Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual PDF

1 of 4
1 of 4

Summary of Content for Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual PDF

English

Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

Important Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Warning - Avoid spillage on the connector. - Do not misuse this kettle for other than its

intended use to avoid potential injury. - Do not use the appliance if the plug, the

mains cord, the base or the kettle itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.

- Children shall not play with the appliance. - Keep the mains cord, the base and the

kettle away from hot surfaces. - Do not place the appliance on an enclosed

surface (e.g. a serving tray), as this could cause water to accumulate under the appliance, resulting in a hazardous situation.

- Unplug the appliance and let it cool down before you clean it. Do not immerse the kettle or base in water or any other liquid. Only clean the appliance with a moist cloth and a mild cleaning agent.

- The kettle shall not be used for cooking noodles because the oil can make the water level Indicator crack.

Caution - Only connect the appliance to an earthed

wall socket. - Only use the kettle in combination with its

original base. - The kettle is only intended for heating up

and boiling water.

- Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has been overfilled, boiling water may be ejected from the spout and cause scalding.

- Be careful: the outside of the kettle and the water in it become hot during and some time after use. Only lift the kettle by its handle. Also beware of the hot steam that comes out of the kettle.

- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as farm houses, bed and breakfast type environments, staff kitchen areas in shops, in offices and in other working environments and by clients in hotels, motels and other residential type environments. Boil-dry protection

This kettle is equipped with boil-dry protection: it switches off automatically if you accidentally switch it on with no or not enough water in it. Let the kettle cool down for 10 minutes and then lift the kettle off its base. Then the kettle is ready for use again.

Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF).

Descaling the kettle (fig. 3) Depending on the water hardness in your area, scale may build up inside the kettle over time and affect performance of the kettle. Regular descaling makes your kettle last longer, ensures proper function and saves energy. When scale starts to build up inside the kettle, follow the steps below to descale your kettle: 1. Add white vinegar or slices of fresh lemons

to the kettle (step 3). 2. Fill the kettle with water to maximum water

level (step 4). 3. Boil the mixture. 4. Wait for 1.5 to 2 hours (depending on the

severity of the scale) before rinsing the kettle (step 8).

5. Use a brush or cleaning cloth to remove any stain (step 9).

6. Fill the kettle with water again and boil it twice before using (steps 10-14).

Cleaning - Always unplug the base before you clean it - Never immerse the kettle or its base in

water.

Cleaning the kettle and the base (fig. 4) Clean the outside of the kettle and the base with a moistened soft cloth.

2020 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.

3000 048 98711

HD9339

Caution: Do not let the moist cloth come into contact with the cord, the plug and the connector of the base.

Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).

Follow your countrys rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.

Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.

Dansk

Indledning Tillykke med dit kb, og velkommen til Philips! For at f fuldt udbytte af den sttte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p www.philips.com/welcome.

Vigtigt Ls disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem dem til eventuelt senere brug.

Advarsel - Undg at spilde p stikket. - Denne elkande m ikke misbruges ved

anvendelse til andre forml, da der er risiko for personskade.

- Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning, basisenhed eller selve elkanden er beskadiget. Hvis netledningen beskadiges, m den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-servicevrksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undg enhver risiko.

- Dette apparat kan bruges af brn fra 8 r og opefter og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstr de medflgende risici. Rengring og vedligeholdelse m ikke foretages af brn, medmindre de er over 8 r gamle og under opsyn. Hold apparatet og dets ledning uden for rkkevidde af brn under 8 r.

- Lad ikke brn lege med apparatet. - Hold ledning, basisenhed og elkande vk

fra varme flader. - Undg at stille apparatet p en lukket

overflade (f.eks. en serveringsbakke), da vandet kan samle sig under apparatet, og en farlig situation derved kan opst.

- Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet kle af, fr det rengres. Elkande og basisenhed m aldrig nedsnkes i vand eller anden vske. Apparatet m kun rengres med en fugtig klud og et mildt rengringsmiddel.

- Elkanden m ikke bruges til at koge nudler, da olien kan delgge vandstandsindikatoren.

Forsigtig - Apparatet m kun sluttes til en stikkontakt

med jordforbindelse. - Elkanden m kun bruges sammen med den

originale basisenhed. - Elkanden er udelukkende beregnet til

opvarmning eller kogning af vand. - Overfyld aldrig elkanden til over det angivne

maksimale niveau. Hvis elkanden er blevet overfyldt, kan der sprjte kogende vand fra hldetuden, hvilket kan forrsage skoldning.

- Forsigtig: Ydersiden af elkanden og vandet i den bliver meget varme under brug og i et stykke tid efter brug. Lft altid elkanden i hndtaget. Vr ogs opmrksom p den varme damp, der kommer ud af elkanden.

- Dette apparat er beregnet til brug i hjemmet og andre lignende steder som grde, bed and breakfast-steder, personalekkkener i butikker, p kontorer og i andre arbejdspladser og af gster p hoteller, moteller og andre vrelser til udlejning. Sikring mod trkogning

Denne elkande er udstyret med en beskyttelsesfunktion mod trkogning: Den slukker automatisk, hvis du kommer til at tnde for den uden vand i eller uden nok vand i. Lad elkanden kle af i 10 minutter, og lft derefter elkanden fra basisenheden. Derefter er elkanden klar til brug igen.

Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til elektromagnetiske felter (EMF).

Afkalkning af elkanden (fig. 3) Afhngigt af vandets hrdhed, hvor du bor, kan der med tiden aflejres kalk i elkanden, hvilket kan nedstte elkandens effektivitet. Regelmssig afkalkning ger din elkandes levetid, sikrer korrekt funktionalitet og sparer energi. Nr der dannes kalk i elkedlen, skal du flge nedenstende trin for at afkalke den: 1. Kom hvidvinseddike eller skiver af friske

citroner i elkedlen (trin 3). 2. Fyld elkedlen med vand op til maks.-

mrket (trin 4). 3. Kog blandingen. 4. Vent 1,5 til 2 timer (afhngigt af mngden

af kalk), inden du skyller elkedlen (trin 8). 5. Brug en brste eller en rengringsklud til at

fjerne evt. pletter (trin 9). 6. Fyld elkedlen med vand igen, og kog to

gange, inden du bruger den (trin 10-14).

Rengring - Tag altid stikket ud af stikkontakten, inden

rengring. - Kom aldrig elkande eller basisenhed i vand.

Rengring af elkanden og basisenheden (fig. 4)

Rengr ydersiden af elkanden og basisenheden med en fugtig, bld klud.

Forsigtig: Lad ikke den fugtige klud komme i kontakt med ledning, stik og basisenhedens tilslutning.

Genbrug Dette symbol betyder, at dette produkt ikke m bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald (2012/19/EU).

Flg dit lands regler for srskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ pvirkning af miljet og menneskers helbred.

Reklamationsret og support Hvis du har brug for hjlp eller support, bedes du besge www.philips.com/support eller lse i den separate folder Worldwide Guarantee.

Deutsch

Einfhrung Herzlichen Glckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollstndig nutzen zu knnen, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Wichtig! Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Gerts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie fr eine sptere Verwendung auf.

Achtung - Vermeiden Sie ein Auslaufen von Wasser auf

den Anschluss. - Verwenden Sie den Wasserkocher nicht auf

unsachgeme Weise, um Verletzungen zu vermeiden.

- Benutzen Sie das Gert nicht, wenn der Stecker, das Netzkabel, der Aufheizsockel oder der Wasserkocher selbst beschdigt ist. Um Gefhrdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer hnlich qualifizierten Person durch ein Original- Ersatzkabel ersetzt werden.

- Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt wurden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Gerts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Reinigung und Pflege des Gerts darf nicht von Kindern durchgefhrt werden, auer Sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gert und das Netzkabel auerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.

- Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen. - Halten Sie das Netzkabel, den Aufheizsockel

und den Wasserkocher fern von heien Oberflchen.

- Stellen Sie das Gert nicht auf versiegelte Unterlagen (z. B. ein Serviertablett), da sich Wasser unter dem Gert sammeln knnte, was zu Gefhrdungen fhren wrde.

- Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gert abkhlen. Tauchen Sie den Wasserkocher und den Aufheizsockel niemals in Wasser oder andere Flssigkeiten. Reinigen Sie das Gert nur mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.

- Der Wasserkocher darf nicht zum Kochen von Nudeln verwendet werden, da das l dazu fhren kann, dass die Wasserstandsanzeige Risse bekommt.

Vorsicht - Schlieen Sie das Gert nur an eine

geerdete Steckdose an. - Benutzen Sie den Wasserkocher nur mit

dem dazu gehrigen Aufheizsockel. - Der Wasserkocher ist nur fr das Aufheizen

und Kochen von Wasser vorgesehen. - Fllen Sie den Wasserkocher nicht ber die

maximale Fllstandsmarkierung hinaus. Wenn der Wasserkocher zu voll ist, kann kochendes Wasser aus dem Ausgieer austreten und Verbrhungen verursachen.

- Vorsicht: Die Auenseite des Wasserkochers und das enthaltene Wasser sind whrend und einige Zeit nach der Verwendung hei. Heben Sie den Wasserkocher nur am Handgriff an. Vorsicht vor dem heien Dampf, der aus dem Wasserkocher entweicht.

- Dieses Gert ist fr die Verwendung im Haushalt und in Einrichtungen wie Bauernhfen, Frhstckspensionen, Mitarbeiterkchen in Geschften, Bros und anderen Arbeitsumgebungen sowie fr Kunden in Hotels, Motels und anderen Einrichtungen vorgesehen. Trockengehschutz

Dieser Wasserkocher ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet, der das Gert ausschaltet, wenn Sie es versehentlich ohne Wasser oder bei zu geringem Wasserstand einschalten. Lassen Sie den Wasserkocher 10 Minuten lang abkhlen, und nehmen Sie ihn dann vom Aufheizsockel. Der Wasserkocher ist dann wieder betriebsbereit.

Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gert erfllt smtliche Normen bezglich elektromagnetischer Felder.

Den Wasserkocher entkalken (abb. 3) Abhngig von der Wasserhrte in Ihrer Region kann sich im Laufe der Zeit Kalk im Wasserkocher ablagern und die Leistung beeintrchtigen. Regelmiges Entkalken des Wasserkochers gewhrleistet eine lngere Lebensdauer und ordnungsgeme Funktion und spart Energie. Wenn sich Kalk im Wasserkocher ablagert, befolgen Sie die folgenden Schritte, um den Wasserkocher zu entkalken: 1. Geben Sie Haushaltsessig oder frische

Zitronenscheiben in den Wasserkocher (Schritt 3).

2. Fllen Sie den Wasserkocher bis zum maximalen Wasserstand mit Wasser (Schritt 4).

3. Lassen Sie die Mischung aufkochen.

1/2

IT Manuale utente NL Gebruiksaanwijzing NO Brukerhndbok PT Manual do utilizador SV Anvndarhandbok TR Kullanm klavuzu VI Hng dn s dng

EN User manual DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch EL ES Manual del usuario FI Kyttopas FR Mode demploi

2

54

1 2

1.7L

MAX

3

7 8

6

3

5

7

21

9

6

8

4

3

2x

4

1210

1 2 3

14

1.7L

MAX

11

13

2

5 x1

x1

31

1

4. Warten Sie 1,5 bis 2 Stunden (je nach Strke der Kalkablagerung), bevor Sie den Wasserkocher aussplen (Schritt 8).

5. Entfernen Sie Flecken mit einer Brste oder einem Reinigungstuch (Schritt 9).

6. Fllen Sie den Wasserkocher erneut mit Wasser, und kochen Sie es vor dem Gebrauch zweimal auf (Schritte 1014).

Pflege - Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den

Netzstecker des Aufheizsockels aus der Steckdose.

- Tauchen Sie den Wasserkocher oder den Aufheizsockel niemals in Wasser. Den Wasserkocher und Aufheizsockel reinigen (abb. 4)

Reinigen Sie die Auenseite des Wasserkochers und den Aufheizsockel mit einem angefeuchteten, weichen Tuch.

Achtung: Achten Sie darauf, dass das feuchte Tuch nicht in Kontakt mit dem Netzkabel, dem Stecker und dem Anschluss des Aufheizsockels kommt.

Recycling - Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht

mit dem normalen Hausmll entsorgt werden kann (2012/19/EU).

1. Altgerte knnen kostenlos an geeigneten Rcknahmestellen abgegeben werden.

2. Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vorbereitet. Altgerte knnen Schadstoffe enthalten, die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden knnen. Enthaltene Rohstoffe knnen durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.

3. Die Lschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgerten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.

4. Hinweise fr Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte Rckgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rcknahmestellen in Deutschland: https://www.stiftung- ear.de/

Garantie und Support Fr Untersttzung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support , oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.

Philips! Philips, www.philips.com/welcome.

! .

- . -

, .

- , , . , Philips .

- 8 , , , . , 8 . 8 .

- . - ,

. -

(.. ), , .

- . . .

- , .

- . -

. -

. -

. , .

- , . . , .

- , , , ,

, , .

: , . 10 . .

(EMF) Philips (EMF).

(. 3) , . , . , : 1.

( 3). 2.

( 4). 3. . 4. 1,5 2 (

) ( 8).

5. ( 9).

6. ( 10-14).

-

- . (. 4)

, . : , .

(2012/19/). . .

, www.philips.com/support .

Espaol

Introduccin Enhorabuena por su adquisicin y bienvenido a Philips Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente esta informacin importante y consrvela por si necesitara consultarla en el futuro.

Advertencia - Evite que se derrame lquido en el conector. - No utilice esta hervidora con otros fines

distintos a los previstos para evitar posibles lesiones.

- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentacin, la base o la propia hervidora estn daados. Si el cable de alimentacin est daado, deber ser sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro.

- Este aparato puede ser usado por nios a partir de 8 aos y por personas con su capacidad fsica, psquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. Los nios no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que tengan ms de 8 aos o sean supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los nios menores de ocho aos.

- No permita que los nios jueguen con el aparato.

- Mantenga el cable de alimentacin, la base y la hervidora alejados de superficies calientes.

- No coloque el aparato sobre una superficie cubierta, ya que el agua podra acumularse bajo el aparato, provocando una situacin de peligro.

- Desenchufe el aparato y deje que se enfre antes de limpiarlo. No sumerja la hervidora ni la base en agua u otros lquidos. Limpie el aparato nicamente con un pao hmedo y un producto de limpieza suave.

- La hervidora no debe utilizarse para cocer fideos porque los restos de grasa pueden estropear el indicador de nivel de agua.

Precaucin - Conecte el aparato slo a un enchufe con

toma de tierra. - Utilice la hervidora solo con su base original.

- Esta hervidora est diseada nicamente para calentar y hervir agua.

- No llene nunca la hervidora por encima de la indicacin de nivel mximo. Si la llena en exceso, el agua hirviendo podra salir por la boquilla y producir quemaduras.

- Tenga cuidado: la parte exterior de la hervidora y el agua que contiene pueden calentarse considerablemente durante el uso de la hervidora y mantener esta temperatura incluso despus de que haya transcurrido un tiempo desde su uso. Coja siempre la hervidora por el asa. Tenga cuidado tambin con el vapor caliente que sale de la hervidora.

