Contents

Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual PDF

1 of 168
1 of 168

Summary of Content for Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual PDF

SCD499

8

9

10

11

12 1

SC D

49 9

EngliSh 6 DanSk 18 DEutSCh 0 ESpaol 57 Suomi 69 FranaiS 81 italiano 9 nEDErlanDS 105 norSk 117 portuguS 18 SvEnSka 11 trkE 15

6

introduction Philips Avent is dedicated to producing caring, reliable products that give parents the reassurance they need. This Philips Avent baby monitor provides round-the-clock support by ensuring you can always hear your baby clearly without any distracting noise. The DECT technology guarantees zero interference from other wireless appliances and a clear signal between the baby unit and the parent unit.

general description (Fig. 1) A Baby unit 1 On/off button 3 2 Temperature sensor 3 ON light 4 Volume +/ buttons 5 PAGE button 6 Display 7 Nightlight 8 Play/stop button E 9 Lullaby button K 10 Nightlight button Q 11 Microphone 12 Adapter 13 Small plug 14 Battery compartment lid 15 Socket for small plug 16 Battery compartment B Parent unit 1 Sound level lights 2 Display 3 TALK button 4 MENU button 5 On/off button 3 6 LINK light 7 Opening for belt clip and neck strap 8 Volume +/ buttons 9 OK button 10 Microphone 11 Loudspeaker 12 Battery compartment 13 Belt clip 14 Battery compartment lid 15 Neck strap 16 Adapter 17 Charger 18 POWER light C Display 1 Room temperature indication 2 Q Nightlight indication 3 K Lullaby symbol 4 T Battery symbol 5 o Volume indication 6 R Microphone sensitivity indication 7 U Room temperature above temperature set in menu

EngliSh

8 I Room temperature below temperature set in menu 9 O No connection between units message 10 { Volume level message 11 S Message when lullaby is interrupted D Travel pouch

important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

This baby monitor is intended as an aid. It is not a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such. Check if the voltage indicated on the adapters of the baby unit and the charger corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Use and store the appliance at a temperature between 10C and 0C. The appliance is suitable for mains voltages from 0 to 0V. Do not expose the baby monitor to extreme cold or heat or to direct sunlight. Make sure the baby unit and the cord are always out of reach of the baby (at least 1 metre/ feet away). Never place the baby unit inside the babys bed or playpen. Never cover the baby monitor with a towel or blanket. Never immerse any part of the baby monitor in water or any other liquid. Never use the baby monitor in moist places or close to water. Except for the battery compartments, do not open the housing of the baby unit and parent unit in order to prevent electric shock. Only use the adapter supplied to connect the baby unit to the mains. Only use the charger supplied to charge the parent unit. The adapters contain a transformer. Do not cut off the adapters to replace them with other plugs, as this causes a hazardous situation. If the adapter of the baby unit is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. If the charger or the adapter of the charger is damaged, always have the charger replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. Always place non-rechargeable batteries of the correct type in the baby unit to avoid the risk of explosion. Always use rechargeable batteries of the correct type for the parent unit. Since continuous transmission is prohibited, you only hear your baby when it makes sounds. Electromagnetic fields (EMF)

This Philips Avent appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

preparing for use Baby unit

You can use the baby unit from the mains or on batteries. Even if you are going to use the unit from the mains, we advise you to insert batteries. This guarantees automatic back-up in case of mains failure.

mains operation 1 Put the small plug in the baby unit and put the adapter in a wall socket (Fig. ).

Battery operation The baby unit runs on four 1.5V R6 AA batteries (not included). We strongly advise you to use Philips LR6 PowerLife batteries.

,

,

, , , ,

, , , , ,

, , ,

,

,

,

,

EngliSh 7

Make sure your hands and the unit are dry when you insert the batteries. 1 Turn the battery compartment lid to the left ( OPEN) with the palm of your hand. (Fig. ) Remove the lid. Insert four 1.5V R6 AA batteries (Fig. ).

Place two batteries on top of each other and make sure the + and poles of the batteries point in the right direction.

Put the battery compartment lid back onto the unit and turn it to the right (CLOSE ) with the palm of your hand to close it. (Fig. 5)

Note:When the batteries are running low, the battery symbol appears on the display. parent unit Battery operation

The parent unit runs on two rechargeable 1.2V AAA NiMh batteries that are supplied with the appliance.

Make sure your hands and the unit are dry when you insert the batteries.

1 Slide the battery compartment lid downwards to remove it (Fig. 6). Insert the two rechargeable batteries (Fig. 7).

Make sure the + and poles of the batteries point in the right direction. Slide the battery compartment lid back onto the back of the parent unit until it locks into

position (click) (Fig. 8). Put the adapter in a wall socket and place the parent unit in the charger (Fig. 9).

The POWER light on the charger lights up. 5 Leave the parent unit in the charger until the batteries are fully charged

When charging for the first time or after a long period of disuse: switch off the parent unit and let it charge continuously for at least 10 hours. Charging normally takes 8 hours, but it takes longer when the parent unit is switched on while charging. To keep the charging time as short as possible, switch off the parent unit during charging. The POWER light on the charger stays on, even when the batteries are fully charged. When the batteries are fully charged, the parent unit can be used cordlessly for at least hours.

Note: The operating time of 24 hours is based on the assumption that the baby unit transmits 25% of the time and is in standby mode for the rest of the time (when the baby does not make any sound). Note: When the parent unit batteries are charged for the first time, the operating time is less than 24 hours. The batteries only reach their full capacity after you have charged and discharged them four times. Note: When the battery symbol on the display is empty and the parent unit beeps, the batteries are running low. Place the parent unit in the charger. Note: When the parent unit is not in the charger, the batteries gradually discharge, even when the parent unit is switched off.

mains operation 1 Make sure you have inserted the rechargeable batteries in the parent unit. Put the adapter of the charger in the wall socket and place the parent unit in the

charger (Fig. 9).

,

,

,

,

,

, ,

EngliSh8

The POWER light on the charger lights up.

using the appliance 1 Place the parent unit and the baby unit in the same room to test the connection (Fig. 10). Make sure the baby unit is at least 1 metre/3 feet away from the parent unit.

Press and hold the on/off button 3 on the baby unit for seconds. (Fig. 11) The nightlight lights up briefly. The display lights up and indicates the current room temperature. The ON light lights up.

Press and hold the on/off button 3 on the parent unit for seconds. (Fig. 1) The sound level lights light up blue briefly. The display lights up and the battery symbol and the temperature indication appear on the display. The LINK light flashes red briefly and then starts to flash green while the parent unit tries to establish connection with the baby unit. The LINK light on the parent unit flashes green until connection has been established. This takes up to 0 seconds. The LINK light on the parent unit then lights up green continuously (Fig. 1). If no link is established after 30 seconds, the LINK light on the parent unit flashes red, the parent unit beeps from time to time and the message O appears on the display of the parent unit.

Place the baby unit at least 1 metre/ feet away from your baby (Fig. 1). 5 Position the parent unit within the operating range of the baby unit. Make sure it is at least

1 metre/ feet away from the baby unit (Fig. 15). For more information on the operating range, see section Operating range below.

operating range The operating range of the baby monitor is 300 metres/900 feet in open air. Depending on the surroundings and other disturbing factors, this range may be smaller. Indoors the operating range is up to 50 metres/150 feet.

Dry materials Material thickness Loss of range

Wood, plaster, cardboard, glass (without metal, wires or lead)

< 30cm/12in 0-10%

Brick, plywood < 30cm/12in 5-35%

Reinforced concrete < 30cm/12in 30-100%

Metal grilles or bars < 1cm /0.4in 90-100%

Metal or aluminium sheets < 1cm/0.4in 100%

For wet and moist materials, the range loss may be up to 100%.

Features adjusting loudspeaker volume

1 Briefly press the volume + and buttons on the baby unit until the desired loudspeaker volume for the baby unit has been reached (Fig. 16).

,

, , ,

, ,

,

,

,

EngliSh 9

Briefly press the volume + and buttons on the parent unit until the desired loudspeaker volume for the parent unit has been reached (Fig. 17). The displays give visual feedback on the volume settings of the units: A : parent unit volume switched off / monitoring baby silently; P : minimum volume (parent unit and baby unit); }: maximum volume (parent unit and baby unit).

Note: If you press the volume + and buttons too long, the volume is not adjusted. Note: You only have to adjust the baby unit volume when you use the talk function (see below). Note: If the volume is set to a high level, the units consume more power.

talk function You can use the TALK button on the parent unit to talk to your baby (e.g. to comfort your baby).

1 Press and hold the TALK button and talk clearly into the microphone (Fig. 18). Release the TALK button when you have finished talking. Note: When you press the TALK button, you can no longer hear your baby.

Silent baby monitoring 1 Briefly press the volume down () button on the parent unit until the volume is switched off

completely (Fig. 19). The volume is completely switched off when all sound level lights are out.

As long as the baby unit does not detect a sound, all sound level lights on the parent unit are out (Fig. 0). When the baby unit picks up a sound, one or more sound level lights on the parent unit come on. The louder the sound, the more lights come on. nightlight

1 Briefly press the nightlight button Q on the baby unit to switch on the nightlight. (Fig. 1) Q appears on both displays.

Press the nightlight button Q again briefly to switch off the nightlight. The nightlight dims gradually before it goes out completely. Q disappears from both displays.

Note: If you press the nightlight button Q too long, the nightlight does not come on or go out. Tip: Switch off the nightlight when you operate the baby unit on batteries. This saves power.

paging the parent unit If you have misplaced the parent unit and its volume is switched off, you can use the PAGE button on the baby unit to locate the parent unit.

1 Briefly press the PAGE button on the baby unit (Fig. 22). H appears on both displays. The parent unit automatically resets to medium volume level and produces a paging alert tone.

To stop the paging alert tone, press the PAGE button again briefly or press any button on the parent unit.

Note: If you press the PAGE button too long, the parent unit does not produce the paging alert tone.

, - - -

,

,

,

, ,

, ,

EngliSh10

lullaby function 1 Briefly press the lullaby button K on the baby unit to select one of the five lullabies

available. (Fig. ) Briefly press the play/stop button E to play the selected lullaby. (Fig. ) Briefly press the OK button on the parent unit to interrupt the lullaby. Press the OK button

on the parent unit again to continue the lullaby (Fig. 5). If you do not continue the lullaby within 60 seconds, the lullaby function switches off automatically.

Briefly press the play/stop button E on the baby unit again to stop the lullaby. (Fig. ) Note: If you press the lullaby button K too long, no lullaby is selected.

Belt clip and neck strap If the batteries of the parent unit are sufficiently charged, you can take the unit with you inside and outside the house if you attach the unit to your belt or waistband with the belt clip or if you hang it round your neck with the neck strap. This allows you to monitor your baby while you are moving around.

Connecting the belt clip 1 Insert the small pin on the back of the belt clip into the opening on the back of the parent

unit (1). Turn the belt clip to the left () until it locks into position (click) (Fig. 6). Disconnecting the belt clip

1 Turn the belt clip to the right (1) and take it out of the opening () (Fig. 7). Connecting the neck strap

1 Insert the small pin at the end of the neck strap into the opening on the back of the parent unit (1). Turn the neck strap to the left () until it locks into position (click) (Fig. 8). Disconnecting the neck strap

1 Turn the neck strap to the right (1) and take it out of the opening () (Fig. 9). reset function

This function allows you to reset the parent unit and baby unit to the default settings. You can use this function if problems occur that cannot be solved by following the suggestions in chapter Frequently asked questions. You have to reset each unit separately.

1 Press and hold the on/off button 3 for seconds to switch on the unit. (Fig. 11) Then immediately press and hold the volume down (-) button until the message Reset is

shown on the display (Fig. 0). The unit has now been reset to the default factory settings.

Now do the same for the other unit.

Default settings Parent unit

Loudspeaker volume: 1 Microphone sensitivity: 3 Sound alert: on Temperature alert: on Temperature low alert: 14C Temperature high alert: 30C

,

,

- - - - - -

EngliSh 11

Baby unit Loudspeaker volume: 3 Nightlight: off Lullaby: 1

menu options Most functions can be operated on both the baby unit and the parent unit, but there are some functions that can only be set via the menu options available on the parent unit.

menu operation - general explanation 1 Press the MENU button to open the menu (Fig. 1).

The first menu option appears on the display. Use the and + buttons to select the desired menu option (Fig. ). Press the OK button to confirm your choice (Fig. 33). Use the + and - buttons to select the desired setting. 5 Press the OK button to confirm your choice.

J appears on the display. 6 Press the MENU button again to exit the menu (Fig. 1). Note: Always press the MENU button, the and + buttons and the OK button briefly. If you press the buttons too long, they do not work.

nightlight on/off 1 Select K or L by pressing the and + buttons. Confirm the

selected setting by pressing the OK button. playing lullabies

To play or stop a lullaby:

1 Select |K by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button.

Select : to play the last played lullaby again or <| to stop playing. Confirm by pressing the OK button.

To select a different lullaby:

1 Select |K by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button.

Select ~ by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button.

Select the desired lullaby by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button. adjusting microphone sensitivity

You can set the microphone sensitivity of the baby unit to the desired level. You can only change the microphone sensitivity when a connection between the baby unit and the parent unit has been established, i.e. when the LINK light on the parent unit lights up green continuously.

1 Select ZR by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button.

- - -

,

,

EngliSh1

Select the desired microphone sensitivity level for the baby unit by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button. one light on = minimum sensitivity level all lights on = maximum sensitivity level

Note: When the microphone sensitivity of the baby unit is set to a high level, it picks up more sounds and therefore transmits more often. As a result, the units consume more power.

Sound alert on/off If the sound alert is switched on, the parent unit beeps as soon as the fifth sound level light lights up blue while the volume is switched off.

1 Select X by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button.

Select C or V and confirm by pressing the OK button. Setting room temperature range

You can set the temperature range (minimum and maximum temperature) for your babys room.

1 Select B by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button. N appears on the display.

Confirm by pressing the OK button. Set the desired minimum temperature by pressing the and + buttons and confirm by

pressing the OK button. Set the desired maximum temperature by pressing the and + buttons and confirm by

pressing the OK button. Note: When the maximum temperature selected is lower than the room temperature, the unit consumes more power because the display is on continuously. This is also the case when the minimum temperature set is higher than the room temperature.

temperature alert on/off If the temperature alert is switched on, the parent unit beeps if the actual room temperature exceeds the set maximum temperature or drops below the set minimum temperature. If no minimum and maximum temperatures have been set, the temperature alert goes off when the room temperature drops below 7C or rises above 33C.

1 Select B by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button.

Select M by pressing the and + buttons and confirm by pressing the OK button.

Select C or V and confirm by pressing the OK button.

Cleaning and maintenance Do not immerse the parent unit and the baby unit in water and do not clean them under the tap. Do not use a cleaning spray and/or liquid cleaners. 1 Unplug the baby unit if it is connected to the mains and take the parent unit out of the

charger. Clean the parent unit and the baby unit with a damp cloth.

, ,

,

EngliSh 1

Make sure the parent unit is dry before you put it back into the charger. Clean the charger with a dry cloth.

Storage You can use the travel pouch to store the baby monitor while you travel. When you are not going to use the baby monitor for some time, remove the batteries and store the parent unit, the baby unit, the adapter of the baby unit and the charger in the travel pouch supplied.

Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. ). Batteries contain substances that may pollute the environment. Do not throw away batteries with the normal household waste, but hand them in at an official collection point. Always remove the batteries before you discard and hand in the appliance at an official collection point.

guarantee and service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic appliances and Personal Care BV.

Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot find the answer to your question, contact the Customer Care Centre in your country.

Question Answer

Why dont the ON light of the baby unit and the LINK light of the parent unit come on when I press the on/off buttons of the units?

Perhaps the batteries of the parent unit are empty and the parent unit is not in the plugged-in charger. Put the adapter of the charger in the wall socket and place the parent unit in the charger. Then press the on/off button to establish connection with the baby unit.

Perhaps the batteries of the baby unit are empty and the baby unit is not connected to the mains. Replace the batteries or put the small plug in the baby unit and put the adapter in a wall socket. Then press the on/off button to establish connection with the parent unit.

The baby unit and the parent unit may be out of range of each other. Move the parent unit closer to the baby unit, but not closer than 1 metre/3 feet.

If the LINK light on the parent unit still does not start to flash, use the reset function to reset the units to their default settings.

, ,

,

,

EngliSh1

Question Answer

Why does the LINK light on the parent unit flash red and why is the message ( O) shown on the display?

The baby unit and the parent unit are out of range of each other. Move the parent unit closer to the baby unit.

Why does the LINK light on the parent unit flash red?

The batteries of the baby unit are running low. Replace the batteries or connect the baby unit to the mains (see chapter Preparing for use).

Why does the parent unit beep?

If the parent unit beeps while the LINK light flashes red and the message ( O) is shown on the display, the connection with the baby unit is lost. Move the parent unit closer to the baby unit.

If the parent unit beeps and the battery symbol on the display is empty, the batteries are running low. Recharge the batteries.

If you have switched off the volume while the sound alert is on, the parent unit beeps whenever the fifth sound level light lights up blue because the baby unit has picked up a sound.

If you have set the room temperature on the parent unit and the temperature alert is on, the parent unit beeps when the temperature drops below the set level or below 7C or when the temperature rises above the set level or above 33C.

Why does the appliance produce a high-pitched noise?

The units may be too close to each other. Make sure the parent unit and the baby unit are at least 1 metre/3 feet away from each other.

The volume of the parent unit may be set too high. Decrease the volume of the parent unit.

Why dont I hear a sound/ Why cant I hear my baby cry?

The volume of the parent unit may be set too low or may be switched off. Increase the volume of the parent unit.

The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too low. Set the microphone sensitivity level to a higher level in the menu of the parent unit.

The baby unit and the parent unit may be out of range of each other. Reduce the distance between the units.

Why does the parent unit react too quickly to other sounds?

The baby unit also picks up other sounds than those of your baby. Move the baby unit closer to the baby (but observe the minimum distance of 1 metre/3 feet).

The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too high. Decrease the microphone sensitivity level in the menu of the parent unit.

Why does the parent unit react slowly to the babys crying?

The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too low. Increase the microphone sensitivity level of in the menu of the parent unit.

EngliSh 15

Question Answer

Why do the batteries of the baby unit run low quickly?

The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too high, which causes the baby unit to transmit more often. Decrease the microphone sensitivity level in the menu of the parent unit.

The volume on the baby unit may be set too high, which causes the baby unit to consume a lot of energy. Decrease the volume of the baby unit.

You may have set a maximum room temperature that is lower than the actual room temperature or a minimum room temperature that is higher than the actual room temperature. This causes the display to be lit all the time, which results in higher power consumption and batteries that run low quickly.

Perhaps you have switched on the nightlight. If you want to use the nightlight, we advise you to run the baby unit on mains power.

Why does the charging time of the parent unit exceed 8 hours?

The parent unit may be switched on during charging. Switch off the parent unit during charging.

The specified operating range of the baby monitor is 300 metres/900 feet. Why does my baby monitor manage a much smaller distance than that?

The specified range is only valid outdoors in open air. Inside your house, the operating range is limited by the number type of walls and/or ceilings in between. Inside the house, the operating range is up to 50 metres/150 feet.

Why is the connection lost every now and then? Why are there sound interruptions?

The baby unit and the parent unit are probably close to the outer limits of the operating range. Try a different location or decrease the distance between the units. Please note that it takes about 30 seconds each time before a connection between the units is established.

What happens during a power failure?

If the parent unit is sufficiently charged, it continues to operate during a power failure, both inside and outside the charger. If there are batteries in the baby unit, it automatically switches to battery operation in case of power failure.

Is my baby monitor secure from eavesdropping and interference?

The DECT technology of this baby monitor guarantees no interference from other equipment and no eavesdropping.

Some buttons do not seem to work when I press them. What do I do wrong?

You should press all buttons (except the on/off buttons and the TALK button) briefly. If you press them too long, they do not work.

The operating time of the parent unit is supposed to be at least 24 hours. Why is the operating time of my parent unit shorter?

When the parent unit batteries have been charged for the first time, the operating time is less than 24 hours. The batteries only reach their full capacity after you have charged and discharged them at least four times.

EngliSh16

Question Answer

The volume of the parent unit may be set too high, which causes the parent unit to consume a lot of energy. Decrease the volume of the parent unit

The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too high, which causes the parent unit to consume a lot of energy. Decrease the microphone sensitivity level in the menu of the parent unit.

Why doesnt battery symbol appear on the display of the parent unit when I start to recharge the parent unit?

It may take a few minutes before the battery symbol appears on the display of the parent unit when you charge the parent for the first time or after a long period of disuse.

EngliSh 17

18

introduktion Philips/Avent stter en re i at producere plidelige produkter, der kan give forldre den tryghed, de har brug for. Denne Philips/Avent-babyalarm hjlper dig dgnet rundt ved at sikre, at du altid kan hre din baby klart og tydeligt uden forstyrrende stj. DECT-teknologien garanterer, at der ikke forekommer interferens fra andre trdlse apparater, og den giver et klart signal mellem babyenhed og forldreenhed.

Generel beskrivelse (fig. 1) A Babyenhed 1 On/Off-knap 3 2 Temperatursensor 3 Kontrollampe for ON (tndt) 4 Lydstyrke +/ knapper 5 PAGE-tast 6 Display 7 Natlys 8 Play/stop-tast E 9 Vuggevise-tast K 10 Natlys Q 11 Mikrofon 12 Adapter 13 Lille stik 14 Lg til batterirum 15 Lille strmstik 16 Batterirum B Forldreenhed 1 Lydniveau med lys 2 Display 3 TALK-tast 4 MENU-tast 5 On/Off-knap 3 6 LINK-lysindikator 7 bning til blteclips og halsstrop 8 Lydstyrke +/ knapper 9 OK-tast 10 Mikrofon 11 Hjttaler 12 Batterirum 13 Blteclips 14 Lg til batterirum 15 Halsstrop 16 Adapter 17 Oplader 18 POWER-lysindikator C Display 1 Angivelse af rumtemperatur 2 Q Natlys-indikator 3 K Vuggevisesymbol 4 T Batterisymbol 5 o Lydstyrkeindikation 6 R Indikator for mikrofonflsomhed 7 U Hjere rumtemperatur end angivet i menuen

DanSk

8 I Lavere rumtemperatur end angivet i menuen 9 O No connection between units meddelelse (ingen forbindelse mellem

enhederne) 10 { Volume level meddelelse (lydstyrke) 11 S Meddelelse, nr vuggevisen afbrydes D Rejseetui

vigtigt Ls denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.

Denne babyalarm er beregnet som et hjlpemiddel. Den kan aldrig erstatte den ansvarlige og korrekte forldrekontakt og -overvgning og m ikke bruges som sdan. Kontrollr, om den indikerede netspnding p adapteren til babyenheden og til opladeren svarer til den lokale netspnding, fr du tilslutter apparatet. Apparatet skal opbevares ved temperaturer mellem 10 C og 0 C. Apparatet kan tilsluttes netspndinger mellem 0 og 0 V. Udst ikke babyalarmen for meget hje eller meget lave temperaturer eller direkte sollys. Ledningen skal altid vre uden for barnets rkkevidde (mindst 1 meter vk). Anbring ikke babyenheden i barnets seng eller kravlegrd. Dk ikke babyalarmen til med hndklder, tpper el. lign. Babyalarmen (eller dele af den) m aldrig kommes ned i vand eller andre vsker. Babyalarmen m ikke bruges i fugtige omgivelser eller tt ved vand. Forsg aldrig at bne baby- eller forldreenhed udover batterirummene, da det kan give risiko for elektrisk std. Nr babyenheden tilsluttes lysnettet, m det kun ske med den medflgende adapter. Benyt kun den medflgende oplader til opladning af forldreenheden. Begge adaptere indeholder en transformer, som aldrig m klippes af eller udskiftes med andre stik, da dette kan vre meget risikabelt. Hvis adapteren til babyenheden beskadiges, skal den altid udskiftes med en original adapter af samme type for at undg enhver risiko. Hvis opladeren eller opladerens adapter beskadiges, skal opladeren altid udskiftes med en original oplader af samme type for at undg enhver risiko. Benyt altid den korrekte type ikke-genopladelige batterier i babyenheden for at undg eksplosionsfare. Benyt altid den korrekte type genopladelige batterier til forldreenheden. Da konstant transmission ikke er tilladt, vil du kun kunne hre dit barn, nr det laver lyde. Elektromagnetiske felter (EmF)

Dette Philips/Avent-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding er apparatet sikkert at anvende, iflge den videnskabelige viden, der er tilgngelig i dag.

klargring Babyenheden

Babyenheden kan enten bruges via lysnettet eller med batterier. Selvom enheden fr strm fra lysnettet, anbefaler vi, at du stter batterier i. Dette garanterer automatisk back-up i tilflde af strmsvigt.

Brug via lysnet 1 St det lille stik i babyenheden og st adapteren i en stikkontakt (fig. 2).

,

,

, , , , , , , , ,

, , ,

,

,

,

,

DanSk 19

Brug med batterier Babyenheden benytter fire 1,5 V batterier af typen R6 AA (medflger ikke). Vi anbefaler Philips LR6 PowerLife-batterier.

Srg for, at bde enheden og dine hnder er trre, nr batterierne isttes. 1 Drej dkslet til batterirummet til venstre ( OPEN) med hndfladen. (fig. 3) Tag dkslet af. Ist fire 1,5 V R6 AA batterier (fig. 4).

Anbring to batterier oven p hinanden, og srg for, at polerne (+ og ) vender den rigtige vej. St dkslet til batterirummet tilbage p plads, og luk det ved at dreje det til hjre (CLOSE )

med hndfladen. (fig. 5) Bemrk: Nr batterierne er ved at lbe tr for strm, ses batterisymbolet i displayet.

Forldreenhed Brug med batterier

Forldreenheden benytter to genopladelige 1,2-volt AAA NiMh-batterier, der leveres sammen med apparatet.

Srg for, at bde enheden og dine hnder er trre, nr batterierne isttes.

1 Skub batterirummets dksel nedad for at tage det af (fig. 6). St de to genopladelige batterier i (fig. 7).

Srg for, at batteriernes poler (+ og -) vender den rigtige vej. Skub dkslet til batterirummet tilbage p bagsiden af forldreenheden, indtil det fastlses

(klik) (fig. 8). St opladerens adapter i en stikkontakt, og anbring forldreenheden i opladeren (fig. 9).

Opladerens POWER-indikator lyser. 5 Lad forldreenheden st i opladeren, indtil batterierne er fuldt opladede.

nr apparatet oplades frste gang eller efter en lngere periode uden at have vret i brug: Sluk for forldreenheden og oplad den uafbrudt i mindst 10 timer. En fuld opladning tager normalt 8 timer men lngere tid, hvis forldrenheden er tndt under opladningen. Sluk derfor altid for forldreenheden under opladning, for at gre opladningstiden s kort som muligt. Opladerens POWER-indikator bliver ved med at lyse, selv nr batterierne er fuldt opladede. Nr batterierne er fuldt opladede, kan forldreenheden bruges trdlst i mindst timer.

Bemrk: Brugstiden p 24 timer er baseret p den antagelse, at babyenheden sender 25% af tiden og er i standby-tilstand resten af tiden (nr babyen ikke giver lyd fra sig). Bemrk: Efter frste opladning af batterierne i forldreenheden, er brugstiden mindre end 24 timer. Batterierne nr frst op p deres fulde kapacitet, nr de er blevet opladet og afladet fire gange. Bemrk: Nr batterisymbolet i displayet er tomt, og forldreenheden bipper, er batterierne ved at lbe tr for strm. St forldreenheden i opladeren. Bemrk: Nr forldreenheden ikke str i opladeren, aflades batterierne gradvist, selvom forldreenheden er slukket.

Brug via lysnet 1 Srg for, at de genopladelige batterier er sat i forldreenheden. St opladerens adapter i en stikkontakt, og anbring forldreenheden i opladeren (fig. 9).

,

,

,

,

,

, ,

DanSk0

Opladerens POWER-indikator lyser.

Sdan bruges apparatet 1 Anbring forldreenheden og babyenheden i det samme rum, for at afprve

forbindelsen (fig. 10). Babyenheden skal st mindst 1 meter fra forldreenheden.

Tryk p on/off-tasten 3 p babyenheden, og hold den nede i 2 sekunder. (fig. 11) Natlyset tndes et kort jeblik. Displayet lyser og viser den aktuelle rumtemperatur. ON-kontrollampen lyser.

Tryk p on/off-knappen 3 p forldreenheden og hold den nede i 2 sekunder. (fig. 12) Indikatorerne for lydniveau lyser kortvarigt blt. Der kommer lys i displayet, og batterisymbolet og temperaturindikatoren ses i displayet. LINK-indikatoren blinker rdt et kort jeblik og begynder derefter at blinke grnt, mens forldreenheden forsger at etablere forbindelse til babyenheden. LINK-indikatoren p forldreenheden blinker grnt, indtil forbindelsen er etableret. Det kan tage op til 0 sekunder. LINK-indikatoren p forldreenheden lyser herefter konstant grnt (fig. 13). Hvis forbindelsen ikke er etableret efter 0 sekunder, blinker LINK-indikatoren rdt, forldreenheden bipper en gang imellem og beskeden O vises i forldrenhedens display.

Anbring babyenheden mindst 1 meter fra barnet (fig. 14). 5 Placr forldreenheden indenfor babyenhedens senderkkevidde. Den skal st mindst 1

meter fra babyenheden (fig. 15). Ls mere om senderens rkkevidde i afsnittet Senderkkevidde herunder.

Senderkkevidde Babyalarmen har en senderkkevidde p 300 meter i fri luft. Rkkevidden kan vre kortere afhngigt af omgivelserne og andre forstyrrende faktorer. Indendrs er rkkevidden op til 50 meter.

Trre materialer Materialets tykkelse Tab af rkkevidde

Tr, gips, pap, glas (uden metal, ledninger eller bly)

< 30 cm 0-10 %

Mursten, krydsfinr < 30 cm 5-35 %

Armeret beton < 30 cm 30-100 %

Metalgitter eller -stnger < 1 cm 90-100 %

Metal- eller aluminiumsplader < 1 cm 100 %

Vde og fugtige materialer kan give op til 100 % tab i rkkevidden.

Funktioner Justering af hjttalerens lydstyrke

1 Tryk kort p + og lydstyrketasterne p babyenheden, indtil den nskede lydstyrke for babyenheden er net (fig. 16).

Tryk kort p + og lydstyrketasterne p forldreenheden, indtil den nskede lydstyrke for forldreenheden er net (fig. 17).

,

, , ,

, , ,

,

,

DanSk 1

Enhedernes displays viser den valgte lydstyrke: A : lydstyrke for forldreenhed slukket / barnet overvges uden lyd; P : minimal lydstyrke (forldreenhed og babyenhed); }: maksimal lydstyrke (forldreenhed og babyenhed);

Bemrk :Hvis du trykker for lnge p + og lydstyrketasterne, bliver lydstyrken ikke justeret. Bemrk: Du behver kun justere lydstyrken for babyenheden, nr du bruger talefunktionen (se nedenfor). Bemrk: Hvis lydstyrken er indstillet til at vre hj, bruger enhederne mere strm.

talefunktion Du kan bruge TALK-tasten p forldreenheden, hvis du vil snakke til barnet barnet (f.eks. for at trste det).

1 Tryk p TALK-tasten, hold den nede og tal klart og tydeligt ind i mikrofonen (fig. 18). Slip TALK-tasten, nr du er frdig med at tale. Bemrk: Nr du trykker p TALK-tasten, kan du ikke lngere hre barnet.

lydls overvgning 1 Tryk kort p - lydstyrketasten p forldreenheden, indtil der er helt slukket for

lydstyrken (fig. 19). Lydstyrken er helt afbrudt, nr alle lydstyrke-indikatorer er slukkede.

S lnge babyenheden ikke registrerer nogle lyde, er alle lydstyrke-indikatorerne p forldreenheden slukkede (fig. 20). Nr babyenheden registrerer en lyd, lyser en eller flere lydstyrkeindikatorer p forldreenheden. Jo hjere lyd, jo flere lysende indikatorer. natlys

1 Tryk kort p natlystasten Q p babyenheden for at tnde for natlyset. (fig. 21) Q ses p begge displays.

Tryk igen kort p natlystasten Q for at slukke natlyset. Natlyset dmpes gradvist, fr det slukkes helt. Q forsvinder fra begge displays.

Bemrk: Trykker du for lnge p natlys-tasten Q, bliver natlyset hverken tndt eller slukket. Tips: Det anbefales at slukke for natlyset, nr babyenheden krer p batterier. Det sparer p strmmen!

Sgning efter forldreenheden Hvis forldreenheden er blevet vk, og der er slukket for lyden, kan du sge efter den ved hjlp af PAGE-tasten p babyenheden.

1 Tryk kort p PAGE-tasten p babyenheden (fig. 22) H ses p begge displays. Forldreenheden nulstilles automatisk til middel lydstyrke og afgiver en sge-advarselstone.

Tryk p PAGE-tasten eller en vilkrlig tast p forldreenheden igen for at stoppe sgealarmen.

Bemrk: Trykker du for lnge p PAGE-tasten, afgiver forldreenheden ingen sgealarmtone. vuggevisefunktion

1 Tryk kortvarigt p vuggevisetasten K p babyenheden for at vlge en af de fem vuggeviser. (fig. 23)

, - - -

,

,

,

, ,

, ,

DanSk

Tryk kortvarigt p play/stop-knappen E for at afspille den valgte vuggevise. (fig. 24) Tryk kort p forldreenhedens OK-tast for at afbryde afspilningen af vuggevisen. Tryk p

OK-tasten p forldreenheden igen for at genstarte afspilningen (fig. 25). Genstartes vuggevisen ikke inden for 60 sekunder, slukker vuggevisefunktionen automatisk.

Tryk kort p play/stop-tasten E p babyenheden for at stoppe afspilning af vuggevisen. (fig. 24)

Bemrk: Trykker du for lnge p vuggevisetasten K, bliver der ikke valgt en vuggevise. Blteclips og halsstrop

Hvis batterierne i forldreenheden er tilstrkkeligt opladede, kan du tage enheden med rundt i og uden for huset, ved at stte enheden fast i bltet med blteclipsen eller hnge den om halsen i halsstroppen. P den mde kan du overvge dit barn, mens du bevger dig omkring.

montering af blteclipsen 1 St den lille pind bag p blteclipsen ind i bningen p bagsiden af forldreenheden (1). Drej

blteclipsen til venstre (2), indtil den fastlses med et klik (fig. 26). afmontering af blteclipsen

1 Drej blteclipsen til hjre (1), og tag det ud af bningen (2) (fig. 27). montering af halsstroppen

1 St den lille pind for enden af halsstroppen ind i bningen p bagsiden af forldreenheden (1). Drej halsstroppen til venstre (2), indtil den fastlses med et klik (fig. 28). afmontering af halsstroppen

1 Drej halsremmen til hjre (1), og tag den ud af bningen (2) (fig. 29). reset-funktion (nulstilling)

Med denne funktion kan du nulstille forldre- og babyenheden til standardindstillingerne. Brug denne funktion, hvis der opstr problemer, der ikke kan lses ved hjlp af kapitlet Ofte stillede sprgsml. Hver enhed skal nulstilles separat.

1 Tryk p on/off-knappen 3 i 2 sekunder for at tnde for enheden. (fig. 11) Tryk og hold umiddelbart derefter lydstyrke-knappen (-) nede, indtil meddelelsen Reset ses

i displayet (fig. 30). Enheden er nu nulstillet til fabriksindstilling.

Flg samme fremgangsmde for den anden enhed.

Standardindstillinger Forldreenhed

Hjttalerlydstyrke: 1 Mikrofonflsomhed: 3 Lydalarm: Tndt Temperaturalarm: Tndt Temperatur lav-alarm: 14C Temperatur hj-alarm: 30C

Babyenhed Hjttalerlydstyrke: 3 Natlys: slukket Vuggevise: 1

,

,

- - - - - -

- - -

DanSk

menuindstillinger De fleste funktioner kan betjenes bde p baby- og forldreenheden, mens nogle funktioner kun kan indstilles via menuindstillingerne p forldreenheden.

Brug af menuen - generel information 1 Tryk p MENU-tasten for at bne menuen (fig. 31).

Den frste menuindstilling ses p displayet. Brug + og - tasterne for at vlge den nskede menuindstilling (fig. 32). Tryk OK for at bekrfte dit valg (fig. 33). Benyt + og - tasterne til at vlge den nskede indstilling. 5 Tryk OK for at bekrfte dit valg.

J vises p displayet. 6 Tryk p MENU-tasten igen for at g ud af menuen (fig. 31). Bemrk: Tryk altid kun kortvarigt p MENU-tasten, + og - tasterne og OK-tasten. Hvis du trykker for lnge, fungerer de ikke.

natlys tndt/slukket 1 Vlg K eller L ved at trykke p + og - tasterne og bekrft den

valgte indstilling ved at trykke OK. afspilning af vuggeviser

Afspilning/slukning af vuggeviser :

1 Vlg | eller K ved at trykke p + og - tasterne og bekrft ved at trykke OK. Vlg : for at afspille den senest afspillede vuggevise igen eller <| for

at afslutte afspilningen. Bekrft ved at trykke OK. Valg af en anden vuggevise:

1 Vlg | eller K ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK. Vlg ~ eller ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK. Vlg den nskede vuggevise ved at trykke p + og - tasterne og bekrft ved at trykke OK.

Justering af mikrofonens flsomhed Du kan indstille mikrofonflsomheden p babyenheden til det nskede niveau. Du kan kun ndre mikrofonens flsomhed, nr der er etableret forbindelse mellem baby- og forldreenheden, dvs. nr LINK-indikatoren p forldreenheden lyser vedvarende grnt.

1 Vlg Z eller R ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK.

Vlg det nskede niveau for babyenhedes mikrofonflsomhed ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK. en lysdiode tndt = minimalt flsomhedsniveau alle lysdioder tndt = maksimalt flsomhedsniveau

Bemrk: Nr babyenhedens mikrofonflsomhed er sat p et hjt niveau, registrerer den flere lyde og transmitterer derfor oftere. Af denne grund bruger enheden mere strm.

,

,

, ,

DanSk

lydalarm tndt/slukket Hvis lydalarmen er tndt, bipper forldreenheden, s snart den femte indikator for lydniveauet lyser blt, mens der er slukket for lyden.

1 Vlg X ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK. Vlg C eller V og bekrft ved at trykke OK.

indstilling af rumtemperatur Du kan indstille temperaturomrdet (minimal og maksimal temperatur) i brnevrelset.

1 Vlg B ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK. N vises p displayet.

Bekrft ved at trykke OK. Vlg den nskede minimumtemperatur ved at trykke p + og - tasterne og bekrft ved at

trykke OK. Vlg den nskede maksimumtemperatur ved at trykke p + og - tasterne og bekrft ved at

trykke OK. Bemrk:Nr den maksimale temperatur, der er valgt, er lavere end rumtemperaturen, bruger enheden mere strm, da displayet vil vre tndt hele tiden. Det samme er tilfldet, nr den minimale temperatur er sat hjere end rumtemperaturen.

temperaturalarm tndt/slukket Hvis temperaturalarmen er tndt, bipper forldreenheden, hvis den faktiske temperatur overstiger den fastsatte maksimale temperatur eller kommer ned under den fastsatte minimale temperatur. Hvis der ikke er fastsat en minimal eller maksimal temperatur, vil temperaturalarmen g i gang, nr temperaturen falder til under 7C eller stiger til over 33C.

1 Vlg B ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK. Vlg M ved at trykke p + og - tasterne, og bekrft ved at trykke OK. Vlg C eller V og bekrft ved at trykke OK.

rengring og vedligeholdelse Forldre- og babyenheden m aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen. Anvend aldrig rengringsmidler i spraydse og/eller flydende rengringsmidler. 1 Tag babyenheden ud af stikket, hvis den er tilsluttet lysnettet, og tag forldreenheden ud af

opladeren. Rengr forldre- og babyenhed med en fugtig klud. Kontrollr, at forldreenheden er tr, fr du stiller den tilbage i opladeren. Tr opladeren med en tr klud.

opbevaring Opbevaringsetuiet er velegnet til opbevaring af babyalarmen under transport. Nr du ikke skal bruge babyalarmen et stykke tid, skal du fjerne batterierne og opbevare forldreenhed, babyenhed, adapter til babyenhed og oplader i det medflgende opbevaringsetui.

,

, ,

DanSk 5

miljhensyn Apparatet m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, nr det til sin tid kasseres. Aflevr det i stedet p en kommunal genbrugsstation. P den mde er du med til at beskytte miljet (fig. 34). Batterier indeholder substanser, der kan skade miljet. Smid aldrig batterierne ud sammen med det normale husholdningsaffald, men aflevr dem p et officielt indsamlingssted for brugte batterier. Fjern altid batterierne, inden apparatet til sin tid kasseres og afleveres p et kommunalt indsamlingssted.

garanti og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside p adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte World-Wide Guarantee folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

ofte stillede sprgsml Dette kapitel indeholder de mest almindeligt forekommende sprgsml til apparatet. Hvis du ikke kan finde svar p dit sprgsml, bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter.

Sprgsml Svar

Hvorfor lyser ON- kontrollampen p babyenheden og LINK- indikatoren p forldreenheden ikke, nr jeg trykker p enhedernes on/off- taster?

Mske skyldes det, at forldreenhedens batterier er tomme, og at forldreenheden ikke er tilsluttet opladeren. St opladerens adapter i stikkontakten og slut forldreenheden til opladeren. Tryk herefter p on/off-tasten for at etablere forbindelse til babyenheden.

Mske skyldes det, at babyenhedens batterier er tomme, og at babyenheden ikke er tilsluttet lysnettet. Udskift batterierne, eller st det lille stik i babyenheden og adapteren i en stikkontakt. Tryk herefter p on/off-tasten for at etablere forbindelse til forldreenheden.

Babyenheden og forldreenheden er mske ikke inden for rkkevidde. Flyt forldreenheden tttere p babyenheden, men ikke tttere end 1 meter.

Hvis LINK-indikatoren p forldreenheden stadig ikke begynder at blinke, skal du anvende genindstillingsfunktionen til at genindstille enhederne til deres standardindstillinger.

Hvorfor blinker LINK- indikatoren p forldreenheden rdt, og hvorfor ses meddelelsen ( O) p displayet?

Baby- og forldreenheden er placeret for langt fra hinanden. Flyt forldreenheden tttere p babyenheden.

,

,

DanSk6

Sprgsml Svar

Hvorfor blinker LINK- indikatoren p forldreenheden rdt?

Batterierne p babyenheden er ved at vre tomme. Udskift batterierne, eller slut babyenheden til lysnettet (se afsnittet Klargring).

Hvorfor bipper forldreenheden?

Hvis forldreenheden bipper, mens LINK-indikatoren blinker rdt, og meddelelsen ( O) ses p displayet, er forbindelsen til babyenheden afbrudt. Flyt forldreenheden tttere p babyenheden.

Hvis forldreenheden bipper, og batterisymbolet p displayet er tomt, er batterierne ved at vre tomme. Genoplad batterierne.

Hvis du har slukket for lyden, mens lydalarmen er aktiveret, bipper forldreenheden, nr nummer fem indikator for lydniveauet lyser blt, fordi babyenheden har opfanget en lyd.

Hvis du har indstillet rumtemperaturen p forldreenheden og temperaturalarmen er aktiveret, bipper forldreenheden, nr temperaturen falder til under det indstillede niveau eller under 7 C, eller hvis temperaturen stiger til over det indstillede niveau eller over 33 C.

