Contents

Nikon MB D12 User's Manual v2 PDF

Nikon MB D12 User's Manual v2 PDF
Pages 244
Year 2012
Language(s)
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Hungarian hu
Icelandic is
Italian it
Lithuanian lt
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Ukrainian uk
Danish dk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 244
1 of 244

Summary of Content for Nikon MB D12 User's Manual v2 PDF

Multi-Power Battery Pack

En

De

Fr

Es

No

Sv

Fi

Ru

Dk

Nl

Pt Ro

It Ua

Gr

Pl

Cz

Hu

Sk

Sl

Et

Lv

Lt

Is

A

!1

!2

q

w

e

r

t

y

u

o

!0

!4

!3

!5

!6

!9

@0

i

!7

!8

@2

@1

B C

D

F

w

q

w

q

w

E

q q

w

G H JI

w

q

w

q

q

w

1

En Safety Precautions ...................................................... 2

Notice for Customers in Europe................................ 2 Precautions for Use ..................................................... 2 Introduction ............................................................... 4 The MB-D12 and Accessories ........................................ 4

The MB-D12 and Supplied Accessories ..................... 4 Using the Optional EH-5a/EH-5b AC Adapter and EP-5B Power Connector ........................................... 4 Using the Optional BL-5 Battery-Chamber Cover ...... 4

Parts of the MB-D12 .................................................... 5 The MB-D12 Shutter-Release Button, Multi Selector, Command Dials, and AFON Button ......................... 5 The MB-D12 Control Lock ........................................ 5

Using the Battery Pack ................................................ 6 Attaching the Battery Pack ..................................... 6 Removing the Battery Pack ..................................... 6 Inserting Batteries ................................................. 7 Removing Batteries ................................................ 9

Speci cations ............................................................ 10

Table of Contents

MB-D12 Multi-Power Battery Pack Users Manual

2

En To ensure proper operation, read this manual

thoroughly before using this product. After

reading, be sure to keep it where it can be seen

by all those who use the product.

Notice for Customers in Europe

CAUTION

RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY

AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BAT-

TERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.

This symbol indicates that this prod-

uct is to be collected separately.

The following apply only to users in

European countries:

This product is designated for

separate collection at an appro-

priate collection point. Do not dispose of as

household waste.

For more information, contact the retailer or the

local authorities in charge of waste manage-

ment.

Safety Precautions

The MB-D12 is for use with compatible cameras

only.

Do not use with batteries and battery holders

not recommended in this manual.

To prevent electrical shorts caused by metal ob-

jects touching the power terminals, replace the

contact cap when the MB-D12 is not in use.

When a battery holder is removed from the

MB-D12, remove the batteries or place the holder

or cover in the holder case to prevent electrical

shorts caused by contact with other metal ob-

jects.

Precautions for Use

The memory card access lamp may light up

when the MB-D12 is attached or removed from

the camera, but this is not malfunction.

Should you notice smoke or an unusual smell

or noise from the battery pack, discontinue use

immediately. After removing the batteries, take

the device to the retailer or a Nikon-authorized

service representative for inspection.

The MB-D12 is not equipped with a power

switch. Use the camera power switch to turn

the power on or o .

3

En D Notice for Customers in the U.S.A.

Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement

Notice for Customers in Canada

CAUTION

This Class B digital apparatus complies with

Canadian ICES-003.

ATTENTION

Cet appareil numrique de la classe B est confor-

me la norme NMB-003 du Can a da.

This equipment has been tested and found to

com ply with the limits for a Class B digital device,

pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits

are designed to provide rea son able pro tec tion

against harmful in ter fer ence in a res i den tial in stal -

la tion. This equip ment gen er ates, uses, and can

radiate radio fre quen cy en er gy and, if not in stalled

and used in ac cor dance with the instructions, may

cause harmful in ter fer ence to radio com mu ni c-

a tions. How ev er, there is no guar an tee that in ter -

fer ence will not occur in a par tic u lar in stal la tion. If

this equip ment does cause harm ful in ter fer ence to

radio or tele vi sion re cep tion, which can be de ter -

mined by turn ing the equipment o and on, the

user is en cour aged to try to correct the in ter fer ence

by one or more of the fol low ing mea sures:

Reorient or relocate the receiving an ten na.

Increase the separation between the equip ment

and re ceiv er.

Connect the equipment into an outlet on a cir-

cuit di er ent from that to which the receiver is

con nect ed.

Consult the dealer or an experienced radio/tele-

vision tech ni cian for help.

CAUTION

Modi cations: The FCC requires the user to be noti-

ed that any changes or mod i ca tions made to

this device that are not ex press ly ap proved by

Nikon Corporation may void the users au thor i ty

to operate the equipment.

Nikon Inc.,

1300 Walt Whitman Road, Melville, New York

11747-3064, U.S.A.

Tel.: 631-547-4200

4

En

The MS-D12EN is inserted in the MB-D12 at shipment. See Inserting Batteries

for information on removing the battery holder.

Thank you for your purchase of an MB-D12

multi-power battery pack for use with all

Nikon single-lens re ex digital cameras that

list the MB-D12 as a compatible accessory in

the camera manual. The MB-D12 takes one

EN-EL15 or EN-EL18 rechargeable battery or

eight AA batteries (alkaline, Ni-MH, or lithium)

and includes an alternate shutter-release but-

ton, AFON button, multi selector, and main and

sub-command dials for taking pictures in tall

(portrait) orientation. Camera menu options

allow the user to choose whether the camera

battery or the batteries in the MB-D12 are used

rst; see the camera manual for details.

Introduction The MB-D12 and Accessories

The MB-D12 and Supplied Accessories

Con rm that the following items are supplied with the MB-D12 (batteries are sold separately).

MB-D12

Using the Optional EH-5a/EH-5b AC Adapter and EP-5B

Power Connector

The optional EH-5a/EH-5b AC adapter and

EP-5B power connector provide a reliable

power source when the camera is used for ex-

tended periods. To use an AC adapter with the

MB-D12, insert the EP-5B into the MS-D12EN

battery holder as described on page 7 and

then connect the EH-5a/EH-5b as described in

the documentation provided with the EP-5B.

Users manual (this manual)

Warranty

Contact capMS-D12EN holder for EN-EL15 batteries

MS-D12 holder for AA batteries

Holder case

Using the Optional BL-5 Battery-Chamber Cover

A BL-5 battery-chamber

cover (available separate-

ly) is required when using

EN-EL18 batteries. BL-5 battery- chamber cover

5

En q Contact cap

w Holder for camera contact cover

e Power/signal contacts

r AF-ON button

t Main command dial

y Multi selector

u Attachment wheel

i Holder power connector cover

o Battery-chamber cover

!0 Battery chamber

!1 Battery-chamber latch

!2 Mounting screw

!3 Shutter-release button

!4 Control lock

!5 Sub-command dial

!6 Tripod socket

!7 MS-D12EN holder for EN-EL15 batteries

!8 Power terminals

!9 Power terminals (MS-D12EN battery holder)

@0 MS-D12 holder for AA batteries

@1 Power terminals (MS-D12 battery holder)

@2 BL-5 battery-chamber cover (available sep-

arately)

Parts of the MB-D12 (Figure A)

The MB-D12 Shutter-Release Button, Multi Selector, Command Dials, and AF-ON Button

The MB-D12 is equipped with a shutter-release button (Figure A- !3), multi selector (Figure A- y),

main command dial (Figure A- t), sub-command dial (Figure A- !5), and AF-ON button (Figure A- r)

for use when taking photographs in vertical (tall, or portrait) orientation. These controls perform

the same functions as the corresponding controls on the camera. See the camera manual for

more information.

Changes to Multi selector center button, Customize command dials, and Assign MB-D12

AF-ON in the camera Custom Settings menu (Group f ) also apply to the multi selector, command

dials, and AF-ON button on the MB-D12. Regardless of the option selected for Multi selector,

pressing the center of the MB-D12 multi selector will not activate the exposure meters.

The MB-D12 Control Lock

The control lock (Figure A- !4) locks the con-

trols on the MB-D12 to prevent unintended

use. Before using these controls to take photo-

graphs in vertical (portrait) orientation, release

the lock as shown at right.

The control lock is not a power switch. Use the

camera power switch to turn the camera on

and off .

Locked Unlocked

6

En

Using the Battery Pack

Attaching the Battery Pack

Before attaching the battery pack, be sure that the camera is o and that the MB-D12 control lock

(Figure A- !4) is in the L position (the illustrations show the D800).

1 Remove the contact cap (Figure A- q) from the battery pack.

2 The contacts for the MB-D12 are in the base of the camera, where they are protected by a con-

tact cover. Remove the contact cover as shown in Figure B-q and place it in the contact cover

holder on the MB-D12 (Figure B- w).

3 Position the MB-D12, keeping the MB-D12 mounting screw (Figure C- w) aligned with the cam-

era tripod socket (Figure C- q) and tighten the attachment wheel by rotating it in the direction

shown by the LOCK arrow (Figure D). There is no need to remove the battery from the camera

before connecting the MB-D12. At default settings, the battery inserted in the camera will be

used only after the battery in the MB-D12 is exhausted. The Battery order option in the cam-

era Custom Settings menu (Group d) can be used to change the order in which the batteries

are used.

Be sure to place the camera contact cover in the contact cover holder and to keep the MB-D12 con-

tact cap in a safe place to prevent loss.

A PB-6D and PK-13 auto-extension ring are required when using PB-6 bellows focusing attachment

with the MB-D12.

Removing the Battery Pack

To remove the MB-D12, turn the camera o

and set the control lock on the MB-D12 to L,

then loosen the attachment wheel and re-

move the MB-D12. Be sure to replace the con-

tact cover on the camera and the contact cap

on the MB-D12 when the battery pack is not

in use.

7

En Inserting Batteries

The MB-D12 can be used with one EN-EL15 or EN-EL18 rechargeable Li-ion battery, or with eight AA batteries. A BL-5 battery-chamber cover (avail-

able separately) is required when using an EN-EL18 battery.

Before inserting batteries, be sure that the camera is o and that the MB-D12 control lock is in the L position.

1 Turn the MB-D12 battery-chamber latch to and remove the battery holder (Figure E).

2 Ready the batteries as described below.

EN-EL15: Matching the indentations on the battery to the projections on the MS-D12EN holder, insert the battery with the arrow () on the bat-

tery toward the battery holder power terminals (Figure F- q). Press the battery lightly downward and slide it in the direction of the arrow until

the power terminals click into place (Figure F- w).

EN-EL18: If the battery release on the optional BL-5 battery-chamber cover is positioned so that the arrow is visible, slide the battery release to

cover the arrow (Figure G-q). Insert the two projections on the battery into the matching slots on the BL-5 (Figure G-w) and con rm that the

battery release has slid aside to reveal the arrow.

AA batteries: Place eight AA batteries in the MS-D12 battery holder as shown in Figure H, making sure that the batteries are in the correct orientation.

3 Insert the battery holder in the MB-D12 and latch the battery-chamber cover (Figure I). Make sure the holder is fully inserted before turning the latch.

4 Turn the camera on and check the battery level in the control panel or view nder. If the camera does not turn on, check that the battery is cor-

rectly inserted.

The EP-5B Power Connector

When using the EP-5B power connector, insert it into the MS-D12EN holder with the arrow () on the connector toward the battery power terminals. Press

the connector lightly downward and slide it in the direction of the arrow until the power terminals click into place (Figure J- q). Open the holder power

connector cover and pass the EP-5B power cable through the opening (Figure J- w).

8

En Battery Level

The camera displays battery level as follows:

EN-EL15/EN-EL18

Control panel View nder Description

L Battery fully charged.

K

Battery partially

discharged.J I

H d

Low battery. Ready

fully-charged spare

battery or charge

battery.

H (blinks)

d (blinks)

Battery exhausted.

Charge or exchange

battery.

AA Batteries

Control panel View nder Description

L Charge remaining.

I d Low batteries. Ready

spare batteries.

H (blinks)

d (blinks)

Batteries exhausted.

Shutter release

disabled.

An option in Group d of the camera Custom Set- tings menu can be used to change the order in which the batteries are used. When the camera is drawing power from the MB-D12, a s icon is displayed in the control panel. If the s icon blinks, the battery-chamber cover is not locked. Close and latch the battery-chamber cover.

To ensure that the camera shows the cor- rect battery level when AA batteries are used, choose the appropriate option for MB-D12 bat- tery type in the camera Custom Settings menu (Group d). If the correct option is not selected, the camera may fail to function as expected.

Option Battery type

1 LR6 (AA alkaline) AA alkaline (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA Lithium (FR6)

Remove the batteries when the MB-D12 is not in use.

Battery Info

Battery information

(including calibration

information for EN-EL18

batteries) can be viewed

from the camera setup

menu (the camera bat-

tery is listed on the left, the MB-D12 on the

right). Only the battery level icon is shown

when AA batteries are used. See the camera

manual for details.

Note: The illustrations on this page are from the

D800.

9

En Removing Batteries

Be careful not to drop batteries or the holder.

1 Turn the MB-D12 battery-chamber latch to and remove the battery holder (Figure E).

2 Remove the battery or batteries from the holder.

EN-EL15 While pressing the holder PUSH button, slide the battery toward the button. The battery can then be removed as shown.

The procedure for removing the EP-5B power

connector is the same as that for the EN-EL15.

AA Batteries

Remove the batteries as shown. Be careful

not to drop the batteries when removing

them from the holder.

EN-EL18

Slide the battery release in the direction

indicated by the arrow ( ) and remove the

battery-chamber cover.

10

En

Speci cations

Power source One EN-EL15 or EN-EL18 rechargeable Li-ion battery, eight LR6 alkaline, HR6 Ni-MH, or FR6 lithium AA batteries, or EH-5b/EH-5a/

EH-5 AC adapter (requires EP-5B power connector)

Operating temperature 0 40 C (32 104 F)

Dimensions (W H D) Approx. 151 50 81 mm (6.0 2.0 3.2 in.)

Weight Approx. 365 g (12.9 oz) with MS-D12EN and optional EN-EL15 battery

Approx. 460 g (16.3 oz) with MS-D12 and eight AA batteries (available separately from third-party suppliers)

Approx. 310 g (11.0 oz) with MS-D12EN and optional EP-5B power connector

Approx. 425 g (15.0 oz) with optional BL-5 and EN-EL18 battery

Approx. 280 g (9.9 oz) with MS-D12EN

Approx. 270 g (9.6 oz) with MS-D12

Speci cations and design are subject to change without notice.

D EN-EL15 and EN-EL18 Batteries

The performance of EN-EL15 and EN-EL18 batteries drops at temperatures below about 10 C (50 F). Be sure the battery is fully charged and keep a warm

spare battery on hand ready to exchange as necessary. Cold batteries will recover some of their charge when warmed.

D AA Batteries

Due to their limited capacity, AA LR6 alkaline batteries should be used only when no other alternative is available.

The capacity of AA batteries varies with make and storage conditions and may in some instances be extremely low; in some cases, AA batteries may cease

to function before their expiry date. Note that the capacity of AA batteries may drop at temperatures below 20 C (68 F). Use is not recommended at low

temperatures.

D Frame Advance Rate

EN-EL18 and AA batteries support higher frame advance rates than the EN-EL15; note, however, that in the case of AA batteries the frame advance rate will

drop at low temperatures or if the batteries are low. For more information on frame advance rates, see the camera manual.

1

De

Inhaltsverzeichnis

Multifunktionshandgri MB-D12 Benutzerhandbuch

Sicherheitshinweise .................................................... 2 Hinweis fr Kunden in Europa ................................. 2

Gebrauchshinweise ..................................................... 2 Einfhrung ................................................................. 3 MB-D12 und Zubehr .................................................. 3

Das MB-D12 und das im Lieferumfang enthaltene Zubehr ................................................................. 3 Verwendung des optionalen Netzadapters EH-5a/ EH-5b und des Akkufacheinsatzes EP-5B .................. 3 Verwenden der Optionalen Akkufachabdeckung BL-5 ... 4

Komponenten des MB-D12 .......................................... 4 Auslser, Multifunktionswhler, Einstellrder und AFON-Taste des MB-D12 .................................. 4 Die Auslsesperre des MB-D12 ................................ 4

Verwenden des Batterieteils ........................................ 5 Anbringen des Multifunktionshandgri s ................. 5 Abnehmen des Multifunktionshandgri s ................ 5 Einsetzen von Akkus oder Batterien ........................ 6 Herausnehmen der Batterien bzw. der Akkus .......... 8

Technische Daten ........................................................ 9

2

De

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwen-

dung des Multifunktionshandgri s aufmerksam

durch. Bewahren Sie die Anleitung stets gri bereit

auf, so dass sie allen Personen, die den Multifunk-

tionshandgri verwenden, direkt zugnglich ist.

Hinweis fr Kunden in Europa

VORSICHT

WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET

WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSOR-

GEN SIE GEBRAUCHTE AKKUS NACH DEN GEL-

TENDEN VORSCHRIFTEN.

Durch dieses Symbol wird ange-

zeigt, dass dieses Produkt getrennt

entsorgt werden muss.

Folgendes gilt fr Verbraucher in

europischen Lndern:

Dieses Produkt muss an einer

geeigneten Sammelstelle separat entsorgt wer-

den. Eine Entsorgung ber den Hausmll ist un-

zulssig.

Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem

Fachhndler oder bei den fr die Abfallentsor-

gung zustndigen Behrden bzw. Unternehmen.

Sicherheitshinweise

Das MB-D12 kann nur mit kompatiblen Kameras

verwendet werden.

Verwenden Sie das Batterieteil nur mit Batterien

bzw. Akkus oder Batteriehaltern, die in dieser Be-

dienungsanleitung empfohlen werden.

Damit keine Metallobjekte die Kontakte fr die

Spannungsversorgung berhren und eventuell

einen Kurzschluss verursachen, muss bei Nicht-

benutzung des MB-D12 die Kontaktabdeckung

aufgesetzt werden.

Wird ein Akkuhalter vom MB-D12 entfernt,

mssen die Batterien zur Vermeidung von

Kurzschlssen, wie sie durch die Berhrung mit

anderen Metallobjekten auftreten knnen, ent-

nommen oder der Halter bzw. die Abdeckung

ins Halterfach gelegt werden.

Gebrauchshinweise

Die Zugri slampe der Speicherkarte knnte

au euchten, wenn das MB-D12 an die Kamera

angebracht oder von der Kamera entfernt wird.

Dies stellt jedoch keine Fehlfunktion dar.

Falls vom Multifunktionshandgri Rauch oder

ungewhnliche Gerche oder Gerusche aus-

gehen, sollten Sie das Gert sofort auer Betrieb

nehmen. Nehmen Sie die Batterien bzw. Akkus

aus dem Multifunktionshandgri , und lassen Sie

ihn von Ihrem Fachhndler oder vom Nikon-

Kundendienst berprfen.

Das MB-D12 verfgt ber keinen Ein-/Ausschal-

ter. Das Gert wird ber den Ein-/Ausschalter der

Kamera gesteuert.

3

De

Vielen Dank, dass Sie sich fr den Kauf des Multi-

funktionshandgri s MB-D12 entschieden haben.

Der MB-D12 kann mit allen digitalen Spiegelre-

exkameras von Nikon, die das MB-D12 als kom-

patibles Zubehrteil in der Bedienungsanleitung

der Kamera au hren, verwendet werden. Der

MB-D12 nimmt einen Akku vom Typ EN-EL15

oder EN-EL18 oder acht Batterien der Gre AA

(Alkaline, Ni-MH oder Lithium) auf und ist mit

einem separaten Auslser, einer AFON-Taste,

einem Multifunktionswhler und zwei Einstellr-

dern ausgestattet, um Bilder im Hochformat auf-

zunehmen. Mit den Menoptionen der Kamera

kann der Benutzer whlen, ob der Kameraakku

oder die Akkus bzw. Batterien im MB-D12 zuerst

verwendet werden sollen; lesen Sie hinsichtlich

weiterer Einzelheiten die Bedienungsanleitung

der Kamera.

Einfhrung MB-D12 und Zubehr

Der MB-D12 und das im Lieferumfang enthaltene Zubehr Versichern Sie sich, dass die folgenden Bestandteile im Lieferumfang des MB-D12 enthalten sind (Akkus

und Batterien sind separat erhltlich).

Verwendung des optionalen Netzadapters EH-5a/

EH-5b und des Akkufacheinsatzes EP-5B Der optionale Netzadapter EH-5a/EH-5b und der Ak-

kufacheinsatz EP-5B stellen eine zuverlssige Strom-

quelle beim Einsatz der Kamera ber eine lngere Be-

triebszeit dar. Um einen Netzadapter mit dem MB-D12

zu verwenden, schieben Sie den EP-5B in den Ak-

kuhalter MS-D12EN, wie auf Seite 6 beschrieben, und

schlieen Sie dann den EH-5a/EH-5b wie in der dem

EP-5B beiliegenden Dokumentation beschrieben an.

Der MS-D12EN wird beim Versand in den MB-D12 eingelegt. Siehe hinsicht-

lich weiterer Informationen zum Abnehmen des Batteriehalters den Ab-

schnitt Einsetzen von Akkus oder Batterien.

MB-D12

Benutzerhandbuch (diese Anleitung)

Garantie

Kontaktabe- deckung

Halter MS-D12EN fr Akkus des Typs EN-EL15

Halter MS-D12 fr Mignonzellen

Haltertasche

Verwenden der optionalen Akkufachabdeckung BL-5 Eine Akkufachabdeckung

BL-5 (separat erhltlich) ist

erforderlich, wenn Akkus

vom Typ EN-EL18 verwen-

det werden. Akkufachabde-

ckung BL-5

4

De

Komponenten des MB-D12 (Abbildung A)

q Kontaktabdeckung

w Halter fr die Abdeckung des Kamerakontakts

e Anschluss-/elektrische Kontakte

r AF-ON-Taste

t Hinteres Einstellrad

y Multifunktionswhler

u Adapterrad

i Abdeckung des Akkufacheinsatzhalters

o Batteriefach Abdeckung

!0 Batteriefach

!1 Batteriefach Verriegelung

!2 Befestigungsschraube

!3 Auslser

!4 Auslsesperre

!5 Vorderes Einstellrad

!6 Stativgewinde

!7 Halter MS-D12EN fr Batterien des Typs

EN-EL15

!8 Kontakte fr die Spannungsversorgung

!9 Kontakte fr die Spannungsversorgung

(Akkuhalter MS-D12EN)

@0 Halter MS-D12 fr Mignonzellen

@1 Kontakte fr die Spannungsversorgung

(Batteriehalter MS-D12)

@2 Akkufachabdeckung BL-5 (separat erhltlich)

Auslser, Multifunktionswhler, Einstellrder und AF-ON-Taste des MB-D12 Der MB-D12 verfgt ber einen Auslser (Abbildung A- !3), einen Multifunktionswhler (Abbildung

A- y), ein hinteres Einstellrad (Abbildung A- t), ein vorderes Einstellrad (Abbildung A- !5) und eine

AF-ON-Taste (Abbildung A- r). Verwenden Sie diese Funktionen, wenn Sie Aufnahmen im Hochformat

machen. Diese Bedienelemente haben die gleichen Funktionen wie die entsprechenden Bedienele-

mente der Kamera. Weitere Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera.

nderungen der Optionen Mitteltaste, Einstellrder und AF-ON-Taste des MB-D12 im Men der

Individualfunktionen der Kamera (Gruppe f ) gelten auch fr den Multifunktionswhler, die Einstellrder

und die AF-ON-Taste am MB-D12. Die Belichtungsmesssysteme werden, unabhngig von der fr den

Multifunktionswhler gewhlten Option, nicht durch Drcken der Mitteltaste des Multifunktionswh-

lers am MB-D12 aktiviert.

Die Auslsesperre des MB-D12

Die Auslsesperre (Abbildung A- !4) sperrt die

Steuerelemente am MB-D12, um eine unbeab-

sichtigte Benutzung zu verhindern. Lsen Sie die

Auslsesperre, wie rechts abgebildet, bevor Sie

diese Steuerelemente verwenden, um Fotogra-

fi en im Hochformat aufzunehmen.

Die Auslsesperre ist kein Ein-/Ausschalter. Ver-

wenden Sie den Ein-/Ausschalter der Kamera, um

diese ein- oder auszuschalten.

Verriegelt Entriegelt

5

De

Verwenden des Batterieteils

Anbringen des Multifunktionshandgri s Stellen Sie vor dem Anbringen des Batterieteils MB-D12 sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist und

sich die Auslsesperre (Abbildung A-!4) am Multifunktionshandgri in der Position L be ndet (die Ab-

bildungen zeigen die D800).

1 Nehmen Sie die Kontaktabdeckung (Abbildung A- q) vom Akku ab.

2 Die Kontakte fr den MB-D12 be nden sich am Boden der Kamera, an dem sie durch eine Kontaktab-

deckung geschtzt werden. Nehmen Sie die Kontaktabdeckung wie in Abbildung B- q dargestellt ab

und legen Sie sie in den Kontaktabdeckungshalter des MB-D12 (Abbildung B- w).

3 Positionieren Sie den MB-D12 so, dass seine Befestigungsschraube (Abbildung C- w) am Stativge-

winde der Kamera (Abbildung C- q) ausgerichtet ist, und ziehen Sie das Ansatzrad fest, indem Sie

es in die durch den LOCK-Pfeil (Abbildung D) dargestellte Richtung drehen. Der Akku muss vor dem

Anschlieen des MB-D12 nicht aus der Kamera genommen werden. Bei den Standardeinstellungen

greift die Kamera erst dann auf den Kameraakku zu, wenn die Batterie im MB-D12 entladen ist. Mit

der Option Akkureihenfolge im Men der Individualfunktionen der Kamera (Gruppe d) kann die

Reihenfolge gendert werden, in der die Akkus bzw. Batterien verwendet werden.

Denken Sie daran, die Kamera-Kontaktabdeckung in den Kontaktabdeckungshalter zu legen und die

Kontaktabdeckung des MB-D12 an einem sicheren Ort aufzubewahren, damit Sie sie nicht verlieren.

Automatik-Zwischenringe vom Typ PB-6D und PK-13 sind erforderlich, wenn das Balgengert PB-6

mit dem MB-D12 verwendet wird.

Abnehmen des Multifunktionshandgri s Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie den

MB-D12 von der Kamera abnehmen wollen, und

stellen Sie die Auslsesperre des MB-D12 auf L,

lsen Sie anschlieend das Adapterrad und neh-

men Sie das MB-D12 ab. Stellen Sie sicher, dass Sie

die Kontaktabdeckungen wieder auf die Kontakte

der Kamera und des MB-D12 setzen, wenn der

Akku nicht verwendet wird.

6

De

Einsetzen von Akkus oder Batterien Der MB-D12 kann mit einem Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL15 oder EN-EL18 oder mit acht Batterien der Gre AA verwendet werden. Eine Akkufachabdeckung

vom Typ BL-5 (separat erhltlich) ist erforderlich, wenn ein Akku vom Typ EN-EL18 verwendet wird.

Stellen Sie vor dem Einlegen des Akkus oder der Batterien sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist und dass sich die Auslsesperre des MB-D12 in der L-Position be ndet.

1 Drehen Sie die Batteriefach -Verriegelung des MB-D12 auf und nehmen Sie den Batteriehalter ab (Abbildung E).

2 Bereiten Sie den Akku bzw. die Batterien wie unten beschrieben vor.

EN-EL15: Richten Sie die Vertiefungen des Akkus an den Ausbuchtungen des Halters MS-D12EN aus, und setzen Sie den Akku mit dem Pfeil () in Richtung

der Kontakte fr die Spannungsversorgung des Akkuhalters ein (Abbildung F- q). Drcken Sie den Akku leicht nach unten und schieben Sie ihn in Pfeilrich-

tung, bis die Kontakte fr die Spannungsversorgung einrasten (Abbildung F- w).

EN-EL18: Wenn die Akku-Entriegelung an der optionalen Akkufachabdeckung BL-5 so ausgerichtet ist, dass der Pfeil sichtbar ist, schieben Sie die Akku-

Entriegelung ber den Pfeil (Abbildung G- q). Setzen Sie den Akku mit seinen zwei Ausbuchtungen in die passenden Fcher an der BL-5 (Abbildung G- w)

ein und berprfen Sie, ob die Akku-Entriegelung so zur Seite geschoben wurde, dass der Pfeil sichtbar ist.

AA-Batterien: Setzen Sie acht Batterien der Gre AA in den Batteriehalter MS-D12 wie in Abbildung H abgebildet ein. Achten Sie darauf, dass die Batterien

richtig herum eingelegt werden.

3 Schieben Sie den Akkuhalter in den MB-D12 und verriegeln Sie die Akkufachabdeckung (Abbildung I). Vergewissern Sie sich, dass der Halter vollstndig

eingeschoben ist, bevor Sie den Verschluss umdrehen.

4 Schalten Sie die Kamera ein und berprfen Sie die Batteriekapazitt auf dem oberen Display oder im Sucher. Falls sich die Kamera nicht einschalten lsst,

berprfen Sie, ob die Batterien bzw. der Akku korrekt eingelegt wurden.

Der Akkufacheinsatz EP-5B

Wenn Sie den Akkufacheinsatz EP-5B verwenden, schieben Sie ihn so in den Akkuhalter MS-D12EN, dass der Pfeil () auf dem Einsatz in die Richtung der

Kontakte fr die Spannungsversorgung weist. Drcken Sie den Einsatz leicht nach unten und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, bis die Kontakte einrasten

(Abbildung J- q). nen Sie die Abdeckung des Akkufacheinsatzhalters und fhren Sie das Netzkabel des EP-5B durch die nung (Abbildung J- w).

7

De

Akkudiagnose

Die Akkuinformationen

(einschlielich Kalib-

rierungsinformationen

fr Akkus vom Typ

EN-EL18) knnen vom

Kamera-Systemmen

aus angezeigt werden (der Kamera-Akku ist

links aufgelistet, der MB-D12 rechts). Wenn

AA-Batterien verwendet werden, wird nur das

Symbol fr den Batterieladezustand angezeigt.

Lesen Sie hinsichtlich weiterer Einzelheiten die

Bedienungsanleitung der Kamera.

Akku-/Batteriekapazitt

An der Kamera wird die Kapazitt der Akkus bzw. der Batterien folgendermaen angezeigt:

EN-EL15/EN-EL18

Display Sucher Beschreibung

L Akku vollstndig aufgeladen.

K Akku teilweise entladen.J

I

H d

Akkukapazitt geht zur Neige.

Halten Sie einen voll aufgela-

denen Ersatzakku bereit oder

laden Sie den Akku auf.

H (blinkt)

d (blinkt)

Akku ist leer. Laden Sie den Akku

auf oder tauschen Sie ihn aus.

Mignon-Zellen (Gre AA)

Display Sucher Beschreibung

L Vollstndige Ladung.

I d Batteriekapazitt geht zur

Neige. Halten Sie Ersatzbatte-

rien bereit.

H (blinkt)

d (blinkt)

Batterien sind entladen. Ausl-

ser gesperrt.

Mit einer Funktion aus dem Men der Individualfunkti- onen (Gruppe d) knnen Sie die Reihenfolge festlegen, in der die Akkus bzw. Batterien des Handgri s bzw. der Kamera aufgebraucht wer- den. Wenn die Kamera Strom vom MB-D12 bezieht, wird auf dem Bedienfeld ein Symbol s angezeigt. Wenn das s-Symbol blinkt, ist die Akkufachabde- ckung nicht verriegelt. Schlieen und verriegeln Sie die Akkufachabdeckung.

Um sicherzustellen, dass die Kamera bei der Ver- wendung von Mignonzel- len die korrekte Batterieka- pazitt anzeigt, whlen Sie die entsprechende Option fr Akku-/Batterietyp MB-D12 im Men der In- dividualfunktionen der Kamera (Gruppe d). Wird eine falsche Option ausgewhlt, funktioniert die Kamera mglicherweise nicht wie erwartet.

Option Batterietyp

1 LR6 (Mignon, Alkaline) Alkali-Mignonzelle (LR6)

2 HR6 (Mignon, NiMH) NiMH-Mignonzelle (HR6)

3 FR6 (Mignon, Lithium) Lithium-Mignonzelle (FR6)

Nehmen Sie die Batterien bei Nichtbenutzung aus dem Multifunktionshandgri heraus.

Hinweis: Die Abbildungen auf dieser Seite zeigen

die D800.

8

De

Herausnehmen der Batterien bzw. der Akkus Geben Sie acht, die Akkus oder den Halter nicht fallen zu lassen.

1 Drehen Sie die Batteriefach Verriegelung des MB-D12 auf und entnehmen Sie den Batteriehalter (Abbildung E).

2 Nehmen Sie den Akku oder die Batterien aus dem Halter.

EN-EL15 Halten Sie die PUSH-Taste auf dem Halter ge- drckt und schieben Sie den Akku in Richtung der Taste. Anschlieend kann der Akku wie dar- gestellt herausgenommen werden.

Der Akkufacheinsatz EP-5B wird auf die gleiche Weise entnommen wie der EN-EL15.

Mignonzellen Nehmen Sie die Batterien wie dargestellt her- aus. Gehen Sie vorsichtig vor, damit die Bat- terien bei der Herausnahme aus dem Halter nicht hinunterfallen.

EN-EL18 Schieben Sie die Akku-Entriegelung in die vom

Pfeil ( ) angezeigte Richtung und nehmen Sie

die Akkufachabdeckung ab.

9

De

Technische Daten

Stromversorgung Ein Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL15 oder EN-EL18, acht Batterien der Gre AA vom Typ LR6-Alkaline, Mignon-Ni-MH

(HR6) oder FR6-Lithium oder ein Netzadapter vom Typ EH-5b/EH-5a/EH-5 (Akkufacheinsatz EP-5B erforderlich)

Betriebstemperatur 0 bis 40 C

Abmessungen (H B T) Ca. 50 151 81 mm

Gewicht Ca. 365 g mit MS-D12EN und optionalem Akku vom Typ EN-EL15

Ca. 460 g mit MS-D12 und acht Batterien der Gre AA (von Drittanbietern separat erhltlich)

Ca. 310 g mit MS-D12EN und optionalem Akkufacheinsatz EP-5B

Ca. 425 g mit optionaler BL-5 und einem Akku vom Typ EN-EL18

Ca. 280 g mit MS-D12EN

Ca. 270 g mit MS-D12

nderungen und Irrtmer vorbehalten.

Akkus vom Typ EN-EL15 und EN-EL18

Die Leistung der Akkus vom Typ EN-EL15 und EN-EL18 sinkt bei Temperaturen unter 10 C. Stellen Sie sicher, dass der Akku vollstndig aufgeladen ist und halten

Sie einen warmen Ersatzakku bereit, um den Akku bei Bedarf auszutauschen. Kalte Akkus gewinnen bei der Aufwrmung einen Teil ihrer Ladung zurck.

Mignonzellen

Aufgrund ihrer begrenzten Kapazitt sollten Mignon-Zellen (LR6, AA) nur dann verwendet werden, wenn keine Alternative zur Verfgung steht.

Die Kapazitt von Mignonzellen unterscheidet sich je nach Art der Herstellung und den Aufbewahrungsbedingungen; in einigen Fllen kann die Kapazitt

extrem gering sein; in anderen Fllen knnen Mignonzellen bereits vor dem Ablaufdatum ihre Funktion einstellen. Beachten Sie, dass sich die Kapazitt von

Mignonzellen bei Temperaturen unter 20 C verringern kann. Der Einsatz bei niedrigen Temperaturen ist nicht zu empfehlen.

Bildrate

Akkus vom Typ EN-EL18 und Mognon-Zellen der Gre AA der Gre AA untersttzen hhere Bildraten als der EN-EL15. Beachten Sie jedoch, dass bei

Mignon-Zellen (AA) die Bildrate bei niedrigen Temperaturen oder, wenn die Batterien fast leer sind, sinkt. Weitere Informationen ber Bildraten nden Sie

in der Bedienungsanleitung der Kamera.

1

Fr

Mesures de prcaution ................................................ 2 Avis pour les clients en Europe ................................ 2

Prcautions dutilisation ............................................. 2 Prsentation ............................................................... 4 La MB-D12 et ses accessoires ....................................... 4

La MB-D12 et les accessoires fournis ........................ 4 Utilisation de ladaptateur secteur EH-5a/EH-5b et du connecteur dalimentation EP-5B (optionnels) .......... 4 Utilisation du volet de logement pour accumulateur, BL-5 (optionnel) ..................................................... 4

Descriptif de la MB-D12 ............................................... 5 Dclencheur, slecteur multidirectionnel, molettes de commande et touche AF-ON de la MB-D12 .......... 5 Le verrouillage de commande de la MB-D12 ............ 5

Utilisation de la poigne-alimentation ........................ 6 Montage de la poigne-alimentation ...................... 6 Retrait de la poigne-alimentation ......................... 6 Insertion des accumulateurs/piles ........................... 7 Retrait des accumulateurs/piles .............................. 9

Caractristiques ........................................................ 10

Table des matires

Poigne-alimentation MB-D12 Manuel dutilisation

2

Fr

A n de garantir le bon fonctionnement de votre

matriel, lisez attentivement ce manuel avant

dutiliser le produit. Ensuite, rangez-le dans un en-

droit o il pourra tre consult par tous ceux qui

auront sen servir.

Avis pour les clients en Europe

ATTENTION

IL Y A UN RISQUE DEXPLOSION SI LACCUMULA-

TEUR EST REMPLAC PAR UN AUTRE DE TYPE IN-

CORRECT. DBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMU-

LATEURS USAGS EN SUIVANT LES CONSIGNES.

Ce symbole indique que ce produit

doit tre collect sparment.

Les mentions suivantes sappli-

quent uniquement aux utilisateurs

situs dans les pays europens :

Ce produit doit tre dpos dans

un point de collecte appropri. Il ne doit pas tre

jet avec les dchets mnagers.

Pour plus dinformations, contactez votre reven-

deur ou les autorits locales charges de la ges-

tion des dchets.

Mesures de prcaution

La MB-D12 sutilise uniquement avec des appa-

reils photo compatibles.

Nutilisez pas des piles ou des accumulateurs ain-

si que des supports pour piles ou accumulateur

non recommands dans ce manuel.

Pour viter tout court-circuit d au contact en-

tre des objets mtalliques et les contacts de lali-

mentation, replacez le cache-contacts lorsque

vous nutilisez pas la MB-D12.

Lorsquun support pour piles ou accumulateur

est retir de la MB-D12, enlevez les piles/l'ac-

cumulateur ou mettez le support ou le cache-

contacts dans l'tui du support a n dviter

les courts-circuits causs par le contact avec

dautres objets mtalliques.

Prcautions dutilisation

Le voyant daccs la carte mmoire peut sal-

lumer lorsque la MB-D12 est xe ou retire de

lappareil photo, mais il ne sagit pas dun dys-

fonctionnement.

Si vous remarquez que de la fume, une odeur

ou un bruit inhabituel provient de la poigne-

alimentation, cessez immdiatement de lutili-

ser. Aprs avoir retir laccumulateur ou les piles,

portez le produit un centre de service Nikon

agr pour le faire inspecter (veillez ne pas

vous brler).

La MB-D12 ne comporte pas de commutateur

marche-arrt. Pour lallumer ou lteindre, utili-

sez le commutateur marche-arrt de lappareil

photo.

3

Fr

Avertissements lattention des utilisateurs amricains

Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement

Avertissements lattention des utilisateurs canadiens

ATTENTION

Cet appareil numrique de la classe B est confor-

me la norme NMB-003 du Can a da.

CAUTION

This Class B digital apparatus complies with

Canadian ICES-003.

Cet quipement a t test et trouv conforme

aux limites d nies pour les appareils numriques

de classe B selon la partie 15 de la rglementation

FCC. Ces limites assurent une protection raisonna-

ble contre les interfrences dangereuses lorsque

lquipement est utilis en environnement rsi-

dentiel. Cet quipement gnre, utilise et peut

irradier des radiofrquences qui peuvent, en cas

dune installation et dune utilisation contraires aux

instructions, provoquer des interfrences nfastes

aux communications radio. Cependant, il nexiste

aucune garantie que ce matriel ne provoquera

pas des interfrences dans une installation parti-

culire. Si ce matriel provoque e ectivement des

interfrences prjudiciables la rception radio

ou tlvise, ce qui peut tre dtermin en allu-

mant et en teignant le matriel, lutilisateur est

vivement encourag essayer de corriger ces in-

terfrences en ayant recours une ou plusieurs des

mesures suivantes :

Rorientez ou repositionnez lantenne de rcep-

tion.

Augmentez la distance sparant lquipement

du rcepteur.

Connectez lappareil photo une prise relie

un circuit di rent de celui o est connect le

rcepteur.

Consultez un revendeur ou un technicien radio/

tlvision spcialis.

AVERTISSEMENTS

Modi cations : Le FCC demande quil soit noti

lutilisateur que tout changement ou modi cation

sur cet appareil qui naurait pas t expressment

approuv par Nikon Corporation peut annuler

tout droit lutilisateur dutiliser lquipement.

Nikon Inc.,

1300 Walt Whitman Road, Melville, New York

11747-3064, U.S.A.

Tl.: 631-547-4200

4

Fr

Merci pour votre achat de la poigne-alimentation

MB-D12 qui peut tre utilise avec tous les re ex

numriques Nikon pour lesquels elle est signale

comme accessoire compatible dans leur manuel

dutilisation. La MB-D12 est alimente soit par un

accumulateur EN-EL15 ou EN-EL18, soit par 8 piles

AA (alcalines, Ni-MH ou lithium) et dispose dun

autre dclencheur, dune touche AFON, dun s-

lecteur multidirectionnel ainsi que des slecteurs

de commande principal et secondaire pour pren-

dre des photos la verticale (portrait). Les options

du menu de lappareil photo permettent luti-

lisateur de choisir si lappareil photo fonctionne

dabord grce son accumulateur ou grce la

MB-D12 ; se reporter au manuel de lappareil pour

plus de dtails.

Prsentation La MB-D12 et ses accessoires

La MB-D12 et les accessoires fournis Vri ez que les lments suivants se trouvent bien avec votre MB-D12 (piles et accumulateurs vendus sparment).

Utilisation de ladaptateur secteur EH-5a/EH-5b et du connecteur dalimentation EP-5B (optionnels) Ladaptateur secteur EH-5a/EH-5b et le connec- teur dalimentation EP-5B (optionnels) fournissent une source dalimentation able lorsque vous uti- lisez lappareil photo pendant des priodes pro- longes. Pour utiliser un adaptateur secteur avec la poigne MB-D12, insrez le connecteur EP-5B dans le support pour accumulateur MS-D12EN comme dcrit la page 7, et branchez ladapta- teur EH-5a/EH-5b comme dcrit dans la docu- mentation fournie avec le connecteur EP-5B.

Le MS-D12EN est insr dans la MB-D12 la livraison. Se reporter Inser- tion des accumulateurs/piles pour obtenir des informations sur le retrait du support pour accumulateur.

MB-D12

Manuel dutilisation (ce manuel)

Garantie

Cache- contacts

Support MS-D12EN pour accumulateur EN-EL15

Support MS-D12 pour piles AA

tui pour porte- accu/piles

Utilisation du volet de logement pour accumulateur, BL-5 (optionnel) Le volet de logement pour

accumulateur, BL-5 (en op-

tion), est ncessaire en cas

dutilisation dun accumula-

teur EN-EL18. Volet de

logement pour accumulateur BL-5

5

Fr

Descriptif de la MB-D12 (fi gure A)

q Cache-contacts w Support pour le cache-contacts de lappareil

photo e Contacts dalimentation/de communication r Touche AF-ON t Molette de commande principale y Slecteur multidirectionnel u Molette de fi xation i Volet du connecteur d'alimentation du

support o Volet du logement pour accumulateur/piles !0 Logement pour accumulateur/piles !1 Loquet du logement pour accumulateur/piles !2 Vis de montage !3 Dclencheur !4 Verrouillage de commande !5 Molette de commande secondaire !6 Filetage de fi xation sur trpied !7 Support MS-D12EN pour accumulateur

EN-EL15 !8 Contacts d'alimentation !9 Contacts dalimentation (pour support

MS-D12EN) @0 Support MS-D12 pour piles AA @1 Contacts dalimentation (pour support MS-D12) @2 Volet de logement pour accumulateur, BL-5

(disponible sparment)

Dclencheur, slecteur multidirectionnel, molettes de commande et touche AF-ON de la MB-D12 La MB-D12 est quipe d'un dclencheur (Figure A- !3), dun slecteur multidirectionnel (Figure A- y),

dune molette de commande principale (Figure A- t), dune molette de commande secondaire (Figure

A- !5) et dune touche AF-ON (Figure A- r) permettant de photographier la verticale (portrait). Ces com-

mandes disposent des mmes fonctions que leurs quivalents sur le botier. Reportez-vous au manuel

dutilisation de lappareil photo pour en savoir plus.

Les modifi cations apportes aux rglages Bouton central du slecteur, Perso. molettes commande

et Rgler AF-ON pour MB-D12 du menu Rglages perso. (Groupe f ) sappliquent galement au slec-

teur multidirectionnel, aux molettes de commande et la touche AF-ON de la MB-D12. Quelle que soit

l'option slectionne pour Slecteur multidirectionnel, appuyer au centre du slecteur multidirec-

tionnel de la MB-D12 n'activera pas le systme de mesure de l'exposition.

Le verrouillage de commande de la MB-D12

Le verrouillage de commande (Figure A- !4) em-

pche toute utilisation involontaire des comman-

des de la MB-D12. Avant dutiliser ces comman-

des pour prendre des photos en cadrage vertical

(portrait), dverrouillez les commandes comme

indiqu droite.

Le verrouillage de commande ne coupe pas

lalimentation. Servez-vous du commutateur

marche-arrt de lappareil photo pour allumer et

teindre lappareil photo.

Verrouillage Dverrouillage

6

Fr

Utilisation de la poigne-alimentation

Montage de la poigne-alimentation Avant de monter la poigne-alimentation, assurez-vous que lappareil photo est teint et que le ver-

rouillage de commande de la MB-D12 ( gure A- !4) est en position L (les illustrations reprsentent le

D800).

1 Retirez le cache-contacts (Figure A- q) de la poigne.

2 Les contacts pour la MB-D12 se trouvent sous l'appareil photo o ils sont protgs par un cache-

contacts. Retirez le cache-contacts comme indiqu dans la Figure B-q et placez-le sur le support

pour cache-contacts de la MB-D12 (Figure B- w).

3 Positionnez la poigne MB-D12 en alignant sa vis de montage (Figure C- w) avec le letage de xation

sur trpied de lappareil photo (Figure C- q) et bloquez lensemble en tournant la molette de xation

dans la direction indique par la che LOCK (Figure D). Il nest pas ncessaire de retirer laccumulateur

de lappareil photo avant de connecter la MB-D12. Par dfaut, lappareil photo nutilise sa propre

alimentation quune fois les piles ou l'accumulateur de la MB-D12 compltement dcharg(es). Lop-

tion Ordre dalimentation dans le menu Rglages perso. de lappareil photo (Groupe d) peut tre

utilise pour modi er lordre dans lequel les alimentations sont utilises.

Veillez placer le cache-contacts de lappareil photo sur le support pour cache-contacts et gardez

celui de la poigne MB-D12 dans un endroit sr pour viter de le perdre.

Un espaceur PB-6D et une bague allonge PK-13 sont ncessaires en cas dutilisation dun sou et

PB-6 avec la MB-D12.

Retrait de la poigne-alimentation

Pour retirer la MB-D12, mettez lappareil photo

hors tension et le verrouillage de commande de

la MB-D12 sur L, desserrez la molette de xation

et retirez la MB-D12. Veillez bien remettre en

place les cache-contacts de lappareil photo et de

la MB-D12 lorsque la poigne dalimentation nest

plus utilise.

7

Fr

Insertion des accumulateurs/piles La MB-D12 peut tre alimente par un accumulateur EN-EL15 ou EN-EL18 ou par 8 piles AA. Un volet de logement pour accumulateur BL-5 (disponible spa-

rment) est ncessaire en cas dutilisation dun accumulateur EN-EL18.

Avant linsertion de l'accumulateur/des piles, vri ez que lappareil est teint et que le verrouillage de commande de la MB-D12 est en position L.

1 Tournez le loquet du logement pour accumulateur/piles de la MB-D12 sur et retirez le support pour piles ou accumulateur (Figure E).

