Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual PDF

Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual PDF
Pages 1
Year 2022
Language(s)
Azerbaijani az
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Kirghiz; Kyrgyz ky
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Tajik tg
Turkmen tk
Turkish tr
Ukrainian uk
Uzbek uz
Danish dk
Georgian ka
Hebrew he
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Albanian sq
Greek el
Portuguese pt
Armenian hy
1 of 1
1 of 1

Summary of Content for Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual PDF

2

5

2 min. 8 min.

1

43

3 Auto shut o www.philips.com/support

AZ stifady hazrlanr lk istifad zaman tst grn bilr v bu normaldr. Bu, qsa mddtdn sonra yox olur. k. 7-1: Siz hrkt ednd buxar xr, hrkt etdirmyi dayandran- da v ya tn qaldranda buxar dayanr.

BG . . 7-1: , , , .

CS Pprava k pouit Bhem prvnho pouit se me objevit kou, je to normln. Brzy to vak pestane. Obr. 7-1: K napaovn dochz bhem pohybu ehlikou. Jakmile s ehlikou pestanete pohybovat nebo ji zdvihnete, napaovn ustane.

DA Klargring Rg kan vre synlig ved frste brug, og det er normalt. Dette ophrer efter kort tid. Figur 7-1: Der kommer damp ud, nr du bevger dig, og dampen stopper, nr du holder op med at bevge dig, eller nr du lfter strygejernet.

DE Fr den Gebrauch vorbereiten Bei Erstgebrauch des Bgeleisens kann Rauch entstehen. Dabei handelt es sich um einen normalen Vorgang, der sich jedoch nach kurzer Zeit einstellt. Abbildung 7.1: Dampf entweicht, wenn Sie das Gert bewegen und stoppt, wenn Sie das Bgeleisen anheben oder nicht mehr bewegen.

EL . . . . 7-1: .

ES Preparacin para su uso Es normal ver humo durante el primer uso. Dejar de ocurrir al cabo de un rato. Fig. 7-1: El vapor sale cuando mueve la plancha y se detiene cuando la deja de mover o la levanta.

ET Kasutamiseks valmistumine Esmakordsel kasutamisel vib eralduda suitsu, kuid see on normaalne. See kaob mne aja mdudes. Joonis 7-1: auru eraldub siis, kui triikrauda liigutate, kui lpetate triikraua liigutamise vi tstate selle les, siis auru eraldumine lakkab.

FI Kyttnoton valmistelu Ensimmisen kytn aikana voi nky savua, mik on normaalia. Tm loppuu vhn ajan kuluttua. Kuva 7-1: Hyry tulee, kun liikutat silitysrautaa. Hyry ei tule, kun silitysrauta ei liiku tai se nostetaan yls.

7-1. attls: tvaiks tiek padots, prvietojot gludekli; tvaika padeve tiek prtraukta, kad prtraucat kustbu vai paceat gludekli.

MK , . . . 7-1: , .

NL Klaarmaken voor gebruik Bij het eerste gebruik kan er rook ontstaan. Dit is normaal. Dit zal vrij snel verdwijnen. Afbeelding 7-1: Er komt stoom naar buiten wanneer u beweegt. De stoomafgifte stopt wanneer u stopt met bewegen of als het strijkijzer wordt opgetild.

NO Fr bruk Ved frste gangs bruk, kan det hende at du ser ryk. Dette er vanlig. Dette gir seg etter en liten stund. Figur 7-1: Damp kommer ut nr du beveger strykejernet. Damp stopper nr du stoppe bevege eller lfter opp strykejernet .

PL Przygotowanie do uycia Podczas pierwszego uycia moe by widoczny dym. Jest to zjawisko normalne. Zjawisko to ustanie po krtkiej chwili. Rysunek 7-1: Para wydobywa si podczas ruchu i przestaje wydobywa si po zatrzymaniu si lub podniesieniu elazka.

PT Preparar para a utilizao possvel que veja fumo durante a primeira utilizao. Isto normal. Isto deixa de acontecer passado pouco tempo. Figura 7-1: o vapor sai quando move o ferro; o vapor interrompido quando no move ou quando levanta o ferro.

