Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual PDF

1 of 9
1 of 9

Summary of Content for Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual PDF

14 All the required markings are located on the battery compartment of the parent unit and baby unit and on the bottom enclosure of the charger (if any).

WARNING: STRANGULATION HAZARD. Children have STRANGLED in cords. Keep this cord out of the reach of children (more than 1 metre/ 3.5 feet away). Do not remove the tag (Fig. 2).

Caution Caution: Prevent risk of explosion, electric shock, short circuit, or leakage - The apparatus shall not be exposed to

dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

- Where the mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

- Use the supplied adapter to connect the baby and parent units to the mains.

- To prevent electric shock, do not open the housing of the baby unit or parent unit except for the battery compartments.

- Make sure that your hands are dry when you insert or replace batteries (battery pack) or when you handle power cords or power supplies to be plugged to the mains.

- For the parent unit, use only the rechargeable battery pack supplied with the baby monitor. Charge the rechargeable battery pack as described in the user manual.

- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same type.

- The parent unit has a charging function with rechargeable battery only.

- For the adapters and battery types, please refer to chapter Replacement for details.


Know these safety symbols - The exclamation mark calls attention to

features that require you to read the enclosed user information closely to prevent operating and maintenance problems. (Fig. 1)

Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus.

Important Safety Instructions 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings.

Install in accordance with the manufacturers instructions.

8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

10 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

11 Unplug this apparatus during lightning or when unused for long periods of time.

12 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Please check the power cord periodically to prevent potential damages, such as worn or cut cord. For assistance, visit our website or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You find its contact details in the worldwide guarantee leaflet.

13 This product may contain lead and mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance:

- To prevent battery explosion or leakage, which can damage the baby monitor and cause burns and skin or eye irritation:

- do not recharge non-rechargeable batteries - insert batteries in the right direction (+/-) - remove batteries if you are not going to use

the product for more than 30 days - keep the battery away from excessive heat

such as sunshine, fire or the like - do not leave empty batteries in the baby unit. - To prevent the battery from heating up

or releasing toxic materials, hydrogen, or oxygen, do not:

- overcharge - short circuit - reverse charge, or - damage batteries - To handle damaged or leaked batteries,

wear protective gloves to protect your skin.

Adult supervision - This baby monitor is intended as an aid. It is not

a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such.

- Never place the baby unit inside the baby bed or playpen.

- For their safety, do not allow children to touch and play with the baby monitor, adapters and all the accessories. THIS IS NOT A TOY.

Cleaning and maintenance - Do not use cleaning spray or liquid cleaners. - Unplug the parent unit and baby unit if they

are connected to a power outlet.

Disposal - Dispose of batteries properly according to the

instructions. Do not incinerate. Batteries may explode if overheated.

- Do not wrap in metal or aluminium foil. Wrap in newspaper before discarding.

- It is suggested that you contact your local town or city to determine proper battery redemption site(s) in your area.

- Please visit for additional information on a recycling centre in your area.

Storage precautions - Use and store the baby monitor between 5C

(40F) and 40C (104F). - Do not expose the baby unit and parent unit

to extreme cold or heat or to direct sunlight. - Do not put the baby unit and the parent unit

close to a heating source.

1 2 3

4 5 6

75% recycled paper 75% papier recycl


SCD585, SCD580, SCD570, SCD560

Replacement - If you need to replace the battery and

the adapter, please refer to the full Safety Instructions from support for the model number.

- To buy accessories or spare parts, visit our online shop at service. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). If there is no Consumer Care Centre available in your country, go to your Philips dealer or a Philips service centre.

Compliance information - This product complies with the radio interference

requirements of the European Community (Fig. 3). Philips Consumer Lifestyle hereby declares that this baby monitor is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (DECT: frequency band 1880-1900 MHz, maximum radio-frequency power: 250 mW). A copy of the EC Declaration of Conformity (DoC) is available online at Do not attempt to repair or modify this equipment. Warning: Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Philips AVENT for compliance could void the users authority to operate this equipment. Electromagnetic fields (EMF)This Philips AVENT appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Recycling - Your product is designed and manufactured

with high quality materials and components, which can be recycled and reused (Fig. 4).

- When you see the crossed-out wheeled bin symbol with a black line at the bottom marked on a product, this means the product is covered by the European Directive 2012/19/EU: Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct disposal of your old product helps preventing potentially negative consequences on the environment and human health. Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed of with normal household waste. (Fig. 5)

- When you see the crossed-out wheeled bin symbol with the chemical symbol Pb, this means that the batteries comply with the requirement set by the directive for lead. Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health (Fig. 6).

For more details, refer to support.


Lr disse sikkerhedssymboler at kende - Udrbstegnet betyder, at du skal vre

opmrksom p funktioner, der krver omhyggelig lsning af de medflgende brugeroplysninger, s du forebygger drifts- og vedligeholdelsesproblemer. (fig. 1)

Advarsel: Med henblik p at reducere risikoen for brand eller elektrisk std m apparatet ikke udsttes for regn og fugt, og vandholdige genstande som f.eks. vaser m ikke placeres oven p apparatet.

Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Ls disse instruktioner. 2 Opbevar disse instruktioner. 3 Respekter alle advarsler. 4 Flg alle instruktioner. 5 Benyt ikke dette apparat i nrheden af vand. 6 Rengr kun produktet med en tr klud. 7 Ventilationsbninger m ikke blokeres.

Installer apparatet i overensstemmelse med producentens instruktioner.

8 Installer ikke apparatet i nrheden af varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inkl. forstrkere), der producerer varme.

9 Srg for, at netledningen ikke trdes p eller klemmes, navnlig ved stikkene og stikforbindelserne samt det sted, hvor ledningen fres ud af apparatet.