- Este aparato est diseado para utilizarlo en entornos domsticos o similares como: viviendas de granjas, hostales en los que se ofrecen desayunos, zona de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales, y por clientes de hoteles, moteles y entornos residenciales de otro tipo. Proteccin contra hervido en seco

Esta hervidora cuenta con un dispositivo de proteccin contra el hervido sin agua: se apaga automticamente si se enciende de forma accidental estando vaca o si no tiene suficiente agua. Deje que la hervidora se enfre durante 10 minutos y, a continuacin, retrela de su base. La hervidora estar lista para usar de nuevo.

Campos electromagnticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estndares sobre campos electromagnticos (CEM).

Eliminacin de los depsitos de cal de la hervidora (fig. 3)

En funcin de la dureza del agua de su zona, la cal se puede acumular en el interior de la hervidora con el tiempo y afectar al rendimiento. La eliminacin de los depsitos de cal de forma regular hace que la hervidora dure ms tiempo, garantiza el funcionamiento correcto y ahorra energa. Si la cal empieza a acumularse en el interior de la hervidora, siga las instrucciones que se indican a continuacin para eliminar la cal: 1. Aada vinagre blanco o rodajas de limn

fresco a la hervidora (paso 3). 2. Llene la hervidora con agua hasta el nivel

mximo (paso 4). 3. Hierva la mezcla. 4. Espere entre 1,5 y 2 horas (segn la

cantidad de cal) antes de enjuagar la hervidora (paso 8).

5. Utilice un cepillo o un pao de limpieza para eliminar las manchas (paso 9).

6. Llene la hervidora de nuevo con agua y hirvala dos veces antes de usarla (pasos 10-14).

Limpieza - Desenchufe siempre la base antes de

limpiarla. - No sumerja nunca la hervidora ni su base

en agua.

Limpieza de la hervidora y de la base (fig. 4) Limpie la hervidora y la base por fuera con un pao humedecido.

Precaucin: No deje que el pao hmedo entre en contacto con el cable, el enchufe y el conector de la base.

Reciclaje Este smbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE).

Siga la normativa de su pas con respecto a la recogida de productos elctricos y electrnicos. El correcto desecho de los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.

Garanta y asistencia Si necesita asistencia o informacin visite www.philips.com/support o lea el folleto de garanta mundial independiente.

Suomi

Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteen kyttjksi! Hydynn Philipsin tukipalveluita rekisterimll tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.

Trke Lue nm trket tiedot huolellisesti ennen laitteen ensimmist kyttkertaa ja silyt ne vastaisen varalle.

Varoitus - l likyt nestett liittimeen. - l kyt vedenkeitint muuhun kuin sen

varsinaiseen tarkoitukseen, jotta vltt mahdolliset vahingot.

- l kyt laitetta, jos sen liitnt, virtajohto, alusta tai itse keitin on vahingoittunut. Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi hyv vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeess tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla.

- Laitetta voivat kytt mys yli 8-vuotiaat lapset ja henkilt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen kytst, jos heit on neuvottu laitteen turvallisesta kytst tai tarjolla on turvallisen kytn edellyttm valvonta ja jos he ymmrtvt laitteeseen liittyvt vaarat. Yli 8-vuotiaat lapset voivat puhdistaa tai huoltaa laitetta valvonnan alaisena. Pid laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.

- Lasten ei saa antaa leikki laitteella. - l laske virtajohtoa, alustaa ja laitetta

kuumille pinnoille. - l aseta laitetta alustalle, jossa vesi voi

kernty laitteen alle (esim. tarjotin).

Veden kerntyminen saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.

- Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jhty ennen puhdistamista. l upota keitint tai alustaa veteen tai muuhun nesteeseen. Kyt laitteen puhdistamiseen vain kosteaa liinaa ja mietoa puhdistusainetta.

- Vedenkeittimell ei saa keitt nuudeleita, koska ljy voi vaurioittaa vesimrn ilmaisinta.

Varoitus - Liit laite vain maadoitettuun pistorasiaan. - Kyt vedenkeitint vain sen alkuperisen

alustan kanssa. - Vedenkeitin on tarkoitettu vain veden

lmmittmiseen tai keittmiseen. - l tyt vedenkeitint

enimmistyttmerkin yli. Jos vedenkeitin on liian tynn, kiehuvaa vett voi roiskua kaatonokasta.

- Keittimen ulkopinta ja vesi sen sisll kuumentuvat kytn aikana ja ovat kuumia jonkin aikaa kytn jlkeen. Nosta vedenkeitin aina kahvasta. Varo laitteesta tulevaa kuumaa hyry.

- Laite on tarkoitettu kotitalouskyttn ja vastaaviin, kuten: henkilkunnan keittit kaupoissa, toimistoissa ja muissa tyympristiss, maatilamajoitus, asiakkaat hotelleissa, motelleissa ja muissa asuinympristiss, aamiaismajoitus. Ei kynnisty tyhjn

Vedenkeittimess on ylikuumenemissuoja. Kytkin katkaisee automaattisesti virran vedenkeittimest, jos vedenkeitin on vahingossa kynnistetty tyhjn tai jos vett ei ole tarpeeksi. Anna keittimen jhty 10 minuuttia ja nosta se irti alustasta. Vedenkeitin on taas kyttvalmis.

Shkmagneettiset kentt (EMF) Tm Philips-laite vastaa kaikkia shkmagneettisia kentti (EMF) koskevia standardeja.

Vedenkeittimen kalkinpoisto (kuva 3) Veden kovuudesta riippuen vedenkeittimeen voi ajan kuluessa kerty kalkkia, joka voi vaikuttaa vedenkeittimen tehoon. Snnllinen kalkinpoisto pident vedenkeittimen kyttik, tehostaa sen toimintaa ja vhent virrankulutusta. Jos vedenkeittimen sisn alkaa kerty kalkkia, tee kalkinpoisto seuraavien ohjeiden mukaisesti: 1. Lis vedenkeittimeen ruokaetikkaa tai

tuoreita sitruunaviipaleita (vaihe 3). 2. Tyt vedenkeitin vedell enimmismerkkiin

asti (vaihe 4). 3. Kiehauta seos. 4. Odota 1,52 tuntia (kertyneen kalkin

mrn mukaan) ennen kuin huuhtelet vedenkeittimen (vaihe 8).

5. Poista tahrat harjalla tai puhdistusliinalla (vaihe 9).

6. Tyt vedenkeitin uudelleen vedell ja kiehauta kahdesti ennen kytt (vaiheet 1014).

Puhdistus - Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen

laitteen puhdistamista. - l koskaan upota vedenkeitint tai sen

alustaa veteen. Vedenkeittimen ja alustan puhdistaminen (kuva 4)

Pyyhi vedenkeittimen ja alustan ulkopinnat puhtaaksi pehmell, kostealla liinalla.

Varoitus: huolehti siit, ettei kostea liina kosketa johtoa, pistoketta tai alustan liitint.

Kierrtys Tm merkki tarkoittaa, ett tt tuotetta ei saa hvitt tavallisen kotitalousjtteen mukana (2012/19/EU).

Noudata maasi shk- ja elektroniikkalaitteiden erillist keryst koskevia sntj. Asianmukainen hvittminen auttaa ehkisemn ympristlle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.

Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai listietoja, ky Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvlinen takuulehtinen.

Franais

Introduction Flicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de lassistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil ladresse suivante : www.philips.com/welcome.

Important Lisez attentivement ces informations importantes avant dutiliser lappareil et conservez-les pour un usage ultrieur.

Avertissement - vitez toute claboussure sur le connecteur. - Pour viter tout risque de blessure, nutilisez

pas cette bouilloire dautres fins que celles pour lesquelles elle a t conue.

