Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual PDF

1 of 68
1 of 68

Summary of Content for Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual PDF

www.klarstein.com

VITAIR TURBO

Heiluftfritteuse Hot Air Fryer Freidora de aire caliente Friteuse air chaud Friggitrice ad aria calda

10028288 10028289 10028290

3

DE Sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gertes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfltig durch und befolgen Sie diese, um mglichen Schden vorzubeugen. Fr Schden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemen Gebrauch entstehen, bernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitshinweise 4 Zubehr 6 Gertebersicht 7 Benutzung 9 Verwendung des Zubehrs 11 Reinigung und Pflege 13 Spezielle Entsorgungshinweise fr Verbraucher in Deutschland 14 Hinweise zur Entsorgung 16 Hersteller & Importeur (UK) 16

TECHNISCHE DATEN

Artikelnummer 10028288, 10028289, 10028290

Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz

Leistung 1200 W - 1400 W

English 17 Espaol 29 Franais 41 Italiano 53

4

DE SICHERHEITSHINWEISE

berprfen Sie vor der ersten Verwendung, ob die Spannung Ihrer Steckdose mit der angegebenen Spannung bereinstimmt.

Tauchen Sie das Netzkabel oder das Gert selbst nicht in Wasser oder andere Flssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden.

Halten Sie Kinder und Haustiere whrend des Betriebs vom Gert fern. Schalten Sie das Gert nach der Benutzung aus und ziehen Sie den

Netzstecker aus der Steckdose. Das Gert sollte an einem separaten Stromkreislauf von anderen Gerten

getrennt betrieben werden. Wenn der Stromkreislauf durch andere Gerte berlastet ist, funktioniert dieses Gert mglicherweise nicht richtig.

Lassen Sie uerste Vorsicht walten, wenn Sie einen Behlter bewegen der heie Lebensmittel enthlt.

Lassen Sie das Netzkabel nicht ber die Kante von Tischen und Arbeitsflchen herunterhngen und achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit den heien Gerteoberflchen in Berhrung kommt.

Stellen Sie das Gert immer sicher in die Mitte des Tischs oder der Arbeitsflche.

Berhren Sie keinesfalls heie Gerteoberflchen. Verwenden Sie zum Bewegen oder Anheben die Griffe.

Das Gert darf nicht von Kindern verwendet werden. Die Verwendung von Zubehr, das nicht ausdrcklich vom Hersteller

empfohlen wird, kann zu Verletzungen fhren. Stellen und Verwenden Sie das Gert nicht auf hitzeempfindlichen

Glasoberflchen, Holzoberflchen oder Tischdecken. Legen Sie bei diesen Oberflchen unbedingt eine hitzeunempfindlichen Platte mit Wrmeschutz unter das Gert.

Verwenden Sie das Gert keinesfalls, wenn das Netzkabel beschdigt ist, das Gert Fehlfunktionen aufweist oder auf sonstige Art und Weise beschdigt wurde.

Schalten Sie das Gert vor der Reinigung und bei Nichtverwendung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gert zuerst abkhlen, bevor Sie Gerteteile entnehmen oder hinzufgen.

Stellen Sie das Gert nicht in die unmittelbare Nhe von heien Gas- oder Elektrofen oder in einen aufgeheizten Backofen.

Ziehen Sie, sollte der Netzstecker nicht richtig passen, auf jeden Fall einen qualifizierten Elektriker hinzu, um ein potentielles Stromschlagrisiko zu minimieren. Versuchen Sie keinesfalls, den Netzstecker auf irgendeine Weise zu manipulieren.

Reinigen Sie das Gert nicht mit metallischen Scheuerschwmmen. Kleine Metallteile knnten abbrechen und elektrische Bestandteile des Gerts kurzschlieen, was zu einem Stromschlag fhren und das Gert beschdigen knnte.

Bereiten Sie Lebensmittel zur Minimierung des Stromschlagrisikos ausschlielich in dem im Lieferumfang enthaltenen, beschichteten, nicht haftenden Behlter zu.

5

DE Das Gert ist nur fr den huslichen Gebrauch im Innenbereich ausgelegt. Verwenden Sie das Gert ausschlielich fr den dafr vorgesehenen

Verwendungszweck. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung fr den zuknftigen Gebrauch auf. Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und krperlich eingeschrnkte

Menschen drfen das Gert nur benutzen, wenn sie vorher von einer fr sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausfhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.

VORSICHT Verbrennungsgefahr! Beim Heiluft-Frittieren wird heier Dampf durch die Luftauslsse abgegeben. Halten Sie Ihre Hnde und Ihr Gesicht in einem sicheren Abstand vom Dampf und von den Luftauslssen. Achten Sie auch auf heien Dampf und Luft, wenn Sie Gerteteile aus dem Gert nehmen.

6

DE ZUBEHR

Beiliegendes Zubehr

Optionales Zubehr (nicht im Lieferumfang enthalten)

Grillrost

Steakkfig Spiegestell

Pfanne

Hhnchenspie

3-D-Grillkfig

7

DE GERTEBERSICHT

1 Deckelgriff 5 Bedienfeld

2 Transparenter Deckel 6 Innentopf

3 Sicherheitsschalter 7 Heizspirale

4 Gehuse

8

DE Funktionstasten

1 LED-Display 5 Timer -

2 Temperatureinstellung - 6 An/Aus

3 Voreinstellung 7 Timer +

4 Drehung 8 Temperatureinstellung +

9

DE BENUTZUNG

Warnung: Verbrennungsgefahr Vorsicht

Berhren Sie die nicht den Griff des Innentopfes, wenn Sie mit der Essenszubereitung fertig sind! Entnehmen Sie den Innentopf mit der Zange.

