Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual PDF

1 of 15
1 of 15

Summary of Content for Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual PDF

10011458 10028914

Pasta Maker

2

Sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gertes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfltig durch und befolgen Sie diese, um mglichen Schden vorzubeugen. Fr Schden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachge- men Gebrauch entstehen, bernehmen wir keine Haftung.

Sicherheitshinweise Allgemein

Das Gert ist nur fr den privaten, nicht-kommerziellen Gebrauch geeignet. Auerdem ist es nur fr Innen- rume geeignet und sollte keiner Hitzequelle, Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden.

Bedienen Sie das Gert nicht mit nassen oder feuchten Hnden. Versuchen Sie nie das Gert selbststndig zu reparieren, wenden Sie sich immer an eine Fachwerkstatt bzw.

den Verkufer. Verwenden Sie nur original Ersatz- und Zubehrteile. Halten Sie das Gert und dessen Verpackung fern von Kindern. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten physischen,

sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu wer- den, es sei denn,sie werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.

Fr dieses Gert:

Nur unter Aufsicht verwenden. Stecken Sie keine Fremdkrper und Krperteile in die sich drehenden Teile. Stellen Sie das Gert auf einer ebenen, stabilen Flche auf.

Kleine Objekte/Verpackungsteile: Bewahren Sie die kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungs- teile auerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!

Transport des Gertes: Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Transport des Gertes zu erreichen, verpacken Sie das Gert in der Originalverpackung.

3

Bedienung Vorbereitungen

Fixieren Sie die Maschine auf dem Tisch mit Hilfe der mitgelieferten Schraubzwinge und setzen Sie die Kurbel in die dafr vorgesehen ffnung, siehe Abbildung 1. Wenn Sie die Maschine zu ersten Mal nutzen, subern Sie diese mit einem trockenen Tuch, um die lrckstnde zu entfernen. Die Rollen knnen Sie subern, indem Sie eine kleine Menge Teig mit den Rollen verarbeiten. Wiederholen Sie den Vorgang 2/3-mal und entsorgen Sie den Teig.

Kneten und Nudelschneiden (Abbildungen siehe Annex 1)

Bringen Sie die Rollen in die Standardposition, indem Sie diese komplett ffnen (ca. 3mm), siehe Abbildung 6.

Legen Sie Ihre Teigmischung zwischen die Rollen und bettigen Sie die Kurbel, siehe Abbildung 7. Wieder- holen Sie diesen Vorgang 5 bis 6 Mal, indem Sie den Teig immer wieder einlegen und bei Bedarf etwas Mehl hinzufgen, siehe Abbildung 8.

Sobald der Teig eine entsprechende Form eingenommen hat (die Dicke bleibt gleich), knnen Sie den Rollen- abstand verndern (Abb.6 und 9) und den Teig auf die gewnschte Dicke bringen.

Ist die gewnschte Teigdicke erreicht, schneiden Sie den Teig in gleichlange Stcke(ca. 25cm).

Setzen Sie die Kurbel in die ffnung fr die Schneidrollen. Drehen Sie langsam die Kurbel und fhren Sie die zugeschnittenen Teigstcke zu. (Abb. 10 und 11).

Anmerkung 1: Sollten die Schneidrollen den Teig nicht richtig schneiden, kann es sein, dass der Teig entweder zu weich oder zu trocken ist. Fgen sie je nachdem Wasser oder Mehl der Teigmasse hinzu.

Sind die Nudeln fertiggeschnitten, trocknen Sie diese fr mindestens eine Stunde. Sie knnen die Nudeln auf einem Tuch auf dem Tisch trocknen oder Sie nutzen einen speziellen Nudeltrockner.

Ravioli Aufsatz (Abbildungen siehe Annex 2)

Stellen Sie sicher, dass der Regler auf Position 5 steht und Ihre Teigmischung nicht zu trocken ist.

Legen Sie die vorbereiteten Teigstcke auf ein nicht zu feuchtes Tuch und schneiden Sie mit dem Schneid- werkzeug (Siehe nchstes Kapitel) Stcke mit der Lnge von 50/70cm zu.

Entfernen Sie den Standard-Aufsatz.

4

Ersetzen Sie diesen mit dem Ravioli Aufsatz.

Falten Sie die Teigstcke und fhren Sie diese zwischen die Rollen ein. Drehen Sie die Kurbel weit um die Pasta zu fixieren.

