Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual PDF

1 of 48
1 of 48

Summary of Content for Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual PDF

Induction hob operating and installation guide

GB

REF CONSTRUCTEUR 214

TI200.......2,8 kW TI210.......5,6 kW TI212.......5,6 kW TI214.......5,6 kW TI218.......5,6 kW TI280.......5,6 kW

230 V 50Hz

9962 5741 07/01

Guide dutilisation et dinstallation de votre table induction

FR

Guia de utilizao e de instalao da sua mesa de cozedura por

induo

PT

GR

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 1

In this Manual,

displays safety instructions

displays tips and hints

Dear Customer,

Thank you for purchasing a Brandt hob.

Our research teams have designed for you a new generation of appliances for pleasurable cooking every day. With pure lines and a modern design, your new fits perfectly into your kitchen and is a perfect combination of easiness of use and cooking performance. You will also find in the Brandt range a wide selection of ovens, extractor hoods, dishwashers and refrigerators that you can coordinate with your new Brandt hob. Of course, constantly concerned with better satisfying your requirements, our consumer department can answer all your questions and welcomes all your suggestions (details at the end of this booklet). At the cutting edge of innovation, Brandt contributes to the quality of daily life by giving you constantly improving products that are simple to use, respect the environment and are well-designed and reliable

BRANDT.

Using your hob in complete safety.......................3

Containers.........................................................5

Installing your hob in complete safety........................6

Using your hob in all simplicity............................8

Preserving and maintaining your hob.................10

Cooking .........................................................12

List of contents

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 2

If your hob is placed above your oven (see "Choice of Installation") thermal protectors prevent it being used when the oven is being pyro-cleaned.

3

Using your hob in complete safety We have designed this hob for private use in homes. With a view to constantly improving our products, we reserve the right to make any changes to their technical, program or aesthetic features connected with their technical evolution. These hobs are exclusively designed for cooking drinks and foodstuffs and contain no asbestos based components.

We suggest that you should periodically check that there are no objects (glass, paper, etc.) that could obstruct the air inlet under your induction hob (See fitting)

HOB safety A sensor continuously monitors the temperature of the components of your hob. The power output by the hob will automatically be reduced if this temperature becomes excessive.

You only have to remove the recipient from the hob to stop power instantaneously. Push the "Off" touch control to turn off the heating zone completely.

SAUCEPAN safety Each unit is equipped with a sensor that conti- nuously monitors the temperature of the bottom of the pan, so that overheating is impossible (empty saucepan, etc.).

METALLIC OBJECT safety A small object such as a fork, spoon or a ring placed on your induction hob by itself is not detected as a pan. The display flashes and there is no output power.

Residual heat indicator After intensive use, the cooking zone may remain hot for several minutes. The letter H is displayed during this period. Do not touch the zones concerned

Automatic-Stop Automatic stop is a safety function for your hob. It starts up automatically if ever you forget to turn off your cooking.

The letter A is displayed for the heating zone concerned and the hob will bleep for about 2 mi- nutes. The A will continue to be displayed until any control of the zone in question is touched. The hob will then bleep twice to confirm your action.

Power consumed The heating zone goes out automatically after

Between 1....4 8 hours Between 5....7 2 hours Between 8....Max 1 hour

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 3

+ -

Induced currents

Electronic circuitInduction coil

4

For the attention of wearers of pacemakers or other active implants:

The hob complies with all current standards on electromagnetic interference. Your induction hob is therefore perfectly in keeping with legal requirements (89/336/CEE directives). It is designed not to create interference on any other electrical apparatus being used on condition that the apparatus in question also complies with this legislation.

Your induction hob generates short-range magnetic fields. To avoid any interference between your induction hob and a pacemaker, the latter must be designed to comply with relevant regulations. In this respect, we can only guarantee our own product conformity. Please consult the pacemaker manufacturer or your doctor concerning its conformity or any possible incompatibility.L

Your induction hob in complete safety

The principles of induction

When your induction hob is switched on and a heating power has been selected, the electronic circuits produce induced currents that instantaneously heat the bottom of the pan that transfers this heat to the food.

Thus cooking takes place with practically no ener- gy loss between the induction hob and the food.

If a crack appears in the glass surface, disconnect the appliance immediately to

avoid any risk of electric shock. For disconnecting, remove the fuses or use the

cutout switch.

Do not re-use your hob until the glass surface has been changed.

Your hob must never be used as a storage space for any products whatsoever.

When cooking never use aluminium foil and never place products wrapped in

aluminium foil or products deep-frozen in aluminium packs on the hob.

The aluminium will melt and damage your appliance irreparably.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 4

5

containers You probably already have some suitable pans.

Your induction hob is able to recognize most types of recipients. Recipient test: Place your recipient on a ring, for example at position 4; you know that your recipient is com- patible if the display does not flash, but if it does flash then you cannot use this recipient for in- duction cooking.You can also test it with a ma- gnet: if the magnet "sticks" to the recipient, then you can use it for induction cooking. Recipients compatible with induction are: recipients made of enamel coated steel with or without a non-stick coating.

cast iron recipients with or without enamel coated base.

An enamelled coated base will prevent the glass top of your hob from getting scratched.

stainless steel recipients designed for induction cooking. Most stainless steel recipients (saucepans, stewpans, frying recipients, deep frying recipients, etc.) are suitable for induction

cooking if they pass the recipient test.

aluminium pans with special base. recipients which do not have a flat base may be suitable, however they must not be deformed too badly.

Choose a recipient marked with the logo on its base or packaging to be sure that it is perfectly suitable for use on your induction hob under normal conditions of use. A list of utensils is supplied with these instructions to help you make your choice.

Note Glass, ceramic, earthenware recipients, aluminium pans (without a special base) and copper recipients, and some non-magnetic stainless steel recipients are incompatible with induction cooking. You will be informed by the flashing display.

You should choose recipients with a

thick flat base for uniform cooking

(heat is better distributed).

28 cm

12 ..... 32 cm

Using the cooking zones according to the recipient (depending on the model)

18 ..... 24 cm

22 cm

16 cm 18 cm

12 ..... 22 cm

10 ..... 18 cm This 28 cm cooking zone: - Automatically adapts to the recipient. - Delivers optimal power. - Provides excellent heat distribution. - Supplies an even cooking temperature and consequently you can prepare wide pancakes, large fish etc, or large quantities of small pieces, they will all be cooked in the same way.

Slow cooking (sauces, creams).

Preparing small quantities or i n d i v i d u a l portions

Multi-service zoneMulti recipients For small pans

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 5

6

Installing your hob in complete safety

When several heating zones are used simultaneously over long periods of time, or in hot climatic conditions, we recommend that openings be made in the side of the unit near the air escape to allow the hot air to be evacuated more easily.

mini 40 cm2

mini 40 cm2

mini 4 mm

For example 8 x 5cm

Oven in the HIGH or LOW position

mini 5 cm

Kit d'isolation (SAV) mini 4 mm

Oven in the LOW position

Ensure that the unit crossbar does not block the air passage, make a bevel if necessary.

Compulsory isolation kit available from the after-sales

service 75X1652

Your induction hob must always be adequately ventilated. Make sure that the air inlet through the fan grid at the back is not obstructed. If these recommendations are not adhered to, the hob may overheat, switch into the "safety" position and stop temporarily (F7 or a series of small lines can be seen on the display) The hob must not be fitted above a washing machine, a refrigerator or a deep-freeze.

Above a cupboard or drawer unit Above an oven of the same make

Above an oven of a different make

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 6

7

Fix the clips into position (supplied in the sachet).

Installing your hob in complete safety

4 cm mini

26 ,5 /56 /75 cm 49 cm

4 cm mini

4 cm mini

Fitting A seal exists for preventing any humidity getting under the hob. -Stick the seal under the rim of the hob and lower the hob into position on the worktop. -This seal is supplied in the sachet; stick it in place beneath the hob.

