Contents

Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual PDF

1 of 68
1 of 68

Summary of Content for Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual PDF

HD2386

2

3

G

C

B

A

D FE

1

4

H D

23 86

EnglisH 6 Dansk 10 DEutscH 14 18 Espaol 22 suomi 26 Franais 30 italiano 34 nEDErlanDs 38 norsk 42 portugus 46 svEnska 50 trkE 54

60 63

6

introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com. Grilling with this appliance is safe and easy. The panini maker has two grilling plates connected with a hinge to prevent spillage of ingredients and to facilitate cleaning after use. Your new panini maker allows you to prepare all kinds of tasty paninis. Enjoy!

general description (Fig. 1) a Red power-on light B Green heating-up light c Cool-touch handgrips D Auto-lock mechanism E On/off switch F Cord storage facility g Grilling plates

important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger - Do not immerse the appliance or the mains cord in water or any other liquid.

Warning - Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains

voltage before you connect the appliance. - Do not use the appliance if the mains cord, the plug or the appliance itself is damaged. - If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by

Philips in order to avoid a hazard. - Only connect the appliance to an earthed wall socket. - Keep the mains cord away from hot surfaces. - Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the

appliance stands. - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,

sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - Never let the appliance operate unattended. - Never connect this appliance to an external timer switch in order to avoid a hazardous situation.

caution - Put the appliance on a flat, stable surface with sufficient free space around it. - Always preheat the grilling plates before you put any food between them. - The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance operates. - Let the appliance cool down completely before you clean it or put it away. - Never touch the grilling plates with sharp or abrasive items, as this damages the non-stick

surface. - The appliance is intended for household use only. - This appliance is not intended for preparing other foods than paninis. - Always switch off and unplug the appliance after use. - Always clean the appliance after use.

EnglisH

Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Before first use 1 Remove any stickers and wipe the body of the panini maker with a damp cloth. 2 Pull the locking tab (1) upwards and open the panini maker (2) (Fig. 2). 3 Clean the grilling plates with a damp cloth or sponge. (Fig. 3)

using the appliance Note: The appliance may produce some smoke when you use it for the first time. This is normal. 1 Lightly grease the grilling plates with a little butter or oil. 2 To adjust the length of the cord, wind part of it round the cord storage facility. 3 Put the plug in the wall socket and set the on/off switch to I (Fig. 4). , The power-on light and the heating-up light go on (Fig. 5).

4 Prepare the ingredients. Note: For each panini, you need two slices of bread and a suitable filling. Read chapter Recipes for suggestions. Note: Lightly butter the sides of the bread that come into contact with the grilling plates to obtain an even, golden brown result. , The panini maker is ready for use when the heating-up light goes out.

5 Open the panini maker (Fig. 2). 6 Place the paninis on the lower grilling plate (Fig. 6). 7 Close the panini maker (Fig. 7). The panini maker is equipped with a clamping mechanism. Lower the upper grilling plate carefully onto the bread until the auto-lock mechanism clamps it onto the lower grilling plate.

Note: During the grilling process, the green heating-up light goes on and goes out from time to time. This indicates that the heating elements switch on and off to maintain the correct temperature. 8 Open the panini maker after 3-4 minutes to check whether the paninis are golden brown. Note: The grilling time depends on the type of bread, the filling and your personal taste. 9 Remove the paninis with a wooden or plastic utensil (e.g. a spatula) (Fig. 8). Do not use metal, sharp or abrasive kitchen utensils, as they damage the non-stick coating. 10 If you want to grill more paninis, place the next panini on the grilling plate when the green

heating-up light goes out. 11 Set the on/off switch to O and unplug the panini maker after use (Fig. 9).

cleaning Never immerse the appliance in water nor rinse it under the tap. Never use aggressive or abrasive cleaning agents and materials, as they damage the non-stick coating of the grilling plates.

EnglisH 7

1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down. 2 Remove excess oil from the grilling plates with a piece of kitchen paper before you clean

them. 3 Clean the grilling plates with a damp cloth or sponge (Fig. 3). 4 Clean the outside of the appliance with a damp cloth.

storage 1 Wind the mains cord round the storage facility (Fig. 10). 2 You can store the appliance in vertical or horizontal position (Fig. 11).

Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but

hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 12).

guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

recipes Ham cheese and pineapple paninis

- 4 slices of bread - 2 slices of cheese - 2 slices of pineapple - 2 thin slices of ham - curry powder

1 Preheat the panini maker. 2 Putthecheese,thepineappleandfinallythehamontwoslicesofbread.Sprinkletheham

with some curry powder and put the other two slices of bread on top. 3 Follow the instructions in chapter Using the appliance.

tomato, cheese and anchovy paninis - 4 slices of bread - 1 or 2 tomatoes (cut into slices) - 2 tablespoons of grated Parmesan cheese - 6 anchovies - paprika powder - marjoram

1 Preheat the panini maker. 2 Put the slices of tomato, the anchovies and the grated cheese on two slices of bread. Sprinkle

with some paprika powder and marjoram and put the other two slices of bread on top. 3 Follow the instructions in chapter Using the appliance.

EnglisH8

salami, banana and cheese paninis - 4 slices of bread - 2-4 slices of salami - 1 banana (cut into slices) - 2 slices of cheese - cayenne pepper

1 Preheat the panini maker. 2 Puttheslicesofsalami,slicesofbananaandfinallytheslicesofcheeseontwoslicesofbread.

Sprinkle with some cayenne pepper and put the two other slices of bread on top. 3 Follow the instructions in chapter Using the appliance.

EnglisH 9

10

introduktion Tillykke med dit kb og velkommen til Philips! For at f fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p www.philips.com. Det er sikkert og nemt at grille med dette apparat. Paninitoasteren har to grillplader, der er forbundet med et hngsel, hvilket forhindrer spild af ingredienser og gr apparatet nemmere at rengre efter brug. Din nye paninitoaster giver dig mulighed for at tilberede alle mulige former for lkre panini. Velbekomme!

Generel beskrivelse (fig. 1) a Rd kontrollampe B Grn opvarmningsindikator c Cool-touch-hndtag D Automatisk lsemekanisme E On/off-kontakt (tnd/sluk) F Ledningsopbevaring g Grillplader

vigtigt Ls denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.

Fare - Apparat og netledning m aldrig kommes ned i vand eller andre vsker.

advarsel - Kontrollr, om spndingsangivelsen i bunden af apparatet svarer til den lokale netspnding, fr

du slutter strm til apparatet. - Brug ikke apparatet, hvis netledning, stik eller selve apparatet er beskadiget. - Hvis netledningen beskadiges, m den kun udskiftes af Philips eller et autoriseret Philips-

servicevrksted for at undg enhver risiko. - Apparatet m kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse. - Srg for, at netledningen ikke kommer i berring med varme flader. - Lad aldrig ledningen hnge ud over kanten af det bord eller den plads, som apparatet str p. - Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder brn) med nedsatte

fysiske og mentale evner, nedsat flesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

- Apparatet br holdes uden for brns rkkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.

- Lad aldrig apparatet kre uden opsyn. - For at undg farlige situationer m du aldrig slutte dette apparat til en ekstern timerkontakt.

Forsigtig - Anbring apparatet p et fladt og stabilt underlag, og srg for, at der er tilstrkkeligt med fri plads

omkring det. - Grillpladerne skal altid forvarmes, inden der lgges mad imellem dem. - Temperaturen p ydersiden kan blive meget hj, nr apparatet er i brug. - Lad apparatet kle helt af, fr du rengr det eller stiller det vk. - Undlad at berre grillpladerne med skarpe eller ridsende genstande, da det kan beskadige

slip-let-belgningen. - Apparatet er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug. - Apparatet er kun beregnet til tilberedning af panini. - Sluk altid for apparatet, og tag stikket ud efter brug.

Dansk

- Rengr altid apparatet efter brug.

Elektromagnetiske felter (EmF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning, er apparatet sikkert at anvende iflge den videnskabelige viden, der er tilgngelig i dag.

Fr apparatet tages i brug 1 Fjern eventuelle klistermrker, og tr paninitoasteren af med en fugtig klud. 2 Skublsemekanismenopad(1),ogbnpaninitoasteren(2)(fig.2). 3 Rengrgrillpladernemedenfugtigkludellersvamp.(fig.3)

sdan bruges apparatet Bemrk: Apparatet ryger mske en lille smule, nr det tages i brug frste gang. Dette er helt normalt. 1 Smr grillpladerne med lidt smr eller olie. 2 Juster lngden p ledningen ved at rulle lidt af den op omkring ledningsopbevaringen. 3 Ststikketistikkontakten,ogston/off-kontaktenpI(fig.4). , Kontrollampenogopvarmningsindikatorentnder(fig.5).

4 Gr ingredienserne klar. Bemrk: Til hver panini skal der bruges 2 skiver brd og noget velegnet fyld. Se forslagene i afsnittet Opskrifter. Bemrk: Hvis du smrer de sider af brdet, der kommer i kontakt med grillpladerne, med et tyndt lag smr, bliver resultatet sprdt og lkkert. , Paninitoasteren er klar til brug, nr opvarmningsindikatoren slukker.

5 bnpaninitoasteren(fig.2). 6 Placrpaniniernepdennederstegrillplade(fig.6). 7 Lukpaninitoasteren(fig.7). Paninitoasteren er udstyret med en lukkemekanisme. Snk den verste grillplade forsigtigt ned over brdet, indtil den automatiske lsemekanisme klemmer pladen fast p den nederste grillplade.

Bemrk: Under tilberedningen tnder og slukker den grnne opvarmningsindikator fra tid til anden. Dette indikerer blot, at varmeelementerne tnder og slukker for at opretholde den korrekte temperatur. 8 bn paninitoasteren efter 3-4 minutter for at se, om paninierne er gyldenbrune. Bemrk: Tilberedningstiden afhnger af brdet og fyldet. Den afhnger ogs af, hvor sprd og brun du vil have din panini. 9 Fjernpaniniernemedentr-ellerplastikspatel(fig.8). Brug aldrig kkkenredskaber af metal, eller redskaber, der er skarpe eller ridsende, da de kan beskadige slip-let-belgningen. 10 Hvisduvilgrilleflerepanini,skaldukommedennstepaninipgrillpladen,nrdengrnne

opvarmningsindikator gr ud. 11 St on/off-kontakten p O, og tag paninitoasterens stik ud af stikkontakten efter

brug(fig.9).

Dansk 11

rengring Apparatet m aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen. Brug aldrig skrappe rengrings- eller skuremidler, da dette vil beskadige grillpladernes slip-let- belgning. 1 Sluk for apparatet, tag stikket ud, og lad det kle af. 2 Tr overskydende olie af grillpladerne med et stykke kkkenrulle, inden de rengres. 3 Rengrgrillpladernemedenfugtigkludellersvamp(fig.3). 4 Apparatet rengres udvendigt med en fugtig klud.

opbevaring 1 Rulnetledningenrundtomledningsholderen(fig.10). 2 Dukanopbevareapparatetilodretellervandretposition(fig.11).

miljhensyn - Apparatet m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, nr det til sin tid

kasseres. Aflever det i stedet p en kommunal genbrugsstation. P den mde er du med til at beskytte miljet (fig. 12).

reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside p adressen www.philips.com eller det nrmeste Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte Worldwide Guarantee-folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din nrmeste Philips-forhandler.

opskrifter panini med skinke, ost og ananas

- 4 skiver brd - 2 skiver ost - 2 skiver ananas - 2 tynde skiver skinke - karry

1 Opvarm paninitoasteren. 2 Lg ost, ananas og til sidst skinke p to skiver brd. Drys lidt karry p skinken, og lg de to

sidste skiver brd over. 3 Flg anvisningerne i afsnittet Sdan bruges apparatet.

panini med tomat, ost og ansjos - 4 skiver brd - 1 eller 2 tomater (skret i skiver) - 2 spsk reven parmesanost - 6 ansjoser - paprika - merian

1 Opvarm paninitoasteren.

Dansk12

2 Lg tomatskiver, ansjoser og den revne ost p to skiver brd. Drys med lidt paprika og merian, og lg de to sidste skiver brd over.