Nehmen Sie die beiden Enden, trennen Sie diese voneinander und legen Sie sie ber die Rollen. Eins zur linken und eins zur rechten Seite.

Benutzen Sie einen Teelffel um die Fllung zwischen die Lagen zu bringen. Verteilen Sie gleichmig 3-4 Teelffel.

Bettigen vorsichtig die Kurbel und wiederholen Sie den Schritt.

Nachdem die Bltter gefllt sind legen Sie diese zu trocknen. Nachdem die Ravioli getrocknet sind, knnen sie leicht getrennt werden.

Schneidwerkzeug /Pastabike (Abbildungen siehe Annex 3)

Vorbereitung: Entfernen Sie zuerst das Mittelteil (Abb. 1), danach entfernen Sie auenliegenden Teile (beachten Sie die Stifte) siehe Abbildung 2. Mgliche Formen knnen Sie der oberen Abbildung entnehmen.

Agnolotti und Empanadas: Nachdem Sie die gewnschten Formen zugeschnitten haben, legen Sie die Fllung in die Mitte der Scheibe, bilden Sie einen Halbmond und drcken Sie die Rnder fest, vgl. Abb. 13. Mit dem Pastabi- ke knnen Sie auch unterschiedliche Formen fr die Sigkeiten zubereiten, siehe Abbildung 15, 16.

Tortellini: Die Verfahrensweise ist sehr hnlich wie bei Agnolotti und Empanadas, vergleichen Sie die Abbildungen 8-10.

Zubereitung von Scheiben: Richten Sie das Schneidwerkzeug wie in der Abbildung F (G oder H) gezeigt ein. Setzen Sie das Werkzeug auf den Teig halten Sie es fest und machen Sie einen 180 Kreis (Abb. 11-12).

Wartung (Abbildungen siehe Annex. 1)

Whrend der Benutzung(Knetvorgang) sollten Sie die Rollen fters mit einem Kchentuch subern, siehe Abb. 12.

Alle Komponenten sich nicht Geschirrspler geeignet. Bei groer Hitze oder starkem Reiniger werden diese stumpf und verfrben sich.

Um die Maschine zu reinigen benutzen Sie eine Pinsel oder einen Holzstbchen, siehe Abbildung 14. Wenn ntig knnen Sie die Schneidrollen mit lebensmittelgeeigneten l benetzen, Abbildung 15.

Stecken Sie keine Fremdkrper (Messer, Gabel, Tuch usw.) oder Krperteile (Finger) zwischen die Rollen!

5

Dear Customer,

Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the inst- ruction manual are not covered by our warranty and any liability.

Safety Instructions General

This device is suitable for private, non-commercial use. Furthermore, it is suitable to be used indoors. Do not place near a heat source, in moisture or in direct sunlight.

Do not use with wet hands. Repairs to the appliance should only be carried out by an authorized service center. A remodeling or modifi-

cation of the affected product safety. Risk of injury! Use recommended accessories only. Keep the device as well as any packaging material away from children.

This product is not designed for use by persons (including children) who have reduced physical, sensory or mental capacities or persons with no experience or knowledge, unless they are instructed and supervised in the use of the appliance by a person responsible for their safety.

Do never attempt to put anything apart from dough (fingers, other parts of the body) into the rotating parts. Set the appliance on a dry, flat, and stable surface.

Small objects / Packaging Parts: Store small objects (eg screws and other mounting hardware, memory cards) and packaging parts out of the reach of children. Do not let you play with the film. Risk of suffocation!

Transport: Please keep the original packaging. To an adequate protection during transport of the device, pack the unit in its original packaging.

Cleansing: Do not use volatile liquids, such as insecticide spray. Dont clean the surface with strong pressure other- whise it could get damaged. Rubber or plastic should not be in in contact with the devive over a longer period. Clean the appliance and the floor using a soft cloth and warm water, if necessary, a soap solution. Never submerge the base in water or any other liquid.

6

Operation Preparation

Fixate the machine to a table plate using the supplied screw clamp. Then, attach the crank handle into the slot (see fig. 1). Before using the machine for the first time, clean thoroughly with a clean cloth to get rid of any oil residues from the production process. The best way to clean the casters is, by processing a small amount of dough. Repeat 2 - 3x, then dispose the dough.