Hvorfor afgiver apparatet en skinger tone?

Enhederne er muligvis placeret for tt p hinanden. Kontrollr, at forldre- og babyenheden er mindst 1 meter/3 fod fra hinanden.

Lydstyrken p forldreenheden er muligvis indstillet for hjt. Skru ned for lydstyrken p forldreenheden.

Hvorfor hrer jeg ingen lyde/hvorfor kan jeg ikke hre mit barn grde?

Lydstyrken p forldreenheden er muligvis indstillet for lavt eller er slukket. Skru op for lydstyrken p forldreenheden.

Mikrofonflsomheden p babyenheden er mske indstillet for lavt. Indstil mikrofonflsomheden til et hjere niveau p forldreenhedens menu.

Baby- og forldreenheden er muligvis placeret for langt fra hinanden. Gr afstanden mellem enhederne mindre.

Hvorfor reagerer forldreenheden alt for hurtigt p lyde fra omgivelserne?

Babyenheden opfanger ogs andre lyde end dem fra dit barn. Flyt babyenheden tttere p barnet (men vr opmrksom p minimumsafstanden p mindst 1 meter/3 fod).

Flsomheden p babyenhedens mikrofon er mske indstillet for lavt. Indstil mikrofonens flsomhed til et hjere niveau i forldreenhedens menu.

Hvordan kan det vre, at forldreenheden reagerer s langsomt p barnets lyde?

Flsomheden p babyenhedens mikrofon er mske indstillet for lavt. Indstil mikrofonens flsomhed til et hjere niveau i forldreenhedens menu.

Hvorfor lber babyenhedens batterier s hurtigt tr for strm?

Flsomheden p babyenhedens mikrofon er mske indstillet for hjt. Dette bevirker at babyenheden sender oftere. Nedst mikrofonens flsomhed i forldreenhedens menu.

DanSk 7

Sprgsml Svar

Lydstyrken p babyenheden er muligvis indstillet for hjt, hvilket fr babyenheden til at bruge meget strm. Nedst lydstyrken p babyenheden.

Du har muligvis indstillet en maksimal rumtemperatur, der er lavere end den faktiske rumtemperatur eller en minimal rumtemperatur, der er hjere ende den faktiske rumtemperatur. Dette fr displayet til at lyse konstant, hvilket resulterer i et hjere strmforbrug og batterier, der hurtigt lber tr for strm.

Du har muligvis tndt for natlyset. Hvis du vil bruge natlyset, anbefaler vi at du forbinder babyenheden til lysnettet.

Hvorfor overstiger opladningstiden p forldreenheden 8 timer?

Forldreenheden er muligvis tndt under opladningen. Sluk for forldreenheden under opladningen.

Den specificerede rkkevidde p babyenheden er 300 meter. Hvorfor kan min babyenhed kun klare en meget kortere afstand?

Den specificerede rkkevidde glder kun udenfor under ben himmel. Inde i huset begrnses rkkevidden af antallet og typen af vgge og/eller lofter mellem enhederne. Inde i huset vil rkkevidden vre op til 50 meter.

Hvorfor bliver forbindelsen afbrudt fra tid til anden? Hvorfor er der lydafbrydelser?

Baby- og forldreenheden er sandsynligvis lige p grnsen af rkkevidden. Forsg med en anden placering eller gr afstanden mellem enhederne mindre. Bemrk, at det hver gang tager ca. 30 sekunder, fr forbindelsen mellem enhederne genetableres.

Hvad sker ved strmsvigt?

Hvis forldreenheden er tilstrkkeligt opladet, vil den fortstte med at fungere under et strmsvigt, bde med og uden opladeren. Hvis der er batterier i babyenheden, vil den automatisk overg til brug af batterier i tilflde af strmsvigt.

Er min babyalarm sikret mod aflytning og interferens?

DECT-teknologien i denne babyalarm garanterer, at der ikke vil forekomme interferens fra andet udstyr eller aflytning.

Nogle taster virker tilsyneladende ikke, nr jeg trykker p dem. Hvad gr jeg forkert?

Du skal kun trykke kortvarigt p tasterne (bortset fra on/off-tasterne og TALK-tasten). Trykker du for lnge p dem, virker de ikke.

Brugstiden for forldreenheden skulle vre mindst 24 timer. Hvorfor er brugstiden p min forldreenhed kortere?

Efter frste opladning af batterierne i forldreenheden, er brugstiden mindre end 24 timer. Batterierne nr frst op p deres fulde kapacitet, nr de er blevet opladet og afladet mindst fire gange.

Lydstyrken p forldreenheden er muligvis sat for hjt, hvilket fr forldreenheden til at bruge meget strm. Nedst lydstyrken p forldreenheden.

DanSk8

Sprgsml Svar

Flsomheden p babyenhedens mikrofon er mske indstillet for hjt. Dette bevirker, at babyenheden sender oftere. Nedst mikrofonens flsomhed i forldreenhedens menu.

Hvorfor ses batterisymbolet ikke i displayet p forldreenheden, nr jeg begynder at oplade den?

Nr forldreenheden oplades for frste gang eller efter en lngere periode uden at have vret i brug, kan der g et par minutter, inden batterisymbolet ses i displayet.

DanSk 9

0

Einfhrung Philips Avent hat es sich zur Aufgabe gemacht, den Eltern von Babys und Kleinkindern zuverlssige Produkte zu bieten, die ihnen die beruhigende Gewissheit verschaffen, die sie brauchen. Sie knnen diesem Babyphone vertrauen - es untersttzt Sie rund um die Uhr und gewhrleistet, dass Sie Ihr Baby stets ohne ablenkende Gerusche hren knnen. Die DECT-Technologie garantiert absolute Strungsfreiheit durch andere schnurlose Gerte und ein deutliches Signal zwischen Eltern- und Babyeinheit.

allgemeine Beschreibung (abb. 1) A Babyeinheit 1 Ein-/Ausschalter 3 2 Temperatursensor 3 Betriebsanzeige 4 Lautstrketasten +/ 5 PAGE-Taste 6 Display 7 Nachtlicht 8 Wiedergabe-/Stopptaste E 9 Schlaflied-Taste K 10 Nachtlicht-Taste Q 11 Mikrofon 12 Adapter 13 Kleiner Stecker 14 Batteriefachabdeckung 15 Buchse fr kleinen Stecker 16 Batteriefach B Elterneinheit 1 Geruschpegelanzeigen 2 Display 3 TALK-Taste 4 MEN-Taste 5 Ein-/Ausschalter 3 6 LINK-Lampe 7 ffnung fr Grtel-Clip bzw. Halstrageband 8 Lautstrketasten +/ 9 OK-Taste 10 Mikrofon 11 Lautsprecher 12 Batteriefach 13 Grtel-Clip 14 Batteriefachabdeckung 15 Halstrageband 16 Adapter 17 Ladegert 18 POWER-Anzeige C Display 1 Zimmertemperaturanzeige 2 Q Nachtlichtanzeige 3 K Schlaflied-Symbol 4 T Batteriesymbol 5 o Lautstrkenanzeige 6 R Mikrofonempfindlichkeitsanzeige

DEutSCh

7 U Zimmertemperatur hher als im Men eingestellt 8 I Zimmertemperatur niedriger als im Men eingestellt 9 O Keine Verbindung zwischen Einheiten 10 { Geruschpegelanzeige 11 S Wiedergabe des Schlaflieds unterbrochen D Reisetasche

Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerts aufmerksam durch und bewahren Sie sie fr eine sptere Verwendung auf.

Dieses Babyphone ist als Untersttzung fr Sie gedacht und nicht als Ersatz fr eine verantwortungsbewusste und ordnungsgeme berwachung durch Erwachsene. Daher sollte es auch nicht zu diesem Zweck eingesetzt werden. Prfen Sie vor dem Anschluss des Gerts, ob die auf den Adaptern der Babyeinheit und des Ladegerts angegebene Spannung mit der rtlichen Netzspannung bereinstimmt. Benutzen und verwahren Sie das Gert bei Temperaturen zwischen 10 C und 40 C. Das Gert eignet sich fr Netzspannungen von 220 bis 240 Volt. Setzen Sie das Babyphone keinen extrem kalten oder heien Temperaturen und keinem direkten Sonnenlicht aus. Achten Sie darauf, dass sich Babyeinheit und Kabel immer auerhalb der Reichweite Ihres Kindes befinden (Entfernung mindestens 1 Meter). Legen Sie die Babyeinheit keinesfalls in das Kinderbett oder in den Laufstall. Decken Sie das Babyphone nicht mit einem Handtuch oder einer Decke ab. Tauchen Sie keinen Teil des Babyphones in Wasser oder andere Flssigkeiten. Benutzen Sie das Babyphone keinesfalls in feuchter Umgebung oder in der Nhe von Wasser. Um Stromschlge zu vermeiden, sollten Sie mit Ausnahme des Batteriefachs das Gehuse der Baby- und der Elterneinheit nicht ffnen. Verwenden Sie zum Anschlieen der Babyeinheit an das Stromnetz ausschlielich den mitgelieferten Adapter. Verwenden Sie zum Laden der Elterneinheit ausschlielich das mitgelieferte Ladegert. Die Adapter enthalten jeweils einen Transformator. Ersetzen Sie die Adapter keinesfalls durch andere Stecker, da dies den Benutzer gefhrden wrde. Wenn der Adapter der Babyeinheit beschdigt ist, darf er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefhrdungen zu vermeiden. Wenn das Ladegert oder der Adapter des Ladegerts beschdigt ist, darf das Ladegert nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefhrdungen zu vermeiden. Verwenden Sie fr die Babyeinheit immer den richtigen Batterietyp, um die Gefahr einer Explosion zu vermeiden. Setzen Sie in die Elterneinheit nur wiederaufladbare Batterien des richtigen Typs ein. Da eine Dauerbertragung nicht zulssig ist, hren Sie Ihr Kind nur, wenn es Gerusche von sich gibt. Elektromagnetische Felder (EmF; Electro magnetic Fields)

Dieses Philips Avent Gert erfllt smtliche Normen bezglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gert sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgem und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

,

,

, , ,

,

, , , , ,

,

, ,

,

,

,

,

DEutSCh 1

Fr den gebrauch vorbereiten Babyeinheit

Sie knnen die Babyeinheit entweder ber die Steckdose oder mit Batterien betreiben. Doch selbst bei Netzbetrieb empfehlen wir, die Batterien einzusetzen. So bleibt das Gert auch bei einem Stromausfall betriebsbereit.

netzbetrieb 1 Stecken Sie den kleinen Stecker in die Buchse der Babyeinheit und den Adapter in eine

Steckdose (Abb. ). akkubetrieb

Die Babyeinheit bentigt vier Batterien vom Typ 1,5 V R6 AA (nicht im Lieferumfang enthalten). Wir empfehlen den Einsatz von Philips LR6 PowerLife-Batterien.

Ihre Hnde und die Einheit mssen beim Einsetzen der Akkus vollkommen trocken sein. 1 ffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel mit der Handflche nach links ( OPEN)

drehen. (Abb. ) Nehmen Sie den Deckel vom Gert. Setzen Sie vier 1,5 V R6 AA-Batterien ein (Abb. ).

Legen Sie jeweils zwei Batterien bereinander und achten Sie darauf, dass die Plus- und Minus-Pole in die richtige Richtung weisen.

Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und schlieen Sie ihn, indem Sie ihn mit der Handflche nach rechts (CLOSE ) drehen. (Abb. 5)

Hinweis: Wenn die Batterien an Leistung verlieren, erscheint im Display das Batteriesymbol. Elterneinheit akkubetrieb

Die Elterneinheit luft mit zwei wiederaufladbaren 1,2-Volt NiMh AAA-Batterien (im Lieferumfang des Gerts enthalten).

Ihre Hnde und die Einheit mssen beim Einsetzen der Akkus vollkommen trocken sein.

1 Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs nach unten und nehmen Sie ihn ab (Abb. 6). Legen Sie die beiden Akkus ein (Abb. 7).

Achten Sie darauf, dass Plus- und Minus-Pole in die richtige Richtung weisen. Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf die Rckseite der Elterneinheit, so dass er

mit einem hrbaren Klick einrastet (Abb. 8). Stecken Sie den Adapter in die Steckdose und stellen Sie die Elterneinheit in das

Ladegert (Abb. 9). Die POWER-Anzeige auf dem Ladegert leuchtet auf.

5 Lassen Sie die Elterneinheit im Ladegert, bis die Akkus voll aufgeladen sind. laden Sie die Elterneinheit beim ersten mal oder nach einer lngeren gebrauchspause mindestens 10 Stunden lang ohne unterbrechung auf. Die Elterneinheit sollte dabei ausgeschaltet sein. Wird die Elterneinheit whrend des Ladens eingeschaltet, dauert der Ladevorgang lnger als 8 Stunden. Um die Ladezeit zu verkrzen, schalten Sie die Elterneinheit beim Laden aus. Die POWER-Anzeige leuchtet auch dann weiter, wenn die Akkus voll geladen sind. Bei vollstndig aufgeladenen Akkus kann die Elterneinheit mindestens Stunden lang ohne Kabel verwendet werden.

,

,

,

,

,

, ,

DEutSCh

Hinweis: Die Betriebsdauer von 24 Stunden basiert auf der Annahme, dass die Babyeinheit 25% der Zeit bertrgt und sich whrend der restlichen Zeit im Standby-Modus befindet (wenn das Baby keinerlei Gerusche macht). Hinweis: Beim erstmaligen Aufladen der Elterneinheit reichen die Akkus fr weniger als 24 Stunden Betrieb. Sie erreichen erst nach viermaligem Laden und Entladen ihre volle Kapazitt. Hinweis: Ist das Batteriesymbol auf dem Display leer und an der Elterneinheit ertnt ein akustisches Signal, sind die Akkus fast leer. Stellen Sie die Elterneinheit dann in das Ladegert. Hinweis: Befindet sich die Elterneinheit nicht im Ladegert, entladen sich die Akkus auch dann allmhlich, wenn die Einheit ausgeschaltet ist.

netzbetrieb 1 Vergewissern Sich sich, dass Sie die Akkus in die Eltern-Einheit eingelegt haben. Stecken Sie den Adapter des Ladegerts in die Steckdose und stellen Sie die Elterneinheit in

das Ladegert (Abb. 9). Die POWER-Anzeige auf dem Ladegert leuchtet auf.

Das gert benutzen 1 Stellen Sie die Eltern- und die Babyeinheit im selben Raum auf, um die Verbindung zu

berprfen (Abb. 10). Die Babyeinheit muss dabei mindestens 1 Meter von der Elterneinheit entfernt sein.

Drcken Sie den Ein-/Ausschalter 3 an der Babyeinheit und halten Sie ihn Sekunden lang gedrckt. (Abb. 11) Das Nachtlicht leuchtet kurz auf. Das Display leuchtet auf und zeigt die aktuelle Zimmertemperatur an. Die Betriebsanzeige leuchtet auf.

Drcken Sie den Ein-/Ausschalter 3 an der Elterneinheit und halten Sie ihn Sekunden lang gedrckt. (Abb. 1) Die Geruschpegelanzeigen leuchten kurz blau auf. Das Display leuchtet auf, das Batteriesymbol und die Temperaturanzeige erscheinen. Die LINK-Lampe leuchtet kurz rot auf und beginnt dann grn zu blinken, whrend die Elterneinheit nach einer Verbindung zur Babyeinheit sucht. Bis die Verbindung aufgebaut ist, blinkt die LINK-Lampe an der Elterneinheit grn. Dies dauert bis zu 0 Sekunden. Dann leuchtet sie konstant grn (Abb. 1). Wenn nach 0 Sekunden keine Verbindung hergestellt ist, blinkt die LINK-Lampe an der Elterneinheit rot, an der Elterneinheit ertnt von Zeit zu Zeit ein Signalton und auf dem Display der Elterneinheit erscheint die Meldung O.

Stellen Sie die Babyeinheit mindestens 1 Meter von Ihrem Kind entfernt auf (Abb. 1). 5 Stellen Sie die Elterneinheit innerhalb des Empfangsbereichs der Babyeinheit auf. Achten

Sie darauf, dass sie im Abstand von mindestens 1 Meter zur Babyeinheit steht (Abb. 15). Weitere Informationen ber den Empfangsbereich finden Sie im nachstehenden Abschnitt Empfangsbereich.

Empfangsbereich Der Empfangsbereich des Babyphones betrgt im Freien 300 Meter. Je nach Umgebung und anderen Strfaktoren kann die Reichweite auch geringer sein. Im Haus betrgt die Reichweite bis zu 50 Meter.

,

, , ,

, , ,

,

,

DEutSCh

Trockene Materialien Materialstrke Empfangsverlust

Holz, Gips, Pappe, Glas (ohne Metall, Drhte oder Blei)

< 30 cm 0 - 10%

Ziegel, Sperrholz < 30 cm 5 - 35%

Stahlbeton < 30 cm 30 - 100%

Metallgitter oder -stangen < 1 cm 90 - 100%

Metall- oder Aluplatten < 1 cm 100%

Bei nassen und feuchten Materialien kann der Empfangsverlust bis zu 100 % ausmachen.

produktmerkmale Die lautsprecherlautstrke einstellen

1 Drcken Sie die Lautstrketasten + und - an der Babyeinheit wiederholt kurz, bis die gewnschte Lautsprecherlautstrke an der Einheit erreicht ist (Abb. 16).

Drcken Sie die Lautstrketasten + und - an der Elterneinheit wiederholt kurz, bis die gewnschte Lautsprecherlautstrke an der Einheit erreicht ist (Abb. 17). Folgende Anzeigen im Display geben Aufschluss ber die Lautstrkeneinstellungen an den Einheiten: A : Lautstrke Elterneinheit abgeschaltet / Baby stumm berwachen; P : Mindestlautstrke (Eltern- und Babyeinheit); }: Maximale Lautstrke (Eltern- und Babyeinheit).

Hinweis: Wenn Sie die Lautstrketasten + und - zu lange gedrckt halten, erfolgt keine Lautstrkeneinstellung. Hinweis: Sie brauchen die Lautstrke der Babyeinheit nur dann einzustellen, wenn Sie die Sprechfunktion benutzen mchten (siehe unten). Hinweis: Je hher die Lautstrkeneinstellung, umso mehr Energie verbrauchen die Einheiten.

Sprechfunktion ber die TALK-Taste an der Elterneinheit knnen Sie mit Ihrem Kind sprechen (um es beispielsweise zu trsten).

1 Halten Sie die TALK-Taste beim Sprechen gedrckt und sprechen Sie deutlich in das Mikrofon (Abb. 18).

Lassen Sie die TALK-Taste nach dem Sprechen wieder los. Hinweis: Bei gedrckter TALK-Taste knnen Sie Ihr Kind nicht hren.

Stumme Babyberwachung 1 Drcken Sie die Lautstrketaste (-) an der Elterneinheit kurz, bis die Lautstrke vllig

abgeschaltet ist (Abb. 19). Sie erkennen dies daran, dass die Geruschpegelanzeigen nicht leuchten.

Solange die Babyeinheit kein Gerusch feststellt, leuchten an der Elterneinheit keine Geruschpegelanzeigen (Abb. 20). Sobald die Babyeinheit ein Gerusch wahrnimmt, zeigt die aufleuchtende Geruschpegelanzeige dies optisch an. Je lauter das Gerusch, umso mehr LEDs leuchten auf.

,

- - -

,

,

DEutSCh

nachtlicht 1 Drcken Sie an der Babyeinheit kurz die Nachtlicht-Taste Q, um das Nachtlicht einzuschalten.

(Abb. 1) Q erscheint auf beiden Displays.

Drcken Sie zum Ausschalten des Nachtlichts die Nachtlicht-Taste Q erneut kurz. Das Nachtlicht wird langsam dunkler, bevor es sich ganz ausschaltet. Q erlischt auf beiden Displays.

Hinweis: Wenn Sie die Nachtlicht-Taste Q zu lange gedrckt halten, schaltet sich das Licht weder ein noch aus. Tipp: Schalten Sie das Nachtlicht aus, wenn Sie die Babyeinheit mit Batterien betreiben. Dadurch sparen Sie Energie!

Die Elterneinheit rufen Wenn Sie die Elterneinheit verlegt haben und deren Lautstrke vollstndig abgeschaltet ist, knnen Sie das Gert mithilfe der PAGE-Taste an der Babyeinheit rufen.

1 Drcken Sie dazu kurz die PAGE-Taste an der Babyeinheit (Abb. 22). H erscheint auf beiden Displays. Die Elterneinheit stellt sich automatisch auf mittlere Lautstrke und gibt ein akustisches Rufsignal ab.

Um dieses zu stoppen, drcken Sie erneut kurz die PAGE-Taste. Sie knnen aber auch jede beliebige Taste an der Elterneinheit drcken.

Hinweis: Wenn Sie die PAGE-Taste zu lange gedrckt halten, gibt die Elterneinheit kein akustisches Signal aus.

Schlaflied-Funktion 1 Drcken Sie kurz die Schlaflied-Taste K an der Babyeinheit, um eines der fnf Schlaflieder

auszuwhlen. (Abb. ) Drcken Sie zum Abspielen des gewhlten Schlaflieds kurz die Wiedergabe-/Stopptaste

E. (Abb. ) Drcken Sie kurz die OK-Taste an der Elterneinheit, wenn Sie das Schlaflied unterbrechen

mchten. Drcken Sie die OK-Taste an der Elterneinheit erneut, um die Wiedergabe des Schlaflieds fortzusetzen (Abb. 25). Wenn Sie das Schlaflied nicht innerhalb von 60 Sekunden fortsetzen, schaltet sich die Schlaflied-Funktion automatisch aus.

Drcken Sie kurz die Wiedergabe-/Stopptaste E an der Babyeinheit, um die Wiedergabe des Schlaflieds abzubrechen. (Abb. 24)

Hinweis: Wenn Sie die Schlaflied-Taste K zu lange gedrckt halten, wird kein Schlaflied ausgewhlt. grtel-Clip und halstrageband

Sind die Akkus der Elterneinheit ausreichend aufgeladen, knnen Sie die Einheit berall im und um das Haus mitnehmen. Befestigen Sie die Elterneinheit dazu entweder mithilfe des Grtel-Clips an Ihrem Grtel oder am Hosen- bzw. Rockbund oder hngen Sie sie sich am Halstrageband um den Hals. So knnen Sie Ihr Kind berwachen und haben dennoch beide Hnde frei.

,

, ,

, ,

,

DEutSCh 5

Den grtel-Clip anbringen 1 Stecken Sie den kleinen Stift an der Rckseite des Grtel-Clips in die ffnung an der

Rckseite der Elterneinheit (1). Drehen Sie den Grtel-Clip nach links (2), bis er mit einem Klick hrbar einrastet (Abb. 6). Den grtel-Clip abnehmen

1 Drehen Sie den Grtel-Clip nach rechts (1), und nehmen Sie ihn aus der ffnung (2) heraus (Abb. 7). Das halstrageband anbringen

1 Stecken Sie den kleinen Stift am Ende des Halstragebands in die ffnung an der Rckseite der Elterneinheit (1). Drehen Sie das Halstrageband nach links (), bis es mit einem Klick hrbar einrastet (Abb. 8). Das halstrageband abnehmen

1 Drehen Sie das Halstrageband nach rechts (1), und nehmen Sie es aus der ffnung () heraus (Abb. 9). reset-Funktion

Mithilfe dieser Funktion knnen Sie die Eltern- und die Babyeinheit auf die Standardeinstellungen zurckstellen. Verwenden Sie sie beispielsweise bei Problemen, die sich anhand der Lsungsvorschlge im Kapitel Hufig gestellte Fragen nicht beheben lassen. Beachten Sie bitte, dass beide Einheiten fr sich zurckgestellt werden mssen.

1 Halten Sie den Ein-/Ausschalter 3 Sekunden lang gedrckt, um die Einheit einzuschalten. (Abb. 11)

Drcken Sie dann sofort die Lautstrketaste (-) und halten Sie sie gedrckt, bis die Meldung Reset auf dem Display angezeigt wird (Abb. 0). Damit haben Sie die Einheit auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurckgestellt.

Verfahren Sie mit der anderen Einheit in gleicher Weise.

Standardeinstellungen Elterneinheit

Lautsprecherlautstrke : 1 Mikrofonempfindlichkeit: 3 Signalton: Ein Temperatursignal: Ein Warnsignal Temperatur zu niedrig: 14C Warnsignal Temperatur zu hoch: 30C

Babyeinheit Lautsprecherlautstrke: 3 Nachtlicht: Aus Schlaflied: 1

menoptionen Die meisten Funktionen knnen von der Baby- und der Elterneinheit aus aktiviert werden. Bei einigen ist die Einstellung jedoch nur ber die Menoptionen an der Elterneinheit mglich.

menbedienung - allgemeine Erluterungen 1 Drcken Sie zum ffnen des Mens die MEN-Taste (Abb. 1).

Auf dem Display erscheint die erste Menoption. Whlen Sie ber die Taste + bzw. - die gewnschte Menoption (Abb. ).

,

- - - - - -

- - -

,

DEutSCh6

Besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste (Abb. ). Zur Auswahl der gewnschten Einstellung verwenden Sie die Tasten + bzw. -. 5 Besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

J erscheint im Display. 6 Drcken Sie die MEN-Taste erneut, um das Men zu verlassen (Abb. 1). Hinweis: Drcken Sie die MEN-Taste, die - und + Tasten sowie die OK-Taste immer nur kurz. Wenn Sie die Tasten zu lange gedrckt halten, funktionieren sie nicht.

Das nachtlicht ein-/ausschalten 1 Whlen Sie K oder L, indem Sie die Tasten - und + drcken, und

besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste. Schlaflieder spielen

Zum Abspielen oder Stoppen eines Schlaflieds:

1 Whlen Sie |K, indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

Whlen Sie :, um das zuletzt gespielte Schlaflied erneut abzuspielen, oder <|, um die Wiedergabe des Liedes abzubrechen. Besttigen Sie Ihre Wahl durch Drcken der OK-Taste.

Ein anderes Schlaflied auswhlen:

1 Whlen Sie |K, indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

Whlen Sie ~, indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

Whlen Sie das gewnschte Schlaflied, indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste. Die Mikrofonempfindlichkeit einstellen

Sie knnen die Mikrofonempfindlichkeit der Babyeinheit nach Wunsch einstellen. Dazu muss eine Verbindung zwischen Baby- und Elterneinheit bestehen. Dies ist der Fall, wenn die LINK-Lampe an der Elterneinheit konstant grn leuchtet.

1 Whlen Sie ZR, indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

Stellen Sie die gewnschte Mikrofonempfindlichkeit fr die Babyeinheit mithilfe der Tasten und + ein und besttigen Sie die Einstellung durch Drcken der OK-Taste. Eine Lampe leuchtet = niedrigste Empfindlichkeitsstufe Alle Lampen leuchten = hchste Empfindlichkeitsstufe

Hinweis: Ist die Babyeinheit auf eine hohe Empfindlichkeitsstufe eingestellt, nimmt sie mehr Gerusche auf und bertrgt damit auch hufiger. Dadurch erhht sich der Energieverbrauch.

Signalton ein-/ausschalten Bei eingeschaltetem Signalton ertnt an der Elterneinheit ein akustisches Signal, sobald bei ausgeschalteter Lautstrke die fnfte Geruschpegelanzeige blau leuchtet.

1 Whlen Sie X, indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

Whlen Sie C oder V und besttigen Sie mit der OK-Taste.

,

, ,

DEutSCh 7

Den Zimmertemperaturbereich einstellen Sie knnen fr das Kinderzimmer einen Zimmertemperaturbereich (Mindest- und Hchsttemperatur) einstellen.

1 Whlen Sie B , indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste. N erscheint im Display.

Besttigen Sie mit der OK-Taste. Stellen Sie die gewnschte Mindesttemperatur mithilfe der Tasten - und + ein und besttigen

Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste. Stellen Sie die gewnschte Hchsttemperatur mithilfe der Tasten - und + ein und besttigen

Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste. Hinweis: Ist die eingestellte Hchsttemperatur niedriger als die Zimmertemperatur, verbraucht die Einheit mehr Energie, weil das Display stndig eingeschaltet ist. Dies ist auch der Fall, wenn die eingestellte Mindesttemperatur hher ist als die Zimmertemperatur.

Das temperatursignal ein-/ausschalten Bei eingeschaltetem Temperatursignal gibt die Elterneinheit ein akustisches Signal ab, wenn die tatschliche Zimmertemperatur die eingestellte Hchsttemperatur bersteigt oder die eingestellte Mindesttemperatur unterschreitet. Wurde keine Mindest- oder Hchsttemperatur eingestellt, ertnt das Signal, sobald die Temperatur im Raum unter 7C absinkt oder ber 33C ansteigt.

1 Whlen Sie B , indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

Whlen Sie M, indem Sie die Tasten - und + drcken, und besttigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.

Whlen Sie C oder V und besttigen Sie mit der OK-Taste.

reinigung und Wartung Tauchen Sie die Eltern- und die Babyeinheit nicht in Wasser ein und reinigen Sie sie auch nicht unter flieendem Wasser. Verwenden Sie weder Reinigungsspray noch flssige Reinigungsmittel. 1 Ziehen Sie den Adapter der Babyeinheit aus der Steckdose, sofern er eingesteckt ist, und

nehmen Sie die Elterneinheit aus dem Ladegert. Reinigen Sie die Eltern- und die Babyeinheit mit einem feuchten Tuch. Achten Sie darauf, dass die Elterneinheit vollstndig trocken ist, bevor Sie sie wieder in das Ladegert stellen. Reinigen Sie das Ladegert mit einem trockenen Tuch.

Aufbewahrung In der Reisetasche knnen Sie das Babyphone auf Reisen aufbewahren. Wenn Sie vorhaben, das Babyphone lngere Zeit nicht zu benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus und verwahren Sie die Eltern- und die Babyeinheit sowie den Adapter der Babyeinheit und das Ladegert in der mitgelieferten Reisetasche.

,

, ,

DEutSCh8

Umweltschutz Werfen Sie das Gert am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen (Abb. ). Batterien enthalten Substanzen, die die Umwelt gefhrden knnen. Entsorgen Sie Batterien nicht ber den gewhnlichen Hausmll, sondern geben Sie sie an einer offiziellen Sammelstelle fr Batterien ab. Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Gert an einer offiziellen Recyclingstelle abgeben.

garantie und kundendienst Bentigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Hndler, oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website (www.philips.com). Sie knnen auch direkt die Service-Abteilung von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV kontaktieren.

Hufig gestellte Fragen Dieses Kapitel enthlt die am hufigsten zu diesem Gert gestellten Fragen. Sollten Sie hier keine Antwort auf Ihre Frage finden, wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land.

Frage Antwort

Warum leuchten die Betriebsanzeige der Babyeinheit und die LINK-Lampe der Elterneinheit nicht auf, wenn ich den Ein-/ Ausschalter an den Einheiten drcke?

Mglicherweise sind die Akkus der Elterneinheit leer und die Elterneinheit befindet sich nicht im angeschlossenen Ladegert. Stecken Sie den Adapter des Ladegerts in die Steckdose, und stellen Sie die Elterneinheit in das Ladegert. Drcken Sie dann den Ein-/Ausschalter, um eine Verbindung zur Babyeinheit herzustellen.

Mglicherweise sind die Batterien der Babyeinheit leer, und die Babyeinheit ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Tauschen Sie die Batterien aus, oder stecken Sie den kleinen Stecker in die Buchse der Babyeinheit und den Adapter in eine Steckdose. Drcken Sie dann den Ein-/Ausschalter, um die Verbindung mit der Elterneinheit herzustellen.

Baby- und die Elterneinheit haben mglicherweise keine Verbindung zueinander. Verringern Sie den Abstand zwischen Eltern- und Babyeinheit, beachten Sie dabei jedoch einen Mindestabstand von 1 Meter.

Blinkt die LINK-Lampe an der Elterneinheit noch immer nicht, stellen Sie die Einheiten ber die Reset-Funktion auf die Standardeinstellungen zurck.

Warum blinkt die LINK- Lampe an der Elterneinheit rot, und warum erscheint (O) im Display?

Die Reichweite zwischen Eltern- und Babyeinheit ist berschritten. Bringen Sie die Elterneinheit nher zur Babyeinheit.

,

,

DEutSCh 9

Frage Antwort

Warum blinkt die LINK- Lampe an der Elterneinheit rot?

Die Batterien der Babyeinheit sind fast leer. Tauschen Sie sie aus, oder schlieen Sie die Babyeinheit an das Stromnetz an (siehe Kapitel Fr den Gebrauch vorbereiten).

Warum ertnt an der Elterneinheit ein akustisches Signal?

Ertnt das Signal an der Elterneinheit, whrend die LINK-Lampe rot blinkt und (O) im Display erscheint, ist die Verbindung zur Babyeinheit unterbrochen. Verringern Sie den Abstand zwischen Eltern- und Babyeinheit.

Ertnt das Signal an der Elterneinheit und das Batteriesymbol im Display ist leer, sind die Akkus leer. Laden Sie sie auf.

Wenn Sie bei eingeschaltetem Signalton die Lautstrke ausgeschaltet haben, ertnt an der Elterneinheit ein akustisches Signal, wenn die fnfte Geruschpegelanzeige blau leuchtet, weil die Babyeinheit ein Gerusch festgestellt hat.

Wenn Sie an der Elterneinheit die Zimmertemperatur eingestellt haben, ertnt an der Elterneinheit ein akustisches Signal, sobald die Temperatur unter den eingestellten Wert oder unter 7C sinkt oder ber den eingestellten Wert bzw. ber 33C steigt.

Warum ertnt aus dem Gert ein Pfeifton?

Mglicherweise stehen die beiden Einheiten zu nah beieinander. Vergewissern Sie sich, dass Sie den Mindestabstand von 1 Meter zwischen Eltern- und Babyeinheit eingehalten haben.

Mglicherweise ist die Lautstrke der Elterneinheit zu hoch eingestellt. Verringern Sie die Lautstrke.

Warum hre ich kein Gerusch/Warum kann ich nicht hren, ob mein Kind weint?

Die Lautstrke der Elterneinheit ist mglicherweise zu niedrig eingestellt oder vllig abgeschaltet. Erhhen Sie die Lautstrke an der Elterneinheit.

Die Mikrofonempfindlichkeit der Babyeinheit ist mglicherweise zu niedrig eingestellt. Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit ber das Men der Elterneinheit auf einen hheren Wert ein.

Baby- und Elterneinheit haben mglicherweise keine Verbindung zueinander. Verringern Sie den Abstand zwischen den beiden Einheiten.

Warum reagiert die Elterneinheit zu schnell auf Umgebungsgerusche?

Die Babyeinheit nimmt auch andere Gerusche als die Ihres Kinds wahr. Stellen Sie die Babyeinheit nher zum Kind hin auf (achten Sie dabei aber auf den Mindestabstand von 1 Meter).

Die Mikrofonempfindlichkeit der Babyeinheit ist mglicherweise zu hoch eingestellt. Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit ber das Men der Elterneinheit auf einen niedrigeren Wert ein.

Warum reagiert die Elterneinheit zu langsam, wenn mein Kind weint?

Die Mikrofonempfindlichkeit der Babyeinheit ist mglicherweise zu niedrig eingestellt. Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit ber das Men der Elterneinheit auf einen hheren Wert ein.

DEutSCh0

Frage Antwort

Weshalb entleeren sich die Batterien in der Babyeinheit so schnell?

Die Mikrofonempfindlichkeit der Babyeinheit ist mglicherweise zu hoch eingestellt, was dazu fhrt, dass die Babyeinheit hufiger sendet. Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit ber das Men der Elterneinheit auf einen niedrigeren Wert ein.

Mglicherweise ist die Lautstrke an der Babyeinheit zu hoch eingestellt, wodurch die Einheit viel Energie verbraucht. Verringern Sie die Lautstrke an der Babyeinheit.

Sie haben u. U. eine maximale Zimmertemperatur eingestellt, die niedriger als die tatschliche ist, oder eine Mindesttemperatur, die hher ist als die tatschliche Raumtemperatur. Das fhrt dazu, dass das Display konstant beleuchtet ist, wodurch mehr Energie verbraucht wird und die Batterien daher schneller erschpfen.

Mglicherweise haben Sie das Nachtlicht eingeschaltet. Wenn Sie das Nachtlicht verwenden mchten, empfehlen wir, die Babyeinheit am Netz zu betreiben.

Warum braucht die Elterneinheit lnger als 8 Stunden zum Aufladen?

Mglicherweise ist die Elterneinheit whrend des Ladevorgangs eingeschaltet. Schalten Sie sie whrend des Ladens aus.

Fr das Babyphone wird ein Empfangsbereich von 300 Metern angegeben. Warum funktioniert mein Babyphone nur in einem erheblich kleineren Bereich?

Der angegebene Empfangsbereich gilt nur fr den Betrieb im Freien. Innerhalb des Hauses ist der Empfang durch Anzahl und Beschaffenheit der Wnde bzw. Decken begrenzt, die zwischen den beiden Einheiten liegen. Daher betrgt der Empfangsbereich im Haus maximal 50 Meter.

Warum geht die Verbindung manchmal verloren? Warum ist der Ton hin und wieder unterbrochen?

Die Baby- und die Elterneinheit stehen mglicherweise nahe an der ueren Grenze des Empfangsbereichs. Versuchen Sie es mit einem anderen Aufstellungsort oder verringern Sie den Abstand zwischen den Einheiten. Beachten Sie bitte auch, dass die Einheiten immer etwa 30 Sekunden brauchen, um eine Verbindung zueinander herzustellen.

Was passiert bei einem Stromausfall?

Ist die Elterneinheit ausreichend aufgeladen, funktioniert sie auch bei Stromausfall, sowohl im Ladegert als auch auerhalb davon. Befinden sich in der Babyeinheit Batterien, schaltet sie bei Stromausfall automatisch auf Batteriebetrieb um.

Ist mein Babyphone abhr- und strungssicher?

Dank der DECT-Technologie ist dieses Babyphone abhrsicher und unempfindlich gegen Strungen durch andere Gerte.

Einige Tasten scheinen nicht zu funktionieren, wenn ich darauf drcke. Was mache ich falsch?

Sie sollten alle Tasten (mit Ausnahme des Ein-/Ausschalters und der TALK-Taste) immer nur kurz drcken. Wenn Sie zu lange darauf drcken, funktionieren sie nicht.

DEutSCh 1

Frage Antwort

Die Betriebszeit der Elterneinheit wird mit mindestens 24 Stunden angegeben. Warum ist dieser Zeitraum bei meiner Elterneinheit krzer?

Nach dem erstmaligen Laden der Akkus in der Elterneinheit betrgt die Betriebsdauer weniger als 24 Stunden. Die Akkus erreichen ihre volle Kapazitt erst nach mindestens vier Lade- und Entladevorgngen.

Mglicherweise ist die Lautstrke an der Elterneinheit zu hoch eingestellt, wodurch sie viel Energie verbraucht. Verringern Sie die Lautstrke an der Elterneinheit.

Die Mikrofonempfindlichkeit der Babyeinheit ist mglicherweise zu hoch eingestellt, wodurch die Elterneinheit viel Energie verbraucht. Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit ber das Men der Elterneinheit auf einen niedrigeren Wert ein.

Warum erscheint das Batteriesymbol nicht auf dem Display der Elterneinheit, wenn ich mit dem Laden der Elterneinheit beginne?

Beim ersten Aufladen bzw. nach einer lngeren Pause dauert es ggf. einige Minuten, bis das Batteriesymbol auf dem Display der Elterneinheit angezeigt wird.

DEutSCh

Philips Avent . Philips Avent , . DECT .

(. 1) A 1 on/off 3 2 3 ON 4 +/ 5 PAGE () 6 7 8 / E 9 K 10 Q 11 12 13 14 15 16 B 1 2 3 TALK () 4 MENU () 5 on/off 3 6 LINK () 7 8 +/ 9 OK 10 11 12 13 14 15 16 17 18 POWER () C 1 2 Q 3 K 4 T 5 o 6 R

7 U

8 I

9 O 10 { 11 S D

.

. . , . 10C 40C. 220 240 V. , . ( 1 /3 ). . . . . , . . . , . , . , . . . , . (EMF)

Philips Avent (EMF). , .

,

,

, , , ,

, , , , ,

,

, ,

,

,

,

,

. , . .

1 (. 2).

AA R6 1,5V ( ). LR6 PowerLife Philips.

. 1 ( OPEN)

. (. 3) . AA R6 1,5V (. 4).

+ .

( CLOSE ) . (. 5)

: , .

AAA NiMh 1,2 V .

.

1 (. 6). (. 7).

+ .

() (. 8).

(. 9). POWER .

5 : 10 . 8 , . , .

,

,

,

,

,

5

POWER , . , ( ) 24 .

: 24 25% ( ). : , 24 . . : , . . : , , .

1 .

(. 9). POWER .

1

(. 10). 1 /3 .

on/off 3 2 . (. 11) . . ON.

on/off 3 2 . (. 12) . . LINK , , . LINK . 30 . , LINK (. 13). 30 , LINK , O.

1 /3 (. 14).

,

,

,

, , ,

, , ,

,

,

6

5 . 1 /3 (. 15).

, .

300 /900 . , . , 50 /150 .

, , , ( , )

< 30 ./12 . 0-10%

, < 30 ./12 . 5-35%

< 30 ./12 . 30-100%

< 1 ./0,4 . 90-100%

< 1 ./0,4 . 100%

, 100%.

1 + (. 16).

+ (. 17). : A : / P : ( ) }: ( )

: + , . : talk () ( ). : , .

Talk () TALK (.. ).

1 TALK (. 18).

, -

-

-

7

TALK . : TALK .

1 ()

(. 19). .

, (. 20). , . , .

1 Q . (. 21) Q .

Q . . Q .

: Q , . : . .

, PAGE .

1 PAGE (. 22). H . .

, PAGE .

: PAGE , .

1 K

. (. 23) / E

. (. 24) OK .

OK . (. 25). 60 , .

,

,

,

, ,

, ,

,

8

/ E . (. 24)

: K , .

, . .

1

(1). (2) () (. 26).

1 (1) (2) (. 27).

1 (1). (2) () (. 28).

1 (1) (2) (. 29).

() . . .

1 on/off 3 2 . (. 11)

, (-) Reset ( ) (. 30). .

.

: 1 : 3 : : : 14C : 30C

,

- - - - - -

9

: 3 : : 1

, .

- 1 MENU () (. 31).

. +

(. 32). OK (. 33). + - . 5 OK .

J . 6 MENU (. 31). : MENU, + OK. , .

/ 1 K L +.

OK.

:

1 |K + OK.

: <| . OK.

:

1 |K + OK.

~ + OK.

+ OK.

. , LINK .

- - -

,

,

50

1 ZR + OK.

+ OK. = =

: , , . , .

/ , , .

1 X + OK.

C V OK.

( ) .

1 B + OK. N .

OK. +

OK. +

OK. : , , . .

/ , . , 7C 33C.

1 B + OK.

M + OK.

C V OK.

, ,

,

51

. / . 1 , ,

. . . .

. , , , .

, . , (. 34). . , . .

, Philips www.philips.com Philips ( ). , Philips Philips.

,

,

,

,

5

. , .

ON LINK on/off ;

. . , on/off .

. . , on/off .

. , 1 /3 .

LINK , .

LINK ( O) ;

. .

LINK ;

. ( ).

;

LINK ( O) , . .

, . .

5

, .

, 7C 33C.

;

. 1 /3 .

. .

/ ;

. .

. .

. .

;

. ( 1 /3 ).

. .

;

. .

;

, . .

, . .

