Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual PDF

Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual PDF
Pages 4
Year 2020
Language(s)
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Indonesian id
Italian it
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Swedish sv
Turkish tr
Danish dk
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Greek el
Portuguese pt
1 of 4
1 of 4

Summary of Content for Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual PDF

Specifications are subject to change without notice 2020 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.

3000 022 13176

English Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

1 Important Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it for future reference. WARNING: Do not use this appliance near water. When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since

the proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched off.

WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.

Always unplug the appliance after use. If the main cord is damaged, you must have it replaced

by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Before you connect the appliance, ensure that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local power voltage.

Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual.

Do not use the appliance on artificial hair. When the appliance is connected to the power, never leave it

unattended. Never use any accessories or parts from other manufacturers or that

Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.

Do not wind the main cord round the appliance. Only use the appliance on dry hair. Wait until the appliance has cooled down before you store it. Pay full attention when using the appliance since it could be

extremely hot. Only hold the handle as the bristles are hot and avoid contact with the skin.

Always place the appliance on a heat-resistant, stable flat surface. The hot brush should never touch the surface or other flammable material.

Avoid the main cord from coming into contact with the hot parts of the appliance.

Keep the appliance away from flammable objects and material when it is switched on.

Never cover the appliance with anything (e.g. a towel or clothing) when it is hot.

Do not operate the appliance with wet hands. Keep the brush clean and free of dust and styling products such as

mousse, spray and gel. Never use the appliance in combination with styling products.

The metal bristles have coating. This coating might slowly wear away over time. However, this does not affect the performance of the appliance.

If the appliance is used on color-treated hair, the brush may be stained.

Always return the appliance to a service centre authorized by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could result in an extremely hazardous situation for the user.

Do not insert metal objects into openings to avoid electric shock. Do not pull on the power cord after using. Always unplug the

appliance by holding the plug. Do not clean any part of the brush under tap water as it is extremely

dangerous. For additional protection, we advise you to install a residual current

device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA. Ask your installer for advice.

Burn hazard. Keep appliance out of reach from young children, particularly during use and cool down.

Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed of

with normal household waste (2012/19/EU). - Follow your countrys rules for the separate collection of

electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.

2 How to use Before use:

Note Only use the brush on dry hair. Bristles are hot. Do not touch the bristles nor put the bristles too

close to your hair roots or scalp, to avoid unintended burns. Some parts of the brush may be hot. Hold the product by its

handle. Remove your fingers when the brush is close to hair ends to avoid

touching the bristles. Do not wash the brush under running water.

1 Connect the plug to a power supply socket. 2 Comb your hair thoroughly and divide them into small sections. 3 Slide the temperature switch ( a ) to select your desired setting

according to the table as below.

Hair Type Temperature Setting

Thin / Medium hair - 170C

Thick hair - 200

The indicator ( b ) will keep blinking until the appliance is ready for use.

To straighten your hair ( Fig.3 ) 1 Use a round brush or comb to detangle your hair before using. 2 Select one section of hair and put the heated brush ( c )underneath

the hair strand with bristles facing upwards, about 3cm away from your hair roots.

3 Hold the selected hair section taut. Slide down the brush slowly to your hair ends in a single motion and slightly turn in the brush as you reach the ends to give soft flicks to the ends.

4 Allow the section of hair to cool for 2-3 seconds. On the same hair with brush facing downwards, hold the hair taut and slowly slide down to your hair ends in a single motion without stopping.

5 Repeat steps 2-4 as necessary until you get your desired results. 6 To turn off the appliance, slide the switch ( a ) to O. 7 Let the hair sections cool down before you finger-comb the hair into

its final style. For long lasting results, mist with hairspray. Tips and Tricks Flatten the selected section of hair between your fingers before

placing hair on the brush so that hair is spread evenly across the brush.

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome BHH880

3 CM

a

b

d

c

4 5

1 2 3

A

3 CM

100% recycled paper

Place selected hair as close as possible to the heated base of the brush to ensure there is good contact with hair for better styling results.

After use: 1 Switch off the appliance and unplug it. 2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down. 3 Clean the appliance and bristles by damp cloth and use your fingers

to remove hair or dust on the brush. 4 Keep it in a safe and dry place, free of dust. You can also hang it with

the hanging loop ( d ).

3 Guarantee and service If you need information e.g. about replacement of an attachment or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Center in your country.The phone number is in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

4 Troubleshooting Problem Cause Solution

The appliance does not work at all.

The power socket to which the appliance has been connected may be broken.

Check the appliance is plugged in correctly. Check the fuse for this power socket in your home.

The hair strand is not straight enough after styling.

Temperature setting is too low to reach the desired style.

Brush your hair when the indicator stops blinking. Change temperature setting to . Put the selected hair strand close to the heating base of the brush.

Dansk Tillykke med dit kb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt p www.philips.com/welcome.

1 Vigtigt Ls denne brugervejledning grundigt, fr du tager apparatet i brug, og opbevar den til senere brug. ADVARSEL: Benyt ikke dette apparat i nrheden af vand. Hvis du anvender apparatet i badevrelset, skal du trkke stikket

ud efter brug, da vand udgr en risiko, selvom apparatet er slukket. ADVARSEL: Brug ikke dette apparat i nrheden af badekar,

brusekabiner, kummer eller andre kar, der indeholder vand.

Tag altid stikket ud, efter du har brugt apparatet. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af

sikkerhedsmssige rsager udskiftes af Philips, af et servicecenter, der er godkendt af Philips, eller af personer med tilsvarende kvalifikationer.

Dette apparat kan bruges af brn fra 8 r og opefter og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstr de medflgende risici. Lad ikke brn lege med apparatet. Rengring og vedligeholdelse m ikke foretages af brn uden opsyn.

Fr du tilslutter apparatet, skal du sikre dig, at den spnding, der er angivet p apparatet, svarer til den lokale spnding.

Brug ikke apparatet til andre forml end dem, der er beskrevet i vejledningen.

Brug ikke apparatet p kunstigt hr. Hold konstant opsyn med apparatet, nr det er sluttet til

stikkontakten. Brug aldrig tilbehr eller dele fra andre fabrikanter eller tilbehr/

dele, som ikke specifikt er anbefalet af Philips. Hvis du anvender en sdan type tilbehr eller dele, annulleres garantien.

Du m ikke sno netledningen rundt om apparatet. Brug kun apparatet p trt hr. Lg aldrig apparatet vk, fr det er helt afklet. Vr meget opmrksom, nr du bruger apparatet, da det kan vre

meget varmt. Hold kun i hndtaget, da brstehrene er varme, og undg kontakt med huden.

Placer altid apparatet p en varmebestandig, stabil og jvn overflade. Den varme brste m ikke berre overfladen eller andre brandbare materialer.

Netledningen m ikke komme i kontakt med apparatets varme dele. Nr apparatet er tndt, skal det holdes vk fra brndbare

genstande og materialer. Nr apparatet er varmt, m der ikke lgges noget hen over det (f.eks.

hndklder eller tj). Undlad at betjene apparatet med vde hnder. Hold brsten ren og fri for stv og stylingprodukter som f.eks.

mousse, spray og gel. Brug aldrig apparatet sammen med stylingprodukter.

Brstehrene af metal har en belgning. Denne belgning slides muligvis vk med tiden. Dette pvirker dog ikke apparatets ydeevne.

Hvis apparatet bruges til farvet hr, kan det smitte af p brsten. Reparation og eftersyn af apparatet skal altid foretages p

et autoriseret Philips-servicevrksted. Reparation udfrt af ukvalificeret personale kan medfre ekstremt farlige situationer for brugeren.

Stik aldrig metalgenstande ind i bningerne, da dette kan give elektrisk std.

Trk ikke i netledningen efter brug. Tag altid stikket ud af stikkontakten ved at holde fast i stikket.

Rengr ikke nogen dele af brsten under vandhanen, da det er ekstremt farligt.

Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales det, at installationen til badevrelset er forsynet med et HFI-rel, der ikke overstiger 30mA. Kontakt eventuelt en el-installatr.

Fare for forbrnding. Hold apparatet uden for mindre brns rkkevidde, navnlig under brug og nedkling.

Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle branchens gldende standarder og regler angende eksponering for elektromagnetiske felter.

Genbrug - Dette symbol betyder, at dette produkt ikke m bortskaffes

sammen med almindeligt husholdningsaffald (2012/19/EU). - Flg dit lands regler for srskilt indsamling af elektriske

og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ pvirkning af miljet og menneskers helbred.

2 Instruktioner om brug Fr brug:

Bemrk Brug kun brsten p trt hr. Brstehrene er varme. Rr ikke brstehrene, og placer ikke

brstehrene tt p dine hrrdder eller hovedbund, da der er risiko for forbrndinger.

Visse dele af brsten kan vre varme. Hold produktet i hndtaget. Fjern fingrene, nr brsten er tt p hrets spidser, for at undg at

rre brstehrene. Brsten m ikke vaskes under rindende vand.

1 St stikket i stikkontakten. 2 Red dit hr omhyggeligt, og del det op i sm hrlokker. 3 Skub temperaturknappen ( a ) for at vlge den nskede indstilling

iht. tabellen nedenfor.

Hrtype Temperaturindstilling

Fint / medium hr - 170 Tykt hr - 200

Indikatoren ( b ) bliver ved med at blinke, indtil apparatet er klar til brug.

Sdan glatter du dit hr ( Fig.3 ) 1 Brug en rund brste eller en kam til at rede hret fr brug. 2 Vlg en lok hr, og placer den opvarmede brste ( c ) under hret

med brstehrene opad, ca. 3 cm vk fra dine hrrdder. 3 Hold hrlokken stram. Skub langsomt brsten ned mod dine

hrspidser i en enkelt bevgelse, og drej brsten lidt, nr du nr spidserne, for at give et bldere fald i spidserne.

4 Lad hret kle af i 2-3 sekunder. P den samme lok hr, med brsten vendt nedad, skal du holde hret stramt og langsomt glide ned til spidserne i dit hr i en enkelt bevgelse uden at stoppe.

5 Gentag trin 2-4 efter behov, til du opnr det nskede resultat. 6 Skub knappen ( a ) til O for at slukke for apparatet. 7 Lad hret kle af, inden du krer igennem hret med fingrene og

stter den endelige frisure. Brug en hrlak for at f resultatet til at holde lngere.

Gode rd og fiduser Gr den valgte hrlok flad mellem fingrene, fr du placerer hret p

brsten, s hret spredes jvnt over brsten. Placer hret s tt som muligt p brstens varme bund for at sikre,

at der er god kontakt med hret. Det giver et bedre stylingresultat. Efter brug:

1 Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten. 2 Placer det p en overflade, der kan tle varme, mens det kler ned. 3 Rengr apparatet og brstehrene med en fugtig klud, og fjern hr

eller stv fra brsten med fingrene. 4 Opbevar det p et sikkert og trt sted, der er frit for stv. Du kan ogs

hnge det op i ophngningsstroppen ( d ).

3 Reklamationsret og service Hvis du har behov for oplysninger, f.eks. om udskiftning af tilbehr, eller har et problem, kan du besge Philips websted p www.philips.com/support, eller kontakt dit lokale Philips-kundecenter. Telefonnummeret findes i folderen Worldwide Guarantee. Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.

4 Fejlfinding Problem rsag Lsning

Apparatet virker slet ikke.

Mske virker den stikkontakt, som apparatet er sluttet til, ikke.

Kontroller, at apparatet er sat korrekt i stikkontakten. Kontroller sikringen til denne stikkontakt.

Hret er ikke glat nok efter styling.

Temperaturindstill- ingen er for lav til at opn den nskede stil.

Brst dit hr, nr indikatoren stopper med at blinke. Skift temperaturindstilling til . Placer hret tt p den varme bund p brsten.

Deutsch Herzlichen Glckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollstndig nutzen zu knnen, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome.

1 Wichtig Lesen Sie vor Gebrauch des Gerts die Bedienungsanleitung sorgfltig durch, und bewahren Sie es fr die Zukunft auf. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Gert nicht in der Nhe von

Wasser. Wenn das Gert in einem Badezimmer verwendet wird, trennen Sie

es nach dem Gebrauch von der Stromversorgung. Die Nhe zum Wasser stellt ein Risiko dar, sogar wenn das Gert abgeschaltet ist.

WARNUNG: Verwenden Sie das Gert nicht in der Nhe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder sonstigen Behltern mit Wasser.

Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.

Um Gefhrdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer hnlich qualifizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.

Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Gerts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgefhrt werden.

Bevor Sie das Gert an eine Steckdose anschlieen, berprfen Sie, ob die auf dem Gert angegebene Spannung mit der Netzspannung vor Ort bereinstimmt.

Verwenden Sie das Gert nie fr andere als in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Zwecke.

Verwenden Sie das Gert nicht zum Trocknen von Kunsthaar. Wenn das Gert an eine Steckdose angeschlossen ist, lassen Sie es

zu keiner Zeit unbeaufsichtigt. Verwenden Sie niemals Zubehr oder Teile, die von Drittherstellern

stammen bzw. nicht von Philips empfohlen werden. Wenn Sie diese(s) Zubehr oder Teile verwenden, erlischt Ihre Garantie.

Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gert. Verwenden Sie das Gert nur an trockenem Haar. Lassen Sie das Gert abkhlen, bevor Sie es wegrumen. Geben Sie acht bei der Verwendung des Gerts, da es uerst hei

sein knnte. Halten Sie nur den Griff, da die Borsten hei sind, und vermeiden Sie Kontakt mit der Haut.

Stellen Sie das Gert immer auf eine hitzebestndige, stabile ebene Flche. Die heie Brste sollte nie die Oberflche oder anderes brennbares Material berhren.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit den heien Teilen des Gerts in Berhrung kommt.

Halten Sie das eingeschaltete Gert fern von leicht entzndbaren Gegenstnden und Materialien.

Bedecken Sie das heie Gert niemals mit Handtchern, Kleidungsstcken oder anderen Gegenstnden.

Bedienen Sie das Gert nicht mit nassen Hnden. Halten Sie die Brste sauber und frei von Staub sowie von

Stylingprodukten wie Schaumfestiger, Styling-Spray und Gel. Verwenden Sie das Gert nie in Kombination mit Stylingprodukten.

Die Metallborsten haben eine Beschichtung. Diese Beschichtung nutzt sich im Laufe der Zeit ab. Dies hat jedoch keinerlei Einfluss auf die Leistung des Gerts.

Bei Verwendung mit getntem oder gefrbtem Haar kann sich die Brste mglicherweise verfrben.

Geben Sie das Gert zur berprfung bzw. Reparatur stets an ein von Philips autorisiertes Service-Center. Eine Reparatur durch unqualifizierte Personen kann zu einer hohen Gefhrdung fr den Verbraucher fhren.

Fhren Sie keine Metallgegenstnde in die ffnungen ein, da dies zu Stromschlgen fhren kann.

Ziehen Sie nach der Verwendung nicht am Netzkabel. Ziehen Sie stattdessen am Netzstecker, um das Gert von der Stromversorgung zu trennen.

Reinigen Sie die Teile der Brste niemals unter flieendem Wasser, da dies sehr gefhrlich ist.

Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung in dem Stromkreis, der das Badezimmer versorgt, bietet zustzlichen Schutz. Dieses Gert muss ber einen Nennauslsestrom von maximal 30 mA verfgen. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Installateur.

Verbrennungsgefahr. Bewahren Sie das Gert auerhalb der Reichweite von Kindern auf, insbesondere whrend des Gebrauchs und des Abkhlens.

Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gert erfllt smtliche Normen und Regelungen bezglich der Exposition in elektromagnetischen Feldern.

Recycling - Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem

normalen Hausmll entsorgt werden kann (2012/19/EU). 1 Altgerte knnen kostenlos an geeigneten

Rcknahmestellen abgegeben werden. 2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur

Wiederverwendung vorbereitet. Altgerte knnen Schadstoffe enthalten, die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden knnen. Enthaltene Rohstoffe knnen durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.

3 Die Lschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgerten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.

4 Hinweise fr Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte Rckgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rcknahmestellen in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/

2 Verwendung Vor dem Gebrauch:

Hinweis Verwenden Sie die Brste nur bei trockenem Haar. Die Borsten sind hei. Berhren Sie die Borsten nicht, und halten

Sie diese nicht zu nah an die Haarwurzeln oder die Kopfhaut, um Verbrennungen zu vermeiden.

Einige Teile der Brste sind mglicherweise hei. Halten Sie das Gert am Griff fest.

Entfernen Sie Ihre Finger, wenn Sie mit der Brste die Haarspitzen erreichen, um die Borsten nicht zu berhren.

Waschen Sie die Brste nicht unter flieendem Wasser ab.

1 Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. 2 Kmmen Sie Ihr Haar sorgfltig, und teilen Sie es in einzelne

Strhnen. 3 Stellen Sie den Temperaturschalter ( a ) entsprechend der Tabelle

unten auf die gewnschte Einstellung.

Haartyp Temperaturstufe

Dnnes/mitteldickes Haar - 170 Dickes Haar - 200

Die Anzeige ( b ) blinkt, bis das Gert betriebsbereit ist. So gltten Sie Ihre Haare ( Abb.3 ) 1 Verwenden Sie eine Rundbrste oder einen Kamm, um Ihre Haare

vor der Anwendung zu entwirren.

2 Nehmen Sie sich eine Haarstrhne, und setzen Sie die beheizte Brste ( c ) ca. 3 cm von den Haarwurzeln entfernt mit den Borsten nach oben unter die Haarstrhne.

3 Halten Sie die Haarstrhne straff. Fhren Sie die Brste langsam in einer einzigen Bewegung nach unten zu den Haarspitzen, und drehen Sie die Brste an den Haarspitzen leicht nach innen, um eine leichte Welle zu erhalten.

4 Lassen Sie die Haarstrhne 2-3 Sekunden abkhlen. Fhren Sie die Brste auf der gleichen Haarstrhne mit den Borsten nach unten langsam in einer einzigen Bewegung zu den Haarspitzen, whrend Sie die Haarstrhne straff halten.

5 Wiederholen Sie die Schritte 2-4, bis Sie die gewnschten Ergebnisse erzielen.

6 Schalten Sie das Gert aus, indem Sie den Schalter ( a ) auf O stellen.

7 Lassen Sie die Haarstrhne abkhlen, bevor Sie Ihre Frisur mit den Fingern in die endgltige Form bringen. Besprhen Sie das Haar mit Haarspray fr lang anhaltende Ergebnisse.

Tipps und Tricks Gltten Sie die gewhlte Haarstrhne zwischen den Fingern, bevor

Sie diese auf der Brste platzieren, damit das Haar gleichmig ber die Brste verteilt ist.

Platzieren Sie die gewhlte Haarstrhne so nah wie mglich auf die beheizte Brste, damit Ihr Haar guten Kontakt zur Brste hat und bessere Stylingergebnisse erzielt werden.

Nach der Verwendung: 1 Schalten Sie das Gert aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der

Steckdose. 2 Legen Sie das Gert auf eine hitzebestndige Unterlage, und lassen

Sie es abkhlen. 3 Reinigen Sie das Gert und die Borsten mit einem feuchten Tuch,

und entfernen Sie Haare oder Staub mit den Fingern von der Brste. 4 Bewahren Sie das Gert an einem sicheren, trockenen und

staubfreien Ort auf. Sie knnen es auch an der Aufhngese ( d ) aufhngen.

3 Garantie und Kundendienst Bentigen Sie weitere Informationen, z. B. zu einem Ersatzgert, oder treten Probleme auf, besuchen Sie die Philips Website www.philips.com/support, oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung. Die Telefonnummer befindet sich in der Garantieschrift. Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Hndler.

4 Fehlerbehebung Problem Ursache Lsung

Das Gert funktioniert nicht.

Mglicherweise ist die Steckdose, an die das Gert angeschlossen ist, kaputt.

Prfen Sie, ob das Gert ordnungsgem angeschlossen ist. Prfen Sie in Ihrem Zuhause die Sicherung fr diese Steckdose.

Die Haarstrhne ist nach dem Styling nicht glatt genug.

Die Temperature- instellung ist zu niedrig, um den gewnschten Stil zu erreichen.

Brsten Sie Ihr Haar, wenn die Anzeige nicht mehr blinkt. ndern Sie die Temperaturein- stellung zu . Platzieren Sie die ausgewhlte Haarstrhne so nah wie mglich auf die beheizte Brste.

www.philips.com/welcome.

.

1

2

3 a

C

b

1

2

c

3

4

5

6 a

7

1

2

3

4

d

.

Espaol Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.Philips.com/welcome.

1 Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consrvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del agua. Si utiliza el aparato en el cuarto de bao, desenchfelo despus

de usarlo. La proximidad de agua representa un riesgo, aunque el aparato est apagado.

ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del agua ni cerca de baeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.

Desenchufe siempre el aparato despus de usarlo. Si el cable de alimentacin est daado, debe ser

sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.

Este aparato puede ser usado por nios a partir de ocho aos, por personas con capacidad fsica, psquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios siempre que lo hagan bajo supervisin o hayan recibido instrucciones sobre cmo utilizar el aparato de forma segura y conozcan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los nios jueguen con el aparato. Los nios no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que lo hagan bajo supervisin.

Antes de enchufar el aparato, compruebe que el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de la red elctrica local.

No utilice este aparato para otros fines distintos a los descritos en este manual.

No utilice el aparato sobre cabello artificial. Nunca deje el aparato sin vigilancia cuando est enchufado a la red

elctrica. No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o que

Philips no recomiende especficamente. Si lo hace, quedar anulada su garanta.

No enrolle el cable de alimentacin alrededor del aparato. Utilice el aparato solo sobre el pelo seco. Espere a que se enfre el aparato antes de guardarlo. Preste total atencin cuando utilice el aparato, ya que puede estar

muy caliente. Sujete solo el mango, ya que las cerdas pueden estar calientes, y evite el contacto con la piel.

Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. El cepillo caliente nunca debe tocar superficies ni otros materiales inflamables.

Evite que el cable de alimentacin entre en contacto con las piezas calientes del aparato.

Mantenga el aparato lejos de objetos y materiales inflamables mientras est encendido.

Nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa) mientras est caliente.

No utilice el aparato con las manos mojadas. Mantenga el cepillo limpio y sin polvo ni productos para moldear el

pelo, como espuma moldeadora, laca o gel. Nunca utilice el aparato junto con productos para moldear.

Las cerdas metlicas cuentan con un revestimiento. Este revestimiento se puede desgastar lentamente con el tiempo. No obstante, esto no afecta al rendimiento del aparato.

Si se utiliza el aparato con cabello teido, el cepillo podra mancharse.

Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips para su comprobacin y reparacin. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no cualificado pueden dar lugar a situaciones extremadamente peligrosas para el usuario.

Para evitar descargas elctricas, no introduzca objetos metlicos por las aberturas.

No tire del cable de alimentacin despus de cada uso. Desenchufe siempre el aparato sujetndolo por la clavija.

No limpie ninguna pieza del cepillo bajo el agua del grifo, ya que es extremadamente peligroso.

Como proteccin adicional, aconsejamos que instale en el circuito que suministre al cuarto de bao un dispositivo de corriente residual (RCD). Este RCD debe tener una corriente operacional residual que no exceda de 30 mA. Consulte a su electricista.

Peligro de quemaduras. Mantenga el aparato fuera del alcance de los nios, especialmente durante el uso y el enfriamiento.

Campos electromagnticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estndares y las normativas aplicables sobre exposicin a campos electromagnticos.

Reciclaje - Este smbolo significa que este producto no debe desecharse

con la basura normal del hogar (2012/19/UE). - Siga la normativa de su pas con respecto a la recogida de

productos elctricos y electrnicos. El correcto desecho de los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.

2 Uso Antes de usar el aparato:

Nota Utilice el cepillo solo sobre el pelo seco. Las cerdas estarn calientes. No toque las cerdas ni las acerque

demasiado a la raz del cabello o al cuero cabelludo para evitar las quemaduras.

Algunas partes del cepillo pueden estar calientes. Sujete el aparato por el asa.

Retire los dedos cuando est llegando al final de las puntas para evitar el contacto con las cerdas.

No lave el cepillo bajo el grifo.

1 Enchufe la clavija a una toma de corriente. 2 Cepllese completamente el pelo y divdalo en pequeas secciones.

3 Mueva el interruptor de la temperatura ( a ) para seleccionar la configuracin que desee segn como se indica en la tabla siguiente.

Tipo de cabello Posicin de temperatura

Cabello fino o medio - 170 Cabello grueso - 200

El indicador ( b ) parpadear hasta que el aparato est listo para su uso.

Para alisar el pelo (figura 3) 1 Utilice un cepillo redondo o un peine para desenredar el cabello

antes de utilizar el aparato. 2 Tome una seccin de pelo y coloque el cepillo caliente ( c ) debajo

del mechn con las cerdas hacia arriba, a unos 3 cm de la raz del cabello.

3 Mantenga estirado el mechn. Deslice lentamente el cepillo hacia las puntas en un solo movimiento y cuando alcance las puntas, gire ligeramente el cepillo para darle forma.

4 Deje que el mechn se enfre durante unos 2 o 3 segundos. Con la misma seccin de pelo y el cepillo hacia abajo, mantenga estirado el mechn y deslice lentamente hacia las puntas en un solo movimiento, sin detenerse.