Lassen Sie den Deckel nicht los, bis er in der richtigen Position ist.

Grundlegendes

Ziehen Sie den Deckel bis zum angezeigten Winkel nach oben, bis Sie ein Gerusch hren.

Legen Sie den Innentopf, das Zubehr (falls bentigt) und das Essen hinein, um es zuzubereiten.

Stellen Sie sicher, dass der Spie richtig eingesetzt ist, falls die Drehung fr den verwendeten Modus verfgbar ist.

Stapeln Sie das Essen nicht zu nah an die Heizstbe. Sonst verbrennt das Essen.

Schlieen Sie den Deckel richtig. Schlieen Sie das Gert an eine Steckdose an. Drcken Sie die Start-Taste. Das Gert tritt in den Standby-Modus. Drcken Sie die Start-Taste wieder, um den richtigen Modus zu whlen. Die

entsprechende voreingestellte Zeit und Temperatur wird auf dem Display angezeigt.

Zeit und Temperatur knnen nach den individuellen Bedrfnissen eingestellt werden. (Falls kein Modus gewhlt wird, kann das Gert immer noch starten, wenn die Zeit- und Temperatureinstellungen vorgenommen wurden.)

10

DE Drcken Sie die Start-Taste und das Gert startet. Wenn eine bestimmte Temperatur erreicht wurde, schaltet sich das

Heizelement ab. Das Heizelement schaltet sich wieder ein, wenn die Temperatur gesunken ist. Der Vorgang wiederholt sich, bis die angegebene Zeit erreicht wurde.

Sollen weitere Speisen whrend des Garvorgangs hinzugegeben werden, drcken Sie die Verriegelung des Deckels und klappen Sie ihn hoch. Das Gert wird den Heizvorgang sofort unterbrechen (aber die Drehung geht weiter). Schlieen Sie den Deckel wieder, nachdem Sie die Speisen hineingegeben haben. Der Vorgang wird wieder aufgenommen.

Ist die eingestellte Zeit erreicht, ertnt ein Signal. Entfernen Sie den Stecker und entnehmen Sie das Essen. Gehen Sie vorsichtig mit heien Gegenstnden, um eine Verbrennung zu vermeiden. Stellen Sie den Deckel und den Innentopf auf eine hitzeisolierte Unterlage, um Schden auf der Tischplatte zu vermeiden.

bersicht ber die Modi

Modus Standard- Temperatur (C)

Standard-Zeit (Minuten)

Empfohlenes Zubehr Drehung

Turbo 230 15 alle

Grillen 200 30 Hhnchenspie x

Frittieren 230 25 Backkfig / Bratspie x

Backen 180 20 Pfanne / Gittergestell

Pizza 210 15 Pfanne / Gittergestell

Auftauen 60 15 alle

Es wird empfohlen, dass das Gesamtgewicht der Speisen 5 kg nicht bersteigt. Grill- und Frittiermodi werden standardmig mit Drehen betrieben. Drcken Sie die Taste Drehen einmal, um die Drehung abzuschalten. Die Anzeige Drehen im Display geht aus. Andere Modi werden standardmig ohne Drehung betrieben. Drcken Sie Drehen, um die Drehung zu starten.

11

DE VERWENDUNG DES ZUBEHRS

Drahtgestell und Pfanne

Hhnchenspie

Backkg

Mit der Zange heben

12

DE Steakkg (optional, nicht im Lieferumfang enthalten)

Steakkg (optional, nicht im Lieferumfang enthalten)

Mit der Zange heben

13

DE REINIGUNG UND PFLEGE

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gert mindestens 30 Minuten lang abkhlen.

Entfernen Sie das Zubehr. Reinigen Sie das Gert nach jedem Gebrauch. Reinigen Sie das Zubehr und

die Innenseite des Gertes nicht mit spitzen oder scharfen Kchenutensilien oder Scheuermittel, da diese die Beschichtung beschdigen.

Wischen Sie die Auenseite des Gertes mit einem feuchten Tuch ab. Reinigen Sie das Zubehr mit heiem Wasser, etwas Geschirrsplmittel und

einem nicht scheuernden Schwamm. Entfernen Sie hartnckige Fettrckstnde mit einer Entfettungsflssigkeit. Reinigen Sie das Innere des Gertes mit einem nicht scheuernden Schwamm. Reinigen Sie das Heizelement mit einer Reinigungsbrste, um

Lebensmittelrckstnde zu entfernen. Wenn Sie das Gert lnger nicht benutzen, reinigen Sie es, bevor Sie es

verstauen.

14

DE SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND

Entsorgen Sie Ihre Altgerte fachgerecht. Dadurch wird gewhrleistet, dass die Altgerte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elek- tronikaltgerte (Altgerte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgerte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mll- tonne (WEEE Symbol).

Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgert umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstrungsfrei aus dem Altgert entnommen werden knnen, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgert zerstrungsfrei zu trennen.

Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgerte zu behandeln. Ausgenommen sind Glhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glhbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausmll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.

Jeder Verbraucher ist fr das Lschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgert selbst verantwortlich.

Rcknahmepflicht der Vertreiber

Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektronikgerte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufflche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,

1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgertes an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes geknpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

15

DE Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln

ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 gem 2 Abs. 1 ElektroG, nmlich Wrmebertrger, Bildschirmgerte (Oberflche von mehr als 100 cm) oder Grogerte (letztere mit mindestens einer ueren Abmessung ber 50 Zentimeter) beschrnkt. Fr andere Elektro- und Elektronikgerte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rckgabemglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewhrleisten.

