Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual PDF

1 of 56
1 of 56

Summary of Content for Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual PDF

www.klarstein.com

BELLAVITA ESPRESSO Espressomaschine Espresso Maker Cafetera espreso Cafetire expresso Macchina per espresso

10033137

3

DE

Produktausstattung 4 Sicherheitshinweise 5 Gertebersicht 6 Bedienung 7 Entkalkung und Reinigung 10 Fehlersuche und Fehlerbehebung 11 Hinweise zur Entsorgung 11 Spezielle Entsorgungshinweise fr Verbraucher in Deutschland 12

Sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gertes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfltig durch und befolgen Sie diese, um mglichen Schden vorzubeugen. Fr Schden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemen Gebrauch entstehen, bernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

INHALTSVERZEICHNIS

TECHNISCHE DATEN

Artikelnummer 10033137

Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz

Leistung (Watt) 1372-1633 W

Wassertankkapazitt 900 ml

HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Deutschland.

Importeur fr Grobritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

English 15 Franais 25 Espaol 35 Italiano 45

4

DE PRODUKTAUSSTATTUNG

Manuelle Auswahl fr Kaffee- und Dampffunktionen 20 bar Magnetpumpe Mit berhitzungsschutz und NTC-Temperaturregler Mit manueller Sicherheitsdruckentlastung Thermo-Blockheizkrper mit Edelstahl-Wasserrohr Mit automatischer Durchfluss-Stopp-Funktion zur Abgabe der eingestellten

Espresso-Menge Mit einstellbarer Kaffeemenge Mit Tassenwrmerfunktion auf der Oberseite der Maschine Mit abnehmbarer Tropfschale, Dampfdse, Filter- & Halterbaugruppe und

Wassertank zur leichteren Reinigung.

5

DE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf.

Das Gert ist nicht fr den kommerziellen Gebrauch, sondern nur fr Gebrauch im Haushalt und in hnlichen Umgebungen vorgesehen.

Benutzen Sie das Gert nur in Innenrumen und halten Sie es fern von Wrmequellen, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit und scharfen Kanten.

Benutzen Sie das Gert nicht mit feuchten Hnden. Falls das Gert feucht oder nass wurde, ziehen Sie umgehend den Stecker.

Schalten Sie das Gert aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gert reinigen, verstauen oder lnger nicht benutzen.

Benutzen Sie das Gert nur unter Aufsicht. Falls Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gert aus und ziehen Sie den Stecker.

Untersuchen Sie das Gert und den Netzstecker regelmig auf Schden und benutzen Sie das Gert nicht wenn es beschdigt ist.

Versuchen Sie nicht das Gert selbst zu reparieren. Reparaturen drfen nur von ausgebildeten Fachkrften durchgefhrt werden. Falls das Netzkabel beschdigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer hnlich qualifi zierten Person ersetzt werden.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial umgehend, damit Kinder nicht damit spielen und sich daran verletzen knnen.

Kinder, physisch und krperlich eingeschrnkte Menschen sollten das Gert nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausfhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.

Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gert spielen. Stellen Sie das Gert auf eine feste, ebene Oberfl che, von der es nicht

herunterfallen kann. Stellen Sie das Gert nicht in die Nhe von Gas- oder Elektroherden oder anderen

Wrmequellen. Befllen Sie den Wassertank nur mit kaltem Wasser. Bewegen Sie das Gert nicht whrend des Betriebs. Das Gert dient zur Zubereitung von Kaffee aus gemahlenen Kaffeebohnen. Benutzen Sie das Gert nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Fr

Schden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemen Gebrauch entstehen, bernehmen wir keine Haftung.

Kinder, physisch und krperlich eingeschrnkte Menschen sollten das Gert nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausfhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gert spielen.

VORSICHT: Verbrennungsgefahr! Berhren Sie die Oberfl chen whrend des Betriebs nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Besonders die Warmhalteplatte kann whrend des Betriebs und auch nach dem Abschalten noch lange sehr hei sein.

6

DE GERTEBERSICHT

7

DE 1 Obere Abdeckung 8 Tassenablage

2 Drehknopf 9 Tropfschale

3 Espresso-Knopf (einzelne Tasse) 10 Untere Abdeckung

4 Espressotaste (doppelte Tasse) 11 Ein/Aus-Schalter

5 Dampftaste 12 Dampfrohr & Dse

6 Frontverkleidung 13 Wassertank

7 Porta-Filter:

7-1. Einzeltassenfilter

7-2. Doppeltassenfilter

7-3. Halteklammer

7-4. Filterhalter

14 Messlffel

BEDIENUNG

Vor dem ersten Gebrauch

1 Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank mit Wasser gefllt ist. 2 Stellen Sie eine Tasse direkt auf die Tassenablage. 3 Schlieen Sie das Gert an und schalten Sie es ein.

Die Tasten auf dem Bedienfeld blinken abwechselnd rot und blau. 4 Drcken Sie eine beliebige Taste, das Gert beginnt eine kleine Menge Wasser

zu pumpen. Warten Sie, bis das Wasser fertig ist, dann geht das Gert in den Vorheizmodus ber.

Espresso zubereiten

1 Schlieen Sie das Gert an. Schalten Sie das Gert ein. 2 Drehen Sie den Knopf auf die Position 0, um das Vorheizen zu starten. Die

Kaffee- und Dampftaste blinkt whrend des Vorheizens weiter. Die Lampen hren auf zu blinken und bleiben whrend des Vorheizens konstant an.

Hinweis: Das Gert gibt eine kleine Menge Wasser in die Tropfschale ab, wenn die Maschine fertig ist und der Knopf in die mittlere Position gedreht wird. Das ist normal.

8

DE 3 Fllen Sie Wasser in den Wassertank bis zur Max-Markierung. berschreiten Sie

Niemals die Max-Marke! 4 Whlen Sie den gewnschten Filter aus und setzen Sie ihn in den Porta-Filter ein. 5 Verwenden Sie den Messlffel, um die Menge des fein gemahlenen Kaffeepulvers

in dem von Ihnen gewnschten Filter zu dosieren. Drcken Sie das Kaffeepulver mit dem flachen Ende der Messlffel gleichmig in den Filter.

6 Setzen Sie den Porta-Filter mit dem Griff nach links in die Maschine ein. Drehen Sie den Griff nach rechts, bis er mit dem Duschkopf gut verriegelt ist.

7 Stellen Sie die Tasse auf die Tropfschale und direkt unter den Kaffeeauslauf. 8 Drehen Sie den Knopf in die Kaffeeposition. Drcken Sie die Kaffeetaste (einfache

oder doppelte Tasse). Die Taste beginnt zu blinken. Das Gert startet das Vorbrhen fr 3 Sekunden und dann das Brhen des Kaffees.

9 Das Gert stoppt automatisch, wenn die Kaffeezubereitung beendet ist. Die Kaffeetaste leuchtet auf.

10 Whrend der Kaffeezubereitung knnen Sie die Kaffeetaste erneut drcken, um den Vorgang abzubrechen.

11 Drehen Sie den Drehregler erneut in die Position 0, um in den Standby-Modus berzugehen.

12 Entfernen Sie den Porta-Filter im Uhrzeigersinn, um ihn herauszunehmen. 13 Reinigen Sie den Porta-Filter und trocknen Sie ihn nach Gebrauch. 14 Jetzt knnen Sie Ihren leckeren Kaffee genieen!

HINWEIS: Drehen Sie den Knopf nach dem Brhen des Kaffees in die Position0, um den Porta-Filter leicht zu entfernen.

Milchaufschumen

Hinweis: Das Gert gibt eine kleine Menge Wasser in die Tropfschale ab, wenn sich das Gert im Standby- oder Vorheizmodus fr die Dampffunktion befindet und der Knopf in die Position 0 gedreht wird. Das ist normal.