3 Flg anvisningerne i afsnittet Sdan bruges apparatet. panini med salami, banan og ost

- 4 skiver brd - 2-4 skiver salami - 1 banan (skret i skiver) - 2 skiver ost - cayennepeber

1 Opvarm paninitoasteren. 2 Lg salami, banan og til sidst ost p to skiver brd. Drys med lidt cayennepeber, og lg de to

sidste skiver brd over. 3 Flg anvisningerne i afsnittet Sdan bruges apparatet.

Dansk 13

14

Einfhrung Herzlichen Glckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu knnen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com. Das Grillen mit diesem Gert ist sicher und einfach. Der Panini-Grill verfgt ber zwei Grillplatten, die mit einem Gelenk verbunden sind, um das Austreten von Zutaten zu verhindern und die Reinigung nach dem Gebrauch zu erleichtern. Mit Ihrem neuen Panini-Grill knnen Sie eine Vielzahl leckerer Paninis zubereiten. Guten Appetit!

allgemeine Beschreibung (abb. 1) a Rote Betriebsanzeige B Grne Bereitschaftsanzeige c Cool-Touch-Handgriffe D Automatischer Deckelverschluss E Ein-/Ausschalter F Kabelaufwicklung g Grillplatten

Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie fr eine sptere Verwendung auf.

gefahr - Tauchen Sie das Gert und das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flssigkeiten.

Warnhinweis - Prfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Gerts mit der

rtlichen Netzspannung bereinstimmt. - Benutzen Sie das Gert nicht, wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gert selbst

beschdigt ist. - Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem autorisierten Philips Service-Center ausgetauscht

werden, um Gefhrdungen zu vermeiden. - Schlieen Sie das Gert nur an eine geerdete Steckdose an. - Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in der Nhe heier Flchen verluft. - Lassen Sie das Netzkabel nicht ber den Rand der Arbeitsflche hngen, auf der das Gert steht. - Dieses Gert ist fr Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen

oder psychischen Fhigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausfhrliche Anleitung zur Benutzung des Gerts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.

- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gert spielen. - Lassen Sie das eingeschaltete Gert niemals unbeaufsichtigt. - Um Gefhrdungen zu vermeiden sollten Sie das Gert nie an einen externen Zeitschalter

anschlieen.

achtung - Stellen Sie das Gert auf eine ebene und feste Oberflche, und halten Sie rund um das Gert

ausreichend Platz frei. - Heizen Sie die Grillplatten immer vor, bevor Sie Grillgut darauf legen. - Die Oberflchen des Gerts knnen whrend des Betriebs sehr hei werden. - Lassen Sie das Gert vollstndig abkhlen, bevor Sie es reinigen und wegstellen. - Berhren Sie die Grillplatten nicht mit spitzen oder scheuernden Gegenstnden, um

Beschdigungen der Antihaft-Beschichtung zu vermeiden. - Dieses Gert ist nur fr den Gebrauch im Haushalt bestimmt. - Dieses Gert eignet sich ausschlielich fr die Zubereitung von Paninis.

DEutscH

- Schalten Sie das Gert nach Gebrauch immer aus, und ziehen Sie den Netzstecker. - Reinigen Sie das Gert nach jedem Gebrauch.

Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gert erfllt smtliche Normen bezglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gert sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgem und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

vor dem ersten gebrauch 1 Entfernen Sie smtliche Aufkleber, und reinigen Sie das Gehuse des Panini-Grills mit einem

feuchten Tuch. 2 Ziehen Sie die Verschlussklappe (1) nach oben, und ffnen Sie den Panini-Grill (2) (Abb. 2). 3 Reinigen Sie die Grillplatten mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. (Abb. 3)

Das gert benutzen Hinweis: Beim ersten Gebrauch kann das Gert etwas Rauch entwickeln. Das ist normal und kein Grund zur Beunruhigung. 1 Fetten Sie die Grillplatten leicht mit etwas Butter oder l ein. 2 Legen Sie berschssiges Kabel um die Kabelaufwicklung. 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf

I (Abb. 4). , Betriebsanzeige und Bereitschaftsanzeige leuchten auf (Abb. 5).

4 Bereiten Sie das Grillgut vor. Hinweis: Fr jedes Panini bentigen Sie zwei Scheiben Brot und eine geeignete Fllung. Vorschlge finden Sie unter Rezepte. Hinweis: Bestreichen Sie die Brotseiten, die mit den Grillplatten in Kontakt kommen, mit etwas Butter, um ein gleichmig goldbraunes Ergebnis zu erzielen. , Der Panini-Grill ist einsatzbereit, wenn die Bereitschaftsanzeige erlischt.

5 ffnen Sie das Gert (Abb. 2). 6 Legen Sie die Paninis auf die untere Grillplatte (Abb. 6). 7 Schlieen Sie das Gert (Abb. 7). Der Panini-Grill ist mit einem automatischen Verschlussmechanismus ausgestattet. Drcken Sie die obere Grillplatte vorsichtig auf das Brot, bis sie in die untere Grillplatte einrastet.

Hinweis: Whrend des Grillens erlischt die grne Bereitschaftsanzeige gelegentlich und leuchtet dann wieder auf. Dies bedeutet, dass sich die Heizelemente ein- und ausschalten, um die richtige Temperatur zu gewhrleisten. 8 ffnen Sie den Panini-Grill nach 3 bis 4 Minuten, um zu prfen, ob die Paninis goldbraun sind. Hinweis: Die Grillzeit hngt von der Art des Brots, der Fllung und Ihrem persnlichen Geschmack ab. 9 Nehmen Sie die Paninis mit einem Pfannenwender oder einer Zange aus Holz oder

Kunststoff heraus (Abb. 8). Verwenden Sie keine Gegenstnde aus Metall oder scheuernde Utensilien, um die Antihaft- Beschichtung nicht zu beschdigen.

DEutscH 15

10 Wenn Sie weitere Paninis grillen mchten, legen Sie die nchste Portion auf die Grillplatte, sobald die grne Bereitschaftsanzeige erlischt.

11 Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf O, und ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker des Panini-Grills (Abb. 9).

reinigung TauchenSiedasGertniemalsinWasser;splenSieesauchnichtunterflieendemWasserab. Reinigen Sie die Grillplatten niemals mit Scheuermitteln oder Scheuerschwmmen, um die Antihaft-Beschichtung nicht zu beschdigen. 1 Schalten Sie das Gert aus, ziehen Sie den Stecker ab, und lassen Sie es abkhlen. 2 Entfernen Sie berschssiges Fett mit Kchenpapier, bevor Sie die Grillplatten reinigen. 3 Reinigen Sie die Grillplatten mit einem feuchten Tuch oder Schwamm (Abb. 3). 4 Reinigen Sie das Gert von auen mit einem feuchten Tuch.

aufbewahrung 1 Legen Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung (Abb. 10). 2 Sie knnen das Gert in horizontaler oder vertikaler Position aufbewahren (Abb. 11).

umweltschutz - Werfen Sie das Gert am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmll. Bringen Sie es

zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen (Abb. 12).

garantie und kundendienst Bentigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Hndler.

rezepte panini mit schinken, kse und ananas

- 4 Scheiben Brot - 2 Scheiben Kse - 2 Scheiben Ananas - 2 dnne Scheiben Schinken - Currypulver

1 Heizen Sie den Panini-Grill vor. 2 Legen Sie den Kse, die Ananasscheiben und den Schinken auf zwei Scheiben Brot. Streuen

Sie etwas Curry auf den Schinken. Legen Sie dann die anderen beiden Brotscheiben darauf. 3 Folgen Sie den Anweisungen im Kapitel Das Gert benutzen.

DEutscH16

panini mit tomate, kse und anchovis - 4 Scheiben Brot - 1 oder 2 Tomaten (in Scheiben geschnitten) - 2 Esslffel geriebener Parmesan-Kse - 6 Anchovis - Paprikapulver - Majoran

1 Heizen Sie den Panini-Grill vor. 2 Legen Sie die Tomatenscheiben, die Anchovis und den geriebenen Kse auf zwei Scheiben

Brot. Streuen Sie etwas Paprikapulver und Majoran darber. Legen Sie dann die anderen beiden Brotscheiben darauf.

3 Folgen Sie den Anweisungen im Kapitel Das Gert benutzen. panini mit salami, Banane und kse

- 4 Scheiben Brot - 2 bis 4 Scheiben Salami - 1 Banane (in Scheiben geschnitten) - 2 Scheiben Kse - Cayennepfeffer

1 Heizen Sie den Panini-Grill vor. 2 Legen Sie die Salami-, Bananen- und Ksescheiben auf zwei Brotscheiben. Streuen Sie etwas

Cayennepfeffer darber, und legen Sie die zwei anderen Brotscheiben darauf. 3 Folgen Sie den Anweisungen im Kapitel Das Gert benutzen.

DEutscH 17

18

Philips! Philips, www. philips.com. . panini . panini panini. !

(. 1) a B c D E on/off F g

.

- .

-

. - ,

. - , Philips

Philips . - . - . -

. - (

) , , .

- .

- . -

.

- ,

. - . -

. - .

- , .

- . - panini . - . - .

(EMF) Philips (EMF). , .

1

panini. 2 (1)

panini(2)(.2). 3 .(.3)

: . . 1 . 2 ,

. 3 on/off(.4). , (.5).

4 . : panini, . . : , . , panini.

5 panini(.2). 6 panini(.6). 7 panini(.7). panini . .

: , . . 8 panini3-4panini

.

19

: , . 9 panini(..)(.8). ,, . 10 panini,panini

. 11 on/offOpanini

(.9).

. , . 1 ,

. 2

. 3 (.3). 4 .

1 (.10). 2 (.11).

-

, . (. 12).

, Philips www.philips.com Philips ( ). , Philips.

20

Panini ,

- 4 - 2 - 2 - 2 -

1 panini. 2 ,,,

. .

3 . Panini ,

- 4 - 1 2 ( ) - 2 .. - 6 - -

1 panini. 2 ,

. .

3 . Panini ,

- 4 - 2-4 - 1 ( ) - 2 -

1 panini. 2 ,,,

. .

3 .

21

22

introduccin Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com. Utilizar este grill es seguro y sencillo. El grill para paninis dispone de dos placas del grill unidas por una bisagra para evitar que los ingredientes se derramen y para facilitar la limpieza despus de su uso. Con el nuevo grill para paninis podr preparar todo tipo de sabrosos paninis. Que aproveche!

