Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual PDF

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUC-

TIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - THIS MANUAL CONTAINS IM-

PORTANT SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE REDLITHIUM USB BATTERY CAT. NO. 48-11-2130 AND USB RE- CHARGEABLE LIGHT.

2. USE AND CHARGE ONLY REDLITHIUM USB BATTERIES IN THIS USB RECHARGEABLE LIGHT. OTHER TYPES OF BATTERIES MAY CAUSE PERSONAL INJURY AND DAMAGE.

3. BEFORE USING THE BATTERY AND LIGHT, READ THIS OPERATORS MANUAL AND ALL LABELS ON THE BATTERY AND LIGHT.

4. USE ONLY WITH LISTED/CERTIFIED ITE POWER SUPPLY. Others may result in a risk of fire, electric shock or personal injury.

5. AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS. Do not charge battery in rain, snow, damp or wet locations.Do not use battery or charger in the presence of explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or flammable materials) because sparks may be generated when inserting or removing battery, pos- sibly causing fire.

6. CHARGE IN A WELL VENTILATED AREA. Do not block charger vents. Keep them clear to allow proper ventilation. Do not allow smoking or open flames near a charging battery. Vented gases may explode.

7. MAINTAIN CORD. When unplugging charger, pull plug rather than cord to reduce the risk of damage to the electrical plug and cord. Never carry charger by its cord. Keep cord from heat, oil and sharp edges. Make sure cord will not be stepped on, tripped over or subjected to damage or stress. Do not use charger with damaged cord or plug. Have a damaged charger replaced immediately.

8. USE ONLY RECOMMENDED ATTACHMENTS. Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger or battery manufacturer may result in a risk of fire, electric shock or personal injury.

9. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, always unplug charger before cleaning or maintenance.

10. DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY PACKS. Battery may explode, causing personal injury or damage. Toxic fumes and materials are created when battery are burned.

11. DO NOT CRUSH, DROP, OR DAMAGE battery. Do not use a battery or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over, or dam- aged in any way (e.g., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on).

12. DO NOT DISASSEMBLE. Incorrect reassembly may result in the risk of electric shock, fire or exposure to battery chemicals. If it is damaged, take it to a MILWAUKEE service facility.

13. BATTERY CHEMICALS CAUSE SERIOUS BURNS. Never allow contact with skin, eyes, or mouth. If a damaged battery leaks battery chemicals, use rubber or neoprene gloves to dispose of it. If skin is exposed to battery fluids, wash with soap and water and rinse with vinegar. If eyes are exposed to battery chemicals, immediately flush with water for 20 minutes and seek medical attention. Remove and dispose of contaminated clothing.

14. DO NOT SHORT CIRCUIT. A battery pack will short circuit if a metal object makes a connection between the positive and negative contacts on the battery pack. Do not place a battery pack near anything that may cause a short circuit, such as coins, keys or nails in your pocket. Do not allow fluids to flow into battery pack. Corrosive or conductive fluids, such as seawater, certain industrial chemicals, and bleach or bleach containing products, etc., can cause a short circuit. A short circuited battery pack may cause fire, personal injury, and product damage.

15. STORE in a cool, dry place. Do not store battery where temperatures may exceed 120F (50C) such as in direct sunlight, a vehicle or metal building during the summer.

16. TO REDUCE THE RISK OF INJURY, CLOSE SUPERVISION IS NECES- SARY when an appliance is used near children.

17. STORE IDLE LIGHT OUT OF REACH OF CHILDREN. Warm lights can become hazardous in the hands of children.

18. KNOW YOUR LIGHT. Read this manual carefully to learn your light's ap- plications and limitations as well as potential hazards associated with this type of light.

19. MAINTAIN LABELS AND NAMEPLATES. These carry important informa- tion. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement.

INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

SPECIFICATIONS Cat. No. .................................................................................. 2111-20 USB Input Volts ............................................................................5 DC USB Input Amps ...................................................................0.1 - 2.1 A Output Volts ..................................................................................4 DC Output Amps ..................................................................................2.1A Battery Cat. No..................................................................48-11-2130 Volts ..............................................................................................4 DC Operating Temperature Battery and Charger .............................. 40F to 104F (4C to 40C) Battery and Tool .................................... 0F to 149F (-18C to 65C) Power Supply Cat. No. ....................................................... 44-66-1202

SYMBOLOGY Volts

Direct Current

Amps

Do not stare into light

Read Operator's Manual Properly Recycle Batteries

BFP Backfeed Protected

California Energy Commission

BATTERY WARNING To reduce the risk of fire, personal injury, and prod-

uct damage due to a short circuit, never immerse your tool, battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them. Corrosive or conductive fluids, such as seawater, certain industrial chemicals, and bleach or bleach containing products, etc., can cause a short circuit.

Maintenance and Storage Do not expose your battery or cordless tools to water or rain, or allow them to get wet. This could damage the tool and battery. Do not use oil or solvents to clean or lubricate your battery. The plastic casing will become brittle and crack, causing a risk of injury. Store batteries at room temperature away from moisture. Do not store in damp locations where corrosion of terminals may occur. As with other battery types, permanent capacity loss can result if the pack is stored for long periods of time at high temperatures (over 120 F). MILWAUKEE Li-Ion batteries maintain their charge during storage longer than other battery types. After about a year of storage, charge the battery as normal.

WARNING To reduce the risk of injury or explosion, never burn or incinerate a battery pack even if it is damaged,

dead or completely discharged. When burned, toxic fumes and materials are created.

Disposing of MILWAUKEE Li-Ion Battery MILWAUKEE Li-Ion batteries are more environmentally friendly than some other types of power tool batteries. Always dispose of your battery according to federal, state and local regulations. Contact a recycling agency in your area for recycling locations. Even discharged batteries contain some energy. Before disposing, use electrical tape to cover the terminals to prevent the battery from shorting, which could cause a fire or explosion.