5 Repita los pasos del 2 al 4 las veces necesarias, hasta que obtenga los resultados deseados.

6 Para apagar el aparato, mueva el interruptor ( a ) a la posicin O. 7 Deje que el pelo se enfre antes de peinarlo con los dedos para dar

el acabado final. Para un resultado ms duradero, puede usar laca. Consejos y trucos Alise la seccin de pelo con los dedos antes de pasar el cepillo por

el pelo, de manera que se reparta por igual en el cepillo. Acerque lo ms posible el mechn a la base caliente del cepillo

para asegurarse de que haya un buen contacto y obtener mejores resultados.

Despus del uso: 1 Apague el aparato y desenchfelo. 2 Colquelo en una superficie resistente al calor hasta que se enfre. 3 Limpie el aparato y las cerdas con un pao hmedo y elimine

cabellos o polvo con los dedos. 4 Gurdelo en un lugar seco, seguro y sin polvo. Tambin puede

guardarlo colgndolo por su anilla ( d ).

3 Garanta y servicio Si necesita informacin, por ejemplo, sobre la sustitucin de una pieza o si tiene algn problema, visite la pgina web de Philips en www.philips.com/support o pngase en contacto con el Servicio de Atencin al Cliente de Philips de su pas. El nmero de telfono se encuentra en el folleto de garanta mundial. Si no hay servicio de atencin al cliente en su pas, dirjase al distribuidor Philips local.

4 Solucin de problemas Problema Causa Solucin

El aparato no funciona.

Puede que la toma de corriente donde est enchufado el aparato est rota.

Compruebe que el aparato est conectado correctamente. Compruebe el fusible de esta toma de corriente de la casa.

El mechn no est lo suficientemente liso despus de moldearlo.

La temperatura es demasiado baja para conseguir el estilo deseado.

Cepille el pelo cuando el indicador deje de parpadear. Cambie la temperatura a . Coloque el mechn cerca de la base caliente del cepillo.

Cepillo plano para alisar con calor, 110-240 Vac, 50-60 Hz, 52 W, Class II

El enchufe macho de conexin debe ser conectado solamente a

un enchufe hembra de las mismas caracters cas tcnicas

del enchufe en materia

Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Hydynn Philipsin tukipalveluita rekisterimll tuotteesi osoitteessa www.Philips.com/welcome.

1 Trke Lue tm kyttopas ennen laitteen kyttmist ja silyt se myhemp kytt varten. VAROITUS: l kyt laitetta veden lhell. Jos kytt laitetta kylpyhuoneessa, irrota pistoke pistorasiasta

kytn jlkeen, sill laitteessa on jnnitett, vaikka virta olisi katkaistu.

VAROITUS: l kyt tt laitetta kylpyammeen, suihkun, altaan tai muiden vesiastioiden lhell.

Irrota pistoke pistorasiasta aina kytn jlkeen. Jos virtajohto on vahingoittunut, vaihdata se oman

turvallisuutesi vuoksi Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeess tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla.

Laitetta voivat kytt yli 8-vuotiaat lapset ja henkilt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen kytst, jos heit on neuvottu laitteen turvallisesta kytst tai tarjolla on turvallisen kytn edellyttm valvonta ja jos he ymmrtvt laitteeseen liittyvt vaarat. Lasten ei saa antaa leikki laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.

Varmista ennen laitteen liittmist, ett laitteeseen merkitty jnnite vastaa paikallista jnnitett.

l kyt laitetta muuhun kuin tss oppaassa kuvattuun tarkoitukseen.

l kyt laitetta tekohiuksiin. Kun laite on liitetty pistorasiaan, l jt sit ilman valvontaa. l koskaan kyt muita kuin Philipsin valmistamia tai suosittelemia

lisvarusteita tai -osia. Jos kytt muita osia, takuu ei ole voimassa. l kierr virtajohtoa laitteen ymprille. Ksittele laitteella vain kuivia hiuksia. Anna laitteen jhty ennen silytykseen asettamista. Keskity yksinomaan laitteen kyttn, kun kytt sit, koska se voi

olla erittin kuuma. Pid kiinni vain kahvasta, koska harjakset ovat kuumia. Vlt ihokosketusta.

Aseta aina laite lmmnkestvlle, tukevalle ja tasaiselle alustalle. Kuumaa harjaa ei saa pst kosketuksiin alustan tai minkn tulenaran materiaalin kanssa.

Pid huoli, ettei virtajohto joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa.

Pid laite poissa helposti syttyvist esineist ja materiaaleista, kun sen virta on kytkettyn.

l peit laitetta esimerkiksi pyyhkeell tai vaatteella, kun se on kuuma.

l kyt laitetta mrill ksill. Puhdista harja snnllisesti, ettei siihen kerry ply ja

muotoilutuotteita, kuten muotovaahtoa, hiuskiinnett tai geeli. l koskaan kyt laitetta muotoilutuotteiden kanssa.

Metalliharjakset on pinnoitettu. Ajan myt pinnoite saattaa hiljalleen kulua. Tm ei vaikuta laitteen suorituskykyyn.

Jos laitteella ksitelln vrjttyj hiuksia, harja saattaa vrjyty. Toimita laite vianmrityst ja korjaamista varten Philipsin

valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Asiantuntematon korjaus saattaa aiheuttaa vaaratilanteita laitteen kyttjlle.

l tynn laitteen aukkoihin metalliesineit, ettet saa shkiskua. l ved laitteen virtajohdosta laitteen kytn jlkeen. Irrota laitteen

pistoke pistorasiasta aina pitmll kiinni pistokkeesta. VAARA: l koskaan puhdista mitn laitteen osaa juoksevassa

vedess. Lisksi suosittelemme asentamaan kylpyhuoneen pistorasiaan

jnnsvirtalaitteen (RCD). Jnnsvirtalaitteen jnnsvirran on oltava alle 30mA. Listietoja saat asentajalta.

Palovamman vaara. Pid laite poissa lasten ulottuvilta erityisesti kytn aikana ja laitteen jhtyess.

Shkmagneettiset kentt (EMF) Tm Philips-laite vastaa kaikkia shkmagneettisia kentti (EMF) koskevia standardeja ja snnksi.

Kierrtys - Tm merkki tarkoittaa, ett tt tuotetta ei saa hvitt tavallisen kotitalousjtteen mukana (2012/19/EU). - Noudata oman maasi paikallisia shk- ja elektroniikkalaitteiden erillist keryst koskevia sntj. Asianmukainen hvittminen auttaa ehkisemn ympristlle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.

2 Kyttminen Ennen kytt:

Huomautus Ksittele harjalla vain kuivia hiuksia. Harjakset ovat kuumia. l kosketa harjaksia tai aseta niit liian

lhelle hiusten juuria tai pnahkaa, koska ne voivat aiheuttaa palovammoja.

Jotkin harjan osat voivat olla kuumia. Pid kiinni ainoastaan kahvasta.

Varo sormiasi, kun ksittelet hiustenjuuria kuumilla harjaksilla. l puhdista laitetta juoksevalla vedell.

1 Liit virtapistoke pistorasiaan. 2 Kampaa hiukset huolellisesti ja jaa ne pieniin osiin. 3 Valitse lmptila-asetus liukukytkimell ( a ) alla olevan taulukon

mukaan.

Hiustyyppi Lmptila-asetus

Ohuet/keskipaksut hiukset - 170 Paksut hiukset - 200

Merkkivalo ( b ) vilkkuu, kunnes laite on valmiina kyttn. Hiusten suoristaminen (kuva 3) 1 Selvit hiukset ennen ksittely kammalla tai pyrell harjalla. 2 Valitse osa hiuksista ja aseta lmmitetty harja ( c ) niiden

alapuolelle harjakset ylspin noin 3 cm:n etisyydelle hiustenjuurista.

3 Ved hiukset kirelle. Ved harjaa hitaasti juurista latvoihin asti yhtjaksoisella liikkeell. Knn harjaa hieman ennen latvoja, jos haluat tehd kiharoita.

4 Anna ksitellyn osan jhty 2-3 sekuntia. Ksittele sama osa uudelleen harjakset alaspin. Pid hiukset kirell ja ved harjaa latvoista kohti juuria yhtjaksoisella liikkeell.

5 Toista vaiheet 2-4, kunnes saat haluamasi lopputuloksen. 6 Sulje laitteen virta kntmll virtakytkin ( a ) asentoon O.

7 Anna ksiteltyjen hiuksien jhty, ennen kuin kampaat, harjaat tai erottelet kiharan sormin lopulliseen muotoonsa. Kiinnit kampaus muotoilusuihkeella, niin se kest pidempn.

Vihjeit ja vinkkej Litist hiuksia sormiesi vliin ennen kuin ksittelet niit harjalla, jotta

hiukset levivt tasaisesti harjaksille. Aseta hiukset lhelle kuumennettua harjaa, jotta muotoilutulos on

mahdollisimman hyv. Kytn jlkeen: 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta. 2 Anna sen jhty lmmnkestvll alustalla. 3 Puhdista laite ja harjakset kostealla liinalla. Irrota hiukset ja ply

harjasta sormilla. 4 Silyt laitetta turvallisessa, kuivassa ja plyttmss paikassa.

Laitteen voi mys asettaa roikkumaan ripustuslenkist ( d ).

3 Takuu ja huolto Jos tarvitset listietoa esimerkiksi lisosan vaihdosta tai jos sinulla on ongelma laitteen kytss, siirry Philipsin verkkosivuille osoitteeseen www.philips.com/welcome tai ota yhteys paikalliseen Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen. Puhelinnumero on kansainvlisess takuulehtisess. Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys paikalliseen Philips-jlleenmyyjn.

4 Vianmritys Ongelma Syy Ratkaisu

Laite ei toimi lainkaan.

Laite on ehk kytketty pistorasiaan, johon ei tule virtaa.

Tarkista, ett laite on kytketty oikein. Tarkista pistorasian sulake.

Hiussuortuva ei ole riittvn suora ksittelyn jlkeen.

Lmptila-asetus on liian pieni haluamaasi muotoiluun.

Harjaa hiuksia vasta, kun merkkivalo ei en vilku. Vaihda lmptila-asetukseksi . Aseta hiussuortuva lhelle harjan kuumennettua osaa.

Franais Flicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de lassistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil ladresse suivante : www.philips.com/welcome.

1 Important Lisez attentivement ce mode demploi avant dutiliser lappareil et conservez-le pour un usage ultrieur. AVERTISSEMENT : Nutilisez pas cet appareil proximit dune

source deau. Si vous utilisez lappareil dans une salle de bains, dbranchez-le

aprs utilisation car la proximit dune source deau constitue un risque, mme lorsque lappareil est hors tension.

AVERTISSEMENT : nutilisez pas cet appareil prs dune baignoire, dune douche, dun lavabo ni de tout autre rcipient contenant de leau.

Dbranchez toujours lappareil aprs utilisation. Si le cordon dalimentation est endommag, il doit

tre remplac par Philips, par un Centre Service Agr Philips ou par un technicien qualifi afin dviter tout accident.

Cet appareil peut tre utilis par des enfants gs de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacits physiques, sensorielles ou intellectuelles sont rduites ou des personnes manquant dexprience et de connaissances, condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou quils aient reu des instructions quant lutilisation scurise de lappareil et quils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil. Le nettoyage et lentretien ne doivent pas tre raliss par des enfants sans surveillance.

Avant de brancher lappareil, assurez-vous que la tension indique sur lappareil correspond bien la tension secteur locale.

Nutilisez pas lappareil dans un autre but que celui qui est indiqu dans ce manuel.

Nutilisez pas lappareil sur cheveux artificiels. Lorsque lappareil est sous tension, ne le laissez jamais sans

surveillance. Nutilisez jamais daccessoires ou de pices dun autre fabricant

ou nayant pas t spcifiquement recommands par Philips. Lutilisation de ce type daccessoires ou de pices entrane lannulation de la garantie.

Nenroulez pas le cordon dalimentation autour de lappareil. Utilisez lappareil uniquement sur cheveux secs. Attendez que lappareil ait refroidi avant de le ranger. Cet appareil peut tre extrmement chaud ; soyez particulirement

vigilant(e) lors de son utilisation. Tenez uniquement la poigne car les picots sont chauds et vitez tout contact avec la peau.

Placez toujours lappareil sur une surface plane et stable rsistant la chaleur. La brosse chauffante ne doit jamais tre en contact avec la surface ou dautres matriaux inflammables.

Veillez ce que le cordon dalimentation ne soit pas en contact avec les parties chaudes de lappareil.

Ne laissez pas lappareil proximit dobjets et matriaux inflammables lorsquil est allum.

Ne couvrez jamais lappareil (par exemple dune serviette ou dun vtement) lorsquil est chaud.

Nutilisez pas lappareil si vous avez les mains mouilles. La brosse doit tre propre et ne doit comporter aucune trace de

poussires, ni de produits coiffants du type mousse, spray ou gel. Nutilisez jamais lappareil avec des produits coiffants.

Les picots mtalliques sont pourvus dun revtement. Ce revtement peut prsenter une usure normale au fil du temps. Ce phnomne naffecte toutefois pas les performances de lappareil.

Si vous utilisez lappareil sur cheveux colors, il est possible que la brosse se tache.

Confiez toujours lappareil un Centre Service Agr Philips pour vrification ou rparation. Toute rparation par une personne non qualifie peut savrer dangereuse pour lutilisateur.

Ninsrez aucun objet mtallique dans les ouvertures au risque de vous lectrocuter.

Ne tirez pas sur le cordon dalimentation aprs utilisation. Dbranchez toujours lappareil en tenant la fiche.

Ne nettoyez aucune pice de la brosse sous leau du robinet car cest extrmement dangereux.

Pour plus de scurit, il est conseill de brancher lappareil sur une prise de courant protge par un disjoncteur diffrentiel de 30 mA dans la salle de bains. Demandez conseil votre lectricien.

Risque de brlure. Tenez lappareil hors de porte des jeunes enfants, en particulier lors de lutilisation et du refroidissement.

Champs lectromagntiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme toutes les normes et tous les rglements applicables relatifs lexposition aux champs lectromagntiques.

Recyclage - Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas tre mis au

rebut avec les ordures mnagres (2012/19/UE). - Respectez les rgles en vigueur dans votre pays pour la mise

au rebut des produits lectriques et lectroniques. Une mise au rebut correcte contribue prserver lenvironnement et la sant.

2 Instructions dutilisation Avant utilisation :

Remarque Utilisez la brosse uniquement sur cheveux secs. Les picots sont chauds. Afin d'viter toute brlure involontaire, ne

touchez pas les picots et ne les placez pas trop prs de la racine des cheveux ou du cuir chevelu.

Certaines parties de la brosse peuvent tre chaudes. Tenez le produit par sa poigne.

Afin d'viter de toucher les picots, loignez vos doigts lorsque la brosse est proche des pointes des cheveux.

Ne nettoyez pas la brosse sous l'eau du robinet.

1 Branchez la fiche sur la prise dalimentation. 2 Peignez soigneusement vos cheveux et divisez-les en petites

mches. 3 Faites glisser le bouton de rglage de la temprature ( a ) pour

slectionner le rglage de votre choix conformment au tableau ci-dessous.

Type de cheveux Rglage de temprature

Cheveux fins / moyens - 170 Cheveux pais - 200

Le voyant ( b ) continue de clignoter jusqu ce que lappareil soit prt lemploi.

Pour lisser vos cheveux (fig. 3) 1 Utilisez une brosse ronde ou un peigne pour dmler vos cheveux

avant dutiliser lappareil. 2 Prenez une mche de cheveux et placez la brosse chauffante ( c )

sous la mche de cheveux avec les picots orients vers le haut, environ 3 cm de la racine des cheveux.

3 Maintenez la mche de cheveux bien tendue. Faites glisser lentement la brosse jusquaux pointes en un seul mouvement et faites tourner lgrement la brosse lorsque vous atteignez les pointes pour leur donner un lger mouvement.

4 Laissez refroidir la mche de cheveux pendant 2-3 secondes. Sur la mme mche de cheveux avec la brosse oriente vers le bas, maintenez les cheveux tendus et faites glisser lentement la brosse jusquaux pointes en un seul mouvement continu.

5 Rptez les tapes 2-4 tant que ncessaire, jusqu ce que vous obteniez le rsultat souhait.

6 Pour teindre lappareil, rglez le bouton ( a ) sur O. 7 Laissez refroidir les mches de cheveux avant dy passer vos doigts

afin dobtenir la mise en forme finale. Pour des rsultats durables, appliquez de la laque.

Conseils et astuces Aplatissez la mche de cheveux entre vos doigts avant de la

placer sur la brosse. De cette manire, les cheveux sont rpartis uniformment sur la brosse.

Placez la mche de cheveux aussi prs que possible de la base chauffante de la brosse pour quelle soit bien en contact avec les cheveux et ainsi obtenir de meilleurs rsultats.

Aprs utilisation : 1 Arrtez lappareil et dbranchez-le. 2 Laissez-le refroidir sur une surface rsistant la chaleur. 3 Nettoyez lappareil et les picots laide dun chiffon humide et

utilisez vos doigts pour retirer les cheveux ou la poussire de la brosse.

4 Rangez-le dans un endroit sr et sec, labri de la poussire. Vous pouvez galement accrocher lappareil par son anneau de suspension ( d ).

3 Garantie et service Si vous avez besoin dinformations, par exemple propos du remplacement dun accessoire, ou si vous rencontrez un problme, rendez-vous sur le site Web de Philips ladresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numro de tlphone correspondant dans le dpliant de garantie internationale. Sil nexiste pas de Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous votre revendeur Philips.

4 Dpannage Problme Cause Solution

L'appareil ne fonctionne pas.

La prise sur laquelle l'appareil a t branch est peut-tre casse.

Vrifiez si l'appareil est branch correctement. Vrifiez le fusible reli cette prise secteur dans votre maison.

La mche de cheveux n'est pas suffisamment lisse aprs la mise en forme.

Le rglage de temprature est trop bas pour obtenir le rsultat souhait.

Brossez-vous les cheveux lorsque le voyant cesse de clignoter. Changez le rglage de temprature sur . Placez la mche de cheveux prs de la base chauffante de la brosse.

Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome.

1 Penting Baca petunjuk pengguna ini dengan saksama sebelum menggunakannya dan simpanlah sebagai referensi nanti. PERINGATAN: Jangan gunakan alat ini di dekat air. Bila alat digunakan di kamar mandi, cabutlah stekernya setelah

digunakan karena dekat dengan air dapat menimbulkan risiko, sekalipun alat telah dimatikan.

PERINGATAN: Jangan gunakan alat ini di dekat bak mandi, pancuran, wastafel, atau tempat yang berisi air lainnya.

Selalu mencabut steker setiap kali selesai menggunakan alat.

Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan resmi Philips, atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.

Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak di atas 8 tahun dan orang dengan cacat fisik, indera atau kecakapan mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan atau petunjuk mengenai cara penggunaan alat yang aman dan mengerti bahayanya. Anak-anak dilarang memainkan alat ini. Pembersihan dan perawatan tidak boleh dilakukan oleh anak- anak tanpa pengawasan.

Sebelum Anda menghubungkan alat, pastikan voltase yang ditunjukkan pada alat sesuai dengan voltase listrik di tempat Anda.

Jangan gunakan alat untuk keperluan selain yang diterangkan dalam buku petunjuk ini.

Jangan menggunakan alat pada rambut tiruan. Bila alat telah terhubung ke listrik, jangan sekali-kali

meninggalkannya tanpa diawasi. Jangan sekali-kali menggunakan aksesori atau komponen apa pun

dari produsen lain atau yang tidak secara khusus direkomendasikan oleh Philips. Jika Anda menggunakan aksesori atau komponen tersebut, garansi Anda menjadi batal.

Jangan melilitkan kabel listrik pada alat. Gunakan alat hanya pada rambut yang kering. Tunggulah sampai alat sudah dingin sebelum menyimpannya. Berhati-hatilah saat menggunakan alat karena bisa menjadi sangat

panas. Cukup pegang gagang karena sikat panas dan hindari kontak dengan kulit.

Selalu tempatkan alat pada permukaan yang tahan panas, stabil, dan datar. Sikat yang panas tidak boleh menyentuh permukaan atau bahan yang mudah terbakar.

Jangan biarkan kabel listrik menyentuh bagian alat yang panas. Jauhkan alat dari barang dan bahan yang mudah terbakar saat

dihidupkan. Jangan pernah menutupi alat dengan sesuatu (mis. handuk atau

pakaian) saat sedang panas. Jangan operasikan alat dengan tangan yang basah. Jaga agar sikat agar tetap bersih dan bebas dari debu serta produk

penataan seperti mousse, semprotan, dan gel. Jangan sekali-kali menggunakan alat bersama dengan produk penata.

Sikat logam memiliki pelapis (coating). Lapisan ini lambat laun akan menipis seiring waktu. Meskipun demikian, hal ini tidak memengaruhi performa alat.

Jika alat digunakan pada rambut yang diwarnai, sikat bisa berubah warna.

Bawalah selalu alat ke pusat servis resmi Philips untuk diperiksa atau diperbaiki. Perbaikan yang dilakukan oleh orang yang tidak ahli dapat sangat merugikan bagi penggunanya.

Jangan memasukkan barang logam ke dalam lubang untuk menghindari kejutan listrik.

Jangan menarik kabel listrik setelah penggunaan. Selalu cabut alat dengan memegang stekernya.

Jangan membersihkan bagian sikat manapun di bawah air mengalir karena sangat berbahaya.

Untuk perlindungan tambahan, kami sarankan Anda memasang Residual Current Device (RCD) pada sirkuit listrik yang memasok listrik ke kamar mandi. RCD ini harus memiliki arus operasi residu terukur yang tidak boleh lebih dari 30 mA. Mintalah saran kepada petugas yang memasang alat ini.

Bahaya terbakar. Jauhkan alat dari jangkauan anak-anak, terutama selama digunakan dan ketika alat dibiarkan mendingin.

Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet.

Mendaur ulang - Simbol ini berarti produk ini dilarang dibuang bersama limbah rumah tangga biasa (2012/19/EU). - Patuhi peraturan mengenai pengumpulan produk-produk elektrik dan elektronik di negara Anda. - Pembuangan produk secara benar akan membantu mencegah dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia.

2 Tinjauan a Sakelar suhu b Indikator daya c Sikat rambut d Gantungan

3 Cara menggunakan Sebelum menggunakan:

Catatan Gunakan sikat hanya pada rambut yang kering. Sikat panas. Jangan menyentuh sikat atau meletakkan sikat

terlalu dekat dengan rambut maupun kulit kepala Anda, untuk menghindari luka bakar yang tidak disengaja.

Beberapa bagian sikat dapat menjadi panas. Pegang gagang produk.

Angkat jari Anda jika sikat berada di dekat ujung rambut untuk menghindari menyentuh ujung sikat.

Jangan mencuci sikat di bawah air mengalir.

1 Hubungkan steker ke soket catu daya. 2 Sisir rambut Anda dan pisahkan rambut menjadi bagian-bagian. 3 Geser tombol suhu ( a ) untuk memilih setelan yang diinginkan

sesuai dengan tabel di bawah.

Jenis Rambut Setelan Suhu

Rambut Tipis / Sedang - 170 Rambut tebal - 200

Indikator ( b ) akan terus berkedip hingga peralatan siap untuk digunakan.

Untuk meluruskan rambut ( Gbr.3 ) 1 Gunakan sikat atau sisir bulat untuk menyisir rambut yang kusut

sebelum menggunakan. 2 Pilih satu bagian rambut dan letakkan sikat panas ( c )di bawah

helai rambut dengan sikat menghadap ke atas, dengan jarak sekitar 3cm dari akar rambut Anda.

3 Pegang dan tarik bagian rambut yang diinginkan. Sisir ke bawah secara perlahan ke bagian ujung rambut dalam satu gerakan dan putar sedikit sikat di bagian ujung rambut untuk menghasilkan ujung rambut yang sedikit melengkung.

4 Tunggu selama 2-3 detik hingga rambut dingin. Di bagian rambut yang sama, dengan sikat menghadap ke bawah, genggam erat rambut dan sisir ke bawah secara perlahan ke ujung rambut dengan satu gerakan.

5 Ulangi langkah 2-4 seperlunya hingga Anda mendapatkan hasil yang diinginkan.

6 Untuk mematikan alat, geser tombol ( a ) ke O. 7 Tunggu hingga bagian rambut dingin sebelum Anda menyisir rambut

dengan jari untuk penataan akhir. Untuk hasil yang tahan lama, semprot dengan hairspray.

Tips dan Kiat Pipihkan bagian rambut yang dipilih di antara jari Anda sebelum

meletakkan rambut di sikat agar rambut tersebar merata di sikat. Letakkan bagian rambut yang dipilih sedekat mungkin dengan

bagian alas sikat yang panas untuk memastikan sikat bersentuhan dengan rambut untuk hasil penataan yang lebih baik.

Setelah menggunakan: 1 Matikan alat dan cabut stekernya. 2 Letakkan pada permukaan yang tahan panas hingga dingin. 3 Bersihkan alat dan sikat dengan kain basah dan gunakan jari Anda

untuk membuang rambut atau kotoran pada sikat. 4 Simpan di tempat yang aman dan kering serta bebas debu. Anda

juga dapat menggantungnya pada kait gantungannya ( d ).

4 Garansi dan servis Jika Anda memerlukan informasi, misalnya tentang penggantian aksesori atau jika Anda memiliki masalah, silakan kunjungi situs web Philips di www.philips.com/support atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda. Nomor telepon bisa Anda lihat di kartu garansi internasional. Jika di negara Anda tidak terdapat Pusat Layanan Pelanggan, kunjungi dealer Philips setempat.

