- Manuals
- Brands
- Klarstein
- Dryer
- BUBBLE BOOST
- User Manual
Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual PDF
Summary of Content for Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual PDF
www.klarstein.com
BUBBLE BOOST
Waschmaschine Washing Machine Lavadora Machine laver Lavatrice
10034416
3
DE Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gertes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfltig durch und befolgen Sie diese, um mglichen Schden vorzubeugen. Fr Schden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemen Gebrauch entstehen, bernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4 Gertebersicht 5 Inbetriebnahme und Bedienung 5 Schleuderfunktion 9 Reinigung und Pflege 10 Fehlerbehebung 11 Spezielle Entsorgungshinweise fr Verbraucher in Deutschland 12 Hinweise zur Entsorgung 14 Hersteller & Importeur (UK) 14
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10034416
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
English 15 Espaol 25 Franais 35 Italiano 45
4
DE SICHERHEITSHINWEISE
Stellen Sie das Gert nicht im Badezimmer oder einem anderen Ort, an dem es nass werden kann, auf.
Verwenden Sie zum Betrieb eine geerdete Steckdose. Schlieen Sie das Gert direkt an die Steckdose an. Verwenden Sie keine
Mehrfachstecker. Halten Sie das Gert fern von Hitze oder offenen Feuer, das sich sonst das
Gehuse verformen kann. Schlieen Sie das Gert nur an eine Steckdose mit der passenden Spannung an. Die elektrischen Bauteile des Gertes drfen whrend der Wartung nicht mit
Wasser in Berhrung kommen. Stellen Sie keine schweren oder heien Gegenstnde auf das Gert, da sonst das
Gehuse beschdigt werden knnte. Das Gert darf nur von sachkundigen Personen bedient werden. Sollte der Netzstecker verschmutzt sein, reinigen Sie diesen vor dem Einstecken in
eine Steckdose. Es darf kein Wasser wrmer als 55C verwendet werden, dass sich sonst die
Plastikteile verformen knnten. Fassen Sie niemals in die Trommel bzw. an die Kleidungsstcke bevor die Trommel
komplett gestoppt hat. Sollte der Netzstecker beschdigt sein, darf das Gert nicht mehr verwendet
werden. Geben Sie niemals Kleidungsstcke in das Gert, die vor kurzem mit einem
Lsungsmittel z.B. Waschbenzin gereinigt wurden. Stoppt die Trommel nicht 15 Sekunden nach dem ffnen der Abdeckung,
kontaktieren Sie den Verkufer. Ziehen Sie niemals an Netzkabel sondern immer direkt am Stecker. Trennen Sie das Gert bei Nichtbenutzung oder vor der Reinigung/Wartung vom
Stromnetz. Fassen Sie den Stecker nie mit feuchten Hnden an.
5
DE GERTEBERSICHT
1 Glasfenster 6 Abdeckung
2 Wassereinlass 7 Griff
3 Rahmen 8 Gehuse
4 Wasch-Schalter und Timer 9 Motorfu
5 Bedienfeld
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Inbetriebnahme
1. Die Steckdose muss geerdet sein. 2. Legen Sie den Ablaufschlauch so aus, dass das Wasser gut ablaufen kann. 3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 4. Anschluss der Wasserversorgung: Fhren Sie den Schlauch in die dafr
vorgesehene ffnung ein, bis Sie ein Klicken hren.
6
DE bersicht Waschvorgang
1 2 3
Waschen Die Hlfte abpumpen Splen
Achtung: Ist der Wasserstand zu hoch, schwappt das Wasser aus der Trommel.
Um Verformung der Kleidung zu vermeiden, sollten Sie diese zusammenlegen und Reiverschlsse schlieen (z.B. bei Hosen). Bereiten Sie die Kleidung vor, wie auf dem Bild zu sehen. Alle Taschen mssen entleert sein. Entnehmen Sie Mnzen, Ngel, usw. Fellbesatz oder andere Verzierungen mssen auf links gezogen werden. Krftige Farben sollten einzeln gewaschen werden.
Waschpulver direkt lsen
1. Geben Sie das Waschpulver bei niedrigem Wasserstand hinzu. 2. Whlen Sie ein Programm. 3. Starten Sie die Maschine und lassen sich das Wasser 1 Minute mischen. 4. Nachdem sich das Waschpulver vollstndig gelst hat, knnen Sie weiteres Wasser
einlassen. 5. Whlen Sie die richtige Waschdauer.
7
DE So setzen Sie die Wschekorb ein
1. Legen Sie das folgende Zubehr bereit:
Korb Druckabdeckung
2. berprfen Sie die Position der Klammern und der Einbauschlitze.
Einbauschlitze Klammern
8
DE 3. Legen Sie den Korb in die Waschmaschine und passen Sie die Klammern und die
Einbauschlitze an, indem Sie den Korb in Position drehen.