- Nutilisez pas lappareil si la fiche, le cordon dalimentation, le socle ou la bouilloire elle-mme est endommag(e). Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par Philips, par un Centre Service Agr Philips ou par un technicien qualifi afin dviter tout accident.

- Cet appareil peut tre utilis par des enfants gs de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacits physiques, sensorielles ou intellectuelles sont rduites ou des personnes manquant dexprience et de connaissances, condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou quils aient reu des instructions quant lutilisation scurise de lappareil et

quils aient pris connaissance des dangers encourus. Le nettoyage et lentretien ne doivent pas tre raliss par des enfants sauf sils sont gs de plus de 8 ans et sous surveillance. Tenez lappareil et son cordon hors de porte des enfants de moins de 8 ans.

- Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil.

- Tenez le cordon dalimentation, le socle et la bouilloire lcart des surfaces chaudes.

- Ne placez pas lappareil sur une surface avec rebords (un plateau par exemple) car leau pourrait saccumuler sous lappareil et provoquer un accident.

- Dbranchez lappareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Nimmergez en aucun cas la bouilloire ou le socle dans leau ni dans tout autre liquide. Nettoyez lappareil uniquement laide dun chiffon humide et dun dtergent doux.

- La bouilloire ne doit pas tre utilise pour la cuisson de nouilles car lhuile peut fissurer lindicateur du niveau deau.

Attention - Branchez lappareil uniquement sur une

prise murale mise la terre. - Nutilisez la bouilloire quavec le socle

dorigine. - La bouilloire est uniquement conue pour

chauffer et bouillir de leau. - Ne remplissez jamais la bouilloire au-

del de lindication du niveau maximal. Si la bouilloire est trop remplie, de leau bouillante risque de schapper du bec verseur et de provoquer des brlures.

- Faites attention : lextrieur de la bouilloire et leau quelle contient deviennent chauds pendant lutilisation et le restent pendant un certain temps. Dplacez la bouilloire uniquement laide de sa poigne. Faites galement attention la vapeur brlante schappant de la bouilloire.

- Cet appareil est destin un usage domestique et dans des environnements similaires tels que les fermes, les chambres dhte, les cuisines destines aux employs dans les entreprises, magasins et autres environnements de travail, les clients dans des htels, motels et autres environnements rsidentiels. Coupure automatique en cas de marche vide

Cette bouilloire est quipe dune protection contre le fonctionnement sec : elle steint automatiquement si vous lallumez involontairement ou selle ne contient pas ou pas assez deau. Laissez la bouilloire refroidir pendant 10 minutes, puis soulevez-la de son socle. La bouilloire est alors de nouveau prte lemploi.

Champs lectromagntiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme toutes les normes relatives aux champs lectromagntiques (CEM).

Dtartrage de la bouilloire (fig. 3) Selon la duret de leau dans votre rgion, des dpts de calcaire peuvent se former progressivement lintrieur de la bouilloire et affecter les performances de cette dernire. Un dtartrage rgulier permet de faire durer votre bouilloire plus longtemps, de garantir son fonctionnement et dconomiser de lnergie. Quand le calcaire commence saccumuler lintrieur de la bouilloire, suivez les tapes ci- dessous pour la dtartrer : 1. Versez du vinaigre blanc ou placez des

tranches de citron frais dans la bouilloire (tape 3).

2. Remplissez la bouilloire deau jusquau niveau maximal (tape 4).

3. Faites bouillir le mlange. 4. Laissez agir 1,5 2 heures (selon le degr

dentartrage) avant de rincer la bouilloire (tape 8).

5. liminez les ventuelles taches la brosse ou au chiffon (tape 9).

6. Remplissez nouveau la bouilloire deau et faites bouillir deux reprises avant de la rutiliser (tapes 10 14).

Nettoyage - Dbranchez toujours le socle avant de le

nettoyer. - Ne plongez jamais la bouilloire ou le socle

dans leau.

Nettoyage de la bouilloire et du socle (fig. 4) Nettoyez lextrieur de la bouilloire et le socle laide dun chiffon doux humide.

Attention : ne laissez pas le chiffon humide entrer en contact avec le cordon, la prise et le connecteur du socle.

Recyclage Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas tre mis au rebut avec les ordures mnagres (2012/19/UE).

Respectez les rgles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits lectriques et lectroniques. Une mise au rebut correcte contribue prserver lenvironnement et la sant.

Garantie et assistance Si vous avez besoin dune assistance ou dinformations supplmentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dpliant spar sur la garantie internationale.

Italiano

Introduzione Congratulazioni per lacquisto e benvenuti in Philips. Per trarre il massimo vantaggio dallassistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/welcome.

Importante Prima di utilizzare lapparecchio, leggere attentamente queste informazioni importanti e conservarle per eventuali riferimenti futuri.

Avviso - Evitare che il connettore venga a contatto

con liquidi. - Non utilizzare questo bollitore per usi diversi

da quelli a cui destinato per evitare il rischio di lesioni.

- Non utilizzare lapparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazione, la base o il bollitore siano danneggiati. Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da Philips, da un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone qualificate al fine di evitare possibili danni.

- Questapparecchio pu essere usato da bambini di et superiore a 8 anni e da persone con capacit mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare lapparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Le operazioni di pulizia e manutenzione possono essere effettuate da bambini solo se di et superiore a 8 anni e supervisionati da un adulto. Tenere lapparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata di bambini di et inferiore agli 8 anni.

- Evitare che i bambini giochino con lapparecchio.

- Tenere il cavo di alimentazione, la base e il bollitore lontano da superfici incandescenti.

- Non posizionare lapparecchio su una superficie chiusa (ad esempio un vassoio da portata), poich lacqua potrebbe accumularsi sotto il sistema causando una situazione potenzialmente pericolosa.

- Prima di procedere alla pulizia, scollegare la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare lapparecchio. Non immergere il bollitore o la base in acqua o in altre sostanze liquide. Pulire lapparecchio esclusivamente con un panno umido e un detergente delicato.

- Si raccomanda di non utilizzare il bollitore per cucinare i noodle poich lolio potrebbe danneggiare lindicatore del livello dellacqua.

Attenzione - Collegare lapparecchio esclusivamente a

una presa a muro con messa a terra. - Utilizzare il bollitore solo in combinazione

con la base originale. - Il bollitore deve essere utilizzato

esclusivamente per riscaldare e bollire lacqua.

- Non riempire mai il bollitore oltre lindicazione di livello massimo. Se il bollitore viene riempito oltre tale limite, lacqua bollente potrebbe fuoriuscire dal beccuccio e causare scottature.

- Prestare attenzione: la parte esterna del bollitore e lacqua al suo interno diventano caldi durante e dopo luso. Utilizzare sempre limpugnatura per sollevare il bollitore. Fare inoltre attenzione al vapore caldo che esce dal bollitore.

- Questo apparecchio destinato esclusivamente ad un uso domestico e applicazioni simili, ad esempio aree ristoro per il personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro, aziende agricole, servizi offerti ai clienti di alberghi, hotel e altri luoghi residenziali, bed and breakfast e ambienti analoghi. Protezione contro il funzionamento a secco

Questo bollitore dotato di una protezione contro il funzionamento a secco: si spegne automaticamente nel caso in cui venga acceso per errore quando non contiene una quantit sufficiente dacqua. Lasciare raffreddare il bollitore per 10 minuti, quindi sollevarlo dalla base. Il dispositivo pu quindi essere utilizzato nuovamente.

Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).

