Contents

Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual PDF

1 of 46
1 of 46

Summary of Content for Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual PDF

Always here to help you

User manual

Register your product and get support at www.philips.com/welcome

GC7600 series

1

- ANTI-CALC: Important information:

- Cartouche anticalcaire : Informations importantes : - ANTICALCARE: informazioni importanti - ANTI-CALC: Informaes importantes:

- ANTICAL: Informacin importante:

- Replace the ANTI-CALC cartridge when the ANTI-CALC replacement light flashes and the appliance beeps. If you do not, the product will stop working to prevent damaging itself. You could either replace the cartridge or use demineralised water with exhausted cartridge.

- Remplacez la cartouche anticalcaire lorsque le voyant de remplacement clignote et que lappareil met des bips sonores. Si vous ne remplacez pas la cartouche, la centrale vapeur cessera de fonctionner pour viter dtre endommage. Vous pouvez soit remplacer la cartouche, soit utiliser de leau dminralise en conservant la cartouche usage.

- Quando la spia di sostituzione lampeggia e lapparecchio emette un segnale acustico, necessario sostituire la cartuccia anticalcare. In caso contrario, lapparecchio smetter di funzionare per prevenire danni. Potete sostituire completamente la cartuccia oppure utilizzare acqua demineralizzata con la cartuccia esaurita.

- Substitua a recarga ANTI-CALC quando a luz de substituio ANTI- CALC ficar intermitente e o aparelho emitir sinais sonoros. Se no o fizer, o produto pra de funcionar para evitar danos. Pode substituir a recarga ou utilizar gua desmineralizada com uma recarga gasta.

- Sustituya el cartucho ANTICAL cuando el piloto de sustitucin del cartucho ANTICAL parpadee y el aparato emita un pitido. Si no lo hace, el producto dejar de funcionar para evitar daos en el mismo. Puede sustituir el cartucho o utilizar agua desmineralizada con el cartucho agotado.

- To purchase more ANTI-CALC cartridges, go to your local Philips dealer or search for GC002 or GC004 in the online shop at www.philips.com/shop.

- Pour acheter des cartouches anticalcaire supplmentaires, rendez-vous chez votre revendeur Philips ou effectuez une recherche avec les codes GC002 ou GC004 dans la Boutique en ligne ladresse www.philips.com/shop.

- Per acquistare le cartucce ANTICALCARE, rivolgetevi al rivenditore Philips di zona oppure cercate il modello GC002 o GC004 nellOnline Shop allindirizzo www.philips.com/shop.

- Para comprar mais recargas ANTI-CALC, dirija-se ao revendedor Philips local ou procure GC002 ou GC004 na loja online em www.philips.com/shop.

- Para comprar ms cartuchos ANTICAL, acuda a su distribuidor local de Philips o busque GC002 o GC004 en la tienda online en www.philips.com/shop.

G C

76 00

s er

ie s

ENGLIsh 6 FRANAIs 14 ITALIANo 22 PoRTuGus 30 EsPAoL 38

6

General description (Fig. 4) 1 ANTI-CALC cartridge 2 ANTI-CALC cartridge compartment 3 ANTI-CALC cartridge compartment lid 4 Carry lock release button (specific types only) 5 Filling funnel lid 6 Water tank with water level indicator 7 Iron platform 8 Supply hose 9 Mains cord with plug 10 ANTI-CALC cartridge replacement light 11 On/off button with power-on light 12 ECO button with light 13 Soleplate 14 Iron ready light 15 Steam trigger/steam boost button

Important Read the separate important information leaflet and the user manual carefully before you use the appliance. Save both documents for future reference. To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

Before first use - Placing the ANTI-CALC cartridge

Note: The appliance does not produce steam if the ANT-CALC cartridge is not in place. 1 Pressthecarrylockreleasebutton(specifictypesonly)andremove

the iron from the iron platform.

2 Open the ANTI-CALC cartridge compartment.

ENGLIsh

3 TaketheANTI-CALCcartridgeoutofitspackage(1)andpullthe rubbercapfromitsbottom(2).PlacetheANTI-CALCcartridgein thecompartmentandpressitdownuntilitlocksintoplace(3).Then close the ANTI-CALC cartridge compartment lid.

Note: Some water droplets may fall out of the ANTI-CALC cartridge when you place it into the compartment. This is normal and the water is harmless.

Preparing for use

Filling the water tank - Fill the water tank before every use or when the water level in the

water tank drops below the minimum level. You can refill the water tank at any time during use.

- Make sure you only use one of the 3 types of water mentioned below to fill the water tank:

1 Tap water The ANTI-CALC cartridge filters scale particles from tap water. The scale content in the filtered water is regularly monitored by an electronic sensor. This sensor informs you when the cartridge needs to be replaced. 2 Demineralised water You can safely use demineralised water in your steam generator. Make sure that the ANTI-CALC cartridge is always in place, as the cartridge serves as a link between the water tank and the iron. When you use demineralised water, the ANTI-CALC cartridge is not used and therefore replacement of the cartridge is not necessary. 3 Descaled water from the IronCare The IronCare removes scale from tap water to ensure optimum performance for your iron. For more information, go to www.philips.com/ironcare.

Caution: Do not use perfumed water, water from a tumble dryer, rainwater,vinegar,mineralwater,magneticallytreatedwater(Aqua+), waterfromadrinkingwaterfilter,starch,descalingagents,ironing aids,saltorchemicalsinthewatertank.Thesetypesofwaterhave beentested.Theyarenotsuitableandmayevencausedamagetothe appliance. If you use any of these types of water, your guarantee becomes invalid.

1 Openthefillingfunnellid.

ENGLIsh 7

2 Fill the water tank with tap water up to the MAX indication. Then closefillingfunnellid(click).

using the appliance

optimalTemp technology

Do not iron non-ironable fabrics. This appliance is equipped with OptimalTemp technology, which enables you to iron all types of ironable fabrics without adjusting the iron temperature or steam setting.

- Fabrics with these symbols are ironable, for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose and rayon.

- Fabrics with this symbol are not ironable. These fabrics include synthetic fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and polyolefins (e.g. polypropylene), but also prints on garments.

Ironing

1 Placethesteamgeneratoronastableandevensurface. 2 Make sure that there is enough water in the water tank (see section

FillingthewatertankinchapterPreparingforuse). 3 Plug in the appliance and press the on/off button. Wait for approx. 2

minutesuntiltheironreadylightstopsflashing.

ENGLIsh8

4 Press and hold the steam trigger to start ironing. Keep the steam triggerpressedcontinuouslywhenyoumovetheironoverthefabric.

Note: When you use the appliance for the first time or after replacement of the ANTI-CALC cartridge, it may take 10 seconds for steam to come out of the appliance. Note: The pump is activated each time you press the steam trigger. It produces subtle rattling sound, which is normal. When there is no water in the water tank, the pump sound is louder. Fill up the water tank with water when the water level drops below the minimum level.

steam boost function

- Use the steam boost function to remove stubborn creases. Press the steam trigger twice quickly.

Vertical steam ironing

Hotsteamisemittedfromtheiron.Neverattempttoremovecreases from a garment that someone is wearing. Do not apply steam near your orsomeoneelseshand. You can use the steam iron in vertical position to remove wrinkles from hanging fabrics.

1 Holdtheironinverticalposition,pressthesteamtriggerandtouch the garment lightly with the soleplate.

Putting down the iron during ironing

- During ironing, you can place the iron either on the iron platform or horizontally on the ironing board. Thanks to the OptimalTemp technology, the soleplate will not damage the ironing board cover.

ENGLIsh 9

Energy saving

ECo mode By using the ECO mode (reduced amount of steam), you can save energy without compromising on the ironing result.

1 ToactivatetheECOmode,presstheECObutton.Thelightinthe ECObuttongoeson.

2 ToswitchbacktotheOptimalTempsetting,presstheECObutton again.

For the shortest ironing time, we advise you to use the OptimalTemp setting.

Safety auto-off (specific types only) The safety auto-off function automatically switches off the appliance if it has not been used for 5 minutes, to save energy.

IMPoRTANT: Replacing the ANTI-CALC cartridge

ANTI-CALC replacement light

ItisveryimportantthatyoureplacetheANTI-CALCcartridgewhen theANTI-CALCcartridgereplacementlightstartsflashingandthe appliance starts beeping. Note: The cartridge lasts 3 months on average, but this depends on the hardness of the water you use and on how many hours you iron. - The ANTI-CALC replacement light starts flashing and the appliance

starts beeping to indicate that the ANTI-CALC cartridge needs to be replaced.

