Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual PDF

1 of 58
1 of 58

Summary of Content for Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual PDF

www.klarstein.com

MR. FROST

Eiswrfelmaschine Ice Cube Maker Mquina de hielo Machine glaons Macchina per cubetti di ghiaccio

10020109 10020110

3

DE Sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gertes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfltig durch und befolgen Sie diese, um mglichen Schden vorzubeugen. Fr Schden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemen Gebrauch entstehen, bernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitshinweise 4 Gertebersicht 6 Inbetriebnahme 7 Bedienung 7 Bedienung des Timers 8 Uhrzeitanzeige 9 Reinigung und Pflege 10 Fehlerbehebung 11 Spezielle Entsorgungshinweise fr Verbraucher in Deutschland 12 Hinweise zur Entsorgung 14 Hersteller & Importeur (UK) 14

TECHNISCHE DATEN

Artikelnummer 10020109, 10020110

Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz

English 15 Espaol 25 Franais 35 Italiano 45

4

DE SICHERHEITSHINWEISE

Schlieen Sie das Gert nur an geerdete Steckdosen an, die der Spannung des Gerts entsprechen.

Wenn Sie das Gert bewegen benutzen Sie die Griffe. Stellen Sie das Gert auf einen ebenen Untergrund. Benutzen Sie das Gert nur in Innenrumen. Benutzen Sie das Gert nicht in der Nhe einer Badewanne oder eines

Swimmingpools. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gert nicht benutzen. Tauchen Sie das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere

Flssigkeiten. Benutzen Sie nur Zubehr, das vom Hersteller ausdrcklich fr dieses Gert

empfohlen wird. Stellen Sie das Gert nicht direkt unter einer Steckdose auf. Lassen Sie das Netzkabel nicht von der Arbeitsflche hngen, damit Kinder nicht

daran ziehen knnen. berfllen Sie das Gert nicht, andernfalls kann es zu Kurzschlssen und

Stromschlgen kommen. Achten Sie darauf, dass der Deckel whrend des Betriebs immer geschlossen ist. Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihn

beim Abziehen mit der Hand fest. Fr Schden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemen Gebrauch

entstehen, bernehmen wir keine Haftung. Benutzen Sie das Gert nur im Haushalt. Schlieen Sie das Gert nicht an eine Zeitschaltuhr oder ferngesteuerte Steckdose an. Tauchen Sie das Gert nicht in Wasser. Falls das Netzkabel oder der Stecker beschdigt sind, mssen sie vom Hersteller,

einem autorisierten Fachbetrieb oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden.

Halten Sie sich bei der Entsorgung an die rtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Gerten mit entzndlichem Gas.

Bewahren Sie keine leicht entzndlichen oder explosiven Stoffe im Gert auf. Befllen Sie das Gert nur mit Wasser. Kinder ab 8 Jahren, physisch und krperlich eingeschrnkte Menschen sollten das

Gert nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausfhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.

Dieses Gert enthlt das Kltemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltvertrglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schdigt es nicht die Ozonschicht und verstrkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses Kltemittels fhrt zu einer etwas hheren Geruschentwicklung des Gertes. Zustzlich zum Kompressorgerusch knnen Sie den Fluss des Kltemittels hren. Dies ist unvermeidlich und hat keine negative Wirkung auf die Leistung des Gertes. Seien Sie whrend des Transports vorsichtig, so dass der Kltemittelkreislauf nicht beschdigt wird. Kltemittellecks knnen die Augen reizen.

5

DE WARNUNG Gefahr durch Feuer/brennbare Materialien. Bitte beachten Sie die rtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Gerten mit brennbaren Kltemitteln und Gasen.

Halten Sie Lftungsffnungen im Gertegehuse frei von Hindernissen. Beschdigen Sie nicht den Kltemittelkreislauf. Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel, um den

Auftauprozess oder den Eisgewinnungsprozess zu beschleunigen Verwenden Sie keine anderen Arten von Elektrogerten im Inneren der

Eiswrfelmaschine.

Besondere Hinweise

Achten Sie bei der Positionierung des Gertes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschdigt ist.

Achten Sie darauf, dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der Rckseite des Gerts befi nden.

Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen:

Reinigen Sie regelmig Oberfl chen, die mit Lebensmitteln in Berhrung kommen knnen. Reinigen Sie Regelmig den Wasserablauf.

Sollte das Gert einen Wassertank enhalten, reinigen Sie ihn wenn das Gert 48 Stunden lang nicht benutzt wurde. Splen Sie den Tank, wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde.

WARNUNG Achten Sie bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung des Gertes auf das linke Symbol, das sich auf der Rckseite oder am Kompressor des Gertes befi ndet. Dieses Symbol warnt vor mglichen Brnden. In den Kltemittelleitungen und im Kompressor befi nden sich brennbare Stoffe. Halten Sie das Gert bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung von Feuerquellen fern.

6

DE GERTEBERSICHT

1 Deckel mit Sichtfenster 5 Wasserauslass-Kappe

2 Klappe 6 Lfter

3 Eisschaufel 7 Eiswrfelbehlter

4 Kontroll-Display

A. LCD-Display

1 Uhrzeit 2 Wasserleerstandswarnung (blinkt bei leerem Wassertank) 3 Fllstand (leuchtet bei vollstndig geflltem Eiswrfelbehlter) 4 An/Aus - Anzeige (blinkt wenn ausgeschaltet, leuchtet konstant bei Betrieb) 5:

Reinigung (blinkt bei Reinigungsbedarf) 6 Gewhlte Eiswrfelgre (klein, mittel, gro) 7 Timer-Restlaufzeit

B. ON/OFF-Taste (Ein- und Ausschalten des Gertes) C. SELECT-Taste (zur Auswahl der gewnschten Eiswrfelgre - klein, mittel, gro -

und zur Einstellung der Uhrzeit- oder Timer-Einstellungen) D. CLOCK-Taste (zum Einstellen der Uhrzeit) E. TIMER-Taste (zum Einstellen des Timer-Programms)

7

DE INBETRIEBNAHME

1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial vom Gert. 2. Reinigen Sie das Gerteinnere grndlich mit lauwarmen Wasser und einem

weichen Tuch. 3. Stellen Sie das Gert auf eine ebene, trockene Flche ohne direkte Sonnenlicht und

fern von anderen Wrmequellen (z.B. Ofen, Herd oder Heizung). Lassen Sie an allen Seiten mindestens 10 cm Abstand zwischen Gert und Wnden oder anderen Gegenstnden.

4. Warten Sie nach dem Transport mindestens eine Stunde bevor Sie das Gert einschalten, damit sich die Khlflssigkeit ausreichend ablagern kann.

5. Stellen Sie sicher, dass der Stecker jederzeit zu erreichen ist und im Notfall sofort vom Stromnetz abgetrennt werden kann.

Hinweis: Befllen Sie das Gert ausschlielich mit Trinkwasser!

BEDIENUNG

1. ffnen Sie den Gehusedeckel, entnehmen Sie den Eiswrfelbehlter und fllen Sie Wasser in den Wassertank. Befllen Sie den Tank nur bis zur gekennzeichneten maximalen Fllgrenze.

2. Drcken Sie die ON/OFF-Taste auf dem Bedienfeld, um das Gert einzuschalten und den Gefriervorgang zu starten.

3. Whlen Sie die gewnschte Gre der Eiswrfel durch Drcken der Select-Taste. SMALL, MEDIUM oder LARGE stehen zur Auswahl Falls die Raumtemperatur unterhalb von 16C liegt, wird empfohlen, die Gre SMALL oder MEDIUM zu whlen, um ein Verschmelzen der Eiswrfel zu vermeiden.