Altgerte drfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nhe abgegeben werden: www.take-e-back.de

Fr Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Mglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugerts haben sie die Mglichkeit eine Altgertabholung ber die Webseite auszuwhlen.

Batterien knnen berall dort kostenfrei zurckgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghfe nehmen Batterien zurck. Sie knnen Batterien auch per Post an uns zurcksenden. Altbatterien in haushaltsblichen Mengen knnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurckgeben:

Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland

Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgrnden vor der Rckgabe gegen Kurzschluss gesichert werden mssen (z. B. durch Abkleben der Pole).

Finden sich unter der durchgestrichenen Mlltonne auf der Batterie zustzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefhrliche Schadstoffe enthlt. (Cd steht fr Cadmium, Pb fr Blei und Hg fr Quecksilber).

Hinweis zur Abfallvermeidung

Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgerte verlngern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zustzlichen Mll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgerte knnen Sie verlngern indem Sie defekte Altgerte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgert in gutem Zustand befindet, knnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

16

DE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Gerten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmllentsorgungsdienst.

HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Deutschland.

Importeur fr Grobritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

17

EN Dear Customer,

Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.

CONTENT

Safety Instructions 18 Accessories 20 Device Overview 21 Operation 23 Usage of the Accessories 25 Cleaning and Care 27 Disposal Considerations 28 Manufacturer & Importer (UK) 28

TECHNICAL DATA

Item number 10028288, 10028289, 10028290

Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz

Power 1200 W - 1400 W

18

EN SAFETY INSTRUCTIONS

Before using for the first time, check that the voltage of your power outlet matches the specified voltage.

To avoid electric shock, do not immerse the power cord or the device itself in water or other liquids.

Keep children and pets away from the device during operation. After use, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the

socket. The unit should be operated separately from other units on a separate circuit.

If the circuit is overloaded by other devices, this device may not work properly. Take extreme care when moving a container containing hot food. Do not let the power cord hang over the edge of tables or work surfaces,

and be careful not to allow the power cord to come into contact with the hot surfaces of the equipment.

Always place the unit securely in the center of the table or worktop. Do not touch hot device surfaces. Use the handles to move or lift. The device must not be used by children. Use of accessories not expressly recommended by the manufacturer may

result in injury. Do not place or use the unit on heat-sensitive glass surfaces, wooden surfaces

or tablecloths. Be sure to place a heat-resistant plate with thermal protection under the unit on these surfaces.

Never use the device if the power cord is damaged, if the device malfunctions or has been damaged in any other way.

Before cleaning or when not in use, switch off the device and disconnect the power plug from the socket. Allow the device to cool down before removing or adding any parts.

Do not place the device in the immediate vicinity of hot gas or electric ovens or in a heated oven.

If the power plug does not fit properly, always contact a qualified electrician to minimize the potential for electrical shock. Never try to manipulate the power plug in any way.

Do not clean the device with metallic scouring pads. Small metal parts could break off and short out the electrical components of the device, which could result in electric shock or damage the device.

To minimize the risk of electric shock, only prepare food in the supplied, coated, non-stick container.

19

EN This device is designed for indoor use only. Use the device only for its intended purpose. Keep this manual for future reference. This device may be only used by children 8 years old or older and persons with

limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.

CAUTION Risk of burns! During hot air frying, hot steam is released through the air outlets. Keep your hands and face at a safe distance from the steam and from the air outlets. Also be careful of hot steam and air when you remove appliance parts from the appliance.

20

EN ACCESSORIES

Supplied Accessories

Optional Accessories (not included)

Dual rack

Steak cage Skewer rack

Frying pan

Chicken fork

Baking cage

21

EN DEVICE OVERVIEW

1 Lid handle 5 Control panel

2 Transparent cover 6 Cooking pot

3 Safe switch 7 Heating element

4 Housing

22

EN Controls

1 LED-Display 5 Time Adjustment -

2 Temp. Adjustment - 6 Power

3 Preset 7 Time Adjustment +

4 Rotation 8 Temp. Adjustment +

23

EN OPERATION

Warning: Risk of burning Caution

Do not touch the surface of the pot handle when finish cooking. It is hot! You may take out the cooking pot with the tongs.

Dont release the lid when it is not in the correct position.

Basic Procedures

Pull up the lid to the designated angle by holding the lid handle. You will hear a sound to confirm the correct position.

Put in the cooking pot and the accessories (if required) and the food to be cooked.

If rotation is available for the chosen mode, please make sure that the fork has been connected properly.

Do not stack the food close to the heating element or the food may get charred.

Close the lid properly. Connect the product to the power supply. Press the Start key once, and the product enters stand-by mode. Press the Start key to select appropriate mode, the corresponding default time

and temperature will be shown on the LED display screen. The time and temperature may be set to the individual need.(If no mode

setting is assigned, the product still can operate if the time and temperature setting is made.)

24

EN Press the start key and the machine starts operation. When a certain temperature is reached, the heating element may pause. The

heating element will restart after the temperature has dropped. The process repeats until the set time is reached.

If other food is to be added during cooking, switch the lid release and pull up the lid, the product will stop heating immediately (but the rotation continues). Close the lid after the food is added and the process will continue.

When the set time is reached, the product will give an indicating sound. Remove the plug and take out the food. Handle the hot items with care to avoid scald. Place the hot lid and pot one an insulating pad to avoid causing damage to the table top.