- You can still continue steam ironing for 15-30 min. (depending on the hardness of the water used) when the ANTI-CALC replacement light flashes and the appliance beeps. However, the steam output will diminish and ultimately the steam generator stops producing steam to prevent scale build-up that would permanently damage your appliance.

- To let the appliance produce steam again, you have to replace the ANTI-CALC cartridge. If you do not want to replace the ANTI-CALC cartridge, you have to use demineralised water or descaled water from the IronCare. In that case, you need to leave the exhausted cartridge in the compartment.

Replacing the ANTI-CALC cartridge

1 Switch off the appliance and let it cool down. 2 FollowthestepsinchapterBeforefirstuse-PlacingtheANTI-

CALCcartridge.

ENGLIsh10

Cleaning To properly maintain your appliance, clean it regularly.

1 Clean the appliance with a moist cloth. 2 Toeasilyandeffectivelyremovestains,letthesoleplateheatupand

movetheironoveramoistcloth. Tip: Clean the soleplate regularly to ensure smooth gliding.

storage

1 Switch off the steam generator and unplug it. 2 Pour the water out of the water tank into the sink. 3 Fold the supply hose.

4 Wind the supply hose inside the supply hose storage compartment and secure it inside the storage hook.

5 Fold the mains cord and fasten it with the Velcro strip. 6 Specifictypesonly:Youcancarrytheappliancewithonehandbythe

handle of the iron when the iron is locked on the iron platform.

Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

ENGLIsh 11

Problem Possible cause Solution

The appliance does not produce any steam.

There is not enough water in the water tank.

Fill the water tank beyond the MIN indication.

You have not pressed the steam trigger.

Press the steam trigger and keep it pressed when you iron.

You have just installed a new ANTI-CALC cartridge.

Press and hold the steam trigger for 10 seconds until steam comes out.

The ANTI-CALC cartridge is not placed properly.

Press down the ANTI-CALC cartridge until it locks into position.

The appliance beeps and less or no steam comes out of the iron when I press the steam trigger.

You have to replace the ANTI-CALC cartridge.

Replace the ANTI-CALC cartridge (see chapter IMPORTANT: Replacing the ANTI-CALC cartridge). You can also use demineralised water or descaled water from the IronCare. In that case, you need to leave the exhausted cartridge in the compartment.

The ANTI- CALC cartridge replacement light keeps flashing.

You have to replace the ANTI-CALC cartridge.

Replace the ANTI-CALC cartridge (see chapter IMPORTANT: Replacing the ANTI-CALC cartridge). You can also use demineralised water or descaled water from the IronCare. In that case, you need to leave the exhausted cartridge in the compartment.

The appliance produces a loud pumping sound (subtle pumping sound is normal).

You have just installed a new ANTI-CALC cartridge.

Continue to press the steam trigger until the pumping sound stops and steam comes out of the soleplate.

The water tank is empty. Refill the water tank with water and press the steam trigger until the pumping sound stops and steam comes out of the soleplate.

The ANTI-CALC cartridge is not in place.

Place the ANTI-CALC cartridge (see chapter Before first use - Placing the ANTI-CALC cartridge).

The ANTI-CALC cartridge is damaged or shows cracks or hairline cracks.

Inspect the ANTI-CALC cartridge thoroughly. If you see any sign of damage or cracks, no matter how small, replace the ANTI-CALC cartridge with a new one.

The appliance has switched off.

The safety auto-off function is activated automatically when the steam generator has not been used for more than 5 minutes.

Press the on/off button to reactivate the steam generator.

The iron leaves a shine or an imprint on the garment.

The surface to be ironed was uneven, for instance because you were ironing over a seam or a fold in the garment.

Perfect Care is safe on all garments. The shine or imprint is not permanent and will disappear when you wash the garment. Avoid ironing over seams or folds or you can place a cotton cloth over the area to be ironed to avoid imprints.

ENGLIsh12

Problem Possible cause Solution

The ironing board cover becomes wet or water droplets come out of the soleplate.

Steam has condensed on the ironing board cover after a long ironing session.

Replace the ironing board cover if the foam material has worn out. You can also add an extra layer of felt material under the ironing board cover to prevent condensation on the ironing board.

You may have an ironing board that is not designed to cope with the high steam rate of the steam generator.

Put an extra layer of felt material under the ironing board cover to prevent condensation on the ironing board.

There is too much steam coming out of the iron.

The default setting of the iron is the OptimalTemp setting. In this setting the iron provides a high steam output.

Activate the ECO mode to iron with a lower steam output. See section Energy saving in this user manual.

This iron has been approved by The Woolmark Company Pty Ltd for the ironing of wool only products provided that the garments are ironed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this iron. R1303. In United Kingdom, Eire, HongKong and India, the Woolmark trademark is a Certification trademark.

ENGLIsh 13

Description gnrale (fig. 4) 1 Cartouche anticalcaire 2 Compartiment des cartouches anticalcaire 3 Couvercle du compartiment des cartouches anticalcaire 4 Bouton de dverrouillage du fer (certains modles uniquement) 5 Couvercle de lentonnoir de remplissage 6 Rservoir deau avec indicateur de niveau 7 Support du fer repasser 8 Cordon darrive de la vapeur 9 Cordon dalimentation avec fiche secteur 10 Voyant de remplacement de la cartouche anticalcaire 11 Bouton marche/arrt avec voyant 12 Bouton ECO avec voyant 13 Semelle 14 Voyant Fer prt 15 Gchette vapeur/bouton Effet pressing

Important Lisez soigneusement le livret spar dinformations importantes et le mode demploi avant dutiliser lappareil. Conservez les deux documents pour un usage ultrieur. Pour bnficier pleinement de lassistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome.

Avant la premire utilisation - Mise en place de la cartouche anticalcaire

Remarque : Lappareil ne produit pas de vapeur si la cartouche anticalcaire nest pas en place. 1 Appuyezsurleboutondedverrouillage(certainsmodles

uniquement)etdtachezleferdesonsupport.

2 Ouvrezlecompartimentdelacartoucheanticalcaire.

14 FRANAIs

3 Retirezlemballagedelacartoucheanticalcaire(1)ainsique lemboutencaoutchouc(2).Placezlacartoucheanticalcairedansle compartimentetappuyezdessusjusqucequellesenclenche(3). Fermezlecouvercleducompartimentdescartouchesanticalcaire.

Remarque : Quelques gouttes deau peuvent tomber de la cartouche anticalcaire lorsque vous la placez dans le compartiment. Ce phnomne est normal et leau est inoffensive.

Avant utilisation

Remplissage du rservoir - Remplissez le rservoir deau avant chaque utilisation ou lorsque le

niveau deau dans le rservoir est infrieur au niveau minimal. Vous pouvez remplir le rservoir deau tout moment pendant le repassage.

- Assurez-vous que vous utilisez uniquement lun des 3 types deau suivants pour remplir le rservoir deau :

1 Eau du robinet La cartouche anticalcaire permet de filtrer les particules de calcaire de leau du robinet. La quantit de calcaire dans leau filtre est rgulirement contrle par un capteur lectronique. Ce capteur vous avertit lorsque la cartouche a besoin dtre remplace. 2 Eau dminralise Vous pouvez utiliser en toute scurit de leau dminralise dans la centrale vapeur. Assurez-vous que la cartouche anticalcaire est toujours bien en place, car elle sert de lien entre le rservoir deau et le fer. Lorsque vous utilisez de leau dminralise, la cartouche anticalcaire nest pas utilise ; il nest donc pas ncessaire de la remplacer. 3 Eau traite par IronCare IronCare enlve les rsidus de calcaire de leau du robinet pour garantir le fonctionnement optimal de votre fer. Pour en savoir plus, visitez le site www.philips.com/ironcare.

Attention : Nutilisez pasdeauparfume,deauprovenantdun sche-linge,deaudepluie,devinaigre,deauminrale,deaumagntique (Aqua+),deauprovenantdunfiltreeau,damidon,dedtartrants,de produitsderepassage,deseloudautresproduitschimiquesdansle rservoirdeau.Cesliquidesontttests.Ilsnesontpasadapts lappareiletrisquentmmedelendommager.Votregarantiesannulesi vousutilisezlundecesproduits.

1 Ouvrezlecouvercledelentonnoirderemplissage.

15FRANAIs

16

2 Remplissezlerservoiravecdeleaudurobinet,jusquauniveau maximal(MAX).Fermezlecouvercledelentonnoirderemplissage (clic).

utilisation de lappareil

Technologie optimalTemp

Ne repassez pas des tissus non repassables. Cette centrale est dote de la technologie OptimalTemp, qui vous permet de repasser tous les types de tissus repassables sans avoir rgler la temprature du fer ou la vapeur.