4. Der Gefriervorgang dauert zwischen 6 und 15 Minuten, abhngig von der gewhlten Eiswrfelgre und der Umgebungstemperatur. Bei hohen Raumtemperaturen kann sich die bentigte Zeit erhhen.

8

DE 5. Prfen Sie den Wasserstand whrend des Betriebes regelmig. Sobald der

Wassertank leer ist, stoppt das Gert automatisch den Betrieb und das blinkende Symbol [ ] erscheint auf dem Display. Fllen Sie Wasser bis maximal zu Fllgrenze nach und war nie mindestens drei Minuten, damit sich die Khlflssigkeit wieder richtig ablagern kann. Drcken Sie anschlieend zweimal die ON/OFF-Taste um den Betrieb fortzusetzen.

6. Ist der Eiswrfelbehlter komplett gefllt stoppt die Eiswrfelmaschine automatisch den Gefriervorgang und das Symbol [ ] erscheint auf dem Display.

7. Wechseln Sie das Wasser im Wassertank aus Hygienegrnden alle 24 Stunden komplett aus. Entleeren Sie das Wasser vollstndig, wenn Sie das Gert nicht benutzen.

BEDIENUNG DES TIMERS

Einstellzeit des Timers: 0,5 bis 19,5 Stunden. Voreingestellte Zeit : 3 Stunden. Bei laufendem Gefriervorgang des Gertes knnen Sie mit der Funktion OFF-TIMER

einstellen, dass der Gefriervorgang zur eingestellten Timer-Zeit angehalten wird. Bei angehaltenem Betrieb knnen Sie mit der Funktion ON-TIMER einstellen, dass

der Gefriervorgang zur eingestellten Timer-Zeit gestartet wird.

Programmierung des Timers

Nach Drcken der TIMER-Taste erscheint die voreingestellte Zeit 3.0H auf dem Display. Drcken Sie nun die SELECT-Taste um die gewnschte Zeit auszuwhlen. Bei jedem Drcken der SELECT-Taste erhht sich die angezeigte Zeit um 0,5 Stunden. Durch Drcken der SELECT- Taste fr mehr als 3 Sekunden erhht sich die Auswahl in hohem Tempo. Ist die gewnschte Zeit erreicht, blinkt diese noch fr 5 Sekunden, bevor Sie gespeichert wird und konstant leuchtet.

Deaktivieren des Timers

Sie knnen einen gesetzten Timer deaktivieren, indem Sie die Taste TIMER erneut drcken. Die verbleibende Timer-Zeit wird daraufhin vom Display verschwinden.

9

DE UHRZEITANZEIGE

Das Gert verfgt ber eine Uhrzeitanzeige-Funktion. Sie knnen die angezeigte Uhrzeit mit der CLOCK- und der SELECT-Taste einstellen.

Drcken Sie einmal die CLOCK-Taste, woraufhin die Stunden-Anzeige zu blinken beginnt. Drcken Sie nun die SELECT-Taste, um die Stunden-Anzeige zu ndern. Durch jedes Drcken der SELECT-Taste erhht sich die Eingabe um 1 Stunde. Drcken Sie erneut die CLOCK-Taste, um die Minuten-Anzeige auf die gleiche Weise durch Drcken der SELECT-Taste zu ndern.

Drcken Sie dann die CLOCK-Taste ein weiteres Mal, um die eingestellte Uhrzeit zu speichern. Wird die Uhrzeit whrend des Einstellens fr fnf Sekunden nicht gendert, wird automatisch die momentan angezeigte Uhrzeit gespeichert und angezeigt.

10

DE REINIGUNG UND PFLEGE

Entnehmen Sie den Eiswrfelbehlter Reinigen Sie das Gerteinnere mit einem milden, verdnnten Reinigungsmittel sowie

lauwarmen Wasser und einem weichen Tuch. Splen Sie die inneren Gerteteile mit Wasser aus und entleeren Sie das Wasser

durch ffnen der Abfl usskappe. Reinigen Sie die uere Gehuseoberfl che mit einem milden, verdnnten

Reinigungsmittel sowie lauwarmen Wasser und einem weichen Tuch. Trocknen Sie innere und uere Flchen mit einem weichen Tuch. Entleeren Sie den Wasserbehlter mittels der Abfl ussvorrichtung, wenn Sie das

Gert ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzen.

Reinigungserinnerung

Das blinkende Symbol signalisiert in regelmigen Abstnden, dass das Gert gereinigt werden sollte. Halten Sie nach erfolgter Reinigung die TIMER-Taste fr fnf Sekunden gedrckt, woraufhin das Reinigungs-Symbol verschwindet und der Erinnerungszhler zurckgesetzt wird.

11

DE FEHLERBEHEBUNG

Problem Mgliche Ursache Lsung

Symbol [ ] blinkt. Kein Wasser im Tank. Beenden Sie den Gefriervorgang indem Sie die ON/OFF-Taste drcken und fllen Sie Wasser ein. Drcken Sie die ON/OFF-Taste erneut, um das Gert wieder einzuschalten.

Symbol [ ] leuchtet. Eiswrfelbehlter ist voll. Entnehmen Sie Eiswrfel aus dem Eiswrfelbehlter.

Eiswrfel verschmelzen. Der Gefriervorgang dauert zu lange.

Beenden Sie den Gefriervorgang indem Sie die ON/OFF-Taste drcken. Starten Sie das Gert erneut sobald die Eiswrfel zu schmelzen beginnen und whlen Sie die Eiswrfelgre small(klein).

Die Wassertemperatur im Wassertank ist zu niedrig.

Wechseln Sie das Wasser im Wassertank und achten Sie darauf, dass das Wasser eine Temperatur zwischen 8C und 32C betrgt.

Der Gefriervorgang ist normal eingestellt aber es werden keine Eiswrfel produziert.

Die Umgebungs- oder die Wassertemperatur ist zu hoch.

Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur unter 32C liegt und fllen Sie kaltes Wasser in den Tank.

Die Khlflssigkeit im Khlsystem luft aus.

Suchen Sie einen ausgebildeten Techniker auf.

Die Pumpe im Khlsystem ist verstopft.

Suchen Sie einen ausgebildeten Techniker auf.

12

DE SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND

Entsorgen Sie Ihre Altgerte fachgerecht. Dadurch wird gewhrleistet, dass die Altgerte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgerte (Altgerte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgerte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mlltonne (WEEE Symbol).

Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgert umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstrungsfrei aus dem Altgert entnommen werden knnen, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgert zerstrungsfrei zu trennen.

Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgerte zu behandeln. Ausgenommen sind Glhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glhbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausmll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.

Jeder Verbraucher ist fr das Lschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgert selbst verantwortlich.

Rcknahmepflicht der Vertreiber

Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektronikgerte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufflche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,

1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgertes an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen und

2 auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes geknpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

13

DE Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die

unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 gem 2 Abs. 1 ElektroG, nmlich Wrmebertrger, Bildschirmgerte (Oberflche von mehr als 100 cm) oder Grogerte (letztere mit mindestens einer ueren Abmessung ber 50 Zentimeter) beschrnkt. Fr andere Elektro- und Elektronikgerte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rckgabemglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewhrleisten.