Rimozione del calcare dal bollitore (fig. 3) Nel tempo, potrebbe crearsi del calcare allinterno del bollitore a seconda della durezza dellacqua utilizzata e quindi influenzarne le prestazioni. La rimozione del calcare a intervalli regolari consente al bollitore di durare pi a lungo, garantisce il corretto funzionamento e consente di risparmiare energia. Quando il calcare inizia ad accumularsi allinterno del bollitore, attenersi alla procedura riportata di seguito per effettuarne la rimozione: 1. Aggiungere aceto bianco o fette di limoni

freschi al bollitore (passaggio 3). 2. Riempire il bollitore con acqua fino al livello

massimo (passaggio 4). 3. Portare la miscela a ebollizione.

4. Attendere 1,5/2 ore (a seconda della quantit di calcare) prima di risciacquare il bollitore (passaggio 8).

5. Utilizzare una spazzola o un panno per rimuovere eventuali macchie (passaggio 9).

6. Riempire nuovamente il bollitore con acqua e farlo bollire due volte prima delluso (passaggi 10-14).

Pulizia - scollegate sempre la base prima di pulire

lapparecchio. - Non immergete mai il bollitore o la base in

acqua.

Pulizia del bollitore e della base (fig. 4) Pulire la parte esterna e la base del bollitore con un panno morbido inumidito.

Attenzione: evitare che il panno umido entri in contatto con il cavo, la spina o il connettore della base.

Riciclaggio - Questo simbolo indica che il prodotto non pu essere

smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE). - Ci sono due situazioni in cui potete restituire

gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore: 1. Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un

prodotto simile al rivenditore. 2. Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire

prodotti con dimensioni inferiori a 25cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400m2.

- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per lambiente e per la salute.

Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitare il sito Web allindirizzo www.philips.com/support oppure leggere lopuscolo della garanzia internazionale.

Nederlands

Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.

Belangrijk Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.

Waarschuwing - Voorkom morsen op de aansluiting. - Gebruik de waterkoker niet voor andere

doeleinden dan waarvoor deze is bedoeld om mogelijk letsel te voorkomen.

- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer, de voet of de waterkoker zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.

- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij het apparaat onder toezicht gebruiken of instructies hebben gekregen aangaande het veilig gebruik van het apparaat, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Reiniging en onderhoud mogen alleen door kinderen worden uitgevoerd die ouder zijn dan 8 en alleen onder toezicht. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar.

- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

- Houd het netsnoer, de voet en de waterkoker uit de buurt van hete oppervlakken.

- Plaats het apparaat niet op een oppervlak met een rand eromheen (bijv. een dienblad). Doet u dit wel, dan is de kans aanwezig dat er water onder het apparaat terechtkomt, wat kan leiden tot een gevaarlijke situatie.

- Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het gaat schoonmaken. Dompel de waterkoker en de voet niet in water of een andere vloeistof. Maak het apparaat alleen schoon met een vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel.

- De waterkoker mag niet worden gebruikt voor het koken van noedels, omdat de waterniveau-indicator kan barsten door de olie.

Let op - Sluit het apparaat uitsluitend aan op een

geaard stopcontact. - Gebruik de waterkoker alleen met de

bijbehorende voet. - De waterkoker is alleen bedoeld voor het

verwarmen en koken van water. - Vul de waterkoker nooit voorbij het

aangegeven maximumniveau. Als er te veel water in de waterkoker zit, kan er kokend water uit de schenktuit naar buiten spatten en verbranding veroorzaken.

- Wees voorzichtig: de buitenkant van de waterkoker en het water erin zijn tijdens het gebruik en enige tijd daarna heet. Til de waterkoker alleen op aan het handvat. Pas ook op voor de hete stoom die uit de waterkoker komt.

- Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik zoals: in boerderijen; in Bed & Breakfast-achtige omgevingen; in keukens (voor personeel) in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; door gasten in hotels, motels en andere verblijfsaccommodaties. Droogkookbeveiliging

Deze waterkoker is voorzien van een droogkookbeveiliging: de waterkoker schakelt automatisch uit als deze per ongeluk wordt ingeschakeld zonder dat er water in zit of als er onvoldoende water in zit. Laat het apparaat 10 minuten afkoelen en til vervolgens de waterkoker van de voet. De waterkoker is nu weer klaar voor gebruik.

Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV).

De waterkoker ontkalken (afb. 3) Afhankelijk van de waterhardheid in uw gebied, kan er na een tijdje kalkvorming optreden in de waterkoker, wat invloed heeft op de prestaties. Door regelmatig te ontkalken gaat uw waterkoker langer mee, werkt het apparaat beter en bespaart u energie. Volg de onderstaande stappen om de waterkoker te ontkalken wanneer er kalkaanslag ontstaat in uw waterkoker: 1. Voeg witte azijn of schijfjes verse citroen toe

aan de waterkoker (stap 3). 2. Vul de waterkoker tot het maximumniveau

met water (stap 4). 3. Kook het mengsel. 4. Wacht 1,5 tot 2 uur (afhankelijk van de

ernst van de kalkaanslag) voordat u de waterkoker schoonspoelt (stap 8).

5. Gebruik een borstel of reinigingsdoek om vlekken te verwijderen (stap 9).

6. Vul de waterkoker opnieuw met water en laat de waterkoker tweemaal koken voordat u deze weer gebruikt (stap 10-14).

Reiniging - Haal altijd de stekker uit het stopcontact

voordat u de voet schoonmaakt. - Dompel de waterkoker of de voet nooit in

water. De waterkoker en de voet schoonmaken (afb. 4)

Maak de buitenkant van de waterkoker en de voet schoon met een vochtige zachte doek.

Let op: voorkom dat de vochtige doek in contact komt met het snoer, de stekker en de aansluiting van de voet.

Recycling Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).

Volg de geldende regels in je land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.

Garantie en ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, gaat u naar https://www.philips.nl/c-m/consumenten-ondersteuning of leest u het worldwide guarantee-vouwblad.

Norsk

Innledning Gratulerer med kjpet, og velkommen til Philips! Du fr best mulig nytte av sttten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt p www.philips.com/welcome.

Viktig Les denne viktige informasjonen nye fr du bruker apparatet, og ta vare p den for senere referanse.

Advarsel - Unng sl p kontakten. - Ikke bruk denne hurtigkokeren til annet

enn tilsiktet bruk. Dette er for unng potensielle skader.

- Ikke bruk apparatet hvis stpselet, ledningen, sokkelen eller selve hurtigkokeren er skadet. Hvis ledningen er delagt, m den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert personell, slik at man unngr farlige situasjoner.

- Dette apparatet kan brukes av barn over tte r og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de fr instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen. Barn skal ikke rengjre eller vedlikeholde apparatet med mindre de er over 8 r og har tilsyn. Hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under 8 r.

- Barn skal ikke leke med apparatet. - Hold ledningen, sokkelen og hurtigkokeren

unna varme overflater. - Ikke plasser apparatet p en lukket overflate

(f.eks. et serveringsfat). Det kan fre til at det samler seg vann under apparatet, og det kan fre til farlige situasjoner.

- Trekk stpslet ut av kontakten, og la apparatet kjles ned fr rengjring. Ikke legg hurtigkokeren eller sokkelen i vann eller annen vske. Rengjr bare apparatet med en fuktig klut og et mildt rengjringsmiddel.

- Hurtigkokeren skal ikke brukes til koke nudler, fordi oljen kan fre til at vannivindikatoren slr sprekker.

Forsiktig - Bruk kun jordet stikkontakt til dette

apparatet.

- Hurtigkokeren m bare brukes sammen med den originale sokkelen.

- Hurtigkokeren er bare beregnet p oppvarming og koking av vann.

- Overfyll aldri hurtigkokeren over indikasjonen for maksimumsniv. Hvis hurtigkokeren overfylles, kan det sprute kokende vann ut av tuten og fre til brannskader.