10 Brug kun tilbehr og ekstraudstyr, der er godkendt af producenten.

11 Fjern apparatet fra stikkontakten under tordenvejr, eller hvis det ikke skal bruges gennem lngere tid.

12 Al reparation og serviceeftersyn skal udfres af kvalificeret personale. Apparatet skal serviceres, hvis det er blevet beskadiget, f.eks. hvis netledningen beskadiges, der er blevet spildt vske, eller der er kommet fremmedlegemer ind i apparatet, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke fungerer normalt eller er blevet tabt. Kontroller netledningen jvnligt for at forhindre skader, f.eks. slidte eller forrevne

ledninger. For at f hjlp kan du besge vores websted p eller det lokale Philips Kundecenter i dit land. Du kan finde kontaktoplysninger i folderen World-Wide Guarantee.

13 Dette produkt kan indeholde bly og kvikslv. Bortskaffelse af disse materialer kan vre reguleret i henhold til miljmssige bestemmelser. Hvis du nsker oplysninger om bortskaffelse eller genbrug, skal du kontakte de lokale myndigheder eller Electronic Industries Alliance:

14 Alle de ndvendige afmrkninger er placeret p batterirummet i forldreenheden og babyenheden og i bunden af opladeren (hvis der er nogen).

ADVARSEL: FARE FOR KVL- NING. Brn kan blive KVALT i led- ninger. Hold denne ledning uden for brns rkkevidde (mere end 1 meter vk). Fjern ikke dette mrke (fig. 2).

Forsigtig Forsigtig: Forebyg risiko for eksplosion, elektrisk std, kortslutning eller lkage - Apparatet m ikke udsttes for dryp eller

stnk, og der m ikke placeres genstande fyldt med vske - f.eks. vaser - p apparatet.

- Hvis strmstikket bruges til at afbryde enheden, skal dette kunne betjenes nemt.

- Brug den medflgende adapter til at slutte baby- og forldreenheden til strmforsyningen.

- For at undg elektrisk std m du ikke bne babyenheden eller forldreenheden bortset fra batterirummene.

- Srg for, at dine hnder er trre, nr batterier isttes eller udskiftes (batteripakke), eller nr du hndterer strmledninger eller strmforsyning, der skal sluttes til lysnettet.

- Til forldreenheden skal du bruge den genopladelige batteripakke, der flger med babyalarmen. Oplad den genopladelige batteripakke som beskrevet i brugervejledningen.

- Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes forkert. Udskift kun med den samme type.

- Forldreenheden har en ladefunktion med genopladeligt batteri.

- Du kan f flere oplysninger om adaptere og batterityper i afsnittet Udskiftning.

- For at undg batterieksplosion eller -lkage, som kan beskadige babyalarmen og forrsage medfre forbrndinger og hud- eller jenirritation skal du:

- undlade at genoplade batterier, der ikke er genopladelige

- istte batterierne korrekt (+/-) - tage batterierne ud, hvis du ikke skal bruge

produktet i mere end 30 dage - holde batteriet vk fra strk varme som f.eks.

solskin, ild eller lignende - undlade at lade opbrugte batterier blive

siddende i babyenheden. - For at forhindre batteriet i at varme

op eller frigive giftige materialer, brint eller ilt, skal du undg:

- overopladning - kortslutning - vendte poler eller - skader p batterierne - Beskyt huden p hnderne ved at bre

beskyttende handsker, nr du hndterer beskadigede eller uttte batterier.

Voksenopsyn - Denne babyalarm er beregnet som et

hjlpemiddel. Den kan aldrig erstatte ansvarlig og korrekt forldreopsyn og -overvgning og m ikke bruges sdan.

- Anbring ikke babyenheden i barnets seng eller kravlegrd.

- Af hensyn til brnenes egen sikkerhed br de ikke rre eller lege med babyalarmen, adapterne og tilbehrsdelene. DETTE ER IKKE LEGETJ.

Rengring og vedligeholdelse - Anvend aldrig rengringsmidler i spraydse

eller flydende rengringsmidler. - Frakobl forldre- og babyenheden, hvis de er

sluttet til en stikkontakt.

ses Kabel auerhalb der Reichweite von Kindern (mehr als 1 Meter Abstand). Entfernen Sie folgenden Aufkleber nicht (Abb. 2).

Achtung Achtung: Beugen Sie mglichen Explosionen, Stromschlgen, Kurzschlssen und Leckagen vor - Es drfen keine Flssigkeiten an das Gert

gelangen. Stellen Sie auerdem keine mit Wasser gefllten Gegenstnde, wie z. B. Vasen, auf dem Gert ab.

- Wenn der Netzstecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugnglich bleiben.

- Verwenden Sie zum Anschlieen der Baby- und Elterneinheit an die Stromversorgung den mitgelieferten Adapter.

- Um Stromschlge zu vermeiden, sollten Sie mit Ausnahme des Batteriefachs das Gehuse der Baby- und der Elterneinheit nicht ffnen.

- Achten Sie darauf, dass Ihre Hnde beim Einlegen und Austauschen der Batterien (Akkus) sowie beim Anschlieen der Netzkabel oder Netzteile an das Stromnetz trocken sind.

- Verwenden Sie fr die Elterneinheit nur den im Lieferumfang enthaltenen wiederaufladbaren Batteriesatz. Laden Sie den wiederaufladbaren Batteriesatz wie in der Bedienungsanleitung beschrieben auf.

- Es besteht die Gefahr einer Explosion, wenn die Batterie falsch ersetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur mit einer des gleichen Typs.

- Die Elterneinheit verfgt nur ber eine Ladefunktion mit Akku.

- Hinweise zu den Adapter- und Batterietypen finden Sie im Kapitel Ersatz.

- Um ein Explodieren oder Auslaufen der Batterien und somit eine Beschdigung des Babyphones sowie Verbrennungen und Haut- oder Augenreizungen zu verhindern, beachten Sie folgende Punkte:

- Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien nicht wieder auf.