Reference table for dierent modes

Mode Default Temp. (C) Default Time (Minutes)

Suggested Accessories

Rotation

Turbo 230 15 all

Roast 200 30 chicken fork x

Fries 230 25 baking cage/skewer rack x

Bake 180 20 frying pan/dual rack

Pizza 210 15 frying pan/dual rack

Defrost 60 15 all

It is recommended that the total weight of food should not exceed 5kg. Roast & Fries modes are operated with rotation in default setting. Press Rotation key once to cancel, the rotation indicator shown on the LED screen goes off. Other modes are operated without rotation in default setting. Press Rotation key once to start rotation.

25

EN USAGE OF THE ACCESSORIES

Dual rack and frying pan

Chicken fork

Baking cage

Lift with plier

26

EN Steak cage (optional)

Skewer rack (optional)

Lift with plier

27

EN CLEANING AND CARE

Unplug the appliance from the wall outlet and allow it to cool for at least 30 minutes.

Remove the accessories. Clean the unit after each use. Do not use pointed or sharp kitchen utensils or

abrasive cleaners to clean the accessories and the inside of the appliance, as these will damage the coating.

Wipe the outside of the appliance with a damp cloth. Clean the accessories with hot water, a little dishwashing detergent and a

non-abrasive sponge. Remove stubborn grease residues with a degreasing liquid. Clean the inside of the unit with a non-abrasive sponge. Clean the heating element with a cleaning brush to remove food residue. If you will not be using the unit for a long time, clean it before storing it.

28

EN DISPOSAL CONSIDERATIONS

If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of it in accordance with the rules, you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences. For information about the recycling and disposal of this product, please contact your local authority or your household waste disposal service.

MANUFACTURER & IMPORTER (UK)

Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.

Importer for Great Britain: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

29

ES Estimado cliente:

Le felicitamos por la adquisicin de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daos. La empresa no se responsabiliza de los daos ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el cdigo QR para obtener acceso al manual de usuario ms reciente y otra informacin sobre el producto.

NDICE DE CONTENIDOS

Indicaciones de seguridad 30 Vista general del aparato 31 Accesorios 32 Vista general del aparato 33 Modo de empleo 35 Recomendaciones para el empleo de los accesorios 37 Limpieza y mantenimiento 39 Indicaciones sobre la retirada del aparato 40 Fabricante e importador (Reino Unido) 40

DATOS TCNICOS

Nmero de artculo 10028288, 10028289, 10028290

Suministro elctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz

Potenza 1200 W - 1400 W

30

ES INDICACIONES DE SEGURIDAD

Antes de utilizar el aparato por primera vez, compruebe que la tensin de su enchufe corresponde a la tensin especificada.

No sumerja el cable de alimentacin ni el producto en agua ni en ningn otro lquido para evitar descargas elctricas.

Mantenga a los nios y mascotas lejos del aparato cuando este est en marcha.

Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente despus de usarlo.

El aparato debe conectarse a un circuito elctrico independiente de otros dispositivos. Si el circuito elctrico se sobrecarga debido a otros dispositivos, es posible que el aparato no funcione correctamente.

Extreme las precauciones cuando mueva un recipiente que contenga alimentos calientes.

Asegrese de que el cable de alimentacin no quede colgando de los cantos de mesas y encimeras ni que entre en contacto con las superficies calientes.

Coloque el aparato en el centro de la encimera o de la mesa. No toque las superficies calientes del aparato. Utilice las asas para mover o

levantar el aparato. El aparato no debe ser utilizado por nios. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ya que podran

provocar lesiones. No coloque el aparato sobre superficies que no sean resistentes al calor,

superficies de madera, de cristal o manteles. Sobre dichas superficies, coloque siempre un soporte resistente al calor con proteccin debajo el aparato.

No utilice el aparato si el cable de alimentacin est daado, si el aparato presenta problemas en el funcionamiento o si se ha visto daado de cualquier modo.

Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo o cuando no lo utilice. Deje que el aparato se enfre completamente antes de montarlo o desmontarlo.

No coloque el aparato cerca de hornos elctricos o de gas, o dentro de un horno caliente.

Contacte con un electricista cualificado en caso de que el enchufe no encaje para minimizar un riesgo potencial de descarga elctrica. En ningn caso intente manipular el enchufe.

No limpie el aparato con esponjas de metal. Las pequeas piezas metlicas pueden romperse y ocasionar un cortocircuito en componentes elctricos del aparato, lo que provocara una descarga elctrica y una posible avera del aparato.

Prepare los alimentos para minimizar el riesgo de descarga elctrica exclusivamente en los recipientes incluidos en el envo con recubrimiento antiadherente.

31

ES El aparato solamente es apto para un uso domstico y en interiores. Utilice este aparato solamente con el fi n para el cual ha sido concebido. Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas. Los nios mayores de 8 aos y las personas con discapacidad fsica, sensorial

o psquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.

ATENCIN Riesgo de quemaduras. Durante la fritura con aire caliente, se libera vapor caliente a travs de las salidas de aire. Mantenga las manos y la cara a una distancia segura de las salidas de vapor y aire. Tambin evite vapor caliente y aire cuando retire las piezas del aparato.

