Nikon DF M1 User's Manual v3 PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Nikon DF M1 User's Manual v3 PDF

Jp DF-M1

DF-M1

A

A

A

F

C

A

E

C

F

F

F

F

F

F

G

A

C

F

F

A

F

C

A

F

F

F

F

C

C

Printed in Japan SB9F03(64)

6MAB0364-03 

Dot Sight

DF-M1 User's Manual

Jp En Fr Sc Es Kr

1 1 2 3 4 5 6 7 8 1/4ISO 1222 9 0 a b c d

2

3

4 5 2 4

z 6

10 m

x 7

8

3

/ 5

1 3V CR2032DL2032/5004L

170 2

WHD 48 67 85 mm

48 43.5 76.5 mm

83 g

1 2

Prior to disposal, insulate battery terminals with tape.

Overheating, rupture, or re may result should metal

objects come into contact with the terminals. Recycle

or dispose of batteries in accord with local regulations.

If battery liquid comes into contact with a persons skin or

clothing, immediately rinse the aff ected area with plenty of

clean water.

Failure to observe this precaution could result in skin

irritation.

Notices for Customers in the U.S.A. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful inter- ference, and (2) this device must accept any interference received, includ- ing interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particu- lar installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to

which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

The FCC requires the user to be notifi ed that any changes or modifi cations made to this device that are not expressly approved by Nikon Corporation may void the users authority to operate the equipment.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200 Notice for Customers in Canada CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Parts (Figure 1) 1 Upper cover

2 Reticle adjustment dial (horizontal)

3 Screen

4 Reticle adjustment dial (vertical)

5 Battery-chamber cover

6 Battery-chamber cover lock pin

7 Mounting foot

8 Tripod socket (1/4 in., ISO 1222)

9 Lock ring

0 Reticle selector

a Pop-up control

b Reticle brightness buttons

c Reticle color selection button

d Reticle

Inserting the Battery (Figure 2) Keeping the battery-chamber cover lock pin pressed

with a pen or other pointed object, slide the cover open

as shown.

Be sure the battery is in the correct orientation.

Do not open the battery-chamber cover while the product or your hands are wet. When closing the cover, check to ensure that no lint or other foreign matter is caught in the opening.

Attaching the Sight (Figure 3) Mount the sight on the camera accessory shoe as shown.

Some designs of camera or lens may interfere with at- tachment or removal.

Do not use the built-in ash, as it will press against the sight when raised.

Turning the Sight On or Off Slide the pop-up control to raise the sight; the sight will

turn on and the reticle will light (Figure 4). To turn the

sight o , gently lower the upper cover until it clicks into

place (Figure 5).

When the sight is raised, the reticle can be turned o

by pressing and holding a reticle brightness button

or the color selection button for over 2 seconds (the

reticle will also turn o if no operations are performed

for 4 hours). Pressing either button turns the reticle on

again.

Positioning the Reticle The position of the reticle must be adjusted according to

the distance to the subject. To prevent the camera mov-

ing during the operation, mount it on a tripod or rest it

on a at, stable surface.

To position the reticle:

z Frame an object at the desired distance (Figure 6). Choose an object the same distance from the cam-

era as your subject and frame it in the center of the

monitor or view nder. If you are using a zoom lens,

we recommend that you set it to the focal length at

which it will be used during shooting. Note that you

may not be able to position the reticle satisfactorily if

the object is too close; we recommend choosing sub-

jects or objects at least 10 m (33 ft) distant (all gures

are approximate).

x Position the reticle over the object (Figure 7). From a position directly behind the sight, rotate the

reticle adjustment dials to position the reticle over

the object in the sights screen. Adjust the reticles

color or brightness as necessary if you nd it hard to

see against the background.

Taking Pictures (Figure 8) Aim the camera to position the reticle over your subject.

Your subject will also be displayed in the camera moni-

tor or view nder.

En Dot Sight DF-M1 Users Manual

The DF-M1 helps you keep track of your subject when

using telephoto lenses.

For Your Safety To prevent damage to property or injury to yourself or to

others, read For Your Safety in its entirety before using

this product.

Keep these safety instructions where all those who use

this product will read them.

