Contents

Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual PDF

1 of 274
1 of 274

Summary of Content for Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual PDF

Fully automatic espresso machine

1200 series 2200 series 3200 series

EN USER MANUAL DA BRUGERVEJLEDNING DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE DEMPLOI IT MANUALE UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKERHNDBOK PT MANUAL DO UTILIZADOR

FI KYTTOPAS SV ANVNDARHANDBOK EL

www.philips.com/coee-careff

OMNIA COVER_FRONT_A5_WEE.indd 1 14-05-19 13:32

My Coee Choice

A2A1 A3 A4

A14

A6 A8A7

A9

A12

A13

A10

A11

A5

A17

A15

A

B1 B2 B3 B4 B5

B10B11

B7B6 B8 B9

B

A19A18

A16

A20 A21 A22 A23 A24

Classic Milk Frother

1200 series

2200 series

3200 series

EP2220

EP2221

EP2223

EP2224

EP3221

EP3226

EP2230

EP2231

EP2232

EP2235

EP2236

EP3241

EP3242

EP3243

EP3246

EP3249

LatteGo

Classic Milk Frother

EP1220

EP1221

EP1222

EP1223

EP1224

A19 A20 A21 A22 A23 A24

A17A18 A16 A14 A24 A23 A21 A15 A9 A4 A12

C

D

English

Contents Machine overview (Fig. A) ____________________________________________________________________________ 5

Control panel (Fig. B) _________________________________________________________________________________ 5

Introduction __________________________________________________________________________________________ 6

Before first use _______________________________________________________________________________________ 6

Brewing drinks ________________________________________________________________________________________ 8

Adjusting machine settings __________________________________________________________________________ 10

Removing and inserting the brew group ____________________________________________________________ 12

Cleaning and maintenance __________________________________________________________________________ 13

AquaClean water filter _______________________________________________________________________________ 15

Setting the water hardness __________________________________________________________________________ 17

Descaling procedure (30 min.) _______________________________________________________________________ 17

Ordering accessories _________________________________________________________________________________ 18

Troubleshooting ______________________________________________________________________________________ 19

Technical specifications ______________________________________________________________________________ 24

Machine overview (Fig. A) A1 Control panel A10 Service door

A2 Cup holder A11 Data label with type number

A3 Pre-ground coffee compartment A12 Water tank

A4 Lid of bean hopper A13 Hot water spout

A5 Adjustable coffee spout A14 Coffee grounds container

A6 Mains plug A15 Front panel of coffee grounds container

A7 Grind setting knob A16 Drip tray cover

A8 Coffee bean hopper A17 Drip tray

A9 Brew group A18 'Drip tray full' indicator

Accessories A19 Grease tube A22 Water hardness test strip

A20 AquaClean water filter A23 Classic milk frother (specific types only)

A21 Measuring scoop A24 LatteGo (milk container) (specific types only)

Control panel (Fig. B) Refer to figure B for an overview of all buttons and icons. Below you find the description.

5English

E n

gl is

h

Some of the buttons/icons are for specific types only.

B1 On/off button B7 Warning icons

B2 Drink icons* B8 Start light

B3 Aroma strength/pre-ground coffee icon B9 Start/stop button

B4 Drink quantity icon B10 Calc / Clean icon

B5 Milk quantity icon (specific types only) B11 AquaClean icon

B6 Coffee temperature icon (specific types only)

* Drink icons: espresso, espresso lungo, coffee, americano, cappuccino, latte macchiato, hot water, steam (specific types only)

Introduction Congratulations on your purchase of a Philips fully automatic coffee machine! To fully benefit from the support that Philips offers, please register your product at www.philips.com/welcome.

Read the separate safety booklet carefully before you use the machine for the first time and save it for future reference.

To help you get started and to get the best out of your machine, Philips offers support in multiple ways. In the box you find: 1 This user manual with picture-based usage instructions and more detailed information on cleaning

and maintenance.

There are multiple versions of this espresso machine, which all have different features. Each version has its own type number. You can find the type number on the data label on the inside of the service door (see fig A11).

2 The separate safety booklet with instructions on how to use the machine in a safe way. 3 For online support (frequently asked questions, movies etc.), scan the QR code on the cover of this

booklet or visit www.philips.com/coffee-care

This machine has been tested with coffee. Although it has been carefully cleaned, there may be some coffee residues left. We guarantee, however, that the machine is absolutely new.

The machine automatically adjusts the amount of ground coffee that is used to make the best-tasting coffee. You should brew 5 coffees initially to allow the machine to complete its self-adjustment.

Make sure you rinse the LatteGo (milk container) or the classic milk frother before first use.

Before first use

1. Setting up the machine After you have switched on the machine, some water may be dispensed from the hot water spout or coffee spout. This is normal.

6 English

ON

2. Activating the AquaClean water filter (5 min.) For more information see chapter 'AquaClean water filter'.

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Setting the water hardness See chapter 'Setting the water hardness' for step-by-step instructions. The default water hardness setting is 4: hard water.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. Assembling LatteGo (specific types only)

CLICK

7English

E n

gl is

h

5. Assembling the classic milk frother (specific types only)

1

2

Brewing drinks

General steps 1 Fill the water tank with tap water and fill the bean hopper with beans. 2 Press the on/off button to switch on the machine.

- The machine starts heating up and performs the automatic rinsing cycle. During heating up, the lights in the drinks icons light up and go out slowly one by one.

- When all lights in the drink icons light up continuously, the machine is ready for use. 3 Place a cup under the coffee dispensing spout. Slide the coffee dispensing spout up or down to

adjust its height to the size of the cup or glass you are using (Fig. 1).

Personalizing drinks This machine allows you to adjust the settings of a drink to your own preference. After selecting a drink you can: 1 Adjust the aroma strength by tapping the aroma strength icon (Fig. 2). There are 3 strengths, the

lowest is the mildest and the highest is the strongest. 2 Adjust the drink quantity by tapping the drink quantity (Fig. 3) and/or the milk quantity icon

(specific types only). There are 3 quantities: low, medium and high.

You can also adjust the coffee temperature to your own preference (see 'Adjusting the coffee temperature').

Brewing coffee with beans 1 To brew a coffee, tap the drink icon of your choice.

- The aroma strength and quantity lights go on and show the previously selected setting. - You can now adjust the drink to your preferred taste (see 'Personalizing drinks').

2 Press the start/stop button. - The light in the drink icon flashes while the drink is being dispensed.

Specific types only: An americano is made of espresso and water. When you brew an americano, the machine first dispenses an espresso and then water.

3 To stop dispensing coffee before the machine is finished, press the start/stop button again.

To brew 2 coffees at the same time, tap the drink icon twice. The 2x light lights up.

Brewing milk-based drinks with LatteGo (milk container) LatteGo consists of a milk container, a frame and a storage lid. To avoid leakage, make sure the

frame and the milk container are properly assembled before you fill the milk container.

8 English

1 To assemble LatteGo, first insert the top of the milk container under the hook at the top of the frame (Fig. 4). Then press home the bottom part of the milk container. You hear a click when it locks into place (Fig. 5).

Note: Make sure that the milk container and the frame are clean before you connect them.

2 Slightly tilt LatteGo and put it on the hot water spout (Fig. 6). Then press it home until it locks into place (Fig. 7).

3 Fill LatteGo with milk up to the level indicated on the milk container for the drink you are brewing (Fig. 8). Do not fill the milk container beyond the maximum indication.

If you have personalized the milk quantity, you may need to fill the milk container with more or less milk than indicated for this drink on LatteGo.

Always use milk coming directly from the fridge for optimal results.

4 Place a cup on the drip tray. 5 Tap the milk-based drink icon of your choice.

- You can now adjust the drink to your own preference (see 'Personalizing drinks'). 6 Press the start/stop button.

- The light in the drink icon flashes while the drink is being dispensed. When you brew a cappuccino or latte macchiato, the machine first dispenses milk and then coffee. When you brew caff latte, the machine first dispenses coffee and then milk.

- To stop dispensing milk before the machine has dispensed the preset amount, press the start/stop button.

7 To stop dispensing the complete drink (milk and coffee) before the machine is finished, press and hold the start/stop button.

Frothing milk with classic milk frother Always use milk coming directly from the fridge for the best foam quality.

1 Tilt the black silicone handle on the machine to the left and slide the milk frother onto it (Fig. 9). 2 Fill a milk jug with with approx. 100 ml milk for cappuccino and approx. 150 ml milk for latte

macchiato. 3 Insert the milk frother approx. 1 cm into the milk. 4 Tap the steam icon (Fig. 10).

- The light in the steam icon goes on and the start light starts pulsing. 5 Press the start/stop button to froth the milk (Fig. 11).

- The machine starts heating up, steam is forced into the milk and the milk is frothed. 6 When the milk foam in the milk jug has reached the required volume, press the start/stop button

again to stop frothing milk.

Never froth milk longer than 90 seconds. The frothing automatically stops after 90 seconds.

You do not have to move the milk jug during milk frothing to get the best milk froth quality.

Brewing coffee with pre-ground coffee You can choose to use pre-ground coffee instead of beans, for example if you prefer a different coffee variety or decaffeinated coffee. 1 Press the on/off button to switch on the machine and wait until it is ready for use. 2 Open the lid of the pre-ground coffee compartment and pour one leveled measuring scoop of pre-

ground coffee into it (Fig. 12). Then close the lid.

9English

E n

gl is

h

3 Place a cup under the coffee dispensing spout. 4 Select a single drink. 5 Press the aroma strength icon for 3 seconds (Fig. 13).

- The pre-ground coffee light goes on and the start light starts pulsing. 6 Press the start/stop button. 7 To stop dispensing coffee before the machine is finished, press the start/stop button again.

With pre-ground coffee you can only brew one coffee at a time.

Pre-ground coffee is not a setting that is saved as a previous selected strength setting. Each time you want to use pre-ground coffee, you need to press the aroma strength icon for 3 seconds.

When you select pre-ground coffee, you cannot select a different aroma strength.

Dispensing hot water 1 If attached, remove LatteGo or the milk frother. 2 Tap the hot water icon (Fig. 14).

- The drink quantity lights go on and show the previous selected drink setting for hot water. 3 Adjust the hot water quantity to your preference by tapping the drink quantity icon (Fig. 3). 4 Press the start/stop button.

- The light in the hot water icon flashes and hot water is dispensed from the hot water spout (Fig. 15).

5 To stop dispensing hot water before the machine is finished, press the start/stop button again.

Adjusting machine settings

Adjusting the stand-by time 1 Press the on/off button to switch off the machine. 2 When the machine is switched off: press and hold the Calc / Clean icon (Fig. 16) until the Calc /

Clean light and the Aroma strength lights go on (Fig. 17). 3 Tap the Aroma strength icon to select the required stand-by time: 15, 30, 60 or 180 minutes.

Respectively 1, 2, 3 or 4 lights of the Aroma strenght icon light up. 4 When you have finished setting the stand-by time, press the start/stop button. The machine

switches off. 5 Press the on/off button to switch on the machine again.

Programming the highest default setting of your drinks The machine has 3 default settings for each drink: low, medium, high. You can only adjust the quantity of the highest setting. The new quantity can be stored as soon as the start light starts to pulse.

Before you start programming the quantity of a milk drink, assemble LatteGo and pour milk in it.

1 To adjust the highest quantity setting, press and hold the icon of the drink you want to adjust for 3 seconds.

10 English

- The upper light of the drinks quantity icon and the upper light of the milk quantity icon (specific types only) starts to pulse and the start/stop button starts to pulse, indicating that you are in programming mode.

2 Press the start/stop button. The machine starts to brew the selected beverage. - The start light lights up continuously at first. When the machine is ready to store the adjusted

volume, the start/stop light starts to pulse. 3 Press the start/stop button again when the cup contains the desired quantity of coffee or milk.

- In case of cappuccino or latte macchiato, first the milk will be dispensed. Press the start/stop button when the cup contains the desired milk quantity. The machine automatically starts dispensing the coffee. Press the start/stop button again when the cup contains the desired quantity.

After you have programmed the new highest default quantity for a drink, the machine will dispense this new amount each time you select the highest quantity of this drink.

You can only adjust the highest default quantity level.

If you want to go back to the default quantity settings, see ' Restoring factory settings'.

Adjusting the coffee temperature Machines without temperature icon 1 Press the on/off button to switch off the machine. 2 When the machine is switched off: press and hold the coffee quantity icon until the lights in this

icon go on (Fig. 18). 3 Tap the quantity icon to select the required temperature: normal, high or max.

- Respectively 1, 2 or 3 lights are on. 4 When you have finished setting the coffee temperature, press the start/stop button. 5 Press the on/off button to switch on the machine again.

If you do not switch off the machine yourself, it will switch off automatically after some time.

Machines with temperature icon (EP3221 only) 1 Tap the coffee temperature icon repeatedly to select the desired temperature.

Restoring factory settings The machine offers you the possibility to restore the drinks default settings at any moment.

You can only restore the default settings when the machine is switched off.

1 Press the on/off button to switch the machine off. 2 Press and hold the espresso icon for 3 seconds. - The middle lights in the drink setting icons light up. The start/stop light starts to pulse, indicating

that the settings are ready to be restored. 3 Press the start/stop button to confirm you want to restore the settings. 4 Press the on/off button to switch on the machine again.

11English

E n

gl is

h

Adjusting grinder settings You can change the coffee strength with the grind setting knob inside the bean container. The lower the grind setting, the finer the coffee beans are ground and the stronger the coffee. There are 12 different grind settings you can choose from.

The machine has been set up to get the best taste out of your coffee beans. Therefore we advise you not to adjust the grinder settings until you have brewed 100-150 cups (approx. 1 month of use).

You can only adjust the grind settings when the machine is grinding coffee beans. You need to brew 2 to 3 drinks before you can taste the full difference.

Do not turn the grind setting knob more than one notch at a time to prevent damage to the grinder.

1 Place a cup under the coffee dispensing spout. 2 Open the lid of the coffee bean hopper. 3 Tap the espresso icon and then press the start/stop button. 4 When the grinder starts grinding, press down the grind setting knob and turn it to the left or right.

(Fig. 19)

Deactivate the beeps of the control panel 1 Press the on/off button to switch off the machine. 2 When the machine is switched off, tap and hold the coffee icon (espresso lungo icon for EP3221)

until the light in the icon goes on. The start light starts flashing. 3 Tap the coffee icon again to deactivate the beeps of the control panel. The light in the coffee icon

goes out. 4 Press the start/stop button to confirm your choice. 5 Press the on/off button to switch on the machine again. The beeps of the control panel have now

been deactivated.

Note: If the light in the coffee icon does not go on after tapping and holding the icon, this means that the beeps of the control panel already have been deactivated. To activate them again, tap the icon again and confirm by pressing the start/stop button.

The beeps in the on/off button and in the start/stop button cannot be deactivated.

Removing and inserting the brew group Go to www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions on how to remove, insert and clean the brew group.

Removing the brew group from the machine 1 Switch off the machine. 2 Remove the water tank and open the service door (Fig. 20). 3 Press the PUSH handle (Fig. 21) and pull at the grip of the brew group to remove it from the

machine (Fig. 22).

Reinserting the brew group Before you slide the brew group back into the machine, make sure it is in the correct position.

12 English

1 Check if the brew group is in the correct position. The arrow on the yellow cylinder on the side of the brew group has to be aligned with the black arrow and N (Fig. 23). - If they are not aligned, push down the lever until it is in contact with the base of the brew group

(Fig. 24). 2 Slide the brew group back into the machine along the guiding rails on the sides (Fig. 25) until it

locks into position with a click (Fig. 26). Do not press the PUSH button. 3 Close the service door and place back the water tank.

Cleaning and maintenance Regular cleaning and maintenance keeps your machine in top condition and ensures good-tasting coffee for a long time with a steady coffee flow.

Consult the table below for a detailed description on when and how to clean all detachable parts of the machine. You can find more detailed information and video instructions on www.philips.com/coffee-care. See figure D for an overview of which parts can be cleaned in the dishwasher.

Detachable parts

When to clean How to clean

Brew group Weekly Remove the brew group from the machine (see 'Removing and inserting the brew group'). Rinse it under the tap (see 'Cleaning the brew group under the tap').

Monthly Clean the brew group with the Philips coffee oil remover tablet (see 'Cleaning the brew group with the coffee oil remover tablets').

Classic milk frother After every use First dispense hot water with the milk frother attached to the machine for thorough cleaning. Then remove the milk frother from the machine and disassemble it. Clean all parts under the tap or in the dishwasher.

Pre-ground coffee compartment

Check the pre-ground coffee compartment weekly to see if it is clogged.

Unplug the machine and remove the brew group. Open the lid of the pre-ground coffee compartment and insert the spoon handle into it. Move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down (Fig. 27). Go to www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions.

Coffee grounds container

Empty the coffee grounds container when prompted by the machine. Clean it weekly.

Remove the coffee grounds container while the machine is switched on. Rinse it under the tap with some washing-up liquid or clean it in the dishwasher. The front panel of the coffee grounds container is not dishwasher-safe.

Drip tray Empty the drip tray daily or as soon as the red 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray (Fig. 28). Clean the drip tray weekly.

Remove the drip tray (Fig. 29) and rinse it under the tap with some washing-up liquid. You can also clean the drip tray in the dishwasher. The front panel of the coffee grounds container (fig. A15) is not dishwasher-safe.

13English

E n

gl is

h

Detachable parts

When to clean How to clean

LatteGo After every use Rinse LatteGo under the tap or clean it in the dishwasher.

Lubrication of the brew group

Every 2 months Consult the lubrication table and lubricate the brew group with the Philips grease (see 'Lubricating the brew group').

Water tank Weekly Rinse the water tank under the tap

Cleaning the brew group Regular cleaning of the brew group prevents coffee residues from clogging up the internal circuits. Visit www.philips.com/coffee-care for support videos on how to remove, insert and clean the brew group.

Cleaning the brew group under the tap 1 Remove the brew group (see 'Removing and inserting the brew group'). 2 Rinse the brew group thoroughly with water. Carefully clean the upper filter (Fig. 30) of the brew

group. 3 Let the brew group air-dry before you place it back. Do not dry the brew group with a cloth to

prevent fibers from collecting inside the brew group.

Cleaning the brew group with the coffee oil remover tablets Only use Philips coffee oil remover tablets. 1 Put a cup under the coffee spout. Fill the water tank with fresh water. 2 Put a coffee oil remover tablet in the pre-ground coffee compartment. 3 Tap the coffee icon and then press the aroma strength icon for 3 seconds to select the pre-ground

coffee function (Fig. 2). 4 Do not add pre-ground coffee. Press the the start/stop button to start the brewing cycle. When

half a cup of water has been brewed, unplug the machine. 5 Let the coffee oil remover solution act for at least 15 minutes. 6 Insert the mains plug back into a wall socket and switch on the machine to complete the brewing

cycle. Empty the cup. 7 Remove the water tank and open the service door. Remove the brew group (see 'Removing the

brew group from the machine') and rinse it thoroughly under the tap. 8 Reinsert the brew group and water tank and place a cup under the coffee spout. 9 Tap the coffee icon and then press the aroma strength icon for 3 seconds to select the pre-ground

coffee function (Fig. 2). Do not add pre-ground coffee. Press the start/stop button to start the brewing cycle. Repeat this twice. Empty the cup.

Lubricating the brew group Lubricate the brew group every 2 months, to ensure that the moving parts continue to move smoothly. 1 Apply a thin layer of grease on the piston (grey part) of the brew group (Fig. 31). 2 Apply a thin layer of grease around the shaft (grey part) in the bottom of the brew group (Fig. 32). 3 Apply a thin layer of grease to the rails on both sides (Fig. 33).

14 English

Cleaning LatteGo (milk container) Cleaning LatteGo after every use 1 Remove LatteGo from the machine (Fig. 34). 2 Pour out any remaining milk. 3 Press the release button and remove the milk container from the frame of LatteGo (Fig. 35). 4 Clean all parts in the dishwasher or under the tap with lukewarm water and some washing-up

liquid.

Cleaning the classic milk frother Cleaning the classic milk frother after every use Clean the milk frother each time you use it for hygiene reasons and to avoid the build-up of milk residues. 1 Place a cup under the milk frother. 2 Tap the steam icon and then press the start/stop button to start dispensing steam and to

remove any milk that may be left inside the milk frother. 3 To stop dispensing steam after a few seconds, press the start/stop button again. 4 Clean the milk frother with a damp cloth.

Daily cleaning of the classic milk frother 1 Let the milk frother cool down completely. 2 Tilt the milk frother to the left (Fig. 36) and remove both the metal part and the silicone part (Fig.

37). 3 Disassemble the two parts (Fig. 38) and rinse them with fresh water or clean them in the

dishwasher. Make sure that the small hole on the metal tube (Fig. 39) is completely clean and not clogged by milk residues.

4 Reassemble the two milk frother parts and reattach the milk frother to the machine.

AquaClean water filter Your machine is AquaClean enabled. You can place the AquaClean water filter in the water tank to preserve the taste of your coffee. It also diminishes the need for descaling by reducing limescale build-up in your machine. You can purchase an AquaClean water filter from your local retailer, from authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories.

AquaClean icon and light Your machine is equipped with an AquaClean water filter light (Fig. 40) to indicate the status of the filter. Use the table below to see what actions are required when the light is on or when it is flashing.

When you use the machine for the first time, the AquaClean light starts flashing orange. This indicates that you can start using the AquaClean water filter. If you do not activate an AquaClean water filter, the light will switch off automatically after a while.

Once you have installed the filter and activated it with the AquaClean icon, the AquaClean light turns blue to confirm that the AquaClean water filter is active.

When the filter is exhausted, the AquaClean light starts flashing orange again to remind you to replace the filter with a new one.

15English

E n

gl is

h

When the orange AquaClean light is off, you can still activate an AquaClean filter, you will need to descale the machine first.

Activating the AquaClean water filter (5 min.) The machine does not automatically detect that a filter has been placed in the water tank.

Therefore you need to activate each new AquaClean water filter that you install with the AquaClean icon.

When the orange AquaClean light is off, you can still activate an AquaClean water filter, but you will need to descale the machine first.

Your machine has to be completely limescale-free before you start to use the AquaClean water filter.

Before activating the AquaClean water filter, it has to be prepared by soaking it in water as described below. If you don't do this, air might be drawn into the machine instead of water, which makes a lot of noise and prevents the machine from being able to brew coffee. 1 Make sure that the machine is switched on. 2 Shake the filter for about 5 seconds (Fig. 41). 3 Immerse the filter upside down in a jug with cold water and shake/press it (Fig. 42). 4 The filter is now prepared for use and can be inserted into the water tank. 5 Insert the filter vertically onto the filter connection in the water tank. Press it down to the lowest

possible point (Fig. 43). 6 Fill the water tank with fresh water and place it back into the machine. 7 If attached, remove the LatteGo. 8 Place a bowl under the hot water spout/milk frother. 9 Press the AquaClean icon for 3 seconds (Fig. 44). The start light starts to pulse. 10 Press the start/stop button to start the activation process. 11 Hot water will be dispensed from the hot water spout/milk frother (3 min.). 12 When the activation process is finished, the blue AquaClean light goes on to confirm that the

AquaClean water filter has been activated correctly.

Replacing the AquaClean water filter (5 min.) After 95 liters of water have flowed through the filter, the filter will cease to work. The AquaClean light turns orange and starts to flash to remind you to replace the filter. As long as it flashes, you can replace the filter without having to descale the machine first. If you do not replace the AquaClean water filter, the orange light will go out eventually. In that case you can still replace the filter but you first need to descale the machine.

When the orange AquaClean light flashes: 1 Take out the old AquaClean water filter. 2 Install a new filter and activate it as described in chapter 'Activating the AquaClean water filter (5

min.)'.

Replace the AquaClean water filter at least every 3 months, even if the machine does not yet indicate that replacement is required.

16 English

Deactivating the AquaClean reminder If you do not want to use Philips AquaClean water filters anymore, you can always deactivate the AquaClean reminders (AquaClean light flashing orange): 1 Press the on/off button to switch off the machine. 2 When the machine is switched off, press and hold the AquaClean icon until the light in this icon

goes on. The start light starts flashing. 3 Tap the AquaClean icon again to deactivate the reminders. The light in the AquaClean icon goes

off. 4 Press the start/stop button to confirm your choice. 5 Press the on/off button to switch on the machine again. The AquaClean reminders are now

deactivated.

Note: The activation of a new AquaClean filter will automatically re-activate the AquaClean reminders.

Setting the water hardness We advise you to adjust the water hardness to the water hardness in your region for optimal

performance and a longer lifetime of the machine. This also prevents you from having to descale the machine too often. The default water hardness setting is 4: hard water.

Use the water hardness test strip supplied in the box to determine the water hardness in your region: 1 Immerse the water hardness test strip in tap water or hold it under the tap for 1 second (Fig. 45). 2 Wait 1 minute. The number of squares on the test strip that turn red indicate the water hardness

(Fig. 46).

Set the machine to the correct water hardness: 1 Press the on/off button to switch off the machine. 2 When the machine is switched off, tap and hold the aroma strength icon until all lights in the icon

go on (Fig. 2). 3 Tap the aroma strength icon 1, 2, 3 or 4 times. The number of lights that are on should be the same

as the number of red squares on the test strip (Fig. 47). When there are no red squares on the test strip (so all squares are green) please select 1 light.

4 When you have set the correct water hardness, press the start/stop button. 5 Press the on/off icon to switch on the machine.

Since you only set the water hardness once, the aroma strength function is used to select the water hardness. This does not affect the aroma strength of the drinks you make afterwards.

Descaling procedure (30 min.) Please use Philips descaler only. Under no circumstances should you use a descaler based on sulfuric acid, hydrochloric acid, sulfamic or acetic acid (vinegar) as this may damage the water circuit in your machine and not dissolve the limescale properly. Not using the Philips descaler will void your warranty. Failure to descale the appliance will also void your warranty. You can buy Philips descaling solution in the online shop at www.philips.com/coffee-care.

When the Calc / Clean light starts to flash slowly, you need to descale the machine. 1 Make sure that the machine is switched on.

17English

E n

gl is

h

2 If attached remove LatteGo or milk frother. 3 Remove the drip tray and the coffee grounds container, empty them and put them back into place. 4 Remove the water tank and empty it. Then remove the AquaClean water filter. 5 Pour the whole bottle of Philips descaler in the water tank and then fill it with water up to the Calc

/ Clean indication (Fig. 48). Then place it back into the machine. 6 Place a large container (1.5 l) under the coffee dispensing spout and the water spout. 7 Press the Calc / Clean icon for 3 sec. and then press the start/stop button. 8 The first phase of the descaling procedure starts. The descaling procedure lasts approx. 30 minutes

and consists of a descaling cycle and a rinsing cycle. During the descaling cycle the Calc / Clean light flashes to show that the descaling phase is in progress.

9 Let the machine dispense the descaling solution until the display reminds you that the water tank is empty.

10 Empty the water tank, rinse it and then refill it with fresh water up to the Calc / Clean indication. 11 Empty the container and place it back under the coffee dispensing spout and the water spout.

Press the start/stop button again. 12 The second phase of the descaling cycle, the rinsing phase, starts and lasts 3 minutes. During this

phase the lights on the control panel go on and off to show that the rinsing phase is in progress. 13 Wait until the machine stops dispensing water. The descaling procedure is finished when the

machine stops dispensing water. 14 The machine will now heat up again. When the lights in the drink icons light up continuously, the

machine is ready for use again. 15 Install and activate a new AquaClean water filter in the water tank (see 'Activating the AquaClean

water filter (5 min.)'). - When the descaling procedure is finished, the AquaClean light flashes for a while to remind you

to install a new AquaClean water filter.

Tip: Using the AquaClean filter reduces the need for descaling!

What to do if the descaling procedure is interrupted You can exit the descaling procedure by pressing the on/off button on the control panel. If the descaling procedure is interrupted before it is completely finished, do the following: 1 Empty and rinse the water tank thoroughly. 2 Fill the water tank with fresh water up to the Calc / Clean level indication and switch the machine

back on. The machine will heat up and perform an automatic rinsing cycle. 3 Before brewing any drinks, perform a manual rinsing cycle. To perform a manual rinsing cycle, first

dispense half a water tank of hot water by repeatedly tapping the hot water icon (Fig. 14) and then brew 2 cups of pre-ground coffee without adding ground coffee.

If the descaling procedure was not completed, the machine will require another descaling procedure as soon as possible.

Ordering accessories To clean and descale the machine, only use the Philips maintenance products. These products can be purchased from your local retailer, from the authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories. To find a full list of spare parts online, enter the model number of your machine. You can find the model number on the inside of the service door.

Maintenance products and type numbers:

18 English

- Descaling solution CA6700 - AquaClean water filter CA6903 - Brew group grease HD5061 - Coffee oil remover tablets CA6704

Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. Support videos and a complete list of frequently asked questions are available on www.philips.com/coffee- care. If you are unable to solve the problem, contact the Consumer Care Center in your country. For contact details, see the warranty leaflet.

Warning icons Warning icon

Solution

The 'water tank empty' light is on - The water tank is almost empty. Fill the water tank with fresh water to the

maximum level indication. - The water tank is not in place. Place back the water tank.

The 'empty coffee grounds container' light is on - The coffee grounds container is full. Remove and empty the coffee grounds

container while the machine is switched on. Wait at least 5 seconds before you reinsert the container.

The alarm light is on - The coffee grounds container and/or the drip tray is not in place or not placed

correctly. Place back the coffee grounds container and/or the drip tray and make sure they are in the correct position.

- The service door is open. Remove the water tank and make sure the service door is closed.

The alarm light is flashing - The brew group is not in place or not placed correctly. Remove the brew group

and make sure it is locked into place. See chapter 'Removing and inserting the brew group' for step-by-step instructions.

- The brew group is blocked. Remove the brew group and rinse it with water under the tap. Then lubricate the brew group and place it back into the machine. See chapter 'Cleaning and maintenance' for step-by-step instructions.

The alarm light is on and the start light flashes. Some air is trapped inside the machine.  To release the air from the machine, fill the water tank with water, place a cup under the classic milk frother and press the flashing start/stop button. Be careful: small jets of hot water will be dispensed from the classic milk frother to release the air.

AquaClean light is flashing: place or replace the AquaClean water filter and activate it. See chapter 'AquaClean water filter' for step-by-step instructions.

19English

E n

gl is

h

Warning icon

Solution

Descaling light is flashing slowly: Descale the machine (see 'Descaling procedure (30 min.)').

The lights in the drink icons light up and go out one by one. The machine is heating up and/or trying to release the air that was drawn into the machine. Wait until all drink lights light up continuously.

The lights of all warning icons are flashing. Reset the machine by unplugging it and plugging it back in. Before switching the machine back on, follow these steps: - Remove the AquaClean water filter from the water tank. - Place back the water tank. Push it into the machine as far as possible to make

sure it is in the right position. - Open the lid of the pre-ground coffee compartment and check if this is clogged

with coffee powder. To clean it, insert a spoon handle into the pre-ground coffee compartment and move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down (Fig. 27). Remove the brew group and remove all ground coffee that has fallen down. Place back the clean brew group.

- Switch the machine back on. If the problem is solved the AquaClean filter was not prepared well. Prepare the AquaClean filter before placing it back by following steps 1 and 2 in chapter 'Activating the AquaClean water filter (5 min). If the lights continue to flash, the machine could be overheated. Switch the machine off, wait 30 minutes and switch it on again. If the lights are still flashing, contact the Consumer Care Center in your country. For contact details, see the international warranty leaflet.

Troubleshooting table This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. Support videos and a complete list of frequently asked questions are available on www.philips.com/coffee- care. If you are unable to solve the problem, contact the Consumer Care Center in your country. For contact details, see the warranty leaflet.

Problem Cause Solution

The drip tray fills up quickly.

This is normal. The machine uses water to rinse the internal circuit and brew group. Some water flows through the internal system directly into the drip tray.

Empty the drip tray daily or as soon as the red 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray cover. Tip: place a cup under the dispensing spout to collect rinsing water that comes out of it.

The 'empty coffee grounds container' light remains on.

You emptied the coffee grounds container while the machine was switched off.

Always empty the coffee grounds container while the machine is switched on. Remove the coffee grounds container, wait at least 5 sec. and then insert it again.

20 English

Problem Cause Solution

The machine prompts to empty the coffee grounds container even though the container is not full.

The machine did not reset the counter the last time you emptied the coffee grounds container.

Always wait approx. 5 seconds when you place back the coffee grounds container. In this way the coffee grounds counter will be reset to zero.

Always empty the coffee grounds container while the machine is switched on. If you empty the coffee grounds container when the machine is switched off, the coffee grounds counter won't reset.

The coffee grounds container is too full and the 'empty coffee grounds container' light did not go on.

You removed the drip tray without emptying the grounds container.

When you remove the drip tray, also empty the coffee grounds container even if it contains only a few coffee pucks. In this way the coffee grounds counter will be reset to zero, re-starting to correctly count the coffee pucks.

I cannot remove the brew group.

The brew group is not in the correct position.

Reset the machine in the following way: close the service door and place back the water tank. Switch the machine off and back on again. Try again to remove the brew group. See chapter 'Removing and inserting the brew group' for step by step instructions.

I cannot insert the brew group.

The brew group is not in the correct position.

Reset the machine in the following way: close the service door and place back the water tank. Leave the brew group out. Switch the machine off and unplug it. Wait for 30 sec. and then plug the machine back in and switch it on. Then put the brew group in the correct position and reinsert it into in the machine. See chapter 'Removing and inserting the brew group' for step by step instructions.

The coffee is watery. The brew group is dirty or needs to be lubricated.

Remove the brew group (see 'Removing the brew group from the machine'), rinse it under the tap and leave it to dry. Then lubricate the moving parts (see 'Lubricating the brew group').

The machine is performing its self-adjustment procedure. This procedure is started automatically when you use the machine for the first time, when you change to another type of coffee beans or after a long period of non-use.

Brew 5 cups of coffee initially to allow the machine to complete its self- adjustment procedure.

21English

E n

gl is

h

Problem Cause Solution

The grinder is set to a too coarse setting.

Set the grinder to a finer (lower) setting. Brew 2 to 3 drinks to be able to before taste the full difference.

The coffee is not hot enough.

The temperature is set too low. Set the temperature to the maximum (see 'Adjusting the coffee temperature').

A cold cup reduces the temperature of the drink.

Preheat the cups by rinsing them with hot water.

Adding milk reduces the temperature of the drink.

Regardless of whether you add hot or cold milk, adding milk always reduces the temperature of the coffee. Preheat the cups by rinsing them with hot water.

Coffee does not come out or coffee comes out slowly.

The AquaClean water filter was not prepared properly for installation.

Remove the AquaClean water filter and try to brew a coffee again. If this works, make sure that you have prepared the AquaClean water filter properly before you place it back. See chapter 'AquaClean water filter' for step-by-step instructions.

After a long period of non-use, you need to prepare the AquaClean water filter for use again and then place it back. See step 1 - 3 of chapter 'Activating the AquaClean water filter'.

The AquaClean water filter is clogged.

Replace the AquaClean water filter every 3 months. A filter that is older than 3 months can become clogged.

The grinder is set to a too fine setting.

Set the grinder to a coarser (higher) setting. Note that this will impact the coffee taste.

The brew group is dirty. Remove the brew group and rinse it under the tap (see 'Cleaning the brew group under the tap').

The coffee dispensing spout is dirty.

Clean the coffee dispensing spout and its holes with a pipe cleaner or needle.

The pre-ground coffee compartment is clogged

Switch off the machine and remove the brew group. Open the lid of the pre- ground coffee compartment and insert the spoon handle into it. Move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down (Fig. 27).

The machine circuit is blocked by limescale.

Descale the machine with Philips descaler. Always descale the machine when the descaling light starts to flash.

22 English

Problem Cause Solution

The machine grinds the coffee beans, but coffee does not come out.

The pre-ground coffee compartment is clogged.

Switch off the machine and remove the brew group. Open the lid of the pre- ground coffee compartment and insert the spoon handle into it. Move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down (Fig. 27).

The milk does not froth. Machines with LatteGo: LatteGo is incorrectly assembled.

Make sure that the milk container is properly assembled to the frame of LatteGo ('click').

Machines with LatteGo: the milk container and/or frame of LatteGo are dirty.

Disassemble LatteGo and rinse both parts under the tap or clean them in the dishwasher (see 'Cleaning LatteGo after every use').

Machines with classic milk frother: the milk frother is dirty.

Thoroughly clean the milk frother (see 'Cleaning the classic milk frother ').

  The type of milk used is not suitable for frothing.

Different types of milk result in different amounts of froth and different froth qualities. We have tested the following milk types which proved to deliver a good milk froth result: semi-skimmed or full-fat cow's milk and lactose-free milk.

Milk is leaking from the bottom of the LatteGo milk container.

The frame and the milk container are not assembled properly.

First insert the top of the milk container under the hook at the top of the frame. Then press home the bottom part of the milk container. You hear a click when it locks into place.

The machine seems to be leaking.

The machine uses water to rinse the internal circuit and brew group. This water flows through the internal system directly into the drip tray. This is normal.

Empty the drip tray every day or as soon as the 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray cover. Tip: Place a cup under the dispensing spout to collect rinsing water and reduce the amount of water in the drip tray.

The drip tray is too full and has overflowed which makes it look like the machine is leaking.

Empty the drip tray every day or as soon as the 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray cover.

The water tank is not fully inserted and air is drawn into the machine.

Make sure the water tank is in the correct position: remove it and insert it again pushing it as far as possible.

The brew group is dirty/clogged. Rinse the brew group.

The machine is not placed on a horizontal surface.

Place the machine on a horizontal surface so that the drip tray does not overflow and the 'drip tray full' indicator works properly.

23English

E n

gl is

h

Problem Cause Solution

The water tank is not fully inserted and air is drawn into the machine.

Make sure the water tank is in the correct position: remove it and insert it again pushing it as far as possible.

I cannot activate the AquaClean water filter and the machine asks for descaling.

The filter has not been installed or replaced in time after the AquaClean water filter light started to flash. This means your machine is not completely limescale free.

Descale your machine first and then install the AquaClean water filter.

The new water filter does not fit.

You are trying to install another filter than the AquaClean water filter.

Only the AquaClean water filter fits into the machine.

The rubber ring on the AquaClean water filter is not in place.

Place back the rubber ring on the AquaClean water filter.

The machine is making a loud noise.

It is normal that your machine makes noise during use.

If the machine starts to make a different kind of noise, clean the brew group and lubricate it (see 'Lubricating the brew group').

The AquaClean water filter was not prepared properly and air is now drawn into the machine.

Remove the AquaClean water filter from the water tank and properly prepare it for use before you place it back. See chapter 'AquaClean water filter' for step-by-step instructions.

The water tank is not fully inserted and air is drawn into the machine.

Make sure the water tank is in the correct position: remove it and insert it again pushing it as far as possible.

Technical specifications The manufacturer reserves the right to improve the technical specifications of the product. All the preset quantities are approximate.

Description Value

Size (w x h x d) 246 x 372 x 433 mm

Weight 7 - 7.5 kg

Power cord length 1000 mm

Water tank 1.8 litres, removable

Coffee bean hopper capacity 275 g

Coffee grounds container capacity 12 pucks

LatteGo (milk container) capacity 250 ml

Adjustable spout height 85-145 mm

24 English

Nominal voltage - Power rating - Power supply See data label on inside of service door (fig. A11)

25English

E n

gl is

h

Dansk

Indhold Oversigt over maskinen (fig. A) _______________________________________________________________________ 26

Kontrolpanel (fig. B) __________________________________________________________________________________ 26

Introduktion __________________________________________________________________________________________ 27

Fr apparatet tages i brug ___________________________________________________________________________ 27

Brygning af drikke ____________________________________________________________________________________ 29

Justering af maskinens indstillinger__________________________________________________________________ 31

Udtagning og istning af bryggeenheden __________________________________________________________ 33

Rengring og vedligeholdelse _______________________________________________________________________ 34

AquaClean-vandfilter ________________________________________________________________________________ 36

Indstilling af vandets hrdhed _______________________________________________________________________ 38

Afkalkning (30 min.) __________________________________________________________________________________ 39

Bestilling af tilbehr __________________________________________________________________________________ 40

Fejlfinding_____________________________________________________________________________________________ 40

Tekniske specifikationer______________________________________________________________________________ 45

Oversigt over maskinen (fig. A) A1 Betjeningspanel A10 Lge

A2 Kopholder A11 Dataskilt med typenummer

A3 Formalet kafferum A12 Vandtank

A4 Lg til beholderen til kaffebnner A13 Varmtvandsrr

A5 Justerbart kaffeudlb A14 Kaffegrumsbeholder

A6 Stik A15 Frontpanel til kaffegrumsbeholder

A7 Knap til formalingsindstilling A16 Dksel til drypbakke

A8 Beholder til kaffebnner A17 Drypbakke

A9 Bryggeenheden A18 Indikator for "Fyldt drypbakke"

Tilbehr A19 Smringsrr A22 Teststrimmel til mling af vandets

hrdhedsgrad

A20 AquaClean-vandfilter A23 Classic-mlkeskummer (kun bestemte typer)

A21 Mleske A24 LatteGo (mlkebeholder) (kun bestemte typer)

Kontrolpanel (fig. B) Se figur B for at f en oversigt over alle knapper og ikoner. Du finder beskrivelsen nedenfor.

26 Dansk

Nogle af knapperne/ikonerne er kun til bestemte typer.

B1 On/off-knap B7 Advarselsikoner

B2 Drink-ikoner* B8 Startindikator

B3 Ikon for aromastyrke/formalet kaffe B9 Start/stop knap

B4 Ikon for drink-mngde B10 Ikon for Calc/Clean (kalk/rengring)

B5 Ikon for mlkemngde (kun bestemte typer) B11 AquaClean-ikon

B6 Ikon for kaffetemperatur (kun bestemte typer)

* Drink-ikoner: espresso, espresso lungo, kaffe, americano, cappuccino, latte macchiato, varmt vand, damp (kun bestemte typer)

Introduktion Tillykke med dit kb af en fuldautomatisk Philips-kaffemaskine! For at f fuldt udbytte af den sttte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p www.philips.com/welcome.

Ls den separate garantifolder grundigt, fr du bruger maskinen for frste gang, og gem den til senere brug.

For at du kan komme i gang og f mest muligt ud af din maskine, tilbyder Philips support p flere forskellige mder. I sken finder du: 1 Denne brugervejledning med billedbaserede anvendelsesinstruktioner og mere detaljerede

oplysninger om rengring og vedligeholdelse.

Der findes flere forskellige udgaver af denne espressomaskine, som alle har forskellige funktioner. Hver udgave har sit eget typenummer. Du kan finde typenummeret p dataskiltet, som sidder indvendigt p lgen (se figur A11).

2 Det separate sikkerhedshfte med vejledning til, hvordan maskinen bruges p en sikker mde. 3 Du kan f onlinesupport (ofte stillede sprgsml, film osv.) ved at scanne QR-koden p dette

hftes omslag eller g til www.philips.com/coffee-care

Denne maskine er blevet testet med kaffe. Selvom maskinen er blevet omhyggeligt rengjort, kan der vre kafferester tilbage. Vi kan dog garantere, at maskinen er helt ny.

Maskinen justerer automatisk den mngde formalet kaffe, der bruges til at brygge den mest velsmagende kaffe. Du skal frst brygge 5 kopper kaffe for at lade maskinen udfre sin selvjustering.

Skyl LatteGo (mlkebeholder) eller den klassiske mlkeskummer, fr den tages i brug frste gang.

Fr apparatet tages i brug

1. Opstning af maskinen Nr du har tndt maskinen, bliver der muligvis dispenseret vand fra varmtvandsudlbet eller kaffeudlbet. Dette er normalt.

27Dansk

D an

sk

ON

2. Aktivering af AquaClean-vandfilteret (5 min.) Du kan finde flere oplysninger i kapitlet "AquaClean-vandfilter".

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Indstilling af vandets hrdhed Se kapitlet "Indstilling af vandets hrdhed" for at f trin-for-trin-instruktioner. Standardindstillingen for vandets hrdhed er 4: hrdt vand.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. Samling af LatteGo (kun bestemte typer)

CLICK

28 Dansk

5. Samling af den klassiske mlkeskummer (kun bestemte typer)

1

2

Brygning af drikke

Generelle trin 1 Fyld postevand i vandbeholderen, og fyld kaffebnner i beholderen til bnner. 2 Tnd maskinen ved at trykke p on/off-knappen.

- Maskinen begynder at varme op og foretager den automatiske gennemskylningscyklus. Under opvarmningen lyser drink-ikonerne, og de slukkes langsomt t efter t.

- Nr alle indikatorer i drink-ikonerne lyser konstant, er maskinen klar til brug. 3 St en kop under kaffeudlbsrret. Skub kaffeudlbsrret op eller ned for at justere hjden efter

den kop eller det glas, du bruger (fig. 1).

Personlige indstillinger af drikke Med denne maskine kan du vlge dine egne indstillinger for en kaffe. Nr du har valgt en kaffe, kan du: 1 Justere aromastyrken ved at trykke p ikonet (fig. 2) for aromastyrke. Der er 3 styrker, den laveste er

den mildeste, og den hjeste er den strkeste. 2 Juster kaffemngden ved at trykke p ikonet for drink-mngde (fig. 3) og/eller ikonet for

mlkemngde (kun bestemte typer). Der er 3 mngder: lav, medium og hj.

Du kan ogs indstille kaffetemperaturen efter eget valg (se 'Justering af kaffetemperaturen').

Kaffebrygning med kaffebnner 1 Du kan brygge en kop kaffe ved at trykke p et drink-ikon efter eget valg.

- Indikatorerne for aromastyrke og mngde lyser og viser den tidligere valgte indstilling. - Du kan nu justere kaffen til din foretrukne smag (se 'Personlige indstillinger af drikke').

2 Tryk p start/stop -knappen. - Lyset i drink-ikonet blinker, mens kaffen dispenseres.

Kun bestemte typer: En americano fremstilles af espresso og vand. Nr du brygger en americano, dispenserer maskinen frst en espresso og derefter vand.

3 Tryk p start/stop -knappen igen, hvis du vil stoppe dispenseringen, inden maskinen er frdig.

Du kan brygge 2 kopper kaffe p en gang ved at trykke to gange p drink-ikonet. 2x-indikatoren lyser.

29Dansk

D an

sk

Brygning af mlkebaserede drikke med LatteGo (mlkebeholder)

LatteGo bestr af en mlkebeholder, en ramme og et opbevaringslg. For at undg lkage skal du srge for, at rammen og mlkebeholderen er samlet korrekt, inden du fylder mlkebeholderen.

1 Du samler LatteGo ved frst at indstte toppen af mlkebeholderen under krogen verst p rammen (fig. 4). Tryk derefter den nederste del af mlkebeholderen p plads. Du hrer et klik, nr den lser p plads (fig. 5).

Bemrk: Srg for, at mlkebeholderen og rammen er rene, inden du samler dem.

2 Vip LatteGo en smule, og st den p varmtvandsudlbet (fig. 6). Tryk derefter p den, indtil den lser p plads (fig. 7).

3 Fyld LatteGo med mlk op til det niveau, der er angivet p mlkebeholderen for den drik, du brygger (fig. 8). Fyld kun mlkebeholderen til maksimum-mrket.

Hvis du har tilpasset mlkemngden, skal du muligvis fylde mere eller mindre mlk i mlkebeholderen end det, der er angivet for denne drik p LatteGo.

Brug altid mlk direkte fra kleskabet, da det giver det bedste resultat.

4 Stil en kop p drypbakken. 5 Tryk p et ikon for en mlkebaseret drik efter eget valg.

- Du kan nu justere kaffen til din foretrukne smag (se 'Personlige indstillinger af drikke'). 6 Tryk p start/stop -knappen.

- Lyset i drink-ikonet blinker, mens kaffen dispenseres. Hvis du brygger cappuccino eller latte macchiato, dispenserer maskinen frst mlk og derefter kaffe. Hvis du brygger caf latte, dispenserer maskinen frst kaffe og derefter mlk.

- Hvis du vil afbryde dispenseringen af mlk, inden maskinen har dispenseret den forudindstillede mngde, skal du trykke p start/stop -knappen.

7 Tryk p start/stop -knappen, og hold den inde, hvis du vil stoppe med at dispensere hele drikken (mlk og kaffe), inden maskinen er frdig.

Skumning af mlk med den klassiske mlkeskummer Brug altid mlk direkte fra kleskabet, da det giver det bedste skum.

1 Vip det sorte silikonehndtag p maskinen mod venstre, og skub mlkeskummeren over p det (fig. 9).

2 Fyld en mlkekande med ca. 100 ml mlk til cappuccino og ca. 150 ml mlk til latte macchiato. 3 St mlkeskummeren ca. 1 cm ned i mlken. 4 Tryk p dampikonet (fig. 10).

- Lyset i dampikonet tndes, og startindikatoren begynder at pulsere. 5 Tryk p start/stop -knappen for at skumme mlken (fig. 11).

- Maskinen varmes op, dampen presses ned i mlken, og mlken skummes. 6 Nr mlkeskummet i mlkekanden har net den ndvendige mngde, skal du trykke p

start/stop -knappen igen for at stoppe med at skumme mlken.

Skum aldrig mlken lngere end 90 sekunder. Skumningen stopper automatisk efter 90 sekunder.

Du behver ikke at bevge mlkekanden under skumningen for at f det bedste skum.

30 Dansk

Kaffebrygning med formalet kaffe Du kan vlge at bruge formalet kaffe i stedet for kaffebnner, hvis du f.eks. foretrkker en anden kaffevariant eller koffeinfri kaffe. 1 Tnd maskinen ved at trykke p on/off-knappen, og vent indtil den er klar til brug. 2 bn lget p beholderen til formalet kaffe, og hld n mleske formalet kaffe i beholderen (fig. 12).

Luk derefter lget. 3 St en kop under kaffeudlbsrret. 4 Vlg en drik. 5 Tryk p ikonet for aromastyrke i 3 sekunder (fig. 13).

- Indikatoren for formalet kaffe lyser, og startindikatoren begynder at pulsere. 6 Tryk p start/stop -knappen. 7 Tryk p start/stop -knappen igen, hvis du vil stoppe dispenseringen, inden maskinen er frdig.

Du kan kun brygge n kop kaffe ad gangen med formalet kaffe.

Formalet kaffe er ikke en indstilling, som gemmes som en tidligere valgt styrkeindstilling. Hver gang du vil bruge formalet kaffe, skal du trykke p ikonet for aromastyrke i 3 sekunder.

Nr du vlger formalet kaffe, kan du ikke vlge en anden aromastyrke.

Dispensering af varmt vand 1 Fjern LatteGo eller mlkeskummeren, hvis den sidder p. 2 Tryk p ikonet (fig. 14) for varmt vand.

- Indikatoren for kaffemngde lyser og viser den senest valgte drink-indstilling for varmt vand. 3 Juster mngden af varmt vand efter eget valg ved at trykke p ikonet (fig. 3) for kaffemngde. 4 Tryk p start/stop -knappen.

- Lyset i ikonet for varmt vand blinker, og der dispenseres varmt vand fra varmtvandsudlbet (fig. 15).

5 Tryk p start/stop -knappen igen, hvis du vil stoppe dispenseringen af varmt vand, inden maskinen er frdig.

Justering af maskinens indstillinger

Justering af standbytiden 1 Tryk p on/off-knappen for at slukke maskinen. 2 Nr maskinen er slukket: Tryk og hold nede p Calc/Clean-ikonet (fig. 16), indtil Calc/Clean-lampen

og lampen for aromastyrke tndes (fig. 17). 3 Tryk p ikonet for aromastyrke for at vlge den nskede standbytid: 15, 30, 60 eller 180 minutter.

Henholdsvis 1, 2, 3 eller 4 af aromastyrkeikonets lamper lyser op. 4 Nr du er frdig med at indstille standbytiden, skal du trykke p start/stop-knappen. Maskinen

slukkes. 5 Tnd maskinen igen ved at trykke p on/off-knappen.

31Dansk

D an

sk

Sdan indstiller du standarden for den maksimale strrelse af en drikkevare Maskinen har 3 standardindstillinger for hver drik: lav, medium, hj. Du kan kun indstille den maksimale strrelse. Den nye standard kan gemmes, nr startindikatoren begynder at blinke.

Inden du begynder at programmere mlkemngden, skal du samle LatteGo og hlde mlk i den.

1 Hvis du vil justere den hjeste mngdeindstilling, skal du trykke p ikonet for den drik, du vil justere, og holde det inde i 3 sekunder. - Den verste indikator i ikonet for kaffemngde og den verste indikator i ikonet for

mlkemngde (kun bestemte typer) begynder at pulsere, og start/stop -knappen begynder at pulsere, hvilket betyder, at du er i programmeringstilstand.

2 Tryk p start/stop -knappen. Maskinen begynder at brygge den valgte drik. - Startindikatoren lyser frst konstant. Nr maskinen er klar til at gemme den justerede mngde,

begynder start/stop-indikatoren at pulsere. 3 Tryk p start/stop -knappen igen , nr koppen indeholder den nskede mngde kaffe eller mlk.

- Hvis du brygger cappuccino eller latte macchiato, vil mlken blive dispenseret frst. Tryk p start/stop -knappen, nr koppen indeholder den nskede mlkemngde. Maskinen begynder automatisk at dispensere kaffe. Tryk p start/stop -knappen igen , nr koppen indeholder den nskede mngde.

Nr du har indstillet standarden for den maksimale strrelse af en drikkevare, overholder maskinen denne, hver gang du vlger den maksimale strste af en drikkevare.

Du kan kun justere det hjeste niveau for standardmngden.

Hvis du vil g tilbage til standardindstillingerne for mngde, skal du se under "Gendannelse af fabriksindstillinger".

Justering af kaffetemperaturen Maskiner uden temperaturikon 1 Tryk p on/off-knappen for at slukke maskinen. 2 Nr maskinen er slukket: tryk p ikonet for kaffemngde, og hold det inde, indtil lyset i ikonet

tndes (fig. 18). 3 Tryk p mngdeikonet for at vlge den nskede temperatur: normal, hj eller maks.

- Afhngigt af valget lyser 1, 2 eller 3 indikatorer. 4 Nr du er frdig med at indstille kaffetemperaturen, skal du trykke p start/stop -knappen. 5 Tnd maskinen igen ved at trykke p on/off-knappen.

Hvis du ikke selv slukker maskinen, slukker den automatisk efter et stykke tid.

Maskiner med temperaturikon (kun EP3221) 1 Tryk flere gange p ikonet for kaffetemperatur for at vlge den nskede temperatur.

Gendannelse af fabriksindstillinger. Maskinen giver dig mulighed for at gendanne standardindstillingerne for drikke til enhver tid.

Du kan kun gendanne standardindstillingerne, nr maskinen er slukket.

32 Dansk

1 Sluk for maskinen ved at trykke p on/off-knappen. 2 Tryk p espresso-ikonet, og hold det inde i 3 sekunder. - De mellemste indikatorer i ikonet for drink-indstillinger lyser. Start/stop-indikatoren begynder at

pulsere, hvilket betyder, at indstillingerne er klar til at blive gendannet. 3 Tryk p start/stop -knappen for at bekrfte, at du vil gendanne indstillingerne. 4 Tnd maskinen igen ved at trykke p on/off-knappen.

Regulering af formalingsindstillinger Du kan ndre kaffestyrken ved hjlp af knappen til formalingsindstillinger inde i kaffebnnebeholderen. Jo lavere formalingsindstillingen er, jo finere males kaffebnnerne, og jo strkere bliver kaffen. Du kan vlge mellem 12 forskellige formalingsindstillinger.

Maskinen er indstillet til at f den bedste smag ud af dine kaffebnner. Vi anbefaler derfor, at du ikke justerer kvrnindstillingerne, fr du har brygget 100-150 kopper kaffe (ca. 1 mneds brug).

Du kan kun justere formalingsindstilling, nr maskinen maler kaffebnner. Det er frst efter to eller tre drikke, du vil kunne smage den fulde forskel.

Drej ikke knappen til formalingsindstillinger mere end t hak ad gangen for at undg beskadigelse af kvrnen.

1 St en kop under kaffeudlbsrret. 2 bn lget til beholderen til kaffebnner. 3 Tryk p espresso-ikonet, og tryk derefter p start/stop -knappen. 4 Nr kvrnen begynder at male kaffen, skal du trykke knappen til formalingsindstillinger ned og

dreje den til venstre eller hjre. (fig. 19)

Deaktiver kontrolpanelets bip 1 Tryk p on/off-knappen for at slukke maskinen. 2 Nr maskinen er slukket, skal du trykke p kaffeikonet (espresso lungo-ikonet for EP3221) og holde

det inde, indtil alle lysene i ikonet tndes. Startindikatoren begynder at blinke. 3 Tryk igen p kaffeikonet for at deaktivere kontrolpanelets biplyde. Lyset i kaffeikonet slukker. 4 Tryk start/stop-knappen for at bekrfte dit valg. 5 Tnd maskinen igen ved at trykke p on/off-knappen. Kontrolpanelets biplyde er nu blevet

deaktiveret.

Bemrk: Hvis lyset i kaffeikonet ikke tndes, nr du trykker p og holder ikonet nede, betyder det, at kontrolpanelets biplyde allerede er deaktiveret. Hvis du vil aktivere dem igen, skal du trykke p ikonet igen og bekrfte ved at trykke p start/stop-knappen.

Biplydene i tnd/sluk-knappen og start/stop-knappen kan ikke deaktiveres.

Udtagning og istning af bryggeenheden G til www.philips.com/coffee-care, hvor der er detaljerede videoanvisninger om, hvordan du fjerner, indstter og rengr bryggeenheden.

Sdan tages bryggeenheden ud af maskinen 1 Sluk for maskinen.

33Dansk

D an

sk

2 Tag vandtanken ud, og bn lgen (fig. 20). 3 Tryk p PUSH-hndtaget (fig. 21), og trk i bryggeenhedens hndtag for at tage den ud af

maskinen (fig. 22).

Sdan sttes bryggeenheden i igen Fr du stter bryggeenheden tilbage i maskinen, skal du kontrollere, at den er placeret korrekt.

1 Kontrollr, om bryggeenheden er placeret korrekt. Pilen p den gule cylinder p siden af bryggeenheden skal flugte med den sorte pil og N (fig. 23). - Hvis de ikke flugter, skal du skubbe stangen ned, indtil den er helt nede ved bryggeenhedens

(fig. 24) bund. 2 Skub bryggeenheden tilbage p plads i maskinen langs styrerillerne p siderne (fig. 25), indtil den

lses p plads med et klik (fig. 26). Tryk ikke p knappen PUSH (Skub ud). 3 Luk lgen, og st vandtanken tilbage igen.

Rengring og vedligeholdelse Regelmssig rengring og vedligeholdelse holder din maskine i topform og sikrer en velsmagende kaffe i lang tid med en stabil kaffegennemstrmning.

Tabellen nedenfor indeholder en detaljeret beskrivelse af, hvornr alle maskinens aftagelige dele skal rengres. Du kan finde flere oplysninger og videoanvisninger p www.philips.com/coffee-care. Figur D indeholder en oversigt over, hvilke dele der kan vaskes i opvaskemaskine.

Aftagelige dele Hvor ofte skal de rengres?

Hvordan skal de rengres?

Bryggeenheden Hver uge Tag bryggeenheden ud af maskinen (se 'Udtagning og istning af bryggeenheden'). Skyl den under vandhanen (se 'Rengring af bryggeenheden under vandhanen').

Hver mned Rengr bryggeenheden med Philips en kaffeoliefjernertablet (se 'Rengring af bryggeelementet med kaffeoliefjernertabletterne').

Klassisk mlkeskummer

Efter hver brug Dispensr frst varmt vand med mlkeskummeren sat p maskinen for at foretage en grundig rengring. Tag derefter mlkeskummeren af maskinen, og skil den ad. Rengr alle dele under vandhanen eller i opvaskemaskinen.

Formalet kafferum Tjek beholderen til formalet kaffe hver uge for at se, om den er tilstoppet.

Tag maskinens stik ud af stikkontakten, og tag bryggeenheden ud. bn lget til beholderen til formalet kaffe, og stik enden af skeen ned i den. Bevg skeen op og ned, indtil den tilstoppede formalede kaffe falder ned (fig. 27). G til www.philips.com/coffee-care hvor du finder detaljerede videoanvisninger.

34 Dansk

Aftagelige dele Hvor ofte skal de rengres?

Hvordan skal de rengres?

Kaffegrumsbehol der

Tm kaffegrumsbeholderen, nr maskinen gr opmrksom p det. Rengr den en gang om ugen.

Fjern kaffegrumsbeholderen, mens maskinen er tndt (str p ON). Rengr den under vandhanen med lidt opvaskemiddel, eller vask den i opvaskemaskinen. Frontpanelet p kaffegrumsbeholderen m ikke vaskes i opvaskemaskine.

Drypbakke Tm drypbakken dagligt, eller nr den rde indikator for fuld drypbakke stikker op fra drypbakken (fig. 28). Rengr drypbakken en gang om ugen.

Tag drypbakken (fig. 29) ud, og vask den under vandhanen med lidt opvaskemiddel. Du kan ogs vaske drypbakken i opvaskemaskinen. Frontpanelet p kaffegrumsbeholderen (fig. A15) m ikke vaskes i opvaskemaskine.

LatteGo Efter hver brug Afskyl LatteGo under vandhanen eller vask den i opvaskemaskinen.

Smring af bryggeenheden

Hver 2. mned Se smretabellen, og smr bryggeenheden med smremiddel (se 'Smring af bryggeenheden') fra Philips.

Vandtank Hver uge Skyl vandtanken under rindende vand

Rengring af bryggeenheden Regelmssig rengring af bryggeenheden forhindrer kaffegrums i at tilstoppe de indvendige kredslb. Besg www.philips.com/coffee-care, hvor der er instruktive videoer om, hvordan du fjerner, indstter og rengr bryggeenheden.

Rengring af bryggeenheden under vandhanen 1 Fjern bryggeenheden (se 'Udtagning og istning af bryggeenheden'). 2 Skyl bryggeenheden grundigt med vand. Rengr omhyggeligt det verste filter (fig. 30) i

bryggeenheden. 3 Lad bryggeenheden lufttrre, fr du stter den i igen. Undlad at trre bryggeenheden med et

klde, da der kan samle sig fibre i bryggeenheden.

Rengring af bryggeelementet med kaffeoliefjernertabletterne Brug kun kaffeoliefjernertabletter fra Philips. 1 St en kop under kaffeudlbet. Fyld vandtanken med friskt vand. 2 Lg en kaffeoliefjernertablet i beholderen til formalet kaffe. 3 Tryk p kaffeikonet, og tryk derefter p ikonet for aromastyrke i 3 sekunder for at vlge funktionen

(fig. 2) for formalet kaffe. 4 Hld ikke formalet kaffe i. Tryk p start/stop -knappen for at starte bryggeprocessen. Nr der er

brygget en halv kop vand, skal du tage stikket ud af stikkontakten. 5 Lad kaffeoliefjerneroplsningen virke i ca. 15 minutter. 6 St netledningen i stikkontakten, og st derefter on/off-knappen (tnd/sluk) p bagsiden af

apparatet til "O". Tm koppen. 7 Tag vandtanken ud, og bn lgen. Fjern bryggeenheden (se 'Sdan tages bryggeenheden ud af

maskinen'), og skyl den grundigt under rindende vand. 8 St bryggeenheden i maskinen igen, og placer en kop under udlbet.

35Dansk

D an

sk

9 Tryk p kaffeikonet, og tryk derefter p ikonet for aromastyrke i 3 sekunder for at vlge funktionen (fig. 2) for formalet kaffe. Hld ikke formalet kaffe i. Tryk p start/stop -knappen for at starte bryggeprocessen. Gentag dette to gange. Tm koppen.

Smring af bryggeenheden Smr bryggeenheden hver anden mned for at sikre, at de bevgelige dele fortsat kan bevge sig uforhindret. 1 Pfr et tyndt lag smremiddel p stemplet (gr del) p bryggeenheden (fig. 31). 2 Pfr et tyndt lag smremiddel omkring akslen (gr del) i bunden af bryggeenheden (fig. 32). 3 Pfr et tyndt lag smremiddel p rillerne p begge sider (fig. 33).

Rengring af LatteGo (mlkebeholder) Rengring af LatteGo efter hver brug 1 Fjern LatteGo fra maskinen (fig. 34). 2 Hld resterende mlk ud. 3 Tryk p udlserknappen, og fjern mlkebeholderen fra rammen p LatteGo (fig. 35). 4 Rengr alle delene i opvaskemaskinen eller under rindende lunkent vand med lidt opvaskemiddel.

Rengring af Classic-mlkeskummeren Rengring af den klassiske mlkeskummer efter hver brug Rengr mlkeskummeren, hver gang du har brugt den, af hygiejnemssige rsager og for at undg, at der samler sig mlkerester. 1 St en kop under mlkeskummeren. 2 Tryk p dampikonet, og tryk derefter p start/stop -knappen for at begynde at dispensere damp

og for at fjerne eventuel mlk, der sidder tilbage i mlkeskummeren. 3 Du kan stoppe med at dispensere damp efter nogle f sekunder ved at trykke p start/stop -

knappen igen. 4 Rengr mlkeskummeren med en fugtig klud.

Daglig rengring af den klassiske mlkeskummer 1 Lad mlkeskummeren kle helt af. 2 Vip mlkeskummeren mod venstre (fig. 36), og fjern bde metal- og silikone delene (fig. 37). 3 Skil de to dele ad (fig. 38), og skyl dem med rent vand, eller vask dem i opvaskemaskinen. Srg for,

at det lille hul i metal rret (fig. 39) er helt rent og ikke er tilstoppet af mlkerester. 4 Saml de to dele af mlkeskummeren igen, og st mlkeskummeren p maskinen igen.

AquaClean-vandfilter Maskinen er AquaClean-aktiveret. Du kan placere AquaClean-filteret i vandtanken for at bevare kaffens gode smag. Det fjerne desuden behovet for afkalkning, fordi det reducerer kalkaflejringer i maskinen. Du kan kbe AquaClean-filtre hos din lokale forhandler eller hos de godkendte forhandlere eller online p www.philips.com/parts-and-accessories.

AquaClean-ikon og -indikator Maskinen har en indikator (fig. 40) for AquaClean-vandfilter, der angiver status for filteret. I tabellen nedenfor kan du se, hvilke handlinger der er pkrvet, nr indikatoren lyser, eller nr den blinker.

36 Dansk

Nr du bruger maskinen frste gang, begynder AquaClean-indikatoren at blinke orange. Dette betyder, at du kan begynde at bruge AquaClean-vandfilteret. Hvis du ikke aktiverer et AquaClean-vandfilteret, vil lyset automatisk blive slukket efter et stykke tid.

Nr du har monteret filteret og aktiveret det med AquaClean-ikonet, lyser AquaClean-indikatoren blt for at bekrfte, at AquaClean-vandfilteret er aktivt.

Nr filteret er opbrugt, begynder AquaClean-indikatoren at blinke orange igen for at minde dig om at udskifte filteret med et nyt.

Nr den orange AquaClean-indikator er slukket, kan du stadig aktivere et AquaClean-filter, men du skal afkalke maskinen frst.

Aktivering af AquaClean-vandfilteret (5 min.) Maskinen registrerer ikke automatisk, at der er placeret et filter i vandtanken. Derfor skal du aktivere

hvert nyt AquaClean-filter, som du installerer, med AquaClean-ikonet.

Nr den orange AquaClean-indikator er slukket, kan du stadig aktivere et AquaClean-filter, men du skal afkalke maskinen frst.

Maskinen skal nemlig vre helt fri for kalk, fr du begynder at bruge AquaClean-filteret.

Inden du aktiverer AquaClean-filteret, skal det klargres ved at lgge det i bld i vand som beskrevet herunder. Hvis du ikke gr dette, kan der blive trukket luft ind i maskinen i stedet for vand. Det vil lave en masse larm og forhindrer maskinen i at brygge kaffe. 1 Srg for, at maskinen er tndt. 2 Ryst filteret i cirka 5 sekunder (fig. 41). 3 Vend filteret p hovedet, lg det i en kande med koldt vand, og ryst det, og tryk p det (fig. 42). 4 Filteret er nu klar til brug og kan placeres i vandtanken. 5 St filteret lodret p filtertilslutningen i vandtanken. Pres det ned til det lavest mulige punkt (fig.

43). 6 Fyld vandtanken med friskt, rent vand, og st den tilbage i maskinen. 7 Fjern LatteGo fra maskinen, hvis den sidder p. 8 St en skl under varmtvandsudlbet/mlkeskummeren. 9 Tryk p ikonet AquaClean i 3 sekunder (fig. 44). Startindikatoren begynder at pulsere. 10 Tryk p start/stop -knappen for at starte aktiveringsprocessen. 11 Der udledes varmt vand fra varmtvandsudlbet/mlkeskummeren (3 min.). 12 Nr aktiveringsprocessen er fuldfrt, lyser den bl AquaClean-indikator for at bekrfte, at

AquaClean-filteret er blevet aktiveret korrekt.

Udskiftning af AquaClean-vandfilteret (5 min.) Nr der er strmmet 95 liter vand gennem filteret, stopper filteret med at virke. AquaClean-indikatoren lyser orange og begynder at blinke for at minde dig om at udskifte filteret. S lnge indikatoren blinker, kan du udskifte filteret, uden at du behver at afkalke maskinen frst. Hvis du ikke udskifter AquaClean-filteret, slukkes den orange indikator automatisk p et tidspunkt. Hvis det sker, kan du stadig udskifte filteret, men du skal afkalke maskinen frst.

Nr den orange AquaClean-indikator blinker: 1 Tag det gamle AquaClean-vandfilter ud.

37Dansk

D an

sk

2 St et nyt filter i, og aktivr det som beskrevet i kapitlet "Aktivering af AquaClean-vandfilteret (5 min.)".

Udskift AquaClean-filteret mindst hver tredje mned, ogs selvom maskinen endnu ikke har vist, at udskiftning krves.

Deaktivering af AquaClean-pmindelse Hvis du ikke vil bruge Philips AquaClean-vandfiltre mere, kan du altid deaktivere AquaClean- pmindelserne (AquaClean blinker orange): 1 Tryk p on/off-knappen for at slukke maskinen. 2 Nr maskinen er slukket, skal du trykke p AquaClean-ikonet og holde det inde, indtil alle lysene i

ikonet tndes. Startindikatoren begynder at blinke. 3 Tryk p AquaClean-ikonet igen for at deaktivere pmindelserne. Lyset i AquaClean-ikonet slukker. 4 Tryk start/stop-knappen for at bekrfte dit valg. 5 Tnd maskinen igen ved at trykke p on/off-knappen. AquaClean-pmindelserne er nu

deaktiveret.

Bemrk: Aktivering af et nyt AquaClean-vandfilter genaktiverer automatisk AquaClean- pmindelserne.

Indstilling af vandets hrdhed Vi anbefaler, at du indstiller vandets hrdhedsgrad i forhold til vandets hrdhedsgrad i dit omrde

for at sikre, at maskinen fungerer optimalt og holder lngere. Det betyder ogs, at du ikke behver at afkalke maskinen alt for ofte. Standardindstillingen for vandets hrdhed er 4: hrdt vand.

Brug den medflgende strimmel til mling af vandets hrdhedsgrad til at mle vandets hrdhedsgrad i dit omrde: 1 Snk strimlen til mling af vandets hrdhedsgrad ned i vand fra hanen, eller hold den under

rindende vand i 1 sekund (fig. 45). 2 Vent 1 minut. Det antal felter p teststrimmelen, som bliver rde, angiver vandets hrdhedsgrad (fig.

46).

Indstil maskinen til den korrekte hrdhedsgrad for vandet: 1 Tryk p on/off-knappen for at slukke maskinen. 2 Nr maskinen er slukket, skal du trykke p ikonet for aromastyrke og holde det inde, indtil alle

lysene i ikonet tndes (fig. 2). 3 Tryk p ikonet for aromastyrke 1, 2, 3 eller 4 gange. Det antal indikatorer, som lyser, skal vre det

samme som antallet af rde felter p teststrimmelen (fig. 47). Hvis der ikke er nogen rde felter p teststrimmelen (alle felter er grnne), skal du vlge 1 indikator.

4 Nr du har indstillet den korrekte hrdhedsgrad for vandet, skal du trykke p start/stop -knappen. 5 Tryk p on/off-ikonet for at tnde maskinen.

Da du kun indstiller vandets hrdhedsgrad n gang, bruges aromastyrkefunktionen til at vlge vandets hrdhedsgrad. Dette pvirker ikke aromastyrken for de drikke, du brygger bagefter.

38 Dansk

Afkalkning (30 min.) Brug kun Philips-afkalker. Brug aldrig et afkalkningsmiddel, der er baseret p svovlsyre, saltsyre, sulfaminsyre eller eddikesyre (f.eks. eddike), da dette kan beskadige maskinens vandkredslb og ikke oplser kalken ordentligt. Hvis du ikke bruger Philips-afkalkningsmiddel, bortfalder garantien. Garantien bortfalder ogs, hvis apparatet ikke afkalkes. Du kan kbe Philips-afkalkningsoplsning i onlinebutikken p www.philips.com/coffee-care.

Nr Calc/Clean-indikatoren begynder at blinke langsomt, skal du afkalke maskinen. 1 Srg for, at maskinen er tndt. 2 Fjern LatteGo eller mlkeskummeren, hvis den sidder p. 3 Tag drypbakken og beholderen til kaffegrums ud. Tm dem, inden de sttes p plads igen. 4 Fjern vandtanken og tm den. Fjern derefter AquaClean-vandfilteret. 5 Hld hele flasken med Philips-afkalkningsmiddel i vandtanken. Pfyld derefter vand op til

Calc/Clean-mrket (fig. 48). St den derefter tilbage i maskinen. 6 Placer en stor beholder (1,5 l) under kaffedispenseringstuden og varmtvandsudlbet. 7 Tryk p Calc/Clean-ikonet i 3 sek., og tryk dernst p start/stop -knappen. 8 Den frste fase af afkalkningsproceduren begynder. Afkalkningsproceduren varer ca. 30 minutter

og bestr af en afkalkningscyklus og en gennemskylningscyklus. Under afkalkningsprocessen lyser Calc/Clean-indikatoren for at vise, at afkalkningen er i gang.

9 Lad maskinen levere afkalkningsoplsningen, indtil du kan se p displayet, at vandtanken er tom. 10 Tm vandtanken, skyl den, og fyld den med friskt vand op til Calc/Clean-mrket. 11 Tm beholderen, st den tilbage under kaffeudlbsrret og varmtvandsudlbet. Tryk p

start/stop -knappen igen. 12 Den anden fase af afkalkningen, skyllefasen, begynder. Den varer tre minutter. I denne fase tndes

og slukkes indikatorerne p kontrolpanelet for at vise, at skyllefasen er i gang. 13 Vent, til der ikke lngere kommer vand ud af maskinen. Afkalkningsproceduren er slut, nr

maskinen stopper med at dispensere vand. 14 Maskinen varmer nu op igen. Nr indikatorerne i drink-ikonerne lyser konstant, er maskinen klar til

brug igen. 15 Monter og aktivr et nyt AquaClean-vandfilter i vandtanken (se 'Aktivering af AquaClean-

vandfilteret (5 min.)'). - Nr afkalkningsproceduren er frdig, blinker AquaClean-indikatoren et stykke tid for at minde

dig om at montere et nyt AquaClean-filter.

Tip: Nr AquaClean-filteret bruges, reduceres behovet for afkalkning!