N eu

tr al

Ea rt

h

P h

as e

N L

- 230 V monophase fuse 32/16 Amp

N eu

tr al

Ea rt

h

P h

as e

2

P h

as e

1

N L1 L2

Separate the 2 phase wires L1 and L2 before connecting

Blue

Green/yellow

Black

- 400 V 2N three-phase fuse : 16 Amp

Green/yellow

Blue

Black

These hobs are delivered with type H 05 VVF power cable (1.5mm) with 3/5 conductors (including a green/yellow earth wire), which must be connected to the power supply via a plug that complies with publication CEI 83 or an all-pole cut-out unit with contacts that open by at least 3mm. If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturers, their After Sales Service or another similarly qualified person for avoiding any possible risk of accident. When the power is switched on, or after a long power failure, a l ight code appears on the control panel. This disappears automatically after about 30 seconds or as soon as any touch control is touched on the panel. This is normal, as the display is for use by the after-sales service when required. The user must not take this into account under any circumstances.If the unit has a 3 phase 400 V2N connection, and is not working correctly, check that the neutral wire is correctly connected. This precaution should also be taken for all your other electronic apparatus.

The unit must be installed so that the mains plug is easily accessible.

brown

brown

Connection

28,8-58-77* 51

48,8 26,3-55,5-74,5* 6,4

N eu

tr al

Ea rt

h

P h

as e

N L

dimensions in cm

*for 30-60-80 hob

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 7

What your hob looks like?

18 cm 50 W to 2800 W

8

TI 200

18 cm 50 W to 2800 W

TI 210

TI 212

TI 214

TI 280

18 cm 50 W to 2800 W

18 cm 50 W to 2800 W

22 cm 50 W to 2800 W

16 cm 50 W to 2000 W

18 cm 50 W to 2800 W

18 cm 50 W to 2800 W

28 cm 50 W to 3600 W

18 cm 50 W to 2000 W

18 cm 50 W to 2000 W

22 cm 50 W to 2800 W

22 cm 50 W to 2800 W

18 cm 50 W to 2800 W

18 cm 50 W to 2800 W

18 cm 50 W to 2800 W

18 cm 50 W to 2800 W

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 8

9

A beep and a flashing 0 show that the zone concerned has been lighted. You can then choose the desired power. If you do not set the power, the cooking zone will turn itself off automatically.

0

1...9

Start/Stop

Setting manual power

Using your hob in all simplicity

Operates when cooking zones concerned are working. You can modify cooking times and any time.

To stop the beep press any control key in the cooking zone concerned. It will stop by default after about 1 minute.

*depending on the model

manual stopping

automatic stopping

0....99mn

0

bleep

Setting the timer*

Locked

Controls can be locked: - Either when turned off (cleaning) - Or during use (the operations in progress continue and the settings displayed stay active). However when in the locked position, the "STOP" touch control has priority and cuts off the power to the oven.The display turns off after a few seconds. It can be reactivated by touching any touch control.

3 , 4 sec

3 , 4 sec

Child safety

0....99mn

The two zones located on the same side have a total power of 2800 W, which is

divided up automatically between them. This implies, for example, that using maximum power in one zone will lead to the other zone's power being reduced automatically which will be shown on the power display. The last instruction always has priority.

0

Unlocked

depending on the model

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 9

You must not

Leave metal cooking utensils, knives and forks, or metal objects on the hob. They will get hot if left close to any heating zone that is in use. Store MAINTENANCE or INFLAMMABLE products in the cupboard under your hob. Leave an empty recipient on a heating zone.

Heat up a closed can. It may burst; this recommendation applies to all methods of cooking. Put the pans on your frame or plate (depending on the model) Preheat at maximum temperature when using recipients with non-stick inside surfaces (Teflon type). Use very little or no fat at all. The maximum heating position is for boiling and frying only.

10

Preserving and maintaining your hob You must:

Avoid any shocks with recipients: The glass surface is highly resistant but not un- breakable.

Avoid rubbing with recipients. as in time this will deteriorate the markings on the top of your ceramic hob.

Avoid using recipients with rough or dinted bases: They may hold and transport matter liable to stain or scratch the hob.

Any such faults, which are not the cause of breakdowns nor make the hob impossible to use, are not included in the guarantee conditions.

Place your recipient in the middle of the heating zone.

TYPE OF STAIN

Minor

Accumulated burnt-on stains

Rings and traces of limescale

Burnt-on stains following sugar spillage, melted aluminium or plastic.

Soak the area to be cleaned with hot water, then wipe it.

Cleaning sponges

Soak the area to be cleaned with hot water, use a special ceramic hob scraper to remove the worst, finish off with the

rough side of a cleaning sponge, then wipe it clean.

Cleaning sponges special ceramic hob

scraper

Apply hot white spirit vinegar on the stain, leave to act then wipe off with a soft cloth.- Use a

commercial cleaner.

Special ceramic hob cleaning paste

- Apply a special ceramic hob cleaner on the surface, preferably one which contains silicone

(protective action). Special ceramic

hob cleaner

WHAT TO DO ACCESSORIES EMPLOYED

creampowder abrasive-backed sponge ordinary sponge or special sponge for delicate items

It is very easy to clean your countertop hob, especially if you follow these few recommendations:

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 10

11

You have doubts about whether your hob is working correctly .... ...... this does not necessarily mean there is a breakdown. Nevertheless, check the following points

Minor troubleshooting

WHAT SHOULD YOU DO?

POSSIBLE CAUSES

IF YOU REALIZE THAT

Call the After Sales Service

Check the connection and make sure it complies with requirements.

This is normal.

The electronic circuit is working badly.

Your hob is connected incorrectly

Your hob is connected incorrectly

The electronics are cooling down

See containers.

The saucepan you use is unsuitable for induction cooking or its diameter is under 12 cm. (10 cm on the 160 mm zone).

Inspect the fuses and the cut-out switch.

The apparatus is not under power. There is a power or connection problem.

The hob does not work, another message comes on

When you switch on, the fuse blows

When you switch on, only one side of the hob works

The fan keeps going for a few minutes after the hob has been switched off

After having turned on a heating zone, the keyboard displays continue to flash.

Clean the hob or remove the object in question and start cooking again.

Something has overflowed and or an object is touching the control panel.

The hob stops working during operation, a , or F7 come on.

The hob does not work. Displays on the key- board do not come on

A series of little (or F7 ) appears Electronic circuits have overheated. See "Fitting your hob".

The electronics are under power as for all other electronic apparatus (TV, transformers, etc.).

The top of the hob is always warm (even when it is switched off).

NOTHING: see chapter Remarks on connectionsThe hob is working normallyWhen you switch on, the display lights up

This is normal.

If the slightest break or crack appears in the ceramic glass surface, disconnect the unit immediately and contact your After Sales Service.

This comes from vibrations made by energy going from the hob to the pan.

The pans make a noise during cooking Under high power this phenomenon is normal with certain types of pans. There is no danger for the hob.