A DANGER: Failure to observe the precautions marked with

this icon carries a high risk of death or severe injury.

AWARNING: Failure to observe the precautions marked

with this icon could result in death or severe injury.

A CAUTION: Failure to observe the precautions marked

with this icon could result in injury or property damage.

A WARNING Do not disassemble or modify this product. Do not touch in-

ternal parts that become exposed as the result of a fall or

other accident.

Failure to observe these precautions could result in

electric shock or other injury.

Should you notice any abnormalities such as the product

producing smoke, heat, or unusual odors, immediately dis-

connect the battery.

Continued operation could result in re, burns or other

injury.

Keep dry. Do not handle with wet hands.

Failure to observe these precautions could result in re

or electric shock.

Do not let your skin remain in prolonged contact with this

product while it is on or plugged in.

Failure to observe this precaution could result in low-

temperature burns.

Do not use this product in the presence of fl ammable dust or

gas such as propane, gasoline or aerosols.

Failure to observe this precaution could result in explo-

sion or re.

Do not directly view the sun or other bright light source

through the product.

Failure to observe this precaution could result in visual

impairment.

Keep this product out of reach of children.

Failure to observe this precaution could result in injury or

product malfunction. In addition, note that small parts

constitute a choking hazard. Should a child swallow any

part of this product, seek immediate medical attention.

Do not use batteries not specifi cally designated for use with

this product.

Failure to observe this precaution could result in re or

electric shock.

Do not handle with bare hands in locations exposed to ex-

tremely high or low temperatures.

Failure to observe this precaution could result in burns,

or frostbite.

A CAUTION Remove the battery if this product will not be used for an

extended period.

Failure to observe this precaution could result in re or

product malfunction.

Do not leave the product where it will be exposed to ex-

tremely high temperatures, for an extended period such as

in an enclosed automobile or in direct sunlight.

Failure to observe this precaution could result in re or

product malfunction.

Do not transport the camera with a tripod or similar acces-

sory attached.

Failure to observe this precaution could result in injury

or product malfunction.

A DANGER (Batteries) Do not mishandle batteries.

Failure to observe the following precautions could re-

sult in the battery leaking, overheating, rupturing, or

catching re:

Do not attempt to recharge the battery.

Do not expose batteries to ame or excessive heat.

Do not disassemble.

Do not short-circuit the terminals by touching them

to necklaces, hairpins, or other metal objects.

Do not expose batteries or the products in which

they are inserted to powerful physical shocks.

If battery liquid comes into contact with the eyes, rinse

with plenty of clean water and seek immediate medical

attention.

Delaying action could result in eye injuries.

A WARNING (Batteries) Keep batteries out of reach of children.

Should a child swallow a battery, seek immediate

medical attention.

Do not immerse batteries in water or expose to rain.

Failure to observe this precaution could result in re

or product malfunction. Immediately dry the product

with a towel or similar object should it become wet.

Discontinue use immediately should you notice any changes

in the battery, such as discoloration or deformation.

Failure to observe this precaution could result in the

battery leaking, overheating, rupturing, or catching

re.

Insert the battery in the correct orientation.

Failure to observe this precaution could result in the

battery leaking, overheating, rupturing, or catching re.

Precautions for Use Lower the sight for storage or transport.

Some designs of camera or lens may block the sight.

Parts of the reticle may not be displayed at the top left

and right edges of the screen.

The reticle may appear doubled; this can sometimes

be corrected by choosing a subject farther away.

Should the product get wet, dry it immediately with a

clean, dry camera cleaning cloth.

Do not touch the screen with your ngers. Lint and

dust can be removed with a blower, ngerprints,

grease, and other stains or water droplets using a soft,

clean cotton cloth or lens cleaning tissue dampened

with a small amount of ethanol or commercial lens

cleaner. Clean the entire screen evenly, taking care not

to leave smears.

Specifi cations Reticle Users can choose from three reticle

types, two reticle colors (green or red), and ve brightness levels

Compatible batteries 1 3 V CR2032 (DL2032/5004L) lithium batteries

Battery endurance Approx. 170 hours with fresh battery 2

Dimensions

(W  H  D)

Raised: Approx. 48  67  85 mm (1.9  2.7  3.4 in.)