Hvad gr man, hvis afkalkningsproceduren afbrydes Du kan afslutte afkalkningsprocessen ved at trykke p ON/OFF-knappen p kontrolpanelet. Gr flgende, hvis afkalkningsproceduren afbrydes, inden den er helt afsluttet: 1 Tm vandtanken, og skyl den omhyggeligt. 2 Fyld vandtanken op med rent vand til niveaumarkeringen Calc/Clean, og tnd maskinen igen.

Maskinen varmer op og udfrer en automatisk gennemskylningsproces. 3 Fr du brygger kaffe, skal du udfre et manuelt gennemskylningsprogram. For at udfre en manuel

skylning skal du frst dispensere en halv tank varmt vand ved at trykke flere gange p ikonet (fig. 14) for varmt vand og derefter brygge 2 kopper formalet kaffe uden at tilstte formalet kaffe.

Hvis afkalkningsprocessen ikke er blevet gennemfrt, skal maskinen igennem endnu en afkalkningsproces s snart som muligt.

39Dansk

D an

sk

Bestilling af tilbehr Brug udelukkende vedligeholdelsesprodukter fra Philips til rengring og afkalkning af maskinen. Disse produkter kan kbes hos din lokale forhandler eller hos de godkendte forhandlere eller online p www.philips.com/parts-and-accessories. Du kan finde en komplet liste over reservedele online ved at indtaste din maskines modelnummer. Du kan finde modelnummeret indvendigt p lgen.

Vedligeholdelsesprodukter og typenumre: - Afkalkningsoplsning CA6700 - AquaClean-vandfilter CA6903 - Smrefedt HD5061 til bryggeenheden - Kaffeoliefjernertabletter CA6704

Fejlfinding Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af maskinen. Supportvideoer og en komplet liste med ofte stillede sprgsml findes p www.philips.com/coffee- care. Hvis du ikke kan lse problemet, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Se garantibrochuren for at f kontaktoplysninger.

Advarselsikoner Advarselsi kon

Lsning

Indikatoren "Tom vandtank" lyser - Vandtanken er nsten tom. Fyld vandtanken med rent vand til

maksimummarkeringen. - Vandtanken er ikke p plads. St vandtanken i igen.

Indikatoren for "Tm kaffegrumsbeholder" lyser - Kaffegrumsbeholderen er fuld. Tag kaffegrumsbeholderen ud, og tm den, mens

maskinen er tndt. Vent mindst 5 sekunder, inden du stter beholderen i igen.

Alarmindikatoren lyser - Kaffegrumsbeholderen og/eller drypbakken sidder ikke i eller er ikke placeret

korrekt. St kaffegrumsbeholderen og/eller drypbakken i, og srg for, at de sidder korrekt.

- Lgen er ben. Fjern vandtanken, og srg for, at lgen er lukket.

Alarmindikatoren blinker - Bryggeenheden er ikke sat i, eller den er ikke placeret korrekt. Tag

bryggeenheden ud, og srg for, at den sidder korrekt. Se kapitlet "Udtagning og istning af bryggeenheden" for at f trin-for-trin-instruktioner.

- Bryggeenheden er blokeret. Tag bryggeenheden ud, og skyl den med rindende vand. Smr derefter bryggeenheden, og st den tilbage i maskinen. Se kapitlet "Rengring og vedligeholdelse" for at f trin-for-trin-instruktioner.

Alarmlyset er tndt, og startindikatoren blinker. Der er luft i maskinen.  For at lukke luften ud af maskinen skal du fylde vandtanken med vand. Placer derefter en kop under den klassiske mlkeskummer, og tryk p den blinkende start/stop-knap. Forsigtig: Den klassiske mlkeskummer afgiver sm strler af varmt vand for at lukke luften ud.

40 Dansk

Advarselsi kon

Lsning

AquaClean-indikatoren blinker: Placer eller genplacer AquaClean-vandfilteret, og aktivr det. Se kapitlet "AquaClean-vandfilter" for at f trin-for-trin-instruktioner.

Afkalkningsindikatoren blinker langsomt: Afkalk maskinen (se 'Afkalkning (30 min.)').

Lysene i drink-ikonerne tndes og slukkes langsomt t efter t. Maskinen er ved at varme op og/eller lukke den luft ud, der blev trukket ind i maskinen. Vent, indtil drink-ikonerne lyser konstant.

Indikatorerne i alle advarselsikoner blinker. Nulstil maskinen ved at tage stikket ud af stikkontakten og stte det i igen. Inden du tnder for maskinen igen, skal flge disse trin: - Fjern AquaClean-vandfilteret fra vandtanken. - St vandtanken i igen. Skub det s langt ind i maskinen som muligt for at sikre, at

det er placeret korrekt. - bn lget p beholderen til formalet kaffe, og kontrollr om beholderen er

stoppet til med kaffepulver. Du kan rengre den ved at stte enden af en ske i beholderen til formalet kaffe og bevge den op og ned, indtil den tilstoppede formalede kaffe falder ned (fig. 27). Tag bryggeenheden ud, og fjern al formalet kaffe, som er faldet ned. St den rene bryggeenheden i igen.

- Tnd maskinen igen. Hvis problemet er lst, var AquaClean-filteret ikke klargjort korrekt. Klargr AquaClean-filteret, fr du stter det i maskinen igen, som beskrevet i trin 1 og 2 af afsnittet "Aktivering af AquaClean-vandfilteret (5 min). Hvis indikatorerne stadig blinker, kan maskinen vre overophedet. Sluk for maskinen, vent i 30 minutter, og tnd den igen. Hvis indikatorerne stadig blinker, skal du kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Du kan finde kontaktoplysninger i den internationale garantifolder.

Fejfindingstabel Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af maskinen. Supportvideoer og en komplet liste med ofte stillede sprgsml findes p www.philips.com/coffee- care. Hvis du ikke kan lse problemet, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Se kontaktoplysninger i garantibrochuren.

Problem rsag Lsning

Drypbakken fyldes hurtigt.

Dette er normalt. Maskinen bruger vand til at skylle det indvendige kredslb og bryggeenheden med. Noget af vandet lber igennem det indvendige system og direkte ned i drypbakken.

Tm drypbakken dagligt, eller nr den rde indikator for fuld drypbakke stikker op fra drypbakken. Tip: st en kop under udlbet for at opsamle det skyllevand, der kommer ud.

41Dansk

D an

sk

Problem rsag Lsning

Indikatoren for "Tm kaffegrumsbeholder" bliver ved med at lyse.

Du har tmt kaffegrumsbeholderen, mens maskinen har vret slukket.

Tm altid kaffegrumsbeholderen, mens maskinen er tndt. Tag kaffegrumsbeholderen ud, vent mindst 5 sekunder, og st den derefter i igen.

Maskinen beder om, at kaffegrumsbeholderen tmmes, selvom beholderen ikke er fuld.

Maskinen startede ikke optllingen af kaffegrums forfra, sidst du tmte kaffegrumsbeholderen.

Vent altid ca. 5 minutter, fr du stter kaffegrumsbeholderen p plads igen. Da starter optllingen af kaffegrums forfra fra nul.

Tm altid kaffegrumsbeholderen, mens maskinen er tndt. Hvis du tmmer kaffegrumsbeholderen, mens maskinen er slukket, nulstilles kaffegrumsbeholderen ikke.

Kaffegrumsbeholderen er overfyldt, men indikatoren for"Tm kaffegrumsbeholder" er ikke blevet vist.

Du har haft fjernet drypbakken uden at tmme kaffegrumsbeholderen.

Nr du fjerner drypbakken, skal du ogs tmme kaffegrumsbeholderen, selv hvis der er meget lidt kaffegrums i den. Da starter optllingen af kaffegrums forfra fra nul og starter forfra med at tlle kaffegrums korrekt.

Jeg kan ikke tage bryggeenheden ud.

Bryggeenheden er ikke korrekt placeret.

Nulstil maskinen p flgende mde: Luk lgen, og st vandtanken tilbage igen. Sluk for maskinen, og tnd den igen. Prv at tage bryggeenheden ud igen. Se kapitlet "Udtagning og istning af bryggeenheden" for at f trin-for-trin- instruktioner.

Jeg kan ikke stte bryggeenheden i.

Bryggeenheden er ikke korrekt placeret.

Nulstil maskinen p flgende mde: Luk lgen, og st vandtanken tilbage igen. Lad vre med at stte bryggeenheden i maskinen. Sluk for maskinen, og tag stikket ud af stikkontakten. Vent i 30 sekunder, og st derefter stikket i igen og tnd for maskinen. Placer derefter bryggeenheden i den korrekte position, og st den i maskinen igen. Se kapitlet "Udtagning og istning af bryggeenheden" for at f trin-for-trin- instruktioner.

Kaffen er tynd. Bryggeenheden er beskidt eller skal smres.

Tag bryggeenheden (se 'Sdan tages bryggeenheden ud af maskinen') ud, skyl den under rindende vand, og lad den trre. Smr derefter de bevgelige dele (se 'Smring af bryggeenheden').

42 Dansk

Problem rsag Lsning

Maskinen justerer sig selv. Denne procedure startes automatisk, nr du bruger maskinen frste gang, nr du skifter til en anden type kaffebnner eller efter en lang periode uden brug.

Bryg 5 kopper kaffe frst for at lade maskinen udfre sin selvjustering.

Kvrnen er sat p en for grov indstilling.

St kvrnen p en finere (lavere) indstilling. Bryg 2 til 3 drikke, s du kan smage den fulde forskel.

Kaffen er ikke varm nok. Den indstillede temperatur er for lav.

Indstil temperaturen til det maksimale (se 'Justering af kaffetemperaturen').

En kold kop reducerer drikkens temperatur.

Forvarm kopperne ved at skylle dem med varmt vand.

Hvis du tilstter mlk, reduceres drikkens temperatur.

Uanset om du tilstter varm eller kold mlk, vil tilstning af mlk altid reducere kaffens temperatur. Forvarm kopperne ved at skylle dem med varmt vand.

Der kommer ikke kaffe ud, eller kaffen kommer meget langsomt ud.

AquaClean-filteret blev ikke korrekt klargjort til installation.

Fjern AquaClean-filteret, og prv at brygge en kop kaffe igen. Hvis dette fungerer, skal du srge for at klargre AquaClean-vandfilteret korrekt, inden du stter det i igen. Se kapitlet "AquaClean-vandfilter" for at f trin-for- trin-instruktioner.

Efter en lngere periode uden brug skal du klargre AquaClean-vandfilteret til brug igen og derefter stte det i igen. Se trin 1-3 i kapitlet "Aktivering af AquaClean-vandfilter".

AquaClean-vandfilteret er tilstoppet.

Udskift AquaClean-vandfilteret hver tredje mned. Et filter, som er ldre end 3 mneder, kan blive tilstoppet.

Kvrnen er sat p en for fin indstilling.

St kvrnen p en grovere (hjere) indstilling. Bemrk, at dette vil pvirke kaffens smag.

Bryggeenheden er snavset. Tag bryggeenheden ud, og skyl den under vandhanen (se 'Rengring af bryggeenheden under vandhanen').

Kaffeudlbet er snavset. Rengr kaffeudlbsrret og hullerne i det med en piberenser eller en nl.

43Dansk

D an

sk

Problem rsag Lsning

Beholderen til formalet kaffe er tilstoppet

Sluk maskinen, og tag bryggeenheden ud. bn lget til beholderen til formalet kaffe, og stik enden af skeen ned i den. Bevg skeen op og ned, indtil den tilstoppede formalede kaffe falder ned (fig. 27).

Maskinens kredslb er tilstoppet af kalk.

Afkalk maskinen med Philips- afkalkningsmiddel. Afkalk altid maskinen, nr afkalkningsindikatoren begynder at blinke.

Maskinen maler kaffebnnerne, men der kommer ikke kaffe ud.

Beholderen til formalet kaffe er tilstoppet.

Sluk maskinen, og tag bryggeenheden ud. bn lget til beholderen til formalet kaffe, og stik enden af skeen ned i den. Bevg skeen op og ned, indtil den tilstoppede formalede kaffe falder ned (fig. 27).

Mlken er ikke skummet.

Maskiner med LatteGo: LatteGo er ikke samlet rigtigt.

Srg for, at mlkebeholderen er samlet rigtigt p LatteGos ramme ("klik").

Maskiner med LatteGo: Mlkebeholderen og/eller LatteGos ramme er beskidt.

Skil LatteGo ad, skyl begge delene under rindende vand, eller vask dem i opvaskemaskinen (se 'Rengring af LatteGo efter hver brug').

Maskiner med klassisk mlkeskummer: Mlkeskummeren er beskidt.

Rengr mlkeskummeren (se 'Rengring af Classic-mlkeskummeren ') omhyggeligt.

Du har brugt en type mlk, der ikke egner sig til at lave skum.

Forskellige mlketyper giver forskellige mngder skum og forskellige skumkvaliteter. Vi har testet flgende mlketyper, som giver mlkeskum med et godt resultat: Letmlk eller sdmlk fra ker og laktosefri mlk.

Der siver mlk ud fra bunden af LatteGo- mlkebeholderen.

Rammen og mlkebeholderen er ikke samlet korrekt.

Indst frst toppen af mlkebeholderen under krogen verst p rammen. Tryk derefter den nederste del af mlkebeholderen p plads. Du hrer et klik, nr den lser p plads.

Maskinen ser ud til at vre utt.

Maskinen bruger vand til at skylle det indvendige kredslb og bryggeenheden med. Dette vand lber igennem det indvendige system og direkte ned i drypbakken. Dette er normalt.

Tm drypbakken dagligt, eller nr indikatoren for fuld drypbakke stikker op fra dkslet til drypbakken. Tip: St en kop under udlbet for at opsamle skyllevand og reducere mngden af vand i drypbakken.

Drypbakken er overfyldt og er lbet over, hvilket fr det til at se ud som om, maskinen er utt.

Tm drypbakken dagligt, eller nr indikatoren for fuld drypbakke stikker op fra dkslet til drypbakken.

44 Dansk

Problem rsag Lsning

Vandtanken er ikke sat helt i maskinen.

Srg for, at vandtanken sidder korrekt: Tag den ud, og st den s langt ind i maskinen, den kan komme.

Bryggeenheden er beskidt/tilstoppet.

Skyl bryggeenheden.

Maskinen str ikke p en vandret overflade.

Anbring maskinen p en vandret overflade, s drypbakken ikke flyder over, og indikatoren for fuld drypbakke fungerer korrekt.

Vandtanken er ikke sat helt i maskinen.

Srg for, at vandtanken sidder korrekt: Tag den ud, og st den s langt ind i maskinen, den kan komme.

Jeg kan ikke aktivere AquaClean-vandfilteret, og maskinen beder om at blive afkalket.

Filteret er ikke monteret, eller det er ikke udskiftet i tide, efter at indikatoren for AquaClean- vandfilteret er begyndt at blinke. Det betyder, at maskinen ikke er helt fri for kalk.

Afkalk maskinen frst, og monter derefter AquaClean-filteret.

Det nye vandfilter passer ikke.

Du forsger at montere et andet filter end AquaClean-filteret.

Det er kun AquaClean-vandfilteret, der passer i maskinen.

Gummiringen p AquaClean- filteret mangler.

St gummiringen p AquaClean- filteret.

Maskinen siger en hj lyd.

Det er normalt, at der kommer lyde fra maskinen under brug.

Hvis maskinen begynder at lyde anderledes, skal bryggeenheden rengres og smres (se 'Smring af bryggeenheden').

AquaClean-vandfilteret blev ikke korrekt klargjort, og der trkkes nu luft ind i maskinen.

Tag AquaClean-filteret ud af vandtanken, og klargr det korrekt, inden du stter det i igen. Se kapitlet "AquaClean-vandfilter" for at f trin-for- trin-instruktioner.

Vandtanken er ikke sat helt i maskinen.

Srg for, at vandtanken sidder korrekt: Tag den ud, og st den s langt ind i maskinen, den kan komme.

45Dansk

D an

sk

Vandtank 1,8 liter, aftagelig

Rumindhold af beholder til kaffebnner 275 g

Rumindhold af kaffegrumsbeholder 12 portioner

LatteGo-kapacitet (mlkebeholder) 250 ml

Justrbart kaffeudlb 85-145 mm

Nominel spnding Nominel effekt Strmforsyning

Se dataskiltet indvendigt p lgen (figur A11)

46 Dansk

Tekniske specifikationer Producenten forbeholder sig ret til at forbedre produktets tekniske specifikationer. Alle de forudindstillede mngder er cirkaangivelser.

Beskrivelse Vrdi

Strrelse (B x H x D) 246 x 372 x 433 mm

Vgt 7-7.5 kg

Lngde af ledning 1000 mm

Deutsch

Inhalt Gerteberblick (Abb. A) _____________________________________________________________________________ 47

Bedienfeld (Abb. B)___________________________________________________________________________________ 47

Einfhrung ___________________________________________________________________________________________ 48

Vor dem ersten Gebrauch____________________________________________________________________________ 49

Brhen von Getrnken _______________________________________________________________________________ 50

Einstellungen der Kaffeemaschine anpassen _______________________________________________________ 53

Die Brhgruppe herausnehmen und einsetzen _____________________________________________________ 55

Reinigung und Wartung ______________________________________________________________________________ 56

AquaClean-Wasserfilter _____________________________________________________________________________ 59

Wasserhrte einstellen ______________________________________________________________________________ 61

Entkalkungsvorgang (30 Minuten) ___________________________________________________________________ 61

Bestellen von Zubehr _______________________________________________________________________________ 62

Fehlerbehebung______________________________________________________________________________________ 63

Technische Daten ____________________________________________________________________________________ 69

Gerteberblick (Abb. A) A1 Bedienfeld A10 Serviceklappe

A2 Tassenhalter A11 Etikett mit Typennummer

A3 Behlter fr vorgemahlenen Kaffee A12 Wasserbehlter

A4 Deckel des Bohnenbehlters A13 Heiwasserauslauf

A5 Einstellbarer Kaffeeauslauftrichter A14 Kaffeesatzbehlter

A6 Netzstecker A15 Vorderseite des Kaffeesatzbehlters

A7 Drehknopf fr Mahlgrad A16 Abdeckung fr Abtropfschale

A8 Kaffeebohnenbehlter A17 Abtropfschale

A9 Brhgruppe A18 Anzeiger "Abtropfschale voll"

Zubehr A19 Schmierfetttube A22 Teststreifen zum Bestimmen der

Wasserhrte

A20 AquaClean-Wasserfilter A23 Klassischer Milchaufschumer (Nur bestimmte Typen)

A21 Messlffel A24 LatteGo (Milchbehlter) (Nur bestimmte Typen)

Bedienfeld (Abb. B) Eine bersicht ber alle Tasten und Symbole finden Sie in Abb. B. Nachstehend finden Sie die Beschreibung.

47Deutsch

D eu

ts ch

Einige Tasten/Symbole gelten nur fr bestimmte Gertetypen.

B1 Ein-/Ausschalter B7 Warnsymbole

B2 Getrnke-Symbole* B8 Start-Anzeige

B3 Aromastrke-/Gemahlener Kaffee-Symbol B9 Start/Stopp-Taste -Taste

B4 Trinkmenge-Symbol B10 Calc/Clean (Entkalken)-Symbol

B5 Milchmenge-Symbol (nur bestimmte Gertetypen)

B11 AquaClean-Symbol

B6 Kaffeetemperatur-Symbol (nur bestimmte Gertetypen)

* Getrnke-Symbole: Espresso, Espresso Lungo, Kaffee, Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Heiwasser, Dampf (nur bestimmte Gertetypen)

Einfhrung Herzlichen Glckwunsch zum Kauf einer vollautomatischen Kaffeemaschine von Philips! Um die Kundenuntersttzung von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.

Lesen Sie die separate Sicherheitsbroschre vor dem ersten Gebrauch des Gert aufmerksam durch, und bewahren Sie sie fr eine sptere Verwendung auf.

Um Ihnen den Einstieg zu erleichtern und um sicherzustellen, dass Sie Ihre Kaffeemaschine bestmglich nutzen, bietet Ihnen Philips Untersttzung in verschiedener Form. Im Lieferumfang enthalten ist: 1 Eine Bedienungsanleitung mit bildbasierten Benutzeranweisungen und genaueren Informationen

zur Reinigung und Wartung.

Diese Espressomaschine gibt es in verschiedenen Ausfhrungen mit unterschiedlichen Funktionen. Jede Ausfhrung verfgt ber eine eigene Typennummer. Sie finden diese Typennummer auf dem Etikett auf der Innenseite der Serviceklappe (siehe Abb. A11).

2 Eine Sicherheitsbroschre mit Anweisungen zur sicheren Verwendung der Kaffeemaschine. 3 Fr Online-Support (hufig gestellte Fragen, Videos usw.), scannen Sie den QR-Code auf dem

Cover dieser Broschre oder besuchen Sie die Seite www.philips.com/coffee-care.

Dieses Gert wurde mit Kaffee getestet. Zwar wurde die Maschine anschlieend sorgfltig gereinigt, aber es ist mglich, dass noch ein Rest Kaffee in der Maschine ist. Wir garantieren aber, dass Ihre Maschine absolut neu ist.

Um den besten Kaffee zuzubereiten, passt die Kaffeemaschine die Menge des gemahlenen Kaffees, der verwendet wird, automatisch an. Damit die Kaffeemaschine den Selbsteinstellungsprozess abschlieen kann, sollten Sie zunchst 5 Tassen zubereiten.

Splen Sie den LatteGo (Milchbehlter) und den klassischen Milchaufschumer vor dem ersten Gebrauch.

48 Deutsch

Vor dem ersten Gebrauch

1. Einstellung der Kaffeemaschine Nachdem Sie die Kaffeemaschine eingeschaltet haben, kann etwas Wasser aus dem Heiwasser- oder Kaffeeauslauf flieen. Das ist normal.

ON

2. Den AquaClean-Wasserfilter aktivieren (5 Minuten). Weitere Informationen finden Sie im Kapitel AquaClean-Wasserfilter.

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Wasserhrte einstellen Schrittweise Anleitungen finden Sie im Kapitel Wasserhrte einstellen. Die Voreinstellung fr die Wasserhrte ist 4: hartes Wasser.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

49Deutsch

D eu

ts ch

4. LatteGo zusammensetzen (nur bestimmte Gertetypen)

CLICK

5. Den klassischen Milchaufschumer zusammensetzen (nur bestimmte Gertetypen)

1

2

Brhen von Getrnken

Allgemeine Schritte 1 Fllen Sie den Wasserbehlter mit Leitungswasser und den Kaffeebohnenbehlter mit

Kaffeebohnen. 2 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine einzuschalten.

- Die Maschine beginnt aufzuheizen und fhrt den automatischen Splzyklus durch. Whrend sich das Gert aufheizt, leuchten die Getrnke-Symbole auf und erlschen dann langsam, eines nach dem anderen.

- Sobald alle Getrnke-Symbole stndig aufleuchten, ist die Kaffeemaschine betriebsbereit. 3 Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauftrichter. Schieben Sie den Kaffeeauslauftrichter nach

oben oder unten, um die Hhe an die Gre der verwendeten Tasse oder des verwendeten (Abb. 1) Glases anzupassen.

Getrnke personalisieren Mit diesem Gert knnen Sie die Einstellung eines Getrnks Ihren Wnschen gem anpassen. Nachdem Sie ein Getrnk ausgewhlt haben, knnen Sie: 1 die Aromastrke durch Tippen auf das Aromastrke-Symbol (Abb. 2) anpassen. Es gibt 3 Strken,

wobei die niedrigste Stufe den mildesten und die hchste Stufe den strksten Kaffee braut. 2 Stellen Sie die Getrnkemenge durch Tippen auf das Getrnkemenge- (Abb. 3) bzw. das

Milchmenge-Symbol ein (nur bestimmte Gertetypen). Es gibt 3 Mengenstufen: niedrig, mittel und hoch.

Sie knnen auch die Kaffeetemperatur je nach Vorliebe (siehe 'Die Kaffeetemperatur anpassen') einstellen.

Kaffee aus Kaffeebohnen zubereiten 1 Um eine Tasse Kaffee zuzubereiten, tippen Sie auf das Getrnke-Symbol Ihrer Wahl.

- Die Symbole fr Aromastrke und Getrnkemenge leuchten auf und zeigen die zuvor gewhlte Einstellung an.

50 Deutsch

- Nun knnen Sie das Getrnk gem Ihrem bevorzugten Geschmack (siehe 'Getrnke personalisieren') anpassen.

2 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste. - Das Symbol fr das Getrnk blinkt, whrend das Getrnk ausgegeben wird.

Nur bestimmte Typen: Ein Americano besteht aus Espresso und Wasser. Wenn Sie einen Americano brhen, gibt das Gert zuerst Kaffee und dann Wasser aus.

3 Um die Ausgabe von Kaffee zu beenden, bevor die Kaffeemaschine fertig ist, drcken Sie nochmals die Start/Stopp -Taste.

Um 2 Tassen Kaffee gleichzeitig zuzubereiten, tippen Sie zweimal auf das Getrnke-Symbol. Die 2-Tassen-Anzeige leuchtet auf.

Brhen von milchhaltigen Getrnken mit LatteGo (Milchbehlter)

LatteGo besteht aus einem Milchbehlter, einem Rahmen und einem Aufbewahrungsdeckel. Um ein Auslaufen zu vermeiden, achten Sie darauf, dass der Rahmen und der Milchbehlter ordnungsgem zusammengesetzt sind, bevor Sie den Milchbehlter fllen.

1 Um LatteGo anzubringen, setzen Sie zuerst den oberen Teil des Milchbehlters unter dem Haken am oberen Ende des Rahmens (Abb. 4). Drcken Sie dann das Unterteil des Milchbehlters wieder zurck. Sie hren ein Klicken, wenn er einrastet (Abb. 5).

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Milchbehlter und der Rahmen sauber sind, bevor Sie sie zusammensetzen.

2 Kippen Sie LatteGo leicht und setzen Sie ihn auf den Heiwasserauslauftrichter (Abb. 6). Drcken Sie ihn wieder hinein, bis er einrastet (Abb. 7).

3 Fllen Sie LatteGo mit Milch bis zu der am Milchbehlter angebrachten Markierung fr das Getrnk, das Sie zubereiten (Abb. 8). Fllen Sie den Milchbehlter nicht ber die angezeigte Maximalhhe hinaus.

Bei der Zubereitung individueller Milchgetrnke mssen Sie den Milchbehlter mit mehr beziehungsweise weniger Milch fllen, als fr diese Getrnke auf LatteGo angegeben.

Fr optimale Ergebnisse verwenden Sie immer direkt aus dem Khlschrank kommende Milch.

4 Stellen Sie eine Tasse auf die Abtropfschale. 5 Tippen Sie auf das Symbol fr das milchhaltige Getrnk Ihrer Wahl.

- Sie knnen das Getrnk nun gem Ihrer persnlichen Vorlieben (siehe 'Getrnke personalisieren') anpassen.

6 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste. - Das Symbol fr das Getrnk blinkt, whrend das Getrnk ausgegeben wird. Wenn Sie einen

Cappuccino oder Latte Macchiato zubereiten, gibt das Gert zuerst Milch und dann Kaffee aus. Wenn Sie Caf Latte brhen, gibt die Kaffeemaschine zuerst Kaffee und anschlieend Milch aus.

- Um die Ausgabe von Milch zu stoppen, bevor die Kaffeemaschine die voreingestellte Menge ausgegeben hat, drcken Sie die Start/Stopp -Taste.

7 Um die Ausgabe des Getrnks (Milch und Kaffee) zu beenden, bevor die Kaffeemaschine damit fertig ist, drcken Sie die Start/Stopp -Taste.

51Deutsch

D eu

ts ch

Milch mit dem klassischen Milchaufschumer aufschumen Verwenden Sie immer Milch direkt aus dem Khlschrank. So erhalten Sie die optimale

Schaumqualitt.

1 Kippen Sie den schwarzen Silikon-Griff auf der Kaffeemaschine nach links und schieben Sie den Milchaufschumer darauf (Abb. 9).

2 Fllen Sie ein Milchknnchen mit etwa 100 ml Milch fr einen Cappuccino oder mit etwa 150 ml Milch fr einen Latte Macchiato.

3 Tauchen Sie den Milchaufschumer ca. 1 cm tief in die Milch. 4 Tippen Sie auf das Dampf-Symbol (Abb. 10).

- Das Dampf-Symbol leuchtet auf und die Start-Anzeige beginnt zu blinken. 5 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste, um die Milch aufzuschumen.

- Die Espressomaschine beginnt mit dem Aufheizen; Dampf wird durch die Luft gepresst, die dadurch aufgeschumt wird.

6 Wenn der Milchschaum im Milchknnchen das gewnschte Volumen erreicht hat, drcken Sie wieder die Start/Stopp -Taste, um den Aufschumvorgang zu beenden.

Schumen Sie Milch nie lnger als 90 Sekunden lang auf. Das Aufschumen wird automatisch nach 90 Sekunden beendet.

Um die beste Milchschaumqualitt zu erhalten, ist es nicht notwendig, das Milchknnchen whrend des Aufschumens zu bewegen.

Brhen von Kaffee aus vorgemahlenem Kaffee Sie knnen auch bereits gemahlenen Kaffee anstelle von Kaffeebohnen verwenden, z. B. wenn Sie eine andere Kaffeesorte oder entkoffeinierten Kaffee bevorzugen. 1 Schalten Sie die Maschine durch Drcken des Ein-/Ausschalters ein, und warten Sie, bis sie

betriebsbereit ist. 2 ffnen Sie den Deckel des Behlters fr gemahlenen Kaffee, und fllen Sie einen Messlffel

gemahlenen Kaffee in den Behlter (Abb. 12). Schlieen Sie dann den Deckel. 3 Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauftrichter. 4 Whlen Sie ein einzelnes Getrnk aus. 5 Drcken Sie 3 Sekunden lang (Abb. 13) das Aromastrke-Symbol.

- Die Anzeige fr gemahlenen Kaffee leuchtet auf und die Start-Anzeige beginnt zu blinken. 6 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste. 7 Um die Ausgabe von Kaffee zu beenden, bevor die Kaffeemaschine damit fertig ist, drcken Sie

nochmals die Start/Stopp -Taste.

Mit gemahlenem Kaffee knnen Sie immer nur jeweils einen Kaffee auf einmal brhen.

Gemahlener Kaffee wird nicht als vorher gewhlte Strkeeinstellung gespeichert. Jedes Mal, wenn Sie gemahlenen Kaffee verwenden mchten, mssen Sie das Aromastrke-Symbol 3 Sekunden lang drcken.

Wenn Sie gemahlenen Kaffee auswhlen, knnen Sie keine andere Aromastrke whlen.

Heies Wasser bereiten 1 Entfernen Sie LatteGo beziehungsweise den Milchaufschumer, falls er angebracht ist.

52 Deutsch

2 Tippen Sie auf das Heiwasser-Symbol (Abb. 14). - Die Getrnkemenge-Anzeige leuchtet auf und zeigt die zuvor gewhlte Getrnke-Einstellung fr

Heiwasser. 3 Stellen Sie die gewnschte Menge Heiwasser ein, indem Sie auf das Getrnkemenge-Symbol

tippen (Abb. 3). 4 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste.

- Das Symbol fr Heiwasser blinkt und heies Wasser fliet aus dem Heiwasserauslauf (Abb. 15).

5 Um die Ausgabe von Heiwasser zu beenden, bevor die Kaffeemaschine den Vorgang abgeschlossen hat, drcken Sie nochmals die Start/Stopp -Taste.

Einstellungen der Kaffeemaschine anpassen

Einstellen der Standby-Zeit 1 Drcken Sie auf den Ein-/Ausschalter, um die Kaffeemaschine auszuschalten. 2 Sobald das Gert ausgeschaltet ist: Halten Sie das Calc/Clean-Symbol (Abb. 16) gedrckt, bis die

Calc/Clean-Anzeige und die Anzeigen fr Aromastrke aufleuchten (Abb. 17). 3 Tippen Sie auf das Symbol fr Aromastrke, um die gewnschte Standby-Zeit auszuwhlen: 15, 30,

60 oder 180 Minuten. Jeweils 1, 2, 3 oder 4 Anzeigen des Symbols fr Aromastrke leuchten entsprechend auf.

4 Wenn Sie die Standby-Zeit fertig eingestellt haben, drcken Sie die Start/Stopp-Taste. Die Maschine schaltet sich aus.

5 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine wieder einzuschalten.

Die hchste Standardeinstellung fr Ihre Getrnke programmieren Das Gert verfgt fr jedes Getrnk ber 3 Standardeinstellungen: niedrig, mittel und hoch. Sie knnen nur die Menge der hchsten Einstellung einstellen. Die neue Menge kann gespeichert werden, sobald die Start-Anzeige zu blinken beginnt.

Bevor Sie damit beginnen, die Menge der Milchgetrnke zu programmieren, setzen Sie LatteGo zusammen und gieen Sie Milch hinein.

1 Um die hchste Stufe der Mengeneinstellung anzupassen, drcken Sie 3 Sekunden lang das Symbol fr das Getrnk, fr das Sie die Anpassung vornehmen mchten. - Die obere Anzeige fr das Getrnkemenge-Symbol und die obere Anzeige fr das Milchmenge-

Symbol (nur bei bestimmten Getrnken) beginnt zu blinken; gleichzeitig beginnt die Start- /Stopp -Taste zu blinken; damit wird angezeigt, dass Sie sich im Programmiermodus befinden.

2 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste. Die Kaffeemaschine beginnt, das ausgewhlte Getrnk zu brhen. - Zuerst beginn die Start-Anzeige kontinuierlich zu leuchten. Sobald das Gert bereit ist, die

eingestellte Menge zu speichern, beginn die Start/Stopp-Taste zu blinken. 3 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste erneut, wenn die Tasse die gewnschte Menge Kaffee

beziehungsweise Milch enthlt.

53Deutsch

D eu

ts ch

- Bei Cappuccino oder Latte Macchiato wird zuerst die Milch ausgegeben. Drcken Sie die Start/Stopp -Taste erneut, wenn die Tasse die gewnschte Menge Kaffee beziehungsweise Milch enthlt. Dann beginnt die Kaffeemaschine automatisch mit der Ausgabe des Kaffees. Drcken Sie die Start/Stopp -Taste noch einmal, wenn die Tasse die gewnschte Menge Kaffee beziehungsweise Milch enthlt.

Nachdem Sie die neue grte Standardmenge fr ein Getrnk programmiert haben, wird die Maschine diese neue Menge jedes Mal ausgeben, wenn Sie die grte Menge dieses Getrnks whlen.

Sie knnen jeweils nur die hchste Stufe der Standardmenge einstellen.

Fr die Wiederherstellung der ursprnglichen Mengenstandardeinstellungen, siehe Werkseinstellungen wiederherstellen.

Die Kaffeetemperatur anpassen Kaffeemaschinen ohne Temperatur-Symbol 1 Drcken Sie auf den Ein-/Ausschalter, um die Kaffeemaschine auszuschalten. 2 Sobald das Gert ausgeschaltet ist: Halten Sie das Kaffeemenge-Symbol gedrckt, bis es

aufleuchtet (Abb. 18). 3 Tippen Sie auf das Menge-Symbol, um die gewnschte Temperatur auszuwhlen: normal, hei

oder sehr hei - Es leuchten jeweils 1, 2 oder 3 Anzeigen auf.

4 Wenn Sie die Kaffeetemperatur fertig eingestellt haben, drcken Sie die Start/Stopp -Taste. 5 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine wieder einzuschalten.

Wenn Sie die Kaffeemaschine nicht selbst ausschalten, schaltet sie sich nach einiger Zeit automatisch selbst aus.

Kaffeemaschinen mit Temperatur-Symbol (nur EP3221) 1 Tippen Sie wiederholt auf das Symbol fr die Kaffeetemperatur, um die gewnschte Temperatur

auszuwhlen.

Werkseinstellungen wiederherstellen Die Kaffeemaschine bietet Ihnen die Mglichkeit, die ursprnglichen Werkseinstellungen jederzeit wiederherzustellen.

Sie knnen die ursprnglichen Standardeinstellungen nur wiederherstellen, wenn das Gert ausgeschaltet ist.

1 Zum Ausschalten der Maschine drcken Sie den Ein-/Ausschalter. 2 Halten Sie das Espresso-Symbol 3 Sekunden lang gedrckt. - Die mittlere Anzeige des Symbols fr Getrnkeeinstellung leuchtet auf. Die Start/Stopp-Taste

beginnt zu blinken. Damit wird angezeigt, dass das Gert nun bereit ist, die Einstellungen wiederherzustellen.

3 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste, um zu besttigen, dass Sie die Einstellungen wiederherstellen mchten.

4 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine wieder einzuschalten.

54 Deutsch

Einstellung des Mahlgrads Sie knnen die Kaffeestrke mithilfe des Drehknopfs im Bohnenbehlter ndern. Je niedriger die Mahlgradeinstellung, desto feiner werden die Kaffeebohnen gemahlen und desto strker wird der Kaffee. Es stehen 12 verschiedene Mahlwerkeinstellungen zur Auswahl.

Das Gert wurde so eingestellt, dass der bestmgliche Geschmack aus Ihren Kaffeebohnen geholt wird. Daher empfehlen wir Ihnen, die Mahlwerkseinstellung erst nach 100150 zubereiteten Tassen Kaffee zu verndern (ca. 1 Monat Nutzung).

Sie knnen den Mahlgrad nur einstellen, whrend die Kaffeemaschine Kaffeebohnen mahlt. Sie mssen 2 bis 3 Getrnke brhen, bevor Sie den vollen Unterschied herausschmecken knnen.

Drehen Sie den Mahleinstellungs-Drehknopf immer nur jeweils um eine Position, um Schden am Mahlwerk zu verhindern.

1 Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauftrichter. 2 ffnen Sie den Deckel des Kaffeebohnenbehlters. 3 Tippen Sie auf das Espresso-Symbol und drcken Sie dann die Start/Stopp -Taste. 4 Wenn das Mahlwerk anfngt zu arbeiten, drcken Sie den Mahlwerk-Drehknopf und drehen Sie ihn

nach links oder rechts. (Abb. 19)

Deaktivieren der Signaltne des Bedienfelds 1 Drcken Sie auf den Ein-/Ausschalter, um die Kaffeemaschine auszuschalten. 2 Wenn die Kaffeemaschine ausgeschaltet ist, tippen Sie auf das Kaffeesymbol (bei EP3221 das

Espresso Lungo-Symbol) und halten Sie den Finger gedrckt, bis die Leuchtanzeige im Symbol angeht. Die Start-Anzeige beginnt zu blinken.

3 Tippen Sie erneut auf das Kaffee-Symbol, um die Signaltne des Bedienfelds zu deaktivieren. Die Anzeigeleuchte im Kaffee-Symbol erlischt.

4 Besttigen Sie Ihre Wahl mit der Start-/Stopp-Taste. 5 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine wieder einzuschalten. Damit wurden die

Signaltne des Bedienfelds deaktiviert.

Hinweis: Wenn die Leuchte im Kaffee-Symbol nach dem Gedrckthalten des Symbols nicht aufleuchtet, wurden die Signaltne des Bedienfelds bereits deaktiviert. Zum erneuten Aktivieren tippen Sie erneut auf das Symbol, und drcken Sie zum Besttigen die Start-/Stopp-Taste.

Die Signaltne des Ein-/Ausschalters und der Start-/Stopp-Taste knnen nicht deaktiviert werden.

Die Brhgruppe herausnehmen und einsetzen Ausfhrliche Video-Anweisungen zum Entfernen, Einsetzen und Reinigen der Brhgruppe finden Sie unter www.philips.com/coffee-care.

Entfernen der Brhgruppe aus der Maschine 1 Schalten Sie die Maschine aus. 2 Nehmen Sie den Wasserbehlter heraus und ffnen Sie die Serviceklappe (Abb. 20). 3 Drcken Sie die PUSH-Taste (Abb. 21) und ziehen Sie am Griff der Brhgruppe, um diese aus der

Kaffeemaschine (Abb. 22) herauszunehmen.

55Deutsch

D eu

ts ch

Wiedereinsetzen der Brhgruppe Bevor Sie die Brhgruppe wieder in das Gert einsetzen, stellen Sie sicher, dass sie richtig

positioniert ist.

1 berprfen Sie, ob die Brhgruppe in der richtigen Position ist. Der Pfeil auf dem gelben Zylinder auf der Seite der Brhgruppe muss auf einer Linie liegen mit dem schwarzen Pfeil und N (Abb. 23). - Wenn sie nicht ausgerichtet sind, drcken Sie den Hebel, bis er die Unterseite der Brhgruppe

(Abb. 24) berhrt. 2 Schieben Sie die Brhgruppe entlang der Fhrungsschienen an den Seiten (Abb. 25) in die

Maschine zurck, bis sie mit einem Klick (Abb. 26) einrastet. Drcken Sie nicht die PUSH-Taste (Drucktaste).

3 Schlieen Sie die Serviceklappe und setzen Sie den Wasserbehlter wieder ein.

Reinigung und Wartung Regelmiges Reinigen und Warten halten Ihre Maschine in einwandfreiem Zustand und garantieren lang anhaltenden Kaffeegenuss und zuverlssigen Kaffeefluss.

In der folgenden Tabelle finden Sie ausfhrliche Informationen, wann und wie alle herausnehmbaren Bestandteile des Gerts gereinigt werden sollten. Weitere Informationen und Video-Anweisungen finden Sie unter www.philips.com/coffee-care. Auf Abbildung D finden Sie eine bersicht ber die Teile, die in der Splmaschine gereinigt werden knnen.

Abnehmbare Teile

Wann wird das Gert gereinigt

Wie wird das Gert gereinigt

Brhgruppe Wchentlich Nehmen Sie die Brhgruppe aus der Kaffeemaschine (siehe 'Die Brhgruppe herausnehmen und einsetzen'). Splen Sie sie unter flieendem Leitungswasser (siehe 'Brhgruppe unter flieendem Leistungswasser reinigen').

Monatlich Reinigen Sie die Brhgruppe mit der Philips Tablette (siehe 'Reinigung der Brhgruppe mit den Tabletten zur Entfernung von Kaffeefett') zum Entfernen von Kaffeefett.

Klassischer Milchaufschumer

Nach jedem Gebrauch Um das Gert grndlich zu reinigen, geben Sie zunchst Heiwasser mithilfe des eingesetzten Milchaufschumers aus. Anschlieend nehmen Sie den Milchaufschumer ab und zerlegen ihn in seine Einzelteile. Reinigen Sie alle Teile unter flieendem Wasser oder in der Splmaschine.

Behlter fr vorgemahlenen Kaffee

Prfen Sie wchentlich, ob der Behlter fr gemahlenen Kaffee nicht verstopft ist.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und entfernen Sie die Brhgruppe aus der Maschine. ffnen Sie den Deckel des Behlters fr gemahlenen Kaffee und stecken Sie den Lffelstiel hinein. Bewegen Sie den Stiel auf und ab, bis der Klumpen aus gemahlenem Kaffee herausfllt (Abb. 27). Besuchen Sie www.philips.com/coffee-care fr ausfhrliche Video-Anweisungen.

56 Deutsch

Abnehmbare Teile

Wann wird das Gert gereinigt

Wie wird das Gert gereinigt

Kaffeesatzbehl ter

Leeren Sie den Kaffeesatzbehlter, wenn die Maschine Sie dazu auffordert. Reinigen Sie sie einmal pro Woche.

Entfernen Sie den Kaffeesatzbehlter immer bei eingeschalteter Maschine. Splen Sie den Behlter mit etwas Splmittel unter flieendem Wasser ab oder reinigen Sie ihn in der Splmaschine. Die Vorderseite des Kaffeesatzbehlters ist nicht splmaschinenfest.

Abtropfschale Leeren Sie tglich die Abtropfschale, sobald die rote Anzeige Abtropfschale voll durch die Abtropfschale (Abb. 28) zu sehen ist. Reinigen Sie die Abtropfschale einmal pro Woche.

Nehmen Sie die Abtropfschale (Abb. 29) heraus und splen Sie sie unter flieendem Wasser mit etwas Splmittel ab. Sie knnen die Abtropfschale auch in der Splmaschine reinigen. Die Vorderseite des Kaffeesatzbehlters (Abb. A15) ist nicht splmaschinenfest.

LatteGo Nach jedem Gebrauch Splen Sie LatteGo unter flieendem Wasser ab oder reinigen Sie ihn im Geschirrspler.

Schmierung der Brhgruppe

Alle 2 Monate Beachten Sie die Tabelle mit Angaben zur Schmierung und schmieren Sie die Brhgruppe mit Philips Schmierfett (siehe 'Schmierung der Brhgruppe').

Wasserbehlter Wchentlich Splen Sie den Wasserbehlter unter flieendem Wasser ab.

Brhgruppe reinigen Eine regelmige Reinigung der Brhgruppe beugt eine Verstopfung des internen Kreislaufs durch Kaffeereste vor. Supportvideos zum Entfernen, Einsetzen und Reinigen der Brhgruppe finden Sie unter www.philips.com/coffee-care.

Brhgruppe unter flieendem Leistungswasser reinigen 1 Entfernen Sie die Brhgruppe (siehe 'Die Brhgruppe herausnehmen und einsetzen'). 2 Splen Sie die Brhgruppe grndlich mit Wasser ab. Reinigen Sie vorsichtig (Abb. 30) den oberen

Filter der Brhgruppe. 3 Lassen Sie die Brhgruppe an der Luft trocknen, bevor Sie sie zurck in die Maschine einsetzen.

Trocknen Sie die Brhgruppe nicht mit einem Tuch, damit keine Fusseln in die Brhgruppe gelangen.

Reinigung der Brhgruppe mit den Tabletten zur Entfernung von Kaffeefett Verwenden Sie nur die Philips Tabletten zum Entfernen von Kaffeefett. 1 Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf. Fllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser. 2 Geben Sie eine Tablette zur Entfernung von Kaffeel in den Behlter fr vorgemahlenen Kaffee. 3 Tippen Sie auf das Kaffeesymbol und halten Sie das Aromastrke-Symbol 3 Sekunden lang

gedrckt; whlen Sie dann die Funktion fr gemahlenen Kaffee (Abb. 2). 4 Fgen Sie keinen vorgemahlenen Kaffee hinzu. Drcken Sie die Start/Stopp -Taste, um den

Brhvorgang zu starten. Sobald eine halbe Tasse Wasser gebrht ist, ziehen Sie den Netzstecker des Gerts aus der Steckdose.

5 Lassen Sie die Kaffeefettentfernungs-Lsung mindestens 15 Minuten lang einwirken.

57Deutsch

D eu

ts ch

6 Stecken Sie den Netzstecker zurck in die Wandsteckdose, und schalten Sie die Maschine ein, um den Brhzyklus abzuschlieen. Leeren Sie die Tasse.

7 Nehmen Sie den Wasserbehlter heraus und ffnen Sie die Serviceklappe. Nehmen Sie die Brhgruppe (siehe 'Entfernen der Brhgruppe aus der Maschine') heraus und splen Sie sie grndlich unter flieendem Wasser ab.

8 Setzen Sie die Brhgruppe und den Wassertank wieder ein und stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.

9 Tippen Sie auf das Kaffeesymbol und halten Sie das Aromastrke-Symbol 3 Sekunden lang gedrckt; whlen Sie dann die Funktion fr gemahlenen Kaffee (Abb. 2). Fgen Sie keinen vorgemahlenen Kaffee hinzu. Drcken Sie die Start/Stopp -Taste, um den Brhvorgang zu starten. Wiederholen Sie diesen Schritt zwei Mal. Leeren Sie die Tasse.

Schmierung der Brhgruppe Schmieren Sie die Brhgruppe alle zwei Monate um sicherzustellen, dass die beweglichen Teile sich weiterhin leicht bewegen knnen. 1 Tragen Sie eine dnne Schicht Schmierfett auf den Kolben (grauer Teil) der Brhgruppe (Abb. 31)

auf. 2 Tragen Sie eine dnne Schicht Schmierfett um den Schaft (grauer Teil) im unteren Teil der

Brhgruppe (Abb. 32) auf. 3 Geben Sie eine dnne Schicht Fett auf die Schienen auf beiden Seiten (Abb. 33).

LatteGo (Milchbehlter) reinigen LatteGo nach jedem Gebrauch reinigen 1 Nehmen Sie LatteGo von der Maschine (Abb. 34) ab. 2 Gieen Sie etwaige Milchreste aus. 3 Drcken Sie die Entriegelungstaste, und nehmen Sie den Milchbehlter aus dem Rahmen von

LatteGo (Abb. 35). 4 Reinigen Sie alle Teile in der Splmaschine oder mit lauwarmen flieenden Wasser und etwas

Splmittel.

Reinigen des klassischen Milchaufschumers Reinigen Sie den klassischen Milchaufschumer nach jeder Verwendung. Reinigen Sie den Milchaufschumer jedes Mal, wenn Sie ihn verwenden - aus hygienischen Grnden und um die Bildung von Milchrckstnden zu verhindern. 1 Stellen Sie eine Tasse unter den Milchaufschumer. 2 Tippen Sie auf das Dampfsymbol und drcken Sie dann die Start/Stopp -Taste, um mit der

Ausgabe von Dampf zu beginnen; schtten Sie Milch weg, die sich mglicherweise noch im Milchaufschumer befindet.

3 Um die Ausgabe von Dampf nach ein paar Sekunden zu beenden, drcken Sie erneut die Start/Stopp -Taste.

4 Reinigen Sie den Milchaufschumer mit einem feuchten Tuch.

Tgliche Reinigung des klassischen Milchaufschumers 1 Lassen Sie den Milchaufschumer vollstndig abkhlen. 2 Kippen Sie den Milchaufschumer nach links (Abb. 36) und nehmen Sie das Metallteil und das

Silikonteil (Abb. 37) herunter.

58 Deutsch

3 Nehmen Sie die beiden Teile auseinander (Abb. 38) und splen Sie sie mit frischem Wasser ab oder reinigen Sie sie in der Splmaschine. Vergewissern Sie sich, dass das kleine Loch am Metallschlauch (Abb. 39) vollstndig sauber und nicht durch Milchrckstnde verstopft ist.

4 Setzen Sie die zwei Teile des Milchaufschumer wieder zusammen und setzen Sie den Milchaufschumer wieder auf das Gert.

AquaClean-Wasserfilter Ihre Kaffeemaschine ist fr AquaClean geeignet. Um ein noch besseres Kaffee-Aroma zu erhalten, knnen Sie den AquaClean-Wasserfilter in den Wasserbehlter einsetzen. Der Wasserfilter verringert auch den Entkalkungsaufwand, indem er die Bildung von Kalk in Ihrem Gert reduziert. Sie knnen den AquaClean-Wasserfilter bei Ihrem Hndler vor Ort, einem autorisierten Service-Center oder online unter www.philips.com/parts-and-accessories erwerben.

AquaClean-Symbol und -Anzeige Ihr Gert verfgt ber eine Anzeige fr den AquaClean-Wasserfilter (Abb. 40); damit wird der Status des Filters angezeigt. Anhand der nachstehenden Tabelle knnen Sie feststellen, welche Manahmen erforderlich sind, wenn die Anzeige aufleuchtet oder blinkt.

Wenn Sie das Gert zum ersten Mal verwenden, blinkt die AquaClean-Anzeige orange. Dies zeigt an, dass Sie mit der Verwendung des AquaClean-Wasserfilters beginnen knnen. Wenn Sie keinen AquaClean-Wasserfilter aktivieren, erlischt die Anzeige nach einer Weile automatisch.

Sobald Sie den Filter installiert und ihn mithilfe des AquaClean-Symbols aktiviert haben, wird die AquaClean-Anzeige blau. Damit wird besttigt, dass der AquaClean-Filter aktiviert ist.

Wenn der Filter verbraucht ist, blinkt die Anzeige des AquaClean-Filters orange, um Sie daran zu erinnern, den Filter auszuwechseln.

Auch wenn das orangefarbene AquaClean-Anzeigelicht nicht leuchtet, knnen Sie einen AquaClean-Filter aktivieren; dazu mssen Sie das Gert zuerst entkalken.

Den AquaClean-Wasserfilter aktivieren (5 Minuten). Das Gert erkennt nicht automatisch, dass ein Filter in den Wasserbehlter eingesetzt wurde. Sie

mssen daher jeden neuen AquaClean-Wasserfilter, den Sie mithilfe des AquaClean-Symbols installieren, aktivieren.

Auch wenn die orangefarbene AquaClean-Anzeige nicht leuchtet, knnen Sie einen AquaClean-Filter aktivieren; dazu mssen Sie das Gert jedoch zuerst entkalken.

Sie knnen Ihren AquaClean-Wasserfilter erst dann verwenden, wenn Ihr Gert vollkommen kalkfrei ist.

Bevor Sie den AquaClean-Wasserfilter aktivieren, muss der Filter vorbereitet werden. Dazu wird er in Wasser eingeweicht, wie nachstehend beschrieben. Wenn Sie dies nicht tun, knnte Luft in das Gert gesaugt werden; dies verursacht ein lautes Gerusch und das Gert ist dann nicht mehr in der Lage, Kaffee zu brhen. 1 Stellen Sie sicher, dass die Maschine eingeschaltet ist. 2 Schtteln Sie den Filter ca. 5 Sekunden (Abb. 41) lang.

59Deutsch

D eu

ts ch

3 Tauchen Sie den Filter mit der Oberseite in eine Kanne mit kaltem Wasser, und schtteln/drcken Sie ihn (Abb. 42).

4 Der Filter ist jetzt bereit fr den Gebrauch und kann in den Wasserbehlter eingesetzt werden. 5 Setzen Sie den AquaClean-Filter senkrecht auf den Filteranschluss im Wasserbehlter. Drcken Sie

ihn auf den niedrigstmglichen Punkt (Abb. 43). 6 Fllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser und setzen Sie ihn wieder in das Gert ein. 7 Nehmen Sie LatteGo vom Gert, sofern er sich am Gert befindet. 8 Stellen Sie einen Behlter unter den Heiwasserauslauf/Milchaufschumer. 9 Drcken Sie 3 Sekunden lang das AquaClean-Symbol (Abb. 44). Die Start-Anzeige beginnt zu

blinken. 10 Drcken Sie die Start/Stopp -Taste, um den Aktivierungsvorgang zu beginnen. 11 Heiwasser wird aus dem Heiwasserauslauf/Milchaufschumer ausgegeben werden (3 Minuten). 12 Sobald der Aktivierungsvorgang beendet ist, leuchtet die blaue AquaClean-Anzeige auf um zu

besttigen, dass der AquaClean-Wasserfilter ordnungsgem aktiviert wurde.

Den AquaClean-Wasserfilter auswechseln (5 Minuten). Sobald 95 Liter Wasser durch den Filter gelaufen sind, funktioniert der Filter nicht mehr. Die AquaClean-Anzeige wechselt auf orange und beginnt zu blinken, um Sie daran zu erinnern, den Filter auszuwechseln. Solange die Anzeige blinkt, knnen Sie den Filter auswechseln, ohne das Gert zuerst zu entkalken. Wenn Sie den AquaClean-Filter nicht austauschen, wird schlielich die orangefarbene Anzeige erlschen. In diesem Fall knnen Sie den Filter trotzdem auswechseln, mssen allerdings zuerst das Gert entkalken.

Wenn die orangefarbene AquaClean-Anzeige blinkt: 1 Nehmen Sie den alten AquaClean-Filter heraus. 2 Installieren Sie einen neuen Filter, wie im Kapitel Den AquaClean-Wasserfilter aktivieren

(5 Minuten) beschrieben.

Tauschen Sie den AquaClean-Wasserfilter mindestens alle 3 Monate aus, selbst wenn die Kaffeemaschine noch nicht anzeigt, dass ein Filteraustausch notwendig ist.

Deaktivieren der AquaClean-Erinnerung Wenn Sie den Philips AquaClean-Wasserfilter nicht mehr verwenden mchten, knnen Sie die AquaClean-Erinnerungen jederzeit deaktivieren (AquaClean-Anzeige blinkt orange): 1 Drcken Sie auf den Ein-/Ausschalter, um die Kaffeemaschine auszuschalten. 2 Halten Sie bei ausgeschalteter Maschine so lange das AquaClean-Symbol gedrckt, bis dieses

Symbol aufleuchtet. Die Start-Anzeige beginnt zu blinken. 3 Tippen Sie auf erneut auf das AquaClean-Symbol, um die Erinnerungen zu deaktivieren. Der

AquaClean-Symbol erlischt. 4 Besttigen Sie Ihre Wahl mit der Start-/Stopp-Taste. 5 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine wieder einzuschalten. Der AquaClean-

Erinnerungen sind nun deaktiviert.

Hinweis: Die Aktivierung eines neuen AquaClean-Filter fhrt automatisch zum erneuten Aktivieren der AquaClean-Erinnerungen.

60 Deutsch

Wasserhrte einstellen Wir empfehlen Ihnen, den Wasserhrtegrad gem dem Wasserhrtegrad in Ihrer Region

einzustellen. So sorgen Sie fr eine optimale Leistung und stellen eine lngere Lebensdauer des Gerts sicher. Dies erspart Ihnen auch, das Gert allzu hufig entkalken zu mssen. Die Voreinstellung fr die Wasserhrte ist 4: hartes Wasser.

Verwenden Sie den Wasserhrte-Teststreifen im Lieferumfang, um die Wasserhrte in Ihrer Region zu bestimmen: 1 Halten Sie den Wasserhrte-Teststreifen eine Sekunde lang in Leitungswasser (Abb. 45). 2 Warten Sie eine Minute. Die Anzahl der Quadrate auf dem Teststreifen, die rot werden, zeigen die

Wasserhrte (Abb. 46) an.

Stellen Sie die Wasserhrte richtig auf dem Gert ein: 1 Drcken Sie auf den Ein-/Ausschalter, um die Kaffeemaschine auszuschalten. 2 Sobald die Kaffeemaschine ausgeschaltet ist, halten Sie das Aromastrke-Symbol gedrckt, bis alle

Anzeigen im Symbol aufleuchten (Abb. 2). 3 Tippen Sie 1, 2, 3 oder 4 Mal auf das Aromastrke-Symbol. Die Anzahl der leuchtenden Anzeigen

sollte der Anzahl der roten Quadrate auf dem Teststreifen entsprechen (Abb. 47). Wenn es keine roten Quadrate auf dem Teststreifen gibt (alle Quadrate sind grn), whlen Sie eine leuchtende Anzeige.

4 Sobald Sie die richtige Wasserhrte eingestellt haben, drcken Sie die Start/Stopp -Taste. 5 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gert einzuschalten.

Da Sie die Wasserhrte nur einmal einstellen, wird die Aromastrke-Funktion verwendet, um die Wasserhrte auszuwhlen. Dies hat keinen Einfluss auf die Aromastrke der Getrnke, die Sie danach zubereiten.

Entkalkungsvorgang (30 Minuten) Verwenden Sie ausschlielich Entkalker von Philips. Unter keinen Umstnden drfen Sie Entkalker auf Schwefel-, Salz- oder Essigsurebasis (Essig) verwenden, da dies den Wasserkreislauf der Maschine beschdigen kann und die Kalkablagerungen nicht ordnungsgem auflst. Wenn Sie einen anderen Entkalker als den von Philips verwenden, verfllt die Garantie. Auch wenn Sie das Gert nicht entkalken, verfllt die Garantie. Die Philips Entkalker ist im Online-Shop unter www.philips.com/coffee-care erhltlich.

Wenn die Calc/Clean-Anzeige beginnt, langsam zu blinken, mssen Sie das Gert entkalken. 1 Stellen Sie sicher, dass die Maschine eingeschaltet ist. 2 Nehmen Sie LatteGo beziehungsweise den Milchaufschumer ab, sollte er sich am Gert befinden. 3 Entfernen Sie die Abtropfschale und den Kaffeesatzbehlter, leeren Sie diese und setzen Sie

beides in die Maschine zurck. 4 Nehmen Sie den Wasserbehlter ab, und entleeren Sie ihn. Entfernen Sie dann den AquaClean-

Wasserfilter. 5 Gieen Sie die gesamte Flasche Philips Entkalker in den Wasserbehlter und fllen Sie ihn dann bis

zur Markierung Calc/Clean (Entkalken) mit frischem Wasser auf (Abb. 48). Setzen Sie ihn wieder in die Maschine ein.

6 Stellen Sie einen groen Behlter (1,5 l) unter den Kaffeeauslauf und den Wasserauslauf. 7 Drcken Sie 3 Sekunden lang das Entkalken-Symbol und drcken Sie dann auf die Start-/Stopp-

Taste.

61Deutsch

D eu

ts ch

8 Die erste Phase des Entkalkungsvorgangs startet. Der Entkalkungsvorgang dauert ungefhr 30 Minuten und besteht aus einem Entkalkungszyklus und einem Splzyklus. Whrend des Entkalkungsvorgangs blinkt die Calc/Clean-Anzeige um anzuzeigen, dass der Entkalkungsvorgang fortschreitet.

9 Lassen Sie die Entkalkungslsung durch das Gert laufen, bis Sie auf dem Display daran erinnert werden, dass der Wasserbehlter leer ist.

10 Leeren Sie den Wasserbehlter, splen Sie ihn aus und fllen Sie ihn bis zur Markierung Calc/Clean mit frischem Wasser auf.

11 Entleeren Sie den Behlter und setzen Sie ihn wieder unter den Kaffeeauslauftrichter und den Wasserauslauftrichter. Drcken Sie die dann nochmals die Start/Stopp -Taste.

12 Die zweite Phase des Entkalkungszyklus, der Splzyklus, wird gestartet und dauert drei Minuten. Whrend dieses Vorgangs geht die Anzeige auf dem Bedienfeld ein und aus; damit wird angezeigt, dass das Gert gerade durchgesplt wird.

13 Warten Sie, bis die Maschine kein Wasser mehr ausgibt. Wenn kein Wasser mehr luft, ist der Reinigungsvorgang beendet.

14 Jetzt wird das Gert wieder aufheizen. Sobald all Getrnke-Symbole kontinuierlich aufleuchten, ist die Kaffeemaschine wieder betriebsbereit.

15 Installieren und aktivieren Sie einen neuen AquaClean-Wasserfilter im Wassertank (siehe 'Den AquaClean-Wasserfilter aktivieren (5 Minuten).'). - Wenn der Entkalkungsvorgang beendet ist, blinkt die AquaClean-Anzeige eine Weile, um Sie

daran zu erinnern, einen neuen AquaClean-Wasserfilter einzusetzen.

Tipp: Der AquaClean-Filter reduziert den Entkalkungsaufwand!

Wenn der Entkalkungsvorgang unterbrochen wurde Sie knnen den Entkalkungsvorgang abbrechen, indem Sie den Ein-/Ausschalter auf dem Bedienfeld drcken. Wenn der Entkalkungsvorgang vorzeitig unterbrochen wurde, gehen Sie wie folgt vor: 1 Leeren und splen Sie den Wasserbehlter grndlich. 2 Fllen Sie den Wasserbehlter bis zur Markierung Calc/Clean mit frischem Wasser, und schalten Sie

das Gert wieder ein. Die Maschine heizt auf und fhrt einen automatischen Splzyklus durch. 3 Bevor Sie Getrnke zubereiten, fhren Sie einen manuellen Splzyklus durch. Um einen manuellen

Splzyklus durchzufhren, geben Sie erst einen halben Wassertank heies Wasser aus, indem Sie wiederholt auf das Heiwasser-Symbol (Abb. 14) tippen, und brhen Sie dann zwei Tassen gemahlenen Kaffee, ohne gemahlenen Kaffee hinzuzugeben.

Wenn die Entkalkung nicht beendet wurde, muss so bald wie mglich ein weiterer Entkalkungsvorgang durchgefhrt werden.

Bestellen von Zubehr Verwenden Sie zum Reinigen und Entkalken des Gerts nur Philips Wartungsprodukte. Sie knnen diese Produkte bei Ihrem lokalen Hndler, in den autorisierten Kundenzentren oder online unter www.philips.com/parts-and-accessories erwerben. Um eine vollstndige Online-Ersatzteilliste zu finden, geben Sie die Modellnummer Ihres Gerts ein. Sie finden die Modellnummer auf der Innenseite der Serviceklappe.

Wartungsprodukte und Typnummern: - Entkalker CA6700 - AquaClean Wasserfilter CA6903 - Fett fr Brhgruppe HD5061

62 Deutsch

- Kaffeefettlser-Tabletten CA6704

Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden die hufigsten Probleme beschrieben, die beim Gebrauch der Maschine auftreten knnen. Supportvideos und eine vollstndige Liste hufig gestellter Fragen finden Sie unter www.philips.com/coffee-care. Sollten Sie das Problem nicht beheben knnen, wenden Sie sich an ein Philips Service-Center in Ihrem Land. Kontaktinformationen knnen Sie der Garantieschrift entnehmen.

Warnsymbole Warnsym bol

Lsung

Die Anzeige Wassertank leer leuchtet - Der Wasserbehlter ist fast leer. Fllen Sie den Wasserbehlter bis zur Maximal-

Markierung mit frischem Wasser. - Der Wasserbehlter ist nicht ordnungsgem eingesetzt. Setzen Sie den

Wasserbehlter wieder ein.

Die Anzeige Kaffeesatzbehlter leeren leuchtet auf - Der Kaffeesatzbehlter ist voll. Entfernen und entleeren Sie den

Kaffeesatzbehlter immer bei eingeschaltetem Gert. Warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie den Behlter wieder einsetzen.

Die Warnanzeige leuchtet auf. - Der Kaffeesatzbehlter und/oder die Abtropfschale ist nicht oder nicht richtig

eingesetzt. Setzen Sie den Kaffeesatzbehlter bzw. die Abtropfschale wieder ein und achten Sie darauf, dass sie in der richtigen Position sind.

- Die Serviceklappe ist offen. Nehmen Sie den Wasserbehlter ab und achten Sie darauf, dass die Serviceklappe geschlossen ist.

Die Warnanzeige blinkt - Die Brhgruppe ist nicht oder nicht richtig eingesetzt. Nehmen Sie die

Brhgruppe heraus und stellen Sie sicher, dass sie richtig einrastet. Eine Schritt- fr-Schritt-Anleitung finden Sie in Kapitel Die Brhgruppe herausnehmen und einsetzen.

- Die Brhgruppe ist blockiert. Nehmen Sie die Brhgruppe heraus und splen Sie sie unter flieendem Wasser ab. Schmieren Sie dann die Brhgruppe und setzen Sie sie wieder in das Gert ein. Eine Schritt-fr-Schritt-Anleitung finden Sie in Kapitel Reinigung und Wartung.

Die Warnanzeige leuchtet auf und die Start-Anzeige blinkt. Im Inneren der Maschine ist etwas Luft eingeschlossen.  Um die Luft aus der Maschine zu lassen, fllen Sie den Wasserbehlter mit Wasser, stellen Sie eine Tasse unter den klassischen Milchaufschumer und drucken Sie die blinkende Start- /Stopp-Taste. Vorsicht: Beim klassischen Milchaufschumer werden kleine Heiwasserstrahlen ausgegeben, um die Luft entweichen zu lassen.

Die AquaClean-Anzeige blinkt: Setzen Sie den AquaClean-Wasserfilter ein (oder ersetzen Sie den AquaClean-Wasserfilter) und aktivieren Sie ihn. Eine Schritt-fr- Schritt-Anleitung finden Sie in Kapitel AquaClean-Wasserfilter.

63Deutsch

D eu

ts ch

Warnsym bol

Lsung

Die Entkalkungsanzeige blinkt langsam: Entkalken Sie das Gert (siehe 'Entkalkungsvorgang (30 Minuten)').

Die Anzeigen in den Getrnke-Symbolen leuchten auf und erlschen nacheinander. Die Maschine heizt sich auf und/oder setzt Luft frei, die in die Maschine gelangt ist. Warten Sie, bis alle Getrnkeanzeigen ununterbrochen leuchten.

Die Anzeigen aller Warnsymbole blinken. Setzen Sie das Gert zurck, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und dann neu anstecken. Bevor Sie das Gert wieder einschalten, fhren Sie folgende Schritte aus: - Nehmen Sie den AquaClean-Wasserfilter vom Wasserbehlter ab. - Setzen Sie den Wasserbehlter wieder ein. Schieben Sie ihn so weit wie mglich

in die Maschine ein, um sicherzustellen, dass er sich an der richtigen Position befindet.

- ffnen Sie den Deckel des Behlters fr gemahlenen Kaffee und berprfen Sie, ob er mit Kaffeepulver verstopft ist. Um ihn zu reinigen, stecken Sie einem Lffelstiel in den Behlter fr gemahlenen Kaffee und bewegen Sie den Stiel auf und ab, bis das verstopfende Kaffeepulver nach unten fllt (Abb. 27). Nehmen Sie die Brhgruppe heraus und entfernen Sie den gemahlenen Kaffee, der heruntergefallen ist. Setzen Sie die saubere Brhgruppe wieder ein.

- Schalten Sie das Gert wieder ein. Wenn das Problem jetzt behoben ist, war der AquaClean-Filter nicht gut vorbereitet. Bereiten Sie den AquaClean-Filter vor dem erneuten Einsetzen gem den Schritten 1 und 2 im Kapitel Den AquaClean-Wasserfilter aktivieren (5 Minuten) vor. Wenn die Anzeigen nach wie vor blinken, knnte das Gert mglicherweise berhitzt sein. Schalten Sie das Gert aus und nach 30 Minuten wieder ein. Sollten die Anzeigen nach wie vor blinken, wenden Sie sich an das Service-Center in Ihrem Land. Kontaktinformationen knnen Sie der internationalen Garantieschrift entnehmen.

Tabelle fr Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden die hufigsten Probleme beschrieben, die beim Gebrauch der Maschine auftreten knnen. Supportvideos und eine vollstndige Liste hufig gestellter Fragen finden Sie unter www.philips.com/coffee-care. Sollten Sie das Problem nicht beheben knnen, wenden Sie sich an ein Philips Service-Center in Ihrem Land. Kontaktinformationen knnen Sie der Garantieschrift entnehmen.

Problem Ursache Lsung

Die Abtropfschale wird schnell voll.

Das ist normal. Die Maschine splt den internen Kreislauf und die Brhgruppe mit Wasser. Ein Teil des Wassers fliet durch das interne System direkt in die Abtropfschale.

Leeren Sie tglich die Abtropfschale, sobald die rote Anzeige Abtropfschale voll durch die Abdeckung der Abtropfschale zu sehen ist. Tipp: Stellen Sie ein Tasse unter den Auslauf, um herausflieendes Wasser aufzufangen.

64 Deutsch

Problem Ursache Lsung

Die Anzeige Kaffeesatzbehlter leeren leuchtet kontinuierlich.

Sie haben den Kaffeesatzbehlter bei ausgeschaltetem Gert geleert.

Leeren Sie den Kaffeesatzbehlter immer bei eingeschaltetem Gert. Nehmen Sie den Kaffeesatzbehlter heraus, warten Sie mindestens 5 Sekunden lang, und setzen Sie ihn dann wieder ein.

Das Gert fordert auf, den Kaffeesatzbehlter zu leeren, obwohl der Behlter nicht voll ist.

Das Gert hat den Zhler bei der letzten Entleerung des Kaffeesatzbehlters nicht zurckgesetzt.

Warten Sie stets ca. 5 Sekunden ab, bevor Sie den Kaffeesatzbehlter wieder einsetzen. Auf diese Weise wird der Kaffeesatzzhler auf 0 zurckgesetzt.

Leeren Sie den Kaffeesatzbehlter immer bei eingeschaltetem Gert. Wenn der Kaffeesatzbehlter bei ausgeschaltetem Gert geleert wird, wird der Kaffeesatzzhler nicht zurckgesetzt.

Der Kaffeesatzbehlter ist bervoll, aber die Anzeige Kaffeesatzbehlter leeren ist nicht aufgeleuchtet.

Sie haben die Abtropfschale entfernt, ohne den Kaffeesatzbehlter zu entleeren.

Wenn Sie die Abtropfschale herausnehmen, entleeren Sie auch den Kaffeesatzbehlter, selbst wenn er nur einige wenige Kaffeeportionen enthlt. Auf diese Weise wird der Kaffeesatzzhler auf 0 zurckgesetzt, sodass die Kaffeeportionen wieder korrekt gezhlt werden.

Ich kann die Brhgruppe nicht entnehmen.

Die Brhgruppe ist nicht in der richtigen Position.

Setzen Sie das Gert folgendermaen zurck: Schlieen Sie die Serviceklappe und setzen Sie den Wasserbehlter wieder ein. Schalten Sie die Maschine aus und wieder ein. Versuchen Sie erneut, die Brhgruppe zu entfernen. Eine Schritt-fr-Schritt-Anleitung finden Sie in Kapitel Die Brhgruppe herausnehmen und einsetzen".

Ich kann die Brhgruppe nicht einsetzen.

Die Brhgruppe ist nicht in der richtigen Position.

Setzen Sie das Gert folgendermaen zurck: Schlieen Sie die Serviceklappe und setzen Sie den Wasserbehlter wieder ein. Lassen Sie die Brhgruppe ausgebaut. Schalten Sie das Gert aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie 30 Sekunden lang; schlieen Sie dann das Gert wieder an und schalten Sie es wieder ein. Bringen Sie die Brhgruppe dann in die richtige Position, und setzen Sie sie wieder in die Maschine ein. Eine Schritt- fr-Schritt-Anleitung finden Sie in Kapitel Die Brhgruppe herausnehmen und einsetzen".

65Deutsch

D eu

ts ch

Problem Ursache Lsung

Der Kaffee ist wssrig. Die Brhgruppe ist schmutzig oder muss gelt werden.

Nehmen Sie die Brhgruppe (siehe 'Entfernen der Brhgruppe aus der Maschine') heraus, splen Sie sie unter flieendem Wasser ab und lassen Sie sie trocknen. Schmieren Sie dann die beweglichen Teile (siehe 'Schmierung der Brhgruppe').

Das Gert fhrt den Selbsteinstellungsvorgang durch. Dieser Vorgang wird automatisch gestartet, wenn Sie das Gert zum ersten Mal verwenden, wenn Sie eine andere Art von Kaffeebohnen verwenden oder nach einer lngeren Gebrauchspause.

Bereiten Sie zunchst 5 Tassen Kaffee zu, damit das Gert den Selbsteinstellungsvorgang abschlieen kann.

Es ist ein zu grober Mahlgrad eingestellt.

Stellen Sie einen feineren (niedrigeren) Mahlgrad ein. Bereiten Sie 2 bis 3 Getrnke zu, um den Unterschied voll schmecken zu knnen.

Der Kaffee ist nicht hei genug.

Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt.

Stellen Sie die Temperatur auf die hchste Stufe (siehe 'Die Kaffeetemperatur anpassen').

Wenn Sie eine kalte Tasse verwenden, sinkt die Temperatur des Getrnks.

Wrmen Sie die Tassen vor, indem Sie sie mit heiem Wasser aussplen.

  Die Temperatur des Getrnks sinkt, wenn Milch hinzugefgt wird.

Unabhngig davon, ob Sie heie oder kalte Milch hinzufgen, sinkt dadurch stets die Temperatur des Kaffees. Wrmen Sie die Tassen vor, indem Sie sie mit heiem Wasser aussplen.

Es kommt kein Kaffee oder der Kaffee fliet nur langsam heraus.

Der AquaClean-Filter wurde nicht entsprechend fr die Installation vorbereitet.

Entfernen Sie den AquaClean-Filter und versuchen Sie erneut, einen Kaffee zu brhen. Wenn dies funktioniert, stellen Sie sicher, dass der AquaClean- Wasserfilter richtig vorbereitet wurde, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Eine Schritt-fr-Schritt-Anleitung finden Sie in Kapitel AquaClean-Wasserfilter.