1 Drehen Sie den Knopf in die Position 0. Drcken Sie die Dampftaste zum Vorheizen. Die Taste blinkt whrend des Vorheizens. Das Licht hrt auf zu blinken und bleibt whrend des Vorheizens konstant an.

2 Geben Sie die gewnschte Menge Milch in das Milchknnchen. Stellen Sie die Milchkanne unter den Milchaufschumer und die Dse.

HINWEIS: Die Milch muss eine Khlschranktemperatur haben (nicht hei!).

3 Tauchen Sie die Dampfdse in die Milch. Drehen Sie den Knopf in die Dampfposition. Die Dampftaste leuchtet auf. Das Gert beginnt mit der Dampferzeugung aus dem Dampfrohr und der Dse.

9

DE 4 Drehen Sie das Milchknnchen mit langsamen Bewegungen von unten nach oben,

Bis die gewnschte Schaumbildung erreicht ist, drehen Sie den Knopf wieder in die Stellung 0 und Ihr Milchschaum ist bei ausgeschalteter Dampftaste fertig, zwei Kaffeetasten leuchten auf.

5 Nehmen Sie das Milchknnchen heraus. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um die Milchreste auf dem Dampfschlauch zu entfernen.

VORSICHT: Reinigen Sie das Dampfrohr und die Dse nach jedem Gebrauch, um die Milchreste zu entfernen. Das Dampfrohr und die Dse knnen hei sein. Gehen Sie beim Entfernen und Reinigen vorsichtig vor.

Heies Wasser

1 Drehen Sie den Knopf auf Dampf, wenn sich das Gert im Standby-Modus befi ndet.

2 Stellen Sie eine Tasse direkt unter das Dampfrohr und die Dse. 3 Drcken Sie die Taste mit der kleinen Tasse Kaffee. Diese Taste wird blinken. 4 Das Gert beginnt mit der Warmwasseraufbereitung aus dem Dampfrohr und

der Dse. Wenn die gewnschte Wassermenge erreicht ist, drehen Sie den Knopf zurck auf die Position 0, um die Heiwassererzeugung zu stoppen.

5 Das Gert kehrt in den Standby-Modus zurck, wenn die Kaffeetaste leuchtet.

TIPPS FR DIE ESPRESSO-ZUBEREITUNG

Wrmen Sie die Espresso-Tassen vor! Eine kalte Tasse reduziert die Temperatur des Espresso um 20 C.

Verwenden Sie Keramiktassen. Benutzen Sie keine Tonware oder Glas. Erwrmen Sie den Filterbecher und die Kaffeemaschine, indem Sie einen Durchlauf

nur mit Wasser und ohne gemahlenen Kaffee im Filter starten. Fr die Zubereitung eines Long Black fgen Sie zu einem Espresso heies Wasser

hinzu.

10

DE ENTKALKUNG UND REINIGUNG

Entkalkung

1 Fllen Sie den Wassertank mit Reinigungsmittel bis zur Max.-Markierung. Whlen Sie einen beliebigen Filter aus, der in den Porta-Filter eingesetzt werden soll. Positionieren Sie den Porta-Filter am Gert. Stellen Sie einen Behlter direkt unter den Brhauslass und die Dampfdse .

2 Drehen Sie den Knopf auf die Kaffeeposition. Drcken Sie die Dampftaste lnger als 5 Sekunden. Das Gert startet die Entkalkung des Kaffeezubereitungssystems fr 5 Minuten. Whrend der Entkalkung blinkt die Tastenbeleuchtung von den Tasten Einzeltasse, Doppeltasse und Dampf nacheinander. Wenn der Zyklus beendet ist, blinken die Tasten von Einzelbecher, Doppelbecher und Dampf gleichzeitig.

3 Drehen Sie den Drehregler zurck auf die Dampfposition, um die Entkalkung des Dampfsystems zu starten. Whrend der Entkalkung blinkt die Tastenbeleuchtung von den Tasten Einzeltasse, Doppeltasse und Dampf nacheinander. Der Zyklus dauert 5 Minuten und wenn er beendet ist, blinken die Lichter der Einzel- und Doppelbecher-Taste nacheinander, und die Dampftaste leuchtet auf. Damit ist die Entkalkung abgeschlossen.

Reinigung

4 Gieen Sie das Reinigungsmittelgemisch aus dem Wassertank. Geben Sie frisches Wasser in den Wassertank bis zur Maximalmarkierung, und stellen Sie den Wassertank wieder in das Gert.

5 Drehen Sie den Knopf wieder auf die Dampfposition, drcken Sie die Dampftaste (5), um die Reinigung der Dampfanlage zu starten. Die Tastenbeleuchtung von Einzelbecher, Doppelbecher und Dampf blinkt zweimal nacheinander. Der Zyklus dauert 1 Minute. Wenn er beendet ist, leuchtet die Taste von Einzelbecher, Doppelbecher und Dampf gleichzeitig auf.

6 Drehen Sie den Knopf auf die Kaffeefunktion, um die Reinigung des Kaffeezubereitungssystems wieder zu starten. Die Tastenbeleuchtung von Einzelbecher, Doppelbecher und Dampf blinkt zweimal nacheinander. Der Zyklus dauert 1 Minute. Wenn das Gert fertig ist, wechselt es in den Vorheizmodus.

Fllmenge einstellen

1 Whlen Sie einen beliebigen Filter aus, der in den Porta-Filter eingesetzt werden soll.

2 Positionieren Sie den Porta-Filter im Gert. 3 Drcken Sie eine beliebige Kaffeetaste und halten Sie sie gedrckt, bis die

gewnschte Kaffeemenge erreicht ist. Lassen Sie die gewhlte Taste los, die gewnschte Menge ist dann erreicht.

HINWEIS: Min. Fassungsvermgen fr Einzel- und Doppelbecher: 25 g Max. Fllmenge fr Einzelbecher: 100 g Max. Fllmenge fr Doppelbecher: 200 g

11

DE Auf Werkseinstellung zurcksetzen

1 Schlieen Sie das Gert an. 2 Schalten Sie das Gert aus. 3 Drcken Sie die Taste fr eine Tasse Kaffee und die Dampftaste gleichzeitig. 4 Schalten Sie das Gert gleichzeitig ein. 5 Die drei Funktionstasten blinken fnfmal. 6 Das Gert wird nun auf die Werkseinstellung zurckgesetzt.

FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG

Problem Mgliche Ursache

Kaffee luft ber. Es ist zu viel Kaffee im Filter.

Die Kaffeemhle ist zu fein. (Bitte nur grobe Krnung verwenden!)

Der Kaffee wurde zu fest gestopft.

Der Filter ist mit Kaffeepulver verstopft.

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Gerten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmllentsorgungsdienst.

12

DE SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND

Entsorgen Sie Ihre Altgerte fachgerecht. Dadurch wird gewhrleistet, dass die Altgerte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgerte (Altgerte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgerte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mlltonne (WEEE Symbol).

Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgert umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstrungsfrei aus dem Altgert entnommen werden knnen, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgert zerstrungsfrei zu trennen.

Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgerte zu behandeln. Ausgenommen sind Glhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glhbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausmll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.

Jeder Verbraucher ist fr das Lschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgert selbst verantwortlich.

Rcknahmepflicht der Vertreiber

Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektronikgerte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufflche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,

1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgertes an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen und

2 auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes geknpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

13

DE Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die

unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 gem 2 Abs. 1 ElektroG, nmlich Wrmebertrger, Bildschirmgerte (Oberflche von mehr als 100 cm) oder Grogerte (letztere mit mindestens einer ueren Abmessung ber 50 Zentimeter) beschrnkt. Fr andere Elektro- und Elektronikgerte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rckgabemglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewhrleisten.

