Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual PDF

1

2

3

4 (1)(2) (14)

5

Avent www.philips.com/support

( 1) 1 2 3 OPEN CLOSE

4

-

-

-

-

-

-

-

- ,

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1 (1)

(2) ( 2) 2 (1)

(2) ( 3)

3 500 ( 4)

4 (1)

(2) ( 5)

5 (1)

(2) ( 6)

1 (1) (2) ( 2)

2 ( 7)

3 (1) (2) ( 8)

4 OPEN ( 9)

5 ( 10) (MAX) 6 (1)

(2) ( 11)

7 CLOSE ( 12)

8

( 13) 13 (5C/40F) (20C/70F) 4 80C 90C/176F 194F -

-

- - -

1

2

Philips Avent Philips Avent Philips Avent

Philips Avent

Philips Avent Philips AventPhilips Avent

Philips Avent

2 3 4

5 6 7

8 9 10

11 12 14

13

5C / 40F: EN: Out-of-fridge temperature, ID: Suhu baru keluar dari kulkas, MY: Suhu di luar peti sejuk, CN-T: , CN-S:

20C / 70F EN: Room temperature, ID: Suhu ruangan , MY: Suhu bilik , CN-T: , CN-S:

Philips Avent

FS Philips Avent

AR

3 4

(1) (2) ( 14)

5

www.philips.com/support

* CN-S: , CN-T: ** CN-S: , CN-T:

*** CN-S: , CN-T:

1

718A1

2017-11-21

2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4213 312 00523

SCF256

ENGLISH

General description (Fig. 1) 1 Beaker with warming reference guide 2 Protective lid 3 Pouring lid with OPEN button and CLOSE ring 4 Flask

Important Warning

- Be careful, the flask and beaker may contain hot water and therefore be a potential scalding hazard.

- Always place a bottle or container in the beaker before you pour water into the beaker.

- The outside of the beaker can become hot when it is filled with hot water from the flask.

- The times stated in the warming reference guide should be considered as guidelines.

- When you heat a bottle or container according to the times indicated in the warming reference guide, remove the bottle or container from the beaker immediately after this time has passed. If you leave it in the beaker longer, the drink or food may become too hot.

- Always check the temperature of the drink or food before you feed your baby.

- Keep all parts out of reach of children.

Caution - Do not use the flask to store or carry carbonated

drinks. - To minimise bacterial growth, do not use the flask to

store or carry warm drinks or warm baby food. - Do not use aggressive cleaning agents, solvents or

chemicals to clean the thermal bottle warmer. - Do not clean the thermal bottle warmer in the

dishwasher. - Do not put the thermal bottle warmer in a steriliser. - Preheat the flask with water to ensure optimal heat

retention. - Never put the thermal bottle warmer in a

microwave or conventional oven. - Always use the thermal bottle warmer on a flat and

heat-resistant surface. - Make sure the pouring lid is fixed properly to

prevent leakage. - Make sure the silicone ring on the pouring lid is in

place and intact to prevent leakage.

Using the thermal bottle warmer Preparing for use

Tip: To keep the water in the flask hot as long as possible, preheat the inside of the flask by rinsing it with hot water before you fill it. 1 Turn the beaker anticlockwise (1) and lift it off the

flask (2). (Fig. 2) 2 Turn the pouring lid anticlockwise (1) and lift it off

the flask (2) (Fig. 3). 3 Pour 500ml freshly boiled water into the

flask. (Fig. 4)

Note: Do not overfill the flask to avoid splashing of hot water. 4 Place the pouring lid back onto the flask (1) and

turn it clockwise to fix it (2). (Fig. 5)

Note: Make sure the pouring lid is fixed properly and is closed. 5 Place the beaker over the flask again (1) and turn it

clockwise to fix it (2) (Fig. 6). The thermal bottle warmer is now ready to go.

Heating up a bottle or container

1 Turn the beaker anticlockwise (1) and lift it off the flask (2) (Fig. 2).

2 Place a bottle or container in the beaker (Fig. 7). 3 Turn the flask anticlockwise (1) and lift it off the

protective lid (2) (Fig. 8). 4 To open the pouring lid, press firmly on the OPEN

button in the centre of the lid (Fig. 9). 5 Pour hot water into the beaker (Fig. 10).

Note: Always make sure the water level stays below the neck of the bottle or container. Do not exceed the MAX indication on the beaker. 6 Place the protective lid on the beaker (1) and

turn it clockwise to fix it (2). This ensures fast and convenient warming of the drink or food (Fig. 11).