Nach einer lngeren Gebrauchspause mssen Sie den AquaClean-Filter erneut fr eine Verwendung vorbereiten und ihn dann wieder neu einsetzen. Siehe Schritt 1 bis 3 des Kapitels Den AquaClean-Wasserfilter aktivieren.

66 Deutsch

Problem Ursache Lsung

Der AquaClean-Wasserfilter ist verstopft.

Tauschen Sie den AquaClean- Wasserfilter alle 3 Monate aus. Ein Filter, der lter als 3 Monate ist, kann sich verstopfen.

Es ist ein zu feiner Mahlgrad eingestellt.

Stellen Sie einen grberen (hheren) Mahlgrad ein. Beachten Sie, dass sich dies auf den Kaffeegeschmack auswirkt.

Die Brhgruppe ist verschmutzt. Nehmen Sie die Brhgruppe heraus, und splen Sie sie unter flieendem Wasser (siehe 'Brhgruppe unter flieendem Leistungswasser reinigen') ab.

Der Kaffeeauslauftrichter ist verschmutzt.

Reinigen Sie den Kaffeeauslauftrichter und seine ffnungen mithilfe eines Pfeifenreinigers oder einer Nadel.

Der Behlter fr gemahlenen Kaffee ist verstopft.

Schalten Sie das Gert aus und nehmen Sie die Brhgruppe heraus. ffnen Sie den Deckel des Behlters fr gemahlenen Kaffee und stecken Sie den Lffelstiel hinein. Bewegen Sie den Stiel auf und ab, bis der Klumpen aus gemahlenem Kaffee herausfllt (Abb. 27).

Der Maschinenkreislauf ist von Kalk zugesetzt.

Entkalken Sie das Gert mit Philips Entkalker. Entkalken Sie das Gert immer dann, wenn die Entkalkungsanzeige zu blinken beginnt.

Die Maschine mahlt Kaffeebohnen, aber es kommt kein Kaffee.

Der Behlter fr gemahlenen Kaffee ist verstopft.

Schalten Sie das Gert aus und nehmen Sie die Brhgruppe heraus. ffnen Sie den Deckel des Behlters fr gemahlenen Kaffee und stecken Sie den Lffelstiel hinein. Bewegen Sie den Stiel auf und ab, bis der Klumpen aus gemahlenem Kaffee herausfllt (Abb. 27).

Die Milch schumt nicht auf.

Gerte mit LatteGo: LatteGo ist falsch zusammengesetzt.

Achten Sie darauf, dass der Milchbehlter richtig am Rahmen von LatteGo angebracht ist (Gerusch beim Einrasten).

Gerte mit LatteGo: Der Milchbehlter und/oder Rahmen des LatteGo ist schmutzig.

Zerlegen Sie LatteGo, splen Sie beide Teile unter flieendem Wasser ab oder reinigen Sie die Teile in der Splmaschine (siehe 'LatteGo nach jedem Gebrauch reinigen').

67Deutsch

D eu

ts ch

Problem Ursache Lsung

Gerte mit klassischem Milchaufschumer: Der Milchaufschumer ist verschmutzt.

Reinigen Sie den Milchaufschumer (siehe 'Reinigen des klassischen Milchaufschumers ') grndlich.

  Die verwendete Milchsorte eignet sich nicht zum Aufschumen.

Die Menge und die Qualitt des erzielbaren Milchschaums variieren je nach der verwendeten Milchsorte. Wir haben die folgenden Milcharten getestet, und sie lassen sich gut aufschumen: Kuhmilch (teilentrahmt oder vollfett) und laktosefreie Milch.

Milch entweicht von der Unterseite des LatteGo- Milchbehlters.

Der Rahmen und der Milchbehlter sind nicht richtig zusammengesetzt.

Setzen Sie zuerst den oberen Teil des Milchbehlters unter den Haken am oberen Ende des Rahmens. Drcken Sie dann das Unterteil des Milchbehlters zurck. Sie hren ein Klicken, wenn er einrastet.

Die Maschine scheint undicht zu sein.

Die Maschine splt den internen Kreislauf und die Brhgruppe mit Wasser. Das Wassers fliet durch das interne System direkt in die Abtropfschale. Das ist normal.

Leeren Sie die Abtropfschale tglich oder sobald die rote Anzeige Abtropfschale voll durch die Abdeckung der Abtropfschale zu sehen ist. Tipp: Stellen Sie eine Tasse unter den Heiwasserauslauf, um Splwasser aufzufangen und so die Menge des Wassers in der Abtropfschale zu verringern.

Die Abtropfschale ist voll und luft ber, sodass es danach aussieht, als ob die Maschine undicht ist.

Leeren Sie die Abtropfschale tglich oder sobald die rote Anzeige Abtropfschale voll durch die Abdeckung der Abtropfschale zu sehen ist.

Der Wasserbehlter wurde nicht richtig eingesetzt und nun wird Luft in das Gert gesaugt.

Achten Sie darauf, dass der Wasserbehlter in der richtigen Position ist. Nehmen Sie ihn heraus und setzen Sie ihn erneut ein, wobei sie ihn so seit wie mglich in das Gert hineinschieben.

Die Brhgruppe ist verschmutzt/verstopft.

Splen Sie die Brhgruppe ab.

Die Maschine steht nicht auf einer gerade Oberflche.

Stellen Sie das Gert auf eine ebene Flche, damit die Abtropfschale nicht berluft und die Anzeige Abtropfschale voll ordnungsgem funktioniert.

68 Deutsch

Problem Ursache Lsung

Der Wasserbehlter wurde nicht richtig eingesetzt und nun wird Luft in das Gert gesaugt.

Achten Sie darauf, dass der Wasserbehlter in der richtigen Position ist. Nehmen Sie ihn heraus und setzen Sie ihn erneut ein, wobei sie ihn so seit wie mglich in das Gert hineinschieben.

Ich kann den AquaClean-Wasserfilter nicht aktivieren und das Gert will entkalkt werden.

Der Filter wurde nicht installiert beziehungsweise nicht rechtzeitig ausgetauscht, nachdem die Anzeige des AquaClean-Wasserfilters zu blinken begann. Dies bedeutet, dass Ihre Kaffeemaschine nicht vollstndig kalkfrei ist.

Entkalken Sie das Gert, bevor Sie den AquaClean-Wasserfilter einsetzen.

Der neue Wasserfilter passt nicht.

Sie versuchen gerade einen Filter zu einzusetzen, der kein AquaClean-Wasserfilter ist.

Es passen nur AquaClean-Wasserfilter in das Gert.

Der Dichtungsring auf dem AquaClean-Wasserfilter ist nicht ordnungsgem positioniert.

Platzieren Sie den Dichtungsring wieder auf den AquaClean-Wasserfilter.

Das Gert macht ein lautes Gerusch.

Es ist ganz normal, dass Ihre Maschine bei Verwendung hrbar ist.

Wenn die Maschine andere Gerusche von sich gibt, reinigen Sie die Brhgruppe, und schmieren Sie sie (siehe 'Schmierung der Brhgruppe').

Der AquaClean-Wasserfilter wurde nicht ordnungsgem vorbereitet, sodass jetzt Luft in das Gert gesaugt wird.

Nehmen Sie den AquaClean- Wasserfilter aus dem Wasserbehlter und bereiten Sie ihn ordnungsgem fr den Gebrauch vor, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Eine Schritt-fr- Schritt-Anleitung finden Sie in Kapitel AquaClean-Wasserfilter.

Der Wasserbehlter wurde nicht richtig eingesetzt und nun wird Luft in das Gert gesaugt.

Achten Sie darauf, dass der Wasserbehlter in der richtigen Position ist. Nehmen Sie ihn heraus und setzen Sie ihn erneut ein, wobei sie ihn so seit wie mglich in das Gert hineinschieben.

69Deutsch

D eu

ts ch

Netzkabellnge 1000 mm

Wasserbehlter 1,8 Liter, abnehmbar

Fassungsvermgen des Kaffeebohnenbehlters 275 g

Kapazitt des Kaffeesatzbehlters 12 Portionen

Fassungsvermgen des LatteGo (Milchbehlter) 250 ml

Anpassbare ffnungshhe 85-145 mm

Nennspannung Nennleistung Netzanschluss Siehe Etikette auf der Innenseite der Serviceklappe (Abb. A11)

70 Deutsch

Technische Daten Der Hersteller behlt sich das Recht vor, die technischen Eigenschaften des Produkts zu verbessern. Alle voreingestellten Mengen sind Circa-Mengen.

Beschreibung Wert

Gre (B x H x T) 246 x 372 x 433 mm

Gewicht 77.5 kg

Espaol

Contenido Descripcin general del aparato (Fig. A)_____________________________________________________________ 71

Panel de control (Fig. B) ______________________________________________________________________________ 71

Introduccin _________________________________________________________________________________________ 72

Antes de utilizarlo por primera vez __________________________________________________________________ 72

Preparacin de bebidas______________________________________________________________________________ 74

Cambio de los ajustes de la mquina _______________________________________________________________ 76

Retirada e insercin del grupo de preparacin del caf ____________________________________________ 79

Limpieza y mantenimiento___________________________________________________________________________ 79

Filtro de agua AquaClean ___________________________________________________________________________ 82

Ajuste de la dureza del agua ________________________________________________________________________ 84

Procedimiento de eliminacin de los depsitos de cal (30 minutos) ______________________________ 84

Solicitud de accesorios_______________________________________________________________________________ 85

Resolucin de problemas ____________________________________________________________________________ 86

Especificaciones tcnicas ____________________________________________________________________________ 92

Descripcin general del aparato (Fig. A) A1 Panel de control A10 Puerta de mantenimiento

A2 Soporte para tazas A11 Etiqueta de datos con el nmero de tipo

A3 Compartimento de caf molido A12 Depsito de agua

A4 Tapa de la tolva de granos A13 Boquilla de agua caliente

A5 Boquilla de dispensacin del caf ajustable A14 Recipiente para posos de caf

A6 Clavija A15 Panel frontal del recipiente de posos de caf

A7 Rueda de configuracin del molinillo A16 Tapa de la bandeja de goteo

A8 Tolva de granos de caf A17 Bandeja de goteo

A9 Grupo de preparacin del caf A18 Indicador de 'bandeja de goteo llena'

Accesorios A19 Tubo de grasa A22 Tira de prueba de dureza del agua

A20 Filtro de agua AquaClean A23 Espumador de leche clsico (solo en modelos especficos)

A21 Cuchara de dosificacin A24 LatteGo (depsito de leche) (solo en modelos especficos)

Panel de control (Fig. B) Consulte la figura B para ver una descripcin general de todos los botones e iconos. A continuacin encontrar la descripcin.

71Espaol

E sp

a o

l

Algunos de los botones e iconos son solo para modelos especficos.

B1 Botn de encendido/apagado B7 Iconos de advertencia

B2 Iconos de bebida* B8 Piloto de inicio

B3 Icono de intensidad del aroma/caf molido B9 Inicio/parada Botn

B4 Icono de cantidad de bebida B10 Icono de Calc/clean

B5 Icono de cantidad de leche (solo en modelos especficos)

B11 Icono de AquaClean

B6 Icono de temperatura del caf (solo en modelos especficos)

* Iconos de bebida: expreso, expreso largo, caf, americano, capuchino, latte macchiato, agua caliente, vapor (solo en modelos especficos)

Introduccin Enhorabuena por la adquisicin de una cafetera totalmente automtica Philips! Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Lea atentamente el librillo de seguridad separado antes de usar la mquina por primera vez y consrvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

Para ayudarle a empezar y sacarle el mximo provecho al aparato, Philips le ofrece ayuda de muchas maneras. En la caja encontrar: 1 Este manual del usuario con instrucciones de uso con imgenes e informacin ms detallada

sobre la limpieza y el mantenimiento.

Hay varias versiones de esta cafetera expreso, todas ellas con funciones distintas. Cada versin tiene un nmero de tipo. Puede encontrar el nmero de tipo en la etiqueta de datos que se encuentra dentro de la puerta de mantenimiento (consulte la Fig. A11).

2 El folleto de seguridad adjunto con instrucciones sobre cmo usar el aparato de forma segura. 3 Para obtener ayuda en lnea (preguntas frecuentes, vdeos, etc.), escanee el cdigo QR de la

portada de este folleto o visite www.philips.com/coffee-care

Este aparato se ha probado con caf. Aunque se ha limpiado cuidadosamente, es posible que quede algn residuo de caf. Le garantizamos, no obstante, que el aparato es absolutamente nuevo.

El aparato ajusta automticamente la cantidad de caf molido que se utiliza para hacer un caf con el mejor sabor. Debe preparar 5 cafs al principio para permitir que la mquina complete su ajuste automtico.

Asegrese de enjuagar el LatteGo (el depsito de leche) o el espumador de leche clsico antes de utilizarlo por primera vez.

Antes de utilizarlo por primera vez

1. Preparacin de la cafetera Despus de encender la cafetera, puede salir un poco de agua por la boquilla de agua caliente o la boquilla dispensadora de caf. Esto es normal.

72 Espaol

ON

2. Activacin del filtro de agua AquaClean (5 min) Para obtener ms informacin, consulte el captulo "Filtro de agua AquaClean".

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Ajuste de la dureza del agua Consulte el captulo Ajuste de la dureza del agua para obtener instrucciones detalladas. El ajuste predeterminado de la dureza del agua es 4: agua dura.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. Montaje de LatteGo (solo en modelos especficos)

CLICK

73Espaol

E sp

a o

l

5. Montaje del espumador de leche clsico (solo en modelos especficos)

1

2

Preparacin de bebidas

Pasos generales 1 Llene el depsito de agua con agua del grifo y la tolva de granos, con granos. 2 Pulse el botn de encendido/apagado para encender el aparato.

- La mquina empieza a calentarse y lleva a cabo el ciclo de enjuagado automtico. Durante el calentamiento, los pilotos de los iconos de las bebidas se iluminan y se apagan lentamente de uno en uno.

- Cuando todos los pilotos de los iconos de las bebidas estn iluminados de forma continua, el aparato est listo para utilizarse.

3 Coloque una taza debajo de la boquilla dispensadora de caf. Deslice la boquilla dispensadora de caf arriba o abajo para ajustar la altura al tamao de la taza o del vaso que est usando (Fig. 1).

Personalizacin de bebidas Este aparato le permite cambiar los ajustes de una bebida a su gusto. Tras seleccionar una bebida, puede hacer lo siguiente: 1 Ajustar la intensidad del aroma tocando el icono (Fig. 2) de intensidad del aroma. Hay 3

intensidades: la ms baja es el ms suave y la ms alta es la ms fuerte. 2 Ajuste la cantidad de bebida tocando el icono de cantidad (Fig. 3) de bebida o de cantidad de

leche (solo en modelos especficos). Hay 3 cantidades: bajo, medio y alto.

Tambin puede ajustar la temperatura del caf a su propio gusto (consulte 'Ajuste de la temperatura del caf').

Preparacin de caf con granos de caf 1 Para preparar un caf, toque el icono de bebida que desee.

- Los pilotos de intensidad del aroma y cantidad se encendern y mostrarn el ajuste seleccionado anteriormente.

- Ahora puede ajustar la bebida al sabor (consulte 'Personalizacin de bebidas') deseado. 2 Pulse el botn de inicio/parada .

- El piloto del icono de bebida parpadea mientras se est dispensando la bebida.

Solo en modelos especficos: Un caf americano est hecho de caf expreso y agua. Cuando prepara un caf americano, la mquina dispensa primero un expreso y luego agua.

3 Para detener la dispensacin de caf antes de que el aparato haya terminado, pulse otra vez el botn de inicio/parada .

Para preparar 2 cafs a la vez, toque el icono de bebida dos veces. Se encender el piloto x2.

74 Espaol

Preparacin de bebidas con leche con LatteGo (el depsito de leche)

LatteGo consiste en un depsito de leche, un marco y una tapa para almacenamiento. Para evitar prdidas, asegrese de que el marco y el depsito de leche se han montado correctamente antes de llenar dicho depsito de leche.

1 Para montar LatteGo, inserte primero la parte superior del depsito de leche bajo el gancho de la parte superior del marco (Fig. 4). Luego encaje la parte inferior del depsito de leche. Oir un clic cuando se encaje en su lugar (Fig. 5).

Nota: Asegrese de que el depsito de leche y el marco estn limpios antes de conectarlos.

2 Incline ligeramente LatteGo y colquelo en la boquilla (Fig. 6) de agua caliente. A continuacin, presinelo hasta que encaje en su lugar (Fig. 7).

3 Llene LatteGo de leche hasta el nivel indicado en el depsito de leche para la bebida que est preparando (Fig. 8). No llene el depsito de leche por encima de la indicacin de nivel mximo.

Si ha personalizado la cantidad de leche, es posible que necesite llenar el depsito con ms o menos leche de la indicada para esta bebida en LatteGo.

Utilice siempre leche recin sacada del frigorfico para obtener unos resultados ptimos.

4 Coloque una taza en la bandeja de goteo. 5 Toque el icono de bebida con leche que desee.

- Ahora puede ajustar la bebida a su gusto (consulte 'Personalizacin de bebidas'). 6 Pulse el botn de inicio/parada .

- El piloto del icono de bebida parpadea mientras se est dispensando la bebida. Al preparar un capuchino o un latte macchiato, el aparato dispensa primero la leche y luego el caf. Al preparar un caff latte, la mquina dispensa primero el caf y, a continuacin, la leche.

- Para detener la dispensacin de leche antes de que el aparato haya dispensado la cantidad programada, pulse el botn de inicio/parada .

7 Para detener la dispensacin de la bebida completa (leche y caf) antes de que la mquina haya terminado, mantenga pulsado el botn de inicio/parada .

Espumar leche con el espumador de leche clsico Utilice siempre leche sacada directamente del frigorfico para lograr una espuma de la mejor

calidad.

1 Incline el asa negra de silicona del aparato hacia la izquierda y deslice el espumador de leche hacia ella (Fig. 9).

2 Llene una jarra de leche con unos 100 ml de leche para un capuchino y unos 150 ml de leche para un latte macchiato.

3 Inserte el espumador de leche en la leche aproximadamente 1 cm. 4 Toque el icono (Fig. 10) de vapor.

- El piloto del icono de vapor se enciende y el piloto de inicio empieza a parpadear. 5 Pulse el botn de inicio/parada para espumar la leche (Fig. 11).

- El aparato empieza a calentarse, se fuerza el paso de vapor hacia la leche y se espuma la leche. 6 Cuando la espuma de leche haya alcanzado el volumen necesario en la jarra de leche, pulse el

botn de inicio/parada otra vez para dejar de espumar la leche.

No espume nunca la leche durante ms de 90 segundos. El aparato deja de espumar automticamente al cabo de 90 segundos.

75Espaol

E sp

a o

l

No es necesario mover la jarra de leche durante el espumado para conseguir la mejor calidad de espumado de leche.

Preparacin de caf con caf molido Puede elegir usar caf molido previamente en lugar de granos, por ejemplo si prefiere una variedad de caf diferente o caf descafeinado. 1 Pulse el botn de encendido/apagado para encender la cafetera y espere hasta que est lista

para usar. 2 Abra la tapa del compartimento de caf molido y ponga una cuchara de medida rasa en l (Fig. 12).

Cierre la tapa. 3 Coloque una taza debajo de la boquilla dispensadora de caf. 4 Seleccione una sola bebida. 5 Pulse el icono de intensidad del aroma durante 3 segundos (Fig. 13).

- El piloto de caf molido se ilumina y el piloto de inicio empieza a parpadear. 6 Pulse el botn de inicio/parada . 7 Para detener la dispensacin de caf antes de que el aparato haya terminado, pulse otra vez el

botn de inicio/parada .

Con caf molido, solamente se puede preparar un caf a la vez.

El ajuste de caf molido no se guarda como un ajuste de intensidad seleccionado previamente. Cada vez que desee usar caf molido, tendr que pulsar el icono de intensidad del aroma durante 3 segundos.

Si selecciona caf molido, no puede seleccionar una intensidad de aroma diferente.

Dispensacin de agua caliente 1 Si est colocado, quite el LatteGo o el espumador de leche. 2 Toque el icono (Fig. 14) de agua caliente.

- Los pilotos de cantidad de bebida se encendern y mostrarn el ajuste de bebida seleccionado anteriormente para el agua caliente.

3 Ajuste la cantidad de agua caliente a su gusto tocando el icono (Fig. 3) de cantidad de bebida. 4 Pulse el botn de inicio/parada .

- El piloto del icono de agua caliente parpadea y el agua caliente se dispensa desde la boquilla (Fig. 15) de agua caliente.

5 Para detener la dispensacin de agua caliente antes de que el aparato haya terminado, pulse otra vez el botn de inicio/parada .

Cambio de los ajustes de la mquina

Ajuste del tiempo de espera 1 Pulse el botn de encendido/apagado para apagar el aparato. 2 Cuando el aparato est apagado: mantenga pulsado el icono (Fig. 16) Calc/Clean hasta que se

enciendan (Fig. 17) la luz de Calc/Clean y las luces de intensidad del aroma. 3 Toque el icono de intensidad del aroma para seleccionar el tiempo de espera requerido: 15, 30, 60

o 180 minutos. Se iluminan respectivamente 1, 2, 3 o 4 luces del icono de intensidad del aroma.

76 Espaol

4 Cuando haya terminado de ajustar el tiempo de espera, presione el botn de inicio/parada. El aparato se apaga.

5 Pulse el botn de encendido/apagado para volver a encender el aparato.

Programacin del ajuste predeterminado mximo para sus bebidas El aparato dispone de 3 ajustes predeterminados para cada bebida: bajo, medio y alto. Solo es posible ajustar la cantidad de ajuste mxima. Es posible almacenar la cantidad nueva en cuanto la luz de arranque empieza a parpadear.

Antes de empezar a programar la cantidad de una bebida con leche, monte el LatteGo y vierta leche en l.

1 Para establecer el ajuste de cantidad ms alto, mantenga pulsado durante 3 segundos el icono de la bebida que desee ajustar. - El piloto superior del icono de cantidad de bebida y el piloto superior del icono de cantidad

leche (solo en modelos especficos) comienzan a parpadear, al igual que el botn de inicio/parada , lo que indica que se encuentra en el modo de programacin.

2 Pulse el botn de inicio/parada . El aparato empieza a preparar la bebida seleccionada. - Al principio el piloto de inicio se ilumina de forma continua. Cuando el aparato est listo para

guardar el volumen ajustado, el piloto de inicio/parada empieza a parpadear. 3 Pulse el botn de inicio/parada otra vez cuando la taza contenga la cantidad deseada de caf o

leche. - En caso de un capuchino o un latte macchiato, primero se dispensa la leche. Pulse el botn de

inicio/parada cuando la taza contenga la cantidad deseada de leche. El aparato empieza a dispensar el caf automticamente. Pulse el botn de inicio/parada otra vez cuando la taza contenga la cantidad deseada.

Despus programar la cantidad mxima predeterminada de una bebida, el aparato dispensar esta nueva cantidad cada vez que seleccione la cantidad mxima de esa bebida.

Solo se puede ajustar el nivel ms alto de cantidad predeterminada.

Si desea volver a los ajustes de cantidad predeterminados, consulte "Restablecimiento de los ajustes de fbrica".

Ajuste de la temperatura del caf Aparatos sin icono de temperatura 1 Pulse el botn de encendido/apagado para apagar el aparato. 2 Cuando el aparato est apagado: mantenga pulsado el icono de cantidad de caf hasta que los

pilotos de este icono se enciendan (Fig. 18). 3 Toque el icono de cantidad para seleccionar la temperatura deseada: Normal, alta o mxima.

- Se encienden 1, 2 o 3 pilotos respectivamente. 4 Cuando haya terminado de ajustar la temperatura del caf, presione el botn de inicio/parada . 5 Pulse el botn de encendido/apagado para volver a encender el aparato.

Si el usuario no apaga el aparato, este se apagar automticamente despus de un tiempo.

77Espaol

E sp

a o

l

Aparatos con icono de temperatura (solo EP3221) 1 Toque el icono de temperatura del caf varias veces para seleccionar la temperatura deseada.

Restablecimiento de los ajustes de fbrica El aparato ofrece la posibilidad de restablecer los ajustes predeterminados de las bebidas en cualquier momento.

Solo es posible restablecer los ajustes predeterminados cuando el aparato est apagado.

1 Pulse el botn de encendido/apagado para apagar el aparato. 2 Mantenga pulsado 3 segundos el icono de expreso. - Los pilotos del medio de los iconos de ajuste de bebida se iluminan. El piloto de inicio/parada

empieza a parpadear, lo que indica que los ajustes estn listos para restablecerse. 3 Pulse el botn de inicio/parada para confirmar que desea restablecer los ajustes. 4 Pulse el botn de encendido/apagado para volver a encender el aparato.

Seleccin de los ajustes de molido Puede cambiar la intensidad del caf con la rueda de configuracin del molinillo situada en el contenedor de granos de caf. Cuanto menor sea el ajuste del molinillo, ms finos se molern los granos de caf y ms intenso ser el caf. Puede elegir entre 12 ajustes diferentes para el molinillo.

La mquina est concebida para extraer el mejor sabor de sus granos de caf. Por consiguiente, es recomendable que no realice ajustes en el molinillo hasta que haya preparado entre 100 y 150 tazas de caf (aprox. 1 mes de uso).

Solo es posible establecer los ajustes del molinillo cuando el aparato est moliendo granos de caf. Necesita preparar 2 o 3 bebidas antes de que pueda apreciar la diferencia.

Para evitar daos en el molinillo, no gire la rueda de configuracin del molinillo ms de un grado cada vez.

1 Coloque una taza debajo de la boquilla dispensadora de caf. 2 Abra la tapa de la tolva de granos de caf. 3 Toque el icono de expreso y luego pulse el botn de inicio/parada . 4 Cuando el molinillo empiece a moler, pulse la rueda de configuracin del molinillo y grela hacia la

izquierda o la derecha. (Fig. 19)

Desactivar los pitidos del panel de control 1 Pulse el botn de encendido/apagado para apagar el aparato. 2 Cuando la cafetera est apagada, mantenga pulsado el icono de caf (icono de espresso lungo en

la EP3221) hasta que el piloto del icono se encienda. El piloto de inicio empezar a parpadear. 3 Toque el icono de caf otra vez para desactivar los pitidos del panel de control. El piloto del icono

de caf se apaga. 4 Pulse el botn de inicio/parada para confirmar su eleccin. 5 Pulse el botn de encendido/apagado para volver a encender el aparato. Los pitidos del panel de

control ya se han desactivado.

Nota: Si el piloto del icono de caf no se ilumina despus de tocar y mantener pulsado el icono, significa que los pitidos del panel de control ya se han desactivado. Para activarlos de nuevo, toque el icono otra vez y confirme pulsando el botn de inicio/parada.

78 Espaol

Los pitidos del botn de encendido/apagado y del botn de inicio/parada no se pueden desactivar.

Retirada e insercin del grupo de preparacin del caf Acceda a www.philips.com/coffee-care para consultar el vdeo de instrucciones detalladas sobre cmo quitar, introducir y limpiar el grupo de preparacin de caf.

Extraccin del grupo de preparacin de caf de la mquina 1 Apague el aparato. 2 Retire el depsito de agua y abra la puerta (Fig. 20) de mantenimiento. 3 Presione el asa (Fig. 21) PUSH y tire del asa del grupo de preparacin del caf para retirarlo del

aparato (Fig. 22).

Colocacin del grupo de preparacin de caf Antes de volver a colocar el grupo de preparacin del caf en la mquina, asegrese de que se

encuentra en la posicin correcta.

1 Compruebe si el grupo de preparacin del caf est en la posicin correcta. La flecha del cilindro amarillo del lateral del grupo de preparacin de caf debe estar alineada con la flecha negra y la letra N (Fig. 23). - Si no estn alineadas, baje la palanca hasta que entre en contacto con la base del grupo (Fig.

24) de preparacin de caf. 2 Vuelva a colocar el grupo de preparacin del caf en la mquina a lo largo de los rales de gua de

los laterales (Fig. 25) hasta que encaje en su posicin y se oiga un clic (Fig. 26). No pulse el botn PUSH.

3 Cierre la puerta de mantenimiento y vuelva a colocar el depsito de agua.

Limpieza y mantenimiento La limpieza y el mantenimiento peridicos contribuyen a mantener la mquina en condiciones ptimas y garantizan un caf con sabor inmejorable durante mucho tiempo con un flujo de caf estable.

Consulte la tabla siguiente para ver una descripcin detallada de cuando y como limpiar todas las partes desmontables del aparato. Puede obtener informacin detallada e instrucciones en vdeo en www.philips.com/coffee-care. Consulte la figura D para ver una descripcin general de las piezas que se pueden lavar en el lavavajillas.

Piezas desmontables

Cundo se debe limpiar Cmo se debe limpiar

Grupo de preparacin del caf

Semanalmente Quite el grupo de preparacin del caf del aparato (consulte 'Retirada e insercin del grupo de preparacin del caf'). Lvelo bajo el grifo (consulte 'Limpieza de la unidad de preparacin de caf bajo el grifo').

79Espaol

E sp

a o

l

Piezas desmontables

Cundo se debe limpiar Cmo se debe limpiar

Cada mes Limpie el grupo de preparacin con la pastilla (consulte 'Limpieza del grupo de preparacin de caf con pastillas desengrasantes') desengrasante Philips.

Espumador de leche clsico

Despus de cada uso Primero dispense agua caliente con el espumador de leche colocado en el aparato para limpiar a fondo. Luego retire al espumador de leche del aparato y desmntelo. Limpie todos los componentes bajo el grifo o en el lavavajillas.

Compartimento de caf molido

Compruebe el compartimento de caf molido cada semana para ver si est atascado.

Desenchufe la mquina y retire el grupo de preparacin de caf. Abra la tapa del compartimento de caf molido e introduzca en l el mango de la cuchara. Mueva el mango arriba y abajo hasta que caiga (Fig. 27) el caf molido que est atascado. Acceda a www.philips.com/coffee-care para ver el vdeo de instrucciones detalladas.

Recipiente para posos de caf

Vace el recipiente de posos de caf cuando lo indique la mquina. Lmpielo semanalmente.

Retire el recipiente de posos de caf mientras el aparato est encendido. Enjuguelo bajo el grifo con un poco de detergente lquido o lmpielo en el lavavajillas. El panel frontal del recipiente de posos de caf no es apto para el lavavajillas.

Bandeja de goteo Vace la bandeja de goteo a diario en cuanto el indicador de "bandeja de goteo llena" rojo sobresalga de la bandeja de goteo (Fig. 28). Limpie la bandeja de goteo semanalmente.

Quite la bandeja (Fig. 29) de goteo y enjuguela bajo el grifo con un poco de detergente lquido. Tambin puede lavar la bandeja de goteo en el lavavajillas. El panel frontal del recipiente de posos de caf (fig. A15) no es apto para el lavavajillas.

LatteGo Despus de cada uso Enjuague LatteGo con agua corriente o lvelo en el lavavajillas.

Lubricacin del grupo de preparacin

Cada 2 meses Consulte la tabla de lubricacin y lubrique el grupo de preparacin del caf con la grasa (consulte 'Lubricacin del grupo de preparacin') Philips.

Depsito de agua Semanalmente Enjuague del depsito de agua bajo el grifo

Limpieza del grupo de preparacin La limpieza peridica del grupo de preparacin de caf impide que los residuos de caf obstruyan los circuitos internos. Visite www.philips.com/coffee-care para ver los vdeos en los que se explica cmo quitar, introducir y limpiar el grupo de preparacin de caf.

Limpieza de la unidad de preparacin de caf bajo el grifo 1 Extraiga el grupo (consulte 'Retirada e insercin del grupo de preparacin del caf') de preparacin

del caf.

80 Espaol

2 Enjuague bien el grupo de preparacin de caf con agua. Limpie exhaustivamente el filtro (Fig. 30) superior del grupo de preparacin del caf.

3 Deje que el grupo de preparacin de caf se seque al aire antes de volver a colocarlo. Para evitar que se introduzcan fibras en el interior, no seque el grupo de preparacin del caf con un pao.

Limpieza del grupo de preparacin de caf con pastillas desengrasantes Utilice pastillas desengrasantes de caf Philips exclusivamente. 1 Coloque una taza debajo de la boquilla de salida del caf. Llene el depsito de agua con agua

limpia. 2 Ponga una pastilla desengrasante en el compartimento de caf molido. 3 Toque el icono de caf y luego pulse 3 segundos el icono de intensidad del aroma para

seleccionar la funcin (Fig. 2) de caf molido. 4 No agregue caf molido previamente. Pulse el botn de inicio/parada para empezar el ciclo de

preparacin de caf. Cuando se haya preparado media taza de agua, desconecte el aparato. 5 Deje que la solucin desengrasante acte durante al menos 15 minutos. 6 Vuelva a conectar la clavija a la toma de corriente y encienda al cafetera para terminar el ciclo de

preparacin del caf. Vace la taza. 7 Retire el depsito de agua y abra la puerta de mantenimiento. Extraiga el grupo (consulte

'Extraccin del grupo de preparacin de caf de la mquina') de preparacin del caf y enjuguelo bien bajo el grifo.

8 Vuelva a instalar el grupo de preparacin del caf y el depsito de agua, y coloque una taza debajo de la boquilla de salida del caf.

9 Toque el icono de caf y luego pulse 3 segundos el icono de intensidad del aroma para seleccionar la funcin (Fig. 2) de caf molido. No agregue caf molido previamente. Pulse el botn de inicio/parada para empezar el ciclo de preparacin de caf. Repita este paso dos veces. Vace la taza.

Lubricacin del grupo de preparacin Lubrique el grupo de preparacin del caf cada 2 meses para asegurarse de que los componentes mviles se sigan moviendo sin problemas. 1 Aplique una capa fina de grasa en el pistn (parte gris) del grupo (Fig. 31) de preparacin del caf. 2 Aplique una capa fina de grasa alrededor del eje (parte gris) de la parte inferior del grupo (Fig. 32)

de preparacin del caf. 3 Aplique una fina capa de grasa a los rales de ambos lados (Fig. 33).

Limpieza de LatteGo (depsito de leche) Limpieza de LatteGo despus de cada uso 1 Quite LatteGo de la mquina (Fig. 34). 2 Vierta la leche restante. 3 Pulse el botn de liberacin y quite el depsito de leche del marco de LatteGo (Fig. 35). 4 Limpie todos los componentes en el lavavajillas o bajo el grifo con agua tibia y un poco de

detergente lquido.

Limpieza del espumador de leche clsico Limpieza del espumador de leche clsico tras cada uso Limpie al espumador de leche cada vez que lo utilice por motivos de higiene y para evitar la acumulacin de restos de leche.

81Espaol

E sp

a o

l

1 Coloque una taza debajo del espumador de leche. 2 Toque el icono de vapor y luego pulse el botn de inicio/parada para empezar a dispensar

vapor y eliminar los restos de leche que se puedan haber quedado en el interior del espumador de leche.

3 Para detener la dispensacin de vapor tras unos segundos, pulse otra vez el botn de inicio/parada .

4 Limpie el espumador de leche con un pao hmedo.

Limpieza diaria del espumador de leche clsico 1 Deje que el espumador de leche se enfre por completo. 2 Incline el espumador de leche hacia la izquierda (Fig. 36) y quite la pieza metlica y la pieza de

silicona (Fig. 37). 3 Desmonte las dos piezas (Fig. 38) y enjuguelas con agua limpia o lvelas en el lavavajillas.

Asegrese de que el pequeo orificio del tubo metlico (Fig. 39) est completamente limpio y no obstruido por residuos de leche.

4 Vuelva a montar las dos piezas del espumador de leche y colquelo otra vez en el aparato.

Filtro de agua AquaClean AquaClean est activado en la cafetera. Para conservar el sabor del caf, se puede colocar el filtro de agua AquaClean en el depsito de agua. Tambin reduce la necesidad de descalcificar, ya que reduce la acumulacin de cal en el aparato. El filtro de gua AquaClean se puede adquirir en un distribuidor local, en los centros de servicio autorizados o en lnea en www.philips.com/parts-and-accessories.

Icono y piloto de AquaClean El aparato est equipado con un piloto (Fig. 40) del filtro de agua AquaClean para indicar el estado de dicho filtro. Utilice la siguiente tabla para determinar qu medidas son necesarias si el piloto est encendido o parpadeando.

Cuando utilice el aparato por primera vez, el piloto de AquaClean empezar a parpadear en naranja. Esto indica que puede empezar a utilizar el filtro de agua AquaClean. Si no activar un filtro de agua AquaClean, el piloto se apagar automticamente despus de un rato.

Una vez que ha instalado el filtro y lo haya activado con el icono de AquaClean, el piloto de AquaClean se iluminar en azul para confirmar que el filtro de agua AquaClean est activado.

Cuando el filtro se haya agotado, el piloto de AquaClean empezar a parpadear en naranja otra vez para recordarle que debe cambiar el filtro por uno nuevo.

Aunque el piloto naranja de AquaClean est apagado, puede activar un filtro AquaClean, pero antes deber descalcificar el aparato.

Activacin del filtro de agua AquaClean (5 min) El aparato no detecta automticamente que se ha colocado un filtro en el depsito de agua. Por lo

tanto, debe activar cada nuevo filtro de agua AquaClean que instale mediante el icono AquaClean.

Aunque el piloto naranja de AquaClean est apagado, puede activar un filtro de agua AquaClean, pero antes deber descalcificar el aparato.

82 Espaol

El aparato desde estar completamente libre de depsitos de cal antes de empezar a usar el filtro de agua AquaClean.

Antes de activar el filtro de agua AquaClean, este debe prepararse remojndolo en agua, tal como se describe ms adelante. Si no lo hace, en el aparato podra entrar aire en lugar de agua, lo que provoca mucho ruido e impide que el aparato prepare caf. 1 Asegrese de que el aparato est encendido. 2 Sacuda el filtro durante unos 5 segundos (Fig. 41). 3 Sumerja el filtro (Fig. 42) boca abajo en una jarra con agua fra y agtelo/presinelo. 4 El filtro ya est preparado para su uso y puede introducirse en el depsito de agua. 5 Inserte el filtro en posicin vertical en la conexin del filtro del depsito de agua. Presinelo hasta

el punto (Fig. 43) ms bajo posible. 6 Llene el depsito con agua y colquelo de nuevo en la cafetera. 7 Si est colocado, retire el LatteGo. 8 Coloque un bol debajo de la boquilla dispensadora de agua caliente o el espumador de leche. 9 Pulse el icono AquaClean durante 3 segundos (Fig. 44). El piloto de inicio empezar a parpadear. 10 Pulse el botn de inicio/parada para empezar el proceso de activacin. 11 El agua caliente se dispensar desde la boquilla del agua caliente o el espumador de leche

(3 minutos). 12 Cuando el proceso de activacin haya terminado, el piloto azul de AquaClean se iluminar para

confirmar que el filtro de agua AquaClean se ha activado correctamente.

Sustitucin del filtro de agua AquaClean (5 min) Cuando hayan pasado 95 litros de agua por el filtro, este dejar de funcionar. El piloto de AquaClean se ilumina en naranja y comienza a parpadear para recordarle que debe cambiar el filtro. Mientras parpadea, puede sustituir el filtro sin tener que descalcificar el aparato antes. Si no sustituye el filtro de agua AquaClean, llegar un momento en el que el piloto naranja se apague. En ese caso, an puede sustituir el filtro, pero antes deber descalcificar el aparato.

Cuando el piloto naranja de AquaClean parpadee: 1 Saque el filtro de agua AquaClean antiguo. 2 Instale un nuevo filtro y actvelo como se describe en el captulo "Activacin del filtro de agua

AquaClean (5 min)".

Sustituya el filtro de agua AquaClean como mnimo cada 3 meses, aunque el aparato no indique an que es necesaria la sustitucin.

Desactivar el recordatorio de AquaClean Si no necesita utilizar filtros de agua AquaClean de Philips, siempre puede desactivar los recordatorios de AquaClean (la luz de AquaClean parpadea en naranja): 1 Pulse el botn de encendido/apagado para apagar el aparato. 2 Cuando la cafetera est apagada, mantenga pulsado el icono de AquaClean hasta que el piloto del

icono se encienda. El piloto de inicio empezar a parpadear. 3 Toque el icono de AquaClean otra vez para desactivar los recordatorios. El piloto del icono de

AquaClean se apaga. 4 Pulse el botn de inicio/parada para confirmar su eleccin. 5 Pulse el botn de encendido/apagado para volver a encender el aparato. Los recordatorios de

AquaClean estn ahora desactivados.

83Espaol

E sp

a o

l

Nota: La activacin de un nuevo filtro AquaClean vuelve a activar automticamente los recordatorios de AquaClean.

Ajuste de la dureza del agua Le aconsejamos que ajustar la dureza del agua a la dureza del agua de su zona para lograr un

rendimiento ptimo y una mayor duracin del aparato. Esto tambin evita tener que descalcificar el aparato con demasiada frecuencia. El ajuste predeterminado de la dureza del agua es 4: agua dura.

Utilice la tira de prueba de dureza del agua que se incluye en la caja para determinar la dureza del agua de su zona: 1 Sumerja la tira de prueba de dureza del agua en agua del grifo o mantngala bajo el grifo durante

1 segundo (Fig. 45). 2 Espere 1 minuto. El nmero de cuadros de la tira de prueba que se pongan rojos indicar la dureza

(Fig. 46) del agua.

Ajuste el aparato a la dureza del agua correcta: 1 Pulse el botn de encendido/apagado para apagar el aparato. 2 Cuando el aparato est apagado, mantenga pulsado el icono de intensidad del aroma hasta que

todos los pilotos del icono se enciendan (Fig. 2). 3 Toque el icono de intensidad del aroma 1, 2, 3 o 4 veces. El nmero de pilotos encendidos debe ser

igual al nmero de cuadrados rojos de la tira (Fig. 47) de prueba. Si no hay cuadrados rojos en la tira de prueba (si todos los cuadrados son verdes), seleccione 1 piloto.

4 Cuando haya establecido la dureza del agua correcta, pulse el botn de inicio/parada . 5 Pulse el icono de encendido/apagado para encender el aparato.

Ya que la dureza del agua solo se ajusta una vez, se utiliza la funcin de intensidad del aroma para seleccionar dicha dureza del agua. Esto no afectar a la intensidad de aroma de las bebidas se preparen posteriormente.

Procedimiento de eliminacin de los depsitos de cal (30 minutos) Utilice solo descalcificador Philips. No utilice en ningn caso descalcificadores a base de cido sulfrico, cido clorhdrico, cido sulfmico o actico (vinagre), ya que pueden daar el circuito de agua del aparato y no disolver correctamente la cal. No utilizar el descalcificador de Philips anular la garanta. No descalcificar el aparato tambin anular la garanta. Puede comprar la solucin descalcificadora de Philips en la tienda en lnea www.philips.com/coffee-care.

Si el piloto Calc/clean comienza a parpadear lentamente, es necesario descalcificar el aparato. 1 Asegrese de que el aparato est encendido. 2 Si est colocado, retire el LatteGo o el espumador de leche. 3 Retire la bandeja de goteo y el recipiente de posos de caf, vacelos y vuelva a colocarlos en su

lugar. 4 Extraiga el depsito de agua y vacelo. Luego quite el filtro de agua AquaClean. 5 Vierta todo el contenido de la botella de descalcificador Philips en el depsito de agua y llnelo de

agua hasta la indicacin Calc/clean (Fig. 48). Despus, vuelva a colocarlo en el aparato. 6 Coloque un recipiente grande (1,5 l) debajo de la boquilla dispensadora de caf y la boquilla del

agua.

84 Espaol

7 Pulse el icono Calc/Clean durante 3 segundos y, a continuacin, pulse el botn de inicio/parada . 8 Se inicia la primera fase del procedimiento de descalcificacin. El proceso de eliminacin de los

depsitos de cal dura unos 30 minutos y consiste en un ciclo de descalcificacin y un ciclo de enjuagado. Durante el ciclo de descalcificacin, el piloto Calc/clean parpadea para indicar que la fase de descalcificacin est en curso.

9 Deje que la mquina dispense solucin descalcificadora hasta que la pantalla le recuerde que el depsito de agua est vaco.

10 Vace el depsito de agua, enjuguelo y llnelo otra vez con agua hasta la indicacin Calc/clean. 11 Vace el recipiente y vuelva a colocarlo bajo la boquilla dispensadora de caf y la boquilla del agua.

Pulse el botn de inicio/parada otra vez. 12 Se inicia la segunda fase del ciclo de descalcificacin y comienza la fase de enjuagado, que dura 3

minutos. Durante esta fase, los pilotos del panel de control se encienden y se apagan para indicar que la fase de enjuague est en curso.

13 Espere hasta que la mquina deje de dispensar agua. El procedimiento de descalcificacin habr finalizado cuando el aparato deje de dispensar agua.

14 Ahora el aparato se calentar otra vez. Cuando los pilotos de los iconos de bebidas estn iluminados de forma continua, el aparato estar listo para utilizarse otra vez.

15 Instale y active un nuevo filtro de agua AquaClean en el depsito (consulte 'Activacin del filtro de agua AquaClean (5 min)') de agua. - Cuando el proceso de descalcificacin haya terminado, el piloto de AquaClean parpadear

durante un tiempo para recordarle que instale un nuevo filtro de agua AquaClean.

Consejo: El uso del filtro AquaClean reduce la necesidad de descalcificacin.

Qu hacer si el proceso de descalcificacin se interrumpe Puede salir del procedimiento de descalcificacin pulsando el botn de encendido/apagado del panel de control. Si el proceso de descalcificacin se interrumpe antes de que termine, realice lo siguiente: 1 Vace y lave bien el depsito de agua. 2 Llene el depsito con agua hasta la indicacin de nivel Calc/clean y vuelva a encender el aparato.

El aparato se calentar y realizar un ciclo de enjuagado automtico. 3 Antes de preparar cualquier bebida, realice un ciclo de enjuague manual. Para realizar un ciclo de

enjuague manual, primero dispense medio depsito de agua pulsando el icono (Fig. 14) de agua caliente repetidamente y luego prepare 2 tazas de caf molido sin aadir caf molido.

Si el procedimiento de descalcificacin no se ha completado, el aparato requerir otro procedimiento de descalcificacin tan pronto como sea posible.

Solicitud de accesorios Para limpiar y descalcificar el aparato, utilice solamente productos de mantenimiento de Philips. Estos productos se pueden adquirir en su distribuidor local, en los centros de servicio autorizados o en lnea en www.philips.com/parts-and-accessories. Para encontrar la lista completa de repuestos en lnea, introduzca el nmero de modelo de la mquina. Puede encontrar el nmero de modelo en el interior de la puerta de mantenimiento.

Productos de mantenimiento y nmeros de tipo: - Solucin descalcificadora CA6700 - Filtro de agua AquaClean CA6903 - Grasa para el grupo de preparacin de caf HD5061

85Espaol

E sp

a o

l

- Pastillas desengrasantes de caf CA6704

Resolucin de problemas Este captulo resume los problemas ms comunes que pueden surgir al usar el aparato. Vdeos de ayuda y una lista completa de las preguntas ms frecuentes estn disponible en www.philips.com/coffee-care. Si no logra solucionar el problema, pngase en contacto con el Centro de Atencin al Cliente de Philips en su pas. Para informacin de contacto, consulte el folleto de la garanta.

Iconos de advertencia Icono de advertencia

Solucin

El piloto de "depsito de agua vaco" est encendido: - El depsito de agua est casi vaco. Llene el depsito de agua con agua limpia

hasta la indicacin de nivel mximo. - El depsito de agua no est en el lugar. Vuelva a colocar el depsito de agua.

El piloto "vaciar recipiente de posos de caf" est encendido. - El recipiente de posos de caf est lleno. Retire y vace el recipiente de posos de

caf con el aparato encendido. Espere al menos 5 segundos antes de volver a insertar el contenedor.

El piloto de alarma est encendido: - El recipiente de posos de caf o la bandeja de goteo no estn colocados o no

estn instalados correctamente. Vuelva a colocar el recipiente de posos de caf o la bandeja de goteo y asegrese de que estn en la posicin correcta.

- La puerta de mantenimiento est abierta. Retire el depsito de agua y asegrese de que la puerta de mantenimiento est cerrada.

El piloto de alarma parpadea: - El grupo de preparacin del caf no est colocado o no est colocado

correctamente. Retire el grupo de preparacin del caf y asegrese de que est bloqueado en su sitio. Consulte el captulo "Retirada e insercin del grupo de preparacin del caf" para obtener instrucciones paso a paso.

- El grupo de preparacin del caf est bloqueado. Retire el grupo de preparacin del caf y enjuguelo con agua bajo el grifo. Luego lubrique el grupo de preparacin del caf y colquelo otra vez en el aparato. Consulte el captulo "Limpieza y mantenimiento" para obtener instrucciones paso a paso.

La luz de la alarma est encendida y empieza a parpadear. Hay algo de aire atrapado dentro del aparato.  Para liberar el aire del aparato, llene el depsito de agua con agua, coloque una taza debajo del espumador de leche clsico y pulse el botn de inicio/parada parpadeante. Tenga cuidado: pueden salir pequeos chorros de agua caliente del espumador de leche clsico en el proceso de liberar el aire.

El piloto de AquaClean parpadea: coloque o cambie el filtro de agua AquaClean y actvelo. Consulte el captulo "Filtro de agua AquaClean" para obtener instrucciones paso a paso.

86 Espaol

Icono de advertencia

Solucin

El piloto de descalcificacin parpadea lentamente: Descalcifique el aparato (consulte 'Procedimiento de eliminacin de los depsitos de cal (30 minutos)').

Los pilotos de los iconos de bebida se iluminan y se apagan uno por uno. La cafetera se est calentando o est intentando liberar el aire que ha entrado en el aparato. Espere hasta que todos los pilotos de bebida se iluminen de forma continua.

Los pilotos de todos los iconos de advertencia parpadean. Reinicie el aparato; para ello, desenchfelo y vuelva a enchufarlo. Antes encender otra vez el aparato, siga estos pasos: - Quite el filtro de agua AquaClean del depsito de agua. - Vuelva a colocar el depsito de agua. Colquelo en el aparato empujndolo

tanto como sea posible para asegurarse de que est en la posicin correcta. - Abra la tapa del compartimento de caf molido y compruebe si est obstruido

con caf molido. Para limpiarlo, coloque el mango de una cuchara en el compartimento de caf molido y mueva el asa arriba y abajo hasta que el caf molido atascado caiga hacia abajo (Fig. 27). Retire el grupo de preparacin del caf y quite todo el caf molido que haya cado. Vuelva a colocar el grupo de preparacin del caf limpio.

- Vuelva a encender el aparato. Si el problema se resuelve, significa que el filtro AquaClean no se haba preparado bien. Prepare el filtro AquaClean antes de volver a colocarlo siguiendo los pasos 1 y 2 del captulo "Activacin del filtro de agua AquaClean (5 min)". Si los pilotos siguen parpadeando, es posible que el aparato se haya sobrecalentado. Apague el aparato, espere 30 minutos y vuelva a encenderlo. Si los pilotos siguen parpadeando, pngase en contacto con el Servicio de Atencin al Cliente de su pas. Para conocer la informacin de contacto, consulte el folleto de la garanta internacional.

Tabla de resolucin de problemas Este captulo resume los problemas ms comunes que pueden surgir al usar el aparato. Vdeos de ayuda y una lista completa de las preguntas ms frecuentes estn disponible en www.philips.com/coffee-care. Si no logra solucionar el problema, pngase en contacto con el Centro de Atencin al Cliente de Philips en su pas. Para informacin de contacto, consulte el folleto de la garanta.

Problema Causa Solucin

La bandeja de goteo se llena rpidamente.

Esto es normal. El aparato utiliza agua para enjuagar el circuito interno y el grupo de preparacin del caf. Parte del agua fluye a travs del sistema interno y directamente hacia la bandeja de goteo.

Vace la bandeja de goteo a diario en cuanto el indicador de "bandeja de goteo llena" rojo sobresalga de la tapa de la bandeja de goteo. Consejo: Coloque una taza debajo de la boquilla dispensadora para recoger el agua de enjuagado que sale.

87Espaol

E sp

a o

l

Problema Causa Solucin

El piloto "vaciar recipiente de posos de caf" sigue encendido.

Ha vaciado el recipiente de posos de caf mientras el aparato estaba apagado.

Vace siempre el recipiente de posos de caf con el aparato encendido. Retire el recipiente de posos de caf, espere al menos 5 segundos y luego vuelva a insertarlo.

La mquina solicita que se vace el recipiente de posos de caf aunque no est lleno.

El contador de la mquina no se ha puesto a cero la ltima vez que se ha vaciado el recipiente de posos de caf.

Espere siempre aproximadamente 5 segundos cuando vuelva a colocar el recipiente de posos de caf. De esta forma, el contador de posos de caf se pondr a cero.

Vace siempre el recipiente de posos de caf con el aparato encendido. Si vaca el recipiente de posos de caf con el aparato apagado, el contador de posos de caf no se restablecer.

El recipiente de posos de caf est demasiado lleno y el piloto "vaciar recipiente de posos de caf" no se ilumina.

Ha quitado la bandeja de goteo sin vaciar el recipiente de posos.

Cuando quite la bandeja de goteo, vace tambin el recipiente de posos de caf, incluso si solo contiene unos cuantos posos de caf. De esta forma, el contador de posos de caf se restablecer a cero y se reiniciar para hacer un recuento correcto de los posos del caf.

No puedo retirar el grupo de preparacin del caf.

El grupo de preparacin de caf no est en la posicin correcta.

Restablezca el aparato de la siguiente manera: cierre la puerta de mantenimiento y vuelva a colocar el depsito de agua. Apague el aparato y vuelva a encenderlo. Haga otro intento de quitar el grupo de preparacin de caf. Consulte el captulo "Retirada e insercin del grupo de preparacin del caf" para obtener instrucciones paso a paso.

No puedo insertar el grupo de preparacin de caf.

El grupo de preparacin de caf no est en la posicin correcta.

Restablezca el aparato de la siguiente manera: cierre la puerta de mantenimiento y vuelva a colocar el depsito de agua. Deje fuera el grupo de preparacin del caf. Apague la mquina y desenchfela. Espere 30 segundos y luego vuelva a enchufar el aparato y encindalo. Despus, ponga el grupo de preparacin en la posicin correcta y vuelva a introducirlo en la cafetera. Consulte el captulo "Retirada e insercin del grupo de preparacin del caf" para obtener instrucciones paso a paso.

88 Espaol

Problema Causa Solucin

El caf est aguado. El grupo de preparacin de caf est sucio o debe lubricarse.

Retire el grupo (consulte 'Extraccin del grupo de preparacin de caf de la mquina') de preparacin de caf, enjuguelo bajo el grifo y deje que se seque. Luego lubrique los componentes (consulte 'Lubricacin del grupo de preparacin') mviles.

El aparato est realizando el procedimiento de ajuste automtico. Este procedimiento se inicia automticamente cuando se utiliza el aparato por primera vez, al cambiar a otro tipo de granos de caf o tras un largo periodo sin uso.

Prepare 5 tazas de caf al principio para permitir que el aparato complete el proceso de ajuste automtico.

El molinillo est configurado con un ajuste demasiado grueso.

Configure el molinillo con un ajuste ms fino (bajo). Preparar 2 o 3 bebidas para poder saborear toda la diferencia.

El caf no est lo suficientemente caliente.

La temperatura ajustada es demasiado baja.

Ajuste la temperatura al mximo (consulte 'Ajuste de la temperatura del caf').

Una taza fra reduce la temperatura de la bebida.

Caliente las tazas previamente enjuagndolas con agua caliente.

  Si se aade leche, se reduce la temperatura de la bebida.

Independientemente de si aade leche caliente o fra, aadir leche siempre reduce la temperatura del caf. Caliente las tazas previamente enjuagndolas con agua caliente.

No sale caf o sale con mucha lentitud.

El filtro de agua AquaClean no se ha preparado correctamente para su instalacin.

Retire el filtro de agua AquaClean e intente preparar un caf otra vez. Si funciona, asegrese de que se ha preparado el filtro de agua AquaClean de forma adecuada antes de colocarlo otra vez. Consulte el captulo "Filtro de agua AquaClean" para obtener instrucciones paso a paso.

Tras un largo periodo sin uso, es necesario preparar el filtro de agua AquaClean para volver a usarlo y luego hay que volver a colocarlo. Consulte los paso del 1 al 3 del captulo "Activacin del filtro de agua AquaClean".

El filtro de agua AquaClean est obstruido.

Cambie el filtro de agua AquaClean cada 3 meses. Un filtro de ms de 3 meses puede obstruirse.

89Espaol

E sp

a o

l

Problema Causa Solucin

El molinillo est configurado con un ajuste demasiado fino.

Configure el molinillo con un ajuste ms grueso (alto). Tenga en cuenta que esto afectar al sabor del caf.

El grupo de preparacin del caf est sucio.

Retire el grupo de preparacin de caf y enjuguelo bajo el grifo (consulte 'Limpieza de la unidad de preparacin de caf bajo el grifo').

La boquilla dispensadora de caf est sucia.

Limpie la boquilla dispensadora de caf y sus orificios con un limpiapipas o una aguja.

El compartimento de caf molido est obstruido

Apague el aparato y retire el grupo de preparacin del caf. Abra la tapa del compartimento de caf molido e introduzca en l el mango de la cuchara. Mueva el mango arriba y abajo hasta que caiga (Fig. 27) el caf molido que est atascado.

El circuito del aparato est atascado por depsitos de cal.

Descalcifique el aparato con el descalcificador Philips. Descalcifique el aparato siempre que el piloto de descalcificacin empiece a parpadear.

El molinillo muele los granos de caf, pero no sale caf.

El compartimento de caf molido est obstruido.

Apague el aparato y retire el grupo de preparacin del caf. Abra la tapa del compartimento de caf molido e introduzca en l el mango de la cuchara. Mueva el mango arriba y abajo hasta que caiga (Fig. 27) el caf molido que est atascado.

El aparato no produce espuma de leche.

Modelos con LatteGo: LatteGo se ha montado de forma incorrecta.

Asegrese de que el depsito de leche est correctamente montado en el marco de LatteGo (debe hacer un clic).

Modelos con LatteGo: el depsito de leche o el marco de LatteGo estn sucios.

Desmonte LatteGo y enjuague ambas piezas bajo el grifo o lvelas en el lavavajillas (consulte 'Limpieza de LatteGo despus de cada uso').

Modelos con el espumador de leche clsico: el espumador de leche est sucio.

Limpie el espumador (consulte 'Limpieza del espumador de leche clsico ') de leche a fondo.

El tipo de leche utilizado no es adecuado para producir espuma.

Los diferentes tipos de leche producen como resultado cantidades y calidades diferentes de espuma. Hemos probado los siguientes tipos de leche que han demostrado producir espuma de leche con buenos resultados: leche de vaca semidesnatada o entera, y leche sin lactosa.

90 Espaol

Problema Causa Solucin

Sale leche de la parte inferior del depsito de leche de LatteGo.

El marco y el depsito de leche no estn montados correctamente.

Inserte primero la parte superior del depsito de leche bajo el gancho de la parte superior del marco. Luego encaje la parte inferior del depsito de leche. Oir un clic cuando se encaje en su lugar.

Parece que la mquina pierde lquido.

El aparato utiliza agua para enjuagar el circuito interno y el grupo de preparacin del caf. Esta agua fluye a travs del sistema interno y directamente hacia la bandeja de goteo. Esto es normal.

Vace la bandeja de goteo todos los das o en cuanto el indicador de "bandeja de goteo llena" sobresalga de la tapa de la bandeja de goteo. Consejo: Coloque una taza debajo de la boquilla dispensadora para recoger el agua de enjuague y reducir la cantidad de agua en la bandeja de goteo.

La bandeja de goteo est demasiado llena y ha rebosado, lo que da la impresin de que hay una fuga en la mquina.

Vace la bandeja de goteo todos los das o en cuanto el indicador de "bandeja de goteo llena" sobresalga de la tapa de la bandeja de goteo.

El depsito de agua no se ha introducido completamente y entra aire en el aparato.

Asegrese de que el depsito de agua est en la posicin correcta: retrelo y vuelva a insertarlo presionndolo todo lo posible.

El grupo de preparacin del caf est sucio u obstruido.

Enjuague el grupo de preparacin del caf.

La mquina no est colocada en una superficie horizontal.

Coloque el aparato sobre una superficie horizontal para que la bandeja de goteo no rebose y el indicador de "bandeja de goteo llena" funcione correctamente.

El depsito de agua no se ha introducido completamente y entra aire en el aparato.

Asegrese de que el depsito de agua est en la posicin correcta: retrelo y vuelva a insertarlo presionndolo todo lo posible.

No puedo activar el filtro de agua AquaClean y la mquina solicita que se realice una descalcificacin.

El filtro no se ha instalado o sustituido a tiempo despus que comenzara el piloto del filtro de agua AquaClean empezara a parpadear. Esto significa que la mquina no est completamente libre de depsitos de cal.

Primero descalcifique el aparato y luego instale el filtro de agua AquaClean.

El filtro nuevo del agua no encaja.

Est intentado instalar un filtro diferente del filtro de agua AquaClean.

La mquina solamente admite el filtro de agua AquaClean.

La junta de goma del filtro de agua AquaClean no est en su lugar.

Vuelva a colocar la junta de goma en el filtro de agua AquaClean.

91Espaol

E sp

a o

l

Problema Causa Solucin

El aparato hace mucho ruido.

Es normal que la mquina haga ruido durante el uso.

Si la mquina empieza a hacer un ruido diferente, limpie el grupo de preparacin de caf y lubrquelo (consulte 'Lubricacin del grupo de preparacin').

El filtro de agua AquaClean no se ha preparado correctamente y ahora entra aire en la mquina.

Retire el filtro de agua AquaClean del depsito de agua y preprelo correctamente para su uso antes de volver a colocarlo. Consulte el captulo "Filtro de agua AquaClean" para obtener instrucciones paso a paso.

El depsito de agua no se ha introducido completamente y entra aire en el aparato.

Asegrese de que el depsito de agua est en la posicin correcta: retrelo y vuelva a insertarlo presionndolo todo lo posible.

Especificaciones tcnicas El fabricante se reserva el derecho a mejorar las especificaciones tcnicas del producto. Todas las cantidades predefinidas son aproximadas.

Descripcin Valor

Dimensiones (ancho x alto x largo) 246 x 372 x 433 mm

Peso 7 - 7.5 kg

Longitud del cable de alimentacin 1000 mm

Depsito de agua 1,8 litros, desmontable

Capacidad de la tolva de granos de caf 275 g

Capacidad del recipiente para posos de caf 12 discos

Capacidad de LatteGo (depsito de leche) 250 ml

Altura de la boquilla ajustable 85-145 mm

Tensin nominal - Potencia nominal - Fuente de alimentacin

Consulte la etiqueta de datos del interior de la puerta de mantenimiento (Fig. A11)

92 Espaol

Franais

Sommaire Prsentation de la machine (Fig. A)__________________________________________________________________ 93

Panneau de commande (Fig. B) _____________________________________________________________________ 93

Introduction __________________________________________________________________________________________ 94

Avant la premire utilisation _________________________________________________________________________ 95

Prparation de boissons _____________________________________________________________________________ 96

Rglage des paramtres de la machine _____________________________________________________________ 99

Retrait et insertion du groupe de percolation _______________________________________________________ 101

Nettoyage et entretien _______________________________________________________________________________ 102

Filtre eau AquaClean ______________________________________________________________________________ 104

Rglage de la duret de leau _______________________________________________________________________ 106

Procdure de dtartrage (30 min.)___________________________________________________________________ 107

Commande d'accessoires ____________________________________________________________________________ 108

Dpannage ___________________________________________________________________________________________ 108

Caractristiques techniques _________________________________________________________________________ 114

Prsentation de la machine (Fig. A) A1 Panneau de commande A10 Porte d'accs au groupe caf

A2 Support de tasse A11 tiquette de donnes avec rfrence

A3 Compartiment caf prmoulu A12 Rservoir d'eau

A4 Couvercle du bac grains A13 Buse de distibution d'eau chaude

A5 Buse de distribution du caf rglable A14 Bac marcs de caf

A6 Cordon d'alimentation A15 Panneau avant du bac marc de caf

A7 Bouton de rglage de la mouture A16 Grille du plateau gouttoir

A8 Rservoir grains de caf A17 Plateau gouttoir

A9 Chambre d'extraction A18 Indicateur  Plateau gouttoir plein 

Accessoires A19 Tube de graisse A22 Bande de test de la duret de leau

A20 Filtre eau AquaClean A23 Mousseur lait classique (certains modles uniquement)

A21 Cuillre de mesure A24 LatteGo (rservoir de lait) (certains modles uniquement)

Panneau de commande (Fig. B) Veuillez vous reporter la figure B pour une prsentation de tous les boutons et icnes. La description figure au-dessous.

93Franais

Fr an

a is

Certains boutons et icnes sont prsents sur certains modles uniquement.

B1 Bouton marche/arrt B7 Icnes dalerte

B2 Icnes de boissons * B8 Voyant de dmarrage

B3 Icne de lintensit darme/de mouture du caf B9 Marche/arrt (bouton)

B4 Icne de la quantit de boisson B10 Icne Calc / Clean

B5 Icne de la quantit de lait (certains modles uniquement)

B11 Icne AquaClean

B6 Icne de la temprature du caf (certains modles uniquement)

* Icnes de boissons : espresso, espresso lungo, caf, americano, cappuccino, latte macchiato, eau chaude, vapeur (certains modles uniquement)

Introduction Flicitations pour votre achat dune machine caf Philips entirement automatique ! Pour bnficier pleinement de lassistance Philips, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.philips.com/welcome.

Lisez attentivement le livret de scurit distinct avant dutiliser la machine pour la premire fois, et conservez-le pour un usage ultrieur.

Pour vous aider vous familiariser avec votre machine et en profiter au maximum, Philips offre une assistance plusieurs gards. La bote contient les lments suivants : 1 Le prsent mode demploi avec les instructions dutilisation illustres et de plus amples

informations sur le nettoyage et lentretien.

Il existe plusieurs versions de cette machine espresso, prsentant diffrentes fonctionnalits. Chaque version a sa propre rfrence. Vous trouverez le numro de rfrence sur l'tiquette de donnes situe l'intrieur de la porte d'accs (voir fig. A11).

2 Le livret de scurit spar, avec les instructions relatives lutilisation sre de la machine caf. 3 Pour une assistance en ligne (foire aux questions, vidos, etc.), veuillez scanner le code QR figurant

sur la couverture du prsent mode demploi ou visiter la page www.philips.com/coffee-care

Cette machine a t teste avec du caf. Bien qu'elle ait t soigneusement nettoye, il se peut que quelques rsidus de caf subsistent. Nous garantissons nanmoins que la machine est entirement neuve.

La machine caf rgle automatiquement la quantit de caf moulu utilise pour obtenir un caf au got optimal. Il convient de prparer initialement 5 cafs pour permettre la machine de complter son autorglage.

Veillez rincer le LatteGo (rservoir de lait) ou le mousseur lait classique avant la premire utilisation.

94 Franais

Avant la premire utilisation

1. Prparation de la machine Aprs avoir allum la machine, un peu d'eau peut s'couler de la buse de distribution deau chaude ou de la buse de distribution du caf. Ce phnomne est normal.

ON

2. Activation du filtre eau AquaClean (5 min.) Pour plus dinformations, reportez-vous au chapitre  Filtre eau AquaClean .

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Rglage de la duret de leau Reportez-vous au chapitre  Rglage de la duret de leau  pour obtenir des instructions par tapes. Le rglage par dfaut de la duret de leau est 4 : eau calcaire.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

95Franais

Fr an

a is

4. Assemblage de LatteGo (certains modles uniquement)

CLICK

5. Assemblage du mousseur lait classique (certains modles uniquement)

1

2

Prparation de boissons

tapes gnrales 1 Remplissez le rservoir avec de leau du robinet et le bac grains avec des grains de caf. 2 Mettez lappareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt.

- La machine commence chauffer et effectue le cycle de rinage automatique. Lorsque la machine chauffe, les voyants dans les icnes de boissons sallument et steignent lentement un par un.

- Lorsque tous les voyants dans les icnes des boissons restent allums, la machine est prte lemploi.

3 Placez une tasse sous la buse de distribution du caf. Faites coulisser la buse de distribution vers le haut ou vers le bas pour adapter sa hauteur la taille de la tasse ou du verre utilis (Fig. 1).

Personnalisation des boissons Cette machine permet de rgler les paramtres dune boisson selon vos prfrences. Ainsi, aprs avoir slectionn une boisson, vous pouvez : 1 Rgler lintensit de larme en appuyant sur licne de lintensit darme (Fig. 2). Vous pouvez

choisir parmi 3 niveaux dintensit, le plus bas tant le plus faible et le plus haut le plus intense. 2 Rgler la quantit de boisson en appuyant sur licne de la quantit de boisson (Fig. 3) et/ou de la

quantit de lait (certains modles uniquement). Vous pouvez choisir parmi 3 quantits : faible, moyen et intense.

Vous pouvez galement rgler la temprature du caf selon vos prfrences (voir 'Rglage de la temprature du caf').

Prparation du caf avec des grains 1 Pour prparer un caf, appuyez sur licne des boissons de votre choix.

- Les voyants de lintensit darme et de la quantit sallument et affichent le rglage slectionn prcdemment.

- Vous pouvez maintenant rgler le got de votre choix (voir 'Personnalisation des boissons').

96 Franais

2 Appuyez sur le bouton marche/arrt . - Le voyant de licne des boissons clignote pendant que la boisson est verse.

Certains modles uniquement : Un americano est ralis partir despresso et deau. Lorsque vous prparez un americano, la machine verse dabord un espresso, puis leau.

3 Pour arrter lcoulement de caf avant que la machine ait termin, appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrt .

Pour prparer 2 cafs en mme temps, appuyez deux fois sur licne des boissons. Le voyant 2x sallume.

Prparation de boissons base de lait avec LatteGo (rservoir de lait)

LatteGo est compos dun rservoir de lait, dun cadre et dun couvercle de rangement. Afin dviter toute fuite, assurez-vous que le cadre et le rservoir de lait sont correctement assembls avant de remplir le rservoir de lait.

1 Pour installer LatteGo, insrez tout dabord la partie suprieure du rservoir de lait sous le crochet en haut du cadre (Fig. 4). Ensuite, remettez la partie infrieure du rservoir de lait en place. Vous entendez un clic lorsquil est verrouill et correctement en place (Fig. 5).

Remarque : Assurez-vous que le rservoir de lait et le cadre sont propres avant de les installer.

2 Inclinez lgrement LatteGo et placez-le sur la buse de leau chaude (Fig. 6). Ensuite, appuyez jusqu ce quil senclenche et soit en place (Fig. 7).

3 Remplissez le rservoir de lait LatteGo avec du lait jusquau niveau indiqu sur le rservoir de lait pour la boisson que vous tes en train de prparer (Fig. 8). Ne remplissez pas le rservoir de lait au-del de lindication maximum.

Si vous avez personnalis la quantit de lait, vous devrez peut-tre remplir le rservoir de lait avec une quantit de lait suprieure ou infrieure celle indique pour cette boisson sur LatteGo.

Pour un rsultat optimal, utilisez toujours du lait sortant directement du rfrigrateur.

4 Placez une tasse sur le plateau gouttoir. 5 Appuyez sur licne des boissons base de lait de votre choix.

- Vous pouvez prsent rgler les paramtres de la boisson selon vos prfrences (voir 'Personnalisation des boissons').

6 Appuyez sur le bouton marche/arrt . - Le voyant de licne des boissons clignote pendant que la boisson est verse. Lorsque vous

prparez un cappuccino ou un latte macchiato, la machine verse dabord le lait et ensuite le caf. Lorsque vous prparez un caff latte, la machine verse dabord le caf, puis le lait.

- Pour arrter lcoulement de lait avant que la machine ait vers la quantit prdfinie, appuyez sur le bouton marche/arrt .

7 Pour arrter de verser la boisson complte (caf et lait) avant que la machine ait termin, maintenez le bouton marche/arrt enfonc.

Production de mousse de lait avec mousseur lait classique Pour une qualit de mousse optimale, utilisez toujours du lait provenant directement du

rfrigrateur.

97Franais

Fr an

a is

1 Inclinez le manche en silicone noir situ gauche sur la machine et faites glisser le mousseur lait sur celui-ci (Fig. 9).

2 Remplissez un pot lait avec environ 100 ml de lait pour le cappuccino et environ 150 ml pour le latte macchiato.

3 Immergez le mousseur lait denviron 1 cm dans le lait. 4 Appuyez sur licne de la vapeur (Fig. 10).

- Le voyant de licne de la vapeur sallume et le voyant de dmarrage commence clignoter. 5 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour faire mousser le lait (Fig. 11).

- La machine commence chauffer, la vapeur est injecte dans le lait et le lait mousse. 6 Lorsque la mousse de lait dans le pot lait a atteint le volume requis, appuyez de nouveau sur le

bouton marche/arrt pour arrter de faire mousser le lait.

Ne faites jamais mousser le lait pendant plus de 90 secondes. La production de mousse cesse automatiquement aprs 90 secondes.

Vous ne devez pas dplacer le pot lait pendant que le lait mousse pour obtenir une mousse d'une qualit optimale.

Prparation dun caf avec du caf prmoulu Vous pouvez choisir dutiliser un caf prmoulu au lieu de grains, par exemple si vous prfrez une varit de caf diffrente ou dcafine. 1 Appuyez sur le bouton activer/dsactiver pour allumer la machine caf et patientez jusqu ce

quelle soit prte lemploi. 2 Ouvrez le couvercle du compartiment du caf prmoulu et versez une mesurette de caf prmoulu

nivel dans le compartiment (Fig. 12). Fermez le couvercle. 3 Placez une tasse sous la buse de distribution du caf. 4 Slectionnez une seule boisson. 5 Appuyez sur licne de lintensit darme pendant 3 secondes (Fig. 13).

- Le voyant du caf prmoulu sallume et commence clignoter. 6 Appuyez sur le bouton marche/arrt . 7 Pour arrter lcoulement de caf avant que la machine ait termin, appuyez de nouveau sur le

bouton marche/arrt .

Avec le caf prmoulu, vous pouvez prparer un seul caf la fois.

Le caf prmoulu nest pas un paramtre enregistr comme un paramtre dintensit prcdemment slectionn. Chaque fois que vous souhaitez utiliser du caf prmoulu, vous devez donc appuyer sur licne dintensit darme pendant 3 secondes.

Lorsque vous slectionnez du caf prmoulu, vous ne pouvez pas slectionner une intensit darme diffrente.

Verser leau chaude 1 Sil est attach, retirez LatteGo ou le mousseur lait. 2 Touchez licne de leau chaude (Fig. 14).

- Les voyants de la quantit de boisson sallument et affichent le paramtre de la boisson slectionn prcdemment pour leau chaude.

98 Franais

3 Rglez la quantit deau chaude selon votre convenance en appuyant sur licne de la quantit de boisson (Fig. 3).

4 Appuyez sur le bouton marche/arrt . - Le voyant de licne deau chaude clignote et de leau chaude scoule de la buse de

distribution de leau chaude (Fig. 15). 5 Pour arrter lcoulement deau chaude avant que la machine ait termin, appuyez de nouveau sur

le bouton marche/arrt .

Rglage des paramtres de la machine

Rglage de la dure de veille 1 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre la machine. 2 Lorsque la machine est teinte : Appuyez sur licne (Fig. 16) Calc / Clean jusqu ce que le voyant

Calc / Clean et les voyants dintensit de larme sallument (Fig. 17). 3 Appuyez sur licne dintensit de larme pour slectionner la dure de veille requise : 15, 30,

60 ou 180 minutes. 1, 2, 3 ou 4 voyants de licne dintensit de larme sallument alors respectivement.