Altgerte drfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nhe abgegeben werden: www.take-e-back.de

Fr Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Mglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugerts haben sie die Mglichkeit eine Altgertabholung ber die Webseite auszuwhlen.

Batterien knnen berall dort kostenfrei zurckgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghfe nehmen Batterien zurck. Sie knnen Batterien auch per Post an uns zurcksenden. Altbatterien in haushaltsblichen Mengen knnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurckgeben:

Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland

Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgrnden vor der Rckgabe gegen Kurzschluss gesichert werden mssen (z. B. durch Abkleben der Pole).

Finden sich unter der durchgestrichenen Mlltonne auf der Batterie zustzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefhrliche Schadstoffe enthlt. (Cd steht fr Cadmium, Pb fr Blei und Hg fr Quecksilber).

Hinweis zur Abfallvermeidung

Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgerte verlngern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zustzlichen Mll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgerte knnen Sie verlngern indem Sie defekte Altgerte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgert in gutem Zustand befindet, knnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

15

EN Dear Customer,

Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.

CONTENT

Product Features 16 Safety Instructions 17 Device Overview 18 Operation 19 Descaling and Cleaning 22 Troubleshooting 23 Hints on Disposal 23

TECHNICAL DATA

Item number 10033137

Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz

Rating (Watt) 1372-1633 W

Water tank capacity 900 ml

MANUFACTURER & IMPORTER (UK)

Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.

Importer for Great Britain: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

16

EN PRODUCT FEATURES

Manually selection for Coffee and Steam functions 20 bar solenoid pump With over heating protection function and NTC temperature controller With manually safety pressure releasing function Thermo block heating element with S/S water tube With automatic flow stop feature to dispense programmed amount of espresso With adjustable coffee amount function With cup warmer function onto top cover With detachable drip tray, steam nozzle, filter & holder assembly and water tank

for easier cleaning.

17

EN SAFETY INSTRUCTIONS

Read all the safety and operating instructions and retain them for future reference. The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged

purpose. This appliance is not fi t for commercial use. Dont use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity

(never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.

When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.

Do not operate the machine without supervision. Never leave the operating machine unattended. If you leave the room you should always turn the device off. Remove the plug from the socket.

The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If damage is found the device must not be used.

Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by qualifi ed person and with a cable for the same type.

In order to ensure your childrens safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.

This device is not intended to be used by individuals (including children) who have restricted physical, sensory or mental abilities and/or insuffi cient knowledge and/ or experience, unless they are supervised by and individual who is responsible for their safety or and have received instructions on how oto use the device. Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with device.

Place the coffee machine on a fi rm and fl at surface. Position it so that it cannot tip over. Never apply accessory attachments which are not specifi ed for this appliance. Do not touch hot parts of appliance. Do not place the device directly next to a gas or electric cooker or any other source of heat. The water tank must only be fi lled with cold water! Never open the fi lter cover

during the boiling process, as otherwise this may cause burns. The appliance is only to be used as described in thise user manual. Do not use the appliance for any commercial purposes. Any other use is not intended and can result in damages or personal injuries. The manufacturer assumes no liability for damages caused by improper use. This appliance is not intended for use by persons(including children) with reduced

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

CAUTION: Danger of burns! To avoid burns, do not touch the surfaces during operation. The hot plate in particular can remain very hot for a long time during operation and even after switching off.

18

EN DEVICE OVERVIEW

19

EN 1 Top cover 8 Cup tray

2 Rotating knob 9 Drip tray

3 Espresso button (single cup) 10 Bottom cover

4 Espresso button (double cup) 11 On/off switch

5 Steam button 12 Steam tube & nozzle

6 Front panel 13 Water tank

7 Porta-filter:

7-1. Single cup filter

7-2. Double cup filter

7-3. Retention clip

7-4. Filter holder

14 Measure scoop

OPERATION

Before first use

1 Make sure that the water tank is filled with water till max mark. 2 Place a cup right onto cup tray. 3 Plug on and turn on the machine. The buttons on the control panel will flash red and

blue by turns. 4 Press any button, the unit will start pumping a small amount of water. Wait till the

water finishes, then the unit will enter to pre-heating mode.

Espresso

1 Plug the unit in. Switch on the unit. 2 Rotate the knob to the 0 position to start the preheating. The coffee and steam

button will keep flashing during preheating. Lights will stop flashing and remain on steadily while finishing preheating.

Note: The unit will dispense a small amount of water to the drip tray, when the machine is finished the coffee brewing or steam making and the knob is rotated to middle position. This is normal.

20

EN 3 Fill water into the water tank till Max mark. Never overfill the Max mark!

Select the desired filter and insert it to the porta-filter. 4 Use the measure scoop to measure the quantity of fine ground coffee powder to

your desired filter. Evenly press down the coffee powder into the filter with the flat end of the measure scoop.

5 Insert the porta-filter in the machine with the handle pointing to the left. Turn the handle to the right until it locks well with the shower head.

6 Place the cup onto the drip tray, and right under the coffee outlet. 7 Rotate the knob to coffee position. Press down coffee button (single or double cup).

The button will start to flash. The unit will start the pre-brewing for 3 seconds, and then coffee brewing.

8 The unit will stop automatically when coffee brewing finished. Coffee button will illuminate.

9 During coffee brewing, you can press the coffee button again to stop the operation if you like.

10 Rotate again the knob to the 0 position to enter Standby mode. 11 Remove the porta-filter clockwise to detach. 12 Clean the porta-filter and dry it after use. 13 Now you can enjoy your delicious coffee!

NOTE: Rotate the knob to the 0position after coffee brewing, will help to remove the porta-filter easily.

Milk Frothing

Note: The unit will dispense a small amount water to the drip tray, when the machine is in Standby mode or preheating mode for steam function, and the knob is rotated to the 0 position. This is normal.

1 Rotate the knob to the 0 position. Press down the steam button for pre-heating. The button will flash during preheating. The light will stop flashing and remain on steadily while finishing preheating.

2 Pour desired amount of milk into the milk jug. Place the milk jug under the steam tube & nozzle.

NOTE: The milk must be at refrigerator temperature (not hot!).

3 Dip the steam nozzle into the milk. Rotate the knob to the steam position. The steam button will illuminate. The unit will start making steam out of the steam tube & nozzle.

4 Rotate the milk jug with slow movements from the bottom upwards. Until your desired foaming is reached, rotate the knob back to the 0 position and your milk froth is ready with steam button light off, two coffee buttons light on.

5 Remove the milk jug away. Use a damp cloth to remove the milk residue on the steam tube & nozzle.

21

EN CAUTION: Always clean the steam tube & nozzle after each use to remove the milk residue. The steam tube & nozzle can be hot. Take it with care when remove and clean.

Hot Water

1 Rotate the knob to steam position when unit is on Standby mode. 2 Place a cup right under the steam tube & nozzle. 3 Press the small cup coffee button. The small cup coffee button will fl ash. 4 The unit will start making hot water from the steam tube & nozzle. When the desired

water volume is reached, rotate the knob back to the 0 position to stop hot water making.

5 The unit will go back to standby mode with coffee button light on.

TIPS FOR ESPRESSO PREPARATION

Preheat the espresso cups! A cold cup reduces the temperature of the espresso by 20 C.

Use ceramic cups. Do not use pottery or glass. Heat the fi lter cup and the coffee machine by starting a cycle with water only and

without ground coffee in the fi lter. To make a Long Black, add hot water to an espresso.

22

EN DESCALING AND CLEANING

Descaling

1 Fill in the water tank with detergent till Max mark. Select any filter to put into the porta-filter. Position the porta-filter to the unit. Place a container right under the brewing outlet and the steam tube & nozzle.

2 Rotate the knob to coffee position. Press the steam button for more than 5 seconds. The unit will start the descaling of coffee brewing system for 5 minutes. During the descaling, the button lights of single cup, double cup and steam will flash once one by one. When the cycle is finished, the buttons of single cup, double cup and steam will flash simultaneously.