Use each heating zone for hour with a pan full of water.A new apparatus

The hob gives off a smell when first used for cooking

9962 5741.qxd 09/09/02 10:34 Page 11

12

SO U

P S

BR O

TH TH

IC K

SO U

P

FI SH

ST O

CK FR

O ZE

N

SA U

C ES

TH IC

K, M

AD E

W IT

H FL

O U

R M

AD E

W IT

H BU

TT ER

AN D

EG G

S (B

EA RN

AI SE

, H O

LL AN

DA IS

E)

V EG

ET A

B LE

S CH

IC O

RY , S

PI N

AC H

PU LS

ES ,

BO IL

ED PO

TA TO

ES FR

IE D

PO TA

TO ES

SA U

TE PO

TA TO

ES DE

FR O

ST IN

G V

EG ET

AB LE

S

M EA

T TH

IN LY

SL IC

ED M

EA T

FR YI

N G

ST EA

KS G

RI LL

IN G

(C AS

T IR

O N

G RI

LL PA

N )

D EE

P FR

Y IN

G FR

O ZE

N CH

IP S

FR ES

H CH

IP S

M IS

C EL

LA N

EO U

S PR

ES SU

RE CO

O KE

R SE

W ED

FR U

IT PA

N CA

KE S

CU ST

AR D

M EL

TI N

G CH

O CO

LA TE

JA M

M IL

K FR

IE D

EG G

S PA

ST A

BA BY

FO O

D IN

JA RS

(B AI

N M

AR IE )

ST EW

S CR

EO LE

RI CE

RI CE

PU DD

IN G

FR Y

IN G

C O

O K

IN G

/ B R O

W N

IN G

C

O O

K IN

G

K E E P IN

G D

IS H

ES BR

IN G

IN G

BA CK

TO TH

E BO

I BR

IN G

IN G

TO TH

E BO

IL ST

EA D

Y SI

M M

ER IN

G SI

M M

ER IN

G W

A R M

7 6

5 4

3 2

1 9

8

add food boil or fry fast cooking

slow cooking boil with cover

maximum power is reserved for frying and quick boiling.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 12

13

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 13

14

tout au long de la notice,

vous signale les consignes de scurit,

vous signale les conseils et les astuces

Chre Cliente, Cher Client,

Vous venez d'acqurir une table BRANDT et nous vous en remercions.

Nos quipes de recherche ont conu pour vous une nouvelle gnration d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir. Avec des lignes pures et une esthtique moderne, votre nouvelle table BRANDT s'intgre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilit d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez galement dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de rfrigrateurs intgrables, que vous pourrez coordonner votre nouvelle table BRANDT. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis vis de nos produits, notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour rpondre toutes vos questions ou suggestions (coordonnes la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi l'amlioration de la qualit de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthtiques et fiables.

La Marque BRANDT.

Votre table en toute scurit....................................15

Casserolerie............................................................17

Installez votre table en toute scurit.......................18

Utilisez votre table en toute simplicit.......................20

Comment prserver et entretenir votre table ?..........22

Guide de cuisson.....................................................24

sommaire

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 14

15

Votre table en toute scurit Nous avons conu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu dhabitation.

Dans le souci dune amlioration constante de nos produits, nous nous rservons le droit dapporter leurs caractristiques techniques, fonctionnelles ou esthtiques toutes modifications lies lvolution technique. Ces tables de cuisson destines exclusivement la cuisson des boissons et denres alimentaires ne contiennent aucun composant base damiante. Nous vous invitons vrifier priodiquement qu'il n'y ait pas dobjets (torchon, papier, ...) qui risquent d'obstruer lentre dair situe sous votre table (voir encastrement).

Si votre four est situ sous votre table de cuisson (voir possibilits dencastrement )

les scurits thermiques de la table interdisent lutilisation simultane de celle-ci et du

four en mode pyrolyse.

Scurit TABLE Un capteur surveil le en permanence la temprature des composants de votre table. Si cette temprature devient excessive, la puissance dlivre par la table en sera diminue automatiquement.

Le retrait du rcipient de la table suffit stopper instantanment la puissance sur votre table. Il vous restera appuyer sur la touche arrt pour arrter dfinitivement la zone de cuisson

Scurit CASSEROLE Chaque zone de cuisson est quipe dun capteur qui surveil le en permanence la temprature du fond de rcipient, ainsi aucun risque de surchauffe (casserole vide...).

Scurit OBJET METALLIQUE Un objet de petites dimensions comme : une petite casserole, une fourchette, une cuillre ou encore une bague, pos seul sur la table, n'est pas dtect comme un rcipient. Laffichage clignote et aucune puissance n'est dlivre.

Indicateur de chaleur rsiduelle Aprs une utilisation intensive, la zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes. Un H saffiche durant cette priode. Evitez alors de toucher les zones concernes

Automatic-Stop Automatic-stop est une fonction de scurit de votre table. Elle se met automatiquement en marche si lutili-

sateur oublie dteindre sa prparation en cours :

Laffichage de la zone de chauffe concerne in- dique A et un bip sonore est mis pendant 2 mi- nutes environ. Cette affichage A restera visible tant que vous naurez pas appuy sur une touche quel- conque du foyer concern, un double bip sonore confirmera votre manoeuvre.

Puissance utilise le foyer steind automatiquement au bout de

comprise entre 1....4 8 heures entre 5....7 2 heures

entre 8....Max 1 heure

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 15

16

+ -

courants induits

circuits lectroniquesInducteur

A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et implants ac- tifs :

Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations lectromagntiques en vigueur. Votre table de cuisson induction rpond ainsi parfaitement aux exigences lgales (directives 89/336/CEE). Elle est conue pour ne pas gner le fonctionnement des autres appareils lectriques dans la mesure o ceux-ci respectent cette mme rglementation.

Votre table induction gnre des champs magntiques dans son trs proche environnement. Pour quil ny ait pas dinterfrences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, il faut que ce dernier soit conu en conformit avec la rglementation qui le concerne. A cet gard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformit de notre propre produit. En ce qui concerne la conformit du stimulateur cardiaque ou dventuelles incompatibilits, vous pouvez vous renseigner auprs de son fabricant ou votre mdecin traitant.L

Votre table en toute scurit

Principe de linduction

A la mise en marche, ds quune puissance est slectionne, les circuits lectroniques produisent des courants induits qui chauffent instantanment le fond du rcipient qui cde cette chaleur aux aliments.

Ainsi, la cuisson seffectue pratiquement sans perte d'nergie entre la table et les aliments.

Si une flure dans la surface du verre apparaissait, dconnectez immdiatement lappareil , pour viter un risque de choc lectrique.

Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.

La table ne doit pas servir entreposer quoi que ce soit.

Pour la cuisson, nutilisez jamais de feuille de papier daluminium, ou ne placez jamais

directement sur la table des produits emballs avec de laluminium ou produit congel

en barquette aluminium.

Laluminium fondrait et endommagerait dfinitivement votre appareil.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 16

17

Casserolerie Vous possdez sans doute dj des rcipients adapts.

Votre table induction est capable de reconnatre la plupart des rcipients. Test rcipient : poser votre rcipient sur une zone de chauffe en puissance 4, si lafficheur reste fixe votre rcipient est compatible, sil clignote votre rcipient nest pas utilisable en induction. Vous pouvez aussi vous servir dun aimant, sil accroche le fond du rcipient, celui-ci est compatible avec linduction. Les rcipients compatible induction sont : rcipients en acier maill avec ou sans revtement antiadhrent.

rcipients en fonte avec ou sans fond maill.

Un fond maill vite de rayer le dessus verre de votre table.

rcipients en inox adapts linduction. La plupart des rcipients inox conviennent sil rpondent au test rcipient. (casseroles, faitout, pole, friteuse..)

rcipients en aluminium fond spcial. Les rcipients dont le fond n'est pas plan peuvent fonctionner mais il faut cependant que celui-ci ne soit pas trop dform En choisissant un rcipient possdant le logo sur son fond ou sur son emballage, vous serez assurs de sa parfaite compatibilit avec votre table dans des conditions normales dutilisation. Pour vous aider choisir, une liste dustensiles vous est fournie avec cette notice. NOTA

Les rcipients en verre, en cramique ou en terre, en aluminium (sans fond spcial) ou en cuivre, certains inox non magntiques sont incompatibles avec la cuisson par induction, lafficheur clignotera pour vous le signaler.

Vous choisirez des articles fond pais et plats, qui assurent une cuisson plus homogne (la chaleur y est mieux rpartie) .