7 Blockieren Sie keine der Belftungsffnungen. Fhren Sie die Installation gem den Anweisungen des Herstellers durch.

8 Platzieren Sie das Gert nicht neben Wrmequellen, wie z. B. Heizkrpern, fen oder anderen Gerten (darunter auch Verstrker), die Wrme erzeugen.

9 Achten Sie darauf, nicht auf das Netzkabel zu treten oder es zu knicken. Dies gilt insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der Kabel mit dem Gert vebunden sind.

10 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehr.

11 Ziehen Sie bei Gewittern oder bei lngerer Nichtverwendung des Gerts den Netzstecker.

12 Lassen Sie smtliche Reparaturen ausschlielich von qualifiziertem Servicepersonal durchfhren. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gert Beschdigungen aufweist, z. B. wenn Netzkabel oder Netzstecker beschdigt ist, Flssigkeit ber das Gert verschttet wurde oder Gegenstnde auf das Gert gefallen sind, das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgem funktioniert oder fallen gelassen wurde. Bitte berprfen Sie das Netzkabel regelmig, um mgliche Schden zu verhindern, wie zum Beispiel abgenutzte oder durchtrennte Kabel. Untersttzung erhalten Sie auf unserer Website oder bei einem Philips Service-Center in Ihrem Land. Sie finden die Kontaktdetails in der internationalen Garantieschrift.

13 Dieses Produkt kann Blei oder Quecksilber enthalten. Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerts die Umwelthinweise. Weitere Informationen zu Entsorgung und Recycling erhalten Sie von den zustndigen Behrden oder der Electronic Industries Alliance unter :

14 Alle erforderlichen Markierungen befinden sich auf dem Batteriefach der Elterneinheit und der Babyeinheit sowie dem unteren Teil des Ladegerts (falls vorhanden).

WARNUNG: STRANGULATI- ONSGEFAHR. Kin- der knnen sich mit Kabeln ERWR- GEN. Halten Sie die-

anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding er apparatet sikkert at anvende, iflge den videnskabelige viden, der er tilgngelig i dag. Genanvendelse - Dit produkt er udviklet og fremstillet med

materialer og komponenter af hj kvalitet, som kan genbruges (fig. 4).

- Nr et produkt brer symbolet med en affaldsspand med et kryds og en sort linje i bunden, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2012/19/EU: Bortskaf aldrig produktet sammen med almindeligt husholdningsaffald. Undersg de lokale regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ pvirkning af miljet og menneskers helbred. Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og de m ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. (fig. 5)

- Nr et produkt brer et symbol med en affaldsspand med et kryds og det kemiske symbol Pb, betyder det, at batterierne overholder de krav, som fremgr af direktivet vedrrende bly. Undersg de lokale regler om separat indsamling af batterier. Korrekt bortskaffelse af batterier er med til at forhindre negativ pvirkning af miljet og menneskers helbred (fig. 6).

Du kan finde flere oplysninger p


Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole

- Das Ausrufezeichen markiert Funktionen, fr die Sie die beigefgten Hinweise aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder Wartungsprobleme zu vermeiden. (Abb. 1)

Warnung: Um das Brand- und Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das Gert keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus, und stellen Sie keine mit Flssigkeit gefllten Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gert.

Wichtige Sicherheitshinweise 1 Lesen Sie diese Anweisungen sorgfltig durch. 2 Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3 Beachten Sie alle Warnhinweise. 4 Befolgen Sie alle Anweisungen. 5 Verwenden Sie dieses Gert nicht in der Nhe

von Wasser. 6 Reinigen Sie das Gert nur mit einem

trockenen Tuch.

Bortskaffelse - Bortskaf batterierne korrekt i henhold til

instruktionerne. M ikke brndes. Batterier kan eksplodere, hvis de overophedes.

- M ikke indpakkes i metal eller alufolie. Indpak i avispapir fr bortskaffelse.

- Det anbefales, at du kontakter de relevante myndigheder i din by for at finde genbrugspladser i dit omrde.

- Besg for at f flere oplysninger om genbrugsstationer i dit omrde.

Forholdsregler ved opbevaring - Benyt og opbevar babyalarmen ved en

temperatur mellem 5C og 40C. - Hverken baby- eller forldreenheden m

udsttes for ekstrem kulde eller varme eller for direkte sollys.

- Undlad at placere babyenheden og forldreenheden i nrheden af en varmekilde.

Udskiftning - Hvis du fr brug for at udskifte

batteriet og adapteren, se de komplette sikkerhedsinstruktioner fra support for modelnummeret.

- Hvis du vil kbe tilbehr eller reservedele, skal du besge vores onlinebutik p Du kan ogs kontakte det lokale Philips Kundecenter (se folderen World-Wide Guarantee for at f kontaktoplysninger). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler eller et Philips-servicecenter.

Oplysninger om overholdelse - Dette produkt overholder EUs krav om

radiointerferens (fig. 3). Philips Consumer Lifestyle erklrer hermed, at denne babyalarm overholder de vsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU (DECT: frekvensbnd 1880-1900 MHz, maksimal radiofrekvenseffekt: 250 mW). En kopi af EU-overensstemmelseserklringen (DoC) er tilgngelig online p Forsg ikke selv at reparere eller ndre dette udstyr. Advarsel: ndringer eller modifikationer af dette udstyr, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Philips AVENT for overensstemmelse, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr. Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips AVENT-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt

8 l asenna lhelle lmmnlhteit, kuten lmppattereita, uuneja tai muita lmp tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).

9 Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja plle astumiselta. Ksittele varovasti etenkin pistokkeita, pistorasiaa ja liitoskohtia.

10 Kyt ainoastaan valmistajan mrittmi lislaitteita.

11 Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana sek jos laitetta ei kytet pitkn aikaan.