5

. , .

. , .

8 ;

. .

300 /900 . ;

. , , \ . , 50 /150 .

; ;

. . 30 .

;

, , . , .

;

DECT .

. ;

( on/off TALK). , .

55

24 . ;

, 24 . .

, . .

, . .

;

, .

56

57

introduccin Philips Avent se dedica a la fabricacin de productos fiables para el cuidado del beb, que proporcionen a los padres la tranquilidad que necesitan. Este vigilabebs de Philips Avent permite vigilar al beb de forma continua y orle con claridad sin ruidos que interfieran. La tecnologa DECT garantiza la eliminacin de interferencias de otros dispositivos inalmbricos y una seal ntida entre la unidad del beb y la unidad de padres.

Descripcin general (fig. 1) A Unidad del beb 1 Botn de encendido/apagado 3 2 Sensor de temperatura 3 Piloto de encendido (ON) 4 Botones de volumen +/ 5 Botn de localizacin (PAGE) 6 Pantalla 7 Luz nocturna 8 Botn de reproduccin/parada E 9 Botn de nana K 10 Botn de luz nocturna Q 11 Micrfono 12 Adaptador 13 Clavija pequea 14 Tapa del compartimento de las pilas 15 Toma para clavija pequea 16 Compartimento de las pilas B Unidad de padres 1 Pilotos de nivel de sonido 2 Pantalla 3 Botn del intercomunicador TALK 4 Botn MENU 5 Botn de encendido/apagado 3 6 Piloto de conexin (LINK) 7 Orificio para la pinza para cinturn y la cinta para el cuello 8 Botones de volumen +/ 9 Botn OK 10 Micrfono 11 Altavoz 12 Compartimento de las pilas 13 Pinza para cinturn 14 Tapa del compartimento de las pilas 15 Cinta para el cuello 16 Adaptador 17 Cargador 18 Piloto de energa (POWER) C Pantalla 1 Indicador de temperatura de la habitacin 2 Q Indicador de luz nocturna 3 K Smbolo de nana 4 T Smbolo de la pila 5 o Indicador de volumen 6 R Indicador de sensibilidad del micrfono 7 U La temperatura de la habitacin es ms alta que la temperatura establecida en el men

ESpaol

8 I La temperatura de la habitacin es ms baja que la temperatura establecida en el men 9 O Mensaje No hay conexin entre las unidades 10 { Mensaje Nivel de volumen 11 S Mensaje de interrupcin de la nana D Funda de viaje

importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consrvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

El objetivo de este vigilabebs es servir de ayuda. En ningn caso sustituye la supervisin responsable y adecuada por parte de un adulto, y no debe utilizarse como tal. Antes de enchufarlo, compruebe si el voltaje indicado en los adaptadores de la unidad del beb y del cargador se corresponde con el voltaje de la red local. Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 10C y 0C. El aparato es adecuado para voltajes de red de 0 a 0 V. No exponga el vigilabebs a temperaturas extremadamente bajas o altas ni al contacto directo con la luz del sol. Mantenga siempre la unidad del beb y el cable fuera del alcance del beb (a 1 metro de distancia como mnimo). No coloque nunca la unidad del beb en el interior de la cuna o el parque. No cubra nunca el vigilabebs con una toalla o manta. No sumerja nunca ninguna parte del vigilabebs en agua u otros lquidos. No utilice nunca el vigilabebs en lugares hmedos o cerca del agua. No abra nunca la carcasa de la unidad del beb o de la unidad de padres (excepto los compartimentos de las pilas), con el fin de evitar descargas elctricas. Utilice slo el adaptador que se suministra para conectar la unidad del beb a la red. Utilice slo el cargador que se suministra para cargar la unidad de padres. Los adaptadores contienen un transformador. No corte los adaptadores para sustituirlos por otras clavijas, ya que se producirn situaciones de peligro. Si el adaptador de la unidad del beb est daado, sustityalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. Si el cargador o el adaptador del cargador estn daados, sustityalos siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. Inserte siempre pilas no recargables del tipo adecuado en la unidad del beb, para evitar el riesgo de explosin. Utilice siempre pilas recargables del tipo adecuado en la unidad de padres. Puesto que la transmisin continua est prohibida, slo oir a su beb cuando emita sonidos. Campos electromagnticos (CEm)

Este aparato Philips Avent cumple todos los estndares sobre campos electromagnticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura segn los conocimientos cientficos disponibles en la actualidad.

preparacin para su uso unidad del beb

Puede utilizar la unidad del beb conectndola a la red elctrica o usando pilas. Recomendamos que utilice pilas aunque vaya a utilizar la unidad conectada a la red elctrica. De esta manera se garantiza una alimentacin de reserva que se activa automticamente en caso de producirse un corte del suministro elctrico.

Funcionamiento conectado a la red 1 Enchufe la clavija pequea a la unidad del beb y conecte el adaptador a la red (fig. 2).

,

,

, , ,

,

, , , , ,

, , ,

,

,

,

,

ESpaol58

Funcionamiento a pilas La unidad del beb funciona con 4 pilas R6 AA de 1,5 V (no incluidas). Recomendamos usar pilas Philips LR6 PowerLife.

Cuando vaya a poner las pilas, asegrese de que sus manos y la unidad estn secas. 1 Gire la tapa del compartimento de las pilas hacia la izquierda ( OPEN) con la palma de su

mano. (fig. 3) Quite la tapa. Inserte cuatro pilas AA R6 de 1,5 V (fig. 4).

Coloque dos pilas, una sobre la otra, y asegrese de que los polos + y - estn en la posicin correcta.

Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas en la unidad del beb y grela hacia la derecha (CLOSE ) con la palma de la mano para cerrarla. (fig. 5)

Nota: Cuando se estn agotando las pilas, el smbolo de la pila aparece en la pantalla. unidad de padres Funcionamiento a pilas

La unidad de padres funciona con dos pilas recargables AAA NiMh de 1,2 V que se suministran con el aparato.

Cuando vaya a poner las pilas, asegrese de que sus manos y la unidad estn secas.

1 Deslice la tapa del compartimento de las pilas hacia abajo para quitarla (fig. 6). Introduzca las dos pilas recargables (fig. 7).

Asegrese de que los polos + y - de las pilas estn en la posicin correcta. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas en la parte trasera de la unidad de

padres hasta que encaje en su sitio (clic) (fig. 8). Enchufe el adaptador a la red y coloque la unidad de padres en el cargador (fig. 9).

Se enciende el piloto POWER del cargador 5 Deje la unidad de padres en el cargador hasta que las pilas estn completamente cargadas.

Cuando cargue la unidad por primera vez o tras un largo periodo de tiempo sin ser utilizada, apague la unidad de padres y pngala a cargar durante al menos 10 horas seguidas. La carga tarda normalmente 8 horas, pero podra prolongarse si la unidad de padres est encendida durante la carga. Para que el tiempo de carga sea lo ms breve posible, apague la unidad de padres durante la carga. El piloto POWER del cargador permanece encendido, incluso cuando las pilas estn completamente cargadas. Una vez que las pilas se han cargado por completo, la unidad de padres se puede utilizar sin cable durante al menos horas.

Nota: El tiempo de funcionamiento de 24 horas se basa en el supuesto de que la unidad del beb transmita durante un 25% del tiempo y se encuentre en modo de espera durante el tiempo restante (cuando el beb est en silencio). Nota: Al cargar por primera vez las pilas de la unidad de padres, el tiempo de funcionamiento ser inferior a 24 horas. Las pilas slo alcanzan su capacidad total despus de haberlas cargado y descargado cuatro veces. Nota: Cuando el smbolo de la pila que se muestra en la pantalla est vaco y la unidad de padres emite pitidos, significa que las pilas se estn agotando. Coloque la unidad de padres en el cargador.

,

,

,

,

,

,

,

ESpaol 59

Nota: Cuando la unidad de padres no est en el cargador, las pilas se descargan gradualmente, aunque la unidad est apagada.

Funcionamiento conectado a la red 1 Asegrese de que ha colocado bien las pilas recargables en la unidad de padres. Enchufe el adaptador del cargador a la red y coloque la unidad de padres en el

cargador (fig. 9). Se enciende el piloto POWER de cargador

uso del aparato 1 Coloque la unidad de padres y la unidad del beb en la misma habitacin para probar la

conexin (fig. 10). Coloque la unidad del beb a una distancia de al menos 1 metro de la unidad de padres.

Mantenga pulsado el botn de encendido/apagado 3 de la unidad del beb durante segundos. (fig. 11) La luz nocturna se enciende brevemente. La pantalla se ilumina e indica la temperatura actual de la habitacin. Se enciende el piloto ON.

Mantenga pulsado el botn de encendido/apagado 3 de la unidad de padres durante 2 segundos. (fig. 12) Los pilotos de nivel de sonido se encienden brevemente en color azul. La pantalla se ilumina y aparecen el smbolo de la pila y el indicador de temperatura ambiente. El piloto LINK parpadea brevemente en color rojo y, a continuacin, comienza a parpadear en color verde mientras la unidad de padres intenta establecer conexin con la unidad del beb. El piloto LINK de la unidad de padres parpadea en color verde hasta que se establece la conexin (proceso que puede tardar hasta 0 segundos), permaneciendo luego encendido en color verde de forma continua (fig. 13). Si no se establece ninguna conexin despus de 0 segundos, el piloto LINK de la unidad de padres parpadea en rojo, la unidad de padres emite un pitido cada cierto tiempo y el mensaje O aparece en la pantalla de la unidad de padres.

Coloque la unidad del beb a menos de 1 metro de distancia del beb (fig. 14). 5 Coloque la unidad de padres dentro del alcance de funcionamiento de la unidad del beb.

Compruebe que se encuentra a ms de 1 metro de distancia de la unidad del beb (fig. 15). Si desea obtener ms informacin sobre el alcance de funcionamiento, consulte la seccin Alcance de funcionamiento.

alcance de funcionamiento El alcance de funcionamiento del vigilabebs es de 300 metros al aire libre. En funcin del entorno y de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor. En interiores, el alcance de funcionamiento es de 50 metros.

Materiales secos Grosor del material Prdida de alcance

Madera, yeso, cartn, cristal (sin metal, cables o plomo)

< 30 cm 0 - 10%

Ladrillo, madera contrachapada < 30 cm 5 - 35%

Hormign armado < 30 cm 30 - 100%

,

, , ,

, ,

,

,

,

ESpaol60

Materiales secos Grosor del material Prdida de alcance

Rejillas o barras metlicas < 1 cm 90 - 100%

Lminas de metal o aluminio < 1 cm 100%

En el caso de materiales hmedos, la prdida de alcance puede ser de hasta el 100%.

Caractersticas ajuste del volumen del altavoz

1 Pulse brevemente los botones de volumen + y de la unidad del beb hasta alcanzar el nivel deseado (fig. 16).

Pulse brevemente los botones de volumen + y de la unidad de padres hasta alcanzar el nivel deseado (fig. 17). La pantalla proporciona informacin visual sobre los ajustes de volumen de las unidades: A : el volumen de la unidad de padres est desactivado / vigilancia silenciosa del beb; P : volumen mnimo (unidad de padres y unidad del beb); }: volumen mximo (unidad de padres y unidad del beb);

Nota: Si pulsa los botones de volumen + y durante demasiado tiempo, el volumen no se ajustar. Nota: Slo necesita ajustar el volumen de la unidad del beb cuando utiliza la funcin de intercomunicador (consulte ms abajo). Nota: Si el ajuste de volumen es muy alto, las unidades consumen ms energa.

Funcin de intercomunicador Puede utilizar el botn TALK de la unidad de padres para hablar al beb (por ejemplo, para tranquilizarle).

1 Mantenga pulsado el botn TALK y hable por el micrfono con claridad (fig. 18). Cuando haya terminado de hablar, suelte el botn TALK. Nota:Cuando pulse el botn TALK no podr escuchar al beb.

vigilancia silenciosa del beb 1 Pulse brevemente el botn de bajar volumen (-) de la unidad de padres hasta apagar el

volumen por completo (fig. 19). El volumen est completamente apagado cuando todos los pilotos de nivel de sonido estn apagados.

Mientras la unidad del beb no detecte ningn sonido, todos los pilotos de nivel de sonido de la unidad de padres permanecern apagados (fig. 20). Cuando la unidad del beb recoge un sonido, se encienden uno o varios pilotos de nivel de sonido en la unidad de padres. Cuanto ms alto sea el sonido, ms pilotos se encendern. luz nocturna

1 Pulse brevemente el botn de luz nocturna Q de la unidad del beb para encender la luz nocturna. (fig. 21) Q aparece en las dos pantallas.

Vuelva a pulsar brevemente el botn de luz nocturna Q para apagarla. La luz nocturna se atena gradualmente antes de apagarse por completo. Q desaparece de ambas pantallas.

, -

- -

,

,

,

, ,

ESpaol 61

Nota: Si mantiene pulsado el botn de luz nocturna Q durante demasiado tiempo, la luz nocturna no se encender ni se apagar. Consejo: Cuando utilice la unidad del beb con pilas, apague la luz nocturna. De esta manera ahorrar energa.

localizacin de la unidad de padres Si no sabe dnde ha dejado la unidad de padres y tiene el volumen apagado, puede utilizar el botn PAGE (localizacin) de la unidad del beb para localizarla.

1 Pulse brevemente el botn PAGE de la unidad del beb (fig. 22). H aparece en las dos pantallas. La unidad de padres vuelve automticamente al nivel de volumen medio y emitir un tono de aviso de localizacin.

Para detener el tono de aviso de localizacin, vuelva a pulsar brevemente el botn PAGE o pulse cualquier botn de la unidad de padres.

Nota:Si pulsa el botn PAGE demasiado tiempo, la unidad de padres no emitir ningn tono de alerta. Funcin de nanas

1 Pulse brevemente el botn de nanas K de la unidad del beb para seleccionar una de las cinco nanas disponibles. (fig. 23)

Pulse brevemente el botn de reproduccin/parada E para reproducir la nana seleccionada. (fig. 24)

Pulse brevemente el botn OK de la unidad de padres para detener la nana. Pulse de nuevo el botn OK de la unidad de padres para continuar la reproduccin de la nana (fig. 25). Si no contina la nana antes de 60 segundos, la funcin de nana se desactiva automticamente.

Pulse de nuevo brevemente el botn de reproduccin/parada E de la unidad del beb para detener la nana. (fig. 24)

Nota: Si mantiene pulsado demasiado tiempo el botn de nana K , no se seleccionar ninguna nana. pinza para cinturn y cinta para el cuello

Si las pilas de la unidad de padres tienen carga suficiente, podr llevarla consigo por toda la casa fijndosela al cinturn con la pinza o colgndosela al cuello con la cinta. As podr vigilar al beb mientras se desplaza de un lado a otro.

acoplamiento de la pinza para cinturn 1 Introduzca la patilla de la parte posterior de la pinza para cinturn en el orificio de la parte

posterior de la unidad de padres (1). Gire la pinza hacia la izquierda (2) hasta fijarla en su posicin (clic) (fig. 26). Desacoplamiento de la pinza para cinturn

1 Gire la pinza para cinturn hacia la derecha (1) y squela del orificio (2) (fig. 27). acoplamiento de la cinta para el cuello

1 Introduzca la patilla del extremo de la cinta para el cuello en el orificio de la parte posterior de la unidad de padres (1). Gire la cinta hacia la izquierda (2) hasta fijarla en su posicin (clic) (fig. 28). Desacoplamiento de la cinta para el cuello

1 Gire la cinta para el cuello hacia la derecha (1) y squela del orificio (2) (fig. 29).

, ,

,

ESpaol6

Funcin de reinicio Esta funcin permite restablecer los ajustes predeterminados de la unidad de padres y de la unidad del beb. Puede utilizar esta funcin si se produce algn problema que no pueda solucionar siguiendo las recomendaciones del captulo Preguntas ms frecuentes. Cada unidad debe restablecerse por separado.

1 Mantenga pulsado el botn de encendido/apagado 3 durante segundos para encender la unidad. (fig. 11)

Luego pulse inmediatamente el botn de bajar volumen (-) y mantngalo pulsado hasta que el mensaje Reset (Reinicio) aparezca en la pantalla (fig. 30). Ahora se han restablecido los ajustes predeterminados de fbrica en la unidad.

Haga lo mismo con la otra unidad.

ajustes predeterminados Unidad de padres

Volumen del altavoz: 1 Sensibilidad del micrfono: 3 Alerta sonora: activada Alerta de temperatura: activada Alerta de Temperatura baja: 14 C Alerta de Temperatura alta: 30 C

Unidad del beb Volumen de altavoz: 3 Luz nocturna: apagada Nana: 1

opciones del men La mayora de las caractersticas se pueden seleccionar tanto en la unidad del beb como en la unidad de padres, pero hay algunas funciones que slo se pueden establecer a travs de las opciones del men disponibles en la unidad de padres.

Funcionamiento del men: descripcin general 1 Pulse el botn MENU para abrir el men (fig. 31).

La primera opcin de men aparece en la pantalla. Utilice los botones - y + para seleccionar la opcin del men deseada (fig. 32). Pulse el botn OK para confirmar su eleccin (fig. 33). Utilice los botones + y - para seleccionar la opcin que desee. 5 Pulse el botn OK para confirmar su eleccin.

J aparece en la pantalla. 6 Pulse el botn MENU de nuevo para salir del men (fig. 31). Nota: Pulse siempre brevemente los botones MENU, y + y OK. Si los mantiene pulsados durante demasiado tiempo no funcionarn.

Encendido/apagado de la luz nocturna 1 Seleccione K o L pulsando los botones y +. Confirme la opcin

seleccionada pulsando OK. reproduccin de nanas

Para reproducir o detener una nana:

,

- - - - - -

- - -

,

,

ESpaol 6

1 Seleccione |K pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. Seleccione : para reproducir la ltima nana reproducida o <| para

detener la reproduccin. Para confirmar, pulse OK. Para seleccionar una nana diferente:

1 Seleccione |K pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. Seleccione ~ pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. Seleccione la nana deseada pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK.

ajuste de la sensibilidad del micrfono Puede ajustar la sensibilidad del micrfono de la unidad del beb al nivel deseado. Slo puede cambiar la sensibilidad si hay conexin entre la unidad del beb y la unidad de padres, es decir, cuando el piloto LINK de la unidad de padres se enciende en verde de manera continua.

1 Seleccione ZR pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. Seleccione el nivel de sensibilidad del micrfono deseado de la unidad del beb pulsando los

botones - y +. Para confirmar pulse OK. un piloto encendido = nivel de sensibilidad mnimo todos los pilotos encendidos = nivel de sensibilidad mximo

Nota: Cuando el nivel de sensibilidad del micrfono de la unidad del beb es alto, recoge ms sonidos y, por tanto, transmite ms frecuentemente. Como resultado, las unidades consumen ms energa.

activacin/desactivacin de la alerta sonora Si la alerta sonora est activada, la unidad de padres emite pitidos tan pronto como el quinto piloto de nivel de sonido se ilumina en color azul mientras el volumen est desactivado.

1 Seleccione X pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. Seleccione C o V . Para confirmar pulse OK.

ajuste de la gama de temperaturas de la habitacin Puede ajustar la gama de temperaturas (temperatura mnima y mxima) para la habitacin de su beb.

1 Seleccione B pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. N aparece en la pantalla.

Para confirmar pulse OK. Establezca la temperatura mnima deseada pulsando los botones - y +. Para confirmar

pulse OK. Establezca la temperatura mxima deseada pulsando los botones - y +. Para confirmar

pulse OK. Nota: Cuando la temperatura mxima establecida es menor que la temperatura de la habitacin, la unidad consume ms energa porque la pantalla est encendida continuamente. Lo mismo ocurre cuando la temperatura mnima establecida es ms alta que la temperatura de la habitacin.

activacin/desactivacin de la alerta de temperatura Si la alerta de temperatura est activada, la unidad de padres emite pitidos en cuanto la temperatura real de la habitacin supera la temperatura mxima o es inferior a la temperatura mnima establecida. Si no se ha establecido ninguna temperatura mxima ni mnima, la alerta de temperatura avisar cuando la temperatura de la habitacin descienda por debajo de 7 C o supere los 33 C.

, ,

,

ESpaol6

1 Seleccione B pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. Seleccione M pulsando los botones - y +. Para confirmar pulse OK. Seleccione C o V . Para confirmar pulse OK.

limpieza y mantenimiento No sumerja la unidad de padres ni la del beb en agua ni las lave bajo el grifo. No utilice aerosoles ni lquidos de limpieza. 1 Desenchufe la unidad del beb si est enchufada a la red y quite la unidad de padres del

cargador. Limpie la unidad de padres y la unidad del beb con un pao hmedo. Asegrese de que la unidad de padres est seca antes de volver a colocarla en el cargador. Limpie el cargador con un pao seco.

almacenamiento Puede utilizar la funda para guardar el vigilabebs cuando lo lleve de viaje. Si no va a utilizar el vigilabebs durante un periodo de tiempo prolongado, quite las pilas y guarde la unidad de padres y la unidad del beb, el adaptador y el cargador en la funda de viaje que se suministra.

medio ambiente Al final de su vida til, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llvelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudar a conservar el medio ambiente (fig. 34). Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. No tire las pilas gastadas con la basura normal del hogar, depostelas en un punto de recogida oficial para pilas. Quite siempre las pilas antes de deshacerse del aparato y llvelo a un punto de recogida oficial.

garanta y servicio Si necesita informacin o tiene algn problema, visite la pgina Web de Philips en www.philips.com, o pngase en contacto con el Servicio de Atencin al Cliente de Philips en su pas (hallar el nmero de telfono en el folleto de la garanta mundial). Si no hay Servicio de Atencin al Cliente de Philips en su pas, dirjase a su distribuidor local Philips o pngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

preguntas ms frecuentes En este captulo se exponen las preguntas ms frecuentes sobre el aparato. Si no encuentra la respuesta a su pregunta, pngase en contacto con el Servicio de Atencin al Cliente de su pas.

, ,

,

,

ESpaol 65

Pregunta Respuesta

Por qu no se ilumina el piloto ON de la unidad del beb y el piloto LINK de la unidad de padres cuando pulso los botones de encendido/apagado?

Es posible que se hayan agotado las pilas de la unidad de padres y no haya colocado la unidad en el cargador enchufado. Enchufe el adaptador del cargador a la red y coloque la unidad de padres en el cargador. A continuacin, pulse el botn de encendido/apagado para establecer la conexin con la unidad del beb.

Es posible que se hayan agotado las pilas de la unidad del beb y la unidad no est conectada a la red. Cambie las pilas o enchufe la clavija pequea a la unidad del beb y conecte el adaptador a la red. Luego pulse el botn de encendido/apagado para establecer la conexin con la unidad de padres.

Puede que la unidad del beb y la unidad de padres estn fuera del alcance de funcionamiento. Acerque la unidad de padres a la de beb, pero no a menos de 1 metro.

Si aun as el piloto LINK de la unidad de padres no comienza a parpadear, utilice la funcin de reinicio para restablecer los ajustes predeterminados en ambas unidades.

Por qu el piloto LINK de la unidad de padres parpadea en rojo y se muestra el mensaje ( O) en la pantalla?

La unidad del beb y la unidad de padres estn fuera del alcance de funcionamiento. Acerque la unidad de padres a la del beb.

Por qu el piloto LINK de la unidad de padres parpadea en rojo?

Las pilas de la unidad del beb se estn agotando. Cambie las pilas o enchufe la unidad del beb a la red (consulte el captulo Preparacin para su uso).

Por qu la unidad de padres emite un pitido?

Si la unidad de padres emite un pitido mientras el piloto LINK parpadea en rojo y se muestra el mensaje ( O) en la pantalla, se ha perdido la conexin con la unidad del beb. Acerque la unidad de padres a la unidad del beb.

Si la unidad de padres emite un pitido y el smbolo de las pilas que aparece en la pantalla est vaco, las pilas se estn agotando. Recrguelas.

Si ha desactivado el volumen mientras la alerta sonora est activada, la unidad de padres emite un pitido en cuanto el quinto piloto de nivel de sonido se ilumina de color azul, ya que la unidad del beb ha recogido un sonido.

Si ha establecido la temperatura de la habitacin en la unidad de padres y la alerta de temperatura est activada, la unidad de padres emite un pitido si la temperatura desciende por debajo del nivel establecido o por debajo de 7 C, o bien si la temperatura supera el nivel establecido o aumenta a ms de 33 C.

Por qu emite el aparato un sonido agudo?

Es posible que las unidades estn demasiado cerca la una de la otra. Compruebe que la separacin entre la unidad de padres y la unidad del beb es superior a 1 metro.

ESpaol66

Pregunta Respuesta

Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea demasiado alto. Baje el volumen de la unidad de padres.

Por qu no se oye ningn sonido? Por qu no se oye llorar al beb?

Es posible que el nivel de volumen de la unidad de padres sea demasiado bajo o que est apagado. Suba el volumen de la unidad de padres.

Es posible que el nivel de sensibilidad del micrfono de la unidad del beb est demasiado bajo. Ajuste el nivel de sensibilidad del micrfono a un nivel ms alto desde el men de la unidad de padres.

Es posible que la unidad del beb y la unidad de padres estn fuera del alcance de funcionamiento. Reduzca la distancia entre las unidades.

Por qu la unidad de padres reacciona tan rpidamente a otros sonidos?

La unidad del beb recoge tambin otros sonidos aparte de los del beb. Aproxime la unidad del beb al beb (pero manteniendo una distancia mnima de 1 metro).

Es posible que el nivel de sensibilidad del micrfono de la unidad del beb est demasiado alto. Reduzca el nivel de sensibilidad del micrfono desde el men de la unidad de padres.

Por qu la unidad de padres reacciona tan lentamente al llanto del beb?

Es posible que el nivel de sensibilidad del micrfono de la unidad del beb est demasiado bajo. Aumente el nivel de sensibilidad del micrfono desde el men de la unidad de padres.

Por qu se agotan tan rpidamente las pilas de la unidad del beb?

Es posible que el ajuste del nivel de sensibilidad del micrfono de la unidad del beb sea demasiado alto y esto hace que la unidad del beb transmita ms frecuentemente. Reduzca el nivel de sensibilidad del micrfono desde el men de la unidad de padres.

Es posible que el ajuste de volumen de la unidad del beb sea demasiado alto, y esto hace que la unidad del beb consuma mucha ms energa. Baje el volumen de la unidad del beb.

Puede que haya establecido una temperatura mxima de la habitacin que sea inferior la temperatura real de la misma, o una temperatura mnima que sea superior a la temperatura real. Esto hace que la pantalla permanezca siempre encendida, aumentando el consumo de energa y produciendo un agotamiento ms rpido de las pilas.

Puede que haya encendido la luz nocturna. Si desea utilizar la luz nocturna, le recomendamos que utilice la unidad del beb enchufada a la red.

Por qu la unidad de padres tarda ms de 8 horas en cargarse?

Es posible que la unidad de padres est encendida durante el proceso de carga. Apguela durante el proceso de carga.

ESpaol 67

Pregunta Respuesta

El alcance de funcionamiento especificado para el vigilabebs es de 300 metros. Por qu el alcance de mi vigilabebs es mucho menor?

El alcance especificado es vlido slo en exteriores y al aire libre. En interiores, el alcance de funcionamiento est limitado por el nmero y tipo de paredes y/o techos que se encuentren dentro del alcance. En interiores, el alcance puede ser de hasta 50 metros.

Por qu se pierde la conexin de vez en cuando? Por qu hay interrupciones de sonido?

Es posible que la unidad del beb y la unidad de padres estn fuera de los lmites del alcance de funcionamiento. Pruebe en una ubicacin diferente o reduzca la distancia entre las unidades. Tenga en cuenta que cada conexin entre las unidades tarda 30 segundos en establecerse.

Qu sucede si hay un corte en el suministro elctrico?

Si la unidad de padres tiene carga suficiente, contina funcionando durante un corte del suministro elctrico, tanto en el cargador como fuera de l. Si la unidad del beb tiene pilas y se produce un corte del suministro elctrico, la unidad cambiar automticamente al modo de funcionamiento con pilas.

Est protegido el vigilabebs contra escuchas e interferencias?

La tecnologa DECT de este vigilabebs garantiza la eliminacin de escuchas e interferencias de otros equipos.

Algunos botones no funcionan cuando los pulso. Por qu?

Debe pulsar todos los botones (excepto los botones de encendido/ apagado y TALK) brevemente. Si los pulsa durante demasiado tiempo, no funcionan.

Se supone que el tiempo de funcionamiento de la unidad de padres es de 24 horas. Por qu el de mi unidad de padres es menor?

Al cargar por primera vez las pilas de la unidad de padres, el tiempo de funcionamiento ser inferior a 24 horas. Las pilas slo alcanzan su capacidad total despus de haberlas cargado y descargado cuatro veces.

Es posible que el ajuste de volumen de la unidad de padres sea demasiado alto y esto hace que la unidad de padres consuma mucha energa. Baje el volumen de la unidad de padres.

Es posible que el ajuste del nivel de sensibilidad del micrfono de la unidad del beb sea demasiado alto, y esto hace que la unidad de padres consuma mucha energa. Reduzca el nivel de sensibilidad del micrfono desde el men de la unidad de padres.

Por qu no aparece el smbolo de la pila en la pantalla de la unidad de padres cuando empiezo a recargarla?

Es posible que el smbolo de la pila tarde varios minutos en aparecer en la pantalla de la unidad de padres cuando la cargue por primera vez o tras un largo periodo sin usarla.

ESpaol68

69

Johdanto Philips Avent on sitoutunut valmistamaan turvallisia tuotteita, joihin vanhemmat voivat luottaa. Tmn Philips Avent -itkuhlyttimen ansiosta voit olla rauhallisin mielin kellon ympri, sill kuulet lapsesi selvsti ilman hirini. DECT-tekniikka takaa, ettei laite ota hiriit muista langattomista laitteista, vaan lapsen ja vanhemman yksikn vlinen signaali on selke.

laitteen osat (kuva 1) A Lapsen yksikk 1 Virtapainike 3 2 Lmptilan ilmaisin 3 Virran merkkivalo 4 nenvoimakkuuspainikkeet (+/-) 5 PAGE-hakupainike 6 Nytt 7 Yvalo 8 Toisto/pysytyspainike E 9 Kehtolaulupainike K 10 Yvalopainike Q 11 Mikrofoni 12 Latauslaite 13 Pieni liitin 14 Paristolokeron kansi 15 Liitnt pienelle liittimelle 16 Paristolokero B Vanhemman yksikk 1 nenvoimakkuuden merkkivalot 2 Nytt 3 TALK-puhepainike 4 MENU-valikkopainike 5 Virtapainike 3 6 Yhteyden merkkivalo 7 Vypidikkeen ja kaulahihnan kiinnitysaukko 8 nenvoimakkuuspainikkeet (+/-) 9 OK-painike 10 Mikrofoni 11 Kaiutin 12 Paristolokero 13 Vypidike 14 Paristolokeron kansi 15 Kaulahihna 16 Latauslaite 17 Laturi 18 Virran merkkivalo C Nytt 1 Huonelmptilan ilmaisin 2 Q Yvalon ilmaisin 3 K Kehtolaulukuvake 4 T Paristokuvake 5 o nenvoimakkuuden ilmaisin 6 R Mikrofonin herkkyyden ilmaisin 7 U Huonelmptila korkeampi kuin valikossa asetettu 8 I Huonelmptila matalampi kuin valikossa asetettu

Suomi

9 O Ei yhteytt yksikiden vlill -viesti 10 { nenvoimakkuus-viesti 11 S Viesti kehtolaulun keskeyttmisest D Matkapussi

trke Lue tm kyttopas huolellisesti ennen kytt ja silyt se vastaisen varalle.

Tm itkuhlytin on tarkoitettu apuvlineeksi. Se ei korvaa vastuuntuntoisen aikuisen valvontaa eik sit saa kytt tmn korvikkeena. Tarkista, ett lapsen yksikn latauslaitteen pohjassa oleva jnnitemerkint vastaa paikallista verkkojnnitett, ennen kuin liitt laitteen pistorasiaan. Kyt ja silyt laitetta 10 - 0 C:n lmptilassa. Laite soveltuu 0 - 0 voltin verkkojnnitteelle. l jt itkuhlytint liian kuumaan tilaan tai suoraan auringonpaisteeseen. Varmista, ett lapsen yksikk ja johto ovat lapsen ulottumattomissa (pid ne vhintn metrin etisyydell). l aseta lapsen yksikk vauvan snkyyn tai leikkikehn. l peit itkuhlytint pyyheliinalla tai peitolla. l upota mitn itkuhlyttimen osaa veteen tai muuhun nesteeseen. l kyt itkuhlytint kosteissa paikoissa tai veden lhell. l avaa lapsen tai vanhemman yksikn koteloa (paristolokeroa lukuun ottamatta), ettet saa shkiskua. Kytke lapsen yksikk verkkovirtaan ainoastaan toimitetulla latauslaitteella. Lataa vanhemman yksikn akku ainoastaan toimitetulla laturilla. Latauslaite sislt jnnitemuuntajan. l vaihda latauslaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, sill se saattaa aiheuttaa vaaratilanteen. Jos lapsen yksikn latauslaite on vaurioitunut, vaihda vaaratilanteiden vlttmiseksi tilalle aina alkuperisen tyyppinen latauslaite. Jos laturi tai latauslaitteen laturi on vahingoittunut, vaihda vaaratilanteiden vlttmiseksi tilalle aina alkuperisen tyyppinen laite. Kun vaihdat lapsen yksikn paristot, kyt vain samantyyppisi paristoja rjhdysvaaran estmiseksi. Kyt vanhemman yksikss aina oikean tyyppisi ladattavia paristoja. Koska jatkuva lhetys on estetty, kuulet vauvan net vain silloin, kun hn ntelee. Shkmagneettiset kentt (EmF)

Tm Philips Avent -laite vastaa kaikkia shkmagneettisia kentti (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta kytetn oikein ja tmn kyttohjeen ohjeiden mukaisesti, sen kyttminen on turvallista tmnhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella.

kyttnotto lapsen yksikk

Lapsen yksikk on verkkovirta- ja paristokyttinen. Vaikka aikoisitkin kytt sit verkkovirralla, suosittelemme paristojen asettamista laitteeseen. Tll tavoin laite on kytss mys shkkatkoksen yhteydess.

verkkovirtakytt 1 Tynn pieni liitin lapsen yksikkn ja kytke latauslaite pistorasiaan (Kuva ).

paristokytt Lapsen yksikkn tarvitaan nelj 1,5 voltin R6 AA -paristoa (ei toimiteta laitteen mukana). Suosittelemme Philips LR6 PowerLife -paristoja.

Varmista, ett ktesi ja laite ovat kuivat, kun asetat paristot paikalleen.

,

,

, , , ,

, , , , ,

, , ,

,

,

,

,

Suomi70

1 Knn paristolokeroa kmmenellsi vasemmalle ( AVAA). (Kuva ) Irrota kansi. Aseta lokeroon nelj 1,5 voltin R6 AA -paristoa (Kuva ).

Aseta kaksi paristoa pllekkin ja varmista, ett paristojen plus- ja miinusmerkit osoittavat oikeaan suuntaan.

Aseta lapsen yksikn paristolokeron kansi paikalleen ja sulje se kntmll sit kmmenellsi oikealle. (SULJE ) (Kuva 5)

Huomautus: Kun virta on vhiss, nytss nkyy paristokuvake. vanhemman yksikk paristokytt

Vanhemman yksikk toimii kahdella ladattavalla 1,2 voltin AAA NiMh -paristolla, jotka toimitetaan laitteen mukana.

Varmista, ett ktesi ja laite ovat kuivat, kun asetat paristot paikalleen.

1 Irrota paristokotelon kansi tyntmll sit alaspin (Kuva 6). Aseta kaksi ladattavaa paristoa paikalleen (Kuva 7).

Varmista, ett akkujen plus- ja miinusmerkit osoittavat oikeaan suuntaan. Kiinnit paristokotelon kansi takaisin vanhemman yksikkn, kunnes se napsahtaa

paikalleen (Kuva 8). Kytke latauslaite pistorasiaan ja aseta vanhemman yksikk laturiin (Kuva 9).

Laturin virran merkkivalo syttyy. 5 Anna vanhemman yksikn olla laturissa, kunnes paristot ovat latautuneet tyteen.

kun lataat laitetta ensimmisen kerran tai pitkn tauon jlkeen, katkaise vanhemman yksikst virta ja anna sen latautua yhtjaksoisesti vhintn 10 tunnin ajan. Lataaminen kest tavallisesti yli 8 tuntia, jos vanhemman yksikk on kynniss lataamisen ajan. Voit pit latausajan mahdollisimman lyhyen katkaisemalla vanhemman yksikst virran lataamisen ajaksi. Laturin virran merkkivalo palaa silloinkin, kun paristot on ladattu tyteen. Kun paristot on ladattu tyteen, vanhemman yksikk voi kytt langattomasti vhintn tunnin ajan.

Huomautus: 24 tunnin kyttaika perustuu oletukseen, ett lapsen yksikk on 25 prosenttia kyttajasta lhettvss tilassa ja muun ajan valmiustilassa (lapsi ei ntele). Huomautus: Kun vanhemman yksikn paristot on ladattu ensimmist kertaa, kyttaika on alle 24 tuntia. Paristojen koko teho on kytettviss vasta, kun ne on ladattu ja lataus on purettu nelj kertaa. Huomautus: Paristojen virta on vhiss, kun nytn paristokuvake on tyhj ja vanhemman yksikst kuuluu merkkini. Aseta vanhemman yksikk laturiin. Huomautus: Kun vanhemman yksikk ei ole laturissa, paristojen lataus purkautuu vhitellen, vaikka virta olisi katkaistu.

verkkovirtakytt 1 Tarkista, ett vanhemman yksikkn on asetettu kaksi ladattavaa paristoa. Kytke latauslaitteen laturi pistorasiaan ja aseta vanhemman yksikk laturiin (Kuva 9).

Laturin virran merkkivalo syttyy.

,

,

,

,

,

, ,

,

Suomi 71

kytt 1 Kokeile vanhemman yksikn ja lapsen yksikn vlist yhteytt siten, ett laitteet ovat samassa

huoneessa (Kuva 10). Varmista, ett lapsen yksikn ja vanhemman yksikn vlinen etisyys on vhintn 1 metri.

Paina lapsen yksikn virtapainiketta 3 sekuntia. (Kuva 11) Yvalo syttyy hetkeksi. Nytn valot syttyvt ja nytss nkyy huonelmptila. Virran merkkivalo syttyy.

Paina vanhemman yksikn virtapainiketta 3 sekuntia. (Kuva 1) nenvoimakkuuden sininen merkkivalo syttyy hetkeksi. Nytn valot syttyvt ja nytss nkyvt paristokuvake ja huonelmptila. Yhteyden merkkivalo vilkkuu hetken punaisena ja alkaa sitten vilkkua vihren, kun vanhemman yksikk muodostaa yhteytt lapsen yksikkn. Vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo vilkkuu vihren, kunnes yhteys on muodostettu. Thn kuluu enintn 0 sekuntia. Sen jlkeen vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo palaa vihren (Kuva 1). Jos yhteys ei ole muodostunut 0 sekunnin aikana, vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo vilkkuu punaisena, yksikst kuuluu ajoittain merkkini ja nytss nkyy viesti O.

Aseta lapsen yksikk vhintn 1 metrin etisyydelle lapsesta (Kuva 1). 5 Sijoita vanhemman yksikk lapsen yksikn kuuluvuusalueelle. Varmista, ett se on vhintn 1

metrin etisyydell lapsen yksikst (Kuva 15). Listietoja kuuluvuusalueesta on jljempn kohdassa Kuuluvuusalue.

kuuluvuusalue Itkuhlyttimen kuuluvuusalue on enintn 300 metri avoimessa tilassa. Kuuluvuus saattaa vaihdella ympristn ja erilaisten hiritekijiden mukaan. Sistiloissa kuuluvuusalue on enintn 50 metri.

Huonekalut Seint ja muut esteet Huono kuuluvuus

Puu, kipsi, pahvi, lasi (ei metallia, johtoja tai lyijy)

< 30 cm 0 - 10 %

Tiili, vaneri < 30 cm 5 - 35 %

Vahvistettu betoni < 30 cm 30 - 100 %

Metalliristikot tai -tangot <1 cm 90 - 100 %

Metalli- tai alumiinilevyt <1 cm 100 %

Kosteat ja mrt materiaalit saattavat est kuuluvuuden jopa sataprosenttisesti.

ominaisuudet kaiuttimen nenvoimakkuuden stminen

1 Paina lyhyesti lapsen yksikn nenvoimakkuuspainikkeita (+/-) kunnes lapsen yksikn kaiuttimen nenvoimakkuus on sopiva (Kuva 16).

Paina lyhyesti vanhemman yksikn nenvoimakkuuspainikkeita (+/-) kunnes vanhemman yksikn kaiuttimen nenvoimakkuus on sopiva (Kuva 17). Nyttihin tulee palautetta yksikiden nenvoimakkuuden asetuksista: A : vanhemman yksikk netn / itkuhlytin mykistetty

, , ,

, , ,

,

,

, -

Suomi7

P : vhimmisnenvoimakkuus (vanhemman ja lapsen yksikk) }: enimmisnenvoimakkuus (vanhemman ja lapsen yksikk).

Huomautus: Jos painat nenvoimakkuuspainikkeita (+/-) liian kauan, nenvoimakkuuden stminen ei onnistu. Huomautus: Lapsen yksikn nenvoimakkuutta tarvitsee st vain puhetoimintoa kytettess (listietoja alla). Huomautus: Jos nenvoimakkuus on asetettu korkeaksi, yksikt kuluttavat enemmn virtaa.

puhetoiminto Voit puhua lapselle (esimerkiksi rauhoittaa hnt) kyttmll TALK-puhepainiketta.

1 Pid puhepainiketta painettuna ja puhu selvll nell mikrofoniin (Kuva 18). Vapauta puhepainike puhuttuasi. Huomautus:Kun puhepainike on painettuna, et kuule lastasi.

mykistetty itkuhlytin 1 Paina lyhyesti vanhemman yksikn nenvoimakkuuden vhennyspainiketta (-), kunnes yksikk

on netn (Kuva 19). Yksikk on netn, kun kaikki nenvoimakkuuden merkkivalot ovat sammuneet.

Niin kauan kuin lapsen yksikk ei havaitse nt, vanhemman yksikn nenvoimakkuuden merkkivalot eivt pala (Kuva 0). Kun lapsen yksikk havaitsee nen, yksi tai useampi vanhemman yksikn nenvoimakkuuden merkkivalo syttyy. Mit voimakkaampi ni on, sit enemmn valoja syttyy. Yvalo

1 Sytyt yvalo painamalla lyhyesti lapsen yksikn yvalopainiketta. Q (Kuva 1) Q nkyy kummassakin nytss.

Sammuta yvalo painamalla yvalopainiketta Q lyhyesti uudelleen. Yvalo himmenee vhitellen ja sammuu lopulta kokonaan. Q katoaa kummastakin nytst.

Huomautus: Jos painat yvalopainiketta Q liian kauan, yvalo ei syty eik sammu. Vinkki: Sammuta yvalo, kun lapsen yksikk kytetn paristovirralla. Nin sstyy virtaa.

vanhemman yksikn haku Jos olet kadottanut vanhemman yksikn ja yksikk on asetettu nettmksi, voit etsi sen kyttmll lapsen yksikn hakupainiketta.

1 Paina lapsen yksikn PAGE-hakupainiketta lyhyesti (Kuva 22). H nkyy kummassakin nytss. Vanhemman yksikn nenvoimakkuus sdetn automaattisesti keskitasolle, ja yksikst kuuluu hakuhlytysni.

