompose habituellement avec de leau et du savon doux.

1. teignez lalimentation en gaz au niveau de la bonbonne. Retirez la bonbonne et rangez-la dans un endroit frais et sec, lextrieur et lcart des enfants.

2. Serrez tout le matriau de remplissage ou les pices dtaches. 3. Retirez la batterie de la bote dallumage. 4. Couvrez votre table-foyer quand elle ne sera pas utilise. La couverture du foyer aidera

protger les composants internes contre la salet et les dbris, empchant laccumulation de leau sur les surfaces et empchant la nition de se ternir et de se dcolorer.

5. Rangez la table-foyer dans un endroit frais et sec, loin des enfants et des animaux domestiques.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

!

!

Ninspectez PAS, ne nettoyez pas, ne dplacez pas ou nentreposez votre table-foyer jusqu ce que les ammes soient compltement teintes et que toutes es pices soient froides au toucher.

NE modiez PAS cet appareil. Cest dangereux et a annulera la garantie. Les rparations et les modications doivent tre approuves par Real Flame et compltes par un technicien professionnel du gaz. Cette table-foyer a t teste et certie par une agence de certication tierce en fonction de ses pices spciques et uniques. Linstallation de toute autre pice annulera la fois la certication et la garantie. Pour les pices de rechange approuves, contactez Real Flame : 1-800-654-1704

12

AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ARAIGNES ET LES INSECTES

Les araignes ou dautres insectes peuvent construire des nappes ou des nids dans votre tube de foyer feu, ce qui peut entraver ou bloquer le ux de gaz.

Une partie du gaz peut revenir dans le tube de combustion et provoquer un retour en arrire (un feu dans le tube de combustion ou sous le foyer feu) qui pourrait entraner des dommages corporels ou matriels. Vriez et nettoyez priodiquement le tube de combustion laide dune brosse tuyaux (comme indiqu ci-dessous) disponible dans nimporte quelle quincaillerie.

Exemple de tube de combustion typique exact pour Votre brleur peut varier

Tube de Combustion Nid dInsectes

Conduit dEntre dAir

Faites entrer le nettoyeur de

tuyaux par le tube de combustion

Nid dAraignes ou Dbris Possibles

Exemple de brosse de nettoyage de tuyaux disponible dans les quincailleries locales.

13

CONSEILS ET DPANNAGE Si la table-foyer ne senamme pas

CORRECT INCORRECT

Si la table-foyer ne reste pas allume

1. Assurez-vous que la batterie nest pas morte et quelle est correctement installe, le ct positif (+) tant orient vers lextrieur.

Assurez-vous que le botier de lallumeur nest pas obstru. liminez tout matriau de remplissage ou dbris sur le botier et assurez-vous quil ny ait rien entre la broche dallumage et le thermocouple.

Si le systme dallumage fonctionne correctement, vous devez entendre un clic lorsque le bouton de lallumeur est enfonc et vous devriez voir une tincelle dans le botier de lallumeur. Si vous ne voyez pas ltincelle ou que vous entendez un clic, vriez les points suivants.

Si la table-foyer sallume, mais ne reste pas allume, ou reste allume seulement pour une brve priode, vriez les points suivants.

2. Si vous nentendez toujours pas un cliquetis ou que vous voyez une tincelle dans le botier de lallumeur, regardez sous la table- foyer et assurez-vous que le l de llectrode est correctement insr larrire de la bote dallumage lectronique. Lors de linspection du l de llectrode, assurez-vous quil nest pas coup ou cass dans aucun endroit. Si le l a t endommag, contactez Real Flame au 1-800-654-1704 pour un remplacement.

3.) Si vous entendez un cliquetis mais ne pouvez pas voir une tincelle dans le botier de lallumeur, regardez sous la table- foyer. Vriez entre la connexion du l de llectrode larrire de lallumage lectronique et le point de connexion au niveau du moule de combustion. Si vous voyez une tincelle nimporte o sous la tabble-foyer, cherchez des dommages au l ou une connexion incomplte ce point. Si le l a t endommag, contactez Real Flame au 1-800-654-1704 pour un remplacement.

+ -

Botier de lallumeur

Tuyau de brleur

Ne bloquez pas louverture

14

CONSEILS ET DPANNAGE Si la table-foyer ne reste pas allume (Suite)

Autres problmes communs

Assurez-vous que le thermocouple et llectrode sont correctement positionns.

Le botier de lallumeur a t retir de

positionnement; cependant, vous devriez pouvoir parcourir les ouvertures du botier de lallumeur pour vrier celui-ci sans lenlever.

Thermocouple - La pointe du thermocouple doit tre situe proximit du brleur, aligne avec une orice de brlage an que les ammes soient en contact direct. Assurez-vous que les ammes entrent en contact avec la pointe du thermocouple.

lectrode - Llectrode est lendroit o ltincelle est gnre pour allumer votre table-foyer. Assurez-vous que vous pouvez voir cette tincelle lorsque le bouton de lallumeur est enfonc.