VISTA GENERAL DEL APARATO

1 5

2 6

3 7

4 8

32

ES ACCESORIOS

Accesorios incluidas

Accesorios optionales (no incluidas)

Soporte metlico

Parrilla para Steaks Juego de pinchos para brochetas

Sartn para frer

Pincho para el polloArmazn para hornear

33

ES VISTA GENERAL DEL APARATO

1 Asa de la tapadera 5 Cuadro de mandos

2 Cubierta transparente 6 Cazuela interior

3 Interruptor de seguridad 7 Espiral de calentamiento

4 Carcasa exterior

34

ES Teclas de funcin

1 Display LED 5 Temporizador

2 Tecla de temperatura 6 Tecla de encendido/ apagado

3 Ajuste previo 7 Temporizador +

4 Rotacin 8 Tecla de temperatura +

35

ES MODO DE EMPLEO

Atencin: Peligro de quemaduras Atencin

No toque nunca las asas de la cazuela interior, cuando haya terminado la preparacin de la comida. Retire la cazuela siempre usando las tenazas.

Asegrese de que al levantar la tapa, sta queda siempre en la posicin correcta.

Observaciones fundamentales

Abra la tapa hacia arriba hasta que alcance el ngulo conveniente. (Escuchar un sonido).

Introduzca los alimentos en la cazuela, as como tambin los accesorios ( en caso de que los necesite).

Asegrese de que el pincho queda bien encajado en caso de que desee usar la funcin de rotacin.

No amontone la comida demasiado cerca de las barras de calor. Si lo hace, la comida se quemar.

Cierre bien la tapa. Enchufe el aparato a la red. Pulse una vez la tecla de encendido. El aparato acceder al modo Standby. Pulse a continuacin la tecla de encendido para elegir el modo de coccin

deseado. El tiempo de coccin necesario y la temperatura requerida aparecern en el display.

El tiempo de coccin y la temperatura se pueden ajustar segn su deseo. (En caso de que no elija ningn modo de coccin, podr encencer el aparato una vez que la temperatura y el tiempo de coccin hayan sido registrados.)

36

ES Pulse la tecla de encendido para poner en marcha el aparato. Cuando la temperatura elegida se haya alcanzado, el aparato suspender

la funcin de calentado. Cuando la temperatura descienda, esta funcin se volver a activar. El proceso continuar hasta que el tiempo programado haya sido alcanzado.

Si desea aadir ms alimentos a la freidora mientras est en funcionamiento, presione el cierre de la tapadera y levntela. El aparato interrumpir el proceso de coccin ( no el de rotacin). Cierre de nuevo la tapa, despus de haber aadido los alimentos. El proceso inicial de coccin ser retomado.

Cuando el tiempo programado se alcance, sonar una seal. Desenchufe el aparato y retire la comida. Tenga cuidado con los objetos calientes, para evitar el riesgo de quemaduras. Coloque la cazuela y la tapadera sobre una superficie resistente al calor para evitar daos sobre la mesa o la encimera.

Resumen de los modos

Modo Temperatura (C) Tiempo (Minutos) Accesorio recomendado

Rotacin

Turbo 230 15 Todos

Grill 200 30 Pincho para el pollo x

Frer 230 25 Armazn para hornear/ para frer x

Hornear 180 20 Sartn/Soporte metlico

Pizza 210 15 Sartn/Soporte metlico

Descongelar 60 15 Todos

Se recomienda que el peso de los alimentos a aadir no sobrepase los 5 kg. Los modos de coccin Grill y Frer son acompaados por un proceso de rotacin. Pulse una vez la tecla de rotacin si desea interrumpir el giro. El piloto Rotacin en el display se apagar. El resto de modos de coccin no necesitan de la rotacin. Pulse la tecla Rotacin si desea activar el giro.

37

ES RECOMENDACIONES PARA EL EMPLEO DE LOS ACCESORIOS

Soporte metlico y sartn

Pincho para el pollo

Cestello Griglia

Sollevare con le pinze

38

ES Griglia (optionales)

Juego de pinchos para brochetas (optionales)

Sollevare con le pinze

39

ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Desenchufe el aparato y djelo enfriar durante al menos 30 minutos. Retire los accesorios. Limpie el aparato despus de cada uso. No limpie los accesorios o el

compartimento interior con jabones o estropajos abrasivos ya que puede estropear el esmaltado.

Pase un trapo hmedo por el exterior del aparato. Limpie los accesorios con agua caliente, jabn y un estropajo no abrasivo o

metlico. Retire la grasa con un jabn antigrasa. Limpie el compartimento interior con un estropajo suave, no abrasivo o

metlico. Limpie las partes que se calientan con un cepillo para retirar los posibles

restos de comida. Si no va a usar el aparato durante una temporada, lmpielo antes de

almacenarlo.

40

ES INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su pas existe una disposicin legal relativa a la eliminacin de aparatos elctricos y electrnicos, este smbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos elctricos y electrnicos. Una gestin adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar ms informacin sobre el reciclaje y la eliminacin de este producto contactando con su administracin local o con su servicio de recogida de residuos.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berln, Alemania.

Importador para Gran Bretaa: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

41

FR Chre cliente, cher client,

Toutes nos flicitations pour lacquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode demploi afin dviter dventuels dommages. Le fabricant ne saurait tre tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de scurit et la mauvaise utilisation de lappareil. Scannez le QR-Code pour accder la dernire version du mode demploi et dautres informations concernant le produit.

SOMMAIRE

Consignes de scurit 42 Accessoires 44 Aperu de lappareil 45 Fonctionnement 47 Conseils dutilisation des accessoires 49 Nettoyage et entretien 51 Informations sur le recyclage 52 Fabricant et importateur (UK) 52

FICHE TECHNIQUE

Numro d'article 10028288, 10028289, 10028290

Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz

Consommation lectrique 1200 W - 1400 W

42

FR CONSIGNES DE SCURIT

Avant la premire utilisation, vrifiez que la tension de votre prise secteur correspond la tension spcifie.