2 Installez laccumulateur ou les piles comme indiqu ci-dessous.

EN-EL15 : Alignez les encoches de laccumulateur avec les parties saillantes du support MS-D12EN, insrez l'accumulateur avec la che () sur l'accumula-

teur oriente vers les contacts dalimentation du support (Figure F- q). Appuyez lgrement sur laccumulateur et faites-le glisser dans le sens indiqu par

la che jusqu ce que ses contacts dalimentation sencliquent en position (Figure F- w).

EN-EL18 : Si le loquet de dverrouillage de laccumulateur sur le volet de logement pour accumulateur BL-5 optionnel est positionn de telle sorte que la

che est visible, faites glisser ce loquet pour que la che disparaisse (Figure G-q). Insrez les deux ergots de laccumulateur dans les fentes correspon-

dantes sur le BL-5 (Figure G-w) et vri ez que le loquet de dverrouillage de laccumulateur est bien sur le ct et laisse apparatre la che.

Piles AA : Installez huit piles AA dans le support MS-D12 comme indiqu dans la Figure H, en veillant insrer les piles dans le bon sens.

3 Insrez le support pour piles ou accumulateur dans la MB-D12 et verrouillez le volet du logement pour accumulateur/piles (Figure I). Vri ez que le support

pour piles ou accumulateur est compltement enfonc avant de tourner le loquet.

4 Mettez lappareil photo sous tension et vri ez le niveau de charge sur l'cran de contrle ou dans le viseur. Si lappareil ne se met pas sous tension, vri ez

que laccumulateur ou les piles sont correctement insrs.

Le connecteur dalimentation EP-5B

Pour utiliser le connecteur dalimentation EP-5B, insrez-le dans le support pour accumulateur MS-D12EN en positionnant la che () du connecteur

vers les contacts dalimentation du support. Appuyez doucement sur le connecteur et faites-le glisser dans le sens de la che jusqu ce que les contacts

dalimentation sencliquent en position (Figure J- q). Ouvrez le volet du connecteur dalimentation du support et faites passer le cble d'alimentation du

EP-5B travers louverture (Figure J- w).

8

Fr

Informations de laccumulateur

Les informations concer-

nant les accumulateurs

(notamment les informa-

tions sur ltalonnage de

laccumulateur EN-EL18)

peuvent tre visualises

sur le menu Con guration de lappareil photo

(laccumulateur de lappareil apparat sur la gau-

che, et celui de la MB-D12 sur la droite). Seule

licne du niveau de laccumulateur sa che

lorsque des piles AA sont utilises. Se reporter

au manuel de lappareil pour plus de dtails.

Charge des accumulateurs/piles

Lappareil a che le niveau de charge de la faon

suivante :

Accumulateur EN-EL15/EN-EL18 cran de contrle

Viseur Description

L Accumulateur entirement charg.

K

Accumulateur partiellement dcharg.J

I

H d Niveau de charge faible. Prparez un accumulateur de rechange entirement charg ou rechargez laccumulateur.

H (clignote)

d (clignote)

Accumulateur dcharg. Rechargez ou remplacez laccu- mulateur.

Piles AA cran de contrle

Viseur Description

L Charge restante.

I d Niveau de charge faible. Prparez des piles neuves.

H (clignote)

d (clignote)

Piles dcharges. Dclencheur dsactiv.

Une option dans le Groupe d du menu Rglages perso. de lappareil photo peut tre utilise pour modi er lordre dans lequel les piles sont uti- lises. Lorsque lappareil photo salimente partir de

la MB-D12, licne s est a che sur le panneau de

commande. Si licne s clignote, le volet de logement pour accumulateur nest pas verrouill. Fermez et ver- rouillez le volet de logement pour accumulateur.

Pour tre sr que lappa- reil photo indique bien le niveau de charge cor- rect en cas dutilisation de piles AA, slectionnez loption approprie pour Piles pour la MB-D12 dans le menu Rglages perso. de lappareil (Groupe d). Si une option in- correcte est slectionne, lappareil risque de ne pas fonctionner correctement.

Option Type de pile

1 LR6 (AA alcaline) AA alcalines (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA NiMH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA lithium (FR6)

Retirez les accumulateurs/piles lorsque vous

nutilisez pas la MB-D12. Remarque : Les illustrations sur cette page concer-

nent le D800.

9

Fr

Retrait des accumulateurs/piles Veillez ne pas faire tomber les accumulateurs ou le support pour piles ou accumulateur.

1 Tournez le loquet du logement pour accumulateur/piles de la MB-D12 sur et retirez le support pour piles ou accumulateur (Figure E).

2 Retirez laccumulateur ou les piles.

EN-EL15 Tout en appuyant sur la touche PUSH, faites glis-

ser laccumulateur vers elle. Vous pouvez ensuite

retirer laccumulateur comme sur lillustration.

La procdure pour retirer le connecteur dali-

mentation EP-5B est la mme que pour le

EN-EL15.

Piles AA

Retirez les piles comme indiqu en veillant ne

pas les faire tomber.

EN-EL18 Faites glisser le loquet de dverrouillage dans

le sens de la che ( ) et retirez le volet du lo-

gement du laccumulateur.

10

Fr

Caractristiques

Alimentation Un accumulateur Li-ion EN-EL15 ou EN-EL18, huit piles AA alcalines LR6, Ni-MH HR6 ou lithium FR6, ou encore un adapteur secteur EH-5b/EH-5a/EH-5 (ncessitant le connecteur dalimentation EP-5B)

Temprature de fonctionnement 0 40 C

Dimensions (L H P) 151 50 81 mm environ

Poids Environ 365 g avec le MS-D12EN et un accumulateur optionnel EN-EL15 Environ 460 g avec le MS-D12 et huit piles AA (disponibles auprs dautres fournisseurs) Environ 310 g avec le MS-D12EN et le connecteur dalimentation optionnel EP-5B Environ 425 g avec le BL-5 et un accumulateur EN-EL18 (en option) Environ 280 g avec le MS-D12EN Environ 270 g avec le MS-D12

Les caractristiques et la conception peuvent tre modi es sans pravis.

Accumulateurs EN-EL15 et EN-EL18 Les performances des accumulateurs EN-EL15 et EN-EL18 diminuent aux tempratures infrieures environ 10C. Assurez-vous que laccumulateur est entirement recharg et gardez au chaud un accumulateur de rechange porte de main au cas o il faudrait le remplacer. Les accumulateurs refroidis retrouveront un peu dnergie sils sont rchau s.

Piles AA En raison de leur capacit limite, les piles alcalines AA LR6 ne doivent tre utilises que lorsquaucune autre alternative nest disponible.

La capacit des piles AA varie selon les conditions de fabrication et de stockage et peut savrer parfois extrmement faible ; il peut arriver que les piles AA cessent de fonctionner avant leur date dexpiration. Notez que la capacit des piles AA peut chuter aux tempratures infrieures 20 C. Leur utilisation nest pas recommande basse temprature.

Cadence de prise de vue Laccumulateur EN-EL18 et les piles AA permettent des cadences de prise de vue suprieures celles obtenues avec laccumulateur EN-EL15; noter cependant quavec des piles AA, la cadence de prise de vue chute basse temprature ou lorsque la charge des piles est faible. Pour en savoir plus sur les cadences de prise de vue, reportez-vous au manuel dutilisation de lappareil photo.

1

Es

Precauciones de seguridad .......................................... 2 Aviso para los clientes en Europa ............................. 2

Precauciones de uso .................................................... 2 Introduccin ............................................................... 4 La MB-D12 y Accesorios ............................................... 4

La MB-D12 y Accesorios suministrados..................... 4 Usar el adaptador EH-5a/EH-5b CA opcional y el conector a la red elctrica EP-5B .............................. 4 Uso de la tapa del compartimento de la batera BL-5 opcional ......................................................... 4

Partes de la MB-D12 .................................................... 5 El disparador, el multiselector, los diales de control, y el botn AFON del MB-D12 .................................. 5 MB-D12 Bloqueo del control ................................... 5

Uso de la unidad de alimentacin ................................ 6 Montaje de la unidad de alimentacin .................... 6 Extraccin de la unidad de alimentacin ................. 6 Introduccin de las bateras .................................... 7 Extraccin de las bateras ........................................ 9

Especi caciones ........................................................ 10

Tabla de contenido

Pack de bateras mltiple MB-D12 Manual del usuario

2

Es

Para asegurarse de que hace un uso correcto,

lea completamente este manual antes de utili-

zar el producto. Despus de leerlo, asegrese de

guardarlo en un lugar donde puedan consultar-

lo todas las personas que utilicen el producto.

Aviso para los clientes en Europa

PRECAUCIN

RIESGO DE EXPLOSIN SI LA BATERA ES REEM-

PLAZADA POR EL TIPO INCORRECTO. DESECHE

LAS BATERAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS

INSTRUCCIONES.

Este smbolo indica que este produc-

to se debe desechar por separado.

La nota siguiente corresponde ni-

camente a los usuarios de los pa-

ses europeos:

Este producto se ha diseado

para desecharlo por separado en un punto de

recogida de residuos adecuado. No lo tire con la

basura domstica.

Para obtener ms informacin, puede ponerse en

contacto con el vendedor o con las autoridades

locales encargadas de la gestin de residuos.

Precauciones de seguridad

La MB-D12 se debe utilizar solamente con c-

maras compatibles.

No la utilice con bateras ni portabateras que no

estn recomendadas en este manual.

Para evitar que los objetos metlicos originen un

cortocircuito al entrar en contacto con los termi-

nales, vuelva a colocar la tapa de los contactos

cuando no utilice la MB-D12.

Cuando retire el portabateras del MB-D12, quite

las bateras o coloque el portabateras o la tapa

en la caja para evitar cortocircuitos provocados

por entrar en contacto con otros objetos metli-

cos.

Precauciones de uso

La lmpara de acceso de la tarjeta de memoria

podra encenderse al insertar la MB-D12 o al qui-

tar de la cmara, pero esto no signi ca un mal

funcionamiento.

Si notara que la unidad de alimentacin des-

prende humo o un ruido u olor inusuales, deje

de utilizarla inmediatamente. Cuando haya reti-

rado las bateras, lleve el dispositivo al vendedor

o a un servicio tcnico autorizado Nikon para su

revisin.

La MB-D12 no tiene interruptor de corriente. Uti-

lice el interruptor de la cmara para encenderla

o apagarla.

3

Es

Avisos para los clientes de EE.UU.

Declaracin de interferencias con radiofrecuencias de la Comisin Federal de Comunicaciones (FCC)

Avisos para los clientes de Canad

PRECAUCIN

Este aparato digital de tipo B cumple con la nor-

ma canadiense ICES-003.

ATTENTION

Cet appareil numrique de la classe B est confor-

me la norme NMB-003 du Can a da.

Este equipo ha sido probado y se ajusta a los lmites

establecidos para los aparatos digitales de la cla-

se B, segn la seccin 15 de las normas de la FCC.

Estos lmites se han establecido para proporcionar

una proteccin razonable contra interferencias pe-

ligrosas en instalaciones residenciales. Este equipo

genera, utiliza y puede emitir radiofrecuencias, y si

no se instala y utiliza como indican las instrucciones,

puede causar interferencias en las comunicaciones

por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que

no se produzcan interferencias en una instalacin

en concreto. Si este aparato causa interferencias en

la recepcin de la televisin o la radio, lo cual puede

comprobarse encendiendo y apagando el equipo,

se ruega al usuario que intente corregir las interfe-

rencias tomando alguna de las siguientes medidas:

Reorientar o colocar en otro lugar la antena de

recepcin.

Aumentar la separacin entre el equipo y el apa-

rato receptor.

Conecte el equipo a una toma de un circuito distin-

to a aqul al que el receptor est conectado.

Consulte al proveedor o a un tcnico de radio/

televisin experimentado.

PRECAUCIONES

Modi caciones: La FCC exige que se noti que al

usuario que cualquier cambio o modi cacin rea-

lizado en este aparato que no haya sido aprobado

expresamente por Nikon Corporation podra in-

validar el derecho del usuario a utilizar el equipo.

Nikon Inc.,

1300 Walt Whitman Road, Melville, New York

11747-3064, EE.UU.

Tel.: 631-547-4200

4

Es

Queremos agradecer su compra del pack de

bateras mltiple MB-D12 para utilizarse con

todas las cmaras digitales r ex de objetivo

nico Nikon que indican el MB-D12 como

accesorio compatible en el manual de la c-

mara. El MB-D12 utiliza una batera recargable

EN-EL15 o EN-EL18 u ocho bateras AA (alca-

linas, Ni-MH, o de litio) e incluye un dispara-

dor, un botn AFON, un multiselector, y diales

principal y secundario alternativos para la rea-

lizacin de fotografas en orientacin vertical

(retrato). Las opciones del men de la cmara

permiten al usuario seleccionar si se utiliza pri-

mero la batera de la cmara o las bateras en el

MB-D12; consulte el manual de la cmara para

ms detalles.

Introduccin La MB-D12 y Accesorios

La MB-D12 y Accesorios suministrados Con rme que los siguientes artculos se hayan suministrado con la MB-D12 (las bateras se ven- den por separado).

Usar el adaptador EH-5a/EH-5b CA opcional y el conec- tor a la red elctrica EP-5B El adaptador opcional EH-5a/EH-5b CA y el conec- tor a la red elctrica EP-5B suministran una fuente de energa able cuando se usa la cmara durante largos perodos. Para usar un adaptador CA con la MB-D12, inserte el EP-5B dentro del portabateras MS-D12EN tal y como se describe en la pgina 7, y luego conecte el EH-5a/EH-5b tal y como se des- cribe en la documentacin provista con el EP-5B.

La MS-D12EN se encuentra ya insertada en la MB-D12 al momento de em- barque. Consulte Introduccin de las bateras para leer la informacin de como quitar el portabateras.

MB-D12

Manual del Usuario (este manual)

Garanta

Tapa de los contactos

Soporte MS-D12EN para bateras EN-EL15

Soporte MS-D12 para bateras AA

Estuche del soporte

Uso de la tapa del compartimento de la batera BL-5

opcional Al utilizar bateras EN-EL18 necesitar una tapa del compartimento de la ba- tera BL-5 (disponible por separado).

Tapa del com- partimento de la

batera BL-5

5

Es

Partes de la MB-D12 (Figura A)

q Tapa de los contactos w Soporte para la cubierta de contactos de la

cmara e Contactos de la energa/seal r Botn AF-ON t Dial de control principal y Multiselector u Rueda de fi jacin i Tapa del conector de alimentacin del

portabateras o Tapa del compartimento de las bateras !0 Compartimento de las bateras !1 Pestillo del compartimento de las bateras !2 Tornillo de montaje !3 Disparador !4 Bloqueo del control !5 Dial de control secundario !6 Rosca para el trpode !7 Soporte MS-D12EN para bateras EN-EL15 !8 Terminales de corriente !9 Terminales de corriente (Portabateras

MS-D12EN) @0 Soporte MS-D12 para bateras AA @1 Terminales de corriente (Portabateras MS-D12) @2 Tapa del compartimento de la batera BL-5

(disponible por separado)

El disparador, el multiselector, los diales de control, y el botn AF-ON del MB-D12

El MB-D12 est equipado con un disparador (Figura A- !3), un multiselector (Figura A- y), un dial

de control principal (Figura A- t), un dial secundario (Figura A- !5), y un botn AF-ON (Figura A- r)

para utilizarse al tomar fotografas en orientacin vertical (vertical o retrato). Estos controles rea-

lizan las mismas funciones que las correspondientes a los controles de la cmara. Para ms infor-

macin, consulte el manual de la cmara.

Los cambios en el Botn central multiselector, Personalizar diales control y Asignar AF-ON

de MB-D12 en el men confi guracin personalizada de la cmara (grupo f ) tambin son aplica-

bles al multiselector, los diales de control y el botn AF-ON en el MB-D12. Sin importar la opcin

seleccionada para Multiselector, pulsar el centro del multiselector del MB-D12 no activar los

exposmetros.

MB-D12 Bloqueo del control

El bloqueo de control (Figura A- !4) bloquea los

controles en la MB-D12 para prevenir un uso

no intencionado. Antes de utilizar estos con-

troles para tomar fotografas en orientacin

vertical (retrato), libere el bloqueo como se

muestra a la derecha.

El bloqueo de control no es un interruptor de

energa. Utilice el interruptor de alimentacin

para encender y apagar la cmara.

Bloqueado Desbloqueado

6

Es

Uso de la unidad de alimentacin

Montaje de la unidad de alimentacin

Antes de montar la unidad de alimentacin, asegrese de que la cmara est apagada y que el

bloqueo del control de la MB-D12 (Figura A- !4) est en la posicin L (la ilustracin muestra la

D800).

1 Retire la tapa de los contactos (Figura A- q) del paquete de bateras.

2 Los contactos para la MB-D12 se encuentran en la base de la cmara, donde se encuentran

protegidos por una cubierta de contactos. Retire la tapa de contactos como se muestra en la

Figura B- q y colquela en el soporte de tapa de contactos en la MB-D12 (Figura B- w).

3 Coloque la MB-D12, manteniendo alineado el tornillo de montaje (Figura C- w) con la rosca

para el trpode de la cmara (Figure C- q) y apriete la rueda accesoria girndola en la direccin

mostrada por la echa LOCK (Figura D). No hay necesidad de quitar la batera de la cmara antes

de conectar la MB-D12. En los ajustes predeterminados, la batera insertada en la cmara se

utilizar solamente despus de que se ha agotado la batera en la MB-D12. La opcin Orden

de bateras en el men de ajustes personalizados (Grupo d) se puede utilizar para cambiar el

orden en el cual las bateras se van a utilizar.

Asegrese de colocar la tapa de contacto de la cmara en el soporte de la tapa y para mantener la

tapa de contacto de la MB-D12 en un lugar seguro para evitar que se pierda.

Al utilizar el accesorio para enfoque con fuelle PB-6 con el MB-D12, ser necesario un anillo de exten-

sin automtico PK-13 y PB-6D.

Extraccin de la unidad de alimentacin

Para quitar la MB-D12, apague la cmara y es-

tablezca el bloqueo de control en la MB-D12

en L, despus a oje la rueda de jacin y retire

la MB-D12. Asegrese de colocar la cubierta de

contactos en la cmara y la tapa de contactos

en la MB-D12 cuando el paquete de bateras

no se utilice.

7

Es

Introduccin de las bateras

El MB-D12 podr utilizarse con una batera recargable de in de litio EN-EL15 o EN-EL18, o con ocho bateras AA. Al utilizar una batera EN-EL18

necesitar una tapa del compartimento de la batera BL-5 (disponible por separado).

Antes de insertar las bateras, asegrese de que la cmara se encuentre apagada y de que el bloqueo de control de la MB-D12 se encuentre en la

posicin L.

1 Gire el pestillo del compartimento de las bateras de la MB-D12 en y quite el portabateras (Figura E).

2 Coloque las bateras como se describe a continuacin.

EN-EL15: Coincidiendo las hendiduras de la batera con las proyecciones en el soporte MS-D12EN, inserte la batera con la echa () en la batera

hacia los terminales de corriente de la batera (Figura F- q). Presione ligeramente la batera hacia abajo y deslcela en la direccin de la echa hasta

que los terminales de corriente hagan clic (Figura F- w).

EN-EL18: Si la liberacin de la batera de la tapa opcional del compartimento de la batera BL-5 est colocada de tal manera que se visualice la

echa , deslice la liberacin de la batera para tapar la echa ( gura G- q). Introduzca las dos proyecciones de la batera en las correspondientes

ranuras de la BL-5 ( gura G- w) y con rme que la liberacin de la batera se ha deslizado lo su ciente como para mostrar la echa.

Bateras AA: Coloque ocho bateras AA en el soporte de batera MS-D12 tal y como se indica en la gura H, y asegrese de que las bateras estn

colocadas en la orientacin correcta.

3 Inserte el portabateras en la MB-D12 y coloque la tapa del compartimento de las bateras (Figura I). Asegrese de que el soporte est completa-

mente insertado antes de girar el pestillo.

4 Encienda la cmara y veri que el nivel de la batera en el panel de control o en el visor. Si no enciende la cmara, veri que que la batera se en-

cuentre correctamente insertada.

El conector de alimentacin EP-5B

Cuando utilice el conector de alimentacin EP-5B, insrtelo en el portabateras MS-D12EN con la echa () en el conector hacia el terminal de alimentacin

de la batera. Pulse el conector ligeramente hacia abajo y deslcelo en la direccin de la echa hasta que el terminal de alimentacin haga clic al encajar en

su sitio (Figura J- q). Abra la tapa del conector de alimentacin del portabateras y pase el cable EP-5B a travs de la apertura (Figure J- w).

8

Es

Nivel de la batera

La cmara muestra el nivel de la batera de la ma-

nera siguiente:

Batera EN-EL15/EN-EL18

Panel de

control Visor Descripcin

L La batera est totalmente

cargada.

K

La batera est parcialmente

descargada.J I

H d Batera agotndose. Prepare una

batera de repuesto totalmente

cargada o cargue la batera.

H (parpadea)

d (parpadea)

Batera agotada. Cargue o

sustituya la batera.

Bateras AA

Panel de

control Visor Descripcin

L Carga restante.

I d Bateras agotndose. Prepare

las bateras de repuesto.

H (parpadea)

d (parpadea)

Las bateras se han agotado. El

disparador est inhabilitado.

Se puede utilizar una opcin en el Grupo d en el men de ajustes personalizados de la cmara para cambiar el orden en el que se van a utilizar las bateras. Cuando la cmara utiliza energa de la MB-D12, se muestra un icono s en el panel de control. Si el icono s parpadea, la tapa del com- partimento de la batera no est cerrada. Cierre y pase el pestillo a la tapa del compartimento de la batera.

Para asegurarse de que la cmara muestra el nivel co- rrecto de la batera al utilizar las bateras AA, seleccione la opcin adecuada para Tipo batera de la MB-D12 en el men de ajustes personalizados de la cmara (Grupo d). Si no se selecciona la opcin correcta, la cmara podra no funcionar como se espera.

Opcin Tipo de pila

1 LR6 (AA alcalina) Alcalina (LR6) AA

2 HR6 (AA Ni-MH) NiMH (HR6) AA

3 FR6 (AA litio) Litio (FR6) AA

Retire las bateras cuando no utilice la MB-D12.

Informacin batera

La informacin de batera

(incluyendo informacin

sobre la calibracin para

las bateras EN-EL18) po-

dr ser visualizada en el

men de con guracin

de la cmara (la batera de la cmara est listada

a la izquierda, el MB-D12 a la derecha). Solamente

se muestra el icono del nivel de la batera cuan-

do se utilizan bateras AA. Consulte el manual de

la cmara para ms detalles.

Nota: Las ilustraciones de esta pgina son de la

D800.

9

Es

Extraccin de las bateras

Tenga cuidado de no dejar caer las bateras o el portabateras.

1 Gire el pestillo del compartimento de las bateras de la MB-D12 en y quite el portabateras (Figura E).

2 Quite la batera o las bateras del portabateras.

EN-EL15 Al pulsar el botn PUSH, deslice la batera hacia el botn. La batera puede quitarse como se muestra.

El procedimiento para quitar el conector de alimentacin EP-5B es el mismo que para el EN-EL15.

Bateras AA

Quite las bateras como se muestra. Tenga

cuidado de no dejar caer las bateras al qui-

tarlas del portabateras.

EN-EL18

Deslice la liberacin de la batera en la direc-

cin indicada por la echa ( ) y extraiga la

tapa del compartimento de la batera.

10

Es

Especi caciones

Fuente de alimentacin Una batera recargable de in de litio EN-EL15 o EN-EL18, ocho LR6 alcalinas, HR6 Ni-MH, o bateras de litio FR6 AA, o un

adaptador de CA EH-5b/EH-5a/EH-5 (necesita un conector a la red elctrica EP-5B)

Temperatura de funcionamiento 0 40 C

Dimensiones (an al pr) 151 50 81 mm aprox.

Peso Aprox. 365 g con MS-D12EN y la batera opcional EN-EL15

Aprox. 460 g con MS-D12 y ocho bateras AA (disponible por separado en terceros proveedores)

Aprox. 310 g con MS-D12EN y el conector a la red elctrica opcional EP-5B

Aprox. 425 g con la batera opcional BL-5 y EN-EL18

Aprox. 280 g con MS-D12EN

Aprox. 270 g con MS-D12

Las especi caciones y el diseo pueden cambiar sin noti cacin previa.

Bateras EN-EL15 y EN-EL18

El rendimiento de las bateras EN-EL15 y EN-EL18 cae a temperaturas por debajo de los 10 C. Asegrese de que la batera est completamente cargada y

mantenga lista una batera de repuesto a temperatura ambiente para cambiarla si es necesario. Las bateras fras recuperan algo de su carga al calentarlas.

Bateras AA

Debido a su capacidad limitada, las bateras alcalinas AA LR6 debern utilizarse solamente cuando no tenga otra alternativa.

La capacidad de las bateras AA depende de las condiciones de almacenamiento y podra ser extremadamente baja en algunas ocasiones; en algunos

casos, las bateras AA podran dejar de funcionar antes de la fecha de expiracin. Tenga en cuenta que la capacidad de las bateras AA podra disminuir a

temperaturas inferiores a 20 C. No se recomienda el uso a bajas temperatura.

Velocidad de grabacin avanzada

Las bateras EN-EL18 y AA son compatibles con velocidades de grabacin ms avanzadas que las de la EN-EL15; sin embargo, tenga en cuenta que en el

caso de las bateras AA la velocidad de grabacin avanzada se reduce a bajas temperaturas o si la carga de las bateras es baja. Para ms informacin sobre

las velocidades de grabacin avanzadas, consulte el manual de la cmara.

1

No

Sikkerhetsregler .......................................................... 2 Melding til forbrukere i Europa ............................... 2

Sikkerhetsregler for bruk ............................................. 2 Innledning .................................................................. 3 MB-D12 og ekstrautstyr............................................... 3

MB-D12 og medflgende ekstrautstyr ..................... 3 Bruke nettadapteren EH-5a/EH-5b og strmforsyningen EP-5B (ekstrautstyr) .................... 3 Bruke batteridekslet BL-5 (ekstrautstyr) .................. 3

Deler p MB-D12 ......................................................... 4 MB-D12s utlser, multivelger, kommandohjul og AFON-knapp .......................................................... 4 MB-D12-kontrolls ................................................. 4

Bruke batteripakken ................................................... 5 Feste batteripakken ................................................ 5 Fjerne batteripakken .............................................. 5 Sette inn batterier .................................................. 6 Ta ut batterier ........................................................ 8

Spesi kasjoner ........................................................... 9

Innholdsfortegnelse

Multi-power-batteripakke MB-D12 Bruksanvisning

2

No

For sikre korrekt bruk m du lese denne

bruksanvisningen nye fr du bruker produk-

tet. Etter at du har lest den, m den oppbeva-

res tilgjengelig for alle som bruker produktet.

Melding til forbrukere i Europa

FORSIKTIG

EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERI BYTTES

MED FEIL TYPE. KAST BRUKTE BATTERIER I HEN-

HOLD TIL INSTRUKSJONENE.

Dette symbolet angir at dette pro-

duktet skal kasseres separat.

Det flgende gjelder bare for kun-

der i europeiske land:

Dette produktet skal behandles

som spesialavfall og kastes ved

en miljstasjon. M ikke kasseres sammen med

husholdningsavfall.

Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du

forhandleren eller de lokale myndighetene som

har ansvaret for avfallshndtering.

Sikkerhetsregler

MB-D12 m kun brukes med kompatible kame-

raer.

Ikke bruk batterier og batteriholdere som ikke er

anbefalt i denne bruksanvisningen.

For forhindre elektrisk kortslutning som flge

av at metall kommer i kontakt med strmkon-

taktene, m kontaktlokket settes p nr MB-D12

ikke er i bruk.

Ta ut batteriene eller plasser holderen eller deks-

let i holderetuiet, nr en batteriholder fj ernes fra

MB-D12, for forhindre elektrisk kortslutning

forrsaket av kontakt med metall.

Sikkerhetsregler for bruk

Lampen for minnekortaktivet kan begynne lyse

nr MB-D12 kobles til eller fj ernes fra kameraet,

men dette er ikke en feilfunksjon.

Avslutt bruken umiddelbart dersom du skulle

oppdage ryk eller en uvanlig lukt eller sty fra

batteripakken. Etter at du har tatt ut batteriene,

m du ta med apparatet til forhandleren eller en

Nikon-autorisert servicerepresentant for under-

skelse.

MB-D12 er ikke utstyrt med en strmbryter. Bruk

kameraets strmbryter for sl p eller av strm-

men.

3

No

Takk for at du kjpte en MB-D12 multi-power-

batteripakke til bruk med alle Nikon speilre-

ekskameraer som nevner MB-D12 som et

kompatibelt tilbehr i kameraets bruksanvis-

ning. MB-D12 tar ett EN-EL15 eller EN-EL18

oppladbart batteri eller tte AA-batterier (al-

kaliske, Ni-MH eller litium) og har en alternativ

utlser, AFON-knapp, multivelger samt hoved-

og underkommandohjul for kunne ta bilder

i hydeformat (portrett). Kameraets menyvalg

lar deg velge om kameraets batteri eller batte-

riene i MB-D12 skal brukes frst; se kameraets

bruksanvisning for detaljer.

Innledning MB-D12 og ekstrautstyr

MB-D12 og medflgende ekstrautstyr

Bekreft at flgende deler leveres sammen med MB-D12 (batterier selges separat).

Bruke nettadapteren EH-5a/EH-5b og strmforsynin-

gen EP-5B (ekstrautstyr)

Nettadapteren EH-5a/EH-5b og strmforsynin-

gen EP-5B er ekstrautstyr som gir en plitelig

strmkilde nr kameraet brukes i lengre perio-

der. For bruke en nettadapter med MB-D12,

koble til EP-5B i batteriholderen MS-D12EN

som beskrevet p side 6, og koble s til EH-5a/

EH-5b som beskrevet i dokumentasjonen som

flger med EP-5B.

MS-D12EN er montert i MB-D12 nr den forlater fabrikken. Se Sette inn

batterier for informasjon om hvordan du tar ut batteriholderen.

MB-D12

Bruksanvisning (denne bruksanvisningen)

Garanti

KontaktlokkMS-D12EN-holder for EN-EL15 batterier

MS-D12-holder for AA-batterier

Holderetui

Bruke batteridekslet BL-5 (ekstrautstyr)

Et BL-5 batterideksel (ek-

strautstyr) kreves nr det

brukes EN-EL18-batterier.

Batteridekslet BL-5

4

No

q Kontaktlokk

w Holder for kameraets kontaktdeksel

e Strm-/signalkontakter

r AF-ON-knapp

t Hovedkommandohju

y Multivelger

u Tilkoblingshjul

i Holderens deksel for strmkontakt

o Batterideksel

!0 Batterikammer

!1 Batterils

!2 Festeskrue

!3 Utlser

!4 Kontrolls

!5 Underkommandohjul

!6 Stativfeste

!7 MS-D12EN-holder for EN-EL15-batterier

!8 Strmkontakter

!9 Strmkontakter (MS-D12EN-batteriholder)

@0 MS-D12-holder for AA-batterier

@1 Strmkontakter (MS-D12-batteriholder)

@2 Batterideksel BL-5 (ekstrautstyr)

Deler p MB-D12 (Figur A)

MB-D12s utlser, multivelger, kommandohjul og AF-ON-knapp

MB-D12 er utstyrt med en utlser (Figur A- !3), en multivelger (Figur A- y), et hovedkommando-

hjul (Figur A- t), et underkommandohjul (Figur A- !5) og en AF-ON-knapp (Figur A- r) for bruk

nr du tar bilder i vertikal (hydeformat eller stende) orientering. Disse kontrollene utfrer de

samme funksjonene som de tilsvarende kontrollene p kameraet. Se kameraets bruksanvisning

for mer informasjon.

Endringene for Midtre multivelgerknapp, knappen Tilpass kommandohjulene samt Tildel

kn. AF-ON p MB-D12 i kameraets meny for egendefi nerte innstillinger (gruppe f ) gjelder ogs

for multivelgeren, kommandohjulene og knappen AF-ON p MB-D12. Dersom du trykker p midt-

delen av multivelgeren MB-D12, vil dette ikke aktivere eksponeringsmlerne, uavhengig av alter-

nativet som ble valgt for Multivelger.

MB-D12-kontrolls

Kontrollsen (Figur A- !4) lser kontrollene p

MB-D12 for forhindre utilsiktet bruk. Fr du

bruker disse kontrollene til ta bilder i vertikal

(stende) orientering, m du frigjre lsen som

vist til hyre.

Kontrollsen er ikke en strmbryter. Bruk kame-

raets strmbryter for sl kameraet p eller av. Lst Ulst

5

No

Bruke batteripakken

Feste batteripakken

Fr du fester batteripakken, m du sjekke at kameraet er sltt av og at MB-D12s kontrolls (Figur

A- !4) er i L-posisjonen (illustrasjonene viser D800).

1 Fjern kontaktlokket (Figur A- q) fra batteripakken.

2 Kontaktene for MB-D12 er i bunnen av kameraet og beskyttes av et kontaktdeksel. Fjern kon-

taktdekslet som vist i Figur B- q og plasser det i kontaktdekslets holder p MB-D12 (Figur

B- w).

3 Sett inn MB-D12 mens du holder MB-D12s festeskrue (Figur C- w) p linje med kameraets sta-

tivfeste (Figur C- q), og stram festehjulet ved vri det i retningen som LOCK-pilen viser (Figur D).

Du trenger ikke ta ut batteriet fra kameraet fr du kobler til MB-D12. Som standardinnstilling

brukes batteriet som er satt inn i kameraet bare etter at batteriet i MB-D12 er tmt. Alternativet

Rekkeflge for batterier i kameraets meny for egende nerte innstillinger (Gruppe D) kan

brukes for endre rekkeflgen som batteriene blir brukt.

Vr nye p plassere kameraets kontaktdeksel i kontaktdekselholderen, og oppbevar MB-D12s kon-

taktlokk p en trygg plass slik at du ikke mister det.

En PB-6D og en PK-13 automatisk mellomring er ndvendig nr du bruker belgutstyret PB-6 sammen

med MB-D12.

Fjerne batteripakken

For ta av MB-D12, slr du av kameraet, og set-

ter kontrollsen p MB-D12 til L. S lsner du

festehjulet og fj erner MB-D12. Sett p kontakt-

dekslet p kameraet igjen, og kontaktlokket p

MB-D12 nr batteripakken ikke er i bruk.

6

No

Sette inn batterier

MB-D12 kan brukes sammen med et EN-EL15 eller EN-EL18 oppladbart litium-ion batteri eller med tte AA-batterier. Et BL-5 batterideksel (ekstra-

utstyr) kreves nr det brukes et EN-EL18 batteri.

Sjekk at kameraet er av og at MB-D12s kontrolls er i L-posisjonen fr du setter inn batteriene.

1 Vri MB-D12s batterils til og ta ut batteriholderen (Figur E).

2 Klargjr batteriene som forklart nedenfor.

EN-EL15: Pass sammen fordypningene i batteriet med utspringene p MS-D12EN-holderen, og sett inn batteriet med pilen () p batteriet mot

batteriholderens strmkontakter (Figur F- q). Trykk batteriet lett nedover og skyv det i pilens retning til strmkontaktene klikker p plass (Figur

F- w).

EN-EL18: Dersom batteriutlseren p BL-5-batteridekslet (ekstrautstyr) er plassert slik at pilen er synlig, m batteriutlseren skyves slik at den

dekker pilen ( gur G- q). Sett de to fremspringene p batteriet inn i de to tilsvarende slissene p BL-5 ( gur G- w) og kontroller at batteriutlseren

er skjvet til side slik at pilen er synlig.

AA-batterier: Plasser tte AA-batterier i batteriholderen MS-D12 som vist i gur H, og kontroller at batteriene er snudd riktig vei.

3 Sett inn batteriholderen i MB-D12 og ls batterilsen (Figur I). Sikre at holderen er satt helt inn fr du vrir p lsen.

4 Sl p kameraet og kontroller batterinivet i kontrollpanelet eller skeren. Dersom kameraet ikke slr seg p m du kontrollere at batteriet er riktig

satt inn.

Strmforsyningen EP-5B

Nr du bruker strmforsyningen EP-5B, setter du den inn i MS-D12ENs holder med pilen () p kontakten mot batteriets strmkontakter. Trykk strmforsy-

ningen lett nedover og skyv den i pilens retning til strmkontaktene klikker p plass (Figur J- q). pne holderens deksel til strmforsyningen og legg EP-5Bs

strmkabel i pningen (Figur J- w).

7

No

Batteriniv

Kameraet viser batterinivet som flger:

EN-EL15/EN-EL18

Kontrollpanel Sker Beskrivelse

L Batteriet er helt

oppladet.

K

Batteriet er delvis

utladet.J I

H d

Batteriet er nesten

utladet. Klargjr et fullt

oppladet ekstrabatteri

eller lad batteriet.

H (blinker)

d (blinker)

Tomt batteri. Lad eller

bytt ut batteriet.

AA-batterier

Kontrollpanel Sker Beskrivelse

L Gjenstende lading.

I d Batteriene er nesten

utladet. Klargjr reser-

vebatterier.

H (blinker)

d (blinker)

Tomme batterier. Utl-

seren er deaktivert.

Et alternativ i Gruppe d

p kameraets meny for

egende nerte innstillin-

ger kan brukes for endre

rekkeflgen som batteri-

ene blir brukt. Et s-ikon vises i kontrollpanelet

nr kameraet bruker strm fra MB-D12. Batteri-

dekslet er ikke lukket hvis s-ikonet blinker. Lukk

og ls dekslet til batterikammeret.

Velg riktig alternativ for

Batteritype MB-D12 i

kameraets meny for

egende nerte innstillin-

ger (Gruppe d), for sikre

at kameraet viser korrekt

batteriniv nr AA-batterier brukes. Dersom

feil alternativ er valgt, kan kameraet ikke vre i

stand til fungere som forventet.

Alternativ Batteritype

1 LR6 (AA alkalisk) AA alkaliske (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA litium) AA litium (FR6)

Ta ut batteriene nr MB-D12 ikke er i bruk.

Batteriinformasjon

Batteriinformasjon (in-

kludert kalibreringsin-

formasjon for EN-EL18-

batterier) kan ses p ka-

meraets oppsettsmeny

(kameraets batteri er

listet opp til venstre, MB-D12 til hyre). Bare

batteriets nivikon vises nr AA-batterier bru-

kes. Se kameraets bruksanvisning for detaljer.

Merk: Illustrasjonene p denne siden er fra D800.

8

No

Ta ut batterier

Vr forsiktig slik at du ikke mister batteriene eller holderen.

1 Vri MB-D12s batterikammerls til og ta ut batteriholderen (Figur E).

2 Ta ut batteriet eller batteriene fra holderen.

EN-EL15

Mens du holder inne holderens PUSH-knapp,

skyver du batteriet mot knappen. Deretter

kan du ta ut batteriet som vist.

Fremgangsmten for ta ut strmforsyningen

EP-5B er den samme som for EN-EL15.

AA-batterier

Ta ut batteriene som vist. Vr forsiktig slik at

du ikke mister batteriene nr du tar dem ut

fra holderen.

EN-EL18

Skyv batteriutlseren i pilens ( ) retning og

fj ern batteridekslet.

9

No

Spesi kasjoner

Strmkilde Ett EN-EL15 eller EN-EL18 oppladbart litium-ion batteri, tte LR6 alkaliske, HR6 Ni-MH, FR6 litium AA-batterier eller en nettadapter

EH-5b/EH-5a/EH-5 (krever strmforsyningen EP-5B)

Brukstemperatur 0 40 C

Ytre ml (B x H x D) Omtr. 151 50 81 mm

Vekt Cirka 365 g med MS-D12EN og et EN-EL15-batteri (ekstrautstyr)

Cirka 460 g med MS-D12 og tte AA-batterier (ekstrautstyr fra tredjepartsleverandrer)

Cirka 310 g med MS-D12EN og strmforsyningen EP-5B (ekstrautstyr)

Cirka 425 g med et BL-5 og EN-EL18-batteri (ekstrautstyr)

Cirka 280 g med MS-D12EN

Cirka 270 g med MS-D12

Spesi kasjoner og utforming kan endres uten forvarsel.

D EN-EL15 og EN-EL18-batterier

Ytelsen til batteriene EN-EL15 og EN-EL18 synker ved temperaturer under cirka 10 C. Sikre at batteriet er helt oppladet, og oppbevar et varmt reservebatteri

klart til bytte ved behov. Kalde batterier vil f tilbake noe av strmmen nr de blir varmet opp.

D AA-batterier

P grunn av deres begrensede kapasitet, br du bare bruke alkaliske AA LR6-batterier nr det ikke nnes andre alternativer.

AA-batterienes kapasitet varierer etter type og oppbevaringsforhold, og kan i noen tilfeller vre ekstremt lav; i noen tilfeller kan AA-batterier slutte virke

fr utlpsdatoen. Merk at AA-batteriers kapasitet kan falle ved temperaturer under 20 C. Det anbefales ikke bruke dem ved lave temperaturer.

D Opptakshastighet (bilder i sekundet)

EN-EL18 og AA-batteriene sttter hyere opptakshastigheter enn EN-EL15. Legg imidlertid merke til at med AA-batterier vil opptakshastigheten synke ved

lave temperaturer eller dersom batteriene er nesten utladet. Se kameraets bruksanvisning for mer informasjon om opptakshastigheter.

1

Sv

Innehllsfrteckning

MB-D12 Flerfunktionsbatteripack Anvndarhandbok

Skerhetsfreskrifter .................................................. 2 Meddelande till kunder i Europa ............................. 2

Frsiktighetstgrder .................................................. 2 Introduktion ............................................................... 3 MB-D12 och tillbehr .................................................. 3

MB-D12 och medfljande tillbehr .......................... 3 Anvnda ntadaptern EH-5a/EH-5b och strmkon- takten EP-5B (sljs separat) .................................... 3 Anvnda den separat slda batterifacksluckan BL-5 ... 3

Delarna p MB-D12 ..................................................... 4 Avtryckaren MB-D12, multivljaren, kommandorattarna och AFON-knappen ................. 4 MB-D12 Knappls ................................................... 4

Anvnda batteripacket ................................................ 5 Stta fast batteripacket .......................................... 5 Ta ur batteripacket ................................................. 5 Stta i batterier ...................................................... 6 Ta ur batterierna..................................................... 8

Speci kationer ............................................................ 9

2

Sv

Fr att produkten ska fungera p rtt stt ska

du lsa igenom den hr handboken noggrant

innan du brjar anvnda produkten. Nr du

har lst handboken frvarar du den ltttkom-

lig fr alla som ska anvnda produkten.

Meddelande till kunder i Europa

VARNING

RISK FR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT

MOT FEL TYP. SKROTA ANVNDA BATTERIER EN-

LIGT INSTRUKTIONERNA.

Den hr symbolen anger att pro-

dukten mste lmnas till separat

insamling.

Fljande gller endast anvndare i

europeiska lnder:

Den hr produkten ska lmnas

till separat insamling vid en srskild insamlings-

plats. Slng inte produkten tillsammans med det

vanliga hushllsavfallet.

Mer information fr du frn terfrsljaren eller

av de lokala myndigheter som ansvarar fr av-

fallshanteringen dr du bor.

Skerhetsfreskrifter

MB-D12 kan endast anvndas med kompatibla

kameror.

Anvnd den inte tillsammans med batterier och

batterihllare som inte rekommenderas enligt

denna bruksanvisning.

Stt tillbaka kontaktskyddet nr MB-D12 inte

anvnds fr att frhindra elektrisk kortslutning

orsakad av att metallfreml rr vid strmkon-

takterna.

Nr en batterihllare tas loss frn MB-D12, ta

bort batterierna eller placera hllaren eller lock-

et i hllarens fodral fr att motverka risken fr

elektriska kortslutningar som orsakas av kontakt

med andra metallfreml.

Frsiktighetstgrder

Minneskortets indikator kan tndas nr MB-D12

stts p eller tas loss frn kameran, men detta

innebr inte ngot fel.

Stng av direkt om du skulle upptcka rk, en

ovanlig lukt eller ett ovanligt ljud frn batteri-

packet. Efter att du tagit ur batterierna tar du en-

heten till frsljaren eller en Nikon-auktoriserad

representant fr kontroll.

MB-D12 har ingen strmknapp. Anvnd kame-

rans strmknapp fr att stnga av eller stta p

strmmen.

3

Sv

Tack fr ditt kp av ett MB-D12 erfunktions-

batteripack som kan anvndas med alla Nikons

digitala spegelre exkameror som listar MB-D12

som ett kompatibelt tillbehr i kamerahandbo-

ken. MB-D12 krver ett EN-EL15 eller EN-EL18

uppladdningsbart batteri eller tta AA-batterier

(alkaliska, Ni-MH, eller litium) och har en extra

avtryckare, AFON-knapp, multivljare, och en

primr- och sekundrratt fr att ta bilder i st-

ende format (portrtt). Via kameramenyalterna-

tiven kan du bestmma om kamerans batteri

eller batterierna i MB-D12 ska anvndas frst;

se kamerans bruksanvisning fr nrmare anvis-

ningar.

Introduktion MB-D12 och tillbehr

MB-D12 och medfljande tillbehr

Kontrollera att fljande tillbehr medfljer MB-D12 (observera att batterier sljs separat).

Anvnda ntadaptern EH-5a/EH-5b och strmkontak-

ten EP-5B (sljs separat)

Ntadaptern EH-5a/EH-5b och strmkontak-

ten EP-5B r en tillfrlitlig strmklla nr kame-

ran anvnds under lngre perioder. Fr att an-

vnda en ntadapter med MB-D12, stt i EP-5B

i batterihllaren MS-D12EN s som beskrivs p

sidan 6 och anslut sedan EH-5a/EH-5b s som

nns beskrivet i dokumentationen som med-

fljer EP-5B.

Vid leveransen sitter MS-D12EN i MB-D12. Se Stta i batterier fr informa-

tion angende hur man tar loss batterihllaren.

MB-D12

Anvndarhandbok (denna handbok)

Garantibevis

KontaktskyddMS-D12EN-hllare fr EN-EL15-batterier

MS-D12-hllare fr AA-batterier

Vska fr hllaren

Anvnda den separat slda batterifacksluckan BL-5

En BL-5 lucka fr bat-

terifack (sljs separat)

krvs vid anvndning av

EN-EL18-batterier. BL-5 lucka fr batterifack

4

Sv

Delarna p MB-D12 (Figur A)

q Kontaktskydd

w Hllare fr kamerakontaktskyddet

e Strm/signalkontakter

r AF-ON-knapp

t Huvudkommandoratt

y Multivljare

u Fstskiva

i Lock fr hllarens strmkontakt

o Batterifackslock

!0 Batterifack

!1 Batterifacksls

!2 Monteringsskruv

!3 Avtryckare

!4 Knappls

!5 Underkommmandoratt

!6 Stativgnga

!7 MS-D12EN-hllare fr EN-EL15-batterier

!8 Strmkontakter

!9 Strmkontakter (Batterihllare MS-D12EN)

@0 MS-D12-hllare fr AA-batterier

@1 Strmkontakter (Batterihllare MS-D12)

@2 BL-5 lucka fr batterifack (sljs separat)

Avtryckaren MB-D12, multivljaren, kommandorattarna och AF-ON-knappen

MB-D12 har en extra avtryckare (Figur A- !3), en multivljare (Figur A- y), en primr kommandoratt

(Figur A- t), en sekundr kommandoratt (Figur A- !5) och en AF-ON-knapp (Figur A- r) som r

praktiska nr man tar bilder vertikalt (stende format eller portrtt). Dessa kontroller utfr samma

funktioner som motsvarande kontroller p kameran. Se kamerahandboken fr mer information.

ndringar som grs fr Multivljarens mittknapp, Anpassa kommandorattar och Tilldela

AF-ON p MB-D12 i kameramenyn Anpassade instllningar (Grupp f ) gller ven fr multivljaren,

kommandorattarna och AF-ON-knappen p MB-D12. Oavsett vilket alternativ som vljs fr Multivl-

jaren s aktiveras inte exponeringsmtarna nr mitten p MB-D12:s multivljare trycks in.

MB-D12 Knappls

Knapplset (fi gur A- !4) anvnds fr att lsa reglagen

p MB-D12 och frhindra oavsiktlig anvndning.

Innan du anvnder dessa reglage fr att ta stende

bilder (portrttlge), ls upp dem s som visas till

hger.