- Les tissus avec les symboles suivants sont repassables. Par exemple, le lin, le coton, le polyester, la soie, la laine, la viscose et la rayonne (soie artificielle).

- Les tissus avec les symboles suivants ne sont pas repassables. Parmi ces tissus : les tissus synthtiques tels que llasthanne, les tissus comprenant de llasthanne et des polyolfines (par exemple du polypropylne), mais galement les impressions sur les vtements.

Repassage

1 Placezlacentralevapeursurunesurfacestableetplane. 2 Assurez-vousquilyaassezdeaudanslerservoir(voirlasection

RemplissagedurservoirdanslechapitreAvantutilisation. 3 Branchezlappareiletappuyezsurleboutonmarche/arrt.Attendez

approximativement2minutesquelevoyantFerprtcessede clignoter.

FRANAIs

17

4 Appuyezsurlagchettevapeurpourcommencerlerepassage. Maintenezlagchettevapeurenfoncelorsquevousdplacezlefer sur le tissu.

Remarque : Lorsque vous utilisez lappareil pour la premire fois ou aprs le remplacement de la cartouche anticalcaire, patientez une dizaine de secondes avant que la vapeur ne schappe de lappareil. Remarque : La pompe est active chaque fois que vous appuyez sur la gchette vapeur. Elle gnre un lger cliquetis, ce qui est normal. Lorsquil ny a pas deau dans le rservoir, le bruit de la pompe est plus fort. Remplissez le rservoir deau lorsque le niveau deau passe en-dessous du niveau minimal.

Fonction Effet pressing

- Utilisez la fonction Effet pressing pour enlever les plis tenaces. Appuyez sur le dclencheur de vapeur deux fois rapidement.

Dfroissage vertical

Lefermetdelavapeurchaude.Nessayezjamaisdenleverlesplisdun vtementportparquelquun.Nappliquezpasdevapeurprsdevos mainsoudecellesdequelquundautre. Vous pouvez utiliser le fer vapeur en position verticale afin denlever les plis des vtements sur cintre.

1 Maintenezleferenpositionverticale,appuyezsurlagchettevapeur eteffleurezlevtementaveclasemelle.

Mettre le fer sur son talon pendant le repassage

- Pendant le repassage, vous pouvez placer le fer repasser sur son support ou horizontalement sur la planche repasser. Grce la technologie OptimalTemp, la semelle nendommagera pas la housse de la planche repasser.

FRANAIs

18

conomie dnergie

Mode ECo En utilisant le mode ECO (quantit rduite de vapeur), vous pouvez conomiser lnergie sans compromettre le rsultat de repassage.

1 PouractiverlemodeECO,appuyezsurleboutonECO.Levoyantdu boutonECOsallume.

2 PourretourneraumodeOptimalTemp,appuyeznouveausur leboutonECO.

Pour rduire le temps de repassage, nous vous conseillons dutiliser le rglage OptimalTemp .

Arrt automatique (certains modles uniquement) La fonction darrt automatique permet dteindre automatiquement lappareil sil na pas t utilis pendant 5 minutes, et ce afin dconomiser de lnergie.

IMPoRTANT : Remplacement de la cartouche anticalcaire

Voyant de remplacement de la cartouche

Veillezremplacerlacartoucheanticalcairedsquelevoyantde remplacementdelacartoucheclignoteetquelappareilmetdesbips sonores. Remarque : La cartouche dure 3 mois en moyenne. Sa dure dutilisation varie en fonction de la duret de leau et de la frquence du repassage. - La cartouche a besoin dtre remplace lorsque le voyant de

remplacement clignote et que lappareil met des bips sonores.

- Une fois que le voyant de remplacement clignote et que lappareil met des bips, vous pouvez poursuivre le repassage pendant 15 30 minutes (en fonction de la duret de leau utilise). Toutefois, le dbit de vapeur diminue progressivement jusqu ce que la centrale vapeur ne produise plus du tout de vapeur, et ce pour empcher la formation de dpts de calcaire qui endommageraient dfinitivement votre appareil.

- Pour que lappareil gnre nouveau de la vapeur, vous devez remplacer la cartouche anticalcaire. Si vous ne voulez pas remplacer la cartouche, utilisez de leau dminralise ou traite par IronCare. Dans ce cas, vous devez laisser la cartouche usage dans le compartiment.

Remplacement de la cartouche anticalcaire

1 teignezlappareiletlaissez-lerefroidir. 2 SuivezlestapesdcritesdanslechapitreAvantlapremire

utilisation-Miseenplacedelacartoucheanticalcaire.

FRANAIs

19

Nettoyage Pour entretenir votre appareil, nettoyez-le rgulirement.

1 Nettoyezlappareilavecunchiffonhumide. 2 Pourenleverfacilementetefficacementdestches,faiteschaufferla

semelle et passez le fer sur un chiffon humide. Conseil : Nettoyez la semelle rgulirement pour garantir une glisse optimale.

Rangement

1 teignezlacentralevapeuretdbranchez-la. 2 Versezleaudurservoirdeaudanslvier. 3 Pliezlecordondarrivedelavapeur.

4 Enroulezlecordondarrivedelavapeurdanssoncompartimentde rangement,autourducrochetsderangementdelabasedelappareil.

5 Pliezlecordondalimentationetattachez-leaveclabandeVelcro. 6 Certainsmodlesuniquement:vouspouveztransporterlappareil

parlapoigneduferduneseulemainlorsqueleferestverrouill sur son support.

Dpannage Cette rubrique prsente les problmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas rsoudre le problme laide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions frquemment poses, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.

FRANAIs

20

Problme Cause possible Solution

Lappareil ne produit pas de vapeur.

Il ny a pas assez deau dans le rservoir deau.

Remplissez le rservoir deau au-del de lindication MIN.

Vous navez pas appuy sur la gchette vapeur.

Maintenez la gchette vapeur enfonce lorsque vous repassez.

Vous venez dinstaller une nouvelle cartouche anticalcaire.

Maintenez la gchette vapeur enfonce pendant 10 secondes jusqu ce que la vapeur schappe de lappareil.

La cartouche anticalcaire nest pas correctement insre.

Appuyez sur la cartouche jusqu ce quelle senclenche.

La centrale vapeur met des bips et le fer produit moins ou pas de vapeur lorsque jappuie sur la gchette vapeur.

Vous devez remplacer la cartouche anticalcaire.

Remplacez la cartouche anticalcaire (voir le chapitre IMPORTANT : Remplacement de la cartouche anticalcaire ). Vous pouvez galement utiliser de leau dminralise ou traite par IronCare. Dans ce cas, vous devez laisser la cartouche usage dans le compartiment.

Le voyant de remplacement de la cartouche anticalcaire clignote.

Vous devez remplacer la cartouche anticalcaire.

Remplacez la cartouche anticalcaire (voir le chapitre IMPORTANT : Remplacement de la cartouche anticalcaire ). Vous pouvez galement utiliser de leau dminralise ou traite par IronCare. Dans ce cas, vous devez laisser la cartouche usage dans le compartiment.

Lappareil produit un fort bruit de pompe (contrairement au bruit de pompe lger habituel).

Vous venez dinstaller une nouvelle cartouche anticalcaire.

Continuez maintenir la gchette vapeur enfonce jusqu ce que le bruit de pompe cesse et que la vapeur schappe de la semelle.

Le rservoir deau est vide. Rechargez le rservoir deau avec de leau et appuyez sur la gchette vapeur jusqu ce que le bruit de pompe cesse et que la vapeur schappe de la semelle.

La cartouche anticalcaire nest pas en place.

Placez correctement la cartouche anticalcaire (voir le chapitre Avant la premire utilisation - Mise en place de la cartouche anticalcaire ).

FRANAIs

21

Problme Cause possible Solution

La cartouche anticalcaire est endommage ou affiche des fissures ou des flures.

Inspectez soigneusement la cartouche anticalcaire. Si vous observez des signes dusure ou des fissures, peu importe leur taille, remplacez la cartouche anticalcaire.

Lappareil sest teint.

La fonction darrt automatique est automatiquement active lorsque la centrale vapeur na pas t utilise pendant plus de 5 minutes.

Ractivez la centrale vapeur en appuyant sur le bouton marche/arrt.

Le fer laisse un voile ou une marque sur le vtement.

La surface repasser tait non plane, par exemple parce que vous repassiez sur une couture ou un pli dans le vtement.

Perfect Care peut tre utilis sur tous les vtements. Le voile ou la marque nest pas permanent(e) et partira au lavage. vitez de repasser sur les coutures ou les plis, ou placez un chiffon en coton sur la zone repasser afin dviter les marques.