3 Rotate the knob back to steam position to start the descaling of steam system. During the descaling, the button lights of single cup, double cup and steam will flash once one by one. The cycle will takes 5 min and when it finishes, lights of single cup button and double cup button will flash one by one, and steam button light will be on. This means the descaling completes.

Cleaning

1 Pour out the mixture of detergent from the water tank. Add fresh water into the water tank to Max mark, and put the water tank back to the unit.

2 Rotate the knob back to steam position, press the steam button to start the steam system cleaning. The button lights of single cup, double cup and steam will flash twice one by one. The cycle will take 1 min. When it finishes, the button lights of single cup, double cup and steam flash simultaneously.

3 Rotate the knob back to coffee function to start again the cleaning of coffee brewing system. The button lights of single cup, double cup and steam will flash twice one by one The cycle will take 1 min. When it finishes, the unit will enter pre- heating mode.

Volume Adjusting

1 Select any filter to put into the porta-filter. 2 Position the porta-filter to the unit. 3 Press any coffee button and keep pressing it down until desired volume is reached.

Then release the selected button, the desired volume will be reached.

NOTE: Min. volume for single cup and double cup is 25 g Max. volume for single cup: 100 g Max. volume for double cup: 200 g

23

EN Reset to Default Setting

1 Plug the unit in. 2 Switch off the unit. 3 Press down both single cup coffee button and steam button simultaneously. 4 Switch on the unit at the same time. 5 The three function buttons will flash for five times. 6 The unit is now reset to the default setting.

TROUBLESHOOTING

Problem Possible Cause

Coffee is leaking. Too much coffee in the filter.

Coffee grind is too fine. (Please use coarsed ground only!)

Coffee has been tamped too tightly.

The filter is clogged with coffee ground.

HINTS ON DISPOSAL

If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of it in accordance with the rules, you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences. For information about the recycling and disposal of this product, please contact your local authority or your household waste disposal service.

25

FR

Caractristiques du produit 26 Consignes de scurit 27 Aperu de lappareil 28 Utilisation 29 Dtartrage et nettoyage 32 Rsolution des problmes 33 Informations sur le recyclage 33

Chre cliente, cher client,

Toutes nos flicitations pour lacquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode demploi afin dviter dventuels dommages. Nous ne saurions tre tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et la mauvaise utilisation de lappareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernire version du mode demploi et des informations supplmentaires concernant le produit.

SOMMAIRE

FICHE TECHNIQUE

Numro d'article 10033137

Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz

Puissance (Watt) 1372-1633 W

Capacit du rservoir d'eau 900 ml

FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

26

FR CARACTRISTIQUES DU PRODUIT

Slection manuelle pour les fonctions caf et vapeur Pompe magntique 20 bars Protection contre la surchauffe et rgulateur de temprature NTC Dcompression manuelle Radiateur thermique avec tuyau deau en inox Fonction darrt automatique du dbit pour distribuer la quantit dfinie dexpresso Rglage de la quantit de caf Fonction chauffe-tasses sur la machine Bac dgouttage amovible, buse vapeur, ensemble filtre et support et rservoir

deau pour un nettoyage plus facile.

27

FR CONSIGNES DE SCURIT

Lisez toutes les instructions et conservez-les pour rfrence ultrieure. Lappareil nest pas destin un usage commercial, mais uniquement pour un

usage domestique et dans des environnements similaires. Utilisez lappareil lintrieur uniquement et tenez-le lcart des sources de

chaleur, de la lumire directe du soleil, de lhumidit et des artes vives. Nutilisez pas lappareil avec les mains mouilles. Si lappareil a t mouill ou a

reu de lhumidit, dbranchez immdiatement la fi che. Mettez lappareil hors tension et dbranchez le cordon dalimentation avant de

nettoyer ou de ranger lappareil ou bien lorsque vous ne lutilisez pas pendant une priode prolonge.

Utilisez uniquement lappareil sous surveillance. Si vous quittez la pice, teignez lappareil et dbranchez-le.

Inspectez priodiquement lappareil et la prise dalimentation pour vous assurer quils ne sont pas endommags et ne les utilisez pas si tel est le cas.

Nessayez pas de rparer lappareil vous-mme. Les rparations ne doivent tre effectues que par des spcialistes qualifi s. Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par le fabricant, un spcialiste agr ou une personne de qualifi cation similaire.

Jetez les matriaux demballage immdiatement afi n que les enfants ne puissent pas jouer avec et se blesser.

Les enfants, les personnes physiquement et psychiquement handicapes ne doivent utiliser lappareil que sils ont t pralablement familiariss avec les fonctions et les mesures de scurit avec une personne responsable.

Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec lappareil. Placez lappareil sur une surface ferme et plane do il ne peut pas tomber. Ne placez pas lappareil proximit de cuisinires gaz, lectriques, ou dautres

sources de chaleur. Remplissez le rservoir uniquement avec de leau froide. Ne dplacez pas lappareil en cours de fonctionnement. Lappareil est utilis pour fabriquer du caf partir de grains de caf moulus. Utilisez uniquement lappareil comme dcrit dans le mode demploi. Nous

dclinons toute responsabilit pour les dommages causs par le non-respect des consignes de scurit et par une utilisation inapproprie.

Les enfants, les personnes physiquement et psychiquement handicapes ne doivent utiliser lappareil que sils ont t pralablement familiariss avec les fonctions et les mesures de scurit avec une personne responsable. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec lappareil.

ATTENTION Risque de brlure ! Ne touchez pas les surfaces pendant le fonctionnement pour viter les brlures. La plaque chauffante surtout peut tre trs chaude pendant le fonctionnement et mme aprs un arrt prolong

28

FR APERU DE LAPPAREIL

29

FR 1 Cache suprieur 8 Plateau tasses

2 Bouton rotatif 9 Bac dgouttement

3 Bouton expresso (tasse simple) 10 Cache infrieur

4 Bouton expresso (double tasse) 11 Interrupteur de marche/arrt

5 Bouton vapeur 12 Tube & buse vapeur

6 Habillage frontal 13 Rservoir deau

7 Filtre Porta :

7-1. Filtre tasse unique

7-2. Filtre pour deux tasses

7-3. Languette de retenue

7-4. Support de filtre

14 Cuillre doseuse

UTILISATION

Avant la premire utilisation

1 Assurez-vous que le rservoir deau est rempli deau. 2 Placez une tasse directement sur le plateau tasses. 3 Branchez lappareil et allumez-le. Les boutons du panneau de commande

clignotent alternativement en rouge et en bleu. 4 Appuyez sur nimporte quelle touche, lappareil commence pomper une petite

quantit deau. Attendez que leau soit prte, puis lappareil entre en mode de prchauffage.

Expresso

1 Branchez lappareil. Allumez-le. 2 Tournez le bouton sur la position 0 pour commencer le prchauffage. Le bouton

caf et vapeur continue de clignoter pendant le prchauffage. Les lumires cessent de clignoter et restent stables pendant le prchauffage.

Remarque : La machine verse une petite quantit deau dans le bac dgouttage lorsquelle est prte et que le bouton est tourn vers le milieu. Cela est normal.

30

FR 3 Remplissez deau le rservoir jusqu la marque maximale. Ne dpassez jamais

la marque Max ! 4 Slectionnez le filtre souhait et insrez-le dans le filtre Porta. 5 Utilisez la cuillre mesurer pour doser la quantit de caf en poudre finement

broye dans le filtre de votre choix. Pressez la poudre de caf uniformment dans le filtre avec lextrmit plate de la cuillre mesurer.

6 Insrez le filtre Porta dans la machine avec la poigne vers la gauche. Tournez la poigne vers la droite jusqu ce quelle se verrouille bien avec la tte dcoulement.