Altgerte drfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nhe abgegeben werden: www.take-e-back.de

Fr Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Mglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugerts haben sie die Mglichkeit eine Altgertabholung ber die Webseite auszuwhlen.

Batterien knnen berall dort kostenfrei zurckgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghfe nehmen Batterien zurck. Sie knnen Batterien auch per Post an uns zurcksenden. Altbatterien in haushaltsblichen Mengen knnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurckgeben:

Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland

Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgrnden vor der Rckgabe gegen Kurzschluss gesichert werden mssen (z. B. durch Abkleben der Pole).

Finden sich unter der durchgestrichenen Mlltonne auf der Batterie zustzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefhrliche Schadstoffe enthlt. (Cd steht fr Cadmium, Pb fr Blei und Hg fr Quecksilber).

Hinweis zur Abfallvermeidung

Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgerte verlngern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zustzlichen Mll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgerte knnen Sie verlngern indem Sie defekte Altgerte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgert in gutem Zustand befindet, knnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

14

DE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Gerten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmllentsorgungsdienst.

HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Deutschland.

Importeur fr Grobritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

15

EN Dear Customer,

Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.

CONTENT

Safety Instructions 16 Product Overview 18 Getting Started 19 Operation 19 Timer Setting 20 Clock Display 21 Cleaning and Maintanance 22 Troubleshooting 23 Disposal Considerations 24 Manufacturer & Importer (UK) 24

TECHNICAL DATA

Item number 10020109, 10020110

Power supply 220-240 V ~ 50 Hz

16

EN SAFETY INSTRUCTIONS

Check that the mains voltage corresponds to the rating of the appliance before operating.

Use handles or knobs when moving. Place on a flat stable surface for use. Do not use outdoors.

Do not use near or in the immediate vicinity of a bath or swimming pool or any source of liquid.

Unplug from socket outlet when not in use. To protect against electric shock, do not immerse cord or plug in water or any other liquid. The use of accessory attachments not recommended by the appliance

manufacturer, may cause injury. Do not locate this appliance immediately below a socket outlet. Do not allow cord to overhang the counter top where it can be easily pulled by

children. Do not use this appliance for anything else other than its intended use. Do not overfill as this may cause a hazard. Ensure lid is closed when in operation To remove plug from outlet, do not pull on supply cord. Grasp plug firmly and pull

to remove. No liability can be accepted for any damage caused by non compliance with

these instructions or any other improper use or mishandling. This appliance is for household use only

This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system.

This appliance is not intended to be immersed in water. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service

agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its

flammable blowing gas. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant

in this appliance. Fill with potable water only. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

This appliance contains the coolant isobutane (R600a),a natural gas which is environmentally friendly. Although it is flammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant flowing around the system. This is unavoidable,and does not have any adverse effect on the performance of the appliance. Care must be taken during the transportation and setting up of the appliance that no parts of the cooling system are damaged. Leaking coolant can damage the eyes.

17

EN WARNING Danger from fi re/fl ammable materials. Please observe the local regulations for the disposal of units with fl ammable refrigerants and gases.

Keep ventilation openings in the unit housing free of obstacles. Do not damage the refrigerant circuit. Do not use any mechanical devices or other means to accelerate the defrosting

process or the ice recovery process. Do not use other types of electrical appliances inside the ice cube machine.

Special Notes

When positioning the unit, make sure that the power cord is not pinched or damaged.

Make sure that there are no multiple sockets or power supplies on the back of the unit.

To avoid contamination of food, please follow the instructions below:

Regularly clean surfaces that may come into contact with food. Clean the water drain regularly.

If the appliance contains a water tank, clean it if it has not been used for 48 hours. Rinse the tank if no water has been removed for 5 days.

WARNING When using, servicing and disposing of the unit, pay attention to the left symbol on the rear of the unit or on the compressor. This symbol warns of possible fi res. There are fl ammable substances in the refrigerant lines and in the compressor. Keep the appliance away from sources of fi re during use, maintenance and disposal.

18

EN PRODUCT OVERVIEW

1 Cover 5 Water drain cap

2 Ice scoop 6 Air Outlet

3 Ice shovel 7 Ice basket

4 Control panel

A. LCD display window

1 Time 2 Empty water warning (flashes when water tank is empty) 3 Filling level (lights up when the ice cube tray is completely filled) 4 On/Off display (flashes when switched off, lights up constantly during operation)

5: Cleaning (flashes when cleaning is required) 6 Selected ice cube size (small, medium, large) 7 Timer remaining running time

B. ON/OFF key (switching the unit on and off) C. SELECT button (to select the desired ice cube size - small, medium, large - and to

set the time or timer settings) D. CLOCK key (for setting the time) E. TIMER button (to set the timer program)

19

EN GETTING STARTED

1. Remove the exterior and interior packaging. Check that ice basket and ice scoop is included. If any parts are missing, please contact our customer service.

2. Clean the interior with lukewarm water and a soft cloth. Take out the ice basket and clean it

3. Find a location for your ice maker that is protected from direct sunlight and other sources of heat (i.e.: stove, furnace, radiator). Place the ice maker on a level surface. Maker sure that there is at least 4 inches of space between the back and sides of your ice maker and the wall.

4. Allow one hour for the refrigerant fluid to settle before plugging ice maker in. 5. The appliance must be positioned so that the plug is accessible.

Note: fill with potable water only.

OPERATION

1. Open the cover, remove the ice basket and pour water into water reservoir. Keep water level below the level mark.

2. Press ON/OFF button on the control panel to turn on the unit to begin the ice making cycle.

3. Select the size of the ice cube by pressing the Select button. Three sizes: SMALL, MEDIUM or LARGE can be selected:

4. The ice making cycle lasts 6 to 15 minutes, depending on the size of the ice cube selection and the ambient temperature. In the extreme hot room temperature, ice- making time maybe vary a lot.

20

EN 5. While the icemaker is on, verify water leve periodically. If water pump cant inject

water, the ice maker will stop automatically, and the [ ] symbol will flash in LCD display window. Fill water up to the level mark and press ON/OFF button two times again to turn on the unit again. Allow the refrigerant liquid inside the compressor at least 3 minutes to settle before restarting.

6. The ice maker automatically stops working when the ice basket is full and the [ ] symbol will display in the LCD display widow.

7. Change water in the water reservoir every 24 hours to ensure a reasonable hygiene level. If unit isnt in use, drain all water left in the tank.

TIMER SETTING

Timer Delay Time Range: 0.5-19.5 hours. Default Delay Time: 3 hours. When the unit is running, you can set the unit with OFF-TIMER to let the unit stop

running after your set delay time. And when the unit is stopped, you can set the unit with ON-TIMER to let the unit

start to run automatically after your set delay time, then when you go back home or have a dinner, you can enjoy the happy life that this ice-maker give to you.

How to set the timer

Press the TIMER button first, the default 3.0H delay time will flash in LCD display window, then press the SELECT button to select your desired delay time. Each press SELECT button one time, the flashing delay time will increase 0.5 hour, and if you always press the SELECT button for mor than 3 seconds, the delay time will chang very quickly. Then after 5 seconds flashing, the delay time digit will change from flashing to always displaying, means the timer program has been set.

How to cancel the timer

When the unit has been set with the timer or during the timer setting process, press the TIMER button, then the delay time digit will disappear, mean the timer set has been cancelled.