Knapplset r inte ngon strmbrytare. Anvnd ka-

merans strmbrytare fr att sl kameran till och frn. Lst Olst

5

Sv

Anvnda batteripacket

Stta fast batteripacket

Se till att kameran r avstngd innan du stter fast batteripacket och att MB-D12-knapplset (Fi-

gur A- !4) r i L-lge (illustrationerna visar D800).

1 Ta av kontaktskyddet (Figur A- q) frn batteripacket.

2 Kontakterna fr MB-D12 sitter underst p kameran, dr de skyddas av ett kontaktskydd. Kontakt-

skyddet kan tas loss som visas i Figur B- q och sttas i kontaktskyddshllaren p MB-D12 (Figur

B- w).

3 Placera MB-D12 s att du passar in dess monteringsskruv ( gur C- w) med kamerans stativgnga

(Figur C- q) och spnn fstskivan genom att skruva den i LOCK-pilens riktning ( gur D). Du beh-

ver inte ta ut batteriet ur kameran innan MB-D12 ansluts. I grundinstllningen anvnds batteriet

som sitter i kameran endast efter det att batteriet i MB-D12 har anvnts upp. Alternativet Bat-

teriordning p kamerans Anpassningsmeny (grupp d) kan anvndas fr att ndra ordningen i

vilken batterierna ska anvndas.

Stt alltid kamerans kontaktskydd i kontaktskyddshllaren och frvara kontaktlocket till MB-D12 p

ett skert stlle fr att undvika att tappa bort dem.

En PB-6D och PK-13 automatisk mellanring krvs nr en PB-6 blg anvnds med MB-D12.

Ta ur batteripacket

Nr du tar loss MB-D12, ska du frst stnga av

kameran och stlla knapplset p MB-D12 p L.

Lossa sedan fstskivan och ta loss MB-D12. Stt

p kontaktskyddet p kameran och ven kon-

taktskyddet p MB-D12 igen nr du inte tnker

anvnda batteripacken.

6

Sv

Stta i batterier

MB-D12 kan anvndas med ett EN-EL15 eller EN-EL18 uppladdningsbart litiumjonbatteri, eller med tta AA-batterier. En BL-5 lucka fr batterifack

(sljs separat) krvs vid anvndning av ett EN-EL18-batteri.

Kontrollera att kameran r avstngd och att knapplset p MB-D12 str i lge L innan du stter i batterier.

1 Vrid batterifackslset p MB-D12 till och ta loss batterihllaren (Figur E).

2 Gr klara batterierna som frklaras nedan.

EN-EL15: Passa samman frdjupningarna p batteriet med de utskjutande delarna i batterihllaren MS-D12EN, och stt i batteriet s att pilen ()

p batteriet pekar mot batterihllarens strmkontakter (Figur F- q). Tryck batteriet ltt nedt och skjut det i pilens riktning tills strmkontakterna

klickar p plats (Figur F- w).

EN-EL18: Om batterisprren p den separat slda batterifacksluckan BL-5 r placerad s att pilen syns, skjut batterisprren s att pilen tcks ( gur

G- q). Fr in de tv utskjutande delarna p batteriet i motsvarande skror p BL-5 ( gur G- w) och kontrollera att batterisprren har skjutits t sidan

s att pilen syns.

AA-batterier: Stt i tta AA-batterier i batterihllaren till MS-D12 s som visas i gur H, och se till att batterierna stts i t rtt hll.

3 Stt i batterihllaren i MB-D12 och ls batterifackets lucka ( gur I). Se till att hllaren r helt isatt innan du stnger lset.

4 Sl p kameran och kontrollera batterispnningsnivn via kontrollpanelen eller kamerans skare. Kontrollera om batteriet har satts i rtt om strm-

men till kameran inte sls p.

Strmkontakten EP-5B

Nr du anvnder strmkontakten EP-5B, stt i den i hllaren MS-D12EN med pilen () p kontakten riktad mot batteriets strmpoler. Tryck ltt p anslut-

ningen nedt och skjut den i pilens riktning tills strmpolerna klickar p plats ( gur J- q). ppna locket till hllarens strmkontakt och fr in strmkabeln

EP-5B genom ppningen ( gur J- w).

7

Sv

Batteriniv

Kameran visar batterinivn enligt fljande:

EN-EL15/EN-EL18-batteri

Kontrollpanel Skare Beskrivning

L Batteriet r fulladdat.

K Batteriet delvis laddat.J

I

H d

Batteriet nstan tomt.

Hll ett fulladdat reserv-

batteri i beredskap eller

ladda batteriet.

H (blinkar)

d (blinkar)

Batteriet tomt. Ladda

eller byt batteri.

AA-batterier

Kontrollpanel Skare Beskrivning

L Resterande laddning.

I d Batterierna nstan

tomma. Ta fram reserv-

batterier.

H (blinkar)

d (blinkar)

Batterierna tomma.

Avtryckaren fungerar ej.

Ett alternativ i grupp d p

kamerans Anpassnings-

meny kan anvndas fr att

ndra ordningen i vilken

batterierna ska anvndas.

Nr kameran drivs via MB-D12, visas ikonen s

p kontrollpanelen. Om s-ikonen blinkar, r inte

batterifackets lucka stngd. Stng och ls luckan

till batterifacket.

Fr att vara sker p att

kameran visar korrekt bat-

terispnningsniv nr AA-

batterier anvnds, ska du

vlja passande alternativ

fr Batterityp i MB-D12

p kamerans Anpassningsmeny (grupp d). Om

rtt alternativ inte har valts kanske inte kameran

fungerar s som vntat.

Alternativ Batterityp

1 LR6 (AA alkaliska) AA alkaline (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA NiMH (HR6)

3 FR6 (AA litium) AA Litium (FR6)

Ta ur batterierna nr MB-D12 inte anvnds.

Batteriinformation

Batteriinformation (in-

klusive kalibreringsin-

formation fr EN-EL18-

batterier) kan visas i

kamerans instllnings-

meny (kamerabatteriet

visas till vnster, MB-D12 till hger). Endast

ikonen fr batteriniv visas nr AA-batterier

anvnds. Se kamerans bruksanvisning fr nr-

mare anvisningar.

Obs: Illustrationerna p denna sida r frn D800.

8

Sv

Ta ur batterierna

Var frsiktig s att du inte tappar batterierna eller hllaren.

1 Vrid batterifackslset p MB-D12 till och ta loss batterihllaren (Figur E).

2 Ta bort batteriet eller batterierna frn hllaren.

EN-EL15

Hll PUSH-knappen p hllaren intryckt och

skjut samtidigt batteriet mot knappen. Bat-

teriet kan sedan tas ut som guren visar.

Det r samma procedur att ta bort strm-

kontakten EP-5B som fr EN-EL15.

AA-batterier

Ta ut batterierna som visas. Var frsiktig s

att du inte tappar batterierna nr du tar ut

dem ur hllaren.

EN-EL18

Skjut batterisprren i pilens riktning ( ) och

ta bort batterifackets lucka.

9

Sv

Speci kationer

Strmklla Ett EN-EL15 eller EN-EL18 uppladdningsbart litiumjonbatteri, tta LR6 alkaliska, HR6 Ni-MH, eller FR6 litium AA-batterier, eller en EH-5b/

EH-5a/EH-5 ntadapter (krver en EP-5B strmkontakt)

Drifttemperatur 040 C

Mtt (B H D) Ca 151 50 81 mm

Vikt Ca 365 g med MS-D12EN och ett separat slt EN-EL15-batteri

Ca 460 g med MS-D12 och tta AA-batterier ( nns att kpa i handeln)

Ca 310 g med MS-D12EN och en separat sld EP-5B strmkontakt

Ca 425 g med BL-5 och ett EN-EL18-batteri som sljs separat

Ca 280 g med MS-D12EN

Ca 270 g med MS-D12

Speci kationer och design kan frndras utan fregende meddelande.

EN-EL15- och EN-EL18-batterier

Prestandan hos EN-EL15- och EN-EL18-batterier sjunker vid temperaturer under ca 10 C. Se till att batteriet r fulladdat och ha ett varmt extrabatteri klart

om du pltsligt mste byta batteriet. Kalla batterier terfr en del av sin laddning nr de vrms upp.

AA-batterier

P grund av deras begrnsade kapacitet, br alkaliska LR6 AA-batterier endast anvndas nr det inte nns ngot annat alternativ tillgngligt.

AA-batteriernas kapacitet varierar beroende p hur de frvaras och kapaciteten kan i vissa fall vara mycket lg; i vissa fall kan AA-batterier vara helt urlad-

dade innan deras sista anvndningdatum. Observera att AA-batteriernas kapacitet frsmras vid temperaturer under 20 C. Anvndning vid lga tempe-

raturer rekommenderas inte.

Bildmatningshastighet

EN-EL18- och AA-batterier stder hgre bildmatningshastigheter n EN-EL15. Observera dremot att bildmatningshastigheten sjunker fr AA-batterier vid

lga temperaturer eller om batteriniverna r lga. Se kamerahandboken fr mer information om bildmatningshastigheter.

1

Fi

Turvallisuusohjeet ....................................................... 2 Huomautus eurooppalaisille asiakkaille .................. 2

Varo-ohjeet kytt varten ......................................... 2 Kyttnotto .............................................................. 3 MB-D12 ja varusteet .................................................... 3

MB-D12 ja mukana toimitetut varusteet ................. 3 Lisvarusteiden EH-5a/EH-5b verkkolaitteen ja EP-5B virtaliitnnn kytt ..................................... 3 Valinnaisen BL-5-akkutilan kannen kytt .............. 3

MB-D12-sovittimen osat .............................................. 4 MB-D12:n laukaisinpainike, valintapainike, komentokiekot ja AFON-painike............................. 4 MB-D12-sovittimen varmuuslukko .......................... 4

Virtalhdesovittimen kytt........................................ 5 Virtalhdesovittimen liittminen ............................ 5 Virtalhdesovittimen poistaminen.......................... 5 Akkujen tai paristojen asettaminen paikalleen ........ 6 Akkujen poistaminen .............................................. 8

Tekniset tiedot ............................................................ 9

Sisllysluettelo

Monitoimiakkuper MB-D12 Kyttohje

2

Fi

Asianmukaisen kytn varmistamiseksi lue

tm ksikirja ennen laitteen kyttmist. Si-

lyt ksikirjaa sellaisessa paikassa, ett se on

kaikkien tuotteen kyttjien luettavissa.

Huomautus eurooppalaisille asiakkaille

VAROITUS

AKUN KORVAAMINEN VRNLAISELLA AKKU-

TYYPILL SAATTAA JOHTAA RJHDYKSEEN.

HVIT KYTETYT AKUT OHJEIDEN MUKAISESTI.

Tm merkint osoittaa, ett tuote

on kerttv erilln muusta jt-

teest.

Seuraavat ilmoitukset koskevat vain

Euroopan maissa olevia kyttji:

Tm tuote on tarkoitettu kertt-

vksi erikseen asianmukaisessa keryspisteess.

l hvit sit kotitalousjtteen mukana.

Listietoja saat myyjlt tai jtehuollosta vastaa-

vilta paikallisilta viranomaisilta.

Turvallisuusohjeet

MB-D12-sovitinta voi kytt ainoastaan yhteen-

sopivissa kameroissa.

l kyt sovitinta yhdess muiden kuin tss

ksikirjassa suositeltujen akkujen, paristojen tai

paristopidikkeiden kanssa.

Kun MB-D12 ei ole kytss, voit est kontak-

tipintoihin koskevien metalliesineiden aiheut-

tamat oikosulut asettamalla kontaktipintojen

suojuksen paikalleen.

Kun akkukotelo poistetaan MB-D12:sta, poista

paristot tai laita kotelo tai sen suojus paikalleen

vlttksesi oikosulkuja toisten metalliobjektien

kontaktista.

Varo-ohjeet kytt varten

Muistikortin merkkivalo voi sytty, MB-D12-

sovitin kytketn kameraan tai irrotetaan siit.

Tm ei ole virhetoiminto.

Jos virtalhdesovittimesta tulee savua tai outoa

hajua tai siit kuuluu outoa nt, keskeyt sen

kytt vlittmsti. Kun akut tai paristot on pois-

tettu, vie sovitin jlleenmyyjlle tai valtuutettuun

Nikon-huoltoon tarkastettavaksi.

MB-D12-sovittimessa ei ole virtakytkint. Voit

kytke tai katkaista virran kyttmll kameran

virtakytkint.

3

Fi

Kiitos MB-D12 monitoimiakkupern ostami-

sesta, joka sopii kytettvksi kaikkien Nikon

yksisilmisten peiliheijastus digitaalikameroi-

den kanssa, jotka listaavat MB-D12 lislaitteen

yhteensopivaksi kameran kyttohjekirjassaan.

MB-D12-laitteeseen sopii yksi EN-EL15- tai

EN-EL18-akku tai kahdeksan AA-paristoa (alka-

li, Ni-MH tai litium). Laitteessa on vaihtoehtoi-

nen laukaisin, AFON-painike, monivalitsin sek

p- ja sivukomentokiekko pystysuuntaisten

kuvien ottamista varten. Kameran valikossa

kyttj voi mritt, kyttk kamera ensin

kameran akkua vai MB-D12-sovittimen akkuja.

Listietoja lydt kameran ohjeesta.

Kyttnotto MB-D12 ja varusteet

MB-D12 ja mukana toimitetut varusteet

Varmista, ett MB-D12-sovittimen mukana toimitetaan seuraavat varusteet (akut ja paristot myy-

dn erikseen).

Lisvarusteiden EH-5a/EH-5b verkkolaitteen ja EP-5B

virtaliitnnn kytt Lisvarusteet EH-5a/EH-5b verkkolaite ja EP-5B virtaliitnt tarjoavat luotettavan virtalhteen, kun kameraa kytetn pitkn. Verkkolait- teen kytt MB-D12:n kanssa, aseta EP-5B MS-D12EN paristopidikkeeseen sivulla 6 kuva- tulla tavalla, ja liit sitten EH-5a/EH-5b verkko- laite EP-5B virtaliitntn sen mukana tulleen kyttohjeen mukaisesti.

MS-D12EN listn MB-D12-sovittimeen toimituksen yhteydess. Katso

ohje akkupidikkeen poistamiseksi kohdasta Akkujen tai paristojen asetta-

minen paikalleen.

MB-D12

Kyttohje Takuu

Kontaktipinto- jen suojus

MS-D12EN-pidike EN-EL15-akuille

MS-D12-pidike AA-paristoille

Pidikekotelo

Valinnaisen BL-5-akkutilan kannen kytt Akkutilan BL-5-kansi (saa- tavana erikseen) tarvitaan kytettess EN-EL18-ak- kuja. Akkutilan

BL-5-kansi

4

Fi

MB-D12-sovittimen osat (kuva A)

q Kontaktipintojen suojus

w Kameran kontaktipintojen suojuksen pidike

e Virta-/signaaliliitnnt

r AF-ON-painike

t Pkomentokiekko

y Valintapainike

u Kiinnitysrengas

i Virtaliitnnn kansikotelo

o Akkukotelon kansi

!0 Akkukotelo

!1 Akkukotelon salpa

!2 Kiinnitysruuvi

!3 Laukaisinpainike

!4 Varmuuslukko

!5 Sivukomentokiekko

!6 Jalustan liitnt

!7 MS-D12EN-pidike EN-EL15-akuille

!8 Virtaliitnnt

!9 Kosketuspinnat (MS-D12EN paristopidike)

@0 MS-D12-pidike AA-paristoille

@1 Kosketuspinnat (MS-D12 paristopidike)

@2 Akkutilan BL-5-kansi (saatavana erikseen)

MB-D12:n laukaisinpainike, valintapainike, komentokiekot ja AF-ON-painike

MB-D12-sovitin on varustettu laukaisinpainikkeella (kuva A- !3), valintapainikkeella (kuva A- y),

pkomentokiekolla (kuva A- t), sivukomentokiekolla (kuva A- !5) ja AF-ON-painikkeella (kuva A- r)

pystysuuntaisten valokuvien ottamista varten. Nill stimill on samat toiminnot kuin vastaavil-

la kameran stimill. Katso listietoja kameran kyttohjeesta.

Muutokset kohtiin Monivalitsimen keskipain., Komentokiekkojen mukautt. ja MB-D12

AF-ON-pain. teht. kameran mukautettujen asetusten valikossa (ryhm f ) koskevat mys MB-D12:

n monivalitsinta, komentokiekkoja ja AF-ON-painiketta. MB-D12:n monivalitsimen keskustan pai-

naminen ei aktivoi valotusmittareita riippumatta kohtaan Monivalitsin valitusta asetuksesta.

MB-D12-sovittimen varmuuslukko

Varmuuslukko (Kuva A- !4) lukitsee MB-D12-sovit-

timen stimet tahattoman kytn varalta. Ennen

pystysuuntaista valokuvausta niden stimien avul-

la, vapauta lukitus oikealla nkyvll tavalla.

Varmuuslukko ei ole virtakytkin. Voit kytke kame-

raan virran tai katkaista virran kyttmll kameran

virtakytkint. Lukittu Auki

5

Fi

Virtalhdesovittimen kytt

Virtalhdesovittimen liittminen

Varmista ennen virtalhdesovittimen liittmist, ett kamerasta on katkaistu virta ja MB-D12-

sovittimen varmuuslukko (kuva A- !4) on asennossa L (Kuvat esittvt D800:a).

1 Irrota kontaktipintojen suojus (kuva A- q) virtalhdesovittimesta.

2 MB-D12-sovittimen liittimet sijaitsevat kameran alaosassa kontaktipintojen suojuksen alla. Irro-

ta kontaktipintojen suojus kuvassa B- q esitetyll tavalla ja aseta se MB-D12-sovittimen kannen

pidikkeeseen (kuva B- w).

3 Aseta MB-D12-sovitin paikoilleen ja pid MB-D12 kiinnitysruuvi (Kuva C- w) kameran jalustan lii-

tnnn suuntaisena (Kuva C- q) ja kirist kiinnitysrengas kiertmll sit LOCK-nuolen suuntaan

(Kuva D). Akkua ei tarvitse poistaa kamerasta ennen MB-D12-sovittimen liittmist. Oletusase-

tuksen mukaisesti kamera kytt omaa akkuaan vasta MB-D12-sovittimen akkujen tai paris-

tojen tyhjennetty. Kameran asetusvalikon Virtalhteiden jrjestys -valinnalla (ryhmss d)

voit mritt, miss jrjestyksess kamera kytt akkuja.

Muista asettaa kameran kontaktipintojen suojus pidikkeeseens ja silytt MB-D12 kontaktipintojen

suojus turvallisessa paikassa katoamisen estmiseksi.

Automaattinen PB-6D- ja PK-13-loittorengas tarvitaan kytettess PB-6-automaattipaljetta MB-D12:n

kanssa.

Virtalhdesovittimen poistaminen

Voit poistaa MB-D12-sovittimen katkaisemalla

kamerasta virran, asettamalla MB-D12-sovittimen

varmuuslukon L-asentoon, avaamalla kiinni-

tysrenkaan ja poistamalla MB-D12-sovittimen.

Muista asettaa kameran kontaktisuojus ja

MB-D12-sovittimen kontaktipintojen suojus pai-

kalleen, kun laitteet eivt ole kytss.

6

Fi

Akkujen tai paristojen asettaminen paikalleen

MB-D12-laite toimii EN-EL15- tai EN-EL18-litiumioniakulla tai kahdeksalla AA-paristolla. Akkutilan BL-5-kansi (saatavana erikseen) tarvitaan kytett-

ess EN-EL18-akkua.

Varmista ennen akkujen tai paristojen asettamista, ett kameran virta ei ole kytkettyn, ja ett MB-D12-sovittimen varmuuslukko on asennossa L.

1 Knn MB-D12-akkukotelon pidike asentoon ja poista paristopidike (kuva E).

2 Ksittele paristoja alla kuvatulla tavalla.

EN-EL15: Knn paristot MS-D12EN-pidikkeen merkintjen mukaisesti, aseta nuolen muokaisesti () paristopidikkeen kontaktipintoja vasten

(kuva F- q). Paina paristoa varovasti alaspin ja liuuta nuolen suuntaan, kunnes kontaktipinnat napsahtavat paikoilleen (kuva F- w).

EN-EL18: Jos akkutilan BL-5-kannen akun vapautusvipu on asennossa, jossa nuoli on nkyviss, tynn akun vapautusvipua niin, ett se peitt

nuolen (kuva G- q). Aseta akun kaksi napaa BL-5-laitteen vastakkeisiin (kuva G- w) ja varmista, ett akun vapautusvipu on liukunut sivuun niin, ett

nuoli on nkyviss.

AA paristot: Aseta kahdeksan AA-paristoa MS-D12:n paristokoteloon kuvan H mukaisesti ja varmista, ett paristot ovat oikein pin.

3 Aseta paristopidike MB-D12-sovittimeen ja salpaa akku-/paristotilan kansi (Kuva I). Varmista, ett pidike on kokonaan paikoillaan ennen pidikkeen/

salvan sulkemista.

4 Kytke kameraan virta ja tarkista akun varaustaso ohjauspaneelista tai etsimest. Jos kameran virta ei mene plle, tarkista ett paristo on laitettu

sisn oikein.

EP-5B Virtaliitnt

Kytettess EP-5B virtaliitnt, aseta se nuolen mukaisesti MS-D12EN-pidikkeeseen () virtaliittimen suuntaan. Paina liitint varovasti alaspin ja liuuta

nuolen suuntaan kunnes se napsahtaa paikalleen (Kuva J- q). Avaa virtaliitnnn kansi ja pujota EP-5B virtajohto aukosta (Kuva J- w).

7

Fi

Akun varaustaso

Kamera nytt akun varaustason seuraavasti:

EN-EL15/EN-EL18 Akku

Ohjauspaneeli Etsin Kuvaus

L Akku tyteen ladattu.

K

Akun varaus osittain

purkautunut.J I

H d Akun varaus vhiss.

Valmis tysin ladattu

vara-akku tai lataa akku.

H (vilkkuu)

d (vilkkuu)

Akku tyhj. Lataa tai

vaihda akku.

AA-paristot

Ohjauspaneeli Etsin Kuvaus

L Jljell oleva lataus.

I d Paristojen varaus vhiss.

Ota esiin vara-akut tai

paristot.

H (vilkkuu)

d (vilkkuu)

Paristot tyhjt. Laukaisin

ei ole kytettviss.

Kameran asetusvalikon

ryhmn d valinnalla voit

mritt, miss jrjes-

tyksess kamera kytt

akkuja. Ohjauspaneelissa nkyy kuvake s, kun

kamera kytt MB-D12-sovitinta. Jos s kuvake

vilkkuu, niin akkutilan kansi on auki. Sulje ja sal-

paa akkutilan kansi.

Voit varmistaa, ett ka-

mera nytt AA-paris-

tojen varaustason oikein

valitsemalla oikean ase-

tuksen kameran Muk.

asetukset -valikossa

MB-D12-laitt. paristot/akut (ryhmss

d). Kamera ei vlttmtt toimi oikein, jos va-

littuna ei ole oikea valinta.

Vaihtoehto Akku- tai paristotyyppi

1 LR6 (AA-alkali) AA-alkaliparisto (LR6)

2 HR6 (AA-Ni-MH) AA-NiMH-akku (HR6)

3 FR6 (AA-litium) AA-litiumparisto (FR6)

Poista paristot, kun MB-D12-sovitin ei ole kyts-

s.use.

Akkutiedot

Akun tiedot (mukaan

lukien EN-EL18-akku-

jen kalibrointitiedot)

voidaan nytt ka-

meran asetusvali-

kosta (kameran akku

nkyy vasemmalla, MB-D12 oikealla). AA-

paristoja kytettess nkyy vain paristojen va-

raustasonkuvake. Listietoja lydt kameran

ohjeesta.

Huomaa: Tmn sivun kuvat esittvt D800:a.

8

Fi

Akkujen poistaminen

Ole varovainen, ettet pudota paristoja, akkua tai pidikett.

1 Knn MB-D12-akkukotelon pidike asentoon ja poista paristopidike (kuva E).

2 Poista akku tai paristot pidikkeest.

EN-EL15

Paina pidikkeen PUSH ja liuuta akkua kohti

painiketta. Poista akku kuvan osoittamalla

tavalla.

Menettelytapa EP-5B virtaliitnnn poistoon

on sama kuin EN-EL15.

AA-paristot

Poista paristot kuvan osoittamalla tavalla.

Varo, ettet pudota paristoja, kun poistat ne

pidikkeest.

EN-EL18

Tynn akun vapautusvipu nuolen osoitta-

maan suuntaan ( ) ja irrota akkutilan kansi.

9

Fi

Tekniset tiedot

Virtalhde Yksi EN-EL15- tai EN-EL18-litiumioniakku, kahdeksan LR6-alkaliparistoa, HR6 Ni-MH-paristoa tai FR6-AA-litiumparistoa, tai EH-5b/

EH-5a/EH-5-verkkolaite (vaatii EP-5B-virtaliitnnn)

Kyttlmptila 040 C

Ulkomitat (L S K) Noin 151 50 81 mm

Paino Noin 365 g MS-D12EN:n ja valinnaisen EN-EL15-akun kanssa

Noin 460 g MS-D12:n ja kahdeksan AA-pariston (saatavissa erikseen kolmannen osapuolen toimittajilta) kanssa

Noin 310 g MS-D12EN:n ja valinnaisen EP-5B-virtaliitnnn kanssa

Noin 425 g valinnaisen BL-5:n ja EN-EL18-akun kanssa

Noin 280 g MS-D12EN:n kanssa

Noin 270 g MS-D12:n kanssa

Teknisi tietoja ja mallia voidaan muuttaa siit ilmoittamatta.

EN-EL15- ja EN-EL18-akut

EN-EL15- ja EN-EL18-akkujen suorituskyky laskee keskimrin alle 10 C:n lmptilassa. Varmista, ett akku on tyteen ladattu, ja pid lmmin vara-akku

saatavilla silt varalta, ett akku on vaihdettava. Kylmn akun varaus palautuu osittain akkua lmmitettess.

AA-paristot

Rajoitetusta kapasiteetista johtuen, AA LR6 alkaliparistoja tulee kytt vain silloin, kun muita vaihtoehtoja ei ole saatavilla.

AA-paristojen kapasiteetti vaihtelee merkin ja silytysolosuhteiden mukaan. Joissain tapauksissa AA-paristot menettvt varauksensa jo ennen viimeist

kyttpiv. Ota huomioon, ett AA-paristojen teho laskee nopeasti alle 20 C:n lmptilassa. Kytt ei suositella alhaisissa lmptiloissa.

Kuvausnopeus

EN-EL18-akku ja AA-paristot tukevat korkeampaa kuvausnopeutta kuin EN-EL15. Huomaa kuitenkin, ett AA-paristojen osalta kuvausnopeus laskee alhai-

sissa lmptiloissa tai jos varaustila on vhiss. Kuvausnopeutta koskevia listietoja saat kameran kyttoppaasta.

1

Ru

MB-D12

........................................ 2 ........... 2

.......... 2 ................................................................... 3 MB-D12 .................................. 3

MB-D12 ...... 3 EH-5a/EH-5b EP-5B ... 3 BL-5 ....................................... 3

MB-D12 .................................. 4 , , AFON MB-D12 .................................................................. 4 MB-D12 ............. 4

..... 5 ... 5 ........................................... 5 ................................................ 6 ............................................. 8

..................................... 9

2

Ru

. -

, -

.

, -

. -

.

, -

.

-

:

-

.

.

-

, -

.

MB-D12 -

-

.

-

,

.

, -

-

, ,

MB-D12 .

MB-D12, -

,

-

.

-

, -

MB-D12,

.

-

-

. -

Nikon.

MB-D12 .

-

-

.

3

Ru

-

MB-D12, -

-

Nikon,

. MB-D12 -

EN-EL15

EN-EL18 AA (,

- ),

, AFON,

, -

-

() .

,

-

MB-D12; -

.

MB-D12

MB-D12 , MB-D12 ( -

).

EH-5a/EH-5b EP-5B EH-5a/ EH-5b EP-5B , - . - MB-D12, EP-5B MS-D12EN, . 6, EH-5a/EH-5b, , EP-5B.

MS-D12EN MB-D12. - .

MB-D12

- ( )

MS-D12EN EN-EL15

MS-D12 AA

-

- BL-5 - EN-EL18 - BL-5 ( ). -

BL-5

4

Ru

MB-D12 ( A)

q

w

e /

r AF-ON

t

y

u

i

o

!0

!1

!2

!3

!4

!5

!6

!7 MS-D12EN EN-EL15

!8

!9

( MS-D12EN)

@0 MS-D12 AA

@1

( MS-D12)

@2 BL-5 (-

)

, , AF-ON MB-D12 MB-D12 ( A- !3), (-

A- y), ( A- t),

( A- !5), AF-ON ( A- r)

() . -

. .

.

. ., . . . AF-ON

MB-D12 ( f ) -

, AF-ON MB-D12. ,

, MB-D12 -

.

MB-D12 ( A- !4)

MB-D12

. -

() -

, ,

.

-

. -

-

.

5

Ru

, , -

MB-D12 ( A- !4) L (

D800).

1 ( A- q) .

2 MB-D12 -

. , B- q -

MB-D12 ( B- w).

3 MB-D12, ( C- w)

( C- q) , , -

LOCK ( D).

MB-D12.

MB-D12.

( d) , -

.

,

MB-D12 , .

MB-D12 PB-6 PB-6D

PK-13.

MB-D12, -

MB-D12 -

L,

MB-D12.

MB-D12,

.

6

Ru

MB-D12 - EN-EL15 EN-EL18 AA.

EN-EL18 BL-5 ( ).

, , , L.

1 MB-D12 ( E).

2 , .

EN-EL15: MS-D12EN, , ()

( F- q). , , ,

( F- w).

EN-EL18: BL-5 , , ,

(. G- q). BL-5 (. G- w) ,

, .

: AA MS-D12, . H, .

3 MB-D12 ( I). ,

.

4 . , -

.

EP-5B

EP-5B, MS-D12EN , ()

. , ( J- q). -

EP-5B ( J- w).

7

Ru

-

.

EN-EL15/EN-EL18

L .

K .J

I

H d - . - .

H ()

d ()

. .

L .

I d - . .

H ()

d ()

. .

d , . MB-D12, - s. s, . - .

, - , - MB-D12 ( d). - , .

1 LR6 (AA, ) AA (LR6)

2 HR6 (AA, Ni-MH) -

(HR6)

3 FR6 (AA, ) AA (FR6)

, MB-D12 - .

-

( -

EN-EL18)

-

(

, MB-D12 ).

, -

.

.

: -

D800.

8

Ru

.

1 MB-D12 ( E).

2 .

EN-EL15 PUSH ,

.

, -

.

EP-5B , EN-EL15.

AA , .

.

EN-EL18 ,

( ),

.

9

Ru

- EN-EL15 EN-EL18, LR6, - HR6

FR6 AA EH-5b/EH-5a/EH-5 ( EP-5B)

0 40 C

( ) 151 50 81

365 MS-D12EN EN-EL15

460 MS-D12 AA ( )

310 MS-D12EN EP-5B

425 BL-5 EN-EL18

280 MS-D12EN

270 MS-D12

.

EN-EL15 EN-EL18

EN-EL15 EN-EL18 10 C. , ,

, . .

- AA LR6, , .

, , ;

. ,

20 C. .

EN-EL18 AA , EN-EL15. , -

AA .

. .

1

Dk

Sikkerhedsforskrifter ................................................... 2 Bemrkning til kunder i Europa .............................. 2

Forholdsregler for anvendelse ..................................... 2 Indledning .................................................................. 3 MB-D12 og tilbehr ..................................................... 3

MB-D12 og medflgende tilbehr ........................... 3 Anvendelse af den ekstra EH-5a/EH-5b-lysnetadapter og EP-5B-stikket til lysnetadapteren ....................... 3 Anvendelse af det ekstra BL-5 batterikammerdksel..................................... 3

Komponenter p MB-D12 ............................................ 4 MB-D12s udlserknap, multivlger, kommandohjul og AFON-knap ............................... 4 MB-D12-knaplsen ................................................. 4

Anvendelse af batteriet ............................................... 5 Montering af batteriet ............................................ 5 Fjernelse af batteriet .............................................. 5 Istning af batterier .............................................. 6 Fjernelse af batterier .............................................. 8

Speci kationer ............................................................ 9

Indholdsfortegnelse

MB-D12 multifunktionsbatterigreb Brugervejledning

2

Dk

Ls denne manual grundigt igennem fr an-

vendelse af dette produkt for at sikre korrekt

funktion. Efter at have lst manualen skal du

opbevare den tilgngeligt for alle, der anven-

der produktet.

Bemrkning til kunder i Europa

ADVARSEL

DER ER FARE FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET

UDSKIFTES MED EN UKORREKT TYPE. AFSKAF

BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUK-

TIONERNE.

Dette symbol angiver, at dette pro-

dukt skal indleveres separat.

Flgende glder kun for brugere i

europiske lande:

Dette produkt er beregnet til se-

parat indlevering hos et srligt

anlg for denne slags a ald. Smid ikke batteriet

ud sammen med husholdningsa ald.

Hvis du nsker yderligere oplysninger, kan du

kontakte forhandleren eller de lokale myndighe-

der, som er ansvarlige for a aldshndtering.

Sikkerhedsforskrifter

MB-D12 er udelukkende til anvendelse med

kompatible kameraer.

M ikke anvendes med batterier og batterihol-

dere, der ikke anbefales i denne manual.

For at undg elektriske kortslutninger forrsaget

af metalobjekter, der rrer strmpolerne, skal du

stte kontaktdkslet p igen, nr MB-D12 ikke

anvendes.

Nr du fj erner en batteriholder fra MB-D12, skal

du fj erne batterierne eller stte holderen eller

dkslet i batteriholderhuset for at undg elek-

triske kortslutninger forrsaget af kontakt med

andre metalobjekter.

Forholdsregler for anvendelse

Hukommelseskortlampen tndes muligvis, nr

MB-D12 monteres eller fj ernes fra kameraet, men

dette er ikke en funktionsfejl.

Oplever du rg eller en usdvanlig lugt fra bat-

teriet, skal du omgende stoppe anvendelse.

Efter fj ernelse af batterierne skal du indlevere

enheden hos detailhandleren eller en Nikon-

autoriseret forhandler til eftersyn.

MB-D12 er ikke i sig selv udstyret med en afbry-

der. Anvend kameraets afbryder til at slukke ka-

meraet.

3

Dk

Tak, fordi du har kbt et MB-D12 multifunk-

tionsbatterigreb til anvendelse i alle Nikon

digitale spejlre ekskameraer, hvor MB-D12

fremgr af listen i kameraets brugervejledning

som kompatibelt tilbehr. MB-D12 anvender

et genopladeligt EN-EL15- eller EN-EL18-bat-

teri eller otte AA-batterier (alkaliske, Ni-MH

eller lithium) og har en alternativ udlserknap,

AFON-knap, multi selector (multivlger) samt

primrt og sekundrt kommandohjul for

optagelse af billeder i hj (portrt) format.

Kameramenuens funktioner gr det muligt at

vlge, om kameraets batteri eller batterierne i

MB-D12 skal anvendes frst; se kameraets bru-

gervejledning for detaljer.

Indledning MB-D12 og tilbehr

MB-D12 og medflgende tilbehr

Kontrollr, at flgende ting leveres med MB-D12 (batterier slges separat):

Anvendelse af den ekstra EH-5a/EH-5b-lysnetadapter

og EP-5B-stikket til lysnetadapteren

Den ekstra EH-5a/EH-5b-lysnetadapter og

EP-5B-stikket til lysnetadapteren er en pli-

delig strmkilde, nr kameraet anvendes i

lngere tid. For at anvende en lysnetadapter

sammen med MB-D12 skal du indstte EP-5B

i MS-D12EN-batteriholderen som beskrevet p

side 6 og derefter tilslutte EH-5a/EH-5b som

beskrevet i dokumentationen til EP-5B.

MS-D12EN er indsat i MB-D12 fra fabrikken. Se Istning af batterier for

information om fj ernelse af batteriholderen.

Batterist MB-D12

Brugervejledning (denne manual)

Garanti

KontaktdkselMS-D12EN-holder til EN-EL15-batterier

MS-D12-holder til AA-batterier

Holderetui

Anvendelse af det ekstra BL-5 batterikammerdksel

Nr du anvender EN-EL18-

batterier, er et BL-5 batte-

rikammerdksel (forhand-

les separat) pkrvet. BL-5 batterikam- merdksel

4

Dk

q Kontaktdksel

w Holder til kameraets kontaktdksel

e Strm-/signalkontakter

r Knappen AF-ON

t Primrt kommandohjul

y Multivlger

u Monteringshjul

i Holderens stikdksel

o Batterikammerdksel

!0 Batterikammer

!1 Ls til batterikammer

!2 Skrue til fatning

!3 Udlserknap

!4 Knapls

!5 Sekundrt kommandohjul

!6 Stativgevind

!7 MS-D12EN-holder til EN-EL15-batterier

!8 Strmpoler

!9 Strmpoler (MS-D12EN-batteriholder)

@0 MS-D12-holder til AA-batterier

@1 Strmpoler (MS-D12 batteriholder)

@2 BL-5 batterikammerdksel (forhandles se-

parat)

Komponenter p MB-D12 (Figur A)

MB-D12s udlserknap, multivlger, kommandohjul og AF-ON-knap

MB-D12 er udstyret med en udlserknap (Figur A- !3), multivlger (Figur A- y), primrt kom-

mandohjul (Figur A- t), sekundrt kommandohjul (Figur A- !5) og knappen AF-ON (Figur A- r)

til anvendelse ved fotografering i lodret (hj eller portrt) format. Disse knapper har samme

funktioner som de tilsvarende knapper p kameraet. Se kameraets brugervejledning for yderli-

gere information.

Nr du foretager ndringer for Multivlgers midterknap, Tilpas kommandohjul og Tilknyt

AF-ON p MB-D12 i kameramenuen Brugerindstillinger (Gruppe f ), glder disse ogs for multi

selector (multivlgeren), kommandohjulene og knappen AF-ON p MB-D12. Uanset den valgte

indstilling for Multivlgeren aktiverer tryk midt p multivlgeren p MB-D12 ikke lysmlerne.

MB-D12-knaplsen

Knaplsen (Figur A- !4) lser MB-D12-knap-

perne for at undg utilsigtet anvendelse. Fr

anvendelse af disse knapper til fotografering

i lodret (portrt) format skal du udlse lsen

som vist til hjre.

Knaplsen er ikke en afbryder. Anvend kamera-

ets afbryder for at tnde og slukke kameraet. Lst Lst op

5

Dk

Anvendelse af batteriet

Montering af batteriet

Fr montering af batteriet skal du srge for, at kameraet er slukket og at knaplsen p MB-D12

(Figur A- !4) er i positionen L (illustrationerne viser D800).

1 Fjern kontaktdkslet (Figur A- q) fra batteristtet.

2 Kontakterne til MB-D12 er i bunden af kameraet, hvor de er beskyttet af et kontaktdksel. Fjern

kontaktdkslet som vist i Figur B- q og st det i kontaktdkselholderen p MB-D12 (Figur

B- w).

3 Placr MB-D12, mens skruen til fatningen p MB-D12 (Figur C- w) holdes ud for kameraets

stativgevind (Figur C- q) og spnd monteringshjulet ved at dreje det i den retning, pilen

LOCK viser (Figur D). Du behver ikke at fj erne batteriet fra kameraet fr tilslutning af MB-D12.

I standardindstillingerne bliver det batteri, der er indsat i kameraet, kun anvendt, nr batteriet

i MB-D12 er a adet. Valgmuligheden Batterirkkeflge i kameraets brugerindstillingsmenu

(Gruppe d) kan anvendes til at ndre rkkeflgen for anvendelsen af batterierne.

Srg for at stte kameraets kontaktdksel i kontaktdkselholderen og at opbevare kontaktdkslet

til MB-D12 p et sikkert sted, s det ikke bliver vk.

Der krves mellemringe af typerne PB-6D og PK-13, nr du anvender PB-6 blgudstyr sammen med

MB-D12.

Fjernelse af batteriet

For at fj erne MB-D12 skal du slukke kameraet

og indstille knaplsen p MB-D12 til L, herefter

lsne monteringshjulet og fj erne MB-D12. Srg

for at stte kontaktdkslerne p bde kame-

raet og MB-D12, nr batteriet ikke anvendes.

6

Dk

Istning af batterier

MB-D12 kan anvendes med et genopladeligt Li-ion-batteri af typerne EN-EL15 eller EN-EL18 eller otte AA-batterier. Nr du anvender et EN-EL18-bat-

teri, er et BL-5 batterikammerdksel (forhandles separat) pkrvet.

Fr istning af batterier skal du srge for, at kameraet er slukket og at knaplsen p MB-D12 er i positionen L.

1 Drej batterikammerlsen p MB-D12 hen p og fj ern batteriholderen (Figur E).

2 Klargr batterierne som beskrevet nedenfor.

EN-EL15: Mens du fr indrykningerne p batteriet til at passe med projektionerne p holderen til MS-D12EN, skal du istte batteriet med pilen

() p det vendt mod batteriholderens strmpoler (Figur F- q). Tryk batteriet lidt nedad og skub det i pilens retning, indtil strmpolerne falder i

hak (Figur F- w).

EN-EL18: Hvis batteriudlseren p det ekstra BL-5 batterikammerdksel er placeret, s pilen er synlig, skal du skubbe batteriudlseren, s den

dkker pilen (Figur G- q). St batteriets to projektioner i p de dertil beregnede pladser p BL-5 (Figur G- w), og kontrollr, at batteriudlseren

er skubbet til side, s pilen kan ses.

AA-batterier: St otte AA-batterier i MS-D12 batteriholderen som vist i Figur H, og kontrollr, at de vender rigtigt.

3 St batteriholderen i MB-D12 og ls batterikammerdkslet (Figur I). Srg for, at batteriholderen er sat helt i, inden du drejer lsen.

4 Tnd kameraet og kontrollr batteriniveauet i kontrolpanelet eller sgeren. Hvis kameraet ikke tnder, skal du kontrollere, at batteriet er sat

rigtigt i.

EP-5B-stikket

Nr du anvender EP-5B-stikket, skal du stte det i MS-D12EN-holderen med pilen () p stikket vendt mod batteriets strmpoler. Tryk stikket lidt nedad og

skub det i pilens retning, indtil strmpolerne falder i hak (Figur J- q). bn holderens stikdksel og fr EP-5B-kablet igennem bningen (Figur J- w).

7

Dk

Batterioplysninger

Du kan f vist informa-

tion om batteri (her-

under information om

kalibrering af EN-EL18-

batterier) fra kameraets

opstningsmenu (ty-

per af kamerabatterier er opstillet til venstre og

MB-D12 til hjre). Kun ikonet for batteriniveau

vises, nr der anvendes AA-batterier. Se kame-

raets brugervejledning for detaljer.

Batteriniveau

Kameraet viser batteriniveauet som flger:

EN-EL15/EN-EL18-batteri

Kontrolpanel Sger Beskrivelse

L Batteriet er ladet

helt op.

K

Batteriet er delvist

a adet.J I

H d

Lav batterikapacitet.

Klargr et ekstra fuldt

opladet batteri eller

oplad batteriet.

H (blinker)

d (blinker)

Batteri a adet. Oplad

eller udskift batteriet.

AA-batterier

Kontrolpanel Sger Beskrivelse

L Resterende oplad-

ningstid.

I d Lav batterikapacitet.

Klargr ekstra bat-

terier.

H (blinker)

d (blinker)

Batterier a adet. Udl-

seren er deaktiveret.

En valgmulighed i Gruppe

d i kameraets bruger-

indstillingsmenu kan an-

vendes til at ndre rk-

keflgen for batteriernes

anvendelse. Nr kameraet fr strm fra MB-D12,

vises ikonet s i kontrolpanelet. Hvis ikonet s

blinker, er batterikammerdkslet ikke lst. Luk

og ls batterikammerdkslet.

For at sikre, at kameraet

viser det rigtige batteri-

niveau, nr der anven-

des AA-batterier, skal

du vlge den passende

mulighed for MB-D12-

batteritype i kameraets brugerindstillingsme-

nu (Gruppe d). Hvis den rigtige mulighed ikke

er valgt, fungerer kameraet muligvis ikke som

ventet.

Valgmulighed Batteritype

1 LR6 (AA alkalisk) AA alkaliske (LR6)

2 HR6 Ni-MH-batteri (AA) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA litium) AA thium (FR6)

Fjern batterierne, nr MB-D12 ikke anvendes. Bemrk: Illustrationerne p denne side stammer

fra D800.

8

Dk

Fjernelse af batterier

Pas p ikke at tabe batterierne eller holderen.

1 Drej batterikammerlsen p MB-D12 hen p og fj ern batteriholderen (Figur E).

2 Fjern batteriet eller batterierne fra holderen.

EN-EL15

Mens du trykker p holderens PUSH-knap,

skal du skubbe batteriet hen mod knappen.

Batteriet kan s fj ernes som vist.

Proceduren for fj ernelse af EP-5B-stikket er

den samme som for EN-EL15.

AA-batterier

Fjern batterierne som vist. Pas p ikke at

tabe batterierne, nr du fj erner dem fra hol-

deren.

EN-EL18

Skub batteriudlseren i den retning, pilen

( ) angiver, og fj ern batterikammerdkslet.

9

Dk

Speci kationer

Strmkilde Et genopladeligt Li-ion-batteri af typerne EN-EL15 eller EN-EL18, otte alkaliske LR6-, HR6 Ni-MH- eller FR6 lithium AA-batterier, eller

EH-5b-/EH-5a-/EH-5 lysnetadapter (krver EP-5B netstik)

Driftstemperatur 040 C

Ml (B H D) Ca. 151 50 81 mm

Vgt Ca. 365 g med MS-D12EN og ekstra EN-EL15-batteri

Ca. 460 g med MS-D12 og otte AA-batterier (slges separat hos tredjepartsforhandlere)

Ca. 310 g med MS-D12EN og ekstra EP-5B netstik

Ca. 425 g med ekstra BL-5 og EN-EL18-batteri

Ca. 280 g med MS-D12EN

Ca. 270 g med MS-D12

Speci kationer og design kan ndres uden varsel.

D EN-EL15- og EN-EL18-batterier

Ved temperaturer under cirka 10 C falder ydeevnen for EN-EL15- og EN-EL18-batterier. Srg for, at batteriet er fuldt opladet og hav et varmt ekstra batteri

ved hnden for at kunne udskifte efter behov. Kolde batterier genvinder noget af deres ladning, nr de varmes.

D AA-batterier

Grundet deres begrnsede kapacitet br AA LR6 alkaliske batterier kun anvendes, nr der ikke er andet alternativ.

AA-batteriers kapacitet varierer med mrke og opbevaringsbetingelser og kan i visse tilflde vre ekstremt lav. Nogle gange kan AA-batterier holde op

med at fungere fr deres udlbsdato. Bemrk, at AA-batteriers kapacitet kan forringes ved temperaturer under 20 C. Anvendelse anbefales ikke ved lave

temperaturer.

D Billedfremfringshastighed

EN-EL18- og AA-batterier understtter hjere billedfremfringshastigheder end EN-EL15-batterier. Bemrk dog, at billedfremfringshastigheden falder

ved lave temperaturer eller batteriniveauer, nr der anvendes AA-batterier. Se kameraets brugervejledning for yderligere information om billedfremf-

ringshastigheder.

1

Nl

Inhoudsopgave

MB-D12 Multifunctionele

battery pack Gebruikshandleiding

Veiligheidsmaatregelen .............................................. 2 Mededeling voor Europese klanten ......................... 2

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik ............................ 2 Inleiding ..................................................................... 3 The MB-D12 en accessoires .......................................... 3

The MB-D12 en meegeleverde accessoires ............... 3 De optionele EH-5a/EH-5b lichtnetadapter en EP-5B stroomaansluiting gebruiken .................................. 3 Het deksel van het optionele BL-5 batterijvak gebruiken .............................................................. 3

Onderdelen van de MB-D12 ......................................... 4 De MB-D12 ontspanknop, multi-selector, instelschijven en AFON-knop.................................. 4 MB-D12 Bedieningsvergrendeling ........................... 4

Het battery pack gebruiken ......................................... 5 Het battery pack aansluiten .................................... 5 Het battery pack verwijderen .................................. 5 Batterijen plaatsen ................................................. 6 De batterijen verwijderen ....................................... 8

Speci caties ................................................................ 9

2

Nl

Om verzekerd te zijn van een goede werking,

dient u deze handleiding goed door te ne-

men voordat u het product gebruikt. Bewaar

deze handleiding na het lezen op een plek die

zichtbaar is voor iedereen die het product ge-

bruikt.