Thermocouple endommag Si le botier de lallumeur et lextrmit du thermocouple sont exempts de dbris et que la amme est en contact clairement avec la pointe du thermocouple, mais la table-foyer ne reste pas allume, le thermocouple peut tre endommag. Regardez sous la table-foyer et trouvez le l de thermocouple en cuivre qui sort de larrire de la vanne. Examinez la longueur de celui-ci pour tout signe de dommage. Des coudes, des plis ou des dgts peuvent varier en fonction du bon fonctionnement du thermocouple. Si vous rencontrez des dommages au contact du thermocouple, contactez Real Flame au 1-800-654-1704 pour un remplacement.

Brleur bouch ou obstru Il est courant pour les insectes, en particulier les araignes, de faire des toiles ou des nids lintrieur des tuyaux de brleur. Sil semble que vous obtenez un ux de gaz faible ou nul, vriez visuellement toutes les ouvertures du brleur pour dtecter les signes dobstruction. Si vous voyez quelque chose obstruant le brleur essayez dutiliser de lair comprim pour enlever les dbris. Panne de gaz Assurez-vous que votre bonbonne nest pas vide. Les bonbonnes presque vides peuvent entraner des ammes plus faibles. Tempratures froides Les tempratures froides lextrieur peuvent entraner une baisse des pressions de la bonbonne entranant une baisse des ammes. Nutilisez pas votre table-foyer dans des conditions de temprature extrmes. Laissez la temprature de votre bonbonne augmenter et mesure que la

Vents forts Votre table-foyer est conue pour fonctionner dans des vents allant jusqu 10 km/h. Des vents forts peuvent teindre la amme. Nutilisez pas votre table-foyer en prsence de vents forts.

Thermocouple Assurez-vous que la amme est en contact avec ceci.

lectrode Vous devriez voir cette tincelle lorsque vous appuyez sur le bouton de lallumeur.

Botier dallumeur retir pour la visibilit

Si vous continuez avoir des problmes avec votre table-foyer, veuillez contacter le service la clientle de Real Flame au : 1-800-654-1704

15

LISTE DES PICES TECHNIQUES

Electrode d'allumage 100280025

Allumage lectronique 100240000

Tuyau du brleur 100140005

Botier dAllumage 100280026

LP tuyau et le rgulateur 0562LP10

Thermocouple 100300004

Bouton de commande 10040U000

Soupape 100130002

Panneau de brlure N/A

Kit de Conversion de Gaz 00023105G

Couvercle 15100101

Ct N/A

Pieds 14600002

Guider 100060001

Haut N/A

Souet (CSST) 100230008

Orice 100270011

Ct N/A

Ct N/A

Ct N/A

GARANTIE ET POLITIQUES DE RETOUR Garantie La socit Real Flame garantit que les foyers et les accessoires de Real Flame sont exempts de dfauts de pices en utilisation normale et de service pendant une priode de 1 an compter de la date dachat et exempts de problmes de nition pour une priode de 1 an compter de la date dachat. En cas de tels dfauts, Real Flame remplacera, son gr, le produit dfectueux ou remboursera le prix de lachat. Ce qui prcde est le remde exclusif et Real Flame dcline toutes les autres garanties, y compris toute garantie implicite de qualit marchande ou de conditionnement physique des ns particulires. En outre, Real Flame ne sera pas responsable des dommages conscutifs qui excdent le prix dachat du produit sur lequel cette responsabilit est fonde.

Politique de retour Vous pouvez retourner votre achat dans les 90 jours suivant la rception. Il ny aura aucun remboursement pour de renvois incomplets ou non autoriss. Tous les produits retourns doivent tre 100 % complets, emball dune manire adquate, dans lemballage original et dans une condition revendable. Les produits qui ont t assembls ou modis ne seront pas admissibles au retour. Tous les lments doivent tre retourns dans leur intgralit, ce qui signie que tous les lments inclus doivent tre retourns ensemble. Aucuns changes ou retours pour les articles retirs. Commencez le processus de retour en contactant le magasin ou lentreprise o vous avez achet votre article Real Flame.

Pices de rechange Dans le cas o un article a t perdu ou dtrior, soit par le fabricant ou pendant le transport, vous pouvez solliciter une pice de rechange. Les pices de rechange ne sont pas disponibles pour toutes les units et sont donns la discrtion de Real Flame. Nous valuerons tout dommage et trouverons une solution, ce qui pourrait inclure la livraison de votre remplacement. On ne peut pas remplacer les articles retirs ou les produits remballs (emballage ouvert). Sil vous plait appelez le Service la clientle de Real Flame 800-654-1704 pour les pices de rechange avant de retourner larticle endommag. Veuillez avoir les informations suivantes (quon peut trouver dans le manuel dutilisation) porte de main avant dappeler le Service la clientle. Numro de modle de llment Numro de code de lot Adresse de livraison Une photo de larticle endommag peut tre demande. Les images doivent tre envoyes

custserv@realame.com

Commande incorrecte reue Si vous avez reu quelque chose dautre que ce que vous avez command, veuillez contacter le Service la clientle de Real Flame sur 800-654-1704 dans un dlai de 48 heures aprs avoir reu larticle. Veuillez vous rfrer www.Realame.com pour nos directives et nos politiques de retour compltes.