La housse de la planche repasser devient humide ou des gouttes deau sortent de la semelle.

La vapeur sest condense sur la housse de la planche repasser aprs une longue sance de repassage.

Remplacez la housse de la planche repasser si sa mousse est use. Vous pouvez galement ajouter une couche supplmentaire de feutre sous la housse de la planche repasser pour empcher la formation de condensation sur la planche repasser.

Il est probable que votre housse de planche repasser ne soit pas conue pour rsister au dbit lev de vapeur de la centrale.

Mettez une couche supplmentaire de feutre sous la housse de la planche repasser pour empcher la condensation sur la planche repasser.

Trop de vapeur schappe du fer.

Par dfaut, le fer est rgl sur le mode OptimalTemp. Avec ce rglage, le fer gnre un dbit de vapeur lev.

Activez le mode ECO pour repasser avec un dbit de vapeur infrieur. Reportez-vous la section conomie dnergie de ce mode demploi.

Ce fer a t approuv par The Woolmark Company Pty Ltd pour le repassage de vtements en laine condition que ceux-ci soient repasss selon les instructions indiques sur ltiquette du vtement et celles fournies par le fabricant du fer. R1303. Au Royaume-Uni, en Rpublique dIrlande, Hong-Kong et en Inde, la marque commerciale Woolmark est une marque de certification.

FRANAIs

22

Descrizione generale (fig. 4) 1 Cartuccia ANTICALCARE 2 Vano cartuccia ANTICALCARE 3 Coperchio vano cartuccia ANTICALCARE 4 Pulsante di rilascio del blocco da trasporto (solo per modelli specifici) 5 Coperchio del foro di riempimento 6 Serbatoio dellacqua con indicatore di livello 7 Base caldaia 8 Tubo del vapore 9 Cavo di alimentazione con spina 10 Spia di sostituzione della cartuccia ANTICALCARE 11 Pulsante On/Off con spia di accensione 12 Pulsante ECO con spia 13 Piastra 14 Spia di ferro da stiro pronto 15 Pulsante del vapore/colpo di vapore

Importante Prima di utilizzare lapparecchio, consultate lopuscolo Informazioni importanti e il manuale dellutente. Conservate entrambi i documenti per riferimento futuro. Per trarre il massimo vantaggio dallassistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome.

Primo utilizzo: Posizionamento della cartuccia ANTICALCARE

Nota: Se la cartuccia ANTICALCARE non in posizione, lapparecchio non produce vapore. 1 Premete il pulsante di rilascio del blocco da trasporto (solo alcuni

modelli)erimuoveteilferrodastirodallapiattaforma.

2 ApriteilvanodellecartucceANTICALCARE.

ITALIANo

23

3 EstraetelacartucciaANTICALCAREdalpacchetto(1)etirateil cappucciodigommadallaparteinferiore(2).Posizionatelacartuccia ANTICALCAREnelvanoespingetefinoafarlascattareinposizione (3).ChiudetequindiilcoperchiodelvanocartucceANTICALCARE.

Nota: Mentre posizionate la cartuccia ANTICALCARE nellapposito vano, potrebbero fuoriuscire alcune goccioline dacqua. Si tratta di un fenomeno normale e lacqua non dannosa.

Predisposizione dellapparecchio

Riempimento del serbatoio dellacqua - Riempite il serbatoio dellacqua prima di ogni uso o quando il livello

dellacqua scende sotto il livello minimo. Potete ricaricare il serbatoio dellacqua in qualsiasi momento durante lutilizzo dellapparecchio.

- Utilizzate esclusivamente uno dei 3 tipi di acqua riportati di seguito per riempire il serbatoio:

1 Acqua di rubinetto La cartuccia ANTICALCARE filtra le particelle di calcare dallacqua del rubinetto. Il contenuto di calcare nellacqua filtrata costantemente monitorato da un sensore elettronico. Questo sensore vi segnala quando la cartuccia deve essere sostituita. 2 Acqua demineralizzata Potete utilizzare acqua demineralizzata nel vostro generatore di vapore senza correre alcun rischio. Assicuratevi che la cartuccia ANTICALCARE sia sempre in posizione, poich funge da collegamento tra il serbatoio dellacqua e il ferro. Se adoperate acqua demineralizzata, la cartuccia ANTICALCARE non viene utilizzata e quindi non necessario sostituirla. 3 Acqua decalcificata dallIronCare IronCare rimuove il calcare dallacqua del rubinetto per garantire prestazioni ottimali al vostro ferro da stiro. Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.philips.com/ironcare.

Attenzione: Nonriempiteilserbatoioconprofumi,acquaproveniente daasciugatrici,acquapiovana,aceto,acquaminerale,acquatrattata magneticamente(Aqua+),acquaprovenientedaunfiltroperacqua potabile, amido, agenti disincrostanti, prodotti per la stiratura, sale o prodottichimici.Questitipidiacquasonostatitestati,risultandonon adattiperlapparecchioespessocausadidanni.Seutilizzatequestitipidi acqua,lagaranziadecade.

1 Aprite il coperchio del foro di riempimento.

ITALIANo

24

2 Riempiteilserbatoiodellacquaconacquadirubinettofinoallivello massimo(MAX).Chiudetequindiilcoperchiodellimboccaturadi riempimento, facendolo scattare in posizione.

Modalit duso dellapparecchio

Tecnologia optimal Temp

Nonstirateitessutiperiqualinonconsentitalastiratura. Questo apparecchio dotato di tecnologia Optimal Temp, che consente di stirare tutti i tipi di tessuti stirabili senza dover regolare la temperatura o le impostazioni relative al vapore.

- I tessuti con questi simboli sono stirabili: ad esempio lino, cotone, poliestere, seta, lana, viscosa e acetato.

- I tessuti con questo simbolo non sono stirabili. Tra questi vi sono fibre quali Spandex o elastan, tessuti in misto Spandex e poliolefini (ad esempio il polipropilene), ma anche le stampe sugli indumenti.

stiratura

1 Adagiateilgeneratoredivaporesuunasuperficiepianaestabile. 2 Verificatecheallinternodelserbatoiovisiaacquaasufficienza

(consultatelasezioneRiempimentodelserbatoiodellacquanel capitoloPredisposizionedellapparecchio).

3 Collegatelapparecchioallalimentazioneepremeteilpulsanteon/off. Aspettatepercircadueminutifinoaquandolaspiadiferrodastiro prontosmettedilampeggiare.

ITALIANo

25

4 Tenetepremutoilpulsantedelvaporeperiniziarelastiratura. Continuateapremereilpulsantequandopassateilferrosultessuto.

Nota: Durante il primo utilizzo o dopo la sostituzione della cartuccia ANTICALCARE, potrebbero essere necessari 10 secondi prima che il vapore inizi a uscire dellapparecchio. Nota: la pompa si attiva ogni volta che spingete il pulsante del vapore. Il leggero rumore che si sente normale. Quando allinterno del serbatoio manca lacqua, il suono pi intenso. Aggiungete lacqua nel serbatoio quando il livello si trova al di sotto del minimo.

Colpo di vapore

- Usate la funzione colpo di vapore per eliminare le pieghe pi ostinate. Premete il pulsante del vapore due volte rapidamente.

Come stirare a vapore in posizione verticale

Ilferrodastiroemettevapore.Nonrimuovetemailepieghesucapi indossatidaqualcuno.Nonapplicateilvaporevicinoallavostramanooa quelladiunaltrapersona. Potete usare il ferro da stiro in posizione verticale per rimuovere le pieghe dai tessuti appesi.

1 Teneteilferroinposizioneverticale,premeteilcolpodivaporee toccate il capo leggermente con la piastra.

Riposizionamento del ferro durante la stiratura

- Durante la stiratura, potete posizionare il ferro sia sullapposita piattaforma o orizzontalmente sullasse da stiro. Grazie alla tecnologia OptimalTemp, la piastra non dannegger il copriasse.

ITALIANo

26

Risparmio energetico

Modalit ECo Utilizzando la modalit ECO (quantit di vapore ridotta), potete risparmiare energia senza compromettere il risultato della stiratura.

1 PerattivarelamodalitECO,premeteilpulsanteECO.Laspiadel pulsanteECOsiillumina.

2 PertornareallamodalitOptimalTemp,premetedinuovoil pulsanteECO.

Per ridurre i tempi di stiratura, vi consigliamo di usare limpostazione Optimal Temp.

Funzione spegnimento automatico di sicurezza (solo per alcuni modelli) La funzione di spegnimento automatico di sicurezza spegne automaticamente lapparecchio dopo 5 minuti di inutilizzo, per risparmiare energia.