Descripcin general (fig. 1) a Piloto rojo de encendido B Piloto verde de calentamiento c Asas de tacto fro D Mecanismo de bloqueo automtico E Interruptor de encendido/apagado F Recogecable g Placas del grill

importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consrvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

peligro - No sumerja el aparato ni el cable de red en agua u otros lquidos.

advertencia - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del mismo se

corresponde con el voltaje de red local. - No utilice el aparato si el cable de red, la clavija o el mismo aparato estn daados. - Si el cable de alimentacin est daado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de

servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro. - Conecte el aparato slo a un enchufe con toma de tierra. - Mantenga el cable de alimentacin alejado de superficies calientes. - No deje que el cable de alimentacin cuelgue del borde de la mesa o encimera donde est

colocado el aparato. - Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o nios) con su capacidad fsica, psquica

o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

- Asegrese de que los nios no jueguen con este aparato. - No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia. - No conecte nunca el aparato a un interruptor con temporizador externo para evitar situaciones

de peligro.

precaucin - Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable con suficiente espacio libre alrededor. - Precaliente siempre las placas del grill antes de colocar cualquier alimento en las mismas. - La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato est en

funcionamiento. - Deje que el aparato se enfre completamente antes de limpiarlo o guardarlo. - No toque nunca las placas del grill con objetos afilados o abrasivos, ya que podra daar la

superficie antiadherente. - El aparato est diseado slo para uso domstico. - Este aparato no est diseado para preparar alimentos que no sean paninis. - Apague siempre el aparato y desenchfelo despus de usarlo.

Espaol

- Limpie siempre el aparato despus de usarlo.

campos electromagnticos (cEm) Este aparato Philips cumple todos los estndares sobre campos electromagnticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura segn los conocimientos cientficos disponibles hoy en da.

antes de utilizarlo por primera vez 1 Quite las pegatinas y limpie el exterior del grill para paninis con un pao hmedo. 2 Tiredelalengetadecierrehaciaarriba(1)yabraelgrillparapaninis(2)(fig.2). 3 Limpielasplacasdelgrillconunaesponjaounpaohmedo.(fig.3)

uso del aparato Nota: Puede que el aparato emita algo de humo cuando lo utilice por primera vez. Esto es normal. 1 Unte ligeramente las placas del grill con un poco de mantequilla o aceite. 2 Para ajustar la longitud del cable, enrolle parte del mismo alrededor del recogecable. 3 Conecte el enchufe a la toma de pared y coloque el interruptor de encendido/apagado en la

posicinI(fig.4). , Elpilotodeencendidoyelpilotodecalentamientoseiluminan(fig.5).

4 Prepare los ingredientes. Nota: Para cada panini necesitar dos rebanadas de pan e ingredientes de relleno. Lea el captulo Recetas para ver algunas sugerencias. Nota: Unte con un poco de mantequilla los lados del pan que estarn en contacto con las placas del grill para obtener un tostado dorado y uniforme. , El grill para paninis est listo para usar cuando el piloto de calentamiento se apaga.

5 Abraelgrillparapaninis(fig.2). 6 Coloquelospaninissobrelaplacainferiordelgrill(fig.6). 7 Cierreelgrillparapaninis(fig.7). El grill para paninis est equipado con un mecanismo de fijacin. Baje con cuidado la placa superior del grill sobre el pan hasta que el mecanismo de bloqueo automtico la fije a la placa inferior.

Nota: Durante el funcionamiento del grill el piloto de calentamiento verde se enciende y se apaga de vez en cuando. Esto indica que las resistencias se encienden y se apagan para mantener la temperatura correcta. 8 Transcurridos de 3 a 4 minutos, abra el grill para paninis para ver si los paninis estn tostados. Nota: El tiempo de cocinado depende del tipo de pan, los ingredientes y su gusto personal. 9 Retirelospaninisconunutensiliodemaderaoplstico(porejemplo,unaesptula)(fig.8). Nouseutensiliosdecocinametlicos,afiladosoabrasivos,yaquedaanlacapaantiadherente. 10 Si desea cocinar ms paninis, coloque el siguiente en la placa del grill cuando el piloto de

calentamiento verde se apague. 11 Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posicin O y desenchufe el grill para

paninisdespusdeusarlo(fig.9).

Espaol 23

limpieza No sumerja nunca el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo. No utilice nunca productos ni materiales abrasivos o agresivos, ya que daan la capa antiadherente de las placas del grill. 1 Apague el aparato, desenchfelo y deje que se enfre. 2 Antes de limpiar las placas del grill elimine el exceso de aceite con un papel de cocina. 3 Limpielasplacasdelgrillconunaesponjaounpaohmedo(fig.3). 4 Limpie la parte exterior con un pao hmedo.

almacenamiento 1 Enrolleelcablederedalrededordelrecogecable(fig.10). 2 Puedeguardarelaparatoenposicinverticaluhorizontal(fig.11).

medio ambiente - Al final de su vida til, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llvelo a un

punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudar a conservar el medio ambiente (fig. 12).

garanta y servicio Si necesita informacin o si tiene algn problema, visite la pgina Web de Philips en www.philips.com, o pngase en contacto con el Servicio de Atencin al Cliente de Philips en su pas (hallar el nmero de telfono en el folleto de la garanta mundial). Si no hay Servicio de Atencin al Cliente de Philips en su pas, dirjase a su distribuidor local Philips.

recetas paninis de jamn, queso y pia

- 4 rebanadas de pan - 2 lonchas de queso - 2 rodajas de pia - 2 lonchas finas de jamn - Curry en polvo

1 Precaliente el grill para paninis. 2 Coloque el queso, la pia y el jamn sobre dos rebanadas de pan. Espolvoree un poco de

curry sobre el jamn y ponga las otras dos rebanadas de pan encima. 3 Siga las instrucciones del captulo Uso del aparato.

paninis de tomate, queso y anchoas - 4 rebanadas de pan - 1 2 tomates (cortados en rodajas) - 2 cucharadas grandes de queso Parmesano rallado - 6 anchoas - pimentn dulce - mejorana

1 Precaliente el grill para paninis.

Espaol24

2 Ponga las rodajas de tomate, las anchoas y el queso rallado sobre dos rebanadas de pan. Espolvorelo con pimentn dulce y mejorana y ponga las otras dos rebanadas de pan encima.

3 Siga las instrucciones del captulo Uso del aparato. paninis de salami, pltano y queso

- 4 rebanadas de pan - 2-4 rodajas de salami - 1pltano (cortado en rodajas) - 2 lonchas de queso - pimienta de cayena

1 Precaliente el grill para paninis. 2 Ponga las rodajas de salami y pltano y las lonchas de queso sobre dos rebanadas de pan.

Espolvoree un poco de pimienta de cayena y ponga las otras dos rebanadas de pan encima. 3 Siga las instrucciones del captulo Uso del aparato.

Espaol 25

26

Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden kyttjksi! Hydynn Philipsin tuki ja rekisteri tuotteesi osoitteessa www.philips.com. Tll laitteella grillaat turvallisesti ja helposti. Paninigrilliss on kaksi parilalevy, joiden sarana est ainesten roiskumista ja helpottaa puhdistamista kytn jlkeen. Uudella paninigrillill voit valmistaa maukkaita panineja. Nauti ateriasta!

laitteen osat (kuva 1) a Punainen virran merkkivalo B Vihre kuumennuksen merkkivalo c Kuumentumattomat kdensijat D Automaattilukitus E Kynnistyskytkin F Virtajohdon silytystila g Parilalevyt

trke Lue tm kyttopas huolellisesti ennen kytt ja silyt se vastaisen varalle.

vaara - l upota laitetta tai virtajohtoa veteen tai muuhun nesteeseen.

trke - Tarkista, ett laitteen pohjassa oleva jnnitemerkint vastaa paikallista verkkojnnitett, ennen

kuin liitt laitteen shkverkkoon. - l kyt laitetta, jos sen virtajohto, pistoke, alusta tai itse laite on vahingoittunut. - Jos virtajohto on vahingoittunut, vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi Philipsin valtuuttamassa

huoltoliikkeess. - Yhdist laite vain maadoitettuun pistorasiaan. - l pst virtajohtoa kosketuksiin kuumien pintojen kanssa. - l jt verkkojohtoa roikkumaan sen pydn tai tytason reunan yli, jonka pll laite on. - Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkiliden kyttn, joiden fyysinen tai henkinen

toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen kytst, muuten kuin heidn turvallisuudestaan vastaavan henkiln valvonnassa ja ohjauksessa.

- Pienten lasten ei saa antaa leikki laitteella. - l jt laitetta kyntiin ilman valvontaa. - Vaaratilanteiden vlttmiseksi laitetta ei saa liitt ulkoiseen aikakytkimeen.

varoitus - Aseta laite tasaiselle, vakaalle alustalle siten, ett sen ymprill on riittvsti tilaa. - Anna aina parilalevyjen kuumentua ennen ruoan asettamista niiden vliin. - Laitteen pinnat voivat olla erittin kuumia, kun laite on kytss. - Anna laitteen jhty kokonaan, ennen kuin puhdistat laitteen tai asetat sen silytykseen. - l koske parilalevyj tervill tai naarmuttavilla vlineill. Muuten tarttumattomaksi ksitelty pinta

voi vahingoittua. - Tm laite on tarkoitettu vain kotitalouksien kyttn. - Tm laite on tarkoitettu ainoastaan paninien valmistamiseen. - Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto kytn jlkeen. - Puhdista laite aina kytn jlkeen.

suomi

shkmagneettiset kentt (EmF) Tm Philips-laite vastaa kaikkia, shkmagneettisia kentti (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta kytetn oikein ja tmn kyttohjeen ohjeiden mukaisesti, sen kyttminen on turvallista tmnhetkisen tutkimustiedon perusteella.

kyttnotto 1 Poista mahdolliset tarrat ja pyyhi paninigrillin pinta kostealla liinalla. 2 Ved lukitsinta ylspin (1) ja avaa paninigrilli (2) (Kuva 2). 3 Puhdista parilalevyt kostealla liinalla tai sienell. (Kuva 3)

kytt Huomautus: Ensimmisell kyttkerralla laitteesta saattaa tulla hieman kry. Tm on normaalia. 1 Voitele parilalevyt kevyesti voilla tai ljyll. 2 Voit st johdon pituutta kiertmll osan siit silytystilan pidikkeiden ymprille. 3 Tynn pistoke pistorasiaan ja aseta virtapainike I-asentoon (Kuva 4). , Virran ja kuumentumisen merkkivalot syttyvt (Kuva 5).

4 Valmistele ainekset. Huomautus: Jokaiseen paniniin tarvitaan kaksi leipviipaletta ja sopiva tyte. Katso jljempn kohdassa Ruokaohjeet olevia ehdotuksia. Huomautus: Saat tasaisen, kullanruskean paahtotuloksen voitelemalla kevyesti leivn parilalevy vasten tulevat puolet. , Paninigrilli on kyttvalmis, kun kuumennuksen merkkivalo sammuu.

5 Avaa paninigrilli (Kuva 2). 6 Aseta paninit alemmalle parilalevylle (Kuva 6). 7 Sulje paninigrilli (Kuva 7). Paninigrilliss on kiristinmekanismi. Laske ylempi parilalevy varovasti leivlle siten, ett automaattilukitus lukitsee levyn alempaan parilalevyyn.