12 Anna vain valtuutetun huoltohenkiln huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteen sisn on pssyt nestett tai vieraita esineit, laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut. Est mahdolliset vahingot, kuten virtajohdon kuluminen tai katkeaminen, tarkistamalla virtajohto snnllisesti. Lisohjeita saat sivustosta tai ottamalla yhteytt Philipsin asiakaspalveluun. Sen yhteystiedot lytyvt maailmanlaajuisesta takuulehtisest.

13 Tm tuote saattaa sislt lyijy ja elohopeaa. Nm aineet on hvitettv ympristystvllisell tavalla. Saat listietoja aineiden hvittmisest tai kierrttmisest paikallisilta viranomaisilta tai Electronic Industries Alliance -jrjestn kotisivulta osoitteesta

14 Kaikki vaadittavat merkinnt ovat vanhemman yksikn ja lapsen yksikn paristolokerossa ja laturikotelon pohjassa.

VAROITUS: KU- RISTUMISVAARA. Lapset voivat KU- RISTUA johtoihin. Pid tm johto poissa lasten ulot- tuvilta (yli 1 metrin pss). l irrota tt lappua (Kuva 2).

Recycling - Ihr Gert wurde unter Verwendung

hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden knnen (Abb. 4).

- Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rdern) auf dem Gert, gilt fr dieses Gert die EU-Richtlinie 2002/96/ EG: Entsorgen Sie Ihr Produkt niemals ber den normalen Hausmll. Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgerte werden Umwelt und Menschen vor mglichen negativen Folgen geschtzt. Ihr Produkt enthlt Batterien, die der europischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden drfen. (Abb. 5)

- Befindet sich eine durchgestrichene Abfalltonne auf Rdern sowie das chemische Symbol Pb auf dem Gert, bedeutet dies, dass die Batterien den Anforderungen der Richtlinie fr bleihaltige Gerte entsprechen. Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von Batterien werden Umwelt und Menschen vor mglichen negativen Folgen geschtzt (Abb. 6).

Weitere Einzelheiten erhalten Sie auf


Turvasymbolit - Huutomerkill on merkitty ominaisuudet,

joiden kohdalla mukana toimitetut kyttohjeet on syyt lukea tarkasti kytt- ja huolto- ongelmien vlttmiseksi. (Kuva 1)

Varoitus: Tulipalon ja shkiskun vlttmiseksi laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Nesteit sisltvi esineit, esimerkiksi maljakoita, ei saa asettaa laitteen plle.

Trkeit turvallisuusohjeita 1 Lue nm ohjeet. 2 Silyt nm ohjeet. 3 Huomioi varoitukset. 4 Noudata kaikkia ohjeita. 5 l kyt laitetta veden lhell. 6 Puhdista vain kuivalla liinalla. 7 l peit tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan

ohjeiden mukaisesti.

Vorsichtsmanahmen fr die Aufbewahrung

- Das Babyphone darf nur bei Temperaturen zwischen 5 C und 40 C verwendet bzw. aufbewahrt werden.

- Setzen Sie die Baby- und Elterneinheit keinen extrem kalten oder heien Temperaturen und keinem direkten Sonnenlicht aus.

- Stellen Sie die Baby- und Elterneinheit nicht in die Nhe einer Heizquelle.

Ersatz - Wenn Sie die Batterien und den Adapter

ersetzen mssen, beziehen Sie sich auf die vollstndigen Sicherheitshinweise unter fr die Modellnummer.

- Um Zubehr oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie unseren Online-Shop unter Sie knnen auch den Philips Kundendienst in Ihrem Land kontaktieren (die Kontaktdaten entnehmen Sie der internationalen Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land keinen Philips Kundendienst geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Hndler oder an ein Philips Service-Center.

Compliance-Informationen - Dieses Produkt entspricht den

Richtlinien der Europischen Union zu Funkstrungen (Abb. 3).

Hiermit erklrt Philips Consumer Lifestyle, dass dieses Babyphone den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (DECT: Frequenzband 1880-1900 MHz, abgestrahlte maximale Sendeleistung: 250 mW) entspricht. Eine Kopie der EU-Konformittserklrung finden Sie unter Versuchen Sie nicht, dieses Gert zu reparieren oder zu modifizieren. Warnhinweis: Vernderungen an diesem Gert, die nicht ausdrcklich von Philips AVENT genehmigt wurden, knnen dazu fhren, dass dem Benutzer die Betriebsberechtigung des Gerts entzogen wird. Elektromagnetische Felder (EMF) Dieses Philips AVENT Gert erfllt smtliche Normen bezglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gert sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgem und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

- Setzen Sie die Batterien richtig ein (+/-). - Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das

Produkt lnger als 30 Tage nicht verwenden. - Halten Sie die Batterien von bermiger

Hitze fern, wie z. B. Sonnenlicht, Feuer usw. - Lassen Sie keine leeren Batterien in der Babyeinheit. - Um zu verhindern, dass Batterien

berhitzen oder giftige Stoffe, Wasserstoff oder Sauerstoff freigeben, sollten Sie Folgendes vermeiden:

- berladung - Kurzschluss - Umgekehrte Ladung oder - Beschdigte Batterien - Schtzen Sie Ihre Haut bei der

Handhabung von beschdigten oder ausgelaufenen Batterien mit Handschuhen.

Aufsicht von Erwachsenen - Dieses Babyphone ist als Untersttzung fr Sie

gedacht. Es ist kein Ersatz fr eine angemessene und verantwortungsvolle berwachung durch Erwachsene und sollte keineswegs als solcher eingesetzt werden.

- Legen Sie die Babyeinheit keinesfalls in das Kinderbett oder in den Laufstall.

- Erlauben Sie Kindern zu ihrem Schutz nicht, das Babyphone, die Adapter sowie Zubehrteile anzufassen und zu verwenden. DIES IST KEIN SPIELZEUG.

