Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual PDF

1 of 48
1 of 48

Summary of Content for Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual PDF

www.klarstein.com

SCHNEEFLCKCHEN

Eiscrememaschine Ice Cream Maker Mquina de helado Machine crme glace Gelatiera

10031663

3

DE Sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gertes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfltig durch und befolgen Sie diese, um mglichen Schden vorzubeugen. Fr Schden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemen Gebrauch entstehen, bernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitshinweise 4 Gertebersicht 6 Bedienung 7 Bedienfeld und Programme 8 Reinigung und Pflege 9 Fehlerbehebung 9 Spezielle Entsorgungshinweise fr Verbraucher in Deutschland 10 Hinweise zur Entsorgung 12 Hersteller & Importeur (UK) 12

TECHNISCHE DATEN

Artikelnummer 10031663

Stromversorgung 100-240 V ~ 50-60 Hz

Leistung 90 W

Gewicht 2.55 kg

Abmessungen (B x H x T) 185 mm x 238 mm x 265 mm

English 11 Espaol 21 Franais 29 Italiano 37

4

DE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfltig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen gut auf.

Prfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Gerteplakette und schlieen Sie das Gert nur an Steckdosen an, die der Spannung des Gerts entsprechen.

Falls das Netzkabel beschdigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden.

Drehen Sie das Gert nicht auf den Kopf und neigen Sie es nicht mehr als 45. Tauchen Sie das Gert nie komplett in Wasser oder andere Flssigkeiten und

achten Sie drauf, dass Stecker und Netzkabel nicht nass werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gert nicht mehr

benutzen oder reinigen. Lassen Sie um das Gert herum 8 cm Platz, um ausreichende Luftzirkulation zu

gewhrleisten. Benutzen Sie nur Zubehr, das vom Hersteller ausdrcklich dafr zugelassen ist. Kinder, physisch und krperlich eingeschrnkte Menschen sollten das Gert nur

benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausfhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gert spielen.

Benutzen Sie das Gert nicht in der Nhe von Flammen, heien Kochplatten oder fen. Schalten Sie das Gert nicht mehrmals hintereinander ein und aus. Warten Sie

mindestens 5 Minuten, bevor sie das Gert wieder einschalten, um den Kompressor nicht zu beschdigen.

Stecken Sie keine Bleche oder andere Objekt ins Gert, um Feuer und Kurzschlsse zu vermeiden.

Wenn Sie das Eis entnehmen, schlagen Sie nicht gegen den Behlter oder den Rand des Behlters, um ihn nicht zu beschdigen.

Schalten Sie das Gert erst ein, wenn Sie den Behlter und das Rhrmesser angebracht haben.

Die Temperatur fr Zutaten betrgt 255C. Khlen Sie die Zutaten nicht vor, andernfalls knnte das Messer blockieren, bevor die Eiscreme fertig zubereitet ist.

Entfernen Sie das Rhrmesser nicht, solange es in Betrieb ist. Verwenden Sie das Gert nicht im Freien. Reinigen Sie das Gert nicht mit Scheuerpulver oder Scheuerschwmmen. Bewahren Sie im Gert keine explosiven Substanzen auf, wie beispielsweise

Sprhdosen mit leicht entzndlichen Treibgasen. Das Gert ist nicht fr den kommerziellen Gebrauch, sondern nur fr Gebrauch im

Haushalt und in hnlichen Umgebungen vorgesehen.

5

DE Besondere Hinweise

Achten Sie bei der Positionierung des Gertes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschdigt ist.

Achten Sie darauf, dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der Rckseite des Gerts befi nden.

Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen:

Reinigen Sie regelmig Oberfl chen, die mit Lebensmitteln in Berhrung kommen knnen.

WARNUNG Achten Sie bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung des Gertes auf das linke Symbol, das sich auf der Rckseite oder am Kompressor des Gertes befi ndet. Dieses Symbol warnt vor mglichen Brnden. In den Kltemittelleitungen und im Kompressor befi nden sich brennbare Stoffe. Halten Sie das Gert bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung von Feuerquellen fern.

6

DE GERTEBERSICHT

Gertebersicht

1 Oberer Deckel 2 Deckelverkleidung 3 Motor 4 Entriegelungstaste 5 Rhrer 6 Gehuse 7 Aluminiumschssel 8 Hintere Abdeckung 9 Netzteil 10 Bedienfeld

Bedienfeld und Programme

1 Harte Eiscreme 2 Wiche Eiscreme 3 Milchshake 4 Smoothies 5 Krutergelee 6 Fruchtgelee

7

DE BEDIENUNG

Allgemeine Bedienung

1 Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch die Alu- miniumschssel und den Deckel mit heiem Wasser.

2 Schlieen Sie das Netzteil zuerst am Gert an. Stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose. Schlieen Sie das Gert nur an Steckdosen an, die der Spannung des Gerts entsprechen.

3 Benutzen Sie den Messlffel, um sicherzugehen, dass Sie die einzelnen die Zutaten korrekt abge- messen werden.

4 Geben Sie die Zutaten in die Aluminiumschssel und achten Sie darauf, dass die Masse, die MAX- Markierung von 300 ml nicht berschreitet. Rhren Sie einmal gut durch und schlieen Sie den Deckel.

5 Lassen Sie das Gert 1-2 Stunden laufen, bis ein Piepton ertnt, der das Ende des Durchgangs signalisiert.

6 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gert nicht weiter benutzen.