28 cm

12 ..... 32 cm

Utilisez les zones de cuisson en fonction des rcipients(suivant modele)

18 ..... 24 cm

22 cm

16 cm 18 cm

12 ..... 22 cm

10 ..... 18 cm Cette zone de cuisson de 28 cm : - Sadapte automatiquement au rcipient. - Dlivre la puissance optimale. - Restitue une excellente rpartition de chaleur . - Fournie une temprature de cuisson homogne et par consquent vous pouvez y prparer aussi bien des crpes de grands diamtres, des poissons de grandes tailles etc.., ou des grandes quantits de petites pices , ceux-ci seront cuits de manire uniforme

Prparation douce ( s a u c e s , crmes....). Prparation de petites quantites ou portions individuelles...

multi servicesmulti rcipients Petits rcipients

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 17

18

Installez votre table en toute scurit

Dans le cas dune utilisation prolonge de plusieurs foyers en simultan ou dutilisation en priode chaude, nous vous recommandons de pratiquer des ouvertures latrales sur les cots du meuble l avant pour permettre une meilleure vacuation de lair chaud.

mini 40 cm2

mini 40 cm2

mini 4 mm

Par exemple 8 x 5cm

Four en position HAUTE ou BASSE

mini 5 cm

Kit d'isolation (SAV) mini 4 mm

Four en position BASSE

Sassurer que la traverse du meuble ne bloque pas le passage dair, au besoin pratiquez un biseau

Kit disolation obligatoire

disponible en SAV 75X1652

Dans tous les cas votre table induction a besoin dune bonne aration. Veillez ce que l'entre d'air par la grille du ventilateur l'arrire reste bien dgage. Le non respect de ces conseils dinstallations, peut engendrer une surchauffe de la table qui se mettrait alors en scurit arrt momentane de la table (F7 ou une srie de petits traits sont alors visible sur lafficheur) La table ne doit pas tre installe au dessus d'un lave-linge, d'un rfrigrateur ou d'un conglateur.

Au dessus dun meuble avec porte ou tiroir

Au dessus dun four de mme marque

Au dessus dun four dune autre marque

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 18

19

Fixez les clips sur la table

Installez votre table en toute scurit

4 cm mini

26 ,5 /56 /75 cm 49 cm

4 cm mini

4 cm mini

Encastrement Un joint garantit l'tanchit avec le plan de travail. -Ce joint est coll sous votre table, insrez directement la table dans la dcoupe. -Ce joint est fourni dans la pochette, collez celui-ci sous la table .

N eu

tr e

Te rr

e

P h

as e

N L

- 230 V monophas fusible : 32 ampres/16 ampres

N eu

tr e

Te rr

e

P h

as e

2

P h

as e

1

N L1 L2

Sparer les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement

Bleu

Vert / jaune

Noir

- 400 V 2N triphas fusible : 16 ampres

Vert / jaune

Bleu

Noir

Ces tables doivent tre branches sur le rseau par lintermdiaire dune prise de courant conforme la publication CEI 83 ou dun dispositif coupure omnipolaire ayant une distance douverture des contacts dau moins 3 mm. Si le cble est endommag, il doit tre remplac par le fabricant, son SAV, une personne de qualification similaire afin dviter un danger A la mise sous tension de votre table, ou aprs une coupure de courant prolonge, un codage lumineux apparat sur le clavier de commande. Il disparat automatiquement au bout de 30 secondes environ, ou ds le premier appui sur une touche quelconque du clavier. Cet affichage est normal et rserv le cas chant votre service aprs vente. En aucun cas lutilisateur de la table ne doit en tenir compte. Lors dun branchement 400 V2N triphas, en cas de dysfonctionnement de votre table vrifier que le fil neutre est bien connect.

Lappareil doit tre plac de manire ce que la fiche de prise de courant soit accessible

Marron

Marron

Branchement

28,8-58-77* 51

48,8 26,3-55,5-74,5* 6,4

N eu

tr e

Te rr

e

P h

as e

N L

Cotes en cm

* pour table de 30-60-80

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 19

20

Utilisez votre table en toute simplicit

18 cm 50 W 2800 W

TI 200

18 cm 50 W 2800 W

TI 210

TI 212

TI 214

TI 280

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

22 cm 50 W 2800 W

16 cm 50 W 2000 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

28 cm 50 W 3600 W

18 cm 50 W 2000 W

18 cm 50 W 2000 W

22 cm 50 W 2800 W

22 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 20

21

Un bip et un 0 clignotant signale que la zone concerne est allume. Vous pouvez alors choisir la puissance dsire. Sans demande de puissance de votre part la zone de cuisson steindra automatiquement.

0

1...9

Mise en marche Arrt

Rglage de puissance manuel

Utilisez votre table en toute simplicit

Fonctionne quand les zones de cuisson concernes sont en marche.Vous pouvez modifier tout instant la dure de la cuisson

Pour arrter ce bip, appuyez sur nimporte quelle touche de commande de la zone de cuisson concerne, dfaut il sarrtera au bout de 1mn environ.

arrt manuel

arrt automatique

0....99mn

0

bip bip

Rglage de minuterie

verrouillage

Les commandes peuvent tre verrouilles : - soit larrt (nettoyage) - soit pendant lutilisation (les oprations en cours subsistent et les rglages affichs restent actifs). Toutefois en position verrouille, pour des raisons de scurit, la touche arrt est prioritaire et coupe lalimentation du foyer.

Le petit 0 lumineux steind au bout de quelques se- condes. Toute action sur les touches ractive laffi- chage du 0 lumineux.

3 , 4 sec

Dverrouillage

3 , 4 sec

Scurit enfant

0....99mn

Les 2 foyers situs du mme ct, disposent dune puissance totale de

2800W rpartie automatiquement entre le foyer avant et le foyer arrire. Cela implique par exemple que lutilisation en puissance maximale de lun des foyers entrane une auto-limitation de lautre visible par les afficheurs de puissance. La dernire commande est prioritaire.

0

suivant modle

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 21

22

Vous ne devez pas Laisser des ustensiles de cuisson en mtal, des couverts, couteaux et objets mtalliques sur la table. Ils peuvent s'chauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. Ranger dans le meuble situ sous votre table de cuisson, vos produits dENTRETIEN ou INFLAMMABLES. Laisser un rcipient vide sur une zone de chauffe.

Chauffer une bote de conserve ferme, elle risque dclater, cette prcaution est valable bien sr pour tout mode de cuisson. Mettre des casseroles sur votre cadre ou enjoli- veur (suivant modle) Prchauffer sur la position maximum, quand vous utilisez un rcipient avec un revtement intrieur anti-adhrent (type tflon) sans apport ou avec trs peu de matire grasse. La position maximum est rserve pour lbulition et les fritures.

Comment prserver et entretenir votre table

Vous devez Eviter les chocs avec les rcipients: La surface verre est trs rsistante, mais nest toutefois pas incassable.

Eviter les frottements de rcipients qui peuvent la longue gnrer une dgradation du dcor sur le dessus vitrocramique.

Eviter les rcipients fonds rugueux ou bossels : Ils peuvent retenir et transporter des matires qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table.

Ces dfauts qui nentranent pas un non fonctionnement ou une inaptitude lusage, nentrent pas dans le cadre de la garantie.

Centrer votre rcipient sur la zone de cuisson.

TYPES DE SALISSURES

Lgres

Accumulation de salissures recuites

Auroles et traces de calcaire

Incrustations suite au dbordements de sucres,

aluminium, ou plastique fondu

Bien dtremper la zone nettoyer avec de leau chaude, puis essuyer.

Eponges sanitaires

Bien dtremper la zone nettoyer avec de leau chaude, utiliser un racloir spcial verre pour dgrossir, finir avec le

cot grattoir dune ponge sanitaire,puis essuyer.