Lowered: Approx. 48  43.5  76.5 mm (1.9  1.8  3.1 in.)

Weight Approx. 83 g (3.0 oz), including battery

Supplied accessories Soft case

1 Supplied battery is for trial use only. 2 Varies with the operating environment, operating con-

ditions, and storage conditions.

Improvements to this product may result in unannounced

changes to speci cations and external appearance.

Fr Viseur Dot Sight DF-M1 Manuel dutilisation

Le DF-M1 facilite le suivi des sujets lors de lutilisation

de tlobjectifs.

Pour votre scurit A n dviter de provoquer des dommages matriels ou

de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intgrale-

ment  Pour votre scurit  avant dutiliser ce produit.

Conservez ces consignes de scurit dans un endroit

facilement accessible tous ceux qui pourraient se ser-

vir de ce produit.

A DANGER : le non-respect des consignes indiques

par cette icne expose un danger de mort ou de

graves blessures.

A AVERTISSEMENT : le non-respect des consignes indi-

ques par cette icne peut vous exposer un danger

de mort ou de graves blessures.

A ATTENTION : le non-respect des consignes indiques

par cette icne peut vous exposer des blessures ou

provoquer des dommages matriels.

A AVERTISSEMENT Ne dmontez pas ou ne modifi ez pas ce produit. Ne touchez

pas les composants internes qui sont exposs suite une

chute ou un autre accident.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer un

choc lectrique ou dautres blessures.

Si vous observez des anomalies provenant du produit comme

de la fume, de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, reti-

rez immdiatement la pile.

Continuer dutiliser le matriel risque de provoquer un

incendie, des brlures ou dautres blessures.

Gardez votre matriel au sec. Ne le manipulez pas avec les

mains mouilles.

Le non-respect de ces consignes de scurit peut pro-

voquer un incendie ou un choc lectrique.

Ne laissez pas votre peau en contact prolong avec ce pro-

duit lorsquil est sous tension ou lorsquil est branch.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des

brlures super cielles.

Nutilisez pas ce produit en prsence de poussires ou de

gaz infl ammables comme du propane, de lessence ou des

arosols.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer une

explosion ou un incendie.

Nobservez pas directement le soleil ou autre source lumi-

neuse puissante travers le produit.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des

troubles visuels.

Conservez ce produit hors de porte des enfants.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des

blessures ou le dysfonctionnement du produit. En

outre, notez que les petites pices prsentent un risque

dtou ement. Si jamais un enfant avalait une pice de

ce produit, consultez immdiatement un mdecin.

Nutilisez pas des piles qui ne sont pas conues spcifi que-

ment pour ce produit.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un

incendie ou un choc lectrique.

Ne manipulez pas le matriel mains nues dans des lieux ex-

poss des tempratures extrmement basses ou leves.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des

brlures ou des engelures.

A ATTENTION Retirez la pile si vous ne prvoyez pas dutiliser ce produit

avant longtemps.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un

incendie ou le dysfonctionnement du produit.

Ne laissez pas le produit expos des tempratures exces-

sivement chaudes pendant une priode prolonge, comme

dans une voiture ferme ou en plein soleil.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un

incendie ou le dysfonctionnement du produit.

Ne transportez pas lappareil photo si un trpied ou acces-

soire similaire est fi x.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des

blessures ou le dysfonctionnement du produit.

A DANGER (Piles) Manipulez correctement les piles.

Le non-respect des consignes suivantes peut provo-

quer la fuite, la surchau e, la casse ou lin ammation

de la pile :

Nessayez pas de recharger la pile.

Nexposez pas les piles aux ammes ni une chaleur

excessive.

Ne les dmontez pas.

Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant

avec des colliers, des pingles cheveux ou autres

objets mtalliques.

Nexposez pas les piles ou les produits dans lesquels

elles sont insres des chocs physiques importants.

Si du liquide provenant des piles entre en contact avec les

yeux, rincez-les abondamment leau claire et consultez

immdiatement un mdecin.

Si vous attendez trop longtemps, vous risquez davoir

des lsions oculaires.

A AVERTISSEMENT (Piles) Conservez les piles hors de porte des enfants.