RBRC Battery Recycling Seals The RBRC Battery Recycling Seals (see "Symbology") on your batteries indicate that MILWAUKEE has arranged for the recycling of that battery with the Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC). At the end of your battery's useful life, return the battery to a MILWAUKEE Branch Office/Service Center or the participating retailer nearest you. For more information, visit the RBRC web site at www.rbrc.org.

USB RECHARGEABLE HARD HAT HEADLAMP TTE LUMINEUSE DE CASQUE RECHARGEABLE PAR USB LMPARA PARA CASCO DURO RECARGABLE CON USB

USB RECHARGEABLE HARD HAT HEADLAMP

WARNING Use and charge only REDLITHIUM USB batteries in this USB rechargeable light. Other types of batteries

may cause personal injury and damage. Inserting the Battery

1. Open the battery door. 2. Line up the battery with the compartment and fully insert the battery. 3. Close the battery door.

Charging the Battery 1. Plug your USB cable into a power source such as an AC wall adaptor,

computer or car port. 2. Lift the rubber cover to expose the micro USB port. Insert the micro

USB plug into the micro USB port. 3. The indicator light will display the charging status:

Red Solid: Charging, 0-79% charged Green Flashing: Charging, 80-99% charged Green Solid: 100% Charged Red/Green Flashing: Damaged or Faulty Battery

If the light indicator flashes red and green, check that the battery is fully seated into the bay. Remove the battery and reinsert. If the light continues to flash red and green, the battery may be extremely hot or cold, or wet. Allow the battery to cool down, warm up, or dry out and then reinsert. If the problem persists, contact a MILWAUKEE service facility.

Operation

WARNING To reduce the risk of injury, do not look directly into the light when the light is on.

Clip the light onto the strap and use the buckle to adjust the strap to the required size. Use the included clips to attach to a hard hat. Rotate the light up or down as needed. Press the power button to turn the light on and off. Press the mode button to cycle through Spot/Flood, Flood High, Flood Medium, Flood Low, and Spot. The fuel gauge will display the battery life: Red Flashing: 0-3% remaining

Red Solid: 3-10% remaining Yellow Solid: 11-49% remaining Green Solid: 50-100% remaining

WARNING To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery from the charger

before performing any maintenance. The charger and battery have no internal serviceable parts. Never disassemble the battery or charger.

Maintenance and Storage Store your charger in a cool, dry place. As a general practice, it is best to unplug battery chargers and remove batteries when not in use. No battery damage will occur, however, if the charger and battery are left plugged in.

WARNING To reduce the risk of injury and damage, never im- merse your battery or charger in liquid or allow a

liquid to flow inside them. Cleaning

Clean out dust and debris from charger vents and electrical contacts by blowing with compressed air. Use only mild soap and a damp cloth to clean the battery and charger, keeping away from all electrical contacts. Certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts. Some of these include gasoline, turpentine, lacquer thin- ner, paint thinner, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents containing ammonia. Never use flammable or combustible solvents around batteries, charger, or tools.

SERVICE - UNITED STATES 1-800-SAWDUST (1.800.729.3878)

Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST or visit www.milwaukeetool.com

Contact Corporate After Sales Service Technical Support with technical, service/repair, or warranty questions. Email: metproductsupport@milwaukeetool.com Become a Heavy Duty Club Member at www.milwaukeetool.com to receive important notifications regarding your tool purchases.

SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd

1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

or visit www.milwaukeetool.ca LIMITED WARRANTY - USA & CANADA

Every MILWAUKEE REDLITHIUM USB battery and charger* is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace repair a REDLITHIUM USB battery or charger which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of two (2) years after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the REDLITHIUM USB battery or charger to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required. For the proper shipping procedure of battery packs, contact 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878), or go to www.milwaukeetool.com. A copy of the proof of purchase should be included with the return product. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents. Normal Wear: This warranty does not cover repair or replacement when normal use has exhausted the life of a part including, but not limited to charging cables, and wall plugs. *This warranty does not cover any cordless product sold with the REDLITHIUM USB battery and/or charger. There are separate and distinct warranties available for these products. ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAU- KEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR- RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only. Please consult the Find a Service Center Search in the Parts & Service section of MILWAUKEEs website www. milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location.

LIMITED WARRANTY - USA & CANADA Every MILWAUKEE Personal Lighting Product* (see exceptions below) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a personal lighting product which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for the lifetime of the personal lighting product. Return of the personal lighting product to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase should be included with the return product. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized person- nel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, accidents, or caused by alkaline batteries. Normal Wear: This warranty does not cover repair or replacement when normal use has exhausted the life of a part including, but not limited to clips, straps, charging cables, wall plugs, and rubber gaskets. This warranty does cover the LED in the personal lighting products, subject to the limitations herein. *This warranty does not cover Cordless Battery Packs or Chargers. There are separate and distinct warranties available for these products. ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only. Please consult the Find a Service Center Search in the Parts & Service section of MILWAUKEEs website www.milwauke- etool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location.

INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES

AVERTISSEMENT LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect des

instructions ci-aprs peut entraner des chocs lectriques, des in- cendies et/ou des blessures graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1. GARDEZ CES INSTRUCTIONS CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUC-

TIONS DOPRATION ET SCURIT IMPORTANTES PROPOS DE LA PILE RECHARGEABLE PAR USB REDLITHIUM N. 48-11-2130 AINSI QUE LA LAMPE RECHARGEABLE PAR USB.

2. NUTILISEZ NI NE CHARGEZ QUE LES PILES RECHARGEABLES PAR USB REDLITHIUM DANS CETTE LAMPE DE POCHE RECHARGEABLE PAR USB. DAUTRES TYPES DE PILES POURRONT ENTRANER DES BLESSURES ET DOMMAGES.

3. AVANT DUTILISER LA PILE ET LA LAMPE DE POCHE, LISEZ CE MA- NUEL DE LOPERATEUR AINSI QUE TOUTES LES TIQUETTES QUI SE TROUVERONT SUR LA LAMPE DE POCHE ET LA PILE.