NL Gebruiksaanwijzing

NO Brukerhndbok

PT Manual do utilizador

SV Anvndarhandbok

TR Kullanm klavuzu BG

CS Pruka pro uivatele ET Kasutusjuhend

EN User manual

DA Brugervejledning

DE Benutzerhandbuch

EL

ES Manual del usuario

FI Kyttopas

FR Mode demploi

ID Buku Petunjuk Pengguna

IT Manuale utente

5 Pemecahan Masalah Masalah Penyebab Solusi

Alat sama sekali tidak bekerja.

Soket daya yang terhubung dengan alat mungkin rusak.

Periksa apakah alat ditancapkan dengan benar. Periksa sekring untuk soket daya ini di rumah Anda.

Helai rambut tidak cukup lurus setelah penataan.

Setelan suhu terlalu rendah untuk mendapatkan gaya yang diinginkan.

Sisir rambut Anda setelah indikator berhenti berkedip. Ubah setelan suhu ke . Letakkan helai rambut yang dipilih ke bagian dasar sikat yang panas.

Diimpor oleh: PT Philips Indonesia Commercial JI. Buncit Raya kav. 99 Jakarta 12510 Indonesia

Italiano Congratulazioni per lacquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dallassistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/welcome.

1 Importante Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare lapparecchio e conservarlo come riferimento futuro. AVVERTENZA: non utilizzare lapparecchio vicino allacqua. Quando lapparecchio viene usato in bagno, scollegarlo dopo luso

poich la vicinanza allacqua rappresenta un rischio anche quando il sistema spento.

AVVERTENZA: non utilizzare lapparecchio in prossimit di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.

Dopo lutilizzo, scollegare sempre lapparecchio. Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse

danneggiato dovr essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.

Questapparecchio pu essere usato da bambini di et superiore agli 8 anni e da persone con capacit mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare lapparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitare che i bambini giochino con lapparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.

Prima di collegare lapparecchio assicurarsi che la tensione indicata su questultimo corrisponda a quella locale.

Non utilizzare lapparecchio per scopi non descritti nel presente manuale.

Non utilizzare lapparecchio su capelli artificiali. Quando lapparecchio collegato allalimentazione, non lasciarlo

mai incustodito. Non utilizzare mai accessori o parti di altri produttori oppure

componenti non consigliati in modo specifico da Philips. In caso di utilizzo di tali accessori o parti, la garanzia si annulla.

Non attorcigliare il cavo di alimentazione attorno allapparecchio. Utilizzare lapparecchio solo su capelli asciutti. Lasciare raffreddare lapparecchio prima di riporlo. Prestare la massima attenzione durante luso dellapparecchio

poich potrebbe essere estremamente caldo. Utilizzare esclusivamente lapposita impugnatura poich le setole sono calde ed evitare il contatto con la pelle.

Appoggiare sempre lapparecchio su una superficie piana, stabile e termoresistente. La spazzola calda non deve mai toccare la superficie o altro materiale infiammabile.

Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con le parti surriscaldate dellapparecchio.

Tenere lapparecchio acceso lontano da oggetti e materiali infiammabili.

Non coprire mai lapparecchio (ad esempio con un asciugamano o un indumento) quando caldo.

Non utilizzare lapparecchio con le mani bagnate. Assicurarsi che la spazzola sia pulita e priva di polvere e residui di

prodotti modellanti come mousse, spray o gel. Non utilizzare mai lapparecchio insieme a prodotti modellanti.

Le setole in metallo sono provviste di rivestimento. Questultimo soggetto a usura nel corso del tempo. Questo, tuttavia, non compromette le prestazioni dellapparecchio.

Se lapparecchio viene utilizzato su capelli tinti, la spazzola potrebbe macchiarsi.

Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgersi sempre a un centro servizi autorizzato da Philips. La riparazione da parte di persone non qualificate potrebbe mettere in serio pericolo lincolumit dellutente.

Per evitare il rischio di scariche elettriche, non inserire oggetti metallici nelle aperture.

Non tirare il cavo di alimentazione dopo luso. Scollegare sempre lapparecchio tenendo la spina.

Non pulire alcuna parte della spazzola sotto lacqua corrente poich ci estremamente pericoloso.

Per una sicurezza maggiore, consigliabile installare un dispositivo RCD (Residual Current Device, dispositivo per corrente residua) allinterno del circuito elettrico che fornisce alimentazione al bagno. Tale dispositivo RCD deve avere una corrente operativa residua caratteristica non superiore a 30 mA. Chiedere aiuto al proprio installatore.

Pericolo di ustione. Tenere lapparecchio lontano dalla portata dei bambini, in particolare durante luso e il raffreddamento.

Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips conforme a tutti gli standard e alle norme relativi allesposizione ai campi elettromagnetici.

Riciclaggio - Questo simbolo indica che il prodotto non pu essere

smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE). - Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il

prodotto vecchio a un rivenditore: 1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un

prodotto simile al rivenditore. 2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti

con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m2.

In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per lambiente e per la salute.

2 Modalit duso Prima delluso:

Nota Utilizzare la spazzola solo su capelli asciutti. Le setole sono calde. Non toccare le setole n avvicinarle troppo

alla radice dei capelli o al cuoio capelluto per evitare scottature. Alcune parti della spazzola potrebbero essere calde. Tenere il

prodotto per l'impugnatura. Togliere le dita quando la spazzola vicina alle punte dei capelli

per evitare di toccare le setole. Non risciacquare la spazzola sotto l'acqua corrente.

1 Collegare la presa a una spina di alimentazione. 2 Pettinare accuratamente i capelli e dividerli in piccole ciocche. 3 Far scorrere linterruttore della temperatura ( a ) per selezionare

limpostazione desiderata come mostrato dalla tabella di seguito.

Tipo di capelli Impostazione della temperatura

Capelli sottili/medi - 170 Capelli spessi - 200

La spia ( b ) continua a lampeggiare finch lapparecchio non pronto alluso.

Per lisciare i capelli (Fig. 3) 1 Utilizzare una spazzola o un pettine cilindrico per districare i capelli

prima delluso. 2 Raccogliere una ciocca di capelli e posizionare la spazzola riscaldata

( c ) sotto di essa con le setole rivolte verso lalto, a circa 3 cm dalla radice dei capelli.

3 Tenere la ciocca ben distesa. Far scorrere lentamente la spazzola verso il basso in un unico movimento e ruotarla leggermente verso linterno quando ci si avvicina alle punte per creare un morbido effetto ondulato.

4 Lasciar raffreddare la ciocca per 2 - 3 secondi. Sulla stessa ciocca, rivolgere la spazzola verso il basso e tenere i capelli ben distesi mentre si scorre in direzione delle punte in un unico movimento ininterrotto.

5 Se necessario, ripetere i passaggi 2 - 4 fino a ottenere i risultati desiderati.

6 Per spegnere lapparecchio, far scorrere linterruttore ( a ) su O. 7 Lasciare raffreddare le ciocche di capelli prima di aggiustarle con

le dita per terminare lo styling. Per risultati duraturi, applicare della lacca.

Suggerimenti Appiattire la ciocca con le dita prima di posizionarla sulla spazzola

in modo che i capelli siano distribuiti uniformemente su di essa. Posizionare i capelli il pi vicino possibile alla base riscaldata della

spazzola per assicurare un buon contatto e ottenere risultati di piega migliori.

Dopo luso: 1 Spegnere lapparecchio e staccare la spina. 2 Posizionarlo su una superficie termoresistente fino a quando non

completamente freddo. 3 Pulire lapparecchio e le setole con un panno umido e usare le dita

per rimuovere i capelli o la polvere dalla spazzola. 4 Riporlo in un luogo sicuro e asciutto, privo di polvere. anche

possibile appenderlo tramite lapposito gancio ( d ).

3 Garanzia e assistenza Per ricevere ulteriori informazioni (ad esempio, sulla sostituzione di un accessorio) o per risolvere eventuali problemi, visitare il sito Web Philips allindirizzo www.philips.com/support oppure contattare il centro assistenza clienti Philips di zona (il numero di telefono riportato nellopuscolo della garanzia). Se nel proprio paese non presente alcun centro di assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips.

4 Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione

L'apparecchio non funziona.

La presa di corrente utilizzata non funziona.

Verificare che l'apparecchio sia collegato all'alimentazione correttamente. Verificare il fusibile di questa presa di alimentazione di casa.

La ciocca di capelli non abbastanza liscia dopo lo styling.

L'impostazione di temperatura troppo bassa per ottenere la piega desiderata.

Spazzolare i capelli quando la spia smette di lampeggiare. Modificare l'impostazione di temperatura su . Posizionare la ciocca di capelli vicino alla base riscaldante della spazzola.

Nederlands Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.

1 Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Als u het apparaat in de badkamer gebruikt, haal de stekker dan na

gebruik altijd uit het stopcontact. De nabijheid van water kan gevaar opleveren, zelfs als het apparaat is uitgeschakeld.

WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van een bad, douche, wastafel of ander waterhoudend object.

Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. Indien het netsnoer beschadigd is, moet het

worden vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of instructie hebben ontvangen aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen te worden uitgevoerd.

Controleer voordat u het apparaat aansluit of het voltage dat op het apparaat is aangegeven overeenkomt met de plaatselijke netspanning.

Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing.

Gebruik het apparaat niet op kunsthaar. Laat het apparaat nooit zonder toezicht liggen wanneer het is

aangesloten op het stopcontact. Gebruik nooit accessoires of onderdelen van andere fabrikanten

of die niet specifiek zijn aanbevolen door Philips. Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt, vervalt de garantie.

Wikkel het netsnoer niet om het apparaat. Gebruik het apparaat alleen op droog haar. Wacht met opbergen tot het apparaat is afgekoeld. Wees zeer voorzichtig bij gebruik van het apparaat. Het kan

bijzonder heet zijn. Houd het handvat alleen vast als de borstelharen heet zijn en vermijd contact met de huid.

Plaats het apparaat altijd op een hittebestendige, stabiele, vlakke ondergrond. Laat de hete borstel nooit in contact komen met de ondergrond of met ander brandbaar materiaal.

Voorkom dat het netsnoer in aanraking komt met de hete delen van het apparaat.

Houd het apparaat uit de buurt van brandbare voorwerpen en materialen als het is ingeschakeld.

Dek het apparaat nooit af als het heet is (bijv. met een handdoek of kleding).

Bedien het apparaat niet met natte handen. Houd de borstel schoon en vrij van stof en stylingproducten zoals

mousse, haarlak en gel. Gebruik het apparaat nooit in combinatie met stylingproducten.

De metalen borstelharen zijn voorzien van een coating. Deze laag kan in de loop der tijd langzaam wegslijten. Dit heeft echter geen invloed op de prestaties van het apparaat.

De borstel van het apparaat kan verkleuringen vertonen bij gebruik met gekleurd haar.

Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Reparatie door een onbevoegde persoon kan leiden tot een bijzonder gevaarlijke situatie voor de gebruiker.

Steek geen metalen voorwerpen in de openingen, om elektrische schokken te voorkomen.

Trek na gebruik niet aan het netsnoer. Haal het netsnoer altijd uit het stopcontact door aan de stekker te trekken.

Reinig geen enkel onderdeel van de borstel met water uit de kraan: dat is extreem gevaarlijk.

Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar te installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet. Deze aardlekschakelaar dient een waarde te hebben die niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg de installateur.

Verbrandingsgevaar. Houd apparaat buiten het bereik van jonge kinderen, met name tijdens gebruik en tijdens he afkoelen.

Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle normen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.

Recycling - Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone

huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). - Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden

inzameling van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.

2 Hoe te gebruiken Voordat u het apparaat gebruikt:

Opmerking Gebruik de borstel alleen op droog haar. De borstelharen zijn heet. Raak de borstelharen niet aan en

houd ze niet te dicht bij de haarwortels of de hoofdhuid om brandwonden te voorkomen.

Bepaalde onderdelen van de borstel kunnen heet zijn. Houd het product vast bij de handgreep.

Haal uw vingers weg als de borstel dicht bij de haarpunten is om te voorkomen dat ze de borstelharen raken.

Was de borstel niet onder de kraan.

1 Steek de stekker in een stopcontact. 2 Kam uw haar stevig door en verdeel het in smalle strengen. 3 Zet de temperatuurknop ( a ) op de gewenste stand (zie

onderstaande tabel).

Haartype Temperatuurstand

Dun / middeldik haar - 170 Dik haar - 200

Het indicatielampje ( b ) stopt met knipperen als het apparaat kan worden gebruikt.

Uw haar stylen ( afb. 3 ) 1 Gebruik een ronde borstel of kam om van tevoren eventuele klitten

uit het haar te halen. 2 Pak wat haar en houd de verwarmde borstel ( c ) onder de

haarlok met de borstelharen naar boven, op ongeveer 3 cm van de haarwortels.

3 Houd de haarlok strak. Haal de borstel zachtjes en in n beweging in de richting van de haarpunten en draai de borstel iets naar binnen als u bij de punten bent gekomen om ze een lichte krul te geven.

4 Laat het haar 2-3 seconden afkoelen. Houd dezelfde haarlok strak en haal de borstel met de borstelharen naar beneden langzaam en in n beweging naar de haarpunten.

5 Herhaal indien nodig stap 2-4 tot u het gewenste resultaat hebt bereikt.

6 Zet de schakelaar ( a ) op O om het apparaat uit te schakelen. 7 Laat de haarlokken afkoelen voordat u het met uw vingers definitief

in model brengt. Gebruik hairspray voor een langduriger resultaat. Tips en trucs Druk de haarlok plat tussen uw vingers voordat u het haar op de

borstel plaatst, zodat het haar goed over de borstel is verdeeld. Houd de lok zo dicht mogelijk bij de verwarmde plaat van de borstel,

zodat er goed contact is met het haar voor een beter resultaat. Na gebruik: 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2 Plaats het apparaat op een hittebestendig oppervlak tot het is

afgekoeld. 3 Reinig het apparaat en de borstelharen met een vochtige doek en

gebruik uw vingers om haar of stof op de borstel te verwijderen. 4 Berg het apparaat op een veilige, droge en stofvrije plaats op. U kunt

het apparaat ook aan het ophangoog ( d ) hangen.

3 Garantie en service Als u informatie nodig hebt (bijv. over het vervangen van een hulpstuk) of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com/support) of neem contact met het Philips Customer Care Centre in uw land op. Het telefoonnummer vindt u in het worldwide guarantee-vouwblad. Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.

4 Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing

Het apparaat doet het helemaal niet.

Misschien is het stopcontact waarop het apparaat aangesloten defect.

Controleer of het apparaat juist is aangesloten. Controleer de zekering voor dit stopcontact in uw huis.

De haarlok is niet recht genoeg na het stylen.

Temperatuurstand is te laag voor het gewenste model.

Borstel uw haar als het indicatielampje stopt met knipperen. Zet de temperatuur op stand . Houd de geselecteerde haarlok dicht bij de verwarmde plaat van de borstel.

Norsk Gratulerer med kjpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av sttten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt p www.philips.com/welcome.

1 Viktig Les denne brukerveiledningen nye fr du bruker apparatet, og ta vare p den for senere referanse. ADVARSEL: Ikke bruk dette apparatet nr vann. Nr du bruker apparatet p badet, m du koble det fra etter bruk.

Nrheten til vann utgjr en risiko, selv nr apparatet er sltt av.

ADVARSEL: Ikke bruk dette apparatet i nrheten av badekar, dusjer, hndvasker eller andre elementer som inneholder vann.

Koble alltid fra apparatet etter bruk. Hvis nettledningen er delagt, m den byttes ut

av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller kvalifisert personell for unng farlige situasjoner.

Dette apparatet kan brukes av barn over 8 r og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de fr instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen. Barn skal ikke leke med apparatet. Barn skal ikke utfre rengjring eller vedlikehold uten tilsyn.

Fr du kobler til apparatet, m du kontrollere at spenningen som er angitt p apparatet, stemmer med den lokale nettspenningen.

Ikke bruk apparatet til noe annet forml enn det som beskrives i denne veiledningen.

Ikke bruk apparatet p kunstig hr. Nr apparatet er koblet til strmmen, m du aldri la det st uten

tilsyn. Ikke bruk tilbehr eller deler fra andre produsenter eller som Philips

ikke spesifikt anbefaler. Hvis du bruker slikt tilbehr eller slike deler, blir garantien ugyldig.

Ikke surr nettledningen rundt apparatet. Apparatet skal bare brukes p trt hr. Vent til apparatet er avkjlt fr du legger det vekk. Vr forsiktig nr du bruker apparatet siden det kan vre svrt

varmt. Bare hold i hndtaket ettersom brstehrene er varme og ikke m tas p.

Sett alltid apparatet p en varmebestandig, stabil og jevn overflate. Den varme brsten m aldri komme borti flaten eller annet brennbart materiale.

Unng kontakt mellom nettledningen og de varme delene av apparatet.

Hold apparatet unna brennbare gjenstander og brennbart materiale nr det er sltt p.

Ikke dekk apparatet til med noe (for eksempel et hndkle eller klesplagg) nr det er varmt.

Ikke bruk apparatet med vte hender. Hold alltid brsten ren og fri for stv og stylingprodukter som

hrmousse, hrspray og hrgel. Bruk aldri apparatet i kombinasjon med friseringsprodukter.

Brstehrene i metall har et belegg. Dette belegget kan kanskje slites sakte vekk over tid. Dette pvirker ikke ytelsen til apparatet.

Hvis apparatet brukes p farget hr, kan brsten bli flekkete. Ta alltid med apparatet til et servicesenter som er autorisert av

Philips, for underskelse eller reparasjon. Reparasjoner som er utfrt av ukvalifiserte personer, kan skape svrt farlige situasjoner for brukeren.

Ikke stikk metallgjenstander inn i pningene. Det kan fre til elektrisk stt.

Ikke trekk i nettledningen etter bruk. Hold alltid i stpselet nr du trekker ut ledningen til apparatet.

Ikke vask noen deler av brsten i vann, da dette er svrt farlig. Hvis du vil ha ekstra beskyttelse, rder vi deg til installere en

reststrmsenhet (RCD) i den elektriske kretsen som forsyner badet. Denne enheten m ha et spenningsniv for reststrm som ikke er hyere enn 30 mA. Be installatren om rd.

Fare for brannskader. Hold apparatet utilgjengelig fra sm barn, spesielt under bruk og avkjling.

Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt.

Resirkulering Dette symbolet betyr at produktet ikke m avhendes som

vanlig restavfall (2012/19/EU). Flg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og

elektroniske produkter. Hvis du kaster produktet p riktig mte, bidrar du til forhindre negative konsekvenser for helse og milj.

2 Slik bruker du apparatet Fr bruk:

Merk Brsten skal bare brukes p trt hr. Brstehrene er varme. Ikke berr brstehrene eller hold dem for

nr hrrttene eller hodebunnen for unng brannskader. Enkelte deler av brsten kan vre varme. Hold produktet i

hndtaket. Ta bort fingrene dine nr brsten er i nrheten av hrtuppene, slik

at du ikke kommer borti brstehrene. Ikke vask brsten i vann.

1 Koble stpselet til en stikkontakt. 2 Dra kammen gjennom hret, og del det inn i mindre partier. 3 Skyv temperaturbryteren ( a ) for velge nsket innstilling i

henhold til tabellen nedenfor.

Hrtype Temperaturinnstilling

Tynt / normalt hr 170 Tykt hr 200

Indikatoren ( b ) blinker til apparatet er klart for bruk. Slik retter du ut hret ( fig. 3 ) 1 Bruk den runde brsten eller kammen til fjerne floker i hret fr

bruk. 2 Velg et hrparti, og legg den oppvarmede brsten ( c ) under

hrpartiet med brstehrene vendt oppover, rundt 3 cm unna hrrttene.

3 Hold hrpartiet stramt. Fr brsten sakte mot hrtuppene i n bevegelse, og vend brsten litt innover nederst for vippe inn endene.

4 La hrpartiet avkjles i 23 sekunder. Hold det samme hrpartiet stramt, og med brsten vendt nedover frer du den sakte mot hrtuppene i n enkelt bevegelse.

5 Gjenta trinn 24 om ndvendig til du fr det nskede resultatet. 6 Sl av apparatet ved skyve bryteren ( a ) til O. 7 La hrpartiene avkjles fr du fingerkjemmer hret, for f frisyren

p plass. Spray med hrspray, slik at frisyren holder seg. Tips og triks Rett ut hrpartiet du jobber med, mellom fingrene dine fr du legger

hret p brsten. Da blir hret jevnt fordelt over brsten. Legg hrpartiet du jobber med, s nr den oppvarmede delen til

brsten, slik at den kommer i god kontakt med hret. Da gr det lettere fikse frisyren din.

Etter bruk: 1 Sl apparatet av, og trekk ut stpselet fra stikkontakten. 2 Plasser det p et varmebestandig underlag til det er avkjlt. 3 Rengjr apparatet og brstehrene med en fuktig klut, og fjern hr

og stv fra brsten med fingrene dine. 4 Oppbevar det p et trygt og trt sted, uten stv. Du kan ogs henge

det i hengelkken ( d ).

3 Garanti og service Hvis du trenger informasjon, f.eks. nr du vil erstatte et tilbehr, eller hvis du har problemer, kan du g til webomrdet til Philips p www.philips.com/support eller kontakte Philips forbrukersttte der du bor. Du finner telefonnummeret i garantiheftet. Hvis det ikke er noen forbrukersttte der du bor, kan du g til den lokale Philips- forhandleren.

4 Feilsking Problem rsak Lsning

Apparatet virker ikke i det hele tatt.

Kanskje stikkontakten som apparatet er tilkoblet, ikke fungerer.

Kontroller at apparatet er riktig koblet til. Kontroller sikringen for den aktuelle kontakten.

Hret blir ikke ordentlig rett etter stylingen.

Temperaturinnstillingen er for lav.

Brst hret nr indikatoren slutter blinke. Endre temperaturinnstillingen til . Legg hrpartiet du jobber med, nr den oppvarmede delen til brsten.

Portugus Parabns pela compra do seu produto e bem-vindo Philips! Para tirar o mximo partido da assistncia oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.

1 Importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. AVISO: No utilize este aparelho perto de gua. Quando o aparelho for utilizado numa casa-de-banho, desligue-o

da corrente aps a utilizao, uma vez que a presena de gua apresenta riscos, mesmo com o aparelho desligado.

AVISO: No utilize este aparelho perto de banheiras, chuveiros, lavatrios ou outros recipientes que contenham gua.

Desligue sempre da corrente aps cada utilizao. Se o cabo de alimentao estiver danificado, tem de

ser substitudo pela Philips, por um centro de assistncia autorizado da Philips ou por uma pessoa com qualificao semelhante para evitar perigos.

Este aparelho pode ser utilizado por crianas com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experincia e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instrues relativas utilizao segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos. As crianas no podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manuteno pelo utilizador no podem ser efetuadas por crianas sem superviso.

Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tenso indicada no mesmo corresponde tenso do local onde est a utiliz-lo.

No utilize o aparelho para outro fim que no o descrito neste manual.

No utilize o aparelho em cabelo artificial. Nunca deixe o aparelho sem vigilncia quando estiver ligado

corrente.

Nunca utilize quaisquer acessrios ou peas de outros fabricantes ou que a Philips no tenha especificamente recomendado. Se utilizar tais acessrios ou peas, a garantia perder a validade.

No enrole o cabo de alimentao volta do aparelho. Utilize apenas o aparelho sobre cabelos secos. Aguarde que o aparelho arrefea antes de o guardar. Tenha muito cuidado ao utilizar o aparelho, pois este pode estar

extremamente quente. Segure apenas pela pega, visto que as cerdas esto quentes, e evite o contacto com a pele.

Coloque sempre o aparelho numa superfcie plana, estvel e resistente ao calor. A escova quente nunca deve tocar na superfcie nem noutros materiais inflamveis.

Evite que o cabo de alimentao entre em contacto com as partes quentes do aparelho.

Mantenha o aparelho afastado de objectos e materiais inflamveis quando estiver ligado.

Nunca cubra o aparelho (p. ex., com toalhas ou roupa) quando estiver quente.

No utilize o aparelho com as mos molhadas. Mantenha a escova limpa e sem p ou produtos de modelao

do cabelo como espuma, laca e gel. Nunca utilize o aparelho em combinao com produtos de modelao do cabelo.

As cerdas de metal dispem de um revestimento. Este revestimento poder desgastar-se com o passar do tempo. No entanto, isto no afecta o desempenho do aparelho.

Se o aparelho for utilizado em cabelos pintados, a escova pode ficar manchada.

Leve sempre o aparelho a um centro de assistncia autorizado da Philips para verificao ou reparao. Reparaes efectuadas por pessoas no qualificadas poderiam provocar uma situao extremamente perigosa para o utilizador.

No introduza objectos metlicos nas aberturas para evitar choques elctricos.

No puxe o cabo de alimentao aps a utilizao. Desligue o aparelho segurando sempre na ficha.

No limpe nenhuma das partes da escova em gua corrente, uma vez que tal procedimento extremamente perigoso.

Para maior segurana, aconselhamos a instalao de um dispositivo de corrente residual (disjuntor) no circuito eltrico que abastece a casa de banho. Este disjuntor deve ter uma corrente residual nominal no superior a 30 mA. Aconselhe-se com o seu eletricista.