Si jamais un enfant avalait une pile, consultez imm-

diatement un mdecin.

Nimmergez pas les piles dans leau et ne les exposez pas

la pluie.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un

incendie ou le dysfonctionnement du produit. Schez

immdiatement le produit avec une serviette ou un

objet similaire sil est mouill.

Cessez immdiatement toute utilisation si vous remarquez

une quelconque modifi cation de la pile, comme une dcolo-

ration ou une dformation.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer la

fuite, la surchau e, la casse ou lin ammation de la pile.

Insrez la pile dans le bon sens.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer la

fuite, la surchau e, la casse ou lin ammation de la pile.

Avant de la jeter, protgez les contacts de la pile avec du

ruban adhsif.

Les piles risquent de surchau er, de se casser ou de

prendre feu si des objets mtalliques touchent leurs

contacts. Recyclez ou jetez les piles en respectant les

rglementations locales en vigueur.

Si du liquide provenant des piles entre en contact avec la

peau ou les vtements dune personne, rincez immdiate-

ment et abondamment leau claire les parties touches.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des

irritations cutanes.

Avertissements lattention des clients rsidant aux tats-Unis Cet appareil est conforme la partie 15 de la rglementation FCC. Le fonc- tionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris celles susceptibles de produire un dysfonctionnement.

Remarque : ce matriel a t test et trouv conforme aux limites dfi - nies pour les appareils numriques de Classe B selon la partie 15 de la rglementation FCC. Ces limites ont t conues pour fournir une protec- tion raisonnable contre les interfrences dangereuses dans une installation rsidentielle. Ce matriel gnre, utilise et peut irradier des radiofrquences qui peuvent, en cas dune installation et dune utilisation contraires aux instructions, provoquer des interfrences nfastes aux communications radio. Cependant, il nexiste aucune garantie que ce matriel ne provoquera pas des interfrences dans une installation particulire. Si ce matriel pro- voque eff ectivement des interfrences prjudiciables la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre dtermin en lallumant et en lteignant, il est conseill de corriger ces interfrences laide de lune ou de plusieurs des mesures suivantes : Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmenter la distance qui spare le matriel du rcepteur. Raccorder le matriel une prise relie un circuit diff rent de celui auquel

le rcepteur est raccord. Consulter un revendeur ou un technicien radio/tlvision spcialis.

La FCC demande quil soit notifi lutilisateur que tout changement ou modi- fi cation sur cet appareil qui naurait pas t expressment approuv par Nikon Corporation peut annuler tout droit lutilisateur dutiliser le matriel.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel. : 631-547-4200 Avertissement lattention des clients rsidant au Canada CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Nomenclature (Figure 1) 1 Volet suprieur

2 Molette de rglage du rticule (horizontal)

3 cran

4 Molette de rglage du rticule (vertical)

5 Volet du logement pour pile

6 Bouton de verrouillage du volet du logement pour pile

7 Sabot de xation

8 Filetage pour xation sur trpied (1/4 pouce, ISO 1222)

9 Bague de verrouillage

0 Slecteur du rticule

a Commande douverture

b Boutons de luminosit du rticule

c Bouton de slection de la couleur du rticule

d Rticule

Insertion de la pile (Figure 2) En maintenant appuy le bouton de verrouillage du

volet du logement pour pile avec un stylo ou un autre

objet pointu, faites glisser le volet pour louvrir comme

illustr.

Vri ez que la pile est dans le bon sens. N'ouvrez pas le volet du logement pour pile si le produit ou vos mains sont mouills. Lorsque vous fermez le volet, vri ez qu'aucune peluche ni aucun autre corps tranger ne sont coincs dans l'ouverture.

Installation du viseur Dot Sight (Figure 3) Installez le viseur Dot Sight sur la gri e ash de lappa-

reil photo comme illustr.

La conception de l'appareil photo ou de l'objectif peut interfrer avec l'installation ou le retrait du viseur Dot Sight. N'utilisez pas le ash intgr car si vous l'ouvrez, il s'ap- puiera contre le viseur Dot Sight.