21

EN CLOCK DISPLAY

This unit is supplied with CLOCK dipalying function. If the displayed time is not correct, you can adjust it to the correct digit through the CLOCK and SELECT button.

First press the CLOCK button once, the digit meaning hour will start to flash first, then you can press SELECT button to change it, each press will increase 1 hour. Press the CLOCK button again, the digit meaning minute then will start to flash, and also press the SELECT to change it.

Then press the CLOCK the third time to confirm it, and now it display the new correct clock. And during adjusting process, after 5 seconds flashing, the digit will automaticall change to always displaing, also means the new clock

22

EN CLEANING AND MAINTANANCE

Take out the ice basket. Clean the interior with diluted detergent, warm water and a soft cloth. Then use the water to rinse the inside parts, and drain out the water by unplugging

the drain cap on the side. The outside of the ice maker should be cleaned regularly with a mild detergent

solution and warm water. Dry the interior and exterior with a soft cloth. When the machine is not in use for a long time, open water drained cap to drain

water completely from water reservoir.

Cleaning reminder

When the symbol fl ashs, means the unit need to be cleaned. And if you have cleaned the unit, always press the TIMER button for more than 5 seconds, this symbol will disappear from the LCD display window. And the cleaning timer will reset to Zero and reaccount again.

23

EN TROUBLESHOOTING

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Symbol [ ] flashs. Lack of Water. Stop the ice maker, fill water, and press ON/ OFF button again to restart the unit.

Symbol [ ] display in LCD display window.

There is too much ice. Remove ice from ice basket.

Ice cubes stick together. The ice cycle is too long. Stop the ice maker, and restart it when the ice blocks melt. Select the small size ice cube selection.

Water temperature in inner tank is too low.

Change the water in the inner Tank. Temperature of water is better set between 8-32 C.

Ice making cycle is normal but no ice is made.

Ambient temperature or water temperature in inner tank is too high.

Please run the ice maker below 32 C and pour colder water into tank.

Refrigerant in cooling system leaks.

Verify by a qualified technician.

Pipe in the cooling system is blocked.

Verify by a qualified technician.

24

EN DISPOSAL CONSIDERATIONS

If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of it in accordance with the rules, you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences. For information about the recycling and disposal of this product, please contact your local authority or your household waste disposal service.

MANUFACTURER & IMPORTER (UK)

Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.

Importer for Great Britain: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

25

ES Estimado cliente:

Le felicitamos por la adquisicin de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daos. La empresa no se responsabiliza de los daos ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el cdigo QR para obtener acceso al manual de usuario ms reciente y otra informacin sobre el producto:

NDICE DE CONTENIDOS

Indicaciones de seguridad 26 Visin general del aparato 28 Puesta en marcha 29 Utilizacin del aparato 29 Utilizacin del temporizador 30 Indicador de la hora 31 Limpieza y cuidado 32 Resolucin de problemas 33 Indicaciones sobre la retirada del aparato 34 Fabricante e importador (Reino Unido) 34

DATOS TCNICOS

Nmero de artculo 10020109, 10020110

Suministro elctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz

26

ES INDICACIONES DE SEGURIDAD

Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con toma de tierra que se adecuen a la tensin del mismo.

Si desea desplazar el aparato, utilice las asas. Coloque el aparato en una superficie plana y estable. Utilice este aparato solamente en espacios interiores. No utilice el aparato cerca de baeras ni piscinas. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato. No sumerja el cable de alimentacin ni el enchufe en agua ni en ningn otro

lquido. Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante. No coloque el aparato justo bajo una toma de corriente. No deje que el cable de alimentacin quede colgando de la superficie de trabajo

para evitar que los nios puedan tirar de l. No sobrecargue el aparato; de lo contrario, pueden producirse cortocircuitos y

descargas elctricas. Asegrese de que la tapa est cerrada durante el funcionamiento. Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe. La empresa no se responsabiliza de los daos ocasionados por un uso indebido

del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Utilice el aparato solamente en entornos domsticos. No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con

temporizador. No sumerja el aparato en agua. Si el cable de alimentacin o el enchufe estn daados, debern ser sustituidos por

el fabricante, un servicio tcnico autorizado o una persona igualmente cualificada. Cuando deseche el aparato, siga las disposiciones vigentes de reciclaje de

dispositivos con gases inflamables. No almacene sustancias altamente explosivas dentro del aparato. Llene el aparato solamente con agua. Los nios mayores de 8 aos y las personas con discapacidades fsicas o psquicas

solamente podrn utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.

Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero s inflamable. Aunque sea inflamable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilizacin de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Adems del ruido del compresor, podr escuchar tambin el flujo del refrigerante. Este hecho es inevitable y no produce ningn efecto negativo en el rendimiento del aparato. Durante el transporte, tenga cuidado para evitar daar el circuito de refrigeracin. Las fugas de lquido refrigerante pueden irritar los ojos.

27

ES ADVERTENCIA Peligro por fuego/materiales infl amables. Tenga en cuenta las normas locales para la eliminacin de aparatos que contengan refrigerantes y gases infl amables.

Mantenga las aberturas de ventilacin de la carcasa del aparato libres de obstculos.

No daar el circuito de refrigeracin. No utilice dispositivos mecnicos u otros medios para acelerar el proceso de

descongelacin o recuperacin de hielo. No utilice otros tipos de aparatos elctricos dentro de la mquina de hielo.

Notas especiales

Cuando coloque la unidad, asegrese de que el cable de alimentacin no est pellizcado ni daado.

Asegrese de que no haya varias tomas o fuentes de alimentacin en la parte posterior de la unidad.

Para evitar la contaminacin de los alimentos, siga las siguientes instrucciones:

Limpie regularmente las superfi cies que puedan entrar en contacto con los alimentos. Limpie el desage regularmente.

Si el aparato contiene un depsito de agua, lmpielo si no se ha utilizado durante 48 horas. Enjuague el tanque si no se ha eliminado el agua durante 5 das.

ADVERTENCIA Cuando utilice, repare y elimine la unidad, preste atencin al smbolo izquierdo en la parte posterior de la unidad o en el compresor. Este smbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias infl amables en las lneas de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminacin.

28

ES VISIN GENERAL DEL APARATO

1 Tapa con visor 5 Desage

2 Tapa 6 Ventilador

3 Pala para el hielo 7

Recipiente para los cubitos de hielo4 Display de control

A. Display LCD

1 Hora 2 Aviso depsito vaco (parpadea cuando no hay agua en el depsito) 3 Estado lleno (se ilumina con el recipiente de cubitos lleno) 4 Indicador on/off (parpadea cuando se enciende, se ilumina de manera constante

en funciona- miento) 5 Limpieza (parpadea cuando es necesario limpiar el aparato) 6 Tamao seleccionado de los cubitos (pequeo, mediano, grande) 7 Tiempo restante del temporizador

B. Botn ON/OFF (Encender y apagar el aparato). C. Botn SELECT (para seleccionar el tamao deseado de los cubitos -pequeo,

mediano, grande- y para editar la configuracin de la hora y del temporizador) D. Botn CLOCK (Ajuste de la hora) E. Botn TIMER (Botn para ajustar el programa del temporizador)

29

ES PUESTA EN MARCHA

1. Retire todo el material de embalaje del aparato. 2. Limpie el interior con agua tibia y un pao suave. 3. Coloque el aparato en una superficie plana, seca, fuera de la exposicin directa

del sol y lejos de otras fuentes de calor (p. ej. hornos, hornillos o radiadores). Deje una distancia a los lados de al menos 10 cm entre el aparato y las paredes u otros objetos.