Risco de queimaduras. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianas pequenas, particularmente durante a utilizao e o arrefecimento.

Campos eletromagnticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicveis relativos exposio a campos eletromagnticos.

Reciclagem - Este smbolo significa que este produto no deve ser

eliminado juntamente com os resduos domsticos comuns (2012/19/UE).

- Siga as normas do seu pas para a recolha selectiva de produtos elctricos e electrnicos. A eliminao correta ajuda a evitar consequncias prejudiciais para o meio ambiente e para a sade pblica.

2 Como utilizar Antes de utilizar:

Nota Utilize a escova apenas sobre cabelos secos. As cerdas esto quentes. No toque nas cerdas nem as aproxime

demasiado da raiz do cabelo ou do couro cabeludo para evitar queimaduras indesejadas.

Algumas das partes da escova podem estar quentes. Segure o produto pela pega.

Retire os dedos quando a escova estiver prxima das pontas do cabelo para evitar tocar nas cerdas.

No lave a escova em gua corrente.

1 Ligue a ficha a uma tomada de corrente eltrica. 2 Penteie completamente o cabelo e divida-o em pequenas seces. 3 Desloque o boto de temperatura ( a ) para selecionar a regulao

pretendida de acordo com a tabela abaixo.

Tipo de cabelo Regulao da temperatura

Cabelo fino/intermdio - 170 Cabelo espesso - 200

O indicador ( b ) continuar intermitente at o aparelho estar pronto a utilizar.

Para alisar o cabelo ( Fig.3 ) 1 Utilize uma escova ou pente redondo para desembaraar o cabelo

antes de utilizar este produto. 2 Selecione uma seco de cabelo e coloque a escova aquecida ( c )

sob a madeixa pretendida com as cerdas voltadas para cima a uma distncia de, aproximadamente, 3 cm da raiz do cabelo.

3 Segure a madeixa selecionada e mantenha-a esticada. Deslize a escova lentamente para baixo at s pontas do cabelo num nico movimento e rode ligeiramente a escova medida que alcana as pontas para lhes dar um aspeto ondulado.

4 Deixe a madeixa arrefecer durante 2-3 segundos. Com a escova voltada para baixo, segure e mantenha a mesma madeixa esticada e deslize lentamente para baixo at s pontas do cabelo num nico movimento e sem parar.

5 Repita os passos 2-4 conforme necessrio at obter o resultado pretendido.

6 Para desligar o aparelho, desloque o boto ( a ) para a posio O. 7 Deixe que as seces de cabelo arrefeam antes de passar os dedos

pelo cabelo para dar o toque final. Para obter resultados de longa durao, aplique um pouco de laca.

Dicas e sugestes Prenda a seco de cabelo selecionada entre os dedos antes

de passar a escova pelo cabelo para que este esteja distribudo uniformemente pela escova.

Aproxime a madeixa selecionada o mximo possvel da base aquecida da escova para se certificar de que existe um bom contacto com o cabelo e, deste modo, obter melhores resultados de modelao.

Aps a utilizao: 1 Desligue o aparelho e retire a ficha da corrente. 2 Coloque-o numa superfcie resistente ao calor at que arrefea. 3 Limpe o aparelho e as cerdas com um pano hmido e utilize os

dedos para remover cabelos ou p acumulados na escova. 4 Guarde-o num local seguro e seco, sem p. Tambm pode pendur-

lo pela argola de suspenso ( d ).

3 Garantia e assistncia Caso necessite de informaes, p. ex. sobre a substituio de um acessrio, ou tenha algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu pas. O nmero de telefone encontra-se no folheto da garantia mundial. Se no existir um Centro de Assistncia ao Cliente no seu pas, dirija-se ao representante local da Philips.

4 Resoluo de problemas Problema Causa Soluo

O aparelho no funciona.

A tomada de alimentao a que o aparelho foi ligado pode estar avariada.

Verifique se o aparelho est ligado corretamente tomada. Verifique o fusvel desta tomada eltrica em sua casa.

A madeixa no fica suficientemente lisa depois de a modelar.

A regulao da temperatura demasiado baixa para obter o estilo pretendido.

Penteie o cabelo quando o indicador deixar de estar intermitente. Altere a regulao da temperatura para . Aproxime a madeixa selecionada da base aquecida da escova.

Svenska Vi tycker att det r roligt att du har kpt en Philips-produkt! Genom att registrera din produkt p www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.

1 Viktigt! Ls anvndarhandboken noggrant innan du anvnder produkten och spara den fr framtida bruk. VARNING: Anvnd inte produkten i nrheten av vatten. Om du anvnder produkten i ett badrum mste du dra ut kontakten

efter anvndning. Nrhet till vatten utgr en fara, ven nr produkten r avstngd.

VARNING: Anvnd inte produkten i nrheten av badkar, duschar, behllare eller krl som innehller vatten.

Dra alltid ut ntsladden efter anvndning. Om ntsladden r skadad mste den alltid bytas ut

av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behriga personer fr att undvika olyckor.

Den hr produkten kan anvndas av barn frn 8 rs lder, personer med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om produkten svida det sker under tillsyn eller om de har informerats om hur produkten anvnds p ett skert stt och de eventuella medfrda riskerna. Barn ska inte leka med produkten. Barn fr inte rengra eller underhlla produkten utan verinseende av en vuxen.

Innan du ansluter produkten kontrollerar du att spnningen som anges p produkten motsvarar den lokala ntspnningen.

Anvnd inte produkten fr ngot annat ndaml n vad som beskrivs i den hr anvndarhandboken.

Anvnd inte produkten p konstgjort hr. Lmna aldrig produkten obevakad nr den r ansluten till elntet. Anvnd aldrig tillbehr eller delar frn andra tillverkare, eller delar

som inte uttryckligen har rekommenderats av Philips. Om du anvnder sdana tillbehr eller delar gller inte garantin.

Linda inte ntsladden runt produkten. Produkten fr endast anvndas p torrt hr. Vnta tills produkten har svalnat innan du lgger undan den. Var frsiktig nr du anvnder produkten, eftersom den kan vara

mycket varm. Hll endast i handtaget eftersom borststrna r varma, och undvik kontakt med huden.

Stll alltid apparaten p en vrmetlig, stabil och plan yta. Den heta borsten ska aldrig berra ytan eller annat brnnbart material.

Undvik att ntsladden kommer i kontakt med produktens varma delar.

Hll produkten borta frn brandfarliga freml och material nr den r pslagen.

Tck aldrig ver produkten med ngot (t.ex. en handduk) nr den r varm.

Anvnd inte produkten med vta hnder.

Hll borsten ren och fri frn damm och stylingprodukter som hrskum, hrspray och hrgel. Anvnd aldrig produkten tillsammans med stylingprodukter.

Metallstrna har en belggning. Belggningen kan ntas bort efter lngre tids anvndning. Det pverkar dock inte produktens prestanda.

Om du anvnder apparaten p frgat hr kan det bli flckar p borsten.

Lmna alltid in produkten till ett serviceombud auktoriserat av Philips fr underskning och reparation. Reparation som grs av en okvalificerad person kan innebra en ytterst riskfylld situation fr anvndaren.

Fr inte in metallfreml i ppningarna eftersom det medfr risk fr elektriska sttar.

Dra inte i ntsladden efter anvndning. Koppla alltid frn produkten genom att hlla i kontakten.

Rengr inte ngon del av borsten under kranvatten d det r extremt farligt.

Av skerhetsskl rekommenderar vi att du installerar jordfelsbrytare fr den krets som strmfrsrjer badrummet. Jordfelsbrytaren mste ha en brytstrmstyrka som inte verstiger 30 mA. Kontakta en behrig elektriker fr mer information.

Risk fr brnnskador. Frvara apparaten utom rckhll frn sm barn, srskilt vid anvndning och avkylning.

Elektromagnetiska flt (EMF) Den hr Philips-produkten uppfyller alla tillmpliga standarder och regler gllande exponering av elektromagnetiska flt.

tervinning - Den hr symbolen betyder att produkten inte ska slngas

bland hushllssoporna (2012/19/EU). Flj de regler som gller i ditt land fr tervinning av

elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera gamla produkter p rtt stt kan du bidra till att frhindra negativ pverkan p milj och hlsa.

2 Anvndning Fre anvndning:

Obs! Borsten fr endast anvndas p torrt hr. Borststrna r varma. Rr inte borststrna och hll dem inte

fr nra hrrtterna eller skalpen fr att undvika oavsiktliga brnnskador.

Visa delar av borsten kan vara varma. Hll produkten i handtaget. Ta bort fingrarna nr borsten r fr nra hrtopparna fr att

undvika att du vidrr borststrna. Tvtta inte borsten under rinnande vatten.

1 Stt i kontakten i ett eluttag. 2 Kamma hret noga och dela upp det i sm slingor. 3 Fr temperaturreglaget ( a ) fr att vlja nskad instllning enligt

tabellen nedan.

Hrtyp Temperaturinstllning

Tunt/medeltjockt hr 170 Tjockt hr - 200

Indikatorn ( b ) fortstter att blinka tills apparaten r redo att anvndas.

Platta hret ( bild 3 ) 1 Anvnd en rund borste eller kam fr att reda ut hret fre

anvndning. 2 Vlj en hrslinga och placera den uppvrmda borsten ( c ) under

hrslingan med borsthren uppt, 3 cm frn hrrtterna. 3 Hll den valda hrslingan strckt. Dra borsten lngsamt nedt mot

hrtopparna i en enda rrelse och vrid borsten ngot int nr du nr topparna fr att ge dem mjuka vgor.

4 Lt hrslingan svalna i 23 sekunder. Hll drefter borsten med borsthren nedt mot samma hrslinga, hll hret strckt och dra lngsamt borsten nedt mot hrtopparna i en enda rrelser utan att stoppa.

5 Upprepa steg 24 vid behov tills du fr nskat resultat. 6 Stng av apparaten genom att fra reglaget ( a ) till O. 7 Lt hrslingorna svalna innan du avslutar stylingen genom att dra

fingrarna genom hret. Avsluta med hrspray fr ett resultat som varar lnge.

Tips Dra fingrarna genom hrslingan innan du placerar hret p borsten

s att det sprids jmnt ver borsten. Placera hrslingan s nra den uppvrmda basen p borsten

som mjligt fr bttre kontakt med hret och drmed bttre stylingresultat.

Efter anvndning: 1 Stng av produkten och dra ur ntsladden. 2 Placera den p en vrmetlig yta tills den svalnar. 3 Rengr apparaten och borsthren med en fuktig trasa och ta bort

hr och damm frn borsten med fingrarna. 4 Frvara den p en sker, torr och dammfri plats. Du kan ocks hnga

upp den i upphngningsglan ( d ).

3 Garanti och service Mer information om t.ex. byte av ett tillbehr, eller om du har problem med ngot, kan du g till Philips webbplats p www.philips.com/support eller kontakta Philips kundtjnst i ditt land. Telefonnumret finns i garantibroschyren. Om det inte finns ngon kundtjnst i ditt land kan du vnda dig till din lokala Philips- terfrsljare.

4 Felskning Problem Orsak Lsning

Apparaten fungerar inte alls.

Uttaget som ap- paraten har anslutits till kanske inte r strmfrande.

Kontrollera att apparaten r korrekt ansluten. Kontrollera skringen fr eluttaget.

Hrslingan r inte tillrckligt rak efter styling.

Temperaturinstlln- ingen r fr lg fr att n nskad stil.

Borsta hret nr indikatorn slutar blinka. ndra temperaturinstlln- ing till . Placera hrslingan nra borstens uppvrmda bas.

Trke Bu rn satn aldnz iin teekkr ederiz; Philipse ho geldiniz! Philipsin sunduu destekten tam olarak yararlanmak iin rnnz www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin.

1 nemli Cihaz kullanmadan nce bu kullanm klavuzunu dikkatle okuyun ve daha sonra yeniden bavurmak iin saklayn. UYARI: Bu cihaz su yaknnda kullanmayn. Yaknda su bulunmas, cihaz kapal bile olsa tehlike

oluturacandan, cihaz banyoda kullandktan sonra fiini prizden ekin.

UYARI: Bu cihaz banyo kveti, du, lavabo veya suyla dolu baka eyalarn yaknnda altrmayn.

Her kullanmdan sonra cihazn fiini mutlaka ekin. Elektrik kablosu hasarlysa bir tehlike oluturmasn

nlemek iin mutlaka Philips, Philipsin yetki verdii bir servis merkezi veya benzer ekilde yetkilendirilmi kiiler tarafndan deitirilmesini salayn.

Bu cihazn 8 yan zerindeki ocuklar ve fiziksel, duyumsal ya da zihinsel becerileri gelimemi veya bilgi ve tecrbe asndan eksik kiiler tarafndan kullanm sadece bu kiilerin denetiminden sorumlu kiilerin bulunmas veya gvenli kullanm talimatlarnn bu kiilere salanmas ve olas tehlikelerin anlatlmas durumunda mmkndr. ocuklar cihazla oynamamaldr. Temizleme ve kullanc bakm, denetim altnda olmayan ocuklar tarafndan yaplmamaldr.

Cihaz balamadan nce, cihaz zerinde belirtilen gerilim deerinin yerel ebeke gerilimiyle ayn olduundan emin olun.

Cihaz bu klavuzda aklanan dnda bir ama iin kullanmayn. Cihaz peruk zerinde kullanmayn. Gce balyken cihaz hibir zaman gzetimsiz brakmayn. Baka reticilere ait olan veya Philips tarafndan zellikle tavsiye

edilmeyen aksesuarlar ve paralar kesinlikle kullanmayn. Bu tr aksesuarlar veya paralar kullanrsanz garantiniz geerliliini yitirir.

Elektrik kablosunu cihazn etrafna sarmayn. Cihaz sadece kuru sata kullann. Cihaz kaldrmadan nce soumasn bekleyin. Cihaz ar derecede scak olduundan, kullanrken ok dikkatli olun.

Fra kllar scak olduundan sadece frann sapndan tutun ve ciltle temasndan kann.

Cihaz mutlaka sya dayankl, dz bir yzey zerine yerletirin. Scak fra kesinlikle yzeyle veya dier alev alabilir malzemelerle temas etmemelidir.

Elektrik kablosunun cihazn snan blmlerine temas etmesini nleyin.

Cihaz alrken yanc maddelerden uzak tutun. Cihaz scakken zerini havlu veya bez gibi kumalarla rtmeyin. Cihaz slak elle altrmayn. Fray temiz tutun ve frann iine tozun ve kpk, sprey, jle gibi

sa ekillendirme rnlerinin girmesini nleyin. Cihaz kesinlikle ekillendirme rnleriyle birlikte kullanmayn.

Metal fra kllar kaplamaldr. Bu kaplama zaman iinde yavaa ypranabilir. Ancak bu durum cihazn performansn etkilemez.

Cihaz, boyal salarda kullanldnda fra lekelenebilir. Cihaz kontrol veya onarm iin mutlaka yetkili bir Philips servis

merkezine gnderin. Onarmn yetkili olmayan kiilerce yaplmas kullanc iin ok tehlikeli durumlara yol aabilir.

Elektrik arpmas riski bulunduundan aklklara metal cisimler sokmayn.

Kullandktan sonra g kablosunu ekmeyin. Cihaz prizden ekerken mutlaka fiten tutarak ekin.

Cihazn hibir parasn lavaboda temizlemeyin; bu ok tehlikelidir. Ek koruma iin banyonun elektrik devresine bir rezidel akm

koruma cihaz (RCD) takmanz tavsiye ederiz. Bu rezidel akm koruma cihaznn rezidel alma akm deeri 30mAdan yksek olmamaldr. Kurulumu yapan kiiye dann.

Yanma tehlikesi. zellikle kullanm ve souma esnasnda olmak zere cihaz ocuklardan uzak tutun.

Elektromanyetik alanlar (EMF) Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilikin geerli tm standartlara ve dzenlemelere uygundur.

Geri dnm - Bu simge, rnn normal evsel atklarla birlikte atlmamas

gerektii anlamna gelir (2012/19/EU). - Elektrikli ve elektronik rnlerin ayr olarak toplanmas ile

ilgili lkenizin kurallarna uyun. Eski rnlerin doru ekilde atlmas, evre ve insan sal zerindeki olumsuz etkileri nlemeye yardmc olur.

2 Kullanm: Kullanmadan nce:

Not Fray sadece kuru sata kullann. Frann kllar scaktr. stenmeyen yanklardan kanmak iin fra

kllarna dokunmayn ya da fra kllarn sa kklerinize veya sa derinize ok yaklatrmayn.

Frann baz ksmlar scak olabilir. rn sapndan tutun. Fra kllarna dokunmaktan kanmak iin fra, sa ularnza

yaknken parmaklarnz sanzdan ekin. Fray akan suyun altnda ykamayn.

1 Fii elektrik prizine takn. 2 Sanz tamamen tarayn ve ince tutamlara ayrn. 3 Scaklk dmesini ( a ) kaydrarak aadaki tabloya gre

dilediiniz ayar belirleyin.

Sa Tipi Scaklk Ayar

nce / Orta Kalnlkta Sa - 170 Kaln telli salar - 200

Gsterge ( b ), cihaz kullanma hazr olana kadar srekli olarak yanp sner.

Sanz dzletirmek iin ( ek.3 ) 1 Cihaz kullanmadan nce sanz amak iin bir yuvarlak fra veya

tarak kullann. 2 Bir tutam sa aln ve snm fray ( c ) ular yukar bakacak ve

sa kklerinden 3 cm uzakta olacak ekilde sa tutamnn altna yerletirin.

3 Aldnz sa tutamn gergin tutun. Ularda yumuak kvrmlar salamak iin fray salarnzdan aaya doru tek bir hareketle yavaa kaydrn ve ulara geldiinizde fray hafife evirin.

4 2-3 saniye boyunca sa tutamnn soumasn bekleyin. Ayn sa tutam zerinde sa gergin tutarak fray, ular aa bakacak ekilde sa diplerinden ularna doru yavaa ve durmadan kaydrn.

5 stediiniz sonucu elde edene kadar 2 - 4. admlar tekrarlayn. 6 Cihaz kapatmak iin dmeyi ( a ) O konumuna getirin. 7 Parmaklarnzla aarak sanza son eklini vermeden nce ilem

uyguladnz sa tutamnn soumasn bekleyin. Uzun sreli sonular iin sa spreyi kullann.

pular ve Pf Noktalar Setiiniz sa tutamn frann zerine yerletirmeden nce frann

zerine eit lde dalmas iin sa tutamn parmaklarnzn arasnda dzletirin.

Daha iyi ekillendirme sonular elde etmek iin setiiniz sa tutamn frann stmal tabanna olabildiince yakn yerletirin ve frann sala iyi temas ettiinden emin olun.

Kullanmdan sonra: 1 Cihaz kapatp fii prizden ekin. 2 Souyana kadar sya dayankl bir yzeye yerletirin. 3 Cihaz ve fra kllarn nemli bir bezle temizleyin ve frann

zerindeki salar veya tozu temizlemek iin parmaklarnz kullann. 4 Gvenli, kuru ve tozsuz bir yerde saklayn. Ayrca asma kancasndan

( d ) asarak da saklayabilirsiniz.

3 Garanti ve servis Para deiimi gibi konularda daha fazla bilgiye ihtiyacnz varsa veya bir sorununuz olursa ltfen www.philips.com/support adresinden Philips web sitesini ziyaret edin veya lkenizdeki Philips Mteri Destek Merkezi ile iletiim kurun. Telefon numarasn dnya apnda garanti belgesinde bulabilirsiniz. lkenizde Mteri Destek Merkezi yoksa yerel Philips satcnza gidin.

4 Sorun giderme Sorun Nedeni zm

Cihaz almyor.

Cihazn takld priz almyor olabilir.

Cihazn prize dzgn takldndan emin olun. Evinizde bu prizin bal olduu sigortay kontrol edin.

ekillendirme ileminden sonra sa tutam yeteri kadar dz deil.

Scaklk ayar, istenen sa stilini elde etmek iin ok dk.

Gsterge yanp snmeyi durdurduktan sonra sanz fralayn. Scaklk ayarn olarak deitirin. Seilen sa tutamn frann stma tabanna yakn yerletirin.

Philips! Philips , www.philips.com/welcome.

1 , . : . ,

. .

: , , .

.

Philips, Philips .

8 , , . . .

, .

, .

. ,

.

, Philips. .

. . , . ,

. , , .

, . .

. ,

. (.

), . . , ,

, . .

. . .

, .

Philips . , , .

, .

. , .

, , .

(RCD). RCD 30 mA. .

. .

(EMF) Philips , .

,

(2012/19/).

. .

2 :

. .

, .

. .

, , .

.

1 . 2 . 3 ( a ),

-.

/ 170 200

( b ) , .

(. 3) 1 ,

. 2

( c ) , , 3 .

3 . , , .

4 2 3 . , .

5 2 4 , .

6 , ( a ) O. 7 ,

. .

, .

- , , - .

: 1 . 2 ,

. 3

.

4 . ( g ).

3 , , Philips www.philips.com/support Philips . . , Philips.

4

.

, , .

. .

.

.

, . . .

etina Gratulujeme k nkupu a vtme vs mezi uivateli vrobk spolenosti Philips! Chcete-li pln vyuvat vhod, kter nabz podpora spolenosti Philips, zaregistrujte svj vrobek na adrese www.philips.com/welcome.

1 Dleit Ped pouitm tohoto pstroje si peliv pette tuto uivatelskou pruku a uschovejte ji pro budouc pouit. VAROVN: Zazen nepouvejte pobl vody. Pokud je pstroj pouvn v koupeln, odpojte po pouit jeho

sovou zstrku ze zsuvky, nebo blzkost vody pedstavuje riziko i v ppad, e je pstroj vypnut.

VAROVN: Nepouvejte tento pstroj v blzkosti van, sprch, umyvadel nebo jinch ndob s vodou.

Po pouit pstroj vdy odpojte ze st. Pokud by byl pokozen napjec kabel, mus jeho

vmnu provst spolenost Philips, autorizovan servis spolenosti Philips nebo obdobn kvalifikovan pracovnci, aby se pedelo monmu nebezpe.

Dti od 8 let vku a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostmi nebo nedostatkem zkuenost a znalost mohou tento pstroj pouvat v ppad, e jsou pod dohledem nebo byly poueny o bezpenm pouvn pstroje a chpou rizika, kter mohou hrozit. Dti si s pstrojem nesm hrt. itn a uivatelskou drbu nesm provdt dti bez dozoru.

Ped zapojenm pstroje se ujistte, zda napt uveden na pstroji odpovd mstnmu napt.

Nepouvejte pstroj pro jin ely ne uveden v tto pruce. Pstroj nepouvejte na uml vlasy. Je-li pstroj pipojen k napjen, nikdy jej neponechvejte bez

dozoru. Nikdy nepouvejte psluenstv nebo dly od jinch vrobc nebo

takov, kter nebyly doporueny spolenost Philips. Pouijete-li takov psluenstv nebo dly, pozbv zruka platnosti.

Nenavjejte napjec kabel okolo pstroje. Pstroj pouvejte pouze na such vlasy. Ped uloenm pstroje pokejte, a zcela vychladne. Pi pouit pstroje vdy dvejte dobr pozor, protoe me bt

velmi hork. Drte jej pouze za rukoje a zabrate styku s pokokou, protoe jeho ttiny jsou hork.

Pstroj vdy ukldejte na ruvzdorn stabiln rovn povrch. Hork kart se nesm dotkat povrchu nebo jinho holavho materilu.

Zabrate tomu, aby se hork dly pstroje dotkly napjecho kabelu. Je-li pstroj zapnut, uchovvejte jej mimo dosah holavch

pedmt a materilu. Je-li pstroj hork, nikdy jej nim nezakrvejte (nap. runkem nebo

obleenm). Nepouvejte pstroj, pokud mte mokr ruce. Kart udrujte ist, bez prachu nebo kadenickch ppravk, jako

jsou pnov tuidlo, sprej i gel. Pstroj nepouvejte v kombinaci s kadenickmi ppravky.

Kovov ttiny jsou vybaveny povrchovou pravou. Ta se me postupn pomalu odrat. Tento jev vak nem dn vliv na vkon pstroje.

Pokud pstroj pouijete na barven vlasy, me se kart upinit. Kontrolu nebo opravu pstroje svte vdy servisu spolenosti

Philips. Opravy proveden nekvalifikovanmi osobami mohou bt pro uivatele mimodn nebezpen.

Nevkldejte kovov pedmty do otvor. Pedejdete tak razu elektrickm proudem.

Po pouit netahejte za napjec kabel. Pstroj odpojte vdy vytaenm zstrky.

Neistte dnou st karte pod tekouc vodou, je to velice nebezpen.

Jako dodatenou ochranu doporuujeme instalovat do elektrickho obvodu koupelny proudov chrni. Jmenovit zbytkov provozn proud tohoto proudovho chrnie nesm bt vy ne 30 mA. Vce informac vm poskytne elektrik.

Nebezpe poplen. Udrujte pstroj mimo dosah dt, zejmna bhem pouvn a chladnut.

Elektromagnetick pole (EMP) Tento pstroj Philips odpovd vem platnm normm a pedpism tkajcm se elektromagnetickch pol.