Mise sous tension ou hors tension du viseur Dot Sight Faites glisser la commande douverture pour ouvrir le

viseur Dot Sight  ; ce dernier se met sous tension et le

rticule sallume (Figure  4). Pour mettre le viseur Dot

Sight hors tension, fermez dlicatement le volet sup-

rieur jusquau dclic (Figure 5).

Lorsque le viseur Dot Sight est ouvert, vous pouvez

teindre le rticule en maintenant appuy lun des

boutons de luminosit du rticule ou le bouton de

slection de la couleur pendant plus de 2 secondes (le

rticule steint galement si aucune opration nest

e ectue pendant 4 heures). Pour allumer nouveau

le rticule, appuyez sur lun de ces boutons.

Positionnement du rticule La position du rticule doit tre ajuste en fonction de

la distance au sujet. Pour empcher que lappareil photo

ne bouge pendant lopration, installez-le sur un trpied

ou posez-le sur une surface plane et stable.

Pour positionner le rticule :

z Cadrez un objet la distance souhaite (Figure 6). Choisissez un objet situ la mme distance de lap-

pareil photo que votre sujet et cadrez-le au centre du

moniteur ou du viseur de lappareil photo. Si vous uti-

lisez un zoom, nous vous recommandons de le rgler

sur la focale dont vous allez vous servir lors de la prise

de vue. Notez que vous risquez de ne pas pouvoir

positionner le rticule convenablement si lobjet est

trop prs  ; nous vous recommandons de choisir des

sujets ou des objets situs une distance de 10 m au

moins (tous les chi res sont approximatifs).

x Positionnez le rticule sur lobjet (Figure 7). Placez-vous directement derrire le viseur Dot Sight

et tournez les molettes de rglage du rticule pour

positionner le rticule sur lobjet sur lcran du viseur

Dot Sight. Rglez la couleur ou la luminosit du rti-

cule selon la ncessit sil ressort di cilement de

larrire-plan.

Prise de vue (Figure 8) Dirigez lappareil photo a n de positionner le rticule

sur votre sujet. Votre sujet sa che galement sur le

moniteur ou dans le viseur de lappareil photo.

Prcautions dutilisation Fermez le viseur Dot Sight lorsque vous rangez le ma-

triel ou le transportez.

La conception de lappareil photo ou de lobjectif

risque de bloquer le viseur Dot Sight.

Certaines parties du rticule risquent de ne pas sa -

cher sur les bords suprieurs gauche et droit de lcran.

Le rticule peut apparatre en double  ; il est possible

de corriger cela en choisissant un sujet plus loign.

Si le produit prend lhumidit, schez-le immdia-

tement avec un chi on de nettoyage pour appareil

photo propre et sec.

Ne touchez pas lcran avec les doigts. Vous pouvez

retirer les peluches et les poussire laide dune souf-

ette, les traces de doigts, la graisse, les autres taches

ou les gouttes deau avec un chi on en coton doux

et propre ou un chi on optique imbib dune petite

quantit dthanol ou de nettoyant pour objectif dis-

ponible dans le commerce. Nettoyez lintgralit de

lcran de faon uniforme, en veillant ne pas laisser

de marques.

Caractristiques Rticule Vous avez le choix entre trois types

de rticule, deux couleurs de rticule (verte ou rouge) et cinq niveaux de luminosit

Piles compatibles 1 Piles lithium 3 V CR2032 (DL2032/5004L)

Dure de vie de

la pile

Environ 170 heures si la pile est neuve 2

Dimensions

(W  H  D)

Ouvert : environ 48  67  85 mm Ferm : environ 48  43,5  76,5 mm

Poids Environ 83 g, avec la pile Accessoires fournis tui souple

1 La pile fournie est destine des fi ns dessai uniquement.

2 Dpend de lenvironnement oprationnel, des condi- tions dutilisation et des conditions de stockage.

Des amliorations peuvent tre apportes aux caract-

ristiques et laspect extrieur de ce produit sans avis

pralable.

1

4 5

7

2

8

3

6

a b

b

b

a a

Model Name: N16H0

2018 Nikon Corporation

Sc DF-M1

DF-M1

A

A

A

F C

A

E

C

F

F

F

F

F

F

G

A

C

F

F A

F

C

A

F

F

F

F

C

C

1 1 2

3 4

5 6 7

8 0.635cm

1/4 ISO 1222 9 0 a b c

d

Es Visor de mira ptica DF-M1 Manual del usuario

El DF-M1 le ayuda a seguir a su sujeto durante el uso de

teleobjetivos.