4. Verteilen Sie die Kleidung gleichmig und flach und decken Sie sie mit der Druckabdeckung ab.
9
DE SCHLEUDERFUNKTION
1. Nachdem der Waschvorgang abgeschlossen ist, lassen Sie das Wasser ab und leeren Sie die Waschtrommel.
2. Platzieren Sie den Schleuderkorb auf ins Gert ein und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn fest. Versichern Sie sich, dass er fest sitzt.
3. Legen Sie die Wsche in den Schleuderkorb und drcken Sie die Druckabdeckung herunter, um zu verhindern, dass die Kleidung beim Schleudern herausfllt. Schlieen Sie die obere Abdeckung und stellen Sie den Programmwahlschalter auf die Position Schleudern. Whlen Sie die Zeit entsprechend der Art der Kleidung aus und beginnen Sie mit dem Schleudern. Wenn die Zeiteinstellung zu lang ist oder Sie nach der Hlfte stoppen mchten, drehen Sie den Timer gegen den Uhrzeigersinn in die Aus-Position. Warten Sie bis der Korb angehalten hat.
Hinweis: Die Kleidung sollte gleichmig flach sein und mit einer Druckabdeckung abgedeckt sein, um ungewolltes Verrcken der Maschine durch das Schleudern zu vermeiden.
4. Wenn die Zeit fr das Schleudern abgelaufen ist, ffnen Sie die Abdeckung, entfernen Sie die Druckabdeckung und nehmen Sie die Kleidung zum Trocknen heraus.
5. Drehen Sie den Schleuderkorb im Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn aus der Trommel.
Hinweis: Entfernen Sie den Korb beim Waschen. Der Schleuderkorb dient lediglich der Entwsserung der Kleidung. Das Gert trocknet die Kleidung nicht.
10
DE REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gert vom Stromnetz. Beachten Sie hierbei die Sicherheitshinweise. Nachdem Sie das Wasser aus der Waschtrommel abgelassen haben, stellen Sie
den Regler von Abpumpen wieder auf Standard. Entnehmen Sie das Flusensieb und zerlegen Sie es, in dem Sie von innen auf den
Boden drcken. Reinigen Sie das Flusensieb in warmen Wasser. Setzen Sie das Flusensieb nach dem Reinigen wieder zusammen, setzen Sie es
wieder ein. Sobald es richtig sitzt, hren Sie ein Klicken. Trennen Sie das Gert von Wasserzulauf und hngen Sie den Ablaufschlauch ans
Gert. Reiben Sie das Gehuse ab. Verwenden Sie hierzu nur milde Reinigungsmittel. Schlieen Sie die Abdeckung und stellen Sie die Waschmaschine an einen gut
belfteten Ort.
Wichtige Hinweise zur Reinigung
Die elektrischen Bauteile des Gertes drfen whrend der Wartung nicht mit Wasser in Berhrung kommen.
Sollte das Netzkabel beschdigt sein, muss es umgehend von einer Fachwerkstatt erneuert werden.
11
DE FEHLERBEHEBUNG
Problem Mgliche Ursache Lsungsansatz
Die Waschmaschine luft nicht.
Stromausfall. berprfen Sie, ob es einen Stromausfall gab.
Schlechter Kontakt in der Steckdose oder durchgebrannte Sicherung.
berprfen Sie die Steckdose und die Sicherung.
Den Timerknopf wurde nicht gedreht.
Drehen Sie den Timerknopf oben an der Waschmaschine, um die gewnschte Waschzeit auszuwhlen.
Die Waschmaschine luft nicht.
Das Dreiecksband hat sich whrend des Transports gelockert.
ffnen Sie die hintere Abdeckung, lsen Sie die Befestigungsschraube des Motorfues und bewegen Sie den Motor nach hinten, bis das Dreiecksband fest sitzt
Beim Waschen geht die Maschine pltzlich aus.
Das Dreiecksband hat sich whrend des Transports gelockert.
Befestigen Sie das Dreiecksband
Stromspannung zu niedrig. Schlieen Sie das Gert nur an Steckdosen an, die der Spannung des Gerts entsprechen.
Die Dichtung leckt. Wenden Sie sich zur Reparatur an einen Fachbetrieb.
Das Wasser fliet schlecht oder gar nicht ab.
Der Abfluss liegt nicht tief genug.
Legen Sie den Ablaufschlauch so aus, dass das Wasser gut ablaufen kann.
Der Ablaufschlauch ist geknickt.
Entfernen Sie den Knick.
12
DE SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgerte fachgerecht. Dadurch wird gewhrleistet, dass die Altgerte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgerte (Altgerte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgerte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mlltonne (WEEE Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgert umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstrungsfrei aus dem Altgert entnommen werden knnen, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstellt vom Altgert zerstrungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgerte zu behandeln. Ausgenommen sind Glhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glhbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausmll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist fr das Lschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgert selbst verantwortlich.
Rcknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektronikgerte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufflche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronigerte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgertes an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes geknpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.