- Vr forsiktig: Utsiden av hurtigkokeren og vannet i den er varmt under bruk og en stund etterp. Lft bare hurtigkokeren etter hndtaket. Vr ogs oppmerksom p den varme dampen som kommer ut av hurtigkokeren.

- Dette apparatet er beregnet p bruk i hjemmet og lignende bruksomrder, som grder, overnattingssteder, personalkjkken i butikk, p kontorer og andre jobbmiljer og av kunder p hoteller, moteller og andre typer bomiljer. Beskyttelse mot trrkoking

Denne hurtigkokeren har beskyttelse mot trrkoking: Den sls automatisk av hvis du tilfeldigvis slr den p og det ikke er vann i den, eller hvis det ikke er nok vann. La hurtigkokeren avkjles i 10 minutter, og lft deretter hurtigkokeren av sokkelen. Hurtigkokeren er klar til bruk igjen.

Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philips apparatet overholder alle standarder som gjelder elektromagnetiske felt (EMF).

Avkalke hurtigkokeren (fig. 3) Avhengig av vannets hardhetsgrad der du bor, kan det dannes et kalkbelegg inni hurtigkokeren over tid, noe som kan pvirke ytelsen til hurtigkokeren. Med regelmessig avkalking vil hurtigkokeren vare lenger, fungere riktig og spare energi. Nr det begynner oppst kalkavleiringer inni hurtigkokeren, kan du flge trinnene under for avkalke hurtigkokeren: 1. |Ha i hvit eddik eller ferske sitronskiver i

hurtigkokeren (trinn 3). 2. |Fyll hurtigkokeren opp med vann til merket

for maksimalt vanniv (trinn 4). 3. Kok opp blandingen. 4. |Vent i 1,5 til 2 timer (avhengig av mengden

kalk) fr du skyller hurtigkokeren (trinn 8). 5. |Bruk en brste eller oppvaskklut til fjerne

flekker (trinn 9). 6. |Fyll hurtigkokeren opp med vann igjen, og

kok opp to ganger fr du bruker den (trinn 1014).

Rengjring - Trekk alltid ut stpselet fr du rengjr

sokkelen. - Senk aldri apparatet eller sokkelen ned i

vann.

Rengjre hurtigkokeren og sokkelen (fig. 4) Rengjr utsiden av hurtigkokeren og sokkelen med en fuktig, myk klut.

Forsiktig: Ikke la den fuktige kluten komme i kontakt med ledningen, stpselet eller kontakten til sokkelen.

Resirkulering Dette symbolet betyr at dette produktet ikke m avhendes i vanlig husholdningsavfall (2012/19/EU).

Flg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du kaster produktet p riktig mte, bidrar du til forhindre negative konsekvenser for helse og milj.

Garanti og sttte Hvis du trenger kundesttte eller informasjon, kan du g til www.philips.com/support eller lese i garantiheftet.

Portugus

Introduo Parabns pela sua aquisio e bem-vindo Philips! Para tirar o mximo partido da assistncia oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Importante Leia cuidadosamente estas informaes importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.

Aviso - Evite derrames no conector. - No utilize este jarro para outros fins que

no os previstos, para evitar potenciais ferimentos.

- No utilize o aparelho se a ficha, o cabo de alimentao, a base ou o prprio jarro estiverem danificados. Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substitudo pela Philips, por um centro de assistncia autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situaes de perigo.

- Este aparelho pode ser utilizado por crianas com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experincia e conhecimento, caso tenham sido supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instrues relativas utilizao segura do aparelho e se forem alertadas para os perigos envolvidos. A limpeza e a manuteno no podem ser efetuadas por crianas, a no ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianas com idade inferior a 8 anos.

- As crianas no podem brincar com o aparelho.

- Mantenha o fio de alimentao, a base e o jarro afastados de superfcies quentes.

- No coloque o aparelho numa superfcie fechada (por exemplo, num tabuleiro de servir), pois pode provocar a acumulao da gua por baixo do aparelho, resultando numa situao perigosa.

- Antes de limpar o aparelho, desligue-o da corrente e deixe-o arrefecer. No mergulhe o jarro ou a base em gua ou noutro lquido. Limpe o aparelho apenas com um pano hmido e um detergente suave.

- O jarro no deve ser utilizado para cozer massa porque o leo pode quebrar o indicador do nvel de gua.

Ateno - Ligue o aparelho apenas a uma tomada

com ligao terra. - O jarro s deve ser utilizado com a sua base

original. - O jarro destina-se unicamente a aquecer e

ferver gua. - Nunca encha o jarro acima da indicao do

nvel mximo. Se o jarro estiver demasiado cheio, a gua a ferver pode ser expelida atravs do bico e provocar queimaduras.

- Cuidado: o exterior do jarro elctrico e a gua no seu interior aquecem muito durante o funcionamento e mantm-se quentes durante algum tempo. Levante o jarro elctrico apenas pela pega. Tenha tambm cuidado com o vapor quente libertado pelo jarro.

- Este aparelho destina-se a ser utilizado em ambientes domsticos e aplicaes semelhantes, como quintas, ambientes tipo alojamento e pequeno-almoo, copas de pessoal em lojas, escritrios e outros ambientes de trabalho; por clientes em hotis, motis e outros tipos de ambientes residenciais. Proteco contra funcionamento a seco

Este jarro est equipado com uma proteco contra funcionamento a seco: desliga automaticamente o jarro se este for ligado acidentalmente sem ter gua ou se a gua no for suficiente. Deixe o jarro arrefecer durante 10 minutos e, em seguida, levante-o da sua base. O jarro est pronto para ser utilizado novamente.

Campos eletromagnticos (CEM) Este aparelho Philips respeita todas as normas relacionadas com campos eletromagnticos (CEM).

Descalcificao do jarro (fig. 3) Dependendo da dureza da gua na sua rea, com o passar do tempo, pode acumular- se calcrio no interior do jarro e afetar o funcionamento do mesmo. A descalcificao regular faz com que o jarro dure mais tempo, garante o bom funcionamento e poupa energia. Quando o calcrio comear a acumular no interior do jarro, siga os passos abaixo para o descalcificar: 1. Adicione vinagre branco ou fatias de limo

fresco ao jarro (passo 3). 2. Encha o jarro com gua at ao nvel

mximo de gua (passo 4). 3. Ferva a mistura. 4. Aguarde entre 1,5 a 2 horas (consoante a

gravidade do calcrio) antes de lavar o jarro (passo 8).

5. Utilize uma escova ou um pano de limpeza para remover quaisquer manchas (passo 9).

6. Encha novamente o jarro com gua e ferva-a duas vezes antes da utilizao (passos 10 a 14).

Limpeza - Desligue sempre a base da corrente antes

de a limpar. - Nunca mergulhe o jarro nem a base em

gua.

Limpeza do jarro e da base (fig. 4) Limpe o exterior do jarro e a base com um pano macio humedecido.

Cuidado: no permita que o pano hmido entre em contacto com o fio de alimentao, a ficha e o conector da base.

Reciclagem Este smbolo significa que este produto no deve ser eliminado juntamente com os resduos domsticos comuns (2012/19/UE).

Siga as normas do seu pas para a recolha seletiva de produtos eltricos e eletrnicos. A eliminao correta ajuda a evitar consequncias prejudiciais para o meio ambiente e para a sade pblica.

Garantia e assistncia Se precisar de informaes ou assistncia, aceda a www.philips.com/support ou leia o folheto individual da garantia mundial.

2/23000 048 98711

Svenska

Introduktion Vi gratulerar till ditt kp och hlsar dig vlkommen till Philips! Genom att registrera din produkt p www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.