7 To close the pouring lid, press the CLOSE ring (Fig. 12).

Tip: Consult the warming reference guide for indications of warming times (see chapter Warming reference guide). 8 Carefully remove the bottle or container from the

beaker and check the temperature of the drink or food.

Note: Check the temperature of the drink or food before you feed it to your baby. If you think that the temperature is too low, put the bottle or container back into the beaker and let it heat up for a few more seconds.

Warming reference guide (Fig. 13) The warming reference guide (fig. 13) provides indications of the warming time required for warming up milk in the thermal bottle warmer. The warming reference guide is based on Philips Avent plastic bottles, Philips Avent glass bottles and Philips Avent storage containers, filled with milk at out-of- fridge (5C/40F ) or room temperature (20C / 70F), surrounded by hot water that has been stored in the thermos flask for 4 hours (approx. 80C to 90C / 176F to 194F). Actual warming times may vary depending on the following factors: - The amount of the food or drink in the bottle or

container. - The starting temperature of the food or drink before

warming. - The temperature of the water from the flask. - The material and shape of the bottle or container.

- Whether you are heating up food or drink. Heating up food with the thermal bottle warmer works in the same way as heating up a drink, but takes a few more minutes. Stir the food and test its temperature to make sure it is not too hot for your baby.

Cleaning Caution: Never use aggressive cleaning agents, solvents or chemicals to clean the thermal bottle warmer.

Do not clean the flask in a dishwasher. 1 Empty the beaker and the flask after every use. 2 Clean the beaker and flask with warm water and

some washing-up liquid. 3 Rinse the beaker and flask thoroughly with fresh

water. 4 To clean the pouring lid, turn the top part

anticlockwise (1) to remove it from the bottom part (2). Clean both parts with warm water and some washing-up liquid and rinse them thoroughly with fresh water. (Fig. 14)

Note: Handle both parts of the pouring lid with care. 5 Let all parts of the thermal bottle warmer dry

completely.

Guarantee and support If you need information or if you have a problem, Philips Avent is always here to help you. Please visit the Philips website at www.philips.com/support.

INDONESIA

Gambaran umum (Gbr. 1) 1 Gelas dengan panduan referensi menghangatkan 2 Tutup pelindung 3 Tutup penuang dengan tombol OPEN dan cincin

CLOSE 4 Botol

Penting Peringatan

- Berhati-hatilah, termos dan gelas mungkin berisi air panas sehingga ada risiko bahaya melepuh.

- Selalu letakkan botol atau wadah dalam gelas sebelum Anda menuang air ke dalam gelasnya.

- Bagian luar gelas bisa menjadi panas bila terisi air panas dari botolnya.

- Waktu yang disebutkan dalam panduan referensi menghangatkan harus dianggap sebagai pedoman.

- Bila Anda memanaskan botol atau wadah sesuai dengan waktu yang ditunjukkan dalam panduan referensi menghangatkan, lepaskan botol atau wadah dari gelas bila sampai waktunya. Jika Anda membiarkannya di gelas lebih lama, minuman atau makanan bisa menjadi terlalu panas.

- Periksalah selalu suhu minuman atau makanan sebelum menyuapi bayi Anda.

- Jauhkan semua komponen dari jangkauan anak-anak.

Perhatian - Jangan gunakan botol termos untuk menyimpan atau

membawa minuman bersoda. - Untuk meminimalkan pertumbuhan bakteri, jangan

gunakan botol termos untuk menyimpan atau membawa minuman hangat atau makanan bayi yang hangat.

- Jangan gunakan bahan pembersih agresif, pelarut, atau bahan kimia untuk membersihkan penghangat botol termos.

- Jangan bersihkan penghangat botol termos dalam mesin cuci piring.

- Jangan masukkan penghangat botol termos dalam pensteril.

- Panaskan dulu botol termos dengan air untuk memastikan penyimpanan panas yang optimum.

- Jangan masukkan penghangat botol termos dalam microwave atau oven biasa.

- Selalu gunakan penghangat botol termos pada permukaan yang tahan panas dan rata.

- Pastikan tutup penuang terpasang erat dengan benar untuk mencegah kebocoran.

- Pastikan cincin silikon pada tutup penuang berada pada tempatnya dan tidak berubah untuk mencegah kebocoran.