Huomautus: Grillaamisen aikana vihre kuumennuksen merkkivalo syttyy ja sammuu ajoittain merkkin siit, ett lmmitysvastuksiin kytkeytyy virta tai niist katkeaa virta oikean lmptilan silyttmiseksi. 8 Avaa paninigrilli 3 - 4 minuutin kuluttua ja tarkista, ovatko paninit kullanruskeita. Huomautus: Grillausaika mrytyy leiptyypin, tytteen ja henkilkohtaisten mieltymysten mukaan. 9 Poista paninit grillist puisella tai muovisella vlineell (esimerkiksi lastalla) (Kuva 8). l kyt metallisia, tervi tai hankaavia keittivlineit, koska ne vahingoittavat tarttumatonta pinnoitetta. 10 Jos haluat grillata lis panineja, aseta seuraava panini grilliin parilalevyll, kun vihre

kuumennuksen merkkivalo sammuu. 11 Aseta virtapainike O-asentoon ja irrota paninigrillin virtajohto pistorasiasta kytn

jlkeen (Kuva 9).

suomi 27

puhdistaminen l koskaan upota laitetta veteen lk huuhtele sit vesihanan alla. l kyt voimakkaita tai naarmuttavia puhdistusaineita tai tyvlineit, sill parilalevyjen tarttumattomaksi ksitelty pinta saattaa vahingoittua. 1 Katkaise laitteesta virta, irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jhty. 2 Poista ylimrinen ljy parilalevyilt talouspaperilla ennen puhdistusta. 3 Puhdista parilalevyt kostealla liinalla tai sienell (Kuva 3). 4 Pyyhi laitteen ulkopuoli puhtaaksi kostealla liinalla.

silytys 1 Kierr virtajohto johdonpidikkeen ymprille (Kuva 10). 2 Silyt laitetta pysty- tai vaakasuorassa asennossa (Kuva 11).

Ympristasiaa - l hvit vanhoja laitteita tavallisen talousjtteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun

kierrtyspisteeseen. Nin autat vhentmn ympristlle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 12).

takuu ja huolto Jos haluat listietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa Philipsin kuluttajapalvelukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvlisess takuulehtisess). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteytt Philipsin jlleenmyyjn.

reseptej kinkku-juusto-ananaspaninit

- 4 viipaletta leip - 2 juustoviipaletta - 2 ananasviipaletta - 2 kinkunsiivua - curryjauhetta

1 Anna paninigrillin kuumentua. 2 Levit juusto, ananas ja kinkku kahdelle leipviipaleelle. Sirottele kinkun plle curryjauhetta ja

aseta plle toiset leipviipaleet. 3 Noudata kohdassa Kytt annettuja ohjeita.

tomaatti-juusto-anjovispaninit - 4 viipaletta leip - 1 tai 2 tomaattia (viipaloitua) - 2 ruokalusikallista raastettua parmesaanijuustoa - 6 anjovista - paprikajauhetta - meiramia

1 Anna paninigrillin kuumentua. 2 Jaa tomaattiviipaleet, anjovikset ja juustoraaste kahdelle leipviipaleelle. Ripottele pinnalle

paprikajauhetta ja meiramia ja aseta toiset leipviipaleet plle.

suomi28

3 Noudata kohdassa Kytt annettuja ohjeita. salami-banaani-juusto-paninit

- 4 viipaletta leip - 2-4 salamiviipaletta - 1 banaani (leikattu viipaleiksi) - 2 juustoviipaletta - cayennepippuria

1 Anna paninigrillin kuumentua. 2 Jaa salami-, banaani- ja juustoviipaleet kahdelle leipviipaleelle. Ripottele pinnalle

cayennepippuria ja aseta toiset leipviipaleet plle. 3 Noudata kohdassa Kytt annettuja ohjeita.

suomi 29

30

introduction Flicitations pour votre achat et bienvenue dans lunivers Philips ! Pour profiter pleinement de lassistance Philips, enregistrez vos produits sur le site ladresse suivante : www.philips.com. Avec cet appareil, la cuisson au gril est simple et sre ! Lappareil panini est dot de deux plaques relies entre elles par une charnire afin dviter tout risque dclaboussure et de faciliter le nettoyage aprs utilisation. Le nouvel appareil panini vous permet de prparer toutes sortes de paninis dlicieux. Bon apptit !

Description gnrale (fig. 1) a Voyant dalimentation rouge B Voyant de chauffe vert c Poignes isolantes D Mcanisme de verrouillage automatique E Bouton marche/arrt F Rangement du cordon g Plaques

important Lisez attentivement ce mode demploi avant dutiliser lappareil et conservez-le pour un usage ultrieur.

Danger - Ne plongez jamais lappareil ou le cordon dalimentation dans de leau ou dans tout autre

liquide.

avertissement - Avant de brancher lappareil, vrifiez que la tension indique sur la base correspond la tension

secteur locale. - Nutilisez pas lappareil si le cordon dalimentation, la fiche ou lappareil lui-mme est

endommag. - Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par Philips ou un Centre

Service Agr afin dviter tout accident. - Branchez lappareil uniquement sur une prise secteur mise la terre. - Tenez le cordon dalimentation lcart des surfaces chaudes. - Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail sur lequel lappareil est pos. - Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (notamment des enfants) dont les

capacits physiques, sensorielles ou intellectuelles sont rduites, ou par des personnes manquant dexprience ou de connaissances, moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou quelles naient reu des instructions quant lutilisation de lappareil par une personne responsable de leur scurit.

- Veillez ce que les enfants ne puissent pas jouer avec lappareil. - Ne laissez jamais lappareil fonctionner sans surveillance. - Pour viter tout accident, il est vivement dconseill de connecter lappareil un minuteur

externe.

attention - Placez lappareil sur une surface plane et stable en veillant laisser suffisamment despace autour. - Prchauffez toujours les plaques avant dy dposer les aliments. - La temprature des surfaces accessibles peut tre leve lorsque lappareil est en marche. - Laissez lappareil refroidir compltement avant de le nettoyer ou de le ranger. - Ne touchez jamais les plaques avec des objets pointus ou abrasifs car vous risqueriez

dendommager le revtement antiadhsif. - Lappareil est destin un usage domestique uniquement.

Franais

- Cet appareil doit tre utilis exclusivement pour la prparation de paninis. - teignez toujours lappareil aprs utilisation et dbranchez-le du secteur. - Nettoyez lappareil aprs chaque utilisation.

champs lectromagntiques (cEm) Cet appareil Philips est conforme toutes les normes relatives aux champs lectromagntiques (CEM). Il rpond aux rgles de scurit tablies sur la base des connaissances scientifiques actuelles sil est manipul correctement et conformment aux instructions de ce mode demploi.

avant la premire utilisation 1 Retirez tous les autocollants et essuyez lappareil laide dun chiffon humide. 2 Tirezsurlalanguettedeverrouillage(1)etouvrezlappareilpanini(2)(fig.2). 3 Nettoyezlesplaqueslaidedunchiffonoudunepongehumide.(fig.3)

utilisation de lappareil Remarque : Lors de la premire utilisation, de la fume peut se dgager de lappareil. Ce phnomne est normal. 1 Enduisez lgrement les plaques de beurre ou dhuile. 2 Pour ajuster la longueur du cordon, enroulez-le autour du rangement prvu cet effet. 3 Branchez le cordon dalimentation sur la prise secteur, puis rglez le bouton marche/arrt

surlapositionI(fig.4). , Levoyantdalimentationetlevoyantdechauffesallument(fig.5).

4 Prparez les ingrdients. Remarque : Pour chaque panini, il faut deux tranches de pain et une garniture approprie. Reportez-vous au chapitre Recettes pour obtenir des conseils. Remarque : Pour des paninis bien dors, beurrez lgrement les faces de la tranche de pain qui seront en contact avec les plaques. , Lappareil panini est prt lemploi ds que le voyant de chauffe steint.

5 Ouvrezlappareilpanini(fig.2). 6 Placezlespaninissurlaplaqueinfrieure(fig.6). 7 Fermezlappareilpanini(fig.7). Cet appareil est dot dun mcanisme de fermeture. Abaissez doucement la plaque suprieure sur le pain jusqu ce que le mcanisme de verrouillage automatique la serre contre la plaque infrieure.

Remarque : Pendant la cuisson, le voyant de chauffe vert sallume et steint de temps en temps pour indiquer que les rsistances maintiennent lappareil la temprature correcte. 8 Ouvrezlappareilaprs34minutesetassurez-vousquelespaninissontsuffisamment

dors. Remarque : Le temps de cuisson dpend du type de pain, de la garniture et de votre got personnel. 9 Servez-vous dun ustensile en bois ou en plastique (par ex. une spatule) pour retirer les

paninis(fig.8). Nutilisez pas dustensiles mtalliques, pointus ou abrasifs car vous risqueriez dendommager le revtement antiadhsif. 10 Pour griller dautres paninis, placez le panini suivant sur la plaque une fois le voyant de chauffe

vert teint.

Franais 31

11 Rglez le bouton marche/arrt sur la position O et dbranchez lappareil panini aprs utilisation(fig.9).

nettoyage Ne plongez jamais lappareil dans leau et ne le rincez pas sous le robinet. Nutilisez jamais de produits abrasifs ni de tampons rcurer car vous risqueriez dendommager le revtement antiadhsif des plaques. 1 teignez lappareil, dbranchez-le et laissez-le refroidir. 2 Enlevez lexcdent de graisse des plaques laide dun essuie-tout avant de les nettoyer. 3 Nettoyezlesplaqueslaidedunchiffonoudunepongehumide(fig.3). 4 Nettoyez lextrieur de lappareil laide dun chiffon humide.

rangement 1 Enroulezlecordondalimentationautourdusupportderangement(fig.10). 2 Rangezlappareilenpositionverticaleouhorizontale(fig.11).

Environnement - Lorsquil ne fonctionnera plus, ne jetez pas lappareil avec les ordures mnagres, mais dposez-

le un endroit assign cet effet, o il pourra tre recycl. Vous contribuerez ainsi la protection de lenvironnement (fig. 12).

garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplmentaires ou faire rparer lappareil, ou si vous rencontrez un problme, rendez-vous sur le site Web de Philips ladresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numro de tlphone correspondant sur le dpliant de garantie internationale). Sil nexiste pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprs de votre revendeur Philips local.

recettes paninis au jambon, fromage et ananas

- 4 tranches de pain - 2 tranches de fromage - 2 tranches dananas - 2 fines tranches de jambon - poudre de curry

1 Prchauffez lappareil panini. 2 Placez le fromage, lananas et le jambon sur deux tranches de pain. Saupoudrez le jambon

avec un peu de curry et placez les deux tranches de pain restantes dessus. 3 Suivez les instructions dcrites au chapitre Utilisation de lappareil .

Franais32

paninis la tomate, au fromage et aux anchois - 4 tranches de pain - 1 ou 2 tomates (coupe(s) en tranches) - 2 cuillres soupe de parmesan rp - 6 anchois - paprika - marjolaine

1 Prchauffez lappareil panini. 2 Placez les tranches de tomate, les anchois et le parmesan sur deux tranches de pain.

Saupoudrez-les avec un peu de paprika et de marjolaine, puis placez les deux tranches de pain restantes dessus.

3 Suivez les instructions dcrites au chapitre Utilisation de lappareil . paninis au salami, la banane et au fromage

- 4 tranches de pain - 2 4 tranches de salami - 1 banane (coupe en rondelles) - 2 tranches de fromage - poivre de Cayenne

1 Prchauffez lappareil panini. 2 Placez les tranches de salami, les rondelles de bananes et les tranches de fromage sur deux

tranches de pain. Saupoudrez avec un peu de poivre de Cayenne, puis placez les deux tranches de pain restantes dessus.