Mededeling voor Europese klanten

WAARSCHUWING

GEVAAR VOOR EXPLOSIE ALS BATTERIJ WORDT

VERVANGEN VOOR EEN ONJUIST TYPE. VOER

BATTERIJEN AF VOLGENS DE INSTRUCTIES.

Dit pictogram geeft aan dat dit

product via gescheiden inzameling

moet worden afgevoerd.

Het volgende is alleen van toepas-

sing op gebruikers in Europese

landen:

Dit product moet gescheiden van het overige

afval worden ingeleverd bij een daarvoor be-

stemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet

weg als huishoudafval.

Neem voor meer informatie contact op met

de leverancier of de gemeentelijke reinigings-

dienst.

Veiligheidsmaatregelen

De MB-D12 is alleen bestemd voor gebruik met

compatibele cameras.

Gebruik het apparaat niet met batterijen of bat-

terijhouders die niet in deze handleiding wor-

den aanbevolen.

Om te voorkomen dat metalen voorwerpen de

batterijcontacten raken en kortsluiting veroor-

zaken, dient u het afdekkapje terug te plaatsen

als de MB-D12 niet wordt gebruikt.

Wanneer u een batterijhouder verwijdert van de

MB-D12, verwijdert u de batterijen of bergt u de

houder of het deksel op in het opbergzakje om

te voorkomen dat contact met andere metalen

voorwerpen kortsluiting veroorzaakt.

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik

Het toegangslampje van de geheugenkaart kan

oplichten wanneer de MB-D12 wordt bevestigd

aan of verwijderd van de camera. Dat is geen

storing.

Als het battery pack rook of een ongewone geur

afgeeft of een ongewoon geluid maakt, staakt

u onmiddellijk het gebruik ervan. Verwijder de

batterijen en breng het battery pack voor on-

derzoek naar de leverancier of een door Nikon

goedgekeurde servicedienst.

De MB-D12 is niet voorzien van een aan/uit-

schakelaar. Gebruik de hoofdschakelaar van de

camera om het battery pack in of uit te schake-

len.

3

Nl

Gefeliciteerd met uw aanschaf van een MB-D12

multifunctionele battery pack voor gebruik

met alle Nikon digitale re excameras die in

de camerahandleiding de MB-D12 vermelden

als een compatibel accessoire. De MB-D12

gebruikt n EN-EL15 of EN-EL18 oplaadbare

batterij of acht AA-batterijen (alkaline, Ni-MH

of lithium) en beschikt over een afwisselende

ontspanknop, AFON-knop, multi-selector en

zowel gewone instelschijven als secundaire in-

stelschijven voor het maken van foto's in por-

tretstand (staand). Met de opties in het menu

van de camera kunt u aangeven of de batterij

in de camera of de batterijen in de MB-D12

het eerst moeten worden gebruikt. Raadpleeg

de handleiding van de camera voor details.

Inleiding The MB-D12 en accessoires

The MB-D12 en meegeleverde accessoires

Controleer of de volgende items met de MB-D12 werden meegeleverd (batterijen worden apart

verkocht).

De optionele EH-5a/EH-5b lichtnetadapter en EP-5B stroomaansluiting gebruiken De optionele EH-5a/EH-5b lichtnetadapter en EP-5B stroomaansluiting leveren een betrouw- bare voedingsbron wanneer de camera voor langere perioden wordt gebruikt. Plaats de EP-5B in de MS-D12EN batterijhouder zoals be- schreven op pagina 6 om een lichtnetadapter in combinatie met de MB-D12 te gebruiken en sluit vervolgens de EH-5a/EH-5b aan, zoals beschre- ven in de documentatie geleverd met de EP-5B.

De MB-D12 wordt geleverd met een geplaatste MS-D12EN. Raadpleeg Bat-

terijen plaatsen voor informatie over het verwijderen van de batterijhouder.

MB-D12

Gebruikshandleiding (deze handleiding)

Waarborg

AfdekkapjeMS-D12EN houder voor EN-EL15-batterijen

MS-D12 houder voor AA-batterijen

Opbergzakje

Het deksel van het optionele BL-5 batterijvak gebruiken

Een deksel van het BL-5

batterijvak (los verkrijg-

baar) is vereist bij gebruik

van EN-EL18 batterijen. Deksel BL-5 batterijvak

4

Nl

Onderdelen van de MB-D12 (fi guur A)

q Afdekkapje

w Houder voor contactdeksel van de camera

e Stroom-/signaalcontacten

r AF-ON-knop

t Hoofdinstelschijf

y Multi-selector

u Bevestigingswiel

i Houder voor de afdekking van de stroom-

aansluiting

o Deksel van batterijvak

!0 Batterijvak

!1 Vergrendeling batterijvak

!2 Bevestigingsschroef

!3 Ontspanknop

!4 Bedieningsvergrendeling

!5 Secundaire instelschijf

!6 Statiefaansluiting

!7 MS-D12EN houder voor EN-EL15 batterijen

!8 Batterijcontacten

!9 Batterijcontacten (MS-D12EN batterijhouder)

@0 MS-D12 houder voor AA-batterijen

@1 Batterijcontacten (MS-D12 batterijhouder)

@2 Deksel BL-5 batterijvak (los verkrijgbaar)

De MB-D12 ontspanknop, multi-selector, instelschijven en AF-ON-knop

De MB-D12 is uitgerust met een ontspanknop (fi guur A- !3), multi-selector (fi guur A- y), hoofdin-

stelschijf (fi guur A- t), secundaire instelschijf (fi guur A- !5) en AF-ON-knop (fi guur A- r) waarmee

u verticale (portret) opnamen kunt maken. Deze besturingen voeren dezelfde functies uit als de

overeenkomstige besturingen op de camera. Zie de camerahandleiding voor meer informatie.

Het wijzigen van Centrale knop multi-selector, Functie instelschijven inst. en AF-ON

MB-D12 toewijzen in het cameramenu Persoonlijke instellingen (groep f ) is ook van toepassing

op de multi-selector, instelschijven en AF-ON-knop op de MB-D12. Ongeacht de opties die zijn

geselecteerd voor Multi-selector, zullen de belichtingsmeters niet worden geactiveerd bij het

indrukken van de centrale knop van de MB-D12 multi-selector.

MB-D12 Bedieningsvergrendeling

Met de bedieningsvergrendeling (fi guur A- !4) kunt

u de bedieningsknoppen op de MB-D12 vergren-

delen om onbedoeld gebruik ervan te voorkomen.

Voordat u deze bedieningsknoppen gebruikt om

fotos met verticale (portret) orintatie te maken,

heft u de vergrendeling op zoals rechts wordt af-

gebeeld.

De bedieningsvergrendeling is geen aan/uitscha-

kelaar. Gebruik de hoofdschakelaar van de camera

om de camera in of uit te schakelen.

Vergrendeld Niet vergrendeld

5

Nl

Het battery pack gebruiken

Het battery pack aansluiten

Controleer voordat u het battery pack aansluit of de camera uit staat en of de bedieningsvergren-

deling van de MB-D12 ( guur A- !4) op de stand L staat (de afbeeldingen tonen de D800).

1 Verwijder het afdekkapje ( guur A- q) van het battery pack.

2 De contacten voor de MB-D12 bevinden zich in de onderkant van de camera, waar ze worden

beschermd door een contactdeksel. Verwijder het contactdeksel zoals wordt getoond in guur

B- q en plaats het in de houder voor het contactdeksel op de MB-D12 ( guur B- w).

3 Plaats de MB-D12 terwijl u de bevestigingsschroef van de MB-D12 ( guur C- w) uitgelijnd

houdt met de statiefaansluiting van de camera ( guur C- q) en draai het bevestigingswiel aan

in de richting aangegeven door de LOCK-pijl ( guur D). U hoeft de batterij niet uit de camera

te verwijderen voordat u de MB-D12 aansluit. Standaard wordt de batterij in de camera pas

gebruikt nadat de batterij in de MB-D12 uitgeput is. De optie Batterijvolgorde in persoonlijke

instelling (groep d) kan worden gebruikt om de volgorde te veranderen waarin de batterijen

worden gebruikt.

Om te voorkomen dat u het contactdeksel van de camera verliest en om het MB-D12 afdekkapje op

een veilige plaats te bewaren, plaatst u het in de daarvoor bestemde houder.

Een PB-6D en PK-13 automatische tussenring zijn vereist bij gebruik van een PB-6 balgapparaat met

de MB-D12.

Het battery pack verwijderen

U verwijdert de MB-D12 door de camera uit te

schakelen en de bedieningsvergrendeling op

de MB-D12 op L te zetten. Draai vervolgens het

bevestigingswiel los en verwijder de MB-D12.

Zorg ervoor dat u het contactdeksel opnieuw

op de camera plaatst en het afdekkapje op de

MB-D12 wanneer u het battery pack niet ge-

bruikt.

6

Nl

Batterijen plaatsen

De MB-D12 is geschikt voor gebruik met n EN-EL15 of EN-EL18 oplaadbare Li-ionbatterij of met acht AA-batterijen. Een deksel van het BL-5 bat-

terijvak (los verkrijgbaar) is vereist bij gebruik van een EN-EL18 batterij.

Controleer voordat u de batterijen plaatst of de camera uit staat en of de bedieningsvergrendeling van de MB-D12 op de stand L staat.

1 Draai de vergrendeling van het batterijvak van de MB-D12 naar en verwijder de batterijhouder ( guur E).

2 Maak de batterijen klaar zoals hieronder wordt beschreven.

EN-EL15: Lijn de inkepingen op de batterij uit met de vooruitstekende delen op de MS-D12EN-houder, plaats de batterij met de pijl () van de

batterij in de richting van de batterijcontacten van de batterijhouder ( guur F- q). Duw de batterij lichtjes naar beneden en schuif ze in de richting

van de pijl tot de batterijcontacten op hun plaats klikken ( guur F- w).

EN-EL18: Als de batterijontgrendeling op het deksel van het optionele BL-5 batterijvak zodanig is geplaatst dat de pijl zichtbaar is, verschuif dan

de batterijontgrendeling om de pijl te bedekken ( guur G- q). Steek de twee uitstekende delen op de batterij in de bijpassende sleuven op de

BL-5 ( guur G- w) en controleer of de batterijontgrendeling opzij werd geschoven om de pijl te tonen.

AA-batterijen: Plaats acht AA-batterijen in de MS-D12 batterijhouder, zoals aangeduid in guur H en zorg dat de batterijen in de juiste richting zijn

geplaatst.

3 Plaats de batterijhouder in de MB-D12 en vergrendel de deksel van het batterijvak ( guur I). Zorg ervoor dat de houder volledig is ingebracht

voordat u aan de vergrendeling draait.

4 Zet de camera aan en controleer het batterijniveau op het LCD-venster of in de zoeker. Wanneer de camera niet kan worden ingeschakeld, con-

troleert u of de batterij correct werd geplaatst.

De EP-5B stroomaansluiting

Plaats bij het gebruik van de EP-5B stroomaansluiting deze in de MS-D12EN houder met de pijl () op de aansluiting in de richting van de batterijcontac-

ten. Duw de aansluiting lichtjes naar beneden en schuif deze in de richting van de pijl totdat de contacten op hun plaats klikken ( guur J- q). Open de

deksel van de stroomaansluitinghouder en leidt de EP-5B stroomkabel door de opening ( guur J- w).

7

Nl

Batterijniveau

Het batterijniveau wordt als volgt weergegeven

op de camera:

EN-EL15/EN-EL18 batterij

LCD-venster Zoeker Beschrijving

L Batterij volledig opge-

laden.

K

Batterij gedeeltelijk

opgeladen.J I

H d

Batterij bijna leeg. Neem

een volledig opgeladen

reservebatterij of laad de

batterij op.

H (knippert)

d (knippert)

Batterij leeg. Laad de batterij

op of vervang de batterij.

AA-batterijen

LCD-venster Zoeker Beschrijving

L Resterende lading.

I d Batterijen bijna leeg. Houd

reservebatterijen gereed.

H (knippert)

d (knippert)

Batterijen leeg. Ontspan-

knop uitgeschakeld.

Een optie in Groep d in het cameramenu voor Persoon- lijke Instellingen kan worden gebruikt om de volgorde te veranderen waarin de bat- terijen worden gebruikt. Wanneer de camera van stroom wordt voorzien door de MB-D12, wordt een

s-pictogram in het LCD-venster afgebeeld. Als het

s-pictogram knippert, is het deksel van het batte- rijvak niet vergrendeld. Sluit en vergrendel het deksel van het batterijvak.

Als u er zeker van wilt zijn dat de camera het juiste batterijniveau weergeeft bij gebruik van AA-batterijen, dient u voor de juiste optie MB-D12 batterijen in Per- soonlijke Instellingen (Groep d) in het cameramenu te kiezen. Als de juiste optie niet is geselecteerd, werkt de camera mogelijk niet zoals u verwacht.

Optie Batterijtype

1 LR6 (AA alkaline) AA alkaline (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA NiMH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA lithium (FR6)

Verwijder de batterijen wanneer de MB-D12 niet wordt gebruikt.

Batterijinformatie

Batterijinformatie (inclu-

sief kalibratieinformatie

voor EN-EL18 batterijen)

kan in het setup-menu

van de camera worden

bekeken (de camera-

batterij wordt links vermeld, de MB-D12 rechts).

Alleen het pictogram voor het batterijniveau

wordt getoond wanneer AA-batterijen worden

gebruikt. Raadpleeg de handleiding van de ca-

mera voor details.

Opmerking: De afbeeldingen op deze pagina zijn

van de D800.

8

Nl

De batterijen verwijderen

Zorg ervoor dat u de batterijen of de houder niet laat vallen.

1 Draai de vergrendeling van het batterijvak van de MB-D12 naar en verwijder de batterijhouder ( guur E).

2 Verwijder de batterij of batterijen uit de houder.

EN-EL15 Terwijl u op de PUSH-knop van de houder duwt, schuift u de batterij in de richting van de knop. De batterij kan dan worden verwijderd zoals op de afbeelding.

De procedure voor het verwijderen van de EP-5B stroomaansluiting is hetzelfde als de procedure voor de EN-EL15.

AA-batterijen Verwijder de batterijen zoals wordt getoond in de afbeelding. Pas op dat u de batterijen niet laat vallen wanneer u ze uit de houder verwijdert.

EN-EL18 Schuif de batterijontgrendeling in de richting die wordt aangeduid door de pijl ( ) en ver- wijder het deksel van het batterijvak.

9

Nl

Speci caties

Voeding En EN-EL15 of EN-EL18 oplaadbare Li-ionbatterij, acht LR6 alkaline-, HR6 Ni-MH- of FR6 lithium AA-batterijen of EH-5b/EH-5a/EH-5

lichtnetadapter (vereist EP-5B stroomaansluiting)

Gebruikstemperatuur 0 40 C

Afmetingen (B H D) Circa 151 50 81 mm

Gewicht Ca. 365 g met MS-D12EN en optionele EN-EL15 batterij

Ca. 460 g met MS-D12 en acht AA-batterijen (van een ander merk; los verkrijgbaar)

Ca. 310 g met MS-D12EN en optionele EP-5B stroomaansluiting

Ca. 425 g met optionele BL-5 en optionele EN-EL18 batterij

Ca. 280 g met MS-D12EN

Ca. 270 g met MS-D12

Speci caties en ontwerp kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.

EN-EL15 en EN-EL18 batterijen

De prestaties van EN-EL15 en EN-EL18 batterijen nemen af bij temperaturen lager dan 10 C. Zorg dat de batterij volledig is opgeladen en houd een warme reservebatterij bij de hand, zodat u die zo nodig kunt gebruiken. Koude batterijen krijgen een deel van hun lading terug wanneer ze opwarmen.

AA-batterijen

Vanwege hun beperkte capaciteit dienen AA LR6 alkalinebatterijen alleen te worden gebruikt als er geen alternatief beschikbaar is.

De capaciteit van AA-batterijen hangt af van het merk en de bewaaromstandigheden en is soms zeer laag. In sommige gevallen werken AA-batterijen niet meer nog voordat de houdbaarheidsdatum is verstreken. Let erop dat de capaciteit van AA-batterijen aanzienlijk kan afnemen bij temperaturen lager dan 20 C. Het gebruik ervan wordt afgeraden bij lage temperaturen.

Beeldsnelheid

EN-EL18 en AA-batterijen ondersteunen hogere beeldsnelheden dan de EN-EL15; merk echter op dat in het geval van AA-batterijen de beeldsnelheid afneemt bij lage temperaturen of wanneer de batterijen bijna leeg zijn. Zie de camerahandleiding voor meer informatie over beeldsnelheden.

1

Pt

ndice

Unidade de alimentao mltipla

MB-D12 Manual do utilizador

Precaues de segurana ............................................. 2 Aviso para clientes na Europa .................................. 2

Precaues de utilizao .............................................. 2 Introduo .................................................................. 3 A MB-D12 e os acessrios ............................................. 3

A MB-D12 e os acessrios fornecidos ........................ 3 Utilizar o adaptador CA opcional EH-5a/EH-5b e o conector de alimentao EP-5B ............................... 3 Usar a tampa opcional BL-5 do compartimento da bateria ................................................................... 3

Partes do MB-D12 ....................................................... 4 Boto de disparo do obturador, multisselector, discos de comando, e boto AFON da MB-D12 ......... 4 MB-D12 Travo de comando .................................... 4

Utilizar a Unidade de alimentao ............................... 5 Colocar a Unidade de alimentao........................... 5 Retirar a Unidade de alimentao ........................... 5 Colocar baterias ...................................................... 6 Retirar as baterias .................................................. 8

Especi caes ............................................................. 9

2

Pt

Para assegurar o seu bom funcionamento, leia

atentamente este manual antes de utilizar o

produto. Aps a leitura, guarde o manual num

local acessvel a todos os utilizadores do pro-

duto.

Aviso para clientes na Europa

ATENO

RISCO DE EXPLOSO SE A BATERIA FOR SUBSTI-

TUDA POR UM TIPO INCORRECTO. DEITE FORA

AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS

INSTRUES.

Este smbolo indica que este pro-

duto deve ser recolhido separada-

mente.

As informaes seguintes aplicam-

se apenas a utilizadores em pases

da Europa:

Este produto foi concebido para ser recolhido

separadamente num ponto de recolha apro-

priado. No elimine como resduo domstico.

Para obter mais informaes, contacte o reven-

dedor ou as autoridades locais responsveis

pela gesto de resduos.

Precaues de segurana

A MB-D12 deve ser usada apenas com cmaras

compatveis.

No use com baterias e suportes de baterias no

recomendados neste manual.

Para evitar choques elctricos provocados por

objectos metlicos que entrem em contacto

com os terminais de alimentao, coloque a

tampa dos contactos quando o MB-D12 no

estiver a ser utilizado.

Quando um suporte de bateria for removido da

MB-D12, remova as baterias ou coloque o su-

porte ou tampa no estojo do suporte para evitar

curto-circuitos provocados pelo contacto com

outros objectos metlicos.

Precaues de utilizao

A luz de acesso ao carto de memria poder

acender quando a MB-D12 for instalada ou re-

movida da cmara, mas isto no signi ca uma

avaria.

Caso repare em fumo ou num cheiro ou rudo

estranho proveniente da unidade de alimenta-

o, interrompa imediatamente a sua utilizao.

Depois de retirar as baterias, leve o dispositivo a

um vendedor ou a um representante de assis-

tncia Nikon para a sua inspeco.

O MB-D12 no est equipado com um boto de

alimentao. Utilize o boto de alimentao da

cmara para a ligar e desligar.

3

Pt

Obrigado por ter adquirido uma unidade de

alimentao mltipla MB-D12 para uso com

todas as cmaras Nikon digitais re ex de ob-

jectiva simples cujo manual da cmara liste

a MB-D12 como um acessrio compatvel. A

MB-D12 leva uma bateria recarregvel EN-EL15

ou EN-EL18 ou oito pilhas AA (alcalinas, Ni-

MH ou ltio) e inclui um boto alternativo de

disparo do obturador, um boto AFON, um

multisselector e discos de controlo principal e

secundrio para tirar fotogra as na orientao

vertical (retrato). As opes do menu da cma-

ra permitem ao utilizador escolher usar primei-

ro as baterias da cmara ou as da MB-D12; ver

o manual da cmara para detalhes.

Introduo A MB-D12 e os acessrios

A MB-D12 e os acessrios fornecidos

Con rme que os itens seguintes so fornecidos com a MB-D12 (as baterias so vendidas sepa-

radamente).

Utilizar o adaptador CA opcional EH-5a/EH-5b e o co-

nector de alimentao EP-5B

O adaptador CA opcional EH-5a/EH-5b e o co-

nector de alimentao EP-5B so uma fonte de

energia vel quando a cmara usada por lon-

gos perodos. Para usar um adaptador CA com

a MB-D12, insira o EP-5B no suporte MS-D12EN

da bateria, como descrito na pgina 6, e depois

ligue o EH-5a/EH-5b como se descreve na do-

cumentao fornecida com o EP-5B.

O MS-D12EN est introduzido na MB-D12 de fbrica. Ver Colocar baterias

para informaes sobre a remoo de suportes de baterias.

MB-D12

Manual do utilizador (este manual)

Garantia

Tampa dos contactos

Suporte MS-D12EN para as baterias EN-EL15

Suporte MS-D12 para baterias AA

Estojo do suporte

Usar a tampa opcional BL-5 do compartimento da

bateria

necessria uma tampa

BL-5 do compartimento

da bateria (disponvel em

separado) quando utilizar

baterias EN-EL18. Tampa BL-5 do compartimento

da bateria

4

Pt

Partes do MB-D12 (Figura A)

q Tampa dos contactos w Suporte para tampa de contactos da cmara e Contactos de alimentao/sinal r Boto AF-ON t Disco de comando principal y Multisselector u Roda de encaixe i Tampa do conector de alimentao do su-

porte o Tampa de compartimento de baterias !0 Compartimento de baterias !1 Fecho da compartimento de baterias !2 Parafuso de montagem !3 Boto de disparo do obturador !4 Travo de comando !5 Disco de comando secundrio !6 Encaixe para trip !7 Suporte MS-D12EN para as baterias EN-EL15 !8 Terminais de alimentao !9 Terminais de alimentao (Suporte MS-D12EN

de bateria) @0 Suporte MS-D12 para baterias AA @1 Terminais de alimentao (Suporte MS-D12

de bateria) @2 Tampa BL-5 do compartimento da bateria

(disponvel em separado)

Boto de disparo do obturador, multisselector, discos de comando, e boto AF-ON da MB-D12

A MB-D12 est equipada com um boto de disparo do obturador (Figura A- !3), multisselector (Fi-

gura A- y), disco de controlo principal (Figura A- t), disco de controlo secundrio (Figura A- !5), e

boto AF-ON (Figura A- r) para uso ao tirar fotografi as em orientao vertical (ao alto ou retrato).

Estes controlos fazem as mesmas funes que os controlos correspondentes na cmara. Consulte

o manual da cmara para mais informao.

Alteraes ao Boto central multisselector, Personal. discos de controlo e Atribuir AF-ON

MB-D12 no menu de ajustes personalizveis da cmara (grupo f ) tambm se aplicam ao mul-

tisselector, discos de controlo e boto AF-ON na MB-D12. Independentemente da opo selec-

cionada para o Multisselector, premir o centro do multisselector da MB-D12 no activar os

exposmetros.

MB-D12 Travo de comando

O travo de comando (Figura A- !4) bloqueia os

controlos da MB-D12 para evitar a utilizao no

intencional. Antes de usar estes controlos para tirar

fotografi as na orientao vertical (retrato), liberte o

travo como mostrado direita.

O travo de comando no um interruptor de ali-

mentao. Use o interruptor de alimentao da c-

mara para ligar e desligar a cmara. Bloqueado Desbloqueado

5

Pt

Utilizar a Unidade de alimentao

Colocar a Unidade de alimentao

Antes de colocar a unidade de alimentao, certi que-se de que a cmara est desligada e o

travo de comando do MB-D12 (Figura A- !4) na posio L (as ilustraes mostram a D800).

1 Remova a tampa dos contactos (Figura A- q) da unidade de alimentao.

2 Os contactos da MB-D12 cam na base da cmara, onde so protegidos por uma tampa de

contactos. Remova a tampa de contactos como mostrado na gura B- q e coloque-a no supor-

te da tampa de contactos da MB-D12 (Figura B- w).

3 Posicione o MB-D12, mantendo o respectivo parafuso de montagem (Figura C- w) alinhado

com o encaixe do trip (Figura C- q) e aperte a roda de montagem na direco apresentada

pela seta LOCK (Bloquear) (Figura D). No necessrio remover a bateria da cmara antes de

ligar MB-D12. Com con guraes padro, a bateria introduzida na cmara ser usada apenas

depois da bateria da MB-D12 estar esgotada. A opo Ordem das baterias no Menu de ni.

personaliz da cmara (Grupo d) pode ser usada para alterar a ordem pela qual as baterias so

usadas.

Assegure-se de que coloca a tampa dos contactos da cmara no suporte da tampa de contactos, e a

cpsula de contacto da MB-D12 num lugar seguro, assim evitando a sua perca.

Um PB-6D e um anel extensvel automtico PK-13 so necessrios quando utilizar o fole adaptador

de focagem PB-6 com a MB-D12.

Retirar a Unidade de alimentao

Para remover a MB-D12, desligue a cmara e

regule o travo de comando da MB-D12 em L,

e depois desaperte a roda de encaixe e remova

a MB-D12. Assegure-se de que repe a tampa

de contactos na cmara e a tampa dos contac-

tos na MB-D12 quando a unidade de alimenta-

o no estiver a ser usada.

6

Pt

Colocar baterias

A MB-D12 pode ser utilizada com uma bateria recarregvel de ies de ltio EN-EL15 ou EN-EL18 ou oito pilhas AA. necessria uma tampa BL-5 do

compartimento da bateria (disponvel em separado) quando utilizar uma bateria EN-EL18.

Antes de introduzir as baterias, assegure-se de que a cmara est desligada e que o travo de comando da MB-D12 est na posio L.

1 Rode o travo do compartimento de baterias da MB-D12 para e remova o suporte das baterias (Figura E).

2 Prepare as baterias como descrito a seguir.

EN-EL15: Fazendo corresponder os entalhes da bateria com as salincias do suporte da MS-D12EN, introduza a bateria com a seta () na bateria

virada para os terminais de alimentao do suporte da bateria (Figura F- q). Prima ligeiramente para baixo a bateria e faa-a deslizar no sentido

da seta at que os terminais de alimentao cliquem cando no seu lugar (Figura F- w).

EN-EL18: Se o trinco da bateria na tampa opcional BL-5 do compartimento da bateria estiver posicionado de forma a que a seta esteja visvel,

deslize o trinco da bateria para tapar a seta ( gura G- q). Insira as duas projeces da bateria nas ranhuras correspondentes na BL-5 ( gura G- w)

e con rme que o trinco da bateria est deslizado e permite ver a seta.

Pilhas AA: Coloque oito pilhas AA no suporte da bateria MS-D12 como mostrado na gura H, certi cando-se de que as pilhas esto orientadas

correctamente.

3 Insira o suporte da bateria na MB-D12 e tranque a tampa do compartimento da bateria (Figura I). Certi que-se de que o suporte est completa-

mente inserido antes de trancar.

4 Ligue a cmara e veri que o nvel da bateria no painel de controlo ou no visor. Se a cmara no ligar, veri que se a bateria est correctamente

instalada.

O conector de alimentao EP-5B

Quando utilizar o conector de alimentao EP-5B, insira-o no suporte MS-D12EN com a seta () do conector em direco aos terminais de alimentao da

bateria. Prima o conector ligeiramente para baixo e deslize-o na direco da seta at que os terminais de alimentao se encaixem no lugar (Figura J- q).

Abra a tampa do conector de alimentao do suporte e passe o cabo de alimentao EP-5B pela abertura (Figura J- w).

7

Pt

Nvel de carga da bateria

A cmara apresenta o nvel de carga da bateria

da seguinte forma:

Bateria EN-EL15/EN-EL18 Painel de controlo

Visor Descrio

L Bateria completamente carregada.

K

Bateria parcialmente descar-

regada.J I

H d Bateria com pouca carga. Prepare

uma bateria sobressalente carrega-

da ou o carregamento da bateria.

H (a piscar)

d (a piscar)

Bateria completamente des-

carregada. Carregue ou troque

a bateria.

Baterias AA Painel de controlo

Visor Descrio

L Carga restante.

I d Baterias com pouca carga. Pre-

parar baterias sobresselentes.

H (a piscar)

d (a piscar)

Baterias completamente

descarregadas. Disparo do

obturador desactivado.

Uma opo no Grupo d do Menu de De nies perso- nalizadas da cmara pode ser usada para alterar a or- dem pela qual as baterias so usadas. Quando a cmara estiver a ser alimentada

a partir da MB-D12, apresentado um cone s no

painel de controlo. Se o cone s piscar, a tampa do compartimento da bateria no est trancada. Feche e tranque a tampa do compartimento da bateria.

Para assegurar que a c- mara apresenta o nvel correcto de bateria quan- do so usadas as bate- rias AA, escolha a opo apropriada para Tipo de baterias da MB-D12 no Menu de de nies personalizadas da cmara (Grupo d). Se no es- tiver seleccionada a opo correcta, a cmara poder no funcionar como esperado.

Opo Tipo de bateria

1 LR6 (AA alcalina) AA alcalina (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA NiMH (HR6)

3 FR6 (AA ltio) AA de ltio (FR6)

Retire as baterias quando no estiver a utilizar o

MB-D12.

Informaes da bateria

A informao da bate-

ria (incluindo a informa-

o de calibrao para

as baterias EN-EL18)

pode ser vista a partir

do menu de con gura-

o da cmara (a bateria da cmara est listada

esquerda, a MB-D12 direita). Quando so

usadas pilhas AA, apenas o cone do nvel da

bateria apresentado. Ver o manual da cmara

para detalhes.

Nota: As ilustraes nesta pgina so da D800.

8

Pt

Retirar as baterias

Tenha cuidado para no deixar cair as baterias ou o suporte.

1 Rode o travo do compartimento de baterias da MB-D12 para e remova o suporte das baterias (Figura E).

2 Retire a(s) bateria(s) do suporte.

EN-EL15 Enquanto prime o boto PUSH do suporte, faa deslizar a bateria na direco do boto. A bate- ria pode ento ser removida como indicado.

O procedimento para remover o conector de alimentao EP-5B o mesmo que para o EN-EL15.

Baterias AA Remova as baterias conforme indicado. Te- nha o cuidado para no deixar cair as bate- rias quando as remover do suporte.

EN-EL18 Deslize o trinco da bateria na direco indi- cada pela seta ( ) e retire a tampa do com- partimento da bateria.

9

Pt

Especi caes

Fonte de alimentao Uma bateria recarregvel de ies de ltio EN-EL15 ou EN-EL18, oito pilhas AA LR6 alcalinas, HR6 NiMH ou FR6 de ltio ou um adaptador

CA EH-5b/EH-5a/EH-5 (requer um conector de alimentao EP-5B)

Temperatura operacional 040 C

Dimenses (L P A) Aproximadamente 151 50 81 mm

Peso Aprox. 365 g com MS-D12EN e bateria opcional EN-EL15

Aprox. 460 g com MS-D12 e oito pilhas AA (disponveis em separado de fornecedores terceiros)

Aprox. 310 g com MS-D12EN e conector opcional de alimentao EP-5B

Aprox. 425 g com BL-5 opcional e bateria EN-EL18

Aprox. 280 g com MS-D12EN

Aprox. 270 g com MS-D12

As especi caes e o desenho esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio.

Baterias EN-EL15 e EN-EL18

O desempenho das baterias EN-EL15 e EN-EL18 diminui a temperaturas inferiores a cerca de 10 C. Assegure-se que a bateria est completamente carrega-

da e mantenha mo uma bateria aquecida pronta a trocar quando necessrio. As baterias frias recuperam alguma carga quando aquecidas.

Baterias AA

Devido sua capacidade limitada, as pilhas alcalinas AA LR6 devem apenas ser utilizadas quando no houver mais nenhuma alternativa.

A capacidade das baterias AA varia com a marca e condies de armazenagem e poder em alguns casos ser extremamente baixa; em alguns casos, as ba-

terias AA podero deixar de funcionar antes da sua data de validade. Note que a capacidade das baterias AA poder ser reduzida a temperaturas inferiores

a 20 C. A utilizao no se recomenda para baixas temperaturas.

Taxa de avano de imagem

As baterias EN-EL18 e as pilhas AA suportam maiores taxas de avano de imagem que as EN-EL15; note, todavia, que no caso das pilhas AA, a taxa de

avano de imagem ir diminuir a temperaturas baixas ou se as baterias estiverem fracas. Para mais informao sobre a taxa de avano de imagem consulte

o manual da cmara.

1

It

Precauzioni inerenti la sicurezza .................................. 2 Avviso per gli utenti europei ................................... 2

Precauzioni per luso ................................................... 2 Introduzione ............................................................... 3 Multi power battery pack MB-D12 e accessori ............... 3

Multi power battery pack MB-D12 e accessori in dotazione ........................................................... 3 Uso delladattatore CA EH-5a/EH-5b e del connettore di alimentazione EP-5B opzionali ............................ 3 Utilizzo del coperchio vano batteria BL-5 opzionale ... 3

Parti del multi power battery pack MB-D12................... 4 MB-D12 Pulsante di scatto, multiselettore, ghiere di comando e pulsante AFON ....................... 4 MB-D12 Blocco dei comandi .................................... 4

Utilizzo del battery pack .............................................. 5 Collegamento del battery pack ............................... 5 Rimozione del battery pack..................................... 5 Inserimento delle batterie ...................................... 6 Rimozione delle batterie......................................... 8

Caratteristiche ............................................................ 9

Sommario

Multi-power battery pack MB-D12 Manuale duso

2

It

Per assicurare un corretto impiego, leggere

interamente questo manuale prima di utiliz-

zare il prodotto. Una volta letto, si consiglia di

conservare il manuale in un luogo facilmente

accessibile da chiunque far uso del prodotto.

Avviso per gli utenti europei

ATTENZIONE

RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LE BATTERIA VIENE

SOSTITUITA CON UNA BATTERIA DI TIPO NON

CORRETTO. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE SE-

CONDO LE ISTRUZIONI.

Questo simbolo indica che il pre-

sente prodotto deve essere smal-

tito negli appositi contenitori di

ri uti.

Le seguenti istruzioni sono rivolte

esclusivamente agli utenti di paesi

europei:

Il presente prodotto deve essere smaltito nel-

lapposito contenitore di ri uti. Non smaltire

insieme ai ri uti domestici.

Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di con-

tattare le autorit locali responsabili dello smalti-

mento dei ri uti.

Precauzioni inerenti la sicurezza

Utilizzare il multi power battery pack MB-D12

solo con fotocamere compatibili.

Non utilizzare con batterie e portabatterie non

raccomandati in questo manuale.

Per evitare cortocircuiti causati da oggetti me-

tallici a contatto con i contatti di alimentazione,

riposizionare il copricontatto quando il multi

power battery pack MB-D12 non utilizzato.

Se un portabatterie viene rimosso dal multi

power battery pack MB-D12, rimuovere le bat-

terie o sistemare il portabatterie o il coperchio

nel proprio contenitore per evitare cortocircuiti

causati dal contatto con altri oggetti metallici.

Precauzioni per luso

La luce di accesso alla scheda di memoria pu

accendersi quando il multi power battery pack

MB-D12 viene collegato o rimosso dalla fotoca-

mera. Ci non indica un funzionamento errato.

In caso di emissione di fumo, di odore acre o di

rumori insoliti dal battery pack, smettere di uti-

lizzare il dispositivo. Dopo aver rimosso le bat-

terie portare il dispositivo al rivenditore oppure

a un centro di assistenza Nikon autorizzato per

una veri ca.

Il multi power battery pack MB-D12 non do-

tato di interruttore di alimentazione. Utilizzare

linterruttore di alimentazione della fotocamera

per laccensione o lo spegnimento.

3

It

Grazie per aver acquistato un multi power bat-

tery pack MB-D12 da utilizzare con tutte le foto-

camere digitali Nikon re ex a obiettivo singolo

che lo riportano come accessorio compatibile

nel proprio manuale. Il modello MB-D12 richie-

de una batteria ricaricabile EN-EL15 o EN-EL18

o otto batterie AA (alcaline, Ni-MH o al litio)

e include un pulsante di scatto alternativo, il

pulsante AFON, il multi-selettore e le ghiere di

comando principale e secondaria per riprende-

re le immagini con orientamento verticale. Le

opzioni dei menu della fotocamera consento-

no di scegliere se utilizzare per prima la batteria

della fotocamera o le batterie del multi power

battery pack MB-D12. Per ulteriori informazioni,

vedere il manuale della fotocamera.

Introduzione Multi power battery pack MB-D12 e accessori

Multi power battery pack MB-D12 e accessori in dotazione

Controllare che gli articoli elencati siano forniti in dotazione con il multi power battery pack

MB-D12 (le batterie sono vendute separatamente).

Uso delladattatore CA EH-5a/EH-5b e del connettore di alimentazione EP-5B opzionali Ladattatore CA EH-5a/EH-5b e il connettore di ali- mentazione EP-5B opzionali forniscono una fonte di alimentazione sicura quando la fotocamera vie- ne usata per periodi di tempo prolungati. Per usare ladattatore CA con il battery pack MB-D12, inserire il connettore EP-5B nel portabatterie MS-D12EN come descritto a pagina 6, quindi collegare ladat- tatore EH-5a/EH-5b come descritto nella docu- mentazione fornita con il connettore EP-5B.

Il portabatterie MS-D12EN inserito nel multi power battery pack MB-D12

al momento della spedizione. Vedere la sezione relativa allinserimento

delle batterie per informazioni su come rimuoverlo.

MB-D12

Manuale duso (questo manuale)

Garanzia

CopricontattoPortabatterie MS-D12EN per batterie EN-EL15

Portabatterie MS-D12 per batterie AA

Contenitore portabatterie

Utilizzo del coperchio vano batteria BL-5 opzionale

Un coperchio vano batte-

ria BL-5 (acquistabile sepa-

ratamente) necessario

quando utilizzate batterie

EN-EL18. Coperchio vano

batteria BL-5

4

It

Parti del multi power battery pack MB-D12 (Figura A)

q Copricontatto w Alloggiamento per coperchio vano batteria e Contatti di alimentazione/segnale r Pulsante AF-ON t Ghiera di comando principale y Multiselettore u Ruota di fi ssaggio i Coperchio di protezione connettori di

alimentazione del portabatterie o Coperchio vano batteria !0 Vano batteria !1 Blocco vano batteria !2 Vite di ancoraggio !3 Pulsante di scatto !4 Blocco dei comandi !5 Ghiera di comando secondaria !6 Attacco cavalletto !7 Portabatterie MS-D12EN per batterie EN-EL15 !8 Contatti di alimentazione !9 Contatti di alimentazione

(portabatterie MS-D12EN) @0 Portabatterie MS-D12 per batterie AA @1 Contatti di alimentazione

(portabatterie MS-D12) @2 Coperchio vano batteria BL-5 (acquistabile

separatamente)

MB-D12 Pulsante di scatto, multiselettore, ghiere di comando e pulsante AF-ON

Il multi power battery pack MB-D12 dotato di un pulsante di scatto (Figura A- !3), di un multise-

lettore (Figura A- y), di una ghiera di comando principale (Figura A- t), di una ghiera di comando

secondaria (Figura A- !5) e di un pulsante AF-ON (Figura A- r) da utilizzare quando si scattano foto

con orientamento verticale. Questi comandi eseguono le stesse funzioni dei comandi corrispon-

denti sulla fotocamera. Per ulteriori informazioni, fate riferimento al manuale della fotocamera.

Le modifi che apportate a Puls. centrale multi-selettore, Personalizzazione ghiere e Funz.

puls. AF-ON MB-D12 nel menu Personalizzazioni della fotocamera (Gruppo f ) si applicano an-

che al multi-selettore, alle ghiere di comando e al pulsante AF-ON sull'unit MB-D12. Indipenden-

temente dall'opzione selezionata per Multi-selettore, se si preme il centro del multi-selettore

MB-D12 non si attivano gli esposimetri.

MB-D12 Blocco dei comandi

Il blocco dei comandi (Figura A- !4) consente di

bloccare i comandi del battery pack MB-D12 per im-

pedirne luso accidentale. Prima di utilizzare questi

comandi per scattare delle foto con orientamento

verticale (ritratto), rilasciare il blocco come mostrato

a destra.

Il blocco dei comandi non un interruttore di ali-

mentazione. Per accendere e spegnere la fotocame-

ra, utilizzare linterruttore di alimentazione.

Bloccato Sbloccato

5

It

Utilizzo del battery pack

Collegamento del battery pack

Prima di collegare il battery pack, accertarsi che la fotocamera sia spenta e che il blocco dei co-

mandi MB-D12 (Figura A- !4) sia nella posizione L (le illustrazioni mostrano il modello D800).

1 Rimuovere il copricontatto (Figura A- q) dal battery pack.

2 I contatti per il multi power battery pack MB-D12 si trovano sulla base della fotocamera, dove

sono protetti da un copricontatto. Rimuovere questultimo come mostrato in Figura B- q e

inserirlo nellapposito alloggiamento sul multi power battery pack MB-D12 (Figura B- w).

3 Posizionare il battery pack MB-D12, tenendo la vite di ancoraggio del battery pack MB-D12

(Figura C- w) in linea con lattacco cavalletto della fotocamera (Figura C- q), quindi serrare la ro-

tella di ssaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia LOCK (BLOCCO) (Figura D). Non

necessario rimuovere la batteria dalla fotocamera prima di collegare il multi power battery

pack MB-D12. Per impostazione prede nita, la batteria inserita nella fotocamera verr utilizzata

solo dopo che la batteria nel multi power battery pack MB-D12 si esaurita. Lopzione Ordine

batterie nel menu delle impostazioni personalizzate della fotocamera (Gruppo d) pu essere

utilizzata per cambiare lordine di utilizzo delle batterie.

Accertarsi di posizionare il coperchio di protezione dei contatti della fotocamera nellapposito sup-

porto del copricontatti e di conservare il tappo dei contatti del battery pack MB-D12 in un posto

sicuro per evitare di perderlo.

Sono necessari gli anelli di estensione PB-6D e PK-13 quando utilizzate il so etto di estensione PB-6

con lunit MB-D12.

Rimozione del battery pack

Per rimuovere il multi power battery pack

MB-D12, spegnere la fotocamera e posizionare

il blocco dei comandi su di esso su L, quindi

allentare la ruota di ssaggio e rimuovere il

battery pack MB-D12. Accertarsi di riposiziona-

re il coperchio dei contatti sulla fotocamera e

il copricontatto sul multi power battery pack

MB-D12 quando questultimo non viene uti-

lizzato.

6

It

Inserimento delle batterie

Lunit MB-D12 pu essere utilizzata con una batteria Li-ion ricaricabile EN-EL15 o EN-EL18 o con otto batterie AA. Un coperchio vano batteria BL-5

(acquistabile separatamente) necessario quando utilizzate una batteria EN-EL18.

Prima di inserire le batterie, accertarsi che la fotocamera sia spenta e che il blocco dei comandi del multi power battery pack MB-D12 si trovi sulla

posizione L.

1 Ruotare il blocco del vano batteria del multi power battery pack MB-D12 su e rimuovere il portabatterie (Figura E).

2 Preparare le batterie come descritto in basso.

EN-EL15: inserire la batteria in modo che corrisponda alla scanalatura sul portabatterie MS-D12EN, inserire la batteria con la freccia () rivolta verso

i contatti di alimentazione del portabatterie (Figura F- q). Premere la batteria delicatamente verso il basso e farla scivolare nella direzione della

freccia no a quando i contatti di alimentazione non risultano inseriti correttamente (Figura F- w).

EN-EL18: se il fermo della batteria sul coperchio vano batteria BL-5 opzionale posizionato in modo che la freccia sia visibile, fate scorrere il fermo

per coprire la freccia (Figura G- q). Inserite le due sporgenze sulla batteria negli alloggiamenti corrispondenti di BL-5 (Figura G- w) e veri cate che

il fermo della batteria sia scorso lateralmente in modo da mostrare la freccia.

Batterie AA: inserite le otto batterie AA nel vano batterie MS-D12 come mostrato nella Figura H, assicurandovi che lorientamento delle batterie sia corretto.

3 Inserire il portabatterie nel battery pack MB-D12 e bloccare il coperchio del vano batteria (Figura I). Assicurarsi che il portabatterie sia completa-

mente inserito prima di ruotare il blocco.

4 Accendere la fotocamera e controllare il livello della batteria sul pannello di controllo o nel mirino. Se la fotocamera non si accende, veri care che

la batteria sia inserita correttamente.

Connettore di alimentazione EP-5B

Quando si usa il connettore di alimentazione EP-5B, inserirlo nel portabatterie MS-D12EN tenendo la freccia () sul connettore in direzione dei terminali

della batteria. Premere delicatamente il connettore verso il basso e farlo scorrere nella direzione della freccia no ad avvertire lo scatto dei terminali di

alimentazione (Figura J- q). Aprire il coperchio del connettore di alimentazione del portabatterie e passare il cavo di alimentazione del connettore EP-5B

attraverso lapertura (Figura J- w).

7

It

Livello della batteria

La fotocamera consente di visualizzare il livello

della batteria nel modo indicato di seguito:

Batteria EN-EL15/EN-EL18

Pannello di controllo

Mirino Descrizione

L Batteria carica.

K

Batteria parzialmente scarica.J

I

H d

Livello batteria basso. Preparare una batteria di ricambio completamente carica o ricaricare la batteria.

H (lampeggia)

d (lampeggia)

Batteria esaurita. Carica- re o sostituire la batteria.

Batterie AA

Pannello di controllo

Mirino Descrizione

L Carica residua.

I d Livello batterie basso. Preparate la batteria di riserva.

H (lampeggia)

d (lampeggia)

Batterie esaurite. Scatto disattivato.

Unopzione del gruppo d nel menu delle imposta- zioni personalizzate pu essere utilizzata per cam- biare lordine di utilizzo delle batterie. Se la fotocamera alimentata dal

multi power battery pack MB-D12, licona s vie- ne visualizzata sul pannello di controllo. Se licona

s lampeggia, il coperchio del vano batteria non bloccato. Chiudere e bloccare il coperchio del vano batteria.

Per garantire che la fo- tocamera mostri il livello corretto della batteria quando si utilizzano bat- terie AA, scegliere lopzio-

ne adatta per Batterie nellMB-D12 nel menu delle impostazioni personalizzate (Gruppo d). Se non viene selezionata lopzione corretta, la foto- camera pu non funzionare come previsto.

Opzione Tipo di batteria

1 LR6 (Alcaline AA) AA alcalina (LR6)

2 HR6 (Ni-MH AA) AA NiMH (HR6)

3 FR6 (Litio AA) AA Li-ion (FR6)

Rimuovere le batterie quando il multi power bat-

tery pack MB-D12 non utilizzato.

Info batteria

Le informazioni sulla

batteria (compresi i dati

di taratura per le batterie

EN-EL18) possono esse-

re visualizzate dal menu

impostazioni della foto-

camera (la batteria della fotocamera indicata

a sinistra, lMB-D12 a destra). Quando sono usa-

te batterie AA, viene visualizzata solo licona del

livello della batteria. Per ulteriori informazioni,

vedere il manuale della fotocamera.

Nota: Le illustrazioni in questa pagina sono state

realizzate con il modello D800.

8

It

Rimozione delle batterie

Fare attenzione a non far cadere le batterie o il portabatterie.

1 Ruotare il blocco del vano batteria del multi power battery pack MB-D12 su e rimuovere il portabatterie (Figura E).

2 Rimuovere la batteria o le batterie dal portabatterie.

EN-EL15 Tenendo premuto il pulsante PUSH (SPINGI) del portabatterie, far scivolare la batteria verso il pulsante. Rimuovere la batteria come mostrato.

La procedura per la rimozione del connet- tore di alimentazione EP-5B la stessa di quella per la batteria EN-EL15.

Batterie AA

Rimuovere le batterie come mostrato. Fare

attenzione a non lasciar cadere le batterie

quando le si rimuove dal portabatterie.

EN-EL18

Fate scorrere il fermo della batteria nella di-

rezione indicata dalla freccia ( ) e rimuove-

te il coperchio vano batteria.