13
DE Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die
unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 gem 2 Abs. 1 ElektroG, nmlich Wrmebertrger, Bildschirmgerte (Oberflche von mehr als 100 cm) oder Grogerte (letztere mit mindestens einer ueren Abmessung ber 50 Zentimeter) beschrnkt. Fr andere Elektro- und Elektronikgerte (Kategorien 3, 5 ,6) ist Rckgabemglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewhrleisten
Altgerte drfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nhe abgegeben werden: www.take-e-back.de
Fr Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Mglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugerts haben sie die Mglichkeit eine Altgertabholung ber die Webseite auszuwhlen.
Batterien knnen berall dort kostenfrei zurckgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghfe nehmen Batterien zurck. Sie knnen Batterien auch per Post an uns zurcksenden. Altbatterien in haushaltsblichen Mengen knnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurckgeben:
Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgrnden vor der Rckgabe gegen Kurzschluss gesichert werden mssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mlltonne auf der Batterie zustzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefhrliche Schadstoffe enthlt. (Cd steht fr Cadmium, Pb fr Blei und Hg fr Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgerte verlngern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zustzlichen Mll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgerte knnen Sie verlngern indem Sie defekte Altgerte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgert in gutem Zustand befindet, knnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
14
DE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Gerten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur fr Grobritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom
15
EN Dear customer,
Congratulations on the purchase of your device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions and improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and further information about the product.
CONTENTS
Safety Instructions 16 Device Overview 17 Setup and Operation 17 Spin Function 21 Cleaning and Care 22 Troubleshooting 23 Disposal Considerations 24 Manufacturer & Importer (UK) 24
TECHNICAL INFORMATION
Product code 10034416
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
16
EN SAFETY INSTRUCTIONS
Do not place the appliance in the bathroom or any other place where it may get wet.
Use a grounded socket for operation. Connect the appliance directly to the power socket. Do not use multiple plugs. Keep the appliance away from heat or open fire, otherwise the housing may
deform. Only connect the appliance to a socket with the appropriate voltage. The electrical components of the appliance must not come into contact with water
during maintenance. Do not place heavy or hot objects on the appliance, as this could damage the
housing. The appliance may only be operated by qualified persons. In case of a dirty main plug, clean it before plugging it into a socket. Do not use water warmer than 55C, otherwise the plastic parts could deform. Never touch the drum or the garments before the drum has stopped completely. In the event of a damaged power plug, the appliance must no longer be used. Never put clothes in the appliance that have recently been cleaned with a solvent,
e.g. benzine. If the drum does not stop 15 seconds after opening the cover, contact the seller. Never pull on the power cord, always pull directly on the plug. Disconnect the appliance from the power supply when not in use or before
cleaning/maintenance. Never touch the plug with wet hands.
17
EN DEVICE OVERVIEW
1 Glass window 6 Cover
2 Water inlet 7 Handle
3 Frame 8 Housing
4 Wash switch and timer 9 Motor base
5 Control panel
SETUP AND OPERATION
Getting Started
1. The socket must be earthed. 2. Position the drain hose to allow the water to drain off easily. 3. Plug the power plug into the mains socket. 4. Connect the water supply: Insert the hose into the opening provided until you hear a
click.
18
EN Overview washing process
1 2 3
Washing Pump out half Rinsing
Caution: If the water level is too high, the water will spill out of the drum.
To avoid deformation of clothes, fold them and close zips (e.g. on trousers). Prepare the clothes as shown in the picture. All pockets must be emptied. Remove coins, nails, etc. Fur trim or other ornaments must be pulled inside out. Bold colours should be washed individually.
Dissolve washing powder directly
1. Add the washing powder when the water level is low. 2. Select a programme. 3. Start the machine and let the water mix for 1 minute. 4. After the washing powder has dissolved completely, you can let in more water. 5. Select the correct washing time.
19
EN To insert the laundry basket
1. Have the following accessories ready:
Basket Print cover
2. Check the position of the brackets and the installation slots.
Installation slots Brackets
20
EN 3. Place the basket in the washing machine and adjust the brackets and the installation
slots by turning the basket into position.
4. Spread the clothes evenly and flat and cover with the print cover.
21
EN SPIN FUNCTION
1. After the washing process is finished, drain the water and empty the washing drum. 2. Place the spin basket on the appliance and turn it counter-clockwise. Make sure it is
firmly in place. 3. Place the laundry in the spin basket and push down the pressure cover to prevent
the clothes from falling out during spinning. Close the top cover and set the programme selector switch to the "Spin" position. Select the time according to the type of clothes and start spinning. If the time setting is too long or you want to stop halfway, turn the timer counter-clockwise to the "off" position. Wait until the basket has stopped.
Note: The clothes should be evenly flat and covered with a pressure cover to avoid unintentional displacement of the machine due to spinning.
4. After the spin time has elapsed, open the cover, remove the pressure cover and take out the clothes to dry.
5. Turn the spin basket clockwise and pull it out of the drum.
Note: Remove the basket when washing. The spin basket is only used to drain the clothes. The appliance does not dry the clothes.
22
EN CLEANING AND CARE
Disconnect the unit from the mains. Observe the safety instructions when doing so. After you have drained the water from the washing drum, set the control from "Pump
out" back to "Standard". Remove the lint filter and disassemble it by pressing on the bottom from the inside.