7 Placez la tasse sur le plateau dgouttage et directement sous le bec verseur. 8 Tournez le bouton en position caf. Appuyez sur la touche caf (tasse simple ou

double). Le bouton commence clignoter. Lappareil commence pr-infuser pendant 3 secondes, puis prparer le caf.

9 Lappareil sarrte automatiquement lorsque la prparation du caf est termine. La touche caf sallume.

10 Pendant la prparation du caf, vous pouvez appuyer nouveau sur la touche caf pour arrter la cafetire.

11 Tournez nouveau la molette sur la position 0 pour passer en mode veille. 12 Tournez le filtre Porta dans le sens des aiguilles dune montre pour le retirer. 13 Nettoyez le filtre Porta et schez-le aprs utilisation. 14 Vous pouvez maintenant dguster votre dlicieux caf !

REMARQUE : La prparation du caf termine, tournez le bouton la position 0 pour retirer facilement le filtre Porta

Mousse de lait

Remarque : Lappareil verse une petite quantit deau dans le bac de rcupration quand il est en mode de veille ou de prchauffage pour la fonction de vapeur, et que le bouton est tourn sur la position 0. Cela est normal.

1 Tournez le bouton en position 0. Appuyez sur le bouton vapeur pour prchauffer. Le bouton clignote pendant le prchauffage. Le voyant cesse de clignoter et reste allum en permanence pendant le prchauffage.

2 Ajouter la quantit de lait dsire dans le pot lait. Placez le pot lait sous le mousseur lait et la buse.

REMARQUE : Le lait doit tre temprature de rfrigrateur (et non chaud !).

3 Trempez la buse vapeur dans le lait. Tournez le bouton en position vapeur. Le bouton vapeur sallume. Lappareil dmarre la production de vapeur partir du tuyau de vapeur et de la buse.

4 Dplacez lentement le pot lait de bas en haut jusqu ce que le moussage dsir soit atteint, remettez le bouton en position 0. Votre mousse de lait est prte lorsque le bouton vapeur est teint et que deux touches caf sallument.

31

FR 5 Rcuprez le pot lait. Utilisez un chiffon humide pour enlever les rsidus de lait sur

le tuyau vapeur

ATTENTION : Nettoyez le tuyau de vapeur et la buse aprs chaque utilisation pour liminer les rsidus de lait. Le tuyau de vapeur et la buse peuvent tre chauds. Soyez prudent lorsque vous les retirez pour les nettoyer.

Eau chaude

1 Tournez le bouton sur vapeur lorsque lappareil est en mode veille. 2 Placez une tasse directement sous le tube vapeur et la buse. 3 Appuyez sur le bouton avec la petite tasse de caf. Ce bouton se met clignoter. 4 Lappareil commence par la prparation deau chaude du tuyau de vapeur et de la

buse. Lorsque la quantit deau dsire est atteinte, tournez le bouton la position 0 pour arrter la production deau chaude.

5 Lappareil repasse en mode veille lorsque la touche caf est allume.

CONSEILS POUR LA PRPARATION DUN EXPRESSO

Prchauffez les tasses expresso ! Une tasse froide fait baisser la temprature de lexpresso de 20 C.

Utilisez des tasses en cramique. Nutilisez pas de vaisselle en terre cuite ou en verre.

Rchauffez le porte-fi ltre et la cafetire en la faisant fonctionner avec uniquement de leau et sans caf moulu dans le fi ltre.

Pour faire un long black, ajoutez de leau chaude un expresso.

32

FR DTARTRAGE ET NETTOYAGE

Dtartrage

1 Remplissez le rservoir deau avec du dtergent jusquau maximum. Slectionnez nimporte quel filtre utiliser dans le filtre Porta. Positionnez le filtre Porta sur lappareil. Placez un rcipient directement sous la sortie de linfusion et la buse vapeur.

2 Tournez le bouton en position caf. Appuyez sur le bouton vapeur pendant plus de 5 secondes. Lappareil commence dtartrer la cafetire pendant 5 minutes. Pendant le dtartrage, lclairage des boutons tasse simple, double tasse et vapeur clignote. Lorsque le cycle est termin, les boutons de la tasse simple, de la tasse double et de la vapeur clignotent simultanment.

3 Remettez le bouton en position vapeur pour commencer dtartrer le systme vapeur. Pendant le dtartrage, lclairage des boutons tasse simple, double tasse et vapeur clignote. Le cycle dure 5 minutes et quand il est termin, les voyants des boutons simples et doubles clignotent les uns aprs les autres et le bouton vapeur sallume. Ceci termine le processus de dtartrage.

Nettoyage

4 Jetez le mlange de dtergent du rservoir deau. Mettez de leau frache dans le rservoir deau jusquau repre maximum et remettez le rservoir deau dans lappareil.

5 Tournez le bouton en position vapeur, appuyez sur le bouton vapeur (5) pour commencer nettoyer le systme de vapeur. Lclairage des boutons tasse simple, double tasse et vapeur clignote deux fois de suite. Le cycle dure 1 minute. Lorsque vous avez termin, les boutons simple tasse, double tasse et vapeur sallume simultanment.

6 Tournez le bouton de la fonction caf pour redmarrer le processus de nettoyage de la cafetire. Lclairage des boutons simple tasse, double tasse et vapeur clignote deux fois de suite. Le cycle dure 1 minute. Lorsque lappareil est prt, il passe en mode de prchauffage.

Rglage de la quantit

1 Slectionnez nimporte quel filtre utiliser dans le filtre Porta. 2 Placez le filtre Porta dans lappareil. 3 Appuyez sur une touche du caf et maintenez-la jusqu ce que la quantit de

caf souhaite soit atteinte. Relchez la touche slectionne et vous obtiendrez la quantit dsire.

REMARQUE : Capacit minimale pour les tasses simples et doubles : 25 g Quantit max de remplissage pour une tasse : 100 g Quantit max de remplissage pour une tasse double : 200 g

33

FR Rinitialiser aux paramtres dusine

1 Branchez lappareil. 2 teignez lappareil. 3 Appuyez en mme temps sur le bouton pour obtenir une tasse de caf et le bouton

vapeur. 4 Allumez lappareil en mme temps. 5 Les trois boutons de fonction clignotent cinq fois. 6 Lappareil va maintenant tre rinitialis aux paramtres dusine.

RSOLUTION DES PROBLMES

Problme Cause possible

Le caf dborde. Il y a trop de caf dans le filtre.

La mouture de caf est trop fine. (Utilisez des gros grains uniquement !)

Le caf est trop tass.

Le filtre est bouch par du caf en poudre.

INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Sil existe une rglementation pour llimination ou le recyclage des appareils lectriques et lectroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur lemballage indique que cet appareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Vous devez le dposer dans un point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. La mise au rebut conforme aux rgles protge lenvironnement et la sant de vos semblables des consquences ngatives. Pour plus dinformations sur le recyclage et llimination de ce produit, veuillez contacter votre autorit locale ou votre service de recyclage des dchets mnagers.

35

ES

Equipacin del producto 36 Indicaciones de seguridad 37 Visin general del aparato 38 Utilizacin 39 Descalcificacin y limpieza 42 Deteccin y resolucin de problemas 43 Retirada del aparato 43

Estimado cliente,

Le felicitamos por la adquisicin de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sgalas para evitar posibles daos. No asumimos ninguna responsabilidad por los daos causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente cdigo QR para obtener acceso a la ltima gua del usuario y ms informacin sobre el producto.

NDICE

DATOS TCNICOS

Nmero de artculo 10033137

Suministro elctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz

Potencia (vatios) 1372-1633 W

Capacidad del depsito de agua 900 ml

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berln, Alemania.