9

It

Caratteristiche

Fonte di alimentazione Una batteria Li-ion ricaricabile EN-EL15 o EN-EL18, otto batterie AA alcaline LR6, Ni-MH HR6 o al litio FR6 o un adattatore CA EH-5b/

EH-5a/EH-5 ( necessario il connettore di alimentazione EP-5B)

Temperatura di utilizzo 0C 40C

Dimensioni (L A P) Circa 151 50 81 mm

Peso Circa 365 g con MS-D12EN e batteria EN-EL15 opzionale

Circa 460 g con MS-D12 e otto batterie AA (acquistabili separatamente da fornitori terzi)

Circa 310 g con MS-D12EN e connettore di alimentazione EP-5B opzionale

Circa 425 g con BL-5 e batteria EN-EL18 opzionale

Circa 280 g con MS-D12EN

Circa 270 g con MS-D12

Le caratteristiche e il design sono soggetti a modi che senza preavviso.

Batterie EN-EL15 e EN-EL18

Le prestazioni delle batterie EN-EL15 e EN-EL18 si riducono a temperature inferiori a circa 10 C. Accertarsi che la batteria sia completamente carica e tenere pronta una batteria di riserva calda per sostituirla, se necessario. Le batterie fredde recuperano parte della carica quando vengono riscaldate.

Batterie AA

Data la loro limitata capacit, le batterie AA LR6 alcaline devono essere utilizzate solo se non vi sono alternative.

La capacit delle batterie AA varia in base al produttore e alle condizioni di conservazione e, in alcuni casi, pu essere estremamente bassa; in altri, le bat- terie AA possono smettere di funzionare prima della data di scadenza. Tenere presente che la capacit delle batterie AA pu ridursi a temperature inferiori a 20 C. Luso alle basse temperature non consigliato.

Velocit di avanzamento fotogrammi

Le batterie EN-EL18 e AA supportano velocit di avanzamento fotogrammi maggiori rispetto alla batteria EN-EL15. Tenete inoltre presente che se si utiliz- zano batterie AA, la velocit di avanzamento fotogrammi si riduce a basse temperature o se le batterie sono quasi esaurite. Per ulteriori informazioni sulla velocit di avanzamento fotogrammi, fate riferimento al manuale della fotocamera.

1

Gr

....................................................2 ....................2

.........................................2 ..........................................................................3 MB-D12 ................................................3

MB-D12 ........................3 EH-5a/EH-5b AC P-5B .....................................3 BL-5 ............................................................3

MB-D12 .............................................................4 To MB-D12, -, AFON ........................4 MB-D12 .........................4

.................................5 .........................5 .......................5 ...................................................6 ............................................8

....................................................9

MB-D12

2

Gr

, -

. ,

.

-

.

.

.

:

-

. -

.

,

.

MB-D12 -

.

-

-

.

-

,

MB-D12 .

-

MB-D12,

-

.

MB-D12

, -

.

-

-

, .

,

-

Nikon .

MB-D12 .

-

.

3

Gr

MB-D12

Nikon

re ex (SLR)

MB-D12

.

MB-D12

EN-EL15 EN-EL18

AA (, Ni-MH ).

-

, AFON, -,

-

().

-

MB-D12.

-

.

MB-D12

MB-D12

MB-D12 ( ).

-

EH-5a/EH-5b AC P-5B -

EH-5a/EH-5b AC

-5

.

MB-D12, P-5B

MS-D12EN

6 EH-5a/EH-5b -

EP-5B.

MS-D12EN MB-D12 . - .

MB-D12

( )

MS-D12EN

EN-EL15

- MS-D12

-

BL-5

-

EN-EL18 -

BL-5 ( ). BL-5

4

Gr

q w

e r AF-ON t y - u i

o !0 !1 !2 !3 !4 !5 - !6 !7 MS-D12EN

EN-EL15 !8 !9 (

MS-D12EN) @0 MS-D12 @1 (

MS-D12) @2 BL-5

( )

MB-D12 ( )

MB-D12, -, AF-ON

MB-D12 ( A-!3), - ( A-y), -

( A-t), - ( A-!5) AF-ON ( A-r)

( ).

.

.

Multi selector center button ( -), Customize

command dials ( ) Assign MB-D12 AF-ON (. AF-ON

MB-D12) ( f )

-, AF-ON MB-D12.

Multi selector (-), - MB-D12

.

MB-D12

( A-!4) -

MB-D12

. -

-

() ,

.

. -

-

.

5

Gr

,

MB-D12 ( A-!4) L ( D800).

1 ( A-q) .

2 MB-D12 ,

. B-q

MB-D12 ( B-w).

3 MB-D12, MB-D12 ( C-w)

( C-q) -

LOCK () ( D).

MB-D12.

, -

MB-D12. Battery order ( )

( d)

.

MB-D12 .

PB-6D PK-13 -

PB-6 MB-D12.

MB-D12,

-

MB-D12 L,

MB-D12.

MB-D12 -

.

6

Gr

MB-D12 EN-EL15 EN-EL18 AA. -

EN-EL18 BL-5 ( ).

, MB-D12 L.

1 MB-D12 ( ).

2 .

EN-EL15: MS-D12EN, ()

( F-q).

( F-w).

EN-EL18: BL-5

, ( G-q).

BL-5 ( G-w) -

.

: AA MS-D12 H

.

3 MB-D12 ( I).

.

4 . ,

.

-5

-5, MS-D12EN () -

.

( J-q). EP-5B ( J-w).

7

Gr

.

-

:

EN-EL15/EN-EL18

L .

K

.J

I

H d

. E - .

H (- )

d (- )

. .

L .

I d . .

H (- )

d (- )

- . .

d - . MB-D12, - s . - s, . .

- , MB-D12 bat-

tery type ( MB-D12) ( d) - . , .

1 LR6 (AA alkaline) (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA (FR6)

MB-D12 - .

-

(-

-

EN-EL18)

( -

,

MB-D12 ).

-

.

.

:

D800.

8

Gr

.

1 MB-D12 ( ).

2 .

EN-EL15 PUSH () , - . .

- -5 EN-EL15.

. -

.

EN-EL18

( )

.

9

Gr

EN-EL15 EN-EL18, LR6, HR6 Ni-MH -

FR6 AA, EH-5b/EH-5a/EH-5 AC ( EP-5B)

040 C

( ) 151 50 81 mm

365 g MS-D12EN EN-EL15

460 g MS-D12 AA ( )

310 g MS-D12EN EP-5B

425 g BL-5 EN-EL18

280 g MS-D12EN

270 g MS-D12

.

D EN-EL15 EN-EL18

EN-EL15 EN-EL18 10 C.

. .

D

, AA LR6 .

.

.

20 C. .

D

EN-EL18 AA EN-EL15. , -

AA .

, .

1

Pl

Spis treci

Wielofunkcyjny pojemnik na baterie

MB-D12 Instrukcja obsugi

Zasady bezpieczestwa ............................................... 2 Uwaga dla klientw w Europie ................................ 2

Zalecenia dotyczce uytkowania ................................ 2 Wprowadzenie ............................................................ 3 Pojemnik MB-D12 i akcesoria ....................................... 3

Pojemnik MB-D12 i akcesoria w komplecie .............. 3 Korzystanie z opcjonalnego zasilacza AC EH-5a/EH-5b i zcza zasilania EP-5B ........................................... 3 Korzystanie z opcjonalnej pokrywy komory akumulatora BL-5 ................................................... 3

Elementy pojemnika MB-D12 ...................................... 4 Spust migawki, wybierak wielofunkcyjny, pokrta sterujce i przycisk AFON pojemnika MB-D12 .................................................................. 4 Blokada urzdze sterujcych pojemnika MB-D12 ... 4

Korzystanie z pojemnika na baterie ............................. 5 Mocowanie pojemnika na baterie ........................... 5 Zdejmowanie pojemnika na baterie ........................ 5 Wkadanie baterii/akumulatorw ........................... 6 Wyjmowanie baterii/akumulatorw ........................ 8

Dane techniczne .......................................................... 9

2

Pl

Aby zapewni prawidowe dziaanie urzdzenia,

przed rozpoczciem uytkowania naley

dokadnie przeczyta niniejsz instrukcj

obsugi. Po przeczytaniu naley umieci j

w miejscu dostpnym dla wszystkich osb,

ktre korzystaj z tego produktu.

Uwaga dla klientw w Europie

OSTRZEENIE

ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JELI AKUMULATOR

ZASTPI SI NIEWACIWYM TYPEM. ZUYTY

AKUMULATOR NALEY ZUTYLIZOWA

ZGODNIE Z INSTRUKCJ.

Ten symbol wskazuje, e dany

produkt powinien by wyrzucany

do mieci osobno.

Ponisze informacje dotycz tylko

uytkownikw w krajach europejskich:

Ten produkt naley wyrzuca do

mieci osobno w odpowiednich

punktach zbirki odpadw. Nie naley go wyrzuca

z odpadami z gospodarstw domowych.

Wicej informacji mona uzyska u sprzedawcy

lub w wydziale miejscowych wadz zajmujcym

si utylizacj odpadw.

Zasady bezpieczestwa

Pojemnik MB-D12 jest przeznaczony do uytku

wycznie ze zgodnymi aparatami.

Nie wolno go uywa z akumulatorami lub

koszykami na baterie, ktre nie s zalecane

w niniejszej instrukcji obsugi.

Gdy pojemnik MB-D12 jest nieuywany, naley

zaoy oson stykw, aby zapobiec zwarciom

elektrycznym spowodowanym przez kontakt

metalowych przedmiotw ze stykami zasilania.

Po wyjciu koszyka na baterie z pojemnika

MB-D12 naley wyj baterie albo umieci

koszyk lub pokryw w pokrowcu koszyka, aby

zapobiec zwarciom spowodowanym przez

kontakt z innymi przedmiotami metalowymi.

Zalecenia dotyczce uytkowania

Lampka dostpu dokarty pamici moe si

zawieci podczas zakadania lub zdejmowania

pojemnika MB-D12, co nie jest usterk.

Gdyby z pojemnika na baterie zacz

wydobywa si dym lub nietypowy zapach,

naley natychmiast zakoczy jego uywanie.

Po wyjciu baterii urzdzenie naley przekaza

sprzedawcy lub autoryzowanemu serwisowi

rmy Nikon do kontroli.

Pojemnik MB-D12 nie jest wyposaony

w przecznik zasilania. Do wczania i wyczania

zasilania suy przecznik zasilania znajdujcy

si na aparacie.

3

Pl

Dzikujemy za zakup wielofunkcyjnego

pojemnika na baterie MB-D12 przeznaczonego

do uytku ze wszystkimi jednoobiektywowymi

lustrzankami cyfrowymi Nikon, ktrych

instrukcje obsugi wymieniaj pojemnik MB-D12

jako kompatybilne akcesorium. W pojemniku

MB-D12 mieci si jeden akumulator EN-EL15

lub EN-EL18 albo osiem baterii/akumulatorw

rozmiaru AA (baterie alkaliczne, akumulatory

niklowo-wodorkowe lub litowe). Pojemnik

jest wyposaony w alternatywne elementy

sterujce do robienia zdj w orientacji

pionowej (portretowej): przycisk AFON, wybierak

wielofunkcyjny, gwne pokrto sterowania

oraz przednie pokrto sterowania. Opcje menu

aparatu pozwalaj uytkownikowi wybra, czy

najpierw zuywany jest akumulator w aparacie,

czy akumulatory/baterie w pojemniku MB-D12;

wicej informacji mona znale w instrukcji

obsugi aparatu.

Wprowadzenie Pojemnik MB-D12 i akcesoria

Pojemnik MB-D12 i akcesoria w komplecie Sprawd, czy ponisze elementy zostay dostarczone wraz z pojemnikiem MB-D12 (baterie sprzedawane sa osobno).

Korzystanie z opcjonalnego zasilacza AC EH-5a/EH-5b i zcza zasilania EP-5B Opcjonalny zasilacz AC EH-5a/EH-5b i zcze zasilania EP-5B zapewniaj niezawodne rdo zasilania, gdy aparat uywany jest przez duszy okres. Aby skorzysta z zasilacza AC razem z pojemnikiem MB-D12, w EP-5B do koszyka na bateri MS-D12EN, tak jak to zostao opisane na stronie 6, a nastpnie podcz EH-5a/EH-5b, tak jak jest to opisane w dokumentacji dostarczonej razem z EP-5B.

Do celw transportu koszyk MS-D12EN jest wozony do pojemnika

MB-D12t. Informacje dotyczce wyjmowania koszyka na baterie znajduj si

w czci Wkadanie baterii/akumulatorw.

MB-D12

Instrukcja obsugi (ten podrcznik)

Gwarancja

Osona stykw

Koszyk MS-D12EN na baterie EN-EL15

Koszyk MS-D12 na baterie AA

Pokrowiec koszyka

Korzystanie z opcjonalnej pokrywy komory akumulatora

BL-5

Pokrywa komory akumulatora

BL-5 (dostpna osobno) jest

wymagana podczas korzystania

z akumulatorw EN-EL18. Pokrywa komory akumulatora BL-5

4

Pl

Elementy pojemnika MB-D12 (rysunek A)

q Osona stykw

w Uchwyt osony stykw aparatu

e Styki zasilania/sygnaowe

r Przycisk AF-ON

t Gwne pokrto sterujce

y Wybierak wielofunkcyjny

u Pokrto mocowania

i Osona zcza zasilania koszyka

o Pokrywa komory bateerii

!0 Komora baterii

!1 Zatrzask komory baterii

!2 ruba mocujca

!3 Spust migawki

!4 Blokada elementw sterujcych

!5 Pomocnicze pokrto sterujce

!6 Gniazdo mocowania statywu

!7 Koszyk MS-D12EN na baterie EN-EL15

!8 Styki zasilania

!9 Styki zasilania (koszyk na bateri MS-D12EN)

@0 Koszyk MS-D12 na baterie AA

@1 Styki zasilania (koszyk na bateri MS-D12)

@2 Pokrywa komory akumulatora BL-5

(dostpna osobno)

Spust migawki, wybierak wielofunkcyjny, pokrta sterujce i przycisk AF-ON pojemnika MB-D12

Pojemnik MB-D12 wyposaony jest w spust migawki (Rysunek A- !3), wybierak wielofunkcyjny

(Rysunek A- y), gwne pokrto sterowania (Rysunek A- t), przednie pokrto sterowania

(Rysunek A- !5), oraz przycisk AF-ON (Rysunek A- r) do wykonywania zdj przy pionowej

(portretowej) orientacji aparatu. Te elementy sterujce maj takie same funkcje, jak odpowiadajce

im elementy sterujce na aparacie. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj z instrukcji aparatu.

Zmiany ustawie rodek wybieraka wielof., Dostos. pokrte sterow. oraz Rola prz. AF-ON

na MB-D12 w menu ustawie osobistych aparatu (grupa f ) maj zastosowanie rwnie do

wybieraka wielofunkcyjnego, pokrte sterowania i przycisku AF-ON na MB-D12. Niezalenie od

opcji wybranej dla Wybierak wielofunkcyjny, nacinicie rodka wybieraka wielofunkcyjnego

na MB-D12 nie wcza pomiaru ekspozycji.

Blokada urzdze sterujcych pojemnika MB-D12

Blokada urzdze sterujcych (Rysunek A- !4)

blokuje urzdzenia sterujce na pojemniku MB-D12,

aby zapobiec niezamierzonemu ich uyciu. Przed

uyciem tych elementw sterujcych podczas

fotografowania w pozycji pionowej (portret) naley

zwolni blokad, tak jak pokazuje rysunek po prawej

stronie.

Blokada urzdze sterujcych nie jest wycznikiem

zasilania. Do wczania i wyczania aparatu suy

wycznik zasilania znajdujcy si na aparacie.

Zablokowane Odblokowane

5

Pl

Korzystanie z pojemnika na baterie

Mocowanie pojemnika na baterie

Przed zamocowaniem pojemnika na baterie naley upewni si, e aparat jest wyczony,

a blokada elementw sterujcych na pojemniku MB-D12 (rysunek A- !4) znajduje si pozycji L

(ilustracje przedstawiaj model D800).

1 Zdejmij oson stykw (rysunek A- q) z pojemnika na baterie.

2 Styki do podczenia pojemnika MB-D12 znajduj si w podstawie aparatu i s chronione przez

oson stykw. Zdejmij oson stykw, jak pokazano na Rysunku B- q i w j do uchwytu na

oson stykw na pojemniku MB-D12 (Rysunek B- w).

3 Ustaw pojemnik MB-D12, tak by ruba mocujca pojemnika MB-D12 (Rysunek C- w) bya

zbiena z gniazdem mocowania statywu aparatu (Rysunek C- q), i dokr pokrto mocujce

w kierunku wskazanym przez strzak LOCK (Rysunek D). Wyjmowanie baterii z aparatu przed

zaoeniem pojemnika MB-D12 nie jest konieczne. Przy korzystaniu z ustawie domylnych

bateria woona do aparatu bdzie wykorzystywana tylko po wyczerpaniu baterii w pojemniku

MB-D12. Opcja Kolejno zasilania w Menu Uytkownika aparatu (Groupa d) moe suy do

zmiany kolejnoci, w jakiej wykorzystywane s baterie.

Pamitaj, aby umieci pokryw stykw aparatu w uchwycie pokrywy stykw oraz aby schowa

pokryw stykw pojemnika MB-D12 w bezpiecznym miejscu, po to by jej nie zgubi.

PB-6D i piercie poredni PK-13 s wymagane podczas korzystania z mieszka do makrofotogra i

PB-6 w poczeniu z MB-D12.

Zdejmowanie pojemnika na baterie

Aby zdjc pojemnik MB-D12, wycz aparat

i ustaw blokad urzdze sterujcych

pojemnika MB-D12 na L, nastepnie odkr

pokrto mocujce i zdejmij pojemnik MB-D12.

Pamitaj o ponownym zaoeniu pokrywy

stykw na aparat oraz pokrywy stykw na

pojemnik MB-D12, kiedy nie jest on uywany.

6

Pl

Wkadanie baterii/akumulatorw

MB-D12 mona uywa z jednym akumulatorem jonowo-litowym EN-EL15 lub EN-EL18 albo z omioma akumulatorami/bateriami rozmiaru AA.

Pokrywa komory akumulatora BL-5 (dostpna osobno) jest wymagana podczas korzystania z akumulatora EN-EL18.

Przed zaoeniem baterii upewnij si, czy aparat jest wyczony, a blokadaurzdze sterujcych pojemnkia MB-D12 znajduje si w pozycji L.

1 Ustaw zatrzask komory baterii pojemnika MB-D12 w pozycji i wyjmij koszyk na baterie (Rysunek E).

2 Zaaduj baterie wedug opisw poniej.

EN-EL15: Dopasuj wgbienia na akumulatorze z wypustami na koszyku MS-D12EN, w bateri ze strzak () na baterii skierowan w stron

stykw zasilania koszyka na baterie (Rysunek F- q). Nacinij lekko na bateri i wsu j w kierunku wskazanym przez strzak, a styki zasilania

zaskocz na swoje miejsce (Rysunek F- w).

EN-EL18: Jeli przycisk zwalniania akumulatora na opcjonalnej pokrywie komory akumulatora BL-5 jest ustawiony tak, e widoczna jest strzaka ,

przesu przycisk zwalniania akumulatora, aby zasoni strzak (Rysunek G- q). W dwa wystajce elementy na akumulatorze w odpowiednie

otwory w BL-5 (Rysunek G- w) i sprawd, czy przycisk zwalniania akumulatora przesun si w bok, odsaniajc strzak.

Baterie/akumulatory AA: W osiem baterii/akumulatorw AA w uchwyt baterii MS-D12 zgodnie z Ilustracj H, sprawdzajc, czy bieguny baterii/

akumulatorw s ustawione poprawnie.

3 W koszyk baterii do pojemnika MB-D12 i zamknij zatrzask pokrywy komory baterii (Rysunek I). Sprawd, czy koszyk jest cakowicie wsunity,

zanim zamkniesz na zatrzask.

4 Wcz aparat i sprawd poziom naadowania baterii na panelu sterowania lub w wizjerze. Jeeli kamera nie wczy si, sprawd czy baterie zostay

poprawnie woone.

Zcze zasilania EP-5B

W celu uycia zcza zasilania EP-5B w je do koszyka pojemnika MS-D12EN, tak aby strzaka () na zczu bya skierowana do stykw zasilania baterii.

Nacinij lekko na zcze i przesuwaj je w kierunku wskazywanym przez strzak, a styki zasilania zaskocz na swoje miejsce (Rysunek J- q). Otwrz oson

zcza zasilania koszyka i prze kabel zasilania EP-5B przez otwr (Rysunek J- w).

7

Pl

Stan baterii

Poniej przedstawiono stan baterii wywietlany

w aparacie:

Akumulator EN-EL15/EN-EL18

Panel kontrolny

Wizjer Opis

L Akumulator jest cakowicie

naadowany.

K

Akumulator jest czciowo

rozadowany.J I

H d

Niski poziom naadowania

akumulatora. Przygotuj zapasowy

naadowany akumulator lub

naaduj akumulator.

H (miga)

d (miga)

Akumulator rozadowany.

Naaduj lub wymie akumulator.

Baterie typu AA

Panel kontrolny

Wizjer Opis

L Stan baterii.

I d Niski poziom naadowania baterii.

Przygotuj zapasowe baterie.

H (miga)

d (miga)

Baterie s rozadowane.

Zablokowany spust migawki.

Opcja w Grupie d Menu Uytkownika aparatu moe suy do zmiany kolejnoci, w jakiej wykorzystywane s baterie. Kiedy aparat pobiera zasilanie z pojemnika MB-D12, na panelu kontrolnym wywietlana jest ikona s. Jeeli ikona s mruga, pokrywa komory baterii nie jest zamknita. Zamknij i zatrzanij pokryw komory baterii.

Aby mie pewno, e aparat pokazuje poprawny stan naadowania baterii podczas korzystania z baterii AA, wybierz odpowiedni opcj dla Rodzaj baterii w MB-D12 w menu Ustawie Osobistych aparatu (Grupa d). Jeeli poprawna opcja nie zostanie wybrana, aparat moe nie dziaa zgodnie z oczekiwaniami.

Opcja Typ baterii 1 LR6 (alkaliczne AA) Alkaliczna typu AA (LR6)

2 HR6 (Ni-MH AA) Nik lowo-wodorkowa typu AA (HR6)

3 FR6 (litowe AA) Litowa typu AA (FR6)

Wyjmij baterie, jeeli pojemnik MB-D12 jest nieuywany.

Informacje o zasilaniu

Informacje o akumulatorze

(w tym informacje o

kalibracji akumulatorw

EN-EL18) mona wywietli

w menu ustawie aparatu

(akumulator aparatu jest

pokazany po lewej stronie, a MB-D12 po prawej). W

przypadku korzystania z baterii/akumulatorw AA

wywietlana jest tylko ikona poziomu naadowania

baterii/akumulatorw. Wicej informacji mona

znale w instrukcji obsugi aparatu.

Uwaga: Ilustracje znajdujce si tej stronie

pochodz z modelu D800.

8

Pl

Wyjmowanie baterii/akumulatorw

Uwaaj, aby nie upuci baterii lub koszyka.

1 Ustaw zatrzask komory baterii pojemnika MB-D12 w pozycji i wyjmij koszyk na baterie (Rysunek E).

2 Wyjmij akumulator lub baterie z koszyka.

EN-EL15

Naciskajc przycisk PUSH, wysu akumulator

w stron przycisku. Nastpnie akumulator

mona wyj, jak na ilustracji.

Procedura wyjmowania zcza zasilania EP-5B

jest taka sama jak w przypadku EN-EL15.

Baterie AA

Wyjmij baterie, jak na ilustracji. Uwaaj, aby

nie upuci baterii podczas wyjmowania ich

z koszyka.

EN-EL18

Przesu przycisk zwalniania akumulatora w

kierunku wskazanym strzak ( ) i zdejmij

pokryw komory akumulatora.

9

Pl

Dane techniczne

Zasilanie Jeden akumulator jonowo-litowy EN-EL15 lub EN-EL18, osiem alkalicznych baterii LR6, akumulatorw niklowo-wodorkowych HR6

lub akumulatorw litowych FR6 w rozmiarze AA, lub te zasilacz sieciowy EH-5b/EH-5a/EH-5 (wymaga zcza zasilania EP-5B)

Temperatura pracy 040C

Wymiary (szer. wys. g.) Okoo 151 50 81 mm

Masa Okoo 365 g z MS-D12EN i opcjonalnym akumulatorem EN-EL15

Okoo 460 g z MS-D12 i omioma akumulatorami/bateriami AA (dostpne osobno od innych dostawcw)

Okoo 310 g z MS-D12EN i opcjonalnym zczem zasilania EP-5B

Okoo 425 g z opcjonalnym BL-5 i akumulatorem EN-EL18

Okoo 280 g z MS-D12EN

Okoo 270 g z MS-D12

Dane techniczne i wzornictwo mog ulec zmianie bez powiadomienia.

Akumulatory EN-EL15 i EN-EL18 Wydajno akumulatorw EN-EL15 i EN-EL18 spada w temperaturze poniej okoo 10 C. Sprawd, czy akumulator jest w peni naadowany oraz miej pod

rk ciepy akumulator zapasowy, aby dokona wymiany w razie potrzeby. Zimne akumulatory odzyskaj cz swojego adunku po ogrzaniu.

Baterie typu AA Ze wzgldu na swoj ograniczon pojemno, baterie alkaliczne AA LR6 powinny by wykorzystywane tylko w przypadku braku innej moliwoci.

Pojemno baterii AA zmienia si w zalenoci od producenta i warunkw przechowywania i moe by wyjtkowo niska; w niektrych przypadkach baterie

AA mog przesta dziaa przed upywem terminu ich wanoci. Pamitaj, e pojemno baterii AA moe spa w temperaturach poniej 20 C. Nie zaleca

si korzystania z nich w niskiej temperaturze.

Szybko rejestrowania zdj Akumulatory EN-EL18 i akumulatory/baterie rozmiaru AA zapewniaj wysz szybko rejestrowania zdj ni akumulator EN-EL15. Zwr jednak uwag,

e w przypadku akumulatorw/baterii AA szybko rejestrowania zdj spada w niskiej temperaturze lub gdy poziom ich naadowania jest niski. Aby

uzyska wicej informacji o szybkoci rejestrowania zdj, skorzystaj z instrukcji aparatu.

1

Cz

Bezpenostn upozornn ............................................ 2 Upozornn pro zkaznky v Evrop ......................... 2

Informace k pouit ..................................................... 2 vod ........................................................................... 3 Psluenstv pro MB-D12............................................. 3

Dodvan psluenstv ........................................... 3 Pouit volitelnho sovho zdroje EH-5a/EH-5b a konektoru pro pipojen sovho zdroje EP-5B ...... 3 Pouit voliteln krytky prostoru pro baterii BL-5 ..... 3

sti MB-D12 .............................................................. 4 Tlatko spout, multifunkn voli, pkazov volie a tlatko AFON na MB-D12 .................................... 4 Aretace ovlada na MB-D12................................... 4

Pouit zazen Battery Pack ........................................ 5 Nasazen zazen Battery Pack ................................ 5 Sejmut zazen Battery Pack .................................. 5 Vloen bateri ........................................................ 6 Vyjmut bateri ....................................................... 8

Speci kace.................................................................. 9

Obsah

Multifunkn Battery Pack MB-D12 Nvod k obsluze

2

Cz

Abyste zajistili dn provoz, pette si ped

pouitm produktu peliv tento nvod. Po

peten nvod ulote na mst, kde bude p-

stupn pro vechny, kte tento produkt pou-

vaj.

Upozornn pro zkaznky v Evrop

VAROVN

POKUD JE POUVN NESPRVN TYP BATERI,

HROZ NEBEZPE VBUCHU. POUIT BATERIE

LIKVIDUJTE PODLE MSTN PLATNCH ZKON.

Tento symbol zna, e pstroj

nepat do komunlnho odpadu.

Nsledujc informace jsou ureny

pouze uivatelm v evropskch

zemch:

Likvidace tohoto vrobku se pro-

vd v rmci tdnho odpadu na pslunm

sbrnm mst. Vrobek nedvejte do bnho

komunlnho odpadu.

Dal informace ohledn nakldn s odpadnmi

produkty Vm poskytne dodavatel nebo mstn

ad.

Bezpenostn upozornn

Battery Pack MB-D12 je uren pro pouit pouze

s kompatibilnmi fotoaparty.

Nepouvejte jej spolen s bateriemi a drky

bateri, kter nejsou v tomto nvodu doporue-

n.

Pokud MB-D12 prv nepouvte, nasate

krytku kontakt, abyste zamezili elektrickmu

zkratu, kter by mohl zpsobit vzjemn dotek

tchto kontakt a kovovch pedmt.

Pokud je drk bateri vyjmut z MB-D12, vyjm-

te baterie nebo vlote drk i kryt do pouzdra,

abyste zabrnili elektrickmu zkratu, kter by

mohl zpsobit dotek kovovch pedmt a elek-

trickch kontakt.

Informace k pouit

Pi nasazovn a snmn MB-D12 se me roz-

svtit kontrolka pstupu na pamovou kartu.

Nejedn se o zvadu.

Pokud ze zazen zane stoupat dm nebo

zaznamente neobvykl zpach, okamit

zazen pestate pouvat. Po vyjmut bateri

odneste zazen ke kontrole k prodejci nebo do

autorizovanho servisu Nikon.

Zazen MB-D12 nen vybaveno hlavnm vypna-

em. Fotoapart zapnete i vypnete otoenm

hlavnho vypnae.

3

Cz

Dkujeme, e jste si zakoupili multifunkn

Battery Pack MB-D12 uren k pouit s jed-

nookmi zrcadlovkami Nikon, kter ve svm

nvodu uvdj MB-D12 jako kompatibiln

psluenstv. Battery Pack MB-D12 je napjen

pomoc jedn dobjec baterie EN-EL15 nebo

EN-EL18, resp. pomoc osmi tukovch bateri

AA (alkalickch, Ni-MH nebo lithiovch), a je

vybaven alternativnm tlatkem spout, tla-

tkem AFON, multifunknm voliem a hlav-

nm a pomocnm pkazovm voliem pro

fotografovn v orientaci na vku (portrtn

orientace). Menu fotoapartu umouje uiva-

teli zvolit prioritu pouvn baterie fotoapartu

i bateri v MB-D12; detaily naleznete v nvodu

k fotoapartu.

vod Psluenstv pro MB-D12

Dodvan psluenstv

Ujistte se, e balen MB-D12 obsahuje nsledujc poloky (baterie se prodvaj samostatn).

Pouit volitelnho sovho zdroje EH-5a/EH-5b a

konektoru pro pipojen sovho zdroje EP-5B

Voliteln sov zdroj EH-5a/EH-5b a konektor

pro pipojen sovho zdroje EP-5B poskytuj

spolehliv napjen, kdy je fotoapart pou-

vn po del dobu. Pokud chcete pout sov

zdroj s MB-D12, vlote EP-5B do drku bate-

rie MS-D12EN tak, jak je popsno na stran 6,

a pot pipojte EH-5a/EH-5b podle nvodu

dodanho spolen s EP-5B.

Drk MS-D12EN je pi dodn uloen v MB-D12. Pokyny k vyjmut drku,

viz Vloen bateri.

MB-D12

Nvod k obsluze (tento nvod)

Zrun list

Krytka kontakt

Drk MS-D12EN na baterie EN-EL15

Drk MS-D12 na baterie AA

Pouzdro na drk

Pouit voliteln krytky prostoru pro baterii BL-5

Krytka prostoru pro baterii

BL-5 (dostupn samostat-

n) je nutn pi pouit

bateri EN-EL18. Krytka prostoru pro baterii BL-5

4

Cz

q Krytka kontakt

w Drk na krytku kontakt fotoapartu

e Napjec/signlov kontakty

r Tlatko AF-ON

t Hlavn pkazov voli

y Multifunkn voli

u Upevovac koleko

i Krytka prchodky kabelu konektoru pro

pipojen sovho zdroje na drku

o Krytka prostoru pro baterii

!0 Prostor pro baterii

!1 Areatace prostoru pro baterii

!2 Montn roub

!3 Tlatko spout

!4 Aretace ovlada

!5 Pomocn pkazov voli

!6 Stativov zvit

!7 Drk MS-D12EN na baterie EN-EL15

!8 Napjec kontakty

!9 Napjec kontakty (drk baterie MS-D12EN)

@0 Drk MS-D12 na baterie AA

@1 Napjec kontakty (drk bateri MS-D12)

@2 Krytka prostoru pro baterii BL-5 (dostupn

samostatn)

sti MB-D12 (Obrzek A)

Tlatko spout, multifunkn voli, pkazov volie a tlatko AF-ON na MB-D12

Zazen MB-D12 je vybaveno tlatkem spout (Obrzek A- !3), multifunknm voliem (Obr-

zek A- y), hlavnm pkazovm voliem (Obrzek A- t), pomocnm pkazovm voliem (Obrzek

A- !5) a tlatkem AF-ON (Obrzek A- r), kter lze pout pi poizovn snmk na vku. Tyto ovl-

dac prvky maj stejnou funkci jako pslun ovldac prvky na fotoapartu. Dal informace viz

nvod k obsluze fotoapartu.

Zmny nastaven poloek Stedn tlatko mult. volie, Uiv. nastaven ovlada a Funkce

tl. AF-ON na MB-D12 v menu uivatelskch funkc fotoapartu (Skupina f ) se vztahuj rovn na

multifunkn voli, pkazov volie a tlatko AF-ON na MB-D12. Bez ohledu na monost vybranou

v poloce Multifunkn voli nedojde stisknutm stednho tlatka multifunknho volie na

MB-D12 k aktivaci expozimetru.

Aretace ovlada na MB-D12

Aretace ovlada (Obrzek A- !4) blokuje ovla-

dae na MB-D12, aby se pedelo jejich necht-

nmu pouit. Ped pouitm tchto ovlada

k pozen snmk na vku nastavte aretaci tak,

jak je ukzno vpravo.

Aretace ovlada neslou jako hlavn vypna.

Fotoapart zapnete a vypnete pouitm hlav-

nho vypnae.

Zaaretovno Odaretovno

5

Cz

Pouit zazen Battery Pack

Nasazen zazen Battery Pack

Ped nasazenm zazen Battery Pack se ujistte, e je fotoapart vypnut a e se aretace ovlada

na MB-D12 (Obrzek A- !4) nachz v pozici L (na obrzku D800).

1 Ze zazen Battery Pack sejmte krytku kontakt (Obrzek A- q).

2 Kontakty pro MB-D12 se nachzej na spodn sti fotoapartu, kde jsou chrnny krytkou

kontakt. Sejmte krytku kontakt zpsobem vyobrazenm na obrzku B- q, a umstte ji do

drku na krytku kontakt na MB-D12 (Obrzek B- w).

3 Nainstalujte MB-D12 tak, e montn roub na MB-D12 (Obrzek C- w) vyrovnte se stativovm

zvitem fotoapartu (Obrzek C- q) a pithnete pomoc upevovacho koleka, kterm budete

otet ve smru ipky LOCK (Obrzek D). Ped pipojenm MB-D12 nen nutn vyjmat z fotoapa-

rtu baterii. Baterie fotoapartu se ve vchozm nastaven pouije pouze v ppad, e je baterie v

MB-D12 vybit. Pro zmnu poad, v nm budou baterie pouvny, upravte nastaven poloky

Poad pouit bateri v menu uivatelskch funkc fotoapartu (Skupina d).

Ujistte se, e jste umstili krytku kontakt fotoapartu do drku na krytku kontakt a e jste uloili

krytku kontakt MB-D12 na bezpenm mst, abyste zabrnili jej ztrt.

Pi pouit mchovho zazen PB-6 v kombinaci s MB-D12 je nutn distann nstavec PB-6D a auto-

matick mezikrouek PK-13.

Sejmut zazen Battery Pack

Chcete-li sejmout MB-D12, vypnte fotoapa-

rt, nastavte aretaci ovlada na MB-D12 do

polohy L, a potom uvolnte upevovac kole-

ko a sejmte MB-D12 z fotoapartu. Nebude-

te-li MB-D12 nadle pouvat, nezapomete

nasadit zpt krytku kontakt na fotoapartu

a krytku kontakt na MB-D12.

6

Cz

Vloen bateri

Battery Pack MB-D12 lze napjet pomoc jedn dobjec lithium-iontov baterie EN-EL15 nebo EN-EL18, resp. pomoc osmi tukovch bateri AA. Pi

pouit baterie EN-EL18 je nutn krytka prostoru pro baterii BL-5 (dostupn samostatn).

Ped vloenm bateri se ujistte, e fotoapart je vypnut a e se aretace ovlada na MB-D12 nachz v pozici L.

1 Aretaci prostoru pro baterii na MB-D12 nastavte do polohy a sejmte drk baterie (Obrzek E).

2 Pipravte si baterie podle ne uvedenho postupu.

EN-EL15: Vyrovnejte vezy na baterii s vstupky na drku MS-D12EN a vlote baterii do drku se ipkou () na baterii orientovanou ve smru

napjecch kontakt na drku (Obrzek F- q). Pitisknte baterii lehce smrem dol a posute ji tak daleko ve smru ipky, a dojde k slyiteln-

mu propojen napjecch kontakt (Obrzek F- w).

EN-EL18: Pokud je aretace baterie na voliteln krytce prostoru pro baterii BL-5 nastaven do polohy, ve kter je viditeln ipka , posute aretaci

baterie tak, aby zakryla ipku (Obrzek G- q). Vlote dva vstupky na baterii do odpovdajcch slot v krytce BL-5 (Obrzek G- w) a zkontrolujte,

jestli se aretace baterie posunula stranou a odkryla ipku.

Baterie AA: Zpsobem vyobrazenm na obrzku H vlote do drku bateri MS-D12 osm tukovch bateri AA. Pi vkldn bateri dbejte na jejich

sprvnou orientaci.

3 Vlote drk bateri do MB-D12 a pomoc aretace zajistte krytku prostoru pro baterii (Obrzek I). Ped otoenm aretace se ujistte, e je drk

zcela zasunut do tla zazen.

4 Zapnte fotoapart a zkontrolujte stav baterie na kontrolnm panelu nebo v hledku. Pokud se fotoapart nezapne, zkontrolujte, zda je baterie

sprvn vloena.

Konektor pro pipojen sovho zdroje EP-5B

Pokud pouvte konektor pro pipojen sovho zdroje EP-5B, vlote jej do drku MS-D12EN se ipkou () na konektoru orientovanou smrem k nap-

jecm kontaktm. Pitisknte konektor lehce smrem dol a posute jej tak daleko ve smru ipky, a dojde k slyitelnmu propojen napjecch kontakt

(Obrzek J- q). Otevete krytku prchodky kabelu konektoru pro pipojen sovho zdroje na drku a prothnte kabel EP-5B otvorem (Obrzek J- w).

7

Cz

Stav baterie

Fotoapart zobrazuje stav baterie nsledovn:

Baterie EN-EL15/EN-EL18

Kontroln

panel Hledek Popis

L Baterie je zcela nabit.

K Baterie je sten vybit.J

I

H d

Nzk kapacita baterie.

Pouijte nhradn, zcela

nabitou baterii nebo

nabijte stvajc baterii.

H (blik)

d (blik)

Baterie je vybit. Nabijte

nebo vymte baterii.

Baterie AA

Kontroln

panel Hledek Popis

L Dostaten kapacita

bateri.

I d Nzk kapacita bateri.

Pouijte nhradn baterie.

H (blik)

d (blik)

Baterie jsou vybit. Sput-

n zvrky je zablokovno.

Pokud chcete zmnit poa-

d, v nm budou baterie

pouvny, mete pout

poloku ve Skupin d v

menu uivatelskch funkc fotoapartu. Pokud

fotoapart vyuv energii z MB-D12, na kontrol-

nm panelu se zobrazuje ikona s. Jestlie ikona s

blik, nen zaaretovna krytka prostoru pro baterii.

Zavete a zaaretujte krytku prostoru pro baterii.

V menu uivatelskch

funkc fotoapartu (Skupi-

na d) nastavte odpovdaj-

cm zpsobem poloku

Typ baterie v MB-D12 -

zajistte tak sprvnou indi-

kaci stavu bateri fotoapartem pi pouit bateri

AA. Pokud tato poloka nebude nastavena sprvn,

fotoapart me pracovat jinak, ne jste oekvali.

Volba Typ baterie

1 LR6 (alkalick baterie AA) Alkalick AA (LR6)

2 HR6 (Ni-MH baterie AA) Ni-MH AA (HR6)

3 FR6 (lithiov baterie AA) Lithiov AA (FR6)

Jestlie MB-D12 nepouvte, vyjmte baterie.

Informace o baterii

Informace o baterii

(vetn kalibranch

informac pro baterii

EN-EL18) lze zobrazit

v menu nastaven foto-

apartu (baterie ve

fotoapartu je uvedena vlevo, baterie v MB-D12

vpravo). Pokud pouvte baterie AA, zobraz

se pouze ikona stavu baterie. Podrobnosti viz

nvod k pouit fotoapartu.

Poznmka: Obrzky na tto strnce ukazuj D800.

8

Cz

Vyjmut bateri

Dejte pozor, abyste baterie nebo drk neupustili.

1 Aretaci prostoru pro baterii na MB-D12 nastavte do polohy a vyjmte drk baterie (Obrzek E).

2 Vyjmte baterii nebo baterie z drku.

EN-EL15

Na drku stisknte tlatko PUSH a zrove

posute baterii smrem k tlatku. Baterii lze pot

vyjmout vyobrazenm zpsobem z drku.

Postup vyjmut konektoru pro pipojen so-

vho zdroje EP-5B je stejn jako u EN-EL15.

Baterie AA

Baterie vyjmte vyobrazenm zpsobem.

Dejte pozor, abyste baterie pi vyjmn

z drku neupustili.

EN-EL18

Posute aretaci baterie ve smru vyobraze-

nm ipkou ( ) a sejmte krytku prostoru

pro baterii.

9

Cz

Speci kace

Zdroje energie Jedna dobjec lithium-iontov baterie EN-EL15 nebo EN-EL18, osm alkalickch (LR6), Ni-MH (HR6) nebo lithiovch (FR6) tukovch

bateri AA nebo sov zdroj EH-5b/EH-5a/EH-5 (vyaduje konektor pro pipojen sovho zdroje EP-5B)

Provozn teplota 0 40 C

Rozmry (vh) Piblin 151 50 81 mm

Hmotnost Piblin 365 g s drkem MS-D12EN a volitelnou bateri EN-EL15

Piblin 460 g s drkem MS-D12 a osmi tukovmi bateriemi AA (dostupn samostatn od tetch vrobc)

Piblin 310 g s drkem MS-D12EN a volitelnm konektorem pro pipojen sovho zdroje EP-5B

Piblin 425 g s volitelnou krytkou BL-5 a bateri EN-EL18

Piblin 280 g s drkem MS-D12EN

Piblin 270 g s drkem MS-D12

Speci kace a design se mohou zmnit bez pedchozho upozornn.

D Baterie EN-EL15 a EN-EL18

Vkonnost bateri EN-EL15 a EN-EL18 se pi teplotch pod 10 C sniuje. Ujistte se, e je baterie pln nabit, a pro ppad poteby mjte k dispozici rezervn

baterii. Baterie po zaht zsk zpt st sv pvodn kapacity.

D Baterie AA

Vzhledem ke sv omezen kapacit by mly bt alkalick baterie AA LR6 pouvny pouze tehdy, pokud neexistuje jin monost.

Kapacita bateri AA zvis na typu bateri a skladovacch podmnkch a me bt v nkterch ppadech extrmn nzk; AA baterie mohou pestat fungovat

ped uplynutm doby jejich ivotnosti. Kapacita bateri AA me poklesnout pi teplotch pod 20 C. Nedoporuujeme pouvn tchto bateri za nzkch

teplot.

D Snmac frekvence

Baterie EN-EL18 a tukov baterie AA podporuj vy snmac frekvence ne baterie EN-EL15; je teba vak brt na zetel, e v ppad tukovch bateri AA

se snmac frekvence za nzkch teplot nebo pi nzk kapacit bateri sniuje. Dal informace o snmacch frekvencch viz nvod k obsluze fotoapartu.

1

Hu

Biztonsgi elrsok .................................................... 2 Megjegyzsek eurpai vsrlink szmra .............. 2

Hasznlati elrsok .................................................... 2 Bevezets ................................................................... 3 Az MB-D12 s tartozkai .............................................. 3

Az MB-D12 s a szlltott tartozkai ........................ 3 Az opcionlis EH-5a/EH-5b hlzati tpegysg s EP-5B tpcsatlakoz hasznlata .............................. 3 A kln megvsrolhat BL-5 akkufedl hasznlata ... 3

Az MB-D12 rszei......................................................... 4 Az MB-D12 zrkiold gombja, vlasztgombja, vezrltrcsja s AFON gombja............................. 4 Az MB-D12 vezrl zrja.......................................... 4

Az elemtart hasznlata.............................................. 5 Az elemtart csatlakoztatsa .................................. 5 Az elemtart eltvoltsa ........................................ 5 Elemek behelyezse ............................................... 6 Az akkumultor eltvoltsa ................................... 8

Mszaki adatok ........................................................... 9

Tartalomjegyzk

MB-D12 Multi power

elemtart markolat Hasznlati tmutat

2

Hu

A helyes mkds rdekben, krjk, gyel-

mesen olvassa el ezt a hasznlati utastst a

hasznlat eltt. Miutn elolvasta, gyzdjn

meg arrl, hogy mindenkinek elrhet helyen

trolja, aki ezt a termket hasznlja.

Megjegyzsek eurpai vsrlink szmra

FIGYELEM

A NEM MEGFELEL TPUS AKKUMULTOROK

HASZNLATA ROBBANSVESZLYES. AZ EL-

HASZNLT AKKUMULTOROK KIDOBSNL

AZ UTASTSOKNAK MEGFELELEN JRJON EL.

Ez az ikon azt jelzi, hogy a termket

elklntve kell begyjteni.

Az albbi informci kizrlag az

eurpai vsrlkra vonatkozik:

Ezt a termket kln, erre a clra

kijellt helyen gyjtik be. Ne dob-

ja ki hztartsi hulladkknt.

Amennyiben bvebb informcit szeretne kap-

ni, lpjen kapcsolatba a viszonteladval, vagy a

hulladkkezelsrt felels helyi szervekkel.

Biztonsgi elrsok

Az MB-D12-t csak kompatibilis fnykpezg-

pekkel hasznlja.

Ne hasznlja olyan elemekkel s elemtartkkal,

amelyeket nem ajnl a jelen hasznlati tmuta-

t.

A csatlakozk fm trgyakkal val rintkezse

ltali ramtst elkerlend, helyezze vissza

az rintkez sapkt, amikor nem hasznlja az

MB-D12-et.

Amikor az elemtartt eltvoltja az MB-D12-rl,

vegye ki az elemeket vagy helyezze a tartt vagy

a fedelet a tokba, hogy elkerlje a fm trgyakkal

val rintkezs ltali ramtst.

Hasznlati elrsok

A krtyamvelet jelzfnye felvillanhat, amikor

az MB-D12-et csatlakoztatja, vagy eltvoltja a

fnykpezgprl, de ez nem jelent hibs m-

kdst.

Amennyiben fstt vagy szokatlan szagot, han-

got szlel az elemtartbl, azonnal hagyja abba

a hasznlatt. Miutn eltvoltotta az elemeket,

vigye vissza a kereskedhz vagy egy Nikon ltal

engedlyezett kpviselhz tvizsglsra.

Az MB-D12 nincs felszerelve fkapcsolval.

Hasznlja a fnykpezgp fkapcsoljt a be-

s kikapcsolshoz.

3

Hu

Ksznjk, hogy egy MB-D12 multi power

elemtart markolatot vsrolt, melyet minden

olyan Nikon tkrre exes digitlis fnykpe-

zgphez hasznlhat, amelynek hasznlati t-

mutatja kompatibilis tartozkknt jelli meg

az MB-D12 egysget. Az MB-D12 egysg egy

EN-EL15 vagy EN-EL18 jratlthet akkumul-

torral, vagy nyolc darab AA mret (alkli, Ni-

MH vagy ltium) elemmel mkdik, egy helyet-

test kioldgombot, AFON gombot, vlaszt-

gombot, valamint vezrl- s segdtrcskat

tartalmaz az ll (portr) tjols fnykpek

elksztshez. A fnykpezgp men v-

lasztka lehetv teszi a felhasznlnak, hogy

kivlassza, melyik akkumultort hasznlja el-

szr, a fnykpezgpt, vagy az MB-D12-t;

rszletekrt olvassa el a fnykpezgp hasz-

nlati tmutatjt.