Clean the lint filter in warm water. Reassemble the lint filter after cleaning, put it back in place. Once it is seated
properly, you will hear a click. Disconnect the appliance from the water inlet and attach the drain hose to the
appliance. Rub down the casing. Use only mild cleaning agents for this. Close the cover and place the washing machine in a well-ventilated place.
Important cleaning instructions
The electrical components of the appliance must not come into contact with water during maintenance.
If the power cable is damaged, it must be replaced immediately by a specialist workshop.
23
EN TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution approach
The washing machine is not running.
Power failure. Check if there was a power failure.
Poor electrical connection in the socket or blown fuse.
Check the socket and the fuse.
The timer knob has not been turned.
Turn the timer knob on the top of the washing machine to select the desired washing time.
The washing machine is not running.
The triangular strap has loosened during transport .
Open the rear cover, loosen the fastening screw of the motor base and move the motor backwards until the triangular strap is firmly in place
When washing, the machine turns off unexpectedly.
The triangular strap has loosened during transport .
Attach the triangular strap
Current voltage too low. Ensure that you only connect the appliance to sockets with the appropriate voltage.
The seal is leaking. Contact a specialist company for repairs.
The water drains poorly or not at all.
The drain is not deep enough.
Position the drain hose to allow the water to drain off easily.
The drain hose is kinked. Remove the kink.
24
EN DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation in your country regarding the disposal of electrical and electronic equipment, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of this product in accordance with the regulations, you protect the environment and the health of those around you from negative consequences. For information on recycling and disposal of this product, contact your local government or household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom
25
ES Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisicin de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sgalas para evitar posibles daos. No asumimos ninguna responsabilidad por los daos causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente cdigo QR para obtener acceso a la ltima gua del usuario y ms informacin sobre el producto.
NDICE
Indicaciones de seguridad 26 Descripcin del aparato 27 Puesta en marcha y uso 27 Funcin de centrifugado 31 Limpieza y cuidado 32 Resolucin de problemas 33 Indicaciones sobre la retirada del aparato 34 Fabricante e importador (Reino Unido) 34
DATOS TCNICOS
Nmero de artculo 10034416
Suministro elctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz
26
ES INDICACIONES DE SEGURIDAD
No coloque el aparato en el bao ni en ningn otro lugar en que se pueda mojar. Utilice una toma de corriente con toma a tierra para su funcionamiento. Conecte el aparato directamente a una toma de corriente. No utilice bases
mltiples. Mantenga el aparato lejos de fuentes de ignicin y fuentes de calor; de lo
contrario, la carcasa podra deformarse. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con el voltaje apropiado. Los componentes elctricos de este aparato no deben entrar en contacto con el
agua durante el mantenimiento. No coloque objetos pesados o calientes encima del aparato; de lo contrario, la
carcasa puede daarse. El aparato podr ser utilizado solamente por personas con experiencia. Si el enchufe est sucio, lmpielo antes de conectarlo a la toma de corriente. No se debe utilizar agua a una temperatura superior de 55 C para evitar que se
deformen las piezas de plstico. Nunca toque el tambor ni las prendas de ropa antes de que se haya detenido el
tambor por completo. Si el enchufe se daa, ya no podr utilizarse el aparato. Nunca introduzca prendas de ropa en el aparato que se hayan lavado con
disolvente o con gasolina blanca recientemente. Si el tambor no se detiene a los 15 segundos tras abrir la puerta, contacte con el
vendedor. Nunca agarre directamente el cable de alimentacin, sino el enchufe. Antes de limpiar o de realizar labores de mantenimiento al aparato, desconctelo
de la red elctrica. No toque el enchufe con las manos mojadas.
27
ES DESCRIPCIN DEL APARATO
1 Visor de cristal 6 Tapa
2 Entrada de agua 7 Asa
3 Marco 8 Carcasa
4 Interruptor de lavado y temporizador
9 Patas del motor
5 Panel de control
PUESTA EN MARCHA Y USO
Puesta en marcha
1. La toma de corriente debe contar con una toma de tierra. 2. Coloque el tubo de desage de tal manera que el agua pueda drenarse con facilidad. 3. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 4. Conexin del suministro elctrico: Pase la manguera por el orificio para tal efecto
hasta que escuche un clic.
28
ES Resumen del ciclo de lavado
1 2 3
Lavado Bombear la mitad Aclarado
Advertencia: Si el nivel del agua es muy elevado, el agua rebosar del tambor.
Para evitar deformacin de las prendas de ropa, debe doblarlas, y cerrar las cremalleras, por ejemplo, de los pantalones. Coloque las prendas de ropa como se muestra en la imagen. Debe vaciar todos los bolsillos. Retire todas las monedas, broches, etc. Los aadidos de piel y otros adornos deben ponerse del revs. Los colores intensos deben lavarse por separado.
Disolver directamente el detergente en polvo
1. Aada del detergente en polvo con el nivel de agua bajo. 2. Seleccione un programa. 3. Inicie la mquina y deje que el agua se remueva durante 1 minuto. 4. Despus de que se haya diluido completamente el detergente en polvo puede
introducir el resto del agua. 5. Seleccione la duracin de lavado correcta.