Veuillez vous rfrer www.Realame.com pour nos directives et nos politiques de retour compltes.

Real Flame 7800 Northwestern Ave.

Racine, WI 53406

Service la clientle : 1-800-654-1704 aux tats Unis Service la clientle : 1-800-363-6443 au Canada

custserv@realame.com

Servicio de atencin al cliente de Real Flame: 1-800-654-1704

C1460LP Berthoud MANUAL DEL PROPIETARIO DEL FOGN

Lot: _______________

P.O. _______________

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA PELIGRO

ADVERTENCIA!

!

!

! Para uso slo en exteriores.

Si siente olor a gas: Desconecte el gas del artefacto. Extinguir cualquier llama abierta. Si el olor contina, mantngase alejado del artefacto y llame inmediatamente a su proveedor de gas o al departamento de bomberos.

en las cercanas de este o de cualquier otro artefacto. Un cilindro de PL no conectado para el uso no debe ser almacenado cerca de este o de cualquier otro artefacto.

La instalacin, ajuste, alteracin, servicio o mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daos a la propiedad. Lea atentamente las instrucciones de instalacin, operacin y mantenimiento antes de instalar o reparar este equipo.

USC

2

NDICE

Informacin importante de seguridad

Peligros y advertencias relativos a gas

Lista de partes

Instrucciones de montaje

Instrucciones de encendido

Cuidado y limpieza

Consejos y solucin de problemas

Garanta

3

5

6

7

10

11

13

16

! PELIGRO

PELIGRO DE MONXIDO DE CARBONO

Este artefacto puede producir monxido de carbono que no tiene olor. Usarlo en un espacio cerrado puede poner la vida en peligro. Nunca utilice este artefacto en un espacio cerrado, como un campamento, tienda, automvil o el hogar.

Nombre del producto Berthoud Modelo N. C1460LP Generacin de calor nominal 50,000 btu/hr

Tipo de gas Propano (LP)

Suministro de gas 20 lb LP-Gas Cylinder

ESPECIFICACIONES

12Advertencia de araas e insectos

Instrucciones de pre-uso 9

Lista tcnica de partes 15

3

INFORMACIN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Notas de instalacin

Advertencias Generales

Distancia mnima de la unidad a los materiales combustibles: 48 (121,9 cm) de todos lados y parte trasera. No coloque el fogn debajo de ninguna estructura o vegetacin. No lo coloque sobre ningn material combustible.

Guarde estas instrucciones para referencia futura. Si est instalando esta unidad para otra persona, entrguele este manual para que lo lea y lo guarde como referencia futura.

Si la informacin contenida en este manual no se observa estrictamente, puede producirse un incendio o una explosin, causando daos materiales, lesiones personales o prdida de vidas.

La instalacin y el servicio deben ser realizados por un instalador, una agencia de servicios o un proveedor de gas certicados. Real Flame recomienda el uso de profesionales certicados por el National Fireplace Institute (NFI) como Especialistas en Gas NFI.

La presin normal de entrada de PL de este artefacto es de 11,0 W.C. (2,74 kPa), la presin mxima de entrada es de 13,0 W.C. (3,23 kPa), la presin mnima de entrada es de 8 W.C. (1,99 kPa).

Si este fogn fue convertido a gas natural, la presin de entrada normal de este producto es de 7,0 W.C. (1,74 kPa), la presin mxima de entrada es de 10,5 W.C. (2,61 kPa), la presin mnima de entrada es de 3,5 W.C. (0,87 kPa).

No remueva los pies del fogn.

No coloque el fogn sobre nada que bloquee o obstruya el espacio entre el fogn y el suelo.

No je de forma permanente el fogn de ninguna manera ni a ninguna supercie.

No entierre la manguera. Debe ser capaz de inspeccionar visualmente la manguera para vericar la existencia de daos antes de cada uso.

No enrolle ni oculte la manguera debajo del fogn. La manguera podra daarse si toca supercies calientes.

deben permanecer alejados para evitar quemaduras o que la ropa se encienda.

Antes de poner en funcionamiento el artefacto, deber reponerse cualquier protector o dispositivo de proteccin que haya sido retirado del artefacto para su mantenimiento.

El fogn debe ser inspeccionado antes del uso y por lo menos una vez al ao por una persona

imperativo que el compartimiento de control, los quemadores y conductos de aire circulante del artefacto se mantengan en buenas condiciones de limpieza.

No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o lquidos inamables dentro de una distancia de 25 pies (7,62 m) de este o de cualquier otro artefacto.

No almacene materiales combustibles en el compartimiento del fogn. Esto incluye los tanques de PL. Si el fogn est diseado para usar un tanque de PL oculto, el tanque de PL debe estar adecuadamente montado en el soporte del tanque designado debajo del fogn. No almacene tanques de PL adicionales debajo del fogn.

Asegrese de proteger la manguera y sus componentes fuera del alcance de cualquier supercie caliente. Es peligroso permitir que la manguera entre en contacto con cualquier supercie caliente.

Si utiliza el fogn con un tanque de PL, el tanque nunca debe ser operado o almacenado sobre un lateral o de cabeza para abajo.

4

INFORMACIN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Advertencias generales (Cont.)