4 Lorsque vous aurez fini de rgler la dure de veille, appuyez sur le bouton marche/arrt. La machine s'teint.

5 Remettez lappareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt.

Programmation du rglage par dfaut maximum pour vos boissons La machine a 3 rglages par dfaut pour chaque boisson : faible, moyen et intense. Vous pouvez uniquement rgler la quantit pour le rglage maximum. La nouvelle quantit peut tre mmorise ds que le voyant de dmarrage commence clignoter.

Avant de commencer programmer la quantit dune boisson de lait, assemblez LatteGo et versez du lait dedans.

1 Pour rgler le paramtre de la quantit maximale, maintenez appuy pendant 3 secondes licne de la boisson que vous souhaitez rgler. - Le voyant suprieur de licne de la quantit de boisson, le voyant suprieur de licne de la

quantit de lait (certains modles uniquement) et le bouton marche/arrt commencent clignoter, indiquant que vous tes en mode de programmation.

2 Appuyez sur le bouton marche/arrt . La machine commence prparer la boisson slectionne. - Le voyant de dmarrage reste initialement allum. Lorsque la machine est prte stocker le

volume modifi, le voyant de marche/arrt commence clignoter. 3 Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrt lorsque la tasse contient la quantit souhaite

de caf ou de lait. - Pour un cappuccino ou un latte macchiato, le lait sera vers en premier. Appuyez sur le bouton

marche/arrt lorsque la tasse contient la quantit souhaite de caf ou de lait. La machine commencera alors verser le caf automatiquement. Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrt lorsque la tasse contient la quantit souhaite.

Aprs avoir programm la nouvelle quantit par dfaut maximum pour une boisson, la machine distribue cette nouvelle quantit chaque fois que vous slectionnez la quantit maximale pour cette boisson.

99Franais

Fr an

a is

Vous pouvez uniquement paramtrer le niveau le plus lev de la quantit par dfaut.

Si vous souhaitez revenir aux paramtres par dfaut de la quantit, reportez-vous la section  Restaurer les paramtres usine .

Rglage de la temprature du caf Machines sans licne de la temprature 1 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre la machine. 2 Lorsque la machine est teinte : maintenez enfonc licne de la quantit de caf jusqu ce que

les voyants de cette icne sallument (Fig. 18). 3 Appuyez sur licne de quantit pour slectionner la temprature requise : normale, leve ou max.

- 1, 2 ou 3 voyants sallument alors respectivement. 4 Lorsque vous aurez fini de rgler la temprature du caf, appuyez sur le bouton marche/arrt . 5 Remettez lappareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt.

Si vous nteignez pas la machine par vous-mme, elle steindra automatiquement aprs un certain temps.

Machines avec licne de temprature (EP3221 uniquement) 1 Appuyez plusieurs fois sur licne de la temprature du caf pour slectionner la temprature

souhaite.

Rtablir les paramtres dusine La machine caf offre la possibilit de rtablir les paramtres de boissons par dfaut tout moment.

Vous pouvez uniquement rtablir les paramtres par dfaut lorsque la machine est teinte.

1 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre la machine. 2 Appuyez sur licne espresso pendant 3 secondes. - Les voyants centraux dans le paramtre de la boisson sallument. Le voyant marche/arrt

commence clignoter, indiquant que les rglages sont prts tre rtablis. 3 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour confirmer que vous souhaitez rtablir les paramtres. 4 Remettez lappareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt.

Rglage des paramtres du moulin Vous pouvez modifier lintensit du caf avec le bouton de rglage de la mouture dans le rservoir grains. Plus le paramtre de mouture est bas, plus les grains de caf sont fins et plus le caf est intense. Vous pouvez choisir parmi 12 paramtres de mouture diffrents.

Lappareil a t configur de manire extraire une saveur optimale de vos grains de caf. Nous vous conseillons donc de ne pas modifier les rglages du moulin avant davoir prpar 100 150 tasses (environ 1 mois dutilisation).

Vous pouvez uniquement rgler les paramtres de mouture lorsque la machine mot des grains de caf. Vous devez prparer 2 ou 3 boissons avant de sentir toute la diffrence de got.

Ne tournez pas le bouton de rglage de la mouture de plus dun cran la fois afin dviter dendommager le moulin caf.

1 Placez une tasse sous la buse de distribution du caf.

100 Franais

2 Ouvrez le couvercle du rservoir grains. 3 Appuyez sur licne de lespresso, puis appuyez sur le bouton marche/arrt . 4 Lorsque le moulin commence moudre, enfoncez le bouton de rglage de la mouture et tournez-

le vers la gauche ou la droite. (Fig. 19)

Dsactivation des signaux sonores du panneau de commande 1 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre la machine. 2 Si la machine caf est teinte, touchez licne du caf (icne espresso lungo pour EP3221) et

maintenez-la enfonce jusqu ce que le voyant de licne sallume. Le voyant de marche commence clignoter.

3 Touchez licne du caf nouveau pour dsactiver les signaux sonores du panneau de commande. Le voyant de licne du caf steint.

4 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour valider votre choix. 5 Remettez lappareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt. Les signaux sonores du

panneau de commande sont dsormais dsactivs.

Remarque : Si le voyant de licne du caf ne sallume pas lorsque vous touchez licne et la maintenez enfonce, cela signifie que les signaux sonores du panneau de commande sont dj dsactivs. Pour les ractiver, touchez de nouveau licne, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton marche/arrt.

Les signaux sonores du bouton activer/dsactiver et du bouton marche/arrt ne peuvent pas tre dsactivs.

Retrait et insertion du groupe de percolation Consultez le site www.philips.com/coffee-care pour obtenir des instructions vido dtailles sur le retrait, l'insertion et le nettoyage du groupe de percolation.

Retrait du groupe de percolation de la machine 1 teignez la machine. 2 Retirez le rservoir deau et ouvrez la porte de service (Fig. 20). 3 Appuyez sur la manette PUSH (Fig. 21) et tirez le groupe de percolation pour lenlever de la

machine (Fig. 22).

Rinsertion du groupe de percolation Avant de faire glisser le groupe de percolation dans la machine, vrifiez quil est dans la bonne

position.

1 Assurez-vous que le groupe de percolation est positionn correctement. La flche situe sur le cylindre jaune sur le ct du groupe de percolation doit tre aligne sur la flche noire et N (Fig. 23). - Si ce nest pas le cas, poussez le levier vers le bas jusqu ce quil touche la base du groupe de

percolation (Fig. 24). 2 Replacez le groupe de percolation dans la machine en le faisant glisser le long des rainures

latrales (Fig. 25) de guidage jusqu ce quil soit enclench (Fig. 26). Nappuyez pas sur le bouton PUSH.

3 Fermez la porte daccs et replacez le rservoir deau.

101Franais

Fr an

a is

Nettoyage et entretien Un nettoyage et un entretien rguliers optimisent le fonctionnement de votre machine, prservent le bon got du caf pendant longtemps et assurent un dbit du caf stable.

Consultez le tableau ci-dessous pour savoir quand et comment nettoyer toutes les parties dtachables de la machine. Vous trouverez plus d'informations dtailles et des instructions vido sur www.philips.com/coffee-care. Reportez-vous la figure D pour savoir quelles pices peuvent tre nettoyes au lave-vaisselle.

Pices amovibles

Quand nettoyer Comment nettoyer

Groupe de percolation

Toutes les semaines Retirez le groupe caf de la machine (voir 'Retrait et insertion du groupe de percolation'). Rincez-le sous le robinet (voir 'Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau').

Tous les mois Nettoyez le groupe de percolation laide de la tablette (voir 'Nettoyage du groupe de percolation l'aide de tablettes de dgraissage pour caf') de dgraissage pour caf Philips.

Mousseur lait classique

Aprs chaque utilisation Tout dabord, versez leau chaude avec le mousseur lait fix la machine pour un nettoyage en profondeur. Ensuite, retirez le mousseur lait de lappareil et dmontez-le. Nettoyez toutes les pices sous le robinet ou passez-les au lave-vaisselle.

Compartiment caf prmoulu

Vrifiez le compartiment du caf prmoulu toutes les semaines pour voir sil est obstru.

Dbranchez la machine et retirez le groupe de percolation. Ouvrez le couvercle du compartiment caf prmoulu et insrez-y le manche dune cuillre. Agitez le manche de haut en bas pour faire tomber (Fig. 27) le bouchon de caf moulu. Visitez : www.philips.com/coffee- care. pour des instructions vido dtailles.

Bac marc de caf

Videz le bac marc de caf lorsque la machine le demande. Nettoyez-le une fois par semaine.

Retirez le bac marc de caf lorsque lappareil est allum. Rincez-le sous le robinet avec du liquide vaisselle ou nettoyez-le dans le lave- vaisselle. Le panneau avant du bac marc de caf ne rsiste pas au lave-vaisselle.

Plateau gouttoir Videz le plateau gouttoir tous les jours ou ds que le voyant rouge  Plateau gouttoir plein  sallume travers le couvercle du plateau gouttoir (Fig. 28). Nettoyez le plateau gouttoir une fois par semaine.

Retirez le plateau gouttoir (Fig. 29) et nettoyez- le sous le robinet avec un peu de liquide vaisselle. Vous pouvez galement passer le plateau gouttoir au lave-vaisselle. Le panneau avant du bac marc de caf (fig. A15) ne rsiste pas au lave-vaisselle.

LatteGo Aprs chaque utilisation Rincez LatteGo sous le robinet ou passez-le au lave-vaisselle.

102 Franais

Pices amovibles

Quand nettoyer Comment nettoyer

Lubrification du groupe de percolation

Tous les deux mois Consultez le tableau de lubrification et lubrifiez le groupe de percolation avec la graisse Philips (voir 'Lubrification du groupe de percolation').

Rservoir deau Toutes les semaines Rincez le rservoir deau sous le robinet

Nettoyage du groupe de percolation Un nettoyage rgulier du groupe de percolation empche les rsidus de caf d'obstruer les circuits internes. Visitez www.philips.com/coffee-care pour visionner des vidos d'assistance pour le retrait, l'insertion et le nettoyage du groupe de percolation.

Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau 1 Retirez le groupe (voir 'Retrait et insertion du groupe de percolation') de percolation. 2 Rincez soigneusement le groupe de percolation avec de leau. Nettoyez soigneusement le filtre

(Fig. 30) suprieur du groupe de percolation. 3 Laissez le groupe de percolation scher lair libre avant de le remettre en place. vitez de scher

le groupe de percolation avec un chiffon, afin dempcher que des fibres ne tombent dedans.

Nettoyage du groupe de percolation l'aide de tablettes de dgraissage pour caf Utilisez uniquement des tablettes de dgraissage pour caf Philips. 1 Placez une tasse sous la buse de distribution du caf. Remplissez le rservoir deau claire. 2 Placez une tablette de dgraissage pour caf dans le compartiment du caf prmoulu. 3 Appuyez sur licne du caf, puis appuyez sur licne de lintensit darme pendant 3 secondes

pour slectionner la fonction de mouture du caf (Fig. 2). 4 Najoutez pas de caf prmoulu. Appuyez sur le bouton marche/arrt pour commencer le cycle

de prparation. Lorsque la moiti dune tasse a t prpare, dbranchez la machine. 5 Laissez agir la solution de dgraissage pour caf pendant au moins 15 minutes. 6 Rebranchez la fiche secteur sur une prise murale et allumez la machine pour achever le cycle de

prparation du caf. Videz la tasse. 7 Retirez le rservoir deau et ouvrez la porte de service. Retirez le groupe de percolation (voir

'Retrait du groupe de percolation de la machine') et rincez-le soigneusement sous leau du robinet. 8 Rinsrez le groupe de percolation et le rservoir deau et placez une tasse sous la buse de

distribution de caf. 9 Appuyez sur licne du caf, puis appuyez sur licne de lintensit darme pendant 3 secondes

pour slectionner la fonction de mouture du caf (Fig. 2). Najoutez pas de caf prmoulu. Appuyez sur le bouton marche/arrt pour commencer le cycle de prparation. Rptez deuxime fois. Videz la tasse.

Lubrification du groupe de percolation Lubrifiez rgulirement le groupe de percolation tous les 2 mois, afin que ses pices en mouvement puissent continuer bouger correctement. 1 Appliquez une fine couche de graisse sur le piston (partie grise) du groupe de percolation (Fig. 31). 2 Appliquez une fine couche de graisse autour de laxe (partie grise) dans le fond du groupe de

percolation (Fig. 32). 3 Appliquez une fine couche de graisse sur les rails des deux cts (Fig. 33).

103Franais

Fr an

a is

Nettoyage de LatteGo (rcipient lait) Nettoyage de LatteGo aprs chaque utilisation 1 Retirez LatteGo de la machine (Fig. 34). 2 Versez le lait restant. 3 Appuyez sur le bouton de dverrouillage et retirez le rservoir de lait du cadre de LatteGo (Fig. 35). 4 Nettoyez toutes les pices dans le lave-vaisselle ou sous le robinet leau tide avec du liquide

vaisselle.

Nettoyage du mousseur lait classique Nettoyage du mousseur lait classique aprs chaque utilisation. Nettoyez le mousseur lait chaque fois que vous lutilisez pour des raisons dhygine et pour viter laccumulation de rsidus de lait. 1 Placez une tasse sous le mousseur lait. 2 Appuyez sur licne de la vapeur, puis appuyez sur le bouton marche/arrt pour commencer

verser la vapeur et pour enlever le lait ventuellement encore prsent dans le mousseur lait. 3 Pour arrter de verser de la vapeur aprs quelques secondes, appuyez de nouveau sur le bouton

marche/arrt . 4 Nettoyez le mousseur lait avec un chiffon humide.

Nettoyage quotidien du mousseur lait classique 1 Laissez compltement refroidir le mousseur lait. 2 Inclinez le mousseur lait vers la gauche (Fig. 36) et retirez la partie mtallique et la partie en

silicone (Fig. 37). 3 Dsassemblez les deux pices (Fig. 38) et rincez-les leau frache ou passez-les au lave-vaisselle.

Assurez-vous que le petit orifice du tube mtallique (Fig. 39) est parfaitement propre et quil nest pas obstru par des rsidus de lait.

4 Rassemblez les deux parties du mousseur lait et fixez de nouveau le mousseur lait sur la machine.

Filtre eau AquaClean Votre machine caf est quipe de la technologie AquaClean. Vous pouvez placer le filtre eau AquaClean dans le rservoir deau pour prserver la saveur du caf. Cela permet galement de recourir moins souvent au dtartrage, car les dpts de calcaire dans votre machine sen trouvent rduits. Vous pouvez acheter un filtre eau AquaClean chez votre revendeur local, dans les centres de service agrs ou en ligne sur le site www.philips.com/parts-and-accessories.

Icne et voyant AquaClean Votre machine est quipe dun voyant de filtre eau AquaClean (Fig. 40) indiquant ltat du filtre. Utilisez le tableau ci-dessous pour voir les actions requises lorsque le voyant est allum ou lorsquil clignote.

Lorsque vous utilisez la machine pour la premire fois, le voyant AquaClean commence clignoter en orange. Cela signifie que vous pouvez commencer utiliser le filtre eau AquaClean. Si vous nactivez pas un filtre eau AquaClean, le voyant steint automatiquement aprs un certain temps.

104 Franais

Une fois que vous avez install le filtre et que vous lavez activ avec licne AquaClean, le voyant AquaClean sallume en bleu pour confirmer que le filtre eau AquaClean est actif.

Lorsque le filtre est usag, le voyant AquaClean se met clignoter en orange pour vous rappeler de remplacer le filtre.

Lorsque le voyant orange dAquaClean est teint, vous pouvez encore activer un filtre AquaClean, mais il faudra dabord dtartrer la machine.

Activation du filtre eau AquaClean (5 min.) La machine ne dtecte pas automatiquement quun filtre a t plac dans le rservoir deau. Il faut

donc activer chaque nouveau filtre eau AquaClean que vous installez avec licne AquaClean.

Lorsque le voyant AquaClean orange est teint, vous pouvez encore activer un filtre eau AquaClean, mais il faudra dabord dtartrer la machine.

Avant que vous puissiez commencer utiliser le filtre eau AquaClean, votre machine doit tre totalement exempte de calcaire.

Avant dactiver le filtre eau AquaClean, il convient de le prparer en le trempant dans de leau, tel quindiqu ci-dessous. Si vous omettez cette opration, de lair risque dtre aspir dans la machine caf au lieu de leau, provoquant un bruit soutenu et empchant la machine de prparer du caf. 1 Assurez-vous que la machine est sous tension. 2 Secouez la cartouche pendant environ 5 secondes (Fig. 41). 3 Plongez le filtre (Fig. 42) lenvers dans un pichet deau froide, secouez-le et maintenez-le dans

leau. 4 Le filtre est prsent prt pour tre utilis et peut tre insr dans le rservoir deau. 5 Insrez le filtre verticalement dans le raccordement du filtre dans le rservoir deau. Appuyez

dessus jusquau point le plus bas possible (Fig. 43). 6 Remplissez le rservoir deau frache et remettez-le dans lappareil. 7 Sil est attach, retirez le LatteGo. 8 Placez un bol sous la buse de distribution deau chaude/le mousseur lait. 9 Appuyez sur l'icne AquaClean pendant 3 secondes (Fig. 44). Le voyant de marche se met

clignoter. 10 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour commencer la procdure dactivation. 11 Leau chaude sera verse depuis la buse de distribution deau chaude/le mousseur lait (3 min.). 12 Lorsque lactivation est termine, le voyant AquaClean bleu sallume pour confirmer que le filtre

eau AquaClean a t activ correctement.

Remplacement du filtre eau AquaClean (5 min.) Aprs que 95 litres deau se sont couls travers le filtre, le filtre cessera de fonctionner. Le voyant AquaClean sallume en orange et se met clignoter pour vous rappeler de remplacer le filtre. Tant quil clignote, vous pouvez remplacer le filtre sans devoir dabord dtartrer la machine caf. Si vous ne remplacez pas le filtre eau AquaClean, le voyant orange finit par steindre. Dans ce cas, vous pouvez toujours remplacer le filtre, mais vous devez dabord dtartrer la machine caf.

Lorsque le voyant orange dAquaClean clignote : 1 Retirez lancien filtre eau AquaClean.

105Franais

Fr an

a is

2 Installez un nouveau filtre et activez-le tel que dcrit au chapitre  Activation du filtre eau AquaClean (5 min.) .

Veuillez remplacer le filtre eau AquaClean au minimum tous les 3 mois, mme si la machine nindique pas encore que cest ncessaire.

Dsactivation du rappel AquaClean Si vous ne souhaitez plus utiliser de filtres eau AquaClean Philips, vous pouvez toujours dsactiver les rappels AquaClean (voyant orange clignotant AquaClean) : 1 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre la machine. 2 Si la machine caf est teinte, appuyez sur licne AquaClean et maintenez-la enfonce jusqu

ce que le voyant de cette icne sallume. Le voyant de marche commence clignoter. 3 Touchez licne AquaClean de nouveau pour dsactiver les rappels. Le voyant de licne

AquaClean steint. 4 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour valider votre choix. 5 Remettez lappareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt. Les rappels AquaClean

sont maintenant dsactivs.

Remarque : Lactivation dun nouveau filtre AquaClean ractivera automatiquement les rappels AquaClean.

Rglage de la duret de leau Il est conseill de rgler la duret de leau en fonction de la duret de leau dans votre rgion pour

des performances optimales et une dure de vie accrue de la machine. Cela vous vite galement de devoir dtartrer la machine trop souvent. Le rglage par dfaut de la duret de leau est 4 : eau calcaire.

Utilisez la bandelette de test de duret de leau fournie dans la bote pour dterminer la duret de leau dans votre rgion : 1 Immergez la bandelette de test de duret de leau dans leau du robinet ou maintenez-la sous le

robinet pendant 1 seconde (Fig. 45). 2 Attendez une minute. Le nombre de carrs sur la bandelette de test qui rougissent indique la

duret de leau (Fig. 46).

Rglez la machine sur la duret de leau adquate : 1 Appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre la machine. 2 Si la machine caf est teinte, appuyez et maintenez licne de lintensit darme jusqu ce que

tous les voyants de licne sallument (Fig. 2). 3 Appuyez sur licne de lintensit darme 1, 2, 3 ou 4 fois. Le nombre de voyants allums ou censs

ltre doit tre identique au nombre de carrs rouges sur la bande de test (Fig. 47). Lorsquil ny a aucun carr rouge sur la bandelette de test (si tous les carrs sont verts) slectionnez 1 voyant.

4 Lorsque vous avez dfini la duret de leau adquate, appuyez sur le bouton marche/arrt . 5 Appuyez sur licne de marche/arrt pour allumer la machine.

Dans la mesure o vous rglez la duret de leau une seule fois, la fonction de lintensit darme est utilise pour slectionner la duret de leau. Cela naffecte pas lintensit darme des boissons que vous prparez par la suite.

106 Franais

Procdure de dtartrage (30 min.) Nutilisez que du dtartrant Philips. Nutilisez jamais un dtartrant base dacide sulfurique, dacide chlorhydrique, dacide sulfamique ou dacide actique (vinaigre), car cela risque dendommager le circuit deau de votre machine et de ne pas dissoudre le calcaire correctement. La non-utilisation dun dtartrant Philips annule votre garantie. Ne pas dtartrer lappareil annule galement votre garantie. Vous pouvez acheter la solution de dtartrage Philips dans la boutique en ligne sur www.philips.com/coffee-care.

Lorsque le voyant Calc / Clean se met clignoter lentement, vous devez dtartrer la machine caf. 1 Assurez-vous que la machine est sous tension. 2 Sil est attach, retirez LatteGo ou le mousseur lait. 3 Retirez le plateau gouttoir et le bac marc de caf, videz-les et replacez-les dans la machine. 4 Enlevez le rservoir deau et videz-le. Retirez ensuite le filtre eau AquaClean. 5 Versez le contenu dune bouteille complte de solution de dtartrage Philips dans le rservoir

deau, puis remplissez ce dernier deau jusquau niveau Calc / Clean (Fig. 48). Puis, replacez-le dans la machine.

6 Placez un grand rcipient (1,5 l) sous la buse de distribution de caf et sous la buse de distribution deau.

7 Appuyez sur l'icne Calc / Clean pendant 3 secondes, puis appuyez sur le bouton marche/arrt. 8 La premire phase de la procdure de dtartrage commence. La procdure de dtartrage dure

environ 30 minutes et consiste en un cycle de dtartrage et un cycle de rinage. Pendant le cycle de dtartrage, le voyant Calc / Clean clignote pour indiquer que la phase de dtartrage est en cours.

9 Laissez la machine verser la solution de dtartrage jusqu ce que lcran vous rappelle que le rservoir deau est vide.

10 Videz le rservoir deau, rincez-le et remplissez-le deau propre jusquau niveau Calc / Clean. 11 Videz le rcipient et placez-le de nouveau sous la buse de distribution du caf et la buse de

distribution deau. Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrt . 12 La deuxime phase du cycle de dtartrage, cest--dire le rinage, commence et dure trois

minutes. Au cours de cette phase les voyants du panneau de commande sallument et steignent pour indiquer que la phase de rinage est en cours.

13 Patientez jusqu ce que la machine arrte de verser leau. Le cycle de dtartrage est termin lorsque la machine cesse de verser leau.

14 La machine caf recommencera chauffer. Lorsque les voyants dans les icnes des boissons restent allums, la machine est de nouveau prte lemploi.

15 Installez et activez un nouveau filtre eau AquaClean dans le rservoir eau (voir 'Activation du filtre eau AquaClean (5 min.)'). - Lorsque la procdure de dtartrage est termine, le voyant AquaClean clignote pendant un

certain temps pour vous rappeler dinstaller un nouveau filtre eau AquaClean.

Conseil : L'utilisation du filtre AquaClean rduit le besoin de dtartrage !

Que faire si la procdure de dtartrage est interrompue Vous pouvez interrompre la procdure de dtartrage en appuyant sur le bouton marche/arrt du panneau de commande. Si la procdure de dtartrage s'interrompt avant son arrt complet, procdez comme suit : 1 Videz le rservoir d'eau et rincez-le soigneusement. 2 Remplissez le rservoir deau avec de leau frache jusqu lindication Calc / Clean, puis remettez la

machine en marche. La machine chauffera et effectuera un cycle de rinage automatique.

107Franais

Fr an

a is

3 Avant de prparer des boissons, effectuez un cycle de rinage manuel. Pour effectuer un cycle de rinage manuel, versez dabord la moiti dun rservoir deau chaude en touchant plusieurs fois licne (Fig. 14), puis prparez deux tasses de caf prmoulu sans ajouter de caf moulu.

Si la procdure de dtartrage nest pas alle jusquau bout, la machine ncessitera une nouvelle procdure de dtartrage ds que possible.

Commande d'accessoires Veuillez utiliser uniquement les produits de maintenance Philips pour nettoyer et dtartrer la machine. Vous pouvez acheter ces produits chez votre revendeur local, dans les centres de service agrs ou en ligne sur le site www.philips.com/parts-and-accessories. Pour trouver la liste complte des pices de rechange en ligne, entrez le numro de modle de votre machine caf. Vous trouverez le numro de modle lintrieur de la porte daccs.

Produits dentretien et rfrences : - Solution de dtartrage CA6700 - Filtre eau AquaClean CA6903 - Graisse pour groupe de percolation HD5061 - Tablettes de dgraissage pour caf CA6704

Dpannage Cette rubrique rcapitule les problmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec la machine. Des vidos dassistance et la liste complte des questions frquemment poses sont disponibles sur le site www.philips.com/coffee-care. Si vous narrivez pas rsoudre le problme, veuillez contacter le Service Consommateurs de votre pays. Vous trouverez ses coordonnes dans le dpliant de garantie.

Icnes dalerte Icne dalerte

Solution

Le voyant  rservoir deau vide  est allum - Le rservoir deau est presque vide. Remplissez le rservoir deau avec de leau

frache jusqu atteindre l'indication maximum. - Le rservoir d'eau n'est pas sa place. Replacez le rservoir deau.

Le voyant  bac marc de caf vide  est allum. - Le bac marc de caf est plein. Retirez et videz le bac marc de caf lorsque

lappareil est allum. Attendez au moins 5 secondes avant de rinsrer le bac.

Le voyant dalerte est allum - Le bac marc de caf et/ou le plateau gouttoir nest pas en place ou nest pas

plac correctement. Remettez le bac marc de caf et/ou le plateau gouttoir en place et assurez-vous quils sont dans la bonne position.

- Le portillon de l'appareil est ouvert. Retirez le rservoir deau et assurez-vous que la porte daccs est ferme.

108 Franais

Icne dalerte

Solution

Le voyant dalerte clignote - Le groupe de percolation nest pas en place ou nest pas plac correctement.

Retirez le groupe de percolation et assurez-vous quil est correctement enclench. Reportez-vous au chapitre  Retrait et insertion du groupe de percolation  pour obtenir des instructions par tapes.

- Le groupe de percolation est bloqu. Enlevez le groupe de percolation et rincez- le sous le robinet. Lubrifiez ensuite le groupe de percolation et remettez-le en place dans la machine caf. Reportez-vous au chapitre  Nettoyage et entretien  pour obtenir des instructions par tapes.

Le voyant d'alarme est allum et le voyant de dmarrage clignote. Un peu d'air est bloqu l'intrieur de la machine.  Pour retirer l'air de la machine, remplissez le rservoir d'eau avec de l'eau, placez une tasse sous le mousseur lait classique et appuyez sur le bouton marche/arrt clignotant. Attention : de petits jets d'eau chaude seront mis par le mousseur lait classique pour liminer l'air.

Le voyant AquaClean clignote : placez ou remplacez le filtre eau AquaClean et activez-le. Reportez-vous au chapitre  Filtre eau AquaClean  pour obtenir des instructions par tapes.

Le voyant de dtartrage clignote lentement : Dtartrez la machine (voir 'Procdure de dtartrage (30 min.)').

Les voyants des icnes de boisson sallument et steignent un par un. La machine caf chauffe et/ou essaye dliminer lair aspir dans la machine. Patientez jusqu ce que tous les voyants de la boisson sallument de manire continue.

Les voyants de toutes les icnes dalerte clignotent. Rinitialisez la machine en le dbranchant et en la branchant de nouveau. Avant de rallumer la machine, procdez comme suit : - Retirez le filtre AquaClean du rservoir deau. - Replacez le rservoir deau. Insrez-le dans la machine caf le plus loin

possible pour vous assurer qu'il est bien en position. - Ouvrez le couvercle du compartiment du caf prmoulu et vrifiez sil est bouch

avec de la poudre. Pour le nettoyer, insrez le manche dune cuillre dans le compartiment du caf prmoulu et agitez le manche de haut en bas jusqu ce que le caf moulu tombe (Fig. 27). Retirez le groupe de percolation et retirez tout le caf moulu qui est tomb. Replacez le groupe de percolation propre.

- Rallumez la machine. Si le problme est rsolu, le filtre AquaClean n'a pas t bien prpar. Prparez le filtre AquaClean avant de le remettre en place en suivant les tapes 1 et 2 du chapitre  Activation du filtre eau AquaClean (5 min.) . Si les voyants continuent de clignoter, la machine pourrait tre en surchauffe. teignez la machine et rallumez-la aprs 30 minutes. Si les voyants continuent de clignoter, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez ses coordonnes dans le dpliant de garantie internationale.

109Franais

Fr an

a is

Tableau de dpannage Cette rubrique rcapitule les problmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec la machine. Des vidos dassistance et la liste complte des questions frquemment poses sont disponibles sur le site www.philips.com/coffee-care. Si vous narrivez pas rsoudre le problme, veuillez contacter le Service Consommateurs de votre pays. Vous trouverez ses coordonnes dans le dpliant de garantie.

Problme Cause Solution

Le plateau gouttoir se remplit rapidement.

Ce phnomne est normal. Lappareil utilise leau pour rincer le circuit interne et le groupe de percolation. De leau coule dans le systme interne directement dans le plateau gouttoir.

Videz le plateau gouttoir tous les jours ou ds que le voyant rouge  Plateau gouttoir plein  sallume travers le couvercle du plateau gouttoir. Conseil : placez une tasse sous la buse de distribution pour recueillir leau de rinage qui sen chappe.

Le voyant  bac marc de caf vide  reste allum.

Vous avez vid le bac marc de caf alors que lappareil tait teint.

Videz toujours le bac marc de caf lorsque lappareil est allum. Retirez le bac marc de caf, attendez au moins 5 secondes, puis rinsrez-le.

La machine invite vider le bac marc de caf mme si celui-ci nest pas plein.

La machine na pas rinitialis le compteur la dernire fois que vous avez vid le bac marc de caf.

Attendez toujours environ 5 secondes lorsque vous replacez le bac marc de caf. Le compteur du cycle du caf sera ainsi remis zro.

Videz toujours le bac marc de caf lorsque lappareil est allum. Si vous videz le bac marc de caf alors que la machine est teinte, le compteur du cycle du caf ne se rinitialise pas.

Le bac marc de caf est rempli au-del de sa capacit maximale et le voyant  videz le bac marc de caf  ne sest pas allum.

Vous avez retir le plateau gouttoir sans vider le bac marc.

Lorsque vous retirez le plateau gouttoir, videz galement le bac marc de caf, mme sil ne contient que trs peu de doses de caf. Le compteur du cycle du caf sera ainsi remis zro et recommencera compter correctement les doses de caf.

Je ne peux pas retirer le groupe de percolation.

Le groupe de percolation nest pas positionn correctement.

Rinitialisez la machine caf de la manire suivante : fermez la porte daccs et replacez le rservoir deau. Mettez lappareil hors tension, puis remettez-le en marche. Ressayez de retirer le groupe de percolation. Reportez-vous au chapitre  Retrait et insertion du groupe de percolation  pour obtenir des instructions par tapes.

110 Franais

Problme Cause Solution

Je ne peux pas insrer le groupe de percolation.

Le groupe de percolation nest pas positionn correctement.

Rinitialisez la machine caf de la manire suivante : fermez la porte daccs et replacez le rservoir deau. Laissez le groupe de percolation lextrieur. Mettez la machine hors tension et dbranchez-la. Patientez pendant 30 secondes, puis rebranchez la machine et allumez-la. Puis, positionnez correctement le groupe de percolation et rinsrez-le dans la machine. Reportez-vous au chapitre  Retrait et insertion du groupe de percolation  pour obtenir des instructions par tapes.

Le caf est aqueux. Le groupe de percolation est sale et doit tre lubrifi.

Enlevez le groupe de percolation (voir 'Retrait du groupe de percolation de la machine'), rincez-le sous le robinet et laissez-le scher. Ensuite, lubrifiez les pices en mouvement (voir 'Lubrification du groupe de percolation').

Lappareil est en mode rglage automatique. Cette procdure dmarre automatiquement lorsque vous utilisez la machine pour la premire fois, lorsque vous optez pour un autre type de grains de caf ou aprs une longue priode de non- utilisation de lappareil.

Prparez dabord 5 tasses de caf pour permettre la machine de mener terme la procdure de rglage automatique.

Le rglage du moulin est dfini sur une mouture trop grosse.

Rglez le moulin sur une mouture plus fine (numro infrieur). Il faut prparer 2 ou 3 boissons pour pouvoir goter pleinement la diffrence.

Le caf nest pas assez chaud.

La temprature slectionne est trop basse.

Rglez la temprature sur le niveau maximum (voir 'Rglage de la temprature du caf').

Une tasse froide permet de rduire la temprature de la boisson.

Prchauffez les tasses en les rinant leau chaude.

Lajout de lait rduit la temprature de la boisson.

Que vous ajoutiez du lait chaud ou froid, lajout de lait rduit toujours la temprature du caf. Prchauffez les tasses en les rinant leau chaude.

111Franais

Fr an

a is

Problme Cause Solution

Le caf ne scoule pas ou scoule lentement.

Le filtre eau AquaClean na pas t correctement prpar pour linstallation.

Retirez le filtre eau AquaClean, puis essayez de nouveau de prparer un caf. Si cela fonctionne, assurez-vous que le filtre eau AquaClean a t correctement prpar avant de le remettre en place. Reportez-vous au chapitre  Filtre eau AquaClean  pour obtenir des instructions par tapes.

Lorsque lappareil reste inutilis pendant une longue priode, vous devez prparer de nouveau le filtre eau AquaClean pour son utilisation, puis le remettre en place. Reportez- vous aux tapes 1 3 du chapitre  Activation du filtre eau AquaClean .

Le filtre eau AquaClean est obstru.

Il convient de remplacer le filtre eau AquaClean tous les 3 mois. Un filtre qui date de plus de 3 mois risque dtre obstru.

Le rglage du moulin est dfini sur une mouture trop fine.

Rglez le moulin sur une mouture plus grosse (numro suprieur). Veuillez noter que cela influera sur le got du caf.

  Le groupe de percolation est sale.

Enlevez le groupe de percolation et rincez-le sous le robinet (voir 'Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau').

  La buse de distribution du caf est sale.

Nettoyez la buse de distribution du caf et ses trous avec un nettoyeur de conduite ou une aiguille.

Le compartiment du caf prmoulu est obstru

Dbranchez la machine et retirez le groupe de percolation. Ouvrez le couvercle du compartiment caf prmoulu et insrez-y le manche dune cuillre. Agitez le manche de haut en bas pour faire tomber (Fig. 27) le bouchon de caf moulu.

Du calcaire obstrue le circuit de lappareil.

Dtartrez la machine caf avec le dtartrant Philips. Dtartrez toujours la machine si le voyant de dtartrage commence clignoter.

112 Franais

Problme Cause Solution

Lappareil moud le caf, mais le caf ne sort pas.

Le compartiment du caf prmoulu est obstru.

Dbranchez la machine et retirez le groupe de percolation. Ouvrez le couvercle du compartiment caf prmoulu et insrez-y le manche dune cuillre. Agitez le manche de haut en bas pour faire tomber (Fig. 27) le bouchon de caf moulu.

Le lait ne mousse pas. Machines avec LatteGo : LatteGo est correctement mont.

Assurez-vous que le rservoir de lait est correctement fix sur le cadre de LatteGo (entendre le  clic ).

Machines avec LatteGo : le rservoir de lait et/ou le cadre du LatteGo sont sales.

Dmontez LatteGo et rincez les deux parties sous le robinet ou nettoyez-les dans le lave-vaisselle (voir 'Nettoyage de LatteGo aprs chaque utilisation').

Machines avec mousseur lait classique : le mousseur lait est sale.

Nettoyez soigneusement le mousseur lait (voir 'Nettoyage du mousseur lait classique ').

  Le type de lait utilis ne convient pas pour produire de la mousse.

Selon le type de lait, la quantit et la qualit de la mousse seront diffrentes. Nous avons test les types de laits suivants, qui ont produit une mousse satisfaisante : du lait de vache demi- crm ou entier et du lait sans lactose.

Le lait schappe par le fond du rservoir de lait LatteGo.

Le cadre et le rservoir lait ne sont pas assembls correctement.

Veuillez dabord insrer la partie suprieure du rservoir lait sous le crochet en haut du cadre. Ensuite, remettez la partie infrieure du rservoir lait en place. Vous entendez un clic lorsquil est verrouill et correctement en place.

La machine semble fuir. Lappareil utilise leau pour rincer le circuit interne et le groupe de percolation. Cette eau coule dans le systme interne directement dans le plateau gouttoir. Ce phnomne est normal.

Videz le plateau gouttoir tous les jours ou ds que le voyant  Plateau gouttoir plein  sallume travers le couvercle du plateau gouttoir. Conseil : Placez une tasse sous la buse de distribution pour recueillir leau de rinage et rduire la quantit deau dans le plateau gouttoir.

Le plateau gouttoir est trop plein et a dbord, ce qui donne limpression que la machine fuit.

Videz le plateau gouttoir tous les jours ou ds que le voyant  Plateau gouttoir plein  sallume travers le couvercle du plateau gouttoir.

Le rservoir deau nest pas compltement insr et lair est aspir dans la machine.

Assurez-vous que le rservoir deau est dans la bonne position : retirez puis insrez de nouveau ce dernier en le poussant aussi loin que possible.

113Franais

Fr an

a is

Problme Cause Solution

Le groupe de percolation est sale/obstru.

Rincez le groupe de percolation.

La machine nest pas place sur une surface horizontale.

Placez la machine sur une surface horizontale afin que le plateau gouttoir ne dborde pas et que le voyant  plateau gouttoir plein  fonctionne correctement.

Le rservoir deau nest pas compltement insr et lair est aspir dans la machine.

Assurez-vous que le rservoir deau est dans la bonne position : retirez puis insrez de nouveau ce dernier en le poussant aussi loin que possible.

Je ne peux pas activer le filtre eau AquaClean et la machine demande deffectuer un dtartrage.

Le filtre na pas t install ou remplac temps quand le voyant du filtre eau AquaClean a commenc clignoter. Cela signifie que votre machine nest pas entirement libre de calcaire.

Dtartrez dabord votre machine, puis installez le filtre eau AquaClean.

Ce nouveau filtre eau ne convient pas.

Vous essayez dinstaller un autre filtre que le filtre eau AquaClean.

Seul le filtre eau AquaClean est adapt la machine.

Lanneau en caoutchouc sur le filtre eau AquaClean nest pas en place.

Replacez le joint en caoutchouc sur le filtre eau AquaClean.

La machine met un bruit fort.

Il est normal que votre machine fasse du bruit au cours de lutilisation.

Si la machine se met produire un son diffrent, nettoyez le groupe de percolation et lubrifiez-le (voir 'Lubrification du groupe de percolation').

Le filtre eau AquaClean na pas t prpar correctement et lair est maintenant aspir dans la machine.

Retirez le filtre eau AquaClean du rservoir deau et prparez-le correctement pour lutilisation avant de le remettre en place. Reportez-vous au chapitre  Filtre eau AquaClean  pour obtenir des instructions par tapes.

Le rservoir deau nest pas compltement insr et lair est aspir dans la machine.

Assurez-vous que le rservoir deau est dans la bonne position : retirez puis insrez de nouveau ce dernier en le poussant aussi loin que possible.

114 Franais

Dimensions (l x H x P) 246 x 372 x 433 mm

Poids 7 - 7.5 kg

Longueur du cble lectrique 1000 mm

Rservoir deau 1,8 litre, amovible

Capacit du rservoir grains de caf 275 g

Capacit du bac marc de caf 12 rondelles

Capacit de LatteGo (rservoir de lait) 250 ml

Hauteur du bec verseur rglable 85-145 mm

Tension nominale - Puissance nominale - Alimentation lectrique

Reportez-vous l'tiquette de donnes situe lintrieur de la porte daccs (fig. A11)

115Franais

Fr an

a is

Caractristiques techniques Le fabricant se rserve le droit damliorer les spcifications techniques du produit. Toutes les quantits prdfinies sont approximatives.

Description Valeur

Italiano

Sommario Panoramica della macchina (Fig. A) _________________________________________________________________ 116

Pannello di controllo (Fig. B) _________________________________________________________________________ 116

Introduzione _________________________________________________________________________________________ 117

Primo utilizzo _________________________________________________________________________________________ 118

Preparazione di bevande ____________________________________________________________________________ 119

Regolazione delle impostazioni della macchina ____________________________________________________ 122

Rimozione e inserimento del gruppo infusore ______________________________________________________ 124

Pulizia e manutenzione ______________________________________________________________________________ 124

Filtro dell'acqua AquaClean _________________________________________________________________________ 127

Impostazione della durezza dell'acqua _____________________________________________________________ 129

Procedura di rimozione del calcare (30 min.)________________________________________________________ 129

Ordinazione degli accessori__________________________________________________________________________ 131

Risoluzione dei problemi_____________________________________________________________________________ 131

Specifiche tecniche___________________________________________________________________________________ 137

Panoramica della macchina (Fig. A) A1 Pannello di controllo A10 Sportello di manutenzione

A2 Portatazza A11 Etichetta dati con numero di tipo

A3 Scomparto caff pre-macinato A12 Serbatoio dell'acqua

A4 Coperchio del contenitore caff in grani A13 Erogatore dell'acqua calda

A5 Beccuccio del caff regolabile A14 Contenitore fondi di caff

A6 Spina di rete A15 Pannello anteriore del recipiente dei fondi di caff

A7 Manopola di selezione della macinatura A16 Coperchio vasca raccogligocce

A8 Contenitore caff in grani A17 Vasca raccogligocce

A9 Gruppo infusore A18 Indicatore "'drip tray full"

Accessori A19 Tubetto del lubrificante A22 Tester della durezza dell'acqua

A20 Filtro dell'acqua AquaClean A23 Pannarello classico (solo per modelli specifici)

A21 Misurino A24 LatteGo (recipiente del latte) (solo per modelli specifici)

Pannello di controllo (Fig. B) Fate riferimento alla figura B per una panoramica di tutti i pulsanti e le icone. Di seguito sono riportate le descrizioni.

116 Italiano

Alcuni dei pulsanti e delle icone sono unicamente per modelli specifici.

B1 Pulsante on/off B7 Icone di avviso

B2 Icone delle bevande* B8 Spia di avvio

B3 Icona dell'intensit dell'aroma/del caff pre- macinato

B9 Pulsante di avvio/arresto

B4 Icona della quantit di bevanda B10 Icona di Calc/Clean

B5 Icona della quantit di latte (solo per modelli specifici)

B11 Icona AquaClean

B6 Icona della temperatura del caff (solo per modelli specifici)

* Icone delle bevande: espresso, espresso lungo, caff, americano, cappuccino, latte macchiato, acqua calda, vapore (solo per modelli specifici)

Introduzione Congratulazioni per l'acquisto della macchina per caff interamente automatica Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto all'indirizzo www.philips.com/welcome.

Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggete attentamente l'opuscolo sulla sicurezza fornito a parte e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

Per aiutarvi a iniziare e a ottenere il meglio dalla vostra macchina per caff, Philips offre supporto in diversi modi. Nella confezione potete trovare: 1 Il presente manuale dell'utente con istruzioni sull'uso illustrate e altre informazioni dettagliate sulla

pulizia e la manutenzione.

Esistono pi versioni di questa macchina per caff espresso, tutte dotate di diverse caratteristiche. Ogni versione ha un proprio numero identificativo del modello, riportato sull'etichetta dati all'interno dello sportello di manutenzione (vedete fig. A11).

2 L'opuscolo sulla sicurezza separato, con istruzioni su come utilizzare la macchina in maniera sicura. 3 Per il supporto online (domande frequenti, filmati, ecc.), eseguite la scansione del codice QR

riportato sulla copertina dell'opuscolo oppure visitate il sito www.philips.com/coffee-care

Questa macchina stata testata con caff. Bench accuratamente pulita, potrebbe presentare residui di tale sostanza. In ogni caso garantiamo che la macchina assolutamente nuova.

La macchina regola automaticamente la quantit di caff macinato che viene utilizzata per produrre il miglior caff. Per consentire alla macchina di completare l'autoregolazione, dovrete inizialmente preparare 5 caff.

Assicuratevi di sciacquare LatteGo (recipiente del latte) o il pannarello classico al primo utilizzo.

117Italiano

It al

ia n

o

Primo utilizzo

1. Impostazione della macchina Dopo avere acceso la macchina, dal beccuccio dell'acqua calda o da quello del caff potrebbe venire erogata dell'acqua. Si tratta di un fenomeno del tutto normale.

ON

2. Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.) Per ulteriori informazioni, consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean".

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Impostazione della durezza dell'acqua Consultate il capitolo "Impostazione della durezza dell'acqua" per istruzioni passo passo. L'impostazione della durezza dell'acqua predefinita 4: acqua dura.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

118 Italiano

4. Assemblaggio di LatteGo (solo per modelli specifici)

CLICK

5. Assemblaggio del pannarello classico (solo per modelli specifici)

1

2

Preparazione di bevande

Passaggi generali 1 Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua corrente e riempire il contenitore del caff in grani. 2 Premete il pulsante on/off per accendere la macchina.

- La macchina inizia a riscaldarsi ed esegue un ciclo di risciacquo automatico. Durante il riscaldamento, le spie delle icone delle bevande si accendono e si spengono lentamente una alla volta.

- Quando tutte le spie delle icone delle bevande rimangono accese fisse, la macchina pronta per l'uso.

3 Posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caff. Fate scorrere il beccuccio di erogazione del caff verso l'alto o verso il basso per regolarne l'altezza in base alla dimensione della tazza o del bicchiere che state usando (fig. 1).

Personalizzazione delle bevande Questa macchina vi consente di regolare le impostazioni di una bevanda in base alle vostre preferenze. Dopo aver selezionato una bevanda potete: 1 Regolare l'intensit dell'aroma toccando l'icona corrispondente (fig. 2). Ci sono 3 livelli di intensit:

quello pi basso il pi debole, mentre quello pi alto il pi forte. 2 Regolare la quantit di bevanda toccando l'icona corrispondente (fig. 3) e/o l'icona della quantit

di latte (solo per modelli specifici). Ci sono 3 livelli di quantit: basso, medio e alto.

Potete anche regolare la temperatura del caff in base alle vostre preferenze (vedere 'Regolazione della temperatura del caff').

Preparazione del caff con caff in grani 1 Per preparare un caff, toccate l'icona della bevanda che desiderate.

- Le spie dell'intensit dell'aroma e della quantit si accendono e mostrano l'impostazione selezionata in precedenza.

119Italiano

It al

ia n

o

- Potete ora regolare la bevanda in base al vostro gusto (vedere 'Personalizzazione delle bevande').

2 Premete il pulsante di avvio/arresto . - Durante l'erogazione della bevanda, la spia dell'icona della bevanda lampeggia.

Solo per modelli specifici: un americano costituito da espresso e acqua. Quando preparate un americano, la macchina eroga prima un espresso e poi l'acqua.

3 Per interrompere l'erogazione di caff prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto .

Per preparare 2 caff insieme, toccate l'icona della bevanda due volte. La spia 2x si accende.

Preparazione di bevande a base di latte con LatteGo (recipiente del latte)

LatteGo formato da un recipiente del latte, una struttura di supporto e un coperchio di stoccaggio. Per evitare perdite, assicuratevi che la struttura di supporto e il recipiente del latte siano assemblati correttamente prima di riempire quest'ultimo.

1 Per assemblare LatteGo, inserite innanzitutto la parte superiore del recipiente del latte sotto il gancio nella parte superiore della struttura di supporto (fig. 4). Premete quindi la parte inferiore del recipiente del latte. Sentirete un clic quando scatta in posizione (fig. 5).

Nota: assicuratevi che il recipiente del latte e la struttura di supporto siano puliti prima di assemblarli.

2 Inclinate leggermente LatteGo e posizionatelo sotto il beccuccio dell'acqua calda (fig. 6). Premetelo quindi fino a quando non si blocca in posizione (fig. 7).

3 Riempite LatteGo di latte fino al livello indicato sul recipiente per la bevanda che state preparando (fig. 8). Non superate il livello massimo di riempimento del recipiente del latte.

Se avete personalizzato la quantit di latte, potrebbe essere necessario riempire il recipiente con pi o meno latte di quello indicato per questa bevanda su LatteGo.

Per ottenere risultati ottimali, usate sempre latte conservato in frigorifero.

4 Posizionate una tazza sul vassoio antigoccia. 5 Toccate l'icona della bevanda a base di latte che desiderate.

- Potete ora regolare la bevanda in base alle vostre preferenze (vedere 'Personalizzazione delle bevande'):

6 Premete il pulsante di avvio/arresto . - Durante l'erogazione della bevanda, la spia dell'icona della bevanda lampeggia. Quando

preparate un cappuccino o un latte macchiato, la macchina eroga prima latte e poi caff. Quando preparate un latte macchiato, la macchina eroga prima il caff e poi il latte.

- Per interrompere l'erogazione del latte prima che la macchina abbia erogato la quantit prestabilita, premete il pulsante di avvio/arresto .

7 Per interrompere l'erogazione della bevanda completa (latte e caff) prima che la macchina abbia finito, premete il pulsante di avvio/arresto .

Come montare il latte con il pannarello classico Utilizzate sempre latte conservato in frigorifero per ottenere la migliore qualit di schiuma.

120 Italiano

1 Inclinate il manico in silicone nero sulla macchina verso sinistra e fate scivolare il pannarello su di esso (fig. 9).

2 Riempite una caraffa con circa 100 ml di latte per il cappuccino e circa 150 ml di latte per il latte macchiato.

3 Inserite il pannarello nel latte a circa 1 cm di profondit. 4 Toccate l'icona del vapore (fig. 10).

- La spia dell'icona del vapore si accende e la spia di avvio inizia a lampeggiare. 5 Premete il pulsante di avvio/arresto per schiumare il latte (fig. 11).

- La macchina inizia a riscaldarsi e il vapore viene introdotto nel latte che viene schiumato. 6 Quando la schiuma di latte nella caraffa ha raggiunto il volume richiesto, premete nuovamente il

pulsante di avvio/arresto per interrompere la formazione di schiuma.

Non schiumate mai il latte per pi di 90 secondi. La formazione di schiuma si interrompe automaticamente dopo 90 secondi.

Non spostate il contenitore del latte durante la formazione di schiuma per ottenere la migliore qualit di latte schiumato.

Preparazione del caff con caff pre-macinato Potete scegliere di utilizzare caff pre-macinato anzich in grani, ad esempio se preferite una variet di caff diversa o un decaffeinato. 1 Premete il pulsante on/off per accendere la macchina e aspettate che sia pronta per l'uso. 2 Aprite il coperchio dello scomparto del caff pre-macinato e versate al suo interno (fig. 12) un

misurino raso di caff pre-macinato. Quindi chiudete il coperchio. 3 Posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caff. 4 Selezionate una singola bevanda. 5 Premete l'icona dell'intensit dell'aroma per 3 secondi (fig. 13).

- La spia del caff pre-macinato si accende e la spia di avvio inizia a lampeggiare. 6 Premete il pulsante di avvio/arresto . 7 Per interrompere l'erogazione di caff prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il

pulsante di avvio/arresto .

Con il caff pre-macinato possibile preparare un solo caff alla volta.

Il caff pre-macinato non un'impostazione che viene salvata come impostazione di intensit selezionata in precedenza. Ogni volta che volete utilizzare il caff pre-macinato, dovete premere l'icona dell'intensit dell'aroma per 3 secondi.

Quando selezionate il caff pre-macinato, non potete selezionare un'intensit dell'aroma differente.

Erogazione di acqua calda 1 Se collegato, rimuovete LatteGo o il pannarello. 2 Toccate l'icona dell'acqua calda (fig. 14).

- Le spie della quantit di bevanda si accendono e mostrano l'impostazione della bevanda precedentemente selezionata per l'acqua calda.

3 Regolate la quantit di calda acqua a vostro piacimento toccando l'icona della quantit di bevanda (fig. 3).

121Italiano

It al

ia n

o

4 Premete il pulsante di avvio/arresto . - La spia dell'icona dell'acqua calda lampeggia e viene erogata acqua calda dall'apposito

beccuccio (fig. 15). 5 Per interrompere l'erogazione di acqua calda prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo

il pulsante di avvio/arresto .

Regolazione delle impostazioni della macchina

Regolazione del tempo di stand-by 1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina. 2 Quando la macchina spenta: tenete premuta l'icona Calc/Clean (fig. 16) fino a quando la spia

Calc/Clean e le spie dell'intensit dell'aroma non si accendono (fig. 17). 3 Toccate l'icona dell'intensit dell'aroma per selezionare il tempo di stand-by richiesto: 15, 30, 60 o

180 minuti. Rispettivamente si accendono 1, 2, 3 o 4 spie dell'icona dell'intensit dell'aroma. 4 Al termine dell'impostazione del tempo di stand-by, premete il pulsante di avvio/arresto. La

macchina si spegne. 5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina.

Programmazione dell'impostazione predefinita pi alta per le bevande La macchina ha 3 impostazioni predefinite per ogni bevanda: basso, medio e alto. Potete regolare solo la quantit dell'impostazione pi alta. La nuova quantit pu essere memorizzata non appena la spia di avvio inizia a lampeggiare.

Prima di iniziare a programmare la quantit di una bevanda al latte, assemblate LatteGo e versatevi del latte.

1 Per regolare l'impostazione della quantit pi elevata, tenete premuta l'icona della bevanda che desiderate regolare per 3 secondi. - Le spie superiori dell'icona della quantit di bevanda e dell'icona della quantit di latte (solo per

modelli specifici) iniziano a lampeggiare cos come il pulsante di avvio/arresto , per indicare che vi trovate in modalit di programmazione.

2 Premete il pulsante di avvio/arresto . La macchina inizia a erogare la bevanda selezionata. - La spia di avvio si accende dapprima a luce fissa. Quando la macchina pronta per

memorizzare il volume regolato, la spia di avvio/arresto inizia a lampeggiare. 3 Premete nuovamente il pulsante di avvio/arresto quando la tazza contiene la quantit di caff o

latte desiderata. - In caso di cappuccino o latte macchiato, verr dapprima erogato il latte. Premete il pulsante di

avvio/arresto quando la tazza contiene la quantit di latte desiderata. La macchina inizia automaticamente a erogare il caff. Premete nuovamente il pulsante di avvio/arresto quando la tazza contiene la quantit desiderata.

Dopo aver programmato la nuova quantit predefinita pi alta per una bevanda, ogni volta che selezionerete la quantit pi alta di questa bevanda, la macchina erogher questa nuova quantit.

Potete regolare solo il livello pi elevato della quantit predefinita.

122 Italiano

Se desiderate tornare alle impostazioni predefinite di quantit, consultate "Ripristino delle impostazioni di fabbrica".

Regolazione della temperatura del caff Macchine senza icona della temperatura 1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina. 2 Quando la macchina spenta: tenete premuta l'icona della quantit di caff fino a quando le spie

di questa icona si accendono (fig. 18). 3 Toccate l'icona della quantit per selezionare la temperatura necessaria: normale, alta o massima.

- Si accendono rispettivamente le spie 1, 2 o 3. 4 Al termine dell'impostazione della temperatura del caff, premete il pulsante di avvio/arresto . 5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina.

Se non spegnete voi la macchina, questa si spegner automaticamente dopo un po' di tempo.

Macchine con l'icona della temperatura (solo EP3221) 1 Toccate l'icona della temperatura del caff ripetutamente per selezionare la temperatura

desiderata.

Ripristino delle impostazioni di fabbrica La macchina vi consente di ripristinare in qualsiasi momento le impostazioni predefinite delle bevande.

Potete ripristinare le impostazioni predefinite solo quando la macchina spenta.

1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina. 2 Tenete premuta l'icona dell'espresso per 3 secondi. - Le spie centrali delle icone di impostazione della bevanda si accendono. La spia di avvio/arresto

inizia a lampeggiare, indicando che le impostazioni sono pronte per essere ripristinate. 3 Premete il pulsante di avvio/arresto per confermare che desiderate ripristinare le impostazioni. 4 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina.

Regolazione delle impostazioni di macinatura Potete cambiare l'intensit del caff utilizzando la manopola di selezione della macinatura nel contenitore di caff in grani. Pi bassa l'impostazione di macinatura, pi finemente verr macinato il caff in grani e pi forte sar il caff. possibile scegliere tra 12 diverse impostazioni di macinatura.

La macchina stata impostata per ottenere il miglior gusto dai chicchi di caff. Vi consigliamo pertanto di non modificare le impostazioni del macinacaff finch non avete preparato 100-150 tazze (circa 1 mese di utilizzo).

Potete regolare le impostazioni di macinatura solo quando la macchina macina il caff in grani. Dovete preparare 2 o 3 bevande prima di poter assaporare appieno la differenza.

Non ruotate la manopola di selezione della macinatura pi di un livello alla volta per evitare di danneggiare il macinacaff.

1 Posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caff. 2 Aprite il coperchio del contenitore del caff in grani. 3 Toccate l'icona dell'espresso e quindi premete il pulsante di avvio/arresto .

123Italiano

It al

ia n

o

4 Quando il macinacaff entra in funzione, premete la manopola di selezione della macinatura e ruotatela verso sinistra o verso destra. (fig. 19)

Disattivare i segnali acustici del pannello di controllo 1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina. 2 Quando la macchina spenta, toccate e tenete premuta l'icona del caff (icona dell'espresso lungo

per EP3221) finch la spia dell'icona non si spegne. La spia di avvio inizia a lampeggiare. 3 Toccate di nuovo l'icona del caff per disattivare i segnali acustici del pannello di controllo. La spia

dell'icona del caff si spegne. 4 Per confermare la scelta, premete il pulsante di avvio/arresto. 5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina. I segnali acustici del pannello di

controllo sono stati disattivati.

Nota: se la spia dell'icona del caff non si accende dopo aver toccato e tenuto premuta l'icona, significa che i segnali acustici del pannello di controllo sono gi stati disattivati. Per attivarli nuovamente, toccate di nuovo l'icona e confermate premendo il pulsante di avvio/arresto.

I segnali acustici del pulsante on/off e del pulsante di avvio/arresto non possono essere disattivati.

Rimozione e inserimento del gruppo infusore Per istruzioni video dettagliate su come rimuovere, inserire e pulire il gruppo infusore, andate al sito www.philips.com/coffee-care.

Rimozione del gruppo infusore dalla macchina 1 Spegnere la macchina. 2 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e aprite lo sportello di manutenzione (fig. 20). 3 Premete il manico PUSH (fig. 21) e tirate l'impugnatura del gruppo infusore per rimuoverlo dalla

macchina (fig. 22).

Reinserimento del gruppo infusore Prima di far scorrere il gruppo infusore nuovamente nella macchina, assicuratevi che sia nella

posizione corretta.

1 Verificare che il gruppo infusore sia nella posizione corretta. La freccia sul cilindro giallo sul lato del gruppo infusore deve essere allineata con la freccia nera ed N (fig. 23). - Se non sono allineati, spingere la leva in basso finch non tocca la base del gruppo infusore (fig.

24). 2 Fate scorrere nuovamente il gruppo infusore nella macchina lungo le guide sui lati (fig. 25) finch

non si blocca in posizione con un clic (fig. 26). Non premere il pulsante PUSH (spingi). 3 Chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'acqua.

Pulizia e manutenzione Una pulizia e una manutenzione regolari mantengono la macchina in condizioni ottimali e garantiscono un caff di ottimo gusto per un lungo periodo di tempo con un flusso costante di caff.

124 Italiano

Consultate la tabella seguente per una descrizione dettagliata su quando e come pulire tutte le parti rimovibili della macchina. Informazioni e istruzioni video pi dettagliate sono disponibili all'indirizzo www.philips.com/coffee-care. Fate riferimento alla figura D per sapere quali parti possono essere lavate in lavastoviglie.

Parti rimovibili Quando pulire Come pulire

Gruppo infusore Settimanalmente Estraete il gruppo infusore dalla macchina (vedere 'Rimozione e inserimento del gruppo infusore'). Sciacquatelo sotto l'acqua corrente (vedere 'Pulizia del gruppo infusore sotto l'acqua corrente').

Mensilmente Pulite il gruppo infusore con le pastiglie Philips per la rimozione dei residui grassi del caff (vedere 'Pulizia del gruppo infusore con la pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caff').

Pannarello classico

Dopo l'uso Innanzitutto erogate acqua calda con il pannarello collegato alla macchina per una pulizia accurata. Quindi rimuovete il pannarello dalla macchina e smontatelo. Pulite tutte le parti sotto l'acqua corrente o in lavastoviglie.

Scomparto caff pre-macinato

Controllate lo scomparto del caff pre-macinato con una frequenza settimanale per verificare che non sia ostruito.

Scollegare la macchina e rimuovere il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caff pre-macinato e inseritevi il manico di un cucchiaio. Spostare l'impugnatura in alto e in basso finch il caff macinato ostruito non cade gi (fig. 27). Andare al sito www.philips.com/coffee-care per istruzioni video dettagliate.

Recipiente fondi di caff

Svuotate il recipiente dei fondi di caff quando richiesto dalla macchina. Pulirlo settimanalmente.

Rimuovete il recipiente dei fondi di caff a macchina accesa. Sciacquatelo sotto l'acqua corrente con un po' di detersivo liquido o lavatelo in lavastoviglie. Il pannello frontale del recipiente dei fondi di caff non pu essere lavato in lavastoviglie.

Vassoio antigoccia Svuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compare attraverso il vassoio antigoccia (fig. 28). Pulite il vassoio antigoccia settimanalmente.

Rimuovete il vassoio antigoccia (fig. 29) e sciacquatelo sotto l'acqua corrente con un po' di detersivo liquido. Il vassoio antigoccia pu anche essere lavato in lavastoviglie. Il pannello frontale del recipiente dei fondi di caff (fig. A15) non pu essere lavato in lavastoviglie.

LatteGo Dopo l'uso Sciacquate LatteGo sotto l'acqua corrente o pulitelo in lavastoviglie.

Lubrificazione del gruppo infusore

Ogni 2 mesi Consultate la tabella di lubrificazione e lubrificate il gruppo infusore con il lubrificante Philips (vedere 'Lubrificazione del gruppo infusore').

125Italiano

It al

ia n

o

Parti rimovibili Quando pulire Come pulire

Serbatoio dell'acqua

Settimanalmente Sciacquare il serbatoio dell'acqua sotto l'acqua corrente

Pulizia del gruppo infusore La pulizia regolare del gruppo infusore impedisce l'ostruzione dei residui di caff nei circuiti interni. Andate al sito www.philips.com/coffee-care per i video di supporto su come rimuovere, inserire e pulire il gruppo infusore.

Pulizia del gruppo infusore sotto l'acqua corrente 1 Rimuovere il gruppo infusore (vedere 'Rimozione e inserimento del gruppo infusore'). 2 Sciacquare a fondo il gruppo infusore con acqua. Pulire accuratamente il filtro superiore del

gruppo infusore (fig. 30). 3 Lasciare asciugare all'aria il gruppo infusore prima di reinserirlo. Non asciugare il gruppo infusore

con un panno per evitare l'accumulo di fibre al suo interno.

Pulizia del gruppo infusore con la pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caff Utilizzate solo pastiglie Philips per la rimozione dei residui grassi. 1 Mettete una tazza sotto l'erogatore del caff. Riempite il serbatoio con acqua potabile. 2 Inserite una pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caff nello scomparto del caff

premacinato. 3 Toccate l'icona del caff e premete l'icona dell'intensit dell'aroma per 3 secondi per selezionare la

funzione (fig. 2) del caff pre-macinato. 4 Non aggiungete caff pre-macinato. Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il ciclo di

preparazione. Quando stata erogata mezza tazza di acqua, scollegate la macchina. 5 Lasciate agire la soluzione per la rimozione dei residui grassi del caff per almeno 15 minuti. 6 Inserite di nuovo la spina nella presa di corrente a muro e accendete la macchina per completare il

ciclo di preparazione. Svuotate la tazza. 7 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e aprite lo sportello di manutenzione. Rimuovete il gruppo

(vedere 'Rimozione del gruppo infusore dalla macchina') infusore e risciacquatelo accuratamente sotto l'acqua corrente.

8 Reinserite il gruppo infusore e il serbatoio dell'acqua e posizionate una tazza sotto l'erogatore di caff.

9 Toccate l'icona del caff e premete l'icona dell'intensit dell'aroma per 3 secondi per selezionare la funzione (fig. 2) del caff pre-macinato. Non aggiungete caff pre-macinato. Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il ciclo di preparazione. Ripetete l'operazione due volte. Svuotate la tazza.

Lubrificazione del gruppo infusore Lubrificate il gruppo infusore ogni 2 mesi, per garantire che le parti mobili possano continuare a scorrere bene. 1 Applicate uno strato sottile di lubrificante sul pistone (parte grigia) del gruppo infusore (fig. 31). 2 Applicate uno strato sottile di lubrificante intorno al perno di inserimento (parte grigia) nella parte

inferiore del gruppo infusore (fig. 32). 3 Applicare uno strato sottile di lubrificante alle guide, su entrambi i lati (fig. 33).

126 Italiano

Pulizia di LatteGo (recipiente del latte) Pulizia di LatteGo dopo ogni utilizzo 1 Rimuovete LatteGo dalla macchina (fig. 34). 2 Versate eventuale latte rimanente. 3 Premete il pulsante di sgancio e rimuovete il recipiente del latte dalla struttura di LatteGo (fig. 35). 4 Pulite tutte le parti in lavastoviglie o sotto l'acqua corrente tiepida e un po' di detersivo liquido.

Pulizia del pannarello classico Pulizia del pannarello classico dopo ogni utilizzo Pulite il pannarello ogni volta che lo utilizzate per motivi igienici e per evitare la formazione di residui di latte. 1 Posizionate una tazza sotto il pannarello. 2 Toccate l'icona del vapore e premete il pulsante di avvio/arresto per iniziare a erogare vapore e

per rimuovere eventuali tracce di latte che possono essere rimaste all'interno del pannarello. 3 Per interrompere l'erogazione del vapore dopo alcuni secondi, premete nuovamente il pulsante di

avvio/arresto . 4 Pulite il pannarello con un panno umido.

Pulizia quotidiana del pannarello classico 1 Lasciate che il pannarello si raffreddi completamente. 2 Inclinate il pannarello verso sinistra (fig. 36) e rimuovete sia la parte in metallo che la parte in

silicone (fig. 37). 3 Smontate le due parti (fig. 38) e sciacquatele con acqua corrente o lavatele in lavastoviglie.

Assicuratevi che il piccolo foro sul tubo di metallo (fig. 39) sia completamente pulito e non ostruito da residui di latte.

4 Assemblate di nuovo le due parti del pannarello e ricollegate il pannarello alla macchina.

Filtro dell'acqua AquaClean La vostra macchina dotata della tecnologia AquaClean. Potete posizionare il filtro dell'acqua AquaClean nel serbatoio dell'acqua per mantenere il gusto del caff. Inoltre, diminuisce la necessit di eseguire una pulizia anticalcare riducendo la formazione di calcare nella macchina. Potete acquistare un filtro dell'acqua AquaClean dal vostro rivenditore locale, presso i centri assistenza autorizzati oppure online all'indirizzo www.philips.com/parts-and-accessories.

Icona e spia di AquaClean La macchina dotata di una spia (fig. 40) del filtro dell'acqua AquaClean per indicare lo stato del filtro. Utilizzate la tabella di seguito per vedere le azioni necessarie quando la spia accesa o lampeggiante.

Quando utilizzate la macchina per la prima volta, la spia AquaClean inizia a lampeggiare in arancione. Ci indica che possibile iniziare a utilizzare il filtro dell'acqua AquaClean. Se non attivate un filtro dell'acqua AquaClean, la spia si spegner automaticamente dopo un po' di tempo.

Dopo aver installato il filtro e averlo attivato con l'icona AquaClean, la spia AquaClean si accende in blu per confermare che il filtro dell'acqua AquaClean attivo.

127Italiano

It al

ia n

o

Quando il filtro esaurito, la spia AquaClean inizia di nuovo a lampeggiare in arancione per ricordarvi che occorre sostituire il filtro con uno nuovo.

Quando la spia AquaClean arancione spenta, potete comunque attivare un filtro AquaClean, ma dovrete prima eseguire la pulizia anticalcare della macchina.

Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.) La macchina non rileva automaticamente che un filtro stato inserito nel serbatoio dell'acqua.

Pertanto dovete attivare ogni nuovo filtro dell'acqua AquaClean che installate con l'icona AquaClean.

Quando la spia AquaClean arancione spenta, potete comunque attivare un filtro dell'acqua AquaClean, ma dovrete prima eseguire la pulizia anticalcare della macchina.

Prima di iniziare a utilizzare il filtro dell'acqua AquaClean, la macchina deve essere del tutto priva di calcare.

Prima di attivare il filtro dell'acqua AquaClean, esso deve essere preparato immergendolo in acqua come descritto di seguito. In caso contrario, potrebbe entrare aria nella macchina anzich acqua, producendo molto rumore e impedendo alla macchina di erogare caff. 1 Controllate che la macchina sia accesa. 2 Scuotete il filtro per circa 5 secondi (fig. 41). 3 Immergete il filtro capovolto in una caraffa con acqua fredda e scuotetelo o premetelo (fig. 42). 4 Il filtro ora pronto per l'uso e pu essere inserito nel serbatoio dell'acqua. 5 Inserite il filtro verticalmente sopra il punto di aggancio del filtro nel serbatoio dell'acqua. Premete

il pi in basso possibile (fig. 43). 6 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua del rubinetto e reinseritelo nella macchina per il caff. 7 Se collegato, rimuovete LatteGo. 8 Posizionate un recipiente sotto l'erogatore di acqua calda/il pannarello. 9 Premete l'icona AquaClean per 3 secondi (fig. 44). La spia di avvio inizia a lampeggiare. 10 Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il processo di attivazione. 11 Verr erogata acqua calda dall'erogatore di acqua calda/dal pannarello (3 minuti). 12 Al termine della procedura di attivazione, la spia AquaClean blu si accende per confermare che il

filtro dell'acqua AquaClean stato attivato correttamente.

Sostituzione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.) Il filtro smetter di funzionare dopo che sono passati 95 litri di acqua al suo interno. La spia AquaClean si accende in arancione e inizia a lampeggiare per ricordarvi di sostituire il filtro. Finch lampeggia, potete sostituire il filtro senza dover eseguire prima la pulizia anticalcare della macchina. Se non sostituite il filtro dell'acqua AquaClean, la luce arancione alla fine si spegner. In tal caso, potete ancora sostituire il filtro, ma sar necessario prima eseguire la pulizia anticalcare della macchina.

Quando la spia AquaClean arancione lampeggia: 1 Estraete il vecchio filtro dell'acqua AquaClean. 2 Installate un nuovo filtro e attivatelo come indicato nel capitolo "Attivazione del filtro dell'acqua

AquaClean (5 min.)".

Sostituite il filtro dell'acqua AquaClean almeno ogni 3 mesi, anche se la macchina non ha ancora indicato la necessit di sostituirlo.

128 Italiano

Disattivazione del promemoria AquaClean Se non desiderate utilizzare pi i filtri dell'acqua Philips AquaClean, potete sempre disattivare i promemoria AquaClean (la spia AquaClean lampeggia in arancione): 1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina. 2 Quando la macchina spenta, premete e tenete premuta l'icona AquaClean finch la relativa non

si spegne. La spia di avvio inizia a lampeggiare. 3 Toccate di nuovo l'icona AquaClean per disattivare i promemoria. La spia dell'icona AquaClean si

spegne. 4 Per confermare la scelta, premete il pulsante di avvio/arresto. 5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina. I promemoria AquaClean sono ora

disattivati.

Nota: l'attivazione di un nuovo filtro AquaClean riattiver automaticamente i promemoria AquaClean.

Impostazione della durezza dell'acqua Vi consigliamo di regolare la durezza dell'acqua in base a quella della vostra zona per ottenere

prestazioni ottimali e una maggiore durata della macchina. Ci impedisce anche di dover eseguire molto spesso la pulizia anticalcare della macchina. L'impostazione della durezza dell'acqua predefinita 4: acqua dura.

Utilizzate la striscia per misurare la durezza dell'acqua fornita nella confezione per determinare la durezza dell'acqua nella vostra zona: 1 Immergete la striscia in acqua di rubinetto o tenetela sotto l'acqua corrente per 1 secondo (fig. 45). 2 Attendete 1 minuto. Il numero di quadrati sulla striscia che diventano rossi indicano la durezza

dell'acqua (fig. 46).

Impostate la macchina sulla durezza dell'acqua corretta: 1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina. 2 Quando la macchina spenta, toccate e tenete premuta l'icona dell'intensit dell'aroma finch

tutte le spie dell'icona non si spengono (fig. 2). 3 Toccate l'icona dell'intensit dell'aroma 1, 2, 3 o 4 volte. Il numero di spie accese deve

corrispondere al numero di quadrati rossi sulla striscia di misurazione (fig. 47). Se non ci sono quadrati rossi sulla striscia (ovvero tutti i quadrati sono verdi), selezionate la spia 1.

4 Quando avete impostato la durezza dell'acqua corretta, premete il pulsante di avvio/arresto . 5 Premete l'icona on/off per accendere la macchina.

Poich avete impostato la durezza dell'acqua una sola volta, verr utilizzata la funzione dell'intensit dell'aroma per selezionare la durezza dell'acqua. Ci non influir sull'intensit dell'aroma delle bevande che preparerete successivamente.

Procedura di rimozione del calcare (30 min.) Usate solo un anticalcare Philips. In nessun caso utilizzate una soluzione anticalcare basata su acido solforico, cloridrico, sulfamidico o acetico (aceto) in quanto potrebbe danneggiare il circuito dell'acqua della macchina e non dissolvere correttamente il calcare. Se non si utilizza la soluzione anticalcare Philips, la garanzia verr invalidata. Anche la mancata decalcificazione della macchina invalider la garanzia. Potete acquistare la soluzione anticalcare Philips presso l'Online Shop all'indirizzo www.philips.com/coffee-care.

129Italiano

It al

ia n

o

Quando la spia Calc/Clean inizia a lampeggiare lentamente, occorre eseguire la pulizia anticalcare della macchina. 1 Controllate che la macchina sia accesa. 2 Se collegato, rimuovete LatteGo o il pannarello. 3 Rimuovete il vassoio antigoccia e il recipiente dei fondi di caff, svuotateli e inseriteli nuovamente

nella macchina. 4 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e svuotatelo. Rimuovete quindi il filtro dell'acqua AquaClean. 5 Versate l'intera bottiglia di soluzione anticalcare Philips nel serbatoio dell'acqua e quindi riempitelo

di acqua fino a raggiungere l'indicazione Calc/Clean (fig. 48). Quindi reinserirlo nella macchina. 6 Posizionate un recipiente grande (1,5 l) sotto il beccuccio di erogazione del caff e quello di

erogazione dell'acqua. 7 Premete l'icona di Calc/Clean per 3 secondi, quindi premete il pulsante di avvio/arresto . 8 Inizia la prima fase della procedura di pulizia anticalcare. La procedura di rimozione del calcare

dura circa 30 minuti e consiste di un ciclo di pulizia anticalcare e di un ciclo di risciacquo. Durante il ciclo di pulizia anticalcare, la spia Calc/Clean lampeggia per mostrare che in corso la fase di pulizia anticalcare.