29
ES Cmo colocar el cesto de la ropa
1. Prepare el siguiente accesorio:
Cesto Tapa a presin
2. Compruebe la posicin de las pinzas y las ranuras de insercin.
Ranuras de insercin Clip = pinza
30
ES 3. Introduzca el cesto en la lavadora y adapte las pinzas y la ranura de insercin
girando la cesta en la posicin.
4. Distribuya de manera uniforme las prendas de ropa y tpelas con la tapa a presin.
31
ES FUNCIN DE CENTRIFUGADO
1. Cuando finalice el proceso de lavado, drene el agua y vace el tambor. 2. Coloque el cesto de centrifugado en el aparato y encjelo en sentido antihorario.
Asegrese de que est bien colocado. 3. Coloque las prendas de ropa en el cesto de centrifugado y presione la tapa a
presin hacia abajo para evitar que la ropa caiga durante el centrifugado. Cierre la tapa superior y coloque el interruptor del programa en la posicin Centrifugar. Seleccione el tiempo segn el tipo de ropa y comience con el centrifugado. Si el ajuste de tiempo es demasiado largo o desea detenerlo a la mitad, gire el temporizador en sentido antihorario hasta la posicin Off. Espere a que el cesto se haya detenido.
Nota: La ropa debe estar doblada de manera uniforme y estar cubierta con la tapa a presin para evitar que la mquina se desplace durante el centrifugado.
4. Cuando haya transcurrido el tiempo del centrifugado, abra la tapa, retire la tapa a presin y extraiga la ropa para secarla.
5. Gire el cesto de centrifugado en sentido horario y squelo del tambor.
Nota: Retire el cesto durante el lavado. El cesto de centrifugado se utiliza solamente para escurrir la ropa. El aparato no seca la ropa.
32
ES LIMPIEZA Y CUIDADO
Desconecte el aparato del suministro elctrico. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad.
Despus de haber drenado el agua del tambor, coloque el regulador de Bombear de nuevo en Estndar.
Retire el filtro y desmntelo presionando su parte inferior. Limpie el filtro de pelusas en agua tibia.
Monte y coloque el filtro de nuevo tras su limpieza. Escuchar un chasquido cuando se haya encajado correctamente.
Desconecte el aparato del suministro elctrico y cuelgue la manguera de desage en el aparato.
Limpie la carcasa. Utilice solamente productos de limpieza neutros. Cierre la tapa y coloque la lavadora en un lugar bien ventilado.
Indicaciones de limpieza importantes
Los componentes elctricos de este aparato no deben entrar en contacto con el agua durante el mantenimiento.
Si el cable de alimentacin est daado, deber ser sustituido inmediatamente por personal tcnico autorizado.
33
ES RESOLUCIN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solucin propuesta
La lavadora no funciona. Corte de luz Compruebe si se ha producido un corte en el suministro elctrico.
Mal contacto en la toma de corriente o fusible quemado.
Compruebe la toma de corriente y el fusible.
No se ha girado el botn del temporizador.
Gire el botn del temporizador en la parte superior de la lavadora para seleccionar el tiempo de lavado deseado.
La lavadora no funciona. La banda triangular se ha aflojado durante el transporte.
Abra la tapa trasera, suele el tornillo de fijacin de la pata del motor y mueva el motor hacia atrs hasta que la banda triangular encaje.
Durante el lavado, la mquina se apaga de repente.
La banda triangular se ha aflojado durante el transporte.
Fije la banda triangular.
Tensin demasiado baja Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensin del mismo.
La junta tiene una fuga. Contacte con un servicio tcnico para reparar el aparato.
El agua no fluye libremente o est obstruida.
El desage no est lo suficientemente bajo.
Coloque el tubo de desage de tal manera que el agua pueda drenarse con facilidad.
El tubo de drenaje est doblado.
Estire el tubo.
34
ES INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO
Si en su pas existe una disposicin legal relativa a la eliminacin de aparatos elctricos y electrnicos, este smbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos elctricos y electrnicos. Una gestin adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar ms informacin sobre el reciclaje y la eliminacin de este producto contactando con su administracin local o con su servicio de recogida de residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berln, Alemania.
Importador para Gran Bretaa: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom
35
FR Chre cliente, cher client,
Toutes nos flicitations pour lacquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode demploi afin dviter dventuels dommages. Nous ne saurions tre tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et la mauvaise utilisation de lappareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernire version du mode demploi et des informations supplmentaires concernant le produit.
SOMMAIRE
Consignes de scurit 36 Aperu de lappareil 37 Mise en marche et utilisation 37 Fonction centrifuge 41 Nettoyage et entretien 42 Rsolution des problmes 43 Informations sur le recyclage 44 Fabricant et importateur (UK) 44
FICHE TECHNIQUE
Numro d'article 10034416
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
36
FR CONSIGNES DE SCURIT
Ne placez pas lappareil dans la salle de bain ou dans un autre endroit o il pourrait tre mouill.