Lopeta hakuhlytysni painamalla hakupainiketta lyhyesti uudelleen tai painamalla mit tahansa vanhemman yksikn painiketta.

Huomautus: Jos painat hakupainiketta liian kauan, vanhemman yksikst ei kuulu hakuhlytysnt. kehtolaulutoiminto

1 Valitse yksi viidest kehtolaulusta painamalla lyhyesti lapsen yksikn kehtolaulupainiketta K (Kuva )

- -

,

,

,

, ,

, ,

Suomi 7

Soita valittu kehtolaulu painamalla lyhyesti toisto/pysytyspainiketta E (Kuva ) Voit pysytt kehtolaulun painamalla lyhyesti vanhemman yksikn OK-painiketta. Voit jatkaa

kehtolaulun soittamista painamalla vanhemman yksikn OK-painiketta uudelleen (Kuva 5). Jos et aloita kehtolaulun soittamista uudelleen 60 sekunnin kuluessa, kehtolaulutoiminto poistuu automaattisesti kytst.

Voit lopettaa kehtolaulun soittamisen painamalla lapsen yksikn toisto/pysytyspainiketta E lyhyesti uudelleen. (Kuva )

Huomautus: Jos painat kehtolaulupainiketta K liian kauan, mitn kehtolaulua ei valita. vypidike ja kaulahihna

Jos vanhemman yksikn paristoissa on riittvsti virtaa, voit kuljettaa yksikk mukanasi kotona niin sisll kuin ulkonakin kiinnittmll sen vypidikkeell vyhsi tai ripustamalla sen kaulahihnalla kaulaasi. Nin voit kuunnella lastasi silloinkin, kun olet liikkeell.

vypidikkeen kiinnittminen 1 Aseta vypidikkeen takaosassa oleva pieni tappi vanhemman yksikn takaosassa olevaan

aukkoon (1) ja knn vypidikett vasemmalle (), kunnes se napsahtaa paikoilleen (Kuva 6). vypidikkeen irrottaminen

1 Knn vypidikett oikealle (1) ja irrota se aukosta () (Kuva 7). kaulahihnan kiinnittminen

1 Aseta kaulahihnan pss oleva pieni tappi vanhemman yksikn takaosassa olevaan aukkoon (1) ja knn kaulahihnaa vasemmalle (), kunnes se napsahtaa paikoilleen (Kuva 8). kaulahihnan irrottaminen

1 Knn kaulahihnaa oikealle (1) ja irrota se aukosta () (Kuva 9). palautustoiminto

Tmn toiminnon avulla voit palauttaa vanhemman yksikn ja lapsen yksikn oletusasetukset. Voit kytt tt toimintoa, jos laitteen kytss ilmenee ongelmia, jotka eivt ratkea kohdan Tavallisimmat kysymykset neuvojen avulla. Yksikt tytyy palauttaa erikseen.

1 Kytke yksikkn virta painamalla virtapainiketta 3 sekuntia. (Kuva 11) Paina sitten vlittmsti nenvoimakkuuden vhennyspainiketta (-) ja pid sit painettuna,

kunnes nytss nkyy teksti Reset (Nollaus) (Kuva 0). Yksikkn on nyt palautettu tehtaan oletusasetukset.

Tee sama toiselle yksiklle.

oletusasetukset Vanhemman yksikk

Kaiuttimen nenvoimakkuus: 1 Mikrofonin herkkyys: 3 nihlytys: kytss Lmptilahlytys: kytss Matalan lmptilan hlytys: 14C Korkean lmptilan hlytys: 30C

Lapsen yksikk Kaiuttimen nenvoimakkuus: 3 Yvalo: ei kytss Kehtolaulu: 1

,

,

- - - - - -

- - -

Suomi7

valikon asetukset Useimpia toimintoja voi kytt sek vanhemman yksikn ett lapsen yksikn avulla, mutta jotkut toiminnot voi ottaa kyttn vain vanhemman yksikn valikon asetusten avulla.

valikon kytt - yleisohjeet 1 Avaa valikko painamalla valikkopainiketta (Kuva 1).

Nytss nkyy ensimminen valikon asetus. Valitse haluamasi asetus plus- ja miinuspainikkeilla (Kuva ). Vahvista valinta OK-painikkeella (Kuva ). Valitse haluamasi asetus painikkeilla + ja -. 5 Vahvista valinta OK-painikkeella.

J nkyy nytss. 6 Poistu valikosta painamalla valikkopainiketta uudelleen (Kuva 1). Huomautus: Paina MENU-valikkopainiketta, painikkeita ja + ja OK-painiketta aina lyhyesti. Jos niit painetaan liian kauan, ne eivt toimi.

Yvalon sytyttminen/sammuttaminen 1 Valitse K tai L painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista

valinta painamalla OK-painiketta. kehtolaulujen soittaminen

Kehtolaulun toistaminen tai pysyttminen:

1 Valitse |K painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK- painiketta.

Toista viimeksi soitettu kehtolaulu valitsemalla : tai lopeta toisto valitsemalla <| ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta.

Eri kehtolaulun valitseminen:

1 Valitse |K painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK- painiketta.

Valitse ~ painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK- painiketta.

Valitse haluamasi kehtolaulu painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta. mikrofonin herkkyyden stminen

Voit asettaa lapsen yksikn mikrofonin herkkyyden haluamallesi tasolle. Voit muuttaa mikrofonin herkkyytt sen jlkeen, kun yhteys on muodostettu lapsen ja vanhemman yksikn vlille, eli kun vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo palaa vihren.

1 Valitse ZR painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta.

Valitse haluamasi lapsen yksikn mikrofonin herkkyystaso painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta. yksi valo palaa = vhimmisherkkyys kaikki valot palavat = enimmisherkkyys

,

,

, ,

Suomi 75

Huomautus: Kun lapsen yksikn mikrofonin herkkyystaso on asetettu korkeaksi, se havaitsee enemmn ni ja on useammin lhettvss tilassa. Tmn vuoksi yksikk kuluttaa enemmn virtaa.

nihlytyksen kytkent ja sammutus nihlytyksen ollessa kytss vanhemman yksikst kuuluu merkkini, kun viidennen nenvoimakkuuden merkkivalo alkaa palaa sinisen silloin, kun yksikk on asetettu nettmksi.

1 Valitse X painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta.

Valitse C tai V ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta. huonelmptila-alueen asettaminen

Voit asettaa lapsen huoneen lmptila-alueen (vhimmis- ja enimmislmptilan).

1 Valitse B painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta. N nkyy nytss.

Vahvista valinta painamalla OK-painiketta. Aseta haluamasi vhimmislmptila painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta

painamalla OK-painiketta. Aseta haluamasi enimmislmptila painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta

painamalla OK-painiketta. Huomautus: Kun enimmislmptila on huoneen lmptilaa matalampi, yksikk kuluttaa enemmn virtaa, sill nytt on kytss jatkuvasti. Sama ptee silloin, kun vhimmislmptila on huoneen lmptilaa korkeampi.

lmptilahlytyksen kytkent ja sammutus Lmptilahlytyksen ollessa kytss vanhemman yksikst kuuluu merkkini, jos huonelmptila nousee yli asetetun enimmislmptilan tai laskee alle vhimmislmptilan. Jos lmptila-asetuksia ei ole tehty, lmptilahlytys kynnistyy lmptilan laskiessa alle 7C:n tai noustessa yli 33C:n.

1 Valitse B painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta.

Valitse M painamalla plus- ja miinuspainikkeita ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta.

Valitse C tai V ja vahvista valinta painamalla OK-painiketta.

puhdistus ja hoito l upota vanhemman tai lapsen yksikk veteen lk puhdista niit juoksevan veden alla. l kyt puhdistamiseen puhdistussuihkeita ja/tai nestemisi pesuaineita. 1 Jos lapsen yksikk on liitetty shkverkkoon, irrota pistoke pistorasiasta, ja irrota vanhemman

yksikk laturista. Puhdista vanhemman ja lapsen yksikk kostealla liinalla. Varmista, ett vanhemman yksikk on kuiva, ennen kuin asetat sen takaisin laturiin. Pyyhi laturi puhtaaksi kuivalla liinalla.

,

Suomi76

Silytys Itkuhlytint voi silytt matkoilla pussissa. Kun itkuhlytint ei kytet pitkn aikaan, poista paristot ja silyt vanhemman yksikk, lapsen yksikk, lapsen yksikn latauslaitetta ja laturia mukana tulevassa pussissa.

Ympristasiaa l hvit vanhoja laitteita tavallisen talousjtteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrtyspisteeseen. Nin autat vhentmn ympristlle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva ). Akut ja paristot sisltvt aineita, jotka saattavat olla ympristlle haitallisia. l hvit tyhji akkuja ja paristoja talousjtteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrtyspisteeseen. Poista akut ja paristot aina ennen laitteen toimittamista valtuutettuun keryspisteeseen.

takuu ja huolto Jos haluat listietoja tai laitteen suhteen on ongelmia, ky Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero lytyy takuulehtisest). Voit mys ottaa yhteyden Philips-myyjn tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto-osastoon.

tavallisimmat kysymykset Tss luvussa on usein kysyttyj kysymyksi laitteesta. Jos et lyd vastausta kysymykseesi, ota yhteys oman maasi asiakaspalveluun.

Kysymys Vastaus

Miksi lapsen yksikn virran merkkivalo ja vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo eivt syty, kun painan yksikiden virtapainikkeita?

Vanhemman yksikn paristojen lataus saattaa olla loppu ja yksikk ei ole liitetty shkverkkoon liitettyyn laturiin. Liit laturin latauslaite pistorasiaan ja aseta vanhemman yksikk laturiin. Muodosta sitten yhteys lapsen yksikkn painamalla virtapainiketta.

Lapsen yksikn paristot saattavat olla tyhjt tai yksikk ei ole liitetty shkverkkoon. Vaihda paristot tai kytke pieni liitin lapsen yksikkn ja kytke latauslaite pistorasiaan. Muodosta sitten yhteys vanhemman yksikkn painamalla virtapainiketta.

Lapsen ja vanhemman yksikt saattavat olla toistensa kuuluvuusalueen ulkopuolella. Siirr vanhemman yksikk lhemms lapsen yksikk, mutta ei kuitenkaan 1 metri lhemms.

Jos vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo ei vielkn ala vilkkua, palauta yksikiden oletusasetukset palautustoiminnon avulla.

Miksi vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo vilkkuu punaisena ja nytss nkyy viesti ( O)?

Lapsen yksikk ja vanhemman yksikk ovat kuuluvuusalueen ulkopuolella. Siirr vanhemman yksikk lhemms lapsen yksikk.

, ,

,

,

Suomi 77

Kysymys Vastaus

Miksi vanhemman yksikn yhteyden merkkivalo vilkkuu punaisena?

Lapsen yksikn paristojen virta on vhiss. Vaihda paristot tai kytke lapsen yksikk verkkovirtaan (listietoja on kohdassa Kyttnotto).

Miksi vanhemman yksikst kuuluu nimerkki?

Jos vanhemman yksikst kuuluu nimerkki yhteyden merkkivalon vilkkuessa punaisena ja nytss nkyy viesti ( O), yhteytt lapsen yksikkn ei ole. Siirr vanhemman yksikk lhemms lapsen yksikk.

Jos vanhemman yksikst kuuluu nimerkki ja nytn paristokuvake on tyhj, paristojen virta on vhiss. Lataa paristot.

Jos yksikk on asetettu nettmksi nihlytyksen ollessa kytss, vanhemman yksikst kuuluu nimerkki aina, kun viides nenvoimakkuuden merkkivalo alkaa palaa sinisen, koska lapsen yksikk on havainnut nen.

Jos olet asettanut huonelmptilan vanhemman yksikkn ja lmptilahlytys on kytss, vanhemman yksikst kuuluu nimerkki, kun lmptila laskee alle asetetun rajan tai alle 7 C:een, tai lmptilan noustessa yli asetetun rajan tai yli 33 C:een.

Miksi laitteesta kuuluu kime ni?

Yksikt voivat olla liian lhell toisiaan. Varmista, ett lapsen yksikn ja vanhemman yksikn vlinen etisyys on vhintn 1 metri.

Vanhemman yksikn nenvoimakkuus voi olla liian korkea. Vhenn vanhemman yksikn nenvoimakkuutta.

Miksi laitteesta ei kuulu nt / miksi lapsen itkua ei kuulu?

Vanhemman yksikn nenvoimakkuus on ehk asetettu liian matalaksi tai yksikk on ehk asetettu nettmksi. Lis vanhemman yksikn nenvoimakkuutta.

Lapsen yksikn mikrofonin herkkyystaso on ehk asetettu liian matalaksi. Aseta mikrofonin herkkyystaso korkeammaksi vanhemman yksikn avulla.

Lapsen yksikk ja vanhemman yksikk voivat olla kuuluvuusalueen ulkopuolella. Siirr yksikt lhemmksi toisiaan.

Miksi vanhemman yksikk reagoi liian nopeasti muihin niin?

Lapsen yksikk havaitsee mys muita ni kuin lapsesi itkun. Siirr lapsen yksikk lhemms lasta (mutta huomaa, ett vhimmisetisyys on 1 metri).

Lapsen yksikn mikrofonin herkkyystaso on ehk asetettu liian korkeaksi. Aseta mikrofonin herkkyystaso korkeammaksi vanhemman yksikn nytn avulla.

Miksi vanhemman yksikk reagoi liian hitaasti lapsen niin?

Lapsen yksikn mikrofonin herkkyystaso on ehk asetettu liian matalaksi. Aseta mikrofonin herkkyystaso korkeammaksi vanhemman yksikn nytn avulla.

Miksi lapsen yksikn paristot tyhjenevt nopeasti?

Lapsen yksikn mikrofonin herkkyystaso on ehk asetettu liian korkeaksi, jolloin lapsen yksikk on useammin lhettvss tilassa. Aseta mikrofonin herkkyystaso korkeammaksi vanhemman yksikn avulla.

Suomi78

Kysymys Vastaus

Lapsen yksikn nenvoimakkuus on ehk asetettu liian korkeaksi, jolloin lapsen yksikk kuluttaa paljon virtaa. Vhenn lapsen yksikn nenvoimakkuutta.

Olet ehk asettanut enimmishuonelmptilan, joka on todellista huonelmptilaa matalampi, tai vhimmishuonelmptilan, joka on todellista huonelmptilaa korkeampi. Tllin nytt on kytss jatkuvasti, virrankulutus on suurempi ja paristot tyhjenevt nopeasti.

Yvalo saattaa olla kytss. Jos haluat kytt yvaloa, suosittelemme lapsen yksikn kytt verkkovirralla.

Miksi vanhemman yksikn lataamiseen kuluu yli 8 tuntia?

Vanhemman yksikn virta saattaa olla kytkettyn lataamisen aikana. Katkaise yksikn virtaa lataamisen ajaksi.

Itkuhlyttimen kuuluvuusalueeksi on mritetty 300 metri. Miksi itkuhlyttimeni varsinainen kuuluvuusalue on paljon pienempi?

Kyseinen kuuluvuusalue koskee vain ulkotiloja. Talon sisll kuuluvuusaluetta rajoittavat yksikiden vliss olevat sein- ja kattorakenteet. Sistiloissa kuuluvuusalue on enintn 50 metri.

Miksi yhteys katkeaa vlill? Miksi niyhteydess on katkoksia?

Yksikt ovat luultavasti lhell kuuluvuusalueen rajaa. Muuta yksikiden paikkaa tai siirr yksikit lhemms toisiaan. Huomaa, ett yhteyden muodostaminen yksikiden vlille kest aina noin 30 sekuntia.

Mit shkkatkoksen aikana tapahtuu?

Jos vanhemman yksikn akuissa on riittvsti virtaa, se toimii edelleen shkkatkoksen aikana sek laturissa ett poissa laturista. Jos lapsen yksikss on paristot, se siirtyy automaattisesti paristokyttn shkkatkoksen sattuessa.

Onko itkuhlytin turvassa salakuuntelulta ja hiriilt?

Itkuhlyttimen DECT-tekniikka takaa, ett muut laitteet eivt aiheuta hiriit ja ett laitetta ei voi salakuunnella.

Jotkin painikkeet eivt tunnu toimivan, kun niit painetaan. Miss on vika?

Kaikkia painikkeita (paitsi virtapainikkeita ja puhepainiketta) on painettava lyhyesti. Jos niit painetaan liian kauan, ne eivt toimi.

Vanhemman yksikn kyttajan pitisi olla vhintn 24 tuntia. Miksi vanhemman yksikkni kyttaika on paljon lyhyempi?

Kun vanhemman yksikn paristot on ladattu ensimmist kertaa, kyttaika on alle 24 tuntia. Paristojen koko teho on kytettviss vasta, kun ne on ladattu ja lataus on purettu ainakin nelj kertaa.

Vanhemman yksikn nenvoimakkuus on ehk asetettu liian korkeaksi, jolloin vanhemman yksikk kuluttaa paljon virtaa. Vhenn vanhemman yksikn nenvoimakkuutta.

Lapsen yksikn mikrofonin herkkyystaso on ehk asetettu liian korkeaksi, jolloin vanhemman yksikk kuluttaa enemmn virtaa. Aseta mikrofonin herkkyystaso matalammaksi vanhemman yksikn avulla.

Suomi 79

Kysymys Vastaus

Miksi vanhemman yksikn nytss ei ny paristokuvaketta, kun aloitan yksikn lataamisen?

Kuvake saattaa tulla nkyviin vanhemman yksikss vasta muutaman minuutin kuluttua, kun yksikk ladataan ensimmist kertaa tai kun laite on ollut pitkn kyttmtt.

Suomi80

81

introduction Philips/Avent sest engag fabriquer des produits pour bb fiables afin de fournir aux parents toute lassurance dont ils ont besoin. Ce babyphone Philips/Avent est constitu dune unit parents et dune unit bb. Il offre une assistance 24 heures sur 24 afin que vous puissiez toujours entendre clairement votre enfant, sans bruits parasites. La technologie DECT garantit une absence totale dinterfrences et un signal clair entre les units parents et bb.

Description gnrale (fig. 1) A Unit bb 1 Bouton marche/arrt 3 2 Capteur de temprature 3 Voyant de marche (ON) 4 Boutons de volume +/ 5 Bouton PAGE 6 Afficheur 7 Veilleuse 8 Bouton lecture/arrt E 9 Bouton de berceuse K 10 Bouton de veilleuse Q 11 Microphone 12 Adaptateur 13 Petite fiche 14 Couvercle du compartiment piles 15 Prise pour petite fiche 16 Compartiment piles B Unit parents 1 Voyants de niveau sonore 2 Afficheur 3 Bouton TALK 4 Bouton MENU 5 Bouton marche/arrt 3 6 Voyant LINK 7 Logement pour clip ceinture ou lanire de cou 8 Boutons de volume +/ 9 Bouton OK 10 Microphone 11 Haut-parleur 12 Compartiment piles 13 Clip ceinture 14 Couvercle du compartiment piles 15 Lanire de cou 16 Adaptateur 17 Chargeur 18 Voyant dalimentation C Afficheur 1 Indication de temprature de la pice 2 Q Indication de veilleuse 3 K Symbole de berceuse 4 T Symbole de la pile 5 o Indication de volume 6 R Indication de sensibilit du microphone 7 U Temprature de la pice suprieure la valeur dfinie dans le menu

FranaiS

8 I Temprature de la pice infrieure la valeur dfinie dans le menu 9 O Message dabsence de liaison entre les units 10 { Message de niveau de volume 11 S Message en cas dinterruption de la berceuse D Housse de voyage

important Lisez attentivement ce mode demploi avant dutiliser lappareil et conservez-le pour un usage ultrieur.

Ce babyphone est destin offrir une assistance, mais il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et approprie de la part dun adulte. Avant de brancher lappareil, vrifiez que la tension indique sur ladaptateur de lunit bb et le chargeur correspond la tension secteur locale. Conservez lappareil une temprature comprise entre 10 C et 0 C. Cet appareil est conu pour une tension secteur comprise entre 0 V et 0 V. Nexposez pas lappareil des tempratures trop leves ou trop basses, ni au soleil. Veillez ce que lunit bb et son cordon dalimentation soient toujours hors de porte du bb ( une distance minimale dun mtre). Ne placez jamais lunit bb dans le lit ou le parc de lenfant. Ne couvrez jamais le babyphone avec une serviette ou une couverture. Ne plongez jamais le babyphone dans leau ou dans tout autre liquide. Nutilisez jamais le babyphone dans des lieux humides ou proximit dune source deau. lexception des compartiments piles, nouvrez pas les botiers des units bb et parents, ceci afin dviter tout risque dlectrocution. Utilisez exclusivement ladaptateur fourni pour raccorder lunit bb au secteur. Utilisez exclusivement le chargeur fourni pour recharger lunit parents. Les adaptateurs contiennent un transformateur. Nessayez pas de remplacer la fiche du cordon afin dviter tout accident. Si ladaptateur de lunit bb est endommag, remplacez-le exclusivement par un adaptateur dorigine afin dviter tout accident. Si le chargeur ou ladaptateur du chargeur est endommag, remplacez-le exclusivement par un chargeur dorigine afin dviter tout accident. Insrez toujours des piles non rechargeables adquates dans le babyphone pour viter tout risque dexplosion. Utilisez toujours des piles rechargeables de type adapt dans lunit parents. Dans la mesure o la transmission continue nest pas autorise, vous entendez votre bb uniquement lorsquil met des sons. Champs lectromagntiques

Cet appareil Philips/Avent est conforme toutes les normes relatives aux champs lectromagntiques (CEM). Il rpond aux rgles de scurit tablies sur la base des connaissances scientifiques actuelles sil est manipul correctement et conformment aux instructions de ce mode demploi.

avant utilisation unit bb

Lunit bb peut tre raccorde au secteur ou alimente par des piles. Mme si vous avez lintention de la raccorder au secteur, nous vous conseillons dinsrer des piles. Cette prcaution vous permet de garantir une sauvegarde automatique en cas de panne.

utilisation sur secteur 1 Insrez la petite fiche dans lunit bb et branchez ladaptateur sur une prise secteur (fig. 2).

,

,

, , , ,

, , , , ,

, , ,

,

,

,

,

FranaiS8

Fonctionnement sur piles Lunit bb fonctionne avec quatre piles AA R6 1,5 V (non fournies). Il est fortement recommand dutiliser des piles Philips LR6 PowerLife.

Veillez avoir les mains sches et bien scher lappareil avant dinsrer les piles. 1 Faites pivoter le couvercle du compartiment piles vers la gauche ( OPEN) avec la paume

de votre main. (fig. 3) Retirez le couvercle. Insrez quatre piles AA R6 1,5 V (fig. 4).

Placez deux piles lune au-dessus de lautre en veillant respecter la polarit. Remettez le couvercle du compartiment piles en place sur lunit, puis tournez-le vers la

droite (CLOSE ) avec la paume de votre main pour le fermer. (fig. 5) Remarque: Lorsque les piles sont faibles, le symbole de la pile apparat sur lafficheur.

unit parents Fonctionnement sur piles

Lunit parents fonctionne avec deux piles AAA NiMh 1,2 V rechargeables fournies avec lappareil.

Veillez avoir les mains sches et bien scher lappareil avant dinsrer les piles.

1 Faites glisser le couvercle du compartiment piles vers le bas pour le retirer (fig. 6). Insrez les deux piles rechargeables (fig. 7).

Veillez respecter la polarit des piles. Remettez le couvercle du compartiment piles en place larrire de lunit parents en le

faisant glisser jusqu ce quil senclenche (clic) (fig. 8). Branchez ladaptateur sur la prise murale et placez lunit parents sur le chargeur (fig. 9).

Le voyant POWER du chargeur sallume. 5 Laissez lunit parents sur le chargeur jusqu ce que les piles soient entirement charges.

pour la premire charge ou au bout dune priode prolonge sans utilisation, teignez lunit parents et laissez-la charger pendant au moins 10 heures daffile. Une charge normale prend 8 heures, mais elle peut durer plus longtemps si lunit parents est allume au cours de la charge. Pour rduire la dure de charge, teignez lunit parents. Le voyant POWER du chargeur reste allum, mme lorsque les piles sont entirement charges. Lorsque les piles sont entirement charges, lunit parents peut tre utilise sans fil pendant au moins heures.

Remarque: Lautonomie de 24 heures est calcule sur la base de 25 % de temps de transmission et dun fonctionnement en mode veille le reste du temps (lorsque le bb ne fait pas de bruit). Remarque: Aprs la premire charge, les piles de lunit parents ont une autonomie infrieure 24 heures. Les piles natteignent leur pleine capacit quau bout de 4 cycles de charge et dcharge. Remarque: Lorsque les piles sont dcharges, le symbole de la pile sur lafficheur est vide et lunit parents met des signaux sonores. Placez alors lunit parents sur le chargeur. Remarque: Lorsque lunit parents nest pas place sur le chargeur, les piles se dchargent progressivement, mme si lunit est teinte.

,

,

,

,

,

,

,

FranaiS 8

utilisation sur secteur 1 Assurez-vous que vous avez insr les piles rechargeables dans lunit parents. Branchez ladaptateur du chargeur sur la prise murale et placez lunit parents sur le

chargeur (fig. 9). Le voyant POWER du chargeur sallume.

utilisation de lappareil 1 Placez lunit parents et lunit bb dans la mme pice afin de tester la connexion (fig. 10). Assurez-vous que la distance entre les deux units soit dau moins 1 mtre.

Maintenez enfonc le bouton marche/arrt 3 de lunit bb pendant 2 secondes. (fig. 11) La veilleuse sallume brivement. Lafficheur sallume et indique la temprature actuelle de la pice. Le voyant ON sallume.

Maintenez enfonc le bouton marche/arrt 3 de lunit parents pendant 2 secondes. (fig. 12) Les voyants du niveau sonore sallument brivement en bleu. Lafficheur sallume, le symbole de la pile et lindication de temprature apparaissent sur lafficheur. Le voyant LINK sallume brivement en rouge, puis clignote en vert tandis que lunit parents tente dtablir une connexion avec lunit bb. Le voyant LINK de lunit parents clignote en vert jusqu ce quune connexion soit tablie. Ce processus prend jusqu 0 secondes. Le voyant LINK de lunit parents sallume ensuite en vert de manire continue (fig. 13). Si aucune connexion na pu stablir au bout de 0 secondes, le voyant LINK de lunit parents clignote en rouge. Lunit parents met un signal sonore espac et le message O apparat sur lafficheur de lunit parents.

Placez lunit bb 1 mtre au moins de votre bb (fig. 14). 5 Placez lunit parents porte de lunit bb. Veillez maintenir une distance minimale

d1 mtre entre les deux units (fig. 15). Pour un complment dinformations sur la porte, voir la section Porte ci-dessous.

porte Le babyphone a une porte de 300 mtres en plein air. En fonction de lenvironnement et dautres facteurs perturbateurs, cette porte peut tre infrieure. lintrieur, la porte peut aller jusqu 50 mtres.

Matriaux secs paisseur du matriau Perte de porte

Bois, plastique, carton, verre (sans mtal, fil de fer ou plomb)

< 30 cm/12 po 0-10 %

Brique, contreplaqu < 30 cm/12 po 5-35 %

Bton arm < 30 cm/12 po 30-100 %

Grilles ou barres mtalliques < 1 cm/0,4 po 90-100 %

Feuilles de mtal ou daluminium < 1 cm/0,4 po 100 %

Pour les matriaux humides, la perte de porte peut aller jusqu 100 %.

,

, , ,

, ,

,

,

,

FranaiS8

Caractristiques rglage du volume du haut-parleur

1 Appuyez brivement sur les boutons + et de lunit bb jusqu obtention du volume souhait (fig. 16).

Appuyez brivement sur les boutons + et de lunit parents jusqu obtention du volume souhait (fig. 17). Lafficheur indique les rglages de volume des units : A : son de lunit parents dsactiv/surveillance silencieuse du bb P : volume minimum (unit parents et unit bb) }: volume maximum (unit parents et unit bb)

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur les boutons volume + et , le volume ne sera pas rgl. Remarque: Il nest ncessaire de rgler le volume de lunit bb que lorsque vous utilisez la fonction Parler (voir ci-dessous). Remarque: Si volume est trop lev, lunit consomme plus dnergie.

Fonction parler Utilisez le bouton TALK de lunit parents pour parler votre bb (pour le rassurer, par exemple).

1 Maintenez enfonc le bouton TALK et parlez clairement dans le micro (fig. 18). Relchez le bouton TALK lorsque vous avez fini de parler. Remarque: Lorsque vous appuyez sur le bouton TALK, vous nentendez plus votre bb.

utilisation du babyphone en mode silencieux 1 Appuyez brivement sur le bouton de volume de lunit parents jusqu ce que le son soit

dsactiv (fig. 19). Le son est totalement dsactiv lorsque tous les voyants de niveau sonore sont teints.

Tant que lunit bb ne dtecte pas de son, tous les voyants de niveau sonore de lunit parents sont teints (fig. 20). Lorsque lunit bb dtecte un son, un ou plusieurs des voyants de niveau sonore de lunit parents sallument. Plus le son est fort, plus un nombre important de voyants sallument. veilleuse

1 Appuyez brivement sur le bouton de la veilleuse Q de lunit bb pour allumer la veilleuse. (fig. 21) Q apparat sur les deux afficheurs.

Appuyez de nouveau sur le bouton de la veilleuse Q pour teindre la veilleuse. La lumire de la veilleuse baisse graduellement avant de steindre compltement. Q disparat des deux afficheurs.

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton de la veilleuse Q, celle-ci ne sallumera ou ne steindra pas. Conseil: teignez la veilleuse lorsque lunit bb fonctionne sur piles afin dconomiser de lnergie.

appel de lunit parents Si vous avez gar lunit parents et que le son est dsactiv, vous pouvez utiliser le bouton PAGE de lunit bb pour la localiser.

1 Appuyez brivement sur le bouton PAGE de lunit bb (fig. 22). H apparat sur les deux afficheurs.

, - - -

,

,

,

, ,

,

FranaiS 85

Lunit parents rgle automatiquement le volume un niveau moyen et met un signal sonore dappel.

Pour arrter le signal sonore dappel, appuyez de nouveau brivement sur le bouton PAGE ou sur nimporte quel bouton de lunit parents.

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton PAGE, lunit parents nmettra pas de signal sonore dappel.

Fonction Berceuse 1 Appuyez brivement sur le bouton de la berceuse K de lunit bb pour slectionner lune

des cinq berceuses disponibles. (fig. 23) Appuyez brivement sur le bouton lecture/arrt E pour lire la berceuse

slectionne. (fig. 24) Appuyez brivement sur le bouton OK de lunit parents pour interrompre la berceuse.

Appuyez de nouveau sur le bouton OK de lunit parents pour reprendre la lecture de la berceuse (fig. 25). Si vous ne reprenez pas la lecture de la berceuse dans les 60 secondes, la fonction Berceuse se dsactive automatiquement.

Appuyez de nouveau brivement sur le bouton lecture/arrt E de lunit bb pour arrter la lecture de la berceuse. (fig. 24)

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton de la berceuse K, aucune berceuse ne sera slectionne.

Clip ceinture et lanire de cou Si les piles de lunit parents sont suffisamment charges, vous pouvez vous dplacer chez vous ou lextrieur avec lunit en fixant lunit votre ceinture ou votre taille laide du clip ceinture. Vous pouvez galement la porter autour du cou grce la lanire de cou. Cela vous permet de surveiller votre bb tout en restant mobile.

Fixation du clip ceinture 1 Insrez la petite tige larrire du clip ceinture dans le logement situ larrire de lunit

parents (1). Tournez le clip ceinture vers la gauche () jusqu ce quil senclenche (clic) (fig. 26). retrait du clip ceinture

1 Tournez le clip ceinture vers la droite (1), puis retirez-le du logement (2) (fig. 27). Fixation de la lanire de cou

1 Insrez la petite tige lextrmit de la lanire de cou dans le logement situ larrire de lunit parents (1). Tournez la lanire de cou vers la gauche () jusqu ce quelle senclenche (clic) (fig. 28). retrait de la lanire de cou

1 Tournez la lanire de cou vers la droite (1) et retirez-la du logement (2) (fig. 29). Fonction de rinitialisation

Cette fonction vous permet de rtablir les rglages par dfaut des units parents et bb. Utilisez cette fonction lorsque des problmes ne peuvent pas tre rsolus en suivant les conseils de la Foire aux questions. Chaque unit doit tre rinitialise sparment.

,

,

FranaiS86

1 Maintenez enfonc le bouton marche/arrt 3 pendant secondes pour allumer lunit. (fig. 11)

Immdiatement aprs, maintenez enfonc le bouton de volume (-) jusqu ce que le message Reset apparaisse sur lafficheur (fig. 30). Les rglages par dfaut de lunit sont dsormais rtablis.

Procdez de mme pour lautre unit.

rglages par dfaut Unit parents

Volume du haut-parleur : 1 Sensibilit du microphone : 3 Alerte sonore : active Alerte de temprature : active Alerte de temprature basse : 14 C Alerte de temprature leve : 30 C

Unit bb Volume du haut-parleur : 3 Veilleuse : dsactive Berceuse : 1

options de menu La plupart des fonctions sont accessibles aussi bien sur lunit parents que lunit bb, lexception de certaines, rglables uniquement via les options de menu disponibles sur lunit parents.

Fonctionnement du menu - explication gnrale 1 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu (fig. 31).

La premire option de menu apparat sur lafficheur. Slectionnez loption de menu souhaite laide des boutons et + (fig. 32). Appuyez sur la touche OK pour valider votre choix (fig. 33). Slectionnez le rglage souhait laide des boutons + et -. 5 Appuyez sur la touche OK pour valider votre choix.

J apparat sur lafficheur. 6 Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le menu (fig. 31). Remarque: Appuyez toujours brivement sur les boutons MENU, , + et OK. Si vous appuyez trop longtemps sur ces boutons, ils ne fonctionneront pas.

veilleuse active/dsactive 1 Slectionnez K ou L en appuyant sur les boutons et +, puis

confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. lecture de berceuses

Pour lire ou arrter une berceuse :

1 Slectionnez |K en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Slectionnez : pour relire la dernire berceuse ou sur <| pour arrter. Confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Pour slectionner une autre berceuse :

,

- - - - - -

- - -

,

,

FranaiS 87

1 Slectionnez |K en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Slectionnez ~ en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Slectionnez la berceuse souhaite en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. rglage de la sensibilit du microphone

Vous pouvez rgler la sensibilit du microphone de lunit bb sur le niveau qui vous convient. La modification de la sensibilit du microphone nest possible que lorsquune connexion est tablie entre lunit parents et lunit bb, cest--dire lorsque le voyant LINK de lunit parents sallume en vert de manire continue.

1 Slectionnez ZR en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Slectionnez la sensibilit de microphone souhaite pour lunit bb en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. un voyant allum = sensibilit minimum tous les voyants allums = sensibilit maximum

Remarque: Lorsque la sensibilit du microphone de lunit bb est rgle sur un niveau lev, lunit dtecte plus de sons. Elle en transmet donc plus souvent et consomme ds lors plus dnergie.

alerte sonore active/dsactive Si lalerte sonore est active, lunit parents met un signal sonore ds que le cinquime voyant de niveau sonore sallume en bleu lorsque le son est dsactiv.

1 Slectionnez X en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Slectionnez C ou V, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. rglage de la plage de temprature

Vous pouvez rgler une plage de temprature (tempratures minimum et maximum) pour la chambre de votre bb.

1 Slectionnez B en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. N apparat sur lafficheur.

Confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. Dfinissez la temprature minimum souhaite en appuyant sur les boutons et +, puis

confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. Dfinissez la temprature maximum souhaite en appuyant sur les boutons et +, puis

confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK. Remarque: Lorsque la temprature maximum slectionne est infrieure la temprature de la pice, lunit consomme plus dnergie car laffichage est allum en permanence. Cela est galement le cas lorsque la temprature minimum est suprieure la temprature de la pice.

alerte de temprature active/dsactive Si lalerte de temprature est active, lunit parents met un signal sonore lorsque la temprature de la pice dpasse les valeurs maximum et minimum dfinies. Si aucune valeur maximum ou

, ,

,

FranaiS88

minimum na t dfinie, lalerte de temprature se dclenche lorsque la temprature de la pice est infrieure 7 C ou suprieure 33 C.

1 Slectionnez B en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Slectionnez M en appuyant sur les boutons et +, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Slectionnez C ou V, puis confirmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

nettoyage et entretien Ne plongez jamais lunit parents ou lunit bb dans leau et ne les passez pas sous le robinet pour les nettoyer. Nutilisez pas de spray ni de dtergents liquides. 1 Dbranchez lunit bb si elle est branche sur le secteur et sortez lunit parents du

chargeur. Nettoyez les units parents et bb laide dun chiffon humide. Assurez-vous que lunit parents est sche avant de la replacer sur le chargeur. Nettoyez le chargeur avec un chiffon sec.

rangement En voyage, le babyphone peut se ranger dans la housse. Lorsque vous nutilisez pas le babyphone pendant une priode prolonge, retirez les piles et rangez lunit parents, lunit bb, ladaptateur de lunit bb et le chargeur dans la housse de voyage fournie.

Environnement Lorsquil ne fonctionnera plus, ne jetez pas lappareil avec les ordures mnagres, mais dposez-le un endroit assign cet effet, o il pourra tre recycl. Vous contribuerez ainsi la protection de lenvironnement (fig. 34). Les piles contiennent des substances qui peuvent nuire lenvironnement. Ne jetez pas les piles usages avec les ordures mnagres, mais dposez-les un endroit assign cet effet. Retirez toujours les piles avant de mettre lappareil au rebut et de le dposer un endroit assign cet effet.

garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplmentaires ou si vous rencontrez un problme, visitez le site Web de Philips ladresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numro de tlphone correspondant sur le dpliant de garantie internationale). Sil nexiste pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprs de votre revendeur local ou contactez le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV .

, ,

,

,

FranaiS 89

Foire aux questions Ce chapitre reprend les questions les plus frquemment poses au sujet de lappareil. Si vous ne trouvez pas la rponse votre question ici, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.

Question Rponse

Pourquoi le voyant ON de lunit bb et le voyant LINK de lunit parents sallument-ils lorsque jappuie sur les boutons marche/arrt de ces units ?

Les piles de lunit parents sont peut-tre dcharges et lunit parents nest pas raccorde au chargeur, lui-mme branch sur le secteur. Branchez ladaptateur du chargeur sur la prise secteur et placez lunit parents dans le chargeur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrt pour tablir la connexion avec lunit bb.

Les piles de lunit bb sont peut-tre dcharges et lunit bb nest pas branche sur le secteur. Changez les piles ou insrez la petite fiche dans lunit bb et branchez ladaptateur sur une prise secteur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrt pour tablir la connexion avec lunit parents.

Lunit bb est peut-tre hors de porte de lunit parents. Rapprochez lunit parents de lunit bb, en respectant une distance minimum dun mtre.

Si le voyant LINK de lunit parents ne clignote toujours pas, rtablissez les rglages par dfaut des deux units laide de la fonction de rinitialisation.

Pourquoi le voyant LINK de lunit parents clignote- t-il en rouge et pourquoi le message (O) apparat-il sur lafficheur ?

Lunit bb est hors de porte de lunit parents. Rapprochez lunit parents de lunit bb.

Pourquoi le voyant LINK de lunit parents clignote- t-il en rouge ?

Les piles de lunit bb sont faibles. Changez-les ou branchez lunit bb sur le secteur (voir le chapitre Avant utilisation ).

Pourquoi lunit parents met-elle un signal sonore ?

Si lunit parents met un signal sonore pendant que le voyant LINK clignote en rouge et que le message O apparat sur lafficheur, la liaison avec lunit bb est perdue. Rapprochez lunit parents de lunit bb.

Si lunit parents met un signal sonore et que le symbole de la pile est vide sur lafficheur, les piles sont faibles. Rechargez-les.

Si vous avez dsactiv le son mais que lalerte sonore est active, lunit parents met un signal sonore ds que le cinquime voyant de niveau sonore sallume en bleu en raison de la dtection dun son par lunit bb.

FranaiS90

Question Rponse

Si vous avez dfini la temprature de la pice sur lunit parents et que lalerte de temprature est active, lunit parents met un signal sonore lorsque la temprature est infrieure au niveau minimum dfini ou 7 C, ou lorsquelle est suprieure au niveau maximum dfini ou 33 C.

Pourquoi lappareil met-il un son suraigu ?

Les units sont peut-tre trop rapproches. Assurez-vous quelles soient loignes dau moins 1 mtre.

Le volume de lunit parents est peut-tre trop lev. Baissez le volume de lunit parents.

Je nentends aucun son/Je nentends pas mon bb pleurer. Pourquoi ?

Le volume de lunit parents est peut-tre trop faible ou le son est dsactiv. Augmentez le volume de lunit parents.

Le niveau de sensibilit du microphone de lunit bb est peut-tre trop bas. Augmentez la sensibilit du microphone dans le menu de lunit parents.

Lunit bb est peut-tre hors de porte de lunit parents. Rapprochez lunit parents de lunit bb.

Pourquoi lunit parents ragit-elle trop rapidement aux bruits ambiants ?

Lunit bb dtecte galement des sons autres que ceux de votre bb. Rapprochez lunit bb de votre bb (en respectant la distance minimale de 1 mtre).

Le niveau de sensibilit du microphone de lunit bb est peut-tre trop lev. Diminuez la sensibilit du microphone dans le menu de lunit parents.

Pourquoi lunit parents ragit-elle trop lentement aux pleurs du bb ?

Le niveau de sensibilit du microphone de lunit bb est peut-tre trop bas. Augmentez la sensibilit du microphone dans le menu de lunit parents.

Pourquoi les piles de lunit bb se dchargent-elles rapidement ?

Le niveau de sensibilit du microphone de lunit bb est peut-tre trop lev, ce qui amne lunit bb transmettre plus souvent. Diminuez la sensibilit du microphone dans le menu de lunit parents.

Le volume de lunit bb est peut-tre trop lev, ce qui augmente la consommation dnergie. Rduisez le volume de lunit bb.

Vous avez peut-tre dfini une temprature maximum infrieure la temprature habituelle de la pice ou une temprature minimum suprieure la temprature habituelle de la pice. Par consquent, lafficheur est allum en permanence, ce qui consomme plus dnergie et dcharge les piles rapidement.

Vous avez peut-tre allum la veilleuse. Si vous souhaitez utiliser la veilleuse, il est conseill de brancher lunit bb sur le secteur.

Pourquoi la dure de charge de lunit parents dpasse-t-elle les 8 heures ?

Lunit parents est peut-tre reste allume pendant le chargement. teignez-la lors du chargement.

FranaiS 91

Question Rponse

La porte indique pour le babyphone est de 300 mtres. Pourquoi mon babyphone ne fonctionne- t-il qu une distance bien moins importante ?

La porte indique nest valable quen plein air, lextrieur. Cette porte est limite chez vous par le nombre et le type de murs et/ ou de plafonds faisant obstacle. lintrieur, la porte ne dpasse pas 50 mtres.

Pourquoi la liaison est-elle interrompue de temps en temps ? Pourquoi le son est-il interrompu ?

Les units bb et parents sont probablement la limite de la porte. Dplacez-les ou diminuez la distance entre les units. Notez que ltablissement dune connexion entre les units prend environ 30 secondes.

Que se passe-t-il en cas de coupure de courant ?