Kneading and Cutting Noodles (see Annex 1)

First, set the casters in the default position by opening completely (ca. 3mm), see fig. 6.

Insert dough inbetween the casters and pull the crank (see fig. 7). Repeat this process about 5 to 6 times, by repeatedly inserting the dough, and - if needed - add some flour (see fig. 8).

As soon as the dough has taken the desired shape (the thickness stays the same), you can adjust the caster spacing (fig. 6, 9) and strip to the desired thickness.

When the desired thickness is reached, cut the dough into pieces of the same length.

Insert the crank into the opening for the casters. Rotate slowly while inserting the cut dough (fig. 10/11).

Remark 1: If the casters do not cut the dough properly, it might be too soft, or too dry. Add water or flour, accordingly.

After cutting the noodles, let them dry on a table or on a pasta dryer for at least one hour.

Attachment for Ravioli (see Annex 2)

Make sure the regulator is set to position 5, and your dough is not too dry.

Put the dough pieces onto a damp cloth and use the cutter to cut pieces of about 50-70cm.

Remove the standard attachment and replace with the ravioli attachment.

Fold the dough and insert between the casters. Rotate the crank 1/4 revolution to fixate the pasta.

Take both ends, separate, and lay over the casters (one left, one right).

7

Use a tea spoon to place the filling between the layers.

Turn the crank carefully and repeat the process.

After filling the ravioli layers, let them dry for a while. After drying, the ravioli can easily be separated.

Cutting Tool /Pastabike (see Annex 3)

Preparation: First, remove the middle part (fig 1), then remove the outer parts (note the pins, see fig. 2). See the depiction for inspiration on possible shapes.

Agnolotti and Empanadas: After having cut the desired shapes, put the filling into the middle of the slice, fold together and press the edges together (see fig 13). You can also use the pastabike to generate all different kinds of shapes (see fig 15/16).

Tortellini: Same procedure as with Agnolotti und Empanadas, see fig. 8-10.

Maintenance (see Annex. 1)

During use, the casters should be cleaned with a cloth every now and then (fig 12).

The components are not dishwasher safe! They get blunt by heat and strong detergent. Use a brush, clear water, a cloth and edible oil for the casters instead.

Do never insert any alien objects (knives, forks, clothes) or your fingers between the casters. Danger of dama- ge to the pasta machine or your health.

8

Chre cliente, chre client,

Toutes nos flicitations pour lacquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les inst- ructions de branchement et dutilisation afin dviter dventuels dommages techniques. Nous nassumons aucu- ne responsabilit pour les dommages survenus cause du non-respect des consignes de scurit ou dun usage non conforme.

Consignes de scurit Gnral

Lappareil ne convient qu un usage priv et non commercial. En outre, il ne convient qu un usage en int- rieur et ne doit pas tre soumis lhumidit, aux rayons directs du soleil ni tre prs dune source de chaleur.

Nutilisez pas lappareil avec les mains mouilles ou humides. Nessayez pas de rparer vous-mme lappareil, adressez-vous toujours un atelier spcialis ou au vendeur. Nutilisez que des pices de remplacement et accessoires originaux. Tenez lappareil et son emballage loigns des enfants Ne laissez pas les petits enfants jouer avec les films plastiques. Ils risquent de sasphyxier ! Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (y compris les enfants) prsentant un handicap

physique, sensoriel ou mental ni par des personnes manquant dexprience ou de connaissances, sauf si elles sont sous la surveillance dune personne responsable de leur scurit ou si elles ont t informes par une personne responsable de comment utiliser lappareil. Les enfants doivent tre surveilles pour garantir quils ne jouent pas avec lappareil.

Pour cet appareil :

Ne lutilisez que sous surveillance. Ne placez pas de corps trangers ni de parties corporelles entre les lments rotatifs. Installez lappareil sur une surface plane et stable.

Petits objets / lments demballage : Conservez les petits objets (comme les vis et autres lments de montage, les cartes mmoires) ainsi que les em- ballages hors de porte des enfants pour quils ne puissent pas les avaler. Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques. Ils risquent de sasphyxier !

Transport de lappareil : Veuillez conserver lemballage original. Pour assurer une protection suffisante lors du transport de lappareil, em- ballez-le avec lemballage original.