Eponges sanitaires racloir spcial verre

- Appliquer du vinaigre dalcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyer avec un chiffon doux

- Utiliser un produit du commerce

Pte spcial verre

vitrocramique

- Appliquer sur la surface un produit spcial verre vitrocramique, de prfrence comportant du silicone (effet

protecteur)

Produit spcial verre vitrocramique

COMMENT PROCEDER PRODUITS ACCESSOIRES A

UTILISER

crme poudre ponge abrasive

ponge sanitaire spciale vaisselle dlicate

Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 22

23

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ...... ceci ne signifie pas forcment qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vrifiez les points suivants

Petites pannes et remdes

QUE FAUT-IL FAIRE ?

LES CAUSES POSSIBLES

VOUS CONSTATEZ QUE

Faites appel au Service Aprs-Vente.

Vrifiez votre raccordement ou la conformit du branchement.

C'est normal

Le circuit lectronique fonctionne mal.

Le branchement de votre table est d- fectueux.

Le branchement de votre table est d- fectueux.

Refroidissement de l'lectronique.

Voir casserolerie

Le rcipient que vous utilisez nest pas adapt la cuisson par induction ou est dun diamtre infrieur 12 cm (10cm sur foyer 160)

Inspectez les fusibles et le disjoncteur lectrique.

Lappareil n'est pas aliment. Lalimenta- tion ou le raccordement est dfectueux.

La table ne fonctionne pas, un autre message saffiche.

A la mise en service, votre installation disjoncte.

A la mise en service un seul ct de votre table fonctionne.

La ventilation continue quelques minutes aprs l'arrt de votre table.

Aprs avoir mis en fonctionnement une zone de chauffe, les afficheurs du clavier continuent de cli- gnoter.

Nettoyez ou enlevez lobjet et relancez la cuisson.

- Il y a eu un dbordement ou un objet encombre le clavier de commande

La table sest arrte de fonctionner en cours dutilisation un ,ou F7 saffichent.

La table ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent teints.

Une srie de petits ,ou F7 saffichent Les circuits lectroniques se sont chauffs.

Voir encastrement de votre table

Electronique sous tension comme tout autre appareil lectronique (tl, transfo...)

Le dessus de votre table est tide en permanence (mme larrt).

RIEN : voir chapitre remarques raccordement.Fonctionnement normal

A la mise en service un affichage lumineux appa- rat

C'est normal

En cas de rupture, flure ou fissure, mme lgre de la plaque vitrocramique,

dbranchez immdiatement l'appareil et contactez le Service Aprs-Vente.

Cest une vibration due au passage de lnergie de la table vers le rcipient

Les casseroles font du bruit lors de la cuisson A forte puissance ce phnomne est normal avec certains types de casse- roles.il ny a aucun danger pour la table

Faire chauffer chaque foyer pen- dant 1/2 heure avec une casserole pleine deau

Appareil neuf La table dgage une odeur lors des premires cuis- sons

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 23

24

mettre les aliments bouillir ou frire

cuisson vive

cuisson douce bouillir avec couvercle

Guide de cuisson

SO U

P ES

BO U

IL LO

N S

PO TA

G ES

P AI

S

P O

IS SO

N S

CO U

RT -B

O U

IL LO

N SU

RG EL

S

SA U

C ES

EP AI

SS E

BA

SE DE

FA RI

N E

AU BE

U RR

E AV

EC

U FS

(B A

RN AI

SE , H

O LL

AN DA

IS E)

L G

U M

ES EN

DI V

ES ,

PI N

AR DS

L G

U M

ES SE

CS PO

M M

ES DE

TE RR

E

L'E AU

PO M

M ES

DE TE

RR E

RI SS

O L

ES PO

M M

ES DE

TE RR

E SA

U T

ES D

CO N

G L

AT IO

N DE

L G

U M

ES

V IA

N D

ES V

IA N

DE S

PE U

P AI

SS ES

ST EA

KS PO

EL ES

G RI

LL AD

E (G

RI L

FO N

TE )

FR IT

U R E

FR IT

ES SU

RG EL

E S

FR IT

ES FR

AI CH

ES

V A

R IA

N TE

S AU

TO -C

U IS

EU R

CO M

PO TE

S CR

EP ES

CR EM

E AN

G LA

IS E

CH O

CO LA

T FO

N DU

CO N

FI TU

RE S

LA IT

U

FS SU

R LE

PL AT

PA TE

S PE

TI TS

PO TS

DE B

B (B

AI N

M AR

IE )

RA G

O U

TS RI

Z CR

O LE

RI Z

AU LA

IT

FR IR

E

C U

IR E / D

O R E R C

U IR

E T

E N

IR PR

P A

RA TI

O N

S ET

R E PR

IS E

D '

BU LL

IT IO

N A

U P O

RT ER

B

U LL

IT IO

N EB

U LL

IT IO

N PE

TI TS

BO U

IL LO

N S

/ M

IJ O

TE R C

H A

U D

7 6

5 4

3 2

1 9

8

les puissances maximale sont rserves aux fritures et montes rapides bullition.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 24

25

Neste manual, os smbolos abaixo identificam:

as instrues de segurana,

os conselhos e astcias

Cara cliente, caro cliente,

Acabou de adquirir uma placa BRANDT pelo que lhe agradecemos.

As nossas equipas de pesquisa conceberam para si uma nova gerao de aparelhos para poder cozinhar todos os dias com gosto. Com linhas puras e uma esttica moderna, a sua nova placa BRANDT integra-se harmoniosamente na sua cozinha e alia perfeitamente facilidade de utilizao e bons resultados de cozedura. Encontrar igualmente na gama de produtos Brandt, uma grande escolha de fornos, de aspiradores de fumo, de lava-loias e de frigorficos integrveis que poder combinar com a sua nova placa BRANDT. Evidentemente, com a preocupao permanente de satisfazer o melhor possvel as exigncias relativas aos nossos produtos, o nosso servio de consumidores est sua disposio e sua escuta para responder a todas as suas perguntas ou atender as suas sugestes (morada no fim deste manual). Na ponta da inovao, Brandt contribui assim para a melhoria da qualidade do seu quotidiano fornecendo-lhe produtos cada vez mais eficazes, de utilizao fcil, que protegem o ambiente e que so estticos e fiveis.

A Marca BRANDT.

A sua mesa em total segurana................................26 Acessrios...............................................................28 Instale a sua mesa com o mximo de segurana ............................................................29 Utilize a sua mesa com toda a facilidade.............................30 Como resguardar e manter a sua placa limpa?...........33 Guia de cozedura.....................................................35

Sumrio

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 25

26

A sua mesa em total segurana

Concebemos esta mesa de cozedura para ser utilizada por particulares em locais de habitao Com a preocupao de aperfeioar constantemente o desempenho dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de modificar s suas caractersticas tcnicas, funcionais ou estticas que dependem da evoluo da tcnica. Estas mesas de cozedura destinam-se exclusivamente cozedura de bebidas e gneros alimentcios e no contm nenhum componente base de amianto.

Aconselhamo-lo a verificar periodicamente se nenhum objecto (pano, papel, etc.) est em posio de obstruir a entrada de ar situada por debaixo da sua mesa (ver encastramento).

Se o seu forno est situado sobre a sua mesa de cozedura (ver possibilidades de encastramento) os dispositivos de segurana trmica da mesa impedem a

utilizao da mesa em simultneo com o forno, em modo pirlise.

Dispositivo de segurana MESA Um detector controla em permanncia a temperatura dos componentes da sua mesa. Se esta temperatura aumenta excessivamente, a potncia fornecida mesa ser reduzida automaticamente.