Por su seguridad Para evitar daos materiales, sufrir lesiones o lesionar a terce-

ros, lea completamente Por su seguridad antes de usar este

producto.

Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que

todos los que usen el producto puedan leerlas.

A PELIGRO: No respetar las precauciones marcadas con este

icono causar probablemente lesiones graves o mortales.

A ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas con

este icono puede causar lesiones graves o mortales.

A PRECAUCIN: No respetar las precauciones marcadas con

este icono puede causar lesiones o daos materiales.

A ADVERTENCIA No desmonte ni modifi que este producto. No toque las piezas inter-

nas que puedan quedar expuestas como resultado de una cada u

otro accidente.

No respetar estas precauciones puede causar descargas elc-

tricas u otras lesiones.

Si nota anomalas en el producto, como por ejemplo la emisin de

humo, calor u olores inusuales, desconecte inmediatamente la pila.

Continuar usando el producto podra causar incendios, que-

maduras u otras lesiones.

Mantener seco. No manipular con las manos mojadas.

No respetar estas precauciones puede causar incendios o

descargas elctricas.

No permita que su piel permanezca en contacto prolongado con

este producto estando activado o enchufado.

No respetar esta precaucin puede causar quemaduras leves.

No use este producto en presencia de polvo o gas infl amable, como

por ejemplo propano, gasolina o aerosoles.

No respetar esta precaucin puede causar explosiones o

incendios.

No mire directamente al sol u otra fuente de luz brillante a travs

del producto.

No respetar esta precaucin puede causar discapacidad

visual.

Mantenga este producto alejado de los nios.

No respetar esta precaucin puede causar lesiones o fun-

cionamientos incorrectos del producto. Adems, tenga en

cuenta que las piezas pequeas pueden presentar riesgos de

as xia. Si un nio ingiere cualquier pieza de este producto,

solicite asistencia mdica inmediatamente.

No use pilas que no hayan sido especfi camente designadas para su

uso con este producto.

No respetar esta precaucin puede causar incendios o des-

cargas elctricas.

No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a tem-

peraturas extremadamente altas o bajas.

No respetar esta precaucin puede causar quemaduras o

congelacin.

A PRECAUCIN Extraiga la pila si el producto no va a ser utilizado durante largos

perodos.

No respetar esta precaucin puede causar incendios o funcio-

namientos incorrectos del producto.

No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremada-

mente altas durante largos perodos, como por ejemplo, en el inte-

rior de un vehculo cerrado o en contacto directo con la luz del sol.

No respetar esta precaucin puede causar incendios o funcio-

namientos incorrectos del producto.

No transporte la cmara con un trpode o accesorio similar instalado.

No respetar esta precaucin puede causar lesiones o funcio-

namientos incorrectos del producto.

A PELIGRO (Pilas) No manipule incorrectamente las pilas.

No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas,

sobrecalentamientos, roturas o incendiar las pilas:

No intente recargar la pila.

No exponga las pilas al fuego o a calor excesivo.

No las desmonte.

No cortocircuite los terminales tocndolos con collares, pa-

sadores de pelo u otros objetos metlicos.

No exponga las pilas o los productos en los cuales se intro-

ducen a fuertes impactos fsicos.

Si el lquido de la pila entra en contacto con los ojos, aclrelos con

abundante agua limpia y solicite asistencia mdica inmediatamente.

Retrasarlo podra causar lesiones oculares.

A ADVERTENCIA (Pilas) Mantenga las pilas alejadas de los nios.

Si un nio ingiere una pila, solicite asistencia mdica

inmediatamente.

No sumerja las pilas en agua ni las exponga a la lluvia.

No respetar esta precaucin puede causar incendios o funcio-

namientos incorrectos del producto. Seque inmediatamente

el producto con una toalla u objeto similar si se moja.

Si nota cualquier cambio en la pila, como por ejemplo decoloracin

o deformacin, cese el uso inmediatamente.

No respetar esta precaucin puede causar fugas, sobrecalen-

tamientos, roturas o incendiar la pila.