Hinweise zur Khlleistung

Die leere Aluminiumschssel wird bei laufendem Betrieb in 2 Stunden auf -15 C heruntergekhlt.

Bei voller Befllung braucht das Gert bei einer Raumtemperatur von 25 C ca. 2 Stunden zur Eisherstellung.

8

DE BEDIENFELD UND PROGRAMME

Nachdem Sie den Deckel geschlossen und das Gert eingeschaltet haben, drcken Sie auf die MENU-Taste. Auf dem Display erscheint die Programmnummer.

Drcken Sie mehrmals auf die MENU Taste, um das gewnschte Programm einzustellen. Warten Sie dann 5 Sekunden und das Programm wird automatisch bernommen und gestartet.

Mit der STOP-Taste knnen Sie das Programm anhalten, whrend es luft. Falls sie whrend dem Betrieb das Programm wechseln mchten, drcken Sie

auf die STOP-Taste und wh- len Sie dann mit der MENU-Taste das gewnschte Programm.

Programmbeschreibung und Grundrezepte

1 Harte Eiscreme Geben Sie 300 ml Fruchtsaft in die Schssel.

2 Weiche Eiscreme

Geben Sie 100 ml Milch, 100 ml Sahne und 3 EL Zucker in die Schssel. Wenn sie weitere zutaten hinzugeben achten Sie daraif, dass die maximal Fllmenge von 300 ml nicht berschritten wird.

3 Milchshake Geben Sie eine Mischung auf 300 ml prierten Frchten und Milch in die Schssel. Die Zubereitungszeit betrgt 90 Minuten.

4 Smoothies Geben Sie eine Mischung aus 300 ml prierten Frchten und Wasser in die Schssel. Die Zubereitungszeit betrgt 30 Minuten.

5 Krutergelee

Entfernen Sie den Rhrer und geben Sie eine Mischung aus 300 ml Krutern, Wasser und Geliermittel die Schssel. Die Zubereitungszeit betrgt 96 Minuten.

6 Fruchtgelee Entfernen Sie den Rhrer und geben Sie 300 ml Fruchsaft und Geliermittel in die Schssel. Die Zubereitungszeit betrgt 30 Minuten.

9

DE REINIGUNG UND PFLEGE

Reinigungsmittel: Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Reiniger, Scheuer oder Lsemittel.

Auenseite: Reinigen Sie die Auenseite mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie sie dann ab. Pflegen Sie die Auenseite gelegentlich mit Silikonwachs.

Deckel: Waschen Sie den Deckel und die anderen abnehmbaren Teile mit warmer Seifenlauge ab. Splen Sie sie dann mit klarem Wasser und trocknen Sie die Teile ab.

Aluminiumschssel: Waschen Sie die Schssel mit warmer Seifenlauge ab.

Nach der Reinigung: Setzen Sie alle Teile wieder ein.

FEHLERBEHEBUNG

Problem Mgliche Ursache Lsung

Das Gert luft nicht. Das Gert ist nicht eingeschaltet oder die Sicherung ist kaputt.

Versichern Sie sich dass das Gert eingesteckt und eingeschaltet ist.

Kurzschluss oder das Gert ist nicht richtig eingesteckt.

Falls die Sicherung kaputt ist, ersetzen Sie sie und stecken Sie den Stecker fest ind die Steckdose.

Das Gert kann die Eiszubereitung nicht beenden.

Das Gert steht neben einer Wrmequelle oder um das Gert ist zu wenig Platz.

Stellen Sie das Gert an einem khlen Ort auf und lassen sie um das Gert herum genug Platz zur Luftzirkulation.

Der Deckel wurde zu oft oder zu lange geffnet.

Schlieen Sie den Deckel fest und ffnen Sie ihn nicht unntig oft.

10

DE SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND

Entsorgen Sie Ihre Altgerte fachgerecht. Dadurch wird gewhrleistet, dass die Altgerte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgerte (Altgerte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgerte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mlltonne (WEEE Symbol).

Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgert umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstrungsfrei aus dem Altgert entnommen werden knnen, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstellt vom Altgert zerstrungsfrei zu trennen.

Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgerte zu behandeln. Ausgenommen sind Glhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glhbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausmll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.

Jeder Verbraucher ist fr das Lschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgert selbst verantwortlich.

Rcknahmepflicht der Vertreiber

Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektronikgerte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufflche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronigerte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,

1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgertes an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen und

2 auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes geknpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

11

DE Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die

unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 gem 2 Abs. 1 ElektroG, nmlich Wrmebertrger, Bildschirmgerte (Oberflche von mehr als 100 cm) oder Grogerte (letztere mit mindestens einer ueren Abmessung ber 50 Zentimeter) beschrnkt. Fr andere Elektro- und Elektronikgerte (Kategorien 3, 5 ,6) ist Rckgabemglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewhrleisten

Altgerte drfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nhe abgegeben werden: www.take-e-back.de

Fr Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Mglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugerts haben sie die Mglichkeit eine Altgertabholung ber die Webseite auszuwhlen.

Batterien knnen berall dort kostenfrei zurckgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghfe nehmen Batterien zurck. Sie knnen Batterien auch per Post an uns zurcksenden. Altbatterien in haushaltsblichen Mengen knnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurckgeben:

Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland

Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgrnden vor der Rckgabe gegen Kurzschluss gesichert werden mssen (z. B. durch Abkleben der Pole).