A retirada do recipiente da mesa suficiente para interromper instantaneamente a alimentao energtica da sua mesa. Basta carregar na tecla "paragem" para interromper definitivamente a zona de cozedura.

Dispositivo de segurana RECIPIENTE Cada zona de cozedura est equipada com um detector que controla em permanncia a temperatura do fundo do recipiente, deste modo elimina-se o risco de sobreaquecimento. (caarola vazia, etc.).

Dispositivo de segurana OBJECTO METLICO Um objecto de pequenas dimenses como seja um garfo, uma colher ou mesmo um anel, o qual tenha sido pousado sobre a mesa detectado e identificado como diferente de um recipiente. O visor luminoso acende por intermitncia e a potncia fornecida cortada.

Indicador de calor residual Aps uma utilizao intensiva, a zona de cozedura pode conservar-se quente durante alguns minutos. Um H aparece no mostrador durante este perodo. Evite tocar nas zonas abrangidas.

Automatic-stop A automatic-stop uma funo de segurana da sua placa. Pe-se automaticamente em funcionamento se o utilizador se esquecer de apagar a cozedura em cur- so. O mostrador luminoso da zona de aquecimento abran- gida indica um A e um sinal sonoro emitido durante, aproximadamente, 2 minutos. A visualizao do A mantm-se visvel enquanto no se carregar numa das teclas do disco abrangido, um duplo sinal sonoro confirmar esta manobra.

Potncia utilizada O disco apaga se automaticamente ao fim de

Compreendida entre 1.e.4 8 horas entre 5.e..7 2 horas entre 8.e.Max 1 hora

9962 5741.qxd 09/09/02 10:35 Page 26

27

+ -

Correntes induzidas

circuitos electrnicosIndutor

Recomendao para os portadores de estimuladores cardacos e de implantes activos:

O funcionamento da mesa conforme s normas em vigor relativas s perturbaes electromagnticas. A sua mesa de cozedura por induo cumpre pois, perfeitamente, com as exigncias legais (directivas 89/336/CEE). Ela foi concebida para no interferir no funcionamento de outros aparelhos elctricos na medida em que estes cumpram com a mesma regulamentao.

A sua mesa de induo induz campos magnticos nas suas proximidades.

Para que no existam interferncias entre a sua mesa de cozedura e um estimulador cardaco, necessrio que este tenha sido concebido em conformidade com a regulamentao respectiva. A este respeito, s lhe podemos garantir a conformidade do nosso prprio produto. No que diz respeito conformidade do estimulador cardaco, ou s eventuais incompatibilidades, deve informa-se junto do seu fabricante ou do seu mdico de famlia.

A sua mesa em total segurana

Princpio de induo

Depois de se ter ligado a mesa, assim que se selecciona uma potncia, os circuitos electr- nicos produzem correntes induzidas que aquecem o recipiente o qual passa este calor para os alimentos. Assim, a cozedura efectua-se praticamente sem perda de energia entre a mesa e os alimentos.

Se aparecer uma fenda na superfcie do vidro da sua mesa, desligue imediatamente o aparelho para

evitar o risco de choque elctrico. Para este efeito retire os fusveis ou corte o disjuntor.

No volte a utilizar a sua mesa antes de ter mudado o vidro.

A mesa no deve ser utilizada para pousar seja o que for.

No utilize nunca papel de alumnio para cozer os alimentos, nem pouse directamente sobre a mesa produtos embalados com papel de alumnio ou produtos congelados em caixas de alumnio. O alumnio derreteria danificando definitivamente o seu aparelho.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 27

28

Acessrios Certamente j possui recipientes adaptados. A sua mesa de induo capaz de identifi- car a maior parte dos recipientes exis- tentes. Teste recipiente: coloque o recipiente sobre uma zona de aquecimento potncia 4, se o in- dicador luminoso permanece aceso fixa- mente o seu recipiente compatvel, se o indi- cador acende por intermitncia o seu recipien- te no utilizvel em cozedura por induo. Tambm pode utilizar um man, se este "pega" ao recipiente porque o recipiente compatvel com o modo de cozedura por induo.Os reci- pientes compatveis com a induo so: recipientes de ao esmaltado com ou sem revestimento anti-adesivo.

recipientes de ferro fundido com ou sem fundo esmaltado.

O fundo esmaltado evita riscar o tampo de vidro da sua mesa.

recipientes de inox adaptados ao modo de cozedura por induo. A maioria dos recipientes de inox convm se responderem positivamente ao teste do

recipiente (caarolas, panelas, frigideiras, fritadeiras,...).

recipientes de alumnio com fundo

especial. Os recipientes cujo fundo no chato tambm podem funcionar mas necessrio que no esteja deformado. Ao escolher um recipiente marcado com o logti- po no fundo ou na embalagem, pode es- tar seguro da sua total compatibilidade com a sua mesa em condies normais de uso. Para ajud-lo a escolher, anexmos uma lista de utenslios a este guia. NOTA Os recipientes de vidro, de cermica ou de barro, de alumnio sem fundo especial ou de cobre e alguns de inox no magnticos so incompatveis com o modo de cozedura por induo, o indicador luminoso acende por intermitncia assinalando esta incompatibilidade.

Deve escolher artigos munidos de fundo espesso e chato que assegurem uma cozedura homognea (nestes o calor reparte- se melhor).

28 cm

12 ..... 32 cm

Utilize as zonas de cozedura em funo dos recipientes (consoante o modelo)

18 ..... 24 cm

22 cm

16 cm 18 cm

12 ..... 22 cm

10 ..... 18 cm Esta zona de cozedura de 28 cm: - Adapta-se automaticamente ao recipiente. - Fornece uma potncia conveniente - Restitui uma excelente repartio do calor. - Fornece uma temperatura de cozedura homognea e, por consequncia, podem-se preparar nela crepes de grande dimetro, peixes grandes, etc., ou grandes quantidades de peas pequenas, estas sero cozidas de maneira uniforme.

P r e p a r a e s cremosas (molhos, doces cremes,...) preparao de p e q u e n a s quantidades ou de p o r e s individuais,...

Servios mltiplosRecipientes mltiplos Pequenos recipientes

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 28

29

Instale a sua mesa com o mximo de segurana

Para o caso de utilizao prolongada de vrios focos em simultneo ou de utilizao em estao quente, recomendamos-lhe que recorte aberturas laterais sobre a frente do mvel para permitir que a evacuao do ar quente se faa com mais facilidade.

mini 40 cm2

mini 40 cm2

mini 4 mm

Por exemplo 8 x 5 cm

Forno colocado em posio ALTA/BAIXA

mini 5 cm

Kit d'isolation (SAV) mini 4 mm

Forno colocado em posio BAIXA

Certificar-se que a travessa do mvel no tapa a passagem do ar, se necessrio faa uma chanfradura.

Kit de isolamento

obrigatrio disponvel em SAV

75x1652

Seja qual for o caso, a sua mesa de induo necessita de ventilao conveniente. Verifique se a entrada de ar, atravs da grade do ventilador situado nas costas, est bem desobstruda. O no cumprimento destes conselhos de instalao pode engendrar o sobreaquecimento da mesa que se colocaria em estado de "segurana" provocando a sua paragem momentnea (uma srie de tracinhos ou F7 aparecem ento no visor luminoso). A mesa no deve ser instalada por cima de uma mquina de lavar a roupa, nem de um refrigerador ou de um congelador.