Si lunit parents est suffisamment charge, elle continue fonctionner lors dune coupure de courant, quelle soit sur le chargeur ou non. Si lunit bb est quipe de piles, elle passe automatiquement en fonctionnement sur piles lors dune coupure de courant.

Mon babyphone est-il protg contre les coutes et les interfrences ?

La technologie DECT de ce babyphone garantit une absence dcoutes et dinterfrences provenant dautres appareils.

Certains boutons ne fonctionnent pas lorsque jappuie dessus. Que se passe-t-il ?

Vous devez appuyer brivement sur tous les boutons ( lexception des boutons marche/arrt et TALK). Si vous appuyez trop longtemps sur ces boutons, ils ne fonctionneront pas.

La dure de fonctionnement de lunit parents est nominalement dau moins 24 heures. Pourquoi celle de mon unit parents est-elle moins importante ?

Aprs la premire charge, les piles de lunit parents ont une autonomie infrieure 24 heures. Les piles natteignent leur pleine capacit quau bout de 4 cycles de charge et dcharge.

Le volume de lunit parents est peut-tre trop lev, ce qui augmente la consommation dnergie. Rduisez le niveau de volume de lunit parents.

Le niveau de sensibilit du microphone de lunit parents est peut- tre trop lev, ce qui augmente la consommation dnergie. Rduisez le niveau de sensibilit du microphone de lunit parents.

Le symbole de la pile napparat pas sur lafficheur de lunit parents lorsque je mets cette dernire en charge. Comment cela se fait-il ?

Il est possible que le symbole de la pile napparaisse quaprs quelques minutes sur lafficheur de lunit parents lorsque vous chargez celle-ci pour la premire fois ou aprs une longue priode dinutilisation.

FranaiS9

9

introduzione Philips Avent impegnata nella realizzazione di prodotti affidabili dedicati ai bambini, in grado di offrire ai genitori la sicurezza di cui hanno bisogno. Questo baby monitor di Philips Avent consente di sentire continuamente i rumori emessi dal vostro bambino senza disturbi e di controllarlo costantemente. La tecnologia DECT assicura infatti la totale assenza di interferenze generate da altri apparecchi senza fili e una trasmissione ottimale del segnale fra unit bambino e unit genitore.

Descrizione generale (fig. 1) A Unit bambino 1 Pulsante on/off 3 2 Sensore temperatura 3 Spia ON 4 Pulsanti volume +/ 5 Pulsante PAGE 6 Display 7 Luce notturna 8 Pulsante riproduzione/arresto E 9 Pulsante ninna nanna K 10 Pulsante luce notturna Q 11 Microfono 12 Adattatore 13 Spinotto 14 Coperchio scomparto batterie 15 Presa spinotto 16 Scomparto batterie B Unit genitore 1 Spie livello audio 2 Display 3 Pulsante TALK 4 Pulsante MENU 5 Pulsante on/off 3 6 Spia LINK 7 Apertura per gancio da cintura e cordicella da collo 8 Pulsanti volume +/ 9 Pulsante OK 10 Microfono 11 Altoparlante 12 Scomparto batterie 13 Gancio per cintura 14 Coperchio scomparto batterie 15 Cordicella da collo 16 Adattatore 17 Caricabatterie 18 Spia di alimentazione POWER C Display 1 Indicazione temperatura stanza 2 Q Indicazione luce notturna 3 K Simbolo ninna nanna 4 T Simbolo batterie 5 o Indicazione volume 6 R Indicazione sensibilit microfono 7 U Temperatura della stanza superiore a quella impostata nel menu

italiano

8 I Temperatura della stanza inferiore a quella impostata nel menu 9 O Messaggio di mancanza di connessione fra le unit 10 { Messaggio che segnala il livello del volume 11 S Messaggio che segnala linterruzione della ninna nanna D Custodia da viaggio

importante Prima di utilizzare lapparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

Questo baby monitor destinato ad aiutare i genitori, ma non pu sostituire una supervisione corretta e responsabile da parte di un adulto e non deve essere utilizzato a tale scopo. Prima di collegare lapparecchio, verificate che la tensione riportata sugli adattatori dellunit bambino e del caricabatterie corrisponda alla tensione disponibile. Utilizzate e riponete lapparecchio a una temperatura compresa tra 10 C e 0 C. Lapparecchio funziona con tensioni comprese fra 0 e 0V. Non esponete il baby monitor a temperature troppo alte o troppo basse o alla luce diretta del sole. Accertatevi che lunit bambino e il cavo siano sempre fuori dalla portata del bambino (almeno a 1 metro di distanza). Non posizionate lunit bambino nel lettino o nel box. Non coprite il baby monitor con un asciugamano o una coperta. Non immergete alcuna parte del baby monitor in acqua o altri liquidi. Non utilizzate il baby monitor in luoghi umidi o in prossimit dellacqua. Ad eccezione dello scomparto batterie, non aprite lunit bambino e lunit genitore al fine di evitare scosse elettriche. Utilizzate esclusivamente ladattatore in dotazione per collegare lunit bambino alla presa di corrente. Utilizzate esclusivamente il caricabatterie in dotazione per caricare lunit genitore. Gli adattatori contengono un trasformatore. Non tagliate ladattatore per sostituirlo con unaltra spina onde evitare situazioni pericolose. Nel caso in cui ladattatore dellunit bambino fosse danneggiato, sostituirlo esclusivamente con un ricambio originale onde evitare situazioni pericolose. Nel caso in cui il caricabatterie o ladattatore fossero danneggiati, sostituirli esclusivamente con ricambi originali onde evitare situazioni pericolose. Inserite sempre batterie non ricaricabili del tipo corretto nellunit bambino, al fine di evitare il rischio di esplosioni. Per lunit genitore utilizzate sempre batterie ricaricabili del tipo corretto. Poich la trasmissione continua non consentita, sentirete il bambino solo quando emette dei suoni. Campi elettromagnetici (EmF)

Questo apparecchio Philips Avent conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale, lapparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili.

predisposizione dellapparecchio unit bambino

Lunit bambino pu essere collegata a una presa di corrente o alimentata con le batterie. Anche se intendete utilizzare lunit collegandola alla presa di corrente, si consiglia di inserire comunque le batterie, per garantire il funzionamento anche in caso di black out.

,

,

, , ,

,

, , , , ,

,

, ,

,

,

,

,

italiano9

Funzionamento a corrente 1 Inserite lo spinotto nella presa dellunit bambino e collegate ladattatore a una presa di

corrente (fig. 2). Funzionamento a batteria

Lunit bambino funziona con quattro batterie AA R6 da 1,5 V (non incluse). Si consiglia vivamente di utilizzare batterie Philips LR6 PowerLife.

assicuratevi che le mani e lunit siano perfettamente asciutti prima di inserire le batterie. 1 Ruotate il coperchio dello scomparto batterie verso sinistra ( APERTO) con il palmo della

mano. (fig. 3) Rimuovete il coperchio. Inserite quattro batterie AA R6 da 1,5 V (fig. 4).

Posizionate due batterie una davanti allaltra e controllate che la direzione dei poli +/- sia corretta.

Riposizionate il coperchio sullo scomparto batterie dellunit e ruotatelo verso destra (CHIUSO ) con il palmo della mano per chiuderlo. (fig. 5)

Nota: Quando le batterie sono scariche, sul display viene visualizzato il simbolo corrispondente. unit genitore Funzionamento a batteria

Lunit genitore alimentata da due batterie ricaricabili AAA NiMh da 1,2 V, in dotazione con lapparecchio.

assicuratevi che le mani e lunit siano perfettamente asciutti prima di inserire le batterie.

1 Rimuovete lo scomparto batterie facendolo scorrere verso il basso (fig. 6). Inserite le due batterie ricaricabili (fig. 7).

Controllate che la direzione dei poli +/- delle batterie sia corretta. Fate nuovamente scorrere il coperchio dello scomparto batterie sul retro dellunit genitore,

facendolo scattare in posizione (fig. 8). Collegate ladattatore a una presa di corrente e posizionate lunit genitore nel

caricabatterie (fig. 9). La spia POWER del caricabatterie si accende.

5 Lasciate lunit genitore nel caricabatterie finch le batterie non sono completamente cariche. la prima volta che effettuate la ricarica, o dopo un lungo periodo di non utilizzo, spegnete lunit genitore e lasciatela in carica ininterrottamente per 10 ore. Il processo di ricarica richiede solitamente 8 ore, ma quando lunit genitore rimane accesa, il processo si allunga. Per velocizzarlo, spegnete lunit genitore. La spia POWER del caricabatterie rimane accesa anche quando le batterie sono completamente cariche. Quando le batterie sono completamente cariche, lunit genitore pu essere utilizzata in modalit cordless per almeno ore.

Nota: lautonomia di 24 ore specificata si basa sul presupposto che lunit bambino sia attiva per il 25% del tempo e in standby per il restante 75% (vale a dire quando il bambino non emette alcun suono).

,

,

,

,

,

,

,

italiano 95

Nota: Quando caricate le batterie dellunit genitore per la prima volta, la loro autonomia sar inferiore a 24 ore, poich esse raggiungono la massima capacit soltanto dopo essere state ricaricate per quattro volte. Nota: Quando il simbolo delle batterie visualizzato sul display vuoto e lunit genitore emette un segnale acustico, le batterie sono scariche. Posizionate lunit genitore sul caricabatterie. Nota: Quando lunit genitore non nel caricabatterie, le batterie si scaricano gradualmente anche se lunit spenta.

Funzionamento a corrente 1 Controllate di aver inserito le batterie ricaricabili nellunit genitore. Collegate ladattatore del caricabatterie a una presa di corrente e inserite lunit genitore nel

caricabatterie (fig. 9). La spia POWER del caricabatterie si accende.

modalit duso dellapparecchio 1 Posizionate lunit genitore e lunit bambino nella stessa stanza per provare la

connessione (fig. 10). Accertatevi che lunit bambino si trovi ad almeno 1 metro di distanza dallunit genitore.

Tenete premuto per secondi il pulsante on/off 3 dellunit bambino. (fig. 11) La luce notturna si accende brevemente. Il display si accende e indica la temperatura attuale della stanza. La spia ON si accende.

Tenete premuto per secondi il pulsante di on/off 3 dellunit genitore. (fig. 12) Le spie blu del livello audio si accendono brevemente. Il display si accende e visualizza il simbolo delle batterie e il valore della temperatura. La spia rossa LINK lampeggia brevemente, quindi diventa di colore verde e lampeggia a indicare che lunit genitore sta tentando di connettersi allunit bambino. La spia verde LINK dellunit genitore lampeggia fino a quando non viene stabilita la connessione. Questa procedura richiede circa 0 secondi, quindi la spia verde LINK rimane accesa a luce fissa (fig. 13). Se entro 0 secondi non viene stabilita la connessione, la spia rossa LINK lampeggia, lunit genitore emette un segnale acustico intermittente e sul display appare il messaggio O.

Posizionate lunit bambino ad almeno 1 metro di distanza dal vostro bambino (fig. 14). 5 Posizionate lunit genitore entro la portata effettiva dellunit bambino e accertatevi che si

trovi ad almeno 1 metro di distanza (fig. 15). Per ulteriori informazioni sulla portata, consultate la sezione Portata effettiva successiva.

portata effettiva La portata effettiva del baby monitor di 300 metri allaperto. A seconda dellambiente e di altri fattori di disturbo, tale portata pu essere inferiore. Allinterno la portata effettiva massima di 50 metri.

Materiali asciutti Spessore dei materiali Perdita di portata

Legno, gesso, cartone, vetro (privo di metalli, fili o piombo)

< 30cm 0-10%

Mattoni, legno compensato < 30cm 5-35%

,

, , ,

, , ,

,

,

italiano96

Materiali asciutti Spessore dei materiali Perdita di portata

Cemento armato < 30cm 30-100%

Grate o barre metalliche < 1cm 90-100%

Lastre di metallo o alluminio < 1cm 100%

Per i materiali bagnati o umidi, la perdita di portata pu raggiungere il 100%.

Caratteristiche regolazione del volume dellaltoparlante

1 Per regolare il volume dellaltoparlante dellunit bambino, premete i pulsanti + e del volume dellunit stessa (fig. 16).

Per regolare il volume dellaltoparlante dellunit genitore, premete i pulsanti + e del volume dellunit stessa (fig. 17). Il display delle due unit visualizzano le impostazioni del volume: A : volume dellunit genitore disattivato o controllo silenzioso del bambino; P : volume minimo (unit genitore e bambino); }: volume massimo (unit genitore e bambino).

Nota:se mantenete premuti troppo a lungo i pulsanti + e - del volume, la regolazione non viene eseguita. Nota:se utilizzate la funzione Talk, necessario regolare soltanto il volume dellunit bambino (vedere di seguito). Nota:se impostate il volume su un livello alto, le unit consumeranno pi energia.

Funzione talk Per parlare con il bambino e confortarlo, potete utilizzare il pulsante TALK dellunit genitore.

1 Tenete premuto il pulsante TALK e parlate avvicinando la bocca al microfono (fig. 18). Dopo aver parlato, rilasciate il pulsante TALK. Nota: Quando premete il pulsante TALK, non potete ascoltare il bambino.

Controllo silenzioso bambino 1 Premete brevemente il pulsante - del volume sullunit genitore, fino a disattivarlo (fig. 19). Il volume a zero quando tutte le spie del livello audio sono spente.

Quando lunit bambino non rileva alcun suono, tutte le spie del livello audio rimangono spente (fig. 20). Quando invece lunit bambino rileva un suono, sullunit genitore si accendono una o pi spie. Pi alto il suono, pi spie si accendono. luce notturna

1 Per accendere la luce notturna, premete brevemente il pulsante Q della luce notturna sullunit bambino. (fig. 21) Q viene visualizzato su entrambi i display.

Per spegnere la luce notturna, premete brevemente il pulsante Q. Prima di spegnersi completamente, lintensit della luce notturna diminuisce gradualmente. Q scompare da entrambi i display.

Nota: Se mantenete premuto troppo a lungo il pulsante Q della luce notturna, la luce non si accender/ spegner.

, - - -

,

,

,

, ,

italiano 97

Consiglio: Quando lunit bambino funziona a batterie, spegnete la luce notturna per risparmiare energia. Come localizzare lunit genitore

Se non ricordate dove avete lasciato lunit genitore e il volume disattivato, potete utilizzare il pulsante PAGE dellunit bambino per ritrovarla.

1 Premete brevemente il pulsante PAGE sullunit bambino (fig. 22). H viene visualizzato su entrambi i display. Lunit genitore viene automaticamente ripristinata sul livello medio del volume e genera un segnale acustico di avviso.

Per interrompere questo suono, premete nuovamente il pulsante PAGE o qualsiasi altro pulsante dellunit genitore.

Nota: Se mantenete premuto troppo a lungo il pulsante PAGE, lunit genitore non generer il segnale acustico di avviso.

Funzione ninna nanne 1 Per selezionare una delle cinque ninna nanne disponibili, premete brevemente il pulsante K

della ninna nanna sullunit bambino. (fig. 23) Per avviare la riproduzione della ninna nanna selezionata, premete brevemente il pulsante di

riproduzione/arresto E. (fig. 24) Per mettere in pausa la ninna nanna, premete brevemente il pulsante OK dellunit genitore.

Per riavviare la riproduzione, premete nuovamente il pulsante OK dellunit genitore (fig. 25). Se non riavviate la ninna nanna entro 60 secondi, la funzione viene automaticamente disattivata.

Per interrompere la riproduzione della ninna nanna, premete brevemente il pulsante di riproduzione/arresto E sullunit bambino. (fig. 24)

Nota: Se mantenete premuto troppo a lungo il pulsante K della ninna nanna, non viene selezionata alcuna ninna nanna.

gancio per cintura e cordicella da collo Se le batterie dellunit genitore sono sufficientemente cariche, potete portare lunit con voi allinterno e allesterno della casa attaccandola alla cintura con lapposito gancio o appendendola al collo con la cordicella. Potrete cos controllare il bambino anche mentre vi spostate.

montaggio del gancio per cintura 1 Inserite il piccolo perno posto sul retro del gancio per la cintura allinterno dellapposita

apertura sul retro dellunit genitore (1). Ruotate il gancio per la cintura verso sinistra () facendolo scattare in posizione (fig. 26). Smontaggio del gancio per cintura

1 Ruotate il gancio per la cintura verso destra (1) ed estraetelo dallapertura (2) (fig. 27). montaggio della cordicella da collo

1 Inserite il piccolo perno posto allestremit della cordicella da collo allinterno dellapposita apertura sul retro dellunit genitore (1). Ruotate la cordicella da collo verso sinistra () facendola scattare in posizione (fig. 28). Smontaggio della cordicella da collo

1 Ruotate la cordicella da collo verso destra (1) ed estraetela dallapertura (2) (fig. 29).

, ,

,

italiano98

Funzione reset Questa funzione consente di ripristinare lunit genitore e lunit bambino impostando i valori predefiniti. La procedura di ripristino pu essere utile per risolvere problemi che non possibile eliminare attenendosi ai suggerimenti riportati nel capitolo Domande frequenti. Le due unit devono essere ripristinate singolarmente.

1 Per accendere lunit, tenete premuto per secondi il pulsante on/off 3. (fig. 11) Quindi, premete subito il pulsante per abbassa il volume (-), fino a quando il messaggio

Reset non viene visualizzato sul display (fig. 30). Sullunit vengono ripristinate le impostazioni predefinite.

Eseguite la medesima procedura sullaltra unit.

Impostazioni predefinite Unit genitore

Volume dellaltoparlante: 1 Sensibilit del microfono: 3 Allarme acustico: attivato Allarme di temperatura: attivato Allarme di temperatura bassa: 14 C Allarme di temperatura alta: 30 C

Unit bambino Volume dellaltoparlante: 3 Luce notturna: spenta Ninna nanna: 1

opzioni del menu La maggior parte delle funzioni accessibile sia dallunit bambino che dallunit genitore, ma alcune di esse possono essere impostate soltanto tramite opzioni di menu disponibili sullunit genitore.

Descrizione generale dellutilizzo dei menu 1 Per accedere a un menu, premete il pulsante MENU (fig. 31).

Sul display viene visualizzata la prima opzione. Per scegliere lopzione desiderata, utilizzate i pulsanti e + (fig. 32). Per confermare la scelta, premete il pulsante OK (fig. 33). Per scegliere limpostazione desiderata, utilizzate i pulsanti e +. 5 Per confermare la scelta, premete il pulsante OK.

J viene visualizzato sul display. 6 Per uscire dal menu, premete nuovamente il pulsante MENU (fig. 31). Nota:ricordate che la pressione dei pulsanti MENU, e + e OK deve essere una pressione breve. Infatti, se li mantenete premuti troppo a lungo, la relativa funzione non viene eseguita.

accensione e spegnimento della luce notturna 1 Selezionate K o L premendo i pulsanti e + e confermate

limpostazione selezionata premendo OK. riproduzione delle ninna nanne

Per riprodurre o interrompere una ninna nanna:

1 Selezionate |K premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK.

,

- - - - - -

- - -

,

,

italiano 99

Selezionate : per riprodurre nuovamente lultima ninna nanna o <| per interrompere la riproduzione e confermate premendo il pulsante OK.

Per selezionare una ninna nanna diversa:

1 Selezionate |K premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK. Selezionate ~ premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK. Selezionate la ninna nanna desiderata premendo i pulsanti e + e confermate premendo il

pulsante OK. regolazione della sensibilit del microfono

Potete impostare la sensibilit del microfono dellunit bambino sul livello desiderato. Per modificare la sensibilit del microfono necessario che lunit bambino e lunit genitore siano connesse, cio che la spia LINK dellunit genitore sia di colore verde e accesa a luce fissa.

1 Selezionate ZR premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK. Selezionate il livello di sensibilit del microfono per lunit bambino premendo i pulsanti e +

e confermate OK. una spia accesa = livello minimo di sensibilit tutte le spie accese = livello massimo di sensibilit

Nota: Quando la sensibilit del microfono dellunit bambino impostata su un livello elevato, lunit rileva una quantit maggiore di suoni e quindi trasmette con maggiore frequenza, consumando pi energia.

attivazione e disattivazione dellallarme acustico Se lallarme acustico attivato, lunit genitore emette un segnale acustico non appena la quinta spia del livello audio si illumina di blu, quando il volume disattivato.

1 Selezionate X premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK. Selezionate C o V e confermate premendo il pulsante OK.

impostazione dellintervallo di temperatura della stanza Potete impostare lintervallo di temperatura (valori minimo e massimo) della stanza del bambino.

1 Selezionate B premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK. N viene visualizzato sul display.

Confermate premendo il pulsante OK. Impostate la temperatura minima desiderata premendo i pulsanti e + e confermate

premendo OK. Impostate la temperatura massima desiderata premendo i pulsanti e + e confermate

premendo OK. Nota: Quando la temperatura massima selezionata inferiore alla temperatura della stanza, lunit consuma pi energia perch il display rimane sempre acceso. Lo stesso accade quando la temperatura minima impostata pi alta di quella della stanza.

attivazione e disattivazione dellallarme di temperatura Se lallarme di temperatura attivato, lunit genitore emette un segnale acustico quando la temperatura reale supera il valore massimo impostato o inferiore a quello minimo. Se non avete impostato i valori minimo e massimo di temperatura, lallarme si attiva quando la temperatura della stanza scende sotto i 7 o supera i 33 C.

1 Selezionate B premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK.

, ,

,

italiano100

Selezionate M premendo i pulsanti e + e confermate premendo OK. Selezionate C o V e confermate premendo il pulsante OK.

pulizia e manutenzione non immergete le unit genitore e bambino in acqua e non lavatele sotto lacqua del rubinetto. non utilizzate detergenti spray e/o liquidi. 1 Se collegata a una presa di corrente, scollegate lunit bambino ed estraete lunit genitore

dal caricabatterie. Pulite le unit genitore e bambino con un panno umido. prima di reinserire lunit genitore nel caricabatterie, accertatevi che sia asciutta. Pulite sempre il caricabatterie con un panno asciutto.

Come riporre lapparecchio Potete utilizzare la custodia anche per riporre il baby monitor durante i viaggi. Quando pensate di non utilizzare il baby monitor per molto tempo, rimuovete le batterie e riponete lunit genitore, lunit bambino, ladattatore dellunit bambino e il caricabatterie nella custodia da viaggio in dotazione.

tutela dellambiente Per contribuire alla tutela dellambiente, non smaltite lapparecchio insieme ai rifiuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale (fig. 34). Le batterie contengono sostanze potenzialmente nocive per lambiente. Non smaltite le batterie scariche insieme ai comuni rifiuti domestici, ma consegnatele a un apposito centro di raccolta ufficiale. Rimuovete sempre le batterie prima dello smaltimento e consegnate lapparecchio a un centro di raccolta ufficiale.

garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips allindirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono riportato nellopuscolo della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances & Personal Care BV.

Domande frequenti Nella presente sezione sono riportate le domande pi frequenti relative allapparecchio. Se non riuscite a trovare una risposta esaustiva alla vostra domanda, rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti del vostro paese.

Domanda Risposta

Perch la spia ON dellunit bambino e la spia LINK dellunit genitore non si accendono quando premo i pulsanti on/off delle due unit?

possibile che le batterie dellunit genitore siano scariche e che lunit non sia inserita nel caricabatterie collegato allalimentazione di rete. Collegate ladattatore a una presa di corrente e inserite lunit genitore nel caricabatterie. Quindi premete il pulsante on/off per stabilire la connessione con lunit bambino.

, ,

,

,

italiano 101

Domanda Risposta

possibile che le batterie dellunit bambino siano scariche e che lunit non sia collegata allalimentazione di rete. Sostituite le batterie o inserite lo spinotto nella presa dellunit bambino e collegate ladattatore a una presa di corrente. Quindi premete il pulsante on/off per stabilire la connessione con lunit genitore.

Lunit bambino e lunit genitore potrebbero essere fuori portata. Avvicinate lunit genitore allunit bambino (distanza minima di 1 metro).

Se la spia LINK dellunit genitore non inizia a lampeggiare, utilizzate la funzione di ripristino per ripristinare le impostazioni predefiniti delle due unit.

Perch la spia rossa LINK lampeggia sullunit genitore e sul display visualizzato il messaggio O?

Lunit bambino e lunit genitore sono fuori portata. Avvicinate lunit genitore allunit bambino.

Perch la spia rossa LINK sullunit genitore lampeggia?

Le batterie dellunit bambino sono scariche. Sostituite le batterie o collegate lunit bambino a una presa di corrente (vedere il capitolo Predisposizione dellapparecchio).

Perch lunit genitore emette un segnale acustico?

Se lunit genitore emette un segnale acustico mentre la spia LINK lampeggia e sul display visualizzato il messaggio O, lunit genitore non connessa allunit bambino. Avvicinate lunit genitore allunit bambino.

Se lunit genitore emette un segnale acustico e il simbolo delle batterie sul display vuoto, le batterie sono scariche e devono essere ricaricate.

Se avete disattivato il volume quando era attivo lallarme acustico, lunit genitore emette un segnale acustico tutte le volte che la quinta spia del livello audio si illumina di blu, perch lunit bambino ha rilevato un suono.

Se avete impostato la temperatura della stanza sullunit genitore e lallarme di temperatura attivo, lunit genitore emette un segnale acustico quando la tempera scende sotto il livello impostato o i 7 C, oppure quando sale sopra il livello impostato o i 33 C.

Perch lunit genitore produce un rumore acuto?

Le due unit potrebbero essere troppo vicine. Accertatevi che le due unit si trovino ad almeno 1 metro di distanza lunit dallaltra.

Il volume dellunit genitore potrebbe essere impostato su un livello troppo alto. Diminuite il volume dellunit genitore.

Perch lunit genitore non emette suoni/perch non sento il bambino piangere?

Il volume dellunit genitore potrebbe essere impostato su un livello troppo basso o essere disattivato. Aumentate il volume dellunit genitore.

italiano10

Domanda Risposta

La sensibilit del microfono dellunit bambino potrebbe essere troppo bassa. Aumentate la sensibilit del microfono nel menu dellunit genitore.

Lunit bambino e lunit genitore potrebbero essere fuori portata. Avvicinate lunit genitore allunit bambino.

Perch lunit genitore reagisce troppo rapidamente ad altri suoni?

Lunit bambino rileva anche i suoni non emessi dal vostro bambino. Avvicinate lunit bambino al bambino, accertandovi di rispettare una distanza minima di 1 metro.

La sensibilit del microfono dellunit bambino potrebbe essere troppo alta. Diminuite la sensibilit del microfono nel menu dellunit genitore.

Perch lunit genitore reagisce troppo lentamente al pianto del bambino?

La sensibilit del microfono dellunit bambino potrebbe essere troppo bassa. Aumentate la sensibilit del microfono nel menu dellunit genitore.

Perch le batterie dellunit bambino si esauriscono cos velocemente?

La sensibilit del microfono dellunit bambino potrebbe essere troppo alta con un conseguente aumento delle trasmissioni. Diminuite la sensibilit del microfono nel menu dellunit genitore.

Il volume dellunit bambino potrebbe essere impostato su un livello troppo alto con un conseguente consumo eccessivo di energia. Diminuite il volume dellunit bambino.

probabile che abbiate impostato una temperatura massima della stanza inferiore a quella effettiva o una temperatura minima superiore a quella effettiva. Questa condizione fa s che il display rimanga sempre acceso e quindi consumi una maggiore quantit di energia riducendo lautonomia delle batterie.

probabile che sia accesa la luce notturna. Se volete utilizzare la luce notturna, vi consigliamo di collegare lunit bambino a una presa di corrente.

Perch la ricarica dellunit genitore impiega pi di 8 ore?

Lunit genitore potrebbe essere rimasta accesa durante la ricarica. Spegnete lunit genitore durante la ricarica.

La portata specificata per il baby monitor di 300 metri. Perch il mio apparecchio funziona invece a distanze molto inferiori?

La portata specificata vale solo allesterno e allaperto. In casa, la portata effettiva limitata dal numero e dal tipo di pareti e/o soffitti che sinterpongono tra le due unit. La portata effettiva massima allinterno della casa di 50 metri.

Perch di tanto in tanto si perde la connessione? Perch il suono si interrompe?

Probabilmente lunit bambino e lunit genitore sono al limite della portata effettiva. Spostatele o avvicinatele. Ricordate che sono necessari circa 30 secondi affinch le due unit si connettano dopo uno spostamento.

italiano 10

Domanda Risposta

Cosa succede in caso di black out?

Se lunit genitore sufficientemente carica, continua a funzionare anche in caso di black out, sia che si trovi sul caricabatterie che estratta. Se avete inserito le batterie nellunit bambino, essa commuter automaticamente sul funzionamento a batterie.

Il baby monitor protetto da interferenze e intercettazioni?

La tecnologia DECT di questo baby monitor garantisce lassenza di interferenze e intercettazioni da altri apparecchi.

Alcuni pulsanti sembrano non funzionare quando li premo. Sto seguendo una procedura errata?

Dovete premere tutti i pulsanti brevemente (fatta eccezione per quelli di on/off e TALK). Infatti, se li mantenete premuti troppo a lungo, la relativa funzione non viene eseguita.

Lautonomia dellunit genitore dovrebbe essere di almeno 24 ore. Perch lautonomia della mia unit inferiore?

Quando le batterie dellunit genitore vengono caricate per la prima volta, la loro autonomia inferiore a 24 ore, poich esse raggiungono la massima capacit soltanto dopo essere state ricaricate per quattro volte.

Il volume dellunit genitore potrebbe essere impostato su un livello troppo alto con un conseguente consumo eccessivo di energia. Diminuite il volume dellunit genitore.

La sensibilit del microfono dellunit bambino potrebbe essere troppo alta con un conseguente consumo eccessivo di energia da parte dellunit genitore. Diminuite la sensibilit del microfono nel menu dellunit genitore.

Perch il simbolo della batteria non appare visualizzato sul display dellunit genitore quando si avvia lunit genitore?

Quando lunit genitore viene messa in carica per la prima volta, o dopo un lungo periodo di inutilizzo, potrebbero essere necessari alcuni minuti prima che il simbolo della batteria venga visualizzato sul display dellunit genitore.

italiano10

105

inleiding Philips Avent spant zich in om zorgzame, betrouwbare producten te maken die ouders de gerustheid geven die ze nodig hebben. Deze Philips Avent-babyfoon biedt 24 uur per dag ondersteuning door u de zekerheid te bieden dat u uw baby altijd duidelijk kunt horen zonder storende bijgeluiden. De DECT-technologie garandeert ontvangst zonder storing van andere draadloze apparaten en een glashelder signaal tussen babyunit en ouderunit.

Algemene beschrijving (fig. 1) A Babyunit 1 Aan/uitknop 3 2 Temperatuursensor 3 AAN-lampje 4 Volumeknoppen +/ 5 PAGE-knop 6 Display 7 Nachtlampje 8 Afspeel/stopknop E 9 Slaapliedjesknop K 10 Knop voor nachtlampje Q 11 Microfoon 12 Adapter 13 Kleine stekker 14 Klep van batterijvak 15 Aansluitopening voor kleine stekker 16 Batterijvak B Ouderunit 1 Geluidsniveaulampjes 2 Display 3 TALK-knop 4 MENU-knop 5 Aan/uitknop 3 6 LINK-lampje 7 Opening voor riemclip en nekkoord 8 Volumeknoppen +/ 9 OK-knop 10 Microfoon 11 Luidspreker 12 Batterijvak 13 Riemclip 14 Klep van batterijvak 15 Nekkoord 16 Adapter 17 Oplader 18 POWER-lampje (aan-lampje) C Display 1 Kamertemperatuurindicatie 2 Q Nachtlampindicatie 3 K Slaapliedjesindicatie 4 T Batterijsymbool 5 o Volume-indicatie 6 R Microfoongevoeligheidsindicatie 7 U De kamertemperatuur is hoger dan de in het menu ingestelde temperatuur

nEDErlanDS

8 I De kamertemperatuur is lager dan de in het menu ingestelde temperatuur 9 O Geeft aan dat er geen verbinding is tussen de units 10 { Geeft het volume (geluidsniveau) aan 11 S Geeft aan dat het afspelen van het slaapliedje is onderbroken D Reisetui

Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.

Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen vervanging voor verantwoordelijk en degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt. Controleer of het voltage aangegeven op de adapters van de babyunit en de oplader overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. Gebruik en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 10C en 40C. Het apparaat is geschikt voor een netspanning tussen 0 en 0V. Stel de babyfoon niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of direct zonlicht. Zorg dat de babyunit en het snoer altijd buiten het bereik van de baby blijven (ten minste 1 meter verwijderd). Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de baby. Dek de babyfoon niet af met een handdoek of deken. Dompel geen enkel deel van de babyfoon in water of een andere vloeistof. Gebruik de babyfoon niet in een vochtige omgeving of nabij water. Maak de behuizing van de babyunit en ouderunit niet open, behalve de batterijvakken, om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik alleen de bijgeleverde adapter om de babyunit aan te sluiten op netspanning. Gebruik alleen de bijgeleverde oplader om de ouderunit op te laden. De adapters bevatten een transformator. Knip de adapters niet af om deze te vervangen door een andere stekker, omdat dit een gevaarlijke situatie oplevert. Indien de adapter van de babyunit beschadigd is, laat deze dan altijd vervangen door een van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen. Indien de oplader of de adapter van de oplader beschadigd is, laat de oplader dan altijd vervangen door een van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen. Plaats altijd niet-oplaadbare batterijen van het juiste type in de babyunit om explosiegevaar te voorkomen. Gebruik altijd oplaadbare batterijen van het juiste type in de ouderunit. Omdat continue uitzending niet is toegestaan, hoort u uw baby alleen wanneer hij of zij geluid maakt. Elektromagnetische velden (Emv)

Dit Philips Avent-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.

klaarmaken voor gebruik Babyunit

De babyunit werkt op netspanning of op batterijen. Zelfs indien u van plan bent de babyunit op netspanning te laten werken, raden we u aan batterijen te plaatsen. Hierdoor blijft de babyunit werken wanneer de stroom uitvalt.

gebruik op netspanning 1 Steek de kleine stekker in de babyunit en steek de adapter in een stopcontact (fig. 2).

,

,

, , , ,

, , , , ,

, , ,

,

,

,

,

nEDErlanDS106

gebruik op batterijen De babyunit werkt op vier 1,5V R6 AA-batterijen (niet bijgeleverd). We raden u sterk aan om Philips LR6 PowerLife-batterijen te gebruiken.

Zorg ervoor dat uw handen en de unit droog zijn wanneer u de batterijen plaatst. 1 Draai de klep van het batterijvak met uw handpalm linksom ( OPEN). (fig. 3) Verwijder het deksel. Plaats vier 1,5V R6 AA-batterijen (fig. 4).

Plaats twee batterijen boven op elkaar en zorg dat de + en polen van de batterijen in de goede richting wijzen.

Sluit het batterijvak door het deksel erop te plaatsen en dit met uw handpalm rechtsom te draaien (CLOSE ). (fig. 5)

Opmerking: Als de batterijen bijna leeg zijn, verschijnt het batterijsymbool op het display. ouderunit gebruik op batterijen

De ouderunit werkt op twee oplaadbare 1,2V AAA NiMh-batterijen. Deze worden bij het apparaat geleverd.

Zorg ervoor dat uw handen en de unit droog zijn wanneer u de batterijen plaatst.

1 Schuif het deksel van het batterijvak omlaag om het te verwijderen (fig. 6). Plaats de twee oplaadbare batterijen (fig. 7).

Zorg ervoor dat de + en - polen van de batterijen in de juiste richting wijzen. Schuif het deksel van het batterijvak terug op de achterzijde van de ouderunit totdat het

deksel met een klik vergrendelt (fig. 8). Steek de adapter in een stopcontact en plaats de ouderunit in de oplader (fig. 9).

Het POWER-lampje op de oplader gaat branden. 5 Laat de ouderunit in de oplader staan tot de batterijen helemaal zijn opgeladen.

Als u de ouderunit voor de eerste keer oplaadt of lange tijd niet hebt gebruikt: schakel de ouderunit uit en laat deze minstens 10 uur lang ononderbroken opladen. Normaal duurt het opladen 8 uur, maar het opladen duurt langer als de ouderunit tijdens het opladen is ingeschakeld. Schakel de ouderunit uit om de oplaadtijd zo kort mogelijk te houden. Het POWER-lampje op de oplader blijft branden, ook als de batterijen volledig zijn opgeladen. Als de batterijen helemaal opgeladen zijn, kunt u de ouderunit uit de oplader halen en deze minstens uur gebruiken.

Opmerking: De gebruikstijd is 24 uur, ervan uitgaande dat de babyunit 25% van de tijd zendt en de rest van de tijd (wanneer de baby geen geluid maakt) in de stand-bystand staat. Opmerking: Wanneer de batterijen van de ouderunit voor het eerst worden opgeladen, is de gebruikstijd minder dan 24 uur. De batterijen bereiken hun maximale capaciteit pas als ze vier keer opgeladen en leeggebruikt zijn geweest. Opmerking: Wanneer het batterijsymbool op het display leeg is en de ouderunit piept, zijn de batterijen bijna leeg. Plaats in dat geval de ouderunit in de oplader.

,

,

,

,

,

,

,

nEDErlanDS 107

Opmerking: Wanneer de ouderunit niet in de oplader staat, lopen de batterijen geleidelijk leeg, zelfs als de ouderunit is uitgeschakeld.

gebruik op netspanning 1 Zorg ervoor dat u de oplaadbare batterijen in de ouderunit hebt geplaatst. Plaats de adapter van de oplader in het stopcontact en plaats de ouderunit in de

oplader (fig. 9). Het POWER-lampje op de oplader gaat branden.

het apparaat gebruiken 1 Plaats de ouderunit en de babyunit in dezelfde ruimte om de verbinding te testen (fig. 10). Zorg dat de beide units ten minste 1 meter uit elkaar staan.

Houd de aan/uitknop 3 van de babyunit gedurende 2 seconden ingedrukt. (fig. 11) Het nachtlampje gaat even branden. Het display gaat aan en geeft de kamertemperatuur weer. Het AAN-lampje gaat branden.

Houd de aan/uitknop 3 van de ouderunit gedurende 2 seconden ingedrukt. (fig. 12) De geluidsniveaulampjes gaan heel even blauw branden. Het display gaat aan en het batterijsymbool en de temperatuurindicatie verschijnen op het display. Het LINK-lampje knippert heel even rood en knippert vervolgens groen om aan te geven dat de ouderunit verbinding zoekt met de babyunit. Het LINK-lampje op de ouderunit knippert groen tot er verbinding is. Dit duurt maximaal 0 seconden. Daarna brandt het LINK-lampje op de ouderunit continu groen (fig. 13). Als er na 0 seconden geen verbinding is, knippert het LINK-lampje op de ouderunit rood, piept de ouderunit af en toe en verschijnt het bericht O op het display van de ouderunit.

Zorg dat de babyunit ten minste 1 meter van uw baby verwijderd is (fig. 14). 5 Plaats de ouderunit binnen het bereik van de babyunit. Zorg dat de ouderunit ten minste

1 meter van de babyunit verwijderd is (fig. 15). Zie Bereik hieronder voor meer informatie over het bereik.

Bereik Het bereik van de babyfoon is 300 meter in de open lucht. Dit bereik kan, afhankelijk van de omgeving en andere storingsfactoren, kleiner zijn. Binnenshuis is het bereik maximaal 50 meter.

Droge materialen Dikte van het materiaal Vermindering bereik

Hout, pleisterwerk, karton, glas (zonder metaal, bedrading of lood)

< 30 cm 0-10%

Steen, triplex < 30 cm 5-35%

Gewapend beton < 30 cm 30-100%

Metalen roosters of stangen < 1 cm 90-100%

Metaal- of aluminiumplaten < 1 cm 100%

Voor natte en vochtige materialen kan het bereikverlies oplopen tot 100%.

,

, , ,

, ,

,

,

,

nEDErlanDS108

Functies luidsprekervolume instellen

1 Druk kort op de + en - volumeknoppen op de babyunit tot het gewenste luidsprekervolume voor de babyunit is bereikt (fig. 16).

Druk kort op de + en - volumeknoppen op de ouderunit tot het gewenste luidsprekervolume voor de ouderunit is bereikt (fig. 17). Op de displays wordt het luidsprekervolume aangegeven: A : het geluid van de ouderunit is uitgeschakeld/de baby wordt geluidloos in de gaten gehouden; P : laagste volume (ouderunit en babyunit); }: hoogste volume (ouderunit en babyunit);

Opmerking: Als u de + en - volumeknoppen te lang ingedrukt houdt, wordt het volume niet gewijzigd. Opmerking: U hoeft het volume van de babyunit alleen in te stellen als u de terugspreekfunctie wilt gebruiken (zie onder). Opmerking: Als het volume hoog wordt gezet, verbruiken de units meer energie.

terugspreekfunctie Met behulp van de TALK-knop op de ouderunit kunt u tegen uw baby praten (bijvoorbeeld om uw baby te troosten).

1 Houd de TALK-knop ingedrukt en praat duidelijk in de microfoon (fig. 18). Laat de TALK-knop los als u klaar bent met praten. Opmerking:Als de TALK-knop ingedrukt is, kunt u uw baby niet langer horen.

Baby geluidloos in de gaten houden 1 Druk kort op de - volumeknop op de ouderunit tot het volume helemaal is

uitgeschakeld (fig. 19). Als alle geluidsniveaulampjes uit zijn, staat het geluid helemaal uit.

Als de babyunit geen geluid opvangt, zijn alle geluidsniveaulampjes op de ouderunit uit (fig. 20). Als de babyunit geluid opvangt, gaan een of meerdere geluidsniveaulampjes op de ouderunit branden. Hoe harder het geluid, hoe meer lampjes er branden. nachtlampje

1 Druk kort op de knop voor het nachtlampje Q op de babyunit om het nachtlampje in te schakelen. (fig. 21) Q verschijnt op beide displays.

Druk nogmaals kort op de knop voor het nachtlampje Q om het nachtlampje uit te schakelen. Het nachtlampje dimt geleidelijk voordat het helemaal uitgaat. Q verdwijnt van beide displays.

Opmerking: Als u de knop voor het nachtlampje Q te lang ingedrukt houdt, wordt het nachtlampje niet in- of uitgeschakeld. Tip: Schakel het nachtlampje uit als u de babyunit op batterijen gebruikt. Dit bespaart energie.

De ouderunit oproepen Als de ouderunit zoek is en het geluid uit staat, kunt u de PAGE-knop op de babyunit gebruiken om de ouderunit op te sporen.

, -

- -

,

,

,

, ,

nEDErlanDS 109

1 Druk kort op de PAGE-knop op de babyunit (fig. 22). H verschijnt op beide displays. Het volume van de ouderunit wordt automatisch op het middelste niveau ingesteld en de ouderunit geeft een oproepsignaal af.

Om het oproepsignaal uit te schakelen, drukt u weer kort op de PAGE-knop of op een willekeurige knop op de ouderunit.

Opmerking: Als u de PAGE-knop te lang ingedrukt houdt, geeft de ouderunit geen oproepsignaal af. Slaapliedjesfunctie

1 Druk kort op de slaapliedjesknop K op de babyunit om n van de vijf beschikbare slaapliedjes te selecteren. (fig. 23)

Druk kort op de afspeel/stopknop E om het gekozen slaapliedje af te spelen. (fig. 24) Druk kort op de OK-knop op de ouderunit om het slaapliedje te onderbreken. Druk

nogmaals op de OK-knop om verder te gaan met het slaapliedje (fig. 25). Als u niet binnen 60 seconden verdergaat met het slaapliedje, wordt de slaapliedjesfunctie automatisch uitgeschakeld.