Recyklace Tento symbol znamen, e vrobek nelze likvidovat s bnm

komunlnm odpadem (2012/19/EU). ite se pravidly va zem pro sbr elektrickch

a elektronickch vrobk. Sprvnou likvidac pomete pedejt negativnm dopadm na ivotn prosted a lidsk zdrav.

2 Pouit pstroje Ped pouitm:

Note Kart pouvejte pouze na such vlasy. ttiny jsou hork. Nedotkejte se ttin ani je nepibliujte tsn

ke konkm vlas nebo k pokoce hlavy, abyste pedeli poplen. Nkter sti karte mohou bt hork. Vrobek drte za rukoje. Kdy je kart v blzkosti konek vlas, oddalte prsty, abyste

pedeli kontaktu se ttinami. Kart nemyjte pod tekouc vodou.

1 Zapojte zstrku do zsuvky. 2 Uete si vlasy a rozdlte je na men prameny. 3 Posunutm pepnae teploty ( a ) zvolte poadovan nastaven

podle tabulky ne.

Typ vlas Nastaven teploty

dk / stedn vlasy 170 Hust vlasy 200

Kontrolka ( b ) bude blikat do chvle, ne bude pstroj pipraven k pouit.

Chcete-li narovnat vlasy (obr. 3) 1 Ped pouitm vlasy rozesejte kulatm kartem nebo hebenem. 2 Vyberte jeden pramen vlas a umstte pod nj zaht kart ( c )

ttinami nahoru, asi 3 cm od konk vlas. 3 Drte vybran pramen vlas napnut. Pomalu a plynule posouvejte

kart dol smrem ke konekm a ke konci jej mrn otejte, abyste doshli jemnch loken.

4 Pramen vlas nechte 2 a 3 sekundy vychladnout. Stejn pramen vlas drte napnut a kartem smujcm dol pomalu a plynule pejete bez zastaven a ke konekm.

5 Podle poteby opakujte kroky 2 a 4, dokud nedoshnete poadovanho vsledku.

6 Pstroj vypnete posunutm spnae ( a ) do polohy O. 7 Ne zanete vlasy rukou proesvat do podoby konenho esu,

nechte prameny vlas vychladnout. Pro dlouhotrvajc vsledky pouijte lak na vlasy.

Tipy a triky Ped pouitm karte promnte vybran pramen vlas mezi prsty,

aby byly vlasy rovnomrn rozmstn po karti. Umstte vybran pramen vlas co nejble k zaht zkladn

karte, abyste doshli dobrho kontaktu s vlasy a tm tak lepch vsledk stylingu.

Po pouit: 1 Vypnte pstroj a odpojte jej ze st. 2 Polote jej na ruvzdorn povrch, dokud nevychladne. 3 Pstroj a ttinky oistte vlhkm hadkem a prsty z nj odstrate

vlasy nebo prach.

4 Skladujte jej na bezpenm, suchm a bezpranm mst. Pstroj lze tak zavsit za smyku ( d ).

3 Zruka a servis Pokud byste mli jakkoliv problm (nap. s vmnou nstavce) nebo pokud potebujete jakkoli informace, navtivte webovou strnku spolenosti Philips www.philips.com/support nebo kontaktujte stedisko pe o zkaznky spolenosti Philips ve va zemi. Telefonn slo najdete v zrunm listu s celosvtovou platnost. Pokud se ve va zemi stedisko pe o zkaznky spolenosti Philips nenachz, obrate se na mstnho prodejce vrobk Philips.

4 een problm Problm Pina een

Pstroj vbec nefunguje.

Zsuvka, ke kter je pstroj pipojen, nen pravdpodobn pod proudem.

Zkontrolujte, zda je pstroj zapojen sprvn. Zkontrolujte, zda jsou v podku pojistky ve vaem dom.

Pramen vlas nen po stylingu dostaten rovn.

Nastaven teploty je pli nzk, aby bylo mon doshnout poadovanho stylu.

Vlasy ete pot, co indiktor pestane blikat. Zmte nastaven teploty na . Polote vybran pramen vlas do blzkosti zaht zkladny karte.

Eesti nnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste tielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel www.philips.com/welcome.

1 Thtis Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles. HOIATUS! rge kasutage seadet vee lheduses. Prast seadme kasutamist vannitoas vtke pistik kohe pistikupesast

vlja, kuna vee lhedus kujutab endast ohtu ka vljallitatud seadme korral.

HOIATUS! rge kasutage seda seadet vannide, duide, basseinide vi teiste vett sisaldavate anumate lheduses.

Vtke seade alati prast kasutamist vooluvrgust vlja.

Kui toitejuhe on rikutud, siis ohtlike olukordade vltimiseks tuleb lasta toitejuhe vahetada Philipsi hoolduskeskuses, Philipsi volitatud hoolduskeskuses vi kvalifitseeritud isikul.

Seda seadet vivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning fsiliste puuete ja vaimuhiretega isikud vi isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse vi neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mistavad sellega seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mngida. Lapsed ei tohi seadet ilma jrelevalveta puhastada ega hooldada.

Enne seadme sissellitamist kontrollige, kas seadmele mrgitud pinge vastab kohaliku elektrivrgu pingele.

rge kasutage seadet muuks, kui selles kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbeks.

rge rakendage seadet kunstjuustel. rge jtke kunagi elektrivrku hendatud seadet jrelevalveta. rge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid vi osi,

mida Philips ei ole eriliselt soovitanud. Selliste tarvikute vi osade kasutamisel kaotab garantii kehtivuse.

rge kerige toitejuhet mber seadme. Rakendage seadet ainult kuivadel juustel. Enne hoiukohta panekut laske seadmel tielikult maha jahtuda. Olge seadme kasutamisel vga thelepanelik, kuna see vib olla

rmiselt kuum. Hoidke kinni ksnes kepidemest, kuna harjased on kuumad. Vltige kokkupuudet nahaga.

Asetage seade alati kuumakindlale stabiilsele tasasele pinnale. Kuum hari ei tohi kunagi pinna ega muude tuleohtlike materjalidega kokku puutuda.

rge laske toitejuhtmel vastu seadme kuumi osi minna. Hoidke sissellitatud seadet kergesti sttivatest objektidest ja

materjalidest kaugemal. Kunagi rge katke kuuma seadet millegagi kinni (nt kterti vi

riidetkiga). rge kasutage seadet mrgade ktega. Hoidke harja puhtana ning rge laske sellele koguneda tolmu ja

juuksehooldusvahendite nagu juuksevahu, piserdusvahendite ja geeli jke. rge kunagi kasutage seda seadet koos juuksehooldusvahenditega.

Metallharjased on kaetud kattekihiga. See kate vib pika aja jooksul ra kuluda. Samas ei mjuta kulumine seadme judlust.

Kui seadet kasutada vrvitud juuste koolutamiseks, vib hari mrduda.

Viige seade trke otsimiseks vi parandamiseks alati Philipsi volitatud teeninduskeskusesse. Kui seadet parandab kvalifitseerimata isik, vib see seada kasutaja vga ohtlikku olukorda.

Elektrilgi rahoidmiseks rge sisestage avade vahelt seadmesse metallesemeid.

rge sikutage toitejuhet prast kasutamist. Alati eemaldage seade vooluvrgust pistikust kinni hoides.

rge puhastage harja kraaniveega, kuna see on rmiselt ohtlik. Tiendavaks kaitseks soovitame vannitoa elektrissteemi

paigaldada rikkevoolukaitsme (RCD). Rikkevoolukaitsme (RCD) rakendusvool ei tohi letada 30 mA. Ksige elektrikult nu.

Pletusoht! Hoidke seade lastele kttesaamatus kohas, seda eriti seadme kasutamise ja jahutamise ajal.

Elektromagnetvljad (EMF) See Philipsi seade vastab kikidele kokkupuudet elektromagnetiliste vljadega ksitlevatele kohaldatavatele standarditele ja igusnormidele.

Ringlussevtt - See smbol thendab, et toodet ei tohi visata tavaliste

kodumajapidamisjtmete hulka (2012/19/EL). - Jrgige elektriliste ja elektrooniliste toodete lahuskogumise

kohalikke eeskirju. igel viisil kasutusest krvaldamine aitab ra hoida vimalikke kahjulikke tagajrgi keskkonnale ja inimese tervisele.

2 Kasutamine Enne kasutamist:

Mrkus Kasutage harja ainult kuivade juustega. Harjased on kuumad. Pletuste tekkimise ennetamiseks rge

puudutage harjaseid ega asetage neid juuksejuurte ega peanaha lhedale.

Mned harja osad vivad olla kuumad. Hoidke toote kepidemest kinni.

Harjaste puudutamise ennetamiseks hoidke srmed harjast eemal, kui hari on juukseotste lhedal.

rge peske harja jooksva veega.

1 Sisestage pistik elektrivrgu seinakontakti. 2 Kammige juuksed lbi ja jaotage need vikesteks salkudeks. 3 Libistage temperatuurillitit ( a ), et valida soovitud seadistus

koosklas alltoodud tabeliga.

Juuksetp Temperatuuriseadistus

hukesed / keskmise paksusega juuksed

- 170

Paksud juuksed - 200

Mrgutuli ( b ) vilgub, kuni seade on kasutusvalmis. Juuste sirgendamine (joon. 3 ) 1 Kasutage juuksepusade lahtikammimiseks marat harja vi kammi. 2 Valige ks juuksesalk ja asetage kuumenenud hari ( c ) juukssalgu

all nii, et harjased on lespoole suunatud, juuksejuurtest umbes 3 cm kaugusele.

3 Hoidke valitud juuksesalku pingul. Libistage hari he liigutusega aeglaselt lbi juuste, juukseotste poole, ja keerake juukseotste juurde judes harja kergelt sissepoolt, et juukseotsad kergelt lokkida.

4 Laske juuksesalgul 23 sekundit jahtuda. Hoidke sama juuksesalku pingul ja suunake harjased allapoole ning libistage he liigutusega aeglaselt lbi juuste kuni otsteni.

5 Vajaduse korral korrake samme 24 kuni soovitud tulemuse saavutamiseni.

6 Seadme vljallitamiseks libistage lliti ( a ) asendisse O. 7 Enne juuksesalkude srmedega lplikku soengusse seadmist laske

juuksesalgul jahtuda. Psiva tulemuse saavutamiseks kasutage juukselakki.

Nuanded ja nipid Enne juuksesalgu harjale asetamist tmmake valitud juuksesalk

srmedega sirgeks; siis saab juuksesalgu htlaselt harjale asetada. Asetage valitud juuksesalk harja kuumale korpusele vimalikult

lhedale; nii on juuste kokkupuude harjaga parem ja saavutate parema tulemuse.

Prast kasutamist: 1 Llitage seade vlja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist. 2 Asetage see kuumusekindlale pinnale jahtuma. 3 Puhastage seadet ja harjaseid niiske lapiga ning eemaldage harjalt

juuksekarvad ja tolm srmedega. 4 Hoiustage see ohutus ja kuivas tolmuvabas kohas. Vite selle ka

riputusaasa ( d ) abil les riputada.

3 Garantii ja hooldus Kui vajate teavet, nt mne tarviku vahetamise kohta, aga ka probleemide korral, klastage palun Philipsi veebisaiti www.philips.com/welcome vi vtke hendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega. Telefoninumbri leiate lemaailmselt garantiilehelt. Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, prduge Philipsi toodete kohaliku mgiesindaja poole.

4 Veaotsing Probleem Phjus Lahendus

Seade ei hakka tle.

Vimalik, et pistikupesa, kuhu seade on hendatud, on katki.

Kontrollige, kas seade on igesti elektrivrku hendatud. Kontrollige pistikupesa kaitset.

Juuksesalk ei ole prast ttlemist piisavalt sirge.

Temperatuuriseadistus on soovitud soengu tegemiseks liiga madal.

Harjake juukseid prast seda, kui mrgutuli lpetab vilkumise. Muutke temperatuuri seadistuseks . Asetage valitud juuksesalk harja kuumemenud korpuse lhedale.

Hrvatski estitamo vam na kupnji i dobro doli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili podrku koju nudi Philips, registrirajte va proizvod nawww.philips.com/welcome.

1 Vano Prije uporabe aparata paljivo proitajte ovaj korisniki prirunik i spremite ga za budue potrebe. UPOZORENJE: Ovaj aparat nemojte upotrebljavati u blizini vode. Kada aparat upotrebljavate u kupaonici, iskopajte ga nakon

uporabe jer blizina vode predstavlja opasnost, ak i kada je aparat iskljuen.

UPOZORENJE: Aparat nemojte upotrebljavati blizu kada, tueva, umivaonika ili posuda s vodom.

Nakon uporabe aparat iskopajte. Ako se kabel za napajanje oteti, mora ga zamijeniti

tvrtka Philips, ovlateni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.

Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca iznad 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizikim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran nain te razumiju mogue opasnosti. Djeca se ne smiju igrati aparatom. Ako nisu pod nadzorom, djeca ne smiju istiti aparat niti ga odravati.

Prije no to prikljuite aparat provjerite odgovara li mreni napon naveden na aparatu naponu lokalne elektrine mree.

Aparat upotrebljavajte iskljuivo za radnje opisane u ovim uputama. Nemojte upotrebljavati aparat na umjetnoj kosi. Dok je aparat prikljuen na napajanje, nikada ga nemojte ostavljati

bez nadzora. Nikada nemojte upotrebljavati dodatke ili dijelove drugih

proizvoaa ili proizvoaa koje tvrtka Philips nije izriito preporuila. Ako upotrebljavate takve dodatke ili dijelove, vae jamstvo prestaje vrijediti.

Kabel za napajanje nemojte omotavati oko aparata. Aparat upotrebljavajte iskljuivo na suhoj kosi. Prije pohrane priekajte da se aparat ohladi. Budite vrlo paljivi prilikom uporabe aparata jer on moe biti

izuzetno vru. Aparat drite samo za drku jer su vlakna vrua te izbjegavajte kontakt s koom.

Aparat uvijek postavljajte na stabilnu i ravnu povrinu otpornu na toplinu. Vrua etka ne smije biti u doticaju s povrinom ili drugim zapaljivim materijalom.

Izbjegavajte dodir mrenog kabela s vruim dijelovima aparata. Kad je ukljuen, aparat drite podalje od zapaljivih stvari i materijala. Dok je vru, aparat nikada nemojte prekrivati (runikom ili tkaninom). S aparatom nemojte raditi ako su vam ruke mokre. etka treba biti ista i na njoj ne smije biti prljavtine, praine i

sredstava za oblikovanje frizure kao to su pjena, lak ili gel. Aparat nikada nemojte upotrebljavati u kombinaciji s proizvodima za oblikovanje.

Metalna vlakna imaju oblogu. Ta obloga s vremenom se moe polako troiti. Meutim, to ne utjee na rad aparata.

Ako aparat upotrebljavate na obojanoj kosi, na etki mogu ostati mrlje.

Aparat uvijek dostavite u ovlateni Philips servisni centar na ispitivanje ili popravak. Popravak od strane nestrunih osoba moe rezultirati izuzetno opasnom situacijom za korisnika.

Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, nemojte umetati metalne predmete u otvore.

Nakon upotrebe nemojte potezati kabel za napajanje. Aparat obavezno iskopajte drei utika.

Nijedan dio etke nemojte prati pod mlazom vode jer je to vrlo opasno.

Kao dodatnu zatitu savjetujemo montiranje zatitne strujne sklopke (RCD) u strujni krug koji opskrbljuje kupaonicu. Ta sklopka mora imati preostalu radnu elektrinu energiju koja ne prelazi 30 mA. Savjet zatraite od montaera.

Opasnost od opekotina. Drite aparat izvan dohvata male djece, naroito tijekom uporabe i hlaenja.

Elektromagnetska polja (EMF) Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiu izloenosti elektromagnetskim poljima.

Recikliranje - Ovaj simbol naznauje da se proizvod ne smije odlagati s

uobiajenim otpadom iz kuanstva (2012/19/EU). - Potujte propise svoje drave o zasebnom prikupljanju

elektrinih i elektronikih proizvoda. Ispravno odlaganje pridonosi sprjeavanju negativnih posljedica po okoli i ljudsko zdravlje.

2 Uporaba Prije uporabe:

Napomena Aparat upotrebljavajte iskljuivo na suhoj kosi. Vlakna su vrua. Kako ne bi dolo do opekotina, vlakna nemojte

dodirivati niti ih stavljati previe blizu korijenu kose ili vlasitu. Neki dijelovi etke mogu biti vrui. Proizvod drite za drku. Pomaknite prste kada etka doe blizu vrhova kose kako ne biste

dodirnuli vlakna. etku nemojte prati pod mlazom vode iz slavine.

1 Umetnite utika u utinicu. 2 Kosu temeljito poeljajte i podijelite na manje pramenove. 3 Pomaknite prekida za temperaturu ( a ) kako biste odabrali

eljenu postavku sukladno tablici u nastavku.

Tip kose Postavka temperature

Tanka kosa / kosa srednje gustoe 170 Gusta kosa 200

Indikator ( b ) bljeskat e dok aparat ne bude spreman za uporabu. Ravnanje kose (sl. 3) 1 Prije uporabe raeljajte kosu okruglom etkom ili eljem. 2 Odvojite jedan pramen kose i postavite zagrijanu etku ( c ) ispod

pramena kose tako da vlakna budu okrenuta prema gore, oko 3 cm od korijena kose.

3 Odvojeni pramen kose drite zategnutim. etku polako u jednom potezu povucite prema dolje do krajeva kose i blago je okrenite prema unutra kako doseete vrhove tako da ih blago uvijete.

4 Ostavite pramen kose da se hladi 2 3 sekunde. Drite zategnutim isti pramen kose uz etku okrenutu prema dolje i polako pomiite etku prema vrhovima kose u jednom potezu bez zaustavljanja.

5 Ponavljajte korake 2 4 koliko bude potrebno kako biste dobili eljene rezultate.

6 Kako biste iskljuili aparat, pomaknite prekida ( a ) na O. 7 Ostavite pramenove kose da se ohlade prije raeljavanja kose

prstima u konani oblik. Kako biste osigurali dugotrajne rezultate, nanesite sprej za kosu.

Savjeti i trikovi Odvojeni pramen kose rasporedite meu prstima prije postavljanja

kose na etku kako bi kosa bila ravnomjerno rasporeena na etki.

Odvojeni pramen kose postavite to je mogue blie zagrijanoj bazi etke kako bi kontakt s kosom bio dobar radi postizanja boljih rezultata oblikovanja.

Nakon uporabe: 1 Iskljuite aparat i iskopajte ga. 2 Stavite ga na povrinu otpornu na toplinu dok se ne ohladi. 3 Aparat i vlakna oistite vlanom krpom te prstima uklonite kosu ili

prainu s etke. 4 uvajte aparat na sigurnom i suhom mjestu gdje nema praine.

Moete ga i objesiti s pomou trakice za vjeanje ( d ).

3 Jamstvo i servis Ako trebate informacije o zamjeni nastavaka ili ako imate problem, posjetite web-stranicu tvrtke Philips www.philips.com/support ili se obratite centru za potroae tvrtke Philips u svojoj dravi. Telefonski broj nalazi se u meunarodnom jamstvenom listu. Ako u vaoj dravi ne postoji centar za korisniku podrku, obratite se lokalnom prodavau proizvoda tvrtke Philips.

4 Rjeavanje problema Problem Uzrok Rjeenje

Aparat uope ne radi.

Utinica na koju je aparat prikljuen moda ne radi.

Provjerite je li aparat ispravno ukopan. Provjerite osigura utinice.

Pramen kose nije dovoljno ravan nakon oblikovanja.

Postavka temperature nije dovoljno visoka za postizanje eljene frizure.

Poeljajte kosu kada indikator prestane bljeskati. Promijenite postavku temperature na . Odvojeni pramen kose postavite blizu zagrijane baze etke.

Magyar Ksznjk, hogy Philips termket vsrolt, s dvzljk a Philips vilgban! A Philips ltal biztostott teljes kr tmogatshoz regisztrlja termkt a www.philips.com/welcome oldalon.

1 Fontos tudnivalk A kszlk els hasznlata eltt figyelmesen olvassa el a felhasznli kziknyvet, s rizze meg ksbbi hasznlatra. FIGYELMEZTETS: vja a kszlket a vztl. Ha frdszobban hasznlja a kszlket, hasznlat utn hzza ki a

csatlakozdugt a fali aljzatbl, mivel a vz mg kikapcsolt kszlk esetn is veszlyforrst jelent.

FIGYELMEZTETS: Ne hasznlja a kszlket frdkd, zuhanyz, mosdkagyl vagy egyb folyadkkal teli edny kzelben.

Hasznlat utn mindig hzza ki dugt az aljzatbl. Ha a hlzati kbel megsrlt, a kockzatok elkerlse

rdekben Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserlni.

A kszlket 8 ven felli gyermekek, illetve cskkent fizikai, rzkelsi vagy szellemi kpessgekkel rendelkez, vagy a kszlk mkdtetsben jratlan szemlyek is hasznlhatjk, amennyiben ezt felgyelet mellett teszik, illetve ismerik a kszlk biztonsgos mkdtetsnek mdjt s az azzal jr veszlyeket. Ne engedje, hogy gyermekek jtsszanak a kszlkkel. Gyermekek felgyelet nlkl nem tisztthatjk a kszlket, s nem vgezhetnek felhasznli karbantartst rajta.

Mieltt csatlakoztatn a kszlket, ellenrizze, hogy az azon feltntetett feszltsg megegyezik-e a helyi hlzati feszltsggel.

Csak a kziknyvben meghatrozott rendeltets szerint hasznlja a kszlket.

Ne hasznlja a kszlket mhajhoz vagy parkhoz. Ha a kszlk csatlakoztatva van a feszltsghez, soha ne hagyja azt

felgyelet nlkl. Ne hasznljon ms gyrttl szrmaz, vagy a Philips ltal nem

kifejezetten javasolt tartozkot vagy alkatrszt. Ellenkez esetben a garancia rvnyt veszti.

Ne tekerje a hlzati kbelt a kszlk kr. A kszlket csak szraz haj formzshoz hasznlja. Mieltt eltenn, vrja meg, amg a kszlk lehl. Nagyon figyeljen a kszlk hasznlatakor, hiszen az rendkvl forr

lehet. Csak a fogantyjnl fogja meg a kszlket, mivel a srtk forrak, illetve vakodjon az rintsktl.

A kszlket mindig hll, egyenletes, stabil felleten helyezze el. A forr hajformz kefe ne rjen a fellethez vagy ms gylkony anyaghoz.

Kerlje el, hogy a hlzati kbel a kszlk forr rszeihez rjen. A bekapcsolt kszlket tartsa gylkony trgyaktl s anyagoktl

tvol. Ne takarja le a forr kszlket semmivel (pl. trlkzvel vagy

ruhval). Ne mkdtesse a kszlket nedves kzzel. Tartsa a keft tisztn; portl s hajformz termkektl, pldul

habtl, spraytl s zseltl mentesen. Ne hasznlja a kszlket hajformz ksztmnyekkel egytt.

A fm srtk bevonattal rendelkeznek. A bevonat az id folyamn kophat. Ez azonban nem befolysolja a kszlk teljestmnyt.

Ha festett hajon hasznlja a kszlket, a hajformz kefe elsznezdhet.

A kszlket kizrlag Philips hivatalos szakszervizbe vigye vizsglatra, illetve javtsra. A szakszertlen javts a felhasznl szmra klnsen veszlyes lehet.

Az ramts elkerlse rdekben ne helyezzen fmtrgyat a nylsokba.

A hasznlatot kveten ne hzza meg a hlzati kbelt. Mindig a csatlakozdugnl fogva hzza ki a kszlk kbelt fali aljzatbl.

A formzkefe egyik rszt se mossa le a csap alatt, mert az rendkvl veszlyes.

A mg nagyobb vdelem rdekben ajnlott egy hibaram- vdkapcsol (RCD) beptse a frdszobt ellt ramkrbe. A hibaram-vdkapcsol a 30 mA nvleges hibaramot nem lpheti tl. Tovbbi tancsot szakembertl kaphat.

gsi srls veszlye. Tartsa a kszlket gyermekektl tvol, klnsen hasznlat kzben, illetve lehlskor.

Elektromgneses mezk (EMF) Ez a Philips kszlk az elektromgneses mezkre rvnyes sszes vonatkoz szabvnynak s elrsnak megfelel.

jrahasznosts - Ez a szimblum azt jelenti, hogy a termk nem kezelhet

norml hztartsi hulladkknt (2012/19/EU). - Kvesse az orszgban rvnyes, az elektromos s

elektronikus kszlkek hulladkkezelsre vonatkoz jogszablyokat. A megfelel hulladkkezels segtsget nyjt a krnyezettel s az emberi egszsggel kapcsolatos negatv kvetkezmnyek megelzsben.

2 Hasznlat Hasznlat eltt:

Megjegyzs A keft csak szraz haj formzshoz hasznlja. A srtk forrak. Az gsi srlsek elkerlse rdekben ne rjen

hozz a srtkhez, s ne tegye azokat kzel a hajtvekhez vagy a fejbrhz.

A kefe bizonyos rszei forrak lehetnek. A fogantyjnl fogja meg a termket.

Amikor a kefe tl kzel van a hajvgekhez, vegye el az ujjait, hogy nehogy a srtkhez rjenek.

A keft ne mossa foly vz alatt.