Importador para Gran Bretaa: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

36

ES EQUIPACIN DEL PRODUCTO

Seleccin manual para la funcin de caf y vapor Bomba magntica de 20 bares Con proteccin contra el sobrecalentamiento y regulador de temperatura NTC Con descarga de presin de seguridad Resistencia trmica con tubo de acero inoxidable para el agua Con funcin de detencin de flujo automtico para servir la cantidad de expreso

seleccionada Con cantidad de caf regulable Con funcin de calentamiento de taza en la parte superior de la mquina Con bandeja antigoteo extrable, boquilla para vapor, filtro y soporte y depsito

de agua para una limpieza ms sencilla.

37

ES INDICACIONES DE SEGURIDAD

Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual para consultas posteriores.

Este aparato no ha sido concebido para un uso comercial, sino domstico o para entornos similares.

No utilice el aparato al aire libre y mantngalo alejado de fuentes de calor, la luz directa del sol, humedad y cantos afi lados.

No utilice el aparato con las manos mojadas. Si el aparato est hmedo o mojado, desconecte el enchufe inmediatamente.

Antes de limpiar el aparato, de guardarlo o cuando no lo utilice, apguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente.

Utilice el aparato solo bajo supervisin. Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando abandone la estancia en donde se encuentra instalado.

Examine el aparato y su cable para detectar posibles daos y no lo utilice si est daado.

No intente reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones solamente podrn realizarse por parte de un servicio tcnico cualifi cado. Si el cable de alimentacin est daado, deber ser sustituido por el fabricante, un servicio tcnico autorizado o una persona igualmente cualifi cada.

Deseche los embalajes de plstico inmediatamente para que los nios no jueguen con l y no se lesionen.

Los nios y las personas con discapacidades fsicas o psquicas solamente podrn utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.

Asegrese de que los nios no jueguen con el aparato. Coloque el aparato en una superfi cie plana donde no pueda caerse. No coloque el aparato cerca de hornos elctricos o de gas ni de otras fuentes de

calor. Llene el depsito solamente con agua fra. No mueva el aparato durante su funcionamiento. El aparato se emplea para preparar caf a partir de granos de caf molidos. Utilice el aparato solamente segn se describe en estas instrucciones. La empresa

no se responsabiliza de los daos ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.

Los nios y las personas con discapacidades fsicas o psquicas solamente podrn utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad. Asegrese de que los nios no jueguen con el aparato.

ATENCIN Existe riesgo de quemaduras. No toque las superfi cies durante el funcionamiento para evitar quemaduras. La placa calefactora puede alcanzar temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento y una vez el aparato est apagado.

38

ES VISIN GENERAL DEL APARATO

39

ES 1 Cubierta superior 8 Soporte para la taza

2 Bouton rotatif 9 Bandeja antigoteo

3 Botn de expreso (taza simple) 10 Cubierta inferior

4 Taza de expreso (taza doble) 11 Interruptor on/off

5 Botn para el vapor 12 Tubo de vapor y boquilla

6 Recubrimiento delantero 13 Depsito de agua

7 Portafiltro:

7-1. Filtro para taza simple

7-2. Filtro para taza doble

7-3. Sujecin

7-4. Portafiltro

14 Cuchara medidora

UTILIZACIN

Antes del primer uso

1 Asegrese de que el depsito de agua est lleno. 2 Coloque una taza sobre el soporte. 3 Conecte el aparato y encindalo. Los botones del panel de control parpadean

alternamente en rojo y azul. 4 Pulse cualquier botn, el aparato empieza a bombear una pequea cantidad

de agua. Espere a que el agua est lista y luego el aparato entrar en modo precalentamiento

Espresso

1 Conecte el aparato. Encienda el aparato. 2 Gire el regulador a la posicin 0 para comenzar con el precalentamiento. El

botn de caf y vapor parpadea durante el precalentamiento. Las luces dejan de parpadean y se mantienen encendidas durante el proceso.

Nota: El aparato expulsa una pequea cantidad de agua a la bandeja antigoteo cuando la mquina hasta finalizar el proceso y el regulador se gire a la posicin central. Se trata de un fenmeno normal.

40

ES 3 Llene de agua el depsito de agua hasta la marca Mx. Nunca sobrepase dicha

marca. 4 Seleccione el filtro deseado y colquelo en su portafiltro. 5 Utilice la cuchara medidora para dosificar la cantidad del caf molido en el filtro

que ha seleccionado. Presione el caf molido con el extremo plano de la cuchara medidora contra el filtro.

6 Coloque el portafiltro con el asa hacia la izquierda dentro de la mquina. Gire el asa a la derecha hasta que est encajada en el cabezal.

7 Coloque la taza en la bandeja antigoteo justo bajo la boquilla para el caf. 8 Gire el regulador a la posicin del caf. Presione el botn del caf (taza simple

o doble). El botn comienza a parpadear. El aparato empieza a realizar la elaboracin previa durante 3 segundos y a continuacin a preparar el caf.

9 El aparato se detiene automticamente cuando la elaboracin del caf haya finalizado. La taza de caf se ilumina.

10 Durante la preparacin del caf puede pulsar de nuevo el botn del caf para interrumpir el proceso.

11 Gire el regulador de nuevo a la posicin 0 para pasar al modo standby. 12 Retire el portafiltro en sentido horario para extraerlo. 13 Limpie el portafiltro y squelo despus de su uso. 14 Ahora puede disfrutar de su delicioso caf.

NOTA: Gire el botn tras preparar el caf a la posicin 0 para retirar ligeramente el soporte del filtro.

Espumar leche

Nota: El aparato expulsa una pequea cantidad de agua a la bandeja antigoteo cuando el aparato se encuentre en modo standby o precalentamiento para la funcin de vapor y el regulador se gire al a posicin 0. Se trata de un fenmeno normal.

1 Gire el regulador a la posicin 0. Pulse el botn del vapor para precalentar. El botn parpadea durante el precalentamiento. La luz deja de parpadear y se mantiene encendida durante el proceso.

2 Introduzca la cantidad de caf deseada en el bote para la leche. Coloque el bote para la leche bajo el espumador y la boquilla.

NOTA: La leche debe tener una temperatura fresca (no caliente)

3 Sumerja la boquilla de vapor en la leche. Gire el regulador a la posicin de vapor. El botn del vapor se ilumina. El aparato comienza con la generacin de vapor procedente del tubo para el vapor y la boquilla.

41

ES 4 Gire el recipiente para la leche con movimientos lentos de abajo arriba hasta

que se haya alcanzado la formacin de espuma deseada, gire el regulador a la posicin 0 y su espuma de leche estar lista cuando el botn de vapor est apagado, dos botones para el caf se iluminan.

5 Retire el recipiente para la leche. Utilice un pao hmedo para eliminar los restos de leche del tubo de vapor.

ATENCIN: Limpie el tubo del vapor y la boquilla despus de cada uso para retirar los restos de leche. El tubo del vapor y la boquilla pueden alcanzar temperaturas elevadas. Proceda con cuidado al desmontarlos y limpiarlos.

Agua caliente

1 Gire el regulador a la posicin del vapor con el aparato en modo standby. 2 Coloque una taza debajo del tubo de vapor y de la boquilla. 3 Pulse el botn con la taza pequea de caf. El botn parpadear. 4 El aparato comienza con la preparacin de agua caliente a partir del tubo para

el vapor y la boquilla. Cuando se haya alcanzado la cantidad de agua deseada, gire el regulador a la posicin 0 para comenzar con el calentamiento de agua.

5 El aparato regresa al modo standby cuando el botn para el caf se ilumina.

CONSEJOS PARA PREPARAR EXPRESO

Caliente las tazas de expreso previamente. Una taza fra reduce la temperatura del expreso en 20 C.