9 Lasciate che la macchina eroghi la soluzione anticalcare fino a che il display non vi avvisa che il serbatoio dell'acqua vuoto.

10 Svuotate il serbatoio dell'acqua, sciacquatelo e quindi riempitelo con acqua dolce fino all'indicazione Calc/Clean.

11 Svuotate il recipiente e riposizionatelo sotto il beccuccio di erogazione del caff e quello di erogazione dell'acqua. Premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto .

12 Inizia la seconda fase del ciclo di pulizia anticalcare, ovvero il ciclo di risciacquo, che dura 3 minuti. Durante questa fase, le spie sul pannello di controllo si accendono e si spengono per indicare che in corso la fase di risciacquo.

13 Attendete che la macchina non eroghi pi acqua. La procedura di pulizia anticalcare terminata quando la macchina smette di erogare acqua.

14 La macchina ora si riscalder di nuovo. Quando le spie delle icone delle bevande rimangono accese fisse, la macchina di nuovo pronta per l'uso.

15 Installate e attivate un nuovo filtro dell'acqua AquaClean nel serbatoio (vedere 'Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)') dell'acqua. - Quando la procedura di pulizia anticalcare terminata, la spia AquaClean lampeggia per un po'

per ricordarvi di installare un nuovo filtro dell'acqua AquaClean.

Consiglio: con il filtro AquaClean si riduce la frequenza della pulizia anticalcare.

Cosa fare in caso di interruzione della procedura di rimozione del calcare Potete uscire dalla procedura di rimozione del calcare premendo il pulsante on/off sul pannello di controllo. Nel caso la procedura di rimozione del calcare si interrompa prima che sia completata, effettuare quanto segue: 1 Svuotate il serbatoio dell'acqua e lavatelo accuratamente. 2 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua fresca fino all'indicazione del livello Calc/Clean e

riaccendete la macchina. La macchina si riscalder ed eseguir un ciclo di risciacquo automatico 3 Prima di preparare qualsiasi bevanda, eseguite un ciclo di risciacquo manuale. Per eseguire un

ciclo di risciacquo manuale, innanzitutto erogate mezzo serbatoio di acqua calda toccando ripetutamente l'icona dell'acqua calda (fig. 14), quindi erogate 2 tazze di caff pre-macinato senza aggiungere caff macinato.

130 Italiano

Se la procedura di pulizia anticalcare non stata portata a termine, non appena possibile sar necessario eseguire un'altra procedura di rimozione del calcare.

Ordinazione degli accessori Per pulire e rimuovere il calcare dalla macchina, usate solo i prodotti per la manutenzione Philips. Potete acquistare questi prodotti dal vostro rivenditore locale, presso i centri assistenza autorizzati oppure online all'indirizzo www.philips.com/parts-and-accessories. Per trovare l'elenco completo delle parti di ricambio online, inserite il numero di modello della macchina. Il numero di modello riportato all'interno dello sportello di manutenzione.

Prodotti per la manutenzione e numeri dei tipi: - Soluzione anticalcare CA6700 - Filtro dell'acqua AquaClean CA6903 - Lubrificante gruppo infusore HD5061 - Pastiglie per la rimozione dei residui grassi del caff CA6704

Risoluzione dei problemi Questo capitolo riassume i problemi pi comuni che potreste riscontrare con la macchina. Video di supporto e un elenco competo di domande frequenti sono disponibili all'indirizzo www.philips.com/coffee-care. Se il problema persiste, contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.

Icone di avviso Icona di avviso

Soluzione

La spia del "serbatoio dell'acqua vuoto" accesa - Il serbatoio dell'acqua quasi vuoto. Riempite il serbatoio di acqua fresca fino

all'indicazione del livello massimo. - Il serbatoio dell'acqua non collocato correttamente. Riposizionate il serbatoio

dell'acqua.

La spia che indica di "svuotare il recipiente dei fondi di caff" accesa - Il recipiente dei fondi di caff pieno. Rimuovete e svuotate il recipiente dei

fondi di caff mentre la macchina accesa. Attendete almeno 5 secondi prima di reinserire il recipiente.

La spia dell'allarme accesa - Il recipiente dei fondi di caff e/o il vassoio antigoccia non posizionato o

posizionato in modo errato. Riposizionate il recipiente dei fondi di caff e/o il vassoio antigoccia e assicuratevi che siano nella posizione corretta.

- Lo sportello di pulizia aperto. Rimuovete il serbatoio dell'acqua e assicuratevi che lo sportello di manutenzione sia chiuso.

131Italiano

It al

ia n

o

Icona di avviso

Soluzione

La spia di allarme lampeggia - Il gruppo infusore non posizionato o posizionato in modo errato. Rimuovete il

gruppo infusore e assicuratevi che sia bloccato in posizione. Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate.

- Il gruppo infusore bloccato. Rimuovete il gruppo infusore e sciacquatelo sotto l'acqua corrente. Lubrificate quindi il gruppo infusore e riposizionatelo nella macchina. Consultate il capitolo "Pulizia e manutenzione" per istruzioni dettagliate.

La spia di allarme accesa e la spia di avvio inizia a lampeggiare. rimasta dell'aria intrappolata all'interno della macchina.  Per far uscire l'aria dalla macchina, riempite il serbatoio con acqua, posizionate una tazza sotto il pannarello classico e premete il pulsante di avvio/arresto. Prestate attenzione: piccoli getti di acqua calda verranno erogati dal pannarello classico per liberare l'aria.

La spia AquaClean lampeggia: posizionate o reinserite il filtro dell'acqua AquaClean e attivatelo. Consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean" per istruzioni dettagliate.

La spia della pulizia anticalcare lampeggia lentamente: Eseguite la pulizia anticalcare della macchina (vedere 'Procedura di rimozione del calcare (30 min.)').

Le spie delle icone delle bevande si accendono e si spengono una alla volta. La macchina si sta riscaldando e/o sta cercando di rilasciare l'aria che stata aspirata al suo interno. Attendete finch tutte le spie delle bevande si accendono fisse.

Le spie di tutte le icone di avviso lampeggiano. Reimpostate la macchina scollegandola e ricollegandola. Prima di riaccendere la macchina, attenetevi alla seguente procedura: - Rimuovete il filtro dell'acqua AquaClean dal serbatoio dell'acqua. - Riposizionate il serbatoio dell'acqua. Spingetelo nella macchina quanto pi in

fondo possibile per assicuravi che sia nella posizione corretta. - Aprite il coperchio dello scomparto del caff pre-macinato e controllate se

ostruito con la polvere di caff. Per pulirlo, inserite il manico di un cucchiaio nello scomparto del caff pre-macinato e spostatelo in alto e in basso finch il caff macinato ostruito non cade gi (fig. 27). Rimuovete il gruppo infusore e tutto il caff macinato caduto. Riposizionate il gruppo infusore pulito.

- Riaccendete la macchina. Se il problema risolto, il filtro AquaClean non era stato preparato per bene. Preparate il filtro AquaClean prima di posizionarlo nuovamente seguendo i passaggi 1 e 2 del capitolo "Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)". Se le spie continuano a lampeggiare, la macchina potrebbe essere surriscaldata. Spegnete la macchina, attendete 30 minuti e riaccendetela. Se le spie ancora lampeggiano, contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia internazionale.

132 Italiano

Tabella della risoluzione dei problemi Questo capitolo riassume i problemi pi comuni che potreste riscontrare con la macchina. Video di supporto e un elenco competo di domande frequenti sono disponibili all'indirizzo www.philips.com/coffee-care. Se il problema persiste, contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.

Problema Causa Soluzione

Il vassoio antigoccia si riempie velocemente.

Si tratta di un fenomeno del tutto normale. La macchina utilizza acqua per sciacquare il circuito interno e il gruppo infusore. Una parte dell'acqua fluisce attraverso il sistema interno direttamente nel vassoio antigoccia.

Svuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compare attraverso il coperchio del vassoio antigoccia. Suggerimento: posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione per raccogliere l'acqua di risciacquo che fuoriesce.

La spia che indica di "svuotare il recipiente dei fondi di caff" rimane accesa.

Il recipiente dei fondi di caff stato svuotato a macchina spenta.

Svuotare sempre il recipiente dei fondi di caff a macchina accesa. Rimuovete il contenitore dei fondi di caff, attendete almeno 5 secondi e reinseritelo.

La macchina chiede di svuotare il recipiente dei fondi di caff, anche se il recipiente non pieno.

La macchina non ha azzerato il contatore l'ultima volta che stato svuotato il recipiente dei fondi di caff.

Attendere sempre circa 5 secondi quando si riposiziona il recipiente dei fondi di caff. In questo modo il contatore dei fondi di caff si reimposter a zero.

Svuotare sempre il recipiente dei fondi di caff a macchina accesa. Se il recipiente dei fondi di caff viene svuotato a macchina spenta, il contatore dei fondi di caff non si azzerer.

Il recipiente dei fondi di caff troppo pieno e la spia che indica di svuotarlo non si accesa.

stato rimosso il vassoio antigoccia senza svuotare il recipiente dei fondi di caff.

Quando rimuovete il vassoio antigoccia, svuotate anche il recipiente dei fondi di caff, anche se quasi vuoto. In questo modo il contatore dei fondi di caff verr azzerato e ricomincer a contare correttamente i fondi di caff.

Impossibile rimuovere il gruppo infusore.

Il gruppo infusore non nella posizione corretta.

Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'acqua. Spegnete e riaccendete nuovamente la macchina. Provare di nuovo a rimuovere il gruppo infusore. Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate.

133Italiano

It al

ia n

o

Problema Causa Soluzione

Impossibile inserire il gruppo infusore.

Il gruppo infusore non nella posizione corretta.

Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'acqua. Non inserire il gruppo infusore. Spegnete la macchina e staccate la spina. Attendete 30 secondi, quindi ricollegate la macchina e accendetela. Posizionare quindi il gruppo infusore nella posizione corretta prima di reinserirlo nella macchina. Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate.

Il caff acquoso. Il gruppo infusore sporco o deve essere lubrificato.

Rimuovete il gruppo (vedere 'Rimozione del gruppo infusore dalla macchina') infusore, sciacquatelo sotto l'acqua corrente e lasciatelo asciugare. Quindi lubrificate le parti (vedere 'Lubrificazione del gruppo infusore') mobili.

La macchina sta effettuando la procedura di autoregolazione. Questa procedura viene avviata automaticamente quando si utilizza la macchina per la prima volta, quando si passa a un altro tipo di caff in grani o dopo un lungo periodo in cui non viene utilizzata.

Inizialmente preparate 5 tazze di caff per consentire alla macchina di completare la procedura di autoregolazione.

Il macinacaff impostato su una macinatura grossa.

Impostare il macinacaff su un'impostazione pi fine (pi bassa). Preparate da 2 a 3 bevande per poter assaporare a pieno la differenza.

Il caff non abbastanza caldo.

La temperatura impostata troppo bassa.

Impostate la temperatura sul valore massimo (vedere 'Regolazione della temperatura del caff').

Una tazza fredda diminuisce la temperatura della bevanda.

Preriscaldare le tazze passandole sotto l'acqua calda.

Aggiungendo del latte si riduce la temperatura della bevanda.

L'aggiunta di latte sia freddo che caldo riduce sempre la temperatura del caff. Preriscaldare le tazze passandole sotto l'acqua calda.

134 Italiano

Problema Causa Soluzione

Il caff non viene erogato o viene erogato lentamente.

Il filtro dell'acqua AquaClean non stato preparato correttamente per l'installazione.

Rimuovete il filtro dell'acqua AquaClean e riprovate a preparare un caff. Se il problema risolto, assicuratevi di aver preparato correttamente il filtro dell'acqua AquaClean prima di riposizionarlo. Consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean" per istruzioni dettagliate.

Dopo un lungo periodo in cui non viene utilizzato, dovete preparare di nuovo il filtro dell'acqua AquaClean per l'uso e quindi riposizionarlo. Vedete i passi da 1 a 3 del capitolo "Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean".

Il filtro dell'acqua AquaClean ostruito.

Sostituite il filtro dell'acqua AquaClean ogni 3 mesi. Un filtro pi vecchio di 3 mesi pu ostruirsi.

Il macinacaff impostato su una macinatura troppo fine.

Impostare il macinacaff su un'impostazione pi grossa (pi elevata). Ci influir sul gusto del caff.

Il gruppo infusore sporco. Rimuovere il gruppo infusore e sciacquarlo sotto l'acqua corrente. (vedere 'Pulizia del gruppo infusore sotto l'acqua corrente')

Il beccuccio di erogazione del caff sporco.

Pulite il beccuccio di erogazione del caff e i relativi fori con uno scovolino o un ago.

Il coperchio dello scomparto del caff pre-macinato ostruito.

Spegnete la macchina e rimuovete il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caff pre-macinato e inseritevi il manico di un cucchiaio. Spostare l'impugnatura in alto e in basso finch il caff macinato ostruito non cade gi (fig. 27).

Il circuito della macchina bloccato dal calcare.

Eseguite la pulizia anticalcare con la soluzione anticalcare Philips. Eseguite sempre la pulizia anticalcare della macchina quando la spia corrispondente inizia a lampeggiare.

La macchina macina il caff in grani, ma il caff non viene erogato.

Il coperchio dello scomparto del caff pre-macinato ostruito.

Spegnete la macchina e rimuovete il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caff pre-macinato e inseritevi il manico di un cucchiaio. Spostare l'impugnatura in alto e in basso finch il caff macinato ostruito non cade gi (fig. 27).

135Italiano

It al

ia n

o

Problema Causa Soluzione

Il latte non fa schiuma. Macchine con LatteGo: LatteGo non montato correttamente.

Assicuratevi che il recipiente del latte sia correttamente assemblato sulla struttura di supporto di LatteGo ("clic").

Macchine con LatteGo: il recipiente del latte e/o la struttura di supporto di LatteGo sono sporchi.

Smontate LatteGo e sciacquate entrambe le parti sotto l'acqua corrente oppure pulitele in lavastoviglie (vedere 'Pulizia di LatteGo dopo ogni utilizzo').

Macchine con il pannarello classico: il pannarello sporco.

Pulite accuratamente il pannarello (vedere 'Pulizia del pannarello classico ').

Il tipo di latte utilizzato non adatto a produrre schiuma.

Secondo il tipo di latte, la quantit e la qualit di schiuma prodotte sono diverse. Abbiamo testato i seguenti tipi di latte ottenendo risultati soddisfacenti in termini di schiuma prodotta: latte vaccino parzialmente scremato o intero e latte senza lattosio.

Fuoriesce del latte dalla parte inferiore del recipiente del latte LatteGo.

La struttura di supporto e il recipiente del latte non sono assemblati correttamente.

Inserite innanzitutto la parte superiore del recipiente del latte sotto il gancio nella parte superiore della struttura di supporto. Premete quindi la parte inferiore del recipiente del latte. Sentirete un clic quando scatta in posizione.

La macchina sembra perdere acqua.

La macchina utilizza acqua per sciacquare il circuito interno e il gruppo infusore. L'acqua fluisce attraverso il sistema interno direttamente nel vassoio antigoccia. Si tratta di un fenomeno del tutto normale.

Svuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compare attraverso il coperchio del vassoio antigoccia. Suggerimento: posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione per raccogliere l'acqua e ridurre la quantit di acqua nel vassoio antigoccia.

Il vassoio antigoccia troppo pieno e ha traboccato. La macchina sembra perdere acqua.

Svuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compare attraverso il coperchio del vassoio antigoccia.

Il serbatoio dell'acqua non completamente inserito e viene aspirata dell'aria nella macchina.

Assicuratevi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo quanto pi possibile.

Il gruppo infusore sporco/ostruito.

Sciacquate il gruppo infusore.

136 Italiano

Problema Causa Soluzione

La macchina non stata collocata su una superficie orizzontale.

Posizionate la macchina su una superficie orizzontale in modo che l'acqua del vassoio goccia non fuoriesca e l'indicatore del vassoio antigoccia pieno funzioni correttamente.

Il serbatoio dell'acqua non completamente inserito e viene aspirata dell'aria nella macchina.

Assicuratevi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo quanto pi possibile.

Impossibile attivare il filtro dell'acqua AquaClean e la macchina richiede di eseguire la pulizia anticalcare.

Il filtro non stato installato o sostituito in tempo utile dopo che la spia del filtro dell'acqua AquaClean ha iniziato a lampeggiare. Ci significa che la macchina non totalmente priva di calcare.

Eseguite innanzitutto la pulizia anticalcare, quindi installate il filtro dell'acqua AquaClean.

Il nuovo filtro dell'acqua non si inserisce.

State tentando di installare un filtro diverso dal filtro dell'acqua AquaClean.

Solo il filtro dell'acqua AquaClean si adatta alla macchina.

L'anello in gomma sul filtro dell'acqua AquaClean non posizionato correttamente.

Riposizionate l'anello di gomma sul filtro dell'acqua AquaClean.

La macchina produce un forte rumore.

normale che la macchina produca un rumore durante l'utilizzo.

Se inizia a produrre un tipo di rumore diverso, pulire il gruppo infusore e lubrificarlo (vedere 'Lubrificazione del gruppo infusore').

Il filtro dell'acqua AquaClean non stato preparato in modo adeguato e viene aspirata dell'aria nella macchina.

Rimuovete il filtro dell'acqua AquaClean dal serbatoio dell'acqua e preparatelo correttamente per l'uso prima di riposizionarlo. Consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean" per istruzioni dettagliate.

Il serbatoio dell'acqua non completamente inserito e viene aspirata dell'aria nella macchina.

Assicuratevi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo quanto pi possibile.

137Italiano

It al

ia n

o

Lunghezza cavo di alimentazione 1000 mm

Serbatoio dell'acqua 1,8 litri, rimovibile

Capacit contenitore caff in grani 275 g

Capacit recipiente fondi di caff 12 fondi

Capacit di LatteGo (recipiente del latte) 250 ml

Altezza regolabile del beccuccio 85-145 mm

Tensione nominale - Potenza nominale - Alimentazione elettrica

Fate riferimento all'etichetta dati all'interno dello sportello di manutenzione (fig. A11)

138 Italiano

Specifiche tecniche Il produttore si riserva il diritto di migliorare le specifiche tecniche del prodotto. Tutte le quantit preimpostate sono approssimative.

Descrizione Valore

Dimensioni (L x A x P) 246 x 372 x 433 mm

Peso 7 - 7.5 kg

Nederlands

Inhoud Apparaatoverzicht (afb. A) ___________________________________________________________________________ 139

Bedieningspaneel (afb. B)____________________________________________________________________________ 139

Introductie ___________________________________________________________________________________________ 140

Vr het eerste gebruik ______________________________________________________________________________ 140

Dranken bereiden ____________________________________________________________________________________ 142

Apparaatinstellingen aanpassen ____________________________________________________________________ 144

De zetgroep plaatsen en verwijderen _______________________________________________________________ 147

Schoonmaken en onderhoud________________________________________________________________________ 147

AquaClean-waterfilter _______________________________________________________________________________ 150

De waterhardheid instellen __________________________________________________________________________ 152

Ontkalkingsprocedure (30 min.) _____________________________________________________________________ 152

Accessoires bestellen ________________________________________________________________________________ 153

Problemen oplossen _________________________________________________________________________________ 154

Technische gegevens ________________________________________________________________________________ 159

Apparaatoverzicht (afb. A) A1 Bedieningspaneel A10 Servicedeur

A2 Kophouder A11 Infolabel met typenummer

A3 Compartiment voor voorgemalen koffie A12 Waterreservoir

A4 Deksel van bonenreservoir A13 Heetwaterpijpje

A5 Verstelbare koffie-uitloop A14 Koffiediklade

A6 Stekker A15 Voorpaneel van koffiedikbak

A7 Maalgraadknop A16 Rooster lekbak

A8 Bonenreservoir A17 Lekbak

A9 Zetgroep A18 Indicator 'lekbak vol'

Accessoires A19 Tube smeermiddel A22 Teststrip voor waterhardheid

A20 AquaClean-waterfilter A23 Klassieke melkopschuimer (alleen bepaalde modelnummers)

A21 Maatschep A24 LatteGo (melkreservoir) (alleen bepaalde modelnummers)

Bedieningspaneel (afb. B) Raadpleeg afbeelding B voor een overzicht van alle knoppen en pictogrammen. Hieronder vindt u de beschrijving.

139Nederlands

N ed

er la

n d

s

Sommige knoppen/pictogrammen zijn alleen aanwezig op bepaalde modelnummers.

B1 Aan/uitknop B7 Waarschuwingspictogrammen

B2 Drankpictogrammen* B8 Startlampje

B3 Pictogram voor koffiesterkte/voorgemalen koffie B9 Start/stopknop

B4 Pictogram voor drankhoeveelheid B10 Pictogram Calc/Clean

B5 Pictogram voor melkhoeveelheid (alleen bepaalde modelnummers)

B11 AquaClean-pictogram

B6 Pictogram voor koffietemperatuur (alleen bepaalde modelnummers)

* Drankpictogrammen: espresso, espresso lungo, koffie, americano, cappuccino, latte macchiato, heet water, stoom (alleen bepaalde modelnummers)

Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van dit volautomatische Philips-espressoapparaat. Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.

Lees het aparte boekje met veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.

Philips biedt ondersteuning op meerdere manieren om u op weg te helpen en optimaal gebruik te maken van uw apparaat. De verpakking bevat: 1 Deze gebruiksaanwijzing, met belangrijke gebruiksinstructies en nadere informatie over reiniging

en onderhoud in de vorm van afbeeldingen.

Er zijn meerdere versies van dit espressoapparaat, allemaal met verschillende functies. Elke versie heeft een eigen typenummer. U vindt het typenummer op het infolabel aan de binnenkant van de servicedeur (zie afb. A11).

2 Het aparte boekje met veiligheidsinformatie en instructies voor veilig gebruik van het apparaat. 3 Online ondersteuning (veelgestelde vragen en video's): scan de QR-code op de voorpagina van dit

boekje of ga naar www.philips.com/coffee-care

Dit apparaat is getest met koffie. Hoewel het apparaat zorgvuldig is schoongemaakt, kunnen er wat koffieresten zijn achtergebleven. We garanderen dat het apparaat helemaal nieuw is.

Het apparaat past automatisch de hoeveelheid gemalen koffie aan die wordt gebruikt om de lekkerste koffie te maken. Na de eerste vijf koppen koffie is het apparaat helemaal goed ingesteld.

Spoel de LatteGo (melkreservoir) of de klassieke melkopschuimer af voor het eerste gebruik.

Vr het eerste gebruik

1. Het apparaat instellen Nadat u het apparaat hebt aangezet, kan er wat water uit de heetwateruitloop of koffie-uitloop komen. Dit is normaal.

140 Nederlands

ON

2. Het AquaClean-waterfilter activeren (5 min.) Raadpleeg voor meer informatie het hoofdstuk 'Het AquaClean-waterfilter'.

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. De waterhardheid instellen Zie het hoofdstuk 'De waterhardheid instellen' voor stapsgewijze instructies. De waterhardheid is standaard ingesteld op 4: hard water.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. LatteGo in elkaar zetten (alleen bepaalde modelnummers)

CLICK

141Nederlands

N ed

er la

n d

s

5. De klassieke melkopschuimer in elkaar zetten (alleen bepaalde modelnummers)

1

2

Dranken bereiden

Algemene stappen 1 Vul het waterreservoir met kraanwater en vul het bonenreservoir met koffiebonen. 2 Druk op de aan/uitknop om het apparaat in te schakelen.

- Het apparaat warmt op en voert de automatische spoelcyclus uit. Tijdens het opwarmen gaan de lampjes in de drankpictogrammen n voor n branden en langzaam weer uit.

- Wanneer alle lampjes in de drankpictogrammen onafgebroken branden, is het apparaat klaar voor gebruik.

3 Plaats een kop onder de koffie-uitloop. Schuif de koffie-uitloop naar boven of beneden, afhankelijk van de hoogte van de kop of het glas.

Dranken aan uw voorkeur aanpassen Bij dit apparaat kunt u de instellingen van een drank aan uw eigen voorkeur aanpassen. Nadat u een drank hebt geselecteerd, kunt u: 1 de koffiesterkte aanpassen door op het pictogram (Fig. 2) voor koffiesterkte te tikken. Er zijn 3

standen voor koffiesterkte: de laagste stand is de mildste en de hoogste stand is de sterkste. 2 de drankhoeveelheid aanpassen door op het pictogram voor drankhoeveelheid (Fig. 3) en/of

melkhoeveelheid (alleen bepaalde modelnummers) te tikken. Er zijn 3 standen voor hoeveelheid: laag, gemiddeld en hoog.

U kunt ook de temperatuur van de koffie aan uw eigen voorkeur aanpassen (zie 'De koffietemperatuur aanpassen').

Koffie zetten met bonen 1 Als u een kop koffie wilt zetten, tikt u op het gewenste drankpictogram.

- De lampjes voor de koffiesterkte en drankhoeveelheid gaan branden en geven de laatst geselecteerde instelling aan.

- U kunt de drank nu aanpassen aan uw eigen smaak (zie 'Dranken aan uw voorkeur aanpassen'). 2 Druk op de start/stopknop .

- Het lampje in het drankpictogram knippert wanneer de drank wordt afgegeven.

Alleen bepaalde modelnummers: Een americano wordt gemaakt van espresso en water. Wanneer u een americano zet, geeft het apparaat eerst een espresso af en vervolgens water.

3 Indien u de afgifte van koffie wilt stoppen voordat het apparaat klaar is, kunt u dit doen door nogmaals op de start/stopknop te drukken.

142 Nederlands

Als u twee koppen koffie tegelijk wilt zetten, tikt u tweemaal op het drankpictogram. Het 2x-lampje gaat branden.

Koffie met melk zetten met de LatteGo (melkreservoir) De LatteGo bestaat uit een melkreservoir, een frame en een bewaardeksel. Voorkom lekkage door

te zorgen dat het frame en het melkreservoir correct zijn bevestigd voordat u het melkreservoir vult.

1 Om de LatteGo in elkaar te zetten, plaatst u eerst de bovenkant van het melkreservoir onder de haak aan de bovenkant van het frame (Fig. 4). Druk vervolgens het onderste deel van het melkreservoir vast. U hoort een klik wanneer het melkreservoir op zijn plaats (Fig. 5) zit.

Opmerking: Zorg dat het melkreservoir en het frame droog zijn voordat u ze bevestigt.

2 Kantel de LatteGo een klein beetje en plaats het reservoir onder de heetwateruitloop (Fig. 6). Duw het vervolgens op zijn plek totdat het vastklikt (Fig. 7).

3 Vul de LatteGo met melk tot het niveau dat op het melkreservoir is aangegeven voor de drank die u bereidt (Fig. 8). Vul het melkreservoir niet tot boven de maximum-aanduiding.

Als u de melkhoeveelheid hebt aangepast, vult u het melkreservoir met meer of minder melk dan op de LatteGo is aangegeven voor deze drank.

Voor het beste resultaat raden we u aan altijd melk te gebruiken die rechtstreeks uit de koelkast komt.

4 Plaats een kop op de lekbak. 5 Tik op het pictogram voor het gewenste koffietype met melk.

- U kunt de drank nu aanpassen aan uw eigen voorkeur (zie 'Dranken aan uw voorkeur aanpassen').

6 Druk op de start/stopknop . - Het lampje in het drankpictogram knippert wanneer de drank wordt afgegeven. Wanneer u een

cappuccino of latte macchiato zet, geeft het apparaat eerst melk af en vervolgens de koffie. Wanneer u een caff latte zet, geeft het apparaat eerst de koffie af en vervolgens melk.

- U kunt de afgifte van de volledige drank (melk en koffie) stoppen voordat het apparaat klaar is door nogmaals op de start/stopknop te drukken.

7 Houd de start/stopknop ingedrukt om de afgifte van de volledige drank (melk en koffie) te stoppen voordat het apparaat klaar is.

Melk opschuimen met een klassieke melkopschuimer Voor de beste melkschuimkwaliteit raden we u aan altijd melk te gebruiken die rechtstreeks uit de

koelkast komt.

1 Kantel de zwarte siliconengreep op het apparaat naar links en schuif de melkopschuimer op de greep (Fig. 9).

2 Vul een melkkan met ongeveer 100 ml melk voor cappuccino en ongeveer 150 ml melk voor latte macchiato.

3 Dompel de melkopschuimer ongeveer 1 cm in de melk. 4 Tik op het stoompictogram (Fig. 10).

- Het lampje in het stoompictogram gaat aan en het startlampje begint te pulseren. 5 Druk op de start/stopknop om de melk op te schuimen (Fig. 11).

- Het apparaat warmt op, er komt stoom uit de melkopschuimer en de melk wordt opgeschuimd. 6 Wanneer u de gewenste hoeveelheid melkschuim hebt gekregen, drukt u nogmaals op de

start/stopknop om het opschuimen te stoppen.

143Nederlands

N ed

er la

n d

s

Laat het apparaat nooit langer dan 90 seconden melk opschuimen. Het opschuimen stopt automatisch na 90 seconden.

U hoeft de melk tijdens het opschuimen niet rond te laten gaan in de melkkan voor de beste kwaliteit melkschuim.

Koffie zetten met voorgemalen koffie U kunt ervoor kiezen voorgemalen koffie te gebruiken in plaats van bonen, bijvoorbeeld als u de voorkeur geeft aan een andere koffievariant of cafenevrij koffie. 1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen en wacht tot het gereed is voor gebruik. 2 Open het deksel van het compartiment voor gemalen koffie en doe n afgestreken maatschep

voorgemalen koffie in het compartiment (Fig. 12). Sluit het deksel. 3 Plaats een kop onder de koffie-uitloop. 4 Kies n drank. 5 Houd het pictogram voor koffiesterkte 3 seconden ingedrukt (Fig. 13).

- Het lampje voor voorgemalen koffie gaat aan en het startlampje begint te pulseren. 6 Druk op de start/stopknop . 7 Indien u de afgifte van koffie wilt stoppen voordat het apparaat klaar is, kunt u dit doen door

nogmaals op de start/stopknop te drukken.

Als u voorgemalen koffie gebruikt, kunt u slechts n kop koffie per keer zetten.

Voorgemalen koffie is geen instelling die wordt opgeslagen als een geselecteerde instelling voor koffiesterkte. Wanneer u voorgemalen koffie wilt gebruiken, moet u het pictogram voor koffiesterkte elke keer 3 seconden ingedrukt houden.

Wanneer u voorgemalen koffie selecteert, kunt u geen andere koffiesterkte selecteren.

Heet water tappen 1 Verwijder de LatteGo of de melkopschuimer als deze aan het apparaat is bevestigd. 2 Tik op het heetwaterpictogram (Fig. 14).

- De lampjes voor de drankhoeveelheid gaan branden en geven de laatst geselecteerde drankinstelling voor heet water aan.

3 Pas de hoeveelheid heet water naar eigen wens aan door te tikken op het pictogram voor drankhoeveelheid (Fig. 3).

4 Druk op de start/stopknop . - Het lampje in het heetwaterpictogram knippert en er wordt heet water afgegeven uit de

heetwateruitloop (Fig. 15). 5 Indien u de afgifte van heet water wilt stoppen voordat het apparaat klaar is, drukt u nogmaals op

de start/stopknop .

Apparaatinstellingen aanpassen

De stand-by tijd aanpassen 1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen.

144 Nederlands

2 Wanneer het apparaat is uitgeschakeld: druk op en houd het Calc/Clean-pictogram (Fig. 16) ingedrukt totdat het Calc/Clean-lampje en de Aroma strength-lampjes aan (Fig. 17) gaan.

3 Tik op het Aroma strength-pictogram om de stand-bytijd te selecteren: 15, 30, 60 of 180 minuten. Respectievelijk 1, 2, 3 of 4 lampjes van het Aroma strength-pictogram branden.

4 Nadat u de stand-bytijd hebt ingesteld, drukt u op de start/stop-knop. Het apparaat wordt uitgeschakeld.

5 Druk nogmaals op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.

De hoogste standaardinstelling voor dranken instellen Het apparaat heeft 3 standaardinstellingen voor elke drank: laag, gemiddeld en hoog. U kunt alleen het volume van de hoogste instelling aanpassen. Het nieuwe volume kan worden opgeslagen zodra het startlampje begint te pulseren.

Bevestig de LatteGo en giet er melk in voordat u de hoeveelheid van een melkdrank programmeert.

1 Als u de hoeveelheid van de hoogste instelling wilt aanpassen, houdt u het pictogram van de drank die u wilt aanpassen, 3 seconden ingedrukt. - Het bovenste lampje van het pictogram voor drankhoeveelheid en het bovenste lampje van het

pictogram voor melkhoeveelheid (alleen bepaalde modelnummers) begint te pulseren en de start/stopknop begint te pulseren. Dit geeft aan dat de programmeermodus is geopend.

2 Druk op de start/stopknop . Het apparaat begint de geselecteerde drank te zetten. - Het startlampje brandt eerst onafgebroken. Wanneer het apparaat klaar is om het aangepaste

volume op te slaan, begint het start/stop-lampje te pulseren. 3 Druk nogmaals op de start/stopknop wanneer de kop de gewenste hoeveelheid koffie of melk

bevat. - In het geval van een cappuccino of latte macchiato wordt eerst melk afgegeven. Druk op de

start/stopknop wanneer de kop de gewenste hoeveelheid melk bevat. Het apparaat begint automatisch met de afgifte van koffie. Druk nogmaals op de start/stopknop wanneer de kop de gewenste hoeveelheid koffie bevat.

Nadat u de hoogste standaardinstelling voor het drankvolume hebt aangepast, geeft het apparaat iedere keer het nieuwe volume af wanneer u de hoogste volume-instelling voor deze drank selecteert.

U kunt alleen het volume van de hoogste standaardhoeveelheid aanpassen.

Raadpleeg 'Fabrieksinstellingen herstellen' als u de standaardinstellingen voor hoeveelheid wilt terugzetten.

De koffietemperatuur aanpassen Apparaten zonder temperatuurpictogram 1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. 2 Wanneer het apparaat is uitgeschakeld: houd het pictogram voor koffiehoeveelheid ingedrukt

totdat het lampje in dit pictogram gaan branden (Fig. 18). 3 Tik op het pictogram voor hoeveelheid om de vereiste temperatuur te selecteren: normaal, hoog of

maximaal. - Er gaan respectievelijk 1, 2 of 3 lampjes branden.

4 Nadat u de koffietemperatuur hebt ingesteld, drukt u op de start/stopknop . 5 Druk nogmaals op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.

145Nederlands

N ed

er la

n d

s

Als u het apparaat zelf niet uitschakelt, wordt het na enige tijd automatisch uitgeschakeld.

Apparaten met temperatuurpictogram (alleen EP3221) 1 Tik herhaaldelijk op het pictogram voor koffietemperatuur om de gewenste temperatuur te

selecteren.

Fabrieksinstellingen herstellen Het apparaat biedt de mogelijkheid om de standaardinstellingen van de drank op elk moment te herstellen.

U kunt de standaardinstellingen alleen herstellen wanneer het apparaat is uitgeschakeld.

1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. 2 Houd de espressoknop 3 seconden ingedrukt. - De lampjes in de pictogrammen voor drankinstellingen gaan branden. Het start/stop-lampje begint

te pulseren om aan te geven dat de instellingen kunnen worden hersteld. 3 Druk op de start/stopknop om te bevestigen dat u de instellingen wilt herstellen. 4 Druk nogmaals op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.

De maalgraadstanden aanpassen U kunt de koffiesterkte wijzigen met de maalgraadknop in het bonenreservoir. Hoe lager de maalgraadstand, hoe fijner de koffiebonen worden gemalen en hoe sterker de koffie zal zijn. Er zijn 12 verschillende maalgraadstanden waaruit u kunt kiezen.

Het apparaat is speciaal ingesteld om de beste smaak uit uw koffiebonen te halen. We raden u daarom aan om de instellingen van de molen, indien nodig, pas na 100 tot 150 koppen koffie (circa 1 maand gebruik) aan te passen.

U kunt de maalgraadstanden alleen aanpassen wanneer het apparaat koffiebonen maalt. U proeft het verschil pas echt na 2 of 3 koppen koffie.

Draai de maalgraadknop niet meer dan n stapje per keer om zo schade aan de molen te voorkomen.

1 Plaats een kop onder de koffie-uitloop. 2 Open het deksel van het bonenreservoir. 3 Tik op het espressopictogram en druk vervolgens op de start/stopknop . 4 Wanneer de molen begint te malen, drukt u de maalgraadknop in en draait u deze naar links of

naar rechts. (Fig. 19)

De piepjes van het bedieningspaneel uitschakelen 1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. 2 Houd, wanneer het apparaat is uitgeschakeld, het koffiepictogram ingedrukt (voor EP3221 het

pictogram voor espresso lungo) totdat het lampje in het pictogram gaat branden. Het startlampje begint te knipperen.

3 Tik nogmaals op het koffiepictogram om de piepjes van het bedieningspaneel uit te schakelen. Het lampje in het koffiepictogram gaat uit.

4 Druk op de start/stop-knop om uw keuze te bevestigen. 5 Druk nogmaals op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen. De piepjes van het

bedieningspaneel zijn nu uitgeschakeld.

146 Nederlands

Opmerking: Als het lampje in het koffiepictogram niet gaat branden nadat u het pictogram ingedrukt hebt gehouden, betekent dit dat de piepjes van het bedieningspaneel al zijn uitgeschakeld. Als u de piepjes weer wilt inschakelen, tikt u opnieuw op het pictogram en drukt u op de start/stop-knop om te bevestigen.

De piepjes van de aan/uit-knop en de start/stop-knop kunnen niet worden uitgeschakeld.

De zetgroep plaatsen en verwijderen Op www.philips.com/coffee-care vindt u uitgebreide video-instructies voor het verwijderen, plaatsen en reinigen van de zetgroep.

De zetgroep uit het apparaat verwijderen 1 Schakel het apparaat uit. 2 Verwijder het waterreservoir en open de servicedeur (Fig. 20). 3 Druk op de PUSH-greep (Fig. 21) en trek aan de handgreep van de zetgroep om deze uit het

apparaat (Fig. 22) te halen.

De zetgroep terugplaatsen Zorg ervoor dat u de zetgroep in de juiste stand vasthoudt, voordat u deze weer in het apparaat

schuift.

1 Controleer of de zetgroep in de juiste stand staat. De pijl op de gele cirkel aan de zijkant van de zetgroep moet zich recht tegenover de zwarte pijl en N bevinden (Fig. 23). - Als dat niet het geval is, duwt u de hendel omlaag totdat deze de onderkant van de zetgroep

raakt (Fig. 24). 2 Schuif de zetgroep over de geleiderails aan de zijkanten (Fig. 25) terug in het apparaat totdat de

zetgroep vastklikt (Fig. 26). Druk niet op de PUSH-knop. 3 Sluit de servicedeur en plaats het waterreservoir terug.

Schoonmaken en onderhoud Houd uw apparaat in topconditie door het regelmatig te reinigen en onderhouden. Zo kunt u gedurende lange tijd genieten van heerlijke koffie met een constante koffiestroom.

Raadpleeg de onderstaande tabel voor een gedetailleerde beschrijving van hoe en wanneer u alle verwijderbare onderdelen van het apparaat moet reinigen. Ga voor uitgebreidere informatie en video- instructies naar www.philips.com/coffee-care. Zie afbeelding D voor een overzicht van onderdelen die in de vaatwasmachine kunnen worden gereinigd.

Verwijderbare onderdelen

Wanneer reinigen Hoe reinigen

Zetgroep Wekelijks Verwijder de zetgroep uit het apparaat (zie 'De zetgroep plaatsen en verwijderen'). Spoel deze af onder de kraan (zie 'De zetgroep schoonmaken onder de kraan').

147Nederlands

N ed

er la

n d

s

Verwijderbare onderdelen

Wanneer reinigen Hoe reinigen

Maandelijks Reinig de zetgroep met de koffieolieverwijderingstablet van Philips (zie 'De zetgroep reinigen met de koffieolieverwijderingstabletten').

Klassieke melkopschuimer

Na elk gebruik Tap eerst heet water terwijl de melkopschuimer op het apparaat is bevestigd, om deze goed te reinigen. Verwijder vervolgens de melkopschuimer van het apparaat en haal deze uit elkaar. Reinig alle onderdelen onder de kraan of in de vaatwasmachine.

Compartiment voor voorgemalen koffie

Controleer het vak voor voorgemalen koffie elke week op verstopping.

Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en verwijder de zetgroep. Open het deksel van het compartiment voor voorgemalen koffie en steek de steel van een lepel in het compartiment. Beweeg de steel van de lepel op en neer totdat de aangekoekte gemalen koffie naar beneden valt (Fig. 27). Ga naar www.philips.com/coffee-care voor uitgebreide video-instructies.

Koffiedikbak Leeg de koffiedikbak wanneer het apparaat dat aangeeft. Maak de bak elke week schoon.

Verwijder de koffiedikbak terwijl het apparaat is ingeschakeld. Spoel de bak af onder de kraan met wat afwasmiddel of reinig de bak in de vaatwasmachine. Het voorpaneel van koffiedikbak is niet geschikt voor de vaatwasmachine.

Lekbak Leeg de lekbak dagelijks of zodra de rode indicator voor een volle lekbak boven de lekbak uitkomt (Fig. 28). Maak de lekbak elke week schoon.

Haal de lekbak (Fig. 29) uit het apparaat en spoel deze af onder de kraan met een beetje afwasmiddel. U kunt de lekbak ook in de vaatwasmachine schoonmaken. Het voorpaneel van koffiedikbak (afb. A15) is niet geschikt voor de vaatwasmachine.

LatteGo Na elk gebruik Spoel de LatteGo af onder de kraan of reinig de LatteGo in de vaatwasmachine.

Smering van de zetgroep

Elke 2 maanden Raadpleeg de tabel voor het smeren van de zetgroep en smeer de zetgroep in met smeermiddel van Philips (zie 'De zetgroep invetten').

Waterreservoir Wekelijks Spoel het waterreservoir af onder de kraan.

De zetgroep schoonmaken Door de zetgroep regelmatig schoon te maken, voorkomt u dat het interne systeem verstopt raakt met koffieresten. Op www.philips.com/coffee-care vindt u ondersteuningsvideo's over het verwijderen, plaatsen en reinigen van de zetgroep.

De zetgroep schoonmaken onder de kraan 1 Haal de zetgroep (zie 'De zetgroep plaatsen en verwijderen') uit het apparaat.

148 Nederlands

2 Spoel de zetgroep grondig af met water. Reinig het bovenste filter (Fig. 30) van de zetgroep zorgvuldig.

3 Laat de zetgroep aan de lucht drogen voordat u deze terugplaatst. Droog de zetgroep niet met een doek om te voorkomen dat zich vezels ophopen in de zetgroep.

De zetgroep reinigen met de koffieolieverwijderingstabletten Gebruik voor de reiniging alleen koffieolieverwijderingstabletten van Philips. 1 Plaats een kop onder de koffietuit. Vul het waterreservoir met vers water. 2 Plaats een koffieolieverwijderingstablet in het compartiment voor voorgemalen koffie. 3 Tik op het koffiepictogram en druk vervolgens 3 seconden op het pictogram voor koffiesterkte om

de functie voor voorgemalen koffie te selecteren (Fig. 2). 4 Voeg geen voorgemalen koffie toe. Druk op de start/stopknop om de koffiezetcyclus te starten.

Wanneer een halve kop water is gezet, haalt u de stekker uit het stopcontact. 5 Laat de koffieolieverwijderingsoplossing tenminste 15 minuten inwerken. 6 Steek de stekker terug in het stopcontact en schakel het apparaat aan om de koffiezetcyclus te

voltooien. Leeg de kop. 7 Verwijder het waterreservoir en open de servicedeur. Verwijder de zetgroep (zie 'De zetgroep uit

het apparaat verwijderen') en spoel deze grondig af onder de kraan. 8 Plaats de zetgroep en het waterreservoir terug en plaats een kopje onder de koffietuit. 9 Tik op het koffiepictogram en druk vervolgens 3 seconden op het pictogram voor koffiesterkte om

de functie voor voorgemalen koffie te selecteren (Fig. 2). Voeg geen voorgemalen koffie toe. Druk op de start/stopknop om de koffiezetcyclus te starten. Herhaal dit twee keer. Leeg de kop.

De zetgroep invetten Als u de zetgroep om de twee maanden smeert, blijven de bewegende onderdelen soepel bewegen. 1 Breng een dunne laag smeermiddel aan op de zuiger (grijze gedeelte) van de zetgroep (Fig. 31). 2 Breng een dunne laag smeermiddel aan op de as (grijze gedeelte) onder in de zetgroep (Fig. 32). 3 Breng een dunne laag smeermiddel aan op de geleiders aan beide zijden (Fig. 33).

De LatteGo schoonmaken (melkreservoir) LatteGo schoonmaken na ieder gebruik 1 Verwijder de LatteGo uit het apparaat (Fig. 34). 2 Gooi eventuele resterende melk weg. 3 Druk de ontgrendelknop in en haal het melkreservoir uit het frame van LatteGo (Fig. 35). 4 Maak alle onderdelen schoon in de vaatwasmachine of onder de kraan met lauw water en wat

afwasmiddel.

De klassieke melkopschuimer reinigen De klassieke melkopschuimer schoonmaken na ieder gebruik Maak de melkopschuimer na ieder gebruik schoon uit hyginisch oogpunt en te zorgen dat er geen melkresten achterblijven. 1 Plaats een kop onder de melkopschuimer. 2 Tik op het stoompictogram en druk vervolgens op de start/stopknop om stoom af te geven en

alle melkresten te verwijderen die mogelijk in de melkopschuimer zijn achtergebleven. 3 Druk na enkele seconden nogmaals op de start/stopknop om de stoomafgifte te stoppen. 4 Maak de melkopschuimer schoon met een vochtige doek.

149Nederlands

N ed

er la

n d

s

Dagelijkse reiniging van de klassieke melkopschuimer 1 Laat de melkopschuimer volledig afkoelen. 2 Kantel de melkopschuimer naar links (Fig. 36) en verwijder zowel het metalen als het siliconen

gedeelte (Fig. 37). 3 Haal de twee onderdelen uit elkaar (Fig. 38) en spoel ze af met schoon water of reinig ze in de

vaatwasmachine. Zorg ervoor dat het kleine gaatje in de metalen buis (Fig. 39) volledig schoon is en niet verstopt is met melkresten.

4 Zet de twee onderdelen van de melkopschuimer weer in elkaar en bevestig de melkopschuimer weer aan het apparaat.

AquaClean-waterfilter Uw apparaat is geschikt voor AquaClean. U kunt het AquaClean-waterfilter in het waterreservoir plaatsen om de smaak van uw koffie beter te behouden. Bovendien hoeft u minder vaak te ontkalken doordat kalkvorming in uw apparaat wordt verminderd. AquaClean-filters zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke leverancier, bij erkende servicecenters of online op www.philips.com/parts-and- accessories.

Het AquaClean-pictogram en het AquaClean-lampje Uw apparaat is voorzien van een lampje (Fig. 40) dat de status van het AquaClean-waterfilter aangeeft. Gebruik de onderstaande tabel om te zien welke acties vereist zijn wanneer het lampje brandt of knippert.

Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt, begint het AquaClean-lampje oranje te knipperen. Dit geeft aan dat u het AquaClean-waterfilter kunt gebruiken. Als u het AquaClean-waterfilter niet activeert, wordt het lampje na een tijdje automatisch uitgeschakeld.

Zodra u het filter hebt genstalleerd en geactiveerd met het AquaClean-pictogram, gaat het AquaClean-lampje blauw branden om te bevestigen dat het AquaClean- waterfilter actief is.

Wanneer het filter moet worden vervangen, gaat het AquaClean-lampje weer oranje knipperen om u te herinneren een nieuw filter te plaatsen.

Wanneer het oranje AquaClean-lampje uit is, kunt u nog steeds een AquaClean- filter activeren. U moet in dat geval wel eerst het apparaat ontkalken.

Het AquaClean-waterfilter activeren (5 min.) Het apparaat detecteert niet automatisch dat er een filter in het waterreservoir is geplaatst. Daarom

moet elk nieuw AquaClean-waterfilter dat u met het AquaClean-pictogram installeert, worden geactiveerd.

Wanneer het oranje AquaClean-lampje uit is, kunt u nog steeds een AquaClean-waterfilter activeren. U moet in dat geval wel eerst het apparaat ontkalken.

Uw apparaat moet volledig kalkvrij zijn voordat u het AquaClean-waterfilter gebruikt.

Voordat u het AquaClean-waterfilter activeert, moet het worden geprepareerd door het te laten weken in water, zoals hieronder wordt beschreven. Als u dit niet doet, kan er lucht in plaats van water

150 Nederlands

in het apparaat worden gezogen. Dit maakt veel lawaai en zorgt dat het apparaat geen koffie meer kan maken. 1 Zorg ervoor dat het apparaat is ingeschakeld. 2 Schud het filter ongeveer 5 seconden (Fig. 41). 3 Dompel het filter ondersteboven onder in een bak met koud water en schud/druk in het filter (Fig.

42). 4 Het filter is nu geprepareerd voor gebruik en kan in het waterreservoir worden geplaatst. 5 Plaats het filter verticaal op de filtervoet in het waterreservoir. Druk het filter helemaal naar

beneden (Fig. 43). 6 Vul het waterreservoir met vers water en plaats het terug in het apparaat. 7 Verwijder de LatteGo als deze is bevestigd. 8 Plaats een kom onder de heetwateruitloop/melkopschuimer. 9 Houd het AquaClean-pictogram 3 seconden (Fig. 44) ingedrukt. Het startlampje begint te pulseren. 10 Druk op de start/stop-knop om het activeringsproces te starten. 11 Er wordt heet water afgegeven uit de heetwateruitloop/melkopschuimer (3 minuten). 12 Wanneer het activeringsproces is voltooid, gaat het blauwe AquaClean-lampje branden om te

bevestigen dat het AquaClean-waterfilter correct is geactiveerd.

Het AquaClean-waterfilter vervangen (5 min.) Wanneer er meer dan 95 liter water door het filter is gevloeid, werkt het filter niet meer. Het AquaClean-lampje gaat oranje knipperen om u te herinneren een nieuw filter te plaatsen. Zolang het lampje knippert, kunt u het filter vervangen zonder dat eerst het apparaat moet worden ontkalkt. Als u het AquaClean-waterfilter niet vervangt, gaat het oranje lampje uiteindelijk uit. In dat geval kunt u nog steeds het filter vervangen maar moet u het apparaat eerst ontkalken.

Wanneer het oranje AquaClean-lampje knippert: 1 Verwijder het oude AquaClean-waterfilter. 2 Installeer een nieuw filter en activeer het zoals beschreven in hoofdstuk 'Het AquaClean-waterfilter

activeren (5 min.)'.

Vervang het AquaClean-waterfilter minstens om de 3 maanden, zelfs als de machine nog niet aangeeft dat het filter moet worden vervangen.

De AquaClean-herinnering uitschakelen Als u geen Philips AquaClean-waterfilters meer wilt gebruiken, kunt u altijd de AquaClean- herinneringen uitschakelen (AquaClean-lampje knippert oranje): 1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. 2 Houd, wanneer het apparaat is uitgeschakeld, het AquaClean-pictogram ingedrukt totdat het

lampje in dit pictogram gaat branden. Het startlampje begint te knipperen. 3 Tik nogmaals op het AquaClean-pictogram om de herinneringen uit te schakelen. Het lampje in het

AquaClean-pictogram gaat uit. 4 Druk op de start/stop-knop om uw keuze te bevestigen. 5 Druk nogmaals op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen. De AquaClean-herinneringen

zijn nu uitgeschakeld.

Opmerking: Als u een nieuw AquaClean-filter activeert, worden de AquaClean-herinneringen automatisch weer ingeschakeld.

151Nederlands

N ed

er la

n d

s

De waterhardheid instellen We raden u aan de waterhardheid in te stellen op de waterhardheid in uw regio voor een optimaal

resultaat en een langere levensduur van het apparaat. Zo voorkomt u ook dat u het apparaat te vaak moet ontkalken. De waterhardheid is standaard ingesteld op 4: hard water.

Gebruik de meegeleverde teststrip voor waterhardheid in de doos om de waterhardheid in uw regio te bepalen: 1 Dompel het teststrookje voor het meten van de waterhardheid gedurende 1 seconde (Fig. 45) in

kraanwater of houd het onder de kraan. 2 Wacht 1 minuut. Het aantal rode vierkantjes op de teststrip geeft de waterhardheid aan (Fig. 46).

Stel het apparaat in op de juiste waterhardheid: 1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. 2 Houd wanneer het apparaat is uitgeschakeld het pictogram voor koffiesterkte ingedrukt totdat alle

lampjes in het pictogram gaan branden (Fig. 2). 3 Tik 1, 2, 3 of 4 keer op het pictogram voor koffiesterkte. Zorg dat het aantal lampjes dat brandt,

gelijk is aan het aantal rode vierkantjes op de teststrip (Fig. 47). Als er geen rode vierkantjes op de teststrip staan (alle vierkantjes zijn groen), selecteert u n lampje.

4 Nadat u de juiste waterhardheid hebt ingesteld, drukt u op de start/stop-knop . 5 Druk op het aan/uit-pictogram op het apparaat.

Omdat u de waterhardheid maar n keer instelt, kunt u de functie voor de koffiesterkte gebruiken om de waterhardheid te selecteren. Dit is niet van invloed op de koffiesterkte van de dranken die u daarna bereidt.

Ontkalkingsprocedure (30 min.) Gebruik alleen de ontkalker van Philips. Gebruik in geen geval een ontkalker op basis van zwavelzuur, zoutzuur, sulfaminezuur of azijnzuur (azijn) omdat deze het waterdoorloopsysteem van het apparaat kunnen beschadigen en kalkaanslag niet goed oplossen. Uw garantie vervalt als u niet de ontkalker van Philips gebruikt. Als u het apparaat niet ontkalkt, vervalt tevens uw garantie. U kunt de ontkalkingsoplossing van Philips online kopen op www.philips.com/coffee-care.

Wanneer het Calc/Clean-lampje langzaam gaat knipperen, is het tijd om het apparaat te ontkalken. 1 Zorg ervoor dat het apparaat is ingeschakeld. 2 Verwijder de LatteGo of de melkopschuimer als deze aan het apparaat is bevestigd. 3 Haal de lekbak en de koffiedikbak uit het apparaat, maak ze leeg en plaats ze weer terug in het

apparaat. 4 Haal het waterreservoir uit het apparaat en leeg het. Verwijder vervolgens het AquaClean-

waterfilter. 5 Giet de hele fles Philips-ontkalker leeg in het waterreservoir en vul het reservoir met water tot aan

de Calc/Clean-aanduiding (Fig. 48). Plaats het reservoir vervolgens terug in het apparaat. 6 Plaats een grote kom (1,5 l) onder de koffie-uitloop en de wateruitloop. 7 Houd het Calc/Clean-pictogram 3 seconden ingedrukt en druk vervolgens op de start/stop -

knop. 8 De eerste fase van de ontkalkingsprocedure wordt gestart. De ontkalkingsprocedure duurt circa 30

minuten en bestaat uit een ontkalkingscyclus en een spoelcyclus. Tijdens de ontkalkingscyclus knippert het Calc/Clean-lampje om aan te geven dat de ontkalkingscyclus wordt uitgevoerd.

152 Nederlands

9 Laat het apparaat doorgaan met de afgifte van de ontkalkingsoplossing tot op het display wordt aangegeven dat het waterreservoir leeg is.

10 Leeg het waterreservoir, spoel het om en vul het opnieuw met schoon water tot aan de Calc/Clean-aanduiding.

11 Leeg de bak en plaats deze terug onder de koffie-uitloop en de wateruitloop. Druk nogmaals op de start/stop-knop .

12 De tweede fase van de ontkalkingsprocedure wordt gestart. Dit is de spoelfase die 3 minuten duurt. Tijdens deze fase gaan de lampjes op het bedieningspaneel aan en uit om aan te geven dat de spoelfase wordt uitgevoerd.

13 Wacht tot het apparaat stopt met de afgifte van water. De ontkalkingsprocedure is voltooid wanneer het apparaat stopt met de afgifte van water.

14 Het apparaat wordt nu weer opgewarmd. Wanneer de lampjes in de drankpictogrammen onafgebroken branden, is het apparaat weer klaar voor gebruik.

15 Installeer en activeer een nieuw AquaClean-waterfilter in het waterreservoir (zie 'Het AquaClean- waterfilter activeren (5 min.)'). - Wanneer de ontkalkingsprocedure is voltooid, knippert het AquaClean-lampje enige tijd om u

eraan te herinneren een nieuw AquaClean-waterfilter te installeren.

Tip: Als u een AquaClean-filter gebruikt, hoeft u de machine minder vaak te ontkalken!

Wat u moet doen als de ontkalkingsprocedure wordt onderbroken Beindig de ontkalkingsprocedure door op de aan/uitknop op het bedieningspaneel te drukken. Ga als volgt te werk als de ontkalkingsprocedure wordt onderbroken voordat deze is voltooid: 1 Giet het waterreservoir leeg en spoel het grondig af. 2 Vul het waterreservoir met schoon water tot aan de Calc/Clean-aanduiding en schakel het

apparaat weer in. Het apparaat warmt op en voert een automatische spoelcyclus uit. 3 Voer een handmatige spoelcyclus uit voordat u een drank bereidt. Als u een handmatige

spoelcyclus wilt uitvoeren, tapt u eerst een half reservoir heet water door herhaaldelijk op het heetwaterpictogram (Fig. 14) te tikken en zet u vervolgens 2 koppen voorgemalen koffie zonder gemalen koffie toe te voegen.

Als de ontkalkingsprocedure niet volledig is uitgevoerd, moet de ontkalkingsprocedure zo snel mogelijk opnieuw worden uitgevoerd.

Accessoires bestellen Gebruik alleen Philips-onderhoudsproducten om het apparaat te reinigen en te ontkalken. Deze producten kunt u kopen bij uw plaatselijke leverancier, bij erkende servicecenters of online op www.philips.com/parts-and-accessories. Voer het modelnummer van uw apparaat in voor een volledige lijst van reserveonderdelen. U vindt het modelnummer op de binnenkant van de servicedeur.

Onderhoudsproducten en typenummers: - Ontkalkingsoplossing CA6700 - AquaClean-waterfilter CA6903 - Zetgroepsmeermiddel HD5061 - Koffieolieverwijderingstabletten CA6704

153Nederlands

N ed

er la

n d

s

Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Ondersteuningsvideo's en een complete lijst van veelgestelde vragen vindt u op www.philips.com/coffee-care. Als u het probleem niet kunt oplossen, kunt u contact opnemen met het Consumer Care Center in uw land. Zie de garantieverklaring voor contactgegevens.

Waarschuwingspictogrammen Waarschu wingspicto gram

Oplossing

Het 'waterreservoir leeg'-lampje brandt - Het waterreservoir is bijna leeg. Vul het waterreservoir met vers water tot het

aangegeven maximumniveau. - Het waterreservoir zit niet op zijn plek. Plaats het waterreservoir terug.

Het lampje dat aangeeft dat de koffiedikbak moet worden geleegd, brandt - De koffiedikbak is vol. Verwijder en leeg de koffiedikbak altijd wanneer het

apparaat is ingeschakeld. Wacht ten minste 5 seconden voordat u het reservoir terugplaatst.

Het alarmlampje brandt - De koffiedikbak en/of de lekbak zit niet op zijn plek of is niet juist geplaatst.

Plaats de koffiedikbak en/of de lekbak terug in het apparaat en controleer of ze goed zijn geplaatst.

- De servicedeur is open. Verwijder het waterreservoir en zorg dat de servicedeur gesloten is.

Het alarmlampje knippert - De zetgroep zit niet op zijn plek of is niet juist geplaatst. Verwijder de zetgroep en

controleer of deze goed vastzit. Zie het hoofdstuk 'De zetgroep plaatsen en verwijderen' voor stapsgewijze instructies.

- De zetgroep wordt geblokkeerd. Haal de zetgroep uit het apparaat en spoel deze schoon onder de kraan. Smeer vervolgens de zetgroep en plaats deze weer in het apparaat. Zie het hoofdstuk 'Schoonmaken en onderhoud' voor stapsgewijze instructies.

Het alarmlampje brandt en het startlampje knippert. Er zit lucht in het apparaat.  U kunt het apparaat als volgt ontluchten: vul het waterreservoir met water, plaats een kop onder de klassieke melkopschuimer en druk op de knipperende start/stop-knop. Voorzichtig: er worden straaltjes heet water afgegeven uit de klassieke melkopschuimer om de lucht af te voeren.

Het AquaClean-lampje knippert: plaats of vervang het AquaClean-waterfilter en activeer het. Zie het hoofdstuk 'Het AquaClean-waterfilter' voor stapsgewijze instructies.

Het ontkalkingslampje knippert langzaam: Ontkalk het apparaat (zie 'Ontkalkingsprocedure (30 min.)').

154 Nederlands

Waarschu wingspicto gram

Oplossing

De lampjes in de drankpictogrammen gaan branden en gaan een voor een uit. Het apparaat warmt op en/of probeert de lucht die in het apparaat is gezogen, af te voeren. Wacht totdat alle dranklampjes ononderbroken branden.

De lampjes van alle waarschuwingspictogrammen knipperen. Reset het apparaat door de stekker uit het stopcontact te halen en weer in het stopcontact te steken. Volg de onderstaande stappen voordat u het apparaat weer inschakelt: - Verwijder het AquaClean-waterfilter uit het waterreservoir. - Plaats het waterreservoir terug. Duw het zo ver mogelijk in het apparaat, zodat

het op de juiste plaats zit. - Open het deksel van het compartiment voor gemalen koffie en controleer of de

trechter verstopt is met gemalen koffie. Maak de koffietrechter schoon door de steel van een lepel in het compartiment voor gemalen koffie te steken en deze heen en weer te bewegen tot de aangekoekte gemalen koffie naar beneden (Fig. 27) valt. Verwijder de zetgroep en verwijder alle gemalen koffie die naar beneden gevallen is. Plaats de schone zetgroep terug in het apparaat.

- Schakel het apparaat weer in. Als het probleem is opgelost, was het AquaClean-filter niet goed geprepareerd. Prepareer het AquaClean-filter voordat u het terugplaatst. U doet dit met stap 1 en 2 uit hoofdstuk 'Het AquaClean-waterfilter activeren (5 min.) Als de lampjes blijven knipperen, is het apparaat mogelijk oververhit. Schakel het apparaat uit, wacht 30 minuten en schakel het weer in. Als de lampjes nog steeds knipperen, neem dan contact op met het Consumer Care Center in uw land. Zie de internationale garantieverklaring voor contactgegevens.

In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Ondersteuningsvideo's en een complete lijst van veelgestelde vragen vindt u op www.philips.com/coffee-care. Als u het probleem niet kunt oplossen, kunt u contact opnemen met het Consumer Care Center in uw land. Zie de garantieverklaring voor contactgegevens.

Probleem Oorzaak Oplossing

De lekbak is snel vol. Dit is normaal. Het apparaat gebruikt water om het interne doorloopsysteem en de zetgroep te spoelen. Via het interne systeem stroomt er wat water rechtstreeks in de lekbak.

Leeg de lekbak dagelijks of zodra de rode indicator voor een volle lekbak boven het deksel van de lekbak uitkomt. Tip: plaats een kop onder de uitloop om spoelwater dat eruit stroomt op te vangen.

Het lampje dat aangeeft dat de koffiedikbak moet worden geleegd, blijft branden.

U hebt de koffiedikbak geleegd terwijl het apparaat was uitgeschakeld.

Leeg de koffiedikbak altijd wanneer het apparaat is ingeschakeld. Verwijder de koffiedikbak, wacht minstens 5 seconden en plaats de bak weer terug.

Het apparaat geeft aan dat de koffiedikbak moet worden geleegd, zelfs als de bak niet vol is.

De teller is niet gereset, nadat u de koffiedikbak voor het laatst hebt geleegd.

Wacht altijd ongeveer 5 seconden nadat u de koffiedikbak hebt teruggeplaatst. Als u even wacht, wordt de koffiedikteller weer op nul gezet.

155Nederlands

N ed

er la

n d

s

Probleem Oorzaak Oplossing

Leeg de koffiedikbak altijd wanneer het apparaat is ingeschakeld. Als u de koffiedikbak leegt terwijl het apparaat is uitgeschakeld, wordt de koffiedikteller niet gereset.

De koffiedikbak is te vol maar het lampje dat aangeeft dat de koffiedikbak geleegd moet worden, brandt niet.

U hebt de lekbak verwijderd zonder de koffiedikbak te legen.

Als u de lekbak verwijdert, moet u ook de koffiedikbak legen, zelfs als de bak nog maar weinig koffiedikschijven bevat. Op deze manier wordt de koffiedikteller weer op nul gezet en telt hij daarna de hoeveelheid koffiedik weer correct.

Ik kan de zetgroep niet verwijderen.

De zetgroep staat niet in de juiste stand.

Reset het apparaat als volgt: sluit de servicedeur en plaats het waterreservoir terug. Schakel het apparaat uit en weer in. Probeer opnieuw om de zetgroep te verwijderen. Zie het hoofdstuk 'De zetgroep plaatsen en verwijderen' voor stapsgewijze instructies.

Ik kan de zetgroep niet in het apparaat plaatsen.

De zetgroep staat niet in de juiste stand.

Reset het apparaat als volgt: sluit de servicedeur en plaats het waterreservoir terug. Laat de zetgroep buiten het apparaat. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Wacht 30 seconden, sluit het apparaat weer aan en schakel het weer in. Zet de zetgroep vervolgens in de juiste stand en plaats deze terug in het apparaat. Zie het hoofdstuk 'De zetgroep plaatsen en verwijderen' voor stapsgewijze instructies.

De koffie is waterig. De zetgroep is vuil of moet worden gesmeerd.

Haal de zetgroep uit het apparaat (zie 'De zetgroep uit het apparaat verwijderen'), spoel de zetgroep af onder de kraan en laat deze drogen. Smeer vervolgens de bewegende onderdelen (zie 'De zetgroep invetten').

Het apparaat is bezig zichzelf in te stellen. Deze procedure wordt automatisch gestart wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt, wanneer u een andere soort koffiebonen gebruikt of wanneer u het apparaat lange tijd niet hebt gebruikt.

Na de eerste vijf koppen koffie is het apparaat helemaal goed ingesteld.

De molen is op een te grove maling ingesteld.

Stel de molen in op een fijnere maling (lagere stand). U proeft het verschil pas echt na 2 of 3 koppen koffie.

156 Nederlands

Probleem Oorzaak Oplossing

De koffie is niet heet genoeg.

De ingestelde temperatuur is te laag.

Stel de temperatuur in op het maximum (zie 'De koffietemperatuur aanpassen').

Een koude kop verlaagt de koffietemperatuur.

Verwarm de koppen voor door ze af te spoelen met heet water.

  De koffietemperatuur wordt verlaagd wanneer u melk toevoegt.

De koffie wordt altijd minder warm wanneer u melk toevoegt, ook als dit warme melk is. Verwarm de koppen voor door ze af te spoelen met heet water.

Er komt geen koffie uit het apparaat of de koffie komt er langzaam uit.

Het AquaClean-waterfilter is vr de installatie niet op de juiste manier geprepareerd.

Verwijder het AquaClean-waterfilter en probeer opnieuw koffie te zetten. Als dat werkt, zorgt u dat het AquaClean- waterfilter goed is geprepareerd voordat u het terugplaatst. Zie het hoofdstuk 'Het AquaClean-waterfilter' voor stapsgewijze instructies.

Als u het AquaClean-waterfilter langere tijd niet hebt gebruikt, moet u het weer prepareren voor gebruik en vervolgens terugplaatsen. Zie stap 1 t/m 3 van het hoofdstuk 'Het AquaClean-waterfilter activeren' voor stapsgewijze instructies.

Het AquaClean-waterfilter is verstopt.

Vervang het AquaClean-waterfilter om de 3 maanden. Filters die ouder zijn dan 3 maanden, kunnen verstopt raken.

De molen is op een te fijne maling ingesteld.

Stel de molen in op een grovere maling (hogere stand). Let op: dit is van invloed op de koffiesmaak.

  De zetgroep is vuil. Haal de zetgroep uit het apparaat en spoel deze af onder de kraan (zie 'De zetgroep schoonmaken onder de kraan').

  De koffie-uitloop is vuil. Maak de koffie-uitloop en de openingen van de uitloop schoon met een pijpenrager of naald.

Het compartiment voor voorgemalen koffie is verstopt

Schakel het apparaat uit en verwijder de zetgroep. Open het deksel van het compartiment voor voorgemalen koffie en steek de steel van een lepel in het compartiment. Beweeg de steel van de lepel op en neer totdat de aangekoekte gemalen koffie naar beneden valt (Fig. 27).

157Nederlands

N ed

er la

n d

s

Probleem Oorzaak Oplossing

De leidingen van het apparaat zijn geblokkeerd door kalk.

Ontkalk het apparaat met Philips- ontkalker. Ontkalk het apparaat altijd wanneer het ontkalkingslampje begint te knipperen.

Het apparaat maalt de koffiebonen, maar er komt geen koffie uit de uitloop.

Het compartiment voor voorgemalen koffie is verstopt.

Schakel het apparaat uit en verwijder de zetgroep. Open het deksel van het compartiment voor voorgemalen koffie en steek de steel van een lepel in het compartiment. Beweeg de steel van de lepel op en neer totdat de aangekoekte gemalen koffie naar beneden valt (Fig. 27).

De melk schuimt niet op. Apparaten met een LatteGo: De LatteGo is niet goed bevestigd.

Zorg ervoor dat het melkreservoir goed aan het frame van de LatteGo is bevestigd (u hoort een klik).

Apparaten met een LatteGo: het melkreservoir en/of frame van de LatteGo zijn vuil.

Haal de LatteGo uit elkaar en spoel beide onderdelen af onder de kraan of reinig ze in de vaatwasmachine (zie 'LatteGo schoonmaken na ieder gebruik').

Apparaten met een klassieke melkopschuimer: de melkopschuimer is vuil.

Maak de melkopschuimer goed schoon (zie 'De klassieke melkopschuimer reinigen ').

Het soort melk dat u gebruikt, is niet geschikt voor opschuimen.

Verschillende soorten melk leveren verschillende hoeveelheden schuim van verschillende kwaliteit. We hebben verschillende soorten melk getest en de volgende soorten melk leveren goede resultaten bij het opschuimen: halfvolle of volle koemelk en lactosevrije melk.

Er lekt melk uit de onderkant van het LatteGo-melkreservoir.

Het frame en melkreservoir zijn niet juist bevestigd.

Plaats eerst de bovenkant van het melkreservoir onder de haak aan de bovenkant van het frame. Druk vervolgens het onderste deel van het melkreservoir vast. U hoort een klik wanneer het melkreservoir op zijn plaats zit.

Het lijkt alsof het apparaat lekt.

Het apparaat gebruikt water om het interne doorloopsysteem en de zetgroep te spoelen. Via het interne systeem stroomt dit water rechtstreeks in de lekbak. Dit is normaal.

Leeg de lekbak elke dag of zodra de indicator voor een volle lekbak boven het deksel van de lekbak uitkomt. Tip: Plaats een kop onder de uitloop om het spoelwater op te vangen en beperk de hoeveelheid water in de lekbak.

De lekbak is te vol en stroomt over, waardoor het lijkt alsof het apparaat lekt.

Leeg de lekbak elke dag of zodra de indicator voor een volle lekbak boven het deksel van de lekbak uitkomt.

158 Nederlands

Probleem Oorzaak Oplossing

Het waterreservoir is niet volledig in het apparaat geplaatst en er wordt lucht in het apparaat gezogen.

Controleer of het waterreservoir in de juiste stand staat: verwijder het waterreservoir en plaats het weer terug. Duw het daarbij zo ver mogelijk in het apparaat.

De zetgroep is vuil/verstopt. Spoel de zetgroep af.

Het apparaat staat niet op een horizontale ondergrond.

Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond zodat de lekbak niet overstroomt en de indicator voor een volle lekbak goed werkt.

Het waterreservoir is niet volledig in het apparaat geplaatst en er wordt lucht in het apparaat gezogen.

Controleer of het waterreservoir in de juiste stand staat: verwijder het waterreservoir en plaats het weer terug. Duw het daarbij zo ver mogelijk in het apparaat.

Ik kan het AquaClean- waterfilter niet activeren en het apparaat geeft aan dat het ontkalkt moet worden.

Het filter is niet op tijd genstalleerd of vervangen nadat het lampje van het AquaClean-waterfilter begon te knipperen. Dit betekent dat uw apparaat niet volledig kalkvrij is.

Ontkalk eerst het apparaat en installeer vervolgens het AquaClean-waterfilter.

Het nieuwe waterfilter past niet.

U probeert een ander filter dan het AquaClean-waterfilter te installeren.

Het AquaClean-waterfilter is het enige filter dat in het apparaat past.

De rubberen ring zit niet op het AquaClean-waterfilter.

Plaats de rubberen ring terug op het AquaClean-waterfilter.

Het apparaat maakt een hard geluid.

Het is normaal dat het apparaat geluid maakt tijdens het gebruik.

Als het apparaat een ander soort geluid begint te maken dan normaal, moet u de zetgroep mogelijk schoonmaken en smeren (zie 'De zetgroep invetten').

Het AquaClean-waterfilter is niet goed geprepareerd en er wordt nu lucht in het apparaat gezogen.

Haal het AquaClean-waterfilter uit het waterreservoir, prepareer het filter op de juiste manier en plaatst het weer terug. Zie het hoofdstuk 'Het AquaClean-waterfilter' voor stapsgewijze instructies.

Het waterreservoir is niet volledig in het apparaat geplaatst en er wordt lucht in het apparaat gezogen.

Controleer of het waterreservoir in de juiste stand staat: verwijder het waterreservoir en plaats het weer terug. Duw het daarbij zo ver mogelijk in het apparaat.

159Nederlands

N ed

er la

n d

s

Beschrijving Waarde

Afmetingen (b x h x d) 246 x 372 x 433 mm

Gewicht 7 - 7,5 kg

Lengte netsnoer 1000 mm

Waterreservoir 1,8 liter, verwijderbaar

Capaciteit bonenreservoir 275 g

Inhoud van koffiedikbak 12 schijven

Capaciteit van de LatteGo (melkreservoir) 250 ml

Verstelbare tuithoogte 85-145 mm

Nominaal voltage - vermogen - voeding Zie het infolabel aan de binnenkant van de servicedeur (afb. A11).

160 Nederlands

Technische gegevens De fabrikant behoudt zich het recht voor om de technische specificaties van het product te verbeteren. Alle vooraf ingestelde hoeveelheden zijn bij benadering.