4. NUTILISEZ QUE DALIMENTATION ELECTRIQUE LISTEE/CERTIFIE TI. Dautres pourront entraner des risques dincendie, chocs lectriques ou blessures.

5. VITEZ DES MILIEUX DANGEREUX. Ne chargez pas la pile dans des milieux ayant de la pluie, neige, humidit ni denvironnements mouills. Nutilisez pas la pile ni le chargeur dans des atmosphres explosives (ayant des vapeurs gazeux, poudre ou matriel inflammable) parce que des tincelles pourront tre cres lorsque la pile est insre ou retire, pouvant bien provoquer des incendies.

6. CHARGEZ-LA DANS UN ESPACE BIEN AR. Ne bloquez pas les bouches du chargeur. Prservez-las propres pour assurer une bonne aration. Ne laissez pas de fumes ni flames dcontrles prs dune pile du chargeur. Les gaz ars pourront exploser.

7. PRSERVEZ LE FIL. Lorsque le chargeur est dbranch, tirez de la fiche en lieu du fil afin de rduire les risques de dommages sur tous les deux. Ne portez jamais le chargeur par son fil. Ne laissez pas que le fil soit expos chaleur, huile ni aux bords tranchants. Assurez-vous de laisser le fils dans un endroit o il ne pourra pas tre march, trbuch ou endommag ni sous contrainte. Nutilisez pas le chargeur avec une fiche ou un fil endommags. Demandez que le chargeur endommag soit remplac immdiatement.

8. NUTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDS. Lutilisation dun accessoire que ne soit pas recommand ou vendu par le fabriquant de la pile ou le chargeur pourra entraner des risques dincendies, chocs lectriques ou blessures.

9. AFIN DE RDUIRE LE RISQUE DE CHOC LECTRIQUE, dbranchez toujours le chargeur avant de le nettoyer ou lentretenir.

10. NE BRLEZ PAS NI NINCINREZ PAS LES BLOC-PILES. La pile pourra exploser, en entranant des dommages ou blessures. Des vapeurs ou matriaux toxiques sont crs lorsque la pile est brle.

11. NCRASEZ PAS la pile, NE LA LAISSEZ PAS TOMBER NI NE LENDOMMAGEZ PAS. Nutilisez pas une pile ni un chargeur qui ait reoit un coup sec, t march, cras ou endommags de nimporte quelle forme (par exemple, perc par un clou, frapp par un marteau, march).

12. NE LE DSASSEMBLEZ PAS. Le dmantlement incorrect peut entraner un risque de chocs lectriques, incendie ou exposition produits chimiques. Si loutil est endommag, amenez-le au centre de service MILWAUKEE.

13. LES PRODUITS CHIMIQUES ENTRANENT DES BRLURES GRAVES. Ne permettez pas quils entrent en contact avec la peau, les yeux ni la bouche. Si de la pile endommage des produits chimiques se coulent, utilisez des gants en caoutchouc ou noprne pour se dbarrasser delle. Si la peau est expose des fluides de la pile, lavez-la avec du savon et de leau et rincez-la avec du vinaigre. Si les yeux sont exposs aux produits chimiques de la pile, lavez-les avec pleine de leau pendant 20 minutes et consultez un mdecin. Retirez les vtements contamins et se dbarrassez deux.

14. ATTENTION AUX COURTS-CIRCUITS! Un bloc-piles court-circuite si un objet mtallique tablit une connexion entre les contacts positifs et ngatifs sur le bloc-piles. Ne placez pas un bloc-piles prs de tout ce qui peut causer un court-circuit, comme des pices de monnaie, des cls ou des clous dans votre poche. Ne pas laisser les fluides scouler dans le bloc-piles. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que leau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit. Un bloc-batterie court-circuit peut provoquer des incendies, des blessures corporelles et des dommages au produit.

15. LENTREPOSEZ dans un endroit sec et bien ar. Ne mettez la pile o les tempratures pourront surpasser les 50 C (120 F), tels que la lumire du soleil, un vhicule ou un btiment en acier en t.

16. AFIN DE RDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, SUPERVISION TROITE EST REQUISE quand un appareil est utilis prs denfants.

17. TENEZ LINDICATEUR DE REPOS HORS DE LA PORTE DES ENFANTS. Des lumires chaudes peuvent tre dangereuses dans la porte des enfants.

18. CONNAISSEZ VOTRE LAMPE. Lisez attentivement ce manuel de loprateur pour savoir propos des applications et limitations de la lampe ainsi que les dangers possibles lis ce type de lampe.

19. PRSERVEZ LES TIQUETTES ET PLAQUES NOMINATIVES. Elles mon- trent dinformation importante. Si elle est illisible ou manquante, contactez un centre de service MILWAUKEE afin de recevoir un outil substitutif gratuit.

LIRE ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RFRENCEFUTURE.

SPCIFICATIONS No de Cat.. ............................................................................. 2111-20 Voltage dentre par USB ............................................................5 CD Amprage dentre par USB ...............................................0,1 - 2,1 A Voltage de sorti ............................................................................4 CD Amprage de sorti .........................................................................2,1A Cat. de la pile ....................................................................48-11-2130 Voltage..........................................................................................4 CD Temprature oprative Pile et chargeur .................................... 4C to 40C (40F to 104F) Pile et outil ............................................ -18C to 65C (0F to 149F) No de Cat. de la prise dalimentation ............................... 44-66-1202

PICTOGRAPHIE Volts

Courant direct

Ampres

Ne pas regarder dans la lumire

Lisez le manuel de loperateur

Recyclage correct des batteries

BFP Rtro-alimentation protge

Commission l'nergie de la Californie

BLOC-PILES AVERTISSEMENT Pour rduire le risque dincendie, de blessures

corporelles et de dommages causs par un court-circuit, ne jamais immerger loutil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide lintrieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que leau de mer, certains pro- duits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchi- ment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.