IMPoRTANTE: sostituzione della cartuccia ANTICALCARE

spia di sostituzione ANTICALCARE

moltoimportantesostituirelacartucciaANTICALCAREquandola spiadisostituzionedellacartucciaANTICALCAREiniziaalampeggiaree lapparecchiocominciaaemettereunsegnaleacustico. Nota: La durata media della cartuccia di 3 mesi, che possono variare in base alla durezza dellacqua che utilizzate e al numero di ore che stirate. - Quando la spia di sostituzione della cartuccia ANTICALCARE inizia a

lampeggiare e lapparecchio comincia a emettere un segnale acustico, necessario sostituire la cartuccia ANTICALCARE.

- Quando la spia di sostituzione della cartuccia ANTICALCARE inizia a lampeggiare e lapparecchio emette il segnale acustico, potete continuare la stiratura a vapore per 15-30 minuti ( a seconda della durezza dellacqua in uso). Tuttavia, lerogazione di vapore diminuir gradualmente fino alla definitiva interruzione per evitare la formazione di calcare che produrrebbe danni irreversibili allapparecchio.

- Per consentire allapparecchio di erogare nuovamente vapore, necessario sostituire la cartuccia ANTICALCARE. Se non volete sostituire la cartuccia ANTICALCARE, potete utilizzare acqua demineralizzata o acqua decalcificata dallIronCare. In quel caso, lasciate la cartuccia esaurita nel vano.

sostituzione della cartuccia ANTICALCARE

1 Spegnetelapparecchioelasciateloraffreddare. 2 Seguite i passaggi riportati nel capitolo Primo utilizzo:

PosizionamentodellacartucciaANTICALCARE.

ITALIANo

27

Pulizia Per conservare correttamente lapparecchio, pulitelo regolarmente.

1 Pulitelapparecchioconunpannoumido. 2 Perrimuovereefficacementeefacilmentelemacchie,fatescaldarela

piastra e passate il ferro su un panno umido. Consiglio: Pulite la piastra regolarmente per far s che scivoli in modo ottimale.

Conservazione

1 Spegneteilgeneratoredivaporeetoglietelaspina. 2 Fatefluirelacquadalserbatoioallavello. 3 Piegateiltuboflessibile.

4 Avvolgeteiltuboflessibilenelrelativovanoeagganciatelo allappositoperno.

5 Piegateilcavodialimentazioneelegateloconilvelcro. 6 Soloperalcunimodelli:adessopossibiletrasportarelintero

apparecchiotramitelimpugnaturadelferroconunasolamano quandoilferrobloccatosullapiattaforma.

Risoluzione dei problemi Questo capitolo riassume i problemi pi comuni che potreste riscontrare con lapparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese.

ITALIANo

28

Problema Possibile causa Soluzione

Lapparecchio non produce vapore.

Non c abbastanza acqua nel serbatoio.

Riempite il serbatoio dellacqua oltre il livello minimo (MIN).

Non avete premuto il pulsante del vapore.

Tenete premuto il pulsante del vapore durante la stiratura.

La nuova cartuccia ANTICALCARE stata installata.

Tenete premuto il pulsante del vapore per 10 secondi fino a quando il vapore esce dallapparecchio.

La cartuccia ANTICALCARE non posizionata correttamente.

Premete la cartuccia ANTICALCARE fino a farla scattare in posizione.

Quando si preme il pulsante del vapore, lapparecchio emette un segnale acustico e viene erogato poco vapore o addirittura non ne viene erogato per niente.

necessario sostituire la cartuccia ANTICALCARE.

Sostituite la cartuccia ANTICALCARE (consultate il capitolo IMPORTANTE: Sostituzione della cartuccia ANTICALCARE). Potete anche utilizzare acqua demineralizzata o decalcificata dallIronCare. In quel caso, lasciate la cartuccia esaurita nel vano.

La spia di sostituzione della cartuccia ANTICALCARE continua a lampeggiare.

necessario sostituire la cartuccia ANTICALCARE.

Sostituite la cartuccia ANTICALCARE (consultate il capitolo IMPORTANTE: Sostituzione della cartuccia ANTICALCARE). Potete anche utilizzare acqua demineralizzata o decalcificata dallIronCare. In quel caso, lasciate la cartuccia esaurita nel vano.

Lapparecchio produce un suono di pompaggio molto alto (un leggero rumore normale).

La nuova cartuccia ANTICALCARE stata installata.

Continuate a premere il pulsante del vapore fino a quando il rumore di pompaggio si interrompe e il vapore inizia a uscire dalla piastra.

Il serbatoio dellacqua vuoto.

Ricaricate il serbatoio dellacqua con lacqua e premete il pulsante del vapore fino a quando il rumore di pompaggio si interrompe e il vapore inizia a uscire dalla piastra.

La cartuccia ANTICALCARE non in posizione.

Posizionate la cartuccia ANTICALCARE (consultate il capitolo Primo utilizzo: Posizionamento della cartuccia ANTICALCARE).

La cartuccia ANTICALCARE danneggiata o mostra delle incrinature.

Ispezionatela molto attentamente. Se riscontrate danni o incrinature, a prescindere dalla loro grandezza, sostituite la cartuccia.

ITALIANo

29

Problema Possibile causa Soluzione

Lapparecchio si spento.

La funzione di spegnimento automatico di sicurezza si attiva automaticamente dopo 5 minuti di inutilizzo del generatore di vapore.

Premete il pulsante on/off per riaccendere nuovamente il generatore di vapore.

I tessuti risultano lucidi o sullindumento resta unimpronta del ferro.

La superficie da stirare era irregolare, come nel caso di una cucitura o di una piega sullindumento.

Il sistema Perfect Care sicuro su qualsiasi tessuto. Leffetto lucido o limpronta non sono permanenti e scompaiono dopo il lavaggio dellindumento. Evitate di stirare su cuciture o pieghe oppure posizionate un panno di cotone sullarea da stirare per evitare impronte in corrispondenza delle cuciture e delle pieghe.

Il copriasse si bagna oppure dalla piastra fuoriescono goccioline dacqua.

Il vapore si condensato sul copriasse dopo una sessione di stiratura prolungata.

Sostituite il copriasse se il materiale in schiuma risulta consumato. Potete anche aggiungere uno strato aggiuntivo di materiale in feltro sotto il copriasse per prevenire la condensa sullasse stesso.

Molto probabilmente disponete di un asse da stiro che non stata progettata per sopportare vapore ad alte temperature come quello prodotto dal generatore di vapore.

Posizionate uno strato aggiuntivo di materiale in feltro sotto la copertura dellasse per prevenire la condensa sullasse stessa.

Dal ferro esce troppo vapore.

Limpostazione predefinita del ferro limpostazione OptimalTemp. Con questa impostazione il ferro eroga unelevata quantit di vapore.

Attivate la modalit ECO per stirare con una minore erogazione di vapore. Consultate la sezione Risparmio Energetico in questo manuale dellutente.

Questo ferro stato approvato da The Woolmark Company Pty Ltd per la stiratura di prodotti di lana a patto che tali indumenti vengano stirati seguendo le istruzioni delletichetta e quelle fornite da Philips. R1303. Nel Regno Unito, in Irlanda, a Hong Kong e in India, il marchio Woolmark un marchio di certificazione.

ITALIANo

Descrio geral (fig. 4) 1 Recarga ANTI-CALC 2 Compartimento das recargas ANTI-CALC 3 Tampa do compartimento das recargas ANTI-CALC 4 Boto de libertao do bloqueio de transporte (apenas modelos

especficos) 5 Tampa de abertura para encher 6 Reservatrio da gua com indicador de nvel da gua 7 Plataforma do ferro 8 Mangueira 9 Cabo de alimentao com ficha 10 Luz de substituio da recarga ANTI-CALC 11 Boto ligar/desligar com luz indicadora 12 Boto ECO com luz 13 Base 14 Luz de ferro pronto 15 Boto do vapor/do jacto de vapor

Importante Leia atentamente o folheto das informaes importantes em separado e o manual do utilizador antes de utilizar o aparelho. Guarde ambos os documentos para consultas futuras. Para beneficiar de todas as vantagens da assistncia Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Antes da primeira utilizao - Colocao da recarga ANTI- CALC

Nota: O aparelho no produz vapor se a recarga ANTI-CALC no estiver na posio correcta. 1 Primaobotodelibertaodobloqueiodetransporte(apenasem

modelosespecficos)eretireoferrodarespectivaplataforma.

2 Abra o compartimento da recarga ANTI-CALC.

30 PoRTuGus

31

3 Removaarecargaanticalcriodaembalagem(1)eretireatampaem borrachadaparteinferiordarecarga(2).ColoquearecargaANTI- CALC no compartimento e pressione-a at esta encaixar na sua posio(3).Emseguida,fecheatampadocompartimentodarecarga ANTI-CALC.