Advertencias de instalacin

Advertencias durante el uso

Mantenga limpias todas las partes del fogn incluyendo el conjunto de quemador y manguera. Para obtener ms informacin sobre la limpieza del fogn, consulte la seccin Cuidado y limpieza de este manual.

No use este artefacto si alguna de sus partes estuvo debajo del agua. Llame inmediatamente a un tcnico de servicio calicado para inspeccionar el fogn y substituir cualquier parte o sistema de control y cualquier control de gas que haya estado debajo del agua.

NO use este fogn para cocinar.

NO vierta agua en el fogn.

NO intente mover ni guardar el fogn hasta que todas las partes estn fras.

Siempre cierre el suministro de gas y desconecte la manguera cuando el fogn no est en uso.

Cualquier alteracin de este fogn de exteriores que no est especcamente detallada en el manual de operaciones anular la garanta del fabricante. Esto incluye el uso de materiales de relleno no aprobados.

Antes de cada operacin, compruebe que no haya evidencias de abrasin o desgaste excesivo de la manguera. Utilice un espejo de mano para ver las secciones de la manguera ubicadas debajo de la unidad.

Si la manguera est daada, agrietada o con cortes, debe ser reemplazada antes de usar el fogn. El conjunto de la manguera slo puede ser reemplazado por un conjunto de manguera especicado por Real Flame. Llame al 1-800-654-1704 para obtener ayuda.

Coloque la manguera fuera del camino donde la gente pueda tropezar con ella. No coloque la manguera en reas donde pueda sufrir daos accidentales.

Antes de cada uso, examine el quemador y sus componentes para comprobar la existencia de suciedad y residuos. Si se requiere limpieza, utilice un cepillo de tuberas y una solucin de agua y jabn. Examine tambin el rea alrededor del quemador. Cualquier suciedad o material extrao, como por ejemplo telas de araa, nidos u hojas debe ser removido. Si es evidente que el quemador est daado, no debe utilizarse el fogn, y el conjunto del quemador debe ser reemplazado. Comunquese con Real Flame llamando al 1-800-654-1704 para obtener soporte tcnico.

No queme combustibles slidos tales como: madera, briquetas de carbn, carbn vegetal, troncos manufacturados, madera balsa, basura, hojas, papel, cartn, madera enchapada, madera pintada o manchada o tratada a presin en este fogn de exteriores.

NUNCA DEJE este fogn desatendido cuando est en uso.

El abuso de alcohol, medicamentos recetados o no recetados, puede perjudicar la capacidad de un individuo para operar con seguridad este fogn.

Utilice siempre de acuerdo con todos los cdigos locales, estatales y nacionales aplicables. Pngase en contacto con su departamento local de bomberos para obtener detalles sobre fuegos al aire libre.

NO USE en condiciones de viento. Los vientos de ms de 10 mph pueden hacer que la llama se extinga.

Algunas supercies de este fogn pueden calentarse durante el uso. Tenga cuidado y no toque esas supercies hasta que la unidad se haya enfriado.

5

PELIGROS Y ADVERTENCIAS RELATIVOS A GAS

Advertencias de gas PL

Caractersticas del PL El gas PL es inamable, explosivo bajo presin, ms pesado que el aire, se asienta en piscinas y en

reas bajas. El gas acumulado puede encenderse causando un incendio o explosin que podra causar daos a la propiedad, lesiones o la muerte.

En su estado natural, el propano no tiene olor. Para su seguridad, se agrega una substancia odorfera. El contacto con el propano podra quemar su piel.

Informacin del tanque de PL Los cilindros de gas PL deben ser llenados solamente por un representante de gas PL certicado. Nunca use un cilindro de propano con un cuerpo, vlvula, collar o pie daados. Los cilindros de propano daados u oxidados pueden ser peligrosos y deben ser vericados por su

proveedor de gas propano. El tanque de suministro de gas PL debe estar construido y marcado de acuerdo con las especicaciones

para tanques de gas PL del Departamento de Transporte de los Estados Unidos (DOT) o el Comit de Estndares de Canad, CAN / CSA-B339, tanques, esferas y tubos de gas PL para el Transporte de Productos Peligrosos.

El tanque de gas PL debe estar acondicionado para la extraccin de vapor. El tanque de gas PL debe tener un dispositivo de prevencin de sobrellenado (OPD) y una conexin de

tanque de gas PL QCCI o Tipo I (CGA810). El cilindro de gas PL debe contener una vlvula de cierre como se especica en la normativa ANSI /

CGA-V-1-1977, CSA B96, Conexin de entrada y salida de vlvula de cilindro de gas comprimido. Nunca intente conectar este artefacto al sistema de gas PL autnomo de un remolque de campamento,

casa o casa ambulante. Gire a mano la vlvula de control de gas manual del tanque de PL. Nunca utilice herramientas. Si la vlvula

no gira a mano, no intente repararla. Llame a un tcnico de gas certicado. El uso de la fuerza o cualquier intento de reparacin por parte de un acionado puede causar un incendio o

una explosin.