Entretien et entreposage Ne pas exposer votre bloc-piles ni vos outils sans fil leau ou la pluie, ou les laisser prendre l'humidit. Cela pourrait endommager loutil et le bloc-piles. Ne pas utiliser d'huile ou solvants pour nettoyer ou lubrifier votre bloc-piles. Le botier du bloc-piles risque de devenir cassant ou de se fendiller, causant un risque de blessure. Entreposer les blocs-piles temprature ambiante l'abri de lhumidit. Ne pas les entreposer dans un endroit humide o la corrosion des bornes peut survenir. Comme pour d'autres types de batteries, une perte permanente de capacit peut survenir si le bloc-piles est entrepos pendant longtemps haute temprature (48C/120F). Les piles Li-ion MILWAUKEE maintien- nent leur charge pendant plus longtemps que les autres types de piles. Aprs un an d'entreposage, rechargez le bloc-piles comme dhabitude.

AVERTISSEMENT Pour rduire le risque d'explosion, ne jamais brler un bloc-piles, mme s'il est endom-

mag ou compltement dcharg. Lorsquil est brl, des matires et vapeurs toxiques sont produites.

MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005

58-22-2111d3 08/18 Printed in China 961001555-01(A)

INSTRUCCIONES DE SEGURDAD ADVERTENCIA LEA Y CONSERVE TODAS LAS IN-

STRUCCIONES. Si no sigue todas las ad- vertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga elctrica, un incendio o lesiones graves.

GUARDE LAS INSTRUCCIONES 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: ESTE MANUAL INCLUYE INFOR-

MACIN IMPORTANTE DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE OPER- ACIN PARA EL CARGADOR CON BATERA DE USB REDLITHIUM CAT. NO. 48-11-2130 Y LUZ RECARGABLE CON USB.

2. USE Y CARGUE SOLO CON BATERAS CON USB REDLITHIUM PARA ESTA LUZ RECARGABLE CON USB. OTROS TIPOS DE BATERAS PUEDEN CAUSAR LESIONES PERSONALES O DAOS.

3. ANTES DE UTILIZAR LA BATERA Y LA LMPARA, LEA ESTE MANUAL DEL OPERADOR Y TODAS LAS ETIQUETAS DE LA BATERA Y LA LMPARA.

4. USE NICAMENTE CON SUMINISTRO DE ENERGA ITE DETALLADO/ CERTIFICADO. Otros pueden resultar en riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones personales.

5. EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No cargue la batera en la lluvia, nieve o lugares hmedos o mojados. No use la batera ni el cargador en la presencia de atmsferas explosivas (gases, polvo o materiales inflamables) puesto que pueden generar chispas al insertar o quitar la batera, y posiblemente provocar un incendio.

6. CARGUE EN UN REA CON BUENA VENTILACIN. No obstruya las ventilas del cargador. Mantngalas sin obstrucciones para permitir una ventilacin adecuada. No permita que haya humo o llamas expuestas cerca de la batera que se est cargando. Los gases ventilados pueden explotar.

7. DAR MANTENIMIENTO AL CABLE. Al desconectar el cargador, jale del enchufe en vez del cable para reducir el riesgo de daar cualquiera de ellos. Nunca transporte el cargador sujetndolo del cable. Proteja el cable del calor, aceite y bordes filosos. Asegrese de no pisar, tropezar o someter el cable a daos o torceduras. No use el cargador con el cable o enchufe daado. Pida que se reemplace inmediatamente un cargador daado.

8. USE NICAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. El uso de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de la batera o batera podra resultar en un riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones personales.

9. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELCTRICA, siempre desconecte el cargador antes de limpiarlo o dar mantenimiento.

10. NO QUEME NI INCINERE LA BATERA. La batera puede explotar, causando lesiones personales o daos. Al quemar la batera se generan vapores y materiales txicos.

11. NO APLASTE, TIRE NI DAE la batera. No use una batera o cargador que haya recibido un golpe seco, se haya cado, aplastado o daado de algn modo (p. ej., perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado, etc.).

12. NO DESARME. El armado incorrecto puede resultar en riesgo de choque elctrico, incendio o exposicin a los qumicos de la batera. En caso de dao, llvela a un centro de servicio MILWAUKEE.

13. LOS QUMICOS DE LA BATERA CAUSAN QUEMADURAS GRAVES. Nunca permita el contacto con la piel, ojos o boca. Si una batera daada derrama qumicos, use guantes de goma o neopreno para desecharla. Si la piel es expuesta a los fluidos de la batera, lave con agua y jabn, y en- juague con vinagre. Si los ojos son expuestos a los qumicos de la batera, enjuague inmediatamente con agua durante 20 minutos y busque atencin mdica. Retire y deseche la ropa contaminada.

14. NO HAGA CORTO CIRCUITO. Un paquete de bateras cortar el circuito si un objeto metlico hace una conexin entre los contactos positivos y negativos en el paquete de bateras. No coloque un paquete de bateras cerca de nada que pueda causar un cortocircuito, como monedas, llaves o clavos en el bolsillo. No permita que los fluidos fluyan en el paquete de bateras. Los fluidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos qumicos industriales y blanqueadores o lejas que contienen, etc., pueden causar un cortocircuito. Un paquete de bateras de cortocir- cuito puede causar incendios, lesiones personales y daos al producto.

15. ALMACENE en un lugar fresco y seco. No almacene la batera donde la temperatura pudiera exceder 120 F (50 C) tal como en la luz solar directa, un vehculo o edificio de metal durante el verano.

16. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SE NECESITA UNA VIGI- LANCIA DE CERCA al usar un aparato cerca de los nios.

17. GUARDE LA LMPARA CUANDO NO SE EST USANDO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS. Las lmparas calientes pueden ser peligrosas en manos de menores de edad.

18. CONOZCA SU LMPARA. Lea este manual detenidamente para obtener informacin acerca de las aplicaciones y limitaciones de su lmpara, as como los posibles riesgos relacionados con este tipo de lmpara.

19. CONSERVE LAS ETIQUETAS Y PLACAS. Incluyen informacin impor- tante. Si son ilegibles o no estn presentes, comunquese con una instalacin de servicio MILWAUKEE para solicitar un reemplazo gratuito.

LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

ESPECIFICACIONES Cat. No. .................................................................................. 2111-20 Voltios de entrada USB ...............................................................5 CD Amperaje de entrada USB ...................................................0,1 - 2,1 A Voltios de salida ...........................................................................4 CD Amperaje de salida ........................................................................2,1A Cat. de la batera ...............................................................48-11-2130 Voltios ...........................................................................................4 CD Temperatura de operacin Batera y cargador ................................ 4C to 40C (40F to 104F) Batera y herramienta ........................... -18C to 65C (0F to 149F) Cat. de suministro de energa No ..................................... 44-66-1202

SIMBOLOGA Volts

Corriente continua

Amperios

No mire la luz

Lea el manual del operador

Recicle las bateras de forma adecuada

BFP Retroalimentacin protegido

Comisin de energa de California Commission

BATERA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, lesiones

personales y daos al producto debido a un cortocircuito, no sumerja nunca la herramienta, el paquete de bateras o el cargador en lquido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos. Los fluidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos qumicos industriales y blanque- adores o lejas que contienen, etc., pueden causar un cortocircuito.

Mantenimiento y almacenamiento No exponga su batera o herramientas inalmbricas al agua o lluvia, ni permita que se mojen. Esto podra daar la herramienta y la batera. No use aceite o solventes para limpiar o lubricar su batera. La carcasa de plstico se volver frgil y se romper, provocando un riesgo de lesin. Almacene las bateras a temperatura ambiente, alejadas de la humedad. No almacene en lugares hmedos donde puede haber una corrosin de las terminales. Al igual que con los otros tipos de batera, puede haber una prdida permanente de capacidad si la batera se almacena por periodos largos a temperaturas altas (ms de 120 F). Las bateras de litio-ion de MILWAUKEE mantienen su carga durante almacenamientos mayores que otros tipos de batera. Despus de un ao de almacenamiento, cargue la batera como siempre.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesin o explosin, nunca queme ni incinere una batera incluso si

est daada, inservible o completamente descargada. Cuando se quema, se forman vapores y materiales txicos.

Desecho de bateras de litio-ion de MILWAUKEE Las bateras de litio-ion de MILWAUKEE son ms amigables con el medio ambiente que algunos otros tipos de bateras para herramientas elc- tricas. Siempre deseche su batera de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. Contacte a una agencia de reciclaje en su rea para conocer los lugares de reciclaje. Incluso las bateras descargadas contienen algo de energa. Antes de desechar, use cinta elctrica para cubrir las terminales y evitar que la batera cree un corto, que podra provocar un incendio o explosin.

Mise au rebut du bloc-piles Li-ion MILWAUKEE Les blocs-piles Li-ion MILWAUKEE sont plus cologiques que dautres types de piles pour outils portables. Mettre au rebut votre bloc-piles con- formment aux rglementations locales, nationales et fdrales. Contacter une agence de recyclage dans votre rgion pour les lieux de recyclage. Mme dchargs, les blocs-piles contiennent un peu dnergie. Avant la mise au rebut, utiliser du ruban isolant pour recouvrir les contacts pour empcher la mise en court-circuit, laquelle pourrait causer un incendie ou une explosion.

Sceaux de recyclage des blocs-piles RBRC Les sceaux de recyclage des batteries RBRC (voir Symbologie ) sur vos blocs-piles indiquent que MILWAUKEE a pris des dispositions pour le recyclage de ce bloc-piles avec la Socit de recyclage des piles rechargeables (RBRC). la fin de la dure de vie utile du bloc-piles, le retourner une succursale ou un centre de service MILWAUKEE ou au dtaillant participant le plus proche de chez vous. Pour plus d'informations, consulter le site Web de RBRC www.rbrc.org.

TTE LUMINEUSE DE CASQUE RECHARGEABLE

PAR USB AVERTISSEMENT Nutilisez ni ne chargez que les piles USB

REDLITHIUM dans cette lampe rechargea- ble par USB. Dautres types de piles pourront entraner des blessures et dommages.

Pour insrer la pile 1. Ouvrez le couvercle de la batterie. 2. Alignez la batterie avec le compartiment et insrez la batterie. 3. Fermez le couvercle des piles.

Pour charger la pile 1. Branchez son cble USB sur une prise lectrique, tel quun adaptateur

mural CA, ordinateur ou prise de voiture. 2. levez le couvercle de caoutchouc pour exposer la prise micro USB.

Insrez ladaptateur micro USB dans la prise micro USB. 3. Lindicateur luminescent affichera le statut de charge :

Lumire rouge fixe : En charge, 0 - 79% charge Lumire verte intermittente : En charge, 80 - 99% charge Lumire verte fixe : 100% charge

Lumire rouge/verte intermittente : Pile endommage ou dfectueuse Si lindicateur luminescent affiche une lumire rouge et verte intermit-

tente, rvisez que la pile ait t mise fond. Retirez la pile et remettez-la. Si lindicateur luminescent affiche encore une lumire rouge et verte, la pile pourra tre extrmement froide, chaude ou mouille. Laissez la pile se refroidir, se rchauffer ou se scher ; aprs, remettez-la. Si le problme persiste encore, contactez un centre de service MILWAUKEE.

Opration

AVERTISSEMENT Afin de rduire le risque de blessure, ne regardez la lumire directement quand elle soit allume.

Sujete la lmpara en la cinta y use la hebilla para ajustar la cinta al tamao deseado. Use los broches incluidos para sujetar a un casco duro. Gire la luz hacia arriba o hacia abajo, segn sea necesario. Appuyez le bouton de mise en fonction pour passer par les modes inondation/point, Inondation haute, Inondation moyenne, Inondation base, et Point. Le jauge dessence affichera la duration de la pile :

Lumire rouge intermittente : 0 - 3% restant Lumire rouge fixe : 3 - 10% restant Lumire jaune fixe : 11 - 49% restant

Lumire verte fixe : 50 - 100% restant

AVERTISSEMENT Afin de rduire le risque de blessure, d- branchez toujours le chargeur et retirez la

pile du chargeur avant de raliser des travaux dentretien. Le chargeur et la pile nont pas aucune partie interne susceptible dtre entretenue par le client. Ne dsassemblez jamais la pile ni le chargeur.