Nota: A recarga ANTI-CALC pode libertar algumas gotas de gua quando colocada no compartimento. Isto normal e a gua inofensiva.

Preparar para a utilizao

Encher o depsito da gua - Encha o depsito da gua antes de cada utilizao ou quando o nvel

de gua no depsito for inferior ao nvel mnimo. Pode reabastecer o depsito da gua a qualquer altura, durante a utilizao.

- Assegure-se de que utiliza apenas um dos 3 tipos de gua mencionados abaixo para encher o depsito da gua:

1 gua canalizada A recarga ANTI-CALC filtra as partculas de calcrio da gua canalizada. O teor de calcrio na gua filtrada controlado regularmente por um sensor electrnico. Este sensor informa-o quando a recarga deve ser substituda. 2 gua desmineralizada Pode utilizar gua de desmineralizada com segurana no seu gerador de vapor. Assegure-se de que a recarga ANTI-CALC est sempre colocada, visto que esta serve como ligao entre o depsito de gua e o ferro. Quando utiliza gua desmineralizada, a recarga ANTI-CALC no utilizada e, consequentemente, no necessrio substitui-la. 3 gua descalcificada do IronCare O IronCare remove o calcrio da gua canalizada para assegurar um ptimo desempenho do seu ferro. Para mais informaes, visite www.philips.com/ironcare.

Ateno: Nocoloqueguaperfumada,guadeumamquinadesecar, guadachuva,vinagre,guamineral,guatratadamagneticamente (Aqua+),guadeumfiltrodeguaparabeber,goma,agentesanticalcrio, produtosparaajudaraengomar,salnemqumicosnodepsitodagua. Estestiposdeguaforamtestadosenosoadequados,podendoat causardanosnoaparelho.Seutilizarqualquerumdestestiposdegua,a suagarantiaperdeavalidade.

1 Abra a tampa da abertura para encher.

PoRTuGus

32

2 EnchaodepsitodaguacomguacanalizadaatindicaoMAX. Emseguida,fecheatampadeaberturaparaencher(ouve-seum estalido).

utilizar o aparelho

Tecnologia optimalTemp

Nopasseaferrotecidosquenopodemserpassadosaferro. Este aparelho est equipado com tecnologia OptimalTemp, que lhe permite passar a ferro todos os tipos de tecidos que podem ser passados a ferro sem ter de ajustar a temperatura do ferro ou regular o vapor.

- Os tecidos com estes smbolos podem ser passados a ferro, por exemplo, linho, algodo, polister, seda, l, viscose e rayon.

- Os tecidos com este smbolo no podem ser passados a ferro. Estes tecidos incluem tecidos sintticos como spandex ou elastano, tecidos com uma percentagem spandex e poliolefinas (por exemplo polipropileno), mas tambm impresses em peas de roupa.

Passar a ferro

1 Coloqueodepsitodevapornumasuperfcieestvelenivelada. 2 Certifique-sedequehguasuficientenodepsitodegua

(consulteasecoEncherodepsitodaguanocaptulo Prepararparaautilizao).

3 Ligueafichadoaparelhoeprimaobotoparaligar/desligar.Aguarde aprox.2minutosataintermitnciadaluzdeferroprontoparar.

PoRTuGus

33

4 Mantenhaobotodevaporpremidoparacomearapassaraferro. Mantenhaobotodevaporpremidocontinuamenteenquanto desloca o ferro sobre o tecido.

Nota: Quando utiliza o aparelho pela primeira vez ou depois de substituir a recarga ANTI-CALC, pode demorar 10 segundos at o aparelho produzir vapor. Nota: A bomba activada cada vez que prime o boto de vapor. Este produz um som de chocalhar, que normal. Quando no h gua no depsito de gua, o som da bomba mais alto. Encha o depsito de gua quando o nvel de gua for inferior ao nvel mnimo.

Funo de jacto de vapor

- Utilize a funo de jacto de vapor para eliminar vincos difceis. Prima o boto de vapor duas vezes rapidamente.

Engomar a vapor na vertical

Oferroemitevaporquente.Nuncatenteremovervincosdeumapea deroupaquandoalgumestcomestavestida.Noapliquevaporperto da sua mo ou da mo de outra pessoa. Pode utilizar o ferro a vapor numa posio vertical para eliminar vincos em tecidos pendurados.

1 Segureoferronaposiovertical,primaobotodevaporetoque ligeiramente na pea de roupa com a base do ferro.

Pousar o ferro durante o engomar

- Durante o engomar, pode colocar o ferro na respectiva plataforma ou horizontalmente na tbua de engomar. Graas tecnologia OptimalTemp, a base no danificar a proteco da tbua de engomar.

PoRTuGus

34

Poupana de energia

Modo ECo Ao utilizar o modo ECO (quantidade reduzida de vapor), pode economizar energia sem comprometer o resultado do engomar.

1 ParaactivaromodoEco,primaobotoECO.AluznobotoECO acende-se.

2 ParavoltarregulaoOptimalTemp,primaobotoECO novamente.

Para conseguir o tempo de engomar mais curto, aconselhamo-lo a utilizar a regulao OptimalTemp.

Desactivao automtica de segurana (apenas em modelos especficos) A funo de desactivao automtica de segurana desliga o aparelho se este no for utilizado durante 5 minutos, para poupar energia.

IMPoRTANTE: substituir a recarga ANTI-CALC

Luz de substituio ANTI-CALC

muitoimportantequesubstituaarecargaANTI-CALCquandoaluz desubstituioANTI-CALCficarintermitenteeoaparelhocomeara emitir sinais sonoros. Nota: A recarga dura 3 meses em mdia, mas a sua durao depende da dureza da gua que utiliza e do nmero de horas que passa a engomar. - A luz de substituio ANTI-CALC fica intermitente e o aparelho

comea a emitir sinais sonoros para indicar que a recarga ANTI-CALC deve ser substituda.

- Pode continuar a passar a ferro com vapor durante 15 a 30 min. (dependendo da dureza da gua utilizada) quando a luz de substituio ANTI-CALC fica intermitente e o aparelho comea a emitir sinais sonoros. No entanto, a sada de vapor diminuir e, ao fim de algum tempo, o gerador de vapor pra de produzir vapor para evitar a acumulao de calcrio que danificaria permanentemente o seu aparelho.

- Para o aparelho produzir novamente vapor, tem de substituir a recarga ANTI-CALC. Se no quiser substituir a recarga ANTI-CALC, tem de utilizar gua desmineralizada ou gua descalcificada do IronCare. Nesse caso, tem de deixar a recarga gasta no compartimento.

substituir a recarga ANTI-CALC

1 Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer. 2 Siga os passos no captulo Antes da primeira utilizao - Colocao

darecargaANTI-CALC.

PoRTuGus

35

Limpeza Para efectuar a manuteno correcta do seu aparelho, limpe-o regularmente.

1 Limpe o aparelho com um pano hmido. 2 Pararemovermanchasdeformasimpleseeficaz,deixeabase

aquecerepasseoferrosobreumpanohmido. Sugesto: Limpe a base regularmente para assegurar um deslizar suave.

Arrumao

1 Desligueogeradordevaporeretireaficha. 2 Vertaaguadorespectivodepsitoparaolava-loia. 3 Dobreotuboflexveldefornecimento.

4 Enroleotuboflexveldefornecimentodentrodocompartimentode arrumao do tubo e prenda-o no gancho de arrumao.

5 Dobreocabodealimentaoeprenda-ocomtiradevelcro. 6 Apenasemmodelosespecficos:podetransportaroaparelhocom

umamosegurandopelapegadoferroquandoesteestbloqueado narespectivaplataforma.

Resoluo de problemas Este captulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se no conseguir resolver o problema com as informaes fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu pas.

PoRTuGus

36

Problema Possvelcausa Soluo

O aparelho no produz vapor.

No existe gua suficiente no depsito da gua.

Encha o depsito com gua acima da indicao MIN.

No premiu o boto de vapor.

Prima o boto do vapor e mantenha-o premido quando estiver a passar a ferro.

Acabou de instalar uma nova recarga ANTI-CALC.

Mantenha o boto de vapor premido durante 10 segundos at sair vapor.

A recarga ANTI-CALC no est colocada correctamente.

Pressione a recarga ANTI-CALC at esta bloquear na posio correcta.

O aparelho emite sinais sonoros e o ferro emite menos vapor ou nenhum quando primo o boto de vapor.

Tem de substituir a recarga ANTI-CALC.