RO Pregtirea pentru utilizare n timpul primei utilizri poate s apar fum. Acest lucru este normal. Acest fenomen nceteaz n scurt timp. Fig. 7-1: aburul iese cnd deplasezi erul i se oprete cnd nu mai miti erul sau l ridici.

RU ; , . . 7-1. , .

SK Prprava na pouitie Poas prvho pouitia me by viditen dym, ale ide o normlny jav. Po krtkom ase to vak prestane. Obr. 7-1: Pri pohybovan ehlikou vychdza para, ke ehlikou prestanete pohybova alebo ju zdvihnete, vstup pary sa zastav.

SL Priprava pred uporabo Pri prvi uporabi se lahko vidi dim, kar je obiajno. Ta pojav ez nekaj asa izgine. Slika 7-1: Likalnik izpua paro, ko se premikate, in jo neha izpuati, ko ga nehate premikati ali ga dvignete.

SQ Prgatitja pr prdorim Mund t shfaqet tym gjat prdorimit t par dhe dika e till sht normale. Fig. 7-1: Avulli del jasht kur lvizni, avulli ndalon kur ndaloni lvizjen ose kur e ngrini hekurin lart.

SR Pre upotrebe Tokom prve upotrebe moda ete videti dim, to je normalna pojava. To e ubrzo nestati. Slika 7-1: Para izlazi kada pomerate peglu, a prestaje da izlazi kada je zaustavite ili podignete.

SV Frberedelser infr anvndning Rk kan synas under den frsta anvndningen. Det r normalt. Det upphr efter en kort stund. Bild 7-1: nga kommer ut nr du yttar strykjrnet och slutar komma ut nr du slutar ytta p eller lyfter upp strykjrnet.

TG , . . . 7-1: , , .

TK Ulanya taarlamak Birinji ulanyda tsse drp biler we bu adaty zat. Bu gysga wagtdan so er. ekil 7-1: Haan-da tgi hereket etdireniizde bug ykar; tgi hereketini bes edeniizde a-da ony galdyranyyzda bolsa bug kesilr.

TR Cihazn kullanma hazrlanmas lk kullanm srasnda duman grlmesi normaldir. Bu, ksa bir sre sonra duracaktr. ek. 7-1: Hareket ettirdiinizde buhar kar, hareket ettirmeyi braktnzda ya da ty kaldrdnzda buhar durur.

UK , . . 7-1: , , , .

UZ Ishlatishga tayyorlash Ilk marta ishlatganda tutun chiqishini korish mumkin va bu normal holat. Biroz vaqtdan keyin tutun yoqoladi. 7-1-rasm: Dazmol harakatlantirilganda bug chiqadi, harakatlantirilma- sa yoki kotarilsa bug chiqishi toxtaydi.

HE . ,

. , :7-1

.

FR Avant utilisation De la fume peut tre visible lors de la premire utilisation. Il s'agit d'un phnomne normal. Cela cesse aprs un bref instant. Figure 7-1 : la diusion de vapeur accompagne les mouvements et s'interrompt lorsque vous arrtez de dplacer le fer ou de le soulever.

HR Priprema za uporabu Prilikom prve uporabe moe se primijetiti dim, to je normalno. To e ubrzo nestati. Slika 7-1: para izlazi kad pomiete glaalo, a prestaje izlaziti kad prestanete s pomicanjem ili podizanjem glaala.

HU Elkszts a hasznlatra Az els hasznlat kzben elkpzelhet, hogy fst jelenik meg, ez normlis jelensg. Ez a jelensg rvid id alatt megsznik. 7-1. bra: Mozgats kzben gz ramlik ki. A gzramls lell, amikor abbamarad a mozgs, illetve amikor felemelik a vasalt.

HY , : : . 7-1. , , , :

IT Preparazione per l'uso Durante il primo utilizzo si potrebbe notare del fumo, normale. Tale fenomeno destinato a scomparire in poco tempo. Figura 7-1: il vapore esce quando si sposta il ferro e si interrompe quando si ferma o si solleva il ferro.