Finden sich unter der durchgestrichenen Mlltonne auf der Batterie zustzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefhrliche Schadstoffe enthlt. (Cd steht fr Cadmium, Pb fr Blei und Hg fr Quecksilber).

Hinweis zur Abfallvermeidung

Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgerte verlngern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zustzlichen Mll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgerte knnen Sie verlngern indem Sie defekte Altgerte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgert in gutem Zustand befindet, knnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

12

DE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Gerten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmllentsorgungsdienst.

HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Deutschland.

Importeur fr Grobritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

13

EN Dear Customer,

Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.

CONTENT

Safety Instructions 14 Product Overview 16 Operation 17 Control Panel and Programs 18 Cleaning and Care  19 Troubleshooting 19 Disposal Considerations 20 Manufacturer & Importer (UK) 20

TECHNICAL DATA

Item number 10031663

Power supply 100-240 V ~ 50-60 Hz

Power consumtion 90 W

Weight 2.55 kg

Dimensions (W x H x D) 185 mm x 238 mm x 265 mm

14

EN SAFETY INSTRUCTIONS

Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference.

Ensure the voltage is compliant with the voltage range stated on the rating label, and ensure the earthing of the socket is in good condition.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

Do not upend this product or incline it over a 45 angle. To protect against risk of electric shock, do not pour water on cord, plug and

ventilation, immerse the appliance in water or any other liquid. Unplug the appliance after using or before cleaning. Keep the appliance 8 cm from other objects to ensure the good heat releasing. Do not use the accessories which are not recommended by Manufacturer. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons

with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Do not use the appliance close by flames, hot plates or stoves. Do not switch on the power button frequently (ensure 5 min. interval at least) to

avoid the damage of compressor. Metal sheet or other electric objects are not allowed to be inserted into the

appliance to avoid fire and short circuit. When take out the ice cream, do not knock the barrel or edge of barrel to protect

the barrel from damage. Do not switch on the power before install well the barrel or blender blade. The initial temperature of the ingredients is 255C. Do not put the ingredients into

freezer for pre-freeze, as it will easily make the blender blade blocked before the ice cream is in good condition.

Do not remove the blender blade when the appliance is on working. Do not use outdoors. Never clean with scouring powders or hard implements. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant

in this appliance. This appliance is intended to be used in household and similar applications.

15

EN Special Notes

When positioning the unit, make sure that the power cord is not pinched or damaged.

Make sure that there are no multiple sockets or power supplies on the back of the unit.

To avoid contamination of food, please follow the instructions below:

Regularly clean surfaces that may come into contact with food.

WARNING When using, servicing and disposing of the unit, pay attention to the left symbol on the rear of the unit or on the compressor. This symbol warns of possible fi res. There are fl ammable substances in the refrigerant lines and in the compressor. Keep the appliance away from sources of fi re during use, maintenance and disposal.

16

EN PRODUCT OVERVIEW

Overview

1 Top lid 2 Top lid lining 3 Mixing motor 4 Unlock button 5 Ice cream paddle 6 Housing 7 Aluminum bowl 8 Back cover 9 AC adaptor 10 Control panel

Controls and Programs

1 Hard Ice Cream 2 Soft Ice Cream 3 Milkshake 4 Smoothies 5 Herbal Jelly 6 Jelly

17

EN OPERATION

General Operation

1 After removing all interior and exterior packaging materials, use hot water to clean the aluminum bowl and top lid of ice cream maker before using.

2 Please correctly connect the input connector clip of the adaptor into the ice cream maker, and then insert the power plug into the power socket. Make sure the power socket is 100-240 V 50/60 Hz AC.

3 For good taste, by using measuring cup or spoon to ensure that you get the correct dose for each ingredient with your choice.

4 Pour all the ingredients into the bowl of ice cream maker, do not exceed the maximum limit of 300 ml marked on the bowl, stir them well and then close the lid.

5 Allow 1-2 hours of operation, the maker beeps once done.

6 Unplug ice cream maker the wall outlet if it is not to be used for an period of time.

Cooling Performance

The temperature at the aluminum bowl be cooled to minus 15C in 2 hours (with the unit empty).

Inside the ice cream maker with full load , It will take about 2 hours to finish the ice cream if the appliance are stabilized at a room temperature of 25C.

18

EN CONTROL PANEL AND PROGRAMS

After close the lid well and turn on the power, the mode number will appear on LCD screen once hit the menu button, and you can switch to the mode by selecting your menu button, once the mode is fixed, after 5 seconds the maker will enter the specified mode automatically.

The maker stop Switch controls the cooling system stop. If you want to choose the other mode during the running of the maker, please hit the

stop button and then go into the mode you need by selecting the menu button.

Programs and Basic Recipes

1 Hard Ice Cream Pour 300 ml juice into the bowl.

2 Soft Ice Cream

Pour 100 ml milk, 100 ml cream and three tablespoons sugar into the bowl of ice cream maker. Do not exceed the maximum limit of 300 ml marked on the bowl.

3 Milkshake Only pour 300 ml fruit- milk mixture into the bowl, making time is about 90 minutes.

4 Smoothies Only pour 300 ml fruit and water mixture into the bowl, making time is about 30 minutes.

5 Herbal Jelly After take out the paddles In the lid, only pour 300 ml herbal jelly mixture into the bowl, making time is about 96 minutes.