Almacenamiento y seguridad del tanque de PL Los cilindros deben almacenarse al aire libre en un rea bien ventilada fuera del alcance de los nios. Nunca almacene un cilindro de PL en un rea cerrada como por ejemplo un cobertizo o un garaje. Se

pueden producir fugas de gas en estas reas que pueden dar lugar a una explosin. No almacene los tanques de gas PL cerca de ninguna fuente de llamas o ignicin. Nunca guarde el tanque de gas PL donde las temperaturas puedan alcanzar los 125F o ms. Nunca guarde un tanque de gas PL lleno en un vehculo expuesto al calor o en el bal del mismo. El calor

har que la presin del gas aumente, lo que puede abrir la vlvula de alivio y permitir que el gas escape. Coloque la tapa anti polvo en la salida de la vlvula siempre que el tanque de gas PL no est en uso. Instale

solamente el tipo de cubierta anti polvo a la salida de la vlvula del tanque de gas PL, que se suministra con la vlvula del tanque de gas PL. Otros tipos de cubiertas o tapones pueden provocar fugas de propano.

El tanque de gas PL no debe caerse o manejarse bruscamente.

El gas PL es inamable y peligroso si se maneja incorrectamente. Conozca sus caractersticas antes de usar cualquier producto alimentado con gas PL. La falta de atencin y no seguir estas advertencias o cualquier instruccin o advertencias proporcionadas por su proveedor de PL puede producir daos a la propiedad, lesiones o la muerte.

PELIGRO! Un cilindro de PL nunca se debe colocar de lado. Hacerlo puede causar fugas de propano lquido. Esto podra causar una acumulacin rpida de gas propano y podra causar daos a la propiedad, lesiones o la muerte.

Advertencias durante el uso (Cont.) No intente desconectar el suministro de gas del fogn cuando la unidad est en uso.

No se siente sobre el fogn.

LISTA DE PARTES

2

3

4

5

6

Mesa de fuego N/A 1 Rocas de lave 05633404 1 Box Batera AAA N/A 1 Cobertura de proteccin 14600001 1 Asiento del tanque 05600005 1 Kit de conversin de GN 00023105G 1 Tapa 15100101 1

6

1

2

3

4

5

6

7

1

7

7

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1.) Instale la pila AAA como se muestra en el siguiente diagrama.

2.) Colocar roca de lava a mano. No vace la bolsa en el rea del quemador, ni directamente sobre el quemador para evitar que el quemador se obstruya con polvo. Coloque el material de relleno a lo largo de la zona de encendido hasta alcanzar un nivel de una pulgada por encima del quemador. Asegrese de que no se obstruya la carcasa del encendedor con relleno para garantizar el encendido adecuado.

Si utiliza el relleno de vidrio, Real Flame sugiere colocar una capa de roca de lava debajo primero, alrededor del quemador y luego aadir el vidrio por encima para mejorar el ujo de aire al quemador.

Advertencia de roca de lava y relleno de vidrio: 1. No llene excesivamente el rea del quemador con relleno de rocas o vidrio; utilice slo la cantidad especicada. La profundidad del relleno no debe tener ms de una pulgada por encima del tubo del quemador. Slo los productos de relleno Real Flame han sido certicados y probados para su uso seguro con el fogn de Real Flame. El uso de otros materiales de relleno puede producir un aumento de pequeas explosiones y rajaduras o aumento de las emisiones de monxido de carbono. 2. No encienda ni utilice el fogn si el relleno est hmedo. Asegrese de que el relleno est completamente seco antes de encender. El calor intenso puede hacer que el relleno hmedo explote e impacte en alguien causando lesiones. 3. Mantngase alejado del fogn durante al menos 20 minutos despus del encendido inicial ya que el relleno podra retener algo de humedad proveniente de la fabricacin y/o el envo.

caja de encendido

8

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.) Conecte el tanque de gas PL Antes de la conexin, asegrese de que no haya residuos atrapados en el collar del cilindro de gas, la vlvula reguladora o en el quemador o en los puertos del quemador.

Conecte la lnea de gas al tanque girando la perilla de conexin en el sentido de las agujas del reloj. Apriete solamente a mano.

Para desconectar el tanque de PL, asegrese de que la vlvula del tanque de gas PL est completamente cerrada.

Desconecte la perilla de conexin girando en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se desprenda de la vlvula.

ADVERTENCIA! Coloque el tanque de PL a 60 del fogn y ubique la manguera, lejos del camino o lugares donde become podra daarse.

Tenga cuidado al moverse entre el tanque y el fogn. Tenga cuidado para no tropezar con la manguera.

3.) Coloque el asiento del tanque en el suelo y coloque el tanque de propano de 20 libras en el rea designada en el centro. Cuando el tanque est nivelado y rme, apriete el tornillo en el lado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar.

60

9

INSTRUCCIONES DE PRE-USO

ADVERTENCIA! Antes de usar el fogn, asegrese de haber ledo, comprendido y seguido toda la informacin proporcionada en este manual. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar daos a la propiedad, lesiones graves o la muerte.

Prepare una solucin para el control de fugas mezclando 1 parte de detergente/jabn lavavajillas con 3 partes de agua en una envase pulverizador.

Asegrese de que la perilla de control est en la posicin CERRADO, luego conecte el fogn al tanque de gas PL y gire la vlvula del tanque.