Entretien et rongement Rongez son chargeur dans un endroit sec et frais. Dune manire gnrale, la meilleure option cest dbrancher les chargeurs et retirer les piles lorsquils ne sont pas utiliss. Pourtant, aucun dommage parviendra la pile si le chargeur et la pile restent toujours branchs.

AVERTISSEMENT Afin de rduire le risque de blessure et dom- mages, nimmergez ni ne chargez jamais la

pile ou le chargeur dans des liquides ni ne laissez jamais quun liquide y entre.

Nettoyage Nettoyez la poudre et les dbris des bouches du chargeur ainsi que les prises lectriques en soufflant dair comprim. Nutilisez que de savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la pile et le chargeur, en les tenant loin de toutes les prises lectriques. Quelques agents et solvants de nettoyage sont nocifs pour des plastiques et dautres parties isoles, tels que de lessence, trbenthine, diluant peinture-laque, diluant peinture, solvants de nettoyage chlors, ammoniaque et dtergents usage domestique ayant dammoniaque. Nutilisez jamais de solvants inflammables ni combustibles prs de piles, chargeur ni outils.

SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd

1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca GARANTIE LIMITE - AUX TATS-UNIS

ET A CANADA Chaque chargeur ou piles REDLITHIUM USB* de MILWAUKEE est garanti l'acheteur original uniquement propos d'une exception des dfauts en matriel et fabrication. Soumis certaines exceptions, MILWAUKEE rparera ou remplacera une pile ou un chargeur REDLITHIUM USB que, aprs une inspection, soit dtermin par MILWAUKEE qui est dfectueux propos du matriel ou construction par une priode de deux (2) annes aprs la date dachte, sauf indication contraire. Il est ncessaire que la pile ou le chargeur REDLITHIUM USB soit rendu un Centre de Service usine MILWAUKEE ou bien, une Station-Service Autorise MILWAUKEE, avec un fret assur et constat d'avance. Pour plus dinformations sur la procdure denvoi approprie, veuillez contacter le numro 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) ou le site dInternet www.milwaukeetool.com. Une copie de la preuve dachat devra tre incluse avec le produit rendu. Cette garantie n'est pas applicable dommages que soient dtermins par MILWAUKEE qui sont des rparations faites ou tentes par quelquun dautre que le personnel autoris de MILWAUKEE, usage abusif, altrations, maltraitance, usure naturelle, absence dentretien ou accidents. Usure rgulire : Cette garantie n'inclut pas des rparations ou remplacements lorsque lusure naturelle ait puis la vie dune pice, y compris les cbles de chargement et adaptateurs muraux. *Cette garantie ninclut pas de produits sans fil vendus avec la pile et le chargeur REDLITHIUM USB. Il y a des garanties indpendantes et diffrentes disponibles pour ces produits. LACCEPTATION DES RECOURS DE REMPLACEMENT ET RPARATIONS EXCLUSIFS DCRITS CI-INCLUS EST UNE CONDITION CONTRACTUELLE POUR LACHAT DE TOUS LES PRODUITS MILWAUKEE. SI VOUS NTES PAS DACCORD AVEC CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES IMPRVUS, RSULTANTS, SPCIAUX NI RPRESSIFS NI AUCUN COT, HONORAIRE DAVOCAT, DPENSE, PERTE NI DLAI QUI SE PRSUMENT COMME UN RSULTAT DE NIMPORTE QUEL DOMMAGE, CHEC OU DFAUT EN NIMPORTE QUEL PRODUIT, Y COMPRIS NIMPORTE QUELLE PRTENTION DE PERTES DE PROFITS. QUELQUES TATS NE PERMETTENT PAS LEXCLUSION NI LA LIMITATION DE DOMMAGES IMPRVUS NI RSULTANTS. LA LIMITATION OU EXCLUSION ANTRIEURE NE POURRA PAS DONC TRE APPLICABLE VOUS. CETTE GARANTIE EXCLUT ET SUBSTITUTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES CRITES OU ORALES EXPRESSES. DANS LA MESURE PRVUE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS NIMPORTE QUELLE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALIT OU ADQUATION PROPOS DUNE UTILISATION OU BUT PARTICULIER ; DANS LA MESURE PRVUE PAR LA LOI NE PAS PERMETTRE CETTE RENONCE, CES GARANTIES IMPLICITES SERONT LIMITES SELON LA DURE DE LA GARANTIE EXPRESSE APPLICABLE QUI A T DCRITE CI-DESSUS. QUELQUES TATS NE PERMETTENT PAS LES LIMITATIONS SUR LA DURE DUNE GARANTIE ; LA LIMITATION CI-DESSUS POURRA DONC NE PAS TRE APPLICABLE VOUS. CETTE GARANTIE VOUS OFFRE DES DROITS JURIDIQUES ET VOUS POUVEZ BIEN AVOIR DES AUTRES DROITS, LESQUELS POURRONT CHANGER DUN TAT UN AUTRE. Cette garantie est applicable un produit vendu aux tats-Unis et au Canada uniquement. Veuillez consulter la zone de recherche Trouver un Centre de Service dans la section Pices et services du site dInternet de MILWAUKEE ou bien, appelez le numro 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour contacter le Centre de Service usine MILWAUKEE le plus proche.