6 Jelly After take out the paddles in the lid, only pour 300 ml jelly mixture into the bowl, making time is about 30 minutes

19

EN CLEANING AND CARE

Cleaners: Never use harsh, abrasive cleaners, heavy-duty cleaners, or solvents on any surface.

Exterior: Wipe with damp, sudsy cloth, rinse and dry. For stubborn stains and for periodic waxing, use silicon wax.

Top lid: Wash the lid and other removable parts in warm sudsy water, rinse and dry. Wash interior with baking soda solution (3 tablespoons to liter of water) or warm sudsy water, rinse and dry.

Aluminum bowl: Wash with warm sudsy water.

The Finishing Touch: Replace all parts.

TROUBLESHOOTING

Problem Possible Cause Solution

The ice cream maker does not work.

There is a power failure. A house fuse has blown.

Ensure the maker is plugged in and the power socket is turned on.

Overload fuse on the power supply board is not connected properly.

Replace the broken fuse in your meter box. Ensure the fuse is connected properly.

Ice cream maker can not finish the ice cream.

The maker is placed too close to a heat source. No sufficient ventilation.

Keep the cooler away from sunshine or other heat sources. Place the ice cream maker in good ventilation and keep any items away from the fans.

The lid is opened too frequently or for a long period of time.

Close the lid tightly and do not open the lid too frequently in operation.

20

EN DISPOSAL CONSIDERATIONS

If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of it in accordance with the rules, you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences. For information about the recycling and disposal of this product, please contact your local authority or your household waste disposal service.

MANUFACTURER & IMPORTER (UK)

Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.

Importer for Great Britain: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

21

ES Estimado cliente:

Le felicitamos por la adquisicin de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daos. La empresa no se responsabiliza de los daos ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el cdigo QR para obtener acceso al manual de usuario ms reciente y otra informacin sobre el producto:

NDICE DE CONTENIDOS

Indicaciones de seguridad 22 Descripcin del aparato 24 Uso 25 Utilizacin y programas 26 Limpieza y cuidado  27 Deteccin y resolucin de problemas 27 Indicaciones sobre la retirada del aparato 28 Fabricante e importador (Reino Unido) 28

DATOS TCNICOS

Nmero de artculo 10031663

Suministro elctrico 100-240 V ~ 50-60 Hz

Potencia 90 W

Peso 2.55 kg

Dimensiones (ancho x alto x largo) 185 mm x 238 mm x 265 mm

22

ES INDICACIONES DE SEGURIDAD

Lea atentamente estas indicaciones y conserve el manual de instrucciones para consultas posteriores.

Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensin del mismo en la placa tcnica y conctelo a tomas de corriente que se adecuen a esos valores.

Si el cable de alimentacin est daado deber ser reparado por un servicio tcnico autorizado o una persona igualmente cualificada.

No vuelque el aparato ni lo incline ms de 45. Nunca sumerja el aparato completamente en agua ni en ningn otro lquido y

asegrese de que ni el enchufe ni el cable de alimentacin se mojan. Desenchufe el aparato cuando no lo utilice o al limpiarlo. Deje una distancia de 8 cm alrededor de la mquina para garantizar suficiente

ventilacin. Utilice accesorios expresamente recomendados por el fabricante. Las personas, incluidos nios, con discapacidades fsicas, psquicas o sensoriales o

carentes de la experiencia y conocimiento necesarios no podrn utilizar el aparato salvo que estn bajo supervisin o hayan sido previamente instruidas sobre su utilizacin y las indicaciones de seguridad y se hayan familiarizado con sus funciones. No deje que los nios jueguen con el aparato.

No utilice el aparato cerca de fuentes de ignicin ni fogones u hornos calientes. No apague y encienda el aparato varias veces seguidas. Espere durante al menos

5 minutos antes de encender el aparato de nuevo para no daar el compresor. No introduzca chapas ni otros objetos elctricos en el aparato para evitar un

incendio o un cortocircuito. Al sacar el helado no golpee el recipiente ni el canto del mismo para no daarlo. Encienda el aparato cuando haya colocado el recipiente y la pala mezcladora. La temperatura inicial de los ingredientes es de 255 C. No congele previamente

los ingredientes, podra bloquear la pala mezcladora antes de que el helado est listo.

No retire la pala mezcladora mientras est en funcionamiento. No utilice este aparato al aire libre. No limpie el aparato con polvos o esponjas abrasivas. No almacene en el aparato sustancias explosivas, como sprays con gases

propulsores inflamables. Este aparato no est indicado para un uso comercial, sino domstico o similar.

23

ES Notas especiales

Cuando coloque la unidad, asegrese de que el cable de alimentacin no est pellizcado ni daado.

Asegrese de que no haya varias tomas o fuentes de alimentacin en la parte posterior de la unidad.

Para evitar la contaminacin de los alimentos, siga las siguientes instrucciones:

Limpie regularmente las superfi cies que puedan entrar en contacto con los alimentos.

ADVERTENCIA Cuando utilice, repare y elimine la unidad, preste atencin al smbolo izquierdo en la parte posterior de la unidad o en el compresor. Este smbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias infl amables en las lneas de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminacin.

24

ES DESCRIPCIN DEL APARATO

Descripcin del aparato

1 Tapa superior 2 Recubrimiento de la

tapa 3 Motor 4 Botn de desbloqueo 5 Removedor 6 Estructura 7 Recipiente de

aluminio 8 Cubierta trasera 9 Fuente de

alimentacin 10 Panel de control

Utilizacin y programas

1 Crema de helado dura

2 Crema de helado blanda

3 Batido 4 Smoothies 5 Gelatina de hierbas 6 Gelatina de frutas

25

ES USO

Utilizacin general

1 Retire todo el material de embalaje. Antes del primer uso, limpie el recipiente de aluminio y la tapa con agua caliente.