Menggunakan penghangat botol termos Persiapan penggunaan

Tip: Untuk menjaga agar air dalam botol termos tetap panas selama mungkin, panaskan dulu bagian dalam botol termos dengan membilasnya menggunakan air panas sebelum Anda mengisinya. 1 Putar gelas berlawanan arah jarum jam (1) dan

angkat hingga lepas dari botol termos (2). (Gbr. 2) 2 Putar tutup penuang berlawanan arah jarum jam

(1) dan angkat hingga lepas dari botol termos (2) (Gbr. 3).

3 Tuangkan 500 ml air yang baru direbus ke dalam botol termos. (Gbr. 4)

Catatan: Jangan berlebihan mengisi botol termos untuk menghindari cipratan air panas. 4 Pasang kembali tutup penuang pada botol

termos (1) dan putar searah jarum jam untuk mengencangkannya (2). (Gbr. 5)

Catatan: Pastikan tutup penuang terpasang erat dengan benar dan rapat. 5 Pasang lagi gelasnya di atas botol termos (1) dan

putar searah jarum jam untuk mengencangkannya (2) (Gbr. 6).

Penghangat botol termos sekarang siap digunakan.

Memanaskan botol atau wadah

1 Putar gelas berlawanan arah jarum jam (1) dan angkat hingga lepas dari botol termos (2) (Gbr. 2).

2 Letakkan botol atau wadah dalam gelasnya (Gbr. 7).

3 Putar botol termos berlawanan arah jarum jam (1) dan angkat hingga lepas dari tutup pelindung (2) (Gbr. 8).

4 Untuk membuka tutup penuang, tekan kuat pada tombol OPEN di tengah tutup (Gbr. 9).

5 Tuangkan air panas ke dalam gelas (Gbr. 10).

Catatan: Pastikan selalu batas air tetap di bawah leher botol atau wadah. Jangan melebihi batas MAX pada gelas. 6 Pasang tutup pelindung pada gelas (1) dan putar

searah jarum jam untuk mengencangkannya (2). Ini memastikan penghangatan yang cepat dan praktis untuk minuman atau makanan (Gbr. 11).

7 Untuk merapatkan tutup penuang, tekan tombol CLOSE (Gbr. 12).

Tip: Lihat panduan referensi menghangatkan untuk mengetahui petunjuk waktu penghangatan (lihat bab Panduan referensi menghangatkan). 8 Berhati-hatilah melepas botol atau wadah dari

gelasnya dan periksa suhu minuman atau makanan.

Catatan: Periksalah suhu minuman atau makanan sebelum menyuapi bayi Anda. Jika menurut Anda suhunya terlalu rendah, masukkan kembali botol atau wadah ke dalam gelasnya dan panaskan beberapa detik lagi.

Panduan referensi menghangatkan (Gbr. 13)

Panduan referensi menghangatkan (gbr. 13) memberikan petunjuk waktu menghangatkan yang diperlukan untuk menghangatkan susu dalam penghangat botol termos. Panduan referensi menghangatkan berdasarkan pada botol plastik Philips Avent, botol kaca Philips Avent, dan wadah penyimpanan Philips Avent, yang diisi dengan susu yang baru dikeluarkan dari kulkas (5C/40F ) atau suhu ruangan (20C / 70F), yang dimasukkan dalam air panas yang telah disimpan dalam botol termos selama kurang-lebih 4 jam (kurang-lebih 80C hingga 90C / 176F hingga 194F). Waktu menghangatkan sesungguhnya mungkin berbeda, tergantung pada faktor-faktor berikut: - Banyaknya makanan atau minuman dalam botol atau

wadah. - Suhu awal makanan atau minuman sebelum

menghangatkan. - Suhu air dari botol termos. - Bahan dan bentuk botol atau wadah. - Baik memanaskan makanan atau minuman.

Memanaskan makanan dengan penghangat botol termos sama caranya dengan memanaskan minuman, namun lebih lama beberapa menit. Aduk makanan dan periksa suhunya untuk memastikannya tidak terlalu panas untuk bayi Anda.

Membersihkan Perhatian: Jangan sekali-kali menggunakan bahan pembersih agresif, pelarut, atau bahan kimia untuk membersihkan penghangat botol termos.