4. Tras el transporte del aparato, espere al menos una hora antes de encenderlo para que el lquido refrigerante puede distribuirse correctamente.

5. Asegrese de que la toma de corriente y el enchufe estn accesibles en todo momento y este puede desconectarse de la red elctrica de inmediato.

Nota: Llene el aparato solamente con agua potable.

UTILIZACIN DEL APARATO

1. Abra la tapa de la carcasa, retire el recipiente para cubitos y rellene agua en el depsito. Llene el depsito solo hasta la cantidad lmite indicada.

2. Pulse ON/OFF en el panel de control para encender el aparato y para iniciar el proceso de congelacin.

3. Seleccione el tamao deseado de los cubitos presionando el botn Select. Tendr a su disposicin las opciones SMALL, MEDIUM o LARGE. Si la temperatura ambiente es inferior a 16 C, le recomendamos seleccionar el tamao SMALL o MEDIUM para evitar que los cubitos se derritan.

4. El proceso de congelacin dura entre 6 y 15 minutos, dependiendo del tamao de los cubitos y de la temperatura ambiente. A temperaturas muy elevadas, puede aumentarse el tiempo necesario.

30

ES 5. Compruebe el nivel del agua durante el funcionamiento de manera p id

ca. En cuanto se vace el depsito de agua, el aparato se detiene automticamente y el smbolo [ ] parpadea en el display. Rellene agua hasta la marca mxima y espere 3 minutos para que el l uido refrigerante se pueda distribuir correctamente. A continuacin, pulse dos veces el botn ON/OFF para continuar con el funcionamiento.

6. Si el recipiente de cubitos de hielo se ha llenado por completo, la mquina de cubitos detiene automticamente el proceso de congelacin y el smbolo [ ] aparece en el display.

7. Cambie el agua del depsito cada 24 horas por motivo higiene. Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desage el agua.

UTILIZACIN DEL TEMPORIZADOR

Tiempo de configuracin del temporizador: 0,5 hasta 19,5 horas. Tiempo predeterminado: 3 horas . Con el proceso de congelacin en marcha del aparato, puede ajustar el

temporizador de apagado, lo que provoca que el proceso se detenga en un momento determinado elegido por usted.

Con el proceso de congelacin detenido, puede ajustar el temporizador de encendido, lo que provoca que el proceso se inicie en un momento elegido por usted.

Programacin del temporizador

Despus de pulsar el botn TIMER, aparece el tiempo predeterminado 3.0h en el display. Pulse el botn SELECT para ajustar el tiempo como desee. Cada vez que pulse el botn SELECT, el tiempo se aumenta en un intervalo de 0,5 horas. Si pulsa SELECT durante ms de 3 segundos, la seleccin de la hora se agiliza. Cuando haya alcanzado la hora deseada, esta parpadea durante 5 segundos antes de guardarse e iluminarse de manera permanente.

Desactivacin del temporizador

Puede desactivar el temporizador configurado pulsando de nuevo TIMER. El tiempo del temporizador restante desaparecer del display.

31

ES INDICADOR DE LA HORA

El aparato cuenta con una funcin de indicacin de hora. Puede configurar la hora con los botones CLOCK y SELECT.

Pulse una vez el botn CLOCK antes de que el indicador de horas parpadee de nuevo. Pulse ahora el botn SELECT para modificar las horas. Cada vez que pulse SELECT, el valor aumenta 1 hora. Pulse de nuevo CLOCK para modificar el campo de los minutos del mismo modo pulsando SELECT.

Pulse por ltimo CLOCK de nuevo para guardar la hora configurada. Si no modifica la hora en 5 segundos, esta se guardar automticamente y se mostrar en el display.

32

ES LIMPIEZA Y CUIDADO

Extraiga el recipiente de cubitos de hielo. Limpie el interior con agua tibia y un producto de limpieza neutro disuelto en el

agua y un pao suave. Enjuague las partes interiores con agua y vace siempre el agua abriendo el

desage. Limpie la superfi cie exterior con un limpiador neutro disuelto en agua tibia y con un

pao suave. Seque las superfi cies interiores y exterior con un pao suave. Vace el recipiente del agua mediante un desage si no utiliza el aparato durante

un periodo prolongado de tiempo.

Recordatorio de limpieza

El smbolo parpadeando sealiza que debe limpiar el aparato por frecuencia. Mantenga pulsado el botn TIMER durante cinco segundos para que el smbolo de limpieza desaparezca y el contador de recordatorio se restablezca a valor cero.

33

ES RESOLUCIN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solucin

En el d play parpadea el smbolo

No hay agua en el depsito.

Si el proceso de congelacin finaliza, pulse el botn ON/ OFF y rellene agua. Pulse el botn ON/OFF de nuevo para volver a en- cender el aparato.

En el display parpadea el smbolo

El recipiente de cubitos de hielo est lleno.

Vace los cubitos del recipiente.

Los cubitos de hielo se derriten.

El proceso de congelacin dura demasiado.

Finalice el proceso de congelacin pulsan- do ON/OFF. Inicie de nuevo el proceso en cuanto los cubitos comiencen a derretirse y seleccione el tamao small para los cubitos.

La temperatura del agua en el depsito es demasiado baja.

Cambie el agua del depsito y asegrese de que esta se encuentre a una temperatura ent- re 8 y 32 C.

El proceso de congelaci- n se ha configurado de manera normal pero no se producen cubitos.

La temperatura ambiente o del agua es demasiado alta.

Asegrese de que la temperatura ambiente se sita por debajo de 32 C y rellene agua fra en el depsito.

El lquido refrigerante sale del sistema de refrigeraci- n.

Contacte con un tcnico especializado.

La bomba del sistema de refrigeracin est bloqueada.

Contacte con un tcnico especializado.

34

ES INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su pas existe una disposicin legal relativa a la eliminacin de aparatos elctricos y electrnicos, este smbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos elctricos y electrnicos. Una gestin adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar ms informacin sobre el reciclaje y la eliminacin de este producto contactando con su administracin local o con su servicio de recogida de residuos.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berln, Alemania.

Importador para Gran Bretaa: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

35

FR Cher client,

Toutes nos flicitations pour lacquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et dutilisation afin dviter dventuels dommages. Le fabricant ne saurait tre tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de scurit et la mauvaise utilisation de lappareil. Scannez le QR-Code pour accder la dernire version du mode demploi et dautres informations concernant le produit:

SOMMAIRE

Consignes de scurit 36 lments de commande 38 Installation 39 Utilisation 39 Utilisation du timer 40 Affichage de lheure 41 Nettoyage et entretien 42 Dpannage 43 Informations sur le recyclage 44 Fabricant et importateur (UK) 44

FICHE TECHNIQUE

Numro d'article 10020109, 10020110

Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz

36

FR CONSIGNES DE SCURIT

Brancher uniquement lappareil une prise de terre dont la tension correspond celle de lappareil.