Utilice tazas de cermica, nunca de loza ni de cristal. Caliente el recipiente del fi ltro y la cafetera iniciando un ciclo solo con agua y sin

caf molido. Para preparar un caf solo largo, aada a un expreso agua caliente.

42

ES DESCALCIFICACIN Y LIMPIEZA

Descalcificar

1 Llene el depsito de limpiador hasta la marca mx. Seleccione el filtro deseado que debe estar colocado en su portafiltro. Coloque el portafiltro dentro del aparato. Coloque un recipiente debajo de la boquilla de caf y la de vapor.

2 Gire el regulador a la posicin del caf. Pulse el botn del vapor durante ms de 5 segundos. El aparato inicia la descalcificacin del sistema de preparacin de caf durante 5 minutos. Durante la descalcificacin parpadea la iluminacin de los botones de taza simple, taza doble y vapor de manera alterna. Cuando finalice el ciclo, los botones para la taza simple, taza doble y vapor parpadean simultneamente.

3 Gire el regulador a la posicin del vapor para iniciar la descalcificacin del sistema de vapor. Durante la descalcificacin parpadea la iluminacin de los botones de taza simple, taza doble y vapor de manera alterna. El ciclo dura 5 minutos y cuando haya terminado, las luces para la taza doble y simple parpadean alternamente y el botn para el vapor se ilumina. Ha concluido la descalcificacin.

Limpieza

4 Deseche la mezcla de limpiador del depsito de agua. Llene de agua fresca el depsito hasta la marca mxima y coloque el depsito de agua en el aparato.

5 Gire el regulador a la funcin de vapor, pulse el botn de vapor (5) para iniciar la limpieza del mecanismo de vapor. La iluminacin de los botones para taza doble, simple y vapor parpadea dos veces consecutivas. El ciclo dura 1 minuto. Cuando finalice, los botones para la taza simple, taza doble y vapor se iluminan simultneamente.

6 Gire el regulador a la funcin de caf para iniciar la limpieza del sistema de preparacin de caf. La iluminacin de los botones para taza doble, simple y vapor parpadea dos veces consecutivas. El ciclo dura 1 minuto. Cuando el aparato est listo, cambia al modo precalentamiento.

Regular cantidad de llenado

1 Seleccione el filtro deseado que debe estar colocado en su portafiltro. 2 Coloque el portafiltro dentro del aparato. 3 Pulse un botn para el caf y mantngalo pulsado hasta que se haya alcanzado la

cantidad de caf deseada. Suelte el botn seleccionado y se habr alcanzado la cantidad de caf deseada.

NOTA: Capacit minimale pour les tasses simples et doubles : 25 g Capacidad mxima para tazas simples: 100 g Capacidad mxima para tazas dobles: 200 g

43

ES Restablecer a los valores de fbrica

1 Conecte el aparato. 2 Apague el aparato. 3 Pulse el botn para una taza de caf y el vapor simultneamente. 4 Encienda el aparato al mismo tiempo. 5 Los tres botones de funcin parpadean cinco veces. 6 El aparato se ha restablecido a los valores de fbrica.

DETECCIN Y RESOLUCIN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa

El caf rebosa. Hay demasiado caf en el filtro.

El grado de molienda del caf es demasiado fino (utilice solamente grano grueso).

El caf se ha prensado demasiado.

El filtro est obstruido con caf en polvo.

RETIRADA DEL APARATO

Si en su pas existe una disposicin legal relativa a la eliminacin de aparatos elctricos y electrnicos, este smbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos elctricos y electrnicos. Una gestin adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar ms informacin sobre el reciclaje y la eliminacin de este producto contactando con su administracin local o con su servicio de recogida de residuos.

45

IT

Caratteristiche del dispositivo 46 Avvertenze di sicurezza 47 Descrizione del dispositivo 48 Utilizzo 49 Decalcificazione e pulizia 52 Risoluzione dei problemi 53 Smaltimento 53

Gentile cliente,

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per luso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale duso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE

DATI TECNICI

Numero articolo 10033137

Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz

Potenza (Watt) 1372-1633 W

Capacit serbatoio dellacqua 900 ml

PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlino, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

46

IT CARATTERISTICHE DEL DISPOSITIVO

Selezione manuale per funzione Caff e Vapore Pompa magnetica da 20 bar Con protezione da surriscaldamento e regolazione della temperatura NTC Con rilascio di sicurezza della pressione manuale Elemento riscaldante a blocco termico con tubo dellacqua in acciaio inox Con funzione automatica di arresto del flusso per versare la quantit di espresso

impostata Quantit di caff regolabile Con funzione per riscaldare la tazza sul lato superiore della macchina Con vaschetta raccogligocce, ugello per il vapore, gruppo di montaggio per filtro

e supporto e serbatoio dellacqua rimovibili per facilitare la pulizia

47

IT AVVERTENZE DI SICUREZZA

Leggere tutte le avvertenze e conservare il manuale per future consultazioni. Il dispositivo non adatto a usi commerciali, ma solo casalinghi e in ambienti simili. Utilizzare il dispositivo solo in ambienti chiusi e tenerlo lontano da fonti di calore,

luce solare diretta, umidit e bordi taglienti. Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate. Se il dispositivo diventato umido

o bagnato, staccare subito la spina. Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulirlo e se non viene utilizzato

per tempi prolungati. Tenere sotto controllo il dispositivo quando in funzione. Se si lascia la stanza,

spegnere il dispositivo e staccare la spina. Controllare regolarmente se il dispositivo e la spina sono danneggiati e non

utilizzare il dispositivo se presenta danni. Non cercare di riparare autonomamente il dispositivo. Eventuali riparazioni devono

essere realizzate da tecnici specializzati. Se la spina danneggiata, deve essere sostituita dal produttore, da unazienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifi ca equivalente.

Smaltire immediatamente il materiale dimballaggio, in modo che i bambini non ci giochino, rischiando di ferirsi.

Bambini e persone con limitate capacit fi siche e psichiche possono utilizzare il dispositivo, solo dopo essere stati istruiti in modo esaustivo da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza.

Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo. Posizionare il dispositivo su una superfi cie piana e stabile, da cui non possa

cadere. Non posizionare il dispositivo vicino a fornelli elettrici, a gas o ad altre fonti di

calore. Riempire il serbatoio dellacqua solo con acqua fredda. Non spostare il dispositivo durante il funzionamento. Il dispositivo progettato per la preparazione di caff utilizzando chicchi macinati. Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalit descritte nel manuale. Non ci

assumiamo responsabilit per danni scaturiti dal mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza e da utilizzi impropri.

Bambini e persone con limitate capacit fi siche e psichiche possono utilizzare il dispositivo, solo dopo essere stati istruiti in modo esaustivo da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza. Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.

ATTENZIONE Pericolo di ustione! Non toccare le superfi ci del dispositivo durante il funzionamento per evitare di scottarsi. In particolare la piastra di mantenimento calore pu diventare estremamente calda durante lutilizzo e rimanere calda a lungo anche dopo lo spegnimento.

48

IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

49

IT 1 Coperchio superiore 8 Supporto per la tazza

2 Manopola 9 Vaschetta raccogligocce

3 Tasto espresso (tazza singola) 10 Coperchio inferiore

4 Tasto espresso (tazza doppia) 11 Interruttore on/off

5 Tasto vapore 12 Tubo e ugello del vapore

6 Rivestimento frontale 13 Serbatoio acqua

7 Portafiltro:

7-1. Filtro tazza singola

7-2. Filtro tazza doppia

7-3. Morsetto

7-4. Supporto filtro

14 Misurino

UTILIZZO

Prima del primo utilizzo

1 Assicurarsi che ci sia acqua nel serbatoio. 2 Mettere una tazza sullapposito appoggio. 3 Collegare il dispositivo e accenderlo. 4 I tasti sul pannello di controllo lampeggiano alternativamente in rosso e blu. 5 Premere un tasto a piacere, il dispositivo inizia a pompare una piccola quantit

dacqua. Attendere fino a quando lacqua pronta, poi il dispositivo passa alla modalit di preriscaldamento.