Bevezets Az MB-D12 s tartozkai

Az MB-D12 s a szlltott tartozkai

Gyzdjn meg arrl, hogy a kvetkez tartozkok leszlltsra kerltek az MB-D12-gyel egytt

(az elemek kln megvsrolhatak).

Az opcionlis EH-5a/EH-5b hlzati tpegysg s EP-5B tpcsatlakoz hasznlata Az opcionlis EH-5a/EH-5b hlzati tpegy- sg s EP-5B tpcsatlakoz megbzhat ener- giaforrst biztost, amikor a fnykpezgpet huzamosabb ideig hasznlja. Az MB-D12nl, a hlzati tpegysg hasznlathoz, illessze be az EP-5B-t az MS-D12EN akkumultor tartba, ahogyan az a 6. oldalon szerepel, s ezutn csatlakoztassa az EH-5a/EH-5b-t, ahogyan az az EP-5B dokumentcijban szerepel.

Az MS-D12EN az MB-D12-be van beillesztve szlltskor. Az elemtart elt-

voltshoz tartoz informcit lsd a Elemek behelyezse rsznl.

MB-D12

Hasznlati tmutat (ez az tmutat)

Jtlls

rintkez sapka

EN-EL15 elemek MS-D12EN tartja

AA elemek MS-D12 tartja

Tart tokja

A kln megvsrolhat BL-5 akkumultorfedl hasz-

nlata

A (kln beszerezhet)

BL-5 akkumultorfedlre

EN-EL18 akkumultorok

hasznlata esetn van

szksg. BL-5

akkumultorfedl

4

Hu

q rintkez sapka

w A fnykpezgp rintkez sapkjnak tokja

e Kapcsol/jelz rintkezk

r AF-ON gomb

t F vezrltrcsa

y Vlasztgomb

u Toldalk trcsa

i Tart kapcsoljnak csatlakoz fedele

o Akkufedl

!0 Akkumultor-foglalat

!1 Akkufedl zrja

!2 Csatlakoztat csavar

!3 Kioldgomb

!4 Vezrl zr

!5 Segdtrcsa

!6 llvnymenet

!7 EN-EL15 elemek MS-D12EN tartja

!8 Kapcsolsi csatlakozk

!9 Kapcsolsi csatlakozk

(MS-D12EN elemtarthoz)

@0 AA elemek MS-D12 tartja

@1 Kapcsolsi csatlakozk

(MS-D12 elemtarthoz)

@2 BL-5 akkumultorfedl (kln

beszerezhet)

Az MB-D12 rszei (A bra)

Az MB-D12 zrkiold gombja, vlasztgombja, vezrltrcsi s AF-ON gombja

Az MB-D12 fel van szerelve kioldgombbal (A- !3 bra), vlasztgombbal (A- y bra), f vezrl-

trcsval (A- t bra), segdtrcsval (A- !5 bra), s AF-ON gombbal (A- r bra) fggleges (ll

vagy portr) fnykpek ksztshez. Ezek a vezrlk a fnykpezgpen tallhat azonos vezr-

lkkel egyez funkcit tltenek be. Tovbbi informcikat a fnykpezgp hasznlati tmuta-

tjban tall.

A fnykpezgp Egyni belltsok menjben (f. csoport) a Multi selector center button

(vlasztgomb kzps gombjra), a Customize command dials (vezrltrcsk egyni

belltsaira) s az Assign MB-D12 AF-ON (MB-D12 AF kiosztsa) vonatkoz belltsokon

vgrehajtott mdostsok az MB-D12 vlasztgombjra, vezrltrcsira s AF-ON gombjra is ha-

tssal vannak. A Multi selector (vlasztgomb) lehetsghez vlasztott belltstl fggetlenl

az MB-D12 vlasztgomb kzps gombjnak megnyomsa nem aktivlja a fnymrket.

Az MB-D12 vezrl zrja

A vezrl zrja (A- !4 bra) lezrja az MB-D12

vezrlit, hogy megakadlyozza a vletlen-

szer hasznlatot. Mieltt ezeket a vezrlket

hasznln fggleges (port) fnykpek ksz-

tsnl, oldja ki a zrat a jobb oldalon bemu-

tatott mdon.

A vezrl zrja nem fkapcsol. Hasznlja a

fnykpezgp fkapcsoljt a fnykpez-

gp be- s kikapcsolshoz.

Lezrva Kioldva

5

Hu

Az elemtart hasznlata

Az elemtart csatlakoztatsa

Mieltt csatlakoztatn az elemtartt, bizonyosodjon meg arrl, hogy a fnykpezgp kikapcsolt

llapotban van s az MB-D12 (A- !4 bra) vezrl zrja L helyzetben van (az brk a D800-est

mutatjk).

1 Tvoltsa el az rintkez sapkjt (A- q bra) az elemtartrl.

2 Az MB-D12 rintkezi a fnykpezgp aljn tallhatak, ahol azokat egy fedl vdi. Tvoltsa

el az rintkez sapkt, ahogyan az a B- q brn lthat s helyezze az rintkez sapka tartjba

az MB-D12-en (B- w bra).

3 lltsa az MB-D12-et gy, hogy az MB-D12 csatlakoztat csavarjt (C- w bra) tartsa sszehan-

golva a fnykpezgp llvnymenetvel (C- q bra) s szortsa meg a toldalktrcst gy,

hogy elfordtja a LOCK ZR nyl irnyba (D bra). Nincs szksg az elem fnykpezgprl val

eltvoltsra, mieltt csatlakoztatn az MB-D12-et. Gyri belltsnl, a fnykpezgpbe he-

lyezett akkumultor csak akkor kerl hasznlatba, ha az MB-D12 akkumultora lemerlt. A fny-

kpezgp Egyni bellts menjnek (d csoport) Battery order (Akkumultor sorrend)

opcija is hasznlhat az akkumultorok hasznlatnak sorrendjnek megvltoztatshoz.

Gyzdjn meg arrl, hogy a fnykpezgp rintkez sapkjt az rintkez sapka tartjba helyezi,

s az MB-D12 rintkez sapkjt biztonsgos helyen tartja, hogy megelzze annak elvesztst.

A PB-6D s PK-13 automatikus kzgyrkre akkor van szksg, ha PB-6 fkuszl kihuzatot hasznl

az MB-D12-vel.

Az elemtart eltvoltsa

Az MB-D12 eltvoltshoz, kapcsolja ki a fny-

kpezgpet s lltsa az MB-D12 vezrlzr-

jt L pozciba, ezutn laztsa meg a toldalk

trcst s tvoltsa el az MB-D12-et. Gyzdjn

meg rla, hogy visszahelyezte az rintkez

sapkt a fnykpezgpre s az MB-D12-re,

amikor az elemtart hasznlaton kvl van.

6

Hu

Elemek behelyezse

Az MB-D12 egy EN-EL15 vagy EN-EL18 ltium-ion akkumultorral, vagy nyolc darab AA mret elemmel hasznlhat. A (kln beszerezhet) BL-5

akkumultorfedlre EN-EL18 akkumultor hasznlata esetn van szksg.

Mieltt csatlakoztatn az elemeket, bizonyosodjon meg arrl, hogy a fnykpezgp kikapcsolt llapotban van s az MB-D12 vezrl zrja L hely-

zetben van.

1 Fordtsa el az MB-D12 akkurgzt zrat llsba s tvoltsa el az akkumultor tartt (E bra).

2 Az albbiak szerint ksztse el az elemeket.

EN-EL15: Illessze ssze az akkumultoron lv bemlyedseket az MS-D12EN tart kiszgellseibe, illessze bele az akkumultort gy, hogy az ak-

kumultoron lv () nyl az akkumultortart ramcsatlakozi fel mutasson (F- q bra). Nyomja le az akkumultort gyengden s cssztassa a

nyl irnyba addig, ameddig az ram csatlakozi a helykre nem kattannak (F- w bra).

EN-EL18: Ha a kln megvsrolhat BL-5 akkumultorfedlen lv akku-kiold gy van belltva, hogy a nyl lthat, cssztassa el az akku-kiol-

dt, hogy az eltakarja a nyilat (G- q bra). Helyezze az akkumultoron tallhat kt kiemelked rszt a BL-5 megfelel nylsaiba (G- w bra), majd

ellenrizze, hogy az akku-kiold elcsszott s a nyl lthatv vlt.

AA elemek: Helyezze a nyolc darab AA mret elemet az MS-D12 elemtart rekeszbe a H brn lthat mdon, ellenrizze, hogy az elemeket

megfelel irnyba helyezte be.

3 Illessze be az akkumultor tartt az MB-D12 be s zrja le az akkufedelet ( I bra). Gyzdjn meg rla, hogy a tart teljesen a helyn van, mieltt

elfordtan a zrat.

4 Kapcsolja be a fnykpezgpet s ellenrizze az akkumultor tltttsgt a vezrlpanelen vagy a keresben. Ha a fnykpezgp nem kapcsol

be, ellenrizze, hogy az akkumultor helyesen ll e.

Az EP-5B tpcsatlakoz

Amikor az EP-5B tpcsatlakozt hasznlja, illessze azt be az MS-D12EN tartba gy, hogy a tpcsatlakozn lv () nyl az akkumultor ram csatlakozi fel

mutat. Nyomja le az akkumultort gyengden s cssztassa a nyl irnyba addig, ameddig az ram csatlakozi a helykre nem kattannak (J-q bra). Nyissa

fel a tart tpcsatlakozjnak fedelt s nyomja keresztl az EP-5B tpkbelt a nylson (J-w bra).

7

Hu

Akkumultor tltttsgi szintje

A fnykpezgp a kvetkez mdon jelzi ki a

tltttsgi szintet:

EN-EL15/EN-EL18 Akkumultor Funkcikijelz Keres Lers

L Az akkumultor teljesen fel

van tltve.

K

Az akkumultor rszben

lemerlt.J I

H d

Az akkumultor tltttsgi

szintje alacsony. lljon kszen

egy teljesen feltlttt tartalk

akkumultor, vagy kszljn

fel az akkumultor tltshez.

H (villog)

d (villog)

Az akkumultor lemerlt. Tlt-

se fel az akkumultort, vagy

helyezzen be egy msikat.

AA elemek Funkcikijelz Keres Lers

L Maradk tlts.

I d Elemek tltttsgi szintje

alacsony. lljon kszen egy

tartalk akkumultor.

H (villog)

d (villog)

Az akkumultor lemerlt.

Nem lehet exponlni.

A fnykpezgp Egyni bellts menjnek d cso- portjban egy opci hasz- nlhat az akkumultorok hasznlatnak sorrendj- nek megvltoztatshoz. Amikor a fnykpez- gp az MB-D12-tl kapja az energit, egy s ikon jelenik meg a vezrlpanelen. Ha a s ikon villog, az akkufedl nincs lezrva. Csukja s zrja le az akkufedelet.

Hogy a fnykpezgp a helyes tltttsgi szintet mutassa amikor AA ele- meket hasznl, vlassza az MB-D12 battery type (MB-D12 akkumultor tpusnak) megfelel opcit a fnykpezgp Egyni belltsok menjben (d csoport). Ha nem a helyes opcit vlasztotta, a fnykpezgp nem az elvrt mdon fog mkdni.

Bellts Akkumultor tpusa

1 LR6 (AA alkaline) AA alkli (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA Ltium (FR6)

Amikor nem hasznlja az MB-D12-et, tvoltsa el az elemeket.

Akkumultor adatai

Az akkumultor adatai

(az EN-EL18 akkumul-

torok kalibrlsi adatait

is belertve) a fnyk-

pezgp bellts me-

njben tekinthetk

meg (a fnykpezgp akkumultornak ada-

tai a bal, az MB-D12 adatai a jobb oldalon van-

nak felsorolva). Csak az akkumultor tltttsgi

szintjnek ikonja jelenik meg, ha AA elemeket

hasznl. Tovbbi rszletek a fnykpezgp

hasznlati tmutatjban olvashatk.

Megjegyzs: Az ezen az oldalon bemutatott brk

a D800-hez tartoznak.

8

Hu

Az akkumultor eltvoltsa

Legyen vatos, ne ejtse el az elemeket vagy a tartt.

1 Fordtsa el az MB-D12 akkurgzt zrat llsba, s tvoltsa el az akkumultor tartt (E bra).

2 Tvoltsa el az akkumultort vagy az elemeket a tartbl.

EN-EL15

Amg nyomja a tart PUSH NYOM gombjt,

cssztassa az akkut a gomb fel. Ezek utn

eltvolthatja az akkut a ltott mdon.

Az EP-5B tpcsatlakoz eltvoltsnak fo-

lyamata ugyanaz, mint az EN-EL15-nek.

AA elemek

Tvoltsa el az elemeket az brn lthat

mdon. Legyen vatos, ne ejtse el az eleme-

ket mialatt azokat kiveszi a tartbl.

EN-EL18

Cssztassa az akku-kioldt a nyllal ( ) jellt

irnyba, majd vegye le az akkumultorfede-

let.

9

Hu

Mszaki adatok

Tpellts Egy EN-EL15 vagy EN-EL18 ltium-ion akkumultor, nyolc darab AA mret LR6 alkli, HR6 Ni-MH vagy FR6 ltium elem, vagy

EH-5b/EH-5a/EH-5 hlzati tpegysg (EP-5B tpcsatlakozval hasznlhat)

zemeltetsi hmrsklet 040 C

Mret (Sz Ma M) Kb. 151 50 81 mm

Tmeg Kb. 365 g az MS-D12EN egysggel s a kln megvsrolhat EN-EL15 akkumultorral

Kb. 460 g az MS-D12 egysggel s nyolc darab AA mret elemmel (kls beszllttl beszerezhet)

Kb. 310 g az MS-D12EN egysggel s a kln megvsrolhat EP-5B tpcsatlakozval

Kb. 425 g a kln megvsrolhat BL-5 akkumultorfedllel s EN-EL18 akkumultorral

Kb. 280 g az MS-D12EN egysggel

Kb. 270 g az MS-D12 egysggel

A mszaki adatok s a konstrukci elzetes tjkoztats nlkl megvltoztathatak.

D EN-EL15 s EN-EL18 akkumultorok

Az EN-EL15 s EN-EL18 akkumultorok teljestmnye 10 C alatti hmrskleten cskken. Bizonyosodjon meg arrl, hogy az akkumultor teljesen fel van tltve

s kznl van meleg tartalk akkumultor, amivel szksg esetn kicserlheti. A hideg akkumultorok visszanyerik tltsk egy rszt, ha felmelegszenek.

D AA elemek

A korltozott kapacitsuk miatt, AA LR6 alkli elemeket csak akkor hasznljon, ha nincs ms lehetsg.

Az AA elemek kapacitsa fgg a ksztsk s trolsuk feltteleitl, s nhny esetben a kapacitsuk rendkvl alacsony; nhny esetben az AA elemek

szavatossgi idejk lejrta eltt mr hasznlhatatlann vlnak. Ne feledje, hogy az AA elemek teljestmnye 20 C hmrsklet alatt lecskkenhet. Haszn-

latuk alacsony hmrskleten nem javasolt.

D Kptovbbtsi sebessg

Az EN-EL18 akkumultor s az AA mret elemek gyorsabb kptovbbtst tmogatnak mint az EN-EL15; azt azonban vegye gyelembe, hogy AA mret

elemek hasznlatakor a kptovbbtsi sebessg cskken alacsony hmrsklet, vagy az elemek alacsony tltttsge esetn. A kptovbbtsi sebessgrl

a fnykpezgp hasznlati tmutatjban tall tovbbi informcikat.

1

Sk

Bezpenostn upozornenia.......................................... 2 Poznmky pre uvateov v Eurpe .......................... 2

Upozornenia pri pouvan ........................................... 2 vod ........................................................................... 3 Battery pack MB-D12 a prsluenstvo ........................... 3

Battery pack MB-D12 a dodan prsluenstvo .......... 3 Pouvanie volitenho konektora sieovho zdroja EH-5a/EH-5b a napjacieho konektora EP-5B ........... 3 Pouitie volitenho krytu priestoru pre batriu BL-5 ........................................................... 3

Sasti battery pack-u MB-D12 .................................... 4 Tlaidlo spte, multifunkn voli, prkazov volie a tlaidlo AFON bloku batri MB-D12 ........... 4 Ovldacia poistka battery pack-u MB-D12 ............... 4

Pouvanie battery pack-u ........................................... 5 Pripojenie battery pack-u ....................................... 5 Odpojenie battery pack-u ....................................... 5 Vkladanie batri .................................................... 6 Vyberanie batri .................................................... 8

Technick parametre ................................................... 9

Obsah

Multifunkn Battery Pack MB-D12 Uvatesk prruka

2

Sk

Pred pouitm vrobku si dkladne pretajte

tto prruku, aby ste zabezpeili jeho sprv-

ne fungovanie. Po pretan ulote prruku na

miesto, kde ju mu njs vetci, ktor pouva-

j tento vrobok.

Poznmky pre uvateov v Eurpe

POZOR

PRI ZMENE BATRIE ZA NESPRVNY TYP HROZ

NEBEZPEENSTVO VBUCHU. POUIT BATRIE

LIKVIDUJTE PODA POKYNOV.

Tento symbol oznauje, e vrobok

treba odovzda do separovanho

odpadu.

Nasledujce upozornenie plat len

pre pouvateov v eurpskych kra-

jinch:

Tento vrobok je uren na separovan zber na

vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do

benho domovho odpadu.

alie informcie zskate od predajcu alebo

miestnych radov zodpovednch za likvidciu

odpadov.

Bezpenostn upozornenia

Battery pack MB-D12 pouvajte len s kompati-

bilnmi fotoapartmi.

Nepouvajte s batriami a zsobnkmi, ktor ne-

odpora tto prruka.

Ke battery pack MB-D12 nepouvate, zakryte

kontakty krytom, aby ste zabrnili elektrickmu

skratu spsobenmu dotykom kontaktov s ko-

vovmi predmetmi.

Ak je zsobnk na batrie vybran z battery pack-u

MB-D12, vyberte batrie alebo ulote zsobnk do

puzdra na zsobnk, aby ste zabrnili elektrickmu

skratu spsobenmu dotykom s inmi kovovmi

predmetmi.

Upozornenia pri pouvan

Pri pripjan alebo odpjan battery pack-u

MB-D12 od fotoapartu sa me kontrolka prstu-

pu na pamov kartu rozsvieti, ale neznamen

to poruchu.

Ak spozorujete dym alebo nezvyajn zpach

i um z battery pack-u, okamite prerute jeho

pouvanie. Vyberte batrie a vezmite zariadenie

na kontrolu k predajcovi alebo do autorizovan-

ho servisu spolonosti Nikon.

Battery pack MB-D12 nie je vybaven hlavnm

vypnaom. Pouite hlavn vypna fotoapartu

na zapnutie alebo vypnutie napjania.

3

Sk

akujeme, e ste si kpili multifunkn blok

batri MB-D12, ktor je mon pouva so

vetkmi jednookmi digitlnymi zrkadlov-

kami Nikon, ktor ho uvdzaj ako kompati-

biln prsluenstvo v prruke k fotoapartu. V

MB-D12 je mon poui jednu nabjaten ba-

triu EN-EL15 alebo EN-EL18, alebo osem bat-

ri typu AA (alkalickch, Ni-MH alebo ltiovch),

priom sasou je aj nhradn tlaidlo spte,

tlaidlo AFON, multifunkn voli, ako aj hlav-

n a pomocn prkazov volie na snmanie

zberov na vku (portrt). Monosti ponuky

fotoapartu umouj uvateovi vybra si, i

sa ako prv pouije batria fotoapartu, alebo

batrie v bloku batri MB-D12; podrobn in-

formcie njdete v prruke k fotoapartu.

vod Battery pack MB-D12 a prsluenstvo

Battery pack MB-D12 a dodan prsluenstvo

Uistite sa, e nasledujce asti s dodan s battery pack-om MB-D12 (batrie nie s sasou

dodvky).

Pouvanie volitenho konektora sieovho zdroja

EH-5a/EH-5b a napjacieho konektora EP-5B

Voliten konektor sieovho zdroja EH-5a/

EH-5b a napjac konektor EP-5B zabezpeuj

spoahliv zdroj napjania, ke sa fotoapart

pouva poas dlhej doby. Ke chcete poui

sieov zdroj s battery pack-om MB-D12, vlote

EP-5B do zsobnka na batrie MS-D12EN, ako

sa uvdza na strane 6 a pripojte EH-5a/EH-5b,

ako sa uvdza v dokumentcii k EP-5B.

Zsobnk MS-D12EN je vloen do battery pack-u MB-D12 pri expedcii. alie

informcie o vyberan zsobnka na batrie njdete v asti Vkladanie batri.

Battery pack MB-D12

Uvatesk prruka (tto prruka)

Zrun list

Kryt kontaktov

Zsobnk MS-D12EN na batrie EN-EL15

Zsobnk MS-D12 na batrie AA

Puzdro na z- sobnk

Pouitie volitenho krytu priestoru pre batriu BL-5

Pri pouit batri EN-EL18

sa vyaduje kryt priestoru

pre batriu BL-5 (k dispoz-

cii samostatne). Kryt priestoru pre batriu BL-5

4

Sk

q Kryt kontaktov w Driak na kryt kontaktov fotoapartu e Kontakty na napjanie / prenos signlov r Tlaidlo AF-ON t Hlavn prkazov voli y Multifunkn voli u Krok upevovacej skrutky i Kryt napjacieho konektora na zsobnku

na batrie o Kryt priestoru pre batriu !0 Priestor pre batriu !1 Poistka krytu priestoru pre batriu !2 Upevovacia skrutka !3 Tlaidlo spte !4 Ovldacia poistka !5 Pomocn prkazov voli !6 Zvit na pripojenie statvu !7 Zsobnk MS-D12EN na batrie EN-EL15 !8 Napjacie kontakty !9 Napjacie kontakty

(zsobnk na batrie MS-D12EN) @0 Zsobnk MS-D12 na batrie AA @1 Napjacie kontakty

(zsobnk na batrie MS-D12) @2 Kryt priestoru pre batriu BL-5 (k dispozcii

samostatne)

Sasti battery pack-u MB-D12 (obrzok A)

Tlaidlo spte, multifunkn voli, prkazov volie a tlaidlo AF-ON bloku batri MB-D12

Blok batri MB-D12 je vybaven tlaidlom spte (obrzok A- !3), multifunknm voliom (obr-

zok A- y), hlavnm prkazovm voliom (obrzok A- t), pomocnm prkazovm voliom (obrzok

A- !5) a tlaidlom AF-ON (obrzok A- r) na snmanie fotografi so zvislou orientciou (na vku).

Tmito ovldacmi prvkami sa vykonvaj rovnak funkcie ako so zodpovedajcimi ovldacmi

prvkami na fotoaparte. alie informcie njdete uveden v nvode na obsluhu fotoapartu.

Zmeny nastavenia pre Multi selector center button (stredov tlaidlo multifunknho

volia), Customize command dials (prispsobenie prkazovch voliov) a Assign MB-D12

AF-ON (priradenie MB-D12 AF-ON) v ponuke pouvateskch funkci a nastaven fotoapartu

(skupina f ) sa vzahuj aj na multifunkn voli, prkazov volie a tlaidlo AF-ON na MB-D12. Stlae-

nie stredu multifunknho volia MB-D12 neaktivuje expozimetre bez ohadu na vybran monos

pre Multi selector (multifunkn voli).

Ovldacia poistka battery pack-u MB-D12

Ovldacia poistka (obrzok A- !4) blokuje ovl-

dacie prvky na battery pack-u MB-D12, aby sa

zabrnilo mimovonmu pouitiu. Pred poui-

tm ovldacch prvkov na snmanie fotografi

vo vertiklnej orientcii (na vku) uvonite

poistku, ako je znzornen vpravo.

Ovldacia poistka nie je hlavnm vypnaom.

Pouite hlavn vypna fotoapartu na zapnu-

tie a vypnutie fotoapartu.

Zaisten Odisten

5

Sk

Pouvanie battery pack-u

Pripojenie battery pack-u

Pred pripojenm battery pack-u sa uistite, e fotoapart je vypnut, a e ovldacia poistka battery

pack-u MB-D12 (obrzok A- !4) je v pozcii L (na obrzku je fotoapart D800).

1 Odstrte kryt kontaktov (obrzok A- q) z battery pack-u.

2 Kontakty pre battery pack MB-D12 s na spodku fotoapartu a s chrnen krytom kontaktov.

Odstrte kryt kontaktov, ako je znzornen na obrzku B- q a vlote ho do driaka na kryt

kontaktov na battery pack-u MB-D12 (obrzok B- w).

3 Nasate battery pack MB-D12 tak, aby bola upevovacia skrutka battery pack-u MB-D12 (ob-

rzok C- w) zarovnan so zvitom fotoapartu na pripojenie statvu (obrzok C- q) a utiahnite

krok upevovacej skrutky toenm v smere, ako ukazuje pka LOCK (obrzok D). Pred pri-

pojenm battery pack-u MB-D12 k fotoapartu nie je potrebn vybera batriu z fotoapartu.

Implicitne je nastaven, e batria vo fotoaparte sa pouije, len ak je batria v battery pack-u

MB-D12 vybit. Monos Battery order (Poradie batri) v ponuke pouvateskch nastaven

fotoapartu (Skupina d) sa pouije na zmenu poradia, v akom sa batrie maj poui.

Uistite sa, e kryt kontaktov fotoapartu je v driaku na kryt kontaktov a kryt kontaktov battery pack-u

MB-D12 ulote na bezpen miesto, aby sa nestratil.

Pri pouit zaostrovacieho nadstavca Bellows PB-6 s MB-D12 sa vyaduj automatick medzikrky

PB-6D a PK-13.

Odpojenie battery pack-u

Ak chcete odpoji battery pack MB-D12, vy-

pnite fotoapart, ovldaciu poistku na battery

pack-u nastavte do polohy L, potom uvonite

krok upevovacej skrutky a odpojte battery

pack. Ak battery pack nepouvate, urite na-

sate kryt kontaktov na fotoapart aj na bat-

tery pack.

6

Sk

Vkladanie batri MB-D12 sa me poui s jednou nabjatenou ltium-inovou batriou EN-EL15 alebo EN-EL18, alebo s smymi batriami typu AA. Pri pouit batri EN-EL18 sa vyaduje kryt priestoru pre batriu BL-5 (k dispozcii samostatne).

Pred vloenm batri sa uistite, e fotoapart je vypnut a ovldacia poistka battery pack-u MB-D12 je v pozcii L.

1 Pootote poistku priestoru batrie MB-D12 do a vyberte zsobnk na batrie (obrzok E).

2 Pripravte batrie, ako je uveden niie.

Batria EN-EL15: Vlote batriu pkou () smerom k napjacm kontaktom zsobnka (obrzok F-q), zarovnajc drkovanie na batrii s kolkmi v l- ku zsobnka MS-D12EN. Zahka potlate batriu smerom dolu a zasute v smere pky, km napjacie kontakty nezapadn na miesto (obrzok F-w).

Batria EN-EL18: Ak je pka na uvonenie batrie na volitenom kryte priestoru pre batriu BL-5 v polohe, pri ktorej je viditen pka , pku na uvonenie batrie posute tak, aby sa tto pka zakryla (Obrzok G-q). Vlote dva vstupky na batrii do zodpovedajcich trbn na BL-5 (Obrzok G-w) a uistite sa, e pka na uvonenie batrie sa posunula bokom, a to tak, e sa odkryla pka.

Batrie AA: Umiestnite osem batri typu AA do driaka batri MS-D12 tak, ako je to znzornen na obrzku H, priom sa uistite, e batrie maj sprvnu orientciu.

3 Vlote zsobnk na batrie do battery pack-u MB-D12 a zaistite kryt priestoru na batrie (obrzok I). Uistite sa, e zsobnk je plne zasunut, km pootote poistku sp.

4 Zapnite fotoapart a skontrolujte rove nabitia batrie na kontrolnom paneli, alebo v hadiku. Ak sa fotoapart nezapne, skontrolujte, i je batria sprvne vloen.

Napjac konektor EP-5B

Ak chcete poui napjac konektor EP-5B, vlote ho do zsobnka MS-D12EN tak, e pka () na konektore smeruje k napjacm kontaktom batrie. Zahka

potlate konektor smerom dolu a zasute ho v smere pky, km napjacie kontakty nezapadn na miesto (obrzok J-q). Otvorte kryt napjacieho konek-

tora na zsobnku a vyvete napjac kbel EP-5B cez otvor (obrzok J-w).

7

Sk

rove nabitia batrie

Fotoapart zobrazuje rove nabitia batrie takto:

Batria EN-EL15/EN-EL18 Kontroln

panel Hadik Popis

L Batria je plne nabit.

K Batria je iastone vybit.J

I

H d Batria takmer vybit. Pripravte

plne nabit nhradn batriu

alebo batriu nabite.

H (blik)

d (blik)

Batria je vybit. Nabite batriu,

alebo vlote nabit batriu.

Batrie AA Kontroln

panel Hadik Popis

L Zostvajce nabitie batrie.

I d Batrie takmer vybit. Pripravte

nhradn batrie.

H (blik)

d (blik)

Batrie vybit. Sp je

neaktvna.

Monos v Skupine d v po- nuke pouvateskch nas- taven fotoapartu mono poui na zmenu poradia, v akom sa batrie bud pouva. Ak je fotoapart napjan z battery pack-u MB-D12, na kontrolnom paneli sa zobra- z ikona s. Ak ikona s blik, kryt priestoru pre batriu nie je uzavret. Zatvorte a zaistite kryt priestoru pre batriu.

Ak sa pri pouit ba- trie AA chcete uisti, e fotoapart ukazuje sprvnu rove nabitia batri, zvote prslun monos pre MB-D12 battery type (MB-D12 typ batrie) v ponuke pouvateskch nastaven fotoapartu (Skupina d). Ak nevyberiete sprvnu monos, fotoapart nemus vykona kon sprvne.

Monos Typ batrie

1 LR6 (AA alkaline) Alkalick batrie typu AA (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) Ni-MH batrie typu AA (HR6)

3 FR6 (AA lithium) Ltiov batrie typu AA (FR6)

Ak sa battery pack MB-D12 nepouva, vyberte batrie.

Informcie o batrii

Informcie o batrich (vrtane informci o ka- librcii batri EN-EL18) sa nachdzaj v ponuke nastavenia fotoapartu (batria fotoapartu je uveden vavo, MB-D12 vpravo). Ikona rovne nabitia batrie sa zo- brazuje len vtedy, ke sa pouij batrie typu AA. Podrobn informcie njdete v prruke k fotoapartu.

Poznmka: Obrzky na tejto strane s z prruky

k D800.

8

Sk

Vyberanie batri

Dajte pozor, aby vm batrie alebo zsobnk nespadli.

1 Pootote poistku priestoru batrie MB-D12 do a vyberte zsobnk na batrie (obrzok E).

2 Vyberte batriu alebo batrie zo zsobnka.

Batria EN-EL15

Podrte tlaidlo zsobnka PUSH stlaen

a posute batriu smerom k tlaidlu. Batriu

potom mono vybra tak, ako je znzornen.

Postup vberu napjacieho konektora EP-5B

je ten ist ako u batrie EN-EL15.

Batrie AA

Vyberte batrie, ako je znzornen. Dajte

pozor, aby vm batrie pri vbere zo zsob-

nka nevypadli.

Batria EN-EL18

Pku na uvonenie batrie posute v smere

pky ( ) a odstrte kryt priestoru pre ba-

triu.

9

Sk

Technick parametre

Zdroj energie Jedna nabjaten ltium-inov batria EN-EL15 alebo EN-EL18, osem alkalickch batri LR6, Ni-MH batri HR6 alebo ltiovch batri FR6 typu AA, alebo sieov zdroj EH-5b/EH-5a/EH-5 (vyaduje sa napjac konektor EP-5B)

Prevdzkov teplota 040 C

Rozmery ( V H) Pribline 151 50 81 mm

Hmotnos Pribline 365 g s MS-D12EN a volitenou batriou EN-EL15 Pribline 460 g s MS-D12 a smymi batriami typu AA (k dispozcii samostatne od podpornch dodvateov) Pribline 310 g s MS-D12EN a volitenm napjacm konektorom EP-5B Pribline 425 g s volitenm krytom BL-5 a batriou EN-EL18 Pribline 280 g s MS-D12EN Pribline 270 g s MS-D12

Technick parametre a kontrukcia sa mu zmeni bez predchdzajceho upozornenia.

D Batrie EN-EL15 a EN-EL18

Vkon batri EN-EL15 a EN-EL18 kles pri teplotch pribline pod 10 C. Uistite sa, e batria je plne nabit a majte pripraven tepl nhradn batriu na

vmenu, ak by bolo potrebn. Ak sa studen batrie zohrej, zskaj sp as nboja.

D Batrie AA

Alkalick batrie LR6 typu AA pouvajte vzhadom na ich obmedzen kapacitu, len ke nemte in alternatvu.

Kapacita batri typu AA je rzna v zvislosti od typu a podmienok schovy a me by niekedy extrmne nzka; v niektorch prpadoch mu by batrie

nefunkn u pred dtumom expircie. Pamtajte, e kapacita batri AA sa me zni pri teplotch pod 20 C. Pri nzkych teplotch sa ich pouvanie

neodpora.

D Rchlos snmania

Batrie typu EN-EL18 a AA podporuj vyie rchlosti snmania ako typ EN-EL15; vezmite vak do vahy, e v prpade batri typu AA rchlos snmania klesne

pri nzkych teplotch, alebo ke s batrie takmer vybit. alie informcie o rchlostiach snmania njdete uveden v nvode na obsluhu fotoapartu.

1

Sl

Varnostni ukrepi.......................................................... 2 Obvestilo za stranke v Evropi ................................... 2

Varnostni ukrepi za uporabo ........................................ 2 Uvod ........................................................................... 3 MB-D12 in dodatna oprema ......................................... 3

MB-D12 in priloena dodatna oprema ..................... 3 Uporaba dodatnega elektrinega vmesnika EH-5a/ EH-5b in elektrinega prikljuka EP-5B ................... 3 Uporaba dodatnega pokrova predalka za baterije BL-5 ....................................................................... 3

Deli MB-D12 ................................................................ 4 MB-D12 - gumb za sprostitev sproilca, venamenski izbirnik, gumbi za ukaze, gumb AFON .................... 4 MB-D12 - kontrolni zaklop ...................................... 4

Uporaba baterijskega napajalnika ............................... 5 Prikljuitev baterijskega napajalnika ...................... 5 Odstranjevanje baterijskega napajalnika................. 5 Vstavljanje baterij .................................................. 6 Odstranjevanje baterij ............................................ 8

Tehnini podatki ......................................................... 9

Kazalo vsebine

MB-D12 Zavoj zelo zmogljivih baterij Navodila za uporabo

2

Sl

Pravilno uporabo zagotovite tako, da pred

uporabo izdelka temeljito preberete ta navo-

dila. Ko jih preberete, poskrbite, da bodo shra-

njena na mestu, kjer bodo dostopna vsem, ki

uporabljajo izdelek.

Obvestila za stranke v Evropi

PREVIDNO

E BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BA-

TERIJO NAPANEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST

EKSPLOZIJE. ODSLUENE BATERIJE ODSTRANITE

V SKLADU Z NAVODILI.

Simbol oznauje, da je treba izdelek

odstraniti loeno.

Spodnje zahteve veljajo le za evrop-

ske uporabnike:

Izdelek je doloen za loeno zbi-

ranje in odstranjevanje na ustre-

znem zbiraliu. Ne odstranjujte ga kot gospo-

dinjski odpadek.

Ve informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih

oblasteh, zadolenih za ravnanje z odpadki.

Varnostni ukrepi

MB-D12 je za uporabo samo z zdruljivimi fotoa-

parati.

Ne uporabljajte z baterijami in drali za baterije,

ki niso priporoena v teh navodilih.

Ko MB-D12 ne uporabljate, pokrijte kontakte s

pokrovkom, da prepreite elektrini kratki stik,

do katerega bi prilo, e bi se kovinski predmeti

dotaknili elektrinih prikljukov.

Ko z MB-D12 odstranite dralo za baterije, odstra-

nite baterije ali dajte dralo ali pokrov v torbico

za dralo, da prepreite elektrini kratki stik, do

katerega bi prilo ob stiku z drugimi kovinskimi

predmeti.

Varnostni ukrepi za uporabo

Ko MB-D12 prikljuite ali odstranite s fotoapara-

ta, lahko zasveti luka za dostop do pomnilnike

kartice, kar ni okvara.

e opazite dim ali nenavaden vonj ali zvok iz ba-

terijskega napajalnika, takoj prenehajte z upora-

bo. Ko odstranite baterije, napravo nesite v pre-

gled prodajalcu ali serviserju, pooblaenemu s

strani Nikona.

MB-D12 nima stikala za vklop/izklop. Za vklop/

izklop napajanja uporabite stikalo fotoaparata.

3

Sl

Hvala, da ste kupili zavoj zelo zmogljivih baterij

MB-D12 za uporabo z Nikonovimi zrcalno-re-

eksnimi digitalnimi fotoaparati, ki imajo v na-

vodilih za uporabo fotoaparata MB-D12 nave-

den kot zdruljivo dodatno opremo. MB-D12

uporablja eno baterijo za polnjenje EN-EL15

ali EN-EL18 ali osem baterij AA (alkalne, Ni-MH

ali litijeve) in vkljuuje alternativni gumb za

sprostitev sproilca, gumb AFON, venamenski

izbirnik ter gumb za glavne ukaze in gumb za

podukaze za fotogra ranje v pokonnem (por-

tretnem) poloaju. Monosti menija fotoapara-

ta uporabniku omogoajo, da izbere, ali naj se

najprej uporablja baterija fotoaparata ali bate-

rije v MB-D12. Za podrobnosti glejte navodila

za uporabo fotoaparata.

Uvod MB-D12 in dodatna oprema

MB-D12 in priloena dodatna oprema

Prepriajte se, da ste z MB-D12 dobili naslednje predmete (baterije so na prodaj loeno).

Uporaba dodatnega elektrinega vmesnika EH-5a/

EH-5b in elektrinega prikljuka EP-5B

Dodatni elektrini vmesnik EH-5a/EH-5b in ele-

ktrini prikljuek EP-5B nudita zanesljiv vir na-

pajanja, ko fotoaparat uporabljate dlje asa. e

elite z MB-D12 uporabljati elektrini vmesnik,

vstavite EP-5B v dralo za baterije MS-D12EN,

kot je opisano na strani 6, nato poveite EH-5a/

EH-5b, kot je opisano v dokumentaciji, priloe-

ni EP-5B.

MS-D12EN se vstavi v MB-D12 ob dobavi. Za informacije o dralu za bate-

rije glejte Vstavljanje baterij.

MB-D12

Navodila za uporabo (ta navodila)

Garancija

Pokrovek za kontakte

MS-D12EN dralo za baterije EN-EL15

MS-D12 dralo za baterije AA

Torbica za dralo

Uporaba dodatnega pokrova predalka za baterije BL-5

Pri uporabi baterij EN-EL18

uporabljajte pokrov pre-

dalka za baterije BL-5 (na

voljo posebej). Pokrov predalka za baterije BL-5

4

Sl

q Pokrovek za kontakte

w Dralo za pokrovek kontaktov fotoaparata

e Kontakti napajanja/signala

r Gumb AF-ON

t Gumb za glavne ukaze

y Venamenski izbirnik

u Kolesce nastavka

i Pokrovek elektrinega prikljuka za dralo

o Pokrov predalka za baterijo

!0 Predalek za baterijo

!1 Zati predalka za baterije

!2 Namestitveni vijak

!3 Gumb za sprostitev sproilca

!4 Kontrolni zaklop

!5 Gumb za podukaze

!6 Nastavek za trinonik

!7 MS-D12EN dralo za baterije EN-EL15

!8 Elektrini prikljuki

!9 Elektrini prikljuki

(dralo za baterije MS-D12EN)

@0 MS-D12 dralo za baterije AA

@1 Elektrini prikljuki

(dralo za baterije MS-D12)

@2 Pokrov predalka za baterije BL-5 (na voljo

posebej)

Deli MB-D12 (slika A)

MB-D12 - gumb za sprostitev sproilca, venamenski izbirnik, gumbi za ukaze, gumb AF-ON

MB-D12 ima gumb za sprostitev sproilca (slika A- !3), venamenski izbirnik (slika A- y), gumb za

glavne ukaze (slika A- t), gumb za podukaze (slika A- !5) in gumb AF-ON (slika A- r) za uporabo

pri fotografi ranju v pokonnem (portretnem) poloaju. Ti gumbi imajo enake funkcije kot ustrezni

gumbi na fotoaparatu. Za ve informacij glejte navodila za uporabo fotoaparata.

Spremembe nastavitev Multi selector center button (Sredini gumb venamenskega iz-

birnika), Customize command dials (Nastavitve gumbov za ukaze) in Assign MB-D12

AF-ON (Funkcija gumba AF-ON na MB-D12) v meniju fotoaparata za nastavitve po meri (skupi-

na f ) veljajo tudi za venamenski izbirnik, gumbe za ukaze in gumb AF-ON na MB-D12. Ne glede na

to, katera monost je bila izbrana za Multi selector (Venamenski izbirnik), s pritiskom sredine

venamenskega izbirnika na MB-D12 ne boste aktivirali merilnikov osvetlitve.

MB-D12 - kontrolni zaklep

Kontrolni zaklep (slika A- !4) zaklene krmilne

elemente na MB-D12, da preprei nename-

ravano uporabo. Preden uporabite te krmilne

elemente za fotografi ranje v pokonnem (por-

tretnem) poloaju, sprostite zaklep, kot je pri-

kazano na desni.

Kontrolni zaklep ni stikalo za vklop/izklop. Za

vklop/izklop napajanja uporabite stikalo foto-

aparata.

Zaklenjeno Odklenjeno

5

Sl

Uporaba baterijskega napajalnika

Prikljuitev baterijskega napajalnika

Preden prikljuite baterijski napajalnik, se prepriajte, da je fotoaparat izklopljen in da je kontrolni

zaklep MB-D12 (slika A- !4) v poloaju L (na ilustraciji je D800).

1 Odstranite pokrovek za kontakte (slika A- q) z baterijskega napajalnika.

2 Kontakti za MB-D12 so na dnu fotoaparata, kjer jih iti pokrovek za kontakte. Odstranite po-

krovek za kontakte, kot je prikazano na sliki B- q, in ga dajte v dralo pokrovka za kontakte na

MB-D12 (slika B- w).

3 Umestite MB-D12, pri emer drite namestitveni vijak MB-D12 (slika C- w) poravnan z vtinico

trinonika fotoaparata (slika C- q) ter privijte kolesce nastavka tako, da ga zavrtite v smeri, ki jo

kae puica LOCK (slika D). Preden poveete MB-D12, ni treba odstraniti baterije iz fotoaparata.

Pri privzetih nastavitvah bo baterija, vstavljena v fotoaparat, uporabljena ele, ko se baterija

v MB-D12 izprazni. Monost Battery order (Vrstni red baterij) v meniju Custom Settings

(Nastavitve po meri) (skupina d) lahko uporabite, da spremenite vrstni red uporabe baterij.

Prepriajte se, da je pokrovek za kontakte fotoaparata v dralu za pokrovek za kontakte, in skrbite,

da je pokrovek za kontakte MB-D12 varno spravljen, da se ne izgubi.

Samodejna podaljka objektiva PB-6D in PK-13 sta potrebna za uporabo izostritvenega prikljuka

PB-6 z MB-D12.

Odstranjevanje baterijskega napajalnika

e elite odstraniti MB-D12, izklopite fotoapa-

rat in nastavite kontrolni zaklep na MB-D12 na

L, nato zrahljajte kolesce nastavka in odstranite

MB-D12. Ko baterijskega napajalnika ne upora-

bljate, obvezno pokrov za kontakte znova na-

mestite na fotoaparat in pokrovek za kontakte

na MB-D12.

6

Sl

Vstavljanje baterij

MB-D12 lahko uporabljate z eno litij-ionsko baterijo za polnjenje EN-EL15 ali EN-EL18 ali z osmimi baterijami AA. Pri uporabi baterije EN-EL18 upora-

bljajte pokrov predalka za baterije BL-5 (na voljo posebej).

Preden vstavite baterije, se prepriajte, da je fotoaparat izklopljen in da je kontrolni zaklep MB-D12 v poloaju L.

1 Obrnite zati predalka za baterije MB-D12 na in odstranite dralo za baterije (slika E).

2 Pripravite baterije tako, kot je opisano v nadaljevanju.

EN-EL15: Poravnajte vdolbine na bateriji z izboenimi deli na dralu MS-D12EN, vstavite baterijo s puico () na bateriji v smeri elektrinih priklju-

kov drala za baterije (slika F- q). Pritisnite baterijo narahlo navzdol in jo potisnite v smeri puice, da se elektrini prikljuki staknejo (slika F- w).

EN-EL18: e je gumb za sprostitev baterije na dodatnem pokrovu predalka za baterije BL-5 usmerjen tako, da je vidna puica , gumb za sprosti-

tev baterije premaknite tako, da pokrije puico (slika G- q). Oba izboena dela baterije potisnite v ustrezni rei na BL-5 (slika G- w) in se prepriajte,

da se je gumb za sprostitev baterije pomaknil vstran ter razkril puico.

Baterije AA: Vstavite osem baterij AA v dralo za baterije MS-D12, kot je prikazano na sliki H, in poskrbite, da bodo baterije pravilno obrnjene.

3 Vstavite dralo za baterije v MB-D12 in zaklenite pokrov predalka za baterije (slika I). Prepriajte se, da je dralo popolnoma vstavljeno, preden

obrnete zati.

4 Vklopite fotoaparat in preverite napolnjenost baterije na nadzorni ploi ali v iskalu. e se fotoaparat ne vklopi, se prepriajte, da je baterija pravil-

no vstavljena.

Elektrini prikljuek EP-5B

Ko uporabljate elektrini prikljuek EP-5B, ga vstavite v dralo MS-D12EN s puico () na prikljuku v smeri elektrinih prikljukov baterije. Pritisnite pri-

kljuek narahlo navzdol in ga potisnite v smeri puice, da se elektrini prikljuki staknejo (slika J- q). Odprite pokrovek elektrinega prikljuka za dralo in

potisnite napajalni kabel EP-5B skozi odprtino (slika J- w).

7

Sl

Podatki o bateriji

Podatke o bateriji

(vkljuno s podatki o

umerjanju za bateri-

je EN-EL18) si lahko

ogledate v nastavitve-

nem meniju fotoapa-

rata (baterija fotoaparata je navedena na levi,

MB-D12 na desni). Ko uporabljate baterije AA,

je prikazana samo ikona napolnjenosti baterij.

Za podrobnosti si oglejte prironik za uporabo

fotoaparata.

Stanje baterije

Fotoaparat prikazuje stanje baterije tako:

Baterija EN-EL15/EN-EL18

Nadzorna

ploa Iskalo Opis

L Baterija je polna.

K Baterija je delno izpraznjena.J

I

H d Baterija je skoraj prazna.

Pripravite nadomestno polno

baterijo ali napolnite baterijo.

H (utripa)

d (utripa)

Baterija je prazna. Napolnite

ali zamenjajte baterijo.

Baterije AA

Nadzorna

ploa Iskalo Opis

L Preostala napolnjenost.

I d Baterije so skoraj prazne.

Pripravite rezervne baterije.

H (utripa)

d (utripa)

Baterije so prazne. Sprostitev

sproilca je onemogoena.

Monost v skupini d v

meniju Custom Settings

(Nastavitve po meri) lahko

uporabite, da spremenite

vrstni red uporabe baterij.

Ko fotoaparat rpa napajanje iz MB-D12, je na

nadzorni ploi prikazana ikona s. e ikona s

utripa, pokrov predalka za baterijo ni zaklenjen.

Zaprite in zaklenite pokrov predalka za baterije.

Da bo fotoaparat prika-

zoval pravilno raven na-

polnjenosti baterije ob

uporabi baterij AA, izbe-

rite ustrezno monost za

MB-D12 battery type

(Vrsto baterij za MB-D12) v meniju Custom

Settings (Nastavitve po meri) fotoaparata (skupi-

na d). e ne izberete pravilne monosti, fotoapa-

rat morda ne bo deloval po priakovanjih.

Monost Vrsta baterije

1 LR6 (AA alkaline) AA alkalne (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA litijeve (FR6)

Baterije odstranite, ko MB-D12 ni v uporabi. Opomba: Ilustracije na tej strani so za D800.