GARANTIE LIMITE - AUX TATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque produit dillumination personnelle* de MILWAUKEE (voir les exceptions ci-dessous) est garanti l'acheteur original uniquement propos dune exception des dfauts en matriel et fabrication. Soumis certaines exceptions, MILWAUKEE rparera ou remplacera nimporte quelle pice dun produit dillumination personnelle que, aprs une inspection, soit dtermin par MILWAUKEE qui est dfectueuse propos du matriel ou construction par une priode durant toute la vie du produit dillumination personnelle. Il est ncessaire que le produit dillumination personnelle soit rendu un Centre de Service usine MILWAUKEE ou bien, une Station-Service Autorise MIL- WAUKEE, avec un fret assur et constat d'avance. Une copie de la preuve dachat devra tre incluse avec le produit rendu. Cette garantie n'est pas applicable dommages que soient dtermins par MILWAUKEE qui sont des rparations faites ou tentes par quelquun dautre que le personnel autoris de MILWAUKEE, usage abusif, altrations, maltraitance, usure naturelle, absence dentretien, accidents ou provoqus par des piles alcalines. Usure rgulire : Cette garantie n'est inclut pas des rparations ou remplacements lorsque lusure naturelle ait puis la vie dune pice, y compris des agrafes, sangles, cbles de chargement, adaptateurs muraux et joints caoutchouc. Cette garantie ninclut pas les lumires LED dans les produits dillumination personnelle, soumis aux limitations ci-incluses. *Cette garantie ninclut pas des bloc-piles ou chargeurs sans fil. Il y a des garanties indpendantes et diffrentes disponibles pour ces produits. LACCEPTATION DES RECOURS DE REMPLACEMENT ET RPARATIONS EXCLUSIFS DCRITS CI-INCLUS EST UNE CONDITION CONTRACTUELLE POUR LACHAT DE TOUS LES PRODUITS MILWAUKEE. SI VOUS NTES PAS DACCORD AVEC CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES IMPRVUS, RSULTANTS, SPCIAUX NI RPRESSIFS NI AUCUN COT, HONORAIRE DAVOCAT, DPENSE, PERTE NI DLAI QUI SE PRSUMENT COMME UN RSULTAT DE NIMPORTE QUEL DOMMAGE, CHEC OU DFAUT EN NIMPORTE QUEL PRODUIT, Y COMPRIS NIMPORTE QUELLE PRTENTION DE PERTES DE PROFITS. QUELQUES TATS NE PERMETTENT PAS LEXCLUSION NI LA LIMITATION DE DOMMAGES IMPRVUS NI RSULTANTS. LA LIMITATION OU EXCLUSION ANTRIEURE NE POURRA PAS DONC TRE APPLICABLE VOUS. CETTE GARANTIE EXCLUT ET SUBSTITUTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES CRITES OU ORALES EXPRESSES. DANS LA MESURE PRVUE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS NIMPORTE QUELLE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALIT OU ADQUATION PROPOS DUNE UTILISATION OU BUT PARTICULIER ; DANS LA MESURE PRVUE PAR LA LOI NE PAS PERMETTRE CETTE RENONCE, CES GARANTIES IMPLICITES SERONT LIMITES SELON LA DURE DE LA GARANTIE EXPRESSE APPLICABLE QUI A T DCRITE CI-DESSUS. QUELQUES TATS NE PERMETTENT PAS LES LIMITATIONS SUR LA DURE DUNE GARANTIE ; LA LIMITATION CI-DESSUS POURRA DONC NE PAS TRE APPLICABLE VOUS. CETTE GARANTIE VOUS OFFRE DES DROITS JURIDIQUES ET VOUS POUVEZ BIEN AVOIR DES AUTRES DROITS, LESQUELS POURRONT CHANGER DUN TAT UN AUTRE. Cette garantie est applicable un produit vendu aux tats-Unis et au Canada uniquement. Veuillez consulter la zone de recherche Trouver un Centre de Service dans la section Pices et services du site dInternet de MILWAUKEE ou bien, appelez le numro 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour contacter le Centre de Service usine MILWAUKEE le plus proche.

Sellos de reciclaje de batera RBRC Los Sellos de reciclaje de batera RBRC (consulte Simbologa) en sus bateras indican que MILWAUKEE organiz el reciclado de la batera con la Corporacin de Reciclaje de Bateras Reciclables (RBRC). Al final de la vida til de su batera, devulvala a la Oficina de la sucursal/Centro de servicio MILWAUKEE o al minorista ms cercano. Para mayor informacin, visite el sitio web de RBRC en www.rbrc.org.

LMPARA PARA CASCO DURO RECARGABLE

CON USB ADVERTENCIA Use y cargue solo con bateras con USB RED-

LITHIUM para esta luz recargable con USB. Otros tipos de bateras pueden causar lesiones personales o daos.

Insertar la batera 1. Abra la puerta de la batera. 2. Alinee la batera con el compartimento y inserte completamente la

batera. 3. Cierre la puerta de la batera.

Cargar la batera 1. Enchufe su cable USB en una fuente de energa como un adaptador

de pared AC, computadora o puerto en un coche. 2. Levante la cubierta de hule para mostrar el puerto de la micro USB.

Inserte el enchufe de la micro USB en el puerto de micro USB. 3. La luz indicadora mostrar el estado de la carga:

Rojo sin parpadear: Cargando, 0-79 % de carga Verde parpadeando: Cargando, 80-99 % de carga Verde sin parpadear: 100 % de carga

Rojo/verde parpadeando: Batera daada o defectuosa Si el indicador de luz parpadea rojo y verde, verifique que la batera est

completamente fija en el compartimiento. Retire la batera y vulvala a insertar. Si la luz contina parpadeando rojo y verde, la batera puede estar extremadamente caliente o fra, o mojada. Permita que la batera se enfre, caliente o seque antes de volver a insertarla. Si el problema contina, comunquese con una instalacin de servicio MILWAUKEE.