9

Utilisation Prparations

Fixez la machine sur la table laide des serre-joints inclus dans lemballage et placez la manivelle dans louverture prvue cet effet, voir illustration 1. Si vous utilisez la machine pour la premire fois, nettoyez-la avec un torchon sec pour enlever les restes dhuile. Vous pouvez nettoyer les rouleaux en les utilisant pour travailler une petite quantit de pte. Rptez ce procd 2/3 fois et jetez la pte.

Ptrir et couper les ptes (Illustrations voir annexe 1)

Placez les rouleaux en position standard en les ouvrant compltement (env. 3mm), voir illustration 6.

Placez la pte entre les rouleaux et activez la manivelle, voir illustration 7. Rptez ce procd 5 6 fois en remettant toujours la pte et en rajoutant, si besoin, un peu de farine, voir illustration 8.

Ds que la pte a pris une forme correcte (lpaisseur reste la mme, vous pouvez modifier la distance entre les rouleaux (ill. 6 et 9) et obtenir lpaisseur souhaite pour la pte.

Une fois lpaisseur souhaite atteinte, coupez la pte en morceaux de longueur gale (env. 25cm).

Placez la manivelle dans louverture pour les rouleaux de coupe. Tournez-la lentement et introduisez les mor- ceaux de pte dcoups (ill. 10 et 11).

Remarque 1 : Si les rouleaux de coupe ne coupent pas bien la pte, il est possible que celle-ci soit trop molle ou trop dure. Rajoutez, selon le cas, de leau ou de la farine la pte.

Une fois les nouilles dcoupes, laissez-les scher au moins une heure. Vous pouvez les scher sur un torchon sur la table ou avec un scheur ptes spcial.

Accessoire raviolis (Illustrations voir annexe 2)

Assurez-vous que le rgleur est en position 5 et que votre prparation de pte nest pas trop sche.

Placez les morceaux de pte prpars sur un torchon pas trop humide et avec loutil de coupe (voir chapitre suivant), dcoupez des morceaux de 50/70 cm de long.

Retirez laccessoire standard.

10

Remplacez-le par laccessoire raviolis.

Pliez les morceaux de pte et placez-les entre les rouleaux. Tournez la manivelle de pour fixer la pte.

Prenez chaque extrmit, sparez-les lune de lautre et placez-les sur les rouleaux, un vers le ct gauche et un vers le ct droit.

Utilisez une cuillre caf pour placez la garniture entre les couches. Rpartissez de manire gale 3-4 cuil- lres caf.

Activez avec prcaution la manivelle et rptez ltape.

Une fois que les raviolis sont garnis, mettez-les scher. Une fois secs, ils peuvent tre spars facilement.

Outil de coupe /Pastabike (Illustrations voir annexe 3)

Prparation : Enlevez dabord la partie du milieu (ill. 1) puis les parties extrieures (faites attention aux goupilles) voir illustration 2. Vous pouvez voir les formes possibles sur lillustration au-dessus,

Agnolotti et empanadas : Aprs avoir dcoup les formes souhaites, placez la garniture au milieu de la pte, formez une demi-lune et appuyez sur les bords, voir ill. 13. Avec le Pastabike , vous pouvez aussi prparer diff- rentes formes de biscuits, voir illustration 15, 16.

Tortellini : Le procd est trs similaire celui des Agnolotti et empanadas, voir illustrations 8-10.

Prparation de disques de pte : Dirigez loutil de coupe comme sur lillustration F (G ou H). Placez loutil de coupe sur la pte, tenez-le fermement et faites un cercle 180 (ill. 11-12).

Entretien (Illustrations voir annexe 1)

Pendant lutilisation (ptrissage), nettoyez rgulirement les rouleaux avec un torchon, voir illustration 12.

Tous les composants ne conviennent pas un lavage en machine. En cas de chaleur intense ou de dtergent fort, ils smoussent et se dcolorent.

Pour nettoyer la machine, utilisez un pinceau ou un petit bton de bois, voir illustration 14. Si besoin, vous pouvez mouiller les rouleaux de dcoupage avec une huile usage alimentaire, illustration 15.

Ne placez pas de corps trangers (couteau, fourchette, torchon etc.) ou des parties du corps (doigts) entre les rou- leaux !

11

Annex 1

12

Annex 2

1 2 3

654

13

Annex 3

987

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 10028914 Klarstein works, you can view and download the Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Klarstein 10028914 as well as other Klarstein manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Klarstein 10028914. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Klarstein 10028914 Pasta Maker User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.