2 Primero conecte el cable al aparato. Conecte el enchufe en la toma de corriente. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensin del mismo.

3 Utilice la cucharada medidora para asegurarse de que mide correctamente cada uno de los ingredientes.

4 Aada los ingredientes al recipiente de aluminio y asegrese de que la masa no supera la marca MAX de 300 ml. Remevalo todo y coloque la tapa.

5 Deje el aparato en marcha durante 1-2 horas hasta que escuche un pitido que indica el final de proceso.

6 Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato.

Indicaciones sobre la refrigeracin

El recipiente de aluminio vaco se mantiene a una temperatura de -15 C durante las 2 horas de funcionamiento.

Cuando lo haya llenado por completo, el aparato necesitar una temperatura ambiente de 25 C durante 2 horas para producir el helado.

26

ES UTILIZACIN Y PROGRAMAS

Despus de haber cerrado la tapa y encender el aparato, pulse el botn MENU. En el display aparece el nmero de programa.

Pulse varias veces el botn MENU para seleccionar el programa deseado. Espere 5 segundos y el programa se aceptar e iniciar automticamente.

Con el botn STOP puede detener el programa mientras funciona. Si desea cambiar de programa durante el funcionamiento, pulse el botn STOP y

seleccione el programa deseado con el botn MENU.

Descripcin del programa y recetas bsicas

1 Crema de helado dura

Aada 300 ml de zumo de frutas en el recipiente.

2 Crema de helado blanda

Aada 100 ml de leche, 100 ml de nata y 3 cucharadas de azcar en el recipiente. Si desea aadir ms ingredientes, asegrese de no sobrepasar la cantidad mxima de 300 ml.

3 Batido Aada una mezcla de 300 ml de frutas trituradas y leche en el recipiente. El tiempo de preparacin dura 90 minutos.

4 Smoothies Aada una mezcla de 300 ml de frutas trituradas y agua en el recipiente. El tiempo de preparacin dura 30 minutos.

5 Gelatina de hierbas Retire el removedor y aada una mezcla de 300 ml de hierbas, agua y gelatina al recipiente. El tiempo de preparacin dura 96 minutos.

6 Gelatina de frutas Retire el removedor y aada 300 ml de zumo de frutas y gelatina en el recipiente. El tiempo de preparacin dura 30 minutos.

27

ES LIMPIEZA Y CUIDADO

Productos de limpieza: No utilice productos qumicos, abrasivos ni disolventes para la limpieza.

Parte exterior: Limpie el exterior del aparato con un pao hmedo y a continuacin squelo completamente. Realice un mantenimiento regular del exterior con cera de silicona.

Tapa: Lave la tapa y el resto de piezas extrables con agua tibia y jabn. Enjuague los accesorios con agua limpia y squelos.

Recipiente de aluminio: Lave el recipiente con agua tibia y jabn.

Tras la limpieza: Vuelva a colocar todas las piezas.

DETECCIN Y RESOLUCIN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solucin

El aparato no funciona. El aparato no est enchufado o el fusible est fundido.

Asegrese de que el aparato est conectado y encendido.

Cortocircuito o el aparato no est conectado correctamente al suministro elctrico.

Si el fusible est fundido, sustityalo y conecte el enchufe a la toma de corriente.

El aparato no puede terminar con la preparacin del helado.

El aparato est cerca de una fuente de calor o hay poco espacio alrededor del aparato.

Coloque el aparato en un lugar fresco y deje suficiente espacio alrededor del aparato.

La tapa se ha abierto demasiadas veces o durante un periodo de tiempo prolongado.

Cierre la tapa y no la abra salvo que sea necesario.

28

ES INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su pas existe una disposicin legal relativa a la eliminacin de aparatos elctricos y electrnicos, este smbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos elctricos y electrnicos. Una gestin adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar ms informacin sobre el reciclaje y la eliminacin de este producto contactando con su administracin local o con su servicio de recogida de residuos.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berln, Alemania.

Importador para Gran Bretaa: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

29

FR Cher client,

Toutes nos flicitations pour lacquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et dutilisation afin dviter dventuels dommages. Le fabricant ne saurait tre tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de scurit et la mauvaise utilisation de lappareil. Scannez le QR-Code pour accder la dernire version du mode demploi et dautres informations concernant le produit:

SOMMAIRE

Consignes de scurit 30 Aperu de lappareil 32 Utilisation 33 Panneau de commande et programmes  34 Nettoyage et entretien  35 Rsolution des problmes 35 Informations sur le recyclage 36 Fabricant et importateur (UK) 36

FICHE TECHNIQUE

Numro darticle 10031663

Alimentation 100-240 V ~ 50-60 Hz

Puissance 90 W

Poids 2.55 kg

Dimensions (L x H x P) 185 mm x 238 mm x 265 mm

30

FR CONSIGNES DE SCURIT

Veuillez lire attentivement toutes les indications et conservez ce mode demploi soigneusement pour pouvoir le consulter tout moment.

Brancher lappareil une prise dont la tension correspond celle indique sur la plaque signaltique de lappareil.