Roce la solucin jabonosa en las conexiones de la vlvula, prestando especial atencin a las reas indicadas por las echas y los diagramas a continuacin.

Si aparecen burbujas, cierre la vlvula del tanque, desconecte el tanque e inspeccione todas las conexiones asegurndose de que las roscas de encuentran libres de residuos. Vuelva a conectar el tanque de PL y verique nuevamente. Si contina viendo burbujas, cierre el suministro de gas PL y llame a Real Flame al 1-800-654-1704 para obtener asistencia.

Si no aparecen burbujas despus de un minuto, limpie el exceso de la solucin jabonosa y contine a la etapa siguiente.

Vericar fugas

Preste mucha atencin a las reas indicadas por las echas

10

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Uso del encendedor 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de funcionamiento antes de

encender. 2. Antes de comenzar, asegrese de que la perilla de control est en la

posicin CERRADO. 3. Conecte el cilindro de propano (ver pginas anteriores). 4. Abra lentamente la vlvula del cilindro de gas PL. 5. Preprese para encender el fogn colocando una mano en la perilla

de control y una mano en el botn de encendido (como se ve en el diagrama de la derecha). NO se incline sobre ninguna parte del quemador y verique que el rea alrededor del mismo est libre de riesgos.

6. Presione y sostenga el encendedor, se debe escuchar un sonido de chasquidos. 7. Mientras sostiene el botn del encendedor con una mano, use la otra mano para empujar y

girar la perilla de control a la posicin ENCENDIDO. 8. Cuando el quemador se encienda, suelte el botn del encendedor, pero contine manteniendo

la perilla de control presionada durante 15-30 segundos. 9. ADVERTENCIA: Si el encendido no se realiza en 15 segundos, gire la perilla de control a la

posicin CERRADO y desconecte el gas. Asegrese de que no existe una fuente de ignicin alrededor del fogn y espere al menos cinco minutos hasta que el gas se haya despejado para repetir el procedimiento de encendido. Si no lo hace, podra producirse una llamarada debida al gas acumulado, causando daos a la propiedad o lesiones.

10. Despus de encender con xito el fogn, suelte la perilla de control y grela a la posicin BAJO Observe la llama, asegrese de que todos los puertos del quemador estn encendidos.

11. Ajuste la llama a la intensidad deseada mediante la perilla de control.

1. Lleve el la perilla de control a la posicin CERRADO. 2. Cierre la vlvula del tanque PL para cerrar el ujo de gas.

Instrucciones de cierre

Empuje la perilla de control

Altura de la llama

8-14 20,3-35,5 cm

CERRADO

ALTO

ENCENDER BAJO

CERRADO

ALTO

ENCENDER BAJO

1 1

CUIDADO Y LIMPIEZA Inspeccionar el fogn

Cuidado general y limpieza

Almacenamiento

Este fogn debe ser inspeccionado regularmente para asegurar que el producto es seguro y para extender la vida del mismo y sus partes.

Para inspeccionar el fogn, siga estos pasos. 1. Asegrese de que todas las piezas estn rmemente sujetas en su lugar. Si una pieza se mueve

al tocarla, compruebe sus puntos de conexin para ver si estn ojos. 2. Compruebe todas las conexiones en busca de fugas utilizando el mtodo de control de fugas

descrito en la seccin Comprobar fugas de este manual. 3. Compruebe el sistema de encendido pulsando el botn del encendedor y vericando que se

est generando una chispa en la carcasa del mismo. 4. Verique todos los componentes para comprobar la existencia de cualquier signo de daos,

herrumbre o desgastes excesivos. 5. Si se detecta algn dao en algn componente, NO utilice el fogn hasta que se hayan

realizado las reparaciones adecuadas.

Despus de un uso repetido, se puede producir una ligera decoloracin o desgaste del acabado del fogn. Este fogn debe ser limpiado regularmente para garantizar el uso seguro del producto y para extender la vida til del mismo. Limpieza general Prepare una solucin de limpieza con jabn neutro mezclado con agua. Use un pao suave para limpiar las supercies exteriores y enjuague con agua limpia. Nunca utilice limpiadores de horno o solventes abrasivos ya que los mismos daarn el fogn. Quemador El quemador se debe mantener limpio para asegurar el funcionamiento correcto. Los puertos del quemador obstruidos pueden limpiarse con un clip o con un pasador. Los residuos en el quemador se pueden limpiar con aire comprimido o un cepillo de tuberas. Holln Despus del uso es posible que se acumule holln en algunas supercies, ese depsito de holln generalmente se desprender con una solucin de agua y jabn neutro.

1. Cierre el suministro de gas del tanque. Retire el tanque y gurdelo en un lugar fresco y seco al aire libre y fuera del alcance de los nios.

2. Asegure todo el material de relleno o partes sueltas. 3. Retire la batera de la caja de encendido. 4. Cubra el fogn cuando no est en uso. Cubrir el fogn protege los componentes mecnicos de

la suciedad y residuos, evita que el agua se acumule en la supercie y previene la decoloracin del acabado.