3 Suivez les instructions dcrites au chapitre Utilisation de lappareil .

Franais 33

34

introduzione Congratulazioni per lacquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dallassistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com. Questo apparecchio rende sicura e facile la grigliatura, grazie alle due piastre di grigliatura collegate da una cerniera per prevenire la fuoriuscita degli ingredienti e per facilitare la pulizia dopo lutilizzo. Questo elettrodomestico vi consente di preparare tutti i tipi di deliziosi panini. Buon appetito!

Descrizione generale (fig. 1) a Spia di accensione rossa B Spia di riscaldamento verde c Impugnature termoisolanti D Meccanismo di blocco automatico E Interruttore on/off F Supporto per cavo g Piastre per la grigliatura

importante Prima di utilizzare lapparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

pericolo - Non immergete lapparecchio o il cavo di alimentazione nellacqua o in altri liquidi.

avvertenza - Prima di collegare lapparecchio, controllate che la tensione indicata sulla parte inferiore

dellapparecchio corrisponda a quella locale. - Non utilizzate lapparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazione o lapparecchio

stesso siano danneggiati. - Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovr essere sostituito da Philips o

presso un centro autorizzato, per evitare gli eventuali rischi. - Collegate lapparecchio esclusivamente a una presa di messa a terra. - Tenete il cavo lontano da superfici incandescenti. - Assicuratevi che il cavo di alimentazione non penda dal bordo del tavolo o dal piano di lavoro

su cui posizionato lapparecchio. - Lapparecchio non destinato a persone (inclusi bambini) con capacit mentali, fisiche o

sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per luso dellapparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.

- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con lapparecchio. - Non lasciate mai in funzione lapparecchio senza sorveglianza. - Al fine di evitare eventuali rischi, non collegate questo apparecchio a un timer esterno.

attenzione - Appoggiate lapparecchio su una superficie piatta e stabile con sufficiente spazio circostante. - Riscaldate sempre le piastre di grigliatura prima di collocarvi sopra gli alimenti. - Quando lapparecchio in funzione, le superfici accessibili possono raggiungere temperature

elevate. - Lasciate raffreddare completamente lapparecchio prima di pulirlo o riporlo. - Non toccate mai le piastre di grigliatura con utensili appuntiti o abrasivi, per evitare di

danneggiare il rivestimento antiaderente. - Questo apparecchio destinato esclusivamente a uso domestico. - Questo apparecchio adatto per cucinare solo panini. - Spegnete sempre lapparecchio dopo luso e staccate il cavo di alimentazione. - Pulite sempre lapparecchio dopo luso.

italiano

campi elettromagnetici (EmF) Questo apparecchio Philips conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente, lapparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili.

primo utilizzo 1 Togliete eventuali adesivi e pulite lesterno della piastra per panini con un panno umido. 2 Tirateversolaltolalinguettadiblocco(1)eapritelapiastraperpanini(2)(fig.2). 3 Pulitelepiastredigrigliaturaconunaspugnettaounpannoumido.(fig.3)

modalit duso dellapparecchio Nota La prima volta che lapparecchio viene utilizzato potrebbe produrre del fumo. Si tratta di un fenomeno normale. 1 Ungete leggermente le piastre di grigliatura con un po dolio o di burro. 2 Per regolare la lunghezza del cavo, avvolgetelo attorno allapposito supporto. 3 InseritelaspinanellapresadicorrenteeimpostatelinterruttoreinposizioneI(fig.4). , Laspiadiaccensioneediriscaldamentosiaccendono(fig.5).

4 Preparate gli ingredienti. Nota Per ogni panino, vi occorreranno due fette di pane e il ripieno desiderato. Per suggerimenti, leggete il capitolo Ricette. Nota Per ottenere panini con una doratura uniforme, imburrate le fette di pane sul lato a contatto con le piastre di cottura. , La piastra per panini pronta per luso quando la spia di riscaldamento si spegne.

5 Apritelapiastraperpanini(fig.2). 6 Posizionateipaninisullapiastradigrigliaturainferiore(fig.6). 7 Chiudetelapparecchio(fig.7). La piastra per panini dotata di un meccanismo a morsa. Abbassate con cautela la piastra di grigliatura superiore fino a che il meccanismo di chiusura automatico non si blocca sulla piastra inferiore.

Nota Durante il processo di grigliatura, la spia di riscaldamento verde si accende e si spegne di tanto in tanto. Ci indica che la resistenza si accende e si spegne per mantenere la temperatura corretta. 8 Aprite la piastra per panini dopo 3-4 minuti per controllare il grado di doratura dei panini. Nota Il tempo di cottura dipende dal tipo di pane e dal ripieno e varia in base al gusto personale. 9 Rimuovete i panini con laiuto di un utensile di legno o plastica, ad esempio una

spatola(fig.8). Non adoperate utensili da cucina in metallo, appuntiti o abrasivi, in quanto possono danneggiare il rivestimento antiaderente. 10 Se desiderate grigliare altri panini, posizionateli sul grill quando si spegne la spia di

riscaldamento verde. 11 Impostatelinterruttoreon/offsuOescollegatelapparecchiodopoluso(fig.9).

italiano 35

pulizia Non immergete mai lapparecchio nellacqua e non risciacquatelo sotto lacqua corrente. Non usate oggetti e detergenti abrasivi o aggressivi per evitare di danneggiare il rivestimento antiaderente delle piastre di grigliatura. 1 Spegnete lapparecchio, scollegatelo dalla presa e lasciatelo raffreddare. 2 Prima di pulire le piastre, togliete lolio in eccesso usando della carta da cucina. 3 Pulitelepiastredigrigliaturaconunaspugnettaounpannoumido(fig.3). 4 Usate un panno umido per pulire la parte esterna dellapparecchio.

conservazione 1 Avvolgeteilcavoattornoallappositosupporto(fig.10). 2 Riponetelapparecchioinposizioneverticaleoorizzontale(fig.11).

tutela dellambiente - Per contribuire alla tutela dellambiente, non gettate lapparecchio tra i rifiuti domestici quando

non viene pi utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale (fig. 12).

garanzia e assistenza Se avete bisogno di assistenza o informazioni o in caso di problemi, visitate il sito Web Philips allindirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese (per conoscere il numero di telefono consultate lopuscolo della garanzia). Se nel vostro Paese non esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips.

ricette panini al prosciutto, formaggio e ananas

- 4 fette di pane - 2 fette di formaggio - 2 fette di ananas - 2 fette sottili di prosciutto - curry in polvere

1 Preriscaldate la macchina per panini. 2 Mettete il formaggio, lananas e il prosciutto su due fette di pane, insaporite con un pizzico di

curry e coprite con le altre due fette di pane. 3 Seguite le istruzioni nel capitolo Modalit duso dellapparecchio

panini al pomodoro, formaggio e acciughe - 4 fette di pane - 1 o 2 pomodori (tagliati a fette) - 2 cucchiaini di parmigiano grattugiato - 6 acciughe - paprica in polvere - maggiorana

1 Preriscaldate la macchina per panini. 2 Mettete le fette di pomodoro, le acciughe e il formaggio grattugiato su due fette di pane,

insaporite con un pizzico di paprica e maggiorana e coprite con le altre due fette di pane.

italiano36

3 Seguite le istruzioni nel capitolo Modalit duso dellapparecchio panini al salame, banana e formaggio

- 4 fette di pane - 2-4 fette di salame - 1 banana (tagliata a fette) - 2 fette di formaggio - pepe di Cajenna

1 Preriscaldate la macchina per panini. 2 Metteteprimalefettedisalame,poiquelledibananaeinfinequellediformaggiosuduefette

di pane. Spolverate con un po di pepe di Cajenna quindi chiudete con altre due fette di pane. 3 Seguite le istruzioni nel capitolo Modalit duso dellapparecchio

italiano 37

38

inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.nl. Grillen met dit apparaat is veilig en gemakkelijk. De paninimaker bestaat uit twee grillplaten die met een scharnier aan elkaar zijn verbonden. Zo vallen er minder snel ingredinten uit en is het apparaat na gebruik gemakkelijk schoon te maken. Met uw nieuwe paninimaker kunt u allerlei soorten lekkere paninis klaarmaken. Eet smakelijk!

Algemene beschrijving (fig. 1) a Rood aan-lampje B Groen opwarmlampje c Koelblijvende handgrepen D Automatisch vergrendelmechanisme E Aan/uitknop F Snoeropbergvoorziening g Grillplaten

Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.

gevaar - Dompel het apparaat en het netsnoer niet in water of een andere vloeistof.

Waarschuwing - Controleer of het voltage aangegeven op de onderkant van het apparaat overeenkomt met de

plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. - Gebruik het apparaat niet indien het netsnoer, de stekker of het apparaat zelf beschadigd is. - Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips of een door Philips

geautoriseerd servicecentrum om gevaar te voorkomen. - Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. - Houd het netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken. - Laat het snoer niet over de rand hangen van de tafel of het aanrecht waarop het apparaat staat. - Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met

verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.

- Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. - Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken. - Sluit dit apparaat nooit aan op een externe tijdschakelaar om gevaarlijke situaties te vermijden.

let op - Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond en zorg dat er voldoende vrije ruimte

rondom het apparaat is. - Laat de grillplaten altijd opwarmen voordat u er etenswaren tussen plaatst. - De aanraakbare oppervlakken kunnen heet worden wanneer het apparaat in werking is. - Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt of opbergt. - Raak de grillplaten niet aan met scherpe of krassende voorwerpen, omdat u hiermee de

antiaanbaklaag beschadigt. - Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. - Dit apparaat is niet bedoeld voor het bereiden van andere etenswaren dan paninis. - Schakel het apparaat na gebruik altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact. - Maak het apparaat na gebruik altijd schoon.

nEDErlanDs

Elektromagnetische velden (Emv) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.

voor het eerste gebruik 1 Verwijder eventuele stickers en wrijf de behuizing van de paninimaker schoon met een

vochtige doek. 2 Trekhetvergrendellipjeomhoog(1)enopendepaninimaker(2)(fig.2). 3 Maakdegrillplatenschoonmeteenvochtigedoekofspons.(fig.3)

Het apparaat gebruiken Opmerking: Er kan wat rook uit het apparaat komen wanneer u het voor de eerste keer gebruikt. Dit is normaal. 1 Vet de grillplaten licht in met een beetje boter of olie. 2 Om de lengte van het snoer aan te passen, kunt u een deel ervan rond de

snoeropbergmogelijkheid winden. 3 Steekdestekkerinhetstopcontactenzetdeaan/uitknopopI(fig.4). , Hetaan-lampjeenhetopwarmlampjegaanbranden(fig.5).

4 Zet de ingredinten klaar. Opmerking: Voor iedere panini hebt u twee sneetjes brood nodig en een geschikte vulling. Ideen hiervoor vindt u in hoofdstuk Recepten. Opmerking: Voor een gelijkmatiger, goudbruin resultaat kunt u de kant van de sneetjes brood die in aanraking komt met de grillplaten dun met boter besmeren. , De paninimaker is klaar voor gebruik wanneer het opwarmlampje uitgaat.

5 Opendepaninimaker(fig.2). 6 Legdepaninisopdeonderstegrillplaat(fig.6). 7 Sluitdepaninimaker(fig.7). De paninimaker is uitgerust met een klemmechanisme. Laat de bovenste grillplaat voorzichtig op het brood zakken totdat het automatische vergrendelmechanisme de bovenste grillplaat op de onderste grillplaat vastklemt.