Druk nogmaals kort op de afspeel/stopknop E op de babyunit om het slaapliedje te beindigen. (fig. 24)

Opmerking: Als u de slaapliedjesknop K te lang ingedrukt houdt, wordt er geen slaapliedje gekozen. riemclip en nekkoord

Als de batterijen van de ouderunit voldoende zijn opgeladen, kunt u de unit in en om huis bij u dragen door hem met de riemclip aan uw riem of broek/rokband te bevestigen of aan het nekkoord om uw nek te hangen. Zo kunt u gaan en staan waar u wilt terwijl u de baby in de gaten houdt.

Bevestigen van de riemclip 1 Schuif het pinnetje aan de achterkant van de riemclip in de uitsparing op de achterkant van

de ouderunit (1). Draai de riemclip naar links (2) tot deze vastklikt (fig. 26). losmaken van de riemclip

1 Draai de riemclip naar rechts (1) en haal deze uit de uitsparing (2) (fig. 27). Bevestigen van het nekkoord

1 Schuif het pinnetje aan het uiteinde van het nekkoord in de uitsparing op de achterkant van de ouderunit (1). Draai het nekkoord naar links (2) tot dit vastklikt (fig. 28). losmaken van het nekkoord

1 Draai het nekkoord naar rechts (1) en haal het uit de uitsparing (2) (fig. 29). resetfunctie

Met deze functie kunt u de baby- en ouderunit terugzetten naar de standaardinstellingen. U kunt deze functie gebruiken bij problemen die niet kunnen worden opgelost met de aanwijzingen in het hoofdstuk Veelgestelde vragen. Elke unit dient afzonderlijk te worden gereset.

1 Houd de aan/uitknop 3 gedurende 2 seconden ingedrukt. (fig. 11) Houd meteen daarna de - volumeknop ingedrukt totdat op het display Reset

verschijnt (fig. 30). De standaardfabrieksinstellingen van de unit zijn nu hersteld.

Doe dit vervolgens ook voor de andere unit.

, ,

,

,

nEDErlanDS110

Standaardinstellingen Ouderunit

Luidsprekervolume: 1 Microfoongevoeligheid: 3 Geluidsalarm: aan Temperatuuralarm: aan Temperatuur te laag-alarm: 14C Temperatuur te hoog-alarm: 30C

Babyunit Luidsprekervolume : 3 Nachtlampje: uit Slaapliedje: 1

menuopties De meeste functies kunnen op zowel de babyunit als de ouderunit worden bediend, maar er zijn een aantal functies die alleen kunnen worden ingesteld met de menuopties op de ouderunit.

Bediening via het menu - algemene uitleg 1 Druk op de MENU-knop om het menu te openen (fig. 31).

De eerste menuoptie verschijnt op het display. Gebruik de en + knoppen om de gewenste menuoptie te kiezen (fig. 32). Druk op OK om uw keuze te bevestigen (fig. 33). Gebruik de - en + knoppen om de gewenste stand te programmeren. 5 Druk op OK om uw keuze te bevestigen.

J verschijnt op het display. 6 Druk opnieuw op de MENU-knop om het menu af te sluiten (fig. 31). Opmerking:Druk altijd kort op de MENU-knop, de en + knoppen en de OK-knop. Als u deze knoppen te lang ingedrukt houdt, werken ze niet.

in-/uitschakelen van het nachtlampje 1 Kies K of L met de en + knoppen. Bevestig de geselecteerde

stand door op de OK-knop te drukken. afspelen van slaapliedjes

Om een slaapliedje af te spelen of te stoppen:

1 Kies |K met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. Kies : om het laatst gespeelde slaapliedje opnieuw af te spelen of <|

om het afspelen te beindigen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. Om een ander slaapliedje te kiezen:

1 Kies |K met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. Kies ~ met de - en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. Kies het gewenste slaapliedje met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te

drukken.

- - - - - -

- - -

,

,

nEDErlanDS 111

instellen van de microfoongevoeligheid U kunt de microfoongevoeligheid van de babyunit op het gewenste niveau instellen. U kunt alleen de microfoongevoeligheid wijzigen als er verbinding is tussen de babyunit en de ouderunit, d.w.z. als het LINK-lampje op de ouderunit continu groen brandt.

1 Kies ZR met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. Kies het gewenste microfoongevoeligheidsniveau voor de babyunit met de en + knoppen.

Bevestig door op de OK-knop te drukken. n lampje brandt = minimumniveau alle lampjes branden = maximumniveau

Opmerking: Als het microfoongevoeligheidsniveau van de babyunit hoog wordt ingesteld, vangt deze meer geluiden op en zendt de unit vaker een signaal uit. Hierdoor gebruiken de units meer energie.

in-/uitschakelen van het geluidsalarm Als het geluidsalarm ingeschakeld is, begint de ouderunit te piepen zodra het vijfde geluidsniveaulampje blauw begint te branden terwijl het volume uitgeschakeld is.

1 Kies X met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. Kies C (alarm aan) of V (alarm uit). Bevestig door op de OK-knop

te drukken. instellen van temperatuurbereik

U kunt het temperatuurbereik (minimum- en maximumtemperatuur) voor de babykamer instellen.

1 Kies B met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. N verschijnt op het display.

Bevestig door op de OK-knop te drukken. Stel de gewenste minimumtemperatuur in met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-

knop te drukken. Stel de gewenste maximumtemperatuur in met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-

knop te drukken. Opmerking: Als de ingestelde maximumtemperatuur lager is dan de kamertemperatuur, verbruikt de unit meer energie omdat het display continu verlicht is. Dit is ook het geval als de ingestelde minimumtemperatuur hoger is dan de kamertemperatuur.

inschakelen van het temperatuuralarm Als het temperatuuralarm is ingeschakeld, piept de ouderunit als de temperatuur in de kamer hoger wordt dan de ingestelde maximumtemperatuur of lager wordt dan de ingestelde minimumtemperatuur. Als er geen temperatuur is ingesteld, gaat het temperatuuralarm af als de kamertemperatuur onder de 7C daalt of hoger wordt dan 33C.

1 Kies B met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken.

Kies M met de en + knoppen. Bevestig door op de OK-knop te drukken. Kies C of V en bevestig door op de OK-knop te drukken.

Schoonmaken en onderhoud Dompel de ouderunit en de babyunit niet in water en maak ze niet schoon onder de kraan.

, ,

,

nEDErlanDS11

Gebruik geen reinigingsspray en/of vloeibare schoonmaakmiddelen. 1 Trek de stekker van de babyunit uit het stopcontact, als deze op netspanning is aangesloten,

en haal de ouderunit uit de oplader. Maak de ouderunit en de babyunit schoon met een vochtige doek. Zorg dat de ouderunit droog is voordat u deze terugplaatst in de oplader. Maak de oplader schoon met een droge doek.

opbergen U kunt het reisetui gebruiken om de babyfoon op te bergen als u deze meeneemt op reis. Als u de babyfoon langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen en de ouderunit, de babyunit, de adapter van de babyunit en de oplader opbergen in het bijgeleverde reisetui.

milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 34). Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Gooi lege batterijen niet weg met het gewone huisvuil, maar lever deze in bij een officieel aangewezen inzamelpunt. Verwijder de batterijen altijd voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een officieel aangewezen inzamelpunt.

garantie en service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem dan contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

veelgestelde vragen In dit hoofdstuk vindt u de meestgestelde vragen over het apparaat. Als u het antwoord op uw vraag niet kunt vinden, neem dan contact op met het Customer Care Centre in uw land.

Vraag Antwoord

Waarom gaan het AAN- lampje van de babyunit en het LINK-lampje van de ouderunit niet branden als ik de aan/ uitknoppen van de units indruk?

Mogelijk zijn de batterijen van de ouderunit leeg en zit de ouderunit niet in de op netspanning aangesloten oplader. Steek de adapter van de oplader in het stopcontact en plaats de ouderunit in de oplader. Druk vervolgens op de aan/uitknop om verbinding te maken met de babyunit.

Mogelijk zijn de batterijen van de babyunit leeg en is de babyunit niet aangesloten op netspanning. Vervang de batterijen of steek de kleine stekker in de babyunit en steek de adapter in een stopcontact. Druk vervolgens op de aan/uitknop om verbinding te maken met de ouderunit.

, ,

,

,

nEDErlanDS 11

Vraag Antwoord

De babyunit en de ouderunit bevinden zich mogelijk buiten bereik van elkaar. Plaats de ouderunit dichter bij de babyunit, maar niet dichterbij dan 1 meter.

Als het LINK-lampje op de ouderunit nog steeds niet begint te knipperen, gebruik dan de resetfunctie om de units terug te zetten naar de standaardinstellingen.

Waarom knippert het LINK-lampje op de ouderunit rood en waarom staat de boodschap (O) op het display?

De babyunit en de ouderunit bevinden zich buiten bereik van elkaar. Plaats de units dichter bij elkaar.

Waarom knippert het LINK-lampje op de ouderunit rood?

De batterijen van de babyunit zijn bijna leeg. Vervang de batterijen of sluit de babyunit aan op netspanning (zie hoofdstuk Klaarmaken voor gebruik).

Waarom piept de ouderunit?

Als de ouderunit piept terwijl het LINK-lampje rood knippert en de boodschap (O) op het display staat, is er geen verbinding met de babyunit. Plaats de ouderunit dichter bij de babyunit.

Als de ouderunit piept en het batterijsymbool op het display leeg is, zijn de batterijen bijna leeg. Laad de batterijen op.

Als u het volume hebt uitgeschakeld terwijl het geluidsalarm is ingeschakeld, piept de ouderunit telkens wanneer het vijfde geluidsniveaulampje blauw wordt omdat de babyunit een geluid opvangt.

Als u de kamertemperatuur op de ouderunit hebt ingesteld en het temperatuuralarm aan is, piept de ouderunit als de temperatuur onder het ingestelde niveau of onder de 7C daalt of als de temperatuur boven het ingestelde niveau of boven de 33C komt.

Waarom geeft het apparaat een hoge pieptoon?

De units staan mogelijk te dicht bij elkaar. Zorg dat de ouderunit en de babyunit ten minste 1 meter bij elkaar vandaan zijn.

Het volume van de ouderunit kan te hard staan. Zet het volume van de ouderunit zachter.

Waarom hoor ik niets/ Waarom kan ik mijn baby niet horen huilen?

Het volume van de ouderunit kan te zacht staan of uitgeschakeld zijn. Zet het volume van de ouderunit harder.

Het microfoongevoeligheidsniveau van de babyunit kan te laag zijn ingesteld. Stel in het menu van de ouderunit het microfoongevoeligheidsniveau hoger in.

De babyunit en de ouderunit bevinden zich mogelijk buiten bereik van elkaar. Verklein de afstand tussen de units.

nEDErlanDS11

Vraag Antwoord

Waarom reageert de ouderunit te snel op andere geluiden?

De babyunit vangt ook andere geluiden op dan die van uw baby. Plaats de babyunit dichter bij de baby (houd ten minste 1 meter afstand).

Het microfoongevoeligheidsniveau van de babyunit kan te hoog zijn ingesteld. Stel in het menu van de ouderunit het microfoongevoeligheidsniveau lager in.

Waarom reageert de ouderunit langzaam op het gehuil van de baby?

Het microfoongevoeligheidsniveau van de babyunit kan te laag zijn ingesteld. Stel in het menu van de ouderunit het microfoongevoeligheidsniveau hoger in.

Waarom raken de batterijen van de babyunit zo snel leeg?

Het microfoongevoeligheidsniveau van de babyunit kan te hoog zijn ingesteld, waardoor de babyunit vaker een signaal uitzendt. Stel in het menu van de ouderunit het microfoongevoeligheidsniveau lager in.

Het volume op de babyunit kan te hoog zijn ingesteld, waardoor de babyunit veel energie verbruikt. Zet het volume van de babyunit lager.

U hebt mogelijk een maximumtemperatuur ingesteld die lager is dan de kamertemperatuur of een minimumtemperatuur die hoger is dan de kamertemperatuur. Dit zorgt ervoor dat het display altijd verlicht is, waardoor er meer energie wordt verbruikt en de batterijen sneller leegraken.

Misschien hebt u het nachtlampje ingeschakeld. Als u het nachtlampje wilt gebruiken, adviseren wij u de babyunit op netspanning te laten werken.

Waarom duurt het opladen van de ouderunit langer dan 8 uur?

De ouderunit was mogelijk ingeschakeld tijdens het opladen. Schakel de ouderunit uit tijdens het opladen.

Het opgegeven bereik van de babyfoon is 300 meter. Hoe komt het dat het bereik van mijn babyfoon veel kleiner is?

Het opgegeven bereik geldt alleen in de open lucht. Binnen wordt het effectieve bereik beperkt door het aantal en het soort muren en/of plafonds tussen de babyunit en ouderunit. Binnenshuis is het bereik beperkt tot maximaal 50 meter.

Waarom wordt de verbinding af en toe verbroken? Waarom valt het geluid weg?

De babyunit en de ouderunit staan mogelijk dichtbij de grens van het effectieve zendbereik. Probeer een andere plek of plaats de units iets dichter bij elkaar. Denk erom dat het elke keer ongeveer 30 seconden duurt voor opnieuw verbinding is gemaakt tussen de units.

Wat gebeurt er tijdens een stroomstoring?

Als de ouderunit voldoende is opgeladen, blijft deze werken tijdens een stroomstoring, zowel binnen als buiten de oplader. Als er batterijen in de babyunit zitten, zal de unit automatisch overschakelen op batterijen tijdens een stroomstoring.

Is mijn babyfoon beveiligd tegen afluisteren en storingen?

De DECT-technologie van deze babyfoon biedt afdoende garantie tegen storing van andere apparatuur en afluisteren.

nEDErlanDS 115

Vraag Antwoord

Een aantal knoppen lijkt niet te werken als ik ze indruk. Wat doe ik verkeerd?

Met uitzondering van de aan/uitknoppen en de TALK-knop, moet u de knoppen maar kort indrukken. Als u ze te lang indrukt, werken ze niet.

De gebruikstijd van de ouderunit zou ten minste 24 uur moeten zijn. Waarom is de gebruikstijd van mijn ouderunit korter?

Wanneer de batterijen van de ouderunit voor het eerst worden opgeladen, is de gebruikstijd minder dan 24 uur. De batterijen bereiken hun maximale capaciteit pas als ze minstens vier keer opgeladen en leeggebruikt zijn geweest.

Het volume van de ouderunit kan te hoog zijn ingesteld, waardoor de ouderunit te veel energie verbruikt. Zet het volume van de ouderunit lager.

Het microfoongevoeligheidsniveau van de babyunit kan te hoog zijn ingesteld. Hierdoor verbruikt de ouderunit veel energie. Stel in het menu van de ouderunit het microfoongevoeligheidsniveau lager in.

Waarom verschijnt het batterijsymbool niet op het display van de ouderunit wanneer ik de ouderunit ga opladen?

Als u de ouderunit voor het eerst gaat opladen of deze een lange tijd niet hebt gebruikt, kan het enkele minuten duren voor het batterijsymbool op het display van de ouderunit verschijnt.

nEDErlanDS116

117

innledning Philips Avent er svrt opptatt av produsere plitelige produkter som gir foreldrene den tryggheten de trenger. Denne Philips Avent-babymonitoren gir sttte dgnet rundt ved srge for at du alltid hrer babyen klart og tydelig uten distraherende sty. DECT-teknologien garanterer null forstyrrelse fra andre trdlse apparater og klart signal mellom foreldreenheten og babyenheten.

Generell beskrivelse (fig. 1) A Babyenhet 1 Av/p-knapp 3 2 Temperatursensor 3 P-lampe 4 Volumknapper +/ 5 PAGE-knapp 6 Display 7 Nattlys 8 Spill/stopp-knapp E 9 Vuggeviseknapp K 10 Nattlysknapp Q 11 Mikrofon 12 Adapter 13 Liten kontakt 14 Lokk p batterirom 15 Uttak for liten kontakt 16 Batterirom B Foreldreenhet 1 Lydnivlys 2 Display 3 TALK-knapp 4 MENU-knapp 5 Av/p-knapp 3 6 LINK-lampe 7 pning for belteklemme og nakkestropp 8 Volumknapper +/ 9 OK-knapp 10 Mikrofon 11 Hyttaler 12 Batterirom 13 Belteklemme 14 Lokk p batterirom 15 Nakkestropp 16 Adapter 17 Lader 18 Av/p-lampe C Display 1 Indikator for romtemperatur 2 Q Indikator for nattlys 3 K Vuggevisesymbol 4 T Batterisymbol 5 o Indikator for volum 6 R Indikator for mikrofonflsomhet 7 U Romtemperatur hyere enn temperaturen som er angitt i menyen 8 I Romtemperatur lavere enn temperaturen som er angitt i menyen

norSk

9 O Melding om ingen forbindelse mellom enhetene 10 { Melding om volumniv 11 S Melding om avbrutt avspilling av vuggevise D Reiseetui

viktig Les denne brukerveiledningen nye fr du bruker apparatet, og ta vare p den for senere referanse.

Denne babymonitoren skal brukes som et hjelpemiddel. Den er ikke en erstatning for ansvarlig og riktig tilsyn fra voksne og skal ikke brukes som dette. Fr du kobler til apparatet, m du kontrollere at spenningen som er angitt p adapterne til babyenheten og laderen, stemmer overens med nettspenningen. Bruk og oppbevar apparatet ved en temperatur p mellom 10 C og 0 C. Apparatet kan kobles til nettspenninger p mellom 00 V. Ikke utsett babymonitoren for ekstrem varme eller kulde eller for direkte sollys. Kontroller at babyen ikke kan f tak i babyenheten og ledningen (minst n meter unna). Ikke sett babyenheten i babyens seng eller lekegrind. Ikke dekk til babymonitoren med et hndkle eller teppe. Ikke senk noen del av babymonitoren i vann eller annen vske. Ikke bruk babymonitoren p fuktige steder eller i nrheten av vann. Du m ikke pne babyenheten eller foreldreenheten med unntak av batterirommet. Da kan du f elektrisk stt. Bruk kun adapteren som flger med, nr du kobler babyenheten til strmnettet. Bruk kun laderen som flger med, til lade foreldreenheten. Adapterne inneholder en omformer. Ikke kutt av adapterne og erstatt dem med andre kontakter. Dette kan vre farlig. Dersom adapteren til babyenheten blir delagt, m du alltid srge for bytte den ut med den originale typen for unng at farlige situasjoner oppstr. Hvis laderen eller adapteren til laderen blir delagt, m du alltid srge for bytte den ut med den original typen for unng at farlige situasjoner oppstr. Bruk alltid riktige ikke-oppladbare batterier i babyenheten. Slik unngr du at batteriene eksploderer. Bruk alltid riktige oppladbare batterier i foreldreenheten. Siden kontinuerlig lytting ikke er tillatt, vil du kun hre babyen nr den lager lyder. Elektromagnetiske felt (EmF)

Dette Philips Avent-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis apparatet hndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen, er det trygt bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.

Fr bruk Babyenhet

Du kan bruke babyenheten koblet til strmnettet eller mens den gr p batterier. Hvis du skal bruke enheten med strm, anbefaler vi likevel at du setter inn batterier. Dette garanterer at enheten ikke sls av hvis strmmen gr.

Drift med strm 1 Koble den lille kontakten til babyenheten, og koble adapteren til veggkontakten (fig. 2).

Drift med batteri Babyenheten drives p fire 1,5 V R6 AA-batterier (flger ikke med). Vi anbefaler at du bruker Philips LR6 PowerLife-batterier.

Kontroller at hendene dine og enheten er trre nr du setter inn batteriene.

,

,

, , , , , , , , ,

, , ,

,

,

,

,

norSk118

1 Drei lokket p batterirommet til venstre ( OPEN) med hndflaten. (fig. 3) Ta av lokket. Sett inn fire 1,5 V R6 AA-batterier (fig. 4).

Legg to batterier opp hverandre og srg for at polene + og p batteriene peker i riktig retning.

Sett lokket p batterirommet p plass p enheten og drei det til hyre (CLOSE ) med hndflaten for lukke det. (fig. 5)

Merk: Nr batterinivet begynner bli lavt, vises batterisymbolet i displayet. Foreldreenhet Drift med batteri

Foreldreenheten bruker to oppladbare 1,2 V AAA NiMh-batterier som flger med apparatet.

Kontroller at hendene dine og enheten er trre nr du setter inn batteriene.

1 Skyv lokket p batterirommet nedover for fjerne det (fig. 6). Sett inn de to oppladbare batteriene (fig. 7).

Kontroller at polene + og - p batteriene peker i riktig retning. Skyv lokket p batterirommet tilbake p foreldreenheten til det sitter ordentlig p plass (du

hrer et klikk) (fig. 8). Koble adapteren til en stikkontakt og plasser foreldreenheten i laderen (fig. 9).

POWER-lampen p laderen lyser. 5 La foreldreenheten st i laderen til batteriene er fulladet.

nr du lader for frste gang eller etter en lengre periode hvor apparatet ikke er brukt: Sl av foreldreenheten og la den lades kontinuerlig i minst 10 timer. Ladingen tar vanligvis tte timer, men det tar lengre tid nr foreldreenheten er sltt p under ladingen. Sl av foreldreenheten under ladingen for gjre ladetiden s kort som mulig. POWER-lampen p laderen forblir tent, selv om batteriene er fulladet. Nr batteriene er fulladet, kan foreldreenheten brukes trdlst i minst timer.

Merk: Driftstiden p 24 timer er basert p at babyenheten overfrer 25 % av tiden og er i standby- modus resten av tiden (nr babyen ikke lager noen lyder). Merk: Nr batteriene i foreldreenhetens lades frste gang, er driftstiden mindre enn 24 timer. Batteriene nr frst sin fulle kapasitet nr du har ladet og utladet dem fire ganger. Merk: Nr batterisymbolet i displayet er tomt og foreldreenheten piper, er batterinivet lavt. Sett foreldreenheten i laderen. Merk: Nr foreldreenheten ikke lenger er i laderen, utlades batteriene gradvis, selv nr foreldreenheten er sltt av.

Drift med strm 1 Kontroller at du har satt inn de oppladbare batteriene i foreldreenheten. Sett adapteren til laderen i stikkontakten og plasser foreldreenheten i laderen (fig. 9).

POWER-lampen p laderen lyser.

Bruke apparatet 1 Sett foreldreenheten og babyenheten i samme rom for teste forbindelsen (fig. 10). Kontroller at babyenheten str minst n meter fra foreldreenheten.

,

,

,

,

,

, ,

,

norSk 119

Trykk p og hold av/p-knappen 3 p babyenheten nede i to sekunder. (fig. 11) Nattlyset lyser en kort stund. Displayet lyser og viser gjeldende romtemperatur. P-lampen lyser.

Trykk p og hold av/p-knappen 3 p foreldreenheten nede i 2 sekunder. (fig. 12) Lydnivlampen lyser bltt en kort stund. Displayet lyser og batterisymbolet og indikatoren for temperatur vises i displayet. LINK-lampen blinker rdt en kort stund og begynner deretter blinke grnt mens foreldreenheten prver opprette forbindelse med babyenheten. LINK-lampen p foreldreenheten blinker grnt til forbindelsen er opprettet. Dette tar opptil 30 sekunder. LINK-lampen p foreldreenheten lyser deretter grnt kontinuerlig (fig. 13). Hvis det ikke opprettes noen forbindelse etter 0 sekunder, blinker LINK-lampen p foreldreenheten rdt, foreldreenheten piper med jevne mellomrom og meldingen O vises i displayet p foreldreenheten.

Sett babyenheten minst n meter fra babyen (fig. 14). 5 Plasser foreldreenheten innen driftsrekkevidden til babyenheten. Kontroller at den str minst

n meter fra babyenheten (fig. 15). Hvis du vil ha mer informasjon om driftsrekkevidden, kan du se avsnittet Driftsrekkevidde nedenfor.

Driftsrekkevidde Driftsrekkevidden for babymonitoren er 300 meter. Avhengig av omgivelsene og andre forstyrrende faktorer kan rekkevidden vre kortere. Innendrs er driftsrekkevidden opptil 50 meter.

Trre materialer Materialtykkelse Tap av rekkevidde

Tre, gips, papp, glass (uten metall, ledninger eller bly)

< 30 cm 010 %

Murstein, kryssfinr < 30 cm 535 %

Armert betong < 30 cm 30100 %

Metallrister eller stenger < 1 cm 90100 %

Metall- eller aluminiumsplater < 1 cm 100 %

For vte eller fuktige materialer kan tap av rekkevidde vre opptil 100 %.

Funksjoner tilpasse hyttalervolumet

1 Trykk raskt p volumknappene + og p babyenheten til nsket hyttalervolum for babyenheten er ndd (fig. 16).

Trykk raskt p volumknappene + og p foreldreenheten til nsket hyttalervolum for foreldreenheten er ndd (fig. 17). Displayene gir visuell tilbakemelding p voluminnstillingene p enhetene: A : volumet p foreldreenheten er sltt av / stille babyovervking P : minimumsvolum (foreldre- og babyenhet) }: maksimumsvolum (foreldre- og babyenhet)

Merk: Hvis du trykker for lenge p volumknappene + og , tilpasses ikke volumet. Merk: Du trenger bare tilpasse babyenhetens volum nr du bruker talefunksjonen (se nedenfor). Merk: Hvis volumet er stilt inn p et hyt niv, vil enhetene bruke mer strm.

, , ,

, , ,

,

,

, - - -

norSk10

talefunksjon Du kan bruke TALK-knappen p foreldreenheten til snakke til babyen (f.eks. for trste babyen).

1 Trykk p og hold TALK-knappen nede og snakk tydelig inn i mikrofonen (fig. 18). Slipp TALK-knappen nr du er ferdig med snakke. Merk: Nr du trykker p TALK-knappen, kan du ikke lenger hre babyen.

Stille babyovervkning 1 Trykk raskt p knappen for volum ned () p foreldreenheten til volumet er sltt helt

av (fig. 19). Volumet er helt sltt av nr alle lydnivlys er slukket.

Nr babyenheten ikke registrerer noen lyder, er alle lydnivlys p foreldreenheten slukket (fig. 20). Nr babyenheten registrerer en lyd, lyser n eller flere lydnivlamper p foreldreenheten. Jo hyere lyden er, desto flere lamper lyser. nattlys

1 Trykk raskt p nattlysknappen Q p babyenheten for sl p nattlyset. (fig. 21) Q vises p begge displayene.

Trykk raskt p nattlysknappen Q en gang til for sl av nattlyset. Nattlyset dempes gradvis fr det slukkes helt. Q forsvinner fra begge displayene.

Merk: Hvis du trykker for lenge p nattlysknappen Q, fr du ikke sltt av eller p nattlyset. Tips: Sl av nattlyset nr babyenheten gr p batterier. Dette sparer strm.

Ske foreldreenheten Hvis du ikke vet hvor foreldreenheten er og volumet er sltt av, kan du bruke PAGE-knappen p babyenheten for finne foreldreenheten.

1 Trykk raskt p PAGE-knappen p babyenheten (fig. 22). H vises p begge displayene. Foreldreenheten tilbakestiller seg automatisk til medium volumniv og lager en skevarsellyd.

For stanse skevarsellyden trykker du raskt p PAGE-knappen en gang til eller en knapp p foreldreenheten.

Merk: Hvis du trykker for lenge p PAGE-knappen, lager ikke foreldreenheten skevarsellyden. vuggevisefunksjon

1 Trykk raskt p vuggeviseknappen K p babyenheten for velge en av de fem vuggevisene. (fig. 23)

Trykk raskt p spill/stopp-knappen E for spille den valgte vuggevisen. (fig. 24) Trykk raskt p OK-knappen p foreldreenheten for avbryte vuggevisen. Trykk p OK-

knappen p foreldreenheten en gang til for fortsette vuggevisen (fig. 25). Hvis du ikke fortsetter vuggevisen innen 60 sekunder, slr vuggevisefunksjonen seg av automatisk.

Trykk raskt p spill/stopp-knappen E p babyenheten en gang til for stanse vuggevisen. (fig. 24)

Merk: Hvis du trykker for lenge p vuggeviseknappen K, velges det ingen vuggevise.

,

,

,

, ,

, ,

,

norSk 11

Belteklemme og nakkestropp Hvis batteriene p foreldreenheten er tilstrekkelig ladet, kan du ta enheten med deg innenfor og utenfor huset hvis du fester enheten til beltet eller bukselinningen med belteklemmen eller hvis du henger den rundt nakken med nakkestroppen. Dette gjr at du kan overvke babyen mens du beveger deg rundt.

Feste belteklemmen 1 Sett den lille klaffen p baksiden av belteklemmen inn i pningen p baksiden av

foreldreenheten (1). Vri belteklemmen til venstre () til den sitter ordentlig p plass (du hrer et klikk) (fig. 26). ta av belteklemmen

1 Vri belteklemmen til hyre (1) og ta den ut av pningen (2) (fig. 27). Feste nakkestroppen

1 Sett den lille klaffen p enden av nakkestroppen inn i pningen p baksiden av foreldreenheten (1). Vri nakkestroppen til venstre () til den sitter ordentlig p plass (du hrer et klikk) (fig. 28). ta av nakkestroppen

1 Vri nakkestroppen til hyre (1) og ta den ut av pningen (2) (fig. 29). tilbakestillingsfunksjon

Denne funksjonen gjr at du kan tilbakestille foreldreenheten og babyenheten til standardinnstillingene. Du kan bruke denne funksjonen hvis det oppstr problemer som ikke kan lses ved flge forslagene i avsnittet Vanlige sprsml. Du m tilbakestille hver enhet for seg.

1 Trykk p og hold av/p-knappen 3 nede i to sekunder for sl p enheten. (fig. 11) Trykk og hold deretter umiddelbart p volum ned-knappen (-) til meldingen Reset

(tilbakestill) vises p displayet (fig. 30). Enheten er n tilbakestilt til standard fabrikkinnstillinger.

Gjr det samme med den andre enheten.

Standardinnstillinger Foreldreenhet

Hyttalervolum: 1 Mikrofonflsomhet: 3 Lydvarsel: p Temperaturvarsel: p Varsel om lav temperatur : 14 C Varsel om hy temperatur : 30 C

Babyenhet Hyttalervolum: 3 Nattlys: av Vuggevise: 1

menyalternativer De fleste funksjonene kan styres bde p babyenheten og foreldreenheten, men det er noen funksjoner som bare kan stilles inn via menyalternativene du finner p foreldreenheten.

menybruk - generell forklaring 1 Trykk p MENU-knappen for pne menyen (fig. 31).

,

- - - - - -

- - -

norSk1

Det frste menyalternativet vises i displayet. Bruk knappene og + for velge nsket menyalternativ (fig. 32). Trykk p OK-knappen for bekrefte valget (fig. 33). Bruk knappene + og - for velge nsket innstilling. 5 Trykk p OK-knappen for bekrefte valget.

J vises i displayet. 6 Trykk p MENU-knappen en gang til for g ut av menyen (fig. 31). Merk: Trykk alltid raskt p MENU-knappen, knappene og + og OK-knappen. Hvis du trykker for lenge p disse knappene, fungerer de ikke.

nattlys av/p 1 Velg K eller L ved trykke p knappene og +. Bekreft den valgte

innstillingen ved trykke p OK-knappen. Spille vuggeviser

Slik spiller du av eller stopper du en vuggevise:

1 Velg |K ved trykke p knappene og +, og bekreft ved trykke p OK-knappen. Velg : for spille vuggevisen som sist ble spilt, p nytt eller <| for

slutte spille. Bekreft ved trykke p OK-knappen. Slik velger du en annen vuggevise:

1 Velg |K ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK-knappen. Velg ~ ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK-

knappen. Velg nsket vuggevise ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK-

knappen. tilpasse mikrofonflsomhet

Du kan stille inn mikrofonflsomheten p babyenheten til nsket niv. Du kan bare endre mikrofonflsomheten nr det er opprettet forbindelse mellom babyenheten og foreldreenheten, det vil si nr LINK-lampen p foreldreenheten lyser kontinuerlig grnt.

1 Velg ZR ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK- knappen.

Velg nsket mikrofonflsomhet for babyenheten ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK-knappen. ett lys p = minimum flsomhetsniv alle lys p = hyeste flsomhetsniv

Merk: Nr mikrofonflsomheten til babyenheten er stilt inn p hyt niv, registrerer den flere lyder og overfrer derfor oftere. Som et resultat av dette bruker enhetene mer strm.

lydvarsel av/p Hvis lydvarsel er sltt p, piper foreldreenheten s snart det femte lydnivlyset begynner lyse bltt mens volumet er sltt av.

1 Velg X ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK- knappen.

Velg C eller V og bekreft ved trykke p OK-knappen.

,

,

, ,

norSk 1

Stille inn temperaturomrde Du kan stille inn temperaturomrdet (minimums- og maksimumstemperatur) i babyens rom.

1 Velg B ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK- knappen. N vises i displayet.

Bekreft ved trykke p OK-knappen. Still inn nsket minimumstemperatur ved trykke p knappene og + og bekreft ved

trykke p OK-knappen. Still inn nsket maksimumstemperatur ved trykke p knappene og + og bekreft ved

trykke p OK-knappen. Merk: Nr valgt maksimumstemperatur er lavere enn romtemperaturen, bruker enheten mer strm fordi displayet er p hele tiden. Dette er ogs tilfelle nr minimumstemperaturen er stilt inn hyere enn romtemperaturen.

temperaturvarsel av/p Hvis temperaturvarsel er sltt p, piper foreldreenheten hvis faktisk romtemperatur overskrider den angitte maksimumstemperaturen eller synker under den angitte minimumstemperaturen. Hvis det ikke er angitt noen minimums- og maksimumstemperatur, blir du varslet nr romtemperaturen synker under 7 C eller overstiger 33 C.

1 Velg B ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK-knappen.

Velg M ved trykke p knappene og + og bekreft ved trykke p OK-knappen.

Velg C eller V og bekreft ved trykke p OK-knappen.

rengjring og vedlikehold Ikke senk foreldreenheten eller babyenheten i vann, og ikke rengjr dem under springen. Ikke bruk en rengjringsspray og/eller flytende rengjringsmidler. 1 Dra ut stpslet p babyenheten hvis den er koblet til strmnettet og ta foreldreenheten ut av

laderen. Rengjr foreldreenheten og babyenheten med en fuktig klut. Kontroller at foreldreenheten er trr fr du setter den tilbake i laderen. Rengjr laderen med en trr klut.

oppbevaring Du kan bruke reiseetuiet til oppbevare babymonitoren nr du er ute og reiser. Nr du ikke skal bruke babymonitoren over en lengre periode, tar du ut batteriene og oppbevarer foreldreenheten, babyenheten, adapteren til babyenheten og laderen i reiseetuiet som fulgte med.

milj Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall nr det ikke kan brukes lenger. Lever det p en gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til ta vare p miljet (fig. 34).

,

, ,

,

norSk1

Batterier inneholder stoffer som kan forurense miljet. Ikke kast batterier i restavfallet, men lever dem p et offentlig innsamlingssted for batterier. Ta alltid ut batteriene fr du kaster eller leverer inn apparatet p et offentlig innsamlingssted.

garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, kan du g til Philips Internett-sider p www.philips.com eller ta kontakt med Philips kundesttte der du er (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen Philips-kundesttte der du bor, kan du ta kontakt med den lokale Philips- forhandleren eller serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

vanlige sprsml I dette avsnittet finner du en oversikt over de vanligste sprsmlene som stilles om apparatet. Hvis du ikke finner svar p sprsmlet ditt her, kan du ta kontakt med kundesttten der du bor.

Sprsml Svar

Hvorfor lyser ikke P- lampen p babyenheten og LINK-lampen p foreldreenheten nr jeg trykker p av/p- knappene p enhetene?

Kanskje batteriene i foreldreenheten er tomme, og at foreldreenheten ikke str i laderen. Sett adapteren til laderen i stikkontakten, og sett foreldreenheten i laderen. Trykk deretter p av/ p-knappen for opprette forbindelse med babyenheten.

Kanskje batteriene i babyenheten er tomme, og at babyenheten ikke er koblet til strmnettet. Bytt batteriene eller sett den lille kontakten i babyenheten og sett adapteren i stikkontakten. Trykk deretter p av/ p-knappen for opprette forbindelse med foreldreenheten.

Babyenheten og foreldreenheten er kanskje utenfor rekkevidden til hverandre. Flytt foreldreenheten nrmere babyenheten, men ikke nrmere enn n meter.

Hvis LINK-lampen p foreldreenheten fremdeles ikke begynner blinke, bruker du tilbakestillingsfunksjonen til tilbakestille enhetene til standardinnstillingene.

Hvorfor blinker LINK- lampen p foreldreenheten rdt, og hvorfor vises meldingen ( O) i displayet?

Babyenheten og foreldreenheten er utenfor rekkevidde av hverandre. Beveg foreldreenheten nrmere babyenheten.

Hvorfor blinker LINK- lampen p foreldreenheten rdt?

Batterinivet til babyenheten begynner bli lavt. Bytt batteriene eller koble babyenheten til strmnettet (se avsnittet Fr bruk).

Hvorfor piper foreldreenheten?

Hvis foreldreenheten piper mens LINK-lampen blinker rdt og meldingen ( O) vises i displayet, er forbindelsen til babyenheten brutt. Flytt foreldreenheten nrmere babyenheten.

Hvis foreldreenheten piper og batterisymbolet i displayet er tomt, er batteriene nesten tomme. Lad opp igjen batteriene.

,

norSk 15

Sprsml Svar

Hvis du har sltt av volumet mens lydvarsel er p, piper foreldreenheten nr det femte lydnivlyset begynner lyse bltt fordi babyenheten har registrert en lyd.

Hvis du har stilt inn romtemperaturen p foreldreenheten og temperaturvarsel er p, piper foreldreenheten nr temperaturen synker under 7 C eller nr temperaturen stiger over 33 C.

Hvorfor lager apparatet en hy pipelyd?

Enhetene kan vre for nrme hverandre til opprette forbindelse. Forsikre deg om at foreldreenheten og babyenheten er minst n meter fra hverandre.

Volumet p foreldreenheten kan vre stilt inn for hyt. Senk volumet p foreldreenheten.

Hvorfor hrer jeg ingen lyd / Hvorfor hrer jeg ikke nr babyen grter?

Volumet p foreldreenheten kan vre stilt inn for lavt eller vre sltt av. k volumet p foreldreenheten.

Mikrofonflsomhetsnivet p babyenheten er kanskje satt for lavt. Sett mikrofonflsomhetsnivet til et hyere niv i menyen p foreldreenheten.

Babyenheten og foreldreenheten kan vre utenfor rekkevidde av hverandre. Reduser avstanden mellom enhetene.

Hvorfor reagerer foreldreenheten for raskt p andre lyder?

Babyenheten registrerer ogs andre lyder enn de babyen lager. Beveg babyenheten nrmere babyen (men ha minst en avstand p n meter).

Mikrofonflsomhetsnivet p babyenheten er kanskje satt for hyt. Senk mikrofonflsomhetsnivet i menyen p foreldreenheten.

Hvorfor reagerer foreldreenheten sakte p at babyen grter?

Mikrofonflsomhetsnivet p babyenheten er kanskje satt for lavt. Hev mikrofonflsomhetsnivet i menyen p foreldreenheten.

Hvorfor lades batteriene i babymonitoren ut s raskt?

Mikrofonflsomhetsnivet p babyenheten er kanskje satt for hyt. Det frer til at babyenheten overfrer oftere. Senk mikrofonflsomhetsnivet i menyen p foreldreenheten.

Volumet p babyenheten kan vre stilt inn for hyt, noe som gjr at babyenheten bruker mye strm. Senk volumet for babyenheten.

Du kan ha stilt inn en maksimal romtemperatur som er lavere enn den faktiske romtemperaturen eller en minimal romtemperatur som er hyere enn den faktiske romtemperaturen. Dette gjr at displayet hele tiden er p, og det gir hyere strmforbruk og batteriene tmmes raskere.

Kanskje du har sltt p nattlyset. Hvis du nsker bruke nattlyset, anbefaler vi at babyenheten gr p strm.

Hvorfor overskrider ladetiden til foreldreenheten 8 timer?

Foreldreenheten kan vre sltt p mens den lades. Sl av foreldreenheten mens den lades.

norSk16

Sprsml Svar

Angitt driftsrekkevidde for babymonitoren er 300 meter. Hvorfor klarer min babymonitor bare en mye mindre avstand enn det?

Angitt rekkevidde er bare gyldig utendrs i pent landskap. Inne i huset begrenses driftsrekkevidden av antallet og typer vegger og/eller tak som er mellom. Inne i huset er driftsrekkevidden opptil 50 meter.

Hvorfor forsvinner forbindelsen i blant? Hvorfor er det lydforstyrrelser?

Babyenheten og foreldreenheten er antakelig i nrheten av yttergrensene for driftsrekkevidden. Prv en annen plassering eller reduser avstanden mellom enhetene. Legg merke til at det tar cirka 30 sekunder hver gang fr det opprettes forbindelse mellom enhetene.

Hva skjer under strmbrudd?

Hvis foreldreenheten er tilstrekkelig ladet, fortsetter den fungere under et strmbrudd, bde i og utenfor laderen. Hvis det er batterier i babyenheten, gr den automatisk over til batteridrevet bruk ved strmbrudd.

Er babymonitoren trygg for tyvlytting og forstyrrelser?

DECT-teknologien til denne babymonitoren garanterer at det ikke oppstr forstyrrelse fra annet utstyr og ingen tyvlytting.

Noen knapper virker ikke nr jeg trykker p dem. Hva gjr jeg galt?

Du br trykke raskt p alle knappene (unntatt av/p-knappen og TALK-knappen). Hvis du trykker for lenge p dem, fungerer de ikke.

Driftstid for foreldreenheten skal vre minst 24 timer. Hvorfor er driftstiden p min foreldreenhet kortere?

Nr batteriene i foreldreenheten er ladet opp for frste gang, er driftstiden mindre enn 24 timer. Batteriene nr frst sin fulle kapasitet nr du har ladet og utladet dem minst fire ganger.

Volumet p foreldreenheten kan vre stilt inn for hyt, noe som gjr at foreldreenheten bruker mye energi. Senk volumet p foreldreenheten.

Mikrofonflsomhetsnivet p babyenheten er kanskje satt for hyt. Det frer til at foreldreenheten bruker mye strm. Senk mikrofonflsomhetsnivet i menyen p foreldreenheten.

Hvorfor vises ikke batterisymbolet p displayet p foreldreenheten nr jeg begynner lade foreldreenheten?

Det kan ta et par minutter fr batterisymbolet vises p displayet p foreldreenheten nr du lader foreldreenheten for frste gang, eller hvis det er lenge siden enheten har vrt i bruk.

norSk 17

18

introduo Philips Avent dedica-se ao desenvolvimento de produtos cuidados e fiveis que do aos pais a tranquilidade de que necessitam. Este monitor de beb Philips Avent proporciona um suporte sem interrupes ao garantir que pode sempre ouvir nitidamente o seu beb sem rudos incmodos. A tecnologia DECT neutraliza interferncias de outros aparelhos sem fios e assegura um sinal ntido entre a unidade do beb e a unidade dos pais.