Si le cordon dalimentation est endommag, le faire remplacer par le fabricant, un atelier autoris ou un professionnel qualifi.

Ne pas retourner lappareil et ne pas lincliner plus de 45. Ne pas faire tremper lappareil compltement dans leau ou tout autre liquide.

Sassurer de ne pas mouiller le cordon dalimentation et la fiche. Dbrancher lappareil lorsquil ne va pas tre utilis pendant une priode prolonge ou

pour le nettoyer. Maintenir un espace libre de 8 centimtres autour de lappareil pour assurer une

ventilation suffisante. Utiliser seulement les accessoires recommands par le fabricant. Les enfants ainsi que les personnes dont les capacits physiques et mentales

sont rduites doivent utiliser lappareil uniquement aprs avoir t entirement sensibiliss aux consignes de scurit et aux fonctions de lappareil par une personne responsable de leur scurit. Veiller ce que les enfants ne jouent pas avec lappareil.

Ne pas utiliser lappareil proximit de flammes, de plaques lectriques chaudes ou de fours.

Ne pas allumer et teindre lappareil plusieurs fois de suite. Attendre au moins 5 minutes avant de rallumer lappareil pour ne pas endommager le compresseur.

Ne pas introduire dobjets (mtalliques ou non) dans lappareil pour viter tout risque dincendie et de court-circuit.

Pour extraire la glace, ne pas donner de coup sur lappareil ou sur les bords du rcipient pour ne pas les endommager.

Ne pas allumer lappareil avant davoir install le rcipient et les lames. La temprature des aliments doit tre de 25 5 C. Ne pas pr-congeler les

aliments avant de prparer la glace, ou les lames pourraient se bloquer. Ne pas retirer les lames lorsque lappareil est en fonctionnement. Ne pas utiliser lappareil en extrieur. Ne pas nettoyer lappareil avec de la poudre abrasive ou avec une ponge abrasive. Ne pas stocker de substances explosives dans lappareil telles que des bombes

arosols contenant du gaz facilement inflammable. Lappareil na pas t conu pour un usage commercial, mais pour un usage

domestique ou dans un environnement similaire.

31

FR Remarques particulires

Lors du positionnement de lappareil, assurez-vous que le cordon dalimentation nest pas pinc ou endommag.

Assurez-vous quil ny a pas de prises multiples ou dalimentations multiples larrire de lappareil.

Pour viter la contamination des aliments, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

Nettoyer rgulirement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments.

MISE EN GARDE Lors de lutilisation, de lentretien et de la mise au rebut de lappareil, faites attention au symbole de gauche larrire de lappareil ou sur le compresseur. Ce symbole avertit dun ventuel incendie. Il y a des substances infl ammables dans les conduites de fl uide frigorigne et dans le compresseur. Tenez lappareil lcart de toute source dincendie pendant son utilisation, son entretien et son limination.

32

FR APERU DE LAPPAREIL

Aperu de lappareil

1 Couvercle suprieur 2 Cache du couvercle 3 Moteur 4 Touche de

dverrouillage 5 Fouet 6 Chssis 7 Bol en aluminium 8 Cache arrire 9 Adaptateur secteur 10 Panneau de

commande

Panneau de commande et programmes

1 Crme glace dense 2 Crme glace souple 3 Milkshake 4 Smoothies 5 Sorbet de plantes

aromatiques 6 Sorbet aux fruits

33

FR UTILISATION

Utilisation gnrale

1 Retirez lensemble des lments demballage. Avant lutilisation, nettoyez le bol en aluminium et le couvercle leau chaude.

2 Branchez ladaptateur sur lappareil en premier. Branchez ensuite ladaptateur dans la prise. Branchez lappareil uniquement sur des prises dont la tension correspond celle de lappareil.

3 Utilisez la cuillre mesurer afin de mesurer correctement chacun des ingrdients.

4 Versez les ingrdients dans le bol en aluminium et veillez ce que le mlange ne dpasse pas la marque MAX correspondant 300 ml. Mlangez bien lensemble puis fermez le couvercle.

5 Faites fonctionner lappareil 1 heure ou deux jusqu ce quun signal vous indique la fin du processus.

6 Dbranchez a fiche de la prise lorsque vous navez plus besoin de lappareil.

Conseils pour la rfrigration

Le bol daluminium vide va descendre -15C en 2 heures de fonctionnement. Si lappareil est rempli au maximum il mettra 2 heures une temprature ambiante

de 25 C pour fabriquer de la glace.

34

FR PANNEAU DE COMMANDE ET PROGRAMMES

Aprs avoir referm le couvercle et allum lappareil, appuyez sur la touche MENU-Taste. Le numro de programme saffiche lcran.

Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour rgler le programme souhait. Patientez ensuite 5 secon- des que le programme soit pris en compte automatiquement et dmarre.

Avec la touche STOP vous pouvez arrter le programme pendant quil est en marche.

Si toutefois vous souhaitez changer de programme en cours de route, appuyez sur la touche STOP et choi- sissez ensuite le nouveau programme avec la touche MENU.

Description des programmes et recettes de base

1 Crme glace dense Versez 300 ml de jus de fruits dans le bol.

2 Crme glace souple

Versez 100 ml de lait, 100 ml de crme frache et une cuillre soupe de sucre dans le bol. Si vous ajoutez dautres ingrdients, veillez ce que le volume total ne dpasse pas 300 ml.