1 Csatlakoztassa a dugaszt a tpcsatlakoz aljzatba. 2 Alaposan fslje t, s vlassza tbb kis tincsre hajt. 3 Cssztassa a hmrsklet-kapcsolt ( a ) a kvnt belltsra az

albbi tblzat szerint.

Hajtpus Hfokbellts

Vkonyszl / kzepesen vastag szl haj

170

Vastagszl haj 200

A jelzfny ( b ) folyamatosan villog, amg a kszlk hasznlatra kssz nem vlik.

Hajegyenests (3. bra) 1 Hasznlat eltt simtsa ki sszegubancoldott hajt krkefvel vagy

fsvel. 2 Fogjon egy hajtincset, s krlbell 3 cm-re a hajtvektl tegye al a

felmelegedett keft ( c ) gy, hogy a srtk felfel nzzenek. 3 Szorosan tartsa a kivlasztott hajtincset. Lassan, egyetlen

mozdulattal hzza vgig a keft a haj teljes hosszn, majd a vgnl kiss fordtsa be a keft az enyhn gndrd hajvgekrt.

4 Hagyja hlni a hajtincset 2-3 msodpercig. Ugyanazon a hajtincsen tartsa a keft lefel fordtva, szorosan, s lassan hzza vgig a keft egszen a hajvgekig, egyetlen mozdulattal, meglls nlkl.

5 Ha szksges, ismtelje meg a 24. lpst, amg el nem ri a kvnt eredmnyt.

6 A kszlk kikapcsolshoz cssztassa a kapcsolt ( a ) O llsba.

7 Hagyja, hogy a hajtincsek lehljenek, mieltt fsvel, kefvel vagy az ujjaival belltja ket a vgs formra. A hosszantart eredmnyekrt hasznljon hajlakkot.

Tippek s trkkk Ujjai kztt alaktsa laposs a kivlasztott hajtincset, mieltt rteszi

a kefre, hogy a haj egyenletesen eloszoljon a kefn. A kivlasztott hajtincset tegye a lehet legkzelebb a kefe

felmelegtett kzponti rszhez, hogy megfelelen rintkezzen a hajjal a jobb formzsi eredmny rdekben.

A hasznlatot kveten: 1 Kapcsolja ki a kszlket, s a csatlakozdugt hzza ki a fali

aljzatbl. 2 Helyezze a kszlket egy hll felletre, amg az ki nem hl. 3 Nedves ruhval tiszttsa meg a kszlket s a srtket, ujjaival

pedig tvoltsa el a hajszlakat s port a kefbl. 4 A kszlket szraz s portl mentes helyen trolja. A kszlk az

akaszthurokra ( d ) fggesztve is trolhat.

3 Jtlls s szerviz Ha informcira van szksge, pl. egy tartozk cserjvel kapcsolatban, vagy valamilyen problma merl fel a hasznlat sorn, ltogasson el a Philips honlapjra: www.philips.com/support, vagy forduljon az adott orszg Philips vevszolglathoz. A telefonszmot a vilgszerte rvnyes garancialevlen tallja. Ha orszgban nem mkdik ilyen vevszolglat, forduljon a Philips helyi szakzlethez.

4 Hibaelhrts Problma Ok Megolds

A kszlk egyltaln nem mkdik.

Elkpzelhet, hogy a fali aljzat, amelyhez a kszlket csatlakoztatta, nem mkdik megfelelen.

Ellenrizze, hogy a kszlk megfelelen van-e csatlakoztatva. Ellenrizze az ehhez az aljzathoz tartoz biztostkot.

A hajtincs nem elgg egyenes a formzs utn.

A hfokbellts tl alacsony a kvnt forma elrshez.

Akkor formzza hajt, amikor a jelzfny mr abbahagyta a villogst. Mdostsa a hfokbelltst a kvetkezre: . Tegye a kivlasztott hajtincset kzel a kefe felmelegtett kzponti rszhez.

. .

, .

. .

, .

.

1

2

3 a

b

1

2

c 3

4

5

6 a

7

1

2

3

4

d

Lietuvikai Sveikiname sigijus Philips gamin ir sveiki atvyk! Nordami pasinaudoti Philips siloma pagalba, uregistruokite savo gamin adresu www.philips.com/welcome.

1 Svarbu Prie praddami naudoti prietais atidiai perskaitykite vartotojo vadov ir saugokite j, nes jo gali prireikti ateityje. SPJIMAS: Nenaudokite io prietaiso netoli vandens. Naudodami prietais vonioje, i karto po naudojimo itraukite

kituk i elektros lizdo. Arti esantis vanduo keli grsm net ir tada, kai prietaisas yra ijungtas.

SPJIMAS: nenaudokite io prietaiso alia vonios, duo, kriaukls ar kit ind, pripildyt vandens.

Baig naudoti, btinai ijunkite prietais i maitinimo tinklo.

Jei paeistas maitinimo laidas, j turi pakeisti Philips darbuotojai, Philips galiotasis technins prieiros centras arba kiti panaios kvalifikacijos specialistai, kitaip kyla pavojus.

prietais gali naudoti 8 met ir vyresni vaikai bei asmenys, kuri fiziniai, jutimo ir protiniai gebjimai yra silpnesni, arba neturintieji patirties ir ini su slyga, kad jie bus imokyti saugiai naudotis prietaisu ir priirimi siekiant utikrinti, jog jie saugiai naudot prietais, ir supaindinti su susijusiais pavojais. Vaikai negali aisti su iuo prietaisu. Valyti ir taisyti prietaiso vaikai be suaugusij prieiros negali.

Prie jungdami prietais sitikinkite, kad ant prietaiso nurodyta tampa atitinka vietin tinklo tamp.

Nenaudokite prietaiso kitais tikslais, iskyrus nurodytus iame vadove.

Nenaudokite prietaiso dirbtiniams plaukams. Prijung prietais prie maitinimo tinklo, nepalikite jo be prieiros. Nenaudokite joki pried ar dali, pagamint kit bendrovi arba

nerekomenduojam Philips. Jei naudosite tokius priedus arba dalis, nebegalios js garantija.

Nevyniokite maitinimo laido aplink prietais. Prietais naudokite tik plaukams idivus. Prie paddami laikymo viet, leiskite prietaisui atvsti. Naudodami prietais bkite atids, nes jis gali bti labai kaits.

Laikykite tik ranken, nes ereliai yra kait, ir nelieskite prie odos. Prietais visada statykite ant kariui atsparaus, stabilaus plokio

paviriaus. kaits epetys niekada neturt liestis su paviriumi ar kita degia mediaga.

Saugokite, kad maitinimo laidas nesiliest prie kart prietaiso dali. jungt prietais laikykite atokiai nuo degi daikt ir mediag. Jokiu bdu neudenkite kaitusio prietaiso (pvz., rankluosiu ar

audiniu). Nenaudokite prietaiso, jei js rankos lapios. epetys turi bti varus, ant jo neturi bti dulki ir ukuosenai

formuoti skirt priemoni, pvz., put, lako ir els. Niekada nenaudokite prietaiso kartu su ukuosenai formuoti skirtomis priemonmis.

Metaliniai ereliai yra su danga. i danga gali pamau dvtis. Taiau tai nekenkia prietaiso veikimo efektyvumui.

Jei prietaisu formuojate daytus plaukus, epetys gali isitepti. Prietais apirti ar taisyti pristatykite tik Philips galiotj

technins prieiros centr. Prietais taisantys nekvalifikuoti darbuotojai gali naudotojui sukelti itin didel pavoj.

Kad ivengtumte elektros smgio, angas nekikite metalini daikt.

Baigus naudoti, neitraukite maitinimo laido. Prietais visada atjunkite prilaikydami kituk.

Neplaukite joki epeio dali po iaupu, nes tai labai pavojinga. Dl papildomo saugumo patariame elektros grandinje, kuria

tiekiamas maitinimas voniai, rengti liekamosios srovs tais (RCD).

io RCD nominalioji liekamoji darbin srov turi bti ne didesn kaip 30 mA. Patarimo kreipkits montuotoj.

Pavojus nudegti. Laikykite prietais vaikams nepasiekiamoje vietoje, ypa naudodami ir vsindami.

Elektromagnetiniai laukai (EML) Philips prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir normas dl elektromagnetini lauk poveikio.

Perdirbimas - is simbolis reikia, kad gaminio negalima imesti kartu su

prastomis buitinmis atliekomis (2012/19/ES). - Laikykits js alyje galiojani taisykli, kuriomis

reglamentuojamas atskiras elektros ir elektronikos gamini surinkimas. Tinkamai imetus galima nuo neigiamo poveikio apsaugoti aplink ir moni sveikat.

2 Naudojimas Prie naudojant:

Pastaba epet naudokite tik su sausais plaukais. ereliai yra karti. Nelieskite ereli ir nelaikykite j per arti plauk

akn arba galvos odos, kad netyia nenusidegintumte. Kai kurios epeio dalys gali bti kartos. Laikykite gamin u

rankenos. Patraukite pirtus, kai epetys yra arti plauk galiuk, kad

nepriliestumte ereli. Neplaukite epeio po tekaniu vandeniu.

1 kikite kituk maitinimo lizd. 2 Kruopiai suukuokite plaukus ir suskirstykite juos maomis

sruogelmis. 3 Slinkite temperatros jungikl ( a ), nordami pasirinkti

pageidaujam nustatym pagal toliau pateikt lentel.

Plauk tipas Temperatros nustatymas

Ploni / vidutinio storio plaukai 170 Stori plaukai 200

Indikatorius ( b ) mirkss tol, kol prietaisas bus paruotas naudoti. Plauk tiesinimas (3 pav.) 1 Prie naudodami iukuokite plaukus apvaliu epeiu arba ukomis. 2 Pasirinkite vien plauk sruog ir padkite kaitint epet ( c ) po

plauk sruoga taip, kad ereliai bt nukreipti vir madaug 3 cm atstumu nuo plauk akn.

3 Laikykite pasirinkt plauk sruog tempt. Ltai, vienu judesiu slinkite epeiu emyn iki plauk galiuk ir, pasiek galiukus, velniai pasukite epet vid, kad galiukai velniai palinkt.

4 Leiskite 23 sek. plauk sruogai atvsti. Imkite tuos paius plaukus ir, laikydami epet nukreipt apai, tempkite plaukus bei ltai, vienu judesiu ir nesustodami slinkite link plauk galiuk.

5 Kartokite 24 veiksmus tiek, kiek reikia, kol pasieksite norim rezultat.

6 Nordami ijungti prietais slinkite jungikl ( a ) ties O. 7 Leiskite plauk sruogoms atvsti, tada braukdami pirtais baikite jas

modeliuoti. Kad rezultatas bt ilgalaikis, upurkkite plauk lako. Patarimai Prie ddami plaukus ant epeio suplokite pasirinkt plauk

sruog tarp pirt, kad plaukai vienodai pasklist aplink epet. Dkite pasirinktus plaukus kiek manoma ariau prie kaitinto

epeio pagrindo, kad utikrintumte ger kontakt ir kad formavimo rezultatai bt geresni.

Po naudojimo: 1 Prietais ijunkite ir atjunkite nuo maitinimo tinklo. 2 Padkite j ant kariui atsparaus paviriaus, kol jis atvs. 3 Valykite prietais ir erelius drgna luoste ir pirtais paalinkite nuo

epeio plaukus ar dulkes. 4 Laikykite j saugioje ir sausoje vietoje, kurioje nra dulki. Taip pat

galite j laikyti pakabin u kilpos ( d ).

3 Garantija ir technin prieira Prireikus informacijos, pvz., dl priedo pakeitimo, arba jei turite problem, apsilankykite Philips svetainje adresu www.philips.com/support arba kreipkits Philips klient aptarnavimo centr savo alyje. Telefono numer rasite visame pasaulyje galiojanios garantijos lankstinuke. Jei js alyje nra klient aptarnavimo centro, kreipkits vietin Philips platintoj.

4 Triki diagnostika Problema Prieastis Sprendimas

Prietaisas neveikia.

Galbt paeistas elektros tinklo lizdas, prie kurio prijungtas prietaisas.

Patikrinkite, ar prietaisas tinkamai prijungtas prie tinklo. Patikrinkite namie esant io elektros lizdo saugikl.

Suformuota plauk sruoga nepakankamai tiesi.

Temperatros nustatymas per emas, kad suformuotumte norim ukuosen.

ukuokite plaukus, kai indikatorius nustos mirksti. Pakeiskite temperatros nustatym . Dkite pasirinkt plauk sruog arti kaistanio epeio pagrindo.

Latvieu Apsveicam ar pirkumu un laipni ldzam Philips! Lai pilnb gtu labumu no Philips piedvt atbalsta, reistrjiet savu izstrdjumu www.philips.com/welcome.

1 Svarga informcija Pirms ierces izmantoanas uzmangi izlasiet o lietoanas instrukciju un saglabjiet to, lai vajadzbas gadjum vartu ieskatties taj ar turpmk. BRDINJUMS. Neizmantojiet o ierci dens tuvum. Ja lietojat ierci vannas istab, pc lietoanas atvienojiet ierci no

elektrotkla, jo dens tuvums ir bstams pat tad, ja ierce ir izslgta. BRDINJUMS. Nelietojiet o ierci vannu, duu, izlietu vai citu ar

deni pildtu tvertu tuvum. Pc lietoanas vienmr atvienojiet ierci no sienas

kontaktligzdas. Ja elektrbas vads ir bojts, t nomaiu jveic Philips

pilnvarota tehnisks apkopes centra darbiniekiem vai ldzgi kvalifictm personm, lai izvairtos no bstamm situcijm.

o ierci var izmantot brni vecum no 8 gadiem un personas ar ierobeotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm vai bez pieredzes un zinanm, ja tiek nodrointa uzraudzba vai nordjumi par drou ierces lietoanu un pankta izpratne par iespjamo bstambu. Brni nedrkst rotaties ar ierci. Ierces tranu un apkopi nedrkst veikt brni bez pieauguo uzraudzbas.

Pirms ierces pievienoanas elektrotklam prliecinieties, ka uz ierces nordtais spriegums atbilst elektrotkla spriegumam jsu mj.

Neizmantojiet ierci citiem nolkiem, kas nav aprakstti aj rokasgrmat.

Nelietojiet ierci mkslgos matos/parks. Nekd gadjum neatstjiet iercei bez uzraudzbas, kad t ir

pievienota elektrotklam. Nekad neizmantojiet citu raotju piederumus vai detaas, kuras

Philips nav pai ieteicis. Ja izmantojat dus piederumus vai detaas, garantija vairs nav spk.

Netiniet elektrbas vadu ap ierci. Izmantojiet ierci tikai, lai ieveidotu sausus matus. Pirms novietojat ierci glaban, pagaidiet, ldz t atdziest. Uzmanieties ierces lietoanas laik, jo t var bt oti karsta. Satveriet

ierci tikai aiz roktura, jo sari ir karsti, un izvairieties no saskares ar du.

Vienmr novietojiet ierci ar statvu uz karstumizturgas, stabilas un ldzenas virsmas. Karst suka nedrkst saskarties ar virsmu vai citu uzliesmojou materilu.

Nepieaujiet, ka elektrbas vads saskaras ar ierces karstajm dam. Neaujiet iercei, kad t ir ieslgta, nonkt saskar ar viegli

uzliesmojoiem priekmetiem un materiliem. Nekad neapsedziet ierci ar kaut kdiem priekmetiem (piem., dvieli

vai drniu), kad t ir karsta. Nelietojiet ierci ar slapjm rokm. Raugieties, lai suka btu tra un brva no putekiem un matu

veidoanas izstrdjumiem, piemram, putm, lakas un elejas. Nekad neizmantojiet ierci kop ar matu veidoanas produktiem.

Metla sariem ir prkljums. is prkljums laika gait vartu nodilt. Tomr tas neietekm ierces darbbu.

Ja ar ierci ieveido krsotus matus, suka var nosmrties. Vienmr nododiet ierci Philips pilnvarotam servisa centram, ja

nepiecieama apskate vai remonts. Nekvalifictu personu veikts remonts var radt oti bstamas situcijas lietotjam.

Neievietojiet atvers metla priekmetus, lai izvairtos no elektrisks strvas trieciena.

Pc lietoanas neraujiet aiz strvas vada. Vienmr atvienojiet ierci, turot aiz kontaktdakas.

Netriet nevienu sukas dau ar krna deni, jo tas ir oti bstami. Papildu aizsardzbai iesakm uzstdt elektrisks shmas, kas

pievada elektrbu vannas istab, paliekos strvas ierci (RCD). RCD ir jbt nominlai darba strvai, kas neprsniedz 30 mA. Lai iegtu paldzbu, sazinieties ar savu uzstdtju.

Apdegumu risks. Turiet ierci maziem brniem nepieejam viet, it pai lietoanas laik un kad ierce atdziest.

Elektromagntiskie lauki (EMF) Philips ierce atbilst visiem piemrojamiem standartiem un noteikumiem, kas attiecas uz elektromagntisko lauku iedarbbu.

Otrreizj prstrde - is simbols nozm, ka produktu nedrkst izmest kop ar

parastiem sadzves atkritumiem (2012/19/ES). - Ievrojiet sav valst spk esoos likumus par atseviu

elektrisko un elektronisko produktu utilizciju. Pareiza utilizcija paldz novrst negatvu ietekmi uz vidi un cilvku veselbu.

2 Lietoana Pirms izmantoanas

Piezme Izmantojiet suku tikai sausiem matiem. Sari ir karsti. Neskarieties pie sariem un nelieciet sarus prk

tuvu matu saknm vai galvas dai, lai izvairtos no netiem apdegumiem.

Daas sukas daas var bt karstas. Turiet produktu aiz t roktura. Noemiet pirkstus, kad suka ir tuvu matu galiem, lai nepieskartos

sariem. Nemazgjiet suku teko den.

1 Ievietojiet kontaktdaku elektrbas kontaktligzd. 2 Rpgi izemmjiet matus un sadaliet tos neliels ipsns. 3 Pabdiet temperatras sldzi ( a ), lai atlastu vlamo iestatjumu

saska ar tlk nordto tabulu.

Matu tips Temperatras rems

Smalki / vidji biezi mati - 170 Biezi mati - 200

Indikators ( b ) turpins mirgot ldz brdim, kad ierce bs gatava lietoanai.

Matu taisnoana (3. att.) 1 Izmantojiet apau suku vai emmi, lai pirms ierces lietoanas

atetintu matus. 2 Izvlieties vienu matu ipsnu un novietojiet sakarsto suku ( c )

zem matu ipsnas ar augup vrstiem sariem aptuveni 3 cm attlum no matu saknm.

3 Turiet izvlto matu ipsnu taisni nostieptu. Lnm, ar vienu kustbu bdiet suku uz matu galiem un, sasniedzot tos, nedaudz pagrieziet suku, lai maigi apstrdtu galus.

4 aujiet matu ipsnai 2-3 sekundes atdzist. Apstrdjiet to pau matu dau ar lejup vrstu suku, turot matus taisni izstieptus un lnm, neapstjoties bdiet suku uz matu galiem ar vienu kustbu.

5 Atkrtojiet 2.-4. darbbu, ldz iegstat vlamo rezulttu. 6 Lai izslgtu ierci, pabdiet sldzi ( a ) pozcij O. 7 Pirms matu emmanas ar pirkstiem, izveidojot galgo frizru,

aujiet matu ipsnm atdzist. Lai iegtu noturgu rezulttu, uzsmidziniet matu laku.

Padomi un ieteikumi Pirms novietojat matus uz sukas, noldziniet izvlto matu ipsnu,

satverot to ar pirkstiem, lai mati vienmrgi prkltu sukas virsmu. Novietojiet izvlto matu ipsnu pc iespjas tuvk sildanas

pamatnei, lai nodrointu cieu saskari ar matiem un iegtu labku rezulttu.

Pc lietoanas: 1 Izsldziet ierci un atvienojiet to no elektrotkla. 2 Novietojiet to uz karstumizturgas virsmas, ldz t atdziest. 3 Noslaukiet ierci un sarus ar mitru drnu un ar pirkstiem attriet suku

no matiem vai putekiem. 4 Uzglabjiet to dro un saus viet, kas pasargta no putekiem.

Varat to ar pakrt aiz cilpias ( d ).

3 Garantija un serviss Ja nepiecieama informcija, piem., par piederuma nomaiu, vai radusies kda problma, apmekljiet Philips tmeka vietni www.philips.com/support vai sazinieties ar Philips Klientu apkalpoanas centru sav valst. Tlrua numurs ir nordts pasaules garantijas bror. Ja jsu valst nav klientu apkalpoanas centra, vrsieties pie vietj Philips preu izplattja.

4 Traucjummeklana Problma Clonis Risinjums

Ierce nedarbojas.

Iespjams, ka ir bojta kontaktligzda, kurai ierce ir pievienota.

Prbaudiet, vai ierce ir pareizi pievienota. Prbaudiet s kontaktligzdas drointju savs mjs.

Matu ipsna pc veidoanas nav pietiekami taisna.

Temperatras iestatjums ir prk zems, lai izveidotu vlamo frizru.

Izemmjiet matus, kad indikators beidz mirgot. Nomainiet temperatras iestatjumu uz . Novietojiet izvlto matu ipsnu tuvu sukas sildanas pamatnei.

Polski Gratulujemy zakupu i witamy wrd klientw firmy Philips! Aby w peni skorzysta z obsugi wiadczonej przez firm Philips, naley zarejestrowa zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

1 Wane Przed pierwszym uyciem urzdzenia zapoznaj si dokadnie z niniejsz instrukcj obsugi i zachowaj j na przyszo. OSTRZEENIE: Nie korzystaj z urzdzenia w pobliu wody. Jeli korzystasz z urzdzenia w azience, po zakoczeniu stosowania

wyjmij wtyczk z gniazdka elektrycznego. Obecno wody stanowi zagroenie nawet wtedy, gdy urzdzenie jest wyczone.

OSTRZEENIE: Nie korzystaj z urzdzenia w pobliu wanny, prysznica, umywalki ani innych naczy napenionych wod.

Zawsze po zakoczeniu korzystania z urzdzenia wyjmij wtyczk z gniazdka elektrycznego.

Ze wzgldw bezpieczestwa wymian uszkodzonego przewodu sieciowego naley zleci autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie.

Urzdzenie moe by uywane przez dzieci w wieku powyej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnociami fizycznymi, sensorycznymi lub umysowymi, a take nieposiadajce wiedzy lub dowiadczenia w zakresie uytkowania tego typu urzdze, pod warunkiem, e bd one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat korzystania z tego urzdzenia w bezpieczny sposb oraz zostan poinformowane o potencjalnych zagroeniach. Dzieci nie mog bawi si urzdzeniem. Dzieci chcce pomc w czyszczeniu i obsudze urzdzenia zawsze powinny to robi pod nadzorem dorosych.

Przed podczeniem urzdzenia upewnij si, e napicie podane na urzdzeniu jest zgodne z napiciem w domowej instalacji elektrycznej.

Urzdzenia uywaj zgodnie z jego przeznaczeniem, opisanym w tej instrukcji obsugi.

Nie uywaj urzdzenia na sztucznych wosach. Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru urzdzenia podczonego do

zasilania. Nie korzystaj z akcesoriw ani czci innych producentw, ani takich,

ktrych nie zaleca w wyrany sposb firma Philips. Wykorzystanie tego typu akcesoriw lub czci spowoduje uniewanienie gwarancji.

Nie nawijaj przewodu sieciowego wok urzdzenia. Uywaj urzdzenia na suchych wosach. Przed schowaniem urzdzenia odczekaj, a ostygnie. Podczas korzystania z urzdzenia zachowaj szczegln ostrono

moe by bardzo gorce. Chwytaj wycznie za uchwyt, poniewa wosie jest gorce. Unikaj kontaktu ze skr.

Zawsze umieszczaj urzdzenie na aroodpornej, stabilnej, paskiej powierzchni. Rozgrzana szczotka nigdy nie powinna dotyka blatu stolika ani innych atwopalnych materiaw.

Nie dopuszczaj do zetknicia si przewodu sieciowego z rozgrzanymi czciami urzdzenia.

Wczone urzdzenie trzymaj z dala od atwopalnych substancji i przedmiotw.

Gdy urzdzenie jest gorce, nigdy go nie przykrywaj (np. rcznikiem lub odzie).

Nie uywaj urzdzenia, gdy masz mokre donie. Regularnie czy szczotk z kurzu oraz rodkw do ukadania

wosw (np. pianki, lakieru, elu). Nigdy nie uywaj lokwki w poczeniu z takimi rodkami.

Metalowe wosie jest pokryte powok. Powoka ta moe zuywa si z upywem czasu. Nie wpywa to na prawidowe funkcjonowanie urzdzenia.

Jeli urzdzenie jest uywane do wosw farbowanych, szczotka moe si zabarwi.

Konieczno przegldu lub naprawy urzdzenia zawsze zgaszaj do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips. Naprawy przez osoby niewykwalifikowane mog prowadzi do powanego zagroenia dla uytkownika urzdzenia.

Aby unikn poraenia prdem, nie umieszczaj metalowych przedmiotw w otworach urzdzenia.

Po zakoczeniu korzystania nie cignij za przewd zasilajcy. Zawsze odczaj urzdzenie od gniazdka elektrycznego, trzymajc za wtyczk.

adnej z czci szczotki nie naley my pod biec wod. Jest to bardzo niebezpieczne.