Descrio geral (fig. 1) A Unidade do beb 1 Boto ligar/desligar 3 2 Sensor da temperatura 3 Luz indicadora de ligado 4 Botes +/ do volume 5 Boto PAGE 6 Visor 7 Luz nocturna 8 Boto reproduzir/parar E 9 Boto de canes de embalar K 10 Boto de luz nocturna Q 11 Microfone 12 Adaptador 13 Ficha pequena 14 Tampa do compartimento da pilha 15 Tomada para ficha pequena 16 Compartimento das pilhas B Unidade dos pais 1 Luzes do nvel sonoro 2 Visor 3 Boto TALK 4 Boto MENU 5 Boto ligar/desligar 3 6 Luz LINK 7 Abertura para mola para o cinto e fita para o pescoo 8 Botes +/ do volume 9 Boto OK 10 Microfone 11 Altifalante 12 Compartimento das pilhas 13 Mola para cinto 14 Tampa do compartimento da pilha 15 Fita para o pescoo 16 Adaptador 17 Carregador 18 Luz de LIGADO C Visor 1 Indicao da temperatura ambiente 2 Q Indicao da luz de presena 3 K Smbolo de cano de embalar 4 T Smbolo da bateria 5 o Indicao do volume 6 R Indicao de sensibilidade do microfone 7 U Temperatura ambiente acima da temperatura programada no menu

portuguS

8 I Temperatura ambiente abaixo da temperatura programada no menu 9 O Mensagem Sem ligao entre unidades 10 { Mensagem Nvel do volume 11 S Mensagem quando a cano de embalar interrompida D Bolsa de viagem

importante Leia este manual do utilizador com ateno, antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.

Este intercomunicador para beb um equipamento auxiliar. No substitui a superviso adulta responsvel e adequada e no deve ser utilizado como tal. Antes de ligar o aparelho, verifique se a voltagem indicada nos adaptadores da unidade do beb e no carregador corresponde voltagem elctrica local. Utilize e guarde o aparelho a uma temperatura entre 10C e 0C. Esta mquina deve ser ligada a correntes entre 0 e 0 V. No exponha o intercomunicador para beb a frio ou calor extremo, ou luz directa do sol. Certifique-se de que a unidade do beb e o fio ficam sempre fora do alcance do beb (a pelo menos 1 metro/ ps de distncia). Nunca coloque a unidade do beb dentro do bero ou do parque do beb. Nunca cubra o intercomunicador para beb com uma toalha ou um cobertor. Nunca mergulhe qualquer parte do intercomunicador para beb em gua ou outro lquido. Nunca utilize o intercomunicador para beb em locais hmidos ou prximo de gua. Com excepo dos compartimentos das pilhas, no abra a estrutura da unidade do beb e dos pais, de forma a evitar choques elctricos. Utilize apenas o adaptador fornecido para ligar a unidade do beb corrente. Utilize apenas o carregador fornecido para carregar a unidade dos pais. Os adaptadores integram um transformador. No corte os adaptadores para os substituir por outras fichas, pois provocar uma situao de perigo. Se o adaptador da unidade do beb se danificar, dever ser sempre substitudo por uma pea de origem para evitar situaes de perigo. Se o carregador ou o adaptador do carregador forem danificados, substitua sempre o carregador por uma pea de origem para evitar situaes de perigo. Coloque sempre pilhas no-recarregveis do tipo correcto na unidade do beb para evitar riscos de exploso. Utilize sempre pilhas recarregveis do tipo correcto na unidade dos pais. Uma vez que a transmisso contnua proibida, s ir ouvir o seu beb quando ele fizer algum som. Campos Electromagnticos - EmF (Electro magnetic Fields)

Este aparelho Philips Avent cumpre todas as normas relativas a campos electromagnticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instrues deste manual do utilizador, o aparelho proporciona uma utilizao segura, como demonstrado pelas provas cientficas actualmente disponveis.

preparao unidade do beb

Pode utilizar a unidade do beb directamente ligada corrente ou com pilhas. Mesmo se pretende utilizar a unidade ligada directamente corrente, aconselhamos a que introduza pilhas. Isto garante uma alimentao de segurana automtica caso exista uma falha de corrente.

Funcionamento a corrente 1 Coloque a ficha pequena na unidade do beb e introduza o adaptador numa tomada

elctrica (fig. 2).

,

,

, , , ,

, , , , ,

, , ,

,

,

,

,

portuguS 19

Funcionamento a pilhas A unidade do beb funciona com quatro pilhas R6 AA de 1,5 volts (no includas). Recomenda-se vivamente a utilizao de pilhas LR6 PowerLife da Philips.

Certifique-se de que as suas mos e a unidade esto secas quando introduzir as pilhas. 1 Rode a tampa do compartimento das pilhas para a esquerda ( OPEN) com a palma da

mo. (fig. 3) Retire a tampa. Introduza quatro pilhas R6 AA de 1,5 V (fig. 4).

Coloque duas pilhas uma em cima da outra e certifique-se de que os plos + e das pilhas apontam na direco certa.

Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas na unidade e rode-a para a direita (CLOSE ) com a palma da mo para o fechar. (fig. 5)

Nota: Quando as pilhas estiverem fracas, o smbolo da bateria aparece no visor. unidade dos pais Funcionamento a pilhas

A unidade dos pais funciona com duas pilhas AAA NiMh recarregveis de 1,2 V, fornecidas com o aparelho.

Certifique-se de que as suas mos e a unidade esto secas quando introduzir as pilhas.

1 Deslize a tampa do compartimento das pilhas para baixo para a remover (fig. 6). Introduza as duas pilhas recarregveis (fig. 7).

Certifique-se de que os plos + e das pilhas ficam virados na direco certa. Deslize a tampa do compartimento das pilhas para coloc-la novamente na unidade dos pais

at ficar na posio correcta (clique) (fig. 8). Introduza o adaptador numa tomada elctrica e coloque a unidade dos pais no

carregador (fig. 9). A luz POWER do carregador acende-se.

5 Deixe a unidade dos pais no carregador at que as pilhas estejam completamente carregadas Ao carregar pela primeira vez ou aps um longo perodo sem ser utilizada: desligue a unidade dos pais e deixe-a a carregar continuamente durante pelo menos 10 horas. Normalmente, o carregamento demora 8 horas, mas demora mais tempo quando a unidade dos pais permanece ligada durante a carga. Para encurtar ao mximo o tempo de carregamento, desligue a unidade dos pais durante o carregamento. A luz POWER do carregador permanece acesa, mesmo quando as pilhas esto completamente carregadas. Quando as pilhas esto completamente carregadas, a unidade dos pais pode ser utilizada sem fios durante pelo menos 24 horas.

Nota: O tempo de funcionamento de 24 horas baseia-se no pressuposto de que a unidade do beb transmite 25% do tempo e est em standby durante o resto do tempo (quando o beb no faz nenhum som). Nota: Quando as pilhas da unidade dos pais so carregadas pela primeira vez, o tempo de funcionamento inferior a 24 horas. As pilhas apenas atingem a sua capacidade total depois de as ter carregado e descarregado quatro vezes.

,

,

,

,

,

,

,

portuguS10

Nota: Quando o smbolo da bateria no visor est vazio e a unidade dos pais emite um sinal sonoro, as pilhas esto fracas. Coloque a unidade dos pais no carregador. Nota: Quando a unidade dos pais no est no carregador, as pilhas descarregam gradualmente, mesmo quando a unidade dos pais est desligada.

Funcionamento a corrente 1 Certifique-se de que introduziu as baterias recarregveis na unidade dos pais. Introduza o adaptador do carregador na tomada elctrica e coloque a unidade dos pais no

carregador (fig. 9). A luz POWER do carregador acende-se.

utilizao do aparelho 1 Coloque a unidade dos pais e do beb na mesma sala para testar a ligao (fig. 10). Certifique-se de que a unidade do beb se encontra a pelo menos 1 metro/3 ps de distncia da unidade dos pais.

Prima e mantenha premido o boto ligar/desligar 3 na unidade do beb durante segundos. (fig. 11) A luz de presena acende-se por breves instantes. O visor ilumina-se e indica a actual temperatura ambiente. A luz indicadora de ligado acende-se.

Prima e mantenha premido o boto ligar/desligar 3 na unidade dos pais durante segundos. (fig. 12) As luzes do nvel do som acendem-se a azul por breves instantes. O visor acende-se e o smbolo do bateria e a indicao da temperatura aparecem no visor. A luz LINK fica intermitente a vermelho por breves instantes e depois fica intermitente a verde, enquanto a unidade dos pais tenta estabelecer ligao unidade do beb. A luz LINK na unidade dos pais fica intermitente a verde at que a ligao tenha sido estabelecida. Isto demora at 30 segundos. A luz LINK da unidade dos pais fica ento permanentemente acesa a verde (fig. 13). Se no for estabelecida nenhuma ligao aps 0 segundos, a luz LINK na unidade dos pais fica intermitente a vermelho, a unidade dos pais emite um sinal sonoro ocasionalmente e a mensagem O aparece no visor da unidade dos pais.

Coloque a unidade do beb a pelo menos 1 metro/3 ps de distncia do seu beb (fig. 14). 5 Coloque a unidade dos pais dentro do alcance de funcionamento da unidade do beb.

Certifique-se de que se encontra a pelo menos 1 metro/3 ps de distncia da unidade do beb (fig. 15).

Para mais informaes sobre o alcance de funcionamento, consulte a seco Alcance de funcionamento abaixo.

alcance de funcionamento O alcance de funcionamento do intercomunicador para beb de 300 metros em espao aberto. Dependendo da rea envolvente e de outros factores, este alcance pode ser inferior. Dentro de casa, o alcance de funcionamento de at 50 metros.

Materiais secos Espessura do material Perda de alcance

Madeira, estuque, carto, vidro (sem metal, fios ou chumbo)

< 30 cm / 12 pol. 0-10%

Tijolo, contraplacado < 30 cm / 12 pol. 5-35%

,

, , ,

, , ,

,

,

portuguS 11

Materiais secos Espessura do material Perda de alcance

Beto reforado < 30 cm / 12 pol. 30-100%

Grelhas ou barras de metal < 1cm / 0,4 pol. 90-100%

Folhas de metal ou de alumnio < 1cm / 0,4 pol. 100%

Para materiais hmidos, a perda de alcance pode ser superior a 100%.

Funes ajuste do volume do altifalante

1 Prima por breves instantes os botes + e do volume na unidade do beb at que o volume pretendido do altifalante da unidade do beb tenha sido obtido (fig. 16).

Prima por breves instantes os botes + e do volume na unidade dos pais at que o volume pretendido do altifalante da unidade dos pais tenha sido obtido (fig. 17). Os visores permitem observar os ajustes de volume das unidades: A : volume da unidade dos pais desligado / monitorizar em silncio o beb; P : volume mnimo (unidade dos pais e unidade do beb); }: volume mximo (unidade dos pais e unidade do beb).

Nota: Se premir os botes + e do volume por demasiado tempo, o volume no ajustado. Nota: Apenas tem de ajustar o volume da unidade do beb quando utilizar a funo de conversao (ver a seguir). Nota:Se o volume estiver numa posio demasiado alta, as unidades consomem mais energia.

Funo de conversao Pode utilizar o boto TALK da unidade dos pais para conversar com o seu beb (p. ex., para o tranquilizar).

1 Prima e mantenha premido o boto TALK e fale nitidamente para o microfone (fig. 18). Solte o boto TALK quando tiver terminado de falar. Nota: Quando premir o boto TALK, deixa de poder ouvir o seu beb.

monitorizao silenciosa do beb 1 Prima por breves instantes o boto de diminuio do volume () na unidade dos pais at que

o volume desligue por completo (fig. 19). O volume est completamente desligado quando todas as luzes do nvel do som esto apagadas.

Desde que a unidade do beb no detecte um som, todas as luzes do nvel de som da unidade do beb esto apagadas (fig. 20). Quando a unidade do beb detecta um som, uma ou mais luzes do nvel de som da unidade dos pais acendem-se. Quanto mais alto for o som, mais luzes se acendem. luz nocturna

1 Prima por breves instantes o boto da luz de presena Q na unidade do beb para ligar a luz de presena. (fig. 21) Q aparece em ambos os visores.

Prima novamente o boto da luz de presena Q por breves instantes para desligar a luz de presena. A luz de presena vai-se apagando gradualmente, at se apagar por completo. Q desaparece de ambos os visores.

, - - -

,

,

,

, ,

portuguS1

Nota: Se premir o boto da luz de presena Q por demasiado tempo, a luz de presena no se acende nem se apaga. Sugesto:Desligue a luz de presena quando utilizar unidade do beb com pilhas. Assim poupa energia.

Enviar aviso sonoro para a unidade dos pais Se no sabe onde deixou a unidade dos pais e o seu volume estiver desligado, pode utilizar o boto PAGE da unidade do beb para localizar a unidade dos pais.

1 Prima por breves instantes o boto PAGE na unidade do beb (fig. 22). H aparece em ambos os visores. A unidade dos pais repe automaticamente o nvel mdio do volume e produz um sinal de alerta tipo pager.

Para interromper o sinal de alerta, prima novamente o boto PAGE por breves instantes ou prima qualquer boto da unidades dos pais.

Nota: Se premir o boto PAGE por demasiado tempo, a unidade dos pais no produz o sinal de alerta correspondente.

Funo de canes de embalar 1 Prima por breves instantes o boto das canes de embalar K na unidade do beb para

seleccionar uma das cinco canes de embalar disponveis. (fig. 23) Prima por breves instantes o boto reproduzir/parar E para reproduzir a cano

escolhida. (fig. 24) Prima, por breves instantes, o boto OK na unidade dos pais para interromper a cano de

embalar. Prima novamente o boto OK da unidade dos pais para retomar a cano de embalar (fig. 25). Se no retomar a cano de embalar num intervalo de 60 segundos, a funo de cano de embalar desliga-se automaticamente.

Prima novamente, por breves instantes, o boto reproduzir/parar E na unidade do beb para interromper a cano. (fig. 24)

Nota: Se premir o boto da cano de embalar K por demasiado tempo, no seleccionada nenhuma cano.

Mola para o cinto e fita para o pescoo Se as pilhas da unidade dos pais estiverem suficientemente carregadas, pode levar a unidade consigo para dentro e fora de casa, se prender a unidade ao seu cinto ou cs da roupa com a mola para o cinto, ou se o prender volta do pescoo com a fita para o pescoo. Isto permite-lhe monitorizar o seu beb enquanto se movimenta.

prender a mola para o cinto 1 Introduza o pequeno pino na parte de trs da mola para o cinto na abertura na parte de trs

da unidade dos pais (1). Rode a mola para o cinto para a esquerda () at bloquear na posio correcta (clique) (fig. 26). Desprender a mola para o cinto

1 Rode a mola para o cinto para a direita (1) e retire-a da abertura (2) (fig. 27). Prender a fita para o pescoo

1 Introduza o pequeno pino no final da fita para o pescoo na abertura na parte de trs da unidade dos pais (1). Rode a fita para o pescoo para a esquerda (2) at bloquear na posio correcta (clique) (fig. 28).

, ,

,

portuguS 1

Desprender a fita para o pescoo 1 Rode a fita para o pescoo para a direita (1) e retire-a da abertura (2) (fig. 29).

Funo de reiniciao Esta funo permite-lhe repor as predefinies da unidade dos pais e da unidade do beb. Pode utilizar esta funo se ocorrerem problemas que no possam ser resolvidos seguindo as sugestes do captulo: Perguntas mais frequentes. Tem de reiniciar cada unidade separadamente.

1 Prima e mantenha premido o boto ligar/desligar 3 durante segundos para ligar a unidade. (fig. 11)

Depois prima imediatamente e mantenha premido o boto de volume (-) at que surja a mensagem Reset (Reiniciar) no visor (fig. 30). As predefinies de fbrica da unidade acabam de ser repostas.

Agora, faa o mesmo com a outra unidade.

Predefinies Unidade dos pais

Volume do altifalante: 1 Sensibilidade do microfone: 3 Alerta sonoro: ligado Alerta de temperatura: ligado Alerta Temperatura baixa: 14C Alerta Temperatura alta: 30C

Unidade do beb Volume do altifalante: 3 Luz de presena: desligada Cano de embalar : 1

opes do menu A maioria das funes pode ser operada tanto na unidade do beb como na unidade dos pais, mas algumas funes apenas podem ser definidas atravs das opes do menu na unidade dos pais.

Funcionamento do menu - explicao geral 1 Prima o boto MENU para abrir o menu (fig. 31).

A primeira opo do menu aparece no visor. Utilize os botes e + para seleccionar a opo do menu pretendida (fig. 32). Prima o boto OK para confirmar a sua escolha (fig. 33). Utilize os botes + e - para seleccionar a definio pretendida. 5 Prima o boto OK para confirmar a sua escolha.

J aparece no visor. 6 Prima novamente o boto MENU para sair do menu (fig. 31). Nota: Prima sempre o boto MENU, os botes e + e o boto OK por breves instantes. Se premir os botes por demasiado tempo, estes no funcionam.

ligar/desligar luz de presena 1 Seleccione K ou L premindo os botes e +. Confirme a definio

seleccionada premindo o boto OK.

,

- - - - - -

- - -

,

,

portuguS1

reproduzir canes de embalar Para reproduzir ou parar uma cano de embalar :

1 Seleccione |K premindo os botes e +; confirme premindo o boto OK. Seleccione : para voltar a reproduzir a ltima cano ou <| para

parar de reproduzir. Confirme premindo o boto OK. Para seleccionar uma cano de embalar diferente:

1 Seleccione |K premindo os botes e +, e confirme premindo o boto OK. Seleccione ~ premindo os botes e +, e confirme premindo o boto OK. Seleccione a cano de embalar pretendida premindo os botes e +, e confirme premindo

o boto OK. ajustar a sensibilidade do microfone

Pode definir a sensibilidade do microfone da unidade do beb para o nvel pretendido. Apenas pode alterar a sensibilidade do microfone quando uma ligao entre a unidade do beb e a unidade dos pais tiver sido estabelecida, ou seja, quando a luz LINK da unidade dos pais estiver acesa a verde continuamente.

1 Seleccione ZR premindo os botes e +, e confirme premindo o boto OK. Seleccione o nvel pretendido de sensibilidade do microfone da unidade do beb premindo

os botes e +, e confirme premindo o boto OK. uma luz acesa = nvel mnimo de sensibilidade todas as luzes acesas = nvel mximo de sensibilidade

Nota: Quando a sensibilidade do microfone da unidade do beb estiver definida num nvel alto, detecta mais sons e, por isso, transmite com mais frequncia. Por consequncia, as unidades consomem mais energia.

ligar/desligar alerta sonoro Se o alerta sonoro estiver ligado, a unidade dos pais emite um sinal sonoro assim que a luz do quinto nvel sonoro se acender a azul, enquanto o volume estiver desligado.

1 Seleccione X premindo os botes e +, e confirme premindo o boto OK. Seleccione C ou V e confirme premindo o boto OK.

Definir os limites da temperatura ambiente Pode definir os limites da temperatura (temperatura mnima e mxima) do quarto do beb.

1 Seleccione B premindo os botes e +, e confirme premindo o boto OK. N aparece no visor.

Confirme premindo o boto OK. Defina a temperatura mnima pretendida premindo os botes e +, e confirme premindo

o boto OK. Defina a temperatura mxima pretendida premindo os botes e +, e confirme premindo

o boto OK. Nota: Quando a temperatura mxima seleccionada for inferior temperatura ambiente, a unidade consome mais energia porque o visor permanece aceso continuamente. Ocorre o mesmo quando a temperatura mnima definida superior temperatura ambiente.

, ,

,

portuguS 15

ligar/desligar alerta da temperatura Se o alerta da temperatura estiver ligado, a unidade dos pais emite um bip se a temperatura ambiente exceder a temperatura mxima definida ou descer abaixo da temperatura mnima definida. Se as temperaturas mnima e mxima no tiverem sido definidas, o alerta da temperatura activa-se quando a temperatura ambiente descer abaixo de 7C ou subir acima de 33C.

1 Seleccione B premindo os botes e +, e confirme premindo o boto OK.

Seleccione M premindo os botes e +, e confirme premindo o boto OK. Seleccione C ou V e confirme premindo o boto OK.

limpeza e manuteno No mergulhe a unidade dos pais e a unidade do beb em gua e no as lave torneira. No utilize um spray de limpeza e/ou produtos de limpeza lquidos. 1 Desligue a unidade do beb da corrente, se esta estiver ligada tomada elctrica, e retire a

unidade dos pais do carregador. Limpe a unidade dos pais e a unidade do beb com um pano hmido. Certifique-se de que a unidade dos pais est seca antes de a colocar novamente no carregador. Limpe o carregador com um pano seco.

arrumao Pode utilizar a bolsa de viagem para guardar o monitor de beb quando viaja. Quando no pretender utilizar o monitor do beb durante algum tempo, retire as pilhas e arrume a unidade dos pais, a unidade do beb, o adaptador da unidade do beb e o carregador na bolsa de viagem fornecida.

ambiente No deite fora o aparelho junto com o lixo domstico normal no final da sua vida til; entregue-o num ponto de recolha oficial para reciclagem. Ao faz-lo ajuda a preservar o ambiente (fig. 34). As pilhas contm substncias que podem poluir o ambiente. No deite fora as pilhas junto com o lixo domstico; entregue-as num ponto de recolha oficial. Retire sempre as pilhas antes de se desfazer do aparelho num ponto de recolha oficial.

garantia e assistncia Se precisar de informaes ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu pas (encontrar o nmero de telefone no folheto da garantia mundial). Se no existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu pas, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o Departamento de Assistncia da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

, ,

,

,

portuguS16

perguntas mais frequentes Este captulo apresenta as perguntas mais frequentes sobre o aparelho. Se no conseguir encontrar a resposta sua pergunta, contacte o Centro de Atendimento ao Cliente do seu pas.

Pergunta Resposta

Por que razo a luz indicadora de ligado da unidade do beb e a luz LINK da unidade dos pais se acende quando primo os botes ligar/desligar das unidades?

Talvez as pilhas da unidade dos pais estejam gastas e a unidade dos pais no esteja no carregador ligado corrente. Ligue o adaptador do carregador tomada elctrica e coloque a unidade dos pais no carregador. Depois prima o boto ligar/desligar para estabelecer ligao com a unidade do beb.

Talvez as pilhas da unidade do beb estejam gastas e a unidade do beb no esteja ligada corrente. Substitua as pilhas ou introduza a ficha pequena na unidade do beb e coloque o adaptador numa tomada elctrica. Depois prima o boto ligar/desligar para estabelecer ligao com a unidade dos pais.

A unidade do beb e a unidade dos pais podem estar fora de alcance uma da outra. Aproxime a unidade dos pais da unidade do beb, mas mantenha uma distncia mnima de 1 metro.

Se mesmo assim a luz LINK da unidade dos pais no ficar intermitente, utilize a funo de reiniciao para repor as predefinies das unidades.

Por que razo a luz LINK da unidade dos pais fica intermitente a vermelho e por que aparece a mensagem ( O) no visor?

A unidade do beb e a unidade dos pais esto fora de alcance uma da outra. Aproxime a unidade dos pais da unidade do beb.

Por que razo a luz LINK da unidade dos pais fica intermitente a vermelho?

As pilhas da unidade do beb esto fracas. Substitua as pilhas ou ligue a unidade do beb corrente elctrica (consulte o captulo Preparao).

Por que razo a unidade dos pais emite um bip?

Se a unidade dos pais emitir um bip quando a luz LINK ficar intermitente a vermelho e a mensagem ( O) aparecer no visor, perdeu-se a ligao com a unidade do beb. Aproxime a unidade dos pais da unidade do beb.

Se a unidade dos pais emitir um bip e o smbolo da bateria no visor estiver vazio, as pilhas esto fracas. Recarregue as pilhas.

Se tiver desligado o volume com o alerta sonoro activo, a unidade dos pais emite um bip sempre que a luz do quinto nvel sonoro acender a azul porque a unidade do beb captou um som.

portuguS 17

Pergunta Resposta

Se definiu a temperatura ambiente na unidade dos pais e o alerta da temperatura estiver activado, a unidade dos pais emite um bip quando a temperatura descer abaixo do nvel definido ou abaixo de 7C, ou quando a temperatura subir acima do nvel definido ou acima de 33C.

Por que razo o aparelho produz um som alto e agudo?

As unidades podem estar demasiado prximo uma da outra. Certifique-se de que a unidade dos pais e a unidade do beb esto, pelo menos, a 1 metro de distncia uma da outra.

O volume da unidade dos pais pode estar demasiado alto. Diminua o volume na unidade dos pais.

Por que razo no oio um som/Por que razo no oio o meu beb chorar?

O volume da unidade dos pais pode estar demasiado baixo ou pode estar desligado. Aumente o volume na unidade dos pais.

O nvel de sensibilidade da unidade do beb pode estar demasiado baixo. Defina o nvel de sensibilidade do microfone para um nvel mais alto no menu da unidade dos pais.

A unidade do beb e a unidade dos pais podem estar fora de alcance uma da outra. Reduza a distncia entre as unidades.

Por que razo a unidade dos pais reage demasiado depressa a outros sons?

A unidade do beb tambm capta outros sons alm dos do beb. Aproxime a unidade do beb do beb (mas respeite a distncia mnima de 1 metro).

O nvel de sensibilidade do microfone da unidade do beb pode estar demasiado alto. Diminua o nvel de sensibilidade do microfone no menu da unidade dos pais.

Porque que a unidade dos pais reage de forma lenta ao choro do beb?

O nvel de sensibilidade do microfone da unidade do beb pode estar demasiado baixo. Aumente o nvel de sensibilidade do microfone no menu da unidade dos pais.

Por que razo as pilhas da unidade do beb acabam to depressa?

O nvel de sensibilidade do microfone da unidade do beb pode estar demasiado alto, o que faz com que a unidade do beb transmita com mais frequncia. Diminua o nvel de sensibilidade do microfone no menu da unidade dos pais.

O volume da unidade do beb pode estar demasiado alto, o que faz com que a unidade do beb consuma muita energia. Diminua o volume da unidade do beb.

Pode ter definido uma temperatura ambiente mxima que demasiado inferior actual temperatura da diviso ou uma temperatura ambiente mnima que superior temperatura actual da diviso. Isto faz com que o visor esteja sempre aceso, o que resulta num consumo de energia superior e faz com que as pilhas se esgotem rapidamente.

Talvez tenha ligado a luz de presena. Se quiser utilizar a luz de presena, aconselhamos a que ligue a unidade do beb corrente elctrica.

portuguS18

Pergunta Resposta

Por que razo o tempo de carga da unidade dos pais excede as 8 horas?

A unidade dos pais pode estar ligada durante a carga. Desligue a unidade dos pais durante a carga.

Os limites de funcionamento especificados do intercomunicador para beb so de 300 metros. Por que razo o meu intercomunicador para beb apenas suporta uma distncia muito inferior a essa?

Os limites especificados apenas so vlidos no exterior em espaos abertos. Dentro de casa, os limites de funcionamento so limitados pelo nmero e tipo de paredes e/ou tectos existentes pelo meio. Dentro de casa, o limite mximo de funcionamento de 50 metros.

Por que razo perco a ligao de vez em quando? Por que existem interrupes de som?

A unidade do beb e a unidade dos pais esto provavelmente prximo dos limites mximos de funcionamento. Experimente num local diferente ou diminua a distncia entre as unidades. Tenha em considerao que demora cerca de 30 segundos antes de a ligao entre unidades ser estabelecida.

O que acontece durante uma falha de corrente?

Se a unidade dos pais tiver carga suficiente, continua a funcionar durante uma falha de corrente, quer esteja colocada no carregador ou no. Se existirem pilhas na unidade do beb, em caso de falha de corrente, esta passa automaticamente para o funcionamento a pilhas.

O meu intercomunicador para beb est protegido contra terceiros e interferncias?

A tecnologia DECT deste intercomunicador para beb garante a ausncia de interferncias de outro equipamento e a impossibilidade de terceiros o escutarem.

Alguns botes parecem no funcionar quando os primo. O que estou a fazer mal?

Deve premir todos os botes (excepto os botes ligar/desligar e o boto TALK) por breves instantes. Se os premir por demasiado tempo, no funcionam.

O tempo de funcionamento da unidade dos pais deve ser pelo menos de 24 horas. Por que razo o tempo de funcionamento da minha unidade dos pais inferior?

Quando as pilhas da unidade dos pais so carregadas pela primeira vez, o tempo de funcionamento inferior a 24 horas. As pilhas apenas atingem a sua capacidade total depois de as ter carregado e descarregado pelo menos quatro vezes.

O volume da unidade dos pais pode estar demasiado alto, o que faz com que a unidade dos pais consuma muita energia. Diminua o volume na unidade dos pais

portuguS 19

Pergunta Resposta

O nvel de sensibilidade do microfone da unidade do beb pode estar demasiado alto, o que faz com que a unidade dos pais consuma muita energia. Diminua o nvel de sensibilidade do microfone no menu da unidade dos pais.

Por que razo o smbolo da pilha no aparece no visor da unidade dos pais quando comeo a recarregar a unidade dos pais?

Pode demorar alguns minutos antes de surgir o smbolo da pilha no visor da unidade dos pais quando carrega esta unidade pela primeira vez ou aps um prolongado perodo de inactividade.

portuguS10

11

introduktion Philips Avent strvar efter att utveckla ansvarsfulla, tillfrlitliga produkter som ger frldrar den trygghet de behver. Med den hr babyvakten frn Philips Avent kan du alltid hra din baby klart, utan distraherande brus. DECT-tekniken garanterar en klar signal mellan baby- och frldraenheterna och att inga andra trdlsa apparater str.

allmn beskrivning (Bild 1) A Babyenhet 1 P/av-knapp 3 2 Temperatursensor 3 P-lampa 4 Volymknappar +/ 5 SK-knapp 6 Teckenfnster 7 Nattlampa 8 Start/stopp-knapp E 9 Vaggviseknapp K 10 Knapp fr nattlampa Q 11 Mikrofon 12 Adapter 13 Liten kontakt 14 Lock till batterifack 15 Anslutning fr liten kontakt 16 Batterifack B Frldraenhet 1 Ljudnivlampor 2 Teckenfnster 3 TAL-knapp 4 MENY-knapp 5 P/av-knapp 3 6 LINK-lampa 7 ppning fr bltesklmma och halsrem 8 Volymknappar +/ 9 OK-knapp 10 Mikrofon 11 Hgtalare 12 Batterifack 13 Blteshllare 14 Lock till batterifack 15 Halsrem 16 Adapter 17 Laddare 18 Strmlampa C Teckenfnster 1 Indikator fr rumstemperatur 2 Q Indikator fr nattlampa 3 K Vaggvisesymbol 4 T Batterisymbol 5 o indikator fr volym 6 R Indikator fr mikrofonknslighet 7 U Rumstemperatur ver temperaturen vald p menyn 8 I Rumstemperatur under temperaturen vald p menyn

SvEnSka

9 O Meddelande Ingen anslutning mellan enheterna 10 { Volymniv-meddelande 11 S Meddelande nr vaggvisan avbryts D Resefodral

viktigt Ls anvndarhandboken noggrant innan du anvnder apparaten och spara den fr framtida bruk.

Babyvakten r avsedd att vara ett hjlpmedel. Den r inte en ersttning fr ansvarsfull och korrekt vervakning av en vuxen och ska inte anvndas som sdan. Kontrollera att den ntspnning som anges p adaptrarna till babyenheten och laddaren motsvarar den lokala ntspnningen innan du ansluter apparaten. Anvnd och frvara apparaten vid en temperatur mellan 10 C och 0C. Apparaten kan anslutas till en ntspnning mellan 0 och 0 volt. Utstt inte babyvakten fr extrem kyla eller vrme eller fr direkt solljus. Se till att babyenheten och sladden r utom rckhll fr barnet (minst en meter bort). Lgg aldrig babyenheten i barnets sng eller lekhage. Tck aldrig babyvakten med en handduk eller filt. Snk inte ned ngon del av babyvakten i vatten eller ngon annan vtska. Anvnd inte babyvakten p fuktiga platser eller nra vatten. Du fr inte ppna andra delar av hljet n batterifacket p babyenheten och frldraenheten. I annat fall finns risk fr elektriska sttar. Anvnd endast den medfljande adaptern fr anslutning av babyenheten till elntet. Anvnd endast den medfljande laddaren fr laddning av frldraenheten. Adaptrarna innehller en transformator. Skr inte av adaptrarna fr att erstta dem med andra kontakter eftersom det leder till en farlig situation. Om adaptern till babyenheten skadas ska den alltid ersttas med en adapter av originaltyp fr att undvika fara. Om laddaren eller adaptern skadas ska de alltid ersttas med en av originaltyp fr att undvika fara. Anvnd alltid ej laddningsbara batterier av rtt typ i babyenheten fr att undvika explosionsrisk. Anvnd alltid laddningsbara batterier av rtt typ i frldraenheten. Eftersom kontinuerlig sndning r frbjuden hr du bara barnet nr det avger ljud. Elektromagnetiska flt (EmF)

Den hr apparaten frn Philips Avent uppfyller alla standarder fr elektromagnetiska flt (EMF). Om apparaten hanteras p rtt stt och enligt instruktionerna i den hr anvndarhandboken r den sker att anvnda enligt de vetenskapliga belgg som finns i dagslget.

Frberedelser infr anvndning Babyenhet

Du kan driva babyenheten frn elntet eller med batterier. ven om du avser att ansluta enheten till elntet rekommenderar vi att du stter i batterier. P s stt har du en fungerande apparat i hndelse av strmavbrott.

Elntsdrift 1 Stt in den lilla kontakten i uttaget p babyenheten och anslut adaptern till ett

vgguttag (Bild ). Batteridrift

Babyenheten drivs av fyra 1,5 V R6 AA-batterier (medfljer inte). Vi rekommenderar att du anvnder Philips LR6 PowerLife-batterier.

Se till att bde dina hnder och enheten r torra nr du stter i batterierna.

,

,

, , , , , , , , ,

, , ,

,

,

,

,

SvEnSka1

1 Vrid batteriluckan till vnster ( OPEN) med hjlp av handflatan. (Bild 3) Ta av locket. Stt i fyra 1,5 V R6 AA-batterier (Bild ).

Stt tv batterier ovanp varandra och se till att + och p batterierna r placerade t rtt hll.

Stt tillbaka batteriluckan och stng genom att vrida den till hger (CLOSE ) med hjlp av handflatan. (Bild 5)

Obs!Nr batteriet brjar ta slut visas batterisymbolen i teckenfnstret. Frldraenhet Batteridrift

Frldraenheten drivs av tv laddningsbara 1,2 V AAA NiMh-batterier som medfljer apparaten.

Se till att bde dina hnder och enheten r torra nr du stter i batterierna.

1 Ta bort batteriluckan genom att skjuta den nert (Bild 6). Stt i de tv laddningsbara batterierna (Bild 7).

Kontrollera att batteriets poler (+ och -) r placerade t rtt hll. Skjut tillbaka batteriluckan p baksidan av frldraenheten tills det snpper fast (Bild 8). Anslut adaptern till ett vgguttag och stt frldraenheten i laddaren (Bild 9).

Strmlampan p laddaren tnds. 5 Lt frldraenheten st kvar i laddaren tills batterierna r helt uppladdade.

nr du laddar frsta gngen eller efter ett lngt uppehll slr du av frldraenheten och lter den ladda kontinuerligt i minst 10 timmar. Laddningen tar vanligen 8 timmar, men det tar lngre tid nr frldraenheten r pslagen under laddningen. Sl av enheten under laddningen fr att ladda den s snabbt som mjligt. Strmlampan p laddaren fortstter att lysa, ven nr batterierna r helt laddade. Nr batterierna r helt uppladdade kan frldraenheten anvndas trdlst i minst timmar.

Obs! Drifttiden p 24 timmar r baserad p antagandet att babyenheten snder 25 % av tiden och r i vilolge resten av tiden (nr barnet inte ger ifrn sig ngot ljud). Obs! Frsta gngen du laddar frldraenhetens batterier blir drifttiden under 24 timmar. Batterierna nr sin fulla kapacitet frst efter att de laddats upp och laddats ur minst fyra gnger. Obs! Batterierna brjar ta slut nr batterisymbolen i teckenfnstret r tom och frldraenheten piper. Stt frldraenheten i laddaren. Obs! Nr frldraenheten inte str i laddaren laddas batterierna lngsamt ur, ven om frldraenheten r avstngd.

Elntsdrift 1 Se till att du har satt i de laddningsbara batterierna i frldraenheten. Anslut laddarens adapter till ett vgguttag och stt frldraenheten i laddaren (Bild 9).

Strmlampan p laddaren tnds.

anvnda apparaten 1 Stll frldraenheten och babyenheten i samma rum fr att testa anslutningen (Bild 10). Se till att babyenheten r minst en meter frn frldraenheten.

Tryck p och hll ned p/av-knappen 3 p babyenheten i sekunder. (Bild 11)

,

,

,

,

,

, ,

,

SvEnSka 1

Nattlampan tnds kort. Teckenfnstret tnds och visar aktuell rumstemperatur. P-lampan tnds.

Tryck p och hll ned p/av-knappen 3 p frldraenheten i sekunder. (Bild 1) Ljudnivlamporna lyser bltt en kort stund. Teckenfnstret tnds och batterisymbolen och temperaturindikatorn visas i teckenfnstret. LINK-lampan blinkar rtt en kort stund och brjar sedan blinka grnt nr frldraenheten upprttar kontakt med babyenheten. LINK-lampan p frldraenheten blinkar grnt tills anslutningen har upprttats. Det tar upp till 0 sekunder. LINK-lampan p frldraenheten lyser sedan med fast grnt sken (Bild 1). Om ingen anslutning upprttats efter 0 sekunder blinkar LINK-lampan p frldraenheten rtt, enheten piper d och d och meddelandet O visas i teckenfnstret.

Placera babyenheten minst en meter frn barnet (Bild 1). 5 Placera frldraenheten inom babyenhetens rckvidd. Se till att den r minst en meter frn

babyenheten (Bild 15). Mer information om rckvidd finns i avsnittet Rckvidd nedan.

rckvidd Babyvaktens rckvidd r 300 meter utomhus. Beroende p omgivningen och andra strande faktorer kan den faktiska rckvidden bli kortare. Inomhus r rckvidden upp till 50 meter.

Torra material Materialtjocklek Smre rckvidd

Tr, murbruk, papp, glas (utan metall, ledningar eller bly)

< 30 cm 010 %

Tegel, plywood < 30 cm 535 %

Armerad betong < 30 cm 30100 %

Metallgaller < 1 cm 90100 %

Metall- eller aluminiumplattor < 1 cm 100 %

Fr vta och fuktiga material kan rckviddsfrsmringen bli upp till 100 %.

Funktioner Justera hgtalarvolymen

1 Stll in nskad hgtalarvolym p babyenheten med hjlp av volymknapparna + och p babyenheten (Bild 16).

Stll in nskad hgtalarvolym p frldraenheten med hjlp av volymknapparna + och p frldraenheten (Bild 17). Teckenfnstret visar volyminstllningen p fljande stt: A : volymen p frldraenheten avstngd / barnet vervakas tyst P : minsta volyminstllning (frldraenhet och babyenhet) }: hgsta volyminstllning (frldraenhet och babyenhet).

Obs! Om du trycker p volymknapparna + och alltfr lnge ndras inte volymen. Obs! Du behver bara justera babyenhetens volym nr du anvnder talfunktionen (se nedan). Obs! Om volymen r instlld p hg niv drar enheterna mer strm.

, , ,

, , ,

,

,

, - - -

SvEnSka1

talfunktion Anvnd TAL-knappen p frldraenheten nr du vill tala till ditt barn (t.ex. nr du vill trsta barnet).

1 Tryck p och hll ned TAL-knappen och tala tydligt i mikrofonen (Bild 18). Slpp TAL-knappen nr du talat frdigt. Obs!Nr du trycker p TAL-knappen kan du inte lngre hra ditt barn.

tyst babyvervakning 1 Tryck kort p knappen volym ned () p frldraenheten tills volymen r helt

avstngd (Bild 19). Volymen r helt avstngd nr ingen ljudnivlampa r tnd.

S lnge babyenheten inte knner av ngot ljud lyser ingen av ljudnivlamporna p frldraenheten (Bild 0). Nr babyenheten knner av ett ljud tnds en eller flera ljudnivlampor p frldraenheten. Ju hgre ljud, desto fler lampor tnds. nattlampa

1 Tryck kort p knappen fr nattlampan Q p babyenheten om du vill sl p nattlampan. (Bild 1) Q visas i bda teckenfnstren.

Tryck kort p knappen fr nattlampan Q igen om du vill stnga av nattlampan. Nattlampan lyser svagare och svagare innan den slcks helt. Q slocknar i bda teckenfnstren.

Obs! Om du trycker fr lnge p knappen fr nattlampa Q tnds eller slcks inte nattlampan. Tips: Stng av nattlampan nr du anvnder babyenheten med batterier. P s stt sparar du strm.

Skning av frldraenheten Om du har tappat bort frldraenheten och volymen p den r avstngd kan du anvnda SK- knappen p babyenheten till att hitta frldraenheten.

1 Tryck kort p SK-knappen p babyenheten (Bild ). H visas i bda teckenfnstren. Frldraenheten terstlls automatiskt till ljudniv medel och ger ifrn sig en sksignal.

Nr du vill stnga av sksignalen trycker du p SK-knappen igen, eller trycker kort p valfri knapp p frldraenheten.

Obs! Om du trycker p SK-knappen fr lnge ger inte frldraenheten ifrn sig ngon sksignal. vaggvisefunktion

1 Tryck kort p vaggviseknappen K p babyenheten och vlj en av de fem vaggvisor som finns. (Bild 23)

Tryck kort p start/stopp-knappen E s spelas den valda vaggvisan. (Bild ) Om du trycker kort p OK-knappen p frldraenheten avbryts vaggvisan. Tryck p OK-

knappen igen nr du vill spela vaggvisan igen (Bild 5). Om du inte startar vaggvisan igen inom 60 sekunder stngs vaggvisefunktionen av automatiskt.

Tryck kort p start/stopp-knappen E p babyenheten igen s slutar vaggvisan spelas. (Bild )

Obs! Om du trycker p vaggviseknappen K fr lnge vljs ingen vaggvisa.

,

,

,

, ,

, ,

,

SvEnSka 15

Bltesklmma och halsrem Om batterierna i frldraenheten r tillrckligt laddade kan du bra med dig enheten inomhus och utomhus om du stter fast den i ditt blte med bltesklmman, eller om du hnger den runt halsen med hjlp av halsremmen. Det hr gr att du kan vervaka ditt barn ven om du rr p dig.

Fsta bltesklmman 1 Stt i den lilla tappen p baksidan av bltesklmman i ppningen p baksidan av

frldraenheten (1). Vrid bltesklmman till vnster () tills den lser fast med ett klickljud (Bild 6). ta bort bltesklmman

1 Vrid bltesklmman t hger (1) och ta ut den ur ppningen () (Bild 7). Fsta halsremmen

1 Stt i den lilla tappen i nden av halsremmen i ppningen p baksidan av frldraenheten (1). Vrid halsremmen till vnster () tills den lser fast med ett klickljud (Bild 8). ta bort halsremmen

1 Vrid halsremmen t hger (1) och ta ut den ur ppningen () (Bild 9). terstllningsfunktion

Den hr funktionen gr att du kan terstlla frldra- och babyenheten till de ursprungliga instllningarna. Du kan anvnda den hr funktionen om det uppstr problem som inte kan lsas med frslagen i kapitlet Vanliga frgor. Varje enhet mste terstllas var och en fr sig.

1 Sl p enheten genom att trycka p och hlla ned p/av-knappen 3 i sekunder. (Bild 11) Tryck sedan genast in knappen fr volym ned () tills meddelandet Reset visas i

teckenfnstret (Bild 0). Enheten har nu terstllts till den ursprungliga fabriksinstllningen.