Utiliser les poignes pour dplacer lappareil. Placer lappareil sur une surface plane. Utiliser lappareil uniquement en intrieur. Ne pas utiliser lappareil proximit dune baignoire ou dune piscine. Dbrancher lappareil aprs utilisation. Ne jamais plonger lappareil et la fiche dalimentation dans leau ou tout autre liquide. Utiliser uniquement des accessoires recommands par le fabricant spcifiquement

pour cet appareil. Ne pas placer lappareil directement sous une prise lectrique. Ne pas laisser le cordon dalimentation pendre dun plan de travail pour viter que

les enfants ne tirent dessus. Ne pas trop remplir lappareil pour viter tout court-circuit et toute lectrocution. Sassurer que le couvercle est toujours ferm pendant le fonctionnement de

lappareil. Ne pas dbrancher la prise en tirant sur le cble mais en maintenant fermement le

corps de la fiche. Le fabricant ne saurait tre tenu pour responsable des dommages dus au non-

respect des consignes de scurit et la mauvaise utilisation de lappareil. Utiliser lappareil uniquement domicile. Ne pas connecter lappareil une minuterie externe ou une prise tlcommande. Ne jamais plonger lappareil dans leau. Si le cordon et la fiche dalimentation sont endommags, les faire remplacer par

le fabricant, une entreprise spcialise habilite ou une personne prsentant une qualification analogue.

Se conformer aux rglementations en vigueur dans la rgion pour la mise au rebut des appareils contenant des gaz inflammables.

Ne pas stocker de substances facilement inflammables ou explosives dans lappareil. Remplir lappareil uniquement avec de leau. Les enfants de plus de 8 ans ainsi que les personnes dont les capacits physiques

et mentales sont rduites doivent utiliser lappareil uniquement aprs avoir t entirement sensibiliss aux consignes de scurit et aux fonctions de lappareil par une personne responsable de leur scurit.

Cet appareil contient du liquide rfrigrant Isobutane (R600a), un gaz naturel trs respectueux de lenvironnement mais inflammable. Bien quil soit inflammable, il ne dtruit pas la couche dozone et ne renforce pas leffet de serre. Lutilisation de ce liquide rfrigrant provoque toutefois un niveau sonore de lappareil lgrement plus lev. Outre les bruits du compresseur, vous pouvez percevoir le flux du liquide rfrigrant. Cela est invitable et na aucune influence ngative sur la puissance de lappareil. Faites attention pendant le transport afin de ne pas endommager le circuit rfrigrant. Les fuites de liquide rfrigrant peuvent irriter les yeux.

37

FR AVERTISSEMENT Danger dincendie/de matires infl ammables. Veuillez respecter les rglementations locales concernant llimination des appareils contenant des fl uides frigorignes et des gaz infl ammables.

Veillez ce que les ouvertures de ventilation dans le botier de lappareil soient libres dobstacles.

Ne pas endommager le circuit frigorifi que. Nutilisez pas de dispositifs mcaniques ou dautres moyens pour acclrer le

processus de dgivrage ou de rcupration de la glace. Nutilisez pas dautres types dappareils lectriques lintrieur de la machine

glaons.

Remarques particulires

Lors du positionnement de lappareil, assurez-vous que le cordon dalimentation nest pas pinc ou endommag.

Assurez-vous quil ny a pas de prises multiples ou dalimentations multiples larrire de lappareil.

Pour viter la contamination des aliments, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

Nettoyer rgulirement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments. Nettoyez rgulirement lvacuation deau.

Si lappareil contient un rservoir deau, nettoyez-le sil na pas t utilis depuis 48 heures. Rincer le rservoir si aucune eau na t retire depuis 5 jours.

MISE EN GARDE Lors de lutilisation, de lentretien et de la mise au rebut de lappareil, faites attention au symbole de gauche larrire de lappareil ou sur le compresseur. Ce symbole avertit dun ventuel incendie. Il y a des substances infl ammables dans les conduites de fl uide frigorigne et dans le compresseur. Tenez lappareil lcart de toute source dincendie pendant son utilisation, son entretien et son limination.

38

FR LMENTS DE COMMANDE

1 Couvercle avec fentre 5

Sortie deau (pour vider le rservoir)2 Clapet

3 Pelle glace 6 Ventilateur

4 Affichage de contrle 7 Rcipient glace

A. Affichage LCD

1 Heure 2 Signal du niveau deau(clignote quand le rservoir est vide) 3 Niveau deau

(sallume quand le rcipient glave est plein) 4 Interrupteur lumineux(clignote quant teind, allum en service) 5 Nettoyage

(clignote quand un nettoyage est ncessaire) 6 Choix de la taille des glaons (petit, moyen, gros) 7 Minuteur-temps restant

B. Touche ON/OFF (allumer et teindre lappareil) C. Touche SELECT (pour choisir la taille des glaons et programmer le minuteur) D. Touche CLOCK (pour la mise lheure) E. Touche TIMER (pour rgler le minuteur)

39

FR INSTALLATION

1. Sortir lappareil de son emballage. 2. Bien nettoyer lintrieur de lappareil avec de leau tide et un chiffon doux. 3. Poser lappareil sur une surface plane et sche labris des rayons direct sdu soleil

et loign de toute source de chaleur ( poele, chauffage, cuisinire). Laisser un espace dau moins 10 cm tout autour de lappareil.

4. Atteindre au moins une heure avant dallumer lappareil, aprs son transport, afin que le liquide de refroidissement soit bien repos.

5. Sassurer que la prise o est branch lappareil est facile daccs afin de pouvoir dbrancher lappareil rapidement en cas de problme.

Note: Remplir lappareil uniquement avec de leau potable !

UTILISATION

1. Ouvrir lappareil et prendre le rcipient glace. Remplir le rservoir deau jusqu la limite ma- ximale.

2. Appuyer sur la touche ON/OFF du panneau de commander pour dmarrer la fabrication de glace.

3. Choisir la taille des glacons voulue en appuyant sur la touche SELECT. Vous avez le choix entre SMALL ; MEDIUM et LARGE. Si la temprature ambiante est infrieure 16C, il est conseill de choisir une taille de glace SMALL ou MEDIUM afin dviter que la glace ne reste colle.

4. Le procd de fabrique de glace dure de 6 15 minutes, selon la taille de la glace voulue. Si la temprature de la pice est lve, la dure peut sallonger.

40

FR 5. Vrifier rgulirement le niveau deau pendant le processus. Ds que le rservoir est

vide, lappareil sarrte automatiquement et le symbole [ ] clignote sur laffichage LCD. Remplir le rservoir jusqu la limite maximale et attendre au moins 3 minutes afin que le liquide de refroidissement repose compltement. Appuyer ensuite 2 fois sur la touche ON/OFF pour relancer leprocessus.

6. Quand le rcipient glace est plein, la fabrication de glace cesse automatiquement et le symbole [ ] saffiche.

7. Pour une bonne hygine, changer compltement leau du rservoir toutes les 24 heures. Vider le rservoir quand lappareil nest pas en service.

UTILISATION DU TIMER

Rglage du timer: de 0,5 19,5 heures. Temps pr-programm : 3 heures. Lors de fabrication de glace, il est possible de programmer la fonction OFF-TIMER

pour arrter la fabrication aprs une dure programme. Lorsque lappareil nest pas en service, il est possible de programmer un horraire

auquel lappareil commencera fabriquer de la glace.

Programmation du timer

Aprs avoir appuy sur la touche TIMER, le temps pr-install en usine 3.0 saffiche. Appuyer sur la touche SELECT pour indiquer le temps voulu. Le timer ajoute une demi-heure chaque pression de la touche SELECT. En appuyant sur la touche SELECT pendant plus de 3 secondes, le choix de la dure est plus rapide. Une fois la dure voulue atteinte, laffichage clignote 5 secondes avant dtre sauvegarde et de safficher constamment.