Jangan membersihkan botol termos dalam mesin cuci piring. 1 Kosongkan gelas dan botol termos setiap kali

selesai digunakan. 2 Bersihkan gelas dan botol termos dalam air hangat

dan sedikit cairan pembersih. 3 Bilas gelas dan botol termos secara saksama dengan

air bersih. 4 Untuk membersihkan tutup penuang, putar

komponen atas berlawanan arah jarum jam (1) untuk melepasnya dari komponen bawah (2). Bersihkan kedua komponen dengan air hangat dan cairan pembersih serta bilas dengan saksama menggunakan air bersih. (Gbr. 14)

Catatan: Pegang kedua komponen tutup penuang dengan hati-hati. 5 Biarkan semua komponen penghangat botol termos

benar-benar kering.

Garansi dan dukungan Jika Anda butuh informasi atau mengalami masalah, Philips Avent selalu siap membantu Anda. Harap kunjungi situs web Philips di www.philips.com/support.

BAHASA MELAYU

Perihalan umum (Gamb. 1) 1 Bikar dengan panduan rujukan pemanasan 2 Tudung pelindung 3 Tudung penuang dengan butang OPEN dan gegelang

CLOSE 4 Kelalang

Penting Amaran

- Berhati-hati, kelalang dan bikar mungkin mengandungi air panas dan berpotensi berbahaya melecur.

- Sentiasa letakkan botol atau bekas dalam bikar sebelum anda menuang air ke dalam bikar.

- Bahagian luar bikar mungkin akan menjadi panas apabila diisi dengan air panas daripada kelalang.

- Masa yang dinyatakan dalam panduan rujukan pemanasan perlu diambil kira sebagai panduan.

- Apabila anda memanaskan botol atau bekas menurut tempoh yang dinyatakan dalam panduan rujukan pemanasan, alihkan botol atau bekas daripada bikar dengan serta-merta selepas tempoh ini tamat. Jika anda membiarkan bikar ini lebih lama, minuman atau makanan akan menjadi terlalu panas.

- Sentiasa semak suhu minuman atau makanan sebelum memberi bayi anda makan.

- Pastikan semua bahagian tidak dapat dicapai oleh kanak-kanak.

Awas - Jangan gunakan kelalang untuk menyimpan atau

membawa air berkarbonat. - Untuk meminimumkan pertumbuhan bakteria, jangan

gunakan kelalang untuk menyimpan atau membawa minuman suam atau makanan bayi suam.

- Jangan gunakan bahan pencuci, peluntur atau bahan kimia keras untuk mencuci pemanas botol haba.

- Jangan cuci pemanas botol haba dalam mesin pencuci pinggan.

- Jangan masukkan pemanas botol haba dalam alat pembasmi kuman.

- Panaskan kelalang terlebih dahulu dengan air untuk memastikan pengekalan haba optimum.

- Jangan sesekali masukkan pemanas botol haba ke dalam ketuhar gelombang mikro atau ketuhar biasa.

- Gunakan pemanas botol haba di atas permukaan leper dan tahan haba.

- Pastikan tudung penuang dipasang dengan betul untuk mengelakkan kebocoran.

- Pastikan gegelang silikon di atas tudung penuang dipasang dengan betul untuk mengelakkan kebocoran.

Menggunakan pemanas botol haba Bersedia untuk menggunakan

Petua: Untuk memastikan air di dalam kelalang panas untuk tempoh yang lama, panaskan terlebih dahulu bahagian dalam kelalang dengan membilasnya dengan air panas sebelum menuangkan air ke dalamnya. 1 Pusingkan bikar arah lawan jam (1) dan keluarkan

dari kelalang (2). (Gamb. 2) 2 Pusingkan tudung penuang arah lawan jam (1) dan

keluarkan dari kelalang (2) (Gamb. 3). 3 Tuangkan 500ml air terdidih ke dalam

kelalang. (Gamb. 4)

Nota: Jangan penuhkan kelalang untuk mengelakkan terpercik air panas. 4 Letakkan tudung penuang kembali pada kelalang

(1) dan pusingkannya ke arah jam untuk mengetatkannya (2). (Gamb. 5)

Nota: Pastikan tudung penuang dipasang dengan betul dan tertutup. 5 Letakkan bikar di atas kelalang (1) dan pusingkannya

ke arah jam untuk mengetatkannya (2) (Gamb. 6). Pemanas botol haba kini sedia digunakan.

Memanaskan botol atau bekas

1 Pusingkan bikar melawan arah jam (1) dan keluarkannya dari kelalang (2) (Gamb. 2).

2 Letakkan botol atau bekas di dalam bikar (Gamb. 7). 3 Pusingkan kelalang melawan arah jam (1) dan buka

tudung pelindung (2) (Gamb. 8). 4 Untuk membuka tudung penuang, tekan butang

OPEN di tengah-tengah penutup (Gamb. 9). 5 Tuangkan air terdidih ke dalam bikar (Gamb. 10).