Introduzca la pila en la orientacin correcta.

No respetar esta precaucin puede causar fugas, sobrecalen-

tamientos, roturas o incendiar la pila.

Antes de desecharla, asle los terminales de la pila con cinta.

Si algn objeto metlico entra en contacto con los terminales,

podran producirse sobrecalentamientos, roturas o incendios.

Recicle o deseche las pilas en conformidad con las normativas

locales.

Si el lquido de la pila entra en contacto con la piel o la ropa de una

persona, aclare inmediatamente la zona afectada con abundante

agua limpia.

No respetar esta precaucin puede causar irritacin cutnea.

2

3

4

5

2 4

z 6

10m

x 7

8

3 2 5

1 3V CR2032 DL2032/5004L

170 2

48 67 85mm

48 43.5 76.5mm

83g

1 2

Avisos para los clientes de EE. UU. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcio- namiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los lmites para un dispositivo digital de Clase B, de confor- midad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos lmites estn disea- dos para proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que no se producirn interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomien- da al usuario que trate de corregir las interferencias mediante una o ms de las siguientes medidas: Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquel

al que est conectado el receptor. Consultar al distribuidor o a un tcnico de radio/TV experimentado para

obtener ayuda.

La FCC exige que se notifi que al usuario que la realizacin de cambios o modifi caciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200 Aviso para los clientes de Canad CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Partes (fi gura 1) 1 Tapa superior

2 Dial de ajuste de retcula (horizontal)

3 Pantalla

4 Dial de ajuste de retcula (vertical)

5 Tapa del compartimento de la pila

6 Clavija de seguridad de la tapa del compartimento de la

pila

7 Pie de montaje

8 Rosca para trpode (1/4 pulg., ISO 1222)

9 Anillo de bloqueo

0 Selector de retcula

a Control emergente

b Botones de brillo de retcula

c Botn de seleccin de color de retcula

d Retcula

Introduccin de la pila (fi gura 2) Manteniendo presionada la clavija de seguridad de la tapa del

compartimento de la pila con un bolgrafo u otro objeto pun-

tiagudo, deslice y abra la tapa tal y como se muestra.

Asegrese de que la pila se coloca en la orientacin correcta.

No abra la tapa del compartimento de la pila mientras el producto o sus manos estn mojados. Al cerrar la tapa, com- pruebe para asegurarse de que no haya atrapada pelusilla ni ninguna otra materia extraa en la apertura.

Instalacin de la mira ptica (fi gura 3) Monte la mira ptica en la zapata de accesorios de la cmara tal

y como se muestra.

Algunos diseos de cmara u objetivo podran interferir con la instalacin o desinstalacin.

No use el ash incorporado, ya que presionar contra la mira ptica cuando se eleve.

Activacin o desactivacin de la mira ptica Deslice el control emergente para elevar la mira ptica; la mira

ptica se activar y la retcula se encender ( gura 4). Para des-

activar la mira ptica, descienda suavemente la tapa superior

hasta que haga clic en posicin ( gura 5).

Al elevar la mira ptica, la retcula puede desactivarse man-

teniendo pulsado el botn de brillo de la retcula o el botn

de seleccin de color durante ms de 2 segundos (la retcula

tambin se desactivar si no realiza ninguna operacin du-

rante 4 horas). Presionar cualquiera de los botones vuelve a

activar la retcula.

Posicionamiento de la retcula La posicin de la retcula se debe ajustar de acuerdo con la dis-

tancia al sujeto. Para evitar que la cmara se mueva durante la

operacin, mntela en un trpode o colquela sobre una super-

cie plana y estable.

Para posicionar la retcula:

z Encuadre un objeto a la distancia deseada ( gura 6). Elija un objeto a la misma distancia de la cmara que su suje-

to y encudrelo en el centro de la pantalla o del visor. Si est

utilizando un objetivo con zoom, le recomendamos que lo

ajuste a la distancia focal que utilizar durante el disparo.