Viktigt Ls den hr anvndarhandboken noggrant innan du anvnder apparaten och spara den fr framtida bruk.

Varning - Undvik att spilla ngot p anslutningen. - Undvik personskador genom att endast

anvnda vattenkokaren fr de avsedda ndamlen.

- Anvnd inte apparaten om kontakten, ntsladden, basenheten eller sjlva vattenkokaren r skadad. Om ntsladden r skadad mste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behriga personer fr att undvika olyckor.

- Den hr apparaten kan anvndas av barn som r 8 r och ldre och av med olika funktionshinder, eller som inte har kunskap om hur apparaten anvnds s lnge de vervakas och fr instruktioner angende sker anvndning och frstr riskerna som medfljer. Rengring och underhll br inte gras av barn under 8 r om de inte r under tillsyn av vuxen. Se till att apparaten och dess sladd r utom rckhll fr barn under 8 r.

- Barn ska inte leka med produkten. - Hll ntsladden, bottenplattan och

vattenkokaren borta frn varma ytor. - Placera inte apparaten p en stngd yta

(t.ex. en serveringsbricka) eftersom vatten d kan samlas under apparaten vilket kan leda till en farlig situation.

- Dra ur ntsladden och lt apparaten svalna innan du rengr den. Snk inte ned vattenkokaren eller bottenplattan i vatten eller i ngon annan vtska. Du ska endast rengra apparaten med en fuktig trasa och ett milt rengringsmedel.

- Vattenkokaren fr inte anvndas fr att tillaga nudlar eftersom oljan kan gra att vattennivindikatorn spricker.

Varning - Apparaten fr endast anslutas till ett jordat

vgguttag. - Anvnd bara vattenkokaren i kombination

med originalbottenplattan. - Vattenkokaren r endast avsedd fr att

vrma upp och koka vatten. - Fyll aldrig vattenkokaren ver den

hgsta nivmarkeringen. Om du fyller vattenkokaren med fr mycket vatten kan det komma kokande vatten frn pipen, vilket kan orsaka brnnskador.

- Var frsiktig: under anvndningen blir vattenkokarens utsida och vattnet i den heta. Lyft endast vattenkokaren i handtaget. Se ven upp fr den varma ngan som kommer frn vattenkokaren.

- Den hr apparaten r avsedd att anvndas i hushll och liknande miljer, till exempel bondgrdar, bed and breakfast-miljer, personalkksomrden i affrer, p kontor och i andra arbetsmiljer samt av hotell- och motellgster och i bostadsmiljer. Torrkokningsskydd

Den hr vattenkokaren har ett torrkokningsskydd som automatiskt stnger av vattenkokaren om du slr p den och det inte finns ngot (eller tillrckligt mycket) vatten dri. Lt vattenkokaren svalna i 10 minuter och ta sedan bort den frn bottenplattan. Sedan kan du anvnda vattenkokaren igen.

Elektromagnetiska flt (EMF) Den hr apparaten frn Philips uppfyller alla standarder fr elektromagnetiska flt (EMF).

Avkalka vattenkokaren (bild 3) Beroende p vattnets hrdhetsgrad i ditt omrde kan det bildas kalkavlagringar i vattenkokaren som med tiden kan pverka vattenkokarens prestanda. Regelbunden avkalkning gr att vattenkokaren hller lngre, att den fungerar ordentligt och sparar energi. Nr det brjar bildas kalkavlagringar inuti vattenkokaren fljer du stegen nedan fr att avkalka vattenkokaren: 1. Hll i ttika eller lgg i citronklyftor i

vattenkokaren (steg 3). 2. Fyll vattenkokaren med vatten till maxnivn

(steg 4). 3. Koka upp blandningen. 4. Vnta i 1,52 timmar (beroende p hur

mycket kalkavlagringar som finns) innan du skljer vattenkokaren (steg 8).

5. Anvnd en borste eller trasa fr att ta bort eventuell smuts (steg 9).

6. Fyll vattenkokaren med vatten igen och koka det tv gnger fre anvndning (steg 1014).

Rengring - Koppla alltid ur bottenplattan innan du

rengr den. - Snk aldrig ned vattenkokaren eller

bottenplattan i vatten. Rengr vattenkokaren och bottenplattan (bild 4)

Rengr utsidan p vattenkokaren och bottenplattan med en fuktad, mjuk trasa.

Frsiktighet: Lt inte den fuktiga trasan komma i kontakt med sladden, kontakten eller bottenplattans anslutning.

tervinning Den hr symbolen betyder att produkten inte ska slngas bland hushllssoporna (2012/19/EU).

Flj de regler som gller i ditt land fr tervinning av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera gamla produkter p rtt stt kan du bidra till att frhindra negativ pverkan p milj och hlsa.

Garanti och support Om du behver information eller support kan du g till www.philips.com/support eller lsa garantibroschyren.

Trke

Giri Satn alma tercihiniz iin teekkr ederiz, Philipse ho geldiniz! Philipsin sunduu destekten tam olarak yararlanmak iin rnnz www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin.

nemli Cihaz kullanmadan nce bu nemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte bavurmak zere saklayn.

Uyar - Konektre sv dklmesini nleyin. - Olas yaralanmalar nlemek iin su stcy

amac dnda kullanmayn. - Su stcnn fii, elektrik kablosu, taban

veya kendisi hasarlysa, cihaz kesinlikle kullanmayn. Cihazn elektrik kablosu hasarlysa, bir tehlike oluturmasn nlemek iin mutlaka Philipsin yetki verdii bir servis merkezi veya benzer ekilde yetkilendirilmi kiiler tarafndan deitirilmesini salayn.

- Bu cihazn 8 yan zerindeki ocuklar ve fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelimemi veya bilgi ve tecrbe asndan eksik kiiler tarafndan kullanm sadece bu kiilerin nezaretinden sorumlu kiilerin bulunmas veya gvenli kullanm talimatlarnn bu kiilere salamas ve olas tehlikelerin anlatlmas durumunda mmkndr. Temizlik ve kullanc bakm, 8 yandan byk ve gzetim altnda olmadklar srece, ocuklar tarafndan yaplmamaldr. Cihaz ve kablosunu 8 yandan kk ocuklarn eriemeyecekleri yerlerde muhafaza edin.

- ocuklar cihazla oynamamaldr. - Kabloyu, tabann ve su stcy scak

yzeylerden uzak tutun. - Cihazn altnda tehlikeli durumlara yol

aabilen su birikmesi olabileceinden, cihaz kapal yzeylerin zerine yerletirmeyin (rn. servis tepsisi).

- Cihaz temizlemeden nce, fiini prizden ekin ve soumaya brakn. Su stcy veya taban, suya ya da baka herhangi bir sv maddeye batrmayn. Cihaz temizlemek iin yalnzca nemli bir bez ve yumuak bir temizlik maddesi kullann.

- Kullanlacak ya, su seviyesi gstergesinin atlamasna neden olabileceinden su stc erite piirmek iin kullanlmamaldr.

Dikkat - Cihaz sadece toprakl prize takn. - Su stcy yalnzca orijinal taban ile kullann. - Su stc, sadece su stmak ve kaynatmak

iindir. - Su stcy hibir zaman maksimum seviye

gstergesini aacak kadar doldurmayn. Su stc maksimum seviye alacak kadar doldurulursa kaynayan su taabilir ve yanmanza sebep olabilir.

- Dikkatli olun: Su stcnn d ksm ve iindeki su kullanm srasnda snr ve kullanmdan belli bir sre sonraya kadar scaktr. Su stcy her zaman sapndan tutarak kaldrn. Ayrca su stcdan kan scak buhara kar da dikkatli olun.