Jako dodatkowe zabezpieczenie zalecamy zainstalowanie w obwodzie elektrycznym zasilajcym gniazdka elektryczne w azience bezpiecznika rnicowo-prdowego (RCD). Warto znamionowego prdu pomiarowego tego bezpiecznika nie moe przekracza 30 mA. Aby uzyska wicej informacji, skontaktuj si z monterem.

Niebezpieczestwo poparzenia. Trzymaj urzdzenie z dala od maych dzieci, szczeglnie podczas pracy i stygnicia.

Pola elektromagnetyczne (EMF) To urzdzenie firmy Philips spenia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczcymi naraenia na dziaanie pl elektromagnetycznych.

Recykling Symbol przekrelonego kontenera na odpady, oznacza, e produkt podlega selektywnej zbirce zgodnie z Dyrektyw 2012/19/UE i informuje, e sprzt po okresie uytkowania, nie moe by wyrzucony z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Uytkownik ma obowizek odda go do podmiotu prowadzcego zbieranie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego, tworzcego system zbierania takich odpadw - w tym do odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu zbirki lub jednostki gminnej. Zuyty sprzt moe mie szkodliwy wpyw na rodowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjaln zawarto niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz czci skadowych. Gospodarstwo domowe spenia wan rol w przyczynianiu si do ponownego uycia i odzysku surowcw wtrnych, w tym recyklingu zuytego sprztu. Na tym etapie ksztatuje si postawy, ktre wpywaj na zachowanie wsplnego dobra jakim jest czyste rodowisko naturalne.

2 Sposb uytkowania Przed uyciem:

Uwaga Uywaj szczotki na suchych wosach. Wosie jest gorce. Nie dotykaj wosia palcami ani nie zbliaj go

zbytnio do nasady wosw i skry gowy, aby unikn oparzenia. Niektre czci szczotki mog by gorce. Chwytaj produkt za

uchwyt. Podczas szczotkowania, kiedy szczotka zblia si do kocwek

wosw, zabierz palce, aby nie dotkn nimi wosia. Nie myj szczotki pod biec wod.

1 Podcz wtyczk przewodu zasilajcego do gniazdka elektrycznego. 2 Dokadnie przeczesz wosy i podziel je na mae pasma. 3 Przesu suwak regulacji temperatury ( a ), aby wybra odpowiednie

ustawienie, zgodnie z informacjami z tabeli poniej.

Rodzaj wosw Ustawienie temperatury

Wosy cienkie / redniej gruboci - 170 Wosy grube - 200

Wskanik ( b ) bdzie mruga do momentu, a urzdzenie bdzie gotowe do uycia.

Prostowanie wosw ( rys.3 ) 1 Za pomoc okrgej szczotki lub grzebienia rozczesz wosy przed

uyciem urzdzenia. 2 Wybierz jedno pasmo wosw i umie pod nim rozgrzan szczotk

( c ) skierowan wosiem do gry, w odlegoci 3 cm od nasady wosw.

3 Napnij wybrane pasmo wosw i przytrzymaj. Powoli, jednym ruchem, przesuwaj szczotk w kierunku kocwek wosw. Zbliajc si do koca pasma, lekko obr szczotk, aby delikatnie wywin kocwki wosw.

4 Poczekaj 23 sekundy, a wosy si ochodz. Napnij to samo pasmo wosw, przytrzymaj i przesuwaj po nim szczotk skierowan wosiem w d. Powoli, jednym ruchem, przesuwaj szczotk w kierunku kocwek.

5 Powtarzaj kroki 24 a do uzyskania oczekiwanych rezultatw. 6 Aby wyczy urzdzenie, przesu przecznik ( a ) na pozycj O. 7 Odczekaj, a wosy ostygn, a nastpnie rozczesz je palcami,

aby nada im ostateczny ksztat. Aby utrwali fryzur, spryskaj j lakierem.

Wskazwki i porady Przed umieszczeniem pasma wosw na szczotce wygad je

palcami, aby wosy rozoyy si na szczotce rwnomiernie. Umie wybrane pasmo wosw moliwie najbliej podgrzewanego

korpusu szczotki, aby uzyska lepsze rezultaty. Po uyciu: 1 Wycz urzdzenie i wyjmij jego wtyczk z gniazdka elektrycznego. 2 Umie je na odpornej na wysokie temperatury powierzchni i

pozostaw do ostygnicia. 3 Wyczy urzdzenie i wosie za pomoc wilgotnej szmatki. Wosy i

kurz usu ze szczotki palcami. 4 Przechowuj urzdzenie w bezpiecznym i suchym miejscu, z dala od

kurzu. Moesz te powiesi urzdzenie za uchwyt do zawieszania ( d ).

3 Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pyta lub problemw, np. w przypadku koniecznoci wymiany nasadki, odwied nasz stron internetow www.philips.com/support lub skontaktuj si z lokalnym Centrum Obsugi Klienta firmy Philips. Numer telefonu znajduje si w ulotce gwarancyjnej. Jeli w Twoim kraju nie ma Centrum Obsugi Klienta, zwr si o pomoc do sprzedawcy produktw firmy Philips.

4 Rozwizywanie problemw Problem Przyczyna Rozwizanie

Urzdzenie nie dziaa.

By moe gniazdko, do ktrego podczono urzdzenie, jest zepsute.

Sprawd, czy urzdzenie jest prawidowo podczone do gniazdka. Sprawd bezpiecznik odpowiadajcy za dane gniazdko elektryczne.

Pasmo wosw nie jest wystarczajco wyprostowane po zabiegu.

Ustawiono zbyt nisk temperatur, aby uzyska dane rezultaty.

Przeczesz wosy, kiedy wskanik przestanie mruga. Zmie ustawienie temperatury na . Umie wybrane pasmo wosw blisko podgrzewanego korpusu szczotki.

Romn Felicitri pentru achiziie i bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistena oferit de Philips, nregistreaz-i produsul la www.philips.com/welcome.

1 Important Citete cu atenie acest manual de utilizare nainte de a utiliza aparatul i pstreaz-l pentru consultare ulterioar. AVERTISMENT: Nu utiliza acest aparat n apropierea apei. Cnd aparatul este utilizat n baie, scoate-l din priz dup utilizare

deoarece apa reprezint un risc chiar i cnd aparatul este oprit. AVERTISMENT: Nu utiliza acest aparat n apropierea czilor, a

duurilor, a bazinelor sau a altor recipiente cu ap. Scoate ntotdeauna aparatul din priz dup utilizare. n cazul n care cablul de alimentare este deteriorat,

acesta trebuie nlocuit ntotdeauna de Philips, un centru de service autorizat de Philips sau personal calificat n domeniu pentru a evita orice pericol.

Acest aparat poate fi utilizat de ctre persoane care au capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care sunt lipsite de experien i cunotine i copii cu vrsta minim de 8 ani dac sunt supravegheai sau instruii cu privire la utilizarea n condiii de siguran a aparatului i neleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul. Curarea i ntreinerea de ctre utilizator nu trebuie realizate de ctre copii nesupravegheai.

nainte de a conecta aparatul, asigur-te c tensiunea indicat pe aparat corespunde tensiunii reelei locale.

Nu utiliza aparatul n alt scop dect cel descris n acest manual. Nu utiliza aparatul pe pr artificial. Nu lsa niciodat aparatul nesupravegheat cnd este conectat la

sursa de alimentare. Nu utiliza niciodat accesorii sau componente de la ali productori

sau nerecomandate explicit de Philips. Dac utilizezi astfel de accesorii sau componente, garania se anuleaz.

Nu nfura cablul de alimentare n jurul aparatului. Utilizeaz aparatul numai pe pr uscat. nainte de a depozita aparatul, ateapt s se rceasc. Ai foarte mare grij atunci cnd utilizezi aparatul, ntruct poate

fi extrem de fierbinte. Apuc doar mnerul, deoarece perii sunt fierbini, i evit contactul cu pielea.

Aaz ntotdeauna aparatul pe o suprafa plat, stabil, termorezistent. Peria nclzit nu trebuie s ating niciodat suprafaa sau alte materiale inflamabile.

Nu lsa cablul de alimentare s intre n contact cu piesele fierbini ale aparatului.

Pstreaz aparatul la distan de obiecte i materiale inflamabile cnd este pornit.

Nu acoperi niciodat aparatul cu ceva (de exemplu, un prosop sau un articol vestimentar) cnd este fierbinte.

Nu utiliza aparatul cu minile ude. Pstreaz peria curat i fr praf i produse pentru coafat, precum

spum, fixativ sau gel. Nu folosi niciodat aparatul mpreun cu produse de coafat.

Perii metalici dispun de un nveli. Acest nveli se poate uza lent n timp. Totui, acest lucru nu afecteaz performana aparatului.

Dac aparatul este utilizat pe pr vopsit, peria se poate pta. Pentru control sau depanare, du aparatul numai la un centru service

autorizat de Philips. Repararea fcut de persoane necalificate poate genera situaii periculoase pentru utilizator.

Nu introdu obiecte metalice n orificii pentru a evita electrocutarea. Nu trage de cablul de alimentare dup utilizare. Scoate ntotdeauna

aparatul din priz innd de techer. Nu cura vreo parte a periei sub jet de ap, deoarece este extrem

de periculos. Pentru protecie suplimentar, te sftuim s instalezi un dispozitiv

pentru curent rezidual (RCD) n circuitul electric care alimenteaz baia. Acest RCD trebuie s aib un curent rezidual nominal de operare de maxim 30 mA. Cere sfatul instalatorului.

Pericol de arsuri. Nu lsa aparatul la ndemna copiilor mici, n special n timpul utilizrii i al rcirii.

Cmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat Philips respect toate standardele i reglementrile aplicabile privind expunerea la cmpuri electromagnetice.

Reciclarea - Acest simbol nseamn c produsul nu poate fi eliminat

mpreun cu gunoiul menajer obinuit (2012/19/EU). - Urmeaz regulile din ara ta pentru colectarea separat

a produselor electrice i electronice. Eliminarea corect contribuie la prevenirea consecinelor negative asupra mediului i asupra sntii umane.

2 Modul de utilizare nainte de utilizare:

Not Folosete peria numai pe pr uscat. Perii sunt fierbini. Nu atinge perii i nu-i apropia prea mult

de rdcina prului sau de scalp pentru a evita arsurile neintenionate.

Unele pri ale periei pot fi fierbini. ine produsul de mner. Ferete-i degetele cnd peria este aproape de vrfurile prului

pentru a evita atingerea perilor. Nu spla peria sub jet de ap.

1 Conecteaz techerul la o priz de alimentare. 2 Piaptn-i bine prul i mparte-l n uvie mici. 3 Gliseaz comutatorul pentru temperatur ( a ) pentru a selecta

setarea dorit n funcie de tabelul de mai jos.

Tip de pr Setare de temperatur

Pr subire/mediu - 170 Pr gros - 200

Indicatorul ( b ) va continua s clipeasc pn cnd aparatul este gata de utilizare.

Pentru a-i ndrepta prul ( Fig. 3 ) 1 Folosete o perie rotund sau un pieptn pentru a-i descurca prul

nainte de utilizare. 2 Ia o uvi de pr i pune peria nclzit ( c ) sub uvia de pr cu

perii orientai n sus, la circa 3 cm de rdcina prului. 3 ine uvia de pr ntins. Gliseaz lent peria n jos pn la vrfurile

prului dintr-o singur micare i ntoarce peria puin nuntru cnd te apropii de vrfuri pentru a-i ntoarce uor vrfurile.

4 Las uvia de pr s se rceasc timp de 2-3 secunde. Pe aceeai seciune de pr, cu peria orientat n jos, ine prul ntins i gliseaz uor peria n jos pn la vrfuri dintr-o singur micare, fr a te opri.

5 Repet paii 2-4 dup cum este necesar pn cnd obii rezultatele dorite.

6 Pentru a opri aparatul, gliseaz comutatorul ( a ) la O. 7 Las uviele de pr s se rceasc nainte de a le aranja cu degetele

n stilul final. Pentru rezultate de durat, aplic fixativ.

Sfaturi i recomandri Strnge uvia de pr ntre degete nainte de a o aeza pe perie, aa

nct prul s fie rspndit uniform pe perie. Pune uvia de pr aleas ct mai aproape posibil de baza nclzit

a periei pentru a asigura un bun contact cu prul i rezultate de coafare mai bune.

Dup utilizare: 1 Oprete aparatul i scoate techerul din priz. 2 Aaz-l pe o suprafa termorezistent pn la rcire. 3 Cur aparatul i perii cu o crp umed i ndeprteaz prul sau

praful de pe perie cu degetele. 4 Depoziteaz-l ntr-un loc sigur i uscat, fr praf. De asemenea, l

poi suspenda de la agtoare ( d ).

3 Garanie i service Dac ai nevoie de informaii, de exemplu, despre nlocuirea unui accesoriu, sau dac ntmpini probleme, acceseaz site-ul web Philips la adresa www.philips.com/support sau contacteaz Centrul de asisten pentru clieni Philips din ara ta. Poi gsi numrul de telefon n broura de garanie internaional. Dac n ara ta nu exist un centru de asisten pentru clieni, contacteaz distribuitorul Philips local.

4 Depanarea Problem Cauz Soluie

Aparatul nu funcioneaz deloc.

Probabil c priza electric la care a fost conectat aparatul este defect.

Verific dac aparatul este conectat corect. Verific sigurana pentru aceast priz electric din locuin.

uvia de pr nu este suficient de dreapt dup coafare.

Setarea de temperatur este prea mic pentru a obine stilul dorit.

Periaz-i prul cnd indicatorul nceteaz s clipeasc. Modific setarea de temperatur la . Pune uvia de pr aleas aproape de baza de nclzire a periei.

, Philips! Philips, - www.philips.com/welcome.

1 . . .

. , .

. , , .

.

Philips. , Philips .

8 , . . .

, .

, .

. . -

, , Philips. .

. . , . ,

. , . .

. - .

.

.

(, ).

. .

: , . .

. . .

.

Philips. , , .

.

. .

, .

(), . 30 . , .

. , .

() Philips .

,

(2012/19/).

, . .

2 :

. . .

.

. .

, .

.

1 . 2

. 3 ( a )

.

/ 170 200

( b ) , .

(. 3) 1

, . 2 , ,

, ( c ), 3 .

3 . , , .

4 23 . , , , .

5 24. 6 , ( a )

O. 7 ,

. .

.

, .

Specifications are subject to change without notice 2021 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.

3000 025 72233

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome BHH880

3 CM

a

b

d

c

4 5

1 2 3

A

3 CM

SK Prruka uvatea

SL Uporabniki prironik SR Korisniki prirunik UK

MK

SQ Manual prdorimi

AR

FA

HR Korisniki prirunik

HU Felhasznli kziknyv KK

LT Vartotojo vadovas LV Lietotja rokasgrmata PL Instrukcja obsugi RO Manual de utilizare RU

1 . 2

. 3

, . 4 ,

. ( d ).

3 www.philips.com/support Philips . . Philips, .

4

.

, , .

. .

.

.

, . . .

- : .., 4, 9206 , , . : , , , . , 13, . +7 495 961 1111

BHH880

: 110-240V~ 50-60Hz 52 W

,

+10C +30C -25C +60C 35% 99% 85 109 kPa

Slovensky Blahoelme vm ku kpe a vtame vs medzi zkaznkmi spolonosti Philips. Ak chcete naplno vyui podporu ponkan spolonosou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome.

1 Dleit informcie Pred pouitm zariadenia si pozorne pretajte tento nvod na pouvanie a ponechajte si ho pre prpad potreby v budcnosti. VAROVANIE: Nepouvajte zariadenie v blzkosti vody. Ak zariadenie pouvate v kpeni, hne po pouit ho odpojte zo

siete, pretoe voda v jeho blzkosti predstavuje nebezpeenstvo, aj ke je zariadenie vypnut.

VAROVANIE: Toto zariadenie nepouvajte v blzkosti vane, sprchy, umvadla ani inej ndoby obsahujcej vodu.

Po pouit vdy odpojte zariadenie zo siete. V zujme predchdzania nebezpenm situcim

smie pokoden sieov kbel vymeni jedine personl spolonosti Philips, servisnho strediska autorizovanho spolonosou Philips alebo osoba s podobnou kvalifikciou.

Toto zariadenie mu pouva deti od 8 rokov a osoby, ktor maj obmedzen telesn, zmyslov alebo mentlne schopnosti alebo nemaj dostatok sksenost a znalost, pokia s pod dozorom alebo im bolo vysvetlen bezpen pouvanie tohto zariadenia a za predpokladu, e rozumej prslunm rizikm. Deti sa nesm hra s tmto zariadenm. Deti bez dozoru nesm isti ani vykonva drbu tohto zariadenia.

Pred pripojenm zariadenia sa presvedte, i naptie udvan na zariaden zodpoved naptiu v miestnej elektrickej sieti.

Zariadenie nepouvajte na in ely, ako tie, ktor s opsan v tomto nvode na pouitie.

Zariadenie nepouvajte na pravu umelch vlasov. Ke je zariadenie pripojen k elektrickej sieti, nikdy ho nenechvajte

bez dozoru. Nikdy nepouvajte prsluenstvo ani siastky od inch vrobcov

ani prsluenstvo, ktor spolonos Philips vslovne neodporuila. Ak takto prsluenstvo alebo siastky pouijete, zruka strca platnos.

Sieov kbel neovjajte okolo zariadenia. Zariadenie pouvajte len na pravu suchch vlasov. Predtm, ako zariadenie odlote, nechajte ho vychladn. Pri pouvan zariadenia bute mimoriadne opatrn, pretoe me

by vemi horce. Zariadenie drte len za rku, pretoe tetiny s horce. Zabrte kontaktu s pokokou.

Zariadenie vdy polote na teplovzdorn, stabiln a rovn povrch. Horca kefa sa nesmie dotka povrchu ani inho horavho materilu.

Dvajte pozor, aby sa sieov kbel nedotkal horcich ast zariadenia.

Zapnut zariadenie sa nesmie dosta do blzkosti horavch predmetov a materilu.

Zapnut zariadenie nikdy nim neprikrvajte (napr. uterkom alebo obleenm).

Zariadenie nepouvajte, ak mte mokr ruky. Kefu udriavajte ist, chrte ju pred prachom a zneistenm

prpravkami na tvarovanie esu, ako naprklad penovm tuidlom, lakom alebo glom. Zariadenie nikdy nepouvajte v kombincii s prostriedkami na pravu esov.

Kovov tetiny maj povrchov vrstvu. Povrchov vrstva sa me asom postupne opotrebova. Toto vak nem vplyv na innos ani vkon zariadenia.

Ak sa zariadenie pouva na pravu farbench vlasov, kefa sa me zneisti.

Kontrolu alebo opravu zariadenia zverte vdy servisnmu stredisku, ktor bolo autorizovan spolonosou Philips. Oprava nekvalifikovanou osobou me pre pouvatea predstavova vek nebezpeenstvo.

Do otvorov nezasvajte kovov predmety, aby nedolo k zsahu elektrickm prdom.

Po pouit neahajte za napjac kbel. Zariadenie vdy odpojte od siete uchopenm a potiahnutm za zstrku.

Neistite iadnu as kefy pod tecou vodou, pretoe je to mimoriadne nebezpen.

Ak chcete zabezpei zven ochranu, odporame vm namontova do elektrickho obvodu, ktor privdza elektrick energiu do kpene, zariadenie zvykovho prdu (RCD). Toto zariadenie RCD nesmie ma nominlny zostatkov prevdzkov prd vy ako 30 mA. Poiadajte o radu intalatra.

Nebezpeenstvo poplenia. Drte zariadenie mimo dosahu det, hlavne poas jeho pouvania a vychladzovania.

Elektromagnetick polia (EMF) Tento spotrebi znaky Philips vyhovuje vetkm prslunm normm a smerniciam tkajcim sa vystavenia elektromagnetickm poliam.

Recyklcia Tento symbol znamen, e tento vrobok sa

nesmie likvidova s benm komunlnym odpadom (smernica 2012/19/E).

Postupujte poda predpisov platnch vo vaej krajine pre separovan zber elektrickch a elektronickch vrobkov. Sprvna likvidcia pomha zabrni negatvnym dopadom na ivotn prostredie a udsk zdravie.

2 Pouitie Pred pouitm:

Poznmky Kefu pouvajte len na pravu suchch vlasov. tetiny s horce. Nedotkajte sa tetn, ani ich neumiestujte

prli blzko k vlasovm korienkom ani k pokoke hlavy, aby ste sa vyhli popleninm.

Niektor asti kefy mu by horce. Vrobok drte za rku. Nepribliujte sa prstami ku kefe, ke je blzko konekov vlasov,

aby ste sa nedotkli tetn. Kefu neistite pod tecou vodou.

1 Pripojte zstrku do sieovej zsuvky. 2 Rozete si vlasy a rozdete ich do mench prameov. 3 Posunutm posuvnho prepnaa teploty ( a ) vyberte poadovan

nastavenie poda tabuky niie.

Typ vlasov Nastavenie teploty

Riedke / stredne hust vlasy 170 Hust vlasy 200

Indiktor ( b ) bude blika, km zariadenie nebude pripraven na pouitie.

Vyrovnvanie vlasov ( obr. 3 ) 1 Pred pouitm pouite okrhlu kefu alebo hrebe na rozesanie

vlasov. 2 Vyberte jeden prame vlasov a vlote pod neho zohriatu kefu ( c )

so tetinami smerujcimi nahor, asi 3 cm od korienkov vlasov. 3 Drte vybrat prame vlasov napnut. Posvajte kefu pomaly ku

konekom vlasov jedinm pohybom a pri dosiahnut konca ju mierne otote tak, aby ste na koncoch vytvorili jemn vlny.

4 Nechajte prame vlasov vychladn 2 3 sekundy. Rovnak prame vlasov drte napnut a s kefou smerujcou nadol, pomaly a plynulo prejdite bez zastavenia a ku konekom.

5 Opakujte kroky 2 a 4 poda potreby, km nedosiahnete poadovan vsledok.

6 Ak chcete vypn zariadenie, posute spna ( a ) do polohy O. 7 Predtm, ako vlasy prehrabete prstami, aby zskali finlny tvar,

nechajte pramene vlasov vychladn. Ak chcete dosiahnu dlhotrvajce vsledky, naneste lak na vlasy.

Tipy a triky Pred pouitm kefy, vybran pramene vlasov vyrovnajte medzi

prstami tak, aby sa vlasy rovnomerne rozloili po ploche celej kefy. Umiestnite vybran vlasy o najbliie k vyhrievanej zkladni kefy,

aby ste zabezpeili dobr kontakt s vlasmi a zskali lepie vsledky stylingu.

Po pouit: 1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete. 2 Umiestnite ho na teplovzdorn podklad a pokajte, km vychladne. 3 Vyistite zariadenie a tetiny vlhkou handrikou a pomocou prstov

odstrte z kefy vlasy alebo prach. 4 Zariadenie skladujte na bezpenom, suchom a bezpranom mieste.

Mete ho tie zavesi za oko na zavesenie ( d ).

3 Zruka a servis Ak potrebujete informcie, naprklad o vmene nadstavca, alebo mte akkovek problm, pozrite si webov lokalitu spolonosti Philips na adrese www.philips.com/support alebo sa obrte na stredisko starostlivosti o zkaznkov spolonosti Philips vo vaej krajine. Telefnne slo njdete v celosvetovo platnom zrunom liste. Ak sa vo vaej krajine toto stredisko nenachdza, obrte sa na miestneho predajcu vrobkov Philips.

4 Rieenie problmov Problm Prina Rieenie

Zariadenie vbec nefunguje.

Elektrick zsuvka, do ktorej ste spotrebi pripojili, me by nefunkn.

Skontrolujte, i je spotrebi sprvne pripojen. Skontrolujte v domcnosti poistku tejto elektrickej zsuvky.

Prame vlasov nie je po prave dostatone rovn.

Nastavenie teploty je prli nzke na dosiahnutie poadovanho tlu.

Kefu pouite a potom, ke indiktor prestane blika. Zmete nastavenie teploty na . Umiestnite vybran prame vlasov blzko ku vyhrievacej zkladni kefy.

Slovenina estitamo vam za nakup in dobrodoli pri Philipsu! Da bi izkoristili vse prednosti Philipsove podpore, izdelek registrirajte na www.philips.com/welcome.

1 Pomembno Pred uporabo aparata natanno preberite ta uporabniki prironik in ga shranite za poznejo uporabo. OPOZORILO: Aparata ne uporabljajte v bliini vode. Ko aparat uporabljate v kopalnici, ga po uporabi vedno izkljuite iz

omreja, ker neposredna bliina vode predstavlja nevarnost, etudi je aparat izklopljen.

OPOZORILO: Aparata ne uporabljajte v bliini kadi, tuev, umivalnikov ali drugih posod z vodo.

Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrene vtinice. Pokodovani omreni kabel sme zaradi varnosti

zamenjati samo predstavnik drube Philips, pooblaeni servisni center drube Philips ali ustrezno usposobljeno osebje.

Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjanimi fizinimi ali psihinimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkunjami in znanjem, e so prejele navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Otroci aparata ne smejo istiti in vzdrevati brez nadzora.

Preden aparat prikljuite, preverite, ali na aparatu oznaena napetost ustreza napetosti lokalnega elektrinega omreja.

Aparat uporabljajte izkljuno v namene, ki so opisani v tem prironiku.

Aparata ne uporabljajte na umetnih laseh. Ko je aparat prikljuen na napajanje, ga ne puajte brez nadzora. Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih

Philips izrecno ne priporoa. Uporaba taknih nastavkov razveljavi garancijo.