Tenga en cuenta que es posible que no pueda posicionar la

retcula satisfactoriamente si el objeto est demasiado cer-

ca; recomendamos elegir sujetos u objetos a una distancia

mnima de 10 m (33 pies) (todas las cifras son aproximadas).

x Coloque la retcula sobre el objeto ( gura 7). Desde una posicin directamente detrs de la mira ptica,

gire los diales de ajuste de la retcula para colocar la retcula

sobre el objeto en la pantalla de la mira ptica. Ajuste el bri-

llo o el color de la retcula segn sea necesario si le resulta

difcil ver el fondo.

Tomar fotos (fi gura 8) Apunte la cmara para colocar la retcula sobre su sujeto. Su

sujeto tambin ser visualizado en el visor o en la pantalla de

la cmara.

Precauciones de uso Baje la mira ptica durante el almacenamiento o transporte.

Algunos diseos de cmara o de objetivo pueden bloquear

la mira ptica.

Es posible que partes de la retcula no sean visualizadas en

los extremos superiores derecho e izquierdo de la pantalla.

La retcula puede aparecer duplicada; esto a veces se puede

corregir eligiendo un sujeto ms lejano.

Si el equipo se moja, squelo inmediatamente con una ga-

muza de limpieza para cmaras limpia y seca.

No toque la pantalla con sus dedos. Podr retirar el polvo y

la pelusilla con una perilla, las huellas de los dedos, grasa y

cualquier otra mancha o gotas de agua usando un pao de

algodn suave y limpio o papel de limpieza de objetivos hu-

medecido con una pequea cantidad de etanol o limpiador

de objetivos comercial. Limpie toda la pantalla de manera

uniforme, teniendo cuidado de no dejar manchas.

Especifi caciones Retcula Los usuarios pueden elegir entre tres

tipos de retcula, dos colores de retcula (verde o rojo) y cinco niveles de brillo

Pilas compatibles 1 Pilas de litio de 3 V CR2032 (DL2032/5004L)

Duracin de la pila Aprox. 170 horas con una pila nueva 2

Dimensiones

(An.  Al.  Pr.)

Elevada: Aprox. 48  67  85 mm (1,9  2,7  3,4 pulg.)

Descendida: Aprox. 48  43,5  76,5 mm (1,9  1,8  3,1 pulg.)

Peso Aprox. 83 g (3,0 oz), incluyendo la pila

Accesorios suministrados Estuche blando 1 La pila suministrada es solo para uso de prueba. 2 Vara segn el entorno operativo, las condiciones de funcio-

namiento y las condiciones de almacenamiento.

La realizacin de mejoras en este producto puede provocar

cambios en las especi caciones y en el aspecto exterior no

comunicados.

Kr (dot sight) DF-M1

DF-M1 .

.

.

A : .

A : .

A : .

A . . .

. .

. . .

. .

, , . .

. .

. . . .

. .

. .

A . .

. .

. .

A ( ) . .

. . . , .

.

. .

A ( ) . , .

. . .

. .

. .

. . .

. .

( 1)

1

2 ( )

3

4 ( )

5

6

7

8 (1/4 , ISO 1222)

9

0

a

b

c

d

( 2) .

. . .

( 3) .

. .

. ( 4). ( 5).

2 (4 ). .

. .

:

z ( 6). . . . 10m ( ).

x ( 7). . .

( 8) . .

. . .

, .

.

. , , , . .

3 , 2 ( ), 5 .

1 3V CR2032(DL2032/5004L)

170 2

(W H D) : 48 67 85mm : 48 43.5 76.5mm

83g( )

1 . 2 , .

.

1

4 5

7

2

8

3

6

a b

b

b

a a

(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE)

SJ/T11364 GB/T26572 GB/T26572

2011/65/ EU

757 12 01-07 200023 400-820-1665 9:0018:00

http://www.nikon.com.cn/ 2019 6 1

Sc Es

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the DF M1 Nikon works, you can view and download the Nikon DF M1 User's Manual v3 on the Manualsnet website.

Yes, we have the User's Manual for Nikon DF M1 as well as other Nikon manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User's Manual should include all the details that are needed to use a Nikon DF M1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Nikon DF M1 User's Manual v3 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Nikon DF M1 User's Manual v3 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Nikon DF M1 User's Manual v3 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Nikon DF M1 User's Manual v3, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Nikon DF M1 User's Manual v3 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.