3 Milkshake Versez un mlange de 300 ml de fruits crass et de lait dans le bol. Le temps de prparation ncessaire est de 90 minutes.

4 Smoothies Versez un mlange de 300 ml de fruits crass et deau dans le bol. Le temps de prparation ncessaire est de 30 minutes.

5 Gele de plantes Retirez le mlangeur et versez un mlange de 300 ml dherbes, deau et dagent glifiant dans le bol. Le temps de prparation ncessaire est de 96 minutes.

6 Gele de fruits Retirez le mlangeur et versez un mlange de 300 ml de jus de fruits et dagent glifiant dans le bol. Le temps de prparation ncessaire est de 30 minutes.

35

FR NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Produit de nettoyage : pour le nettoyage, nutilisez aucun produit agressif, dgraissant ou solvant.

Parties externes : nettoyez les parties externes avec un chiffon doux et humide puis essuyez-les. Entretenez les parties externes avec de la cire de silicone loccasion.

Couvercle : lavez le couvercle et les autres parties amovibles avec une solution savonneuse chaude. Rincez ensuite leau claire et essuyez les lments.

Bol en aluminium : lavez le bol avec de leau chaude savonneuse.

Aprs le nettoyage : remettez en place tous les lments.

RSOLUTION DES PROBLMES

Problme Cause possible Solution

Lappareil ne fonctionne pas.

Lappareil nest pas allum ou bien le fusible est hors service.

Assurez-vous que lappareil est bien branch et allum.

Court-circuit, ou bien lappareil nest pas correctement branch.

Si le fusible est hors service, remplacez-le et branchez bien la fiche dans la prise.

Lappareil ne peut pas terminer la prparation de la glace.

Lappareil est proximit dune source de chaleur ou lappareil nest pas bien ventil.

Installez lappareil dans un endroit frais et laissez suffisamment de place autour de lui pour permettre lair de circuler.

Le couvercle a t enlev trop souvent ou trop longtemps.

Fermez bien le couvercle et ne louvrez pas trop souvent.

36

FR INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Sil existe une rglementation pour llimination ou le recyclage des appareils lectriques et lectroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur lemballage indique que cet appareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Vous devez le dposer dans un point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. La mise au rebut conforme aux rgles protge lenvironnement et la sant de vos semblables des consquences ngatives. Pour plus dinformations sur le recyclage et llimination de ce produit, veuillez contacter votre autorit locale ou votre service de recyclage des dchets mnagers.

FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

37

IT Gentile cliente,

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per luso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale duso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE

Avvertenze di sicurezza 38 Descrizione del prodotto 40 Utilizzo 41 Pannello dei comandi e programmi  42 Pulizia e manutenzione  43 Rrisoluzione dei problemi 43 Avviso di smaltimento 44 Produttore e importatore (UK) 44

DATI TECNICI

Articolo numero 10031663

Alimentazione 100-240 V ~ 50-60 Hz

Potenza 90 W

Peso 2.55 kg

Dimensioni (L x A x P) 185 mm x 238 mm x 265 mm

38

IT AVVERTENZE DI SICUREZZA

Leggere attentamente tutte le indicazioni di sicurezza e conservare il presente libretto distruzioni per consultazioni future.

Prima di accendere il dispositivo, controllare la tensione sulla targhetta identificativa e collegare il dispositivo solo a prese con tensione corrispondente a quella indicata.

Nel caso in cui il cavo di rete sia danneggiato, questo deve essere sostituito dal produttore, da un centro assistenza specializzato o da una persona qualificata.

Non capovolgere il dispositivo e non inclinarlo pi di 45. Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi e prestare attenzione che la

spina e il cavo di rete non si bagnino. Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo prolungato o prima di pulirlo. Lasciare 8 cm di spazio intorno al dispositivo, per garantire unadeguata

circolazione dellaria. Utilizzare solo accessori autorizzati dal produttore. Questo dispositivo pu essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da

persone con limitate capacit fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalit duso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.

Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di fiamme vive, fornelli accesi o forni. Non accendere e spegnere il dispositivo pi volte consecutive. Attendere almeno 5

minuti prima di riaccendere il dispositivo per non danneggiare il compressore. Non infilare oggetti nel dispositivo per evitare il pericolo dincendio o di corto

circuito. Rimuovere con la massima cautela il gelato dal contenitore per danneggiarlo. Accendere il dispositivo solamente dopo aver inserito il contenitore e la lama per

mescolare. La temperatura per gli ingredienti di 255C. Non preraffreddare gli ingredienti,

altrimenti la lama per mescolare potrebbe bloccarsi prima di terminare la preparazione.

Rimuovere la lama per mescolare solo quando questa non pi in funzione. Non utilizzare il dispositivo allaperto. Non pulire il dispositivo con polveri o spugne abrasive. Non conservare allinterno del dispositivo sostanze esplosive come ad esempio

bombolette spray contenenti gas propellenti. Il dispositivo non destinato ad un uso commerciale, ma esclusivamente per un uso

domestico e in ambienti simili.

Questo apparecchio contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecologico. Anche se infiammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta leffetto serra. Luso di questo liquido di raffreddamento ha tuttavia portato ad un leggero aumento del livello di rumore dellapparecchio. Oltre al rumore del compressore, potresti sentire il liquido refrigerante che scorre intorno al sistema. Ci inevitabile e non ha alcun effetto negativo sulle prestazioni dellapparecchio. Durante il trasporto e linstallazione dellapparecchio occorre fare attenzione che nessuna parte del sistema di raffreddamento sia danneggiata. La fuoriuscita di liquido refrigerante pu danneggiare gli occhi.