Espresso

1 Collegare il dispositivo e accenderlo. 2 Mettere la manopola in posizione 0 per iniziare il preriscaldamento. I tasti

per Caff e Vapore continuano a lampeggiare durante il preriscaldamento. Le spie smettono di lampeggiare e restano costantemente accese durante il preriscaldamento.

Nota: il dispositivo scarica una piccola quantit dacqua nella vaschetta raccogligocce quando pronta e la manopola viene ruotata in posizione centrale. Questo del tutto normale.

50

IT 3 Riempire il serbatoio dacqua fino al segno Max. Non superare mai il segno

Max! 4 Selezionare il filtro desiderato e metterlo nel portafiltro. 5 Utilizzare il misurino per dosare la quantit di caff macinato adatta al filtro

selezionato. Premere il caff in polvere nel filtro con lestremit piatta del misurino. 6 Inserire il portafiltro nella macchina con limpugnatura verso sinistra. Ruotare

limpugnatura verso destra, fino a quando bloccato saldamente. 7 Mettere una tazza sulla vaschetta raccogligocce, direttamente sotto al punto di

uscita del caff. 8 Ruotare la manopola in posizione Caff. Premere il tasto per il caff (tazza singola

o doppia). Il tasto inizia a lampeggiare. Il dispositivo inizia la preparazione previa per 3 secondi e poi prepara il caff.

9 Il dispositivo si arresta automaticamente una volta finita la preparazione. Il tasto del caff si illumina.

10 Premendo il tasto del caff durante la preparazione possibile interromperla. 11 Ruotare la manopola di nuovo in posizione 0 per passare in modalit standby. 12 Togliere il portafiltro, ruotandolo in senso orario. 13 Pulire e asciugare il portafiltro dopo lutilizzo. 14 Ora potete godervi un caff delizioso!

NOTA: dopo lerogazione del caff, ruotare la manopola sulla posizione 0 per rimuovere facilmente il portafiltro.

Montare il latte

Nota: Il dispositivo scarica una piccola quantit dacqua nella vaschetta raccogligocce quando il dispositivo si trova in modalit standby o di preriscaldamento per la funzione Vapore e la posizione viene ruotata in posizione 0. Si tratta di un fenomeno normale.

1 Ruotare la manopola in posizione 0. Premere il tasto per il vapore per preriscaldare. Il tasto lampeggia durante il preriscaldamento. La luce smette di lampeggiare e rimane costantemente accesa durante il preriscaldamento.

2 Mettere nel bricco la quantit di latte desiderata. Mettere il bricco sotto al montalatte e allugello.

NOTA: Il latte deve essere a temperatura di frigorifero (non bollente!).

3 Immergere lugello nel latte. Ruotare la manopola in posizione Vapore. Il tasto del vapore si illumina. Il dispositivo inizia a emettere vapore dal tubo e dallugello.

4 Ruotare lentamente il bricco da basso verso lalto, fino ad aver ottenuto una schiuma soddisfacente. Ruotare poi la manopola di nuovo in posizione 0 e la schiuma e pronta quando il tasto del vapore si spegne. Si accendono i due tasti per il caff.

51

IT 5 Togliere la schiuma dal bricco. Utilizzare un panno umido per rimuovere resti di

latte dal tubo fl essibile del vapore.

ATTENZIONE: Pulire il tubo e lugello del vapore dopo ogni utilizzo per rimuovere residui di latte. Il tubo e lugello possono essere molto caldi. Fare attenzione quando li si rimuove e pulisce.

Acqua calda

1 Ruotare la manopola su Vapore quando il dispositivo si trova in standby. 2 Mettere una tazza direttamente sotto al tubo e allugello del vapore. 3 Premere il tasto con la piccola tazza di caff. Il tasto lampegger. 4 Il dispositivo inizia a preparare ed emettere acqua dal tubo e dallugello del

vapore. Quando viene raggiunta la quantit dacqua desiderata, ruotare di nuovo la manopola in posizione 0, per arrestare la fuoriuscita di acqua.

5 Quando il tasto Caff si accende, il dispositivo torna in standby.

CONSIGLI PER PREPARARE ESPRESSO

Scaldate una tazzina in anticipo! Una tazzina fredda riduce la temperatura dellespresso di 20 C.

Utilizzare tazzine di ceramica. Non utilizzare tazzine di terracotta o vetro. Scaldare il fi ltro e la macchina facendo un giro con sola acqua calda, senza caff

in polvere. Per preparare un Long Black (americano), aggiungere acqua bollente a un

espresso.

52

IT DECALCIFICAZIONE E PULIZIA

Decalcificazione

1 Riempire di detergente il serbatoio fino al segno Max. Scegliere un filtro da inserire nel portafiltro. Posizionare il portafiltro nel dispositivo. Mettere un contenitore direttamente sotto al punto di fuoriuscita del caff e dellugello del vapore.

2 Ruotare la manopola in posizione Caff. Premere il tasto per il vapore per pi di 5 secondi. Il dispositivo inizia a decalcificare il sistema di preparazione del caff per 5 minuti. Durante la decalcificazione si illuminano i tasti Tazza singola, Tazza doppia e Vapore in successione. A ciclo concluso, lampeggiano contemporaneamente i tasti Tazza singola, Tazza doppia e Vapore.

3 Ruotare la manopola di nuovo in posizione Vapore, per iniziare a decalcificare il sistema del vapore. Durante la decalcificazione si illuminano i tasti Tazza singola, Tazza doppia e Vapore in successione. Il ciclo dura 5 minuti e quando concluso lampeggiano in successione i tasti Tazza singola, Tazza doppia e il tasto Vapore si illumina. La decalcificazione conclusa.

Pulizia

4 Versare nel serbatoio la miscela detergente. Aggiungere acqua nel serbatoio fino al segno Max e rimettere il serbatoio nel dispositivo.

5 Ruotare di nuovo la manopola in posizione Vapore, premere il tasto del vapore (5) per iniziare la pulizia dellimpianto del vapore. La luce dei tasti Tazza singola, Tazza doppia e Vapore lampeggia due volte in successione. Il ciclo dura 1 minuto. Quando concluso il ciclo, il dispositivo passa in modalit di preriscaldamento.

Impostare la quantit di riempimento

1 Selezionare un filtro da inserire nel portafiltro. 2 Posizionare il portafiltro nel dispositivo. 3 Premere un tasto per il caff a piacere e tenerlo premuto, fino ad aver raggiunto la

quantit desiderata. Lasciare andare il tasto selezionato e la quantit desiderata stata raggiunta.

NOTA : Quantit minima per tazza singola e doppia: 25 g Quantit massima per tazza singola: 100 g Quantit massima per tazza doppia: 200 g

53

IT Ripristinare le impostazioni di fabbrica

1 Collegare il dispositivo. 2 Spegnere il dispositivo. 3 Premere contemporaneamente il tasto per una tazza di caff e per il vapore. 4 Accendere contemporaneamente il dispositivo. 5 I tre tasti funzione lampeggiano cinque volte. 6 Il dispositivo tornato alle impostazioni di fabbrica.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibile causa

Il caff trabocca. Troppo caff nel filtro.

La macina troppo fine (utilizzare solo macina grossolana).

Il caff stato premuto eccessivamente.

Il filtro otturato con caff in polvere.

SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso lamministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BELLAVITA ESPRESSO Klarstein works, you can view and download the Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Klarstein BELLAVITA ESPRESSO as well as other Klarstein manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Klarstein BELLAVITA ESPRESSO. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Klarstein BELLAVITA ESPRESSO 10033137 Maker User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.