Utilisez une prise de courant mise la terre. Connectez lappareil directement la prise de courant. Ne pas utiliser de
multiprise. Tenez lappareil lcart de la chaleur ou des flammes, cela pourrait dformer le
botier. Ne branchez lappareil que sur une prise secteur avec la tension correcte. Les composants lectriques de lappareil ne doivent pas entrer en contact avec
leau pendant la maintenance. Ne posez pas dobjets lourds ou chauds sur lappareil car cela pourrait
endommager le botier. Lappareil ne doit tre utilis que par des personnes comptentes. Si la fiche dalimentation est sale, nettoyez-la avant de la brancher sur une prise de
secteur. Il est interdit dutiliser de leau dont la temprature est suprieure 55 C, sinon les
pices en plastique pourraient se dformer. Ne touchez jamais le tambour ou les vtements avant que le tambour ne soit
compltement arrt. Si la fiche de secteur est endommage, lappareil ne peut plus tre utilis. Ne mettez jamais dans lappareil des vtements rcemment lavs avec un solvant,
benzines par exemple. Si le tambour ne sarrte pas 15 secondes aprs louverture du couvercle, contactez
le vendeur. Ne tirez jamais sur le cordon dalimentation pour dbrancher lappareil, mais
toujours directement sur la fiche. Dbranchez lappareil du secteur lorsquil nest pas utilis ou avant le nettoyage /
lentretien. Ne touchez jamais la fiche avec les mains mouilles.
37
FR APERU DE LAPPAREIL
1 Fentres vitres 6 Couvercle
2 Arrive d'eau 7 Emprise
3 Charpentes 8 Cas
4 Interrupteur de lavage et minuterie
9 Pied moteur
5 Tableau de commande
MISE EN MARCHE ET UTILISATION
Mise en marche
1. La prise doit tre mise la terre. 2. Installez le tuyau de vidange pour que leau puisse bien scouler. 3. Branchez le cordon dalimentation dans la prise. 4. Raccordement de lalimentation en eau : insrez le tuyau dans louverture fournie
jusqu ce que vous entendiez un dclic.
38
FR Aperu du processus de lavage
1 2 3
Lavage Pompage de la moiti Rinage
Attention : Si le niveau deau est trop lev, leau dborde du tambour.
Pour viter toute dformation des vtements, pliez-les et fermez les fermetures glissire (pour les pantalons par ex). Prparez les vtements comme indiqu sur la photo. Toutes les poches doivent tre vides. Retirez les pices de monnaie, les clous, etc. Les garnitures en fourrure ou autres objets dcoratifs doivent tre retournes. Les couleurs vives doivent tre laves sparment.
Dissoudre la lessive directement
1. Ajoutez la lessive en poudre quand le niveau deau est faible. 2. Choisissez un programme. 3. Dmarrez la machine et mlangez leau pendant 1 minute. 4. Une fois la lessive en poudre compltement dissoute, vous pouvez ajouter plus
deau. 5. Choisissez la bonne dure de lavage.
39
FR Pour utiliser le panier linge
1. Prparer les accessoires suivants :
Panier Couvercle de pression
2. Vrifier la position des colliers de serrage et des fentes de montage.
Fente dinsertion Clip = pince
40
FR 3. Insrez le panier dans la rondelle et engagez la pince et la fente dinsertion en
tournant le panier en position.
4. Rpartissez les vtements uniformment et couvrez-les avec le couvercle pression.
41
FR FONCTION CENTRIFUGE
1. Lorsque le processus de lavage est termin, vidanger leau et vider le tambour. 2. Placez le panier dessorage dans lappareil et installez-le dans le sens inverse des
aiguilles dune montre. Assurez-vous quil est correctement positionn. 3. Placez les vtements dans le panier de essorage et appuyez sur le couvercle pour
viter quils ne tombent pendant lessorage. Fermez le capot suprieur et mettez linterrupteur de programme en position Centrifugar. Slectionner la dure en fonction du type de vtement et dmarrer la centrifugation. Si le rglage de lheure est trop long ou si vous souhaitez larrter, tournez la minuterie dans le sens antihoraire jusqu la position Arrt. Attendez que le panier sarrte.
Remarque : Les vtements doivent tre plis uniformment et recouverts dun couvercle enclenchement pour empcher la machine de bouger pendant la centrifugation.
4. Une fois le temps de centrifugation coul, ouvrir le couvercle, enlever le couvercle encliquetable et enlever les vtements pour les faire scher.
5. Tournez le panier dessorage dans le sens des aiguilles dune montre et retirez-le du tambour.
Remarque : Retirez le panier pendant le lavage. Le panier dessorage nest utilis que pour goutter les vtements. Lappareil ne sche pas les vtements.
42
FR NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Dbranchez lappareil du secteur. Respectez les consignes de scurit. Aprs avoir vid leau du tambour de lavage, remettez le slecteur en position
normale, ne le laissez pas sur vidange. Retirez le filtre peluches et dmontez-le en appuyant sur le fond lintrieur.