KA . . . 7-1: , , .

KK . . 7-1 : , .

KY , . . 7-1-c.: , .

LT Paruoimas naudoti Naudojant pirm kart gali pasirodyti dm. Tai yra normalu. Netrukus jie dingsta. 7-1 pav.: garai sklinda, kai judinate lygintuv, garai nesklinda, kai nebejudinate lygintuvo arba j pakeliate.

LV Sagatavoana lietoanai Pirms lietoanas reiz var bt redzami dmi, un tas ir normli. Pc neilga laika tas prsts kpt.

Azur 8000 Series

DST803x, DST804x DST805x

1 2 3

4

1 232

4

1 3

87 9

10

4 5 6

months4 www.philips.com/support

5 www.philips.com/support

6 www.philips.com/support

2 3

4 5

1

2 www.philips.com/support2 www.philips.com/support 2 www.philips.com/support 2 www.philips.com/support

EN User manual AZ Korisniki prirunik BG CS Pruka pro uivatele DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch EL ES Manual del usuario ET Kasutusjuhend FI Kyttopas FR Mode demploi HR Korisniki prirunik HU Felhasznli kziknyv

RU SK Prruka uvatea SL Uporabniki prironik SQ Manual prdorimi SR Korisniki prirunik SV Anvndarhandbok TG TK Ulanyjy gollanmasy TR Kullanm klavuzu UK UZ Foydalanuvchi qollanmasi

HE

HY IT Manuale utente KA KK - KY LT Vartotojo vadovas LV Lietotja rokasgrmata MK NL Gebruiksaanwijzing NO Brukerhndbok PL Instrukcja obsugi PT Manual do utilizador RO Manual de utilizare

1 2 3

1 2

20

5

54

1

2

AZ kil 5: Buxar parametrlrini dyidirmk n tn bir az yuxar yin (>20) v qulpdak buxar dymsin basn.

BG 5: , (>20) .

CS Obrzek 5: Pokud chcete zmnit nastaven napaovn, ehliku mrn nadzdvihnte (pod hlem > 20 ) a stisknte tlatko napaovn na rukojeti.

DA Figur 5: Hvis du vil ndre dampindstillingerne, skal du vippe strygejernet lidt op (> 20") og trykke p dampknappen p hndtaget.

DE Abbildung 5: Neigen Sie das Bgeleisen leicht nach oben (> 20) und drcken Sie die Dampftaste am Gri, um die Dampfeinstellun- gen zu ndern.

EL 5: , (>20) .

ES Figura 5: Para cambiar la posicin de vapor, incline la plancha ligeramente hacia arriba (>20) y pulse el botn de vapor del mango.

ET Joonis 5: auruseadistuste muutmiseks kallutage triikrauda veidi (>20) lespoole ja vajutage kepidemel olevat aurunuppu.

FI Kuva 5: Jos haluat vaihtaa hyryasetusta, kallista silitysrautaa hieman (vhintn 20 astetta) ja paina hyrypainiketta.

FR Figure 5 : pour modier les rglages de vapeur, soulevez lgre- ment le fer de manire ce qu'il forme un angle de plus de 20, puis appuyez sur le bouton vapeur situ sur la poigne.

HR Slika 5: kako biste promijenili postavke pare, lagano nagnite glaalo prema gore (> 20) i pritisnite gumb za paru na drci.

HU 5. bra: A gzbelltsok mdostshoz enyhn dntse meg (>20) a vasalt, s nyomja meg a fogantyn lv gzgombot.

HY 5. (>20) :

IT Figura 5: per modicare le impostazioni del vapore, inclinare leggermente il ferro verso l'alto (>20) e premere il pulsante del vapore sull'impugnatura.

KA 5: (>20) .

KK 5-: (>20), .

KY 5-c: (> 20), .

LT 5 pav.: nordami pakeisti gar nustatymus, iek tiek pakreipkite lygintuv (> 20) ir paspauskite ant rankenos esant gar mygtuk.

LV 5. attls: lai maintu tvaika iestatjumus, nedaudz sasveriet gludekli uz augu (>20) un nospiediet tvaika pogu uz roktura.