Por cima de um mvel com porta ou gaveta

Por cima de um forno da mesma marca da placa

Por cima de um forno de outra marca

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 29

30

Fixe os agrafos fornecidos no saquinho de plstico

Instale a sua mesa com o mximo de segurana

4 cm mini

26 ,5 /56 /75 cm 49 cm

4 cm mini

4 cm mini

Encastre Uma junta garante a impermeabilidade em relao ao plano de trabalho. -Esta junta est colada sobre a mesa de cozedura, insira a mesa directamente no recorte. -Esta junta encontra-se no saquinho de plstico que vem junto na embalagem da mesa.

n eu

tr o

te rr

a

fa se

N L

230 V monofsica O fusvel da sua instalao deve ser de 32 amperes 16 amperes

n eu

tr o

te rr

a

fa se

2

fa se

1

N L1 L2

separa os 2 fios de fase, L1 e L2, antes de efectuar a ligao

Azul

Verde/amarelo

Preto

400 V 2N trifsica O fusvel da sua instalao deve ser de 16 amperes

Verde/amarelo

Azul

Preto

Estas mesas devem ser ligadas rede por intermdio de uma tomada de corrente conforme publicao CEI 83 ou atravs de um dispositivo de corte omnipolar cujos contactos devem possuir uma distncia de abertura de pelo menos 3 mm. Se o cabo estiver estragado deve Se o cabo estiver estragado deve ser substitudo pelo fabricante, pelo respectivo Servio de Aps Ven- da ou por pessoa de qualificao similar a fim de evitar acidentes. Sempre que liga a sua mesa corrente, ou depois de corte de corrente prolongado, um cdigo lumi- noso aparece no teclado de comando. Ele desaparece automaticamente passados aproximadamente 30 segundos, ou assim que se carrega numa tecla qualquer do teclado. Esta indi- cao normal e reservada, se assim acontecer, ao Servio de Aps Venda. Seja qual for o caso o utente no deve prestar ateno a esta indicao.Quando se liga a mesa corrente trifsica de 400 V2N, em caso de anomalia verifique se o fio do neutro est bem conectado. Estas precaues tambm so vlidas para os outros aparelhos electrnicos que possui.

O aparelho deve ser instalado de modo a que a ficha da tomada de corrente seja acessvel.

Castanho

Castanho

Ligao

28,8-58-77* 51

48,8 26,3-55,5-74,5* 6,4

n eu

tr o

te rr

a

fa se

N L

Cotas em cm* para mesa de 30-60-80

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 30

31

Utilize a sua mesa com toda a facilidade

18 cm 50 W a 2800 W

TI 200

18 cm 50 W a 2800 W

TI 210

TI 212

TI 214

TI 280

18 cm 50 W a 2800 W

18 cm 50 W a 2800 W

22 cm 50 W a 2800 W

16 cm 50 W a 2000 W

18 cm 50 W a 2800 W

18 cm 50 W a 2800 W

28 cm 50 W a 3600 W

18 cm 50 W a 2000 W

18 cm 50 W a 2000 W

22 cm 50 W a 2800 W

22 cm 50 W a 2800 W

18 cm 50 W a 2800 W

18 cm 50 W a 2800 W

18 cm 50 W a 2800 W

18 cm 50 W a 2800 W

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 31

32

Um sinal sonoro e um 0 assinalam que a zona abrangida est acesa.Pode ento escolher a potncia pretendida.Sem pedido de potncia da sua parte a zona de cozedura apagar-se- automaticamente.

0

1...9

Boto ligar/desligar

Regulao manual da potncia

Utilize a sua mesa com toda a facilidade

Funciona quando as zonas de cozedura abrangidas esto em funcionamento. Pode-se modificar a qualquer instante a durao do tempo de cozedura

Para interromper o sinal sonoro, carregue em qualquer uma das teclas de comando da zona de cozedura abrangida, seno o sinal interromper-se- sozinho passado 1 minuto aproximadamente.

Paragem manual

Paragem automtica

0....99mn

0

Sinal sonoro

Regulao do programador de tempo

Bloqueio

Os comandos podem ser bloqueados: - quer paragem (limpeza) - quer durante a utilizao (as operaes em funcionamento subsistem e as regulaes afixadas mantm-se activas). Contudo, em posio bloqueada, por razes de segurana, a tecla "desligar" prioritria e corta a limentao do disco. A indicao luminosa apaga-se ao fim de alguns se- gundos. Qualquer aco sobre as teclas torna a acti- var a visualizao luminosa.

3 , 4 segundos

Desbloqueio

3 , 4 segundos

Segurana para as crianas

0....99mn

Os 2 focos situados lado a lado dispem de uma potncia total de

2800 W repartida automaticamente entre o foco dianteiro e o foco traseiro. Isto implica, por exemplo, que a utilizao em potncia mxima de um dos focos provoca a reduo automtica do outro, reduo que indicada atravs dos visores luminosos de potncia

O comando efectuado em ltimo lugar sempre prioritrio.

0

consoante o modelo

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 32

33

O que no se deve fazer

Deixar utenslios de cozinha de metal, talheres, facas e objectos metlicos sobre a mesa. Estes podem aquecer se estiverem situados nas proximidades de uma zona de cozedura em funcionamento.

Guardar no mvel situado por debaixo da mesa de co- zedura produtos de LIMPEZA ou INFLAMAVEIS. Deixar um recipiente vazio sobre uma zona de cozedura. Aquecer uma lata de conservas fechada, esta po- de explodir. Esta precauo vlida evidentemente pa- ra todos os modos de cozedura. Pr caarolas sobre o caixilho ou tampo (consoante os modelos).

Aquecer previamente em posio mxima, quando se utiliza um recipiente com um revestimento interior anti-adesivo (tipo tflon) no necessitando de acrescentar gordura ou em que basta pr uma pequena quantidade de matria gorda.

A posio mxima reservada para levantar fervura ou para os fritos.

Como resguardar e manter a sua placa limpa? O que se deve fazer

Evitar os choques com os recipientes: A superfcie de vidro muito resistente, mas no inquebrvel.

Evitar roar os recipientes sobre a mesa pois com o tempo isto poder produzir a degradao da decorao aplicada sobre o vidro cermico.

Evitar o uso de recipientes de fundo rugoso ou amolgados:

Estes podem reter e transportar matrias que deixaro manchas ou riscos sobre a mesa.

Estes defeitos, que no interferem com o funcionamento ou a possibilidade de uso, no so cobertos pela garantia.

Pr o seu recipiente no centro da zona de cozedura.

TIPO DE SUJIDADE

Ligeria

Acumulao de sujidade seca

Manchas e vestgios de calcrio

Incrustaes residuais de acar, alumnio ou plstico derretido

Molhe bem a zona com gua quente e em seguida seque-a.

Esponja de limpeza

Molhe bem a zona com gua quente. Utilize um raspador especial para vidro, esfregue e finalmente seque-a.

Esfrego ou raspador

- Derrame vinagre branco sobre a sujidade, deixe agir e limpe com um pano macio

- ou utilize um produto do mercado.

Pasta especial para vidro

vitrocermico

- Aplique sobre a superfcie da placa um produto especial para vidro vitrocermico, de preferncia

composto de silicones (protector).

Produto especial para vidro

vitrocermico

COMO PROCEDER PRODUTOS ACESSRIOS A UTILIZAR

CremeP Esponja abrasiva Esponja sanitria ou especial

para loia delicada

A sua mesa limpa-se com facilidade, para o ajudar aqui vo alguns conselhos:

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 33

34

Tem alguma dvida quanto ao funcionamento da sua mesa induo......... isso no significa necessariamente que existe uma avaria. Em todos casos, verificar dos seguintes indicaoes.

Pequenas avarias e remdios

O QUE DEVE FAZER?

AS CAUSAS POSSVEIS

VOC CONSTATA QUE ...

Pea ajuda ao Servio de Ps-Venda.

Verifique a ligao ou a conformidade da sua instalao .

normal.

O circuito electrnico funciona mal.

A ligao da sua mesa defeituosa.

A ligao da sua mesa defeituosa.

Arrefecimento do sistema electrnico.

Veja acessrios.