Reinigung und Wartung - Verwenden Sie weder Reinigungsspray noch

flssige Reinigungsmittel. - Ziehen Sie die Adapter der Eltern- und

Babyeinheit aus der Steckdose, sofern sie eingesteckt sind.

Entsorgung - Entsorgen Sie Batterien vorschriftsmig gem

den Anweisungen. Verbrennen Sie sie nicht. Batterien knnen explodieren, wenn sie berhitzen.

- Wickeln Sie die Batterien nicht in Metall oder Aluminiumfolie ein. Wickeln Sie sie in Zeitungspapier ein, bevor Sie sie entsorgen.

- Es empfiehlt sich, sich bei der lokalen Stadt oder Gemeinde ber den richtigen Ort zur Entsorgung der Batterien zu informieren.

- Rufen Sie unsere Website auf, um weitere Informationen zu Sammelstellen in Ihrer Nhe zu erhalten.

Consignes de scurit importantes 1 Lisez attentivement ces consignes. 2 Conservez soigneusement ces consignes. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Respectez toutes les consignes. 5 Nutilisez pas cet appareil proximit dune

source deau. 6 Nettoyez lappareil avec un chiffon sec

uniquement. 7 Ne bloquez pas des ouvertures de ventilation.

Installez lappareil conformment aux instructions du fabricant.

8 Ninstallez pas lappareil proximit de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poles ou autres appareils (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.

9 vitez de marcher sur le cordon dalimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur lappareil.

10 Utilisez uniquement les pices de fixation/ accessoires spcifi(e)s par le fabricant.

11 Dbranchez cet appareil en cas dorage ou pendant les longues priodes dinutilisation.

12 Confiez toute rparation du personnel qualifi. Une rparation est ncessaire en cas dendommagement de lappareil : par exemple, endommagement du cordon dalimentation ou de la fiche, dversement de liquide ou chute dobjets lintrieur de lappareil, exposition de lappareil la pluie ou lhumidit, dysfonctionnement ou chute de lappareil. Contrlez rgulirement ltat du cordon dalimentation afin dviter tout risque de dommage, comme un cordon us ou coup. Pour obtenir de laide, visitez notre site Web ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en trouverez les coordonnes dans le dpliant de garantie internationale.

13 Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut tre rglemente en raison des risques environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage, contactez vos autorits locales ou lElectronic Industries Alliance :

14 Les informations requises se trouvent sur le compartiment piles de lunit-parents et de lunit-bb, et sur la partie infrieure du botier du chargeur (le cas chant).

l yrit korjata tai muokata tt laitetta. Varoitus: Tmn laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips AVENTin erityisesti hyvksymll tavalla voi mittid kyttjn valtuudet laitteen kyttmiseen. Shkmagneettiset kentt (EMF) Tm Philips AVENT -laite vastaa kaikkia shkmagneettisia kentti (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta kytetn oikein ja tmn kyttohjeen ohjeiden mukaisesti, sen kyttminen on turvallista tmnhetkisen tutkimustiedon perusteella. Kierrtys - Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on

kytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrtt ja kytt uudelleen (Kuva 4).

- Tuotteessa oleva yliviivatun roskakorin kuva, jossa on musta viiva pohjalla, tarkoittaa, ett tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan. Tuotetta ei saa hvitt tavallisen talousjtteen mukana. Ota selv paikallisista shk- ja elektroniikkalaitteiden kerykseen liittyvist snnist. Kytetyn laitteen asianmukainen hvittminen auttaa vhentmn ympristlle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia. Laite sislt akkuja ja paristoja, jotka ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/ EY vaatimusten mukaisia, eik niit voi hvitt tavallisen talousjtteen mukana. (Kuva 5)

- Yliviivatun roskakorin kuva, jossa on kemiallinen symboli Pb, tarkoittaa, ett akut ja paristot noudattavat lyijyn kytst annetun direktiivin vaatimuksia. Ota selv paikallisista akkujen hvittmiseen ja kermiseen liittyvist snnist. Akkujen asianmukainen hvittminen auttaa vhentmn ympristlle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia (Kuva 6).

Listietoja on osoitteessa com/support.


Signification des symboles de scurit - Le point dexclamation signale des points

importants et vous invite consulter la documentation fournie afin dviter tout problme de fonctionnement et de maintenance. (fig. 1)

Avertissement : afin de limiter les risques dincendie ou dlectrocution, cet appareil doit tre conserv labri de la pluie ou de lhumidit. Aucun objet rempli de liquide, tel quun vase par exemple, ne doit tre plac sur lappareil.

- Lasten turvallisuuden vuoksi l anna heidn kosketella itkuhlytint, sovitinta tai lisvarusteita tai leikki niill. TM EI OLE LELU.

Puhdistus ja hoito - l kyt puhdistamiseen puhdistussuihkeita tai

nestemisi pesuaineita. - Varmista, ett vanhemman yksikk ja lapsen

yksikk ei ole liitettyn pistorasiaan.

Hvittminen - Hvit paristot ohjeiden mukaisesti. l polta

niit. Ylikuumentuneet akut ja paristot voivat rjht.

- l kri metalli- tai alumiinifolioon. Kri sanomalehteen ennen hvittmist.

- Ota yhteytt kaupunkiisi tai kuntaasi, jotta saat selville alueesi paristojen hvittmispaikat.

- Listietoja oman alueesi kierrtyskeskuksista on osoitteessa

Silytysvarotoimet - Kyt ja silyt itkuhlytint paikassa, jonka

lmptila on 540 C. - l jt lapsen tai vanhemman yksikk

liian kuumaan tilaan tai suoraan auringonpaisteeseen.

- l aseta lapsen tai vanhemman yksikk lhelle lmmnlhdett.