MK 5: , (>20) .

NL Afbeelding 5: Als u de stoominstellingen wilt wijzigen, kantelt u het strijkijzer iets omhoog (>20) en drukt u op de stoomknop op het handvat.

NO Figur 5: Hvis du vil endre dampinnstillingene, vipper du strykejernet litt opp (>20) og trykker p dampknappen p hndtaket.

PL Rysunek 5: Aby zmieni ustawienia pary, lekko przechyl elazko do gry (>20) i nacinij przycisk pary na uchwycie.

PT Figura 5: para alterar as regulaes de vapor, incline o ferro ligeiramente para cima (> 20) e prima o boto de vapor na pega.

RO Fig. 5: pentru a modica setrile pentru abur, nclin erul uor n sus (>20) i apas butonul pentru abur de pe mner.

RU 5. (>20) .

SK Obrzok 5: Ak chcete zmeni nastavenie naparovania, jemne naklote ehliku nahor (>20) a stlate tlaidlo naparovania na rukovti.

SL Slika 5: Za spreminjanje nastavitve pare dvignite sprednji del likalnika nekoliko navzgor (> 20) in pritisnite gumb za paro na roaju.

SQ Figura 5: Pr t ndryshuar cilsimet e avillit, anojeni leht hekurin pr lart (>20) dhe shtypni butonin e avullit n dorez.

SR Slika 5: Da biste promenili postavke pare, malo nagnite peglu nagore (> 20) i pritisnite dugme za paru na drci.

SV Bild 5: Om du vill ndra nginstllningarna lutar du strykjrnet ngot uppt (>20) och trycker p ngknappen p handtaget.

TG 5: , (>20) .

TK ekil 5: Bug sazlamalaryny tgetmek in, tgi biraz okary egi (>20) we tutawadaky bug dwmesine basy.

TR ekil 5: Buhar ayarlarn deitirmek iin ty hafe yukar doru ein (>20) ve saptaki buhar dmesine basn.

UK 5: , ( >20) .

UZ 5-rasm: Bug sozlamalarini ozgartirish uchun dazmolni biroz eging (>20) va tutqichidagi bug tugmasini bosing.

( >20) , :5 HE . 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V.

All rights reserved. 4239.001.2125.3 (11/03/2022)

AZ stifady hazrlanr lk istifad zaman tst grn bilr v bu normaldr. Bu, qsa mddtdn sonra yox olur. k. 7-1: Siz hrkt ednd buxar xr, hrkt etdirmyi dayandran- da v ya tn qaldranda buxar dayanr.

BG . . 7-1: , , , .

CS Pprava k pouit Bhem prvnho pouit se me objevit kou, je to normln. Brzy to vak pestane. Obr. 7-1: K napaovn dochz bhem pohybu ehlikou. Jakmile s ehlikou pestanete pohybovat nebo ji zdvihnete, napaovn ustane.

DA Klargring Rg kan vre synlig ved frste brug, og det er normalt. Dette ophrer efter kort tid. Figur 7-1: Der kommer damp ud, nr du bevger dig, og dampen stopper, nr du holder op med at bevge dig, eller nr du lfter strygejernet.

DE Fr den Gebrauch vorbereiten Bei Erstgebrauch des Bgeleisens kann Rauch entstehen. Dabei handelt es sich um einen normalen Vorgang, der sich jedoch nach kurzer Zeit einstellt. Abbildung 7.1: Dampf entweicht, wenn Sie das Gert bewegen und stoppt, wenn Sie das Bgeleisen anheben oder nicht mehr bewegen.

EL . . . . 7-1: .

ES Preparacin para su uso Es normal ver humo durante el primer uso. Dejar de ocurrir al cabo de un rato. Fig. 7-1: El vapor sale cuando mueve la plancha y se detiene cuando la deja de mover o la levanta.

ET Kasutamiseks valmistumine Esmakordsel kasutamisel vib eralduda suitsu, kuid see on normaalne. See kaob mne aja mdudes. Joonis 7-1: auru eraldub siis, kui triikrauda liigutate, kui lpetate triikraua liigutamise vi tstate selle les, siis auru eraldumine lakkab.