Opmerking: Tijdens het grillen gaat het groene opwarmlampje van tijd tot tijd aan en uit om aan te geven dat de verwarmingselementen worden in- en uitgeschakeld om de juiste temperatuur te behouden. 8 Open de paninimaker na 3 tot 4 minuten om te controleren of de paninis al goudbruin zijn. Opmerking: De grilltijd is afhankelijk van het soort brood, de vulling en uw persoonlijke voorkeur. 9 Verwijderdepaninismethoutenofkunststofkeukengerei(bijv.eenspatel)(fig.8). Gebruik geen metalen, scherp of krassend keukengerei, omdat u hiermee de antiaanbaklaag beschadigt. 10 Als u nog meer paninis wilt grillen, leg dan de volgende panini op de grillplaat als het groene

opwarmlampje uitgaat. 11 Zet de aan/uitknop op O en haal na gebruik van de paninimaker de stekker uit het

stopcontact(fig.9).

nEDErlanDs 39

schoonmaken Dompel het apparaat nooit in water en spoel het nooit af onder de kraan. Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakmiddelen en -materialen, omdat u hiermee de antiaanbaklaag van de grillplaten beschadigt. 1 Schakel het apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. 2 Gebruik een stuk keukenpapier om overtollige olie van de grillplaten te verwijderen voordat

u ze gaat schoonmaken. 3 Maakdegrillplatenschoonmeteenvochtigedoekofspons(fig.3). 4 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek.

opbergen 1 Windhetsnoerronddesnoeropbergvoorziening(fig.10). 2 Ukunthetapparaatinverticaleofhorizontalestandopbergen(fig.11).

milieu - Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar

lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 12).

garantie en service Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.nl), of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.

recepten panini met ham, kaas en ananas

- 4 sneetjes brood - 2 plakjes kaas - 2 schijven ananas - 2 dunne plakjes ham - kerriepoeder

1 Verwarm de paninimaker. 2 Doe de kaas, ananas en de ham op twee sneetjes brood. Strooi wat kerriepoeder over de

ham en leg de andere twee sneetjes brood er bovenop. 3 Volg de instructies in hoofdstuk Het apparaat gebruiken.

panini met tomaat, kaas en ansjovis - 4 sneetjes brood - 1 of 2 tomaten (in plakjes gesneden) - 2 eetlepels geraspte Parmezaanse kaas - 6 ansjovissen - paprikapoeder - marjolein

1 Verwarm de paninimaker.

nEDErlanDs40

2 Doe de plakjes tomaat, de ansjovis en de geraspte kaas op twee sneetjes brood. Bestrooi met wat paprikapoeder en marjolein en leg de andere twee sneetjes brood er bovenop.

3 Volg de instructies in hoofdstuk Het apparaat gebruiken. panini met salami, banaan en kaas

- 4 sneetjes brood - 2-4 plakjes salami - 1 banaan (in plakjes) - 2 plakjes kaas - cayennepeper

1 Verwarm de paninimaker. 2 Doe de plakjes salami, de schijfjes banaan en als laatste de plakjes kaas op twee sneetjes

brood. Bestrooi met wat cayennepeper en leg de andere twee sneetjes er bovenop. 3 Volg de instructies in hoofdstuk Het apparaat gebruiken.

nEDErlanDs 41

42

innledning Gratulerer med kjpet og velkommen til Philips! Du fr best mulig nytte av sttten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt p www.philips.com. Det er trygt og enkelt grille med dette apparatet. Paninigrillen har to grillplater som er koblet sammen med et hengsel for hindre sl og gjre rengjringen enklere. Med den nye paninigrillen kan du tilberede alle slags smakfulle paninier. Vel bekomme!

Generell beskrivelse (fig. 1) a Rd p-lampe B Grnn oppvarmingslampe c Kjlige hndtak D Automatisk lsemekanisme E Av/p-knapp F Ledningsholder g Grillplater

viktig Les denne brukerveiledningen nye fr du bruker apparatet, og ta vare p den for senere referanse.

Fare - Ikke senk apparatet eller ledningen ned i vann eller annen vske.

advarsel - Fr du kobler til apparatet, m du kontrollere at spenningen som er angitt p undersiden av

apparatet, stemmer overens med nettspenningen. - Ikke bruk apparatet hvis ledningen, stpslet eller selve apparatet er skadet. - Hvis ledningen er delagt, m den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av

Philips, for unng farlige situasjoner. - Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet. - Hold strmledningen unna varme overflater. - Ikke la ledningen henge over kanten p bordet eller benken der apparatet str. - Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) som har nedsatt sanseevne

eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de fr tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten.

- Pass p at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet. - Ikke la apparatet st p uten tilsyn. - For unng farlige situasjoner skal dette apparatet aldri kobles til en ekstern timerbryter.

viktig - Sett apparatet p en flat, stabil overflate, og pass p at det har tilstrekkelig plass rundt seg. - Forvarm alltid grillplatene fr du legger mat mellom dem. - Temperaturen p overflatene kan vre hy nr apparatet brukes. - La apparatet avkjles helt fr du rengjr det og setter det bort. - Berr aldri grillplatene med skarpe eller skurende objekter, da dette vil skade den klebefrie

overflaten. - Apparatet skal kun brukes i husholdningen. - Dette apparatet er ikke beregnet p tilbereding av annen mat enn paninier. - Sl alltid av og koble fra apparatet etter bruk. - Rengjr alltid apparatet etter bruk.

norsk

Elektromagnetiske felt (EmF) Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det hndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen, er det trygt bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.

Fr frste gangs bruk 1 Ta av alle klistremerker og trk av paninigrillen med en fuktig klut. 2 Lftlsetappen(1)oppover,ogpnepaninigrillen(2)(fig.2). 3 Rengjrgrillplatenemedenfuktigklutellersvamp.(fig.3)

Bruke apparatet Merk: Apparatet kan avgi ryk nr du bruker det for frste gang. Dette er normalt. 1 Smr grillplatene med litt smr eller olje. 2 Hvis du vil justere lengden p ledningen, kan du snurre en del av den rundt ledningsholderen. 3 Settstpseletistikkontakten,ogsettav/p-knappentilI(fig.4). , P-lampenogoppvarmingslampentennes(fig.5).

4 Klargjr ingrediensene. Merk: Det trengs to brdskiver og passende fyll til hver panini. Du finner forslag i avsnittet Oppskrifter. Merk: Smr de sidene av brdet som kommer i kontakt med grillplatene, for f et jevnt og gyllenbrunt resultat. , Paninigrillen er klar til bruk nr oppvarmingslampen slukkes.

5 pnepaninigrillen(fig.2). 6 Leggpaninienepdennedregrillplaten(fig.6). 7 Lukkpaninigrillen(fig.7). Paninigrillen har en klemmemekanisme. Senk den vre grillplaten forsiktig ned p brdet til klemmene for autolsemekanismen fester den til den nedre grillplaten.

Merk: Den grnne oppvarmingslampen tennes og slukkes med jevne mellomrom under grillingen. Dette indikerer at varmeelementene sls av og p for opprettholde riktig temperatur. 8 pne paninigrillen etter 34 minutter for kontrollere om paniniene er gyllenbrune. Merk: Grilltiden er avhengig av typen brd, fyll og personlig smak. 9 Tautpaninienemedenstekespadeitreellerplast(fig.8). Ikke bruk kjkkenredskaper i metall eller skarpe kjkkenredskaper som kan lage riper. Disse skaderdenklebefrieoverflaten. 10 Hvisduvilgrilleflerepaninier,leggerdunestepaninipgrillplatennrdengrnne

oppvarmingslampen slukkes. 11 Settav/p-knappentilO,ogkoblefrapaninigrillenetterbruk(fig.9).

norsk 43

vaske Apparatet m aldri senkes ned i vann eller skylles under springen. Bruk aldri sterke rengjringsmidler eller materialer med slipe- eller skurevirkning. Det vil kunne fre til skade p det klebefrie belegget p grillplatene. 1 Sl av apparatet, trekk ut stpselet og la det avkjles. 2 Fjernoverfldigoljefragrillplatenemedlittkjkkenpapirfrdurengjrdem. 3 Rengjrgrillplatenemedenfuktigklutellersvamp(fig.3). 4 Rengjr utsiden av apparatet med en fuktig klut.

lagring 1 Snurrledningenrundtlagringsenheten(fig.10). 2 Dukanoppbevareapparatetiloddrettellervannrettstilling(fig.11).

milj - Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall nr det ikke kan brukes lenger. Lever det p en

gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til ta vare p miljet (fig. 12).

garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du g til nettsidene til Philips p www.philips.com. Du kan ogs ta kontakt med Philips forbrukertjeneste der du bor (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen forbrukertjeneste i nrheten, kan du kontakte din lokale Philips-forhandler.

oppskrifter panini med skinke, ost og ananas

- 4 skiver brd - 2 skiver ost - 2 skiver ananas - 2 tynne skiver skinke - karripulver

1 Varm opp paninigrillen. 2 Legg osten, ananasen og deretter skinken p to skiver brd. Dryss litt karripulver over

skinken, og legg de to andre skivene opp. 3 Flg instruksjonene i avsnittet Bruke apparatet.

panini med tomat, ost og ansjos - 4 skiver brd - 1 eller 2 tomater (i skiver) - 2 ss revet parmesan - 6 ansjosskiver - paprikapulver - merian

1 Varm opp paninigrillen. 2 Legg tomatskivene, ansjosen og den revne osten p to skiver brd. Krydre med litt

paprikapulver og merian, og legg de to andre skivene opp.

norsk44

3 Flg instruksjonene i avsnittet Bruke apparatet. panini med salami, banan og ost

- 4 skiver brd - 2-4 skiver salami - 1 banan (i skiver) - 2 skiver ost - kajennepepper

1 Varm opp paninigrillen. 2 Legg salamiskivene, bananskivene og deretter osten p to skiver brd. Dryss p litt

kajennepepper og legg de to andre skivene opp. 3 Flg instruksjonene i avsnittet Bruke apparatet.

norsk 45

46

introduo Parabns pela sua compra e bem-vindo(a) Philips! Para poder beneficiar de todas as vantagens da assistncia Philips, registe o seu produto em www.philips.com. Tostar com este aparelho seguro e fcil. A tostadeira tem duas placas ligadas por uma dobradia; deste modo, evita o derramar de ingredientes e facilita a limpeza do aparelho. Com a nova tostadeira, poder preparar os mais diversos tipos de tostas deliciosas. Bom apetite!

Descrio geral (fig. 1) a Luz vermelha de alimentao B Luz verde de aquecimento c Pegas anti-aquecimento D Mecanismo de fecho automtico E Interruptor ligar/desligar F Arrumao do fio g Placas para tostar

importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.

perigo - Nunca mergulhe o aparelho nem o fio de alimentao em gua ou outro lquido.

aviso - Verifique se a voltagem indicada na parte inferior do aparelho corresponde voltagem elctrica

local, antes de ligar o aparelho. - No se sirva do aparelho se o fio de alimentao, a ficha ou o prprio aparelho estiverem

danificados. - Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substitudo pela Philips, por um centro de assistncia

autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situaes de perigo.

- S ligue o aparelho a uma tomada com ligao terra. - Mantenha o fio de alimentao afastado de superfcies quentes. - No deixe que o fio de alimentao fique pendurado na extremidade da mesa ou bancada de

trabalho onde o aparelho est colocado. - Este aparelho no se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianas) com capacidades

fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experincia e conhecimentos, salvo se tiverem recebido superviso ou instrues sobre o uso do aparelho por algum responsvel pela sua segurana.