Varaosat - Jos akku tai verkkolaite on vaihdettava, tutustu

laitteen kyttoppaaseen tai ky osoitteessa

- Voit ostaa listarvikkeita ja varaosia Philipsin verkkokaupasta osoitteessa Voit mys ottaa yhteyden Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvlisest takuulehtisest). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys Philipsin jlleenmyyjn tai palvelukeskukseen.

Tiedot vaatimustenmukaisuudesta - Tm laite on Euroopan unionin radiohiriit

koskevien vaatimusten mukainen (Kuva 3). Philips Consumer Lifestyle vakuuttaa tten, ett tm tuote on direktiivin 2014/53/EU (DECT: radiotaajuudet 1880-1900 MHz, suurin mahdollinen lhetysteho radiotaajuuksilla: 250 mW) oleellisten vaatimusten ja sit koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio (DoC) on saatavilla osoitteessa support.

Varoitus Varoitus: rjhdyksen, shkiskun, oikosulun ja vuotamisen vaara - Laitteen plle ei saa roiskua vett tai muita

nesteit, eik laitteen plle saa asettaa mitn nesteell tytettyj esineit, esimerkiksi maljakoita.

- Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke, laite on helppo ottaa uudelleen kyttn.

- Liit itkuhlytin verkkovirtaan mukana toimitetulla sovittimella.

- l avaa lapsen tai vanhemman yksikn koteloa shkiskujen vlttmiseksi. Koteloista saa avata ainoastaan paristolokerot.

- Varmista, ett ktesi ovat kuivat, kun asetat paristot paikoilleen tai vaihdat niit (paristokotelo) tai kun kytket virtajohdon tai virtalhteen pistorasiaan.

- Kyt vanhemman yksikss vain itkuhlyttimen mukana toimitettua akkua. Lataa ladattava akku tmn kyttoppaan ohjeiden mukaisesti.

- Vrin asennettu akku saattaa aiheuttaa rjhdysvaaran. Vaihda vain samanlaiseen.

- Vanhemman yksikn lataustoiminto toimii ainoastaan ladattavan akun kanssa.

- Listietoja verkkolaitteista ja akkutyypeist on kohdassa Varaosat.

- Seuraavilla tavoilla voit est akkujen rjhtmisen ja vuotamisen, mik voi vahingoittaa itkuhlytint sek aiheuttaa palovammoja ja rsytt ihoa tai silmi:

- l lataa paristoja, joita ei voi ladata - aseta paristot oikein pin (+/-) - poista paristot, jos et kytt tuotetta yli 30 pivn - l silyt paristoja kuumassa paikassa, kuten

auringonpaisteessa tai tulen lhell - l jt tyhji paristoja lapsen yksikkn. - l tee seuraavia toimia, jotta akut

eivt kuumene tai vuoda myrkyllisi aineita, vety tai happea:

- ylilataa - aiheuta oikosulkua - lataa vrin pin tai - vahingoita paristoja - Jos ksittelet vahingoittuneita tai

vuotaneita akkuja, kyt suojaksineit.

Aikuisen valvonta - Tm itkuhlytin on tarkoitettu apuvlineeksi. Se

ei korvaa vastuuntuntoisen aikuisen valvontaa eik sit saa kytt tmn korvikkeena.

- l aseta lapsen yksikk lapsen snkyyn tai leikkikehn.

scientifiques actuelles sil est manipul correctement et conformment aux instructions de ce mode demploi. Recyclage - Cet appareil a t conu et fabriqu avec des

matriaux et des composants de haute qualit pouvant tre recycls et rutiliss (fig. 4).

- La prsence du symbole reprsentant une poubelle barre au bas dun produit indique que ce dernier est conforme la directive europenne 2002/96/CE. Ne jetez pas ce produit avec les ordures mnagres ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre rgion concernant la collecte spare des appareils lectriques et lectroniques. La mise au rebut correcte de lancien produit permet de prserver lenvironnement et la sant. Votre produit contient des piles relevant de la directive europenne 2006/66/CE qui ne doivent pas tre mises au rebut avec les dchets mnagers. (fig. 5)

- La prsence du symbole de poubelle barre avec le symbole chimique Pb indique que les piles contenues dans ce produit relvent de la directive sur le plomb. Renseignez-vous sur les rglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protger lenvironnement et la sant (fig. 6).

Pour plus de dtails, reportez-vous au site Web


Weet wat deze veiligheidssymbolen betekenen

- Het uitroepteken waarschuwt voor kenmerken waarvoor u de bijgesloten gebruikersinformatie aandachtig moet lezen om bedienings- en onderhoudsproblemen te voorkomen. (fig. 1)

Waarschuwing: om het risico van brand of een elektrische schok zo veel mogelijk te beperken, mag dit apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht en mogen er geen vloeistofhoudende voorwerpen, zoals vazen, op dit apparaat worden geplaatst.

- Nous vous recommandons de contacter ladministration de votre ville pour connatre le(s) site(s) de recyclage de piles de votre zone.

- Visitez pour plus dinformations sur les centres de recyclage dans votre rgion.

Prcautions de stockage - Utilisez et rangez lcoute-bb un endroit o

la temprature est comprise entre 5 C et 40 C. - Nexposez pas les units bb et parents des

tempratures trop leves ou trop basses, ni au soleil.

- Ninstallez pas les units bb et parents proximit dune source de chaleur.

Remplacement - Si vous devez remplacer la batterie et

ladaptateur, consultez les instructions de scurit compltes sur support pour le numro de modle.

- Pour acheter des accessoires ou des pices de rechange, visitez notre boutique en ligne Vous pouvez galement contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (voir le dpliant de garantie internationale pour les coordonnes). Sil nexiste pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprs de votre revendeur ou contactez un Centre Service Agr Philips.

Informations de conformit - Ce produit est conforme aux spcifications

dinterfrence radio de la Communaut Europenne (fig. 3).