Substitua a recarga ANTI-CALC (consulte o captulo IMPORTANTE: Substituio da recarga ANTI-CALC). Tambm pode utilizar gua desmineralizada ou gua descalcificada do IronCare. Nesse casso, tem de deixar a recarga gasta no compartimento.

A luz de substituio da recarga ANTI- CALC permanece intermitente.

Tem de substituir a recarga ANTI-CALC.

Substitua a recarga ANTI-CALC (consulte o captulo IMPORTANTE: Substituio da recarga ANTI-CALC). Tambm pode utilizar gua desmineralizada ou gua descalcificada do IronCare. Nesse casso, tem de deixar a recarga gasta no compartimento.

O aparelho produz um som elevado de bombeamento (um som de bombear subtil normal).

Acabou de instalar uma nova recarga ANTI-CALC.

Continue a premir o boto de vapor at o som de bombeamento parar e sair vapor pela base.

O depsito de gua est vazio.

Encha novamente o depsito de gua e prima o boto de vapor at o som de bombeamento parar e sair vapor pela base.

A recarga ANTI-CALC no est na colocada.

Coloque a recarga ANTI-CALC (consulte o captulo Antes da primeira utilizao - Colocao da recarga ANTI-CALC).

A recarga ANTI-CALC est danificada ou apresenta fendas ou fissuras finas.

Examine a recarga ANTI-CALC cuidadosamente. Se vir qualquer sinal de danos ou fendas, independentemente da dimenso, substitua a recarga ANTI-CALC por uma nova.

PoRTuGus

37

Problema Possvelcausa Soluo

O aparelho desligou-se.

A funo de desactivao automtica de segurana activada automaticamente se o gerador de vapor no for utilizado durante mais de 5 minutos.

Prima o boto ligar/desligar para reactivar o gerador de vapor.

O ferro deixa brilho ou marcas na pea de roupa.

A superfcie para passar a ferro era irregular, por ex., passou o ferro sobre uma costura ou uma dobra na pea de roupa.

O PerfectCare seguro para todas as peas de roupa. O brilho ou a marca no permanente e desaparecer quando lavar a pea de roupa. Evite passar o ferro sobre costuras ou dobras ou coloque um pano de algodo sobre a rea a passar a ferro para evitar marcas.

A proteco da tbua fica hmida ou saem gotas de gua pela base.

O vapor condensou-se na proteco da tbua depois de uma sesso de engomar prolongada.

Substitua a proteco da tbua se o material em espuma estiver gasto. Tambm pode adicionar uma camada extra de material em feltro sob a proteco da tbua para impedir a condensao na mesma.

Poder ter uma tbua de engomar que no adequada utilizao com o fluxo de vapor elevado do gerador de vapor.

Coloque uma camada extra de feltro sob a proteco da tbua para evitar a condensao na tbua.

Sai demasiado vapor pelo ferro.

A predefinio do ferro a regulao OptimalTemp. Nesta regulao, o ferro fornece uma elevada sada de vapor.

Active o modo ECO para passar a ferro com uma sada de vapor menos intensa. Consulte a seco Poupana de energia neste manual do utilizador.

Este ferro foi aprovado pela The Woolmark Company Pty Ltd para engomar produtos totalmente em l, desde que estas peas de roupa possam ser passadas a ferro de acordo com as indicaes na etiqueta da pea de roupa e com as instrues fornecidas pelo fabricante deste ferro. R1303. No Reino Unido, na Irlanda, em Hong Kong e na ndia, a marca comercial Woolmark uma marca comercial de certificao.

PoRTuGus

38

Descripcin general (fig. 4) 1 Cartucho ANTICAL 2 Compartimento del cartucho ANTICAL 3 Tapa del compartimento del cartucho ANTICAL 4 Botn de liberacin del bloqueo para transporte (solo en modelos

especficos) 5 Tapa de la abertura de llenado 6 Depsito de agua con indicador de nivel de agua 7 Plataforma de la plancha 8 Manguera 9 Cable de alimentacin con clavija 10 Piloto de sustitucin del cartucho ANTICAL 11 Botn de encendido/apagado con piloto de encendido 12 Botn ECO con piloto 13 Suela 14 Piloto de plancha lista 15 Botn de vapor/supervapor

Importante Lea el folleto de informacin importante independiente y el manual de usuario con atencin antes de utilizar el aparato. Guarde ambos documentos para consultarlos en el futuro. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Antes de utilizarlo por primera vez: Colocacin del cartucho ANTICAL

Nota: El aparato no produce vapor si el cartucho ANTICAL no est colocado. 1 Pulseelbotndeliberacindebloqueoparatransporte(soloen

modelosespecficos)yquitelaplanchadesuplataforma.

2 Abra el compartimento del cartucho ANTICAL.

EsPAoL

39

3 SaqueelcartuchoANTICALdesuembalaje(1)ytiredelatapade gomadesuparteinferior(2).ColoqueelcartuchoANTICALenel compartimentoypresionehaciaabajohastaqueencajeensulugar (3).Acontinuacin,cierrelatapadelcompartimentodelcartucho ANTICAL.

Nota: Puede que caigan algunas gotas de agua del cartucho ANTICAL cuando lo coloque en el compartimento. Esto es normal y el agua es inofensiva.

Preparacin para su uso

Llenado del depsito de agua - Llene el depsito de agua antes de cada uso o cuando el nivel de agua

del depsito de agua est por debajo del nivel mnimo. Puede rellenar el depsito de agua en cualquier momento durante el uso.

- Asegrese de utilizar solo los 3 tipos de agua mencionados ms abajo para rellenar el depsito de agua:

1 Agua del grifo El cartucho ANTICAL filtra las partculas de cal del agua del grifo. El contenido de cal del agua filtrada se controla regularmente mediante un sensor electrnico. Este sensor le informa cuando es necesario sustituir el cartucho. 2 Agua desmineralizada Puede utilizar de forma segura agua desmineralizada en el generador de vapor. Asegrese de que el cartucho ANTICAL est siempre en su lugar, ya que sirve de enlace entre el depsito de agua y la plancha. Cuando utilice agua desmineralizada, el cartucho ANTICAL no se utiliza y, por lo tanto, no es necesario sustituirlo. 3 Agua sin cal del IronCare El filtro IronCare elimina la cal del agua del grifo para garantizar un rendimiento ptimo de la plancha. Para obtener ms informacin, visite www.philips.com/ironcare.

Precaucin:No utilice agua perfumada, agua de una secadora, agua delluvia,vinagre,aguamineral,aguatratadamagnticamente(Aqua+), aguadeunfiltrodeaguapotable,almidn,productosdesincrustantes, productosqueayudenalplanchado,salniproductosqumicosenel depsitodeagua.Nosonadecuadosypuedeninclusoprovocardaos enelaparato.Siutilizaalgunodeestostiposdeagua,lagarantaquedar invalidada.

1 Abra la tapa de la abertura de llenado.

EsPAoL

40

2 LleneeldepsitoconaguadelgrifohastalaindicacinMAX.A continuacin,cierrelatapadelaaberturadellenado(clic).

uso del aparato

Tecnologa optimalTemp

Noplanchetejidosquenosepuedanplanchar. Este aparato est equipado con tecnologa OptimalTemp, que le permite planchar toda clase de tejidos que se puedan planchar sin ajustar la temperatura o la posicin de vapor de la plancha. - Los tejidos con estos smbolos se pueden planchar, por ejemplo, el lino,

el algodn, el polister, la seda, la lana, la viscosa y el rayn.

- Los tejidos con este smbolo no se pueden planchar. Estos tejidos incluyen tejidos sintticos como el Spandex o el elastano, tejidos mezclados con Spandex y poliolefina (por ejemplo, el polipropileno). Tampoco se puede planchar la ropa con impresiones.

Planchado

1 Coloqueelgeneradordevaporsobreunasuperficieplanayestable. 2 Asegresedequehayasuficienteaguaeneldepsitodeagua

(consultelaseccinLlenadodeldepsitodeaguadelcaptulo Preparacinparasuuso).

3 Enchufeelaparatoypulseelbotndeencendido/apagado.Espere aproximadamente2minutoshastaqueelpilotodeplanchalista deje de parpadear.

EsPAoL

41

4 Mantengapulsadoelbotndevaporparacomenzaraplanchar. Mantengapulsadoelbotndevapordeformacontinuacuando muevalaplanchasobreeltejido.

Nota: Cuando utilice el aparato por primera vez o despus de sustituir el cartucho ANTICAL, puede que el vapor tarde 10 segundos en salir del aparato. Nota: La bomba se activa cada vez que pulsa el botn de vapor. Produce un sonido vibratorio, esto es normal. Cuando no hay agua en el depsito de agua, el sonido de bombeo es ms fuerte. Rellene el depsito de agua cuando el nivel de agua est por debajo del nivel mnimo.