Norsk

Innhold Maskinoversikt (fig. A) ________________________________________________________________________________ 161

Kontrollpanel (fig. B)__________________________________________________________________________________ 161

Innledning ____________________________________________________________________________________________ 162

Fr bruk frste gang__________________________________________________________________________________ 162

Brygge drikker ________________________________________________________________________________________ 164

Justere maskininnstillinger ___________________________________________________________________________ 166

Fjerne og sette inn bryggeenheten __________________________________________________________________ 168

Rengjring og vedlikehold ___________________________________________________________________________ 169

AquaClean-vannfilter ________________________________________________________________________________ 171

Angivelse av hardhetsgraden p vannet ____________________________________________________________ 173

Fremgangsmte for avkalkning (30 min.) ____________________________________________________________ 173

Bestilling av tilbehr__________________________________________________________________________________ 175

Feilsking _____________________________________________________________________________________________ 175

Tekniske spesifikasjoner _____________________________________________________________________________ 180

Maskinoversikt (fig. A) A1 Kontrollpanel A10 Servicedr

A2 Koppholder A11 Datamerket med typenummer

A3 Kammer for forhndsmalt kaffe/kaffetrakten A12 Vannbeholder

A4 Lokk p bnnetrakten A13 Varmtvannstut

A5 Justerbar kaffetut A14 Kaffegrutbeholder

A6 Stpsel A15 Frontpanelet til kaffegrutbeholderen

A7 Bryter for maleinnstillinger A16 Deksel til dryppbrett

A8 Kaffebnnetrakt A17 Dryppebrett

A9 Bryggeenhet A18 Indikator for fullt dryppebrett

Tilbehr A19 Smr rret A22 Teststrimmel for vannhardhet

A20 AquaClean-vannfilter A23 Klassisk melkeskummer (bare spesifikke typer)

A21 Mleskje A24 LatteGo (melkebeholder) (bare spesifikke typer)

Kontrollpanel (fig. B) Se figur B for en oversikt over alle knapper og ikoner. Nedenfor finner du beskrivelsen.

161Norsk

N o

rs k

Noen av knappene/ikonene gjelder bare for spesifikke typer.

B1 Av/p-knapp B7 Advarselikoner

B2 Drikkikoner* B8 Startlampe

B3 Ikon for aromastyrke / forhndsmalt kaffe B9 Start/stopp -knapp

B4 Ikon for drikkmengde B10 Ikon for avkalkning/rengjring

B5 Ikon for melkemengde (bare spesifikke typer) B11 AquaClean-ikon

B6 Ikon for kaffetemperatur (bare spesifikke typer)

* Drikkikoner espresso, espresso lungo, kaffe, americano, cappuccino, latte macchiato, varmt vann, damp (bare spesifikke typer)

Innledning Gratulerer med kjpet av en helautomatisk kaffemaskin fra Philips! Du fr strst utbytte av sttten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt p www.philips.com/welcome.

Les det separate sikkerhetsheftet nye fr du bruker maskinen for frste gang, og ta vare p det for senere referanse.

For hjelpe deg komme i gang og for at du skal f mest mulig ut av kaffemaskinen, tilbyr Philips full sttte p flere mter. I boksen finner du: 1 Denne brukerhndboken med bildebaserte bruksinstruksjoner og mer detaljert informasjon om

rengjring og vedlikehold.

Det finnes flere varianter av denne ekspressomaskinen, alle med ulike funksjoner. Hver variant har sitt eget typenummer. Du finner typenummeret p datamerket p innsiden av servicedren (se fig. A11).

2 Det separate sikkerhetsheftet med instruksjoner om hvordan du bruker maskinen p en trygg mte. 3 For online-sttte (vanlige sprsml, filmer, osv.) skanner du QR-koden p forsiden av dette heftet

eller besker www.philips.com/coffee-care

Denne maskinen er testet med kaffe. Den er blitt grundig rengjort, men det kan likevel forekomme kafferester. Vi garanterer imidlertid at maskinen er helt ny.

Maskinen justerer automatisk mengden malt kaffe som brukes for oppn den beste smaken. Du br i frste omgang brygge fem kopper for la maskinen fullfre selvjusteringer.

Srg for skyller LatteGo (melkebeholderen) eller den klassiske melkeskummeren fr frstegangs bruk.

Fr bruk frste gang

1. Montering av maskinen Nr du slr p maskinen for frste gang, kan det hende det kommer noe vann ut av varmtvannstuten eller fra kaffetuten. Dette er normalt.

162 Norsk

ON

2. Aktivere AquaClean-vannfilteret (5 min) Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se kapittelet AquaClean-vannfilter.

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Angivelse av hardhetsgraden p vannet Se kapittelet Angivelse av hardhetsgraden p vannet for trinnvise instruksjoner. Hardhetsgraden p vannet er satt som standard til 4: Hardt vann.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. Montere LatteGo (bare spesifikke typer)

CLICK

163Norsk

N o

rs k

5. Montere den klassiske melkeskummeren (bare spesifikke typer)

1

2

Brygge drikker

Generelle trinn 1 Fyll vanntanken med springvann, og fyll bnnekvernen med kaffebnner. 2 Trykk p av/p-knappen for sl p maskinen.

- Maskinen begynner varmes opp og utfrer den automatiske skyllesyklusen. Under oppvarming lyser lampene i drikkikonene og sls sakte av n etter n.

- Nr alle lampene i drikkikonene lyser kontinuerlig, er maskinen klar for bruk. 3 Sett en kopp under kaffetuten. Skyv tuten opp- eller nedover for justere hyden i henhold til

koppen eller glasset du bruker (Fig. 1).

Tilpass drikkene dine Denne maskinen lar deg justere innstillingene for en drikk etter eget nske. Etter ha valgt en drikk kan du: 1 Juster aromastyrken ved trykke p aromastyrkeikonet (Fig. 2). Det finnes tre styrker. Den laveste

er den mildeste, og den hyeste er den sterkeste. 2 Juster drikkmengden ved trykke p drikkmengde (Fig. 3)- og/eller melkemengdeikonet (bare

spesifikke typer). Det finnes tre mengder: lav, middels eller hy.

Du kan ogs justere kaffetemperaturen etter eget nske (se 'Justere kaffetemperaturen').

Kaffebrygging med kaffebnner 1 Trykk p nskelig drikkeikon for bygge en kopp kaffe.

- Lampene for aromastyrke og mengde tennes og viser den tidligere valgte innstillingen. - Du kan n justere drikken etter foretrukket smak (se 'Tilpass drikkene dine').

2 Trykk p start/stopp- knappen. - Lampen i drikkikonet blinker mens drikken dispenseres.

Bare spesifikke typer: En americano lages av espresso og vann. Nr du brygger en americano, dispenserer maskinen frst en espresso og deretter vann.

3 Hvis du vil stoppe dispensering av kaffe fr maskinen er ferdig, trykker du p start/stopp - knappen igjen.

Hvis du vil brygger to kopper kaffe p n gang, trykker du p drikkikonet to ganger. 2x-lampen tennes.

164 Norsk

Brygging av melkebaserte drikker med LatteGo (melkebeholder)

LatteGo bestr av en melkebeholder, en ramme og en oppbevaringskopp. For unng lekkasjer m du srge for at rammen og melkebeholderen er ordentlig montert, fr du fyller melkebeholderen.

1 Nr du monterer LatteGo, monter frst toppen av melkebeholderen under kroken verst p rammen (Fig. 4). Deretter press p plass bunnen p melkebeholderen. Du hrer et klikk nr de lser seg p plass (Fig. 5).

Merk: Srg for at melkebeholderen og rammen er ren fr du kobler dem sammen.

2 Vipp LatteGo litt til siden og sett den p varmtvannstuten (Fig. 6). Deretter trykker du p den til den lses p plass (Fig. 7).

3 Fyll LatteGo med melk opp til det nivet som er angitt p melkebeholderen for den drikken du brygger (Fig. 8). Melkebeholderen m ikke fylles over maksimummerket.

Hvis du har tilpasset melkemengden, kan det vre ndvendig fylle melkebeholderen med mer eller mindre melk enn det som er angitt for denne drikken p LatteGo.

Bruk alltid melk som kommer rett fra kjleskapet, for best resultat.

4 Plasser en kopp p dryppebrettet. 5 Trykk p ikonet for nsket melkebasert drikk.

- Du kan n justere drikken etter eget nske (se 'Tilpass drikkene dine'). 6 Trykk p start/stopp- knappen.

- Lampen i drikkikonet blinker mens drikken dispenseres. Nr du bygger en cappuccino eller latte macchiato, dispenserer maskinen frst melk og deretter kaffe. Nr du trakter caff latte, dispenserer maskinen frst kaffe og deretter melk.

- Hvis du vil stoppe dispensering av melk fr maskinen har dispensert den forhndsinnstilte mengden, trykker du p start/stopp -knappen.

7 Hvis du vil stoppe dispensering av den ferdige drikken (melk og kaffe) fr maskinen er ferdig, trykker du p og holder inne start/stopp -knappen.

Skumme melk med klassisk melkeskummer Bruk alltid melk som kommer rett fra kjleskapet, for best skumkvalitet.

1 Vipp det svarte silikonhndtaket p maskinen til venstre og skyv melkeskummeren p det (Fig. 9). 2 Fyll en melkekanne med ca. 100 ml melk for cappuccino og ca. 150 ml melk latte macchiato. 3 Sett melkeskummeren ca. 1 cm inn i melken. 4 Trykk p dampikonet (Fig. 10).

- Lampen i dampikonet tennes, og startlampen begynner pulsere. 5 Trykk p start/stopp -knappen for skumme melken (Fig. 11).

- Maskinen starter opp, dampen presses inn i melken, og melken skummes. 6 Nr melkeskummet i melkekannen har ndd det pkrevde volumet, trykker du p start/stopp -

knappen igjen for stoppe skumming av melk.

Melken m aldri vispes lenger enn i 90 sekunder. Skummingen stopper automatisk etter 90 sekunder.

Du trenger ikke flytte melkekannen under melkeskummingen for f den beste kvaliteten p melkeskummet.

165Norsk

N o

rs k

Kaffebrygging med forhndsmalt kaffe Du kan velge bruke forhndsmalt kaffe i stedet for bnner, for eksempel hvis du foretrekker en annen kaffetype eller koffeinfri kaffe. 1 Trykk p av/p-knappen for sl p apparatet, og vent til den er klar til bruk. 2 pne lokket p kammeret for forhndsmalt kaffe og tilsett n strken mleskje av ferdigmalt kaffe i

kammeret (Fig. 12). Lukk deretter lokket. 3 Sett en kopp under kaffetuten. 4 Velg en enkeltstende drikke. 5 Trykk p aromastyrkeikonet i 3 sekunder (Fig. 13).

- Lampen for forhndsmalt kaffe tennes, og startlampen begynner pulsere. 6 Trykk p start/stopp- knappen. 7 Hvis du vil stoppe dispensering av kaffe fr maskinen er ferdig, trykker du p start/stopp -

knappen igjen.

Med forhndsmalt kaffe kan du bare brygge n kaffe om gangen.

Lampen for forhndsmalt kaffe tennes, og startlampen begynner pulsere. Hver gang du vil bruke forhndsmalt kaffe, m du trykke p aromastyrkeikonet i 3 sekunder.

Nr du velger forhndsmalt kaffe, kan du ikke velge en annen aromastyrke.

Tappe varmt vann 1 Fjern LatteGo eller melkeskummeren hvis den er pmontert. 2 Trykk p varmtvannsikonet (Fig. 14).

- Lampene for drikkmengde tennes og viser forrige valgte drikkinnstilling for varmtvann. 3 Juster varmtvannsmengden etter eget nske, ved trykke p drikkmengdeikonet (Fig. 3). 4 Trykk p start/stopp- knappen.

- Lyset i varmtvannsikoner blinker, og varmtvann dispenseres fra varmtvannstuten (Fig. 15). 5 Hvis du vil stoppe dispensering av varmtvann fr maskinen er ferdig, trykker du p start/stopp -

knappen igjen.

Justere maskininnstillinger

Justere stand-by-tiden 1 Trykk av/p-knappen for skru av maskinen. 2 Nr maskinen er sltt av: trykk og hold inne ikonet (Fig. 16) for avkalkning/rengjring til lampene for

avkalkning/rengjring og aromastyrke tennes (Fig. 17). 3 Trykk p ikonet for aromastyrke for velge nsket stand-by-tid: 15, 30, 60 eller 180 minutter. Det

lyser henholdsvis n, to, tre eller fire lamper p ikonet for aromastyrke. 4 Nr du er ferdig med stille inn stand-by-tiden, trykker du p start/stopp-knappen. Maskinen sls

av. 5 Trykk p av/p-knappen for sl p maskinen p nytt.

166 Norsk

Programmerer den hyeste standardinnstillingen for drikkene dine Maskinen har tre standardinnstillinger for hver drikk: lav, middels og hy. Du kan kun justere mengden av hyeste innstilling. Den nye mengden kan bli lagret nr startlampen begynner pulsere.

Fr du begynner programmere mengden melkedrikk, monterer du LatteGo og heller melken i den.

1 Hvis du vil justere den hyeste mengdeinnstillingen, trykker du p og holder inne ikonet for drikken du vil justere, i 3 sekunder. - Den vre lampen for drikkmengdeikonet og den vre lampen for melkemengdeikonet (bare

spesifikke typer) begynner pulsere og start/stopp -knappen begynner pulsere. Dette indikerer at du er i programmeringsmodus.

2 Trykk p start/stopp- knappen. Maskinen begynner bygge den valgte drikken. - Startlampen lyser kontinuerlig i begynnelsen. Nr maskinen er klar for lagre det justerte

volumet, begynner start/stopp-lampen pulsere. 3 Trykk p start/stopp -knappen igjen nr koppen innholdet nsket mengde kaffe eller melk.

- For cappuccino eller latte macchiato blir melk dispensert frst. Trykk p start/stopp -knappen nr koppen innholdet nsket melkemengde. Maskinen begynner dispensere kaffen automatisk. Trykk p start/stopp -knappen igjen nr koppen innholdet nsket mengde.

Etter du har programmert den nye hyeste mengden for en drikke, vil maskinen dispensere den nye mengden hver gang du velger den hyeste mengden av denne drikken.

Du kan bare justere nivet for hyest standardmengde.

Hvis du vil g tilbake til standardinnstillinger for mengde, kan du se Gjenopprette fabrikkinnstillinger.

Justere kaffetemperaturen Maskiner uten temperaturikon 1 Trykk av/p-knappen for skru av maskinen. 2 Nr maskinen er sltt av: Trykk p og hold inne kaffemengdeikonet til lampen i dette ikonet tennes

(Fig. 18). 3 Trykk p mengdeikonet for velge nsket temperatur: normal, hy eller maks.

- Henholdsvis n, to eller tre lamper er p. 4 Nr du er ferdig med stille inn kaffetemperaturen, trykker du p start/stopp -knappen. 5 Trykk p av/p-knappen for sl p maskinen p nytt.

Hvis du ikke slr av maskinen selv, vil den sl seg av automatisk etter en stund.

Maskiner med temperaturikon (bare EP3221) 1 Trykk p kaffetemperaturikonet flere ganger for velge nsket temperatur.

Gjenopprette fabrikkinnstillinger Du kan gjenopprette maskinens standardinnstillinger for drikker nr som helst.

Du kan bare gjenopprette standardinnstillingene nr maskinen er sltt av.

1 Trykk p av/p-knappen for sl av maskinen.

167Norsk

N o

rs k

2 Trykk p og hold inne espresso-ikonet i tre sekunder. - Midtlampene i drikkinnstillingsikonene tennes. Start/stopp-lampen begynner pulsere. Dette

indikerer at innstillingene er klare for gjenoppretting. 3 Trykk p start/stopp -knappen for bekrefte at du vil gjenopprette innstillingene. 4 Trykk p av/p-knappen for sl p maskinen p nytt.

Justering av innstillinger for kvernen Du kan endre kaffestyrken med kaffeinnstillingsknotten inne i bnnebeholderen. Jo lavere kverneinnstillingene er, jo finere kvernes kaffebnnene og jo sterkere blir kaffen. Du kan velge mellom 12 forskjellige kverneinnstillinger.

Maskinen er satt opp for oppn den beste smaken av kaffebnnene dine. Vi anbefaler derfor at du venter med justere innstillingene for kvernen til du har laget 100150 kopper (ca. 1 mneds bruk).

Du kan bare justere kverneinnstillingene mens maskinen kverner kaffebnner. Du m trakte to eller tre drikker fr du kan smake hele forskjellen.

Vri ikke knotten for kverneinnstillinger mer enn ett hakk om gangen, for forhindre at kvernen skades.

1 Sett en kopp under kaffetuten. 2 pne lokket p kaffebnnetrakten. 3 Trykk p espresso-ikonet og trykk deretter p start/stopp -knappen. 4 Nr kvernen begynner kverne, trykker du ned kverninnstillingsknotten og vrir den til venstre eller

hyre. (Fig. 19)

Deaktiver pipene som kommer fra kontrollpanelet 1 Trykk av/p-knappen for skru av maskinen. 2 Nr maskinen er sltt av, trykker du p og holder inne kaffeikonet (espresso lungo-ikonet p

EP3221) til lampen i ikonet tennes. Startlampen begynner blinke. 3 Trykk p kaffeikonet en gang til for deaktivere pipene som kommer fra kontrollpanelet. Lampen i

kaffeikonet slukkes. 4 Trykk p start/stopp-knappen for bekrefte valget. 5 Trykk p av/p-knappen for sl p maskinen p nytt. Pipene som kommer fra kontrollpanelet har

n blitt deaktivert.

Merk: Hvis lampen i kaffeikonet ikke kommer p etter at du har trykket p og holdt inne ikonet, betyr dette at pipene fra kontrollpanelet allerede er deaktivert. For aktivere dem igjen, trykk p ikonet p nytt og bekreft ved trykke p start/stopp-knappen.

Pipelyden som kommer fra p/av-knappen og start/stopp-knappen kan ikke deaktiveres.

Fjerne og sette inn bryggeenheten G til www.philips.com/coffee-care for se detaljerte videoinstrukser om hvordan fjerne, sette inn og rengjre bryggeenheten.

Ta bryggegruppen ut av maskinen 1 Sl av maskinen.

168 Norsk

2 Fjern vanntanken og pne servicedren (Fig. 20). 3 Trykk p PUSH (skyv)-hndtaket (Fig. 21), og dra i gripedelen for bryggeenheten for ta den ut av

maskinen (Fig. 22).

Innsetting av bryggeenheten Srg for at bryggeenheten er i riktig posisjon fr du skyver den tilbake i maskinen.

1 Kontroller at bryggeenheten er i riktig posisjon. Pilen p den gule sylinderen p siden av bryggeenheten m vre p linje med den svarte pilen og N (Fig. 23). - Hvis de ikke er p linje, skyver du spaken ned til den er i kontakt med basen til bryggeenheten

(Fig. 24). 2 Skyv bryggeenheten tilbake p plass i maskinen langs sporene p sidene (Fig. 25) til den klikker

(Fig. 26) p plass. Ikke trykk p TRYKK-knappen. 3 Lukk servicedren og sett vanntanken tilbake p plass.

Rengjring og vedlikehold Jevnlig rengjring og vedlikehold holder maskinen i topp stand og sikrer kaffe som smaker godt i lang tid, med en jevn kaffeflyt.

Se tabellen nedenfor for en detaljert beskrivelse av nr og hvordan du skal rengjre alle avtakbare deler p maskinen. Du finner mer detaljert informasjon og videoinstrukser p www.philips.com/coffee-care. Se figur D for en oversikt over hvilke deler som kan rengjres i oppvaskmaskinen.

Avtakbare deler Nr den skal rengjres Hvordan den rengjres

Bryggeenhet Ukentlig Fjern bryggeenheten fra maskinen (se 'Fjerne og sette inn bryggeenheten'). Skyll den under springen (se 'Rengjring av bryggeenheten under springen').

Mnedlig Rengjr bryggeenheten med Philips/Saeco- tablettene (se 'Rengjring av bryggeenheten med tabletter for fjerning av kaffeolje') for fjerning av kaffeolje.

Klassisk melkeskummer

Etter hver bruk Dispenser frst varmtvann med melkeskummeren festet til maskinen, for grundig rengjring. Fjern deretter melkeskummeren fra maskinen og demonter den. Rengjr alle deler under springen eller vask dem i oppvaskmaskinen.

Kammer for forhndsmalt kaffe/kaffetrakten

Kontroller kammeret for forhndsmalt kaffe ukentlig for se om det er tilstoppet.

Koble fra maskinen og fjern bryggeenheten. pne lokket til kammeret for forhndsmalt kaffe og stikk skjehndtaket inn i det. Beveg hndtaket opp og ned til den malte kaffen som tettet trakten faller ned (Fig. 27). G til www.philips.com/coffee-care for detaljerte videoinstrukser.

169Norsk

N o

rs k

Avtakbare deler Nr den skal rengjres Hvordan den rengjres

Kaffegrutbeholder Tm kaffegrutbeholderen nr maskinen ber om det. Rengjr den en gang i uken.

Fjern kaffegrutbeholderen mens maskinen er p. Skyll det under springen med litt oppvaskmiddel eller rengjr det i oppvaskmaskinen. Kaffegrutbeholderens frontpanel kan ikke vaskes i oppvaskmaskin.

Dryppebrett Tm dryppebrettet daglig eller s snart den rde indikatoren for "fullt dryppebrett" spretter opp gjennom dryppebrettet (Fig. 28). Rengjre dryppebrettet hver uke.

Fjern dryppebrettet (Fig. 29) og skyll det under springen med litt oppvaskmiddel. Du kan ogs rengjre dryppebrettet i oppvaskmaskinen. Kaffegrutbeholderens frontpanel (fig. A15) kan ikke vaskes i oppvaskmaskin.

LatteGo Etter hver bruk Skyll LatteGo under springen eller vask den i oppvaskmaskinen.

Smring av bryggeenheten

Hver annen mned Se smretabellen og smr bryggeenheten med Philips-fett (se 'Smre bryggeenheten').

Vannbeholder Ukentlig Skyll vannbeholderen under springen

Rengjring av bryggeenheten Jevnlig rengjring av bryggeenheten motvirker at kafferester tetter de interne kretsene. G til www.philips.com/coffee-care for instruksjonsvideoer om hvordan fjerne, sette inn og rengjre bryggeenheten.

Rengjring av bryggeenheten under springen 1 Ta ut bryggeenheten (se 'Fjerne og sette inn bryggeenheten'). 2 Skyll bryggeenheten grundig med vann. Rengjr forsiktig det vrige filteret (Fig. 30) til

bryggeenheten. 3 La bryggeenheten lufttrke fr du setter det tilbake p plass. Ikke bruk klut/hndkle til trke

bryggeenheten. Dette kan fre til at det samler seg fibre inne i bryggeenheten.

Rengjring av bryggeenheten med tabletter for fjerning av kaffeolje Bruk kun Philips-tabletter for fjerning av kaffeolje. 1 Plasser en kopp under kaffetuten. Fyll vannbeholderen med friskt vann. 2 Legg en tablett for fjerning av kaffeolje i kammeret for forhndsmalt kaffe. 3 Trykk p kaffeikonet, og trykk deretter p aromastyrkeikonet i 3 sekunder for velge funksjonen

(Fig. 2) for forhndsmalt kaffe. 4 Ikke tilsett forhndsmalt kaffe. Trykk p start/stopp -knappen for begynne bryggesyklusen. Nr

en halv kopp med vann er brygget, kobler du maskinen fra stikkontakten. 5 La lsningen for fjerning av kaffeolje virke i ca. 15 minutter. 6 Sett stpselet i stikkontakten, og sett av/p-bryteren bak p apparatet til O. Tm koppen. 7 Fjern vanntanken og pne servicedren. Fjern bryggeenheten (se 'Ta bryggegruppen ut av

maskinen') og skyll den godt under springen. 8 Sett bryggeenheten og vanntanken inn igjen, og sett en kopp under kaffetuten. 9 Trykk p kaffeikonet, og trykk deretter p aromastyrkeikonet i 3 sekunder for velge funksjonen

(Fig. 2) for forhndsmalt kaffe. Ikke tilsett forhndsmalt kaffe. Trykk p start/stopp -knappen for begynne bryggesyklusen. Gjenta dette to ganger. Tm koppen.

170 Norsk

Smre bryggeenheten Smr bryggeenheten annenhver mned for sikre at de bevegelige delene fortsetter bevege seg problemfritt. 1 Pfr et tynt lag med fett p bryggeenhetens (Fig. 31) stempel (gr del). 2 Smr et tynt lag fett rundt akselen (gr del) i bunnen av bryggeenheten (Fig. 32). 3 Smr et tynt lag fett p skinnene p begge sider (Fig. 33).

Rengjre LatteGo (melkebeholder) Rengjr LatteGo etter hver gangs bruk 1 Ta LatteGo bort fra maskinen (Fig. 34). 2 Hell ut eventuelle melkerester. 3 Trykk p utlserknappen p melkebeholderen og fjern den fra rammen p LatteGo (Fig. 35). 4 Rengjr alle deler i oppvaskmaskinen eller under springen med lunkent vann og litt oppvaskmiddel.

Rengjring av den klassiske melkeskummeren Rengjre den klassiske melkeskummeren etter hver gangs bruk Rengjr melkeskummeren hver gang du bruker den, av hensyn til hygiene samt for unng oppsamling av melkerester. 1 Plasser en kopp under melkeskummeren. 2 Trykk p dampikonet og trykk deretter p start/stopp -knappen for begynne dispensere damp

og fjerne eventuell melk som kan vre igjen i melkeskummeren. 3 Hvis du vil stoppe dispensering av damp etter noen sekunder, trykker du p start/stopp -knappen

igjen. 4 Rengjr melkeskummeren med en fuktig klut.

Daglig rengjring av den klassiske melkeskummeren 1 La melkeskummeren avkjles helt. 2 Vipp melkeskummeren til venstre (Fig. 36) og fjern bde metalldelen og silikonhndtaket (Fig. 37). 3 Demonter de to delene (Fig. 38) og skyll dem med rent vann eller rengjr dem i oppvaskmaskinen.

Kontroller at det lille hullet p metallrret (Fig. 39) er helt rent og ikke tilstoppet av melkerester. 4 Monter de to melkeskummerdelene p igjen og fest melkeskummeren tilbake til maskinen.

AquaClean-vannfilter Maskinen din er klargjort for AquaClean. AquaClean-vannfilteret kan plasseres i vanntanken for bevare kaffesmaken. Det reduserer ogs behovet for avkalking ved redusere kalkavleiring i maskinen. Du kan kjpe et AquaClean-vannfilter fra den lokale forhandleren din, fra autoriserte servicesentre eller over Internett p www.philips.com/parts-and-accessories.

AquaClean-ikon og -lampe Maskinen er utstyrt med en AquaClean-vannfilterlampe (Fig. 40) for indikere statusen til filteret. Bruk tabellen nedenfor for se hvilke handlinger som kreves nr lampen er p eller nr den blinker.

171Norsk

N o

rs k

Nr du bruker maskinen for frste gang, begynner AquaClean-lampen blinke oransje. Dette indikerer at du kan begynne bruke AquaClean-vannfilteret. Hvis du ikke aktiverer et AquaClean-vannfilter, sls lampen av automatisk etter en stund.

Nr du har installert filteret og aktivert det med AquaClean-ikonet, blir AquaClean- lampen bl for bekrefte at AquaClean-vannfilteret er aktivt.

Nr filteret er oppbrukt, begynner AquaClean-lampen blinke oransje igjen for minne deg p at du m bytte ut filteret med et nytt.

Nr den oransje AquaClean-lampen er av, kan du fortsatt aktivere et AquaClean- filteret. Du m i s fall avkalke maskinen frst.

Aktivere AquaClean-vannfilteret (5 min) Maskinen vil ikke registrere automatisk at et filter ble plassert i vanntanken. Du m derfor aktivere

hvert nye AquaClean-vannfilter som du installerer med AquaClean-ikonet.

Nr den oransje AquaClean-lampen er av, kan du fortsatt aktivere et AquaClean-vannfilteret. Du m imidlertid avkalke maskinen frst.

Maskinen m vre fullstendig fri for kalkavleiringer fr du begynner bruke AquaClean- vannfilteret.

Fr du aktiverer AquaClean-vannfilteret, m det klargjres ved bltlegge det i vann som beskrevet nedenfor. Hvis du ikke gjr dette, kan det bli trukket inn luft i maskinen i stedet for vann. Dette vil lage mye sty og forhindre maskinen fra brygge kaffe. 1 Kontroller at maskinen er sltt p. 2 Rist filteret i omtrent 5 sekunder (Fig. 41). 3 Legg filteret opp ned i en kanne med kaldt vann, og rist&press det (Fig. 42). 4 Filteret er n klargjort for bruk og kan settes inn i vanntanken. 5 Sett inn filteret loddrett p filterkoblingen i vanntanken. Press det s langt ned som mulig (Fig. 43). 6 Fyll vanntanken med rent vann, og skyv den tilbake p plass i maskinen. 7 Hvis LatteGo er pmontert, fjerner du den. 8 Sett en bolle under varmtvannstuten/melkeskummeren. 9 Trykk p AquaClean-ikonet i tre sekunder (Fig. 44). Startlampen begynner pulsere. 10 Trykk p start/stopp -knappen for begynne aktiveringsprosessen. 11 Varmtvann dispenseres fra varmtvannstuten/melkeskummeren (tre minutter). 12 Nr aktiveringsprosessen er ferdig, fortsetter den bl AquaClean-lampen lyse for bekrefte at

AquaClean-vannfilteret er aktivert riktig.

Bytte ut AquaClean-vannfilteret (5 min) Etter at 95 liter vann har strmmet gjennom filteret, vil filteret slutte fungere. AquaClean-lampen blir oransje og begynner blinke for minne deg p bytte ut filteret. S lenge den blinker, kan du bytte ut filteret uten mtte avkalke maskinen frst. Hvis du ikke bytter ut AquaClean-vannfilteret, vil den oransje lampen slokkes til slutt. I s fall kan du fremdeles bytte ut filteret, men du m avkalke maskinen frst.

Nr den oransje AquaClean-lampen blinker: 1 Ta ut det gamle AquaClean-vannfilteret.

172 Norsk

2 Sett inn et nytt filter og aktiver det som beskrevet i kapittelet Aktivere AquaClean-vannfilteret (5 min).

Bytt ut AquaClean-vannfilteret hver tredje mned, selv nr maskinen enda ikke har indikert at utskiftning er pkrevd.

Pminnelse om deaktivering av AquaClean Hvis du ikke lengre vil bruke Philips AquaClean-vannfilteret, kan du deaktivere AquaClean- pminnelsene (AquaClean-lampen blinker oransje): 1 Trykk av/p-knappen for skru av maskinen. 2 Nr maskinen er sltt av, trykker du p og holder inne AquaClean-ikonet til lampen i ikonet tennes.

Startlampen begynner blinke. 3 Trykk p AquaClean-ikonet p nytt for deaktivere pminnelsen. Lampen i AquaClean-ikonet

slukkes. 4 Trykk p start/stopp-knappen for bekrefte valget. 5 Trykk p av/p-knappen for sl p maskinen p nytt. Pminnelsen om AquaClean er n

deaktivert.

Merk: Aktivering av et nytt AquaClean-filter vil automatisk aktivere AquaClean pminnelsene p nytt.

Angivelse av hardhetsgraden p vannet Vi anbefaler at du justerer vannhardheten i henhold til vannhardheten i ditt omrde for oppn

optimal ytelse og lengre levetid for maskinen. Dermed slipper du ogs mtte avkalke maskinen for ofte. Hardhetsgraden p vannet er satt som standard til 4: Hardt vann.

Bruk teststrimmelen for vannhardhet som flger med i boksen, for bestemme vannhardheten i ditt omrde: 1 Senk teststrimmelen for vannhardhet i springvann eller hold den under springen i 1 sekund (Fig. 45). 2 Vent i 1 minutt. Antallet firkanter p teststrimmelen som blir rdt, indikerer vannhardheten (Fig. 46).

Still maskinen til riktig niv for vannhardhet: 1 Trykk av/p-knappen for skru av maskinen. 2 Nr maskinen er sltt av, trykker du p og holder inne aromastyrkeikonet til alle lampene i ikonet

tennes (Fig. 2). 3 Trykk p aromastyrkeikonet n, to, tre eller fire ganger. Antallet lamper som er tent, skal vre det

samme som antallet rde firkanter p teststrimmelen (Fig. 47). Nr det ikke er noen rde firkanter p teststrimmelen (dvs. at alle firkantene er grnne), velger du n lampe.

4 Nr du har angitt riktig vannhardhet, trykker du p start/stopp -knappen. 5 Trykk p av/p-ikonet for sl p maskinen.

Siden du bare angir vannhardheten n gang, brukes aromastyrkefunksjonen til velge vannhardheten. Dette pvirker ikke aromastyrken til drikkene du lager etterp.

Fremgangsmte for avkalkning (30 min.) Bruk bare Philips avkalkingsmiddel. Du m ikke under noen omstendigheter bruke et avkalkingsmiddel basert p svovelsyre, saltsyre, sulfaminsyre eller eddiksyre (eddik), da dette kan skade vannkretsen i

173Norsk

N o

rs k

maskinen og vil kanskje ikke opplse kalkavleiringene ordentlig. Hvis Philips-avkalkingsmiddelet ikke brukes, vil det ugyldiggjre garantien. Hvis avkalkning ikke utfres, vil ogs det ugyldiggjre garantien. Du kan kjpe Philips sin avkalkningslsning i nettbutikken vr p www.philips.com/coffee-care.

Nr lampen for avkalkning/rengjring begynner blinke sakte, m du avkalke maskinen. 1 Kontroller at maskinen er sltt p. 2 Fjern LatteGo eller melkeskummeren hvis den er pmontert. 3 Fjern dryppebrettet og kaffegrutbeholderen, tm dem og sett dem tilbake p plass i maskinen. 4 Fjern vannbeholderen, og tm den. Fjern deretter AquaClean-vannfilteret. 5 Tm hele flasken med Philips-avkalkingsmiddel i vanntanken, og fyll den deretter med vann opp til

indikasjonen (Fig. 48) for avkalkning/rengjring. Sett den deretter tilbake p plass i maskinen. 6 Sett en stor beholder (1,5 liter) under kaffetuten og vanntuten. 7 Trykk p ikonet for avkalkning/rengjring i tre sekunder, og trykk s p start/stopp -knappen. 8 Den frste fasen i avkalkingsprosedyren starter. Avkalkingsprosedyren varer i 30 minutter og bestr

av en avkalkingssyklus og en skyllesyklus. Under avkalkingssyklusen blinker lampen for avkalking/rengjring for vise at avkalkingsfasen pgr.

9 La maskinen skylle ut avkalkingslsningen til vannbeholderen er tom. 10 Tm vanntanken, skyll den og fyll den deretter med rent vann opp til indikasjonen for

avkalking/rengjring. 11 Tm beholderen, og plasser den tilbake under kaffetuten og vanntuten. Trykk p start/stopp -

knappen igjen. 12 Den andre avkalkingsfasen starter, skyllesyklusen, som varer i tre minutter. I denne fasen tennes og

slokkes lampene p kontrollpanelet for vise at skyllefasen pgr. 13 Vent til maskinen slutter slippe ut vann. Avkalkingsprosedyren er ferdig nr maskinen slutter

dispensere vann. 14 Maskinen varmes n opp igjen. Nr lampene i drikkikonene lyser kontinuerlig, er maskinen klar for

bruk igjen. 15 Installer og aktiver et nytt AquaClean-vannfilter i vanntanken (se 'Aktivere AquaClean-vannfilteret

(5 min)'). - Nr avkalkingsprosedyren er ferdig, blinker AquaClean-lampen en stund for minne deg p

installere et nytt AquaClean-vannfilter.

Tips: Nr du bruker AquaClean-filteret, reduseres behovet for avkalking.

Hva du m gjre hvis avkalkingsprogrammet blir avbrutt Du avslutte avkalkningsprosedyren ved trykke p p/av-knappen p kontrollpanelet. Hvis avkalkingsprogrammet blir avbrutt fr det er helt ferdig, gjr du flgende: 1 Tm vannbeholderen, og skyll den grundig. 2 Fyll vanntanken med friskt vann opp til nivindikasjonen for avkalkning/rengjring, og sl maskinen

p igjen. Maskinen varmes opp og utfrer en automatisk skyllesyklus. 3 Utfr en manuell skyllesyklus fr du brygger drikker. For utfre en manuell skyllesyklus m du

frst dispensere en halv vanntank med varmtvann ved trykke p varmtvannsikonet (Fig. 14) flere ganger. Deretter brygger du 2 kopper forhndsmalt kaffe uten tilsette malt kaffe.

Hvis avkalkingsprosedyren ikke ble fullfrt, m maskinen avkalkes p nytt s snart som mulig.

174 Norsk

Bestilling av tilbehr Bruk bare Philips vedlikeholdsprodukter nr du rengjr og avkalker maskinen. Disse produktene kan kjpes fra din lokale forhandler, fra autoriserte servicesentre eller over Internett p www.philips.com/parts-and-accessories. For finne en fullstendig liste over reservedeler p nett, skriv inn modellnummeret til maskinen din. Du finner modellnummeret p innsiden av servicedren.

Vedlikeholdsprodukter og typenumre: - Avkalkningslsning CA6700 - AquaClean-vannfilter CA6903 - Fett til bryggeenheten HD5061 - Tabletter for fjerning av kaffeolje CA6704

Feilsking I dette avsnittet oppsummeres de vanligste problemene som kan oppst med maskinen. Hjelpevideoer og en fullstendig liste over ofte stilte sprsml er tilgjengelige p www.philips.com/coffee-care. Hvis du ikke klarer lse problemet, tar du kontakt med kundeservice i landet der du bor. Du finner kontaktinformasjon i garantiheftet.

Advarselikoner Advarseliko n

Lsning

Lampen for tom vanntank lyser. - Vanntanken er nesten tom. Fyll vannbeholderen med friskt vann opp til MAX-

merket. - Vannbeholderen er ikke riktig plassert. Sett vannbeholderen p plass igjen.

Lampen for tm kaffegrutbeholder lyser - Kaffegrutbeholderen er full. Fjern og tm kaffegrutbeholderen mens maskinen er

sltt p. Vent minst fem sekunder fr du setter tilbake beholderen.

Alarmlampen lyser - Kaffegrutbeholderen og/eller dryppebrettet er ikke p plass eller er ikke riktig

plassert. Sett kaffegrutbeholderen og/eller dryppebrettet p plass igjen og srg for at de er i riktig posisjon.

- Servicedren str pen. Fjern vanntanken og kontroller at servicedren er stengt.

Alarmlampen blinker - Bryggeenheten er ikke p plass eller er ikke riktig plassert. Fjern bryggeenheten

og kontroller at den er lst p plass. Se kapittelet Fjerne og sette inn bryggeenheten for trinnvise instruksjoner.

- Bryggeenheten er blokkert. Fjern bryggeenheten og skyll den med vann under springen. Smr deretter bryggeenheten og sett den inn i maskinen igjen. Se kapittelet Rengjring og vedlikehold for trinnvise instruksjoner.

Alarmen lyser og startlampen blinker. Det sitter fast noe luft inne i maskinen.  Fyll vanntanken med vann, sett en kopp under den klassiske melkeskummeren, og trykk p den blinkende start/stopp- knappen for fjerne luften fra maskinen. Vr forsiktig: sm strler med varmt vann vil bli dispensert fra den klassiske melkeskummeren for frigjre luft.

175Norsk

N o

rs k

Advarseliko n

Lsning

AquaClean-lampen blinker: Sett p plass eller bytt ut AquaClean-vannfilteret og aktiver det. Se kapittelet AquaClean-vannfilter for trinnvise instruksjoner.

Avkalkingslampen blinker sakte: Avkalk maskinen (se 'Fremgangsmte for avkalkning (30 min.)').

Alle lampene i drikkikonene lyser samtidig og sls sakte av n etter n. Maskinen varmes opp og/eller forsker slippe ut luften som ble trukket inn i maskinen. Vent til alle drikke-lampene lyser konstant.

Lampene for alle advarselikonene blinker. Tilbakestill maskinen ved koble den fra stikkontakten og koble den til igjen. Fr du slr p maskinen igjen, m du flge disse trinnene: - Fjern AquaClean-vannfilteret fra vanntanken. - Sett vannbeholderen p plass igjen. Skyv den inn i maskinen s langt som mulig

for sikre at den er i riktig posisjon. - pne lokket til kammeret for forhndsmalt kaffe og kontroller om det er

tilstoppet med kaffepulver. For rengjre kammeret for forhndsmalt kaffe setter du inn et skjehndtak og flytter hndtaket opp og ned til den tilstoppende malte kaffen faller ned (Fig. 27). Fjern bryggeenheten og fjern all malt kaffe som har falt ned. Sett den rene bryggeenheten p plass igjen.

- Sl p maskinen igjen. Hvis problemet er lst, var ikke AquaClean-filteret klargjort riktig. Klargjr AquaClean- filteret fr du setter det tilbake ved flge trinn 1 og 2 i kapittelet Aktivering av AquaClean-vannfilteret (5 min). Hvis lampene fortsetter blinke, kan maskinen bli overopphetet. Sl av maskinen, vent i 30 minutter og sl den deretter p igjen. Hvis lampene fremdeles blinker, kontakter du forbrukersttten i landet ditt. Du finner kontaktinformasjon i det internasjonale garantiheftet.

Feilskingstabell I dette avsnittet oppsummeres de vanligste problemene som kan oppst med maskinen. Hjelpevideoer og en fullstendig liste over ofte stilte sprsml er tilgjengelige p www.philips.com/coffee-care. Hvis du ikke klarer lse problemet, tar du kontakt med kundeservice i landet der du bor. Du finner kontaktinformasjon i garantiheftet.

Problem rsak Lsning

Dryppebrettet fylles raskt opp.

Dette er normalt. Maskinen skyller den interne kretsen og bryggeenheten med vann. Noe av vannet flyter gjennom det interne systemet og direkte ned i dryppebrettet.

Tm dryppebrettet daglig eller s snart den rde indikatoren for fullt dryppebrett spretter opp gjennom dryppebrettdekselet. Tips: plasser en kopp under vanntuten for samle opp skyllevann som kommer ut.

176 Norsk

Problem rsak Lsning

Lampen for pkrevd tmming av kaffegrutbeholder fortsetter lyse.

Du tmte kaffegrutbeholderen mens maskinen var sltt av.

Du m alltid tmme kaffegrutbeholderen mens maskinen er sltt p. Fjern kaffegrutbeholderen. Vent i minst 5 sekunder og sett den s inn igjen.

Maskinen ber om meg om tmme kaffegrutbeholderen selv om beholderen ikke er full.

Maskinen tilbakestilte ikke telleren sist du tmte kaffegrutbeholderen.

Vent alltid ca. 5 sekunder nr du plasserer kaffegrutbeholderen p plass igjen. P denne mten vil kaffegruttelleren bli tilbakestilt til null.

Du m alltid tmme kaffegrutbeholderen mens maskinen er sltt p. Hvis du tmmer kaffegrutbeholderen nr maskinen er av, tilbakestilles ikke telleren for kaffegrutbeholder.

Kaffegrutbeholderen er for full, og lampen for pkrevd tmming av kaffegrutbeholder ble ikke tent.

Du fjernet dryppebrettet uten tmme grutbeholderen.

Nr du fjerner dryppebrettet, m du ogs tmme kaffegrutbeholderen selv nr den bare inneholder noen f kaffeputer. P denne mten vil kaffegrutbeholderen bli tilbakestilt til null, og starte p nytt med telle kaffeputene riktig.

Jeg kan ikke ta ut bryggeenheten.

Bryggeenheten str i feil stilling. Tilbakestill maskinen p flgende mte: Lukk servicedren og sett vanntanken tilbake p plass. Sl maskinen av og p igjen. Prv deretter ta ut bryggeenheten igjen. Se kapittelet Fjerne og sette inn bryggeenheten for trinnvise instruksjoner.

Jeg fr ikke satt inn bryggeenheten.

Bryggeenheten str i feil stilling. Tilbakestill maskinen p flgende mte: Lukk servicedren og sett vanntanken tilbake p plass. Ikke sett tilbake bryggeenheten. Sl av maskinen, og trekk ut stpselet fra stikkontakten. Vent i 30 sekunder. Koble deretter maskinen til strm igjen og sl den p. Sett deretter bryggeenheten i riktig stilling, og sett den inn i maskinen igjen. Se kapittelet Fjerne og sette inn bryggeenheten for trinnvise instruksjoner.

Kaffen er tynn. Bryggeenheten er skitten eller trenger smring.

Fjern bryggeenheten (se 'Ta bryggegruppen ut av maskinen'), skyll den under springen og la den trke. Smr deretter de bevegelige delene (se 'Smre bryggeenheten').

177Norsk

N o

rs k

Problem rsak Lsning

Maskinen justerer seg selv. Denne prosedyren starter automatisk nr du bruker maskinen for frste gang, nr du bytter til en annen kaffebnnetype eller etter en lang periode uten bruk.

Brygg frst 5 kopper kaffe for la maskinen utfre selvjusteringsprosedyren.

Kvernen er innstilt til en for grov kverning.

Still kvernen til en finere (lavere) innstilling. Brygg 2 til 3 drikker for kunne smake hele forskjellen fra utgangspunktet.

Kaffen er ikke varm nok. Den innstilte temperaturen er for lav.

Still temperaturen til maksimal (se 'Justere kaffetemperaturen') innstilling.

En kald kopp reduserer drikkens temperatur.

Forhndsvarm koppene ved skylle dem i varmt vann.

Ved tilsetting av melk reduseres drikkens temperatur.

Uansett om du tilsetter varm eller kald melk, vil tilsetting av melk alltid redusere kaffens temperatur. Forhndsvarm koppene ved skylle dem i varmt vann.

Kaffe kommer ikke ut eller kaffe kommer sakte ut.

AquaClean-vannfilteret ble ikke klargjort riktig for installering.

Fjern AquaClean-vannfilteret, og prv trakte kaffe p nytt. Hvis dette virker, m du forsikre deg om at du har klargjort AquaClean-vannfilteret riktig, fr du setter det p plass igjen. Se kapittelet AquaClean-vannfilter for trinnvise instruksjoner.

Etter en lang periode uten bruk m du klargjre AquaClean-vannfilteret for bruk igjen og deretter sette det p plass igjen. Se trinn 13 i kapittelet Aktivere AquaClean-vannfilteret.

AquaClean-vannfilteret er tilstoppet.

Bytt ut AquaClean-vannfilteret hver 3. mned. Et filter som er eldre enn 3 mneder, kan bli tilstoppet.

Kvernen er innstilt til en for fin kverning.

Still kvernen til en grovere (hyere) innstilling. Vr oppmerksom p at dette vil pvirke kaffesmaken.

Bryggeenheten er skitten. Fjern bryggeenheten og skyll den under springen. (se 'Rengjring av bryggeenheten under springen')

Kaffetuten er skitten. Rengjr kaffetuten og hullene i den med en piperenser eller nl.

178 Norsk

Problem rsak Lsning

Kammeret for forhndsmalt kaffe er tilstoppet

Sl av maskinen og fjern bryggeenheten. pne lokket til kammeret for forhndsmalt kaffe og stikk skjehndtaket inn i det. Beveg hndtaket opp og ned til den malte kaffen som tettet trakten faller ned (Fig. 27).

Maskinkretsen er blokkert av kalkavleiringer.

Avkalk maskinen med Philips- avkalkingsmiddel. Avkalk alltid maskinen nr avkalkingslampen begynner blinke.

Maskinen kverner kaffebnnene, men det kommer ikke noe kaffe.

Kammeret for forhndsmalt kaffe er tilstoppet.

Sl av maskinen og fjern bryggeenheten. pne lokket til kammeret for forhndsmalt kaffe og stikk skjehndtaket inn i det. Beveg hndtaket opp og ned til den malte kaffen som tettet trakten faller ned (Fig. 27).

Melken skummer ikke. Maskiner med LatteGo: LatteGo er ikke satt sammen riktig.

Kontroller at melkebeholderen er satt sammen riktig p rammen til LatteGo (klikkelyd).

Maskiner med LatteGo: Melkebeholderen og/eller rammen til LatteGo er skitten.

Demonter LatteGo og skyll begge delene under springen eller rengjr dem i oppvaskmaskin (se 'Rengjr LatteGo etter hver gangs bruk').

Maskiner med klassisk melkeskummer: Melkeskummeren er skitten.

Rengjr melkeskummeren (se 'Rengjring av den klassiske melkeskummeren ') grundig.

Du bruker en type melk som ikke passer til skumming.

Forskjellige typer melk gir forskjellige mengder skum og forskjellig skumkvalitet. Vi har testet flgende melketyper, som har vist seg gi gode resultater: lettmelk eller helmelk fra ku og laktosefri melk.

Melk lekker fra bunnen av LatteGo- melkebeholderen.

Rammen og melkebeholderen er ikke montert riktig.

Sett frst inn toppen av melkebeholderen under kroken verst p rammen. Press deretter p plass nederste del av melkebeholderen. Du hrer et klikk nr de lser seg p plass.

Det virker som maskinen lekker.

Maskinen skyller den interne kretsen og bryggeenheten med vann. Dette vannet flyter gjennom det interne systemet og direkte ned i dryppebrettet. Dette er normalt.

Tm dryppebrettet hver dag eller s snart indikatoren for fullt dryppebrett spretter opp gjennom dryppebrettdekselet. Tips: Plasser en kopp under vanntuten for samle opp skyllevannet og redusere mengden vann i dryppebrettet.

179Norsk

N o

rs k

Problem rsak Lsning

Dryppebrettet er for fullt og har rent over. Dette gjr at det virker som at maskinen lekker.

Tm dryppebrettet hver dag eller s snart indikatoren for fullt dryppebrett spretter opp gjennom dryppebrettdekselet.

Vanntanken er ikke satt helt inn, og luft trekkes inn i maskinen.

Kontroller at vanntanken er i riktig posisjon: Fjern den og sett den inn igjen. Skyv den s langt inn som mulig.

Bryggeenheten er skitten/tilstoppet.

Skyll bryggeenheten.

Maskinen er ikke plassert p en vannrett flate.

Plasser maskinen p en vannrett flate, slik at dryppebrettet ikke renner over og indikatoren for fullt dryppebrett fungerer som den skal.

Vanntanken er ikke satt helt inn, og luft trekkes inn i maskinen.

Kontroller at vanntanken er i riktig posisjon: Fjern den og sett den inn igjen. Skyv den s langt inn som mulig.

Jeg fr ikke aktivert AquaClean-vannfilteret, og maskinen ber om avkalking.

Filteret ble ikke installert eller byttet ut i tide etter at AquaClean-vannfilterlampen begynte blinke. Dette betyr at maskinen ikke er helt kalkfri.

Avkalk maskinen frst, og installer deretter AquaClean-vannfilteret.

Det nye vannfilteret passer ikke.

Du forsker installere et annet filter enn AquaClean- vannfilteret.

Bare AquaClean-vannfiltre passer i maskinen.

Gummiringen p AquaClean- vannfilteret er ikke p plass.

Sett gummiringen p AquaClean- vannfilteret igjen.

Maskinen lager en hy lyd.

Det er normalt at maskinen lager lyd under bruk.

Hvis maskinen begynner lage en annen type lyd, rengjr du bryggeenheten og smrer den (se 'Smre bryggeenheten').

AquaClean-vannfilteret ble ikke klargjort riktig, og det trekkes n luft inn i maskinen.

Fjern AquaClean-vannfilteret fra vanntanken og klargjr det ordentlig for bruk fr du setter det p plass igjen. Se kapittelet AquaClean-vannfilter for trinnvise instruksjoner.

Vanntanken er ikke satt helt inn, og luft trekkes inn i maskinen.

Kontroller at vanntanken er i riktig posisjon: Fjern den og sett den inn igjen. Skyv den s langt inn som mulig.

180 Norsk

Strrelse (B x H x D) 246 x 372 x 433 mm

Vekt 77.5 kg

Lengde p strmledningen 1000 mm

Vannbeholder 1,8 liter, avtakbar

Kapasitet p kaffebnnetrakten 275 g

Kapasiteten til kaffegrutbeholderen 12 puter

LatteGo-melkebeholderens kapasitet 250 ml

Justerbar tuthyde 85145 mm

Nominell spenning nominell effekt strmtilfrsel

Se datamerket p innsiden av servicedren (fig. A11)

181Norsk

N o

rs k

Tekniske spesifikasjoner Produsenten forbeholder seg retten til oppdatere de tekniske spesifikasjonene for produktet. Alle de forhndsinnstilte mengdene er omtrentlige.

Beskrivelse Verdi

Portugus

Contedo Descrio geral da mquina (Fig. A) _________________________________________________________________ 182

Painel de controlo (Fig. B)____________________________________________________________________________ 183

Introduo ___________________________________________________________________________________________ 183

Antes da primeira utilizao _________________________________________________________________________ 184

Preparar bebidas _____________________________________________________________________________________ 185

Ajustar as definies da mquina ___________________________________________________________________ 188

Retirar e colocar o grupo de preparao ____________________________________________________________ 190

Limpeza e manuteno ______________________________________________________________________________ 190

Filtro de gua AquaClean ___________________________________________________________________________ 193

Definir a dureza da gua ____________________________________________________________________________ 195

Procedimento de descalcificao (30 min.) _________________________________________________________ 195

Encomendar acessrios______________________________________________________________________________ 197

Resoluo de problemas ____________________________________________________________________________ 197

Especificaes tcnicas ______________________________________________________________________________ 203

Descrio geral da mquina (Fig. A) A1 Painel de controlo A10 Porta de servio

A2 Suporte para chvenas A11 Etiqueta de dados com o nmero do modelo

A3 Compartimento para caf pr-modo A12 Depsito de gua

A4 Tampa do depsito de gros A13 Bico de distribuio de gua quente

A5 Bico do caf ajustvel A14 Recipiente para caf modo

A6 Ficha de alimentao A15 Painel frontal do depsito de borras de caf

A7 Boto de definio da moagem A16 Tampa do tabuleiro de recolha de pingos

A8 Depsito de gros de caf A17 Tabuleiro de recolha de pingos

A9 Grupo de preparao A18 Indicador de "tabuleiro de recolha cheio"

Acessrios A19 Tubo de lubrificante A22 Tira de teste de dureza da gua

A20 Filtro de gua AquaClean A23 Acessrio para espuma de leite clssico (apenas em modelos especficos)

A21 Colher de medio A24 LatteGo (recipiente de leite) (apenas em modelos especficos)

182 Portugus

Painel de controlo (Fig. B) Consulte a figura B para obter uma vista geral de todos os botes e cones. Abaixo, encontra a descrio.

Alguns dos botes/cones so apenas para modelos especficos.

B1 Boto ligar/desligar B7 cones de advertncia

B2 cones de bebida* B8 Luz de incio

B3 cone de intensidade do aroma/caf pr-modo B9 Iniciar/parar boto

B4 cone de quantidade de bebida B10 cone de Calc/Clean

B5 cone de quantidade de leite (apenas em modelos especficos)

B11 cone de AquaClean

B6 cone de temperatura do caf (apenas em modelos especficos)

* cones de bebida: caf expresso, caf expresso comprido, caf, americano, cappuccino, latte macchiato, gua quente, vapor (apenas em modelos especficos)

Introduo Parabns pela sua compra de uma mquina de caf totalmente automtica da Philips! Para beneficiar de todas as vantagens da assistncia que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Leia atentamente o folheto de segurana separado antes de utilizar a mquina pela primeira vez e guarde-o para uma eventual consulta futura.

Para o ajudar a comear e a tirar o mximo partido da sua mquina, a Philips oferece assistncia completa de vrias formas. Na caixa vai encontrar: 1 Este manual do utilizador com instrues de utilizao baseadas em imagens e informaes mais

detalhadas sobre limpeza e manuteno.

Existem vrias verses desta mquina de caf expresso, cada uma com diferentes caratersticas. Cada verso tem o seu prprio nmero de modelo. Pode encontrar o nmero do modelo na etiqueta de dados no interior da porta de servio (consulte a fig. A11).

2 O folheto de segurana separado com instrues sobre como utilizar a mquina de uma forma segura.

3 Para obter assistncia online (perguntas frequentes, vdeos, etc.), leia o cdigo de QR na capa deste folheto ou visite www.philips.com/coffee-care

Esta mquina foi testada com caf. Embora tenha sido limpa cuidadosamente, poder conter alguns resduos de caf. No entanto, garantimos que totalmente nova.

A mquina ajusta automaticamente a quantidade de caf modo utilizada para fazer caf com o melhor sabor possvel. Deve comear por preparar 5 cafs para permitir mquina realizar os devidos ajustes automticos.

Enxague o LatteGo (recipiente de leite) ou o acessrio para espuma de leite clssico antes da primeira utilizao.

183Portugus

P o

rt u

gu s

Antes da primeira utilizao

1. Preparar a mquina Depois de ter ligado a mquina, alguma gua pode ser sair pelo bico de distribuio de gua quente ou pelo bico de caf. normal.

ON

2. Ativar o filtro de gua AquaClean (5 min.) Para mais informaes, consulte o captulo "Filtro de gua AquaClean".

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Definir a dureza da gua Consulte o captulo "Definir a dureza da gua" para obter instrues passo a passo. A predefinio de dureza da gua 4: gua dura.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

184 Portugus

4. Montar o LatteGo (apenas em modelos especficos)

CLICK

5. Montar o acessrio para espuma de leite clssico (apenas em modelos especficos)

1

2

Preparar bebidas

Passos gerais 1 Encha o depsito de gua com gua da torneira e encha o depsito de gros com gros. 2 Prima o boto ligar/desligar para ligar a mquina.

- A mquina comea a aquecer e executa o ciclo de enxaguamento automtico. Durante o aquecimento, as luzes nos cones de bebida acendem-se e apagam-se lentamente uma a uma.

- Quando todas as luzes nos cones de bebida se mantiverem continuamente acesas, a mquina est pronta para ser utilizada.

3 Coloque uma chvena sob o bico de distribuio de caf. Deslize o bico de distribuio de caf para cima ou para baixo, para ajustar a respetiva altura ao tamanho da chvena ou do copo que est a utilizar (Fig. 1).

Personalizar as bebidas Esta mquina permite ajustar as definies de uma bebida de acordo com as suas preferncias. Aps selecionar uma bebida, pode: 1 Ajustar a intensidade do aroma ao tocar no cone (Fig. 2) de intensidade do aroma. Existem 3

intensidades: a mais baixa a mais suave e a mais alta a mais intensa. 2 Ajuste a quantidade de bebida ao tocar no cone de quantidade (Fig. 3) de bebida e/ou de

quantidade de leite (apenas em modelos especficos). Existem 3 quantidades: baixa, mdia e alta.

Tambm pode ajustar a temperatura do caf de acordo com as suas preferncias (consultar 'Ajustar a temperatura do caf').

Preparar caf com gros 1 Para preparar um caf, toque no cone de bebida que pretende.

- As luzes de intensidade do aroma e de quantidade acendem-se e mostram a definio selecionada previamente.

- Agora, pode ajustar a bebida de acordo com o seu gosto (consultar 'Personalizar as bebidas') preferido.

185Portugus

P o

rt u

gu s

2 Prima o boto iniciar/parar . - A luz no cone de bebida fica intermitente enquanto a bebida distribuda.

Apenas em modelos especficos: um americano feito com caf expresso e gua. Quando prepara um americano, a mquina primeiro distribui um caf expresso e depois a gua.

3 Para parar a distribuio de caf antes de a mquina terminar, prima o boto iniciar/parar novamente.

Para preparar 2 cafs em simultneo, toque no cone de bebida duas vezes. A luz de 2x acende-se.

Preparar bebidas base de leite com o LatteGo (recipiente de leite)

O LatteGo composto por um recipiente para leite, um suporte e uma tampa. Para evitar derrames, certifique-se de que monta corretamente o suporte e o recipiente para leite, antes de encher o recipiente.

1 Para montar o LatteGo, insira primeiro a parte superior do recipiente para leite por baixo do gancho na parte superior do suporte (Fig. 4). Em seguida, encaixe a parte inferior do recipiente para leite. Ouvir um clique quando as duas peas encaixarem (Fig. 5).

Nota: certifique-se de que o recipiente para leite e o suporte esto limpos antes de os encaixar.

2 Incline ligeiramente o LatteGo e coloque-o no bico (Fig. 6) de distribuio de gua quente. Em seguida, pressione-o at encaixar (Fig. 7).

3 Encha o LatteGo com leite at ao nvel indicado no recipiente para a bebida que pretende preparar (Fig. 8). No encha o recipiente para leite acima da indicao mxima.

Se tiver personalizado a quantidade de leite, pode ter de encher o recipiente com uma quantidade de leite maior ou menor do que a indicada para esta bebida no LatteGo.

Utilize sempre leite retirado diretamente do frigorfico para obter os melhores resultados.

4 Coloque uma chvena no tabuleiro de recolha de pingos. 5 Toque no cone de bebida base de leite que pretende.

- Agora, pode ajustar a bebida de acordo com as suas preferncias (consultar 'Personalizar as bebidas').

6 Prima o boto iniciar/parar . - A luz no cone de bebida fica intermitente enquanto a bebida distribuda. Quando prepara um

cappuccino ou latte macchiato, a mquina primeiro distribui o leite e depois o caf. Quando prepara um caff latte, a mquina primeiro distribui o caf e depois o leite.

- Para parar a distribuio de leite antes de a mquina distribuir a quantidade predefinida, prima o boto iniciar/parar .

7 Para parar a distribuio da bebida completa (leite e caf) antes de a mquina terminar, mantenha premido o boto iniciar/parar .

Preparar espuma de leite com o acessrio para espuma de leite clssico

Utilize sempre leite retirado diretamente do frigorfico para obter a melhor qualidade de espuma.

1 Incline o manpulo de silicone preto da mquina para a esquerda e encaixe nele (Fig. 9) o acessrio para espuma de leite.

186 Portugus

2 Encha um recipiente com aprox. 100 ml de leite para cappuccino e aprox. 150 ml de leite para latte macchiato.

3 Insira o acessrio para espuma de leite aprox. 1 cm no leite. 4 Toque no cone (Fig. 10) de vapor.

- A luz no cone de vapor acende-se e a luz de incio fica intermitente. 5 Prima o boto iniciar/parar para fazer espuma de leite (Fig. 11).

- A mquina comea a aquecer e injetado vapor no leite, criando a espuma de leite. 6 Quando a espuma de leite no recipiente de leite atingir o volume necessrio, prima o boto

iniciar/parar novamente para parar de fazer espuma de leite.

Nunca prepare espuma de leite durante mais de 90 segundos. A preparao de espuma para automaticamente aps 90 segundos.

No necessrio mover o recipiente do leite durante a preparao de espuma para obter espuma da melhor qualidade.

Preparar caf com caf pr-modo Pode optar por utilizar caf pr-modo em vez de gros de caf, por exemplo, se preferir uma variedade de caf diferente ou um descafeinado. 1 Prima o boto ligar/desligar para ligar a mquina e aguarde at estar pronta a ser utilizada. 2 Abra a tampa do compartimento para caf pr-modo e coloque nele (Fig. 12) uma medida rasa de

caf pr-modo. Em seguida, feche a tampa. 3 Coloque uma chvena sob o bico de distribuio de caf. 4 Selecione uma bebida. 5 Prima o cone de intensidade do aroma durante 3 segundos (Fig. 13).

- A luz de caf pr-modo acende-se e a luz de incio fica intermitente. 6 Prima o boto iniciar/parar . 7 Para parar a distribuio de caf antes de a mquina terminar, prima o boto iniciar/parar

novamente.

Com caf pr-modo, s pode preparar um caf de cada vez.

O caf pr-modo no uma definio guardada como uma definio de intensidade selecionada previamente. Sempre que quiser utilizar caf pr-modo, tem de premir o cone de intensidade do aroma durante 3 segundos.

Quando seleciona caf pr-modo, no pode selecionar uma intensidade do aroma diferente.

Distribuir gua quente 1 Se estiver colocado, retire o LatteGo ou o acessrio para espuma de leite. 2 Toque no cone (Fig. 14) de gua quente.

- As luzes de quantidade de bebida acendem-se e mostram a definio de bebida selecionada previamente para gua quente.

3 Ajuste a quantidade de gua quente de acordo com as suas preferncias ao tocar no cone (Fig. 3) de quantidade de bebida.

4 Prima o boto iniciar/parar . - A luz no cone de gua quente fica intermitente e o respetivo bico (Fig. 15) distribui a gua

quente.

187Portugus

P o

rt u

gu s

5 Para parar a distribuio de gua quente antes de a mquina terminar, prima o boto iniciar/parar novamente.

Ajustar as definies da mquina

Ajustar o tempo de espera 1 Prima o boto ligar/desligar para desligar a mquina. 2 Quando a mquina estiver desligada: mantenha premido o cone (Fig. 16) Calc/Clean at a luz

Calc/Clean e as luzes de intensidade do Aroma ficarem acesas (Fig. 17). 3 Toque no cone Intensidade do aroma para selecionar o tempo de espera pretendido: 15, 30, 60 ou

180 minutos. Acedem-se, respetivamente 1, 2, 3 ou 4 luzes do cone Intensidade do aroma. 4 Quando terminar de definir o tempo de espera, prima o boto iniciar/parar. A mquina desliga-se. 5 Prima o boto ligar/desligar para ligar novamente a mquina.

Programar as definies mais elevadas das bebidas A mquina tem 3 predefinies para cada bebida: baixa, mdia, alta. S pode ajustar a quantidade da definio mais elevada. A nova quantidade pode ser memorizada assim que a luz de incio ficar intermitente.

Antes de comear a programar a quantidade de uma bebida base de leite, monte o LatteGo e coloque o leite.

1 Para ajustar a definio de quantidade mais elevada, mantenha premido o cone da bebida que pretende ajustar durante 3 segundos. - A luz superior do cone de quantidade de bebidas e do cone de quantidade de leite (apenas

em modelos especficos) ficam intermitentes e o boto iniciar/parar fica intermitente, indicando que est em modo de programao.

2 Prima o boto iniciar/parar . A mquina comea a preparar a bebida selecionada. - Primeiro, a luz de incio mantm-se continuamente acesa. Quando a mquina estiver pronta

para guardar o volume ajustado, a luz no boto iniciar/parar fica intermitente. 3 Prima o boto iniciar/parar novamente quando a chvena tiver a quantidade de caf ou de leite

pretendida. - No caso do cappuccino ou latte macchiato, a mquina distribui primeiro o leite. Prima o boto

iniciar/parar quando a chvena tiver a quantidade de leite pretendida. A mquina comea a distribuir automaticamente o caf. Prima o boto iniciar/parar novamente quando a chvena tiver a quantidade pretendida.

Aps programar a nova quantidade predefinida mais elevada para uma bebida a mquina distribuir a nova quantidade sempre que selecionar a quantidade mais elevada desta bebida.

S pode ajustar o nvel de quantidade predefinido mais elevado.

Se pretender repor as predefinies de quantidade, consulte "Restaurar as definies de fbrica".

Ajustar a temperatura do caf Mquinas sem cone de temperatura 1 Prima o boto ligar/desligar para desligar a mquina.

188 Portugus

2 Quando a mquina estiver desligada: mantenha premido o cone de quantidade de caf at as luzes neste cone se acenderem (Fig. 18).

3 Toque no cone de quantidade para selecionar a temperatura pretendida: normal, alta ou mx. - As luzes 1, 2 ou 3 acedem-se respetivamente.

4 Quando terminar de definir a temperatura do caf, prima o boto iniciar/parar . 5 Prima o boto ligar/desligar para ligar novamente a mquina.

Se no desligar a mquina pessoalmente, esta desliga-se automaticamente aps algum tempo.

Mquinas com cone de temperatura (apenas EP3221) 1 Toque no cone de temperatura do caf repetidamente para selecionar a temperatura pretendida.

Restaurar as definies de fbrica A mquina oferece a possibilidade de restaurar as predefinies das bebidas em qualquer momento.

S pode restaurar as predefinies quando a mquina est desligada.

1 Prima o boto ligar/desligar para desligar a mquina. 2 Mantenha premido o cone de caf expresso durante 3 segundos. - As luzes mdias nos cones de definio de bebida acendem-se. A luz no boto iniciar/parar fica

intermitente, indicando que as definies esto prontas a ser restauradas. 3 Prima o boto iniciar/parar para confirmar que pretende restaurar as definies. 4 Prima o boto ligar/desligar para ligar novamente a mquina.

Ajustar as definies do moinho Pode alterar a intensidade do caf com o boto de definio de moagem no interior do recipiente para gros. Quanto mais baixa for a definio de moagem, mais finos os gros de caf sero modos e mais forte ser o caf. Pode escolher entre 12 definies diferentes para a moagem.

A mquina foi configurada para retirar o melhor sabor dos gros de caf. Por isso, recomendvel no ajustar as definies do moinho at ter preparado 100 a 150 chvenas (cerca de 1 ms de utilizao).

S pode ajustar as definies de moagem quando a mquina estiver a moer gros de caf. necessrio preparar 2 a 3 bebidas antes de poder sentir toda a diferena de sabor.

No avance mais do que um nvel de cada vez com o boto de definio de moagem para evitar danos no moinho.

1 Coloque uma chvena sob o bico de distribuio de caf. 2 Abra a tampa do depsito de gros de caf. 3 Toque no cone de caf espresso e, em seguida, prima o boto iniciar/parar . 4 Quando o moinho comear a moer, pressione o boto de definio de moagem e rode-o para a

esquerda ou para a direita. (Fig. 19)

Desativar os sinais sonoros do painel de controlo 1 Prima o boto ligar/desligar para desligar a mquina. 2 Quando a mquina estiver desligada, mantenha premido o cone de caf (cone do espresso lungo

na EP3221) at a luz deste cone se acender. A luz de incio fica intermitente. 3 Toque no cone de caf de novo para desativar os sinais sonoros do painel de controlo. A luz no

cone de caf apaga-se.

189Portugus

P o

rt u

gu s

4 Prima o boto iniciar/parar para confirmar a sua escolha. 5 Prima o boto ligar/desligar para ligar novamente a mquina. Os sinais sonoros do painel de

controlo esto agora desativados.

Nota: Se a luz do cone de caf no se acender depois de manter o cone premido, isto significa que os sinais sonoros do painel de controlo j foram desativados. Para os ativar de novo, toque no cone de novo e confirme premindo o boto iniciar/parar.

No possvel desativar os sinais sonoros do boto ligar/desligar e do boto iniciar/parar.

Retirar e colocar o grupo de preparao Aceda a www.philips.com/coffee-care para obter instrues em vdeo detalhadas sobre como retirar, introduzir e limpar o grupo de preparao.

Retirar o grupo de preparao da mquina 1 Desligue a mquina. 2 Retire o depsito de gua e abra a porta (Fig. 20) de servio. 3 Pressione o manpulo (Fig. 21) PUSH (EMPURRAR) e puxe pela pega do grupo de preparao para

o retirar da mquina (Fig. 22).

Voltar a introduzir o grupo de preparao Antes de introduzir o grupo de preparao novamente na mquina, certifique-se de que o mesmo

est na posio correta.

1 Verifique se o grupo de preparao est na posio correta. A seta no cilindro amarelo no lado do grupo de preparao tem de estar alinhada com a seta preta e N (Fig. 23). - Se no estiverem alinhadas, baixe a alavanca at esta tocar na base do grupo (Fig. 24) de

preparao. 2 Introduza o grupo de preparao novamente no interior da mquina deslizando-o pelas calhas de

guia nas partes laterais (Fig. 25) at este encaixar na sua posio com um estalido (Fig. 26). No prima o boto PUSH (EMPURRAR).

3 Feche a porta de servio e volte a colocar o depsito de gua.

Limpeza e manuteno Uma limpeza e manuteno regulares mantm a mquina em timas condies e garantem um caf com sabor timo durante um longo perodo de tempo e com um fluxo constante.

Consulte a tabela abaixo para obter uma descrio detalhada sobre quando e como deve limpar todas as peas amovveis da mquina. Pode encontrar informaes e instrues em vdeo mais detalhadas em www.philips.com/coffee-care. Consulte a figura D para obter uma vista geral das peas que podem ser lavadas na mquina de lavar a loia.

190 Portugus

Peas amovveis

Quando limpar Como limpar

Grupo de preparao

Semanalmente Retire o grupo de preparao da mquina (consultar 'Retirar e colocar o grupo de preparao'). Enxague-o sob gua corrente (consultar 'Lavar o grupo de preparao em gua corrente').

Mensalmente Limpe o grupo de preparao com uma pastilha (consultar 'Limpar o grupo de preparao com as pastilhas de remoo do leo do caf') de remoo do leo do caf da Philips.

Acessrio para espuma de leite clssico

Aps cada utilizao Distribua, primeiro, gua quente com o acessrio para espuma de leite colocado na mquina para uma limpeza mais profunda. Em seguida, retire o acessrio para espuma de leite da mquina e desmonte-o. Lave todas as peas em gua corrente ou na mquina de lavar a loia.

Compartimento para caf pr- modo

Verifique o compartimento para caf pr-modo semanalmente para ver se est obstrudo.

Desligue a mquina e retire o grupo de preparao. Abra a tampa do compartimento para caf pr-modo e insira o cabo da colher. Mova o cabo para cima e para baixo at o caf modo acumulado cair (Fig. 27). Aceda a www.philips.com/coffee-care para obter instrues em vdeo detalhadas.

Depsito de borras de caf

Esvazie o depsito de borras de caf quando a mquina pedir. Limpe-o semanalmente.

Retire o depsito de borras de caf com a mquina ligada. Enxague-o em gua corrente com um pouco de detergente da loua ou lave-o na mquina de lavar loia. O painel frontal do depsito de borras de caf no pode ser lavado na mquina de lavar loia.

Tabuleiro de recolha de pingos

Esvazie o tabuleiro de recolha de pingos diariamente ou assim que o indicador vermelho de "tabuleiro de recolha de pingos cheio" sobressair atravs do tabuleiro de recolha de pingos (Fig. 28). Limpe o tabuleiro de recolha de pingos semanalmente.

Retire o tabuleiro (Fig. 29) de recolha de pingos e enxague-o em gua corrente com um pouco de detergente da loia. Tambm pode coloc-lo na mquina de lavar a loia. O painel frontal do depsito de borras de caf (fig. A15) no pode ser lavado na mquina de lavar loia.

LatteGo Aps cada utilizao Lave o LatteGo em gua corrente ou na mquina de lavar a loia.

Lubrificao do grupo de preparao

A cada 2 meses Consulte a tabela de lubrificao e lubrifique o grupo de preparao com a graxa (consultar 'Lubrificar o grupo de preparao') da Philips.

Depsito de gua Semanalmente Enxague o depsito de gua debaixo da torneira.

191Portugus

P o

rt u

gu s

Limpar o grupo de preparao A limpeza regular do grupo de preparao evita que os resduos de caf obstruam os circuitos internos. Visite www.philips.com/coffee-care para obter vdeos de assistncia sobre como retirar, introduzir e limpar o grupo de preparao.

Lavar o grupo de preparao em gua corrente 1 Retire o grupo (consultar 'Retirar e colocar o grupo de preparao') de preparao. 2 Enxague cuidadosamente o grupo de preparao com gua. Limpe cuidadosamente o filtro (Fig.

30) superior do grupo de preparao. 3 Deixe o grupo de preparao secar ao ar antes de o voltar a colocar. No seque o grupo de

preparao com um pano para impedir a acumulao de fibras no mesmo.

Limpar o grupo de preparao com as pastilhas de remoo do leo do caf Utilize apenas as pastilhas de remoo do leo do caf da Philips. 1 Coloque uma chvena sob o bico de caf. Encha o depsito com gua limpa. 2 Coloque uma pastilha de remoo do leo do caf no compartimento para caf pr-modo. 3 Toque no cone de caf e, em seguida, prima o cone de intensidade do aroma durante 3 segundos

para selecionar a funo (Fig. 2) de caf pr-modo. 4 No adicione caf pr-modo. Prima o boto iniciar/parar para iniciar o ciclo de preparao.