Gr sedan om samma sak med den andra enheten.

Standardinstllningar Frldraenhet

Hgtalarvolym: 1 Mikrofonknslighet: 3 Ljudvarning: p Temperaturvarning: p Varning vid lg temperatur : 14 C Varning vid hg temperatur : 30 C

Babyenhet Hgtalarvolym: 3 Nattlampa: av Vaggvisa: 1

menyalternativ De flesta funktionerna kan sktas bde frn baby- och frldraenheten. Ngra funktioner kan dock bara stllas in med hjlp av menyerna p frldraenheten.

anvnda menyerna en verblick 1 Tryck p MENY-knappen om du vill ppna menyn (Bild 1).

Det frsta menyalternativet visas i teckenfnstret. Vlj nskat menyalternativ med knapparna och + (Bild ).

,

- - - - - -

- - -

,

SvEnSka16

Bekrfta ditt val genom att trycka p OK (Bild ). Vlj nskad instllning med knapparna + och . 5 Bekrfta ditt val genom att trycka p OK.

J visas i teckenfnstret. 6 Tryck p MENY-knappen igen nr du vill stnga menyn (Bild 1). Obs! Tryck alltid kort p MENY-knappen, knapparna och + samt OK-knappen. Om du trycker fr lnge p knapparna fungerar de inte.

nattlampa p/av 1 Vlj K eller L genom att trycka p knapparna och +. Bekrfta den

valda instllningen genom att trycka p OK-knappen. Spela vaggvisor

Starta eller stoppa en vaggvisa:

1 Vlj |K genom att trycka p knapparna och + och bekrfta genom att trycka p OK-knappen.

Vlj : om du vill spela den senast spelade vaggvisan igen eller <| om du vill stoppa uppspelningen. Bekrfta genom att trycka p OK-knappen.

Spela en annan vaggvisa:

1 Vlj |K genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK-knappen. Vlj ~ genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK-knappen. Vlj nskad vaggvisa genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK-knappen.

Justera mikrofonens knslighet Du kan stlla in mikrofonknsligheten fr babyenheten. Du kan bara ndra mikrofonknsligheten nr baby- och frldraenheterna r ihopkopplade, dvs. nr LINK-lampan p frldraenheten lyser med fast grnt sken.

1 Vlj ZR genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK- knappen.

Vlj nskad mikrofonknslighet fr babyenheten genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK-knappen. ett ljus tnt = minsta knslighetsniv alla lampor tnda = hgsta knslighetsniv

Obs!Nr mikrofonknsligheten fr babyenheten r instlld p en hg niv fngar den upp mer ljud och snder drmed oftare. P grund av det drar enheterna mer strm.

ljudvarning p/av Om ljudvarningen r pslagen brjar frldraenheten pipa s snart den femte ljudnivlampan lyser bltt nr volymen r avstngd.

1 Vlj X genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK-knappen. Vlj C eller V och bekrfta med OK-knappen.

instllning av rumstemperaturintervall Du kan stlla in temperaturintervall (minsta och hgsta temperatur) fr ditt barns rum.

,

, ,

SvEnSka 17

1 Vlj B genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK- knappen. N visas i teckenfnstret.

Bekrfta genom att trycka p OK-knappen. Vlj nskad lgsta temperatur genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK-

knappen. Vlj nskad hgsta temperatur genom att trycka p knapparna och + och bekrfta

med OK-knappen. Obs! Nr vald hgsta temperatur r lgre n rumstemperaturen drar enheten mer strm eftersom teckenfnstret r p hela tiden. Samma sak gller nr den lgsta temperaturen r instlld p en hgre temperatur n rumstemperaturen.

Temperaturvarning: p/av Om temperaturvarningen r pslagen piper frldraenheten om rumstemperaturen verstiger den instllda hgsta temperaturen eller understiger den instllda lgsta temperaturen. Om ingen lgsta eller hgsta temperatur har stllts in aktiveras temperaturvarningen nr rumstemperaturen sjunker under 7 C eller stiger ver 33 C.

1 Vlj B genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK- knappen.

Vlj M genom att trycka p knapparna och + och bekrfta med OK- knappen.

Vlj C eller V och bekrfta med OK-knappen.

rengring och underhll Snk aldrig ned frldraenheten eller babyenheten i vatten och rengr dem aldrig under kranen. Anvnd inte rengringsspray eller flytande rengringsmedel. 1 Koppla ur babyenheten om den r inkopplad till ett vgguttag och ta ut frldraenheten ur

laddaren. Rengr frldra- och babyenheten med en fuktig trasa. Se till att frldraenheten r torr innan du stter tillbaka den i laddaren. Rengr laddaren med en torr trasa.

Frvaring Du kan packa ned babyvakten i resefodralet nr du reser. Nr du inte tnker anvnda babyvakten p ett tag tar du ut batterierna och packar ned frldra- och babyenheterna, adaptern och laddaren i det resefodral som medfljer.

miljn Kasta inte apparaten i hushllssoporna nr den r frbrukad. Lmna in den fr tervinning vid en officiell tervinningsstation, s hjlper du till att skydda miljn (Bild 34). Batterier innehller mnen som kan vara skadliga fr miljn. Slng inte batterier i hushllssoporna, utan lmna in dem vid en tervinningsstation fr batterier. Ta alltid ut batterierna innan du kasserar apparaten och lmnar in den vid en tervinningsstation.

,

, ,

,

,

SvEnSka18

garanti och service Om du behver information eller har ngot problem med apparaten kan du beska Philips webbplats p www.philips.com eller kontakta Philips kundtjnstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte finns ngot kundtjnstcenter i ditt land vnder du dig till nrmaste Philips-terfrsljare eller kontaktar serviceavdelningen p Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

vanliga frgor Det hr kapitlet innehller de vanligaste frgorna om apparaten. Om du inte hittar svaret p din frga kan du kontakta kundtjnst i ditt land.

Frga Svar

Varfr tnds inte P- lampan p babyenheten och LINK-lampan p frldraenheten nr jag trycker p p/av- knapparna p enheterna?

Batterierna till frldraenheten kanske r tomma och enheten r inte placerad i laddaren. Stt laddarens adapter i vgguttaget och placera frldraenheten i laddaren. Tryck sedan p p/av-knappen fr att upprtta kontakt med babyenheten.

Batterierna till babyenheten kanske r tomma och enheten r inte ansluten till elntet. Byt ut batterierna eller stt den lilla kontakten i babyenheten och adaptern i vgguttaget. Tryck sedan p p/av- knappen fr att upprtta kontakt med frldraenheten.

Babyenheten och frldraenheten kan vara utom rckvidden fr varandra. Flytta frldraenheten nrmare babyenheten men inte nrmare n en meter.

Om LINK-lampan p frldraenheten fortfarande inte brjar blinka terstller du enheterna till standardinstllningarna med hjlp av terstllningsfunktionen.

Varfr blinkar LINK- lampan p frldraenheten rtt och varfr visas meddelandet (O) i teckenfnstret?

Baby- och frldraenheten r fr lngt ifrn varandra. Flytta frldraenheten nrmare babyenheten.

Varfr blinkar LINK- lampan p frldraenheten rtt?

Batterierna i babyenheten brjar ta slut. Byt ut batterierna eller anslut babyenheten till ett eluttag (se kapitlet Frberedelser infr anvndning).

Varfr piper frldraenheten?

Om frldraenheten piper, LINK-lampan blinkar rtt och meddelandet (O) visas i teckenfnstret har anslutningen till babyenheten brutits. Flytta frldraenheten nrmare babyenheten.

Om frldraenheten piper och batterisymbolen i teckenfnstret r tom brjar batterierna ta slut. Ladda batterierna.

Om du har stngt av volymen nr ljudvarningen r aktiverad brjar frldraenheten pipa varje gng den femte ljudnivlampan lyser bltt p grund av att babyenheten har reagerat p ett ljud.

SvEnSka 19

Frga Svar

Om du har stllt in rumstemperaturen p frldraenheten och temperaturvarningen r pslagen brjar frldraenheten pipa nr temperaturen sjunker under den instllda nivn eller under 7 C, eller nr temperaturen stiger ver den instllda nivn eller ver 33 C.

Varfr ger apparaten ifrn sig ett hgfrekvent ljud?

Enheterna kan vara fr nra varandra. Se till att frldra- och babyenheten r minst en meter ifrn varandra.

Frldraenhetens volym kan vara instlld p fr hg ljudvolym. Snk volymen p frldraenheten.

Varfr hr jag ingenting/ Varfr kan jag inte hra mitt barn grta?

Frldraenhetens volym kan vara instlld p fr lg volym eller avstngd. Hj volymen p frldraenheten.

Mikrofonknsligheten fr babyenheten kan vara instlld p en fr lg niv. Stll in mikrofonknsligheten p en hgre niv i menyn fr frldraenheten.

Baby- och frldraenheten kan vara utom rckvidden fr varandra. Minska avstndet mellan enheterna.

Varfr reagerar frldraenheten fr snabbt p omgivande ljud?

Babyenheten fngar ven upp andra ljud n dem frn ditt barn. Flytta babyenheten nrmare barnet (men kom ihg att minsta avstndet r en meter).

Mikrofonknsligheten fr babyenheten kan vara instlld p en fr hg niv. Stll in mikrofonknsligheten p en lgre niv i menyn fr frldraenheten.

Varfr reagerar frldraenheten lngsamt p barnets grt?

Mikrofonknsligheten fr babyenheten kan vara instlld p en fr lg niv. Stll in mikrofonknsligheten p en hgre niv i menyn fr frldraenheten.

Varfr tar batterierna i babyenheten slut s fort?

Mikrofonknsligheten fr babyenheten kan vara instlld p en fr hg niv vilket gr att babyenheten snder oftare. Stll in mikrofonknsligheten p en lgre niv i menyn fr frldraenheten.

Volymen p babyenheten kan vara instlld p en fr hg niv vilket gr att babyenheten drar mycket strm. Snk volymen p babyenheten.

Du har stllt in en hgsta rumstemperatur som r lgre n den faktiska rumstemperaturen, eller en lgsta rumstemperatur som r hgre n den faktiska rumstemperaturen. Det hr gr att teckenfnstret r tnt hela tiden, ngot som i sin tur leder till hgre strmfrbrukning och att batterierna tar slut snabbt.

Du kanske har slagit p nattlampan. Om du vill anvnda nattlampan rekommenderar vi att du kopplar in babyenheten till ett vgguttag.

Varfr r laddningstiden fr frldraenheten lngre n 8 timmar?

Frldraenheten kanske var pslagen under laddningen. Stng av frldraenheten nr du laddar den.

SvEnSka150

Frga Svar

Babyvaktens angivna rckvidd r 300 meter. Varfr klarar min babyvakt bara en brkdel av det avstndet?

Den angivna rckvidden gller utomhus vid fri sikt. Inomhus begrnsas rckvidden av vggar och/eller tak mellan enheterna. Inomhus r rckvidden upp till 50 meter.

Varfr bryts anslutningen d och d? Varfr blir det avbrott i ljudet?

Babyenheten och frldraenheten r frmodligen i utkanten av rckvidden. Prova ett annat stlle eller minska avstndet mellan enheterna. Observera att det varje gng tar ungefr 30 sekunder innan anslutningen r upprttad.

Vad hnder om det blir strmavbrott?

Om frldraenheten r tillrckligt laddad fungerar den ven vid ett strmavbrott, bde i och utanfr laddaren. Om det finns batterier i babyenheten vxlar den automatiskt till batteridrift vid ett eventuellt strmavbrott.

r min babyvakt sker mot strningar och avlyssning?

DECT-tekniken i den hr babyvakten garanterar att den inte strs av annan utrustning och att den r omjlig att avlyssna.

En del knappar verkar inte fungera nr jag trycker p dem. Vad gr jag fr fel?

Du br endast trycka kort p knapparna (frutom p/av-knapparna och TAL-knappen). Om du trycker fr lnge p dem hnder ingenting.

Frldraenhetens drifttid ska vara minst 24 timmar. Varfr r drifttiden fr min frldraenhet kortare?

Frsta gngen du laddar frldraenhetens batterier blir drifttiden under 24 timmar. Batterierna nr sin fulla kapacitet frst efter att de laddats upp och laddats ur minst fyra gnger.

Volymen p frldraenheten kan vara instlld p hg ljudniv och det gr att frldraenheten drar mycket energi. Minska volymen p frldraenheten.

Mikrofonknsligheten fr babyenheten kan vara instlld p en fr hg niv vilket gr att frldraenheten drar mycket strm. Stll in mikrofonknsligheten p en lgre niv i menyn fr frldraenheten.

Varfr visas inte batterisymbolen i frldraenhetens teckenfnster nr jag brjar ladda enheten?

Det kan ta ngra minuter innan batterisymbolen visas i frldraenhetens teckenfnster nr du laddar enheten frsta gngen eller nr du inte har anvnt den under en lngre tid.

SvEnSka 151

15

Giri Philips Avent, ebeveynlere ihtiyalar olan gvenceyi salayacak gvenilir rnler retmektedir. Philips Avent bebek monitr, bebeinizi dikkat datc herhangi bir grlt olmakszn, her zaman net bir biimde duyabilmenize olarak salayarak, gnn her saati destek sunmaktadr. DECT teknolojisi, dier kablosuz cihazlardan sfr parazit alma ve bebek nitesiyle ana nite arasnda net sinyal garantisi verir.

Genel aklamalar (ek. 1) A Bebek nitesi 1 Ama/kapama dmesi 3 2 Scaklk sensr 3 Cihaz AIK 4 Ses +/ dmeleri 5 PAGE (ARI) dmesi 6 Ekran 7 Gece 8 alma/durdurma dmesi E 9 Ninni dmesi K 10 Gece lambas dmesi Q 11 Mikrofon 12 Adaptr 13 Kk fi 14 Pil blmesi kapa 15 Kk fi iin soket 16 Pil blmesi B Ana nite 1 Ses seviye klar 2 Ekran 3 TALK (KONUMA) dmesi 4 MENU (MEN) dmesi 5 Ama/kapama dmesi 3 6 LINK 7 Kemer klipsi ve boyun asks delii 8 Ses +/ dmeleri 9 OK (TAMAM) dmesi 10 Mikrofon 11 Hoparlr 12 Pil blmesi 13 Kemer klipsi 14 Pil blmesi kapa 15 Boyun asks 16 Adaptr 17 arj Cihaz 18 G C Ekran 1 Oda scakl gstergesi 2 Q Gece gstergesi 3 K Ninni simgesi 4 T Pil simgesi 5 o Ses gstergesi 6 R Mikrofon hassasiyeti gstergesi 7 U Oda scakl mende ayarlanan scakln zerinde 8 I Oda scakl mende ayarlanan scakln altnda

trkE

9 O niteler arasnda balant yok mesaj 10 { Ses seviyesi mesaj 11 S Ninni kesilme mesaj D Seyahat antas

nemli Cihaz kullanmadan nce bu kullanm klavuzunu okuyun ve gelecekte de bavurmak zere saklayn.

Bu bebek monitrnn amac destek salamaktr. Sorumluluk sahibi yetikinler tarafndan uygun ekilde gerekletirilen bakmn yerini alamaz ve bu ekilde kullanlmamaldr. Cihaz prize takmadan nce, bebek nitesinin adaptrlerinde ve arj cihaznda belirtilen gerilimin yerel ebeke gerilimiyle uygunluunu kontrol edin. Cihaz 10C - 40C arasndaki scaklklarda kullann ve saklayn. Cihaz 220V - 240V aras elektrik ebeke gerilimlerinde kullanma uygundur. Bebek monitrn ok souk koullara ya da dorudan gne na maruz brakmayn. Bebek nitesinin ve kordonun bebein ulaamayaca yerlerde olduundan emin olun (en az 1 metre/3 feet uzaklkta). Bebek nitesini hibir zaman bebein yatana ya da oyun alanna koymayn. Bebek monitrnn zerini asla havlu ya da battaniye ile kapatmayn. Bebek monitrnn herhangi bir parasn suya ya da baka bir svya asla batrmayn. Bebek monitrn asla nemli ya da suya yakn alanlarda kullanmayn. Elektrik arpmalarn engellemek amacyla, pil blmesi dnda bebek nitesinin ve ana nitenin gvdesini amayn. Bebek nitesini ana elektrik ebekesine balamak iin mutlaka cihazla birlikte verilen adaptr kullann. Ana niteyi arj etmek iin mutlaka cihazla birlikte verilen arj cihazn kullann. Adaptrlerde bir transformatr bulunmaktadr. Tehlikeli bir duruma neden olacandan, adaptrleri keserek dier filerle deitirmeye almayn. Bebek nitesinin adaptr hasarlysa, tehlikeye yol amamak iin mutlaka orijinal paras ile deitirilmelidir. arj cihaz veya arj cihaznn adaptr hasar grmse, tehlikeye yol amamak iin, arj cihazn mutlaka orijinaliyle deitirin. Patlama riskini ortadan kaldrmak iin bebek monitrnde her zaman doru tipte, arj edilemeyen piller kullann. Ana nitede her zaman doru tipte, arj edilebilir pil kullann. Srekli akarm engellendiinden, bebeinizi yalnzca ses kardnda duyabilirsiniz. Elektromanyetik alanlar (EmF)

Bu Philips Avent cihaz, elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tm standartlarla uyumludur. Bu cihaz, gerektii gibi ve bu klavuzdaki talimatlara uygun ekilde kullanldnda, gnmz bilimsel verilerine gre gvenli bir biimde kullanlabilir.

Cihazn kullanma hazrlanmas Bebek nitesi

Bebek nitesini elektrikle ya da pille kullanabilirsiniz. Elektrikle kullanacak olsanz bile, pilleri takmanz neririz. Bu, ana elektrik ebekesinde kesinti olmas durumunda da pilleri kullanarak almaya devam edebilmesini salar.

Prizde kullanm 1 Kk fii bebek nitesinin soketine takn ve adaptr bir prize takn (ek. 2).

Pille kullanm Bebek nitesi, drt adet 1,5V R6 AA pil (birlikte verilmemektedir) ile alr. Philips LR6 PowerLife pillerini kullanmanz iddetle neririz.

,

,

, , , ,

, , , , ,

,

, ,

,

,

,

,

trkE 15

Pilleri takarken ellerinizin ve nitenin kuru olduundan emin olun. 1 Pil blmesi kapan avu iinizle sola ( AIK) doru evirin. (ek. 3) Kapa karn. Drt adet 1,5V R6 AA pil takn (ek. 4).

ki pili st ste yerletirin ve pillerin + ve kutuplarnn doru yn gsterdiinden emin olun. Pil blmesi kapan niteye geri koyun ve kapatmak iin avu iinizle saa (CLOSE (KAPALI)

) doru evirin. (ek. 5) Not: Piller azaldnda, ekranda pil sembol belirir.

ana nite Pille kullanm

Ana nite, cihazla birlikte verilen iki adet arj edilebilir 1,2V AAA NiMh pille alr.

Pilleri takarken ellerinizin ve nitenin kuru olduundan emin olun.

1 Pil blmesi kapan karmak iin aaya doru ekin (ek. 6). ki adet arj edilebilir pili takn (ek. 7).

Pillerin + ve - kutuplarnn doru ynde olduundan emin olun. Pil blmesi kapan, klik sesi kararak yerine oturuncaya kadar ana nitenin arkasna doru

ekin (ek. 8). Adaptr prize takn ve ana niteyi arj cihazna yerletirin (ek. 9).

arj nitesindeki G yanar. 5 Ana niteyi, piller tamamen arj oluncaya kadar arj cihaznda brakn

Uzun sre kullanlmadnda veya ilk kez arj ediyorsanz: ana niteyi kapatn ve en az 10 saat srekli arj edin. arj ilemi normalde 8 saat srer, ancak arj srasnda ana nite ak olursa daha uzun srer. arj sresini mmkn olduu kadar ksa tutmak iin, arj srasnda ana niteyi kapatn. arj cihazndaki G , piller tam olarak arj olduunda bile ak kalr. Piller tamamen arj olduunda, ana nite en az 24 saat boyunca kablosuz olarak kullanlabilir.

Not: 24 saat alma sresi, bebek nitesinin bu srenin %25i sresince aktarm yapaca, kalan srede bekleme modunda olaca (bebek herhangi bir ses karmazsa) varsaymna dayanmaktadr. Not: Ana nite pilleri ilk defa arj edildiinde, alma sresi 24 saatten az olacaktr. Piller tam kapasiteye ancak drt defa arj edilip kullanldktan sonra eriir. Not: Ekrandaki pil simgesi bo grndnde ve ana niteden bip sesi geliyorsa, piller zayflam demektir. Ana niteyi arj cihazna yerletirin. Not: Ana nite kapal olsa bile, arj cihaznda deilken piller yava yava azalmaya devam eder

Prizde kullanm 1 Ana niteye arj edilebilir pil taktnzdan emin olun. arj cihaznn adaptrn prize takn ve ana niteyi arj cihazna yerletirin (ek. 9).

arj nitesindeki G yanar.

Cihazn Kullanm 1 Balanty kontrol etmek iin ana nite ile bebek nitesini ayn odaya koyun (ek. 10). Bebek nitesinin ana niteden en az 1 metre/3 feet uzakta olduuna emin olun.

,

,

,

,

,

, ,

,

trkE15

Bebek nitesi zerindeki ama/kapama 3 dmesine basn ve 2 saniye basl tutun. (ek. 11) Gece ksa sreyle yanar. Ekran aydnlanr ve oda scakln gsterir. Cihaz AIK yanar.

Ana nite zerindeki ama/kapama dmesine 3 basn ve 2 saniye basl tutun. (ek. 12) Ses seviyesi klar ksa bir sre mavi renkte yanar. Ekran aydnlanr ve pil simgesi ve scaklk gstergesi ekranda belirir. LINK ksa bir sreyle krmz renkte yanp sner ve ana nite bebek nitesiyle balant kurmaya alrken yeil renkte yanp snmeye balar. Ana nitedeki LINK , balant kurulana kadar yeil renkte yanp snmeyi srdrr. Bu 30 saniye kadar srebilir. Daha sonra, ana nitedeki LINK srekli olarak yeil renkte yanar (ek. 13). 30 saniyeden sonra balant kurulamadysa, ana nitedeki LINK krmz renkte yanp sner, ana nite zaman zaman sesli uyar verir ve O mesaj ana nitenin ekrannda grntlenir.

Bebek nitesini bebeinizden en az 1 metre/3 feet uzaa yerletirin (ek. 14). 5 Ana niteyi bebek nitesinin alma menzili iinde bir yerer yerletirin. Bebek zitesinden en

az 1 metre/3 feet uzakta olduuna emin olun (ek. 15). alma menziliyle ilgili daha fazla bilgi almak iin bkz. alma menzili.

alma menzili Bebek monitrnn alma menzili ak havada 300 metre/900 feettir. evreye ve dier engelleyici faktrlere bal olarak bu menzil daha ksa olabilir. mekanda alma menzili 50 metre/150 feete kadardr.

Kuru malzemeler Malzeme kalnl Menzil kayb

Ahap, plaster, karton, cam (metal, kablo ya da kurun iermeyen)

< 30cm/12in %0-%10

Tula, kontrplak < 30cm/12in %5-%35

Glendirilmi beton < 30cm/12in %30-%100%

Metal zgaralar ya da ubuklar < 1cm /0,4in %90-%100

Metal ya da alminyum levhalar < 1cm/0,4in %100

Islak ya da nemli malzemeler iin, menzil kayb %100e ulaabilir.

zellikler Hoparlr ses seviyesinin ayarlanmas

1 Bebek nitesi iin istenen hoparlr ses seviyesini ayarlamak iin, bebek nitesindeki ses + ve - dmelerine ksa sreyle basn (ek. 16)

Ana nite iin istenen hoparlr ses seviyesini ayarlamak iin, ana nitedeki ses + ve - dmelerine ksa sreyle basn (ek. 17). nitelerin ses ayarlar, ekrandaki ekillerle grsel olarak ifade edilir: A : Ana nite sesi kapal / bebek sessiz olarak izleniyor; P : Minimum ses (ana nite ve bebek nitesi); }: Maksimum ses (ana nite ve bebek nitesi).

Not: + ve - ses dmelerine ok uzun sre basarsanz, ses ayarlanmaz.

, , ,

, , ,

,

,

, - - -

trkE 155

Not: Konuma fonksiyonunu kullanrken sadece bebek nitesinin sesini ayarlamanz yeterlidir (aaya bavurun). Not: Ses seviyesi yksek olduunda, niteler daha fazla g harcar.

Konuma fonksiyonu Bebeinizle konumak iin (rn. bebeinizi rahatlatmak amacyla) TALK (KONUMA) dmesini kullanabilirsiniz.

1 TALK (KONUMA) dmesine basn ve dmeyi basl tutarak mikrofona net bir ekilde konuun (ek. 18).

Konumanz bittiinde TALK (KONUMA) dmesini brakn. Not: TALK (KONUMA) dmesi baslyken, bebeinizi duyamazsnz.

Sessiz bebek izleme 1 Ana nitedeki ses ksma (-) dmesine, ses tamamen kapanana kadar, ksa ksa basn (ek. 19). Tm ses seviyesi klar kapandnda ses tamamen kapanm demektir.

Bebek nitesi herhangi bir ses alglamad srece, ana nitenin tm ses seviyesi klar kapal durumda kalr (ek. 20). Bebek nitesi bir ses algladnda, ana nitede bir veya daha fazla ses seviyesi yanar. Ses ne kadar yksekse o kadar fazla k yanar. Gece

1 Gece n amak iin bebek nitesindeki gece dmesine Q ksa sreyle basn. (ek. 21) Q her iki ekranda belirir.

Gece n kapatmak iin gece dmesine Q tekrar basn. Gece azalarak kapanr Q her iki ekrandan kaybolur.

Not: Gece dmesine Q ok uzun sre basarsanz, gece yanmaz veya snmez. pucu: Bebek nitesini pille altrdinzda, gece n kapatn. Bu, enerji tasarrufu salar.

Ana niteye ar yapma Ana niteyi bulamyorsanz ve sesi kapalysa, nitenin yerini tespit etmek iin bebek nitesindeki PAGE (ARI) dmesini kullanabilirsiniz.

1 Bebek nitesindeki PAGE (ARI) dmesine ksa sreyle basn (ek. 22). H her iki ekranda belirir. Ana nite sesi otomatik olarak orta seviyeye getirir ve bir ar uyars sesi retir.

ar uyars sesini durdurmak iin, yeniden PAGE (ARI) dmesine ksa sreyle basn veya ana nitenin herhangi bir dmesine basn.

Not: PAGE (ARI) dmesine ok uzun sreyle basarsanz, ana nite ar uyars sesi retmez. ninni fonksiyonu

1 Mevcut be ninniden birini semek iin bebek nitesindeki ninni dmesine K ksa sreyle basn. (ek. 23)

Seilen ninniyi almak iin alma/durdurma dmesine E ksa sreyle basn. (ek. 24) alan ninniyi durdurmak iin, ana nitedeki OK (TAMAM) dmesine ksa sreyle basn.

Ninniye devam etmek iin ana nitedeki OK (TAMAM) dmesine tekrar basn (ek. 25). Ninniye 60 saniye iinde devam etmezseniz, ninni fonksiyonu otomatik olarak kapanacaktr.

,

,

,

, ,

, ,

,

trkE156

alan ninniyi durdurmak iin, bebek nitesindeki alma/durdurma dmesine E ksa bir sre basn. (ek. 24)

Not: Ninni dmesine K ok uzun sreyle basarsanz, bir ninni seilmez. Kemer klipsi ve boyun asks

Ana nitenin pilleri yeterince arj edilmise, niteyi kemer klipsiyle kemerinize veya elbisenizin bel ksmna takarak ya da boyun asksyla boynunuza asarak, evin iinde ve dnda kullanabilirsiniz. Bu sayede, hareket halindeyken bebeinizi izleyebilirsiniz.

Kemer klipsinin balanmas 1 Kemer klipsinin arka ksmndaki pimi, ana nitenin arkasndaki delie (1) sokun. Kemer klipsini

klik sesi kararak yerine sabitlenene kadar sola evirin (2) (ek. 26). Kemer klipsinin karlmas

1 Kemer klipsini saa (1) evirin ve delikten (2) karn (ek. 27). Boyun asksnn balanmas

1 Boyun asksnn ucundaki pimi, ana nitenin arkasndaki delie (1) sokun. Boyun asksn klik sesi kararak yerine sabitlenene kadar sola evirin (2) (ek. 28). Boyun asksnn karlmas

1 Boyun asksn saa (1) evirin ve delikten (2) karn (ek. 29). Sfrlama fonksiyonu

Bu fonksiyon ana niteyi ve bebek nitesini varsaylan deerlere sfrlamanz salar. Bu fonksiyonu, Sk sorulan sorular blmndeki nerilerle zlemeyen bir sorun ortaya kt zaman kullanabilirsiniz. Her niteyi ayr ayr sfrlamanz gereklidir.

1 niteyi amak iin ama/kapama dmesine 3 basn ve 2 saniye sreyle basl tutun. (ek. 11) Hemen ardndan, ses ksma (-) dmesine basn ve ekranda Sfrla gsterilene kadar basl

tutun (ek. 30). nite, varsaylan fabrika ayarlarna sfrlanmtr.

Ayn ilemi dier nite iin tekrarlayn.

Varsaylan ayarlar Ana nite

Hoparlr ses seviyesi: 1 Mikrofon hassasiyeti: 3 Sesli uyar: ak Scaklk uyars: ak Dk scaklk uyars: 14C Yksek scaklk uyars: 30C

Bebek nitesi Hoparlr ses seviyesi: 3 Gece : kapal Ninni: 1

men seenekleri Fonksiyonlarn ou hem ana niteden hem de bebek nitesinden altrlabilir, ama baz fonksiyonlar sadece ana nitedeki men seenekleri yoluyla ayarlanabilir.

,

- - - - - -

- - -

trkE 157

Men kullanm - genel aklama 1 Meny amak iin MENU (MEN) dmesine basn (ek. 31).

Ekranda ilk men belirir. stediiniz men seeneini ve + dmelerini kullanarak sein (ek. 32). Seiminizi onaylamak iin OK dmesine basn (ek. 33). stenen ayar semek iin + ve - dmelerini kullann. 5 Seiminizi onaylamak iin OK dmesine basn.

J ekranda belirir. 6 Menden kmak iin MENU (MEN) dmesine yeniden basn (ek. 31). Not: MENU (MEN) dmesine, ve + dmelerine ve OK (TAMAM) dmesine daima ksaca basn. Dmelere ok uzun sreyle basarsanz almazlar.

Gece ak/kapal 1 - ve + dmelerine basarak K veya L seeneklerini sein. Seilen

ayar OK (TAMAM) dmesine basarak onaylayn. ninni alma

Bir ninni almak veya durdurmak iin:

1 - ve + dmelerine basarak |K seeneklerini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak onaylayn.

Son alnan ninniyi tekrar almak iin : veya almay durdurmak iin <| seeneklerini sein. OK (TAMAM) dmesine basarak onaylayn.

Farkl bir ninni semek iin:

1 - ve + dmelerine basarak |K seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn.

- ve + dmelerine basarak ~ seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn.

stediiniz ninniyi - ve + dmelerine basarak sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn. Mikrofon hassasiyetinin ayarlanmas

Bebek nitesinin mikrofon hassasiyetini istediiniz seviyeye ayarlayabilirsiniz. Mikrofon hassasiyetini, sadece bebek nitesiyle ana nite arasnda bir balant olduu zaman, rnein, ana nitenin LINK klar devaml yeil yanyorsa deitirebilirsiniz

1 - ve + dmelerine basarak ZR seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn.

- ve + dmelerine basarak istenen mikrofon hassasiyeti seviyesini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn. bir k ak = minimum hassasiyet seviyesi tm klar ak = maksimum hassasiyet seviyesi

Not: Bebek nitesinin mikrofon hassasiyeti yksek bir seviyeye ayarlandnda, daha fazla ses alr ve daha sk aktarm yapar. Sonu olarak, niteler daha fazla g harcar.

,

,

, ,

trkE158

Sesli uyar ak/kapal Sesli uyar aksa, ses kapalyken beinci ses seviye mavi renkte yanmaya balar balamaz ana nite sesli uyar verir.

1 - ve + dmelerine basarak X seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn.

C veya V seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak onaylayn. Oda scaklk aralnn ayarlanmas

Bebeinizin odas iin scaklk aral (minimum ve maksimum scaklk) belirleyebilirsiniz.

1 - ve + dmelerine basarak B seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn. N ekranda belirir.

OK (TAMAM) dmesine basarak onaylayn. stenen minimum scaklk deerini - ve + dmelerine basarak sein ve OK (TAMAM)

dmesine basarak seiminizi onaylayn. stenen maksimum scaklk deerini - ve + dmelerine basarak sein ve OK (TAMAM)

dmesine basarak seiminizi onaylayn. Not:Seilen maksimum scaklk oda scaklndan dkse, ekran srekli olarak ak olaca iin nite daha fazla g harcar. Ayn durum, seilen minimum scaklk ayar oda scaklndan yksek olduu halde de sz konusudur.

Scaklk uyars ak/kapal Scaklk uyars akken, mevcut scaklk ayarlanan maksimum scakln zerine karsa veya minimum scaklk ayarlanan minimum scakln altna derse ana nite sesli uyar verir. Hibir minimum ve maksimum scaklk ayar seilmediyse, oda scakl 7Cnin altna dtnde veya 33Cnin altna dtnde scaklk uyars devreye girer.

1 - ve + dmelerine basarak B seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn.

- ve + dmelerine basarak M seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak seiminizi onaylayn.

C veya V seeneini sein ve OK (TAMAM) dmesine basarak onaylayn.

Temizlik ve bakm Ana niteyi ve bebek nitesini suya batrmayn ve musluun altnda ykamayn. Temizleme spreyi ve/veya sv temizleyiciler kullanmayn. 1 Bebek nitesi elektrik ebekesine balysa fiten ekin ve ana niteyi arj cihazndan karn. Ana niteyi ve bebek nitesini nemli bir bezle temizleyin. Ana niteyi arj cihazna geri yerletirmeden nce kuru olduundan emin olun. arj cihazn kuru bir bezle silerek temizleyin.

Saklama Seyahat antasn, seyahat ederken bebek monitrn saklamak iin kullanabilirsiniz.

,

,

trkE 159

Bebek monitrn uzun sre kullanmayacaksanz, pilleri karn ve ana niteyi, bebek nitesini ve bebek nitesinin adaptrn ve arj cihazn birlikte verilen seyahat antasnda saklayn.

evre Kullanm mr sonunda, cihaz normal evsel atklarnzla birlikte atmayn; bunun yerine, geri dnm iin resmi toplama noktalara teslim edin. Bylece, evrenin korunmasna yardmc olursunuz (ek. 34). Piller evre kirliliine neden olabilecek maddeler iermektedir. Pilleri normal evsel atklarnzla birlikte atmayn; bunun yerine, resmi toplama noktalarna teslim edin. Cihaz atmadan ya da resmi toplama noktasna teslim etmeden nce pilleri mutlaka karn.

garanti ve servis Eer daha fazla bilgiye ihtiya duyarsanz veya bir sorun yaarsanz, ltfen www.philips.com.tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya lkenizde bulunan Philips Mteri Danma Merkezi ile iletiim kurun (telefon numaralarn dnya apnda garanti kitapnda bulabilirsiniz). Eer lkenizde Mteri Danma Merkezi yoksa, yerel Philips bayiine bavurun veya Philips Ev Aletleri ve Kiisel Bakm BV Servis Departman ile iletiim kurun.

Ska sorulan sorular Bu blmde cihazla ilgili en sk sorulan sorular bulunmaktadr. Sorunuzun cevabn burada bulamyorsanz, lkenizdeki Mteri Hizmetleri Merkezine bavurun.

Soru Cevap

nitelerin ama/kapama dmelerine bastmda bebek nitesinin AIK ve ana nitenin LINK neden yanmyor?

Ana nitenin pilleri bitmi ve ana nite arj cihazna taklmam olabilir. arj cihaznn adaptrn prize takn ve ana niteyi arj cihazna yerletirin. Daha sonra, bebek nitesiyle balant kurmak iin ama/ kapama dmesine basn.

Bebek nitesinin pilleri bitmi ve bebek nitesi prize taklmam olabilir. Pilleri deitirin veya kk fii bebek nitesine ve adaptr de prize takn. Daha sonra, ana niteyle balant kurmak iin ama/ kapama dmesine basn.

Bebek nitesi ve ana nite birbirlerinin kapsama alan dnda olabilir. Ana niteyi, 1 metreden yakn olmamak zere, bebek nitesine yaklatrn.

Ana nitedeki LINK halen yanp snmeye balamyorsa, niteleri varsaylan ayarlarna dndrmek iin sfrlama fonksiyonunu kullann.

Ana nitedeki LINK neden krmz renkte yanp snyor ve neden ekranda ( O) mesaj grntleniyor?

Bebek nitesi ve ana nite birbirinin menzili dnda. Ana niteyi bebek nitesine yaklatrn.

Ana nitedeki LINK neden krmz renkte yanp snyor?

Bebek nitesinin pilleri zayflam. Pilleri deitirin veya bebek nitesini elektrie balayn (bkz. Kullanma hazrlama blm).

,

,

,

trkE160

Soru Cevap

Ana nite neden bip sesi karyor? LINK krmz renkte yanp snerken ekranda ( O)

mesaj grntleniyor ve ana nite bip sesi karyorsa, bebek nitesiyle balant kaybedilmi demektir. Ana niteyi bebek nitesine daha da yaklatrn.

Ana nite bip sesi karrsa ve ekrandaki pil simgesi bosa, piller zayflam demektir. Pilleri arj edin.

Sesli uyar ak durumdayken sesi kapattysanz, beinci ses seviyesi nn her mavi olarak yannnda ana nite bip sesi karr, nk bebek nitesi bir ses almtr.

Oda scakln ana nite zerinde ayarladysanz ve scaklk uyars aksa, scaklk ayarlanan seviyenin veya 7Cnin altna dtnde ya da ayarlanan seviyenin veya 33Cnin zerine ktnda ana nite bip sesi karr.

Cihaz neden ok tiz bir ses karyor?

niteler birbirine fazla yakn konumda olabilir. Ana niteyle bebek nitesi arasnda en az 1 metre/3 feet mesafe olduundan emin olun.

Ana nitenin sesi fazla yksek bir seviyeye ayarlanm olabilir. Ana nitenin ses seviyesini azaltn.

Neden ses duyamyorum/ Neden bebeimin alamasn duyamyorum?

Ana nitenin ses seviyesi ok dk veya kapal olabilir. Ana nitenin sesini artrn.

Bebek nitesinin mikrofon hassasiyeti ok dk olarak ayarlanm olabilir. Mikrofon hassasiyet seviyesini, ana nitenin mensnden daha yksek bir seviyeye ayarlayn.

Bebek nitesi ve ana nite birbirinin menzili dnda olabilir. niteler arasndaki mesafeyi azaltn.

Ana nite dier seslere neden ok hzl tepki veriyor?

Bebek nitesi bebeinizin kard sesler dndaki sesleri de alr. Bebek nitesini bebee yaklatrn (1 metre/3 feet mesafeyi amamaya dikkat edin).

Bebek nitesinin mikrofon hassasiyeti ok yksek olarak ayarlanm olabilir. Mikrofon hassasiyet seviyesini, ana nitenin mensnden azaltn.

Ana nite bebein alamasna niin ge tepki veriyor?

Bebek nitesinin mikrofon hassasiyeti ok dk olarak ayarlanm olabilir. Mikrofon hassasiyet seviyesini, ana nitenin mensnden ykseltin.

Bebek nitesindeki piller neden ok abuk azalyor?

Bebek nitesinin mikrofon hassasiyeti nitenin daha sk aktarm yapmasna sebep olacak ekilde ok dk olarak ayarlanm olabilir. Mikrofon hassasiyet seviyesini, ana nitenin mensnden azaltn.

Bebek nitesinin sesi, nitenin ok fazla g harcamasna yol aacak ekilde ok yksek olarak ayarlanm olabilir. Bebek nitesinin ses seviyesini azaltn.

trkE 161

Soru Cevap

Maksimum oda scakln mevcut oda scaklndan daha dk bir seviyeye veya minimum oda scakln mevcut oda scaklndan daha yksek bir seviyeye ayarlam olabilirsiniz. Bu durum ekrann srekli ak kalmasna ve yksek enerji tketimine yol aarak pillerin ksa srede zayflamasna neden olur.

Gece n am olabilirsiniz. Gece n kullanmak istiyorsanz, bebek nitesini elektrik ebekesine balamanz neririz.

Ana nitenin arj olmas neden 8 saatten fazla sryor?

Ana nite arj etme srasnda ak durumda olabilir. Ana niteyi arj ilemi srasnda kapatn.

Bebek monitrnn belirtilen alma menzili 300 metre/900 feet. Neden benim bebek monitrm bundan ok daha az bir mesafe iinde alyor?

Belirtilen menzil sadece ak havadaki d mekanlar iin geerlidir. Evinizin iinde, alma menzili aradaki duvar ve/veya tavan saysna ve trne gre azalr. alma menzili evin iinde 50 metre/150 feet mesafeye kadardr.

Balant bazen neden kayboluyor? Neden ses kesintileri oluuyor?

Bebek nitesi ve ana nite muhtemelen alma menzili snrna yakn konumda. Farkl bir konum deneyin veya niteler arasndaki mesafeyi azaltn. niteler arasnda her seferinde balant salanmasnn 30 saniye civarnda srdn unutmayn.

Elektrik kesintisi durumunda ne olur?

Ana nite yeterince arj edilmi durumdaysa, elektrik kesintisi halinde arj nitesinin iinde ya da dnda almaya devam eder. Bebek nitesinde pil varsa, elektrik kesintisi durumunda nite otomatik olarak pille alma moduna geer.

Bebek monitrm gizlice dinleme ve parazit bakmndan gvenilir midir?

Bebek monitrnn DECT teknolojisi, dier cihazlarla herhangi bir parazit veya gizlice dinlenme olmayacan garanti eder.

Baz dmeler, bastmda almyorlar. Nedeni ne olabilir?

Tm dmelere (ama/kapama ve TALK (KONUMA) dmeleri dnda) ksa bir sre basmalsnz. Eer dmelere ok uzun sreyle basarsanz almazlar.

Ana nitenin alma sresinin en az 24 saat olmas gerekli. Neden benim ana nitemin alma sresi daha ksa?

Ana nitenin pilleri ilk defa arj edildiinde, alma sresi 24 saatten az olur. Piller tam kapasiteye ancak drt defa arj edilip kullanldktan sonra eriir.

Ana nitedeki sesin ok yksek seviyeye ayarlanmas, ana nitenin ok fazla g harcamasna yol aabilir. Ana nitenin ses seviyesini azaltn.

Bebek nitesinin mikrofon hassasiyeti, nitenin ok fazla g harcamasna yol aacak ekilde ok yksek olarak ayarlanm olabilir. Mikrofon hassasiyet seviyesini, ana nitenin mensnden azaltn.

trkE16

Soru Cevap

Ana niteyi arj etmeye baladmda, ana nite ekranndaki pil simgesi neden kaybolmuyor?

Ana niteyi ilk kez ya da uzun bir sre kullanmadktan sonra arj ettiinizde, ana nite ekranndaki pil simgesinin kaybolmas birka dakika srebilir.

trkE 16

16

165

<

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Avent Philips works, you can view and download the Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Philips Avent as well as other Philips manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Philips Avent. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Philips Avent SCD499/00 SCD499 Baby Monitor User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.