- Bu cihaz, aadaki gibi ev ii ve benzeri yerlerde kullanma uygundur: iftlik evleri, pansiyonlar, maazalardaki personel mutfa alanlar, ofisler ve dier alma ortamlar, oteller, moteller ve dier konaklama ortamlar. Susuz kaynama korumas

Bu su stcda susuz kaynama korumas vardr: inde yeterli miktarda ya da hi su olmadnda su stc yanllkla alrsa cihaz otomatik olarak kapanr. Su stcy 10 dakika soumaya brakn ve ardndan cihaz tabanndan ayrn. Su stc tekrar kullanma hazr olur.

Elektromanyetik alanlar (EMF) Bu Philips cihaz elektromanyetik alanlar (EMF) hakkndaki tm standartlara uygundur.

Su stcnn kirecini temizleme (ek. 3) Blgenizdeki su sertliine bal olarak zaman iinde su stc ierisinde kirelenme olabilir ve bu durum su stcnn performansn etkileyebilir. Kireci dzenli olarak temizlemek su stcnzn daha uzun sre ve dzgn bir ekilde almasn ve enerji tasarrufu salar. Su stc kirelenmeye baladnda kireci temizlemek iin aadaki admlar uygulayn: 1. Su stcya beyaz sirke veya taze limon

dilimleri ekleyin (3. adm). 2. Su stcy maksimum su seviyesine kadar

suyla doldurun (4. adm). 3. Karm kaynatn. 4. 1,5 -2 saat bekleyin (kirecin younluuna

gre bu sre deiebilir), ardndan su stcy durulayn (8. adm).

5. Fra veya temizleme bezi kullanarak lekeleri temizleyin (9. adm).

6. Su stcy tekrar suyla doldurun ve kullanmadan nce iki kez kaynatn (10. - 14. adm).

Temizlik - Temizlemeden nce taban mutlaka prizden

ekin. - Su stcy veya taban asla suya batrmayn.

Su stc ve tabannn temizlenmesi (ek. 4) Su stcnn d ksmn ve tabann nemli ve yumuak bir bezle temizleyin.

Dikkat: Nemli bezin kablo, fi ve taban konektrne temas etmemesine dikkat edin.

Geri dnm Bu simge, rnn normal evsel atklarla birlikte atlmamas gerektii anlamna gelir (2012/19/EU).

Elektrikli ve elektronik rnlerin ayr olarak toplanmas ile ilgili lkenizin kurallarna uyun. Eski rnlerin doru ekilde atlmas, evre ve insan sal zerindeki olumsuz etkileri nlemeye yardmc olur.

Garanti ve destek Bilgi veya destee ihtiya duymanz durumunda ltfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ayr olarak sunulan, dnya apnda garanti kitapn okuyun.

Ting Vit

Gii thiu Chc mng n t hng ca bn v cho mng bn n vi Philips! c hng li ch y t s h tr do Philips cung cp, hy ng k sn phm ti www.philips.com/welcome.

Quan trng Hy c k thng tin quan trng ny trc khi bn s dng thit b v hy ct gi n tin tham kho sau ny.

Canh bao - Trnh nc ln u ni. - Khng lm dng bnh un ny ngoi mc ch s

dng ch nh trnh gy ra nguy c chn thng. - Khng s dng thit b nu phch cm in, dy in

ngun, chn hay ngay chnh bnh un nc b h hong. Nu dy in ngun b h hong, bn nn thay dy in ti trung tm bo hnh ca Philips, trung tm bo hnh do Philips y quyn hoc nhng ni c kh nng v trnh tng ng trnh gy nguy him.

- Tr em t 8 tui tr ln v nhng ngi b suy gim nng lc v th cht, gic quan hoc tm thn, hoc thiu kin thc v kinh nghim c th s dng thit b ny nu h c gim st hoc hng dn s dng thit b theo cch an ton v nu h hiu c cc mi nguy him lin quan. Khng tr em thc hin vic v sinh hoc bo dng dnh cho ngi dng tr khi chng trn 8 tui v c gim st. thit b v dy in ngoi tm vi ca tr em di 8 tui.

- Khng tr em chi a vi thit b. - Khng dy in, chn v bnh un nc trn

b mt nng. - Khng nc ng bn di thit b, c th dn

n tnh hung nguy him. - Trc khi lm sch thit b, lu rt phch cm ra

khoi in v ch bnh ngui. Khng nhng bnh un hay chn vo nc hoc bt c cht long n khc. C th lau thit b bng vi m v cht ty ra tc dng nh.

- Khng c s dng bnh un nu m v du c th lm nt B ch bo mc nc. Ch

- Ch ni thit b vo cm in c dy tip t. - Ch s dng bnh un vi chn i theo bnh. - Bnh un ch dng lm nng v un si nc. - Khng cho nc vo bnh un vt qu mc ti a.

Nu cho qu nhiu nc vo bnh un, nc si c th b trn ra ngoi t voi rt nc v gy bong.

- Cn thn: vo ngoi ca bnh un v nc trong bnh un tr nn nng trong khi s dng v mt thi gian sau . Ch nhc bnh un ln bng tay cm. ng thi thn trng vi hi nc nng thot ra khoi bnh un.

- Thit b ny c thit k s dng trong gia nh v nhng ni tng t nh: nh trang tri, khch sn qua m, khu vc bp cho nhn vin trong ca hng, vn phong v cc mi trng lm vic khc v bi khch hng trong khch sn, nh ngh v cc mi trng c tr khc. Bo v chng si kh

Bnh un ny c trang b chc nng bo v chng si kh: bnh un t ng tt khi bn v tnh bt bnh un m khng c nc hoc khng c nc bn trong bnh. bnh un ngui xung trong 10 pht ri nhc bnh un ra khoi chn . Sau bnh un sn sng s dng tr li.

in t trng (EMF) Thit b Philips ny tun th tt c cc tiu chun lin quan n in t trng (EMF).

Ty cn bnh un (hnh 3) Ty vo cng ca nc ti khu vc ca bn, cn bm c th tch t bn trong bnh un theo thi gian v nh hng n hiu sut ca bnh un. Vic ty cn thng xuyn s gip ko di tui th ca bnh un, m bo bnh un hot ng tt v tit kim in nng. Khi cn bm bt u tch t bn trong bnh un, hy thc hin theo cc bc di y ty cn bnh un: 1. Cho gim trng hoc vi lt chanh ti vo bnh un. 2. nc vo bnh un n vch ti a. 3. un si hn hp. 4. Ch trong khong 1 ting ri n 2 ting (ty theo

mc tch t cn bm) trc khi ra sch bnh un.

5. Dng c ra hoc vi lau ty sch cc vt . 6. nc vo bnh un ln na v un si bnh un

2 ln trc khi s dng. V sinh may

- Lun rt phch cm in ca chn ra trc khi lm v sinh

- Khng nhng bnh un hay chn ca bnh un vo trong nc. Lm sch bnh un v chn (hnh 4)

Lm sch vo ngoi ca bnh un v chn bng mt ming vi m mm. Ch : Khng vai m tip xc vi dy in, phch cm v u ni ca chn .

Tai ch Khng vt sn phm cng chung vi rc thi gia nh thng thng khi ngng s dng n, m hy em sn phm n im thu gom chnh thc ti ch. Lm nh vy s gip bo v mi trng. Lm theo cc quy nh ti quc gia ca bn i vi vic thu gom ring cc sn phm in v in t. Vic vt bo ng cch s gip phong trnh cc hu qu xu cho mi trng v sc khoe con ngi.

Bo hnh v h tr

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HD9339/81 Philips works, you can view and download the Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips HD9339/81 as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips HD9339/81. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips HD9339/81 HD9339 Kettle User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.