- As crianas devem ser supervisionadas para garantir que no brincam com o aparelho. - Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilncia. - Nunca ligue este aparelho a um temporizador de forma a evitar situaes de perigo.

cuidado - Coloque o aparelho sobre uma superfcie plana e estvel, com espao livre suficiente em volta. - Aquea previamente as placas antes de colocar os alimentos. - A temperatura das superfcies acessveis poder ser alta durante o funcionamento do aparelho. - Deixe o aparelho arrefecer completamente antes de o limpar ou de o guardar. - Nunca toque nas placas com objectos afiados ou abrasivos para no estragar o revestimento

anti-aderente. - Este aparelho destina-se apenas a utilizao domstica. - Este aparelho no se destina preparao de outros alimentos que no sejam tostas.

portugus

- Desligue sempre o aparelho e retire a ficha da tomada, aps cada utilizao. - Limpe sempre o aparelho aps cada utilizao.

campos electromagnticos (cEm) Este aparelho Philips cumpre com todas as normas correspondentes a campos electromagnticos (CEM). Se manuseado correctamente e de acordo com as instrues fornecidas neste manual do utilizador, o aparelho pode ser utilizado em segurana com base em provas cientficas disponveis actualmente.

antes da primeira utilizao 1 Retire todos os autocolantes e limpe o aparelho com um pano hmido. 2 Puxeapatilhadebloqueioparacima(1)eabraoaparelho(2)(fig.2). 3 Limpeasplacascomumpanohmidoouumaesponja.(fig.3)

utilizar o aparelho Nota: O aparelho pode libertar algum fumo ao ser utilizado pela primeira vez, mas perfeitamente normal. 1 Unte ligeiramente as placas com manteiga ou leo de fritar. 2 Ajusteocomprimentodofiodealimentaoenrolandooexcessovoltadossuportesde

arrumaodofio. 3 Ligueafichatomadaelctricaecoloqueointerruptorparaligar/desligarnaposio

I(fig.4). , Aluzdealimentaoealuzdeaquecimentoiluminam-se(fig.5).

4 Prepare os ingredientes. Nota: Para cada tosta precisar de duas fatias de po e de um recheio. Para sugestes, leia o captulo Receitas. Nota: Unte ligeiramente com manteiga os lados do po que entram em contacto com as placas de modo a obter um resultado uniforme e dourado. , A tostadeira est pronta a utilizar quando a luz de aquecimento se desligar.

5 Abraatostadeira(fig.2). 6 Coloqueatostanaplacainferior(fig.6). 7 Fecheatostadeira(fig.7). A tostadeira est equipada com um fecho de presso. Baixe a chapa de grelhar superior sobre o po at que o mecanismo de fecho encaixe na placa inferior.

Nota: Durante o processo de grelhar, a luz de aquecimento apaga-se e acende-se de tempos a tempos, indicando que a resistncia ligada e desligada para manter a temperatura correcta. 8 Abraatostadeira3a4minutosmaistardeparaverificarseastostasjestodouradas. Nota: O tempo para tostar depende do tipo de po, recheio e do seu gosto pessoal. 9 Retireatostacomumutensliodeplsticooudemadeira(porex.umaesptula)(fig.8). Noutilizeutensliosdecozinhametlicos,afiadosouabrasivos,poisestesdanificamo revestimento anti-aderente. 10 Se desejar preparar mais tostas, coloque a prxima tosta na placa de grelhar quando a luz de

aquecimento verde apagar.

portugus 47

11 Reguleointerruptorparaligar/desligarparaOeretireafichadatostadeiradatomada apsautilizao(fig.9).

limpeza Nunca mergulhe o aparelho dentro de gua nem o enxage torneira. Nunca use produtos de limpeza ou materiais agressivos ou abrasivos para evitar estragar o revestimento anti-aderente das placas. 1 Desactiveedesligueoaparelhoepermitaquearrefea. 2 Retireoexcessodegorduradasplacascomumpedaodepapeldecozinhaantesdeaslavar. 3 Limpeasplacascomumpanohmidoouumaesponja(fig.3). 4 Limpe o exterior do aparelho com um pano hmido.

armazenamento 1 Enroleofiodoaparelhonocompartimentoprprio(fig.10). 2 Poderguardaroaparelhonaposioverticalouhorizontal(fig.11).

meio ambiente - No deite fora o aparelho junto com o lixo domstico normal no final da sua vida til;

entregue-o num ponto de recolha oficial para reciclagem. Ao faz-lo ajuda a preservar o ambiente (fig. 12).

garantia e assistncia Se necessitar de assistncia ou informaes ou se tiver problemas, visite o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Apoio ao Consumidor da Philips no seu pas (pode encontrar os nmeros de telefone no folheto da garantia mundial). Se no existir um Centro de Apoio no seu pas, visite o seu representante Philips local.

receitas Tostas de fiambre, queijo e anans

- 4 fatias de po - 2 fatias de queijo - 2 rodelas de anans - 2 fatias finas de fiambre - caril em p

1 Pr-aqueaatostadeira. 2 Coloqueoqueijo,oananseofiambresobreduasfatiasdepo.Salpiqueofiambrecomum

poucodecarilempecubracomasoutrasduasfatiasdepo. 3 SigaasinstruesdocaptuloUtilizaodoaparelho.

tostas de tomate, queijo e anchovas - 4 fatias de po - 1 ou 2 tomates (s rodelas) - 2 colheres de sopa de queijo Parmeso ralado - 6 anchovas - pimento - manjerico

portugus48

1 Pr-aqueaatostadeira. 2 Coloqueasrodelasdetomate,asanchovaseoqueijoraladosobreduasfatiasdepo.

Salpiquecomumpoucodepimentoedemanjericoecubracomasoutrasduasfatiasde po.

3 SigaasinstruesdocaptuloUtilizaodoaparelho. tostas de salame, banana e queijo

- 4 fatias de po - 2-4 fatias de salame - 1 banana (cortada em fatias) - 2 fatias de queijo - pimenta de caiena

1 Pr-aqueaatostadeira. 2 Coloqueosalame,abananaeoqueijosobreduasfatiasdepo.Salpiquecompimentade

caiena e cubra com as duas fatias restantes. 3 SigaasinstruesdocaptuloUtilizaodoaparelho.

portugus 49

50

inledning Grattis till inkpet och vlkommen till Philips! Fr att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt p www.philips.com. Det r skert och enkelt att grilla med den hr apparaten. Paninigrillen har tv grillplattor som r anslutna med ett gngjrn fr att frhindra spill och frenkla rengringen efter anvndning. Med din nya paninigrill kan du gra alla typer av vlsmakande mat, inklusive panini. Smaklig mltid!

allmn beskrivning (Bild 1) a Rd strmlampa B Grn uppvrmningslampa c Vrmeisolerade handtag D Automatisk lsningsmekanism E P/av-knapp F Sladdhllare g Grillplattor

viktigt Ls anvndarhandboken noggrant innan du anvnder apparaten och spara den fr framtida bruk.

Fara - Snk inte ned apparaten eller ntsladden i vatten eller ngon annan vtska.

varning - Kontrollera att den ntspnning som anges p apparatens undersida motsvarar den lokala

ntspnningen innan du kopplar in den. - Anvnd inte apparaten om ntsladden, kontakten eller sjlva apparaten r skadad. - Om ntsladden r skadad mste den alltid bytas ut av Philips eller ett av Philips auktoriserade

serviceombud fr att undvika olyckor. - Apparaten fr endast anslutas till ett jordat vgguttag. - Lt inte ntsladden komma i kontakt med varma ytor. - Se till att ntsladden inte hnger ver kanten p bordet eller arbetsbnken dr apparaten str. - Apparaten r inte avsedd fr anvndning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder,

eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten anvnds, om de inte vervakas eller fr instruktioner angende anvndning av apparaten av en person som r ansvarig fr deras skerhet.

- Sm barn ska vervakas s att de inte kan leka med apparaten. - Lmna inte apparaten obevakad nr den anvnds. - Anslut aldrig apparaten till en extern timer eftersom det kan leda till fara.

varning! - Placera apparaten p en plan och stabil yta med tillrckligt mycket fritt utrymme runt den. - Vrm alltid grillplattorna innan du lgger mat mellan dem. - De ytor som du kan komma att vidrra kan vara mycket varma nr apparaten anvnds. - Lt apparaten svalna helt innan du rengr eller stller undan den. - Rr aldrig vid grillplattorna med vassa eller slipande freml eftersom det skadar non-stick-

belggningen. - Apparaten r endast avsedd fr hushllsbruk. - Apparaten r inte avsedd fr tillagning av annat n panini. - Stng alltid av apparaten och dra ur ntsladden efter anvndning. - Rengr alltid apparaten efter anvndning.

svEnska

Elektromagnetiska flt (EmF) Den hr apparaten frn Philips uppfyller alla standarder fr elektromagnetiska flt (EMF). Om apparaten hanteras p rtt stt och enligt instruktionerna i den hr anvndarhandboken r den sker att anvnda enligt de vetenskapliga belgg som finns i dagslget.

Fre frsta anvndningen 1 Ta bort eventuella etiketter och torka av paninigrillens utsida med en fuktig trasa. 2 Dra lsknappen uppt (1) och ppna paninigrillen (2) (Bild 2). 3 Rengr grillplattorna med en fuktig trasa eller svamp. (Bild 3)

anvnda apparaten Obs! Det kan komma lite rk ur apparaten nr du anvnder den frsta gngen. Detta r normalt. 1 Smrj grillplattorna ltt med lite smr eller olja. 2 Justera lngden p sladden genom att linda upp den runt sladdhllaren. 3 Stt i kontakten i vgguttaget och sl p strmbrytaren (Bild 4). , Strmlampan och uppvrmningslampan tnds (Bild 5).

4 Frbered ingredienserna. Obs! Fr varje panini behver du tv skivor brd och lmplig fyllning. Ls kapitlet Recept om du vill ha frslag. Obs! Fr att f ett jmnare gyllenbrunt resultat kan du breda lite smr p de sidor av brdet som kommer i kontakt med grillplattorna. , Paninigrillen r klar fr anvndning nr uppvrmningslampan slocknar.

5 ppna paninigrillen (Bild 2). 6 Placera paninibrden p den nedre grillplattan (Bild 6). 7 Stng paninigrillen (Bild 7). Paninigrillen r utrustad med snppen. Fr den vre grillplattan nedt tills det automatiska lset stngs ver den nedre grillplattan.

Obs! Under grillningen tnds och slcks den grna uppvrmningslampan d och d. Det visar att vrmeelementen sls p och av fr att upprtthlla rtt temperatur. 8 ppna paninigrillen efter 34 minuter fr att kontrollera om paninibrden r gyllenbruna. Obs! Grilltiden beror p typ av brd, fyllning och personlig smak. 9 Anvnd ett redskap av tr eller plast (t.ex. en stekspade) till att ta ur maten (Bild 8). Anvnd inte kksredskap av metall eller redskap som r vassa eller avslipande, eftersom de skadar non-stick-belggningen. 10 Omduvillgrillaflerpaninilggerdunstapaninipgrillplattannrdengrna

uppvrmningslampan slocknar. 11 Sl av strmbrytaren och dra ur ntsladden till paninigrillen efter anvndning (Bild 9).

svEnska 51

rengring Snk aldrig ned apparaten i vatten och sklj den inte under kranen. Anvnd aldrig starka eller slipande rengringsmedel eller -material eftersom de skadar grillplattornas non-stick-belggning. 1 Stng av apparaten omedelbart och lt den svalna. 2 Torkaavverfldigoljafrngrillplattornamedenbithushllspapperinnandurengrdem. 3 Rengr grillplattorna med en fuktig trasa eller svamp (Bild 3). 4 Rengr apparatens utsida med en fuktig trasa.