Nimmergez pas le cordon dalimentation ou lappareil lui-mme dans de leau ou dans tout autre liquide afin dviter tout choc lectrique.

Gardez les enfants et les animaux domestiques lcart de lappareil pendant le fonctionnement.

teignez lappareil aprs utilisation et dbranchez le cordon dalimentation de la prise.

Lappareil doit tre utilis sparment des autres appareils sur un circuit spar. Si le circuit est surcharg par dautres appareils, cet appareil peut ne pas fonctionner correctement.

Faites trs attention lorsque vous dplacez un rcipient contenant des aliments chauds.

Ne laissez pas le cordon dalimentation pendre au bord dune table ou dun plan de travail et veillez ne pas laisser le cordon dalimentation entrer en contact avec les surfaces chaudes de lappareil.

Placez toujours lappareil en toute scurit au centre de la table ou du plan de travail.

Ne touchez jamais les surfaces chaudes de lappareil. Utilisez les poignes pour le dplacer ou le soulever.

Lappareil ne doit pas tre utilis par des enfants. Lutilisation daccessoires non expressment recommands par le fabricant

peut entraner des blessures. Ne placez et nutilisez pas lappareil sur des surfaces en verre sensibles la

chaleur, des surfaces en bois ou des nappes. Placez une plaque rsistante la chaleur avec une isolation thermique sous lappareil sur ces surfaces.

Nutilisez jamais lappareil si le cordon dalimentation est endommag, sil fonctionne mal ou sil a t endommag dune quelconque manire.

teignez lappareil avant de le nettoyer et lorsquil nest pas utilis, puis dbranchez le cordon dalimentation. Laissez lappareil refroidir avant de retirer ou dajouter des accessoires.

Ne placez pas lappareil proximit immdiate dun four gaz ou lectrique chaud, ni dans un four chauff.

Dans tous les cas, si la fiche dalimentation ne se branche pas correctement, faites toujours appel un lectricien qualifi pour minimiser les risques dlectrocution. Nessayez jamais de manipuler la fiche dalimentation de quelque manire que ce soit.

Ne nettoyez pas lappareil avec un tampon rcurer mtallique. De petites pices mtalliques pourraient se dtacher et provoquer un court-circuit dans les composants lectriques de lappareil, ce qui pourrait provoquer un choc lectrique et endommager lappareil.

Afin de minimiser les risques dlectrocution, prparez les aliments uniquement dans le rcipient fourni revtement antiadhsif.

43

FR Lappareil est conu pour une utilisation en intrieur uniquement. Utilisez lappareil uniquement aux fi ns prvues. Conservez ce mode demploi pour vous y rfrer ultrieurement. Les enfants gs de 8 ans ou plus, les personnes ayant des capacits mentales

sensorielles ou physiques rduites ne sont autoriss utiliser lappareil que sils ont t parfaitement familiariss avec les fonctions et les mesures de scurit par une personne responsable de leur scurit et sils comprennent les risques encourus.

ATTENTION Risque de brlure ! la friture lair chaud dgage une vapeur trs chaude par les ouvertures daration. Tenez vos mains et votre visage distance de scurit de la vapeur et des ouvertures daration. Faites attention la vapeur et lair chaud lorsque vous retirez des lments de lappareil.

44

FR ACCESSOIRES

Accessoires inclus dans la livraison

Accessoires optionnels (pas compris)

Grille mtallique

Cage pour steak Support tourne-broche

Plat amovible

Broche volaille

Cage cuisson

45

FR APERU DE LAPPAREIL

1 Poigne douverture du couvercle 5 Panneau de commande

2 Couvercle transparent 6 Cuve

3 Bouton de scurit 7 lment chauffant

4 Compartiment principal

46

FR Fonctions

1 Affichage led 5 Temps -

2 Rglage temprature - 6 Marche/arrt

3 Paramtre par dfaut 7 Temps +

4 Rotation 8 Rglage temprature +

47

FR FONCTIONNEMENT

Attention: risque de brlure Attention

Pour viter tout danger, ne pas toucher les poignes de la cuve aprs avoir utilis lappareil ! La retirer laide de la pince fournie.

Ne pas lcher le couvercle avant quil ne soit totalement relev et quil atteigne une position adquate.

Essentiel savoir

Relever le couvercle jusqu ce que sa position soit adquate, cest dire, jusqu entendre un dclic.

Placer la cuve, les accessoires ncessaires ainsi que les aliments lintrieur de lappareil.

Sassurer que la broche soit correctement insre pour pouvoir utiliser le mode rotation en cas de besoin.

Maintenir une distance suffisante entre les aliments et llment chauffant, autrement les aliments pourraient se brler.

Fermer correctement le couvercle. Brancher lappareil. Appuyer sur la touche Start pour sortir lappareil du mode Standby . Appuyer plusieurs fois sur la touche Start pour choisir le mode qui

vous convient. Le temps et la temprature correspondants au mode choisi safficheront sur lcran.

Le temps et la temprature peuvent tre ajusts selon vos besoins. (Si aucun mode nest slectionn, vous pouvez galement vous servir de lappareil en prrglant le temps et la temprature manuellement et ainsi mettre en marche une cuisson personnalise.)

48

FR Appuyer sur la touche Start pour mettre en route lappareil. Lorsque llment chauffant atteint la temprature prrgle, ce dernier

steint automatiquement puis se rallume lorsque la temprature redescend. Le processus se rpte jusqu ce que le temps de cuisson indiqu scoule.