FI Kyttnoton valmistelu Ensimmisen kytn aikana voi nky savua, mik on normaalia. Tm loppuu vhn ajan kuluttua. Kuva 7-1: Hyry tulee, kun liikutat silitysrautaa. Hyry ei tule, kun silitysrauta ei liiku tai se nostetaan yls.

7-1. attls: tvaiks tiek padots, prvietojot gludekli; tvaika padeve tiek prtraukta, kad prtraucat kustbu vai paceat gludekli.

MK , . . . 7-1: , .

NL Klaarmaken voor gebruik Bij het eerste gebruik kan er rook ontstaan. Dit is normaal. Dit zal vrij snel verdwijnen. Afbeelding 7-1: Er komt stoom naar buiten wanneer u beweegt. De stoomafgifte stopt wanneer u stopt met bewegen of als het strijkijzer wordt opgetild.

NO Fr bruk Ved frste gangs bruk, kan det hende at du ser ryk. Dette er vanlig. Dette gir seg etter en liten stund. Figur 7-1: Damp kommer ut nr du beveger strykejernet. Damp stopper nr du stoppe bevege eller lfter opp strykejernet .

PL Przygotowanie do uycia Podczas pierwszego uycia moe by widoczny dym. Jest to zjawisko normalne. Zjawisko to ustanie po krtkiej chwili. Rysunek 7-1: Para wydobywa si podczas ruchu i przestaje wydobywa si po zatrzymaniu si lub podniesieniu elazka.

PT Preparar para a utilizao possvel que veja fumo durante a primeira utilizao. Isto normal. Isto deixa de acontecer passado pouco tempo. Figura 7-1: o vapor sai quando move o ferro; o vapor interrompido quando no move ou quando levanta o ferro.

RO Pregtirea pentru utilizare n timpul primei utilizri poate s apar fum. Acest lucru este normal. Acest fenomen nceteaz n scurt timp. Fig. 7-1: aburul iese cnd deplasezi erul i se oprete cnd nu mai miti erul sau l ridici.

RU ; , . . 7-1. , .

SK Prprava na pouitie Poas prvho pouitia me by viditen dym, ale ide o normlny jav. Po krtkom ase to vak prestane. Obr. 7-1: Pri pohybovan ehlikou vychdza para, ke ehlikou prestanete pohybova alebo ju zdvihnete, vstup pary sa zastav.

SL Priprava pred uporabo Pri prvi uporabi se lahko vidi dim, kar je obiajno. Ta pojav ez nekaj asa izgine. Slika 7-1: Likalnik izpua paro, ko se premikate, in jo neha izpuati, ko ga nehate premikati ali ga dvignete.

SQ Prgatitja pr prdorim Mund t shfaqet tym gjat prdorimit t par dhe dika e till sht normale. Fig. 7-1: Avulli del jasht kur lvizni, avulli ndalon kur ndaloni lvizjen ose kur e ngrini hekurin lart.

SR Pre upotrebe Tokom prve upotrebe moda ete videti dim, to je normalna pojava. To e ubrzo nestati. Slika 7-1: Para izlazi kada pomerate peglu, a prestaje da izlazi kada je zaustavite ili podignete.

SV Frberedelser infr anvndning Rk kan synas under den frsta anvndningen. Det r normalt. Det upphr efter en kort stund. Bild 7-1: nga kommer ut nr du yttar strykjrnet och slutar komma ut nr du slutar ytta p eller lyfter upp strykjrnet.

TG , . . . 7-1: , , .

TK Ulanya taarlamak Birinji ulanyda tsse drp biler we bu adaty zat. Bu gysga wagtdan so er. ekil 7-1: Haan-da tgi hereket etdireniizde bug ykar; tgi hereketini bes edeniizde a-da ony galdyranyyzda bolsa bug kesilr.

TR Cihazn kullanma hazrlanmas lk kullanm srasnda duman grlmesi normaldir. Bu, ksa bir sre sonra duracaktr. ek. 7-1: Hareket ettirdiinizde buhar kar, hareket ettirmeyi braktnzda ya da ty kaldrdnzda buhar durur.