Dsactiver le timer

Le timer se dsactive lorsque la touche TIMER est nouveau appuye. Laffichage du temps disparat.

41

FR AFFICHAGE DE LHEURE

Lappareil possde une fonction affichage de lheure . Lheure se rgle avec les touches CLOCK et SELECT.

Appuyer une fois sur la touche CLOCK, les heures se mettent clignoter. Utiliser la touche SELECT pour rgler les heures. Une heure est ajoute chaque pression de la touche SELECT. Appuyer nouveau sur la touche CLOCK pour passer au rglage des minutes selon le mme principe avec la touche SELECT.

Appuyer encore une fois sur la toucheCLOCK pour sauvegarder la mise lheure. Si lheure nest pas change durant les 5 secondes suivant le rglage de lheure, lheure actuelle est sauvegarde et affiche.

42

FR NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Retirer le rcipient glace. Nettoyer lintrieur de lappareil avec un peu de liquide nettoyant dilu, de leau

tide et un chif- fon doux. Rincer lintrieur avec de leau et vider leau en ouvrant le clapet dvacuation de

leau. Nettoyer les surfaces externes avec un peu de liquide de nettoyage dilu, de leau

tide et un chiffon doux. Scher lintrieur et les parties extrieures avec un choiffon doux. Vider le rcipient eau avec le systme dvacuation si vous nutilisez pas

lappareil pendant une longue priode.

Rappel pour le nettoyage

Le symbole clignotant rappelle intervalles rguliers que lappareil doit tre nettoy. Aprs le net- toyage, maintenir la touche TIMER enfonce pendant 5 secondes et le symbole de nettoyage disparat et le compteur pour un prochain nettoyage redmarre de zro.

43

FR DPANNAGE

Problmes Causes probables Solution

Le symbole [ ] clignote. Pas d'eau dans le rservoir Arrter la fabrication de glace avec ON/ OFF. Remplir le rservoir puis appuyer nouveau sur ON/OFF pour redmarrer.

Le symbole [ ] clignote. Le rcipient glace est plein

Vider la glace du rcipient.

La glace fond.

La fabrication de glace dure trop longtemps

Arrter la fabrication de glace avec ON/OFF et choisir la taille de glace SMALL.

La temprature de l'eau du rservoir est trop basse

Changer leau du rservoir, veiller ce quelle soit comprise entre 8 et 32 C.

Le processus de fabrication est normal mais aucune glace ne sort

La temprature de la pice ou de l'eau est trop leve.

La temprature ambiante ne doit pas dpas- ser 32C. Remplir le rservoir avec de l'eau froide.

Le liquide de refroidissement s'coule ailleurs.

Contacter un technicien comptent.

La pompe du systme est bloque

Contacter un technicien comptent.

44

FR INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Sil existe une rglementation pour llimination ou le recyclage des appareils lectriques et lectroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur lemballage indique que cet appareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Vous devez le dposer dans un point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. La mise au rebut conforme aux rgles protge lenvironnement et la sant de vos semblables des consquences ngatives. Pour plus dinformations sur le recyclage et llimination de ce produit, veuillez contacter votre autorit locale ou votre service de recyclage des dchets mnagers.

FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

45

IT Gentile cliente,

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per luso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale duso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE

Avvertenze di sicurezza 46 Panoramica del dispositivo 48 Prima messa in funzione 49 Utilizzo del dispositivo 49 Utilizzo del timer 50 Display orario 51 Pulizia e manutenzione 52 Risoluzione dei problemi 53 Avviso di smaltimento 54 Produttore e importatore (UK) 54

DATI TECNICI

Numero Articolo 10020109, 10020110

Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz

46

IT AVVERTENZE DI SICUREZZA

Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il presente libretto per consultazioni future.

Per garantire il corretto funzionamento, il dispositivo deve essere collegato ad una presa dotata di messa a terra. Consultare un elettricista se non si sicuri che la presa a disposizione corrisponda ai requisiti richiesti.

Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondano al voltaggio indicato. Non conservare materiali esplosivi o pericolosi nel dispositivo, cos come liquidi

acidi o alcalini. Nel caso in cui il cavo di rete sia danneggiato, questo deve essere sostituito dal

produttore, da una azienda autorizzata o da una persona qualificata. Non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo ma staccare la spina alla

base. Non posizionare il dispositivo in luoghi nei quali c fuoriuscita di gas. Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo o effettuarne la

manutenzione. Il presente dispositivo destinato alla produzione cubetti di ghiaccio. Non

utilizzarlo per raffreddare alimenti o bevande in quanto potrebbe danneggiarsi. Non vaporizzare liquidi infiammabili nelle vicinanze del dispositivo per evitare

incendi. Prima di spostare il dispositivo, staccare la spina per non danneggiare il sistema di

raffreddamento. Non aprire la parte interna, le riparazioni devono essere effettuate da personale

specializzato. Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo al quale destinato. I bambini, le persone

con disabilit fisiche e mentali non dovrebbero utilizzare il dispositivo, a meno che un supervisore abbia prima illustrato loro il funzionamento e le avvertenze di sicurezza.

I bambini possono utilizzare il dispositivo esclusivamente sotto il controllo di un supervisore.

Il dispositivo destinato unicamente a un utilizzo domestico e non commerciale.

Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infiammabile. Anche se infiammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta leffetto serra. Tenere presente che lutilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si pu sentire anche il flusso del liquido refrigerante. Ci inevitabile e non ha un effetto negativo sulle prestazioni del dispositivo. Trasportare il dispositivo con cautela per evitare di danneggiare il circuito di refrigerazione. Le perdite di liquido refrigerante possono causare irritazioni agli occhi.

47

IT ATTENZIONE Pericolo di incendio/materiali infi ammabili. Osservare le norme locali per lo smaltimento di apparecchi contenenti refrigeranti e gas infi ammabili.

Mantenere libere da ostacoli le aperture di ventilazione nellalloggiamento dellapparecchio.

Non danneggiare il circuito frigorifero. Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento o il

recupero del ghiaccio. Non utilizzare altri tipi di apparecchi elettrici allinterno della macchina per cubetti

di ghiaccio.

Note speciali

Quando si posiziona lunit, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato.

Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alimentatori sul retro dellunit.

Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni:

Pulire regolarmente le superfi ci che possono venire a contatto con gli alimenti. Pulire regolarmente lo scarico dellacqua.

Se lapparecchio contiene un serbatoio dellacqua, pulirlo se non stato utilizzato per 48 ore. Sciacquare il serbatoio se non stata rimossa lacqua per 5 giorni.

AVVERTENZA Durante luso, la manutenzione e lo smaltimento dellunit, prestare attenzione al simbolo a sinistra sul retro dellunit o sul compressore. Questo simbolo avverte di possibili incendi. Ci sono sostanze infi ammabili nelle linee frigorifere e nel compressore. Tenere lapparecchio lontano da fonti di incendio durante luso, la manutenzione e lo smaltimento.