Dautres aliments peuvent tre rajouts lors de la cuisson. Pour cela, appuyer sur la poigne du couvercle et relever ce dernier. Lappareil dtient immdiatement llment chauffant, mais la rotation, si utilise, continue de fonctionner. Ajouter les aliments puis refermer le couvercle. Llment chauffant se remet alors en marche.

Lorsque le temps de cuisson prrgl scoule, un son retentit. Dbrancher alors lappareil et retirer les aliments de lintrieur. Manier les lments chauds avec prcaution pour viter de vous brler. Utiliser un sous-plat pour viter dendommager votre table.

Aperu des dirents modes

Mode Temprature standard (C)

Temps standard (Minutes)

Accessoires conseills Rotation

Turbo 230 15 Tous

Grill 200 30 Broche volaille x

Frire 230 25 Cage cuisson/Broche x

Cuisson 180 20 Plat amovible/ Support tourne-broche

Pizza 210 15 Plat amovible/ Support tourne-broche

Dconglation 60 15 Tous

Il est recommand de ne pas dpasser un poids total de 5 kg. Par dfaut, la rotation des aliments se met en marche avec le mode gril ou le mode frire . Pour arrter cette rotation, appuyer sur la touche de rotation. Le tmoin lumineux correspondant steint. Pour activer la rotation pour les autres modes, appuyer simplement sur la touche de la rotation.

49

FR CONSEILS DUTILISATION DES ACCESSOIRES

Grille mtallique et plat amovible

Broche volaille

Cage cuisson

Lever avec pince fournie.

50

FR Cage pour steak (optionnel)

Support tourne-broche (optionnel)

Mit der Zange heben

51

FR NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Dbranchez le cordon dalimentation et laissez lappareil refroidir pendant au moins 30 minutes.

Retirez les accessoires. Nettoyez lappareil aprs chaque utilisation. Ne nettoyez pas les accessoires et

lintrieur de lappareil avec des ustensiles de cuisine pointus ou coupants ou des produits abrasifs, car ils risqueraient dendommager le revtement.

Essuyez lextrieur de lappareil avec un chiffon humide. Nettoyez les accessoires leau chaude avec du liquide vaisselle et une ponge

non abrasive. liminez les rsidus de graisse tenaces avec un liquide dgraissant. Nettoyez lintrieur de lappareil avec une ponge non abrasive. Nettoyez llment chauffant avec une brosse de nettoyage pour liminer les

rsidus daliments. Si vous nutilisez pas lappareil pendant une priode prolonge, nettoyez-le

avant de le ranger.

52

FR INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Sil existe une rglementation pour llimination ou le recyclage des appareils lectriques et lectroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur lemballage indique que cet appareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Vous devez le dposer dans un point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. La mise au rebut conforme aux rgles protge lenvironnement et la sant de vos semblables des consquences ngatives. Pour plus dinformations sur le recyclage et llimination de ce produit, veuillez contacter votre autorit locale ou votre service de recyclage des dchets mnagers.

FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

53

IT Gentile cliente,

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per luso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale duso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE

Avvertenze di sicurezza 54 Accessori 56 Quadro generale 57 Utilizzo 59 Uso previsto degli accessori 61 Pulizia e cura 63 Avviso di smaltimento 64 Produttore e importatore (UK) 64

DATI TECNICI

Articolo numero 10028288, 10028289, 10028290

Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz

Potenza 1200 W - 1400 W

54

IT AVVERTENZE DI SICUREZZA

Prima del primo utilizzo, controllare che la tensione della presa elettrica utilizzata corrisponda alla tensione indicata.

Non immergere il cavo di alimentazione o il dispositivo in acqua o altri liquidi, in modo da evitare folgorazioni.

Tenere bambini e animali domestici lontano dal dispositivo mentre in funzione.

Dopo lutilizzo, spegnere il dispositivo e staccare la spina. Il dispositivo deve essere utilizzato su un circuito elettrico separato da altri

dispositivi. Se il circuito elettrico sovraccaricato da altri dispositivi, questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente.

Prestare la massima attenzione quando si spostano contenitori pieni di alimenti bollenti.

Non lasciare che il cavo penzoli dal bordo del tavolo o della superficie di lavoro e assicurarsi che non entri in contatto con superfici bollenti.

Posizionare sempre il dispositivo al centro del tavolo o della superficie di lavoro.

Non toccare in alcun caso le superfici bollenti del dispositivo. Utilizzare le impugnature per spostare o sollevare il dispositivo.

Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini. Lutilizzo di accessori non espressamente consigliati dal produttore pu

causare lesioni. Non posizionare e utilizzare il dispositivo su superfici in vetro e legno o

su tovaglie sensibili al calore. In presenza di tali superfici, mettere sotto al dispositivo un pannello termoresistente con protezione dal calore.

Non utilizzare assolutamente il dispositivo se il cavo di alimentazione danneggiato, se il dispositivo presenta malfunzionamenti o se stato danneggiato in qualche modo.

Prima della pulizia e in caso di non utilizzo, spegnere il dispositivo e staccare la spina. Prima di togliere o montare componenti, attendere che il dispositivo si sia completamente raffreddato.

Non posizionare il dispositivo nelle immediate vicinanze di fornelli elettrici o a gas caldi o in un forno riscaldato.

Se non possibile collegare correttamente la spina, rivolgersi a un elettricista per minimizzare il rischio di folgorazioni. Non cercare in alcun caso di manipolare la spina.