UK , . . 7-1: , , , .

UZ Ishlatishga tayyorlash Ilk marta ishlatganda tutun chiqishini korish mumkin va bu normal holat. Biroz vaqtdan keyin tutun yoqoladi. 7-1-rasm: Dazmol harakatlantirilganda bug chiqadi, harakatlantirilma- sa yoki kotarilsa bug chiqishi toxtaydi.

HE . ,

. , :7-1

.

FR Avant utilisation De la fume peut tre visible lors de la premire utilisation. Il s'agit d'un phnomne normal. Cela cesse aprs un bref instant. Figure 7-1 : la diusion de vapeur accompagne les mouvements et s'interrompt lorsque vous arrtez de dplacer le fer ou de le soulever.

HR Priprema za uporabu Prilikom prve uporabe moe se primijetiti dim, to je normalno. To e ubrzo nestati. Slika 7-1: para izlazi kad pomiete glaalo, a prestaje izlaziti kad prestanete s pomicanjem ili podizanjem glaala.

HU Elkszts a hasznlatra Az els hasznlat kzben elkpzelhet, hogy fst jelenik meg, ez normlis jelensg. Ez a jelensg rvid id alatt megsznik. 7-1. bra: Mozgats kzben gz ramlik ki. A gzramls lell, amikor abbamarad a mozgs, illetve amikor felemelik a vasalt.

HY , : : . 7-1. , , , :

IT Preparazione per l'uso Durante il primo utilizzo si potrebbe notare del fumo, normale. Tale fenomeno destinato a scomparire in poco tempo. Figura 7-1: il vapore esce quando si sposta il ferro e si interrompe quando si ferma o si solleva il ferro.

KA . . . 7-1: , , .

KK . . 7-1 : , .

KY , . . 7-1-c.: , .

LT Paruoimas naudoti Naudojant pirm kart gali pasirodyti dm. Tai yra normalu. Netrukus jie dingsta. 7-1 pav.: garai sklinda, kai judinate lygintuv, garai nesklinda, kai nebejudinate lygintuvo arba j pakeliate.

LV Sagatavoana lietoanai Pirms lietoanas reiz var bt redzami dmi, un tas ir normli. Pc neilga laika tas prsts kpt.

3 2 min.

4

Preparing for use Smoke can be visible during the rst use, and it is normal. This ceases after a short while. Fig 7-1: Steam comes out when you move, steam stops when you stop moving or lift up the iron.

: .., 4 , 9206, , : , , 123022, . , . , . 13, 5 , VII, 31, +7 495 961-1111. DST8030, DST8040, DST8041, DST8050: 2500-3000, 220-240, 50-60 I , : +0C - +35C : 20% - 95% : 85 - 109kPa

RU

ii : .., 4 , 9206, , : , , 123022, ., -, 13 , 5 , VII -, 31 , +7 495 961-1111. DST8030, DST8040, DST8041, DST8050: 2500-3000W, 220-240V, 50-60Hz I , : +0C - +35C : 20% - 95% : 85 - 109kPa

KK

: .., 4 , 9206, , : , , 123022, . , ., . 13, 5- , VII, 31, +7 495 961-1111 DST8030, DST8040, DST8041, DST8050: 2500-3000W, 220-240V, 50-60Hz I - , +0C - +35C 20% - 95% 85 - 109kPa

HY

: .., , , 9206, 4 : - , , 123022 ., ., 13-, 5-, VII , 31-, +7 495 961-1111 DST8030, DST8040, DST8041, DST8050: 2500-3000W, 220-240V, 50-60Hz I , : +0C - +35C : 20% - 95% : 85 - 109kPa

KY

Figure 5: To change steam settings, tilt iron up slightly (>20) and press steam button on the handle.

www.philips.com/supportwww.philips.com/support

<

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 8000 series Philips works, you can view and download the Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips 8000 series as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips 8000 series. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips Azur DST8050/26 8000 Series Iron User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.