Funcin supervapor

- Utilice la funcin de supervapor para eliminar las arrugas rebeldes. Pulse el botn de vapor dos veces rpidamente.

Planchado vertical con vapor

Laplanchaemitevaporcaliente.Nuncaintenteeliminararrugasdeuna prendaquealguienllevapuesta.Noapliquevaporcercadesumanoni de la de otra persona. Puede utilizar la plancha de vapor en posicin vertical para eliminar las arrugas en prendas colgadas.

1 Sostengalaplanchaenposicinvertical,pulseelbotndevapory toquelaprendaligeramenteconlasuela.

Cmo dejar la plancha durante el planchado

- Mientras plancha, puede colocar la plancha en su plataforma u horizontalmente en la tabla de planchar. Gracias a la tecnologa OptimalTemp, la suela no daar la funda de la tabla de planchar.

EsPAoL

42

Ahorro de energa

Modo ECo (Ecolgico) Con el modo ECO (cantidad de vapor reducida), puede ahorrar energa sin sacrificar los resultados.

1 ParaactivarelmodoECO,pulseelbotnECO.Elpilotodelbotn ECOseiluminar.

2 ParavolveralajusteOptimalTemp,vuelvaapulsarelbotnECO. Para planchar en menos tiempo, le aconsejamos que utilice el ajuste OptimalTemp.

Desconexin automtica de seguridad (solo modelos especficos) La funcin de desconexin automtica de seguridad apaga el aparato si no se utiliza durante 5 minutos para ahorrar energa.

IMPoRTANTE: sustitucin del cartucho ANTICAL

Piloto de sustitucin del cartucho ANTICAL

EsmuyimportantequesustituyaelcartuchoANTICALcuandoelpiloto desustitucindelcartuchoANTICALempieceaparpadearyelaparato emita un pitido. Nota: El cartucho tiene una duracin media de 3 meses, pero esto depende de la dureza del agua que utilice y las horas de planchado. - El piloto de sustitucin del cartucho ANTICAL empieza a parpadear

y el aparato emite un pitido para indicar que es necesario sustituir el cartucho ANTICAL.

- Puede seguir planchando con vapor durante 15-30 minutos (en funcin de la dureza del agua de su zona) cuando el piloto de sustitucin del cartucho ANTICAL parpadee y el aparato emita un pitido. No obstante, la salida de vapor se reducir y, finalmente, el generador de vapor dejar de producir vapor para evitar que se acumule cal que puede daar de forma permanente el aparato.

- Para que el aparato vuelva a producir vapor, debe sustituir el cartucho ANTICAL. Si no desea sustituir el cartucho ANTICAL, debe utilizar agua desmineralizada o agua sin cal filtrada con IronCare. En ese caso, debe dejar el cartucho agotado en el compartimento.

sustitucin del cartucho ANTICAL

1 Apagueelaparatoydejequeseenfre. 2 SigalospasosdelcaptuloAntesdeutilizarloporprimeravez:

ColocacindelcartuchoANTICAL.

EsPAoL

43

Limpieza Para mantener el aparato en buenas condiciones, lmpielo regularmente.

1 Limpieelaparatoconunpaohmedo. 2 Paraeliminarlasmanchasdeformasencillayeficaz,dejequelasuela

secalienteymuevalaplanchasobreuntrapohmedo. Consejo: Limpie la suela con regularidad para garantizar un deslizamiento suave.

Almacenamiento

1 Apagueelgeneradordevaporydesenchfelo. 2 Extraigaelaguadeldepsitodeaguaenelfregadero. 3 Doblelamangueradevapor.

4 Enrollelamangueradentrodelcompartimentoparaguardarla manguera y fjela en los ganchos.

5 Dobleelcabledealimentacinyfjeloconlatiradevelcro. 6 Solomodelosespecficos:puedetransportarelaparatoconuna

manomediantelaempuaduradelaplanchacuandolaplanchaest bloqueadaensuplataforma.

Gua de resolucin de problemas En este captulo se resumen los problemas ms frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente informacin, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas ms frecuentes o pngase en contacto con el Servicio de Atencin al Cliente en su pas.

EsPAoL

44

Problema Posible causa Solucin

El aparato no produce vapor.

No hay suficiente agua en el depsito.

Llene el depsito de agua por encima de la indicacin MIN.

No ha pulsado el botn de vapor.

Pulse el botn de vapor y mantngalo pulsado mientras plancha.

Acaba de instalar un cartucho ANTICAL nuevo.

Mantenga pulsado el botn de vapor durante 10 segundos hasta que salga vapor.

El cartucho ANTICAL no est bien colocado.

Presione el cartucho ANTICAL hacia abajo hasta que encaje en su lugar.

El aparato emite un pitido o la plancha produce poco vapor o ninguno al pulsar el botn de vapor.

Debe sustituir el cartucho ANTICAL.

Sustituya el cartucho ANTICAL (consulte el captulo IMPORTANTE: Sustitucin del cartucho ANTICAL). Puede utilizar agua desmineralizada o agua sin cal filtrada con IronCare. En ese caso, debe dejar el cartucho agotado en el compartimento.

El piloto de sustitucin del cartucho ANTICAL sigue parpadeando.

Debe sustituir el cartucho ANTICAL.

Sustituya el cartucho ANTICAL (consulte el captulo IMPORTANTE: Sustitucin del cartucho ANTICAL). Puede utilizar agua desmineralizada o agua sin cal filtrada con IronCare. En ese caso, debe dejar el cartucho agotado en el compartimento.

El aparato produce un sonido fuerte de bombeo. (Un sonido de bombeo moderado es normal).

Acaba de instalar un cartucho ANTICAL nuevo.

Siga pulsando el botn de vapor hasta que el sonido de bombeo se detenga y salga vapor por la suela.

El depsito de agua est vaco.

Llene el depsito con agua y pulse el botn de vapor hasta que el sonido de bombeo se detenga y salga vapor por la suela.

El cartucho ANTICAL no est en su lugar.

Coloque el cartucho ANTICAL (consulte el captulo Antes de utilizarlo por primera vez: Colocacin del cartucho ANTICAL).

El cartucho ANTICAL est daado o muestra grietas o pequeas fracturas.

Inspeccione el cartucho ANTICAL a fondo. Si observa cualquier signo de dao o deterioro, por pequeo que sea, reemplace el cartucho ANTICAL por uno nuevo.

El aparato est apagado.

La funcin de desconexin automtica de seguridad se activa automticamente cuando el generador de vapor no se utiliza durante ms de 5 minutos.

Pulse el botn de encendido/apagado para volver a activar el generador de vapor.

EsPAoL

45

Problema Posible causa Solucin

La plancha deja brillo o una marca en la prenda.

La superficie que se desea planchar es desigual, por ejemplo porque estaba planchando sobre una costura o un pliegue de la prenda.

La plancha PerfectCare es segura en todas las prendas. El brillo o la marca no son permanentes y desaparecern al lavar la prenda. Evite planchar sobre costuras o pliegues, o bien coloque un pao de algodn sobre el rea que desea planchar para evitar marcas.

La funda de la tabla de planchar se moja o salen gotas de agua de la suela.

Se ha condensado vapor en la funda de la tabla de planchar despus de una sesin larga de planchado.

Sustituya la funda de la tabla de planchar si el material de espuma se ha desgastado. Tambin puede aadir una capa adicional de fieltro debajo de la funda de la tabla de planchar para evitar la condensacin en la tabla de planchar.

Puede que la tabla de planchar no est diseada para soportar el elevado flujo de vapor del generador de vapor.

Coloque una capa adicional de fieltro debajo de la funda de la tabla de planchar para evitar la condensacin en la tabla de planchar.

Sale demasiado vapor por la suela.

El ajuste predeterminado de la plancha es OptimalTemp. En este ajuste, la plancha proporciona una elevada salida de vapor.

Active el modo ECO para planchar con una salida de vapor inferior. Consulte la seccin Ahorro de energa de este manual de usuario.

Esta plancha ha sido aprobada por The Woolmark Company Pty Ltd para el planchado de productos realizados solo con lana, siempre que las prendas se planchen segn las instrucciones de la etiqueta de la prenda y las proporcionadas por el fabricante de esta plancha. R1303. En el Reino Unido, Irlanda, Hong Kong y la India, la m

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the GC002/00 Philips works, you can view and download the Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips GC002/00 as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips GC002/00. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips GC002/00 GC7600 Series Cartridge User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.