48

IT PANORAMICA DEL DISPOSITIVO

1 Coperchio con finestra 5 Scarico

2 Sportello 6 Ventola

3 Paletta ghiaccio 7 Contenitore cubetti di ghiaccio

4 Display di controllo

A. Display LCD

1 Orario 2 Avviso livello dellacqua basso (lampeggia se il serbatoio vuoto) 3 Livello di riempimento (si accende quando il contenitore dei cubetti di ghiaccio

pieno) 4 Spia On/Off (lampeggia quando il dispositivo spento, resta accesa quando il

dispositivo in funzione) 5 Pulizia (lampeggia quando necessario pulire il dispositivo) 6 Grandezza

cubetti di ghiaccio (piccolo, medio, grande) 7 Timer - tempo restante

B. Tasto ON/OFF (accensione e spegnimento del dispositivo) C. Tasto SELECT (per selezionare la grandezza desiderata dei cubetti - piccola,

media, grande e per modificare le impostazioni del timer o dellorario) D. Tasto CLOCK (per impostare lorario) E. Tasto TIMER (per limpostazione del programma timer)

49

IT PRIMA MESSA IN FUNZIONE

1. Rimuovere il materiale di imballaggio dalla confezione. 2. Pulire a fondo la parte interna del dispositivo con acqua tiepida e con un panno

morbido. 3. Collocare il dispositivo su una superficie piana e asciutta lontano dalla luce diretta

del sole e lon- tano da altre fonti di calore (ad es. forno, fornello o riscaldamento). Lasciare su tutti i lati almeno 10 cm di distanza tra il dispositivo e le pareti o altri oggetti.

4. Dopo il trasporto attendere almeno unora prima di accendere il dispositivo in modo che il liquido refrigerante possa distribuirsi.

5. Assicurarsi che la spina sia raggiungibile in qualsiasi momento in modo da poterla staccare pron- tamente in caso di emergenza.

Nota: versare solo acqua potabile nel dispositivo!

UTILIZZO DEL DISPOSITIVO

1. Aprire il coperchio, rimuovere il contenitore dei cubetti di ghiaccio e versare lacqua nel serbatoio. Riempire il serbatoio fino al segno massimo.

2. Premere il tasto ON/OFF sul pannello dei comandi per accendere il dispositivo e avviare il processo di congelamento.

3. Selezionare la grandezza desiderata dei cubetti premendo il tasto Select (SMALL, MEDIUM oppure LARGE). Se la temperatura ambiente si trova sotto i 16 C, si consiglia di selezionare la grandezza SMALL oppure MEDIUM per evitare che i cubetti si sciolgano.

4. Il processo di congelamento dura dai 6 ai 15 minuti indipendentemente dalla grandezza dei cubetti selezionata e dalla temperatura ambiente. Se la temperatura della stanza elevata, pu essere necessario pi tempo.

50

IT 5. Controllare regolarmente il livello dellac ua. Se il serbatoio vuoto, il dispositivo

si arresta automaticamente e il simbolo lampeggiante [ ] compare sul display. Versare lacqua fino al limite massimo e attendere almeno tre minuti in modo che il liquido refrigerante possa distribuirsi. Infine premere due volte il tasto ON/OFF per proseguire con la produzione dei cubetti.

6. Se il contenitore dei cubetti completamente pieno, il dispositivo arresta completamente il proces- so di congelamento e il simbolo [ ] compare sul display.

7. Cambiare completamente lac ua nel serbatoio ogni 24 ore per motivi igienici. Svuotare il serbatoio in caso di inutilizzo del dispositivo.

UTILIZZO DEL TIMER

Tempo di impostazione del timer: da 0,5 a 19,5 ore. Tempo predefinito: 3 ore. Quando il processo di congelamento in corso, possibile impostare con

la funzione OFF-TIMER larresto del processo al raggiungimento del tempo impostato.

Quando il processo di congelamento si arrestato, possibile impostare con la funzione ON-TIMER lavvio del processo al raggiungimento del tempo impostato.

Programmare il timer

Dopo aver premuto il tasto TIMER, sul display appare il tempo predefinito 3.0H. Ora premere il tasto SELECT per selezionare il tempo desiderato. Ogni volta che si preme il tasto SELECT si au- menta il tempo di 0,5 ore. Premendo il tasto SELECT per pi di 3 secondi, la selezione aumenta ad un ritmo pi veloce. Al raggiungimento del tempo desiderato, il tempo continua a lampeggiare per 5 secondi prima di essere memorizzato e rimanere acceso.

Disattivazione del timer

possibile disattivare il timer impostato premendo di nuovo il tasto TIMER. Il tempo rimanente scompare dal display.

51

IT DISPLAY ORARIO

Il dispositivo dotato di display orario. E possibile impostare lora indicata con il tasto CLOCK oppure con il tasto SE- LECT.

Premere una volta il tasto CLOCK, lora inizia a lampeggiare. Ora premere il tasto SELECT per modificare lora. Ad ogni pressione del tasto SELECT, il valore au- menta di 1 ora. Premere il tasto CLOCK per modificare i minuti nello stesso modo.

Ora premere di nuovo il tasto CLOCK per salvare il tempo impostato. Se il tempo non viene modificato entro 5 secondi durante limpostazione, lora visualizzata viene salvata automaticamente.

52

IT PULIZIA E MANUTENZIONE

Rimuovere il contenitore dei cubetti di ghiaccio. Pulire linterno del dispositivo con un detersivo delicato e con un po di acqua

tiepida. Utilizzare un panno morbido. Lavare le parti interne del dispositivo con acqua e far defl uire lacqua aprendo il

tappo di scarico. Pulire le superfi ci esterne con un detersivo neutro e acqua tiepida. Utilizzare un

panno morbido. Asciugare le superfi ci interne ed esterne con un panno morbido. In caso di inutilizzo prolungato del dispositivo, svuotare il serbatoio dellacqua

tramite lo scarico.

Avviso pulizia

Il simbolo lampeggiante segnala a intervalli regolari che il dispositivo necessita di essere pulito. Al termine della pulizia, tenere premuto il tasto TIMER per 5 secondi, il simbolo pulizia si spegne e il timer per la pulizia viene resettato.

53

IT RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Causa possibile Soluzione

Il simbolo [ ] lampeggia. Non c acqua nel serbato- io.

Arrestare il processo di congelamento pre- mendo il tasto ON/OFF e versare lacqua. Premere di nuovo il tasto ON/ OFF per ac- cendere di nuovo il dispositivo.

Il simbolo [ ] lampeggia. Il contenitore dei cubetti di ghiaccio pieno.

Rimuovere i cubetti di ghiaccio dal contenito- re.

I cubetti di ghiaccio si sciolgono.

Il processo di congelamento dura troppo tempo.

Terminare il processo di congelamento pre- mendo il tasto ON/ OFF. Avviare di nuovo il dispositivo appena i cubetti si sciolgono e selezionare la grandezza dei cubetti small (piccolo).

La temperatura dellacqua nel serbatoio troppo bas- sa.

Cambiare lacqua nel serbatoio e assicurarsi che la temperatura sia compresa tra 8C e 32 C.

Il processo di conge- lamento impostato normalmente ma non vengono prodotti cubetti di ghiaccio.

La temperatura ambiente o la temperatura dellacqua sono troppo elevate.

Assicurarsi che la temperatura ambiente sia sotto i 32 C e versare acqua fredda nel ser- batoio.

Il liquido refrigerante nel sistema di raffreddamento trabocca.

Rivolgersi ad un tecnico competente.

La pompa del sistema di raffreddamento bloccata.

Rivolgersi ad un tecnico competente.

54

IT AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso lamministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlino, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the MR. FROST Klarstein works, you can view and download the Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Klarstein MR. FROST as well as other Klarstein manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Klarstein MR. FROST. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Klarstein MR. FROST 10020110 Ice Cube Maker User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.