O recipiente que voc utiliza no est adaptado cozedura por induo ou de dimetro inferior a 12 cm .(10 cm no foco 160)

Inspeccione os fusveis e o disjuntor elctrico.

O aparelho no est alimentado. A ali- mentao ou a ligao defeituosa.

A mesa no funciona, acende-se outra mensa- gem no mostrador.

Ao pr em funcionamento, o disjuntor da sua instalao salta.

Ao pr em funcionamento s se acende um dos lados da sua mesa.

A ventilao continua a funcionar durante alguns minutos aps a paragem da sua mesa.

Depois de se ter acendido uma zona de aquecimen- to, os mostradores do teclado continuam a piscar.

Limpe ou retire o objecto e torne a lanar a cozedura.

- Houve transbordamento ou um objec- to atravanca o teclado de comando.

A mesa deixou de funcionar durante a utilizao, aparece a indicao ,ou F7.

A mesa no funciona. Os mostradores do teclado permanecem apagados.

Aparecem uma srie de pequenos ,ou F7 no mostrador.

Os circuitos electrnicos aqueceram. Ver rubrica encastramento da sua mesa

Sistema electrnico sob tenso como em qualquer outro aparelho electrnico (televiso, transformador...).

A parte superior da sua mesa permanece morna (mesmo apagada).

NADA: veja captulo Observaes ligao.Funcionamento normal.

Ao pr em funcionamento aparece uma indicao luminosa.

normal.

Em caso de quebra, fissura ou racha, mesmo ligeira, na placa de vidro cermico,

desligue imediatamente o aparelho e contacte o Servio de Ps-Venda.

uma vibrao devida passagem da energia da mesa para o recipiente.

Os tachos fazem barulho durante a cozedura. Em potncia elevada este fenmeno normal para determinados tipos de ta- cho. No existe perigo para a mesa.

Aquea cada foco durante 1/2 hora com um tacho cheio de gua.Aparelho novo.

A mesa liberta um cheiro durante as primeiras cozeduras.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 34

35

cozedura a lume brando

colocar os alimentos

colocar os alimentos

ferver com a tampa cozedura a lume forte

SO P A

S CA

LD OS

CR EM

ES ES

PE SS

O S

P EI

X ES

CO ZI

DO S

CO N

G EL

AD O

S

M O

LH O

S ES

PE SS

O

BA SE

DE FA

RI N

H A

CO M

M AN

TE IG

A E

O V

O S

(B EA

RN ES

, H O

LA N

DE S)

L G

U M

ES EN

DI V

IA S,

E SP

IN AF

RE S

LE G

U M

ES SE

CO S

BA TA

TA S

CO ZI

DA S

BA TA

TA S

CO RA

DA S

BA TA

TA S

SA LT

EA DA

S DE

SC O

N G

EL A

O DE

LE G

U M

ES

C A

R N

ES CA

RN ES

PO U

CO ES

PE SS

AS

BI FE

S N

A FR

IG ID

EI RA

G RE

LH AD

AS (G

RE LH

A DE

FE RR

O FU

N DI

DO )

FR IT

O S

FR IT

O S

CO N

G EL

AD O

S FR

IT O

S FR

ES CO

S

V A

R IA

N TE

S PA

N EL

A DE

PR ES

S O

CO M

PO TA

S CR

EP ES

LE IT

E CR

EM E

CH O

CO LA

TE FU

N DI

DO DO

CE S

LE IT

E O

V O

S ES

TR EL

AD O

S M

AS SA

S BO

I ES

PA RA

BE B

(B AN

H O

M AR

IA )

G U

IS AD

O S

AR RO

Z CR

IO U

LO AR

RO Z

DO CE

FR IT

A R

C O

Z E R / C

O R A

R

PR EP

A RA

ES

E RE

TO M

A R

A FE

RV U

RA C O

Z ER

/C O

Z ER

M A

N TE

R LE

VA N

TA R

FE RV

UR A

PE Q

U EN

A FE

RV U

RA LE

N TA

M EN

TE

Q U

E N

TE

7 6

5 4

3 2

1 9

8

As potncias mximas so reservadas aos fritos e fervuras rpidas.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 35

36

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 36

37

,

""

, ,

BRANDT '.

, . , BRANDT . Brandt, , , , , BRANDT. , , , ' ( ). , Brandt , , , , .

BRANDT.

.............................................................38 ......................................................40

.............................................................41

.............................................................43 ;............................................................45 ....................................................47

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 37

38

.

,

, ,

.

,

, .

, , (, , .),

, , ( ).

(

),

.

- , . , .

, , . , "", , .

, , , (.. .).

, :

, , ,

,

, , . .

. , .

' , H

.

.

,

:

"" 2 . , , , .

:

1....4 8 5....7 2 8.....Max 1

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 38

39

+ -

: .

(

89/336/CEE).

,

, .

, .

,

, . ,

, ,

. ,

,

, .

,

,

,

,

.

' ,

,

.

, . ,

, , ,

.

.

, ,

,

, .

.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:36 Page 39

40

, , , , .

. : 4, , , , . , "" , .

:

,

.

.

, (, , , .)

. , .

, , ,

, .

,

.

, , , ( ), , ' . , ' ,

,

(

).

28 cm

12 ..... 32 cm

, ( ).

18 ..... 24 cm

22 cm

16 cm 18 cm

12 ..... 22 cm

10 ..... 18 cm 28 : - - - - , , ......, , .

(, ....). ...

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 40

41

.

, , , , , , .

mini 40 cm2

mini 40 cm2

mini 4 mm

8 x 5cm

,

mini 5 cm

Kit d'isolation (SAV) mini 4 mm

, , .

75X1652

, . , , . , , , (F7 ). , , .

40 cm2

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 41

42

.

4 cm mini

26 ,5 /56 /75 cm 49 cm

4 cm mini

4 cm mini

. - , , . - , .

N L

- 230 V : 32 /16

2

1

N L1 L2

, 2 , L1, L2.

/

- 400 V 2N : 16

/

, , CEI 83, , 3, . , , , , , . , , . , 30 , . . . , 400 V2N, .

, .

28,8-58-77* 51

48,8 26,3-55,5-74,5* 6,4

N L

* 30-60-80

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 42

43

18 cm 50 W 2800 W

TI 200

18 cm 50 W 2800 W

TI 210

TI 212

TI 214

TI 280

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

22 cm 50 W 2800 W

16 cm 50 W 2000 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

28 cm 50 W 3600 W

18 cm 50 W 2000 W

18 cm 50 W 2000 W

22 cm 50 W 2800 W

22 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

18 cm 50 W 2800 W

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 43

44

"" 0, . . , .

0

1...9

. , , .

, , , .

0....99mn

0

: - (.. ) - ( , , ). ' , , "" , .

0 . 0.

3, 4 .

3, 4 .

0....99mn

28

:

-

-

-

-

,

,

......, ,

.

0

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 44

45

,

.

,

.

,

,

.

.

, , .

, , , , . .

: , . , . : ', ' . , , . . . , ( ,

, ).

, .

.

, ,

, , .

, , ,

,

- , ,

- .

- , ,

, ().

, :

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 45

46

.. . :

;

, .

.

.

.

.

.

, 12 (10. 160)

.

. .

, .

, .

, , .

.

, .

.

- , .

, , , F7 .

. .

, F7 .

.

.

, (...)

. ( ).

:

.

.

, , , , ,

.

, .

, .

, . .

, 1/2 .

.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 46

47

(

,

)

,

T H

A

N I

M A

(

)

/

/

7 6

5 4

3 2

1 9

8

.

9962 5741.qxd 09/09/02 10:37 Page 47

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Brandt Kleenmaid works, you can view and download the Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Kleenmaid Brandt as well as other Kleenmaid manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Kleenmaid Brandt. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Kleenmaid Brandt TI210BT1 Cooktop User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.