8

Sl

Odstranjevanje baterij

Pazite, da vam baterije ali dralo ne padejo.

1 Obrnite zati predalka za baterije MB-D12 na in odstranite dralo za baterije (slika E).

2 Odstranite baterijo ali baterije iz drala.

EN-EL15

Medtem ko drite gumb PUSH na dralu, po-

tisnite baterijo v smeri gumba. Baterijo nato

lahko odstranite, kot je prikazano.

Postopek za odstranjevanje elektrinega pri-

kljuka EP-5B je enak kot za EN-EL15.

Baterije AA

Odstranite baterije, kot je prikazano. Pazite,

da vam baterije ne padejo, ko jih odstranju-

jete iz drala.

EN-EL18

Gumb za sprostitev baterije potisnite v sme-

ri, ki jo nakazuje puica ( ), in odstranite

pokrov predalka za baterije.

9

Sl

Tehnini podatki

Vir napajanja Ena litij-ionska baterija za polnjenje EN-EL15 ali EN-EL18, osem alkalnih baterij LR6, Ni-MH baterij HR6 ali litijevih AA baterij FR6, ali

elektrini vmesnik EH-5b/EH-5a/EH-5 (zahteva elektrini prikljuek EP-5B)

Temperatura delovanja 040 C

Mere ( V G) Pribl. 151 50 81 mm

Tea Pribl. 365 g z MS-D12EN in dodatno baterijo EN-EL15

Pribl. 460 g z MS-D12 in osmimi baterijami AA (na voljo posebej pri drugih proizvajalcih)

Pribl. 310 g z MS-D12EN in dodatnim elektrinim prikljukom EP-5B

Pribl. 425 g z dodatnim BL-5 in baterijo EN-EL18

Pribl. 280 g z MS-D12EN

Pribl. 270 g z MS-D12

Tehnini podatki in oblikovanje se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

D Baterije EN-EL15 in EN-EL18

Delovanje baterij EN-EL15 in EN-EL18 se poslaba pri temperaturah pod priblino 10 C. Poskrbite, da bo baterija povsem napolnjena, in imejte pri roki toplo

rezervno baterijo za zamenjavo po potrebi. Hladnim baterijam se povrne nekaj napolnjenosti, ko se segrejejo.

D Baterije AA

Zaradi omejene zmogljivosti alkalne baterije AA LR6 uporabljajte samo, ko ni drugih alternativ.

Zmogljivost baterij AA se razlikuje glede na izdelavo in pogoje hranjenja in je v nekaterih primerih lahko izjemno nizka. Vasih lahko baterije AA nehajo

delati e pred rokom izteka uporabnosti. Upotevajte, da zmogljivost baterij AA lahko pade pri temperaturah pod 20 C. Pri nizkih temperaturah ne pripo-

roamo uporabe.

D Hitrost menjavanja sliic

Baterije EN-EL18 in AA podpirajo vije hitrosti menjavanja sliic v primerjavi z EN-EL15, vendar pa ne pozabite, da se pri baterijah AA hitrost menjavanja sliic

znia pri nizkih temperaturah ali e so baterije skoraj prazne. Za ve informacij o hitrostih menjavanja sliic glejte navodila za uporabo fotoaparata.

1

Et

Ettevaatusabinud ...................................................... 2 Teade Euroopa klientidele ....................................... 2

Kasutuse ettevaatusabinud ....................................... 2 Sissejuhatus ................................................................ 3 MB-D12 ja tarvikud ..................................................... 3

MB-D12 ja kaasasolevad tarvikud............................ 3 Valikulise EH-5a/EH-5b vahelduvvooluadapteri ja EP-5B toitepistmiku kasutamine ............................. 3 Valikulise akupesa katte BL-5 kasutamine ............... 3

MB-D12 osad............................................................... 4 MB-D12 pstik, mitmikvalija, ksuvaliku nupud ja AFON nupp ............................................................ 4 MB-D12 nuppude lukk ............................................ 4

Akukomplekti kasutamine .......................................... 5 Akukomplekti kinnitamine ..................................... 5 Akukomplekti eemaldamine ................................... 5 Akude paigaldamine .............................................. 6 Akude eemaldamine .............................................. 8

Tehnilised andmed ...................................................... 9

Sisukord

MB-D12 Mitme toiteallikaga

akukomplekt Kasutusjuhend

2

Et

ige kasutuse tagamiseks lugege antud ju-

hend enne seadme kasutamist hoolikalt lbi.

Prast lugemist hoidke seda kikide toote ka-

sutajate jaoks alati keprast.

Teated Euroopa klientidele

HOIATUS

AKU ASENDAMISEL EBAIGE TBIGA ESINEB

PLAHVATUSOHT. KASUTATUD AKUD TULEB LIK-

VIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.

See smbol nitab, et antud toodet

tuleb eraldi koguda.

Alljrgnev kehtib ksnes Euroopa

riikide kasutajatele:

Antud toodet tuleb utiliseerida

selleks ettenhtud kogumispunk-

tides. rge visake majapidamisjtmete hulka.

Lisainfo saamiseks vtke hendust mja vi

vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab

prgimajanduse eest.

Ettevaatusabinud

MB-D12 on meldud kasutamiseks ainult hil-

duvate kaameratega.

rge kasutage koos akude vi akuhoidikutega,

mida siin juhendis ei mainita.

Vltimaks lhise tekkimist metalleseme puutu-

misel vastu klemme, vahetage kontakti kate, kui

MB-D12 ei ole kasutuses.

Kui akuhoidik on MB-D12-st eemaldatud, eemal-

dage akud vi asetage hoidik vi kate hoidiku

karpi, et vltida lhise tekkimist teiste metallese-

metega kokkupuutumisel.

Kasutuse ettevaatusabinud

Mlukaardi juurdepsu tuli vib MB-D12 kinni-

tamise vi eemaldamise ajal sttida, tegu ei ole

veaga.

Kui mrkate akukomplektist tulevat suitsu, eba-

tavalist lhna vi heli, lpetage koheselt kasuta-

mine. Prast akude eemaldamist seadmest viige

see mjale vi Nikoni ametliku esindaja juurde

kontrolli.

MB-D12 ei ole toitellitiga varustatud. Kasutage

toite sisse- ja vljallitamiseks kaamera toitelli-

tit.

3

Et

Tname teid, et ostsite MB-D12 mitme toite-

allikaga akukomplekti kasutamiseks Nikoni

he objektiiviga digitaalsete peegelkaamera-

tega, mille kasutusjuhendites on MB-D12 hil-

duvate tarvikute hulka loetud. MB-D12 kasutab

hte EN-EL15 vi EN-EL18 akut vi kaheksat

AA-patareid (leelis-, Ni-MH vi liitium-) ning

on varustatud alternatiivse pstiku, AFON

(automaatse teravustamise sissellitamise)

nupu, mitmikvalija ning phi- ja alamksuva-

liku nupuga pstpaigalduses (portree) piltide

tegemiseks. Kaamera men valikud lubavad

kasutajal valida, kas esimesena kasutatakse

kaamera akut vi akusid MB-D12-s; tpsemalt

vt kaamera juhendist.

Sissejuhatus MB-D12 ja tarvikud

MB-D12 ja kaasasolevad tarvikud

Kontrollige, et jrgmised esemed on MB-D12-ga kaasas (akusid makse eraldi).

Valikulise EH-5a/EH-5b vahelduvvooluadapteri ja

EP-5B toitepistmiku kasutamine

Valikuline EH-5a/EH-5b vahelduvvooluadapter

ja EP-5B toitepistmik kindlustavad tkindla

toiteallika olemasolu kaamera pikaajalisel ka-

sutamisel. Vahelduvvooluadapteri kasutami-

seks MB-D12-ga sisestage EP-5B MS-D12EN

akuhoidikusse nagu kirjeldatud lk 6 ning see-

jrel hendage EH-5a/EH-5b nagu kirjeldatud

EP-5B-ga kaasas olevas dokumentatsioonis.

MS-D12EN on saatmise ajal paigaldatud MB-D12 sisse. Akuhoidiku eemal-

damise kohta vt Akude paigaldamine.

MB-D12

Kasutusjuhend (antud juhend)

Garantii

Kontakti kate

MS-D12EN hoidik EN-EL15 akude jaoks

MS-D12 hoidik AA akude jaoks

Hoidiku karp

Valikulise akupesa katte BL-5 kasutamine

Akupesa kate BL-5 (saa-

daval eraldi) on vajalik

EN-EL18 akude kasutami-

sel. Akupesa kate BL-5

4

Et

q Kontakti kate

w Kaamera kontakti katte hoidik

e Toite/signaali kontaktid

r AF-ON nupp

t Peamine ksuvaliku nupp

y Mitmikvalija

u Kinnitusratas

i Hoidiku toitehenduse kate

o Akupesa kate

!0 Akupesa

!1 Akupesa lukk

!2 Kinnituskruvi

!3 Pstik

!4 Nuppude lukk

!5 Alamksuvaliku nupp

!6 Statiivi pesa

!7 MS-D12EN hoidik EN-EL15 akude jaoks

!8 Toiteklemmid

!9 Toiteklemmid (MS-D12EN akuhoidik)

@0 MS-D12 hoidik AA akude jaoks

@1 Toiteklemmid (MS-D12 akuhoidik)

@2 Akupesa kate BL-5 (saadaval eraldi)

MB-D12 osad (joonis A)

MB-D12 pstik, mitmikvalija, ksuvaliku nupud ja AF-ON nupp

MB-D12 on varustatud pstikuga (joonis A- !3), mitmikvalijaga (joonis A- y), peamise ksuva-

liku nupuga (joonis A- t), alamksuvaliku nupuga (joonis A- !5) ja AF-ON nupuga (joonis A- r)

pildistamiseks vertikaalses paigutuses (pstipaigutus vi portree). Need nupud tidavad samu

funktsioone kaamera vastavate nuppudega. Tpsemalt vt kaamera juhendist.

Muudatused kaamera kohandatud stete men (grupp f ) suvandites Multi selector center

button (mitmikvalija kesknupp), Customize command dials (ksuvaliku nuppude kohan-

damine) ning Assign MB-D12 AF-ON (MB-D12 AF-ON (automaatse teravustamise sissell-

itamise) mramine) rakenduvad samuti MB-D12 mitmikvalijale, ksuvaliku nuppudele ja AF-ON

nupule. Olenemata Multi selector (mitmikavalija) mrangust ei aktiveeri MB-D12 mitmikvalija

keskele vajutamine sritusmtureid.

MB-D12 nuppude lukk

Nuppude lukk (joonis A- !4) lukustab MB-D12

nupud, et vltida soovimatut kasutamist. Enne

nende nuppude kasutamist pildistamiseks ver-

tikaalses paigutuses (portree), vabastage lukk

nagu nidatud paremal.

Nuppude lukk ei ole toitelliti. Kasutage kaa-

mera sisse ja vlja llitamiseks kaamera toite-

llitit.

Lukus Lukust lahti

5

Et

Akukomplekti kasutamine

Akukomplekti kinnitamine

Enne akukomplekti kinnitamist kontrollige, et kaamera on vlja llitatud ja MB-D12 nuppude lukk

(joonis A- !4) on asendis L (illustratsioonidel on kujutatud D800).

1 Eemaldage akukomplektilt kontakti kate (joonis A- q).

2 MB-D12 kontaktid on kaamera phjas, kus neid kaitseb kontakti kate. Eemaldage kontakti kate

nagu nidatud joonisel B- q ja asetage kontakti katte hoidik MB-D12-le (joonis B- w).

3 Asetage MB-D12 kohale, hoides MB-D12 kinnituskruvi (joonis C- w) hitatuna kaamera statii-

vi pesaga (joonis C- q), ning pinguldage kinnitusratast keerates seda LOCK noolega nidatud

suunas (joonis D). Enne MB-D12 hendamist pole vaja akut kaamerast eemaldada. Vaikeste-

tel kasutatakse kaamerasse sisestatud akut alles prast seda, kui MB-D12 aku on thjenenud.

Suvandit Battery order (aku jrjekord) kaamera kohandatud stete mens (grupp d) saab

kasutada akude kasutamise jrjekorra muutmiseks.

Asetage kaamera kontakti kate kindlasti kontakti katte hoidikusse ja hoidke MB-D12 kontakti katet

kindlas kohas, et vltida selle kadumist.

Teravustamise lts-lisatarviku PB-6 kasutamisel koos MB-D12-ga on vajalikud automaatse srituse

rngad PB-6D ja PK-13.

Akukomplekti eemaldamine

MB-D12 eemaldamiseks llitage kaamera vlja

ja seadke MB-D12 nuppude lukk asendisse L,

seejrel vabastage kinnitusratas ja eemaldage

MB-D12. Vahetage kindlasti kaamera kontakti

kate ja MB-D12 kontakti kate, kui akukomplekt

ei ole kasutuses.

6

Et

Akude paigaldamine

MB-D12 saab kasutada koos he EN-EL15 vi EN-EL18 liitium-ioonaku vi kaheksa AA-patareiga. EN-EL18 aku kasutamisel on vajalik akupesa kate

BL-5 (saadaval eraldi).

Enne akude paigaldamist kontrollige, et kaamera on vlja llitatud ja MB-D12 nuppude lukk on asendis L.

1 Keerake MB-D12 akupesa lukk asendisse ja eemaldage akuhoidik (joonis E).

2 Seadke akud valmis allpool kirjeldatud viisil.

EN-EL15: sobitades aku tkked MS-D12EN hoidiku vljaulatuvate osadega, paigaldage aku nii, et sellel olev nool () on suunatud akuhoidiku toite-

klemmide suunas (joonis F- q). Vajutage aku kergelt allapoole ja libistage noole suunas, kuni toiteklemmid klpsatavad kohale (joonis F- w).

EN-EL18: Kui aku vabastaja valikulisel akupesa kattel BL-5 on seatud nii, et nool on nhtaval, nihutage aku vabastajat kuni noole katmiseni (joo-

nis G-q). Sisestage aku kaks klemmi BL-5 vastavatesse pesadesse (joonis G-w) ning veenduge, et aku vabastaja on krvale nihkunud ja nool on

nhtaval.

AA akud: Paigaldage kaheksa AA-patareid MS-D12 patareihoidikusse vastavalt joonisele H, jlgides, et patareid oleks iges suunas.

3 Paigaldage akuhoidik MB-D12-sse ja lukustage akupesa kate (joonis I). Veenduge enne luku keeramist, et hoidik on tielikult sees.

4 Llitage kaamera sisse ja kontrollige juhtpaneelil vi pildiotsijas aku taset. Kui kaamera ei llitu sisse, kontrollige, kas aku on igesti paigaldatud.

EP-5B toitepistmik

Kasutades EP-5B toitepistmikku, paigaldage see MS-D12EN hoidikusse nii, et nool () pistmikul on suunatud aku toiteklemmide suunas. Vajutage pistmik

kergelt allapoole ja libistage noole suunas, kuni toiteklemmid klpsatavad kohale (joonis J- q). Avage hoidiku toitepistmiku kate ja suunake EP-5B toitekaa-

bel lbi avause (joonis J- w).

7

Et

Akutase

Kaamera kuvab akutaseme jrgnevalt.

EN-EL15/EN-EL18 aku

Juhtpaneel Pildiotsija Kirjeldus

L Aku on tielikult

laetud.

K Aku on osaliselt thi.J

I

H d

Thjenev aku. Pange

valmis tielikult laetud

varuaku vi laadige

aku.

H (vilgub)

d (vilgub)

Aku on thi. Laadige

vi vahetage aku.

AA akud

Juhtpaneel Pildiotsija Kirjeldus

L Jrelejnud laeng.

I d Akud thjenevad. Pan-

ge valmis varuakud.

H (vilgub)

d (vilgub)

Akud on thjad. Katiku

vabastus blokeeritud.

Kaamera kohandatud

stete men grupi d su-

vandit saab kasutada aku-

de kasutamise jrjekorra

muutmiseks. Kui kaamera saab voolu MB-D12-

st, kuvatakse juhtpaneelil ikoon s. Kui ikoon

s vilgub, pole akupesa kate lukus. Sulgege ja

lukustage akupesa kate.

Kindlustamaks, et kaa-

mera nitab AA akude

kasutamisel iget akuta-

set, valige kaamera ko-

handatud stete mens

(grupp d) sobiv suvand

MB-D12 battery type (MB-D12 aku tp)

jaoks. Kui iget suvandit ei ole valitud, vib kaa-

mera mitte ttada nii nagu eeldatav.

Suvand Aku tp

1 LR6 (AA alkaline) AA leelis (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA liitium (FR6)

Eemaldage akud kui MB-D12-t ei kasutata.

Aku info

Akuteavet (koos EN-EL18

akude kalibreerimisand-

metega) saab vaadata

kaamera hlestusme-

ns (kaamera aku and-

med on nidatud vasa-

kul, MB-D12 omad paremal). AA akude kasutami-

sel kuvatakse ainult aku taseme ikoon. Tpsemalt

vt kaamera juhendist.

Mrkus: antud leheklje illustratsioonidel on kuju-

tatud D800.

8

Et

Akude eemaldamine

Olge ettevaatlikud, et mitte pillata akusid vi hoidikut.

1 Keerake MB-D12 akupesa lukk asendisse ja eemaldage aku hoidik (joonis E).

2 Eemaldage aku vi akud hoidikust.

EN-EL15

Vajutades hoidikul PUSH nuppu, libistage

aku nupu suunas. Aku saab seejrel eemal-

dada nagu nidatud.

EP-5B toitepistmiku eemaldamise protsess

on sama, mis EN-EL15 puhul.

AA akud

Eemaldage akud nagu nidatud. Olge ette-

vaatlikud, et mitte pillata akusid nende ee-

maldamisel hoidikust.

EN-EL18

Nihutage aku vabastaja noolega ( ) nida-

tud suunas ning eemaldage akupesa kate.

9

Et

Tehnilised andmed

Toiteallikas ks EN-EL15 vi EN-EL18 liitium-ioonaku, kaheksa LR6 leelisakut, HR6 Ni-MH (nikkel-metallhdriid-) akut vi FR6 AA liitiumakut vi

EH-5b/EH-5a/EH-5 vahelduvvooluadapter (nuab EP-5B toitepistmikku)

Ttemperatuur 040 C

Mtmed (L K S) U 151 50 81 mm

Kaal U 365 g koos MS-D12EN ja valikulise EN-EL15 akuga

U 460 g koos MS-D12 ja kaheksa AA-patareiga (saadaval eraldi kolmandatelt tarnijatelt)

U 310 g koos MS-D12EN ja valikulise EP-5B toitepistmikuga

U 425 g koos valikulise BL-5 ja EN-EL18 akuga

U 280 g koos MS-D12EN-ga

U 270 g koos MS-D12-ga

Tehnilisi andmeid ja disaini vidakse muuta ilma ette teatamiseta.

D EN-EL15 ja EN-EL18 akud

EN-EL15 ja EN-EL18 akude judlus langeb temperatuuril alla u 10 C. Kindlustage, et aku on tielikult laetud ning hoidke soe varuaku keprast, et vajadusel

vahetada. Soojendatuna taastab klm aku osa oma laetusest.

D AA akud

Tulenevalt oma piiratud mahust tuleks AA LR6 leelisakusid kasutada ainult siis, kui puudub alternatiiv.

AA akude maht varieerub valmistamise ja silitamise tingimustest ning vib mnedel juhtudel olla vga madal; mnedel juhtudel vivad AA akud lakata

ttamast enne realiseerimisaega. Pange thele, et AA akude maht vib langeda temperatuuridel alla 20 C. Ei ole soovitatav kasutada madalatel tempe-

ratuuridel.

D Kaadri ettenihke kiirus

EN-EL18 ja AA-patareid toetavad suuremat kaadri ettenihke kiirust kui EN-EL15; arvestage siiski, et AA-patareide korral kaadri ettenihke kiirus langeb mada-

latel temperatuuridel vi patareide thjenemisel. Tpsemalt kaadri ettenihke kiiruse kohta vt kaamera juhendist.

1

Lv

Drobas paskumi ...................................................... 2 Paziojumi pircjiem Eirop .................................... 2

Piesardzbas paskumi, lietojot kameru ....................... 2 Ievads ......................................................................... 3 MB-D12 un piederumi ................................................. 3

MB-D12 un piegdes komplekt iekautie piederumi .............................................................. 3 Papildu maistrvas adaptera EH-5a/EH-5b un strvas savienotja EP-5B lietoana......................... 3 Papildu akumulatora nodaljuma vka BL-5 lietoana ................................................................ 3

Baroanas bloka MB-D12 daas .................................... 4 MB-D12 aizvara atbrvoanas poga, kursortausti, komandu ciparripas un AFON poga......................... 4 MB-D12 vadbas blotjs ....................................... 4

Baroanas bloka lietoana ........................................... 5 Baroanas bloka piestiprinana ............................. 5 Baroanas bloka izemana .................................... 5 Bateriju ievietoana ............................................... 6 Akumulatora un bateriju izemana ....................... 8

Speci kcijas .............................................................. 9

Satura rdtjs

Akumulators ar

vairkm uzldes iespjm

MB-D12 Lietoanas rokasgrmata

2

Lv

Lai nodrointu pareizu darbbu, iekams lietot

o izstrdjumu, uzmangi izlasiet o rokasgr-

matu. Pc izlasanas glabjiet to viet, kur t

bs pieejama visiem, kas izmantos izstrdju-

mu.

Paziojumi pircjiem Eirop

UZMANGI!

JA AKUMULATORS TIEK AIZVIETOTS AR NEPAREI-

ZA TIPA AKUMULATORU, VAR NOTIKT EKSPLOZI-

JA. IZLIETOTOS AKUMULATORUS IZNCINIET, K

NORDTS INSTRUKCIJ.

is simbols norda, ka is produkts

ir jsavc atsevii.

Tlk tekst mintais attiecas tikai

uz lietotjiem Eiropas valsts:

is produkts ir paredzts atsevi-

ai savkanai tam piemrotos

savkanas punktos. To nedrkst izncint k mj-

saimniecbas atkritumus.

Lai noskaidrotu papildu informciju, sazinieties

ar mazumtirgotju vai vietjm iestdm, kas

atbild par atkritumu apsaimniekoanu.

Drobas paskumi

Baroanas bloks MB-D12 paredzts izmantoa-

nai tikai ar sadergm kamerm.

Nelietojiet to ar baterijm un bateriju turtajiem,

ko neiesaka rokasgrmata.

Lai nepieautu elektriskos ssavienojumus, ko, sa-

skaroties ar kontaktiem, var izraist metla priek-

meti, uzlieciet kontaktiem vku, kad baroanas

bloks MB-D12 netiek izmantots.

Kad bateriju turtjs ir izemts no MB-D12, ize-

miet baterijas vai ievietojiet turtju vai vku tur-

tja korpus, lai nepieautu ssavienojumus, ko var

izraist saskare ar citiem metla priekmetiem.

Piesardzbas paskumi, lietojot kameru

Pievienojot MB-D12 kamerai vai atvienojot no ts,

uz brdi var iedegties atmis kartes piekuves

lampia, tau tas nenorda uz darbbas trauc-

jumiem.

Ja pamant, ka no baroanas bloka nk dmi

vai neparasta smaka, nekavjoties prtrauciet t

lietoanu. Izemiet baterijas un nogdjiet ier-

ci prbaudanai mazumtirgotjam vai Nikon

pilnvarot apkopes centr.

Pats MB-D12 nav aprkots ar strvas sldzi. Lai

ieslgtu vai izslgtu strvas padevi, pagrieziet

baroanas sldzi.

3

Lv

Pateicamies, ka esat iegdjuies akumulatoru

ar vairkm uzldes iespjm MB-D12, ko var

izmantot ar vism Nikon vienobjektva digi-

tlajam spogukamerm, kuru rokasgrmats

MB-D12 ir nordts k saderga ierce. MB-D12

var ievietot vienu uzldjamo akumulatoru

EN-EL15 vai EN-EL18, vai ar astoas AA tipa

baterijas (srma, Ni-MH vai litija); tas ir aprkots

ar alternatvu aizvara atbrvoanas pogu, AFON

AFIESLGTS pogu, kursortaustiu, k ar ar

galveno un apakkomandu ciparripm attlu

uzemanai vertikl (portreta) orientcij.

Kameras izvlnes opcijas auj lietotajam izvl-

ties, vai pirmais tiks izmantots kameras akumu-

lators vai baroanas blok MB-D12 ievietotais

strvas avots (skk par to skatiet kameras ro-

kasgrmatu).

Ievads MB-D12 un piederumi

MB-D12 un piegdes komplekt iekautie piederumi

Prliecinieties, ka kop ar MB-D12 ir piegdti di piederumi (baterijas tiek prdotas atsevii).

Papildu maistrvas adaptera EH-5a/EH-5b un strvas

savienotja EP-5B lietoana

Papildu maistrvas adapteris EH-5a/EH-5b un

strvas savienotjs EP-5B nodroina uzticamu

strvas avotu, ja kamera jlieto ilgku laiku. Lai

maistrvas adapteri lietotu kop ar MB-D12,

ievietojiet EP-5B MS-D12EN bateriju turtj, k

noradts 6. lpp. un pc tam pievienojiet EH-5a/

EH-5b, k nordts EP-5B dokumentcij.

Pirms nostanas MS-D12EN tiek ievietots MB-D12. Skku informciju par

bateriju turtja izemanu skatiet sada Bateriju ievietoana.

MB-D12

Lietotja rokasgrma- ta ( rokasgrmata)

Garantija

Kontaktu vks

MS-D12EN turtjs EN-EL15 akumulatoriem

MS-D12 turtjs AA tipa baterijm

Turtja korpuss

Papildu akumulatora nodaljuma vka BL-5 lietoana

Ja tiek izmantoti akumu-

latori EN-EL18, ir nepiecie-

ams akumulatora nodal-

juma vks BL-5 (pieejams

atsevii). Akumulatora

nodaljuma vks BL-5

4

Lv

q Kontaktu vks

w Kameras kontaktu vka turtjs

e Strvas/signla kontakti

r AF-ON poga

t Komandu ciparripa

y Kursortausti

u Piederumu disks

i Baroanas savienotja vka turtjs

o Akumulatora nodaljuma vks

!0 Bateriju nodaljums

!1 Akumulatora nodaljuma sprds

!2 Stiprinjuma skrve

!3 Aizvara atbrvoanas poga

!4 Vadbas blotjs

!5 Apakkomandu skala

!6 Trijkja ligzda

!7 MS-D12EN turtjs EN-EL15 akumulatoriem

!8 Strvas kontakti

!9 Strvas kontakti (MS-D12EN bateriju turtjs)

@0 MS-D12 turtjs AA tipa baterijm

@1 Strvas kontakti (MS-D12 bateriju turtjs)

@2 Akumulatora nodaljuma vks BL-5

(pieejams atsevii)

Baroanas bloka MB-D12 daas (attls A)

MB-D12 aizvara atbrvoanas poga, kursortausti, komandu ciparripas un AF-ON poga

Baroanas bloks MB-D12 ir aprkots ar aizvara atbrvoanas pogu (attls A- !3), kursortaustiu

(attls A- y), komandu ciparripu (attls A- t), apakkomandu skalu (attls A- !5) un AF-ON pogu

(attls A- r), ko izmanto, uzemot fotogrfi jas vertikl (portreta) orientcij. s vadbas ierces

pilda ts paas funkcijas k kameras attiecgs vadbas ierces. Skku informciju skatiet kameras

rokasgrmat.

Izmaias, kas kameras iestatjumu izvln (f grupa) veiktas vienumiem Multi selector center

button (Kursortaustia centrl poga), Customize command dials (Pielgot komandu

ciparripas) un Assign MB-D12 AF-ON (MB-D12 AF-IESLGT pieire) tiek piemrotas ar MB-

D12 kursortaustiam, komandu ciparripm un AF-ON (AF-IESLGT) pogai. Neatkargi no opcijas, kas

atlasta vienumam Multi selector (Kursortausti), nospieot MB-D12 kursortaustia centrlo

pogu, ekspozcijas mrtji netiks aktivizti.

MB-D12 vadbas blotjs

Vadbas blotjs (attls A- !4) blo MB-D12

vadbu, lai nepieautu ts neparedztu darb-

bu. Pirms lietot s vadbas ierces, lai uzem-

tu fotogrfi jas vertikl (portreta) orientcij,

atbrvojiet fi ksatoru, k pardts ilustrcij pa

labi.

Vadbas fi ksators nav strvas sldzis. Lai ieslg-

tu un izslgtu kameru, izmantojiet kameras

baroanas sldzi.

Blots Atblots

5

Lv

Baroanas bloka lietoana

Baroanas bloka piestiprinana

Pirms pievienot baroanas bloku, prliecinieties, ka kamera ir izslgta un ka MB-D12 vadbas blo-

tjs (attls A- !4) ir stvokl L (ilustrcijm izmantota kamera D800).

1 Noemiet baroanas blokam kontaktu vku (attls A- q).

2 MB-D12 kontakti atrodas kameras pamatn, kur tos aizsarg kontaktu vks. Noemiet kontaktu

vku, k pardts attl B- q, un ievietojiet to MB-D12 kontaktu vka turtj (attls B- w).

3 Pozicionjiet MB-D12, izldzinot MB-D12 stiprinjuma skrvi (attls C- w) ar kameras trijkja

ligzdu (attls C- q) un pievelciet piederumu disku, grieot to ar bultiu LOCK nordtaj virzien

(attls D). Pirms MB-D12 piestiprinanas nav nepiecieams izemt akumulatoru no kameras.

Ar noklusjuma iestatjumiem kamer ievietotais akumulators tiks izmantots tikai pc tam, kad

bs iztukots MB-D12 ievietotais strvas avots. Pielgoto iestatjumu opciju Battery order

(Bateriju secba) (grupa d) var izmantot, lai maintu secbu, kd tiek izmantoti akumulatori.

Kameras kontaktu vku noteikti ielieciet vka turtj, savukrt MB-D12 kontaktu vku glabjiet dro

viet, lai to nepazaudtu.

Ja kop ar MB-D12 tiek izmantota fokusanas pierce PB-6, ir nepiecieami pagarintjgredzeni PB-6D

un PK-13.

Baroanas bloka izemana

Lai izemtu baroanas bloku MB-D12, izsldziet

kameru un iestatiet MB-D12 vadbas blotju

stvokl L, pc tam atskrvjiet vagk piederu-

mu disku un noemiet MB-D12. Ja baroanas

bloks netiek izmantots, noteikti uzlieciet viet

kameras kontaktu vku un baroanas bloka

MB-D12 kontaktu vku.

6

Lv

Bateriju ievietoana

MB-D12 var lietot ar vienu uzldjamo litija jonu akumulatoru EN-EL15 vai EN-EL18, vai ar ar astom AA tipa baterijm. Ja tiek izmantots akumula-

tors EN-EL18, ir nepiecieams akumulatora nodaljuma vks BL-5 (pieejams atsevii).

Pirms pievienot baroanas bloku, prliecinieties, ka kamera ir izslgta un ka MB-D12 vadbas blotjs ir L pozcij.

1 Pagrieziet MB-D12 akumulatora nodaljuma sprdu uz un izemiet bateriju turtju (attls E).

2 Sagatavojiet baterijas, k nordts tlk.

EN-EL15: Savietojiet uz akumulatora esoos apzmjumus ar MS-D12EN turtja izvirzjumiem, ievietojiet akumulatoru, pavrot bultiu () pret bateriju turtja strvas kontaktiem (attls F- q). Viegli paspiediet akumulatoru uz leju un bdiet to bultias virzien, ldz strvas kontakti ar kliki no ksjas viet (attls F- w).

EN-EL18: Ja papildu akumulatora nodaljuma vka BL-5 akumulatora sprds ir pozicionts t, ka ir redzama bultia , pabdiet akumulatora sprdu, lai tas nosegtu bultiu (G- q. attls). Ievietojiet akumulatora BL-5 (G- w. attls) divus izvirzjumu atbilstoos slotos un prliecinieties, ka akumulatora sprds ir pabdts sus, atkljot bultiu.

AA tipa baterijas: ievietojiet astoas AA tipa baterijas MS-D12 akumulatora turtj, k pardts H attl, prliecinoties, ka baterijas ir pareizi orien- ttas.

3 Ievietojiet bateriju turtju baroanas blok MB-D12 un nostipriniet akumulatora nodaljuma vku (attls I). Iekams pagriezt sprdu, prliecinieties,

ka turtjs ir ievietots pilnb.

4 Iesldziet kameru un prbaudiet baterijas lmeni vadbas panel vai skatu mekltj. Ja kamera neiesldzas, prbaudiet, vai baterija ir ievietota

pareizi.

Baroanas savienotjs EP-5B

Ja izmantojat baroanas savienotju EP-5B, ievietojiet to turtj MS-D12EN t, lai uz savienotj eso bultia () btu pret strvas kontaktiem. Viegli

paspiediet savienotju uz leju un bdiet to bultias virzien, ldz strvas kontakti ar kliki no ksjas viet (attls J- q). Atveriet turtja baroanas savienotja

vku un izvadiet cauri atverei baroanas kabeli EP-5B (attls J- w).

7

Lv

Akumulatora lmenis

Kamera akumulatora lmeni parda di:

Akumulators EN-EL15/EN-EL18

Vadbas

panelis

Skatu

mekltjs Apraksts

L Akumulators pilnb uzldts.

K Akumulators daji izldjies.J

I

H d

Zems akumulatora lmenis.

Sagatavojiet pilngi uzldtu

rezerves akumulatoru vai

uzldjiet akumulatoru.

H (mirgo)

d (mirgo)

Akumulators ir iztukots.

Uzldjiet vai nomainiet

akumulatoru.

AA tipa baterijas

Vadbas

panelis

Skatu

mekltjs Apraksts

L Atlikuais ldi.

I d Zems baterijas ldi. Saga-

tavojiet rezerves baterijas.

H (mirgo)

d (mirgo)

Baterijas ir iztukotas. Aizvara

atbrvoana atspjota.

Kameras pielgoto iesta- tjumu izvlnes grupas d opciju var izmantot, lai maintu bateriju un aku- mulatora izmantoanas secbu. Kad kamera tiek darbinta, izmantojot baroanas bloku MB-D12, vadbas panel tiek pardta ikona s. Ja s ikona mirgo, tas nozm, ka akumulatora nodaljuma vks nav aizvrts. Aizveriet un nostipriniet ar sprdu akumulatora nodaljuma vku.

Lai nodrointu, ka kame- ra parda pareizu bateriju lmeni, kad tiek izman- totas AA tipa baterijas, iestatiet opcijai MB-D12 battery type (MB-D12 baterijas tips) atbilstou pielgoto iestatjumu (grupa d) izvlnes opciju. Ja netiek atlasta parei- za opcija, kamera var skt darboties nepareizi.

Opcija Bateriju tips

1 LR6 (AA alkaline) AA, srma (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA, Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA, litija (FR6)

Ja MB-D12 netiek izmantots, izemiet no t ba- terijas.

Bateriju informcija

Akumulatora informci-

ju (tostarp akumulatora

EN-EL18 kalibranas

informciju) var apska-

tt, izmantojot kameras

iestatanas izvlni (ka-

meras akumulatori ir uzskaitti pa kreisi, bet

MB-D12 pa labi). Ja tiek izmantotas AA tipa

baterijas, tiek pardta tikai bateriju lmea iko-

na. Papildu informciju skatiet kameras rokas-

grmat.

Piezme: aj lappus redzamajs ilustrcijs iz-

mantota kamera D800.

8

Lv

Akumulatora un bateriju izemana

Esiet uzmangi un nenometiet baterijas vai turtju.

1 Pagrieziet MB-D12 akumulatora nodaljuma sprdu uz un noemiet bateriju turtju (attls E).

2 Izemiet akumulatoru vai baterijas no turtja.

EN-EL15 Nospiediet turtja pogu PUSH un bdiet akumulatoru pogas virzien. Tagad akumu- latoru var izemt, k pardts ilustrcij.

Baroanas savienotja EP-5B izemanas procedra ir tda pat k EN-EL15 izema- nas procedra.

AA tipa baterijas

Izemiet baterijas, k pardts ilustrcij.

Esiet uzmangi un, izemot no turtja, ne-

nometiet baterijas zem.

EN-EL18

Bdiet akumulatora sprdu bultias ( ) no-

rdtaj virzien un noemiet akumulatora

nodaljuma vku.

9

Lv

Speci kcijas

Baroanas avots Viens uzldjams litija jonu akumulators EN-EL15 vai EN-EL18, astoas LR6 srma, HR6 Ni-MH vai FR6 litija AA tipa baterijas vai mai-

strvas adapteris EH-5b/EH-5a/EH-5 (nepiecieams baroanas savienotjs EP-5B)

Darba temperatra 040 C

Izmri (P A D) Aptuveni 151 50 81 mm

Svars Apm. 365 g ar MS-D12EN papildu akumulatoru EN-EL15

Apm. 460 g ar MS-D12 un astom AA tipa baterijm (pieejamas atsevii pie treo puu piegdtjiem)

Apm. 310 g ar MS-D12EN un papildu baroanas savienotju EP-5B

Apm. 425 g ar papildu akumulatoru BL-5 un EN-EL18

Apm. 280 g ar MS-D12EN

Apm. 270 g ar MS-D12

Speci kcijas un konstrukcija var tika mainta bez iepriekja paziojuma.

D Akumulatori EN-EL15 un EN-EL18

Akumulatoru EN-EL15 un EN-EL18 sniegums samazins, ja temperatra ir zemka par 10 C. Prliecinieties, ka akumulators ir pilnb uzldts un turiet gata-

vb siltu rezerves akumulatoru, vai esiet gatavi to uzldt pc vajadzbas. Uzsildot aukstu akumulatoru, tas var atgt dau ldia.

D AA tipa baterijas

Ierobeots ietilpbas d AA tipa srma baterijas LR6 jizmanto tikai tad, ja nav citas alternatvas.

AA tipa bateriju ietilpba mains atkarb no modea un atsevios gadjumos t var bt oti maza. Atsevios gadjumos AA tipa baterijas var prtraukt

darboties pirms to derguma termia izbeigans. emiet vr, ka AA tipa bateriju ietilpba var samazinties, ja vides temperatra ir zemka par 20 C. Nav

ieteicams ts izmantot zems temperatrs.

D Kadru trums

Akumulatori EN-EL18 un AA tipa baterijas atbalsta lielkus kadru trumus nek EN-EL15; tomr emiet vr, ka AA tipa bateriju gadjum kadru trums

samazinsies zem temperatr un ar tad, ja bateriju ldia lmenis ir zems. Skku informciju kadru trumiem skatiet kameras rokasgrmat.

1

Lt

Atsargumo priemons ................................................. 2 Praneimas klientams Europoje .............................. 2

Atsargumo priemons naudojant prietais .................. 2 anga ........................................................................ 3 MB-D12 ir priedai ........................................................ 3

MB-D12 ir pateikti priedai ....................................... 3 Papildomo EH-5a/EH-5b kintamosios srovs adapterio ir EP-5B kintamosios srovs jungties naudojimas ............................................................ 3 Papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio naudojimas ............................................................ 3

MB-D12 dalys .............................................................. 4 MB-D12 urakto atleidimo mygtukas, kryptinis valdiklis, komand ratukai ir AFON mygtukas ......... 4 MB-D12 valdymo ksatorius ................................... 4

Akumuliatoriaus naudojimas ....................................... 5 Akumuliatoriaus pritvirtinimas ............................... 5 Akumuliatoriaus numimas .................................... 5 Akumuliatori djimas .......................................... 6 Akumuliatori imimas ......................................... 8

Techniniai duomenys................................................... 9

Turinys

MB-D12 vairi srovs altini

akumuliatorius Naudojimo instrukcija

2

Lt

Kad utikrintumte tinkam veikim, atidiai

perskaitykite i instrukcij pie naudodamiesi

gaminiu. Perskait laikykite visiems naudojan-

tiems gamin prieinamoje vietoje.

Praneimai klientams Europoje

DMESIO

JEI BUS NAUDOJAMAS NETINKAMO TIPO AKU-

MULIATORIUS, GALI VYKTI SPROGIMAS. AKU-

MULIATORIUS IMESKITE TAIP, KAIP NURODYTA

INSTRUKCIJOJE.

is simbolis nurodo, kad gaminys

turi bti surenkamas atskirai.

Tai taikoma tik vartotojams Europos

alyse:

is gaminys sukurtas atskirai su-

rinkti tinkamame surinkimo punk-

te. Nemeskite su buitinmis atliekomis.

Daugiau informacijos galite gauti i pardavjo ar

vietini kompetenting specialist, atsaking u

atliek tvarkym.

Atsargumo priemons

MB-D12 galima naudoti tik su suderinamais fo-

toaparatais.

Nenaudokite su akumuliatoriais ar akumuliatori

laikikliais, nerekomenduotais ioje instrukcijoje.

Kad bt ivengta trumpojo elektros grandini

jungimo, sukelto metalini objekt, lieiani

maitinimo kontaktus, kai nenaudojate MB-D12,

udkite kontakt dangtel.

Kai akumuliatori laikiklis iimtas i MB-D12, iim-

kite akumuliatorius, arba laikykite laikikl ar gaubt

jo dkle, kad ivengtumte trumpojo jungimo dl

kontakto su kitais metaliniais objektais.

Atsargumo priemons naudojant prietais

Prijungiant MB-D12 prie fotoaparato arba nu-

imant nuo jo gali usidegti atminties kortels

prieigos lemput, taiau tai nereikia gedimo.

Jei i akumuliatoriaus imt sklisti dmai, nepras-

tas kvapas ar triukmas, nedelsiant nustokite j

naudoj. Im akumuliatorius nunekite prie-

tais pardavjui arba Nikon galiotajam techni-

ns prieiros atstovui.

MB-D12 neturi maitinimo jungiklio. Kad j jung-

tumte ar ijungtumte, naudokite fotoaparato

maitinimo jungikl.

3

Lt

Dkojame, kad sigijote MB-D12 vairi srovs

altini akumuliatori, tinkam naudoti su vi-

sais Nikon vieno objektyvo atspindimaisiais

skaitmeniniais fotoaparatais, kuri instrukci-

jose MB-D12 pamintas kaip tinkamas prie-

das. MB-D12 telpa vienas EN-EL15 ar EN-EL18

kraunamas akumuliatorius arba atuonios

AA baterijos (arminiai maitinimo elementai,

Ni-MH arba liio akumuliatoriai), jame papil-

domai rengtas dar vienas urakto atleidimo

mygtukas, AFON mygtukas, kryptinis valdiklis ir

pagrindinis bei papildomas komand ratukai,

padedantys fotografuoti laikant fotoaparat

vertikaliai. Fotoaparato meniu galite pasirinkti,

kuris akumuliatorius bus naudojamas pirmas

fotoaparato, ar MB-D12; detaliau skaitykite

fotoaparato instrukcijoje.

anga MB-D12 ir priedai

MB-D12 ir pateikti priedai

Patikrinkite, ar kartu su MB-D12 gavote ias dalis (baterijos parduodamos atskirai):

Papildomo EH-5a/EH-5b kintamosios srovs adapterio

ir EP-5B kintamosios srovs jungties naudojimas

Papildomas EH-5a/EH-5b kintamosios srovs

adapteris ir EP-5B kintamosios srovs jungtis

yra patikimi maitinimo altiniai, kai fotoaparatas

naudojamas ilg laik. Kad galtumte naudoti

kintamosios srovs adapter kartu su MB-D12,

dkite EP-5B MS-D12EN akumuliatori laikikl

taip, kaip aprayta 6 psl. Tada prijunkite EH-5a/

EH-5b, kaip aprayta kartu su EP-5B pateiktoje

dokumentacijoje.

MS-D12EN yra dtas MB-D12 pristatymo metu. Skyriuje Akumuliatori

djimas rasite informacijos, kaip iimti akumuliatori laikikl.

MB-D12

Naudojimo instruk- cija (i instrukcija)

Garantija

Laikiklio dklas

MS-D12EN laikiklis EN-EL15

akumuliatoriams

MS-D12 laikiklis AA tipo baterijoms

Laikiklio dklas

Papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio

naudojimas

Naudojant EN-EL18 aku-

muliatorius, reikalingas

BL-5 akumuliatoriaus sky-

riaus dangtelis (sigyjamas

atskirai). BL-5 akumulia- toriaus skyriaus

dangtelis

4

Lt

q Kontakt dangtelis

w Fotoaparato kontakt dangtelio laikiklis

e Maitinimo / signalo kontaktai

r AF-ON mygtukas

t Pagrindinis komand ratukas

y Kryptinis valdiklis

u Pritvirtinimo ratukas

i Laikiklio maitinimo jungties dangtelis

o Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis

!0 Akumuliatoriaus skyrius

!1 Akumuliatoriaus skyriaus fi ksatorius

!2 Montavimo vartas

!3 Urakto atleidimo mygtukas

!4 Valdymo fi ksatorius

!5 Papildom komand ratukas

!6 Trikojo lizdas

!7 MS-D12EN laikiklis EN-EL15 akumuliatoriams

!8 Maitinimo kontaktai

!9 Maitinimo kontaktai

(MS-D12EN akumuliatori laikiklis)

@0 MS-D12 laikiklis AA tipo baterijoms

@1 Maitinimo kontaktai

(MS-D12 akumuliatori laikiklis)

@2 BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelis

(sigyjamas atskirai)

MB-D12 dalys (pav. A)

MB-D12 urakto atleidimo mygtukas, kryptinis valdiklis, komand ratukai ir AF-ON mygtukas

MB-D12 yra urakto atleidimo mygtukas (pav. A- !3), kryptinis valdiklis (pav. A- y), pagrindini ko-

mand ratukas (pav. A- t), papildom komand ratukas (pav. A- !5) ir AF-ON mygtukas (pav. A- r),

naudojami fotografuojant vertikaliai (vadinamoji portreto orientacija). ie valdymo elementai

atlieka tas paias funkcijas, kaip ir atitinkami fotoaparato valdymo elementai. Papildomos infor-

macijos rasite fotoaparato vadove.

Multi selector center button (kryptinio valdiklio centrinio mygtuko), Customize command

dials (tinkinam komand ratuk) ir Assign MB-D12 AF-ON (MB-D12 valdymo elemento

AF-ON priskyrimo) keitimas fotoaparato pasirinktini nustatym meniu (f grup) papildomai

taikomi MB-D12 kryptiniam valdikliui, komand ratukams ir AF-ON mygtukui. Nepriklausomai nuo

pasirinktos Multi selector (kryptinio valdiklio) parinkties, paspaudus MB-D12 kryptinio valdi-

klio centr, nebus aktyvuoti ekspozicijos matuokliai.

MB-D12 valdymo fi ksatorius

Valdymo fi ksatorius (pav. A- !4) ublokuoja

MB-D12 valdiklius, kad bt ivengta nepagei-

daujamo j naudojimo. Prie naudodami iuos

valdiklius fotografuoti vertikaliai (portreto

orientacija), atleiskite fi ksatori, kaip parodyta

deinje.

Valdymo fi ksatorius nra maitinimo jungiklis.

Jei fotoaparat norite jungti arba ijungti, nau-

dokite fotoaparato maitinimo jungikl.

Urakinta Atrakinta

5

Lt

Akumuliatoriaus naudojimas

Akumuliatoriaus pritvirtinimas

Prie pritvirtindami akumuliatori patikrinkite, ar fotoaparatas ijungtas ir ar MB-D12 valdymo k-

satorius (pav. A- !4) yra nustatytas padt L (paveikslliuose pavaizduotas D800).

1 Nuimkite kontakt dangtel (pav. A- q) nuo akumuliatoriaus.

2 MB-D12 kontaktai yra fotoaparato apaioje. Jie apsaugoti kontakt dangteliu. Nuimkite kon-

takt dangtel, kaip parodyta pav. B- q, ir dkite j kontakt dangtelio laikikl ant MB-D12

(pav. B- w).

3 Udkite MB-D12, laikydami MB-D12 montavimo vart (pav. C- w) sulygiuot su fotoaparato

trikojo lizdu (pav. C- q), ir uverkite tvirtinimo ratuk pasukdami j kryptimi, nurodyta rodykle

LOCK FIKSUOTI (pav. D). Prie prijungiant MB-D12, akumuliatoriaus iimti i fotoaparato nerei-

kia. Pagal numatytuosius nustatymus, akumuliatorius, esantis fotoaparate, bus naudojamas tik

po to, kai MB-D12 akumuliatorius bus ieikvotas. Akumuliatori naudojimo eilikum pakeisti

galima parinktimi Battery order (Akumuliatori tvarka), esania fotoaparato pasirinktini

nustatym meniu (grup d).