Par la prsente, Philips Consumer Lifestyle dclare que cet coute-bb est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE (DECT: bande de frquences 1880-1900 MHz, puissance de radiofrquence maximale: 250 mW). Une copie de la dclaration de conformit CE est disponible en ligne ladresse vitez de rparer ou de modifier vous- mme cet appareil. Avertissement : tout changement apport cet appareil qui na pas t expressment approuv par Philips AVENT peut annuler lautorisation de lutilisateur de faire fonctionner cet appareil. Champs lectromagntiques (CEM) Cet appareil Philips AVENT est conforme toutes les normes relatives aux champs lectromagntiques (CEM). Il rpond aux rgles de scurit tablies sur la base des connaissances

- Lunit-parents possde une fonction de recharge pour la batterie rechargeable uniquement.

- Pour plus de dtails sur les types dadaptateur et de batterie, consultez le chapitre Remplacement .

- Pour viter lexplosion des piles ou les fuites, qui risquent dendommager lcoute-bb et qui peuvent provoquer des brlures et une irritation de la peau ou des yeux :

- ne rechargez pas de piles non rechargeables ; - insrez les piles selon leur polarit (+/-) ; - retirez les piles si vous ne pensez pas utiliser le

produit pendant plus de 30 jours ; - tenez les piles labri de toute source de

chaleur excessive, telle que les rayons du soleil, le feu ou source assimile ;

- retirez toujours les piles usages de lunit-bb. - Pour viter que la batterie ne

surchauffe ou quelle ne dgage des substances toxiques, de lhydrogne ou de loxygne :

- ne surchargez pas ; - ne court-circuitez pas ; - ninversez pas la charge ; ou - nendommagez pas les piles. - Pour manipuler des piles endommages

ou qui fuient, utilisez des gants de protection pour protger votre peau.

Surveillance dun adulte - Cet coute-bb est destin offrir une

assistance, mais il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et approprie de la part dun adulte.

- Ne placez jamais lunit-bb dans le lit ou le parc de lenfant.

- Pour leur scurit, nautorisez pas les enfants toucher et jouer avec lcoute-bb, les adaptateurs et tous les accessoires. CECI NEST PAS UN JOUET.

Nettoyage et entretien - Nutilisez pas de spray nettoyant ni de

dtergents liquides. - Dbranchez lunit-parents et lunit-bb si

elles sont branches sur une prise secteur.

Mise au rebut - Mettez les piles au rebut conformment aux

instructions. Ne les incinrez pas. Les piles peuvent exploser en cas de surchauffe.

- Ne les enroulez pas dans une feuille mtallique ou daluminium. Enroulez-les dans du papier journal avant de les jeter.

AVERTISSE- MENT : RISQUE DTRANGLE- MENT. Les en- fants peuvent STRANGLER avec les cordons. Gardez ce cordon hors de porte des enfants ( plus dun mtre). Nen- levez pas cette ti- quette (fig. 2).

Attention Attention : Risque dexplosion, de choc lectrique, de court-circuit ou de fuite - Lappareil ne doit pas tre expos aux fuites

et aux claboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit tre plac sur lappareil.

- Si la fiche dalimentation secteur est utilise comme moyen de mise en fonctionnement ou arrt de lappareil, celle-ci doit rester facilement accessible.

- Utilisez ladaptateur fourni pour brancher les units bb et parents sur le secteur.

- Afin dviter tout risque dlectrocution, nouvrez pas le botier de lunit-bb ou de lunit-parents lexception des compartiments piles.

- Veillez avoir les mains sches lorsque vous insrez ou remplacez les piles (bloc de piles) ou lorsque vous manipulez les cordons dalimentation ou les alimentations brancher sur le secteur.

- Pour lunit-parents, utilisez uniquement le bloc de piles rechargeables fourni avec lcoute- bb. Chargez le bloc de piles rechargeables comme dcrit dans le mode demploi.

- Danger dexplosion si les piles ne sont pas remplaces correctement. Remplacez uniquement par des piles du mme type.

Vervangen - Als u de batterij en de adapter moet

vervangen, raadpleeg dan de volledige Veiligheidsinstructies van support voor het modelnummer.

- Ga naar om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie het worldwide guarantee-vouwblad voor contactgegevens). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips- dealer of een Philips-servicecentrum.

Informatie over naleving van richtlijnen - Dit product voldoet aan de vereisten met

betrekking tot radiostoring van de Europese Unie (fig. 3).

Philips Consumer Lifestyle verklaart hierbij dat deze babyfoon voldoet aan de essentile vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (DECT: frequentieband 1880-1900 MHz, maximaal radiofrequent vermogen: 250 mW). Een kopie van de EG Conformiteitsverklaring (DoC) is online te raadplegen op com/support. Probeer deze apparatuur niet te repareren of aan te passen. Waarschuwing: aanpassingen of wijzigingen van deze apparatuur die niet nadrukkelijk door Philips AVENT zijn goedgekeurd, kunnen de goedkeuring voor de bediening van deze apparatuur nietig verklaren. Elektromagnetische velden (EMV)Dit Philips AVENT-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs. Recycling - Uw product is vervaardigd van kwalitatief

hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden (fig. 4).

- Als u het symbool van een met een kruis doorgehaalde afvalcontainer met een zwarte lijn eronder op een product ziet, betekent dit dat het product voldoet aan EU-richtlijn 2002/96/ EG: werp het product nooit samen met ander huisvuil weg. Stel uzelf op de hoogte van de lokale wetgeving over gescheiden inzameling van afval van elektrische en elektronische producten. Het op de juiste wijze wegwerpen van uw oude product draagt ertoe bij dat mogelijk negatieve gevolgen voor de omgeving en volksgezondheid

- houd batterijen uit de buurt van hoge temperaturen die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur of dergelijke hittebronnen

- laat nooit lege batterijen in de babyunit zitten. - Om te voorkomen dat de batterij te

warm wordt of giftige stoffen, waterstof of zuurstof vrijgeeft, mag het volgende niet plaatsvinden:

- overladen - kortsluiten - ontladen - batterijen beschadigen - Draag handschoenen om uw huid te

beschermen wanneer u beschadigde of lekkende batterijen verwijdert.