Omrenega kabla ne navijajte okoli aparata. Aparat uporabljajte samo na suhih laseh. Preden aparat shranite, poakajte, da se ohladi. Pri uporabi aparata bodite zelo pozorni, ker je lahko izjemno vro.

Primite samo roaj, ker so etine vroe, in se izogibajte stiku s koo. Aparat vedno postavite na stabilno ravno povrino, odporno proti

vroini. Ogrevana krtaa se ne sme nikoli dotakniti povrine ali drugega vnetljivega materiala.

Prepreite stik omrenega kabla z vroimi deli aparata. Vklopljenega aparata ne pribliujte vnetljivim predmetom in

materialom. Vroega aparata ne pokrivajte (npr. z brisao ali obleko). Aparata ne uporabljajte z mokrimi rokami. Krtaa mora biti ista in brez prahu, umazanije in sredstev za

oblikovanje, kot so pena, razprilo in gel. Aparata ne uporabljajte v kombinaciji s sredstvi za oblikovanje.

Kovinske etine imajo prevleko. Prevleka se sasoma lahko obrabi. Vendar to ne vpliva na delovanje aparata.

e aparat uporabljate na barvanih laseh, se krtaa lahko umae. Za pregled ali popravilo aparata se obrnite na Philipsov pooblaeni

servis. Popravilo s strani neusposobljenih oseb je lahko za uporabnika izredno nevarno.

V ree ne vstavljajte kovinskih predmetov, da ne povzroite elektrinega oka.

Po uporabi ne vlecite za napajalni kabel. Aparat iz elektrinega omreja vedno izkljuite tako, da primete vti.

Nobenega dela krtae ne istite pod tekoo vodo, ker je to izredno nevarno.

Za dodatno zaito vam svetujemo vgradnjo varnostnega tokovnega stikala (FID) v elektrini tokokrog kopalnice. Izklopni tok varnostnega tokokroga ne sme presegati 30 mA. Za nasvet se obrnite na elektriarja.

Nevarnost opeklin. Aparat hranite izven dosega otrok, zlasti med uporabo in ohlajanjem.

Elektromagnetna polja (EMF) Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.

Recikliranje - Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z

obiajnimi gospodinjskimi odpadki (2012/19/EU). - Upotevajte dravne predpise za loeno zbiranje elektrinih

in elektronskih izdelkov. S pravilnim odlaganjem pripomorete k prepreevanju negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi.

2 Uporaba Pred uporabo:

Note Krtao uporabljajte samo na suhih laseh. etine so vroe. Ne dotikajte se etin niti jih ne pribliujte preve

lasnim koreninam ali lasiu, da prepreite nenamerne opekline. Nekateri deli krtae so lahko vroi. Izdelek drite za dralo. Ko je krtaa v bliini lasnih konic, pazite na prste in se z njimi ne

dotikajte etin. Krtae ne spirajte pod tekoo vodo.

1 Vti prikljuite na omreno vtinico. 2 S krtao temeljito poeite lase in jih razdelite na manje pramene. 3 Stikalo za temperaturo ( a ) premaknite tako, da izberete eleno

nastavitev glede na spodnjo razpredelnico.

Vrsta las Nastavitev temperature

Tanki / srednje moni lasje - 170 Gosti lasje - 200

Ko je aparat pripravljen za uporabo, indikator ( b ) nenehno utripa. Ravnanje las ( slika 3 ) 1 Pred uporabo z okroglo krtao ali glavnikom razeite lase. 2 Izberite en pramen las in ogreto krtao ( c ) drite pod pramenom

tako, da so etine obrnjene navzgor, priblino 3 cm nad lasnimi koreninami.

3 Pramen las drite napet. Povlecite krtao poasi navzdol do lasnih konic z enim gibom in rahlo obrnite krtao, ko doseete konice, da rahlo zavalovijo.

4 Pramen las naj se ohlaja 23 sekunde. Isti pramen s krtao, obrnjeno navzdol, napnite in poasi povlecite navzdol do lasnih konic z enim gibom brez ustavljanja.

5 Po potrebi ponovite korake 24, dokler ne boste zadovoljni z rezultatom.

6 Aparat izklopite tako, da premaknete stikalo ( a ) na O. 7 Poakajte, da se prameni las ohladijo, preden si s prsti dokonno

oblikujete priesko. Za dolgotrajne rezultate uporabite utrjevalec las. Namigi in triki Izbrani pramen las pred uporabo krtae poravnajte med prsti, da se

lasje enakomerno razporedijo po krtai. Izbrani pramen las naj bo kar se da blizu ogreti glavi krtae, da

zagotovite ustrezen stik z lasmi za bolje oblikovanje. Po uporabi: 1 Aparat izklopite in izkljuite. 2 Poloite ga na povrino, ki je odporna na vroino, da se ohladi. 3 Aparat in etine oistite z vlano krpo in s prsti odstranite lase ali

prah s krtae. 4 Aparat hranite na varnem in suhem mestu, kjer ni prahu. Shranite ga

lahko tudi tako, da ga obesite za obealno zanko ( d ).

3 Garancija in servis Za informacije o zamenjavi nastavka ali v primeru teav obiite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com/support ali pa se obrnite na Philipsov center za pomo uporabnikom v svoji dravi. Telefonska tevilka je navedena na mednarodnem garancijskem listu. e v vai dravi taknega centra ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.

4 Odpravljanje teav Teava Vzrok Reitev

Aparat sploh ne deluje.

Napajalna vtinica, v katero ste prikljuili aparat, je mogoe okvarjena.

Preverite, ali je aparat pravilno prikljuen. Doma preverite varovalko za to napajalno vtinico.

Pramen las po oblikovanju ni dovolj zravnan.

Nastavitev temperature je prenizka za eleno priesko.

Ko indikator preneha utripati, poeite lase. Nastavitev temperature spremenite na . Izbrani pramen las pribliajte ogrevani glavi krtae.

Srpski estitamo na kupovini i dobro doli u Philips! Da biste najbolje iskoristili podrku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.

1 Vano Pre upotrebe aparata paljivo proitajte ovo uputstvo i sauvajte ga za buduu upotrebu. UPOZORENJE: Ovaj aparat nemojte da koristite u blizini vode. Ako koristite aparat u kupatilu, iskljuite ga iz struje nakon upotrebe

jer blizina vode predstavlja rizik, ak i kad je aparat iskljuen. UPOZORENJE: Nemojte da koristite ovaj aparat u blizini kade, tu

kabine, umivaonika ili drugih posuda sa vodom. Aparat posle upotrebe uvek iskljuite iz napajanja. Ako je glavni kabl oteen, on uvek mora biti

zamenjen od strane kompanije Philips, ovlaenog Philips servisa ili na slian nain kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.

Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizikim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, pod uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju mogue opasnosti. Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom. Deca ne bi trebalo da iste aparat niti da ga odravaju bez nadzora.

Pre nego to poveete aparat uverite se da oznaka voltae na aparatu odgovara voltai u lokalnoj mrei.

Aparat koristite iskljuivo u svrhu opisanu u ovim uputstvima. Nemojte da koristite aparat na umetnoj kosi. Kada je aparat povezan na napajanje, nikada ga nemojte ostavljati

bez nadzora. Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove drugih proizvoaa

koje kompanija Philips nije izriito preporuila. U sluaju upotrebe takvih dodataka ili delova, garancija prestaje da vai.

Nemojte da namotavate kabl za napajanje oko aparata. Upotrebljavajte aparat samo kada je kosa suva. Pre odlaganja saekajte da se aparat ohladi. Budite veoma paljivi prilikom upotrebe aparata jer moe biti

veoma vru. Aparat drite samo za drku poto su vlakna vrua, pa izbegavajte kontakt sa koom.

Aparat uvek postavite na vatrostalnu, stabilnu i ravnu povrinu. Vrua etka nikada ne bi trebalo da dodiruje povrine niti druge zapaljive materijale.

Izbegavajte dodir kabla za napajanje sa vrelim delovima aparata. Drite aparat dalje od zapaljivih predmeta i materijala kada je

ukljuen. Nikada nemojte pokrivati aparat (npr. pekirom ili odeom) kada je

vru. Nemojte da rukujete aparatom dok su vam ruke mokre. Pazite da etka uvek bude ista i bez tragova praine i proizvoda

za oblikovanje kose, poput pene, spreja ili gela. Nikada nemojte da koristite aparat u kombinaciji sa proizvodima za oblikovanje kose.

Metalna vlakna imaju premaz. Taj premaz se tokom vremena moe polako istroiti. Meutim, to ne utie na performanse aparata.

Ako aparat koristite na ofarbanoj kosi, etka moe da se oboji. U sluaju provere ili popravke aparat uvek vratite u ovlaeni Philips

servisni centar. Popravka od strane nekvalifikovanih osoba moe da izazove izuzetno opasne situacije po korisnika.

Da biste izbegli strujni udar, nemojte da stavljate metalne predmete u otvore.

Nakon korienja nemojte vui kabl za napajanje. Prilikom iskljuivanja aparata iz elektrine mree uvek vucite utika.

Nijedan deo etke nemojte da istite pod mlazom vode poto je to izuzetno opasno.

U cilju dodatne zatite preporuujemo vam ugradnju automatskog osiguraa na strujno kolo kupatila. Ovaj osigura ne sme da ima radnu struju viu od 30 mA. Za savet se obratite strunom licu.

Opasnost od opekotina. Drite aparat van domaaja male dece, a naroito tokom upotrebe i hlaenja.

Elektromagnetna polja (EMF) Ovaj Philips aparat usklaen je sa svim primenjivim standardima i propisima u vezi sa elektromagnetnim poljima.

Recikliranje - Ovaj simbol ukazuje na to da ovaj proizvod ne sme da se

odlae sa obinim kunim otpadom (2012/19/EU). - Pratite propise svoje zemlje za zasebno prikupljanje otpadnih

elektrinih i elektronskih proizvoda. Pravilno odlaganje doprinosi spreavanju negativnih posledica po ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

2 Nain korienja Pre upotrebe:

Napomena etku koristite iskljuivo na suvoj kosi. Vlakna su vrua. Nemojte da dodirujete vlakna niti da ih prinosite

preblizu korenovima ili temenu da biste izbegli neeljene opekotine.

Neki delovi etke mogu da budu vrui. Proizvod drite za drku. Sklonite prste kada je etka blizu krajeva kose da biste izbegli

dodirivanje vlakana. Nemojte da perete etku pod mlazom vode.

1 Utika aparata prikljuite u utinicu. 2 Temeljno oeljajte kosu i podelite je u male pramenove. 3 Pomerite prekida za temperaturu ( a ) da biste izabrali eljenu

postavku u skladu sa donjom tabelom.

Tip kose Postavka temperature

Tanka / srednje-gusta kosa 170 Gusta kosa 200

Indikator ( b ) e nastaviti da trepe dok aparat ne bude spreman za korienje.

Da biste ispravili kosu (sl. 3) 1 Pomou okrugle etke oeljajte kosu da biste je raspetljali pre

korienja. 2 Izaberite pramen kose i stavite zagrejanu etku ( c ) ispod pramena

sa vlaknima okrenutim nagore, na priblino 3 cm od korenova. 3 vrsto drite izabrani pramen kose. Polako pomerajte etku do

krajeva u jednom pokretu i malo je okrenite neposredno pre krajeva kako biste malo uvili krajeve.

4 Ostavite pramen kose da se hladi 23 sekunde. Na istom pramenu kose sa etkom okrenutom nadole, vrsto drite kosu i polako pomerajte do krajeva jednim pokretom bez zaustavljanja.

5 Po potrebi, ponavljajte korake 24 dok ne dobijete eljene rezultate. 6 Da biste iskljuili aparat, pomerite prekida ( a ) u poloaj O. 7 Pustite pramenove kose da se ohlade pre nego to prolaskom

prstima kosi date zavrni oblik. Ako elite dugotrajne rezultate, nanesite lak za kosu.

Saveti i trikovi Poravnajte izabrani pramen kose izmeu prstiju pre nego to stavite

kosu na etku kako bi kosa bila ravnomerno rasporeena na etki. Izabrani pramen kose postavite to blie zagrejanoj osnovi etke

da biste obezbedili dobar kontakt sa kosom za bolje rezultate oblikovanja.

Nakon upotrebe: 1 Iskljuite aparat i izvucite kabl iz struje. 2 Postavite ga na povrinu koja je otporna na toplotu dok se ne ohladi. 3 Aparat i vlakna oistite vlanom krpom, a prstima uklonite kosu ili

prainu sa etke. 4 Odloite aparat na suvo i bezbedno mesto, bez praine. Za

odlaganje moete da upotrebite i petlju za kaenje ( d ).

3 Garancija i servis Ako su vam potrebne informacije o zameni nastavaka ili ako imate problem, posetite Web lokaciju kompanije Philips www.philips.com/support ili se obratite centru za korisniku podrku kompanije Philips u svojoj zemlji. Broj telefona ete pronai na meunarodnom garantnom listu. Ako u vaoj zemlji ne postoji centar za korisniku podrku, obratite se lokalnom distributeru Philips proizvoda.

4 Reavanje problema Problem Uzrok Reenje

Aparat uopte ne radi.

Moda utinica u koju je prikljuen aparat ne radi.

Proverite da li je aparat pravilno prikljuen. Proverite osigura za tu utinicu u svom domu.

Pramen kose nije dovoljno prav nakon oblikovanja.

Postavka temperature je preniska za postizanje eljenog rezultata oblikovanja.

Kosu eljajte kada indikator prestane da trepe. Postavku temperature promenite na . Izabrani pramen kose postavite blizu osnove etke koja se zagreva.

Philips! , Philips, - www.philips.com/welcome.

1 , . . .

, , .

. , , .

.

, , Philips,

, Philips, .

8 , , , , . . .

, , , , .

, .

. . ,

, Philips. .

. . ,

. ,

. , .

, . .

.

.

(, ).

, . ,

: , . .

. . , .

, .

, Philips. , , .

, .

. , .

, .

(RCD) . (RCD) 30 . .

. , .

() Philips , .

,

(2012/19/EU). -

. .

2 :

. .

.

. .

, , .

.

1 . 2 . 3 ( a ),

.

/ 170 200

( b ) , .

(. 3) 1

. 2 ( c )

. 3 .

3 . , .

4 23 . , , .

5 24, .

6 , ( a ) O.

7 , . .

,

.

, .

: 1 . 2

. 3

. 4 ,

. , ( d ).

3 (, ) , - Philips www.philips.com/support Philips . . , Philips.

4

.

, , .

, . .

.

.

, . . .

Philips 3 .: 0-800-500-697 ( ) www.philips.ua

Philips! Philips, www.philips.com/welcome.

1 . :

. ,

, .

: , , .

.

, Philips, Philips .

8 , , .

. .

, .

.

.

.

Philips. , .

.

. .

. .

. .

.

.

( . ) .

. ,

, , . .

. . , .

, .

, Philips. .

.

. .

.

, (RCD) . RCD 30 mA. .

. , .

(EMF) Philips .

-

(2012/19/EU). -

. .

2 :

. .

.

. .

.

.

1 . 2 . 3 ( a )

.

/

- 170C

- 200

( b ) .

( . 3 ) 1

. 2 ( c )

, 3 cm .

3 . , .

4 2-3 . .

5 2-4 .

6 , ( a ) O.

7 . .

,

.

.

: 1 . 2

. 3

. 4 .

( d ).

3 , , , - Philips www. philips.com/support Philips . . , Philips.

4

.

.

. .

.

.

. . .

Shqip Urime pr blerjen dhe mir se vini te Philips! Pr t prfituar plotsisht nga mbshtetja q ofron Philips, regjistrojeni produktin n faqen www. philips.com/welcome.

1 E rndsishme Lexoni me kujdes kt manual prdorimi prpara se ta vini n pun pajisjen dhe ruajeni pr referenc n t ardhmen. PARALAJMRIM: Mos e prdorni kt pajisje afr ujit. Kur pajisja prdoret n banj, hiqeni at nga priza pas prdorimit,

sepse afrsia me ujin prbn rrezik edhe kur pajisja sht e fikur.

PARALAJMRIM: Mos e prdorni kt pajisje pran vaskave, dusheve, govatave ose enve t tjera q mbajn uj.

Hiqeni gjithnj pajisjen nga priza pas prdorimit. Nse kordoni elektrik sht i dmtuar, ai duhet

ndrruar nga Philips, nga nj pik servisi e autorizuar nga Philips ose nga persona me kualifikim t ngjashm, n mnyr q t shmangni rreziqet.

Kjo pajisje mund t prdoret nga fmij t moshs 8 vje e lart dhe nga persona me aftsi t kufizuara fizike, ndijuese ose mendore, apo q kan munges prvoje dhe njohurish vetm nse ata mbikqyren ose udhzohen pr prdorimin e sigurt t pajisjeve dhe nse kuptojn rreziqet e prfshira. Fmijt nuk duhet t luajn me pajisjen. Pastrimi dhe mirmbajtja nga prdoruesi nuk duhen kryer nga fmijt pa qen t mbikqyrur.

Prpara se ta lidhni pajisjen, sigurohuni nse tensioni i treguar n pajisje prkon me tensionin e rrjetit elektrik lokal.

Mos e prdorni pajisjen pr asnj qllim tjetr q nuk prshkruhet n kt manual.

Mos e prdorni pajisjen n flok artificial.

Mos e lini asnj pa mbikqyrje pajisjen kur ajo sht e lidhur me energjin elektrike.

Mos prdorni kurr aksesor apo pjes nga prodhues t tjetr apo q nuk rekomandohen konkretisht nga Philips. Nse prdorni aksesor apo pjes t tilla, garancia juaj bhet e pavlefshme.

Mos e mblidhni kordonin elektrik prreth pajisjes. Prdoreni pajisjen vetm n flok t that. Pritni derisa pajisja t jet ftohur prpara se ta vendosni n ruajtje. Kushtojini vmendje t plot pajisjes gjat prdorimit pasi mund

t jet tejet e nxeht. Mbajeni vetm nga doreza, pasi fijet jan t nxehta, dhe evitoni kontaktin me lkurn.

Vendoseni gjithnj pajisjen n siprfaqe t qndrueshme, t rrafsht, nxehtsiduruese. Fura e nxeht nuk duhet t prek kurr siprfaqen apo materiale t tjera t djegshme.

Evitoni kontaktin e kordonit elektrik me pjest e nxehta t pajisjes. Mbajeni pajisjen larg sendeve dhe materialeve t djegshme kur

sht e ndezur. Mos e mbuloni kurr pajisjen (p.sh. me peshqir apo rroba) kur sht

e nxeht. Mos e prdorni pajisjen me duar t lagura. Mbajeni furn t pastr dhe pa pluhur e produkte stilimi si p.sh.

shkum, spraj dhe xhel. Mos e prdorni kurr pajisjen s bashku me produkte stilimi.

Fijet metalike kan veshje. Kjo veshje mund t konsumohet me ngadal me kalimin e kohs. Por kjo nuk ndikon n rendimentin e pajisjes.

Nse pajisja prdoret mbi flokt t trajtuar me boj, fura mund t njolloset.

Gjithmon drgojeni pajisjen te nj qendr shrbimi e autorizuar nga Philips pr kontroll ose riparim. Riparimi nga persona t pakualifikuar mund t rezultoj n rrethana jashtzakonisht t rrezikshme pr prdoruesin.

Mos futni sende metalike n vrima pr t shmangur elektroshokun. Mos e trhiqni nga kordoni elektrik pas prdorimit. Gjithmon hiqeni

pajisjen nga priza duke e kapur nga spina e saj. Mos pastroni asnj pjes t furs nn uj rubineti pasi sht

jashtzakonisht e rrezikshme. Pr mbrojtje shtes, ne komandojm q t instaloni nj pajisje pr

rrymn e mbetur (RCD) n qarkun elektrik q furnizon banjn. Kjo RCD duhet t ket nj klasifikim pr rrymn e mbetur t funksionimit jo m t lart se 30mA. Pyetni instaluesin e pajisjes pr kshilla.

Rrezik djegieje. Mbajeni pajisjen larg fmijve t vegjl, sidomos gjat prdorimit dhe ftohjes.

Fushat elektromagnetike (EMF) Pajisja Philips sht n prputhje me t gjitha standardet dhe rregulloret n fuqi pr ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike.

Riciklimi - Ky simbol do t thot q produkti nuk duhet t hidhet me

mbeturinat e zakonshme t shtpis (2012/19/BE). - Ndiqni rregullat e shtetit tuaj pr hedhjen e veuar t

produkteve elektrike dhe elektronike. Hedhja e duhur ndihmon n parandalimin e pasojave negative ndaj mjedisit dhe shndetit t njeriut.

2 Si ta prdorni Para prdorimit:

Shnim Prdoreni furn vetm n flok t that. Fijet jan t nxehta. Mos i prekni fijet dhe mos i vendosni shum

afr rrnjve t flokve ose koks, pr t shmangur djegiet aksidentale.

Disa pjes t furs mund t jen t nxehta. Mbajeni produktin nga doreza.

Hiqini gishtat kur fura sht pran majave t flokve pr t shmangur prekjen e fijeve.

Mos e lani furn nn uj t rrjedhshm.

1 Futni spinn n nj priz elektrike. 2 Krihini flokt plotsisht dhe ndajini n tufa t vogla. 3 Rrshqisni elsin e temperaturs ( a ) pr t zgjedhur cilsimin

tuaj t dshiruar sipas tabels si m posht.

Tipi i flokut Cilsimi i temperaturs

Flok t holl/mesm - 170C Flok t trash - 200

Treguesi ( b ) do t vazhdoj t pulsoj derisa pajisja t jet gati pr prdorim.

Pr t drejtuar flokt ( Fig.3 ) 1 Prdorni nj fur ose krehr t rrumbullakt pr ti shkrifruar flokt

para prdorimit. 2 Zgjidhni nj tuf t flokve dhe vendosni furn e nxeht ( c ) nn

tuf me fijet t kthyera pr lart, rreth 3cm larg rrnjve t flokve. 3 Mbajeni t nder tufn e zgjedhur t flokve. Rrshqiteni furn

ngadal pr posht n majat e flokve n nj lvizje t vetme dhe kthejeni pak furn ndrsa arrini majat pr tu dhn kthime t buta majave.

4 Lreni tufn e flokve t ftohet pr 2-3 sekonda. N t njjtat flok me furn t kthyer pr posht, mbajini flokt t nder dhe rrshqisni ngadal pr posht deri n majat e flokve n nj lvizje t vetme pa u ndalur.

5 Prsritni hapat 2-4 sipas nevojs derisa t merrni rezultatet e dshiruara.

6 Pr t fikur pajisjen, rrshqisni elsin ( a ) n O. 7 Lrini tufat e flokve t ftohen para se ti krihni flokt me gishta n

stilin e tyre prfundimtar. Pr rezultate afatgjata, njomini imt me llak.

Kshilla e teknika Rrafshoni pjesn e zgjedhur t flokve mes gishtave para se ti

vendosni flokt n fur, n mnyr q flokt t prhapen n mnyr t barabart npr fur.

Vendosini flokt e zgjedhur sa m pran bazs s nxeht t furs pr tu siguruar q t ket kontakt t mir me flokt pr rezultate m t mira stilimi.

Pas prdorimit: 1 Fikeni pajisjen dhe hiqeni nga priza. 2 Vendosni mbi nj siprfaqe rezistente ndaj nxehtsis derisa ajo t

ftohet. 3 Pastrojeni pajisjen dhe fijet me leck t njom dhe prdorni gishtat

pr t hequr flokt ose pluhurin nga fura. 4 Ruajeni n nj vend t sigurt dhe t that, pa pluhur. Mund edhe ta

vendosni varur nga laku i varjes ( d ).

3 Garancia dhe servisi Nse ju nevojiten informacione, pr shembull pr zvendsimin e nj pjese apo nse keni ndonj problem, vizitoni faqen e internetit t Philips n adresn www.philips.com/support ose kontaktoni me qendrn e kujdesit pr klientin t Philips n vendin tuaj. Numrin e telefonit mund ta gjeni n fletpalosjen e garancis n mbar botn. Nse nuk ka qendr t kujdesit pr klientin n shtetin tuaj, shkoni te shitsi lokal i Philips.

4 Diagnostikimi Problemi Shkaku Zgjidhja

Pajisja nuk punon fare.

Mund t jet e dmtuar priza ku sht lidhur pajisja.

Kontrolloni nse pajisja sht lidhur si duhet n priz. Kontrolloni siguresn e shtpis q kontrollon kt priz.

Tufa e flokve nuk sht mjaftueshm e drejt pas stilimit.

Cilsimi i temperaturs sht shum i ult pr t arritur stilin e dshiruar.

Krihini flokt me fur kur treguesi t ndaloj s pulsuari. Ndryshoni cilsimin e temperaturs n . Vendosni tufn e zgjedhur t flokve pran bazs ngrohse t furs.

.

1

EMF

.(

2

. .

. . .

. .

1

2

3 a

b

1

2 c

3

4

5

6 . a 7

.

.

1

2

3

4

d

www.

4

.

1

EMF

2

. .

. . .

. .

1

2

3 a

b

1

2 c

3

4

5

6 a 7

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BHH880/00 Philips works, you can view and download the Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips BHH880/00 as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips BHH880/00. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips BHH880/00 BHH880 Curler User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.