Kad nepamestumte, sitikinkite, kad djote fotoaparato kontakt dangtel kontakt dangtelio laiki-

kl ir MB-D12 kontakt dangtelis laikomas saugioje vietoje.

Su MB-D12 naudojant PB-6 dumpli fokusavimo pried, reikalingi PB-6D ir PK-13 automatinio pail-

ginimo iedai.

Akumuliatoriaus numimas

Kad nuimtumte MB-D12, ijunkite fotoapara-

t, nustatykite valdymo ksatori ant MB-D12

padt L, tada atleiskite tvirtinimo ratuk ir

nuimkite MB-D12. Kai akumuliatoriaus nenau-

dojate, udkite dangtelius ant fotoaparato ir

MB-D12 kontakt.

6

Lt

Akumuliatori djimas

MB-D12 galima dti vien EN-EL15 arba EN-EL18 kraunam liio jono akumuliatori arba atuonias AA baterijas. Naudojant EN-EL18 akumuliatori,

reikalingas BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelis (sigyjamas atskirai).

Prie ddami akumuliatorius patikrinkite, ar fotoaparatas ijungtas, o MB-D12 valdymo ksatorius nustatytas padt L.

1 Pasukite MB-D12 akumuliatoriaus skyriaus ksatori padt ir iimkite akumuliatoriaus laikikl (pav. E).

2 Paruokite akumuliatorius, kaip aprayta toliau.

EN-EL15: suderin dubas ant akumuliatoriaus su ikyomis ant MS-D12EN laikiklio dkite akumuliatori. Rodykl () nukreipkite link akumuliato-

riaus laikiklio maitinimo kontakt (pav. F- q). Lengvai nuspauskite akumuliatori emyn ir stumkite j rodykls kryptimi, kol maitinimo kontaktai

spragteldami usi ksuos (pav. F- w).

EN-EL18: jei papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio akumuliatoriaus atleidiklis yra nustatytas taip, kad matoma rodykl , nustumkite

akumuliatoriaus atleidikl, kad udengtumte rodykl (G- q pav.). statykite dvi akumuliatoriaus ikyas atitinkamus BL-5 lizdus (G- w pav.) ir siti-

kinkite, kad akumuliatoriaus atleidiklis pasistm on ir atideng rodykl.

AA baterijos: dkite atuonias AA baterijas MS-D12 baterij laikikl (r. H pav.). Patikrinkite, kad baterijos bt dedamos teisinga orientacija.

3 dkite akumuliatori laikikl MB-D12 ir u ksuokite akumuliatoriaus skyriaus dangtel (pav. I). Prie pasukdami ksatori sitikinkite, kad laikiklis

kitas iki galo.

4 junkite fotoaparat ir patikrinkite akumuliatoriaus krovos lyg valdymo pulte ar vaizdo iekiklyje. Jei fotoaparatas nesijungia, patikrinkite, ar aku-

muliatorius dtas teisingai.

EP-5B kintamosios srovs jungtis

Jei naudojate EP-5B kintamosios srovs jungt, kikite j MS-D12EN laikikl, rodykl () ant jungties nukreip link akumuliatoriaus maitinimo kontakt.

Palengva spustelkite jungt emyn ir stumkite j rodykls kryptimi, kol maitinimo kontaktai spragteldami usi ksuos (pav. J- q). Atidarykite laikiklio kinta-

mosios srovs jungties dangtel ir prakikite EP-5B maitinimo laid pro ang (pav. J- w).

7

Lt

Informacija apie akumuliatori

Informacij apie aku-

muliatori (skaitant

EN-EL18 akumuliatori

kalibravimo informa-

cij) galima pervelgti

fotoaparato srankos

meniu (fotoaparato akumuliatorius pateiktas

kairje, o MB-D12 deinje). Kai naudojamos

AA baterijos, rodoma tik akumuliatoriaus kro-

vos lygio piktograma. Isamiau r. fotoaparato

instrukcij.

Akumuliatoriaus krovos lygis

Fotoaparate akumuliatoriaus krovos lygis rodo-

mas taip:

EN-EL15/EN-EL18 akumuliatorius

Valdymo

pultas

Vaizdo

iekiklis Apraymas

L Akumuliatorius visikai krautas.

K

Akumuliatorius i dalies

isikrovs.J I

H d

Akumuliatorius beveik ieikvo-

tas. Paruokite visikai kraut

akumuliatori arba pakraukite

akumuliatori.

H (mirksi)

d (mirksi)

Akumuliatorius ieikvotas. krau-

kite ar keiskite akumuliatori.

AA baterijos

Valdymo

pultas

Vaizdo

iekiklis Apraymas

L Likusi krova.

I d Akumuliatoriai beveik ieikvoti.

Paruokite atsarginius akumu-

liatorius.

H (mirksi)

d (mirksi)

Akumuliatoriai ieikvoti. Urakto

atleidimas ijungtas.

Akumuliatori naudojimo

eilikum pakeisti galima

parinktimi, esania fotoa-

parato pasirinktini nusta-

tym meniu d grupje. Kai

fotoaparatas yra maitinamas i MB-D12, valdymo

pulte rodoma piktograma s. Jei piktograma s

mirksi, akumuliatoriaus skyriaus dangtelis nra

u ksuotas. Udarykite ir u ksuokite akumulia-

toriaus skyriaus dangtel.

Kad fotoaparatas teisin-

gai rodyt akumulia-

toriaus krovos lyg, kai

naudojamos AA bateri-

jos, pasirinkite tinkam

parinkties MB-D12 battery type (MB-D12

akumuliatoriaus tipas) vert fotoaparato

pasirinktini nustatym meniu (grup d). Jei

nepasirinkta teisinga parinktis, fotoaparatas gali

neveikti, kaip tiktasi.

Parinktis Akumuliatoriaus tipas

1 LR6 (AA alkaline) AA arminis elementas (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA liio (FR6)

Jeigu MB-D12 nenaudojate, iimkite akumuliatorius. Pastaba: iame puslapyje pavaizduotas D800 mo-

delis.

8

Lt

Akumuliatori imimas

Stenkits nenumesti akumuliatori ir laikiklio.

1 Pasukite MB-D12 akumuliatoriaus skyriaus ksatori padt ir iimkite akumuliatoriaus laikikl (pav. E).

2 Iimkite akumuliatori (-ius) i laikiklio.

EN-EL15

Laikydami nuspaud laikiklio mygtuk PUSH

SPAUSTI, slinkite akumuliatori link mygtuko.

Tada galite iimti akumuliatori, kaip parodyta.

EP-5B kintamosios srovs jungties imimo

tvarka yra ta pati, kaip ir EN-EL15.

AA baterijos

Iimkite baterijas, kaip parodyta. Bkite at-

sargs, kad nenumestumte akumuliatori,

kai juos iimate i laikiklio.

EN-EL18

Nustumkite akumuliatoriaus atleidikl rody-

kls nurodyta kryptimi ( ) ir nuimkite aku-

muliatoriaus skyriaus dangtel.

9

Lt

Techniniai duomenys

Maitinimo altinis Vienas EN-EL15 arba EN-EL18 kraunamas liio jono akumuliatorius, atuoni LR6 arminiai maitinimo elementai, HR6 Ni-MH arba

FR6 liio jono AA akumuliatoriai arba EH-5b/EH-5a/EH-5 kintamosios srovs adapteris (reikalinga EP-5B kintamosios srovs jungtis)

Darbin temperatra 040 C

Matmenys (Plotis auktis ilgis) Madaug 151 50 81 mm

Svoris Apie 365 g su MS-D12EN ir papildomu EN-EL15 akumuliatoriumi

Apie 460 g su MS-D12 ir atuoniomis AA baterijomis (sigyjamos atskirai, i treij ali tiekj)

Apie 310 g su MS-D12EN ir papildoma EP-5B kintamosios srovs jungtimi

Apie 425 g su papildomu BL-5 ir EN-EL18 akumuliatoriumi

Apie 280 g su MS-D12EN

Apie 270 g su MS-D12

Techniniai duomenys ir dizainas gali bti keiiami nespjus.

D EN-EL15 ir EN-EL18 akumuliatoriai

Jei temperatra nukrenta emiau 10 C, EN-EL15 ir EN-EL18 akumuliatori talpa sumaja. Patikrinkite, ar akumuliatorius visikai krautas ir turkite paruo

ilt atsargin akumuliatori, jei prireikt pakeisti. alti akumuliatoriai atgaus dal savo krovos, kai atils.

D AA baterijos

Dl ribotos talpos AA LR6 armins baterijos turt bti naudojamos tik tada, kai nra kito pasirinkimo.

AA baterij talpa yra vairi, ji priklauso nuo gamintojo ir laikymo slyg. Baterijos gali isikrauti labai greitai. Tam tikrais atvejais AA baterijos gali isieikvoti ir

nesibaigus j tinkamumo naudoti laikotarpiui. Atminkite, kad esant emesnei nei 20 C temperatrai, AA baterijos gali nusilpti. Kai temperatra ema, j

naudoti nerekomenduojama.

D Maksimali kadr sparta

EN-EL18 akumuliatorius ir AA baterijos dera su didesniu kadr daniu nei EN-EL15, taiau reikia atminti, kad naudojant AA baterijas ir esant emai aplinkos

temperatrai arba joms senkant kadr danis sumas. Papildomos informacijos apie kadr dan rasite fotoaparato vadove.

1

Is

ryggisreglur .............................................................. 2 Tilkynning til viskiptavina Evrpu ........................ 2

Vivaranir fyrir notkun ................................................ 2 Inngangur .................................................................. 3 MB-D12 og aukabnaur ............................................. 3

MB-D12 og mefylgjandi aukabnaur ................... 3 Notkun valfrjls EH-5a/EH-5b straumbreytis og EP-5B rafmagnstengis ............................................ 3 Notkun auka BL-5 loki rafhluhl ................... 3

Hluti af MB-D12 .......................................................... 4 MB-D12 afsmellari, fj lvirkur valtakki, stjrnskfur og AFON-hnappur ............................... 4 MB-D12 strils ...................................................... 4

Notkun rafhlubnaar ............................................. 5 Festa rafhlubna ............................................ 5 Rafhlubnaur tekinn r ..................................... 5 Setja rafhlur ..................................................... 6 Fjarlgja rafhlur ................................................. 8

Tknilsing ................................................................ 9

Efnisy rlit

MB-D12 Fjlvirkur rafhlubnaur Notendahandbk

2

Is

Lesi essa handbk vandlega ur en essi

vara er notu til a tryggja rtta beitingu.

Tryggu a geyma handbkina ar sem allir

sem munu nota vruna geta lesi hana, eftir

lesturinn.

Tilkynning til viskiptavina Evrpu

VAR

HTTA SPRENGINGU EF RAFHLUNNI ER

SKIPT T ME RANGRI GER. FARGI NOTUUM

RAFHLUM SAMKVMT LEIBEININGUNUM.

etta tkn gefur til kynna a essari

vru veri safna srstaklega.

Eftirfarandi einungis vi um

notendur Evrpulndum:

essi vara er tlu til srstakrar

sfnunar vieigandi

sfnunarstum. M ekki henda me venjulegu

heimilisrusli.

Nnari upplsingar m f hj umbosaila ea

staary rvldum sem sj um rvinnslu sorps.

ryggisreglur

MB-D12 er eingngu notu me samhfum

myndavlum.

Ekki nota me rafhlum ea rafhluhldurum

sem ekki er mlt me essari handbk.

Skipti um tengilok egar MB-D12 er ekki

notkun til a koma veg fyrir ra ost vegna

mlmhluta sem snerta rafskautin.

Fjarlgi rafhlurnar ea ea setji haldarann

ea loki haldarahylki til a koma veg fyrir

ra ost vegna snertingar vi ara mlmhluti

egar rafhluhaldarinn er fj arlgur fr

MB-D12.

Vivaranir fyrir notkun

a getur veri a agangsljs minniskortsins

lsi egar MB-D12 er sett ea fj arlgt r

myndavlinni, en etta er ekki bilun.

Htti strax a nota tki ef teki er

eftir reyk ea vanalegri lykt ea hlji fr

rafhlubnainum. Fari me tki til

sluaila ea viurkenndan jnustuaila Nikon

til skounar eftir a rafhlurnar eru fj arlgar.

MB-D12 er ekki me a rofa. Noti a rofa

myndavlarinnar til a kveikja ea slkkva

a gjafanum.

3

Is

akka r fyrir a festa kaup MB-D12

fj lvirka rafhlubnainn til notkunar me

stafrnni Nikon spegilmyndavl sem skr

MB-D12 sem sambrilegur aukabnaur

myndavlahandbkinni. MB-D12 tekur

eina EN-EL15 ea EN-EL18 endurhlaanlega

rafhlu ea tta AA rafhlur (alkalska, Ni-MH,

ea lithum) og a fylgir me auka afsmellari,

AFON AF hnappa, fj lvirkan valtakka og

aal- og undirstjrnskfur til a taka myndir

skammsni (andlitsmynd). Valmyndakostir

myndavlarinnar leyfa notandanum a velja

hvort eigi a nota myndavlarafhlu ea

MB-D12 rafhlur fyrst; frekari upplsingar

eru myndavlahandbkinni.

Inngangur MB-D12 og aukabnaur

MB-D12 og mefylgjandi aukabnaur

Stafestu a eftirfarandi hlutir fylgja MB-D12 (rafhlur eru seldar sr).

Notkun valfrjls EH-5a/EH-5b straumbreytis og EP-5B

rafmagnstengis

Valfrjls EH-5a/EH-5b straumbreytir og EP-5B

rafmagnstengi er reianleg orkulind egar

myndavlin er notu lengri tma. Notkun

straumbreytis me MB-D12, settu EP-5B

MS-D12EN rafhluhaldarann eins og lst er

blasu 6 og tengdu san EH-5a/EH-5b eins

og lst er leibeiningunum sem fylgja EP-5B.

MS-D12EN er sett MB-D12 vi sendingu. Nnari upplsingar um hvernig

eigi a fj arlgja rafhluhaldarann eru Settu rafhluna .

MB-D12

Notendahandbk (essi handbk)

byrg

SnertilokMS-D12EN haldari fyrir EN-EL15 rafhlur

MS-D12 haldari fyrir AA rafhlur

Haldarataska

Notkun auka BL-5 loki rafhluhl

BL-5 lok rafhluhl

(fanlegt sr) arf egar

EN-EL18 rafhlur eru

notaar. BL-5 lok rafhluhl

4

Is

q Snertilok

w Haldari fyrir snertihlf myndavlarinnar

e Afl -/merkjasnertur

r AF-ON-hnappur

t Stjrnskfa

y Fjlvirkur valtakki

u Vihengishjl

i Haldarahlf yfi r rafmagnstengi

o Lok rafhluhlfi

!0 Rafhluhlf

!1 Krkja rafhluhlfi

!2 Festingarskrfa

!3 Afsmellari

!4 Strils

!5 Undirstjrnskfa

!6 Skrfgangur fyrir rft

!7 MS-D12EN haldari fyrir EN-EL15 rafhlur

!8 Raftengi

!9 Raftengi (MS-D12EN rafhluhaldari)

@0 MS-D12 haldari fyrir AA rafhlur

@1 Raftengi (MS-D12 rafhluhaldari)

@2 BL-5 lok rafhluhlfi (fanlegt sr)

Hluti af MB-D12 (Mynd A)

MB-D12 afsmellari, fj lvirkur valtakki, stjrnskfur og AF-ON-hnappur

MB-D12 er tbin me afsmellara (Mynd A- !3), fj lvirkum valtakka (Mynd A- y), stjrnskfu (Mynd

A- t), undirstjrnskfu (Mynd A- !5) og AF-ON- hnapp (Mynd A- r) til notkunar egar ljsmyndir

eru teknar lrtt (skammsni ea andlitsmynd). essar stringar framkvma smu agerir og

samsvarandi stringar myndavlinni. Sj nnari upplsingar myndavlahandbkinni.

Breytist Multi selector center button (mijuhnapp fj lvirka valtakkans), Customize

command dials (srsninar stjrnskfur) og Assign MB-D12 AF-ON (tengdan MB-D12

AF-) srstillingarvalmynd myndavlarinnar (hpi f ) einnig vi um fj lvirka valtakkann,

stjrnskfur og AF-ON (AF-) hnappinn MB-D12. ljsmlingu. Sama hvaa valkostur er valinn

fyrir Multi selector (fj lvirka valtakkann), mun a ekki virkja ljsmlingu a ta miju

MB-D12 fj lvirka valtakkan.

MB-D12 strils

Strilsinn (Mynd A- !4) lsir stringarnar

MB-D12 til a koma veg fyrir viljandi notkun.

ur en essar stringar eru notaar til a

taka lrtt (andlitsmynd) ljsmyndir, slepptu

lsingunni eins og snt er hr til hgri.

Strilsinn er ekki afl rofi . Noti afl rofann til a

kveikja ea slkkva myndavlinni. Loka Opi

5

Is

Notkun rafhlubnaar

Festa rafhlubna

Tryggu a slkkt s myndavlinni og a MB-D12 strilsinn (Mynd A- !4) s L stu ur en

rafhlubnaurinn er settur , (tskringin snir D800).

1 Fjarlgu snertihl na (Mynd A- q) af rafhlubnainum.

2 Tengin fyrir MB-D12 eru grunni myndavlarinnar, ar sem eir eru verndair af snertihl nni.

Fjarlgu snertihl na eins og snt er mynd B- q og settu hana snertihlfahaldarann

MB-D12 (Mynd B- w).

3 Stasettu MB-D12, haltu MB-D12 lttu festiskrfuna (Mynd C- w) tta vi skrfgang rfts

myndavlarinnar (Mynd C- q) og hertu vihengishjli me v a sna v tt sem snd

er me LOCK LSA rinni (Mynd D). Ekki er rf a fj arlgja rafhluna r myndavlinni ur

en MB-D12 er tengd. Vi sjlfgefnar stillingar er rafhlaan sem sett er myndavlina aeins

notu egar rafhlaan MB-D12 er tm. Hgt er a nota Battery order (rafhluraa)

valkosturinn srsninum stillingarvalkosti myndavlarinnar (d-hpur) til a breyta notkunarr

rafhlaanna.

Gttu ess a setja snertihlf myndavlarinnar snertihlfahaldarann og halda MB-D12 snertiloki

ruggan sta til a forast tap.

a arf PB-6D og PK-13 sjlfvirka millihringi egar PB-6 nrmyndatkubelgur er notaur me MB-D12.

Rafhlubnaur tekinn r

Slkktu myndavlinni og settu strilsinn

MB-D12 L, til a fj arlgja MB-D12, leystu

vihengishjli og fj arlgu MB-D12.

Tryggu a skipta snertihlf myndavlarinnar

t og setja snertiloki MB-D12 egar

rafhlubnaurinn er ekki notkun.

6

Is

Setja rafhlur

Hgt er a nota MB-D12 me einni EN-EL15 ea EN-EL18 Li-ion hleslurafhlu ea me tta AA rafhlur. BL-5 lok rafhluhl (fanlegt sr)

arf egar EN-EL18 rafhlaa er notu.

Tryggu a slkkt s myndavlinni ur en rafhlurnar eru settar og a strils MB-D12 s L stu.

1 Snu MB-D12 krkjunni rafhluhl nu og fj arlgu rafhluhaldarann (Mynd E).

2 Geru rafhlurnar tilbnar eins og lst er a nean.

EN-EL15: Para skrin rafhlunni a vrpuninni MS-D12EN haldaranum, settu rafhluna me rina () rafhlunni a raftengi

rafhluhaldarans (Mynd F- q). ttu rafhlunni ltt niur vi og renndu henni tt a rinni anga til raftengin smella (Mynd F- w).

EN-EL18: Ef rafhlusmellarinn auka BL-5 loki rafhluhl nu er stasett annig a rin s snileg, renndu rafhlusmellaranum y r rina

(Mynd G- q). Settu tv tskotin rafhlunni inn passandi raufar BL-5 (Mynd G- w) og stafestu a rafhlusmellarinn hefur runni til hliar

til a sna rina.

AA rafhlur: Settu tta AA rafhlur MS-D12 rafhluhl eins og snt er mynd H, gakktu r skugga um a rafhlurnar sni rtt.

3 Settu rafhluhaldarann MB-D12 og krktu lokinu rafhluhl nu (Mynd I). Tryggu a haldarinn s alveg settur ur en krkjunni er

sni.

4 Kveiktu myndavlinni og athugau hleslustu rafhlunnar stjrnborinu ea leitaranum. Ef a kviknar ekki myndavlinni, athugau

hvort rafhlaan s sett rtt .

EP-5B rafmagnstengi

egar EP-5B rafmagnstengi er nota, settu a MS-D12EN haldarann me rina () tenginu a raftengi rafhlunnar. ttu tenginu ltt niur vi og

renndu v tt a rinni anga til raftengin smella (Mynd J- q). Opnau haldarahlf y r rafmagnstengi og settu EP-5B rafmagnssnruna gegn um opi

(Mynd J- w).

7

Is

Hleslustaa rafhlu

Myndavlin snir hleslustu rafhlunnar

eins og snt er:

EN-EL15/EN-EL18 rafhlaa

Stjrnbor Leitari Lsing

L Rafhlaa fullhlain.

K

Rafhlaa notu a nokkru

leyti.J I

H d Rafhlaa a tmast. Hafu

fullhlana vararafhlu tilbna

ea hladdu rafhluna.

H (blikkar)

d (blikkar)

Rafhlaan tm. Settu

rafhluna hleslu ea

skiptu um hana.

AA rafhlur

Stjrnbor Leitari Lsing

L Hlesla sem eftir er.

I d Rafhlurnar a tmast.

Auka rafhlur tilbnar.

H (blikkar)

d (blikkar)

Rafhlur tmar. Shutter

release disabled (Afsmellari

gerur virkur).

Hg er a nota valkostinn Hpi-d srsninum stillingarvalmynd myndavlarinnar til a breyta notkun rafhlurinni. egar myndavlin fr orku fr MB-D12, kemur s tkn fram stjrnborinu. Ef

s tkni blikkar er loki rafhluhl nu ekki

lst. Lokau og krktu lokinu rafhluhl nu.

Tryggu a myndavlin

sni rtt hleslustuna

rafhlu egar AA

rafhlur eru notaar,

veldu vieigandi valkost

fyrir MB-D12 battery

type (MB-D12 rafhluger) srsninum

stillingarvalmynd myndavlarinnar (d-hpur).

Ef rttur valkostur er ekki valinn getur veri a

myndavlin virki ekki eins og hn a gera.

Valkostur Rafhluger

1 LR6 (AA alkaline) AA alkaline (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA litum (FR6)

Fjarlgu rafhlurnar egar MB-D12 er ekki

notkun.

Upplsingar um rafhlu

Hgt er a skoa

rafhluupplsingar

(samt

stillingaupplsingum

fyrir EN-EL18 rafhlur)

uppsetningarvalmynd

myndavlarinnar (rafhlur myndavlarinnar

eru skrar til vinstri, MB-D12 eru skrar

til hgri). Einungis rafhlutkni er

snt egar AA rafhlur eru notaar.

Sj myndavlahandbkina fyrir nnari

upplsingar.

Athugi: Skringarmyndirnar essari blasu

eru fr D800.

8

Is

Fjarlgja rafhlur

Gti ess a missa ekki rafhlurnar ea haldarann.

1 Snu MB-D12 krkjunni rafhluhl nu og fj arlgu rafhluhaldarann (Mynd E).

2 Fjarlgu rafhluna ea rafhlurnar r haldaranum.

EN-EL15

mean tt er PUSH TA hnapp haldarans

er rafhlunni rennt a hnappinum. er

hgt a fj arlgja rafhluna eins og snt er.

Aferin til a fj arlgja EP-5B rafmagnstengi

er a sama og fyrir EN-EL15.

AA rafhlur

Fjarlgu rafhlurnar eins og snt er.

Gttu ess a missa rafhlurnar egar

r eru teknar r haldaranum.

EN-EL18

Renndu rafhlusmellaranum ttina

sem rin ( ) snir og fj arlgu loki

rafhluhl nu.

9

Is

Tknilsing

A gja Ein EN-EL15 ea EN-EL18 Li-ion hleslurafhlaa, tta LR6 alkalsk, HR6 Ni-MH, ea FR6 lithum AA rafhlur, ea EH-5b/EH-5a/EH-5

AC millistykki (arf EP-5B rafmagnstengi)

Umhver shiti vi notkun 0 40 C

Strir (W H D) U..b. 151 50 81 mm

yngd U..b. 365 g me MS-D12EN og auka EN-EL15 rafhlaa

U..b. 460 g me MS-D12 og tta AA rafhlur (fanlegar sr fr rija sluaila)

U..b. 310 g me MS-D12EN og auka EP-5B rafmagnssnru

U..b. 425 g me auka BL-5 og EN-EL18 rafhlu

U..b. 280 g me MS-D12EN

U..b. 270 g me MS-D12

Tknilsing og hnnun er efni til breytinga n tilkynninga.

D EN-EL15 og EN-EL18 rafhlur

Geta EN-EL15 og EN-EL18 rafhlaanna fellur vi hitastig undir um 10 C. Tryggu a rafhlaan er hlain a fullu og haltu heitri vararafhlu vi hndina til

a skipta um ef arf. Kaldar rafhlur munu f hluta af hleslunni egar r hitna.

D AA rafhlur

Vegna takmarkas getu tti einungis a nota AA LR6 alkaline rafhlur egar engar arar rafhlur eru fanlegar.

Geta AA rafhlana er mismunandi eftir tegund og geymsluastum og geta veri nokkrum tilvikum mjg lg; sumum tilfellum geta AA rafhlur htt

a virka fyrir fyrningardagsetningu. Athugau a geta AA rafhlana getur falli vi hitastig undir 20 C. Ekki er mlt me notkun vi lgt hitastig.

D Tkuhrai

EN-EL18 og AA rafhlur styja hrri tkuhraa en EN-EL15; athugau hins vegar a tilviki af AA rafhlana mun tkuhrainn falla egar hitastigi er lgt

ea ef rafhlurnar eru hlf tmar. Sj nnari upplsingar um tkuhraa myndavlahandbkinni.

1

Ro

Prevederi de siguran ................................................ 2 Avertismente pentru clienii din Europa .................. 2

Precauii pentru utilizare ............................................. 2 Introducere ................................................................. 3 MB-D12 i accesorii...................................................... 3

MB-D12 i accesorii furnizate .................................. 3 Utilizarea adaptorului opional EH-5a/EH-5b CA i a conectorului de alimentare EP-5B ........................... 3 Utilizarea capacului opional BL-5 al locaului acumulatorului....................................................... 3

Piese ale MB-D12 ........................................................ 4 Butonul de declanare, selectorul multiplu, selectoarele de comand i butonul AFON ale MB-D12 .................................................................. 4 Blocare control MB-D12 .......................................... 4

Utilizarea gripului ....................................................... 5 Ataarea gripului .................................................... 5 ndeprtarea gripului ............................................. 5 Introducerea bateriilor ........................................... 6 Scoaterea bateriilor ................................................ 8

Speci caii .................................................................. 9

Cuprins

Grip MB-D12 Manualul utilizatorului

2

Ro

Pentru a asigura operarea corect, citii acest

manual cu atenie nainte de a utiliza acest

produs. Dup citire, asigurai-v c pstrai

manualul unde poate vzut de toi cei care

utilizeaz produsul.

Avertismente pentru clienii din Europa

ATENIE

EXIST RISCUL DE EXPLOZIE N CAZUL N CARE

ACUMULATORUL ESTE NLOCUIT CU UNUL DE

TIP INCORECT. ARUNCAI ACUMULATORII UZAI

N CONFORMITATE CU INSTRUCIUNILE.

Acest simbol indic faptul c acest

produs trebuie colectat separat.

Urmtoarele vizeaz doar utilizatori

din rile europene:

Acest produs este proiectat pen-

tru colectarea separat la un cen-

tru adecvat de colectare. Nu aruncai la un loc cu

deeurile menajere.

Pentru mai multe informaii, contactai distri-

buitorul sau autoritile locale responsabile cu

gestionarea deeurilor.

Prevederi de siguran

MB-D12 poate utilizat numai cu aparate com-

patibile.

Nu utilizai baterii i carcase pentru baterii care

nu sunt recomandate n acest manual.

Pentru a preveni scurtcircuite cauzate de obiec-

te de metal care ating bornele de alimentare, n-

locuii capacul de contact cnd MB-D12 nu este

utilizat.

Cnd o carcas de baterii este scoas din MB-D12,

ndeprtai bateriile sau poziionai carcasa sau

capacul n husa carcasei pentru a preveni scurt-

circuitele cauzate de contactul cu alte obiecte de

metal.

Precauii pentru utilizare

Indicatorul luminos de acces al cardului de me-

morie se poate aprinde cnd MB-D12 este ataat

sau ndeprtat de pe aparatul foto, dar acest lucru

nu este o defeciune.

Dac observai fum sau un miros neobinuit sau

zgomot din grip, ntrerupei imediat utilizarea.

Dup ndeprtarea bateriilor, ducei dispozitivul

la comerciant sau la o reprezentan autorizat

Nikon pentru inspecie.

MB-D12 nu este echipat cu un comutator de ali-

mentare. Utilizai comutatorul de alimentare al

aparatului foto pentru a porni sau a opri aparatul

foto.

3

Ro

V mulumim pentru achiziionarea unui grip

MB-D12 destinat utilizrii cu aparatele foto

Nikon digitale re ex cu vizare prin obiectiv

care menioneaz MB-D12 ca accesoriu com-

patibil n manualul aparatului foto. MB-D12 ne-

cesit un acumulator EN-EL15 sau EN-EL18 sau

opt acumulatori AA (alcalini, Ni-MH sau litiu)

i include un buton de declanare alternativ,

buton AFON, selector multiplu i selectoare de

comand principal i secundar pentru realiza-

rea fotogra ilor n orientarea pe nlime (por-

tret). Opiunile din meniu ale aparatului foto

i permit utilizatorului s aleag dac bateria

aparatului foto sau bateriile din MB-D12 sunt

utilizate mai nti; consultai manualul aparatu-

lui foto pentru detalii.

Introducere MB-D12 i accesorii

MB-D12 i accesorii furnizate

Con rmai c urmtoarele elemente sunt furnizate cu MB-D12 (acumulatorii sunt vndui separat).

Utilizarea adaptorului opional EH-5a/EH-5b CA i a

conectorului de alimentare EP-5B Adaptorul opional CA EH-5a/EH-5b i conec- torul de alimentare EP-5B furnizeaz o surs sigur de alimentare cnd aparatul foto este utilizat pentru perioade extinse. Pentru a utiliza un adaptor CA cu MB-D12, introducei EP-5B n carcasa acumulatorului MS-D12EN dup cum este descris la pagina 6 i apoi conectai EH-5a/EH-5b dup cum este descris n docu- mentaia furnizat cu EP-5B.

MS-D12EN este introdus n MB-D12 la livrare. Consultai Introducerea ba-

teriilor pentru informaii privind ndeprtarea carcasei bateriei.

MB-D12

Manualul utilizatoru- lui (acest manual)

Garanie

Capac de contact

Carcas MS-D12EN pen- tru acumulatori EN-EL15

Carcas MS-D12 pentru acumulatori AA

Hus carcas

Utilizarea capacului opional BL-5 al locaului acumu-

latorului

Un capac BL-5 (disponibil

separat) pentru locaul

acumulatorului este nece-

sar atunci cnd se utilizea-

z acumulatorii EN-EL18. Capac loca acu-

mulator BL-5

4

Ro

q Capac de contact w Suport pentru capacul contactelor e Contacte alimentare/semnal r Buton AF-ON t Selector principal de comand y Selector multiplu u Disc ataament i Capac conector carcas alimentare o Capac loca acumulator !0 Loca acumulator !1 Zvor loca acumulator !2 urub de montare !3 Buton declanare !4 Blocare control !5 Selector secundar de comand !6 Montur trepied !7 Carcas MS-D12EN pentru acumulatori

EN-EL15 !8 Borne de alimentare !9 Borne de alimentare (carcas acumulator

MS-D12EN) @0 Carcas MS-D12 pentru acumulatori AA @1 Borne de alimentare (carcas acumulator

MS-D12) @2 Capac BL-5 (disponibil separat) pentru

loca acumulator

Piese ale MB-D12 (Figura A)

Butonul de declanare, selectorul multiplu, selectoarele de comand i butonul AF-ON ale MB-D12

MB-D12 este echipat cu un buton de declanare (Figura A- !3), selector multiplu (Figura A- y), se-

lector principal de comand (Figura A- t), selector secundar de comand (Figura A- !5) i butonul

AF-ON (Figura A- r) pentru utilizarea la efectuarea fotografi ilor n orientare vertical (pe nalt sau

portret). Aceste comenzi execut aceleai funcii ca i comenzile corespunztoare de pe aparatul

foto. Pentru informaii suplimentare, consultai manualul aparatului foto.

Modifi crile aduse Buton. cent. sel. multiplu, Personaliz. selectoare com. i Asociere

MB-D12 AF-ON din meniul Setri personalizate al aparatului foto (Grup f ) se aplic i pentru

selectorul multiplu, selectoarele de comand i butonul AF-ON de pe MB-D12. Indiferent de opi-

unea selectat pentru Selector multiplu, apsarea centrului selectorului multiplu al MB-D12 nu

va activa exponometrele.

Blocare control MB-D12

Blocarea controlului (Figura A- !4) blocheaz

controalele de pe MB-D12 pentru a preveni

utilizarea neintenionat. nainte de utilizarea

acestor controale pentru a efectua fotografi i n

orientare vertical (portret), eliberai blocarea

dup cum este artat n dreapta.

Blocarea controlului nu este un comutator de

alimentare. Utilizai comutatorul de alimentare

al aparatului foto pentru a porni i a opri apa-

ratul foto.

Blocat Deblocat

5

Ro

Utilizarea gripului

Ataarea gripului

nainte de a ataa gripul, asigurai-v c aparatul foto este oprit i c blocarea controlului MB-D12

(Figura A- !4) este n poziia L (ilustraiile arat D800).

1 ndeprtai capacul contactului (Figura A- q) de pe grip.

2 Contactele pentru MB-D12 se a la baza aparatului foto, unde sunt protejate de un capac de

contact. ndeprtai capacul contactului dup cum este artat n Figura B- q i poziionai-l n

carcasa capacului contactului de pe MB-D12 (Figura B- w).

3 Poziionai MB-D12, pstrnd urubul de montare MB-D12 (Figura C- w) aliniat cu montura

trepiedului aparatului foto (Figura C- q) i strngei discul de ataament prin rotirea acestuia

n direcia artat de sgeata LOCK (Figura D). Nu este nevoie s ndeprtai acumulatorul din

aparatul foto nainte de conectarea la MB-D12. La setri implicite, acumulatorul introdus n apa-

ratul foto va utilizat numai dup ce acumulatorul din MB-D12 este epuizat. Opiunea Ordine

baterii din meniul de setri personalizate ale aparatului foto (Grup d) poate utilizat pentru a

schimba ordinea n care sunt utilizai acumulatorii.

Asigurai-v c poziionai capacul de contact al aparatului foto n carcasa capacului de contact i c

pstrai capacul contactului MB-D12 ntr-un loc sigur pentru a preveni pierderea.

Un PB-6D i un inel cu extindere automat PK-13 sunt necesare atunci cnd utilizai accesoriul de

focalizare cu burduf PB-6 cu MB-D12.

ndeprtarea gripului

Pentru a ndeprta MB-D12, oprii aparatul foto

i setai blocarea controlului de pe MB-D12 la

L, apoi slbii discul de ataament i ndepr-

tai MB-D12. Asigurai-v s repoziionai capa-

cul contactului de pe aparatul foto i capacul

contactului pe MB-D12 cnd setul de baterii

nu este utilizat.

6

Ro

Introducerea bateriilor MB-D12 poate utilizat cu un acumulator Li-ion EN-EL15 sau EN-EL18 sau cu opt acumulatori AA. Un capac opional BL-5 (disponibil separat) pentru locaul acumulatorului este necesar atunci cnd se utilizeaz un acumulator EN-EL18.

nainte de a introduce bateriile, asigurai-v c aparatul foto este oprit i de blocarea controlului MB-D12 n poziia L.

1 ntoarcei zvorul locaului acumulatorului MB-D12 spre i ndeprtai carcasa acumulatorului (Figura E).

2 Pregtii bateriile dup cum este descris mai jos.

EN-EL15: Potrivind cavitile de pe baterie cu proieciile de pe carcasa MS-D12EN, introducei bateria cu sgeata () de pe baterie spre bornele carcasei alimentrii bateriilor (Figura F- q). Apsai bateria uor n jos i glisai-o n direcia sgeii pn cnd bornele de alimentare se xeaz n loc (Figura F- w).

EN-EL18: Dac decuplarea acumulatorului de pe capacul opional BL-5 al locaului acumulatorului este poziionat astfel nct sgeata este vi- zibil, glisai decuplarea acumulatorului pentru a acoperi sgeata (Figura G- q). Introducei cele dou protuberane de pe acumulator n ori ciile respective de pe BL-5 (Figura G- w) i asigurai-v c decuplarea acumulatorului s-a deplasat pentru ca sgeata s e vizibil.

Acumulatori AA: Aezai opt acumulatori AA n suportul pentru acumulator MS-D12 conform instruciunilor din Figura H, asigurndu-v c acumu- latorii sunt n orientarea corect.

3 Introducei carcasa acumulatorului n MB-D12 i zvori capacul locaului acumulatorului (Figura I). Asigurai-v c este complet introdus carca- sa nainte de a ntoarce zvorul.

4 Pornii aparatul foto i veri cai nivelul bateriei n panoul de control sau vizor. Dac aparatul foto nu pornete, veri cai dac bateria este corect introdus.

Conectorul de alimentare EP-5B

Cnd se utilizeaz un conector de alimentare EP-5B, introducei-l n carcasa MS-D12EN cu sgeata () de pe conector spre bornele alimentrii acumula-

torului. Apsai conectorul uor n jos i glisai-l n direcia sgeii pn cnd bornele de alimentare se xeaz n poziie (Figura J- q). Deschidei capacul

carcasei conectorului de alimentare i trecei cablul de alimentare EP-5B prin deschidere (Figura J- w).

7

Ro

Nivel acumulator

Aparatul foto a eaz nivelul acumulatorului

dup cum urmeaz:

Acumulator EN-EL15/EN-EL18 Panou de

control Vizor Descriere

L Acumulator complet ncrcat.

K Acumulator descrcat parial.J

I

H d

Nivel sczut al acumulatorului.

Pregtii acumulatorul de

rezerv ncrcat complet sau

ncrcai acumulatorul.

H (clipete)

d (clipete)

Acumulator epuizat. ncrcai

sau schimbai acumulatorul.

Baterii AA Panou de

control Vizor Descriere

L ncrcare rmas.

I d Nivel sczut al acumulatorilor.

Pregtii bateriile de rezerv.

H (clipete)

d (clipete)

Acumulatori epuizai. Declan-

are dezactivat.

O opiune din Grupul d din meniul de setri perso- nalizate ale aparatului foto poate utilizat pentru a schimba ordinea n care sunt utilizai acumulatorii. Cnd aparatul foto se ali- menteaz prin MB-D12, o pictogram s este a at n panoul de control. Dac pictograma s clipete, capacul locaului acumulatorului nu este blocat. n- chidei i xai capacul locaului acumulatorului.

Pentru a v asigura c aparatul foto arat nivelul corect al nivelului acumu- latorului cnd sunt utiliza- te bateriile AA, alegei o opiune corespunztoare pentru Tip baterie MB-D12 n meniul setrilor personalizate ale aparatului foto (Grupul d). Dac nu este selectat opiunea corect, se poate ca aparatul foto s nu funcioneze dup cum este ateptat.

Opiune Tip baterie

1 LR6 (AA alkaline) AA alcalin (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA Litiu (FR6)

ndeprtai acumulatorii cnd MB-D12 nu este utilizat.

Informaii acumulator

Informaiile despre acu-

mulatori (inclusiv infor-

maiile de calibrare pen-

tru acumulatorii EN-EL18)

pot vizualizate din me-

niul de setare al aparatului

foto (acumulatorul aparatului foto este menionat

n stnga, MB-D12 n dreapta). Numai pictograma

nivelului bateriei este artat cnd sunt utilizate

baterii AA. Consultai manualul aparatului foto

pentru detalii.

Not: Ilustraiile de pe aceast pagin sunt pentru

D800.

8

Ro

Scoaterea bateriilor

Avei grij s nu scpai bateriile sau carcasa.

1 ntoarcei zvorul locaului acumulatorului MB-D12 spre i ndeprtai carcasa acumulatorului (Figura E).

2 Scoatei acumulatorul sau bateriile din carcas.

EN-EL15

n timp ce apsai butonul PUSH al carcasei,

glisai acumulatorul spre buton. Acumulato-

rul poate ndeprtat dup cum este artat.

Procedura ndeprtrii conectorului de alimen-

tare EP-5B este aceeai ca i pentru EN-EL15.

Baterii AA

ndeprtai acumulatorii dup cum este ar-

tat. Avei grij s nu scpai bateriile cnd le

scoatei din carcas.

EN-EL18

Glisai decuplarea acumulatorului n direcia

indicat de sgeata ( ) i scoatei capacul

locaului acumulatorului.

9

Ro

Speci caii

Surs de alimentare Un acumulator Li-ion EN-EL15 sau EN-EL18, opt acumulatori AA LR6 alcalini, HR6 Ni-MH sau FR6 litiu sau un adaptor de curent alternativ EH-5b/EH-5a/EH-5 (necesit conector de alimentare EP-5B)

Temperatur de funcionare 0 40 C

Dimensiuni (L A) Aprox. 151 50 81 mm

Greutate Aprox. 365 g cu MS-D12EN i acumulatorul EN-EL15 opional Aprox. 460 g cu MS-D12 i opt acumulatori AA (disponibili separat de la ali furnizori) Aprox. 310 g cu MS-D12EN i conectorul alimentare EP-5B opional Aprox. 425 g cu capacul opional BL-5 al locaului acumulatorului i acumulatorul EN-EL18 Aprox. 280 g cu MS-D12EN Aprox. 270 g cu MS-D12

Speci caiile i modelul sunt supuse la schimbri fr avertizare.

D Acumulatori EN-EL15 i EN-EL18

Performana acumulatorilor EN-EL15 i EN-EL18 scade la temperaturi sub aproximativ 10 C. Asigurai-v c acumulatorul este ncrcat complet i pstrai la ndemn un acumulator cald pregtit de schimbare cnd este necesar. Acumulatorii reci pot recupera din ncrcarea lor cnd sunt nclzii.

D Baterii AA

Datorit capacitii lor limitate, bateriile alcaline AA LR6 trebuie utilizate numai cnd nu este nicio alt alternativ disponibil.

Capacitatea bateriilor AA variaz n funcie de condiiile de producie i stocare i n anumite momente poate extrem de sczut; n unele cazuri, bateriile AA pot nceta s funcioneze nainte de data lor de expirare. Reinei c puterea de capacitate a bateriilor AA poate scdea la temperaturi sub 20 C. Nu este recomandat utilizarea lor la temperaturi sczute.

D Caden avans cadre

Acumulatorii EN-EL18 i AA accept cadene de avans al cadrelor mai mari dect EN-EL15; reinei, totui, c n cazul acumulatorilor AA, cadena de avans al cadrelor va scdea la temperaturi reduse sau dac nivelul acumulatorului este sczut. Pentru informaii suplimentare despre cadena de avans al cadrelor, consultai manualul aparatului foto.

1

Ua

................................................2 .........................2

.................................2 ................................................................................3 MB-D12 ...............................................3

MB-D12 ......................3 EH-5a/EH-5b ' EP-5B ...3 BL-5 ............................................3

MB-D12 .......................................................4 , AFON, MB-D12 ..............................................................4 MB-D12 .......4

...................................5 ..............................5 ..........................................5 ...............................6 .................................8

..........................................................9

MB-D12

2

Ua

,

,

.

,

,

.

.

.

,

.

,

:

.

.

,

.

MB-D12

.

,

.

,

' ,

, MB-D12

.

,

',

MB-D12,

,

.

'

, MB-D12

.

.

,

.

Nikon

.

MB-D12

.

,

.

3

Ua

,

MB-D12

-

Nikon ',

MB-D12

. MB-D12

EN-EL15

EN-EL18,

AA (, -

),

, AFON,

,

() .

,

:

MB-D12;

.

MB-D12

MB-D12 , MB-D12 (

).

EH-5a/EH-5b ' EP-5B EH-5a/

EH-5b ' EP-5B

.

MB-D12,

' EP-5B

MS-D12EN, . 6,

' EH-5a/EH-5b,

' EP-5B.

MS-D12EN MB-D12.

.

MB-D12

( )

MS-D12EN

EN-EL15

MS-D12

AA

BL-5

BL-5 (

)

EN-EL18.

BL-5

4

Ua

q

w

e

r AF-ON

t

y

u

i '

o

!0

!1

!2

!3

!4

!5

!6

!7 MS-D12EN

EN-EL15

!8

!9

( MS-D12EN)

@0 MS-D12 AA

@1

( MS-D12)

@2 BL-5

( )

MB-D12 (. )

, AF-ON, MB-D12 MB-D12 (. A- !3), (. A- y),

(. A- t), (. A- !5) AF-ON

(. A- r) () .

, .

.

. ., .

. . AF-ON MB-D12 ( f ) ,

AF-ON MB-D12. ,

, MB-D12

.

MB-D12 (. A- !4)

MB-D12,

.

() ,

.

.

,

.

5

Ua

' , ,

MB-D12 (. A- !4) L (

D800).

1 (. A- q) .

2 MB-D12 .

. , . B- q,

MB-D12 (. B- w).

3 MB-D12, MB-D12 (. C- w)

(. C- q).

LOCK (. D). ' MB-D12

.

MB-D12. .

( d)

.

MB-D12.

, .

PB-6 MB-D12 PB-6D

PK-13.

MB-D12,

MB-D12 L,

MB-D12.

MB-D12,

.

6

Ua

MB-D12 - EN-EL15 EN-EL18,

AA. BL-5 ( ) EN-EL18.

, , MB-D12 L.

1 MB-D12 (. E).

2 , .

EN-EL15. MS-D12EN, ()

(. F- q). , ,

(. F- w).

EN-EL18. BL-5 , ,

, (. G- q). BL-5

(. G- w) , .

. AA MS-D12, . H,

.

3 MB-D12 (. I). ,

.

4 . ,

, .

' EP-5B

' EP-5B MS-D12EN () ' .

' , , (. J- q). '

EP-5B (. J- w).

7

Ua

(

EN-EL18)

(

,

MB-D12 ).

AA,

.

.

:

EN-EL15/EN-EL18

L .

K

.J

I

H d

. .

H ()

d ()

. .

L .

I d . .

H ()

d ()

. .

d . MB-D12, s. s , . .

AA, . . MB-D12 ( d). , .

1 LR6 (AA alkaline) AA, (LR6)

2 HR6 (AA Ni-MH) AA, -

(HR6)

3 FR6 (AA lithium) AA, (FR6)

, MB-D12

.

.

D800.

8

Ua

.

1 MB-D12 (. E).

2 .

EN-EL15 PUSH , . , .

' EP-5B

, EN-EL15.

,

. ,

.

EN-EL18

( )

.

9

Ua

- EN-EL15 EN-EL18, LR6 , HR6 - FR6 , EH-5b/EH-5a/EH-5 ( ' EP-5B)

0 40 C

(

)

. 151 50 81

. 365 MS-D12EN EN-EL15 . 460 MS-D12 ( ) . 310 MS-D12EN ' EP-5B . 425 BL-5 EN-EL18 . 280 MS-D12EN . 270 MS-D12

.

D EN-EL15 EN-EL18

EN-EL15 EN-EL18 10 C. , . , . , .

D

AA LR6 , , .

AA . ; AA . , AA 20 C. .

D

EN-EL18 AA , EN-EL15; , , . .

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the MB D12 Nikon works, you can view and download the Nikon MB D12 User's Manual v2 on the Manualsnet website.

Yes, we have the User's Manual for Nikon MB D12 as well as other Nikon manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User's Manual should include all the details that are needed to use a Nikon MB D12. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Nikon MB D12 User's Manual v2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Nikon MB D12 User's Manual v2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Nikon MB D12 User's Manual v2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Nikon MB D12 User's Manual v2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Nikon MB D12 User's Manual v2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.