Toezicht door volwassenen - Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het

is geen vervanging voor verantwoordelijk en degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt.

- Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de baby.

- Sta voor hun eigen veiligheid niet toe dat kinderen de babyfoon, adapters en accessoires aanraken of ermee spelen. DIT IS GEEN SPEELGOED.

Schoonmaken en onderhoud - Gebruik geen reinigingsspray of vloeibare

schoonmaakmiddelen. - Haal de stekker van de ouderunit en de

babyunit uit het stopcontact als deze zijn aangesloten.

Het apparaat afdanken - Werp batterijen op de juiste wijze volgens de

instructies weg. Niet verbranden. Batterijen kunnen bij oververhitting ontploffen.

- Niet in metaal of aluminiumfolie wikkelen. Vr het wegwerpen in krant wikkelen.

- Raadpleeg uw gemeente voor informatie over waar u in uw regio uw batterijen kunt wegwerpen.

- Ga naar voor extra informatie over een recyclingpunt bij u in de buurt.

Opslagvoorschriften - Gebruik en bewaar de babyfoon bij een

temperatuur tussen 5 C en 40 C. - Stel de babyunit en de ouderunit niet bloot

aan extreem hoge of lage temperaturen of direct zonlicht.

- Zet de babyunit en de ouderunit niet dicht bij een warmtebron.

worden. Houd dit snoer buiten bereik van kinderen (meer dan 1 meter af- stand). Verwijder dit label niet (fig. 2).

Let op Let op: Risico op ontploffing, elektrische schok, kortsluiting of lekkage - Zorg dat het apparaat niet wordt blootgesteld

aan vocht en dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.

- Als u het netsnoer gebruikt om het apparaat uit te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat het snoer goed toegankelijk is.

- Gebruik de bijgeleverde adapter om de babyunit en de ouderunit aan te sluiten op de netspanning.

- Maak de behuizing van de babyunit of ouderunit (met uitzondering van de batterijvakken) niet open om elektrische schokken te voorkomen.

- Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u batterijen (accupak) plaatst of vervangt of als u netsnoeren of stroomvoorzieningen vastpakt om op de netspanning aan te sluiten.

- Gebruik voor de ouderunit alleen het accupak dat bij de babyfoon wordt geleverd. Laad het accupak op zoals in de gebruiksaanwijzing is beschreven.

- Gevaar van explosie als batterij onjuist is vervangen. Vervanging dient alleen met hetzelfde type plaats te vinden.

- De ouderunit heeft een oplaadfunctie met alleen een accu.

- Raadpleeg voor het type adapter en accu Vervangen voor meer informatie.

- Ontploffing of lekkage van de batterijen, wat de babyfoon kan beschadigen en brandwonden en oog- of huidirritatie kan veroorzaken, voorkomt u als volgt:

- laad niet-oplaadbare batterijen niet op - plaats batterijen in de juiste richting (+/-) - verwijder batterijen als u het product langer

dan 30 dagen niet gebruikt

Belangrijke veiligheidsinstructies 1 Lees deze instructies. 2 Bewaar deze instructies. 3 Let op waarschuwingen. 4 Volg alle instructies. 5 Plaats dit apparaat niet nabij water. 6 Reinig alleen met een droge doek. 7 Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer

in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.

8 Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere apparaten (zoals versterkers) die warmte produceren.

9 Plaats het netsnoer zodanig dat niemand erop trapt en het niet wordt afgeklemd, in het bijzonder bij stekkers, stopcontacten en het punt waar het netsnoer uit het apparaat komt.

10 Gebruik uitsluitend door de fabrikant gespecificeerde toebehoren/accessoires.

11 Haal de stekker uit het stopcontact bij onweer en wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.

12 Ga voor onderhoud naar gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, zoals het geval is bij een beschadigd netsnoer of een beschadigde stekker, er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is gekomen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet op normale wijze werkt, of is gevallen. Controleer het netsnoer regelmatig op potentile schade, zoals slijtage of sneden in het netsnoer. Ga voor hulp naar onze website of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. U vindt de contactgegevens in het worldwide guarantee-vouwblad.

13 Dit product kan lood en kwik bevatten. Afdanken van deze materialen kan uit milieuoverwegingen zijn gereguleerd. Voor het wegwerpen of voor recyclinginformatie verwijzen wij u naar uw gemeente en de Electronic Industries Alliance:

14 Alle noodzakelijke markeringen bevinden zich op het batterijvak van de ouderunit en de babyunit en op de onderkant van de oplader, als deze is meegeleverd.

WAARSCHU- WING: kinderen kunnen door snoe- ren GEWURGD

worden voorkomen. Uw product bevat batterijen die voldoen aan EU-richtlijn 2006/66/EG, die niet met regulier huishoudelijk afval kunnen worden weggeworpen. (fig. 5)

- Als u het symbool van een met een kruis doorgehaalde afvalcontainer met het chemische symbool Pb ziet, betekent dit dat de batterijen voldoen aan de vereiste van de richtlijn voor lood. Stel uzelf op de hoogte van de lokale wetgeving over gescheiden inzameling van batterijen. Het op de juiste wijze wegwerpen van batterijen draagt ertoe bij dat mogelijk negatieve gevolgen voor de omgeving en volksgezondheid worden voorkomen (fig. 6).

Ga naar www.p

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Avent Philips works, you can view and download the Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips Avent as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips Avent. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from

The best way to navigate the Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips Avent SCD560/01 SCD580 Baby Monitor User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.