Frvaring 1 Linda ntsladden runt hllaren (Bild 10). 2 Du kan frvara apparaten i vertikalt eller horisontellt lge (Bild 11).

miljn - Kasta inte apparaten i hushllssoporna nr den r frbrukad. Lmna in den fr tervinning vid en

officiell tervinningsstation, s hjlper du till att skydda miljn (Bild 12).

garanti och service Om du behver service eller information eller har problem med apparaten kan du beska Philips webbplats p www.philips.com eller kontakta Philips kundtjnst i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte finns ngon kundtjnst i ditt land vnder du dig till din lokala Philips-terfrsljare.

recept panini med skinka, ost och ananas

- 4 skivor brd - 2 skivor ost - 2 skivor ananas - 2 tunna skivor skinka - curry

1 Frvrm paninigrillen 2 Lgg osten, ananasen och slutligen skinkan p tv skivor brd. Str lite curry p skinkan och

lgg de tv andra brdskivorna ovanp. 3 Flj instruktionerna i kapitlet Anvnda apparaten.

panini med tomat, ost och ansjovis - 4 skivor brd - 1 eller 2 tomater (skivade) - 2 msk riven parmesanost - 6 ansjovisar - paprikapulver - mejram

1 Frvrm paninigrillen 2 Lgg tomatskivorna, ansjovisarna och den rivna osten p tv skivor brd. Str ver lite

paprikapulver och mejram och lgg de tv andra brdskivorna ovanp.

svEnska52

3 Flj instruktionerna i kapitlet Anvnda apparaten. panini med salami, banan och ost

- 4 skivor brd - 24 skivor salami - 1 banan (skuren i skivor) - 2 skivor ost - kajennpeppar

1 Frvrm paninigrillen. 2 Lgg salamiskivorna, bananskivorna och slutligen ostskivorna p tv skivor brd. Str p lite

kajennpeppar och lgg p de tv andra brdskivorna. 3 Flj instruktionerna i kapitlet Anvnda apparaten.

svEnska 53

54

Giri rnmz satn aldnz iin teekkr ederiz; Philipse ho geldiniz! Philips tarafndan sunulan destekten tam faydalanmak iin ltfen rnnz u adreste kaydettirin: www.philips.com. Bu rn ile zgarada piirmek gvenli ve kolaydr. Panini makinesi, malzemelerin dklmesini nlemek ve kullanm sonras temizlii kolaylatrmak iin bir mentee ile tutturulmu iki zgara plakasna sahiptir. Yeni panini makineniz, trl paniniyi hazrlamanza olanak tanr. Afiyet olsun!

Genel aklamalar (ek. 1) a Krmz g ak B Yeil snma c Sca iletmeyen tutamaklar D Otomatik kilit mekanizmas E Ama/kapama dmesi F Kordon saklama blmesi g Izgara plakalar

nemli Cihaz kullanmadan nce bu kullanm klavuzunu okuyun ve gelecekte de bavurmak zere saklayn.

tehlike - Cihaz ve elektrik kordonunu kesinlikle suya veya herhangi bir svya batrmayn.

Uyar - Cihaz prize takmadan nce, cihazn tabannda belirtilen gerilimin yerel ebeke gerilimiyle

uygunluunu kontrol edin. - Cihazn elektrik kordonu, elektrik fii, taban veya kendisi hasarlysa, cihaz kesinlikle kullanmayn. - Cihazn elektrik kablosu hasarlysa, bir tehlike oluturmasn nlemek iin kablonun mutlaka Philips

veya yetkili bir Philips servis merkezi tarafndan deitirilmesini salayn. - Cihaz yalnzca toprak hatl prize takn. - Elektrik kablosunu scak yzeylerden uzak tutun. - Elektrik kablosunun, cihazn yerletirildii masa ya da tezgahtan sarkmamasna dikkat edin - Bu cihaz, gvenliklerinden sorumlu kiilerin nezareti veya talimat olmadan, fiziksel, sinirsel ya da

zihinsel becerileri gelimemi veya bilgi ve tecrbe asndan yetersiz kiiler tarafndan (ocuklar da dahil) kullanlmamaldr.

- Kk ocuklarn cihazla oynamalar engellenmelidir. - Cihaz kendi halinde alr durumdayken brakmayn. - Tehlikeli bir durum yaratmamak iin, bu cihaz kesinlikle harici bir zamanlayc dmesine

balamayn.

Dikkat - Cihaz dz, etrafnda yeterli ak alan olan, sabit bir zemine yerletirin. - Aralarna herhangi bir yiyecek yerletirmeden nce zgara plakalarn mutlaka stn. - Cihaz alrken, eriilebilir yzeylerin scakl ykselebilir. - Cihaz temizlemeden veya kaldrmadan nce, cihazn tamamen soumasn bekleyin. - Yapmaz yzeye zarar vereceinden, zgara plakalarna kesinlikle keskin veya izici maddeler

dedirmeyin. - Bu cihaz sadece evde kullanm iin tasarlanmtr. - Bu cihaz, sadece panini hazrlamak iin tasarlanmtr. - Kullandktan sonra cihaz mutlaka kapatn ve fiini ekin. - Kullandktan sonra cihaz her zaman temizleyin.

trkE

Elektromanyetik alanlar (EmF) Bu Philips cihaz elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tm standartlara uygundur. Bu cihaz, gerei gibi ve bu klavuzdaki talimatlara uygun ekilde kullanldnda, bugnn bilimsel verilerine gre kullanm gvenlidir.

lk kullanmdan nce 1 Paninimakinesininzerindekietiketlerikarnvecihazngvdesininemlibirbezlesilin. 2 Kilitlemetrnan(1)yukarekinvepaninimakinesini(2)an(ek.2). 3 Izgaraplakalarn,nemlibirbezveyasngerletemizleyin.(ek.3)

Cihazn kullanm Dikkat: lk kez kullandnzda, cihaz biraz duman karabilir. Bu normaldir. 1 Izgaraplakalarn,birparakatveyasvyailehafifeyalayn. 2 Kordonuzunluunuayarlamakiin,kordonunbirksmnkordonsaklamablmesinesarn. 3 Fiiprizetaknveama/kapamadmesiniIkonumunagetirin(ek.4). , Gvesnmayanar(ek.5).

4 Malzemelerihazrlayn. Dikkat: Her panini iin iki dilim ekmee ve uygun i malzemeye ihtiyacnz olacaktr. nerilerimiz iin Tarifler blmn okuyun. Dikkat: Eit, altn renginde bir sonu elde etmek iin, ekmein zgara plakalaryla temas eden tarafn hafife yalayn. , Isnmasndnde,paninimakinesikullanmahazrdr.

5 Paninimakinesinian(ek.2). 6 Paninilerialtzgaraplakasnayerletirin(ek.6). 7 Paninimakinesinikapatn(ek.7). Panini makinesi, bir kenetleme mekanizmas ile donatlmtr. st zgara plakasn, otomatik kilit mekanizmas alt zgara plakasna kenetlenene kadar, ekmein zerine dikkatle bastrn.

Dikkat: Izgara ilemi sresince, yeil snma zaman zaman yanar ve sner. Bu, stma elemanlarnn doru scakl korumak iin geici olarak alp kapandklarn gsterir. 8 Paninimakinesini3-5dakikasonraaarak,paninilerinkzarpkzarmadkontroledin. Dikkat: Izgara sresi ekmein cinsine, malzemelere ve kiisel zevkinize gre deiir. 9 Paninileri,tahtaveyaplastikbiralet(rn.spatula)kullanarakkarn(ek.8). Yapmazkaplamayazararvereceinden,metal,keskinveyaandrcmutfakaletlerikullanmayn. 10 Dahafazlapaninipiirmekistiyorsanz,yeilsnmasndndebirsonrakipaninipartisini

zgaratepsisineyerletirin. 11 Kullandktansonra,ama/kapamadmesiniOkonumunagetirinvepaninimakinesininfiini

ekin(ek.9).

trkE 55

temizleme Cihazkesinliklesuyabatrmaynveyamuslukaltndadurulamayn. Izgaraplakalarnnyapmazkaplamasnazararvereceinden,aslaandrcveyaypratctemizlik maddelerivemalzemelerikullanmayn. 1 Cihazkapatn,prizdenekinvesoumayabrakn. 2 Izgaraplakalarntemizlemedennce,zerlerindekalanfazlayakathavlukullanaraksilin. 3 Izgaraplakalarnnemlibirbezveyasngerletemizleyin(ek.3). 4 Cihazndtarafnnemlibirbezletemizleyin.

saklama 1 Elektrikkablosunusaklamablmnnetrafnasarn(ek.10). 2 Cihazdikeyveyayataybirkonumdasaklayabilirsiniz(ek.11).

evre - Kullanm mr sonunda, cihaz normal ev atklarnzla birlikte atmayn; bunun yerine, geri

dnm iin resmi toplama noktalara teslim edin. Bylece, evrenin korunmasna yardmc olursunuz (ek. 12).

garanti ve servis Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiya duyarsanz veya bir sorunla karlarsanz, www.philips.com.tr adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin veya lkenizde bulunan Philips Mteri Merkezi ile iletiim kurun (telefon numarasn dnya apnda geerli garanti belgesinde bulabilirsiniz). lkenizde bir Mteri Merkezi yoksa, yerel Philips bayiine bavurun.

Tarifler Jambon, peynir ve ananasl paniniler

- 4 dilim ekmek - 2 dilim peynir - 2 dilim ananas - 2 ince dilim jambon - kri tozu

1 Paninimakinesinincedenstn. 2 Srasylapeynir,ananasvejambonuikidilimekmeinzerineyerletirin.Jambonunzerine

birazkriserpitirinvedierikidilimekmeizerinekapatn. 3 Cihaznkullanmblmndekitalimatlaruygulayn.

Domates, peynir ve anezli paniniler - 4 dilim ekmek - 1 veya 2 domates (dilimlenmi) - 2 yemek ka rendelenmi Parmesan peyniri - 6 anuez - toz krmz biber - mercankk

1 Paninimakinesinincedenstn.

trkE56

2 Domatesdilimlerini,anezverendelenmipeyniriikidilimekmeinzerineyerletirin. zerlerinebiraztozkrmzbibervemercankkserpitirinvedierikidilimekmei zerlerinekapatn.

3 Cihaznkullanmblmndekitalimatlaruygulayn. salam, muz ve peynirli paniniler

- 4 dilim ekmek - 2-4 dilim salam - 1 muz (dilimlenmi) - 2 dilim peynir - krmz biber

1 Paninimakinesinincedenstn. 2 Srasylasalamdilimleri,muzdilimlerivepeynirdilimleriniikidilimekmeinzerineyerletirin.

zerlerinebirazkrmzbiberserpinvedierikiekmekdiliminikapatn. 3 Cihaznkullanmblmndekitalimatlaruygulayn.

trkE 57

58

59

60

61

62

63

66

1

2

2 3 4 5

6

2

1

7 8 9

10 11 12

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HD2386/20 Philips works, you can view and download the Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips HD2386/20 as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips HD2386/20. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips HD2386/20 HD2386 Sandwich Maker User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.