Operacin ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, no mire di-

rectamente hacia la luz cuando la lmpara est encendida. Sujete la lmpara en la cinta y use la hebilla para ajustar la cinta al tamao deseado. Use los broches incluidos para sujetar a un casco duro. Gire la luz hacia arriba o hacia abajo, segn sea necesario. Oprima el botn de encendido de la lmpara para encender y apagar. Oprima el botn de modo para cambiar entre Enfoque/reflector, Reflector alto, Reflector medio, Reflector bajo, y Enfoque. El indicador de combustible mostrar la duracin de la batera:

Rojo parpadeando: 0-3 % restante Rojo sin parpadear: 3-10 % restante Amarillo sin parpadear: 11-49 % restante Verde sin parpadear: 50-100 % restante

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, siempre desconecte el cargador y retire la batera y el

cargador antes de realizar cualquier mantenimiento. El cargador y la batera no tienen partes internas que requieran mantenimiento. Nunca desarme la batera o el cargador.

Mantenimiento y almacenamiento Almacene su batera y cargador en un lugar fresco y seco. Como prctica general, se recomienda desconectar los cargadores y re- tirar las bateras cuando no se estn usando. Sin embargo, no se daar la batera si el cargador y la batera se dejan conectados.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones o daos, nunca sumerja su batera ni cargador en lquido,

ni permita que un lquido fluya hacia su interior. Limpieza

Limpie el polvo y basura de las ventilas del cargador y los contactos elctricos sopleteando con aire comprimido. Use solo jabn suave y un pao hmedo para limpiar la batera y el cargador, evitando tocar todos los contactos elctricos. Ciertos agentes y solventes de limpieza pueden daar el plstico y otras partes aisladas. Algunos de estos incluyen la gasolina, trementina, adelgazador de barniz, adelgazador de pintura, solventes de limpieza con cloro, amoniaco y detergentes caseros que contienen amoniaco. Nunca use solventes inflamables ni combustibles alrededor de la batera, cargador o herramientas.

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V. Av. Presidente Masarik 29 Piso 7

11560 Polanco V Seccion Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mxico

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540 Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contctanos en www.milwaukeetool.com.mx GARANTA LIMITADA - E.U.A. Y CANAD

Cada batera y cargador REDLITHIUM USB* de MILWAUKEE estn garantizados para el comprador original nica- mente de que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparar o reemplazar una batera o cargador REDLITHIUM USB que tenga defectos de material o mano de obra segn lo determine MILWAUKEE mediante una revisin, por un periodo de dos (2) aos despus de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario. Al devolver la batera o cargador REDLITHIUM USB a un Centro de Servicio de la fbrica de MILWAUKEE o a una Estacin de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete est pagado por adelantado y asegurado. Para fines de un envo correcto de bateras, llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) o visite www.milwaukeetoolcom. Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garanta no aplica a daos que MILWAUKEE determine que son ocasionados por repara- ciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes. Desgaste normal: Esta garanta no cubre la reparacin o reemplazo cuando el uso normal haya desgastado la vida de una parte, incluyendo pero sin limitarse a los cables de carga y enchufes de pared. *Esta garanta no cubre ningn producto inalmbrico que se venda con la batera y/o cargador REDLITHIUM USB. Existen garantas por separado y distintas disponibles para estos productos. LA ACEPTACIN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIN Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICIN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SER RESPONSABLE EN NINGN CASO DE DAOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGN COSTO, HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGN DAO, FALLA O DEFECTO EN NINGN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIN O LIMITACIN DE RE- SPONSABILIDAD POR DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIN O EXCLUSIN PODRA NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMS GARANTAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTA IMPLCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIN CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECFICO; EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTAS IMPLCITAS SE LIMITAN A LA DURACIN DE LA GARANTA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGN SE DESCRIBI ANTERI- ORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIN DE UNA GARANTA IMPLCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS Y USTED PODRA ADEMS TENER OTROS DERECHOS QUE VARAN DE UN ESTADO A OTRO. Esta garanta aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y en Canad nicamente. Consulte la Bsqueda de un Centro de Servicio en la seccin de Refacciones y Servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar el Centro de Servicio de fbrica MILWAUKEE ms cercano a usted.

GARANTA LIMITADA - E.U.A. Y CANAD Cada Producto de iluminacin personal* de MILWAUKEE (consulte las excepciones a continuacin) est garantizado para el comprador original nicamente de que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparar o reemplazar cualquier parte de un producto de iluminacin personal que tenga defectos de material o mano de obra segn lo determine MILWAUKEE mediante una revisin, por la duracin del producto de iluminacin personal. Al devolver el producto de iluminacin personal a un Centro de Servicio de la fbrica de MILWAUKEE o a una Estacin de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete est pagado por adelantado y asegurado. Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garanta no aplica a daos que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento, accidentes o causado por bateras alcalinas. Desgaste normal: Esta garanta no cubre la reparacin o reemplazo cuando el uso normal haya desgastado la vida de una parte, incluyendo pero sin limitarse a los broches, correas, cables de carga, enchufes de pared y empaquetaduras de hule. Esta garanta no cubre el LED en los productos de iluminacin personal, sujetos a las limitaciones en la presente. *Esta garanta no cubre la batera o los cargadores inalmbricos. Existen garantas por separado y distintas disponibles para estos productos. LA ACEPTACIN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIN Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICIN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SER RESPONSABLE EN NINGN CASO DE DAOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGN COSTO, HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGN DAO, FALLA O DEFECTO EN NINGN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIN O LIMITACIN DE RE- SPONSABILIDAD POR DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIN O EXCLUSIN PODRA NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMS GARANTAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTA IMPLCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIN CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECFICO; EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTAS IMPLCITAS SE LIMITAN A LA DURACIN DE LA GARANTA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGN SE DESCRIBI ANTERI- ORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIN DE UNA GARANTA IMPLCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS Y USTED PODRA ADEMS TENER OTROS DERECHOS QUE VARAN DE UN ESTADO A OTRO. Esta garanta aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y en Canad nicamente. Consulte la Bsqueda de un Centro de Servicio en la seccin de Refacciones y Servicio del sitio web de MILWAUK

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 2111-20 Milwaukee works, you can view and download the Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operator's Manual for Milwaukee 2111-20 as well as other Milwaukee manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operator's Manual should include all the details that are needed to use a Milwaukee 2111-20. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Milwaukee 2111-20 Headlamp Operator's Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.