Nettoyez le filtre peluches dans de leau tide. Aprs le nettoyage, remontez le filtre peluches et remettez-le en place. Un clic
vous confirmera quil est bien install. Dbranchez larrive deau de lappareil et suspendez le tuyau de vidange
lappareil. Essuyez lappareil. Utilisez uniquement des dtergents doux. Fermez le couvercle et placez la machine laver dans un endroit bien ventil.
Remarques importantes pour le nettoyage
Les composants lectriques de lappareil ne doivent pas entrer en contact avec leau pendant la maintenance.
Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre immdiatement remplac par un spcialiste..
43
FR RSOLUTION DES PROBLMES
Problme Cause possible Solution
La machine laver ne fonctionne pas.
Panne de courant. Vrifiez s'il y a eu une panne de courant.
Mauvais contact dans la prise ou fusible fondu.
Contrlez la prise et le fusible.
Vous n'avez pas tourn le bouton de la minuterie.
Tournez le bouton de la minuterie en haut de la machine laver pour rgler la dure de lavage souhaite.
La machine laver ne fonctionne pas.
La bande triangulaire s'est desserre pendant le transport.
Ouvrez le capot arrire, desserrez la vis de fixation du pied du moteur et dplacez le moteur vers l'arrire jusqu' ce que la courroie triangulaire soit tendue.
La machine s'arrte brusquement pendant le lavage.
La bande triangulaire s'est desserre pendant le transport.
Refixez la bande triangulaire
Tension trop basse. Connectez l'appareil uniquement aux prises correspondant la tension de l'appareil.
Le joint fuit. Contactez un spcialiste pour faire rparer l'appareil.
L'eau s'coule mal ou pas du tout.
Le tuyau de vidange n'est pas plac suffisamment au fond.
Disposez le tuyau de vidange pour que l'eau puisse bien s'couler.
Le tuyau de vidange est pli.
Supprimez le pli.
44
FR INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Sil existe une rglementation pour llimination ou le recyclage des appareils lectriques et lectroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur lemballage indique que cet appareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Vous devez le dposer dans un point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. La mise au rebut conforme aux rgles protge lenvironnement et la sant de vos semblables des consquences ngatives. Pour plus dinformations sur le recyclage et llimination de ce produit, veuillez contacter votre autorit locale ou votre service de recyclage des dchets mnagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom
45
IT Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per luso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale duso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.
INDICE
Instruzioni di sicurezza 46 Descrizione del dispositivo 47 Messa in funzione e utilizzo 47 Funzione centrifuga 51 Pulizia e manutenzione 52 Correzione degli errori 53 Avviso di smaltimento 54 Produttore e importatore (UK) 54
DATI TECNICI
Codice articolo 10034416
Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz
46
IT INSTRUZIONI DI SICUREZZA
Non posizionare il dispositivo in bagno o altri luoghi in cui potrebbe bagnarsi. Utilizzare una presa elettrica con messa a terra. Collegare il dispositivo direttamente alla presa elettrica. Non utilizzare una
ciabatta multipresa. I componenti elettrici non devono entrare in contatto con acqua durante la
manutenzione. Non poggiare oggetti pesanti o bollenti sul dispositivo, altrimenti si potrebbe
danneggiare lalloggiamento. Il dispositivo deve essere utilizzato solo da persone competenti. Se la spina sporca, pulirla prima di inserirla nella presa elettrica. Non utilizzare acqua oltre i 55 C, altrimenti si potrebbero deformare i componenti
in plastica. Non mettere mai le mani nel cesto della lavatrice o negli indumenti, prima che il
cesto si sia fermato completamente. Se la spina danneggiata, il dispositivo non pu essere utilizzato. Non mettere mai indumenti nel dispositivo, che sono stati puliti con solventi poco
prima. Se il cesto non si arresta 15 secondi dopo aver aperto la copertura, contattare il
rivenditore. Non tirare mai il cavo, ma impugnare la spina per staccarla dalla presa elettrica. Se non si utilizza il dispositivo e prima di pulizia/manutenzione, scollegare il
dispositivo dallalimentazione. Non toccare la spina con le mani umide.
47
IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1 Finestra in vetro 6 Copertura
2 Afflusso dellacqua 7 Impugnatura
3 Telaio 8 Alloggiamento
4 Interruttore di lavaggio e timer 9 Piede del motore
5 Pannello di controllo
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
Messa in funzione
1. La presa elettrica deve essere dotata di messa a terra. 2. Posizionare il tubo di scarico in modo che lacqua possa scorrere facilmente. 3. Inserire la spina nella presa elettrica. 4. Collegamento allapprovvigionamento idrico: far passare il tubo nellapposita
apertura, fino a quando si sente un clic.
48
IT Descrizione del processo di lavaggio
1 2 3
Lavare Pompare la met Sciacquare
Attenzione: se il livello dellacqua troppo elevato, lacqua trabocca dal cesto.