5. Almacene el fogn en un lugar fresco y seco, lejos del alcance de nios y mascotas.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

!

!

NO inspeccione, limpie, mueva o almacene el fogn hasta que las llamas estn TOTALMENTE apagadas y todas las partes estn fras al tacto.

NO manipule indebidamente este artefacto. Eso es peligroso y anular la garanta. Las reparaciones y modicaciones deben ser aprobadas por Real Flame y completadas por un tcnico profesional de gas. El fogn ha sido probado y certicado por una agencia de certicacin independiente en base a sus partes especcas y nicas. La instalacin de otras partes anular tanto la certicacin como la garanta. Para obtener las piezas de repuesto aprobadas, comunquese con Real Flame llamando al: 1-800-654-1704

12

ADVERTENCIA DE ARAAS E INSECTOS Las araas y otros insectos pueden tejer telas o nidos en el fogn, que pueden obstruir o bloquear el ujo del gas.

Parte del gas puede retroceder hacia el tubo de combustin y provocar un llamarada de retroceso (fuego en el tubo de combustin o debajo del fogn) lo que podra producir lesiones personales o daos a la propiedad. Compruebe y limpie el tubo de quemado peridicamente usando un cepillo de limpieza de tuberas (como se muestra a continuacin) disponible en cualquier ferretera.

Ejemplo de un tubo de quemado tpico. Su quemador puede variar dependiendo del modelo

Tubo quemador

Nidos de insectos

Admisin de aire

Use el limpiador de tuberas a travs del tubo de combustin

Posibles nidos de araa o residuos

Ejemplo de cepillo para limpieza de tuberas disponible en ferreteras.

13

CONSEJOS Y SOLUCIN DE PROBLEMAS Si el fogn no se enciende

CORRECTO INCORRECTO

Si el fogn no permanece encendido

1. Asegrese de que la batera no est agotada y que est instalada correctamente, con el lado positivo (+) orientado hacia afuera.

Asegrese de que el compartimiento del encendedor no est obstruido. Limpie cualquier material de relleno o restos en la carcasa y asegrese de que no haya nada entre el pico del encendedor y el par termoelctrico

Si el sistema de encendido est funcionando correctamente, se debe or un chasquido mientras el botn del encendedor est presionado y se debe ver una chispa dentro de la carcasa del encendedor. Si no ve la chispa o no escucha el chasquido, compruebe lo siguiente.

Si el fogn se enciende, pero no permanece encendido o permanece encendido slo por un tiempo, compruebe lo siguiente.

2. Si an as no escucha un chasquido ni ve una chispa en la carcasa del encendedor, mire debajo de la mesa de fuego y asegrese de que el cable del electrodo est correctamente insertado en la parte posterior de la caja de encendido electrnico. Al mismo tiempo que inspecciona el cable del electrodo, asegrese de que no est cortado o roto en ningn lugar. Si el cable est daado entre en contacto con Real Flame llamando al 1-800-654-1704 para su reemplazo.

3.) Si escucha el chasquido pero no puede ver una chispa en la carcasa del encendedor, busque debajo de la mesa. Compruebe la conexin del electrodo en la parte trasera del encendido electrnico y el punto de conexin en el quemador. Si ve una chispa en cualquier lugar debajo de la mesa, busque daos en el cable o una conexin incompleta en ese punto. Si el cable est daado entre en contacto con Real Flame llamando al 1-800-654-1704 para su reemplazo.

+ -

Compartimiento del encendedor

Tubo quemador

No bloquear la apertura

14

CONSEJOS Y SOLUCIN DE PROBLEMAS Si el fogn no permanece encendido (continuacin)

Otros problemas comunes

Asegrese de que el par termoelctrico y el electrodo estn colocados correctamente.

La carcasa del encendedor ha sido retirada de la ilustracin a la derecha para mostrar mejor la posicin; sin embargo, debe poder ver a travs de las aberturas de la carcasa del encendedor para vericar sin tener que retirarla.

Par termoelctrico - La punta del par termoelctrico debe estar situada cerca del quemador, alineada con un puerto de quemado para que las llamas lo contacten directamente. Asegrese de que las llamas estn en contacto con la punta del par termoelctrico.

Electrodo - El electrodo es donde se genera la chispa para encender el fogn. Asegrese de que puede ver la chispa cuando se presiona el botn del encendedor.

Par termoelctrico daado Si la carcasa del encendedor y la punta del par termoelctrico estn libres de residuos y la llama est claramente en contacto con la punta del mismo, y el fogn no se mantiene encendido, es posible que el par termoelctrico est daado. Mire debajo de la mesa y encuentre el cable de cobre del par termoelctrico que sale de la parte posterior de la vlvula. Examine la longitud del mismo para detectar cualquier signo de daos. Dobleces agudos, distorsiones o daos pueden hacer que el par termoelctrico no funcione correctamente. Si el par termoelctrico est daado entre en contacto con Real Flame llamando al 1-800-654-1704 para obtener su reemplazo.

Quemador obstruido Es comn que insectos, especialmente araas, tejan redes o nidos dentro de los tubos del quemador. Si parece que est recibiendo poco o ningn ujo de gas, revise visualmente todas las aberturas en el quemador para detectar seales de obstruccin. Si percibe que algo obstruye el quemador, intente usar aire comprimido para eliminar dichos residuos.