Non pulire il dispositivo con spugne metalliche abrasive. Piccole parti metalliche potrebbero staccarsi e cortocircuitare componenti elettrici del dispositivo, con la possibilit di conseguenti folgorazioni e danni al dispositivo.

Per minimizzare il rischio di folgorazioni, preparare gli alimenti esclusivamente nel contenitore con rivestimento antiaderente incluso in consegna.

55

IT Il dispositivo adatto solo allutilizzo casalingo in ambienti chiusi. Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Conservare il presente manuale per future consultazioni. Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacit fi siche e psichiche

possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti in modo esaustivo da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza e hanno compreso i rischi connessi.

ATTENZIONE Pericolo di ustione! Durante il procedimento di frittura con aria calda, viene emesso vapore bollente dai punti di scarico dellaria. Tenere viso e mani a distanza di sicurezza da questi punti di uscita dellaria. Fare attenzione a vapori e aria bollente anche quando si tolgono componenti dal dispositivo.

56

IT ACCESSORI

Accessori incluso

Accessori opzionali (non inclusi)

Piastra metallica rotonda

Griglia Spiedini rotanti

Vassoio di metallo

Spiedo per pollo

Cestello griglia

57

IT QUADRO GENERALE

1 Impugnature coperchio 5 Pannello di controllo

2 Coperchio trasparente 6 Casseruola interna

3 Interruttore di sicurezza 7 Elementi riscaldanti a spirale

4 Alloggiamento

58

IT Funzioni dei tasti

1 Display LED 5 Timer

2 Termostato 6 Interruttore

3 Programmazione 7 Timer +

4 Rotazione 8 Termostato +

59

IT UTILIZZO

Attenzione: pericolo di scottature Attenzione

A fine cottura, non impugnare il manico della casseruola. Estrarre la casseruola con la pinza.

Lasciare il coperchio in posizione corretta.

Indicazioni essenziali

Sollevare il coperchio: il suono di uno scatto indica che si raggiunta la posizione corretta mostrata nella figura.

Inserire il vassoio di metallo, gli accessori necessari e gli alimenti allinterno della friggitrice.

Se si imposta la funzione Rotazione, assicurarsi di aver inserito correttamente lo spiedo.

Gli alimenti devono essere inseriti in modo che non siano troppo vicini alle spirali riscaldanti: potrebbero bruciarsi.

Richiudere il coperchio correttamente. Inserire il cavo nella presa di corrente. Premere una volta linterruttore di accensione e il dispositivo si imposta nella

modalit standby. Premere linterruttore di accensione e selezionare la modalit di cottura

desiderata. Il timer e la temperatura possono essere impostati secondo le esigenze e

vengono indicati sul display. Se non si imposta nessuna modalit, il dispositivo funziona ugualmente in base al timer e alla temperatura prescelti.

60

IT Premere linterruttore di accensione. Quando si raggiunge la temperatura stabilita, gli elementi riscaldanti si

spengono. Se si abbassa la temperatura, essi si accendono nuovamente. Questo processo si ripete finch non viene raggiunta la temperatura impostata.

Se durante la cottura si desidera aggiungere altri alimenti, aprire e sollevare il coperchio. La cottura viene interrotta immediatamente (invece la rotazione continua). Richiudere il coperchio e la cottura riprende normalmente.

Allo scadere del tempo impostato, il dispositivo emette un segnale acustico. Disinserire la spina dalla presa di corrente. Maneggiare con attenzione gli alimenti pronti. Collocare la casseruola interna su una superficie resistente al calore.

Tabella tipi di cottura

Modalit Temperatura standard (C)

Tempi di cottura standard (Minuti)

Accessori consigliati Rotazione

Turbo 230 15 Tutti

Grill 200 30 Spiedo per il pollo x

Frittura 230 25 Cestello griglia x

Forno 180 20 Vassoio di metallo

Pizza 210 15 Vassoio di metallo

Scongelamentot 60 15 Tutti

Si raccomanda di non superare i 5 Kg di alimenti. Nelle modalit grill e frittura, la rotazione si attiva automaticamente. Per interromperla premere il tasto Rotazione e la scritta corrispondente sul display scompare. La altre modalit funzionano di default senza la rotazione. Per avviarla, premere Rotazione.

61

IT USO PREVISTO DEGLI ACCESSORI

Piastra metallica rotonda e casseruola interna

Spiedo per pollo

Cestello Griglia

Sollevare con le pinze

62

IT Griglia (non incluso)

Spiedini rotanti (non incluso)

Sollevare con le pinze

63

IT PULIZIA E CURA

Scollegare lapparecchio e lasciarlo raffreddare per almeno 30 minuti. Rimuovere gli accessori. Pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo. Non pulire gli accessori e linterno

dellelettrodomestico con utensili da cucina o agenti abrasivi affilati o taglienti, poich potrebbero danneggiare il rivestimento.

Pulire lesterno del dispositivo con un panno umido. Pulire laccessorio con acqua calda, un detersivo per piatti e una spugna non

abrasiva. Rimuovere i residui di grasso ostinati con un fluido sgrassante. Pulire linterno dellapparecchio con una spugna non abrasiva. Pulire lelemento riscaldante con una spazzola per rimuovere i residui di cibo. Se non si intende utilizzare il dispositivo per un lungo periodo, pulirlo prima di

riporlo.

64

IT AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso lamministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlino, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the VITAIR TURBO Klarstein works, you can view and download the Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Klarstein VITAIR TURBO as well as other Klarstein manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Klarstein VITAIR TURBO. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Klarstein VITAIR TURBO 10028290 Fryer User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.