Per evitare che gli indumenti si deformino, piegarli e chiudere le cerniere (ad es. per pantaloni). Preparare gli indumenti come mostrato in immagine. Tutte le tasche devono essere vuote. Togliere, monete, chiodi, ecc. Inserti in pelliccia e altre decorazioni devono essere messi al rovescio. Colori intensi devono essere lavati singolarmente.
Scioglimento diretto del detersivo in polvere
1. Mettere il detersivo in polvere quando il livello dellacqua basso. 2. Scegliere un programma. 3. Avviare la lavatrice e lasciare che lacqua si mescoli per 1 minuto. 4. Quando il detersivo si sciolto completamente, lasciar entrare altra acqua. 5. Scegliere la durata di lavaggio corretta.
49
IT Come posizionare il cesto
1. Preparare i seguenti accessori
Cesto Copertura a pressione
2. Controllare la posizione delle clip e delle fessure di fissaggio.
Fessure di fissaggio Clip
50
IT 3. Mettere il cesto nella lavatrice e posizionare le clip in corrispondenza delle fessure
di fissaggio ruotando il cesto.
4. Distribuire gli indumenti in modo omogeneo, appiattirli e posizionare la copertura a pressione.
51
IT FUNZIONE CENTRIFUGA
1. Quando il lavaggio concluso, scaricare lacqua e svuotare il cesto. 2. Posizionare il cesto per la centrifuga nel dispositivo e fissarlo, ruotandolo in senso
antiorario. Assicurarsi che sia agganciato saldamente. 3. Mettere gli indumenti nel cesto e premere la copertura, per evitare che gli
indumenti cadano fuori durante la centrifuga. Chiudere la copertura superiore e posizionare linterruttore per la selezione del programma su Centrifuga. Selezionare la durata in base al tipo di indumenti e avviare il programma. Se la durata impostata eccessiva o se si desidera fermare il programma a met, ruotare il timer in senso antiorario in posizione Off. Attendere fino allarresto del cesto.
Avvertenza: gli indumenti devono essere appiattiti in modo omogeneo e coperti con la copertura a pressione, in modo da evitare che la lavatrice si sposti durante la centrifuga.
4. Quando il tempo per la centrifuga terminato, aprire la copertura, rimuoverla e togliere gli indumenti per farli asciugare.
5. Ruotare il cesto per la centrifuga in senso orario e tirarlo fuori dal cesto.
Avvertenza: quando si lava, togliere il cesto. Il cesto per la centrifuga serve a rimuovere lacqua dagli indumenti. Il dispositivo non asciuga gli indumenti.
52
IT PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica. Rispettare le avvertenze di sicurezza. Quando lacqua stata scaricata dal cesto di lavaggio, posizionare linterruttore di
pompaggio su Standard. Togliere il filtro dei peluzzi e smontarlo, premendo sul fondo dallinterno. Pulire il
filtro in acqua calda. Dopo averlo pulito, riposizionare il filtro. Quando posizionato correttamente, si
sente un clic. Scollegare il dispositivo dallapprovvigionamento idrico e agganciare il tubo di
scarico al dispositivo. Strofinare lalloggiamento. Utilizzare un detergente delicato. Chiudere la copertura e posizionare la lavatrice in un luogo ben ventilato.
Avvertenze importanti per la pulizia
I componenti elettrici non devono entrare in contatto con acqua durante la manutenzione.
Se il cavo di alimentazione danneggiato, deve essere sostituito immediatamente da unazienda specializzata.
53
IT CORREZIONE DEGLI ERRORI
Problema Possibile causa Soluzioni
La lavatrice non funziona. Blackout. Controllare se c stato un blackout.
Cattivo contatto nella presa elettrica o fusibile bruciato.
Controllare presa e fusibile.
La manopola del timer non stata ruotata.
Ruotare sempre la manopola del timer sulla lavatrice verso lalto, in modo da selezionare la durata di lavaggio desiderata.
La lavatrice non funziona. La cinghia triangolare si allentata durante il trasporto.
Aprire la copertura posteriore, allentare le viti di fissaggio del piede del motore e muovere allindietro il motore, fino a quando la cinghia triangolare non saldamente fissata.
Durante il lavaggio, la lavatrice si arresta improvvisamente.
La cinghia triangolare si allentata durante il trasporto.
Fissare la cinghia triangolare.
Tensione troppo bassa. Collegare il dispositivo solo a prese elettriche con tensione corrispondente.
La guarnizione perde. Rivolgersi a unazienda specializzata per la riparazione.
Lacqua viene scaricata male o non viene scaricata.
Lo scarico non abbastanza in basso.
Posizionare il tubo di scarico in modo che lacqua possa scorrere facilmente.
Il tubo di scarico piegato.
Raddrizzare il tubo.
54
IT AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso lamministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstrae 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom
Related manuals for Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the BUBBLE BOOST Klarstein works, you can view and download the Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual on the Manualsnet website.
Yes, we have the User Manual for Klarstein BUBBLE BOOST as well as other Klarstein manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The User Manual should include all the details that are needed to use a Klarstein BUBBLE BOOST. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Klarstein BUBBLE BOOST 10034416 Dryer User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.