Se acab el gas. Asegrese de que el tanque no est vaco. Los tanques con poco gas pueden producir llamas ms bajas.

Temperaturas fras Las temperaturas fras en el exterior pueden producir presiones ms bajas del gas del tanque haciendo que las llamas sean ms bajas. No utilice el fogn en condiciones extremas de temperatura. Permita que la temperatura del fogn aumente, en la medida que la presin en el tanque aumente, el tamao de la llama tambin aumentar. NUNCA caliente el tanque; permita que se caliente naturalmente.

Vientos fuertes El fogn est diseada paro funcionar con vientos de hasta 10 mph. Los vientos fuertes pueden hacer que la llama se apague. No utilice el fogn condiciones de vientos fuertes.

Par termoelctrico Asegrese de que la llama est en contacto as.

Electrodo Se debe ver la chispa al presionar el botn del encendedor.

Carcasa del encendedor retirada para mejor

entendimiento

Si contina teniendo problemas con el fogn, comunquese con el servicio de atencin al cliente de Real Flame llamando al: 1-800-654-1704

15

LISTA TCNICA DE PARTES

Tubo del quemador 100140005

Compartimiento del encendedor 100280026

Electrodo ms ligero 100280025

Ignicin electrnica 100240000

Manguera LP y Regulador 0562LP10

Par termoelctrico 100300004

Botn de control 10040U000

Vlvula 100130002

Panel de quemadura N/A

Kit de conversin de gas natural 00023105G

Tapa 15100101

Lado N/A

Pies 14600002

Gua 100060001

Parte superior N/A

Fuelle (CSST) 100230008

Orico 100270011

Lado N/A

Lado N/A

Lado N/A

POLTICAS DE GARANTA Y DEVOLUCIN Garanta Real Flame Company garantiza que los fogones y accesorios de Real Flame se encuentran libres de defectos en sus partes y en condiciones de uso y servicio normales por un perodo de 1 ao a partir de la fecha de compra y libre de defectos de terminacin por un perodo de 1 ao a partir de la fecha de compra. En caso de producirse dichos defectos, Real Flame sustituir, a su discrecin, el producto defectuoso o reembolsar el precio de compra. Lo anterior es la nica solucin de remedio y Real Flame niega todas las dems garantas, incluyendo cualquier garanta implcita de comerciabilidad o la aptitud para un propsito particular. Adems, Real Flame no ser responsable de los daos consecuentes que excedan el precio de compra del producto en el que se basa dicha responsabilidad.

Poltica de devolucin Se puede devolver la compra dentro de los 90 das de su recepcin. No se extendern reembolsos por devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben estar 100% completos, debidamente empaquetados en el embalaje original y en condiciones de reventa. Los productos que hayan sido montados o modicados no sern elegibles para la devolucin. Todos los tems se deben volver en su totalidad, signicando que los mismos se deben encontrar todos incluidos ser devueltos juntos. No se permitirn devoluciones o intercambios en artculos descontinuados. Comience por favor el proceso de devolucin entrando en contacto con la tienda o la compaa donde usted compr su artculo de Real Flame.

Piezas de repuesto En el caso de que un tem haya sido perdido o daado, ya sea por el fabricante o en el envo, se puede solicitar un reemplazo. Las piezas de repuesto no estn disponibles para todas las unidades y slo se ofrecen a discrecin de Real Flame. Evaluaremos cualquier dao y encontraremos una solucin, que podra incluir el envo de un reemplazo. No hay reemplazos disponibles para tems descontinuados o productos reembalados (caja abierta). Llame al Servicio de Atencin al Cliente de Real Flame al 800-654-1704 para obtener las piezas de repuesto antes de devolver el artculo daado. Tenga a mano la siguiente informacin (que puede encontrar en el manual de instrucciones) antes de llamar al Servicio de atencin al cliente. Nmero de modelo del artculo Nmero de pieza de 4-8 dgitos Nmero de cdigo de lote Direccin de envo Se puede solicitar una foto del artculo daado. Las fotografas deben enviarse a custserv@realame.com

Pedido recibido incorrecto Si recibi un artculo diferente al que orden, comunquese con el Servicio de atencin al cliente de Real Flame llamando al 800-654-1704 dentro de las 48 horas de haber recibido el artculo. Por favor, visite www.Realame.com para obtener nuestras directrices y polticas de devolucin completas.

Por favor, visite www.Realame.com para obtener nuestras directrices y polticas de devolucin completas.

Real Flame 7800 Northwestern Ave.

Racine, WI 53406

Atencin al cliente: 1-800-654-1704 en EE.UU. Atencin al cliente: 1-800-363-6

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the C1460LP RealFlame works, you can view and download the Realflame C1460LP Owner's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Manual for RealFlame C1460LP as well as other RealFlame manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Manual should include all the details that are needed to use a RealFlame C1460LP. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Realflame C1460LP Owner's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Realflame C1460LP Owner's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Realflame C1460LP Owner's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Realflame C1460LP Owner's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Realflame C1460LP Owner's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.