Quando tiver sido preparada meia chvena de gua, desligue a mquina. 5 Deixe a soluo de remoo do leo do caf atuar durante, pelo menos, 15 minutos. 6 Insira novamente a ficha de alimentao numa tomada eltrica e ligue a mquina para concluir o

ciclo de preparao. Esvazie a chvena. 7 Retire o depsito de gua e abra a porta de servio. Retire o grupo (consultar 'Retirar o grupo de

preparao da mquina') de preparao e enxague-o cuidadosamente em gua corrente. 8 Volte a inserir o grupo de preparao e o depsito de gua e coloque uma chvena sob o bico do

caf. 9 Toque no cone de caf e, em seguida, prima o cone de intensidade do aroma durante 3 segundos

para selecionar a funo (Fig. 2) de caf pr-modo. No adicione caf pr-modo. Prima o boto iniciar/parar para iniciar o ciclo de preparao. Repita este procedimento duas vezes. Esvazie a chvena.

Lubrificar o grupo de preparao Lubrifique o grupo de preparao a cada 2 meses para garantir o correto funcionamento das peas mveis. 1 Aplique uma camada fina de lubrificante no pisto (pea cinzenta) do grupo (Fig. 31) de

preparao. 2 Aplique uma camada fina de lubrificante volta do eixo (pea cinzenta) na parte inferior do grupo

(Fig. 32) de preparao. 3 Aplique uma camada fina de lubrificante nas calhas em ambos os lados (Fig. 33).

Limpar o LatteGo (recipiente de leite) Limpar o LatteGo aps cada utilizao 1 Retire o LatteGo da mquina (Fig. 34). 2 Despeje qualquer leite restante. 3 Prima o boto de libertao e retire o recipiente de leite do suporte do LatteGo (Fig. 35). 4 Lave todas as peas na mquina de lavar loia ou em gua corrente morna e com um pouco de

detergente.

192 Portugus

Limpar o acessrio para espuma de leite clssico Limpar o acessrio para espuma de leite clssico aps cada utilizao Limpe o acessrio para espuma de leite sempre que o utilizar por motivos de higiene e para evitar a acumulao de resduos de leite. 1 Coloque uma chvena sob o acessrio para espuma de leite. 2 Toque no cone de vapor e, em seguida, prima o boto iniciar/parar para comear a distribuir

vapor e remover qualquer leite que possa ter ficado no interior do acessrio para espuma de leite. 3 Para parar de distribuir vapor aps alguns segundos, prima o boto iniciar/parar novamente. 4 Limpe o acessrio para espuma de leite com um pano hmido.

Limpeza diria do acessrio para espuma de leite clssico 1 Deixe o acessrio para espuma de leite arrefecer completamente. 2 Incline o acessrio para espuma de leite para a esquerda (Fig. 36) e retire a parte de metal e a

parte de silicone (Fig. 37). 3 Desmonte as duas peas (Fig. 38) e enxague-as com gua limpa ou lave-as na mquina de lavar a

loia. O pequeno orifcio no tubo de metal (Fig. 39) deve estar completamente limpo, sem obstruo por resduos de leite.

4 Volte a montar as duas peas do acessrio para espuma de leite e coloque-o na mquina.

Filtro de gua AquaClean A sua mquina est equipada com a tecnologia AquaClean. Pode colocar o filtro de gua AquaClean no depsito de gua para preservar o sabor do caf. Tambm diminui a necessidade de descalcificao ao reduzir a acumulao de calcrio na mquina. Pode adquirir filtros de gua AquaClean num revendedor local, nos centros de assistncia autorizados ou online em www.philips.com/parts-and-accessories.

cone e luz de AquaClean A mquina vem equipada com uma luz (Fig. 40) de filtro de gua AquaClean para indicar o estado do filtro. Utilize a tabela abaixo para ver as aes necessrias quando a luz est acesa ou quando est intermitente.

Quando utiliza a mquina pela primeira vez, a luz de AquaClean fica intermitente a cor de laranja. Isto indica que pode comear a utilizar o filtro de gua AquaClean. Se no ativar um filtro de gua AquaClean, a luz desliga-se automaticamente aps algum tempo.

Assim que instalar o filtro e o ativar com o cone de AquaClean, a luz de AquaClean muda para azul para confirmar que o filtro de gua AquaClean est ativo.

Quando o filtro deixa de funcionar, a luz de AquaClean fica intermitente a cor de laranja novamente para avisar de que deve ser substitudo por um novo.

Quando a luz de AquaClean laranja se desligar, ainda pode ativar um filtro AquaClean, mas tem de descalcificar a mquina primeiro.

193Portugus

P o

rt u

gu s

Ativar o filtro de gua AquaClean (5 min.) A mquina no deteta automaticamente a colocao de um filtro no depsito de gua. Por

conseguinte, tem de ativar cada novo filtro de gua AquaClean que instalar com o cone de AquaClean.

Quando a luz de AquaClean laranja se desligar, ainda pode ativar um filtro de gua AquaClean, mas tem de descalcificar a mquina primeiro.

A mquina tem de estar completamente descalcificada antes de comear a utilizar o filtro de gua AquaClean.

Antes de ativar o filtro de gua AquaClean, tem de o preparar ao mergulh-lo em gua conforme descrito abaixo. Se no o fizer, em vez de gua, pode entrar ar na mquina, o que provoca muito rudo e impede a mquina de preparar caf. 1 Certifique-se de que a mquina est ligada. 2 Sacuda o filtro durante cerca de 5 segundos (Fig. 41). 3 Mergulhe o filtro voltado ao contrrio num jarro de gua fria e sacuda-o/pressione-o. 4 O filtro est agora preparado para utilizao e pode ser introduzido no depsito de gua. 5 Introduza o filtro na vertical na ligao do filtro do depsito de gua. Deposite o filtro no ponto

(Fig. 43) mais baixo possvel. 6 Encha o depsito de gua com gua limpa e volte a coloc-lo na mquina. 7 Se estiver colocado, retire o LatteGo da mquina. 8 Coloque uma taa sob o bico de distribuio de gua quente/acessrio para espuma de leite. 9 Prima o cone AquaClean durante 3 segundos (Fig. 44). A luz de incio fica intermitente. 10 Prima o boto iniciar/parar para iniciar o processo de ativao. 11 distribuda gua quente pelo bico de distribuio de gua quente/acessrio para espuma de

leite (3 min.). 12 Quando o processo de ativao terminar, a luz de AquaClean azul acende-se para confirmar que o

filtro de gua AquaClean foi ativado corretamente.

Substituir o filtro de gua AquaClean (5 min.) Aps passarem 95 litros de gua pelo filtro, este deixa de funcionar. A luz de AquaClean muda para laranja e fica intermitente para avisar que o filtro deve ser substitudo. Enquanto a luz estiver intermitente, pode substituir o filtro sem ter de descalcificar a mquina primeiro. Se no substituir o filtro de gua AquaClean, a luz laranja acabar por se desligar. Nesse caso, ainda pode substituir o filtro, mas tem de descalcificar a mquina primeiro.

Quando a luz de AquaClean laranja estiver intermitente: 1 Retire o filtro de gua AquaClean usado. 2 Instale o novo filtro e ative-o conforme descrito no captulo "Ativar o filtro de gua AquaClean (5

min.)".

Substitua o filtro de gua AquaClean, pelo menos, de 3 em 3 meses, mesmo que a mquina ainda no indique que a substituio necessria.

Desativar os alertas AquaClean Se j no pretender utilizar os filtros de gua Philips AquaClean, pode sempre desativar os alertas AquaClean (a luz do AquaClean fica intermitente em luz laranja): 1 Prima o boto ligar/desligar para desligar a mquina.

194 Portugus

2 Quando a mquina estiver desligada, mantenha premido o cone AquaClean at a luz deste cone se acender. A luz de incio fica intermitente.

3 Toque no cone AquaClean de novo para desativar os alertas. A luz do cone AquaClean apaga-se. 4 Prima o boto iniciar/parar para confirmar a sua escolha. 5 Prima o boto ligar/desligar para ligar novamente a mquina. Os alertas AquaClean esto agora

desativados.

Nota: A ativao de um novo filtro de AquaClean ir automaticamente reativar os alertas AquaClean.

Definir a dureza da gua Recomendamos que ajuste a dureza da gua para os valores da sua regio, de modo a obter o

melhor desempenho e uma maior durao da mquina. Deste modo, tambm evita ter de descalcificar a mquina com demasiada frequncia. A predefinio de dureza da gua 4: gua dura.

Utilize a tira de teste de dureza da gua fornecida na caixa para determinar a dureza da gua na sua regio: 1 Mergulhe a tira de teste da dureza da gua em gua da torneira ou mantenha-a sob gua corrente

durante 1 segundo (Fig. 45). 2 Aguarde 1 minuto. O nmero de quadrados na tira de teste que fiquem vermelhos indicam a

dureza (Fig. 46) da gua.

Ajuste a mquina para a dureza da gua correta: 1 Prima o boto ligar/desligar para desligar a mquina. 2 Quando a mquina estiver desligada, mantenha premido o cone de intensidade do aroma at

todas as luzes no cone se acenderem (Fig. 2). 3 Toque no cone de intensidade do aroma 1, 2, 3 ou 4 vezes. O nmero de luzes acesas deve

corresponder ao nmero de quadrados na tira (Fig. 47) de teste. Quando no houver quadrados vermelhos na tira de teste (se todos forem verdes), selecione 1 luz.

4 Quando definir a dureza da gua correta, prima o boto iniciar/parar . 5 Prima o cone ligar/desligar para ligar a mquina.

Como a dureza da gua s se define uma vez, utiliza-se a funo de intensidade do aroma para selecionar essa dureza. Isto no afeta a intensidade do aroma das bebidas que se preparam posteriormente.

Procedimento de descalcificao (30 min.) Utilize apenas o anticalcrio da Philips. Em nenhuma circunstncia, deve utilizar um anticalcrio base de cido sulfrico, cido hidroclordrico, cido sulfamnico ou cido actico (vinagre), uma vez que estes podem danificar o circuito de gua da mquina e no dissolver o calcrio corretamente. A no utilizao do anticalcrio da Philips invalida a garantia. A no descalcificao do aparelho tambm invalida a garantia. Pode adquirir a soluo de descalcificao da Philips na loja online, em www.philips.com/coffee-care.

Quando a luz de Calc/Clean apresenta uma intermitncia lenta, tem de descalcificar a mquina. 1 Certifique-se de que a mquina est ligada. 2 Se estiver colocado, retire o LatteGo ou o acessrio para espuma de leite. 3 Retire o tabuleiro de recolha de pingos e o depsito de borras de caf, esvazie-os e coloque-os

novamente no lugar.

195Portugus

P o

rt u

gu s

4 Retire o depsito de gua e esvazie-o. Em seguida, retire o filtro de gua AquaClean. 5 Verta a embalagem completa do anticalcrio da Philips no depsito de gua e, em seguida, encha-

o de gua at indicao (Fig. 48) Calc/Clean. Depois, volte a coloc-lo na mquina. 6 Coloque um recipiente grande (1,5 l) sob o bico de distribuio de caf e sob o bico de distribuio

de gua. 7 Prima o cone Calc/Clean durante 3 seg. e, em seguida, prima o boto iniciar/parar . 8 iniciada a primeira fase do procedimento de descalcificao. O procedimento de descalcificao

dura cerca de 30 minutos e composto por um ciclo de descalcificao e um ciclo de enxaguamento. Durante o ciclo de descalcificao, a luz de Calc/Clean fica intermitente para mostrar que a descalcificao est em curso.

9 Deixe a mquina distribuir a soluo de descalcificao at o visor o lembrar de que o depsito de gua est vazio.

10 Esvazie o depsito de gua, enxague-o e, em seguida, volte a ench-lo com gua at indicao Calc/Clean.

11 Esvazie o recipiente e coloque-o novamente sob o bico de distribuio de caf e sob o bico de distribuio de gua. Prima o boto iniciar/parar novamente.

12 iniciada a segunda fase do ciclo de descalcificao, a fase de enxaguamento, que dura 3 minutos. Durante esta fase, as luzes no painel de controlo acedem-se para mostrar que o enxaguamento est em curso.

13 Aguarde at a mquina parar de distribuir gua. O procedimento de descalcificao termina quando a mquina parar de distribuir gua.

14 A mquina volta a aquecer. Quando as luzes nos cones de bebida se mantiverem continuamente acesas, a mquina est pronta para voltar a ser utilizada.

15 Instale e ative um novo filtro de gua AquaClean no depsito (consultar 'Ativar o filtro de gua AquaClean (5 min.)') de gua. - Quando o procedimento de descalcificao terminar, a luz de AquaClean fica intermitente

durante algum tempo para avisar que deve instalar um novo filtro de gua AquaClean.

Sugesto: A utilizao do filtro AquaClean reduz a necessidade de descalcificao.

O que fazer se o procedimento de descalcificao for interrompido Pode sair do procedimento de descalcificao ao premir o boto ligar/desligar no painel de controlo. Se o procedimento de descalcificao for interrompido antes de estar completamente concludo, faa o seguinte: 1 Esvazie e enxague o depsito de gua cuidadosamente. 2 Encha o depsito de gua com gua limpa at indicao Calc/Clean e volte a ligar a mquina. A

mquina vai aquecer e executar um ciclo de enxaguamento automtico. 3 Antes de preparar qualquer bebida, execute um ciclo de enxaguamento manual. Para efetuar um

ciclo de enxaguamento manual, primeiro distribua meio depsito de gua quente ao tocar repetidamente no cone (Fig. 14) de gua quente e, em seguida, prepare 2 chvenas de caf pr- modo sem adicionar caf modo.

Se o procedimento de descalcificao no tiver sido concludo, dever executar outro procedimento de descalcificao logo que possvel.

196 Portugus

Encomendar acessrios Para limpar e descalcificar a mquina, utilize apenas os produtos de manuteno da Philips. Estes produtos podem ser adquiridos num revendedor local, nos centros de assistncia autorizados ou online em www.philips.com/parts-and-accessories. Para obter uma lista completa de peas sobressalentes online, introduza o nmero do modelo da sua mquina. Pode encontrar o nmero do modelo no interior da porta de servio.

Produtos de manuteno e referncias: - Soluo anticalcrio CA6700 - Filtro d'gua AquaClean CA6903 - Graxa para o grupo de preparao HD5061 - Pastilhas de remoo do leo do caf CA6704

Resoluo de problemas Este captulo resume os problemas mais comuns que podem surgir na mquina. Esto disponveis vdeos de assistncia e uma lista completa das perguntas mais frequentes em www.philips.com/coffee-care. Se no conseguir resolver o problema, contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu pas. Para os dados de contacto, consulte o folheto de garantia.

cones de advertncia cone de advertncia

Soluo

A luz de "depsito de gua vazio" est acesa - O depsito de gua est quase vazio. Encha o depsito de gua com gua limpa

at indicao de nvel mximo. - O depsito da gua no est na sua posio. Volte a colocar depsito de gua.

A luz para "esvaziar depsito de borras de caf" est acesa - O depsito de borras de caf est cheio. Retire e esvazie o depsito de borras

de caf com a mquina ligada. Aguarde pelo menos 5 segundos antes de voltar a inserir o recipiente.

A luz de alarme est acesa - O depsito de borras de caf e/ou o tabuleiro de recolha de pingos no esto

colocados ou no esto colocados corretamente. Volte a colocar o depsito de borras de caf e/ou o tabuleiro de recolha de pingos e certifique-se de que esto na posio correta.

- A porta de servio est aberta. Retire o depsito de gua e certifique-se de que a porta de servio est fechada.

A luz de alarme est intermitente - O grupo de preparao no est colocado ou no est colocado corretamente.

Retire o grupo de preparao e assegure-se de que o encaixa na posio correta. Consulte o captulo "Retirar e colocar o grupo de preparao" para obter instrues passo a passo.

- O grupo de preparao est boqueado. Retire o grupo de preparao e enxague-o com gua corrente. Em seguida, lubrifique o grupo de preparao e volte a coloc-lo na mquina. Consulte o captulo "Limpeza e manuteno" para obter instrues passo a passo.

197Portugus

P o

rt u

gu s

cone de advertncia

Soluo

A luz de alarme est acesa e a luz de incio, intermitente. Existe ar acumulado na mquina.  Para tirar o ar da mquina, encha o depsito de gua, coloque uma chvena sob o acessrio para espuma de leite clssico e prima o boto iniciar/parar intermitente. Tenha cuidado: podem sair pequenos jatos de gua quente pelo acessrio para espuma de leite clssico para libertar o ar.

A luz de AquaClean est intermitente: coloque ou substitua o filtro de gua AquaClean e ative-o. Consulte o captulo "Filtro de gua AquaClean" para obter instrues passo a passo.

A luz de descalcificao apresenta uma intermitncia lenta: Descalcifique a mquina (consultar 'Procedimento de descalcificao (30 min.)').

As luzes nos cones de bebida acendem-se e apagam-se uma a uma. A mquina est a aquecer e/ou a tentar libertar o ar que aspirou. Aguarde at que todas as luzes de bebida se acendam continuamente.

As luzes de todos os cones de advertncia esto intermitentes. Reponha a mquina ao desligar a ficha da tomada e ao voltar a ligar a ficha tomada. Antes de voltar a ligar a mquina no boto, siga estes passos: - Retire o filtro de gua AquaClean do depsito de gua. - Volte a colocar depsito de gua. Empurre-o para dentro da mquina at onde

for possvel para assegurar que est na posio correta. - Abra a tampa do compartimento para caf pr-modo e verifique se est

obstrudo com p do caf. Para o limpar, insira o cabo de uma colher no compartimento para caf pr-modo e mova o cabo para cima e para baixo at o caf modo acumulado cair para baixo (Fig. 27). Retire o grupo de preparao, bem como todo o caf modo que tiver cado. Volte a colocar o grupo de preparao limpo.

- Volte a ligar a mquina Se o problema ficar resolvido, significa que o filtro AquaClean no foi bem preparado. Prepare o filtro AquaClean antes de o voltar a colocar seguindo os passos 1 e 2 no captulo "Ativar o filtro de gua AquaClean (5 min.)". Se as luzes continuarem intermitentes, a mquina pode estar em sobreaquecimento. Desligue a mquina, aguarde 30 minutos e volte a lig-la. Se as luzes continuarem intermitentes, contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu pas. Para os dados de contacto, consulte o folheto de garantia internacional.

Tabela de resoluo de problemas Este captulo resume os problemas mais comuns que podem surgir na mquina. Esto disponveis vdeos de assistncia e uma lista completa das perguntas mais frequentes em www.philips.com/coffee-care. Se no conseguir resolver o problema, contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu pas. Para os dados de contacto, consulte o folheto de garantia.

198 Portugus

Problema Causa Soluo

O tabuleiro de recolha de pingos enche rapidamente.

normal. A mquina utiliza gua para enxaguar o circuito interno e o grupo de preparao. Alguma da gua passa pelo sistema interno diretamente para o tabuleiro de recolha de pingos.

Esvazie o tabuleiro de recolha de pingos diariamente ou assim que o indicador vermelho de "tabuleiro de recolha de pingos cheio" sobressair atravs da tampa do tabuleiro. Sugesto: coloque uma chvena sob o bico de distribuio para recolher a gua de enxaguamento que sai.

A luz para "esvaziar depsito de borras de caf" permanece acesa.

Esvaziou o depsito de borras de caf enquanto a mquina estava desligada.

Esvazie sempre o depsito de borras de caf com a mquina ligada. Retire o depsito de borras de caf, aguarde pelo menos 5 seg. e volte a coloc-lo.

A mquina pede para esvaziar o depsito de borras de caf, apesar de o depsito no estar cheio.

A mquina no reps o contador a ltima vez que esvaziou o depsito de borras de caf.

Aguarde cerca de 5 segundos depois de voltar a colocar o depsito de borras de caf. Deste modo, o contador de borras de caf ser reposto para zero.

Esvazie sempre o depsito de borras de caf com a mquina ligada. Se esvaziar o depsito de borras de caf enquanto a mquina est desligada, o contador de borras de caf no ser reposto.

O depsito de borras de caf est demasiado cheio e a luz para "esvaziar depsito de borras" no acendeu.

Retirou o tabuleiro de recolha de pingos sem esvaziar o depsito de borras.

Quando retirar o tabuleiro de recolha de pingos, esvazie tambm o depsito de borras de caf, mesmo que tenha apenas algumas borras de caf. Deste modo, o contador de borras de caf ser reposto para zero e reiniciado para contar corretamente as borras de caf.

No consigo retirar o grupo de preparao.

O grupo de preparao no est na posio correta.

Reponha a mquina da seguinte forma: feche a porta de servio e volte a colocar o depsito de gua. Desligue e volte a ligar a mquina. Experimente retirar novamente o grupo de preparao. Consulte o captulo "Retirar e colocar o grupo de preparao" para obter instrues passo a passo.

199Portugus

P o

rt u

gu s

Problema Causa Soluo

No consigo introduzir o grupo de preparao.

O grupo de preparao no est na posio correta.

Reponha a mquina da seguinte forma: feche a porta de servio e volte a colocar o depsito de gua. Deixe de fora da mquina o grupo de preparao. Desligue a mquina e retire a ficha da tomada. Aguarde 30 seg. e, em seguida, volte a ligar a ficha tomada e ligue a mquina. Em seguida, coloque o grupo de preparao na posio correta e volte a introduzi-lo na mquina. Consulte o captulo "Retirar e colocar o grupo de preparao" para obter instrues passo a passo.

O caf fica aguado. O grupo de preparao est sujo ou precisa de ser lubrificado.

Retire o grupo (consultar 'Retirar o grupo de preparao da mquina') de preparao, enxague-o em gua corrente e deixe-o a secar. Em seguida, lubrifique as peas (consultar 'Lubrificar o grupo de preparao') mveis.

A mquina est a executar o procedimento de ajuste automtico. Este procedimento iniciado automaticamente quando utiliza a mquina pela primeira vez, quando muda para outro tipo de gros de caf ou aps um longo perodo sem ser utilizada.

Comece por preparar 5 chvenas de caf para permitir mquina realizar o procedimento de ajuste automtico.

O moinho est definido para um nvel demasiado grosso.

Ajuste o moinho para uma definio mais fina (baixa). Prepare 2 a 3 bebidas para poder sentir toda a diferena de sabor.

O caf no est bem quente.

A temperatura demasiado baixa.

Defina a temperatura para o mximo (consultar 'Ajustar a temperatura do caf').

Uma chvena fria reduz a temperatura da bebida.

Pr-aquea as chvenas ao enxagu- las com gua quente.

  Adicionar leite reduz a temperatura da bebida.

Independentemente de adicionar leite quente ou frio, o leite reduz sempre ligeiramente a temperatura do caf. Pr-aquea as chvenas ao enxagu- las com gua quente.

200 Portugus

Problema Causa Soluo

O caf no sai ou sai lentamente.

O filtro de gua AquaClean no foi devidamente preparado para a instalao.

Retire o filtro de gua AquaClean e experimente tirar um caf de novo. Se resultar, certifique-se de que preparou o filtro de gua AquaClean devidamente antes de o colocar de novo. Consulte o captulo "Filtro de gua AquaClean" para obter instrues passo a passo.

Aps um longo perodo sem ser utilizado, tem de preparar o filtro de gua AquaClean novamente para utilizao e, em seguida, voltar a coloc-lo. Consulte o passo 1-3 do captulo "Ativar o filtro de gua AquaClean".

O filtro de gua AquaClean est obstrudo.

Substitua o filtro de gua AquaClean de 3 em 3 meses. Um filtro com mais de 3 meses pode ficar obstrudo.

O moinho est definido para um nvel demasiado fino.

Ajuste o moinho para uma definio mais grossa (alta). Tenha em ateno que isto pode afetar o sabor do caf.

O grupo de preparao est sujo.

Retire o grupo de preparao e enxague-o sob gua corrente (consultar 'Lavar o grupo de preparao em gua corrente').

O bico de distribuio de caf est sujo.

Limpe o bico de distribuio de caf e os respetivos orifcios com um limpa- tubos ou uma agulha.

O compartimento para caf pr-modo est obstrudo

Desligue a mquina e retire o grupo de preparao. Abra a tampa do compartimento para caf pr-modo e insira o cabo da colher. Mova o cabo para cima e para baixo at o caf modo acumulado cair (Fig. 27).

O circuito da mquina est entupido com calcrio.

Descalcifique a mquina com o anticalcrio da Philips. Descalcifique a mquina sempre que a luz de descalcificao ficar intermitente.

A mquina mi os gros de caf, mas no sai caf.

O compartimento para caf pr-modo est obstrudo.

Desligue a mquina e retire o grupo de preparao. Abra a tampa do compartimento para caf pr-modo e insira o cabo da colher. Mova o cabo para cima e para baixo at o caf modo acumulado cair (Fig. 27).

201Portugus

P o

rt u

gu s

Problema Causa Soluo

O leite no faz espuma. Mquinas com LatteGo: O LatteGo est incorretamente montado.

Certifique-se de que o recipiente de leite est corretamente encaixado no suporte do LatteGo (ouve-se um estalido).

Mquinas com LatteGo: o recipiente de leite e/ou o suporte do LatteGo esto sujos.

Desmonte o LatteGo e enxague as duas peas em gua corrente ou lave-as na mquina de lavar loia (consultar 'Limpar o LatteGo aps cada utilizao').

Mquinas com o acessrio para espuma de leite clssico: o acessrio para espuma de leite est sujo.

Limpe cuidadosamente o acessrio para espuma (consultar 'Limpar o acessrio para espuma de leite clssico ') de leite.

O tipo de leite utilizado no apropriado para a preparao de espuma.

Os diferentes tipos de leite produzem diferentes quantidades e qualidades de espuma. Testmos os seguintes tipos de leite que obtiveram bons resultados em termos de espuma de leite: leite de vaca meio gordo ou gordo e leite sem lactose.

A parte inferior do recipiente para leite do LatteGo est a derramar leite.

O suporte e o recipiente para leite no esto corretamente encaixados.

Insira primeiro a parte superior do recipiente para leite por baixo do gancho na parte superior do suporte. Em seguida, encaixe a parte inferior do recipiente para leite. Ouvir um clique quando as duas peas encaixarem.

A mquina parece ter uma fuga.

A mquina utiliza gua para enxaguar o circuito interno e o grupo de preparao. Esta fuga de gua passa pelo sistema interno diretamente para o tabuleiro de recolha de pingos. normal.

Esvazie o tabuleiro de recolha de pingos diariamente ou assim que o indicador de "tabuleiro de recolha de pingos cheio" sobressair atravs da tampa do tabuleiro. Sugesto: Coloque uma chvena sob o bico de distribuio para recolher a gua de enxaguamento e reduzir a quantidade de gua no tabuleiro de recolha de pingos.

O tabuleiro de recolha de pingos est demasiado cheio e transbordou, fazendo parecer que a mquina est com uma fuga.

Esvazie o tabuleiro de recolha de pingos diariamente ou assim que o indicador de "tabuleiro de recolha de pingos cheio" sobressair atravs da tampa do tabuleiro.

O depsito de gua no foi completamente inserido e est a entrar ar na mquina.

Certifique-se de que o depsito de gua est na posio correta: retire-o e volte a coloc-lo, empurrando-o o mais possvel para dentro.

O grupo de preparao est sujo/obstrudo.

Enxague o grupo de preparao.

202 Portugus

Problema Causa Soluo

A mquina no est colocada numa superfcie horizontal.

Coloque a mquina numa superfcie horizontal para que o tabuleiro de recolha de pingos no transborde e o indicador de "tabuleiro de recolha de pingos cheio" funcione corretamente.

O depsito de gua no foi completamente inserido e est a entrar ar na mquina.

Certifique-se de que o depsito de gua est na posio correta: retire-o e volte a coloc-lo, empurrando-o o mais possvel para dentro.

No consigo ativar o filtro de gua AquaClean e a mquina pede uma descalcificao.

O filtro no foi instalado ou substitudo a tempo aps a luz de filtro de gua AquaClean ficar intermitente. Isto significa que a mquina no est completamente descalcificada.

Descalcifique a mquina primeiro e, em seguida, instale o filtro de gua AquaClean.

O filtro de gua novo no cabe no compartimento.

Est a tentar instalar um filtro diferente do filtro de gua AquaClean.

Apenas o filtro de gua AquaClean encaixa na mquina.

O vedante de borracha no filtro de gua AquaClean no est colocado corretamente.

Volte a colocar o vedante de borracha no filtro de gua AquaClean.

A mquina est a fazer um rudo alto.

normal que a mquina faa rudo durante a utilizao.

Se a mquina comear a fazer um tipo de rudo diferente, limpe o grupo de preparao e lubrifique-o (consultar 'Lubrificar o grupo de preparao').

O filtro de gua AquaClean no foi devidamente preparado e est a entrar ar na mquina.

Retire o filtro de gua AquaClean do depsito de gua e prepare-o devidamente para utilizao antes de o voltar a colocar. Consulte o captulo "Filtro de gua AquaClean" para obter instrues passo a passo.

O depsito de gua no foi completamente inserido e est a entrar ar na mquina.

Certifique-se de que o depsito de gua est na posio correta: retire-o e volte a coloc-lo, empurrando-o o mais possvel para dentro.

203Portugus

P o

rt u

gu s

Depsito de gua 1,8 litros, amovvel

Capacidade do depsito de gros de caf 275 g

Capacidade do recipiente para caf modo 12 borras

Capacidade do LatteGo (recipiente de leite) 250 ml

Altura ajustvel do bico 85-145 mm

Tenso nominal - Consumo de energia - Fonte de alimentao

Consulte a etiqueta de dados no interior da porta de servio (fig. A11)

204 Portugus

Especificaes tcnicas O fabricante reserva-se o direito de melhorar as especificaes tcnicas do produto. Todas as quantidades predefinidas so aproximadas.

Descrio Valor

Tamanho (L x A x P) 246 x 372 x 433 mm

Peso 7-7.5 kg

Comprimento do cabo de alimentao 1000 mm

Suomi

Sislt Laitteen yleiskuvaus (kuva A) ________________________________________________________________________ 205

Ohjauspaneeli (kuva B)_______________________________________________________________________________ 205

Johdanto _____________________________________________________________________________________________ 206

Kyttnotto _________________________________________________________________________________________ 206

Juomien valmistaminen ______________________________________________________________________________ 208

Laitteen asetusten stminen ______________________________________________________________________ 210

Kahviyksikn poistaminen ja asettaminen paikalleen ______________________________________________ 212

Puhdistus ja huolto___________________________________________________________________________________ 213

AquaClean-vesisuodatin ____________________________________________________________________________ 215

Veden kovuuden valitseminen ______________________________________________________________________ 217

Kalkinpoisto (30 min)_________________________________________________________________________________ 218

Lisvarusteiden tilaaminen __________________________________________________________________________ 219

Vianmritys__________________________________________________________________________________________ 219

Tekniset tiedot________________________________________________________________________________________ 225

Laitteen yleiskuvaus (kuva A) A1 Ohjauspaneeli A10 Huoltoluukku

A2 Kuppiteline A11 Tyyppinumeron sisltv tietotarra

A3 Esijauhetun kahvin sili A12 Vesisili

A4 Kahvipapusilin kansi A13 Vesisuutin

A5 Sdettv kahvisuutin A14 Kahvijauhesili

A6 Pistoke A15 Kahvijauhesilin etupaneeli

A7 Jauhatuksen stnuppi A16 Tippa-alustan suojus

A8 Kahvipapusili A17 Tippa-alusta

A9 Kahviyksikk A18 Tippa-astia tynn -ilmaisin

Listarvikkeet A19 Rasvatuubi A22 Veden kovuuden testiliuska

A20 AquaClean-vesisuodatin A23 Perinteinen maidonvaahdotin (vain tietyiss malleissa)

A21 Mittalusikka A24 LatteGo-yksikk (maitosili) (vain tietyiss malleissa)

Ohjauspaneeli (kuva B) Saat yleiskuvan kaikista painikkeista ja kuvakkeista kuvasta B. Lydt kuvauksen alta.

205Suomi

S u

o m

i

Jotkin painikkeista/kuvakkeista koskevat vain tiettyj malleja.

B1 Virtapainike B7 Varoituskuvakkeet

B2 Juomakuvakkeet* B8 Aloituksen merkkivalo

B3 Kahvin vahvuus / esijauhetun kahvin kuvake B9 Kynnistys- painike

B4 Juoman mrn kuvake B10 Calc / Clean -kuvake

B5 Maidon mrn kuvake (vain tietyiss malleissa) B11 AquaClean-kuvake

B6 Kahvin lmptilan kuvake (vain tietyiss malleissa)

* Juomakuvakkeet: espresso, espresso lungo, kahvi, americano, cappuccino, latte macchiato, kuuma vesi, hyry (vain tietyiss malleissa)

Johdanto Kiitos, ett ostit Philipsin tysin automaattisen kahvinkeittimen. Hydynn Philipsin tuki ja rekisteri tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.

Lue erillinen turvallisuuslehtinen huolellisesti ennen laitteen ensimmist kyttkertaa ja silyt se vastaisen varalle.

Philips tarjoaa tukea usealla tavalla, jotta pset alkuun ja pystyt hydyntmn laitetta parhaalla mahdollisella tavalla. Pakkauksen sislt: 1 Tm kyttopas, jossa on kuvapohjaisia kyttohjeita ja yksityiskohtaisempia tietoja

puhdistuksesta ja huollosta.

Tst espressokeittimest on saatavilla useita versioita, jotka ovat toiminnoiltaan erilaisia. Jokaisella versiolla on oma tyyppinumeronsa. Tyyppinumero on merkitty huoltoluukun sispuolella olevaan tietotarraan (katso kuva A11).

2 Erillinen turvallisuuslehtinen, jossa on tietoja laitteen turvallisesta kytst. 3 Verkkotukea (usein kysytyt kysymykset, elokuvia jne.) saat skannaamalla tmn lehtisen kannessa

olevan QR-koodin tai siirtymll osoitteeseen www.philips.com/coffee-care.

Laitteen testauksessa on kytetty kahvia. Vaikka se on puhdistettu huolellisesti, laitteeseen on voinut jd kahvijmi. Takaamme kuitenkin, ett laite on tysin uusi.

Laite st automaattisesti mahdollisimman hyvlt maistuvan kahvin valmistamiseen tarvittavan jauhetun kahvin mr. Sinun on valmistettava viisi kupillista kahvia, jotta laite voi suorittaa itsesdt.

Huuhtele LatteGo-yksikk (maitosili) tai perinteinen maidonvaahdotin ennen ensimmist kyttkertaa.

Kyttnotto

1. Laitteen kyttnotto Laitteen virran kytkemisen jlkeen kuumavesisuuttimesta tai kahvisuuttimesta annostellaan mahdollisesti vett. Tm on normaalia.

206 Suomi

ON

2. AquaClean-vesisuodattimen aktivointi (5 min) Listietoja on luvussa AquaClean-vesisuodatin.

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Veden kovuuden valitseminen Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta Veden kovuuden valitseminen. Veden oletuskovuusasetus on 4: kova vesi.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. LatteGo-yksikn kokoaminen (vain tietyiss malleissa)

CLICK

207Suomi

S u

o m

i

5. Perinteisen maidonvaahdottimen kokoaminen (vain tietyiss malleissa)

1

2

Juomien valmistaminen

Yleiset vaiheet 1 Tyt vesisili vesijohtovedell ja kahvipapusili kahvipavuilla. 2 Kynnist laite painamalla virtapainiketta.

- Laite kynnist kuumenemiseen ja suorittaa automaattisen huuhtelun. Juomakuvakkeiden merkkivalot syttyvt lmpenemisen aikana ja sammuvat sitten hitaasti yksitellen.

- Kun kaikki juomakuvakkeiden merkkivalot palavat jatkuvasti, laite on valmiina kyttn. 3 Aseta kuppi kahvisuuttimen alle. Sd kahvisuuttimen korkeus kytettvn (kuva 1) kupin tai lasin

koon mukaan liuuttamalla suutinta yls- tai alaspin.

Juomien mukauttaminen Tll laitteella voit st juoman asetuksia mieltymystesi mukaan. Juoman valitsemisen jlkeen voit: 1 St kahvin vahvuutta napauttamalla kahvin vahvuuden kuvaketta (kuva 2). Vahvuuksia on

kolme: pienin on miedoin ja suurin on voimakkain. 2 Sd juoman mr napauttamalla juoman mrn (kuva 3) ja/tai maidon mrn kuvaketta

(vain tietyiss malleissa). Mri on kolme: pieni, keskitaso ja suuri.

Voit st mys kahvin lmptilaa mieltymystesi (katso 'Kahvin lmptilan stminen') mukaan.

Kahvin valmistaminen kahvipavuista 1 Jos haluat valmistaa kahvia, napauta haluamasi juoman kuvaketta.

- Kahvin vahvuuden ja mrn merkkivalot syttyvt ja nyttvt aikaisemmin valitun asetuksen. - Voit nyt st juomaa makusi (katso 'Juomien mukauttaminen') mukaan.

2 Paina kynnistyspainiketta . - Juomakuvakkeen merkkivalo vilkkuu juoman annostelun aikana.

Vain tietyiss malleissa: Americano valmistetaan espressosta ja vedest. Kun valmistat americanon, laite annostelee ensin espresson ja sitten veden.

3 Jos haluat lopettaa kahvin annostelun, ennen kuin laite on valmis, paina kynnistyspainiketta uudelleen.

Jos haluat valmistaa kaksi annosta kahvia samaan aikaan, napauta juomakuvaketta kaksi kertaa. 2x-merkkivalo syttyy.

208 Suomi

Maitopohjaisten juomien valmistaminen LatteGo-yksikn (maitosilin) avulla

LatteGo-yksikk koostuu maitosilist, kehikosta ja silytyskannesta. Varmista ennen maitosilin tyttmist, ett kehikko ja maitosili on koottu oikein. Muussa tapauksessa se voi vuotaa.

1 Kokoa LatteGo-yksikk asettamalla ensin maitosilin ylosa kehikon (kuva 4) ylosassa olevan koukun alle. Paina sitten maitosilin alaosa sisn. Kuulet napsahduksen, kun se lukkiutuu paikalleen (kuva 5).

Huomautus: Varmista, ett maitosili ja kehikko ovat puhtaita, ennen kuin liitt ne toisiinsa.

2 Kallista LatteGo-yksikk hieman ja aseta se kuumavesisuuttimeen (kuva 6). Paina sitten sit sisn, kunnes se lukkiutuu paikalleen (kuva 7).

3 Lis LatteGo-yksikkn maitoa maitosiliss olevaan kyseisen (kuva 8) juoman merkkiin asti. Tyt maitosili enintn maksimimerkkiin asti.

Jos olet mukauttanut maidon mrn, maitoa on ehk listtv enemmn tai vhemmn kuin tmn juoman merkint LatteGo-yksikss osoittaa.

Kyt ihanteellisen tuloksen varmistamiseksi aina jkaapista otettua maitoa.

4 Aseta kuppi valumisastian plle. 5 Napauta haluamasi maitopohjaisen juoman kuvaketta.

- Voit nyt st juomaa mieltymystesi (katso 'Juomien mukauttaminen') mukaan. 6 Paina kynnistyspainiketta .

- Juomakuvakkeen merkkivalo vilkkuu juoman annostelun aikana. Kun valmistat cappuccinon tai latte macchiaton, laite annostelee ensin maidon ja sitten kahvin. Kun keitt caff lattea, laite annostelee ensin kahvin ja sitten maidon.

- Jos haluat lopettaa maidon annostelun, ennen kuin laite on annostellut esimritetyn mrn, paina kynnistyspainiketta .

7 Jos haluat lopettaa koko juoman (maidon ja kahvin) annostelun, ennen kuin laite on valmis, pid kynnistyspainiketta painettuna.

Maidon vaahdottaminen perinteisell maidonvaahdottimella Kyt vaahdon parhaan mahdollisen laadun varmistamiseksi aina jkaapista otettua maitoa.

1 Kallista laitteen mustaa silikonikahvaa vasemmalle ja tynn maidonvaahdotin sen (kuva 9) plle. 2 Kaada maitokannuun noin 100 ml maitoa cappuccinoa ja noin 150 ml maitoa latte macchiatoa

varten. 3 Aseta maidonvaahdotin noin 1 cm maitoon. 4 Napauta hyrykuvaketta (kuva 10).

- Hyrykuvakkeen merkkivalo syttyy, ja aloituksen merkkivalo alkaa vilkkua. 5 Vaahdota maito (kuva 11) painamalla kynnistyspainiketta .

- Laite alkaa lmmet, maitoon listn hyry, ja maito vaahdottuu. 6 Kun maitokannussa on haluttu mr maitovaahtoa, lopeta maidon vaahdotus painamalla

kynnistyspainiketta uudelleen.

l koskaan vaahdota maitoa enemp kuin 90 sekuntia. Vaahdotus lopetetaan automaattisesti 90 sekunnin kuluttua.

Maitokannua ei tarvitse siirt maidon vaahdotuksen aikana maitovaahdon parhaan mahdollisen laadun varmistamiseksi.

209Suomi

S u

o m

i

Kahvin valmistus esijauhetusta kahvista Voit halutessasi kytt kahvipapujen sijaan esijauhettua kahvia, jos haluat esimerkiksi valmistaa muunlaista tai kofeiinitonta kahvia. 1 Kynnist laite painamalla virtapainiketta ja odota, kunnes laite on kyttvalmis. 2 Avaa esijauhetun kahvin silin kansi ja lis yksi tasamitallinen esijauhettua kahvia silin (kuva

12). Sulje kansi. 3 Aseta kuppi kahvisuuttimen alle. 4 Valitse yksi juoma. 5 Paina kahvin vahvuuden kuvaketta 3 sekunnin (kuva 13) ajan.

- Esijauhetun kahvin merkkivalo syttyy, ja aloituksen merkkivalo alkaa vilkkua. 6 Paina kynnistyspainiketta . 7 Jos haluat lopettaa kahvin annostelun, ennen kuin laite on valmis, paina kynnistyspainiketta

uudelleen.

Esijauhetulla kahvilla voi valmistaa samanaikaisesti vain yhden kahvin.

Esijauhetun kahvin asetusta ei tallenneta aikaisemmin valitun vahvuuden asetuksena. Kun haluat kytt esijauhettua kahvia, sinun on aina painettava kahvin vahvuuden kuvaketta 3 sekunnin ajan.

Kun valitset esijauhetun kahvin, toista kahvin vahvuutta ei voi valita.

Kuuman veden annostelu 1 Jos LatteGo-yksikk tai maidonvaahdotin on kiinnitetty laitteeseen, irrota se. 2 Napauta kuuman veden kuvaketta (kuva 14).

- Juoman mrn merkkivalot syttyvt ja nyttvt aikaisemmin valitun juoman kuumaa vett koskevan asetuksen.

3 Sd kuuman veden mr mieltymystesi mukaan napauttamalla juoman mrn kuvaketta (kuva 3).

4 Paina kynnistyspainiketta . - Kuuman veden kuvakkeen merkkivalo vilkkuu, ja kuumavesisuuttimesta (kuva 15) annostellaan

kuumaa vett. 5 Jos haluat lopettaa kuuman veden annostelun, ennen kuin laite on valmis, paina

kynnistyspainiketta uudelleen.

Laitteen asetusten stminen

Valmiusajan stminen 1 Sammuta laite painamalla virtapainiketta. 2 Kun laite on sammutettu: pid Calc / Clean kuvaketta (kuva 16) painettuna, kunnes Calc / Clean

merkkivalo ja Kahvin vahvuus merkkivalo syttyvt (kuva 17). 3 Valitse haluamasi valmiusaika napauttamalla Kahvin vahvuus kuvaketta: 15, 30, 60 tai 180

minuuttia. Kahvin vahvuus kuvakkeen 1, 2, 3 tai 4 merkkivaloa syttyvt vastaavasti. 4 Kun olet asettanut valmiusajan, paina virtapainiketta. Laite sammuu. 5 Kynnist laite painamalla virtapainiketta uudelleen.

210 Suomi

Juomien suurimman oletusasetuksen ohjelmointi Laitteessa on joka juomalle kolme oletusasetusta: pieni, keskitaso ja suuri. Voit st vain suurimman asetuksen mr. Uusi mr voidaan tallentaa heti, kun aloituksen merkkivalo alkaa vilkkua.

Ennen kuin aloitat maitojuoman mrn ohjelmoinnin, kokoa LatteGo-yksikk ja kaada maitoa siihen.

1 Voit st suurimman mrasetukset pitmll sdettvn juoman kuvaketta 3 sekunnin ajan painettuna. - Juomien mrn kuvakkeen ylempi merkkivalo, maidon mrn kuvakkeen ylempi merkkivalo

(vain tietyiss malleissa) ja kynnistyspainike alkavat vilkkua, mik osoittaa, ett olet ohjelmointitilassa.

2 Paina kynnistyspainiketta . Laite aloittaa valitun juoman valmistamisen. - Aloituksen merkkivalo palaa ensin yhtjaksoisesti. Kun laite on valmis tallentamaan sdetyn

mrn, kynnistysvalo alkaa vilkkua. 3 Paina kynnistyspainiketta uudelleen, kun kupissa on haluamasi mr kahvia tai maitoa.

- Cappuccinon tai latte macchiaton tapauksessa annostellaan ensin maito. Paina kynnistyspainiketta , kun kupissa on haluamasi mr maitoa. Laite aloittaa automaattisesti kahvin annostelun. Paina kynnistyspainiketta uudelleen, kun kupissa on haluamasi mr kahvia.

Juoman suurimman oletusmrn ohjelmoinnin jlkeen laite annostelee tmn uuden mrn, kun valitset tlle juomalle suurimman mrn.

Voit st vain suurinta oletusmrn tasoa.

Jos haluat palata kyttmn mrn oletusasetuksia, katso kohtaa Tehdasasetusten palauttaminen.

Kahvin lmptilan stminen Laitteet, joissa ei ole lmptilan kuvaketta 1 Sammuta laite painamalla virtapainiketta. 2 Kun laite on sammutettu: pid kahvin mrn kuvaketta painettuna, kunnes tmn kuvakkeen

merkkivalot syttyvt (kuva 18). 3 Valitse haluamasi lmptila napauttamalla mrn kuvaketta: normaali, korkea tai maksimi.

- Vastaavasti valo 1, 2 tai 3 syttyy. 4 Kun olet asettanut kahvin lmptilan, paina kynnistyspainiketta . 5 Kynnist laite painamalla virtapainiketta uudelleen.

Jos et sammuta laitetta, se sammuu automaattisesti jonkin ajan kuluttua.

Laitteet, joissa on lmptilan kuvake (vain EP3221) 1 Valitse haluamasi lmptila napauttamalla kahvin lmptilan kuvaketta.

Tehdasasetusten palauttaminen Laite antaa sinulle mahdollisuuden palauttaa juomien oletusasetukset milloin tahansa.

Voit palauttaa oletusasetukset vain silloin, kun laite on sammutettu.

211Suomi

S u

o m

i

1 Sammuta laite painamalla virtapainiketta. 2 Pid espressokuvaketta painettuna 3 sekunnin ajan. - Juoman asetuskuvakkeiden keskimmiset merkkivalot syttyvt. Kynnistysvalo alkaa vilkkua sen

merkiksi, ett asetukset ovat valmiina palautettaviksi. 3 Vahvista, ett haluat palauttaa asetukset, painamalla kynnistyspainiketta . 4 Kynnist laite painamalla virtapainiketta uudelleen.

Jauhatusasetusten stminen Voit muuttaa kahvin vahvuutta kahvipapusilin sisll olevalla jauhatuksen stnupilla. Mit pienempi jauhatusasetus on, sit hienommaksi kahvipavut jauhetaan ja sit vahvempaa kahvista tulee. Valittavana on 12 jauhatusasetusta.

Laitteen asetukset on mritetty niin, ett saat kahvipavuista mahdollisimman maukasta kahvia. Siksi suosittelemme, ett et sd kahvimyllyn asetuksia, ennen kuin olet valmistanut 100150 kupillista kahvia (vastaa noin yhden kuukauden kytt).

Voit st jauhatusasetuksia vain silloin, kun laite jauhaa kahvipapuja. Sinun on valmistettava kaksi tai kolme juomaa, ennen kuin huomaat eron.

l knn jauhatuksen stnuppia enemmn kuin yksi pykl kerrallaan, jotta mylly ei vaurioidu.

1 Aseta kuppi kahvisuuttimen alle. 2 Avaa kahvipapusilin kansi. 3 Napauta espresson kuvaketta ja paina sitten kynnistyspainiketta . 4 Kun kahvimylly aloittaa jauhamisen, paina jauhatuksen stnuppia ja knn sit vasemmalle tai

oikealle. (kuva 19)

Ohjauspaneelin nimerkkien poistaminen kytst 1 Sammuta laite painamalla virtapainiketta. 2 Kun laite on sammutettu, pid kahvin kuvaketta (mallissa EP3221 espresso lungon kuvaketta)

painettuna, kunnes kuvakkeen merkkivalo syttyy. Kynnistyksen merkkivalo alkaa vilkkua. 3 Poista ohjauspaneelin nimerkit kytst napauttamalla kahvin kuvaketta uudelleen. Kahvin

kuvakkeen merkkivalo sammuu. 4 Vahvista valinta painamalla kynnistyspainiketta. 5 Kynnist laite painamalla virtapainiketta uudelleen. Ohjauspaneelin nimerkit on nyt poistettu

kytst.

Huomautus: Jos kahvin kuvakkeen merkkivalo ei syty kuvakkeen painettuna pitmisen jlkeen, se tarkoittaa, ett ohjauspaneelin nimerkit on jo poistettu kytst. Voit ottaa ne uudelleen kyttn napauttamalla kuvaketta uudelleen ja vahvistamalla valinta painamalla kynnistyspainiketta.

Virtapainikkeen ja kynnistyspainikkeen nimerkkej ei voi poistaa kytst.

Kahviyksikn poistaminen ja asettaminen paikalleen Siirry osoitteeseen www.philips.com/coffee-care, josta lydt yksityiskohtaiset ohjevideot kahviyksikn poistamisesta, asettamisesta paikalleen ja puhdistamisesta.

212 Suomi

Kahviyksikn poistaminen laitteesta 1 Katkaise laitteesta virta. 2 Irrota vesisili ja avaa huoltoluukku (kuva 20). 3 Paina PUSH-kahvaa (kuva 21), ved kahviyksikn kahvasta ja irrota se laitteesta (kuva 22).

Kahviyksikn asettaminen paikalleen Varmista, ett kahviyksikk on oikeassa asennossa, ennen kuin liuutat sen takaisin laitteeseen.

1 Varmista, ett kahviyksikk on oikeassa asennossa. Kahviyksikn sivussa olevan keltaisen silin nuolen on oltava mustan nuolen ja N (kuva 23)-merkin kohdalla. - Jos ne eivt ole kohdakkain, paina vipua, kunnes se koskettaa kahviyksikn (kuva 24) pohjaa.

2 Liu'uta kahviyksikk takaisin laitteeseen kummallakin puolella (kuva 25) olevia uria pitkin, kunnes se naksahtaa (kuva 26) paikalleen. l paina PUSH-painiketta.

3 Sulje huoltoluukku ja aseta vesisili takaisin paikalleen.

Puhdistus ja huolto Snnllinen puhdistus ja huolto pitvt laitteesi huippukunnossa sek varmistavat kahvin tasaisen virtauksen ja kahvin hyvn maun pitkksi aikaa.

Alla olevassa taulukossa on yksityiskohtainen kuvaus siit, milloin ja miten laitteen irrotettavat osat on puhdistettava. Listietoja ja ohjevideoita on osoitteessa www.philips.com/coffee-care. Kuvassa D on yleiskatsaus siit, mitk osat voi pest astianpesukoneessa.

Irrotettavat osat.

Puhdistusajankohta Puhdistustapa

Kahviyksikk Viikoittain Poista kahviyksikk laitteesta (katso 'Kahviyksikn poistaminen ja asettaminen paikalleen'). Huuhtele se juoksevalla (katso 'Kahviyksikn puhdistaminen juoksevalla vedell') vedell.

Kuukausittain Puhdista kahviyksikk Philipsin kahviljynpoistotabletilla (katso 'Kahviyksikn puhdistaminen kahviljynpoistotableteilla').

Perinteinen maidonvaahdotin

Aina kytn jlkeen Puhdista laite huolellisesti annostelemalla ensin kuumaa vett laitteeseen kiinnitetyll maidonvaahdottimella. Irrota sen jlkeen maidonvaahdotin laitteesta ja pura se. Puhdista kaikki osat juoksevalla vedell tai tiskikoneessa.

Esijauhetun kahvin sili

Tarkista esijauhetun kahvin sili tukkeutumien varalta.

Irrota pistoke pistorasiasta ja kahviyksikk laitteesta. Avaa esijauhetun kahvin silin kansi ja aseta lusikan varsi silin. Liikuta kahvaa yls- ja alaspin, kunnes tukoksen aiheuttanut jauhettu kahvi putoaa alas (kuva 27). Yksityiskohtaiset ohjevideot lydt osoitteesta www.philips.com/coffee-care .

213Suomi

S u

o m

i

Irrotettavat osat.

Puhdistusajankohta Puhdistustapa

Sakkasili Tyhjenn sakkasili, kun laite kehottaa sinua tekemn niin. Puhdista se viikoittain.

Poista sakkasili, kun laitteeseen on kytketty virta. Huuhtele se juoksevalla vedell ja astianpesuaineella tai pese se astianpesukoneessa. Sakkasilin etupaneeli ei ole konepesunkestv.

Tippa-alusta Tyhjenn tippa-alusta pivittin tai heti, kun punainen tyden tippa- alustan ilmaisin ponnahtaa tippa-alustan (kuva 28) lpi. Puhdista tippa-alusta viikoittain.

Irrota tippa-alusta (kuva 29) ja huuhtele se juoksevalla vedell ja astianpesuaineella. Alustan voi pest mys astianpesukoneessa. Sakkasilin etupaneeli (kuva A15) ei ole konepesunkestv.

LatteGo Aina kytn jlkeen Huuhtele LatteGo-yksikk juoksevalla vedell tai puhdista se astianpesukoneessa.

Kahviyksikn voitelu

2 kuukauden vlein Perehdy voitelutaulukkoon ja voitele kahviryhm Philipsin rasvalla (katso 'Kahviyksikn voiteleminen').

Vesisili Viikoittain Huuhtele vesisili juoksevalla vedell.

Kahviyksikn puhdistaminen Kahviyksikn snnllisell puhdistuksella voit est kahvijmi tukkimasta sisisi piirej. Siirry osoitteeseen www.philips.com/coffee-care, josta lydt yksityiskohtaiset tukivideot kahviyksikn poistamisesta, asettamisesta paikalleen ja puhdistamisesta.

Kahviyksikn puhdistaminen juoksevalla vedell 1 Irrota kahviyksikk (katso 'Kahviyksikn poistaminen ja asettaminen paikalleen'). 2 Huuhtele kahviyksikk perusteellisesti vedell. Puhdista kahviyksikn ylsuodatin (kuva 30)

huolellisesti. 3 Anna kahviyksikn kuivua ilmavassa paikassa, ennen kuin asetat sen takaisin paikalleen. l kuivaa

kahviyksikk liinalla, jotta yksikkn ei kerry kuituja.

Kahviyksikn puhdistaminen kahviljynpoistotableteilla Kyt vain Philips-kahviljynpoistotabletteja. 1 Aseta kuppi kahvin suuttimen alle. Kaada vesisilin raikasta vett. 2 Aseta kahviljynpoistotabletti esijauhetun kahvin silin. 3 Valitse esijauhetun kahvin toiminto (kuva 2) napauttamalla kahvin kuvaketta ja painamalla sitten

kahvin vahvuuden kuvaketta 3 sekunnin ajan. 4 l lis esijauhettua kahvia. Aloita juoman valmistaminen painamalla kynnistyspainiketta . Kun

puoli kupillista vett on keitetty, irrota laitteen pistoke pistorasiasta. 5 Anna kahviljynpoistoaineen vaikuttaa vhintn 15 minuuttia. 6 Tynn pistoke takaisin pistorasiaan ja keit vesi loppuun kytkemll laitteeseen virta. Tyhjenn

kuppi. 7 Irrota vesisili ja avaa huoltoluukku. Irrota kahviyksikk (katso 'Kahviyksikn poistaminen

laitteesta') ja huuhtele se perusteellisesti juoksevalla vedell. 8 Laita kahviyksikk ja vesisili takaisin paikoilleen ja aseta kuppi kahvisuuttimen alle.

214 Suomi

9 Valitse esijauhetun kahvin toiminto (kuva 2) napauttamalla kahvin kuvaketta ja painamalla sitten kahvin vahvuuden kuvaketta 3 sekunnin ajan. l lis esijauhettua kahvia. Aloita juoman valmistaminen painamalla kynnistyspainiketta . Toista tm kaksi kertaa. Tyhjenn kuppi.

Kahviyksikn voiteleminen Voitele kahviyksikk 2 kuukauden vlein, jotta sen liikkuvat osat toimivat sujuvasti. 1 Sivele ohut kerros rasvaa kahviyksikn (kuva 31) mntn (harmaaseen osaan). 2 Sivele ohut kerros rasvaa kahviyksikn (kuva 32) pohjassa olevan tapin (harmaan osan) ymprille. 3 Sivele ohut kerros rasvaa kummallakin sivulla (kuva 33) oleviin uriin.

LatteGo-yksikn (maitosilin) puhdistaminen LatteGo-yksikn puhdistaminen jokaisen kyttkerran jlkeen 1 Irrota LatteGo-yksikk laitteesta (kuva 34). 2 Kaada jljelle jnyt maito pois. 3 Paina vapautuspainikkeita ja irrota maitosili LatteGo-yksikn (kuva 35) kehikosta. 4 Pese kaikki osat astianpesukoneessa tai haalealla juoksevalla vedell ja astianpesuaineella.

Perinteisen maidonvaahdottimen puhdistus Perinteisen maidonvaahdottimen puhdistaminen jokaisen kyttkerran jlkeen Puhdista maidonvaahdotin jokaisen kyttkerran jlkeen hygieniasyist ja jotta siihen ei pse kertymn maitojmi. 1 Aseta kuppi maidonvaahdottimen alle. 2 Napauta hyrykuvaketta ja paina sitten kynnistyspainiketta hyryn annostelun aloittamista ja

maidonvaahdottimeen mahdollisesti jneen maidon poistamista varten. 3 Voit lopettaa hyryn annostelun muutaman sekunnin kuluttua painamalla kynnistyspainiketta

uudelleen. 4 Pyyhi maidonvaahdotin kostealla liinalla.

Perinteisen maidonvaahdottimen pivittinen puhdistaminen 1 Anna maidonvaahdottimen jhty. 2 Kallista maidonvaahdotinta vasemmalle (kuva 36) ja poista sek metalliosa ett silikoniosa (kuva

37). 3 Pura molemmat osat (kuva 38) ja huuhtele ne puhtaalla vedell tai pese ne astianpesukoneessa.

Varmista, ett metallisen putken (kuva 39) pieni reik on tysin puhdas, eik siin ole maitojmi. 4 Kokoa maidonvaahdottimen osat ja kiinnit maidonvaahdotin laitteeseen.

AquaClean-vesisuodatin Laitteessa kytetn AquaClean-suodatinta. Voit asettaa AquaClean-vesisuodattimen vesisilin, jotta kahvin maku silyy. Se vhent mys kalkinpoiston tarvetta vhentmll kalkin kertymist laitteeseen. Voit ostaa AquaClean-vesisuodattimen paikalliselta jlleenmyyjlt, valtuutetuista huoltokeskuksista tai verkosta osoitteesta www.philips.com/parts-and-accessories.

AquaClean-kuvake ja -merkkivalo Laitteessa oleva AquaClean-vesisuodattimen merkkivalo (kuva 40) osoittaa suodattimen tilan. Alla olevasta taulukosta net, mit on tehtv, kun merkkivalo palaa tai vilkkuu.

215Suomi

S u

o m

i

Kun kytt laitetta ensimmisen kerran, AquaClean-merkkivalo alkaa vilkkua oranssina. Tm osoittaa, ett voit aloittaa AquaClean-vesisuodattimen kytn. Jos et aktivoi AquaClean-vesisuodatinta, merkkivalo sammuu automaattisesti jonkin ajan kuluttua.

Kun olet asentanut suodattimen ja aktivoinut sen AquaClean-kuvakkeella, AquaClean-merkkivalo muuttuu siniseksi sen merkiksi, ett AquaClean- vesisuodatin on aktiivinen.

Kun suodatin on kulunut loppuun, AquaClean-merkkivalo alkaa taas vilkkua oranssina sen merkiksi, ett suodatin on vaihdettava uuteen.

Kun oranssi AquaClean-merkkivalo ei pala, voit edelleen aktivoida AquaClean- suodattimen, mutta laitteessa on ensin tehtv kalkinpoisto.

AquaClean-vesisuodattimen aktivointi (5 min) Laite ei automaattisesti tunnista, ett vesisilin on asetettu suodatin. Siksi sinun on aktivoitava

jokainen asentamasi uusi AquaClean-vesisuodatin AquaClean-kuvakkeella.

Kun oranssi AquaClean-merkkivalo ei pala, voit edelleen aktivoida AquaClean-vesisuodattimen, mutta laitteessa on ensin tehtv kalkinpoisto.

Laitteessa ei saa olla lainkaan kalkkia ennen AquaClean-vesisuodattimen kytn aloittamista.

Ennen kuin aktivoit AquaClean-vesisuodattimen, se on ensin valmisteltava liottamalla sit vedess alla kuvatulla tavalla. Jos et tee nin, laitteeseen voi joutua veden sijaan ilmaa, mik aiheuttaa voimakasta melua ja est laitetta valmistamasta kahvia. 1 Varmista, ett laitteeseen on kytketty virta. 2 Ravista suodatinta noin 5 sekuntia (kuva 41). 3 Upota suodatin ylsalaisin kannulliseen kylm vett ja ravista/paina sit (kuva 42). 4 Suodatin on nyt valmiina kyttn, ja se voidaan asettaa vesisilin. 5 Aseta suodatin pystysuorassa asennossa vesisilin. Paina se mahdollisimman alas (kuva 43). 6 Tyt vesisili vedell ja aseta se takaisin laitteeseen. 7 Jos LatteGo-yksikk on kiinnitetty laitteeseen, irrota se. 8 Aseta kulho kuumavesisuuttimen/maidonvaahdottimen alle. 9 Paina AquaClean-kuvaketta 3 sekunnin (kuva 44) ajan. Aloituksen merkkivalo alkaa vilkkua. 10 Aloita aktivointiprosessi painamalla kynnistyspainiketta . 11 Kuumavesisuuttimesta/maidonvaahdottimesta annostellaan kuumaa vett (3 min). 12 Kun aktivointiprosessi on pttynyt, sininen AquaClean-merkkivalo syttyy sen merkiksi, ett

AquaClean-vesisuodatin on aktivoitu oikein.

AquaClean-vesisuodattimen vaihtaminen (5 min) Suodatin lakkaa toimimasta, kun sen lpi on kulkenut 95 litraa vett. AquaClean-merkkivalo muuttuu oranssiksi ja alkaa sen merkiksi, ett suodatin on vaihdettava. Niin kauan kuin merkkivalo vilkkuu, voit vaihtaa suodattimen ilman, ett laitteelle tarvitsisi ensin tehd kalkinpoistoa. Jos et vaihda AquaClean-vesisuodatin, oranssi merkkivalo sammuu lopulta. Tllin voit edelleen vaihtaa suodattimen, mutta sinun on ensin suoritettava laitteelle kalkinpoisto.

Kun oranssi AquaClean-merkkivalo vilkkuu: 1 Poista vanha AquaClean-vesisuodatin laitteesta.

216 Suomi

2 Asenna uusi suodatin ja aktivoi se toimimalla luvussa AquaClean-vesisuodattimen aktivointi (5 min) annettujen ohjeiden mukaan.

Vaihda AquaClean-vesisuodatin vhintn 3 kuukauden vlein, vaikka laite ei olisi viel ilmoittanut, ett vaihto on tehtv.

AquaClean-muistutuksen poistaminen kytst Jos et en halua kytt Philips AquaClean -vesisuodattimia, voit aina poistaa AquaClean- muistutukset kytst (AquaClean-merkkivalo vilkkuu oranssina): 1 Sammuta laite painamalla virtapainiketta. 2 Kun laite on sammutettu, pid AquaClean-kuvaketta painettuna, kunnes kuvakkeen merkkivalo

syttyy. Kynnistyksen merkkivalo alkaa vilkkua. 3 Voit poistaa muistutukset kytst napauttamalla AquaClean-kuvaketta uudelleen. AquaClean-

kuvakkeen merkkivalo sammuu. 4 Vahvista valinta painamalla kynnistyspainiketta. 5 Kynnist laite painamalla virtapainiketta uudelleen. AquaClean-muistutukset on nyt poistettu

kytst.

Huomautus: Kun otat uuden AquaClean-suodattimen kyttn, AquaClean-muistutukset otetaan automaattisesti uudelleen kyttn.

Veden kovuuden valitseminen Kehotamme sinua stmn veden kovuuden alueesi veden kovuutta vastaavaksi. Tll voit

varmistaa optimaalisen suorituskyvyn ja pident laitteen kyttik. Tllin sinun ei myskn tarvitse tehd laitteelle kalkinpoistoa niin usein. Veden oletuskovuusasetus on 4: kova vesi.

Voit mritt alueesi veden kovuuden laitteen mukana toimitetulla veden kovuuden testiliuskalla: 1 Upota veden kovuuden testiliuska vesijohtoveteen tai pid sit juoksevan veden alla 1 sekunnin

(kuva 45) ajan. 2 Odota 1 minuutti. Testiliuskan punaisiksi muuttuvien ruutujen mr ilmaisee veden kovuuden

(kuva 46).

Mrit laitteen asetukset oikean veden kovuuden mukaisesti: 1 Sammuta laite painamalla virtapainiketta. 2 Kun laite on sammutettu, paina kahvin vahvuuden painiketta, kunnes kuvakkeen kaikki merkkivalot

syttyvt (kuva 2). 3 Napauta kahvin vahvuuden kuvaketta 1, 2, 3 tai 4 kertaa. Palavien merkkivalojen mrn pitisi

vastata testiliuskassa (kuva 47) olevien punaisten ruutujen mr. Jos testiliuskassa ei ole punaisia ruutuja (kaikki ruudut ovat vihreit), valitse 1 merkkivalo.

4 Kun olet asettanut oikean veden kovuuden, paina kynnistyspainiketta . 5 Kynnist laite painamalla virtapainiketta.

Koska asetat veden kovuuden vain kerran, veden kovuuden valitsemiseen kytetn kahvin vahvuuden toimintoa. Tm ei vaikuta myhemmin valmistamiesi juomien vahvuuteen.

217Suomi

S u

o m

i

Kalkinpoisto (30 min) Kyt vain Philips-kalkinpoistoainetta. l missn tapauksessa kyt rikkihappoa, suolahappoa tai etikkahappoa (viinietikkaa) sisltv kalkinpoistoainetta, sill se voi vahingoittaa laitteen vesijrjestelm, eik se ehk poista kalkkia kunnolla. Takuu raukeaa, jos kytt muuta kuin Philipsin kalkinpoistoainetta. Takuu raukeaa mys silloin, jos et poista kalkkia laitteesta. Voit ostaa Philips- kalkinpoistoainetta verkkokaupasta osoitteessa www.philips.com/coffee-care.

Kun Calc / Clean -kuvake alkaa vilkkua hitaasti, kalkki on poistettava laitteesta. 1 Varmista, ett laitteeseen on kytketty virta. 2 Jos LatteGo-yksikk tai maidonvaahdotin on kiinnitetty laitteeseen, irrota se. 3 Irrota tippa-alusta ja sakkasili, tyhjenn ne ja aseta ne takaisin paikalleen. 4 Irrota vesisili ja tyhjenn se. Irrota sitten AquaClean-vesisuodatin. 5 Kaada vesisilin koko pullollinen Philipsin kalkinpoistoainetta ja tyt vesisili puhtaalla vedell

Calc / Clean -merkkiin (kuva 48) asti. Aseta se sitten takaisin laitteeseen. 6 Aseta kahvisuuttimen ja vesisuuttimen alle suuri sili (1,5 l). 7 Paina Calc / Clean -kuvaketta 3 sekunnin ajan ja paina sitten kynnistyspainiketta . 8 Kalkinpoiston ensimminen vaihe kynnistyy. Kalkinpoisto kest noin 30 minuuttia ja se koostuu

kalkinpoisto-ohjelmasta ja huuhteluohjelmasta. Kalkinpoiston aikana Calc / Clean -merkkivalo vilkkuu sen merkiksi, ett kalkinpoisto on kynniss.

9 Anna laitteen annostella kalkinpoistoliuosta, kunnes nytt muistuttaa, ett vesisili on tyhj. 10 Tyhjenn vesisili, huuhtele se ja tyt se raikkaalla vedell Calc / Clean -merkkiin asti. 11 Tyhjenn sili ja aseta se takaisin kahvisuuttimen ja vesisuuttimen alle. Paina kynnistyspainiketta

uudelleen. 12 Kalkinpoiston toinen vaihe, huuhtelujakso, kynnistyy. Se kest 3 minuuttia. Tmn vaiheen

aikana ohjauspaneelin merkkivalot syttyvt ja sammuvat sen merkiksi, ett huuhtelu on kynniss. 13 Odota, kunnes laite lopettaa veden annostelun. Kalkinpoisto on pttynyt, kun laite ei en

annostele vett. 14 Laite alkaa nyt lmmet uudelleen. Kun juomakuvakkeiden merkkivalot palavat jatkuvasti, laite on

taas valmiina kyttn. 15 Asenna uusi AquaClean-vesisuodatin vesisilin (katso 'AquaClean-vesisuodattimen aktivointi (5

min)') ja aktivoi se. - Kun kalkinpoisto on pttynyt, AquaClean-merkkivalo vilkkuu hetken muistutukseksi siit, ett

sinun on asennettava uusi AquaClean-vesisuodatin.

Vinkki: AquaClean-suodattimen kytt vhent kalkinpoiston tarvetta.

Toimenpiteet kalkinpoiston keskeytyess Voit ptt kalkinpoiston painamalla ohjauspaneelin kynnistyspainiketta. Jos kalkinpoisto keskeytetn ennen sen pttymist, toimi seuraavasti: 1 Tyhjenn ja huuhtele vesisili perusteellisesti. 2 Tyt vesisili Calc / Clean -merkkiin asti kylmll vedell ja kynnist laite uudelleen. Laite

kuumenee ja suorittaa automaattisen huuhtelun. 3 Suorita ennen juomien annostelua manuaalinen huuhtelu. Voit suorittaa manuaalisen huuhtelun

annostelemalla ensin puoli silillist kuumaa vett napauttamalla toistuvasti kuuman veden kuvaketta (kuva 14) ja valmistamalla sitten kaksi kupillista esijauhettua kahvia lismtt jauhettua kahvia.

Jos kalkinpoistoa ei suoritettu loppuun, laitteessa on tehtv uusi kalkinpoisto mahdollisimman pian.

218 Suomi

Lisvarusteiden tilaaminen Kyt laitteen puhdistamiseen ja kalkinpoistoon ainoastaan Philipsin huoltotarvikkeita. Voit ostaa nit tuotteita paikalliselta jlleenmyyjlt, valtuutetuista huoltokeskuksista tai verkosta osoitteesta www.philips.com/parts-and-accessories. Voit tarkastella tydellist varaosaluetteloa verkkokaupassa antamalla laitteesi mallinumeron. Mallinumero on merkitty huoltoluukun sispuolelle.

Huoltotarvikkeet ja tyyppinumerot: - Kalkinpoistoaine CA6700 - AquaClean-vesisuodatin CA6903 - Kahviyksikn rasva HD5061 - Kahviljynpoistotabletit CA6704

Vianmritys Thn osaan on koottu tavallisimmat laitteen kytss ilmenevt ongelmat. Tukivideoita ja usein kysyttyjen kysymysten tydellisen luettelon lydt osoitteesta www.philips.com/coffee-care. Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa, ota yhteytt oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen. Yhteystiedot on ilmoitettu takuulehtisess.

Varoituskuvakkeet Varoitusku vake

Ratkaisu

Vesisili tyhj -merkkivalo palaa - Vesisili on melkein tyhj. Tyt vesisili puhtaalla vedell

enimmistasomerkkiin asti. - Vesisili ei ole paikallaan. Aseta vesisili takaisin paikalleen.

Tyhjenn sakkasili -merkkivalo palaa - Kahvijauhesili on tynn. Poista ja tyhjenn sakkasili aina, kun laitteeseen

on kytketty virta. Odota vhintn 5 sekuntia, ennen kuin asetat silin uudelleen paikalleen.

Varoituksen merkkivalo palaa - Sakkasilit ja/tai tippa-alustaa ei ole asetettu paikalleen tai sit ei ole asetettu

paikalleen oikein. Aseta sakkasili ja/tai tippa-alusta takaisin paikalleen ja varmista, ett ne ovat oikeassa asennossa.

- Huoltoluukku on auki. Irrota vesisili ja varmista, ett huoltoluukku on suljettu.

Varoituksen merkkivalo vilkkuu - Kahviyksikk ei ole paikallaan tai sit ei ole asetettu paikalleen oikein. Irrota

kahviyksikk ja varmista, ett se lukittuu paikalleen. Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta Kahviyksikn poistaminen ja asettaminen paikalleen.

- Kahviyksikk on tukkeutunut. Irrota kahviyksikk ja huuhtele se juoksevalla vedell. Voitele sen jlkeen kahviyksikk ja aseta se takaisin laitteeseen. Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta Puhdistus ja huolto.

219Suomi

S u

o m

i

Varoitusku vake

Ratkaisu

Varoituksen merkkivalo palaa, ja aloituksen merkkivalo vilkkuu. Laitteeseen on jnyt ilmaa.  Voit poistaa laitteessa olevan ilman tyttmll vesisilin vedell, asettamalla kupin perinteisen maidonvaahdottimen alle ja painamalla vilkkuvaa kynnistyspainiketta. Ole varovainen, sill perinteisest maidonvaahdottimesta suihkutetaan pieni mri kuumaa vett ilman poistamista varten.

AquaClean-merkkivalo vilkkuu: aseta AquaClean-vesisuodatin paikalleen tai vaihda se ja aktivoi se. Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta AquaClean-vesisuodatin.

Kalkinpoiston merkkivalo vilkkuu hitaasti: Poista laitteesta (katso 'Kalkinpoisto (30 min)') kalkki.

Juomakuvakkeiden merkkivalot syttyvt ja sammuvat yksitellen. Laite lmpenee ja/tai yritt vapauttaa laitteeseen joutunutta ilmaa. Odota, kunnes kaikki juomien merkkivalot palavat yhtjaksoisesti.

Kaikkien varoituskuvakkeiden merkkivalot vilkkuvat. Nollaa laite irrottamalla se pistorasiasta ja kytkemll se takaisin pistorasiaan. Toimi ennen laitteen virran kytkemist seuraavasti: - Irrota AquaClean-vesisuodatin vesisilist. - Aseta vesisili takaisin paikalleen. Tynn se mahdollisimman syvlle

laitteeseen, jotta se on varmasti oikeassa sijainnissa. - Avaa esijauhetun kahvin silin kansi ja tarkista, onko kahvijauhe tukkinut sen.