39

IT Note speciali

Quando si posiziona lunit, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato.

Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alimentatori sul retro dellunit.

Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni:

Pulire regolarmente le superfi ci che possono venire a contatto con gli alimenti.

AVVERTENZA Durante luso, la manutenzione e lo smaltimento dellunit, prestare attenzione al simbolo a sinistra sul retro dellunit o sul compressore. Questo simbolo avverte di possibili incendi. Ci sono sostanze infi ammabili nelle linee frigorifere e nel compressore. Tenere lapparecchio lontano da fonti di incendio durante luso, la manutenzione e lo smaltimento.

40

IT DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Descrizione del prodotto

1 Coperchio superiore 2 Rivestimento

coperchio 3 Motore 4 Tasto di sblocco 5 Pala mescolatrice 6 Alloggiamento 7 Ciotola in alluminio 8 Coperchio posteriore 9 Cavo di

alimentazione 10 Pannello dei comandi

Pannello dei comandi e programmi

1 Crema gelato solida 2 Crema gelato

morbida 3 Milkshake 4 Smoothies 5 Gelatina di erbe 6 Gelatina di frutta

41

IT UTILIZZO

Utilizzo generale

1 Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, lavare con acqua calda il contenitore in alluminio e il coperchio.

2 Collegare il cavo di alimentazione al dispositivo. Inserire la spina nella presa. Collegare il dispositivo solo ad una presa conforme alla tensione indicata.

3 Utilizzare il cucchiaio dosatore per ottenere la giusta dose degli ingredienti.

4 Introdurre gli ingredienti nella ciotola in alluminio e prestare attenzione a non oltrepassare il segno MAX di 300 ml. Mescolare bene e chiudere il coperchio.

5 Lasciare il dispositivo in funzione per 1-2 ore. Un segnale acustico indica il termine del ciclo.

6 Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo del dispositivo.

Note per il funzionamento

La ciotola in alluminio vuota viene raffreddata a -15C in 2 ore. Il dispositivo a pieno carico necessita di 2 ore per produrre il gelato ad una

temperatura ambiente di 25C.

42

IT PANNELLO DEI COMANDI E PROGRAMMI

Dopo aver chiuso il coperchio e aver acceso il dispositivo, premere il tasto MENU. Sul display compare il numero del programma.

Premere ripetutamente il tasto MENU per impostare il programma. Attendere 5 secondi e il programma viene memorizzato automaticamente e avviato.

Con il tasto STOP possibile arrestare il programma mentre in funzione. Se durante luso si intende cambiare il programma, premere il tasto STOP e

selezionare il programma desi- derato con il tasto MENU.

Descrizione del programma e ricette di base

1 Gelato solido Versare 300 ml di succo di frutta nella ciotola.

2 Gelato morbido

Versare 100 ml di latte, 100 ml di panna e 3 cucchiaini di zucchero nella ciotola. Se si aggiungono altri ingredienti, non superare la quantit massima di 300 ml.

3 Milkshake Introdurre nella ciotola una miscela di 300 ml di frutta frullata e di latte. Il tempo di preparazione di 90 minuti.

4 Smoothies Versare nella ciotola una miscela di 300 ml di frutta frullata e acqua. Il tempo di preparazione di 30 minuti.

5 Gelatina di erbe Rimuovere la pala mescolatrice e introdurre nella ciotola una miscela di 300 ml di erbe, acqua e gelificante. Il tempo di preparazione di 96 minuti.

6 Gelatina di frutta Rimuovere la pala mescolatrice e introdurre 300 ml di succo di frutta e di gelificante nella ciotola. Il tempo di preparazione di 30 minuti.

43

IT PULIZIA E MANUTENZIONE

Detersivi: non utilizzare per la pulizia detersivi aggressivi, prodotti abrasivi o solventi.

Superfici esterne: pulire le superfici esterne con un panno umido e asciugare con cura. Applicare di tanto in tanto cera di silicone.

Coperchio: lavare il coperchio e gli altri componenti rimovibili con acqua calda e sapone. Risciacquare i com- ponenti con acqua pulita e asciugarli.

Ciotola in alluminio: lavare la ciotola con acqua calda e sapone.

Al termine della pulizia: inserire di nuovo i componenti.

RRISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Causa possibile Soluzione

Il dispositivo non funziona. Il dispositivo non acceso oppure il fusibile rotto.

Assicurarsi che la spina sia inserita nella presa e che il dispositivo sia acceso.

Corto circuito oppure la spina non inserita correttamente nella presa.

Se il fusibile rotto, sostituirlo e inserire correttamente la spina nella presa.

Il dispositivo non riesce a terminare la produzione del gelato.

Il dispositivo collocato vicino ad una fonte di calore oppure c poco spazio intorno ad esso.

Collocare il dispositivo in un luogo fresco e lasciare intorno abbastanza spazio affinch laria possa circolare.

Il coperchio stato aperto troppo spesso o troppo a lungo.

Chiudere correttamente il coperchio e non aprirlo troppo spesso inutilmente.

44

IT AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso lamministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlino, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the SCHNEEFLÖCKCHEN Klarstein works, you can view and download the Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN as well as other Klarstein manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Klarstein SCHNEEFLÖCKCHEN 10031663 Ice Cream Maker User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.