Nota: Sentiasa pastikan paras air di bawah leher botol atau bekas. Jangan melebihi penunjuk MAX pada bikar. 6 Letakkan tudung penuang pada bikar(1) dan

pusingkannya ke arah jam untuk mengetatkannya (2). Ini memastikan pemanasan minuman atau makanan yang cepat dan mudah (Gamb. 11).

7 Untuk menutup tudung penuang, tekan gegelang CLOSE (Gamb. 12).

Petua: Rujuk panduan rujukan pemanasan untuk tempoh pemanasan (lihat bab Panduan rujukan pemanasan). 8 Dengan berhati-hati, alihkan botol atau bekas daripada

bikar dan semak suhu minuman atau makanan.

Nota: Semak suhu minuman atau makanan sebelum anda memberikannya kepada bayi anda. Jika anda fikir suhu terlalu rendah, masukkan kembali botol atau bekas ke dalam bikar dan biarkan ia dipanaskan beberapa saat lagi.

Panduan rujukan pemanasan (Gamb. 13)

Panduan rujukan pemanasan (rajah 13) memberikan penanda tempoh pemanasan yang diperlukan untuk memanaskan susu dalam pemanas botol haba. Panduan rujukan pemanasan ini berdasarkan botol plastik Philips Avent, botol kaca Philips Avent dan bekas simpanan Philips Avent, yang diisi dengan susu dengan suhu luar peti sejuk (5C/40F ) atau suhu bilik (20C / 70F), dikelilingi dengan air panas yang telah disimpan dalam kelalang termos selama 4 jam (kira-kira 80C hingga 90C / 176F hingga 194F). Tempoh pemanasan sebenar mungkin berbeza, bergantung kepada faktor-faktor berikut: - Jumlah makanan atau minuman dalam botol atau

bekas. - Suhu asal makanan atau minuman sebelum

pemanasan. - Suhu air daripada kelalang. - Bahan dan bentuk botol atau bekas. - Sama ada anda memanaskan makanan atau minuman.

Memanaskan makanan dengan pemanas botol haba sama seperti memanaskan air, tetapi memerlukan beberapa minit lagi. Kacau makanan dan uji suhu untuk memastikan ia tidak terlalu panas untuk bayi anda.

Pembersihan Awas Jangan sesekali gunakan bahan pencuci, peluntur atau bahan kimia keras untuk mencuci pemanas botol haba.

Jangan bersihkan kelalang di dalam mesin pencuci pinggan mangkuk. 1 Kosongkan bikar dan kelalang setiap kali selepas

menggunakannya. 2 Bersihkan bikar dan kelalang dengan air suam dan

sedikit cecair pembersih. 3 Bilas bikar dan kelalang dengan bersih menggunakan

air biasa. 4 Untuk membersihkan tudung penuang, pusingkan

bahagian atas melawan arah jam(1) untuk mengasingkannya daripada bahagian bawah (2). Bersihkan kedua-dua bahagian dengan air suam dan sedikit cecair pembersih dan bilas dengan bersih menggunakan air biasa. (Gamb. 14)

Nota: Berhati-hati semasa mencuci kedua-dua bahagian tudung penuang. 5 Pastikan semua bahagian pemanas botol haba kering

sepenuhnya.

Jaminan dan sokongan Jika anda memerlukan maklumat atau mempunyai masalah, Philips Avent sentiasa bersedia membantu anda. Sila layari laman web Philips di www.philips.com/support.

( 1)

1 2 3 (OPEN)

(CLOSE) 4

-

-

-

- -

- -

- -

-

- - - - -

- -

1 (1) (2)(2)

2 (1) (2)(3)

3 500(4)

4 (1) (2)(5)

5 (1) (2)(6)

1 (1) (2)(2)

2 (7)

3 (1) (2)(8)

4 (OPEN)(9)

5 (10)

MAX

6 (1) (2) (11)

7 (CLOSE) (12)

()

8

( 13)

(13) AventAvent Avent(5C/40F) (20C/70F)4 (80C90C/176F194F)

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Avent Philips works, you can view and download the Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips Avent as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips Avent. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips Avent SCF256/00 SCF256 Bottle Warmer User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.