Voit puhdistaa silin asettamalla lusikan varren esijauhetun kahvin silin ja liikuttamalla kahvaa yls- ja alaspin, kunnes tukoksen aiheuttanut jauhettu kahvi putoaa alas (kuva 27). Irrota sakkasili ja poista kaikki jauhettu kahvi, joka on pudonnut alas. Aseta puhdas kahviyksikk takaisin paikalleen.

- Kytke laitteeseen taas virta. Jos ongelma ratkeaa, AquaClean-suodatinta ei ollut valmisteltu hyvin. Ennen kuin asetat AquaClean-suodattimen takaisin paikalleen, valmistele se AquaClean- vesisuodattimen aktivointi (5 min) -luvun vaiheiden 1 ja 2 mukaisesti. Jos merkkivalot vilkkuvat edelleen, laite saattaa olla ylikuumentunut. Sammuta laite, odota 30 minuuttia ja kytke siihen uudelleen virta. Jos merkkivalot vilkkuvat vielkin, ota yhteytt oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen. Katso yhteystiedot kansainvlisest takuulehtisest.

Vianmritystaulukko Thn osaan on koottu tavallisimmat laitteen kytss ilmenevt ongelmat. Tukivideoita ja usein kysyttyjen kysymysten tydellisen luettelon lydt osoitteesta www.philips.com/coffee-care. Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa, ota yhteytt oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen. Katso yhteystiedot takuulehtisest.

220 Suomi

Ongelma Syy Ratkaisu

Tippa-alusta tyttyy nopeasti.

Tm on normaalia. Laite kytt vett sisjrjestelmn ja kahviyksikn huuhteluun. Osa vedest virtaa sisisest jrjestelmst suoraan tippa- alustaan.

Tyhjenn tippa-alusta pivittin tai heti, kun punainen tyden tippa-alustan ilmaisin ponnahtaa tippa-alustan kannen lpi. Vinkki: ker suuttimesta tuleva huuhteluvesi asettamalla kuppi suuttimen alle.

Tyhjenn sakkasili - merkkivalo j palamaan.

Tyhjensit sakkasilin, kun laitteen virta oli katkaistuna.

Tyhjenn sakkasili aina, kun laitteeseen on kytketty virta. Poista sakkasili, odota vhintn 5 sekuntia ja aseta se sitten takaisin paikalleen.

Laite kehottaa tyhjentmn sakkasilin, vaikka sili ei ole tynn.

Laite ei nollannut laskuria, kun sakkasili tyhjennettiin edellisen kerran.

Odota aina noin 5 sekunnin ajan, ennen kuin asetat sakkasilin takaisin paikalleen. Nin sakkalaskuri nollautuu.

Tyhjenn sakkasili aina, kun laitteeseen on kytketty virta. Jos tyhjennt sakkasilin, kun laitteen virta on kytkettyn pois plt, sakkasilin laskuri ei nollaudu.

Sakkasili on liian tynn, ja Tyhjenn sakkasili -merkkivalo ei syttynyt.

Olet poistanut tippa-alustan tyhjentmttsakkasilit.

Kun irrotat tippa-alustan, tyhjenn mys sakkasili, vaikka se sisltisi vain vhn kahvisakkaa. Nin sakkalaskuri nollautuu ja alkaa taas laskea oikein.

En pysty irrottamaan kahviyksikk.

Kahviyksikk ei ole oikeassa paikassa.

Nollaa laite seuraavalla tavalla: Sulje huoltoluukku ja aseta vesisili takaisin paikalleen. Sammuta laite ja kytke siihen virta uudelleen. Yrit irrottaa kahviyksikk uudelleen. Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta Kahviyksikn poistaminen ja asettaminen paikalleen.

En pysty asettamaan kahviyksikk paikalleen.

Kahviyksikk ei ole oikeassa paikassa.

Nollaa laite seuraavalla tavalla: Sulje huoltoluukku ja aseta vesisili takaisin paikalleen. Jt kahviyksikk pois laitteesta. Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta. Odota 30 sekuntia, kytke pistoke pistorasiaan ja kynnist laite. Laita sitten kahviyksikk oikeaan asentoon ja aseta se sitten takaisin laitteeseen. Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta Kahviyksikn poistaminen ja asettaminen paikalleen.

Kahvi on laihaa. Kahviyksikk on likainen tai se on voideltava.

Irrota kahviyksikk (katso 'Kahviyksikn poistaminen laitteesta'), huuhtele se juoksevalla vedell ja anna sen kuivua. Voitele sen jlkeen liikkuvat osat (katso 'Kahviyksikn voiteleminen').

221Suomi

S u

o m

i

Ongelma Syy Ratkaisu

Laite tekee itsestj. Tm toiminto kynnistetn automaattisesti, kun kytt laitetta ensimmisen kerran, kun siirryt kyttmn toisen tyyppisi kahvipapuja tai kun laite on ollut kyttmtt pitkn aikaa.

Valmista viisi kupillista kahvia, jotta laite voi suorittaa itsesdt.

Jauhatusasetus on liian karkea. Sd jauhatus hienommaksi (asetus pienemmksi). Valmista kaksi tai kolme juomaa, ennen kuin huomaat eron.

Kahvi ei ole tarpeeksi kuumaa.

Valittu lmptila on liian alhainen.

Valitse suurin (katso 'Kahvin lmptilan stminen') mahdollinen lmptila.

Kylm kuppi alentaa juoman lmptilaa.

Esilmmit kupit huuhtelemalla ne kuumalla vedell.

Maidon lisminen alentaa juoman lmptilaa.

Listp kuumaa tai kylm maitoa, maidon lisminen alentaa aina kahvin lmptilaa. Esilmmit kupit huuhtelemalla ne kuumalla vedell.

Kahvia ei tule ulos tai kahvi tulee ulos hitaasti.

AquaClean-vesisuodatinta ei ole valmisteltu asianmukaisesti asennusta varten.

Irrota AquaClean-vesisuodatin ja yrit valmistaa kahvia uudelleen. Jos tm onnistuu, varmista, ett olet valmistellut AquaClean-vesisuodattimen asianmukaisesti, ennen kuin asetat sen takaisin paikalleen. Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta AquaClean-vesisuodatin.

Jos laite on ollut pitkn kyttmtt, AquaClean-vesisuodatin on valmisteltava uudelleen kytt varten ja asetettava takaisin paikalleen. Katso luvun AquaClean-vesisuodattimen aktivointi vaiheet 13.

AquaClean-vesisuodatin on tukkeutunut.

Vaihda AquaClean-vesisuodatin 3 kuukauden vlein. Yli 3 kuukautta vanha suodatin voi tukkeutua.

Jauhatusasetus on liian hieno. Sd jauhatus karkeammaksi (asetus suuremmaksi). Huomaa, ett tm vaikuttaa kahvin makuun.

Kahviyksikk on likainen. Irrota kahviyksikk ja huuhtele se juoksevalla (katso 'Kahviyksikn puhdistaminen juoksevalla vedell') vedell.

Kahvisuutin on likainen. Puhdista kahvisuutin ja sen aukot piipunpuhdistimella tai neulalla.

222 Suomi

Ongelma Syy Ratkaisu

Esijauhetun kahvin sili on tukkeutunut.

Sammuta laite ja irrota kahviyksikk. Avaa esijauhetun kahvin silin kansi ja aseta lusikan varsi silin. Liikuta kahvaa yls- ja alaspin, kunnes tukoksen aiheuttanut jauhettu kahvi putoaa alas (kuva 27).

Kalkki tukkii jrjestelmn. Poista laitteesta kalkki Philipsin kalkinpoistoaineella. Poista laitteesta kalkki aina, kun kalkinpoiston merkkivalo alkaa vilkkua.

Laite jauhaa kahvipavut, mutta kahvia ei tule ulos.

Esijauhetun kahvin sili on tukkeutunut.

Sammuta laite ja irrota kahviyksikk. Avaa esijauhetun kahvin silin kansi ja aseta lusikan varsi silin. Liikuta kahvaa yls- ja alaspin, kunnes tukoksen aiheuttanut jauhettu kahvi putoaa alas (kuva 27).

Maito ei vaahtoudu. LatteGo-yksikll varustetut laitteet: LatteGo-yksikk ei ole koottu oikein.

Varmista, ett maitosili on asetettu oikein LatteGo-kehikkoon (napsahtaa paikalleen).

LatteGo-yksikll varustetut laitteet: LatteGo-yksikn maitosili ja/tai kehys ovat likaisia.

Pura LatteGo-yksikk ja huuhtele molemmat osat juoksevalla vedell tai pese ne astianpesukoneessa (katso 'LatteGo-yksikn puhdistaminen jokaisen kyttkerran jlkeen').

Perinteisell maidonvaahdottimella varustetut laitteet: Maidonvaahdotin on likainen.

Puhdista maidonvaahdotin (katso 'Perinteisen maidonvaahdottimen puhdistus ') huolellisesti.

  Kytetty maito ei sovi vaahdottamiseen.

Erilaiset maidot vaahtoutuvat eri tavalla ja ovat koostumukseltaan erilaisia. Seuraavien maitolaatujen on todettu testeiss vaahtoutuvan hyvin: kevyt- tai tysmaito ja laktoositon maito.

LatteGo-yksikn maitosilin pohjasta vuotaa maitoa.

Kehyst ja maitosilit ei ole koottu oikein.

Aseta ensin maitosilin ylosa kehikon ylosassa olevan koukun alle. Paina sitten maitosilin alaosa sisn. Kuulet napsahduksen, kun se lukkiutuu paikalleen.

Laite vaikuttaa vuotavan.

Laite kytt vett sisjrjestelmn ja kahviyksikn huuhteluun. Vesi virtaa sisisest jrjestelmst suoraan tippa-alustaan. Tm on normaalia.

Tyhjenn tippa-alusta joka piv tai heti, kun punainen tyden tippa-alustan ilmaisin ponnahtaa tippa-alustan kannen lpi. Vinkki: Ker huuhteluvesi ja vhenn tippa-alustalla olevan veden mr asettamalla kuppi suuttimen alle.

223Suomi

S u

o m

i

Ongelma Syy Ratkaisu

Tippa-alusta on liian tynn ja vuosi yli. Tmn vuoksi nytt silt, ett laite vuotaa.

Tyhjenn tippa-alusta joka piv tai heti, kun punainen tyden tippa-alustan ilmaisin ponnahtaa tippa-alustan kannen lpi.

Vesisilit ei ole asetettu kokonaan paikalleen, ja laite imee sisns ilmaa.

Varmista, ett vesisili on oikeassa asennossa: irrota se ja aseta se takaisin paikalleen, tyntmll sen mahdollisimman syvlle.

Kahviyksikk on likainen tai tukkeutunut.

Huuhtele kahviyksikk.

Laitetta ei ole asetettu vaakasuoralle pinnalle.

Aseta laite vaakasuoralle pinnalle siten, ett tippa-alusta ei ylivuoda ja ett tyden tippa-alustan ilmaisin toimii oikein.

Vesisilit ei ole asetettu kokonaan paikalleen, ja laite imee sisns ilmaa.

Varmista, ett vesisili on oikeassa asennossa: irrota se ja aseta se takaisin paikalleen, tyntmll sen mahdollisimman syvlle.

En pysty aktivoimaan AquaClean- vesisuodatinta, ja laite pyyt kalkinpoistoa.

Suodatinta ei ole asennettu tai vaihdettu ajoissa sen jlkeen, kun AquaClean- vesisuodattimen merkkivalo on alkanut vilkkua. Tm tarkoittaa, ett laitteessa on kalkkia.

Tee laitteessa ensin kalkinpoisto ja asenna AquaClean-vesisuodatin sen jlkeen.

Uusi vesisuodatin ei sovi paikalleen.

Yritt asentaa jonkin muun kuin AquaClean-vesisuodattimen.

Vain AquaClean-vesisuodatin sopii laitteeseen.

AquaClean-vesisuodattimen kumirengas ei ole paikallaan.

Aseta AquaClean-vesisuodattimen kumirengas takaisin paikalleen.

Laitteesta kuuluu voimakasta melua.

On tysin normaalia, ett laitteesta kuuluu kytn aikana ni.

Jos laitteesta alkaa kuulua muunlaisia ni, puhdista kahviyksikk ja voitele se (katso 'Kahviyksikn voiteleminen').

AquaClean-vesisuodatinta ei ole valmisteltu asianmukaisesti, ja laite imee sisns ilmaa.

Poista AquaClean-vesisuodatin vesisilist ja valmistele se asianmukaisesti kytt varten, ennen kuin asetat sen takaisin paikalleen. Katso vaiheittaiset ohjeet luvusta AquaClean-vesisuodatin.

Vesisilit ei ole asetettu kokonaan paikalleen, ja laite imee sisns ilmaa.

Varmista, ett vesisili on oikeassa asennossa: irrota se ja aseta se takaisin paikalleen, tyntmll sen mahdollisimman syvlle.

224 Suomi

Tekniset tiedot Valmistaja pidtt oikeuden parantaa tuotteen teknisi ominaisuuksia. Kaikki esiasetetut mrt on likimrisi.

Kuvaus Arvo

Koko (l x k x s) 246 x 372 x 433 mm

Paino 77.5 kg

Virtajohdon pituus 1000 mm

Vesisili 1,8 litraa, irrotettava

Kahvipapusilin tilavuus 275 g

Kahvijauhesilin kapasiteetti 12 kiekkoa

LatteGo-yksikn (maitosilin) kapasiteetti 250 ml

Suuttimen sdettv korkeus 85145 mm

Nimellisjnnite nimellisteho virransytt Katso huoltoluukun sisll oleva arvotarra (kuva A11)

225Suomi

S u

o m

i

Svenska

Innehll versikt ver bryggaren (bild A) _____________________________________________________________________ 226

Kontrollpanel (bild B)_________________________________________________________________________________ 226

Inledning _____________________________________________________________________________________________ 227

Fre frsta anvndningen____________________________________________________________________________ 227

Brygga drycker________________________________________________________________________________________ 229

ndra maskininstllningar ___________________________________________________________________________ 231

Ta ur och stta i bryggruppen________________________________________________________________________ 233

Rengring och underhll _____________________________________________________________________________ 234

AquaClean-vattenfilter ______________________________________________________________________________ 236

Stlla in vattnets hrdhetsgrad ______________________________________________________________________ 238

Avkalkningsprocess (30 min.) ________________________________________________________________________ 239

Bestlla tillbehr _____________________________________________________________________________________ 240

Felskning ____________________________________________________________________________________________ 240

Tekniska specifikationer______________________________________________________________________________ 246

versikt ver bryggaren (bild A) A1 Kontrollpanel A10 Servicelucka

A2 Kopphllare A11 Informationsetikett med modellnummer

A3 Fack fr frmalet kaffe A12 Vattenbehllare

A4 Bnbehllarens lock A13 Pip fr varmt vatten

A5 Justerbart kaffemunstycke A14 Behllare fr malet kaffe

A6 Stickkontakt A15 Frontpanel p behllare fr malet kaffe

A7 Vred fr val av malning A16 Lock till droppbricka

A8 Behllare fr kaffebnor A17 Droppbricka

A9 Bryggruppen A18 Indikator fr full droppbricka

Tillbehr A19 Smrjfettstub A22 Testremsa fr vattnets hrdhetsgrad

A20 AquaClean-vattenfilter A23 Klassisk mjlkskummare (endast vissa modeller)

A21 Doseringsskopa A24 LatteGo (mjlkbehllare) (endast vissa modeller)

Kontrollpanel (bild B) Se bild B fr en versikt ver alla knappar och ikoner. Beskrivningen finns nedanfr.

226 Svenska

En del av knapparna/ikonerna finns endast p vissa modeller.

B1 P/av-knapp B7 Varningsikoner

B2 Dryckesikoner* B8 Startlampa

B3 Ikon fr aromstyrka/frmalet kaffe B9 Start/stopp -knapp

B4 Ikon fr dryckesmngd B10 Ikon fr avkalkning

B5 Ikon fr mjlkmngd (endast vissa modeller) B11 AquaClean-ikon

B6 Ikon fr kaffetemperatur (endast vissa modeller)

*Dryckesikoner: espresso, espresso lungo, kaffe, americano, cappuccino, latte macchiato, varmt vatten, nga (endast vissa modeller)

Inledning Grattis till ditt kp av en helautomatisk kaffebryggare frn Philips! Fr att dra full nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt p www.philips.com/welcome.

Ls noggrant det separata hftet med skerhetsinformation innan du anvnder bryggaren fr frsta gngen och spara det fr framtida bruk.

Fr att du ska komma igng och f ut mesta mjliga av din kaffebryggare erbjuder Philips support p olika stt. I frpackningen hittar du: 1 Den hr anvndarhandboken med bildbaserade instruktioner och mer detaljerad information om

rengring och underhll.

Det finns mnga versioner av den hr espressobryggaren och de har olika funktioner. Versionerna har olika modellnummer. Modellnumret finns p etiketten insidan av underhllsluckan (se bild A11).

2 Det separata skerhetshftet med instruktioner fr hur du anvnder apparaten p ett skert stt. 3 Om du vill ha onlinesupport (vanliga frgor, filmer m.m.) skannar du QR-koden p utsidan av detta

hfte eller gr in p www.philips.com/coffee-care

Den hr bryggaren har testats med riktigt kaffe. ven om den har rengjorts mycket noggrant kan det finnas vissa kafferester kvar. Men, vi garanterar dig att din bryggare r helt ny.

Bryggaren anpassar automatiskt mngden malet kaffe som anvnds fr att f fram ett kaffe med bsta mjliga smak. Du br brja med att brygga 5 koppar fr att lta bryggaren slutfra sin sjlvjustering.

Se till att sklja LatteGo (mjlkbehllaren) eller den klassiska mjlkskummaren fre frsta anvndningen.

Fre frsta anvndningen

1. Stlla in bryggaren Nr du slagit p bryggaren kan lite vatten pumpas ut frn varmvattenmunstycket eller kaffepipen. Det r normalt.

227Svenska

S ve

n sk

a

ON

2. Aktivera AquaClean-vattenfiltret (5 min.) Mer information finns i kapitlet AquaClean-vattenfilter.

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. Stlla in vattnets hrdhetsgrad Se kapitlet "Stlla in vattnets hrdhetsgrad" fr stegvisa instruktioner. Standardinstllningen fr hrdhetsgraden fr vatten r 4. hrt vatten.

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. Montera LatteGo (endast vissa modeller)

CLICK

228 Svenska

5. Montera den klassiska mjlkskummaren (endast vissa modeller)

1

2

Brygga drycker

Allmnna steg 1 Fyll vattentanken med kranvatten och bnbehllaren med bnor. 2 Sl p bryggaren genom att trycka p p/av-knappen.

- Bryggaren vrms upp och genomfr den automatiska skljningscykeln. Under uppvrmningen tnds lamporna i dryckesikonerna och slcks sedan lngsamt en i taget.

- Nr alla lampor i dryckesikonerna lyser stadigt r maskinen redo att anvndas. 3 Placera en kopp under kaffemunstycket. Dra kaffemunstycket uppt eller nedt om du vill justera

hjden efter storleken p koppen eller glaset som du anvnder (Bild 1).

Anpassa dina drycker Med den hr bryggaren kan du ndra instllningarna fr en dryck p det stt du sjlv nskar. Nr du har valt en dryck kan du: 1 Justera aromstyrkan genom att trycka p ikonen fr aromstyrka (Bild 2). Det finns 3 styrkor, den

lgsta r mildast och den hgsta r starkast. 2 Justera dryckesmngden genom att trycka p ikonen fr dryckesmngd (Bild 3) och/eller

mjlkmngd (endast vissa modeller). Det finns 3 mngder: lg, medel och hg.

Du kan ven justera kaffetemperaturen efter dina nskeml (se 'Stlla in kaffetemperaturen').

Brygga kaffe av kaffebnor 1 Tryck p nskad ikon fr att brygga en kopp kaffe.

- Lamporna fr aromstyrka och mngd tnds och visar den instllning som valts tidigare. - Du kan justera drycken efter nskad smak (se 'Anpassa dina drycker').

2 Tryck p start/stopp-knappen . - Lampan i dryckesikonen blinkar medan drycken pumpas ut.

Endast vissa modeller: En americano grs med espresso och vatten. Om du brygger en americano pumpar bryggaren frst ut en espresso och sedan vatten.

3 Tryck p start/stopp-knappen igen om du vill avbryta upphllningen av drycken innan maskinen r klar.

Tryck p dryckesikonen tv gnger om du vill brygga tv koppar kaffe samtidigt. Lampan 2x tnds.

229Svenska

S ve

n sk

a

Brygga mjlkbaserade drycker med LatteGo (mjlkbehllare) LatteGo bestr av en mjlkbehllare, en ram och ett frvaringslock. Fr att frhindra lckage ska du

se till att ramen och mjlkbehllaren r korrekt monterade innan du fyller p mjlkbehllaren.

1 Montera LatteGo genom att frst stta i mjlkbehllaren under kroken hgst upp p ramen (Bild 4). Tryck sedan dit nederdelen av mjlkbehllaren. Du hr ett klick nr den lser fast p plats (Bild 5).

Obs! Se till att mjlkbehllaren och ramen r rena innan du stter ihop dem.

2 Luta lite p LatteGo och stt den p varmvattenmunstycket (Bild 6). Tryck sedan tills den lses p plats (Bild 7).

3 Fyll LatteGo med mjlk upp till den indikerade nivn p mjlkbehllaren fr den dryck du brygger (Bild 8). Fyll inte p mjlkbehllaren ver maxnivn.

Om du har anpassat mjlkmngden kan du behva fylla mjlkbehllaren med mer eller mindre mjlk n den mngd som indikeras fr denna dryck i LatteGo.

Vi rekommenderar att du alltid anvnder mjlk som kommer direkt frn kylen fr bsta mjliga resultat.

4 Stll en kopp p droppbrickan. 5 Tryck p ikonen fr den mjlkbaserade dryck du nskar.

- Du kan nu justera drycken efter dina nskeml (se 'Anpassa dina drycker'). 6 Tryck p start/stopp-knappen .

- Lampan i dryckesikonen blinkar medan drycken pumpas ut. Om du brygger cappuccino eller latte macchiato pumpar bryggaren frst ut mjlk och sedan kaffe. Om du brygger caff latte pumpar bryggaren frst ut kaffe och sedan mjlk.

- Tryck p start/stopp-knappen om du vill avbryta upphllningen av drycken innan maskinen har pumpat ut den frinstllda mngden.

7 Hll start/stopp-knappen intryckt om du vill avbryta upphllningen av hela drycken (mjlk och kaffe) innan maskinen r klar.

Skumma mjlk med klassisk mjlkskummare Vi rekommenderar att du alltid anvnder mjlk som kommer direkt frn kylen fr bsta mjliga

skum.

1 Luta det svarta silikonhandtaget p maskinen t vnster och skjut fast mjlkskummaren p den (Bild 9).

2 Fyll en mjlkkanna med ca 100 ml mjlk fr cappuccino eller ca 150 ml mjlk fr latte macchiato. 3 Hll kannan s att mjlkskummaren r nedsnkt i mjlken ca 1 cm. 4 Tryck p ngikonen (Bild 10).

- Lampan i ngikonen tnds och startlampan brjar blinka. 5 Tryck p start/stopp-knappen fr att skumma mjlken (Bild 11).

- Bryggaren vrms upp och nga trycks in i mjlken s att den skummas. 6 Nr mjlkskummet i mjlkkannan har ntt nskad volym trycker du p start/stopp-knappen igen

fr att sluta skumma mjlk.

Skumma aldrig mjlk lngre n 90 sekunder. Skumfunktionen stngs av automatiskt efter 90 sekunder.

Du behver inte rra mjlkkannan under skumningen fr att f den bsta kvaliteten.

230 Svenska

Brygga kaffe av frmalet kaffe Du kan vlja frmalet kaffe i stllet fr bnor, t.ex. om du fredrar en annan typ av kaffe eller koffeinfritt kaffe. 1 Tryck p p/av-knappen nr du vill sl p bryggaren och vnta tills den r redo att anvndas. 2 ppna locket till facket fr frmalet kaffe och hll en struken doseringsskopa med frmalet kaffe i

behllaren (Bild 12). Stng sedan locket. 3 Placera en kopp under kaffemunstycket. 4 Vlj en dryck. 5 Tryck p ikonen fr aromstyrka i 3 sekunder (Bild 13).

- Lampan fr frmalet kaffe tnds och startlampan brjar blinka. 6 Tryck p start/stopp-knappen . 7 Tryck p start/stopp-knappen igen om du vill avbryta upphllningen av drycken innan maskinen

r klar.

Om du anvnder frmalet kaffe kan du endast brygga en kaffedryck t gngen.

Frmalet kaffe r inte en instllning som sparas som tidigare vald instllning fr styrka. Du mste trycka p ikonen fr aromstyrka i 3 sekunder varje gng du vill anvnda frmalet kaffe.

Du kan inte vlja en annan aromstyrka nr du vljer frmalet kaffe.

Vlja varmt vatten 1 Om LatteGo eller mjlkskummaren r ansluten, ta bort den frn bryggaren. 2 Tryck p varmvattenikonen (Bild 14).

- Lamporna fr dryckesmngd tnds och visar den dryckesinstllning som valts tidigare fr varmt vatten.

3 Justera mngden varmt vatten efter dina nskeml genom att trycka p ikonen fr dryckesmngd (Bild 3).

4 Tryck p start/stopp-knappen . - Lampan i varmvattenikonen blinkar och varmt vatten pumpas ut frn varmvattenmunstycket

(Bild 15). 5 Tryck p start/stopp-knappen igen om du vill avbryta upphllningen av varmt vatten innan

maskinen r klar.

ndra maskininstllningar

Justera stand-by-tiden 1 Stng av bryggaren genom att trycka p p/av-knappen. 2 Nr bryggaren r avstngd: tryck och hll ned ikonen fr avkalkning (Bild 16) tills att lampan fr

avkalkning och lamporna fr aromstyrka tnds (Bild 17). 3 Tryck p ikonen fr aromstyrka fr att vlja stand-by-tid: 15, 30, 60 eller 180 minuter. 1, 2, 3 eller 4

lampor fr aromstyrka tnds. 4 Nr du r klar med instllningen av stand-by-tiden trycker du p start/stopp-knappen . Bryggaren

stngs av. 5 Sl p bryggaren igen genom att trycka p p/av-knappen.

231Svenska

S ve

n sk

a

Programmera den hgsta standardinstllningen fr dina drycker Maskinen har 3 standardinstllningar fr varje dryck: lg, medel och hg. Du kan bara justera mngden fr den hgsta instllningen. Den nya mngden kan lagras s snart startlampan brjar blinka.

Montera LatteGo och hll mjlk i den innan du brjar programmera mngden fr en mjlkdryck.

1 Justera instllningen fr den strsta mngden genom att hlla ikonen fr den dryck du vill justera intryckt i 3 sekunder. - Den vre lampan fr ikonen fr dryckesmngd och den vre lampan fr ikonen fr mjlkmngd

(endast vissa modeller) brjar blinka och start/stopp-knappen brjar blinka, vilket visar att programmeringslget har startat.

2 Tryck p start/stopp-knappen . Bryggaren brjar brygga den valda drycken. - Startlampan brjar frst lysa med fast sken. Nr bryggaren r redo att lagra den justerade

volymen brjar start/stopp-lampan att blinka. 3 Tryck p start/stopp-knappen igen nr koppen innehller nskad mngd kaffe eller mjlk.

- Om du brygger cappuccino eller latte macchiato kommer mjlken att pumpas ut frst. Tryck p start/stopp-knappen nr koppen innehller nskad mngd mjlk. Bryggaren brjar d pumpa ut kaffet automatiskt. Tryck p start/stopp-knappen igen nr koppen innehller nskad mngd.

Nr du har programmerat den nya hgsta standardmngden fr en dryck kommer bryggaren att pumpa ut den nya mngden varje gng du vljer den strsta mngden fr denna dryck.

Du kan bara justera nivn fr den strsta standardmngden.

Information om att terg till standardinstllningarna fr mngd finns i terstlla fabriksinstllningar.

Stlla in kaffetemperaturen Bryggare utan temperaturikon 1 Stng av bryggaren genom att trycka p p/av-knappen. 2 Nr bryggaren r avstngd: hll ikonen fr kaffemngd intryckt tills lamporna i ikonen tnds (Bild

18). 3 Tryck p mngdikonen fr att vlja nskad temperatur: normal, hg eller max.

- Lamporna 1, 2 respektive 3 tnds. 4 Nr du r klar med instllningen av kaffetemperaturen trycker du p start/stopp-knappen . 5 Sl p bryggaren igen genom att trycka p p/av-knappen.

Om du inte stnger av bryggaren sjlv stngs den av automatiskt efter en stund.

Bryggare med temperaturikon (endast EP3221) 1 Tryck p ikonen fr kaffetemperatur upprepade gnger fr att vlja nskad temperatur.

terstlla fabriksinstllningar Det gr att nr som helst terstlla bryggarens dryckesinstllningar till standarden.

Du kan bara terstlla standardinstllningarna nr bryggaren r avstngd.

232 Svenska

1 Stng av bryggaren genom att trycka p p/av-knappen. 2 Hll espressoikonen intryckt i 3 sekunder. - Mittenlamporna i ikonerna fr dryckesinstllning tnds. Start/stopp-lampan brjar blinka, vilket

visar att instllningarna kan terstllas. 3 Tryck p start/stopp-knappen fr att bekrfta att du vill terstlla instllningarna. 4 Sl p bryggaren igen genom att trycka p p/av-knappen.

ndra instllningarna fr malningsgraden Du kan ndra kaffestyrkan med vredet fr malningsinstllningen inne i behllaren fr kaffebnor. Ju lgre malningsinstllning, desto finare mals kaffebnorna och desto starkare blir kaffet. Du kan vlja mellan tolv olika malningsinstllningar.

Bryggaren r byggd fr att utvinna bsta mjliga smak frn dina kaffebnor. Drfr rekommenderar vi att du inte ndrar malningsinstllningarna frrn du har bryggt 100150 koppar (ca 1 mnads anvndning).

Du kan endast justera kaffekvarnens malningsinstllning nr bryggaren mal kaffebnor. Du mste brygga tv till tre drycker innan hela skillnaden mrks.

Vrid inte vredet fr malningsinstllningen mer n ett steg i taget fr att frhindra skador p kvarnen.

1 Placera en kopp under kaffemunstycket. 2 ppna locket till behllaren fr kaffebnor. 3 Tryck p espressoikonen och tryck sedan p start/stopp-knappen . 4 Nr kaffekvarnen startar malningen trycker du ned vredet fr malningsinstllningen och vrider det

till vnster eller hger. (Bild 19)

Inaktivera pipljuden p kontrollpanelen 1 Stng av bryggaren genom att trycka p p/av-knappen. 2 Nr bryggaren r avstngd hller du kaffeikonen (espresso lungo-ikon fr EP3221) intryckt tills

lampan p ikonen tnds. Startlampan brjar blinka. 3 Tryck p kaffeikonen igen fr att inaktivera pipljuden p kontrollpanelen. Lampan i kaffeikonen

slcks. 4 Bekrfta ditt val genom att trycka p start/stopp-knappen. 5 Sl p bryggaren igen genom att trycka p p/av-knappen. Pipljuden p kontrollpanelen har nu

inaktiverats.

Obs! Om lampan i kaffeikonen inte tnds efter att ha tryckt och hllit ikonen intryckt innebr det att pipljuden p kontrollpanelen redan har inaktiverats. Om du vill aktivera dem igen trycker du p ikonen igen och bekrftar genom att trycka p start/stopp-knappen.

Pipljuden i p/av-knappen och i start/stopp-knappen kan inte inaktiveras.

Ta ur och stta i bryggruppen Besk www.philips.com/coffee-care fr detaljerade videoinstruktioner om hur du tar ut, stter in och rengr bryggruppen.

233Svenska

S ve

n sk

a

Ta ut bryggruppen ur bryggaren. 1 Stng av bryggaren. 2 Ta ur vattenbehllaren och ppna underhllsluckan (Bild 20). 3 Tryck p PUSH-handtaget (Bild 21) och dra i bryggruppens handtag fr att dra ut den ur bryggaren

(Bild 22).

Stta tillbaka bryggruppen Innan du skjuter in bryggruppen i bryggaren igen ser du till att den r i rtt lge.

1 Kontrollera att bryggruppen r korrekt isatt. Pilen p den gula cylindern p den sidan av bryggruppen ska vara i linje med den svarta pilen och N (Bild 23). - Om de inte r i linje, tryck ned spaken tills den kommer i kontakt med bryggruppens (Bild 24)

bas. 2 Skjut in bryggruppen i bryggaren lngs spren p sidorna (Bild 25) till den lser fast i rtt position

med ett klick (Bild 26). Tryck inte p PUSH-knappen. 3 Stng underhllsluckan och stt tillbaka vattenbehllaren.

Rengring och underhll Regelbunden rengring och underhll hller din bryggare i toppskick och skerstller att kaffet smakar gott under lng tid framver och att kaffefldet r jmt.

Se tabellen nedan fr en detaljerad beskrivning av nr och hur du rengr bryggarens alla lstagbara delar. Du hittar mer detaljerad information och videoinstruktioner p www.philips.com/coffee-care. Bild D innehller en versikt ver vilka delar som kan diskas i diskmaskinen.

Lstagbara delar

Nr den ska rengras Hur den ska rengras

Bryggrupp Varje vecka Ta ut bryggruppen ur bryggaren (se 'Ta ur och stta i bryggruppen'). Sklj den under kranen (se 'Rengr bryggruppen under kranen').

Varje mnad Rengr bryggruppen med avfettningstabletter (se 'Rengr bryggruppen med avfettningstabletter') frn Philips.

Klassisk mjlkskummare

Efter varje anvndning Pumpa frst ut varmt vatten med mjlkskummaren ansluten till bryggaren fr noggrann rengring. Ta sedan bort mjlkskummaren frn bryggaren och ta isr den. Rengr alla delar under rinnande vatten eller diska dem i diskmaskinen.

Fack fr frmalet kaffe

Kontrollera behllaren fr frmalet varje vecka fr att se om den r igensatt.

Dra ur bryggarens sladd och ta ut bryggruppen. ppna locket till behllaren fr frmalet kaffe och stt in handtaget p kaffemttet. Flytta handtaget uppt och nedt tills det tilltppta malna kaffet faller ut (Bild 27). Besk www.philips.com/coffee-care fr detaljerade videoinstruktioner.

234 Svenska

Lstagbara delar

Nr den ska rengras Hur den ska rengras

Behllare fr malet kaffe

Tm behllaren fr malet kaffe nr bryggaren visar ett meddelande om detta. Rengr den en gng i veckan.

Ta alltid ur behllaren fr malet kaffe nr bryggaren r P. Sklj den under rinnande vatten med lite diskmedel eller diska den i diskmaskinen. Frontpanelen p behllaren fr malet kaffe kan inte diskas i diskmaskin.

Droppbricka Tm droppbrickan varje dag eller nr indikatorn fr full droppbricka blir synlig genom droppbrickan (Bild 28). Rengr droppbrickan varje vecka.

Ta bort droppbrickan (Bild 29) och sklj den under rinnande vatten med lite diskmedel. Du kan ven rengra droppbrickan i diskmaskinen. Frontpanelen p behllaren fr malet kaffe (bild A15) kan inte diskas i diskmaskin.

LatteGo Efter varje anvndning Sklj LatteGo under vattenkranen eller diska den i diskmaskinen.

Smrja bryggruppen

Varannan mnad Titta i smrjningstabellen och smrj bryggruppen med smrjfett frn Philips (se 'Smrjning av bryggruppen').

Vattenbehllare Varje vecka Sklj vattenbehllaren under kranen

Rengring av bryggruppen Regelbunden rengring av bryggruppen frhindrar att kafferester tpper till de inre kretsarna. Besk www.philips.com/coffee-care fr instruktionsvideor om hur du tar ut, stter in och rengr bryggruppen.

Rengr bryggruppen under kranen 1 Ta ur bryggruppen ur bryggaren (se 'Ta ur och stta i bryggruppen'). 2 Sklj bryggruppen noggrant med vatten. Rengr bryggruppens vre filter (Bild 30) frsiktigt. 3 Lt bryggruppen lufttorka innan du stter tillbaka den. Torka inte bryggruppen med en handduk

eftersom det kan leda till att tygfibrer samlas i bryggruppen.

Rengr bryggruppen med avfettningstabletter Anvnd endast avfettningstabletter frn Philips. 1 Stll en kopp under kaffepipen. Fyll vattentanken med rent vatten. 2 Lgg en avfettningstablett i facket fr frmalet kaffe. 3 Tryck p kaffeikonen och hll sedan ikonen fr aromstyrka intryckt i 3 sekunder fr att vlja

funktionen fr frmalet kaffe (Bild 2). 4 Lgg inte ngot frmalet kaffe i behllaren. Tryck p start/stopp-knappen fr att pbrja

bryggningen. Nr en halv kopp vatten har bryggts drar du ur kontakten till bryggaren. 5 Lt avfettningslsningen verka i minst 15 minuter. 6 Stt in stickkontakten i vgguttaget igen, starta maskinen och lt den slutfra bryggningen. Tm

koppen. 7 Ta ur vattenbehllaren och ppna underhllsluckan. Ta ur bryggruppen (se 'Ta ut bryggruppen ur

bryggaren.') och sklj den ordentligt under rinnande vatten. 8 Stt tillbaka bryggruppen och vattenbehllaren och stll en kopp under kaffepipen.

235Svenska

S ve

n sk

a

9 Tryck p kaffeikonen och hll sedan ikonen fr aromstyrka intryckt i 3 sekunder fr att vlja funktionen fr frmalet kaffe (Bild 2). Lgg inte ngot frmalet kaffe i behllaren. Tryck p start/stopp-knappen fr att pbrja bryggningen. Upprepa detta tv gnger. Tm koppen.

Smrjning av bryggruppen Smrj bryggruppen varannan mnad fr att skerstlla att de rrliga delarna kan rras utan motstnd. 1 Applicera ett tunt lager fett p kolven (gr del) i bryggruppen (Bild 31). 2 Applicera ett tunt lager fett runt axeln (gr del) i botten av bryggruppen (Bild 32). 3 Applicera ett tunt lager fett p skenorna lngs bda sidorna (Bild 33).

Rengra LatteGo (mjlkbehllare) Rengra LatteGo efter varje anvndning 1 Ta ut LatteGo frn bryggaren (Bild 34). 2 Hll ut terstende mjlk. 3 Tryck p lsknappen och lossa mjlkbehllaren frn ramen p LatteGo (Bild 35). 4 Diska alla delar i diskmaskin eller under rinnande vatten med ljummet vatten och lite diskmedel.

Rengring av den klassiska mjlkskummaren Rengra den klassiska mjlkskummaren efter varje anvndning Av hygienskl och fr att undvika att mjlkrester lagras ska mjlkskummaren rengras varje gng du anvnder den. 1 Placera en kopp under mjlkskummaren. 2 Tryck p ngikonen och tryck sedan p start/stopp-knappen fr att brja pumpa ut nga och ta

bort eventuell mjlk som finns kvar i mjlkskummaren. 3 Stoppa ngan efter ngra sekunder genom att trycka p start/stopp-knappen igen. 4 Torka av mjlkskummaren med en fuktad trasa.

Daglig rengring av den klassiska mjlkskummaren 1 Lt mjlkskummaren svalna helt. 2 Luta mjlkskummaren t vnster (Bild 36) och ta bort bde metalldelen och silikondelen (Bild 37). 3 Ta isr de tv delarna (Bild 38) och sklj dem med rent vatten eller diska dem i diskmaskinen.

Kontrollera att det lilla hlet p metallrret r helt rent och inte igentppt av mjlkrester (Bild 39). 4 Stt ihop de tv delarna av mjlkskummaren och stt tillbaka mjlkskummaren p bryggaren igen.

AquaClean-vattenfilter Din bryggare har AquaClean. AquaClean-vattenfiltret kan placeras i vattentanken fr att bevara kaffets smak. Det minskar ven behovet av avkalkning, genom att minska mngden kalkavlagringar i bryggaren. Du kan kpa ett AquaClean-vattenfilter frn din lokala terfrsljare, frn auktoriserade servicecenter eller online p www.philips.com/parts-and-accessories.

AquaClean-ikon och lampa Bryggaren har en lampa (Bild 40) fr AquaClean-vattenfiltret som visar filtrets status. Anvnd tabellen nedan fr att se vilka tgrder som krvs nr lampan lyser eller nr den blinkar.

236 Svenska

Nr du anvnder bryggaren fr frsta gngen brjar lampan fr AquaClean blinka med orange frg. Det visar att du kan brja anvnda AquaClean-vattenfiltret. Om du inte aktiverar ett AquaClean-vattenfilter slcks lampan automatiskt efter en stund.

Nr du har installerat filtret och aktiverat det med AquaClean-ikonen brjar lampan fr AquaClean att lysa med bl frg fr att bekrfta att AquaClean- vattenfiltret r aktivt.

Nr filtret r frbrukat brjar AquaClean-lampan blinka med orange frg igen fr att pminna dig om att byta ut filtret mot ett nytt.

Du kan fortfarande aktivera ett AquaClean-filter nr den orangefrgade AquaClean-lampan r slckt, men du mste avkalka bryggaren frst.

Aktivera AquaClean-vattenfiltret (5 min.) Bryggaren knner inte av automatiskt att ett filter har satts in i vattenbehllaren. Du mste drfr

aktivera varje nytt AquaClean-vattenfilter som du installerar med hjlp av AquaClean-ikonen.

Du kan fortfarande aktivera ett AquaClean-vattenfilter nr den orangefrgade AquaClean-lampan r slckt, men du mste avkalka bryggaren frst.

Bryggaren mste vara fullstndigt fri frn kalkavlagringar innan du anvnder AquaClean- vattenfiltret.

Innan du aktiverar AquaClean-vattenfiltret mste det frberedas genom att bltlggas i vatten enligt beskrivningen nedan. Om du inte gr det kan det hnda att luft dras in i bryggaren i stllet fr vatten, vilket lter mycket och frhindrar bryggaren frn att brygga kaffe. 1 Kontrollera att bryggaren r pslagen. 2 Skaka filtret i ca 5 sekunder (Bild 41). 3 Vnd filtret upp och ned, snk ned det i en kanna med kallt vatten och skaka/tryck p det (Bild 42). 4 Filtret r nu frberett och kan sttas in i vattenbehllaren. 5 Placera filtret vertikalt i filterhllaren i vattenbehllaren. Tryck ned det s lngt som mjligt (Bild 43). 6 Fyll vattenbehllaren med rent vatten och stt tillbaka den i bryggaren. 7 Ta bort LatteGo om den r ansluten. 8 Placera en skl under varmvattenmunstycket/mjlkskummaren. 9 Tryck p ikonen fr AquaClean i 3 sekunder (Bild 44). Startlampan brjar blinka. 10 Tryck p start/stopp-knappen fr att pbrja aktiveringsprocessen. 11 Varmt vatten pumpas ut frn varmvattenmunstycket/mjlkskummaren (3 min.). 12 Nr aktiveringsprocessen r klar tnds den bl AquaClean-lampan fr att bekrfta att AquaClean-

vattenfiltret har aktiverats korrekt.

Byta AquaClean-vattenfiltret (5 min.) Filtret slutar att fungera nr 95 liter vatten har runnit genom det. AquaClean-lampan brjar lysa med orange frg och brjar blinka fr att pminna dig om att byta filtret. S lnge den blinkar kan du byta ut filtret utan att avkalka bryggaren frst. Den orangefrgade lampan slcks s smningom om du inte byter AquaClean-vattenfiltret. I s fall kan du fortfarande byta filtret, men du mste frst avkalka bryggaren.

Nr den orangefrgade AquaClean-lampan blinkar:

237Svenska

S ve

n sk

a

1 Ta ur det gamla AquaClean-vattenfiltret. 2 Installera ett nytt filter och aktivera det enligt beskrivningen i kapitlet Aktivera AquaClean-

vattenfiltret (5 min.).

Byt ut AquaClean-vattenfiltret minst var tredje mnad, ven om bryggaren nnu inte har indikerat att filtret behver bytas ut.

Inaktivera AquaClean-pminnelse Om du inte vill anvnda Philips AquaClean-vattenfilter lngre kan du alltid inaktivera AquaClean- pminnelserna (AquaClean-lampan blinkar med orange ljus): 1 Stng av bryggaren genom att trycka p p/av-knappen. 2 Nr bryggaren r avstngd trycker du och hller AquaClean-ikonen intryckt tills lampan p denna

ikon tnds. Startlampan brjar blinka. 3 Tryck p AquaClean-ikonen igen fr att inaktivera pminnelserna. Lampan i AquaClean-ikonen

slcks. 4 Bekrfta ditt val genom att trycka p start/stopp-knappen. 5 Sl p bryggaren igen genom att trycka p p/av-knappen. AquaClean-pminnelserna r nu

inaktiverade.

Obs! Aktiveringen av ett nytt AquaClean-filter aktiverar automatiskt AquaClean-pminnelserna.

Stlla in vattnets hrdhetsgrad Vi rekommenderar att du anpassar bryggaren till vattnets hrdhetsgrad i din region fr att f

optimala prestanda och ge bryggaren en lngre livslngd. Detta frhindrar ven att du behver kalka av bryggaren s ofta. Standardinstllningen fr hrdhetsgraden fr vatten r 4. hrt vatten.

Du kan testa vattnets hrdhetsgrad i din region med hjlp av de medfljande testremsorna. 1 Doppa den medfljande remsan fr hrdhetstestning i kranvatten eller hll den under rinnande

vatten under en sekund (Bild 45). 2 Vnta 1 minut. Antalet rutor som blir rda p testremsan visar vattnets hrdhet (Bild 46).

Stll in bryggaren p rtt hrdhetsgrad fr vatten: 1 Stng av bryggaren genom att trycka p p/av-knappen. 2 Nr bryggaren r avstngd hller du ikonen fr aromstyrka intryckt tills alla lampor i ikonen tnds

(Bild 2). 3 Tryck p ikonen fr aromstyrka 1, 2, 3 eller 4 gnger. Det antal lampor som lyser ska vara samma

som antalet rda rutor p testremsan (Bild 47). Om det inte syns ngra rda rutor p testremsan (alla rutor r grna) vljer du en lampa.

4 Nr du har stllt in rtt hrdhet fr vattnet trycker du p start/stopp-knappen . 5 Sl p bryggaren genom att trycka p p/av-knappen.

Eftersom du bara stller in vattnets hrdhetsgrad en gng anvnds funktionen fr aromstyrka fr att vlja vattnets hrdhet. Det pverkar inte aromstyrkan fr de drycker du brygger efter detta.

238 Svenska

Avkalkningsprocess (30 min.) Anvnd endast Philips avkalkningsmedel. Du br absolut inte anvnda ett avkalkningsmedel baserat p svavelsyra, saltsyra, sulfaminsyra eller ttiksyra (ttika) eftersom detta kan skada bryggarens vattenkrets och inte upplsa kalkavlagringarna ordentligt. Om du inte anvnder Philips avkalkningsmedel blir garantin ogiltig. Garantin blir ocks ogiltig om du inte avkalkar bryggaren. Du kan kpa Philips avkalkningsmedel i onlinebutiken p www.philips.com/coffee-care.

Bryggaren behver kalkas av nr lampan fr Calc/Clean brjar blinka lngsamt. 1 Kontrollera att bryggaren r pslagen. 2 Om LatteGo eller mjlkskummaren r ansluten, ta bort den frn bryggaren. 3 Ta bort droppbrickan och behllaren fr malet kaffe, tm dem och stt sedan tillbaka dem p plats. 4 Ta bort vattenbehllaren och tm den. Ta sedan ut AquaClean-vattenfiltret. 5 Hll hela flaskan med avkalkningslsningen frn Philips i vattenbehllaren och fyll p med rent

vatten upp till Calc/Clean-indikatorn (Bild 48). Stt sedan tillbaka den i bryggaren. 6 Placera ett stort krl (1,5 l) under kaffemunstycket och vattenmunstycket. 7 Tryck p ikonen Calc/Clean i 3 sek. och tryck sedan p start/stopp-knappen . 8 Avkalkningens frsta fas startar. Avkalkningsprocessen tar ca 30 minuter och bestr av en

avkalkningscykel och en skljningscykel. Under avkalkningsprocessen blinkar avkalkningslampan lngsamt fr att visa att avkalkningsprocessen pgr.

9 Vnta tills bryggaren har pumpat ut all avkalkningslsning och ett meddelande om att vattenbehllaren r tom visas p skrmen.

10 Tm vattenbehllaren, sklj den och fyll p med rent vatten upp till Calc/Clean-indikatorn. 11 Tm behllaren och placera den sedan under kaffemunstycket och vattenmunstycket igen. Tryck

p start/stopp-knappen igen. 12 Under avkalkningscykelns andra fas startar skljningscykeln, som varar i 3 minuter. Under denna fas

tnds och slcks lamporna p kontrollpanelen fr att visa att skljningsprocessen pgr. 13 Vnta tills bryggaren har pumpat ut allt vatten. Avkalkningsprocessen r klar nr bryggaren slutar

att pumpa ut vatten. 14 Bryggaren vrms nu upp igen. Nr lamporna i dryckesikonerna lyser stadigt r maskinen redo att

anvndas igen. 15 Installera och aktivera ett nytt AquaClean-vattenfilter i vattentanken (se 'Aktivera AquaClean-

vattenfiltret (5 min.)'). - Nr avkalkningsprocessen har slutfrts blinkar AquaClean-lampan en stund fr att pminna dig

om att installera ett nytt AquaClean-vattenfilter.

Tips! Anvndningen av AquaClean-filtret minskar behovet av avkalkning!

Vad gr jag om avkalkningsprocessen avbryts? Om bryggaren hnger sig under avkalkningscykeln kan du avbryta processen genom att trycka p P/AV-knappen. Om avkalkningen avbryts innan den r helt klar gr du fljande: 1 Tm vattenbehllaren och sklj den grundligt. 2 Fyll vattenbehllaren med rent vatten upp till Calc/Clean-markeringen och sl p bryggaren igen.

Bryggaren vrms upp och genomfr en automatisk skljningscykel. 3 Genomfr en manuell skljningscykel innan du brygger ngra drycker. Om du vill utfra en manuell

skljcykel pumpar du frst ut en halv vattentank med varmt vatten genom att trycka p varmvattenikonen (Bild 14) flera gnger. Brygg sedan 2 koppar med frmalet kaffe utan att tillstta malet kaffe.

239Svenska

S ve

n sk

a

Om avkalkningsproceduren inte slutfrdes br du genomfra en ny avkalkningsprocedur s snart som mjligt.

Bestlla tillbehr Anvnd endast underhllsprodukter frn Philips fr att rengra och avkalka bryggaren. Du kan kpa dessa produkter frn din lokala terfrsljare, frn auktoriserade servicecenter eller online p www.philips.com/parts-and-accessories. Om du vill hitta en lista ver alla reservdelar online ska du ange bryggarens modellnummer. Modellnumret finns p insidan av underhllsluckan.

Underhllsprodukter och typnummer: - Avkalkningslsning CA6700 - AquaClean-vattenfilter CA6903 - Fett fr smrjning av bryggrupp HD5061 - Avfettningstabletter CA6704

Felskning Det hr kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppst med bryggaren. Instruktionsvideor och en fullstndig lista ver vanliga frgor finns p www.philips.com/coffee-care. Om du inte kan lsa problemet, kontakta kundtjnsten i ditt land. Du hittar kontaktuppgifter i garantibroschyren.

Varningsikoner Varningsi kon

Lsning

Lampan fr tom vattenbehllare lyser - Vattenbehllaren r nstan tom. Fyll vattenbehllaren med rent vatten upp till

maxnivindikeringen. - Vattenbehllaren sitter inte p plats. Stt tillbaka vattenbehllaren.

Lampan fr tmning av behllaren fr malet kaffe lyser - Behllaren fr malet kaffe r full. Ta bort och tm behllaren fr malet kaffe nr

bryggaren r pslagen. Vnta i minst 5 sekunder innan stter tillbaka behllaren.

Larmlampan lyser - Behllaren fr malet kaffe och/eller droppbrickan sitter inte p plats eller har inte

placerats korrekt. Stt tillbaka behllaren fr malet kaffe och/eller droppbrickan och se till att de sitter rtt.

- Serviceluckan r ppen. Ta bort vattenbehllaren och se till att underhllsluckan r stngd.

Larmlampan blinkar - Bryggruppen sitter inte p plats eller har inte placerats korrekt. Ta bort

bryggruppen och se till att den lses p plats. Se kapitlet Ta ur och stta i bryggruppen fr stegvisa instruktioner.

- Bryggruppen r blockerad. Ta bort bryggruppen och sklj den med vatten under kranen. Smrj sedan bryggruppen och stt tillbaka den i bryggaren. Se kapitlet Rengring och underhll fr stegvisa instruktioner.

240 Svenska

Varningsi kon

Lsning

Larmlampan lyser och startlampan blinkar. Det har kommit in luft i bryggaren.  Slpp ut luften ur bryggaren genom att fylla vattentanken med vatten, stlla en kopp under den klassiska mjlkskummaren och trycka p den blinkande start/stopp-knappen. Var frsiktig: sm strlar med varmt vatten pumpas ut frn den klassiska mjlkskummaren fr att slppa ut luften.

AquaClean-lampan blinkar: stt i eller byt ut AquaClean-vattenfiltret och aktivera det. Se kapitlet AquaClean-vattenfilter fr stegvisa instruktioner.

Avkalkningslampan blinkar lngsamt: Kalka av bryggaren (se 'Avkalkningsprocess (30 min.)').

Lamporna i dryckesikonerna tnds och slcks sedan en i taget. Bryggaren vrms upp och/eller frsker frigra den luft som drogs in i bryggaren. Vnta till alla dryckeslampor lyser med fast sken.

Lamporna fr alla varningsikoner blinkar. terstll bryggaren genom att koppla ur den och sedan koppla in den igen. Flj dessa steg innan du stter p bryggaren igen: - Ta bort AquaClean-vattenfiltret frn vattenbehllaren. - Stt tillbaka vattenbehllaren. Stt in den s lngt som mjligt i bryggaren fr att

se till att den r i rtt lge. - ppna locket till behllaren fr frmalet kaffe och kontrollera om den r igensatt

med kaffepulver. Rengr den genom att fra in handtaget till en sked i behllaren fr frmalet kaffe och rra handtaget uppt och nedt tills det igensatta kaffet faller ned (Bild 27). Ta ur bryggruppen och ta bort allt malet kaffe som har fallit ned. Stt tillbaka den rena bryggruppen.

- Sl p bryggaren igen. Om det lser problemet beror det p att AquaClean-filtret inte var rtt frberett. Frbered AquaClean-filtret enligt steg 1 och 2 i kapitlet Aktivera AquaClean-filter (5 min) innan du stter tillbaka det. Det kan hnda att bryggaren r verhettad om lamporna fortstter att blinka. Stng av bryggaren, vnta 30 minuter och sl sedan p den igen. Kontakta Philips kundtjnst i ditt land om lamporna fortstter att blinka. Du hittar kontaktuppgifter i den internationella garantibroschyren.

Felskningstabell Det hr kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppst med bryggaren. Instruktionsvideor och en fullstndig lista ver vanliga frgor finns p www.philips.com/coffee-care. Om du inte kan lsa problemet, kontakta kundtjnsten i ditt land. Du hittar kontaktuppgifter i garantibroschyren.

241Svenska

S ve

n sk

a

Problem Orsak Lsning

Droppbrickan fylls snabbt.

Det r normalt. Bryggaren anvnder vatten fr att sklja ut den inre kretsen och bryggruppen. En del vatten rinner direkt frn den inre kretsen till droppbrickan.

Tm droppbrickan varje dag eller nr indikatorn fr full droppbricka blir synlig genom droppbrickans hlje. Tips! placera en kopp under munstycket fr att samla upp skljvattnet som kommer ut frn det.

Lampan fr tmning av behllaren fr malet kaffe lyser.

Du tmde behllaren fr malet kaffe nr bryggaren var avstngd.

Tm alltid behllaren fr malet kaffe nr bryggaren r pslagen. Ta bort behllaren fr malet kaffe, vnta minst 5 sek. och stt sedan in den igen.

Det visas ett meddelande p bryggaren om att jag ska tmma behllaren fr malet kaffe trots att behllaren inte r full.

Bryggarens rknare terstlldes inte sist du tmde behllaren fr malet kaffe.

Vnta alltid ca 5 sekunder innan du stter tillbaka behllaren fr malet kaffe. Det gr att rknaren fr malet kaffe nollstlls.

Tm alltid behllaren fr malet kaffe nr bryggaren r pslagen. Om du tmmer behllaren fr malet kaffe nr bryggaren r avstngd terstlls inte rknaren fr antalet bryggda koppar kaffe.

Behllaren fr malet kaffe r verfull och lampan fr att tmma behllaren fr malet kaffe har inte tnts.

Du har tagit bort droppbrickan utan att tmma behllaren fr maletkaffe.

Tm alltid behllaren fr malet kaffe nr du tar bort droppbrickan, ven om du endast har malt kaffe fr ett ftal koppar. Det gr att rknaren fr malet kaffe nollstlls och startar om s att den rknar rtt i fortsttningen.

Jag kan inte ta bort bryggruppen.

Bryggruppen r inte korrekt isatt.

terstll kaffebryggaren s hr: Stng underhllsluckan och stt tillbaka vattenbehllaren. Stng av bryggaren och sl sedan p den igen. Frsk att ta ut bryggruppen igen. Se kapitlet Ta ur och stta i bryggruppen fr stegvisa instruktioner.

Jag kan inte stta in bryggruppen.

Bryggruppen r inte korrekt isatt.

terstll kaffebryggaren s hr: Stng underhllsluckan och stt tillbaka vattenbehllaren. Stt inte tillbaka bryggruppen i bryggaren. Stng av bryggaren och dra ur ntsladden. Vnta i 30 sek. och koppla sedan in bryggaren igen och sl p den. Placera sedan bryggruppen i rtt lge och stt tillbaka den i bryggaren. Se kapitlet Ta ur och stta i bryggruppen fr stegvisa instruktioner.

242 Svenska

Problem Orsak Lsning

Kaffet r vattnigt. Bryggruppen r smutsig eller behver smrjas.

Ta bort bryggruppen (se 'Ta ut bryggruppen ur bryggaren.') och sklj den under rinnande vatten. Lt sedan torka. Smrj sedan de rrliga delarna (se 'Smrjning av bryggruppen').

Bryggaren har inte slutfrt den automatiska justeringen. Den hr processen startar automatiskt nr du anvnder bryggaren frsta gngen, nr du byter till en ny sorts kaffebnor eller nr bryggaren inte har anvnts en lngre tid.

Brja med att brygga 5 koppar fr att lta bryggaren slutfra sin sjlvjustering.

Kaffekvarnen r instlld p en fr grov malningsgrad.

Stll in kaffekvarnen p en finare malningsgrad (lgre). Brygg tv till tre drycker innan du kan mrka hela skillnaden.

Kaffet r inte tillrckligt varmt.

Den instllda temperaturen r fr lg.

Vlj temperaturinstllningen max (se 'Stlla in kaffetemperaturen').

En kall kopp snker dryckens temperatur.

Prova att frvrma kopparna genom att sklja ur dem med varmt vatten.

Om du tillstter mjlk snks dryckens temperatur.

Oavsett om du tillstter varm eller kall mjlk kommer kaffets temperatur alltid att snkas nr du tillstter mjlk. Prova att frvrma kopparna genom att sklja ur dem med varmt vatten.

Inget kaffe kommer ut eller det kommer ut lngsamt.

AquaClean-vattenfiltret frbereddes inte korrekt fr installationen.

Ta ur AquaClean-vattenfiltret och frsk brygga kaffe igen. Om detta fungerar ser du till att AquaClean-vattenfiltret r frberett innan du stter tillbaka det. Se kapitlet AquaClean-vattenfilter fr stegvisa instruktioner.

Om bryggaren inte har anvnts under en lngre tid mste du frbereda AquaClean-vattenfiltret fr anvndning igen och sedan stta tillbaka det. Se steg 13 i kapitlet Aktivera AquaClean- vattenfiltret.

AquaClean-vattenfiltret r igensatt.

Byt ut AquaClean-vattenfiltret var tredje mnad. Ett filter som r ldre n 3 mnader kan bli igensatt.

Kaffekvarnen r instlld p en fr fin malningsgrad.

Stll in kaffekvarnen p en grvre malningsgrad (hgre). Tnk p att detta pverkar kaffets smak.

243Svenska

S ve

n sk

a

Problem Orsak Lsning

Bryggruppen r smutsig. Ta bort bryggruppen och sklj den under kranen (se 'Rengr bryggruppen under kranen').

Kaffemunstycket r smutsigt. Rengr kaffemunstycket och dess hl med en piprensare eller en nl.

Facket fr frmalet kaffe r igensatt

Stng av bryggaren och ta ur bryggruppen. ppna locket till behllaren fr frmalet kaffe och stt in handtaget p kaffemttet. Flytta handtaget uppt och nedt tills det tilltppta malna kaffet faller ut (Bild 27).

Bryggarens krets blockeras av kalkavlagringar.

Kalka av bryggaren med Philips avkalkningsmedel. Kalka alltid av maskinen nr avkalkningslampan brjar blinka.

Bryggaren maler kaffebnorna men inget kaffe kommer ut.

Facket fr frmalet kaffe r igensatt.

Stng av bryggaren och ta ur bryggruppen. ppna locket till behllaren fr frmalet kaffe och stt in handtaget p kaffemttet. Flytta handtaget uppt och nedt tills det tilltppta malna kaffet faller ut (Bild 27).

Mjlken skummas inte. Bryggare med LatteGo: LatteGo r felaktigt monterad.

Kontrollera att mjlkbehllaren r korrekt monterad p LatteGo-ramen (klick).

Bryggare med LatteGo: mjlkbehllaren och/eller ramen p LatteGo r smutsiga.

Ta isr LatteGo och sklj bda delarna under rinnande vatten eller diska dem i diskmaskinen (se 'Rengra LatteGo efter varje anvndning').

Apparater med klassisk mjlkskummare: mjlkskummaren r smutsig.

Rengr mjlkskummaren (se 'Rengring av den klassiska mjlkskummaren ') noggrant.

Den mjlksort som anvnds r inte lmplig att skumma.

Olika mjlksorter ger bde olika mngder skum och skum av olika kvalitet. Fljande mjlksorter har gett ett bra mjlkskum i vra tester: mellanmjlk, standardmjlk och laktosfri mjlk.

Det lcker mjlk frn botten av LatteGo- mjlkbehllaren.

Ramen och mjlkbehllaren har inte monterats korrekt.

Stt frst i mjlkbehllaren under kroken hgst upp p ramen. Tryck sedan dit nederdelen av mjlkbehllaren. Du hr ett klick nr den lser fast p plats.

244 Svenska

Problem Orsak Lsning

Bryggaren verkar lcka. Bryggaren anvnder vatten fr att sklja ut den inre kretsen och bryggruppen. Detta vatten rinner direkt frn den inre kretsen till droppbrickan. Det r normalt.

Tm droppbrickan varje dag eller nr indikatorn fr full droppbricka blir synlig genom droppbrickans hlje. Tips! Placera en kopp under munstycket fr att samla upp skljvatten och minska mngden vatten i droppbrickan.

Droppbrickan r alltfr full och har svmmat ver vilket gr att det ser ut som att bryggaren lcker.

Tm droppbrickan varje dag eller nr indikatorn fr full droppbricka blir synlig genom droppbrickans hlje.

Vattenbehllaren har inte satts in helt och luft sugs in i bryggaren.

Kontrollera att vattenbehllaren r i rtt lge: ta bort den och stt in den igen s att den skjuts in s lngt som mjligt.

Bryggruppen r smutsig/igensatt.

Sklj bryggruppen.

Bryggaren r inte placerad p en horisontell yta.

Placera bryggaren p en horisontell yta s att inte droppbrickan svmmar ver och s att indikatorn fr full droppbricka kan fungera korrekt.

Vattenbehllaren har inte satts in helt och luft sugs in i bryggaren.

Kontrollera att vattenbehllaren r i rtt lge: ta bort den och stt in den igen s att den skjuts in s lngt som mjligt.

Jag kan inte aktivera AquaClean-vattenfiltret och bryggaren uppmanar till att genomfra en avkalkning.

Filtret har inte installerats eller bytts ut i tid efter att lampan fr AquaClean-vattenfiltret brjade blinka. Det innebr att bryggaren inte r helt fri frn kalk.

Kalka av bryggaren frst och installera sedan AquaClean-vattenfiltret.

Det nya vattenfiltret passar inte.

Det filter du frsker installera r inte ett AquaClean- vattenfilter.

AquaClean-vattenfilter r den enda filtertyp som kan anvndas i bryggaren.

Gummiringen p AquaClean- vattenfiltret sitter inte p plats.

Stt tillbaka gummiringen p AquaClean-vattenfiltret.

Bryggaren avger ett hgt ljud.

Det r normalt att bryggaren avger ljud under anvndning.

Om bryggaren brjar avge en annan typ av ljud rengr du bryggruppen och smrjer den (se 'Smrjning av bryggruppen').

AquaClean-vattenfiltret frbereddes inte korrekt och luft sugs nu in i bryggaren.

Ta bort AquaClean-vattenfiltret frn vattentanken och frbered det ordentligt fr anvndning innan du stter tillbaka det: Se kapitlet AquaClean-vattenfilter fr stegvisa instruktioner.

245Svenska

S ve

n sk

a

Problem Orsak Lsning

Vattenbehllaren har inte satts in helt och luft sugs in i bryggaren.

Kontrollera att vattenbehllaren r i rtt lge: ta bort den och stt in den igen s att den skjuts in s lngt som mjligt.

Tekniska specifikationer Tillverkaren frbehller sig rtten att frbttra produktens tekniska specifikationer. Samtliga frinstllda mngder r ungefrliga.

Beskrivning Vrde

Mtt (b  h  d) 246  372  433 mm

Vikt 77.5 kg

Ntsladdens lngd 1000 mm

Vattenbehllare 1,8 l, lstagbar

Behllare fr kaffebnor, kapacitet 275 g

Behllare fr malet kaffe, kapacitet 12 puckar

Kapacitet fr LatteGo (mjlkbehllare) 250 ml

Justerbar piphjd 85145 mm

Mrkspnning  mrkeffekt  strmfrsrjning Se information p etiketten p insidan av underhllsluckan (bild A11)

246 Svenska

(. ) ________________________________________________________________ 247 (. B) ____________________________________________________________________ 247 ________________________________________________________________________________ 248 __________________________________________________________________ 248 _____________________________________________________________________ 250 ______________________________________________________ 252 ______________________________________________ 255 __________________________________________________________________ 255 AquaClean ____________________________________________________________________ 258 __________________________________________________________ 260 (30 ) ______________________________________________________ 260 __________________________________________________________________ 261 _________________________________________________________________ 262 _____________________________________________________________________ 268

(. ) A1 A10

A2 A11

A3 A12

A4 A13

A5 A14

A6 A15

A7 A16

A8 A17

A9 A18

A19 A22

A20 AquaClean A23 ( )

A21 A24 LatteGo ( ) ( )

(. B) B . .

247

/ .

B1 on/off B7

B2 * B8

B3 / B9 /

B4 B10

B5 ( )

B11 AquaClean

B6 ( )

* : espresso, espresso lungo, , americano, cappuccino, latte macchiato, , ( )

Philips! Philips, www.philips.com/welcome. . , Philips . : 1

.

, . . (. . A11).

2 . 3 ( , ..), QR

www.philips.com/coffee-care

. , . , .

. 5 , - . LatteGo ( ) .

1. , . .

248

ON

2. AquaClean (5 ) , AquaClean.

5 sec. 30 sec.

1 min.

ON

3 sec.

3. . 4: .

1 sec.

OFF

1 min. 3 sec.

= 3x

ON

4. LatteGo ( )

CLICK

249

5. ( )

1

2

1 . 2 / .

- . , .

- , . 3 .

, (. 1).

. , : 1 (. 2) . 3

, . 2 (. 3) /

( ). 3 : , .

( ' ').

  1 , .

- .

- ( ' ') .

2 /. - .

: americano espresso . americano, espresso , , .

3 , / .

2 , . 2x.

250

LatteGo ( )

LatteGo , . , , .

1 LatteGo, (. 4). . , (. 5).

: , .

2 LatteGo (. 6) . , (. 7).

3 LatteGo (. 8). .

, LatteGo.

, .

4 . 5 .

- ( ' ').

6 /. - . cappuccino

latte macchiato, , , . caff latte, .

- , / .

7 ( ) , /.

, .

1 (. 9).

2 100 ml  cappuccino 150 ml latte macchiato.

3 1 cm . 4 (. 10).

- . 5 / (. 11).

- , .

6 , / .

251

90 . 90 .

, .

, , , . 1 /

. 2

(. 12). . 3 . 4 . 5 3 (. 13).

- . 6 /. 7 , / .

, .

. , 3 .

, .

1 , LatteGo . 2 (. 14).

- .

3 (. 3).

4 /. -

(. 15). 5 , /

.

1 / .

252

2 : (. 16) Calc / Clean, (. 17) Calc / Clean Aroma strength.

3 Aroma strength, : 15, 30, 60 180 . 1, 2, 3 4 Aroma strength.

4 , /. .

5 / .

3 : , , . . .

, LatteGo .

1 , 3 . -

( ) / , .

2 /. . - . ,

/ . 3 /

. - cappuccino latte macchiato, . /

. . / .

, .

.

, .

1 / . 2 :

. 3 : , .

- 1, 2 3 . 4 , /.

253

5 / .

,    .

( EP3221) 1 .

.

.

1 / . 2 espresso 3 . - . /

, . 3 / . 4 / .

. , . 12 . . , 100-150 ( 1 ).

. , 2 3 .

, .

1 . 2 . 3 espresso , , /. 4 ,

. (. 19)

1 / . 2 , (

EP3221) . . 3 , .

. 4 /, . 5 / .

.

254

: , . , /.

/ / .

www.philips.com/coffee-care , .

1 . 2 (. 20). 3 (. 21) PUSH ,

(. 22).

, .

1 . N (. 23). - , ,

(. 24) . 2

(. 25) "" (. 26). PUSH.

3 .

, . . www.philips.com/coffee-care. D .

( ' '). ( ' ').

255

( ' ') Philips.

, . , . .

.

. . , (. 27). www.philips.com/coffee-care .

, . .

. . .

(. 28). .

(. 29) . . (. 15) .

LatteGo LatteGo .

2 ( ' ') Philips.

. www.philips.com/coffee-care, , .

1 ( ' ') .

256

2 . (. 30) .

3 . , .

Philips. 1 . . 2 . 3 , , 3

(. 2). 4 . /

. , . 5 15 . 6

. . 7 . (

' ') . 8

. 9 , , 3

(. 2). . / . . .

2 . 1 ( ) (. 31) . 2 ( )

(. 32) . 3 (. 33).

LatteGo ( ) LatteGo 1 LatteGo (. 34). 2 . 3 LatteGo (. 35). 4

.

. 1 .

257

2 , , / .

3 , / . 4 .

1 . 2 (. 36)

(. 37). 3 (. 38)

. (. 39) .

4 .

AquaClean AquaClean. AquaClean . , . AquaClean , www.philips.com/parts- and-accessories.

AquaClean (. 40) AquaClean . , .

, AquaClean . AquaClean. AquaClean, .

AquaClean, AquaClean AquaClean .

, AquaClean .

AquaClean , AquaClean. , .

AquaClean (5 ) . ' ,

AquaClean AquaClean.

AquaClean , AquaClean, , , .

258

AquaClean.

AquaClean, . , , . 1 . 2 5 (. 41). 3 / (. 42). 4 . 5 .

(. 43). 6 . 7 , LatteGo. 8 / . 9 AquaClean 3 (. 44).

. 10 / . 11 / (3 ). 12 , AquaClean

AquaClean .

AquaClean (5 ) 95 , . AquaClean . , . AquaClean, . , , . AquaClean: 1 AquaClean. 2

AquaClean (5 .).

AquaClean 3 , .

AquaClean Philips AquaClean, AquaClean ( AquaClean ): 1 / . 2 , AquaClean

. . 3 , AquaClean.

AquaClean . 4 /, . 5 / .

AquaClean .

259

: AquaClean AquaClean.

. , . 4: .

: 1 1

(. 45). 2 1 .

(. 46).

: 1 / . 2 ,

(. 2). 3 1, 2, 3 4 .

(. 47). ( ) 1 .

4 , /. 5 / .

, . .

(30 ) Philips. , , (), . Philips, . , , . Philips www.philips.com/coffee-care. , . 1 . 2 , LatteGo . 3 ,

. 4 . , AquaClean. 5 Philips

Calc / Clean (. 48) ( ). , . 6 (1,5 l) . 7 Calc / Clean 3 /.

260

8 . 30 . , Calc / Clean .

9 .

10 , Calc / Clean ( ).

11 . / .

12 , , 3 . , .

13 . .

14 . , .

15 AquaClean ( ' AquaClean (5 )'). - , AquaClean

AquaClean.

: AquaClean !

/ . , : 1 . 2 Calc / Clean

. . 3 , .

, (. 14) , , 2 .

, .

, Philips. , www.philips.com/parts-and-accessories. online, . . : - CA6700 - AquaClean CA6903 - HD5061 - CA6704

261

. www.philips.com/coffee-care. , . , .

- .

. - . .

- .

. 5 .

- /

. / .

- . .

- .

. .

- . . , . .

. .   , , / . : , .

AquaClean : AquaClean . AquaClean .

: ( ' (30 )').

262

. / . .

. . , : - AquaClean . - .

, . -

. , (. 27). . .

- . , AquaClean . AquaClean 1 2 AquaClean (5 ). , . , 30 . , . , .

. www.philips.com/coffee-care. , . , .

.

. . .

. : , .

.

.

. , 5 .

263

.

.

5 , . , .

. , .

.

.

, . , .

.

.

: . . , . .

.

.

: . . . 30 , , . , . .

. .

( ' '), . , ( ' ').

264

. . , .

5 .

.

() . 2 3 .

.

.

( ' ').

.

.

  .

, . .

.

AquaClean .

AquaClean . , AquaClean . AquaClean .

, AquaClean . 1 - 3 AquaClean.

AquaClean .

AquaClean 3 . 3 .

.

() . .

  . ( ' ').

  .

.

265

. . , (. 27).

.

Philips. , .

, .

.

. . , (. 27).

. LatteGo: LatteGo .

LatteGo ( ).

LatteGo: / LatteGo .

LatteGo ( ' LatteGo ').

: .

( ' ').

  .

. : .

LatteGo.

.

. . , .

266

.

. . .

. : , .

, .

.

.

: .

/ .

.

.

, .

.

: .

AquaClean .

AquaClean. .

AquaClean.

.

AquaClean.

AquaClean .

AquaClean .

AquaClean.

.

.

, ( ' ').

267

AquaClean .

AquaClean . AquaClean .

.

: .

. .

( x x ) 246 x 372 x 433 .

7 - 7.5

1000 .

1,8 ,

275

12

LatteGo ( ) 250 ml

85-145 .

- -

, (. A11)

268

inside back page

1 2 3 4

CLICK

5 6 7 8

1

2

9

Steam

10 11 12

13 14 15 16

17 18

1

2

19 20

21 22 23 24

25 26 27 28

29 30 31 32

33 34

2

1

35 36

37 38 39 40

5 sec.

41

30 sec.

42 43

3 sec.

44

1 sec.

45

1 min.

46

=

47 12

48

Page appears only if there are more than 24 figures

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the EP2220/10 Philips works, you can view and download the Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips EP2220/10 as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips EP2220/10. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips EP2220/10 EP1220 Espresso Machine User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.